615756
88
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/276
Next page
Handbook
On-line handbook
Select one of the following means of access to view your
handbook on-line...
Find your handbook on the PEUGEOT website, under
"MyPEUGEOT".
Referring to the handbook on-line also gives you access to the latest information available, easily identified by the bookmark, associated
with this symbol:
If the "MyPEUGEOT" function is not available on the
PEUGEOT public website for your country, you can find your
handbook at the following address:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
the language,
the vehicle, its body style,
the print edition of your handbook appropriate for the date of
registration of your vehicle.
Select:
Scan this code for direct access to your handbook.
WELCOME
This new vehicle has been designed to satisfy all your
requirements in terms of practicality, comfort, safety and
aesthetics.
In order to get the most out of your vehicle, we suggest that you
take a tour of it with the "Handbook" to hand.
This document presents the operation of the equipment fitted to
your vehicle in detail.
INTRODUCTION
Within each section, symbols draw your attention to specific
information:
For any work on your vehicle, use a qualified workshop that has
the technical information, competence and equipment required,
which a PEUGEOT dealer is able to provide.
directs you to the section and part which contains detailed
information concerning a function,
indicates important information relating to use of the
equipment,
alerts you to the safety of individuals and on-board
equipment.
The equipment presented may be standard, an option or not
available, depending on the model and can vary from one
country to another or not be available in all countries of sale.
PEUGEOT thanks you for your confidence and wishes you very
happy motoring.
2
Contents
3. EASE OF USE and
COMFORT 44-86
Lighting control stalk 45
Wipers 48
Cruise control 49
Speed limiter 55
Demisting and
defrosting 59
Heating / Manual air
conditioning 61
Digital air conditioning 63
Additional heating
systems 65
Rear Heating / Air
Conditioning 65
Programmable
additional heating 67
Front seats 71
Front bench seat 73
Rear seats 74
Front ttings 76
Rear ttings 81
Exterior ttings 84
Mirrors 85
Electric windows 86
Presentation 4
Exterior 6
Interior 7
Instruments and controls 9
Technical data -
Maintenance 10
Environment 11
Eco-driving 12
1. OVERVIEW 4-13 4. TECHNOLOGY on
BOARD 87-97
Vehicle conguration 87
Trip computer 92
Tachograph 93
Rear parking sensors 94
Reversing camera 95
Pneumatic suspension 96
2. READY TO SET OFF
14-43
Remote control 14
Key 16
Alarm 19
Front / rear doors 20
Load space 22
Instrument panel 23
Warning/indicator lamps 24
Fuel gauge 32
Temperature indicator 32
Tyre under-ination
detection 33
Service indicator 35
Gearbox and steering
wheel 36
Gear shift indicator 36
Starting and
switching off 38
Hill start assist 39
Stop & Start 40
Driving
recommendations 43
This symbol informs you
of equipment which is
specific to the Combi /
Minibus model.
Child lock.
Rear heating / air
conditioning / Rear
seats / bench seats.
Reading lamps. Sliding
side windows.
3
Contents
CONTENTS
5. SAFETY 98-120 6. ACCESSORIES
121-125
7. CHECKS 126-141
8. QUICK HELP
142-171
9. TECHNICAL
DATA 172-182
Parking brake 98
Hazard warning lamps 98
Horn 99
Braking assistance
systems 99
Trajectory control
systems 101
Lane departure
warning system 105
Seat belts 106
Airbags 110
Deactivating the
passenger's
front airbag 111
Child seats 113
ISOFIX seats 117
Towing a trailer 121
Roof carrying systems 123
Other accessories 124
Snow chains 125
Opening the bonnet 127
Underbonnet 128
Levels 129
Checks 131
Fuel 134
BlueHDi and
AdBlue
®
additive 136
Battery 142
Changing a fuse 145
Changing a bulb 149
Changing a wiper
blade 155
Changing a wheel 156
Puncture repair kit 161
Towing the vehicle 163
Detachable towball 164
Glossary of labels 168
Dimensions 172
Engines 177
Weights 179
Identication markings 182
10. AUDIO EQUIPMENT
and TELEMATICS
SPECIAL FEATURES
Touch screen Audio-
Telematic system 183
Audio system 231
Crew cab 249
Chassis Cab /
Floor Cab 251
Double cab 254
Tipper body 258
Rear seat belts.
Child seats / ISOFIX
mountings at the rear
4
Presentation
CENTRE CONSOLE
1. Audio / Navigation system.
2. Heating / Air conditioning.
3. Storage / portable ashtray.
4. 12 volt accessory socket (180 W max).
5. USB port / Cigarette lighter.
6. Dynamic stability control (DCS/ASR) /
Intelligent traction control.
7. Hill descent control.
8. Lane departure warning system.
9. Hazard warning lamps.
10. Central locking / Locking indicator
lamp.
11. Demisting / Defrosting.
12. Gear lever.
1
OVERVIEW
5
Presentation
INSTRUMENTS AND CONTROLS
1. Fusebox.
2. Additional programmable heating.
3. Cruise control / sped limiter controls.
4. Vehicle configuration / Headlamp beam
height / Front/rear foglamps.
5. Lighting and direction indicator
control stalk.
6. Instrument panel with screen.
7. Wiper / screenwash / trip computer
control stalk.
8. Ignition switch.
9. Driver's front airbag / Horn.
10. Steering mounted audio system
controls.
6
Location
EXTERIOR
Reversing camera 95
3
rd
brake lamp 149, 154
Left-hand side:
Fuel ller cap, fuel tank 134
Fuel cut-off 135
AdBlue ller cap, tank 136-139
Topping-up the AdBlue additive
140-141
Load space 81-83
Rear doors 21
Rear lamps, direction indicators,
foglamps 45, 149, 153-154
Number plate lamp 154
Rear parking sensors 94
Spare wheel, changing a wheel,
jack, tools 156-160
Inating, pressures 162, 182
Snow chains 125
Towing, lifting 163
Towbar 121-122
Removable towball 164-167
Dimensions 172-176
Accessories 124
Roof rack, roof bars 123
Brakes, pads 129, 132
Tyres, pressures 162, 182
Braking assistance systems 99-100
Trajectory control 101-104
Pneumatic suspension 96-97
Key, remote control, battery 14-17
Starting 18, 38-39
Central locking 22
Condential card 18
Alarm 19
Wiper blade 155
Door mirror 85
Side repeater 152
Opening/closing doors 20-22
Remote control 14-15
Autoclose 87, 90
Temporary puncture
repair kit 161-162
Front lamps, direction indicators,
front foglamps 45, 149-152
Headlamp beam height
adjustment 47
Headlamp wash 48
Changing bulbs 149-152
EXTERIOR
1
OVERVIEW
7
Location
Seat belts 106-108
Airbags 110-112
Deactivating the
passenger's front airbag
111, 114
Parking brake,
handbrake 98
Front seats, adjustments 71-72
Seat with variable damping 72
2-seat bench 73
Child seats 113-116, 119-120
12 volt socket,
USB port 79, 81-82
Battery (+), charging,
starting 142-144
Earth point (-) 128, 142
Fuses in the right hand door pillar
145, 147
INTERIOR
Seats / rear bench
seats 74-75
Rear heating / air
conditioning 65-66
Sliding side door 20
Folding foot board 84
Sliding side windows 83
Rear view mirror 85
Lane departure warning
system 105
Cab courtesy lamp 80, 152
Changing a courtesy
lamp bulb 149, 152
ISOFIX mountings
117-118
Tools, jack 76, 156
Accessories 124
Load space 81-82
stowing rings,
load retainer,
interior roof box,
side trims,
12 volt socket,
courtesy lamp,
Torch 83
INTERIOR
8
Location
Lane departure warning
system 105
Hill descent control 104
Intelligent Traction Control 103
ASR, DSC 101-102
Vehicle conguration 90-91
Setting the time 91
Reversing camera 95
Touch screen audio
system 183-230
Audio system 231-247
Tachograph 93
Cab ttings 76-80
cigarette lighter,
glove box - cooled,
overhead storage,
portable ashtray,
courtesy lamps,
12 volt socket / USB port,
writing table / multifunction
support,
storage compartments.
Demisting-defrosting 59
Central locking 22
Locking indicator lamp 22
Hazard warning lamps 98
Ventilation, heating,
A/C 60-62, 63-64
manual air conditioning,
mono-zone digital air
conditioning,
air recirculation.
Opening the bonnet 127
Dashboard fuses 145-146
INSTRUMENTS AND CONTROLS
1
OVERVIEW
9
Location
Instrument panels, screens,
speedometer 23
Warning lamps, indicator
lamps 24-31
Gauges, indicators 32, 35
Gear shift indicator 36-37
Lighting controls 45-47
Automatic illumination
of headlamps 46
Guide-me-home lighting 46
Parking lamps 47
Vehicle conguration 87-89
Setting the time 88
Headlamp beam height
adjustment 47
Front/rear fog lamps 45
Pneumatic suspension 96-97
Stop & Start 40-42
Front/rear wipers 48
Screenwash/headlamp wash 48
Trip computer 92
Starter, ignition switch 38
Hill start 39
Cruise control 49-51, 52-54
Speed limiter 55-57
Fixed speed limiter 58
Instruments and controls 4-5
Steering wheel, reach adjustment
37
Horn 99
Steering mounted radio
controls 186, 233
Mirrors, electric windows 85-86
Locking the load space 22
Additional heating, rear air
conditioning 65-66
Programmable additional
heating 67-70
Gearbox 36-37
Parking sensors 94-95
10
Location
Changing a wiper blade 155
Bulbs, lighting,
changing bulbs 149-154
Very cold conditions protectors 84
Opening the bonnet, stay 127
Under the bonnet 128
Labels / Precautions 168-171
Engines 177-178
Identication markings,
serial number, paint, tyres 182
Levels 129-130
dipstick,
brake fluid,
screenwash / headlamp wash
fluid
power steering fluid,
coolant.
Water bleed, Diesel lter 131
Particle lter 133
Emission control 33, 139
Checks 131-133
battery,
air/passenger compartment filter,
oil filter,
manual gearbox,
parking brake,
brake discs and pads.
TECHNICAL DATA - MAINTENANCE
Dimensions 172-176
Weights 179-181
Engine fuses 145, 148
1
OVERVIEW
11
Motoring & the Environment
ENVIRONMENT
With you, PEUGEOT acts to protect
the environment.
We invite you to visit the www.peugeot.co.uk
website.
As the driver, you also can contribute to
protecting the environment in the following
way:
- drive smoothly, without frequent and
harsh acceleration,
- observe the service intervals;
we recommend that services are carried
out by a PEUGEOT dealer, authorised
to collect used batteries and fluids,
- in order to preserve the reliability of the
engine and emission control systems,
do not use engine oil additives.
Refer to information on eco-driving at
the end of this section.
12
Motoring & the Environment
ECO-DRIVING
Optimise the use of your gearbox
With a manual gearbox, move off gently and change up without
waiting. While accelerating changing up early. If your vehicle has
the system, the gear shift indicator invites you to engage the most
suitable gear; follow its instructions as soon as it is displayed in
the instrument panel.
Drive smoothly
Maintain a safe distance between vehicles, use engine
braking rather than the brake pedal, and press the accelerator
progressively. These practices contribute towards a reduction in
fuel consumption and CO
2
emissions and also helps reduce the
background traffic noise.
If your vehicle has cruise control, make use of the system at
speeds above 20 mph (30 km/h) when the traffic is flowing well.
Control the use of your electrical equipment
Before moving off, if the passenger compartment is too warm,
ventilate it by opening the windows and air vents before using the
air conditioning.
Above 30 mph (50 km/h), close the windows and leave the air
vents open.
Remember to make use of equipment that can help keep the
temperature in the passenger compartment down (window
blinds...).
Switch off the air conditioning, unless it has automatic digital
regulation, as soon as the desired temperature is attained.
Switch off the demisting and defrosting controls, if not automatic.
Switch off the heated seat as soon as possible.
Switch off the headlamps and front foglamps when the level of
light does not require their use.
Eco-driving is a range of everyday practices that allow the motorist to optimise their fuel consumption and CO
2
emissions.
Avoid running the engine before moving off, particularly in winter;
your vehicle will warm up much faster while driving.
As a passenger, if you avoid connecting your multimedia devices
(film, music, video game...), you will contribute towards limiting the
consumption of electrical energy, and so of fuel.
Disconnect your portable devices before leaving the vehicle.
13
1
OVERVIEW
Motoring & the Environment
Limit the causes of excess consumption
Spread loads throughout the vehicle; place the heaviest items in
the bottom of the boot, as close as possible to the rear seats.
Limit the loads carried in the vehicle and reduce wind resistance
(roof bars, roof rack, trailer...).
At the end of winter, remove snow tyres and refit your summer
tyres.
