759781
27
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/34
Next page
23
14- IPX7:Valgustitvõibpaigaldadapinnasesse.
15- IPX8:Pakubkaitsetveesissevalgumiseeestkunimärgitudgavuseni.
16- IP5X:Valgustionkaitstudtolmuvastu.
17- IP6X:Valgustiontolmukindel.
18- Vahetagekoheseltpragunenudikatkineturvaklaas,kasutadesainulttootjapooltheakskiidetudvaruosi.
19- TurvalisusklassI:valgustipeabolemamaandatud.Maandusjuhe(kollane/roheline)peabolemaühendatudklemmiga .
20- TurvalisusklassII:valgustiontopelt-isoleeritudjavõibollamaandamata.
21- TurvalisusklassIII:valgustionsobilikkasutamiseksainultvägamadalavoolutugevusegavooluringis(näiteks12V).
22- Koorigejuhenagunäidatudjoonisel.
23- Maandusjuhepeabalatiolemapikemkuikontaktjuhtmed.
24- Kaasasolevakuumakindlaisolatsioonikasutamineonvajalikkaülekoorimatajuhtmeotste.
25- Kasutagekuumakindlatjuhetvalgustiühendamiseksvooluvõrku.
26- Valgustisobibainultühendamiseksotsevooluvõrku.
27- X-ühendus:Juhtmevigastusekorralpeabselleasendamasamatüüpijuhtmega.
Y-ühendus:Juhtmevigastusekorralpeabselleasendamatootja,turustajavõiasjatundja,etltidavõimalikkeriske.
Z-ühendus:Juheteiolevõimalikasendada.
28- MAX.…W:kasutageainultsobilikkelambipirnejajärgigemaksimaalselevõimsuseleesitatudpiirangut.
29- Valgustissesobivadainultreflektorigapirnid.
30- Valgustissesobivadainultsäästupirnid(PLCE).
31- Valgustisseeisobisäästupirnid(PLCE).
32- Kasutadaainult60mmläbimõõdugahõõgpirni.45mmläbiõdugapirnemittekasutada.
33- Kasutadaainultümmargusthõõgpirni,misonmärgitudbimõõduga.Ärgekunagikasutagestandardsuuruseshõõgpirni.
34- Sellestootesibkasutadaainultküünlakujulisielektripirne.
35- Ärgekasutage"coldbeam"-elektripirnesellesvalgustis.
36- Valgustissobibkasutadaainultturva-imadalrõhupirne.Täiendavturvaklaaseiolevajalik.
37- Halogeenpirneeitohipuudutadapaljastetega.
38- Valgustionvarustatudkaitsmega.Kuivalgustieihakkatöölepealeelektripirnivahetust,peabvahetamakaitsme.Kuiselle
tegevuseigusonvõimalikkontaktsisemisejuhtmestikuga,peabvahetusesooritamakogenudelektrik.
39- Valgustitvõibkasutadakoosreostaadiga,väljaarvatudjuhtudelkuikastutatesäästupirni(PLCE).Küsigenõukvalifitseeritud
elektrikultsobivattüüpireostaadileidmiseks(erititähtismadalpingel(12V)töötavatevalgustitepuhul).
40- Valgustitöötabturvamuundajaga.Asendagepurunenudmuundajaainultsamadetehnilisteitajategamuundajaga.
Konsulteerigekvalifitseeritudelektrikugavõivõtkeühendustvalgustimüüjaga.
41- Valgustirasketestingimusteskasutamiseks(nt.ehitustel).
42- Valgustionvarustatudajastijavalgus-sensoriga.MiinimumandmaksimumonnäidatudikoonilosasA.
43- Valgustitsaabpaigaldadamaksimaalselt6meetrikõrgusele.
44- Tagamaksvalgustioptimaalsetöd,paigaldageseeikoonilidatudkõrgusele.Sensorimaksimaalnejaminimaalnetöökaugus
onsamutiidatudikoonilosasA.
45- Sensorinormaalnetööalajääbikoonilnäidatudpiiridesse.
46- Valgustipeabolemapaigaldatudhorisontaalselt.Pikemakasutuseasaavutamisekseitohipirninurkollasuuremkui4°.