Observe the recommendations on maintenance
Check the tyre pressures regularly, when cold, referring to the
label in the door aperture, driver's side.
Carry out this check in particular:
- before a long journey,
- at each change of season,
- after a long period out of use.
Don't forget the spare wheel and the tyres on any trailer or
caravan.
Have your vehicle serviced regularly (engine oil, oil filter, air
filter, cabin filter...) and observe the schedule of operations in the
manufacturer's service schedule.
With a BlueHDi Diesel engine, if the SCR has a fault your vehicle
becomes polluting; go to a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop as soon as possible to bring the levels of nitrous oxide
emissions back into line with the regulations.
When refuelling, do not continue after the 3
rd
cut-off of the nozzle
to avoid any overflow.
At the wheel of your new vehicle, it is only after the first
1 800 miles (3 000 kilometres) that you will see the fuel
consumption settle down to a consistent average.
14
Access
3-BUTTON REMOTE CONTROL
Unlocking the cab
Pressing this button unlocks your
vehicle's cab.
The interior courtesy lamp comes
on briefly and the direction
indicators flash twice.
The indicator lamp in the central locking
button, located in the dashboard, goes off.
Unlocking the
load space
Pressing this button unlocks the
side door and the rear doors of
the load space.
The direction indicators ash twice.
If your vehicle has an alarm, pressing this
button deactivates it.
Central locking
Pressing this button briefly locks
all of your vehicle's doors, cab
and load space. If one of the
doors is open or is not closed
correctly, the central locking will not work.
The direction indicators flash once. The
indicator lamp on the control on the centre
console comes on then flashes.
If your vehicle has an alarm, pressing this
button sets it.
The indicator lamp in the central
locking button, located in the
dashboard, comes on and
flashes.
15
2
Access
READY TO SET OFF
2-BUTTON REMOTE CONTROL
Central unlocking
Pressing this button
simultaneously unlocks all of your
vehicle's doors.
The interior courtesy lamp comes
on for a moment and the direction indicators
flash twice.
If your vehicle has an alarm, pressing this
button deactivates it.
The indicator lamp in the central locking
button, located in the dashboard, goes off.
Central locking
Pressing this button
simultaneously locks all of your
vehicle's doors. If one of the
doors is open or not fully closed,
the central locking does not take place.
The direction indicators flash twice.
If your vehicle has an alarm, pressing this
button sets it.
Deadlocking
Pressing this button twice in
succession deadlocks the
vehicle. It is then impossible to
open the doors from the inside or
the outside.
The direction indicators flash three times.
Folding / Unfolding the key
Press this button to release the
key from its housing.
To fold the key, press the button
then fold the key into the housing.
Never leave anyone inside the vehicle
when it is deadlocked.
If you do not press the button, there is
a risk of damaging the mechanism.
The indicator lamp in the central
locking button, located in the
dashboard, comes on and
flashes.
16
Access
KEY
This locks and unlocks the vehicle's doors,
opens and closes the fuel filler cap, as well
as starting and stopping the engine.
REMOTE CONTROL BATTERY
Reference: CR 2032/3 volts.
Changing the battery
- Press the button to eject the key.
- Turn the screw 1 from the closed
padlock to the open padlock using a
screwdriver with a thin lip.
- Use the screwdriver as a lever to extract
the battery holder housing 2.
- Remove the housing and change the
battery 3 observing the polarities.
- Put the battery holder housing 2 back
inside the key and secure it by turning
the screw 1.
There is a risk of damage if the
replacement battery is not of the
correct type.
Only use batteries which are identical or of
an equivalent type to those recommended
by a PEUGEOT dealer. Take used batteries
to an authorised collection point.
17
2
Access
READY TO SET OFF
MAIN FUNCTIONS OF THE KEY
Type of key Unlocking the cabin Locking the doors Unlocking the rear doors
Mechanical key
Turn anti-clockwise (driver's
side).
Turn clockwise (driver's side).
-
Remote control -
Signalling
Direction indicators 2 flashes. 1 flash. 2 flashes.
Indicator lamp in the central
locking control button on the
dashboard
Off.
On for about 3 seconds, then
flashing.
Flashing.
Using the mechanical key in the drivers' door lock barrel does not activate (set) or deactivate the alarm.
18
Access
ELECTRONIC IMMOBILISER
All of the keys contain an electronic
immobiliser device.
This device locks the engine supply system.
It is activated automatically when the key is
removed from the ignition.
Operating the remote control, even when it
is in your pocket, may result in involuntary
unlocking of the doors.
The simultaneous use of other high
frequency equipment (mobile telephones,
domestic alarms…), may interfere with the
operation of the remote control temporarily.
The remote control does not operate while
the key is in the ignition, even if the ignition
is off, except for reinitialisation.
Good practice
Make a careful note of the key number. If the
keys are are lost, it will be easier for your
PEUGEOT dealer to help if you can supply
this number and the confidential card.
Do not make any modifications to the
electronic immobiliser system.
This warning lamp is switched off
after the ignition is switched on
and the key has been recognised,
the engine can be started.
If the key is not recognised, the engine
cannot be started. Use another key and
have the faulty key checked by a PEUGEOT
dealer.
After the ignition is switched on, a dialogue
is established between the key and the
electronic immobiliser system.
CONFIDENTIAL CARD
This is given to you on delivery of your
vehicle with the duplicate keys.
It contains the identification code necessary
for any work carried out by a PEUGEOT
dealer on the electronic immobiliser system.
This code is hidden by a film, which should
be removed only if necessary.
Keep your card in a safe place, never inside
the vehicle.
When undertaking a long trip or journey,
however, it is advisable to take it with you
along with your personal papers.
When purchasing a second-hand vehicle:
- ensure that you are given the
confidential card,
- have the keys memorised by a
PEUGEOT dealer to ensure that the
keys in your possession are the only
ones which can start the vehicle.
Driving with the doors locked may
make access to the passenger
compartment by the emergency services
more difficult in an emergency.
As a safety precaution (with children on
board), remove the key from the ignition
when leaving the vehicle, even for a short
time.
19
2
Access
READY TO SET OFF
Remote control fault
Unlock the doors by using the key in the
door lock; the alarm is triggered.
Switch on the ignition, recognition of the
key's code turns off the alarm.
Locking the doors by using the key in
the door lock does not set the alarm.
Deactivation using the remote control
When this button is pressed, the
alarm is deactivated when the
vehicle is unlocked.
Deactivation of the anti-tilt
protection*
Press this control to deactivate
the protection (when towing the
vehicle with the alarm on, for
example).
The protection remains active
until the doors are unlocked with the central
locking.
ALARM
If your vehicle is fitted with an anti-theft
alarm.
This provides:
- exterior perimeter protection by
detectors on the openings (doors,
bonnet) and on the electrical power
supply,
- anti-tilt protection*.
Activation of the alarm
First ensure that all of the doors and bonnet
are closed correctly.
* Depending on engine.
Good practice
To deactivate the siren quickly following
a false alarm:
- switch on the ignition, recognition of the
key's code will switch off the alarm,
- press the unlocking button (cab and key)
on the remote control.
To avoid setting the alarm, when washing
the vehicle for example, lock the vehicle
using the key.
Unlocking the vehicle using the remote
control deactivates the siren automatically.
The alarm is set by pressing this
padlock, the protection is active
after a few seconds.
While the alarm is monitoring,
any intrusion triggers the siren for
approximately 30 seconds, accompanied by
illumination of the direction indicators.
The alarm then returns to
monitoring mode but the
triggering event is stored and is
indicated by illumination of the
electronic immobiliser warning lamp for about
10 seconds when the ignition is switched on.
The alarm is also triggered following an
electrical supply cut-off, when the supply is
restored.
20
Access
FRONT DOORS
Child lock
This prevents opening of the sliding side
door from the inside.
Press the control located on the edge of the
side door.
Use the corresponding button on the remote
control or use the key in the driver's door
lock barrel to unlock.
Pull the handle towards you.
SLIDING SIDE DOOR
Take care not to obstruct the guide space
on the floor in order for the door to slide
correctly.
From outside
Pull the handle towards you then towards
the rear.
From inside
To unlock and open, push the handle
towards the rear.
Ensure that the door opens fully in order
for the latch at the bottom of the door to
engage.
To release and close, pull the handle while
sliding the door.
Do not drive with the sliding side door
open.
21
2
Access
READY TO SET OFF
REAR DOORS
From outside
Opening / Closing
To open, pull the handle towards you then
pull the lever to open the left-hand door.
The two hinged doors open to 96°.
To close, start with the left-hand door then
close the right-hand door.
Opening to 180°
If your vehicle is fitted with this equipment,
a retractable check strap system permits
extending of the opening from 96° to 180°.
Press the button, located on the door trim
pad, to widen the angle of the door.
The check strap will take up its normal
position again automatically on closing.
From inside
Pull the handle on the door panel towards
you, then push to open the right hand door.
Push the lever to open the left hand door.
To close, start with the left hand door, then
close the right hand door.
Do not drive with a rear door open.
22
Access
LOCKING / UNLOCKING FROM INSIDE
Door open warning lamp
If this warning lamp comes on,
check that all of the doors and
the bonnet are closed correctly.
Reversing camera
With the vehicle stationary, opening the rear
doors activates the camera and sends the
image to the screen fitted in the cab.
Cab and load space
Pressing permits electric central
locking and unlocking, when the
doors are closed.
The doors can still be opened from the
inside.
If one of the doors is open or is not
closed correctly, the central locking
does not work.
The indicator lamp in the control:
Load space
Press to lock or unlock the side
door and rear doors from the cab.
The indicator lamp remains on
when locked
Anti-intrusion security
When the vehicle is started, the system
locks the cab and load space doors
automatically when you reach approximately
12 mph (20 km/h).
If none of the doors is opened during the
journey, the locking remains active.
Activation/deactivation of the system
The system setting is made with the MODE
button: in the "Autoclose" menu, select "ON"
or "OFF".
- comes on when the doors
are locked and the ignition is
switched on,
- then flashes when the doors
are locked when stationary
with the engine off.
The control is not active when the vehicle
has been locked using the remote control or
the key from the outside.
Good practice
If you decide to drive with the doors locked,
be aware that this could make access to the
vehicle by the emergency services more
difficult in an emergency.
Refer to the "Technology on board -
Vehicle configuration" section.
23
2
READY TO SET OFF
Instruments and controls
1. Distance recorder in miles / kilometres.
2. Screen.
3. Fuel gauge.
4. Coolant temperature.
5. Rev counter.
INSTRUMENT PANEL
Display screen
In the lower part:
- Time,
- Ambient temperature,
- Miles / Kilometres travelled,
- Trip computer (range, fuel
consumption...),
- Headlamp beam height,
- Programmable overspeed warning,
- Cruise control or speed limiter,
- Gear shift indicator,
- Stop & Start.
In the upper part:
- Date,
- Service indicator,
- Alert messages,
- System status messages,
- Vehicle configuration.
24
Instruments and controls
WARNING/INDICATOR LAMPS
Every time the engine is started: a series of warning lamps comes on, applying a self-checking test. They go off almost
immediately.
When the engine is running: a warning lamp becomes an alert if it remains on continuously or flashes. This initial warning may
be accompanied by an audible signal and a message in the screen. "Do not ignore these warnings."
Warning/indicator lamp is indicates Solution - action
Service
on temporarily. minor faults. Contact a PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
continuously on,
accompanied by
a message on
the screen.
major faults.
Make a note of the warning message and contact a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
Parking brake -
Brake fluid level
on.
that the parking brake is applied
or has not been released correctly.
Releasing the parking brake switches off the warning
lamp.
on. that the fluid level is too low. Top up with a fluid listed by PEUGEOT.
continuously on,
even though the
level is correct.
Stop as soon as it is safe to do so. Park, switch off
the ignition and contact a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
+
Electronic brake
force distribution
on. a fault with the system.
Stop as soon as it safe to do so. Contact a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
Anti-lock braking
system
on. a fault with the system.
The vehicle retains conventional braking without
assistance. However, we recommend that you stop and
contact a PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
25
2
READY TO SET OFF
Instruments and controls
Warning/indicator lamp is indicates Solution - action
Coolant
temperature
on with the
needle in the red
zone.
an abnormal increase.
Park and switch off the ignition. Allow the system to cool
sufficiently. Visually check the level.
on H in the red
zone.
the coolant temperature is too
high.
"Checks - Levels and checks" section.
Contact a PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
Engine oil
pressure
on while driving. that the pressure is too low.
Park and switch off the ignition. Allow the lubrication
system to cool in order to check its level.
"Checks - Levels and checks" section.
continuously on,
even though the
level is correct.
a major fault. Contact a PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
flashing, for a
few seconds,
with a message
in the screen.
a high level of deterioration of
the engine oil.