47- Paigaldamisekäigusjälgige,etteeipuuriksbijuhtme(te)egaseinasvõilaesoleva(te)takistus(t)e!
48- Kuivalgustipaigaldatakseharukarbipealeseinasvõilaes,onkohustuslikkattakarpkaanega(näiteksonseenõutudHollandis).
49- Elektrijuhtmeid,misjäävadvalgustijapaigalduspinnavahele,eitohikunagikokkusurudaegaväänata!
50- Valgustissobibkasutadavaidpeegel-esiosagapirne.
51- Valgustisisaldabosi,misvõivadkuumeneda.
52- Seetoodeeisobikasutamiseksalla14-aastastelelastele.
Valgustid–nagukaikteisedtootedsortimendis–onljaötatud,toodetudjatestitudvastavaltrangeimaleEuroopaturvalisuse
standardile(EN60.598/ ).Tootjaannabtootmis-ja/võimaterjalivigadelegarantiikuni2aastakssisevalgustitepuhuljakuni2
aastaks(kuitootepakendileiolemärgitudteisiti)välivalgustitepuhul.Katkiseleklaasile,patareidelejaelektripirnidelegarantiieilaiene.
Garantiieilaienetoodetele,midakasutatakseäärmuslikestingimustes(mererannik,tööstuspiirkond,sagekokkupuudehappeliste
ainetegajne.).Garantiiperioodalgabostusooritamisehetkestjakehtibainultostutšekiettenäitamisel.Garantiieikehti,kuivalgusti
paigalduseleiolejärgitudjuhiseidvõikuivalgustitonparandatudvõimuudetud.Tootjaeiolevastutavkahjudeeest,mistekkisidvalgusti
äralkasutamiselvõipaigaldamisel.
Tootjajätabendaleõigusemuutatoodetedisainijatehnilisiitajaid.
• Οκατασκευαστήςσυνιστάτηνορθήχρήσητουεξοπλισμούφωτισμού!Γι’αυτόακολουθείτεπάντατιςπαρούσεςοδηγίες
προκειμένουνασιγουρευτείτεγιατηνορθήκαιασφαλήεγκατάστασηκαιλειτουργίατουεξοπλισμού.Φυλάξτετιςοδηγίεςγια
μελλοντικήαναφορά.
• Σβήνετεπάντατορεύμαπριναρχίσετετηνεγκατάσταση,τησυντήρησηήτηνεπισκευή.
• Σεπερίπτωσηαμφιβολίας,επικοινωνήστεμεπιστοποιημένοηλεκτρολόγοήμετονπωλητήσας.Σιγουρευτείτεότισυνδέετεπάντα
ταφωτιστικάσύμφωναμετουςσχετικούςκανονισμούς.Ορισμένοικανονισμοίορίζουνότιοεξοπλισμόςφωτισμούθαπρέπεινα
εγκαθίσταταιαπόπιστοποιημένοηλεκτρολόγο(EGPartPγιατοΗνωμένοΒασίλειο).
• Βιδώνετεπάντασφικτάτιςτελευταίεςβίδες,ιδιαίτερατοεξάρτημαγιακαλωδίωσηχαμηλήςτάσης(12V)(κατάπερίπτωση)
• Τηρείτετοσωστόχρώμακαλωδίουπριντηνεγκατάσταση:μπλε(Ν),καφέ(L)καιστηνπερίπτωσητηςκατηγορίαςπροστασίαςΙ,
κίτρινο/πράσινο(γείωση).
• Καθαρίζετετονεσωτερικόφωτισμόμεστεγνόπανί,μηνχρησιμοποιείτεαποξεστικά.Αποφεύγετετηχρήσηυγρώνσεόλατα
ηλεκτρικάμέρη.
• Παρακαλώεγκαθιστάτεταεπιτοίχιαφωτιστικάσεσημείοπουδενμπορούνναταφτάσουνπαιδιά.
• Αντοφωτιστικόβρίσκεταιστερεωμένοσεμεταλλικήεπιφάνεια,ηεπιφάνειααυτήθαπρέπεινασυνδεθείμεπροστατευτικήγείωση
ήμετοναγωγόισοδυναμικήςσύνδεσηςτηςεγκατάστασης.