Have the engine oil changes as soon as possible. After
the second level of alert, engine performance will be
limited. Your vehicle's programmed service schedule is
not altered.
Battery charge
on.
a fault with the charging
system.
Check the battery terminals…
"Quick help - Flat battery" section.
continuously on,
fixed or flashing in
spite of the checks.
an ignition or injection fault.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
Door or bonnet
open detection
on.
that a door or the bonnet is not
closed correctly.
Check that the cab doors, the rear and side doors and
the bonnet are closed.
26
Instruments and controls
Warning/indicator lamp is indicates Solution - action
Seat belt not
fastened
on then flashes.
that the driver has not fastened
his seat belt.
Pull the strap then insert the tongue in the buckle.
accompanied
by an audible
signal then
remains on.
that the vehicle is moving
with the driver's seat belt
unfastened.
Check that the seat belt is fastened correctly by pulling
the strap.
"Safety - Seat belts" section.
Power steering
on,
accompanied
by an audible
signal and a
message in the
screen.
a fault with the system.
The vehicle retains conventional steering without
assistance.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
Front/lateral
airbag
flashing or
continuously on.
a fault with an airbag or a seat
belt pretensioner.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
"Safety - Airbags" section.
Pneumatic
suspension
on. a fault with the system.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
Brake pads on. front brake pads worn.
Have the brake pads replaced by a PEUGEOT dealer or
a qualified workshop.
27
2
READY TO SET OFF
Instruments and controls
Warning/indicator lamp is indicates Solution - action
DSC/ASR
flashing. that it is in operation.
The system optimises traction and allows improved
directional stability of the vehicle.
on,
accompanied
by an audible
signal and a
message in the
screen.
a fault with the system or the
hill start assist.
Contact a PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
"Safety - Driving safely" section.
on.
a fault with the Intelligent
Traction Control.
Particle filter on.
the regeneration of the particle
filter.
It is recommended that you leave the engine running
until the warning lamp goes off so that regeneration can
be completed.
"Checks - Levels and checks" section.
Emission control
system
on. a fault with the system.
Have the system checked by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop without delay.
Tyre under-
inflation
detection
on. a tyre deflated or punctured.
Park and switch off the ignition. Change or repair the
wheel.
on,
accompanied
by the service
warning lamp.
a faulty sensor.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
28
Instruments and controls
Warning/indicator lamp is indicates Solution - action
Lane departure
warning
flashing,
accompanied by
an audible signal.
unintended wander to the left.
Turn the steering wheel in the other direction to return
to the correct trajectory.
unintended wander to the
right.
Electronic
immobiliser
on.
the ignition key introduced
has not been recognised
Staring is not possible.
Change the key and have the faulty key checked by a
PEUGEOT dealer.
"Ready to set off - Access" section.
on for 10 seconds
when switching on
the ignition.
triggering of the alarm.
Have the state of the locks checked by a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
Water in Diesel
fuel filter
on, accompanied
by a message in
the screen.
that there is water in the fuel
filter.
Have the filter bled by a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
"Checks - Levels and checks" section.
AdBlue additive
on, then flashing,
accompanied by
a message in the
screen.
reduced driving range.
Have the AdBlue topped-up without delay.
Do not wait until the remaining range is 0 miles, you will
not be able to restart the engine!
"Checks - AdBlue" section.
Low fuel level
on with the needle
in zone E.
that the fuel reserved is being
used.
Fill up with fuel without delay. The calculation of the
remaining fuel depends on the style of driving, the
profile of the road, the time elapsed and the distance
travelled since the warning lamp first came on.
flashing. a fault with the system. Contact a PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
29
2
READY TO SET OFF
Instruments and controls
Warning/indicator lamp is indicates Solution - action
Diesel
pre-heater
on.
the ambient temperature
necessitates pre-heating.
Wait until the lamp goes off before operating the starter.
Dipped beam
on.
a manual selection.
Turn the lighting control stalk ring to the second
position.
Main beam
that the control stalk has been
pulled towards you.
Pull the lighting control stalk again to return to dipped
beam.
Direction
indicators
flashing with
buzzer.
a change of direction using the
lighting stalk.
To the Right: press the stalk upwards.
To the Left: press the stalk downwards.
Front foglamps on.
that the button on the MODE
control panel has been pressed.
Manual selection.
The foglamps only operate if the dipped beam
headlamps are on.
Rear foglamps on.
that the button on the MODE
control panel has been pressed.
Manual selection.
The lamps only operate if the dipped beam headlamps
are on. When visibility is normal, please switch them off.
Cruise control on.
that the cruise control has been
selected.
Manual selection.
"Ease of use and comfort - Steering mounted controls"
section.
30
Instruments and controls
Screen displays indicates Solution - action
Temperature /
Ice
the ice warning,
the temperature
flashing
accompanied by
a message in
the screen.
weather conditions which could
result in ice on the road.
Be particularly vigilant and do not brake sharply.
"Safety - Driving safely".
Date / Time
a setting: date,
time.
a configuration via the "MODE"
menu.
"Technology on board - Vehicle configuration" section.
Headlamp beam
height
a headlamp
height setting.
a position from 0 to 3
depending on the load carried
Adjust using the buttons on the MODE control panel.
"Ease of use and comfort - Steering mounted controls"
section.
Service spanner
a service
spanner which
remains on.
that a service will soon be due.
Refer to the list of checks in the warranty and
maintenance record, then have the service carried out.
Stop & Start
on.
engine going into STOP mode
after the the vehicle stops.
As soon as you want to move off, the warning lamp
goes off and the engine restarts automatically in START
mode.
flashes for a few
seconds, then
goes off.
STOP mode temporarily
unavailable or automatic
operation of START mode.
Special cases for STOP mode and START mode.
"Ready to set off - Starting and stopping" section.
31
2
READY TO SET OFF
Instruments and controls
Screen displays indicates Solution - action
Gear shift
indicator
an up arrow. the possibility of changing up. "Ready to set off - Gearbox and steering wheel" section.
Speed limiter
on with "OFF".
that the limiter selected is not
active.
Manual selection.
"Ease of use and comfort - Steering mounted controls"
section.
on. that the limiter is on.
32
Instruments and controls
FUEL GAUGE
The fuel level is tested every time the
ignition is turned on.
The gauge is positioned on:
- F (Full): the fuel tank is full.
- E (Empty): the reserve is now being
used, the low fuel warning lamp comes
on continuously.
The reserve when the warning first comes
on is approximately:
- 10 litres for 60 and 90 litre tanks,
- 12 litres for 120 litre tanks.
Fuel tanks of different capacities (60 and
120 litres) are available as an option.
COOLANT TEMPERATURE
The needle is positioned between
C (Cold) and H (Hot): normal operation.
In arduous conditions of use or hot climatic
conditions, the needle may move close to
the red graduations.
If the needle enters the red zone or if the
warning lamp comes on:
- stop immediately, switch off the ignition.
The fan may continue to operate for
a certain time up to approximately
10 minutes.
- wait for the engine to cool down in
order to check the level and top it up if
necessary. Follow this advice:
the cooling system is pressurised. In order
to avoid any risk of scalding, unscrew the
cap by two turns to allow the pressure to
drop.
When the pressure has dropped, check the
level and remove the cap to top-up.
If the needle remains in the red zone,
contact a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
Refer to the "Checks - Fuel" section.
Refer to the "Checks - Levels and
checks" section.
33
2
READY TO SET OFF
Instruments and controls
EMISSIONS CONTROLS
EOBD (European On Board Diagnosis)
is a diagnostics system which complies
with, among others, the standards on the
authorised emissions of:
- CO (carbon monoxide),
- HC (unburnt hydrocarbons),
- NOx (nitrous oxides) or particles,
detected by oxygen sensors placed
upstream and downstream of the
catalytic converters.
TYRE UNDER-INFLATION DETECTION
System which automatically checks the
pressures of the tyres while driving.
The tyre under-inflation detection
system is an aid to driving which does
not replace the need for vigilance on
the part of the driver.
This system does not avoid the need
to check the tyre pressures regularly
(including the spare wheel) and before a
long journey.
Driving with under-inflated tyres increases
fuel consumption.
The system continuously monitors the
pressures of the four tyres, as soon as the
vehicle is moving.
A pressure sensor is located in the valve of
each tyre.
The system triggers an alert if a drop in
pressure is detected in one or more tyres.
The tyre pressures must be checked
when the tyres cold (vehicle stopped
for 1 hour or after driving for less then
6 miles (10 km) at moderate speed).
Otherwise, add 0.3 bar to the values
indicated on the label.
The tyre pressures for your vehicle can be
found on the tyre pressure label.
The driver is warned of any
malfunction of this emission
control system by the illumination
of this specific warning lamp in
the instrument panel.
There is a risk of damage to the catalytic
converter. Have it checked by a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
To locate it, refer to the "Technical
data - Identification markings" section.
Driving with under-inflated tyres
adversely affects road holding, extends
braking distances and causes premature
tyre wear, particularly under arduous
conditions (vehicle loaded, high speed, long
journey).
34
Instruments and controls
Under-inflation alert
The alert is given by the xed
illumination of this warning lamp,
accompanied by an audible signal,
and depending on equipment, the
display of a message.
In the event of a problem on one of the
tyres, the symbol or the message appears,
according to equipment, to identify it.
- Reduce speed, avoid sudden steering
movements or harsh brake applications.
- Stop as soon as it is safe to do so.
- In the event of a puncture, use the
temporary puncture repair kit or the
spare wheel (according to equipment).
- In the event of under-inflation:
if you have a compressor, the one
in the temporary puncture repair
kit for example, check the four tyre
pressures when cold,
or
if it is not possible to check the
tyre pressures at the time, drive
carefully at reduced speed and go to
the nearest PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
The loss of pressure detected does not
always lead to visible deformation of
the tyre.
Do not rely on just a visual check.
The alert is maintained until the tyre or
tyres concerned is reinflated, repaired
or replaced.
Operating fault
The flashing and then fixed
illumination of this warning lamp
accompanied by the illumination
of the service warning lamp, and
depending on equipment, the display of a
message indicates a fault with the system.
In this case, monitoring of the tyre pressures
is not assured.
This alert is also displayed when one or
more wheels is not fitted with a sensor.
Go to a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop to have the system checked or,
following the repair of a puncture, to have
the original wheel, equipped with a sensor,
refitted.
35
2
READY TO SET OFF
Instruments and controls
SERVICE INDICATOR
For a few seconds after the ignition is
switched on, the spanner symbolising the
service indicator comes on: the screen
informs you when the next service is due,
in accordance with the servicing schedule
indicated in the warranty and maintenance
record. This information is determined in
relation to the distance travelled since the
previous service.
After a few seconds, the display returns to
its usual functions.
A long press returns you to the main menu.
Refer to the "Technology on board -
Vehicle configuration" section.
Deterioration of the engine oil
Refer to the list of checks in the
warranty and maintenance record
which was given to you on handover of
the vehicle.
Reminder of servicing information
At any time, to access the service indicator,
press briefly on the MODE button.
Use the up/down arrows to see the
scheduling and engine oil wear information.
Pressing the MODE button again allows you
to return to the various display menus.
Menu... Choose...
Allows you to...
11
Service
Service
(miles/
km before
service)
Display the
distance
remaining
before the
next service.
Oil (miles/
km before
oil change)
Display
the miles/
kilometres to
the next oil
change.
Resetting to zero
The continuous flashing of the indicator is
stopped by a qualified workshop using a
diagnostic tool.
This 2
nd
warning lamp, coupled
with the 1
st
, comes on in the
instrument panel when the oil
has not been changed and the
deterioration of the oil has reached another
threshold. To avoid the risk of damage, have
the oil changed without waiting for this level.
The warning lamp flashing and,
if your vehicle has the function,
a message displayed at every
engine start: the system has
detected deterioration of the engine oil.
Have the oil changed as soon as possible.
For 3.0 litre HDi engines, the engine speed
is restricted to 3 000 rpm, then 1 500 rpm
until the oil change is done. Have the engine
oil changed to avoid any risk of damage.
36
Gearbox and steering wheel
To change gear easily, always depress the
clutch pedal fully.
To prevent the mat from becoming caught
under the pedal:
- ensure that the mat is positioned
correctly,
- never fit one mat on top of another.
Avoid leaving your hand on the gear knob as
the force exerted, even if slight, may wear
the internal components of the gearbox over
time.
MANUAL GEARBOX
Reverse gear
Raise the collar under the gear knob to
engage reverse gear.
Never engage reverse gear before the
vehicle is completely stationary.
The lever should be moved slowly to reduce
the noise on engaging reverse gear.
If your vehicle is fitted with parking
sensors, the system comes into
operation when reverse gear is engaged; an
audible signal is heard.
Refer to the "Technology on board -
Parking sensors" section.
GEAR SHIFT INDICATOR
Depending on the engine or version, this
system allows fuel consumption to be
reduced by suggesting when to change up.
The gear engagement recommendations
should not be considered to be compulsory.
This because the configuration of the
road, the traffic density and safety remain
determining factors when choosing the
best gear. Therefore, the driver remains
responsible for deciding whether or not to
follow the advice given by the system.
The system never recommends engaging
first gear or reverse, or changing down.
37
2
READY TO SET OFF
Gearbox and steering wheel
STEERING WHEEL ADJUSTMENT
With the vehicle stationary, first adjust your
seat to the most suitable position.
Release the steering wheel adjustment
mechanism by pulling the lever towards you.
Adjust the reach of the steering wheel, then
lock the mechanism by pushing the lever
fully forwards.
Operation
The information appears in the
instrument panel screen in the
form of the SHIFT indicator,
accompanied by an upward arrow
to signal to the driver that they can change up.
The system adapts its gear change
recommendations according to the driving
conditions (slope, load, ...) and demands
from the driver (for power, acceleration,
braking, ...).
Switching off
This system cannot be deactivated by the
driver.
As a safety measure, these operations
must not be carried out while driving.
38
Starting and switching off
IGNITION SWITCH
STOP position: steering lock.
The ignition is off.
MAR position: ignition on.
Certain accessories can be used.
AVV position: starter.
The starter is operated.
Starting the engine
Engine immobiliser warning lamp
If this warning lamp comes
on, use another key and have
the faulty key checked by a
PEUGEOT dealer.
Diesel pre-heating warning lamp
With the parking brake applied
and the gearbox in neutral, turn
the key to the MAR position.
Wait for this warning lamp to go off then
operate the starter (AVV position) until the
engine starts.
The period of illumination of the warning
lamp depends on the climatic conditions.
Door or bonnet open warning lamp
If this warning lamp comes on,
check that the doors and bonnet
are closed correctly.
Switching off the engine
Stop the vehicle and apply the parking
brake, then, with the engine at idle, return
the key to the STOP position.
In low temperatures
In mountainous and/or cold areas, it is
advisable to use a "winter" type fuel suited
to low or minus temperatures.
Avoid attaching heavy objects to the
key or the remote control, which would
weigh down on its blade in the ignition
switch and could cause a malfunction.
It could adversely affect the deployment of
the front airbag.
With the engine hot, the warning lamp comes
on for a few moments, you can start the engine
without waiting.
As soon as the engine is running, release the key.
39
2
READY TO SET OFF
Starting and switching off
HILL START ASSIST
This system (also called HHC - Hill Holder
Control), linked to the dynamic stability
control system, makes hill starts easier and
is activated in the following conditions:
- the vehicle must be stationary, engine
running, foot on the brake,
- the gradient of the road must be steeper
than 5%,
- uphill, the gearbox must be in neutral or
in a gear other than reverse,
- downhill, reverse gear must be engaged.
The Hill Start Assist system is a driving
aid. It is not an automatic vehicle parking
function or an automatic parking brake.
Operation
With the brake pedal and clutch pedal
pressed, from the time you release the brake
pedal, without using the parking brake, you
have approximately 2 seconds to move off
before the vehicle starts to roll back.
During the moving off phase, the function
is deactivated automatically, gradually
releasing the braking pressure. During
this phase, the characteristic noise of
mechanical release of the brakes may be
heard, indicating the imminent movement of
the vehicle.
Operating fault
If a malfunction of the system
occurs, this warning lamp comes
on accompanied by an audible
signal and conrmed by a message
in the screen. Have the system checked by at
a PEUGEOT dealer or a qualied workshop.
Hill start assist is deactivated in the following
situations:
- when the clutch pedal is released,
- when the parking brake is applied,
- when the engine is switched off,
- when the engine stalls.
40
Starting and switching off
The Stop & Start system puts the engine
temporarily into standby - STOP mode -
during stops in the traffic (red lights, traffic
jams, or other...). The engine restarts
automatically - START mode - as soon as
you want to move off. The restart takes
place instantly, quickly and silently.
Perfect for urban use, the Stop & Start
system reduces fuel consumption and
exhaust emissions and offers the comfort of
complete silence when stationary.
STOP & START
Operation
Going into engine STOP mode
With the vehicle stationary, put the gear
lever into neutral, then release the clutch
pedal.
- This indicator lamp comes on
in the instrument panel and
the engine goes into standby.
Automatic stopping of the engine is
only possible after the vehicle has
exceed a speed of about 6 mph (10 km/h),
to avoid repeated stopping of the engine
when driving slowly.
Never leave your vehicle with out first
turning off the ignition with the key.
Never refuel with the engine in
STOP mode; you must switch off the
ignition with the key.
Special cases: STOP mode unavailable
The STOP mode is not invoked when:
- the system is initialising,
- the driver's door is open,
- the driver's seat belt is not fastened,
- the air conditioning is running,
- the heated rear screen is on,
- the windscreen wiper is on fast wipe,
- reverse gear is engaged, for a parking
manoeuvre,
- some special conditions (battery
charge, engine temperature, particle
filter regeneration, braking assistance,
ambient temperature...) where the
engine is needed to assure control of a
system.
This indicator lamp in the
instrument panel flashes for a
few seconds, then goes off.
This operation is perfectly normal.
41
2
READY TO SET OFF
Starting and switching off
Going into engine START mode
- This indicator lamp goes off
and the engine restarts.
If following an automatic restart in START
mode, the driver takes no action on the
the vehicle during the next 3 minutes, the
system stops the engine definitively. The
engine can then only be restarted using
the key.
Special cases: START invoked
automatically
The START mode is invoked automatically
when:
- the vehicle's is free wheeling on a slope,
- the windscreen wiper is on fast wipe,
- the air conditioning is running,
- the engine has been stopped for around
3 minutes with Stop & Start,
- some special conditions (battery charge,
engine temperature, braking assistance,
ambient temperature...) where the
engine is needed to assure control of a
system.
In this case, a message appears
in the instrument panel screen,
accompanied by this indicator
lamp, which flashes for a few
seconds, then goes off.
Good practice
With a manual gearbox in STOP mode, if a
gear is engaged without fully depressing the
clutch pedal, restarting may not take place.
An indicator lamp and/or message is
displayed in the instrument panel asking
you to fully depress the clutch pedal to allow
restarting.
This operation is perfectly normal.
With the vehicle in gear, automatic engine
restarting is only allowed by fully depressing
the clutch pedal.
With the engine stopped in STOP
mode, if the driver unfasten's
their seat belt and opens a front
door, the engine can only be
restarted using the ignition key. There is
an audible signal, accompanied by flashing
of this indicator lamp and the display of a
message.
42
Starting and switching off
Deactivation
At any time, press the "A - OFF" switch to
deactivate the system.
Illumination of the switch indicator lamp,
accompanied by a message in the
instrument panel screen, confirms the the
instruction has been registered.
If the system has been deactivated
in STOP mode, the engine restarts
immediately.
It is necessary to deactivate the
Stop & Start system if you want
to allow continuous operation of the air
conditioning.
The switch indicator lamp stays on.
Reactivation
Press the "A - OFF" switch again.
The system is active again; the switch
indicator lamp going off and a message
in the instrument panel screen confirm
reactivation.
Operating fault
In the event of a fault with the system,
the Stop & Start system is deactivated
and this warning lamp comes on,
accompanied by a message in the
instrument panel screen.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or
a qualified workshop.
In the event of an operating fault with STOP
mode, it is possible to restart the engine by
depressing the clutch pedal fully and putting
the gear lever into neutral.
Maintenance
Before working under the bonnet, you
must switch off the ignition with the
key to avoid any risk of injury resulting from
automatic operation of START mode.
This system requires a specific battery
with a special specification and technology
(reference numbers available from a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop).
Fitting a battery not listed by
PEUGEOT introduces the risk of malfunction
of the system.
The Stop & Start system makes use
of advanced technology. Specialist
knowledge is needed for any work on the
system, which can only be assured by
PEUGEOT dealers.
Refer to the "Quick help - Flat battery"
section.
43
2
READY TO SET OFF
Starting and switching off
DRIVING RECOMMENDATIONS
Observe the driving regulations and remain
vigilant whatever the traffic conditions.
Pay close attention to the traffic and keep
your hands on the wheel so that you are
ready to react at any time to any eventuality.
On a long journey, a break every two hours
is strongly recommended.
In difficult weather, drive smoothly, anticipate
the need to brake and increase the distance
from other vehicles.
Driving on flooded roads
We strongly advise against driving on
flooded roads, as this could cause serious
damage to the engine or gearbox, as well as
to the electrical systems of your vehicle.
If you are obliged to drive through water:
- check that the depth of water does not
exceed 15 cm, taking account of waves
that might be generated by other users,
- deactivate the Stop & Start system,
- drive as slowly as possible without
stalling. In all cases, do not exceed
6 mph (10 km/h),
- do not stop and do not switch off the
engine.
On leaving the flooded road, as soon as
circumstances allow, make several light
brake applications to dry the brake discs and
pads.
If in doubt on the state of your vehicle,
contact a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
Important!
Never drive with the parking brake applied -
Risk of overheating and damage to the
braking system!
Do not park or run the engine when
stationary in areas where inflammable
substances and materials (dry grass, dead
leaves...) might come into contact with the
hot exhaust system - Risk of fire!
Never leave a vehicle unsupervised with
the engine running. If you have to leave
your vehicle with the engine running, apply
the parking brake and put the gearbox into
neutral.
44
Improved comfort
Sound control
Your vehicle benefits from technical
suspension choices which contributes to
improving general comfort.
These developments also contribute to
reducing noise disturbance.
Acoustic comfort
The underseal under the body, on the body
sills and on the wheel arches considerably
reduces noise and protects the body from
external wear.
45
3
EASE OF USE and COMFORT
Steering mounted controls
LIGHTING CONTROL STALK
Selection is by rotation of the white mark on
the ring.
Direction indicators (green
flashing)
Left: downwards.
Right: upwards.
Sidelamps on
Dipped/main beam
headlamps on
Switching between dipped and main
beam
Pull the control stalk fully towards you.
Headlamp flash
Pull the control stalk towards you,
regardless of the position of the ring.
Front foglamps
Rear foglamps
If your vehicle is fitted with foglamps, these
operate with the dipped or main beam
headlamps.
Press one of these controls to switch on the
lamps.
The foglamps should only be used in
fog or when snow is falling.
In clear weather or in rain, both day and
night, rear foglamps dazzle and their use is
prohibited.
Do not forget to switch them off when they
are no longer necessary.
"Motorway" function
Pull the lever towards the steering wheel with
a press, without passing the point of resistance
of the lighting stalk; the corresponding direction
indicators will ash ve times.
46
Steering mounted controls
AUTOMATIC ILLUMINATION
Activation
Turn the ring to this position.
Do not cover the sunshine sensor at
the top centre of the windscreen.
GUIDE-ME-HOME LIGHTING
Ignition off or key in the STOP position.
Within 2 minutes after switching off the
engine, position the ignition key in the
STOP position or remove it.
Pull the lighting stalk towards the steering
wheel.
The indicator lamp comes on in
the instrument panel.
Each action on the lighting stalk,
pulled towards the steering
wheel, prolongs the guide me home
lighting by 30 seconds up to approximately
3 minutes. When this time has elapsed, the
lamps are switched off automatically.
Deactivate this control by keeping the stalk
pulled towards the steering wheel for more
than 2 seconds.
If your vehicle is fitted with this function:
when you leave your vehicle, the dipped
beam headlamps remain on for the selected
duration (when leaving a car park for
example).
You can adjust the sensitivity of the
sunshine sensor.
Refer to the "Technology on board -
Vehicle configuration" section.
If your vehicle is fitted with this function, the
dipped beam headlamps are switched on
automatically if the light is poor.
In fog or snow, the sunshine sensor may
detect sufficient light. Therefore, the lamps
will not be switched on automatically. If
necessary, you must switch on the dipped
beam headlamps manually.
They are switched off when the light returns
to a sufficient level.
LED DAYTIME RUNNING LAMPS
On starting the vehicle, in daylight the LED
daytime running lamps come on automatically.
If the sidelamps and headlamps are switched
on manually or automatically, the daytime
running lamps go off.
Programming
For countries where exterior lighting by
day is not a legal requirement, you can
activate or deactivate the function via the
configuration menu.
The lamps are switched off automatically
when the ignition is switched off.
47
3
EASE OF USE and COMFORT
Steering mounted controls
HEADLAMP BEAM
You are advised to adjust the height of the
headlamp beams in accordance with the
load in your vehicle.
This function works in the dipped and main
beam headlamps position.