• Λαμβάνετεπάνταυπόψηόλεςτιςτεχνικέςπροδιαγραφέςτουεξοπλισμού.Συγκρίνετετοεικονίδιοστηνετικέταταυτοποίησηςτου
φωτιστικούμεταεικονίδιαστοΑ’ΜέροςτωνΟδηγιώνΑσφαλείας.
• Απόρριψηπαλιούπροϊόντος:Τοπροϊόναυτόέχεισχεδιαστείκαικατασκευαστείμευψηλήςποιότηταςυλικάκαιεξαρτήματα
πουμπορούνναανακυκλωθούνκαιναξαναχρησιμοποιηθούν.Ότανέναπροϊόνφέρειτηνένδειξηενόςδιαγραμμένουκάδου
μερόδες,τότετοπροϊόναυτόκαλύπτεταιαπότηνΟδηγία2002/96/ΕΚΠαρακαλούμεναενημερωθείτεσχετικάμετοτοπικό
σύστημαξεχωριστήςσυλλογήςηλεκτρικώνκαιηλεκτρονικώνπροϊόντων.Παρακαλούμεναακολουθείτετηντοπικήνομοθεσίακαι
ναμηναπορρίπτετεταπαλιάσαςπροϊόνταμαζίμεταοικιακάσαςαπορρίμματα.Ησωστήμέθοδοςαπόρριψηςτωνπαλιώνσας
προϊόντωνθασυμβάλειστηναποφυγήαρνητικώνεπιπτώσεωνστοπεριβάλλονκαιτηνανθρώπινηυγεία.
ΠΡΟΣΟΧΗ:Παρακάτωθαβρείτεόλεςτιςεπεξηγήσειςμεαριθμητικήαναφοράσταεικονίδιαστομπροστάμέροςτωνοδηγιών
ασφαλείας:
01- Τοφωτιστικόαυτόθαπρέπειναεγκαθίσταταιμόνοσεδωμάτιαόπουαποκλείεταικάθεενδεχόμενοεπαφήςμενερό.
02- Τοφωτιστικόαυτόδενείναικατάλληλογιαεγκατάστασησελουτρό(τουλάχιστονόχιστηνοριζόμενηζώνη).
03- Τοφωτιστικόαυτόείναικατάλληλογιαστερέωσησεφυσιολογικές,εύφλεκτεςεπιφάνειες.Σεκαμίαπερίπτωσημηνκαλύπτετε
κρυφάφωτιστικάμεμονωτικάήάλλαπαρεμφερήυλικά.
04- Τοπροϊόναυτόδενείναικατάλληλογιαάμεσηστερέωσησεεύφλεκτεςεπιφάνειες.
05- Τοφωτιστικόαυτόμπορείνακαλυφθείμεμονωτικόυλικό.
06- Τοφωτιστικόαυτόπροορίζεταιμόνογιαστερέωσηστοταβάνι.
07- Τοφωτιστικόαυτόπροορίζεταιμόνογιαστερέωσηστοντοίχο.
08- Τοφωτιστικόαυτόπροορίζεταιγιαστερέωσηστοταβάνικαιστοντοίχο.
09- Τηρείτεπάντατηνελάχιστηαπόστασημεταξύτηςλάμπαςκαιαναμμένωναντικειμένωνόπωςυποδεικνύεταιστοεικονίδιο.
10- ΙΡΧ1:Τοφωτιστικόπροστατεύεταιαπόνερόπουστάζει.
11- ΙΡΧ3:Τοφωτιστικόαυτόμπορείναεκτεθείσεσταγόνεςβροχής(σταγόνεςμεμέγιστηγωνία60°επίτουκάθετουάξονα).
12- ΙΡΧ4:Τοφωτιστικόαυτόπροστατεύεταιαπόπιτσίλισμα:μπορείναεκτεθείσεπροσπίπτοννερόαπόκάθεγωνία(360°).
EL
ΟδηγίεςΑσφαλείας–ΒΜέρος
27


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Philips 16246 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Philips 16246 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3,47 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info