Press these controls, located
on the dashboard, several times
in succession to adjust the
headlamps.
An indicator in the screen shows
the adjustment position selected
(0, 1, 2, 3).
PARKING LAMPS
This system enables you to leave the lamps
on when parked; with the ignition off, key in
the STOP position or key removed.
Move the ring on the lighting stalk to
position O then to dipped or main beam
headlamps.
The indicator lamp in the
instrument panel comes on.
The lamps will remain on while
you are parked.
Leaving the lighting on for long periods may
significantly reduce the state of charge of
your vehicle's battery.
Travelling abroad
If using your vehicle in a country
that drives on the other side of the road,
the headlamps must be adjusted to avoid
dazzling on-coming drivers.
Contact a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
48
Steering mounted controls
WIPER CONTROL STALK
Slow continuous wiping: 2 notches downwards.
Do not cover the rain sensor, located at
the top centre of the windscreen.
Screenwash and headlamp wash
Pull the wiper control stalk towards you,
the screenwash is accompanied by a timed
operation of the wipers.
Depending on version, the headlamp wash is
coupled with the screenwash, it is triggered if
the dipped beam headlamps are on.
Windscreen wipers
Wiping is only active when the ignition key is
in the RUNNING position.
The control stalk has five different positions:
Wipers off.
Intermittent wiping: 1 notch downwards.
In this position, four wiping frequencies can
be selected by turning the ring:
- very slow frequency
- slow frequency
- standard frequency,
- fast frequency.
Automatic rain sensitive windscreen
wipers
If your vehicle is fitted with this system, the
wiping speed is adapted automatically to the
intensity of the rainfall.
Automatic wiping: 1 notch downwards.
This is confirmed by one wipe. Must
be reactivated each time the ignition is
switched on.
In this position, the sensitivity of the rain
sensor can be increased by turning the ring.
Good practice
Check that the windscreen wiper blades can
operate freely when using the wipers in icy
weather.
Use the step in the front bumper, to remove
any accumulation of snow at the base of the
windscreen and on the blades.
You can change the wiper blades.
Refer to the "Quick help - Worn wiper
blade" section.
You can check the fluid level.
Refer to the "Checks - Levels and
checks" section.
Fast continuous wiping: 3 notches
downwards.
Single wipe: pull the control stalk towards
the steering wheel.
With Stop & Start, when the wiper
control stalk is in the fast wipe position,
the STOP mode is not available.
When washing the vehicle, switch off the
ignition or deactivate the automatic rain
sensitive wipers.
49
3
EASE OF USE and COMFORT
Steering mounted controls
CRUISE CONTROL
(3 LITRE HDI ENGINE)
"This is the speed at which the driver wishes to
travel".
This aid to driving in free-owing trafc conditions
enables the vehicle to maintain a constant
speed programmed by the driver, except when a
considerable load is carried on a steep gradient.
In order to be programmed or activated,
the vehicle speed must be greater than
approximately 18 mph (30 km/h), with 2nd gear
or higher engaged.
Function selected.
Function deactivated.
If your vehicle is fitted with cruise control,
this is displayed on the instrument panel by
an indicator located in the rev counter.
50
Steering mounted controls
Selecting the function - ON
Selecting ON switches the function on.
A message appears in the instrument panel
screen to confirm the action.
Programming a speed
Accelerate to the required speed,
with 2nd to 6th gear engaged.
Move the control upwards (+), for
approximately one second, to store this
speed.
Release the pressure on the accelerator
pedal, the vehicle will maintain this speed.
Switching off / deactivating the
function
Press the brake or clutch pedal or place
the ring in the OFF position, the indicator
goes off.
If the dynamic stability control system comes
into operation, the cruise control system is
deactivated temporarily.
- increase the speed in steps, by means
of brief presses, or continuously by
pressing and holding the control
upwards (+ sign),
Temporarily exceeding the
programmed speed
When the cruise control is active, it is still
possible to exceed the programmed speed
by depressing the accelerator pedal (to
overtake another vehicle for example).
- decrease the speed continuously
by pressing and holding the control
downwards (- sign).
Restore - RES
To restore the vehicle's
programmed speed (for example
after pressing the brake or clutch
pedal), gradually return to the chosen speed
and press RES.
The indicator lamp comes on, the cruise
control function is restored.
Changing the programmed speed
while the cruise control is in operation
You can:
51
3
EASE OF USE and COMFORT
Steering mounted controls
Good practice
When changing the programmed reference
speed by pressing and holding the control,
take care as the speed may increase or
decrease rapidly.
Do not use the cruise control on slippery
roads or in heavy traffic.
On a steep gradient, the cruise control will
not be able to prevent the vehicle from
exceeding the programmed speed.
The cruise control cannot, in any
circumstances, replace the need to comply
with speed limits or vigilance on the part of
driver.
It is advisable to leave your feet near the
pedals.
To prevent the mat from becoming caught
under the pedals:
- ensure that the mat is positioned
correctly,
- never fit one mat on top of another.
Cancelling the programmed speed
When the vehicle stops, after the ignition is
switched off, the system no longer stores
any speed.
Operating fault
In the event of a fault, the system
is switched off and the indicator
goes off.
Contact a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop to have the system checked.
52
Steering mounted controls
CRUISE CONTROL
"This is the speed at which the driver wishes
to drive".
This aid to driving in free-flowing traffic
enables the vehicle to maintain the speed
programmed by the driver, unless a
steep gradient or heavy load makes this
impossible.
In order for it to be programmed or
activated, the vehicle speed must be greater
than 18 mph (30 km/h) with 2
nd
gear or
higher engaged.
Function selected.
Function deactivated.
Selecting the function
- Turn the ring fully upwards. The cruise
control is selected but is not yet active
and no speed has been programmed.
The indicator comes on in the instrument
panel.
The status of the cruise control is given
by an indicator in the rev counter and
messages in the instrument panel screen.
53
3
EASE OF USE and COMFORT
Steering mounted controls
First activation /
programming a
speed
- Reach the chosen speed by pressing
the accelerator.
- Move the switch up (+) or down (-)
to memorise the speed. A message
appears in the instrument panel screen
to confirm the operation.
The vehicle will maintain this speed setting.
Temporarily exceeding the speed
setting
It is possible to accelerate and drive
momentarily at a speed greater than the
programmed speed.
When the accelerator pedal is released, the
vehicle will return to the programmed speed.
Reactivation
- Following deactivation of the cruise
control, press this button. A message
appears in the instrument panel screen
to confirm the reactivation.
Your vehicle will return to the last
programmed speed.
Alternatively, you can repeat the "first
activation" procedure.
Deactivation (off)
- Press this button or the brake or clutch
pedal. A message appears in the
instrument panel screen to confirm the
deactivation.
54
Steering mounted controls
There are two methods of memorising a
speed higher than the previous one:
Without using the accelerator:
- Move the switch up (+).
A brief press increases the speed by
1 mph (km/h).
A maintained press increases the speed in
steps of 5 mph (km/h).
Using the accelerator:
- exceed the memorised speed until the
speed required is reached,
- move the switch up (+) or down (-).
To memorise a speed lower than the
previous one:
- move the switch down (-).
A brief press decreases the speed by
1 mph (km/h).
A maintained press decreases the speed in
steps of 5 mph (km/h).
Changing the
programmed
speed
Switching the system off
- Place the ring in the central O position
or switch off the ignition to switch the
system off.
When the vehicle becomes stationary, after
switching off the ignition, the system no
longer memorises a speed.
Operating fault
In the event of a fault, the system
switches off and the indicator
goes off. Contact a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop to
have the system checked.
Good practice
When changing the programmed reference
speed by means of a maintained press,
pay attention as the speed can increase or
decrease rapidly.
Do not use the cruise control on slippery
roads or in heavy traffic.
In the event of a steep slope, the cruise
control cannot prevent the vehicle from
exceeding the programmed speed.
In any event, the cruise control cannot
replace the need to observe the speed
limits, nor can it replace the need for
vigilance on the part of the driver.
It is advisable to leave your feet near the
pedals.
To avoid any jamming under the pedals:
- ensure that the mat and its fixings on the
floor are positioned correctly,
- never place one mat on top of another.
55
3
EASE OF USE and COMFORT
Steering mounted controls
SPEED LIMITER
"This is the selected speed which the driver
does not wish to exceed".
This selection is made with the vehicle
stationary and the engine running or with the
vehicle moving and 2
nd
gear or higher engaged.
The lowest speed that can be programmed
is 20 mph (30 km/h).
The speed of the vehicle responds to the
pressure of the driver's foot as far as the
accelerator pedal point of resistance which
indicates that the programmed speed has been
reached.
However, pressing the pedal beyond this
point of resistance to the floor permits
exceeding of the programmed speed. To
resume use of the limiter, simply reduce
the pressure on the accelerator pedal
gradually and return to a speed below that
programmed.
The operating actions may be carried out
with the vehicle stationary and the engine
running, or with the vehicle moving.
This speed limiter shows the status of the
system and the programmed speed in the
instrument panel screen:
System selected,
display of the "Speed
Limiter" indicator.
System deactivated,
last programmed speed - OFF
(example at 65 mph
(107 km/h)).
System activated
(example at 65 mph (107 km/h)).
Vehicle speed above
(example 70 mph (118 km/h))
the programmed speed is
displayed ashing.
Operating fault detected,
OFF - the dashes flash.
56
Steering mounted controls
Selecting the function
- Turn the ring fully downwards. The
speed limiter is selected but is not yet
active. The display indicates OFF and
the last programmed speed.
Programming a speed
A speed can be programmed without
activating the limiter but with the engine
running.
To memorise a speed higher than the
previous one:
- move the switch up (+).
A brief press increases the speed by
1 mph (km/h).
A maintained press increases the speed in
steps of 5 mph (km/h).
To memorise a speed lower than the
previous one:
- move the switch down (-).
A brief press decreases the speed by
1 mph (km/h).
A maintained press decreases the speed in
steps of 5 mph (km/h).
Activation/Deactivation
Pressing this button once activates the
speed limiter, OFF disappears from the
screen and a message appears to confirm
the activation.
A second press deactivates it, OFF
reappears in the screen and a message
appears to confirm the deactivation.
57
3
EASE OF USE and COMFORT
Steering mounted controls
Exceeding the programmed
speed
Pressing the accelerator pedal in order to
exceed the programmed speed will have
no effect unless you press the pedal firmly
beyond the point of resistance.
If the limiter is unable to prevent an increase
in the speed of the vehicle because of the
profile of the road or when going down a
step hill, the programmed speed may be
exceeded.
The limiter is deactivated temporarily and
the programmed speed flashes.
To return to the limiter function, reduce your
speed to below the programmed speed.
Switching the system off
- Place the ring in the central O position
or switch off the ignition to switch the
system off.
The last programmed speed remains in the
memory.
Operating fault
The programmed speed is cleared then
replaced by dashes.
Contact a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop to have the system checked.
Good practice
In any event, the speed limiter cannot
replace the need to observe speed limits,
nor can it replace the need for vigilance on
the part of the driver.
Always pay attention to the profile of the
road and sharp acceleration and stay in
complete control of your vehicle.
To avoid any jamming under the pedals:
- ensure that the mat and its fixings on the
floor are positioned correctly,
- never place one mat on top of another.
58
Steering mounted controls
FIXED SPEED LIMITER
If your vehicle is fitted with this function, the
speed of your vehicle can be limited to a
fixed speed of approximately 55 mph
(90 km/h) or 60 mph (100 km/h).
A label in the passenger compartment
indicates this maximum speed.
The fixed speed limiter is not a function
of the cruise control type. It cannot be
activated or deactivated by the driver while
driving.
The maximum speed set in the factory
depends on the legislation in force in
the country of sale.
This maximum speed cannot be modified by
the driver.
If you want the maximum speed modified, go
to a PEUGEOT dealer.
59
3
EASE OF USE and COMFORT
Ventilation
DEMISTING AND DEFROSTING
Manual mode
Direct the control to this air
distribution setting.
For faster and more effective
demisting and defrosting of the
windscreen:
Defrosting the rear screen
and mirrors
Only operates when the engine
is running. Pressing this button
activates the rapid demisting-
defrosting of the rear screen
and door mirrors.
This function switches off automatically to
prevent excessive energy consumption. It
stops when the engine is switched off but
resumes when the engine is started again.
Pressing this button switches the
function off.
- increase the air flow setting,
Returning to the exterior air
intake position permits renewal
of the air in the passenger
compartment.
Windscreen and side windows
The ventilation outlets located at the base
of the windscreen and the side vents for the
side windows increase the effectiveness
of the demisting and defrosting. Do not
obstruct these air outlets.
The pollen filter continuously and effectively
filters dust.
Air recirculation (which can be activated by
the driver or the passenger) isolates the
passenger compartment from the exterior
atmosphere. However, this position should
only be used temporarily, normal use is to
drive with the control positioned with the
exterior air intake open.
- move the exterior air intake
control temporarily to air
recirculation.
With Stop & Start, when the heated
rear screen is switched on, the STOP
mode is not available.
60
Ventilation
CORRECT USE OF THE AIR
CONDITIONING
In order to be effective, the air conditioning
should only be used with the windows
closed. However, if the interior temperature
remains high after a prolonged period
parked in the sun, first ventilate the
passenger compartment for a few minutes.
For even air distribution, ensure that the
exterior air intake grille located at the base
of the windscreen, the side and central
vents, the air outlets on the floor and the air
extractor at the rear are not obstructed.
The air conditioning is useful in all seasons
as it eliminates condensation and air
humidity.
Operate the air conditioning system for
5 to 10 minutes, once or twice a month,
to keep it in good working order.
Have the filter elements (air filter and
passenger compartment filter) replaced
regularly. If you drive in a dusty environment,
have them replaced twice as often.
It is normal that the condensation created by
the air conditioning system results in a flow
of water which may form a puddle under the
vehicle when parked.
If the system does not produce cold air,
do not use it and have it checked by a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
"Leave them open"
For optimum distribution and diffusion of hot
or cool air in the passenger compartment,
there are: 4 adjustable central vents, of
which 2 can be directed sideways (right
or left) towards the top of the body and
4 side vents which can be directed towards
the passengers. The air vents directed
towards the floor of the vehicle complete
the equipment.
Vents
61
3
EASE OF USE and COMFORT
Ventilation
HEATING / MANUAL AIR
CONDITIONING
If your vehicle is fitted with these controls,
they are located on the dashboard on the
centre console control panel.
Comfort value adjustment
Air flow
The rate of air flow from the
vents, varies from 1 to the
strongest 4. Remember to adjust
this control in order to reach the
ambient air comfort level. To switch off the
blower, place the control in position 0.
Air conditioning
The air conditioning can only operate with
the engine running.
The fan must be set to at least 1.
Pressing the button triggers the
operation of the air conditioning;
the LED is on. Pressing the
button again switches the function off; the
LED goes off.
Air distribution
The air supply distribution is directed by the
control turned towards:
the side vents and the central
vents,
the side vents, the central vents
and the footwells,
the footwells,
the windscreen, the footwells and
the side windows,
the windscreen and the side
windows.
- in the blue zone provides
cool air,
- in the red zone provides
heating of the interior
ambient air.
Control positioned:
62
Ventilation
Intake of exterior air
Recommended settings for the manual air conditioning
For optimum operation of this system, the settings below are recommended:
Recirculation of interior air
This position should only be
temporary.
Used with the air conditioning
switched on and the fan setting
(from 1 to 4), recirculation enables you to
obtain the required ambient air comfort level
with both hot or cold settings.
Recirculation temporarily prevents exterior
odours and smoke from entering the
passenger compartment.
If I require...
Air
distribution
Temperature Air flow
Air
recirculation
AC
Heating -
Cooling
Demisting
Defrosting
When your ambient air comfort level has
been reached, return to the intake of exterior
air position to permit renewal of the air in the
passenger compartment and demisting. This
is the preferred operating mode.
This is the preferred operating
position.
63
3
EASE OF USE and COMFORT
Ventilation
DIGITAL AIR CONDITIONING -
MONO-ZONE
If your vehicle is fitted with this system,
the controls are located in the middle of
the dashboard.
AUTO mode
Switching on FULL AUTO mode:
pressing the AUTO control switches
on the system's functions, conrmed
by the display of FULL AUTO. This
is the normal operating mode for the digital air
conditioning system.
Using the moving ring surrounding the AUTO
control, set the comfort temperature to be reached
according to a setting between:
- HI (High to ≈ 32) and,
- LO (Low to ≈ 16).
The system controls the distribution, ow and
intake of air to ensure comfort equivalent to the
setting displayed and sufcient recirculation of air
in the passenger compartment.
No further adjustments are required.
Control screen for your digital air
conditioning system.
AUTO mode with personalisation
Switch on in AUTO mode, certain
settings can be modified: the
distribution, the air flow, the air
conditioning and the air intake/
recirculation.
The display changes from FULL AUTO to
AUTO.
To return to fully automatic operation, press
this button again. The display on the control
panel changes from AUTO to FULL AUTO.
If the system is not able to maintain
the setting selected following manual
adjustments, the setting flashes then AUTO
is cleared. Press the AUTO control to return
to the automatic settings.
Switching off the air conditioning
Pressing this control switches
off the air conditioning functions.
The snowflake is cleared from the
screen.
Complete switch-off
Pressing this control switches
the system off. The LED and the
screen switch off.
When the engine is running and the air
conditioning is on, this symbol and the
message FULL AUTO are displayed.
The other components are displayed according
to the settings selected by the user.
64
Ventilation
Comfort value adjustment ring
The settings range between:
- increasing the interior ambient air
temperature HI (High) which goes up to
to a maximum setting of 32,
- cooling the interior ambient air
temperature LO (Low) which goes down
to a setting of 16.
Air distribution
A press illuminates the LED on the buttons
which distribute the air flow towards:
the windscreen and front side
window vents (demisting/
defrosting the windows),
the central and side vents (chest
and face),
the vents in the front and rear
areas (feet).
The combination of buttons permits
improvement of air distribution.
Air flow
Successive presses of this button
increase (+) or reduce (-) the
force of the air flow to the interior.
Intake of exterior air /
Recirculation of interior air
When the LED is on, the air
recirculates inside the passenger
compartment to prevent the entry of exterior
odours and smoke. This position should be
temporary.
When the ambient air comfort level has been
reached, pressing the button switches the
LED off and reopens the exterior air intake.
Pressing the AUTO button also restores
the intake of exterior air. Returning to this
position permits renewal of the air in the
passenger compartment and demisting.
Pressing the AUTO button again restores
the FULL AUTO function.
Rapid Demisting /
Defrosting
Pressing this control permits
rapid clearing of the windows.
The LED is on.
The system manages the air conditioning,
the flow and intake of air, the defrosting
of the rear screen and provides optimum
distribution of the air to the windscreen and
front side windows.
If your vehicle is fitted with additional
heating, switch it off to ensure rapid and
effective demisting/defrosting.
ADDITIONAL REAR VENTILATION
The controls for this system, additional to
the standard cabin ventilation system, are
on the lower dashboard, to the left of the
steering wheel.
Air outlet
A press on this control activates
the extraction of air to the
outside; the LED comes on.
Press again to switch off.
Air inlet
A press on this control activates
the entry of air into the cabin; the
LED comes on. Press again to
switch off.
65
3
EASE OF USE and COMFORT
Ventilation
ADDITIONAL HEATING SYSTEMS
Supplementary heating
On the 2-3 seats version, this is located
under the seat on the driver's side with air
diffusion directed forwards.
REAR HEATING AND/OR AIR
CONDITIONING
If your vehicle is fitted with an additional
air conditioning unit, located in the rear of
the vehicle: the distribution duct located in
the roof and the individual diffusion vents
provide a perfect diffusion of cold air.
The warm air diffused at the floor, from the
front air conditioning unit, is distributed at
the feet of the rear passengers of rows 2
and 3.
A warm air diffusion vent, located on the rear
left wheelarch, may complete the assembly
for the feet of the rear passengers of row 3.
Additional heating
This is passenger compartment heating,
additional to the standard equipment.
It can operate independently of the engine.
Additional heater or programmable
additional heating
This is an additional, programmable and
separate system which heats the Diesel
engine hot coolant loop to make starting
easier.
It improves the demisting and defrosting
performance and that of the heated seats, if
fitted to the vehicle.
The passenger compartment heating is
brought up to temperature more rapidly.
This system must be programmed to start up
before you enter the vehicle.
On the 5-9 seats version, it is
located at the rear. Depending
on the model version, the air
diffusion is either direct from the
rear or comes from the rail located under
each of the two rows of seats.
Press this control to activate/
deactivate the heating. The LED
is on if the heating is activated.
When rapid demisting and
defrosting is required, switch off the control.
Automatic additional heating
This is an additional system which starts
automatically when the ignition is switched
on. Its activation depends on the ambient
temperature and the temperature inside the
vehicle.
It switches off automatically once the
heating system is started manually.
66
Ventilation
Activation/Deactivation
This control, located on the
control panel at the right-hand
end of the dashboard, enables
you to activate/deactivate the
operation of the rear controls from the
driver's seat.
The first press activates (LED on).
A second press deactivates (LED off).
To deactivate the blower, place the control in
position 0.
However, a safety device will ventilate the
rear circuit automatically, even if the control
is in position 0, to prevent the formation of
condensation.
Air flow
Comfort value adjustment
- on the blue, produces cool
air,
- on the red, produces heating
of the ambient air.
The OFF control on the "Mono-zone" central
control panel switches the function off.
Control positioned:
The force of the blown air, via
the vents, varies from 1 to the
strongest 4.
To obtain a comfortable level of
ambient air, remember to adjust
this control.
67
3
EASE OF USE and COMFORT
Ventilation
Setting the time of the internal clock
Set the clock on the control panel before
programming the deferred switching on of
the heating.
Press and hold the "set" button.
The time setting screen and
indicator come on.
Within ten seconds, press one of the two
setting buttons until the correct time is
displayed:
- ">" to increase the time,
or
- "<" reduce the time.
Reading the time
PROGRAMMABLE ADDITIONAL
HEATING
If your vehicle is fitted with separate
programmable heating, it gradually brings
the engine up to a good temperature to
facilitate starting.
An integrated clock permits programming of
its start time. The passenger compartment
will be heated more quickly.
Time display
Digital programming control
The programmable heating control panel
is located to the side of the steering wheel
below the MODE switch panel.
Heating cycle indicator
Time setting and reading indicator
Display of the programme number
selected
Ventilation indicator
Time setting buttons
Programme selection button
Button for immediate switching on
of the heating
Press and hold the button for more rapid
scrolling of the digits.
Release the "set" button.
When the screen is off, the time is
memorised.
Press the "<" or ">" button.
This time reading indicator comes
on and the time is displayed for
approximately ten seconds.
68
Ventilation
Immediate heating
Before switching on the heating, check that:
- the temperature setting control is in the
"Hot air" position (red),
- the air flow setting control is in
position "2".
The "- -:- -" symbol or the
previous stored time and the
number (1, 2 or 3) corresponding
to the recalled pre-selection are
displayed for ten seconds.
Note: if you wish to recall the other pre-
selected times, press the "set" button
repeatedly before the ten seconds have
elapsed.
Press this button.
The screen and the heating cycle
indicator come on and remain
on throughout the duration of
operation.
Deferred heating
Switching on can be programmed between
one minute and twenty-four hours in
advance.
You can store up to three different start
times, but programme one deferred start
only.
Note: if you wish to start the heating at a
fixed time each day, simply reprogramme
the stored time each day.
Press the "set" button, the screen
comes on.
Within ten seconds, press the "<"
or ">" setting button to select the
required start time.
Setting of the stored time is confirmed by
clearing of the start time, displaying of
the pre-selection number (1, 2 or 3) and
illumination of the screen.
By default, pre-selected times are
already memorised in the system
(1 = 6 hours; 2 = 16 hours; 3 = 22 hours).
Any modification cancels and replaces the
previous pre-selected time.
If the battery is disconnected, the default
pre-selected times are restored.
Cancelling the programming
Press the "set" button briefly
to clear the programmed start
time.
The screen illumination and the
pre-selection number (1, 2 or 3) go off.
Recalling one of the pre-selected
start times
Press the "set" button as many
times as necessary until the
number corresponding to the
required pre-selected start time
(1, 2 or 3) appears.
After ten seconds, the time disappears but
remains stored while the corresponding
number (1, 2 or 3) and the screen
remain on.
69
3
EASE OF USE and COMFORT
Ventilation
Have the additional heating checked at
least once a year at the beginning of
winter. Maintenance and repairs should only
be carried out by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
Use only genuine replacement parts.
Switching off the heating
In the case of deferred operation, the
heating stops at the end of the programmed
period.
Good practice
To avoid any risk of poisoning or
asphyxiation, the additional heating must
not be used, even for short periods, in
an enclosed space such as a garage or
workshop which is not fitted with an exhaust
gas extraction system.
The additional heating switches off when the
battery voltage is low, so as to allow engine
starting.
The additional heating is supplied by the
vehicle's fuel tank. Ensure that the low fuel
warning lamp is not on.
Always switch off the additional heating
when filling with fuel to avoid any risk of fire
or explosion.
The temperature near the heater must not
exceed 120 °C. A temperature higher than
this (for example in the case of painting in
an oven) could damage the components of
the electronic circuits.
The additional heating is fitted with
a temperature limiter which cuts off
the combustion in the event of engine
overheating due to a lack of coolant. Check
the level and if necessary top-up following
the advice given in the "Checks - Levels"
section. Then press the programme
selection button before switching the heating
on again.
Setting the operating period
The period of operation can be set to
between 10 and 60 minutes.
Press and hold the "set" button.
At the same time press the "<"
or ">" button.
The time and the time setting
indicator come on.
Press and hold the "set" button again.
At the same time press the "<" or ">" button
again.
The programmed operating period is
displayed and the heating or ventilation
cycle indicator flashes.
Adjust the period by pressing the "<" or
">" button.
The setting is confirmed by the period
disappearing from the screen or by pressing
the "set" button again
In the case of immediate
operation, press this button again
to switch off manually.
The heating cycle indicator and
the screen go off.
70
Ventilation
Two additional uses
The additional heating is separate and
programmable. Before you enter the vehicle,
it gradually increases the temperature of the
engine to make starting easier. This also
facilitates passenger compartment heating,
demisting and defrosting.
Also, the additional passenger compartment
heating system supplements the standard
system. Its operation may be independent of
the engine. Switching on of the heating may
be programmable.
71
3
EASE OF USE and COMFORT
Seats
DRIVER'S SEAT
Head restraint
Press the tab to adjust the height of the
head restraint.
To remove the head restraint, press the tabs
and raise the head restraint.
Adjustable armrest
Raise or, lower the armrest.
Turn the wheel located under the end of the
armrest to lock it in the desired position.
72
Seats
Lumbar support
Turn the control.
Seat cushion height
Lift the handle 1 to raise or lower the front of
the seat.
Lift the handle 2 to raise or lower the rear of
the seat.
Heated seat
Use this control to switch the heating of the
seat on or off.
Seat with variable damping
If your seat is fitted with this system, turn the
control to adjust the level of damping to suit
the driver's weight.
Seat backrest angle
Turn the control to adjust the angle of the
seat backrest.
Forwards-backwards
Lift the control bar, located under the seat,
and adjust to the required position.
Rotating seat
If fitted on your seat, press the control to
rotate the seat by 180°.
73
3
EASE OF USE and COMFORT
Seats
2-SEAT FRONT BENCH
This is equipped with two seat belts.
Grab handle
This is located above the centre passenger.
Writing table
The back of the centre seat folds to form a
writing table.
Pull the strap located at the top of the seat
backrest.
74
Seats
REAR SEATS
Seat backrest angle
Turn the control to adjust the angle of the
seat backrest.
Access to the rear seats
To gain access to row 3, manoeuvre the
control on the outer seat of row 2 and tilt the
seat back forwards.
To return the seat backrest to its initial
position, bring it to the vertical position
without touching the control.
Seat backrest folded position of the
central seat (rows 2 and 3)
The backrest of the central seat can be
folded fully onto the cushion and used as a
cup holder table.
Lower the head restraint then raise the
control and fold the seat backrest forwards.
To return the seat backrest to its initial
position, raise the control again.
To understand the significance of the
precautions mentioned on the labels,
refer to the "Quick help - Glossary of labels"
section.
75
3
EASE OF USE and COMFORT
Seats
REAR BENCH SEATS
Removing the bench seat
Good practice
Ensure that the seat belts are always
accessible and easy for the passenger to
fasten.
Passengers must correctly adjust the head
restraint of their seat, before adjusting and
fastening their seat belt.
Access to the rear seats
Lower the head restraints then raise the first
lever and tilt the seat back forwards.
Seat backrest folded position
Remove the head restraints then tilt the seat
backrest as described above.
With your right hand, raise the second lever
then tilt the seat backrest 5° towards the
rear.
With your left hand, tilt the seat backrest
fully forwards onto the cushion.
Turn the two levers upwards to release the
front anchorages.
Raise the bench seat and remove it.
At least two people are required to
remove the bench seat.
Fold the seat backrest onto the cushion as
described above.
Turn the two grips forward to release the
rear anchorages.
Tilt the base of the bench seat forwards to
place the assembly in the vertical position.
Removed head restraints must be stowed
securely.
Do not travel in row 3 with the row 2 bench
in the vertical position.
Do not leave objects on the folded row 2
backrest.
76
Practical information
CAB FITTINGS
Front seat storage
There is a fixed storage tray, located under
the driver's seat.
Central glove box
If this has a lock, you can lock it using
the key.
It permits access to the auxiliary sockets
(Jack and USB) used to transfer data to the
audio system.
If your vehicle is fitted with a seat with
variable vibration reduction, it does not
have any storage compartments.
The location under the passenger's seat
is dedicated to storage of the tool box,
containing the tools to be used when
changing a wheel or bulb or when towing the
vehicle...
To take out the box, turn the control a
quarter of a turn to release, then pull the box
forwards.
When putting it back in place, do not forget
to turn the control a quarter of a turn in the
opposite direction to secure the box in its
location.
77
3
EASE OF USE and COMFORT
Practical information
Folding writing table
This is located in the centre of the fascia
panel.
The clip can be used to secure documents,
slips, ...
Pull or push the top of the table to unfold or
fold it.
To insert or remove a CD, you must
first fold the table.
If your vehicle is fitted with a two-seat front
bench and a front passenger airbag, the
table cannot be raised.
Multifunction support
This can be used to secure a portable
device, such as a smartphone in a vertical
position or a touch tablet in a horizontal
position.
Pull the top of the support to unfold it.
Tilt the side lever to release the upper and
lower clamps.
Open the clamps to install the portable
device.
Raise the side lever to secure the clamps.
Before folding the support, remove the
portable device by repeating the same
operations.
Push the top of the support to fold it.
78
Practical information
Cooled glove box
This is located on the top left part of the
dashboard.
The air supplied into the glove box is the
same as from the vents.
Passenger's glove boxFront door pockets
Depending on the country of sale, one of
the door pockets may contain the puncture
repair kit.
79
3
EASE OF USE and COMFORT
Practical information
Sun visor
To avoid glare from ahead, fold the sun visor
down.
Pockets are arranged in the sun visors for
storing toll cards, tickets, ...
Storage compartment
Portable ashtray
After opening the ashtray, pull it upwards
then empty it into a bin.
Lighter
Press and wait a few moments until the
lighter pops out automatically.
USB port
This port is only intended to supply and
charge the portable device connected.
12 volt socket
Maximum power: 180 W.
80
Practical information
Reading lamps
These are controlled by the switches.
The driver's switch controls both reading
lamps simultaneously.
The passenger switch controls either the
driver's reading lamp or the passenger
reading lamp.
Courtesy lamp
This can be activated by means of:
- the switches located on the courtesy
lamp, with the ignition on - RUNNING
position,
- opening or closing one of the front
doors,
- locking/unlocking the vehicle.
It switches off automatically:
- if the switch is not pressed to the right or
to the left,
- in all cases after 15 minutes, if the doors
remain open,
- or when the ignition is switched on.
Switches at the bottom of the
dashboard on the driver's side
allow the driver to switch the
passenger reading lamp on
and off.
Overhead storage compartment
This is located above the sun visors.
Maximum load: approximately 20 kg.
81
3
EASE OF USE and COMFORT
Practical information
LOAD SPACE FITTINGS Support for stowing rail
Supports for securing a stowing rail are
available above the trims, on each side of
the vehicle.
Maximum load: 200 kg.
12 volt socket
Maximum power: 180 W.
Lashing rings
Lashing rings are provided on the floor to
secure and make safe your loads: 8 for
L1 and L2 length vehicles, 10 for L3 and
L4 length vehicles.
Two additional rings are located on the
partition behind the cab.
Maximum load: 500 kg.
Side trim
The lower parts of the sides are fitted with
load protection trims.
As a safety precaution in case of sharp
braking, you are advised to place
heavy objects as far forwards towards the
cab as possible.
82
Practical information
Load retainer
On the floor, behind the front seats, a
horizontal partition protects the driver and
front passengers against the risk of load
movement.
Courtesy lamps
If fitted on your vehicle, one or two courtesy
lamps are located above the rear and side
doors.
They can be activated by:
- tilting the courtesy lamp (to the left or to
the right),
- opening or closing the rear or side
doors.
This lighting switches off automatically, after
a few minutes, if the doors are left open.
Reading lamps
Inetrior roof storage
This is a storage compartment located in
the load space, above the cab. Its capacity
varies depending on the height of the van
(type H2 or H3).
Ladder type vertical partition
Depending on the country of sale, behind
the driver's seat, a ladder type vertical
partition protects the driver against the risk
of load movement.
Glazed partition
Depending on the country of sale, a glazed
partition separates the cabin from the load
space.
However, you can use the control to open/
close its sliding window.
USB port
This port is used only to power or recharge
the portable device connected.
Cigarette lighter
Press and wait a few moments until the
lighter pops out automatically.
As a safety measure, do not place
heavy objects in the roof storage
space.
They are located above each row
of seats.
83
3
EASE OF USE and COMFORT
Practical information
Sliding side windows
Depending on the vehicle's equipment, the
side windows of row 2 can be opened.
Squeeze the two controls then slide the
window.
Torch
If your vehicle has one, the magnetic torch is
located at the rear courtesy lamp.
A lamp is locatred in the centre of the torch
base.
Remove the torch from its base by
pressing the button then pivoting the torch
downwards by 90 degrees.
To switch on the torch, slide the switch
forwards.
To change the 4 batteries (NiMH type),
remove the protective cover, located on the
torch.
With the vehicle stationary, key in the
ignition switch or removed, recharging
and lighting from the torch stops after
around 15 minutes.
The torch batteries recharge automatically
while driving.
To put the torch back in place, engage
it in the notches on the base and pivot it
upwards.
While driving, the window must be closed
or secured in an intermediate position.
Do not extend long objects outside the
vehicle via the window.
84
Practical information
EXTERIOR FITTINGS
Protective grille
Depending on the country of sale, a
protective grille fitted to the inside of
the front bumper provides protection for
underbonnet components against flying
stones...
Very cold conditions protectors
Depending on the country of sale, protective
foam pads are present to avoid the ingress
of cold or snow to the upper part of the
underbonnet.
Located at the edge of each headlamp,
they are fitted to the front panel above the
radiator.
Slide them towards the outisde of the
vehicle to remove them.
Folding foot board
To faciltate the entry and exit of rear
passengers, your vehicle may be fitted with
a foot board, which is deployed on opening
the sliding side door.
85
3
EASE OF USE and COMFORT
Mirrors and windows
MIRRORS
Door mirrors
These are divided into two zones:
A - Upper mirror
B - Lower mirror
The mirror glass is spherical in order to
widen the lateral field of vision. Objects
seen in the mirror are in reality closer than
they appear. Therefore, this must be taken
into account in order to assess the distance
correctly.
The shell incorporates the direction indicator
side repeater and the aerials, according to
the equipment available on board (GPS,
GSM, Radio, ...).
Electrical controls
The ignition switch must be in the MAR position.
Turn the control to select the mirror zone.
1 Driver's mirror:
A1 - Upper mirror
B1 - Lower mirror
Then move the control in the direction of the
adjustment required.
2 Passenger mirror:
A2 - Upper mirror
B2 - Lower mirror
Then move the control in the direction of the
adjustment required.
Rear view mirror
The lever located on the lower edge moves
the mirror into two positions.
For the day position, the lever is pushed.
For the night position to prevent dazzle, pull
the lever towards you.
Electric folding
Press this control.
Defrosting the mirrors
Press the rear screen defrosting
button.
86
Mirrors and windows
ELECTRIC WINDOWS
A. Driver's electric window
B. Passenger's electric window
You have two options:
Manual operation
Press or pull control switch A/B, without
passing the point of resistance.
The window stops when you release the
control switch.
Automatic operation
Press or pull control switch A, beyond the
point of resistance: the window opens or
closes fully when the control is released.
Pressing the control switch again stops the
movement of the window.
Good practice
Always remove the key from the ignition
when leaving the vehicle, even for a short
time.
If the electric windows meet an obstacle
during operation, you must reverse the
movement of the window. To do this, press
the control switch in question.
When the driver operates the passenger
electric windows, they must ensure that
no one is preventing correct closing of the
windows.
The driver must ensure that the passengers
use the electric windows correctly.
Be particularly aware of children when
operating the windows.
87
4
TECHNOLOGY on BOARD
Vehicle configuration
PERSONALISATION - CONFIGURATION
Using the MODE control panel
This control panel located alongside the
steering wheel provides access to menus for
the personalisation of some of the vehicle
systems.
The corresponding information appears in
the instrument panel screen.
Eleven languages are offered: Brazilian,
Dutch, English, French, German, Italian,
Polish, Portuguese, Russian, Spanish and
Turkish.
You have access to all the menus if your
vehicle is fitted with an audio system.
If your vehicle is fitted with a touch screen
audio system, certain menus are only
accessible using the audio system control
panel.
- scroll down through a menu,
- decrease a value.
This MODE button enables you to:
- access the menus and sub-menus,
- confirm your selections, within
a menu,
- exit from the menus.
A long press enables you to return to
the welcome screen.
This button enables you to:
This button enables you to:
- scroll up through a menu,
- increase a value.
As a safety precaution, some menus
can only be accessed when the ignition
is off.
88
Vehicle configuration
Menu... Press... Sub-menu… Press... Select…
Confirm
and exit
Enables you to...
1 Speed beep
ON Increase
Activate/deactivate the audible
signal indicating exceeding of
the programmed speed and
select the speed.
Decrease
OFF
2 Headlamp
sensor
Increase
Set the sensitivity of the
sunshine sensor (1 to 3).
Decrease
3 Activation
Trip B
Activate
Display a second distance
"Trip B".
Deactivate
4 Setting the
time
Hours/
Minutes
Increase
Set the clock.
Decrease
Time format
24
Select the clock display mode.
12
5 Setting the
date
Year/Month/
Day
Activate
Set the date.
Deactivate
6 Autoclose While moving
ON
Activate/Deactivate automatic
door locking above approx
12 mph (20 km/h).
OFF
89
4
TECHNOLOGY on BOARD
Vehicle configuration
Menu… Press... Sub-menu… Press... Select…
Confirm
and exit
Enables you to...
7
Measurement
unit (Unit)
Distance
Km
Select the distance display unit.
Miles
Fuel
consumption
km/l
Select the fuel consumption
display unit.
l/100 km
Temperature
°C
Select the temperature display
unit.
°F
8 Languages
List of languages
available
Select the display language.
9
Volume of
announcements
(Buzz)
Increase
Increase/decrease the volume
of the announcements or of the
audible warning.
Decrease
10
Daytime
running lamps
ON
Activate/deactivate daytime
running lamps.
OFF
11 Service
Service (Miles/km
before service)
Display the miles/kilometres
remaining before the next
service.
Oil (Miles/Km
before oil change)
Display the miles/kilometres to
the next oil change.
12 Passenger
airbag
(BAG P)
ON
Yes
Activate the passenger airbag.
No
OFF
Yes
Deactivate the passenger
airbag.
No
13 Exit from
menu
Exit from the menu. Press the
arrow at the bottom to go to the
first menu.
90
Vehicle configuration
Using the touch screen audio
system
This audio system control panel, located in
the middle of the dashboard, gives access to
personalisation menus for certain systems.
The corresponding information appears in
the touch screen.
Nine languages are offered: Dutch, English,
French, German, Italian, Polish, Portuguese,
Spanish and Turkish.
As a safety precaution, some menus
can only be accessed when the ignition
is off.
This control panel button gives
access to the "Settings" menu.
"Settings" menu
1. "Display".
2. "Voice commands".
3. "Time and Date".
4. "Safety / Help".
5. "Lighting".
6. "Doors & locking".
7. "Audio".
8. "Telephone / Bluetooth".
9. "Radio settings".
10. "Restore Settings" to return to factory
settings.
11. "Del. pers. data" to delete all of your
personal data, related to the Bluetooth
equipment in the audio system.
This button in the screen allows
you to go up a level in a menu or
increase a value.
This button in the screen allows
you to go down a level in a menu
or decrease a value.
For more information on the audio
system, the telephone, the radio and the
navigation system, the sub-menus 2, 7,
8, 9 and 11 are described in detail in the
"Audio equipment and telematics" section.
The settings for sub-menus 4, 5 and
6 vary according to the equipment
installed on the vehicle.
91
4
TECHNOLOGY on BOARD
Vehicle configuration
From the "Safety / Help" sub menu, you can:
- select "Parkview Camera", then
"Reversing camera" to activate or
deactivate its use (On, Off),
- select "Parkview Camera", then
"Camera delay" to activate or deactivate
the maintaining of the display for
10 seconds or up to 11 mph (18 km/h)
(On, Off),
- select "Passenger airbag" to activate or
deactivate its use (On, Off).
From the "Lighting" sub-menu, you can:
- select "Day lamps" to activate or
deactivate their use (On, Off),
- select "Headlamp sensor" to adjust its
sensitivity (1, 2, 3).
From the "Doors & locking", you can:
- select "Autoclose" to activate or
deactivate its use (On, Off).
From the "Display" sub-menu, you can:
- select "Languages" and choose one of
the languages listed above,
- select "Units of measurement" to choose
the units for fuel consumption
(l/100 km, mpg), distance (miles, km)
and temperature (°C, °F),
- select "Display Trip B" to switch trip B
On or Off in the trip computer.
From the "Time and Date" sub-menu, you
can:
- select "Adjust time and format" to set the
hour, minutes and seconds and choose
the format (24 h, 12 h with am or pm),
- select "Adjust Date" to set the day,
month and year.
To set the time manually, "Synch Time"
must be Off.
92
Vehicle data
The TRIP button, located at the end of the
wiper control stalk, gives access to the
following information:
- Range
This indicates the distance that can still
be travelled with the fuel remaining in
the tank on the basis of the average
consumption over the last few miles
(kilometres) travelled.
- Average speed A
This is the average speed calculated
since the last trip computer zero reset
(with the ignition on).
- Trip duration A
This indicates the total time since the
last trip recorder zero reset.
- Distance A
This indicates the distance travelled
since the last trip computer zero reset.
- Average fuel consumption A
This is the average quantity of fuel
consumed since the last trip computer
zero reset.
- Current fuel consumption A
This is the average quantity of fuel
consumed during the last few seconds.
TRIP COMPUTER
If TRIP B is activated in the MODE menu:
- Distance B
- Average fuel consumption B
- Average speed B
- Trip duration B
93
4
TECHNOLOGY on BOARD
Vehicle data
TACHOGRAPH
If your vehicle is fitted with a tachograph,
this permits storing of all of the data relating
to the vehicle in the unit and on a card
inserted in it.
Example: at the beginning of each journey
or change of team.
When the card is inserted, all of the data
can be:
- displayed on the tachograph screen,
- printed,
- transferred to external storage media via
an interface.
For further information, refer to the
documents supplied by the manufacturer of
the tachograph.
If your vehicle is fitted with a
tachograph, disconnection of the
negative (-) terminal of the battery (located
under the floor on the left-hand side, in the
cab) is recommended if the vehicle is not to
be used for a period of more than 5 days.
94
Parking sensors
AUDIBLE REAR PARKING SENSORS
If fitted on your vehicle, the system consists
of four proximity sensors, installed in the
rear bumper.
They detect any obstacle: person, vehicle,
tree, fence, behind the vehicle during the
manoeuvre.
However, objects the size or thickness of
which are detected at the beginning of the
manoeuvre will no longer be detected at the
end of the manoeuvre: blind spots between
and below the sensors. Examples: stake,
roadworks cone or pavement post.
The rear parking sensor system may be
coupled with a reversing camera.
Operation
Engage reverse gear with the gear lever.
The proximity information is indicated by an
audible signal of increasing frequency as the
vehicle approaches the obstacle.
When the distance between the rear of
the vehicle and the obstacle is less than
approximately thirty centimetres, the audible
signal becomes continuous.
Switching off
Come our of reverse gear into neutral.
Operating fault
If this warning lamp comes
on in the instrument panel
accompanied by a message in
the screen, contact a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
Good practice
The system cannot, in any circumstances,
replace the need for vigilance on the part of
the driver.
Take even greater care if you reverse with a
rear door open.
In bad weather or in winter, ensure that the
sensors are not covered with mud, ice or
snow.
95
4
TECHNOLOGY on BOARD
Parking sensors
REVERSING CAMERA
If your vehicle is fitted with this camera, it is
located at the rear, next to the third brake
lamp.
It sends images to the screen installed
in the cab. This rear vision is an aid to
manoeuvring.
The reversing camera may be coupled with
rear parking sensors.
Screen
The camera sends the images to a 5 inch
LCD colour screen. This screen is also
the one used by the touch screen audio-
telematic system.
Activation and deactivation of the system
is done in the settings menu of the touch
screen audio-telematic system.
Operation
The camera comes into operation when
reverse gear is engaged and remains active
up to approximately 9 mph (15 km/h). It is
deactivated above 11 mph (18 km/h).
The camera also comes on, with the vehicle
stationary, when the rear doors are opened.
Switching off
When a forward gear is engaged, the last
image remains displayed for approximately
5 seconds then switches off.
In the same way, the last image also
remains displayed, with the vehicle
stationary, when the rear doors are closed.
Good practice
With optimum vehicle conditions (position
on the road, loading level) the maximum
area of visibility covered by the camera has
a field depth approximately 3 m long and
5.5 m wide.
The area of visibility may vary depending on
the external weather conditions (brightness,
rain, snow, fog, ...), the load in the vehicle
and the position of the vehicle on the road.
When cleaning the camera and the screen,
avoid using a detergent or a tool which may
scratch the glass.
Use a non-abrasive cloth or a small brush.
96
Loading assistance
PNEUMATIC SUSPENSION
If your vehicle is fitted with pneumatic
suspension, you can adjust the height of
the rear of the vehicle to make loading and
unloading easier.
The controls are located alongside the
steering wheel in a MODE control panel.
There is a nominal level as well as 6 height
adjustment levels, raising (from +1 to +3)
or lowering (from -1 to -3). The levels are
indicated in the instrument panel screen.
Manual adjustment of the loading
height
Raise: upwards adjustment of the load
floor
Lower: downwards adjustment of the
load floor
Make a quick press on the control
to select the next level up. Each
press (LED on) raises the floor by
one level: +1 to +3.
A long press selects the highest level (+3).
Make a quick press on the control
to select the next level down.
Each press (LED on) lowers the
floor by one level: -1 to -3.
A long press selects the lowest level (-3).
97
4
TECHNOLOGY on BOARD
Loading assistance
Deactivation
Make a long press on both controls
simultaneously to deactivate the system.
The LEDs remain on.
Return to the nominal floor height
Press the same number of times in reverse
as the level of the position displayed.
Reactivation
A second long press on both controls
simultaneously reactivates the system.
The LEDs go off.
Automatic correction of loading
floor height
Above 12 mph (20 km/h), the system
automatically returns the rear height to its
nominal value.
Operating fault
If a fault occurs with the system,
this warning lamp comes on.
Good practice
Driving with the suspension set too high or
too low risks damaging components under
the body.
The height may be adjusted automatically to
take account of changes of temperature or
loading.
You must avoid using this control in the
following circumstances:
- when working underneath the vehicle,
- when changing a wheel,
- when the vehicle is being transported by
lorry, train, ferry, boat, ...
To avoid damaging the vehicle or injuring
anyone, check that there is nothing or no
person that might be close to or come into
contact with the vehicle, before raising or
lowering the suspension.
Above 3 mph (5 km/h), the system
reactivates automatically.
Have the system checked by a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
98
Driving safely
PARKING BRAKE HAZARD WARNING LAMPS
Press this button, the direction indicators
flash.
They can operate with the ignition off.
Applying
Pull the parking brake lever up to immobilise
your vehicle.
Check that the parking brake is applied
firmly before leaving the vehicle.
Pull on the parking brake lever, only
with the vehicle stationary.
Releasing
Pull the lever up slightly and press the
button to lower the parking brake lever.
In the exceptional case of use of the
parking brake when the vehicle is
moving, apply the brake by pulling gently
to avoid locking the rear wheels (risk of
skidding).
If the parking brake is still on or has not
been released properly, this is indicated
by this warning lamp which comes on in
the instrument panel.
When parking on a slope, direct your wheels towards
the pavement and pull the parking brake lever up.
There is no advantage in engaging a gear after
parking the vehicle, particularly if the vehicle is loaded.
The hazard warning lamps should only
be used in dangerous situations, when
stopping in an emergency or when
driving in unusual conditions.
99
5
Driving safely
SAFETY
HORN
Press the centre of the steering wheel.
Anti-lock braking system and
electronic brake force distribution
Linked systems which improve the stability
and manoeuvrability of your vehicle when
braking, in particular on poor or slippery
surfaces.
Operation
The anti-lock braking system comes into
operation automatically when there is a risk
of wheel lock.
Normal operation of the ABS may make
itself felt by slight vibration of the brake
pedal accompanied by some noise.
When braking in an emergency, press
very firmly without releasing the
pressure.
Switching off
These systems cannot be deactivated by the
driver.
BRAKING ASSISTANCE
SYSTEMS
Group of supplementary systems which help
you to obtain optimum braking in complete
safety in emergency situations:
- anti-lock braking system (ABS),
- electronic brake force distribution
(EBFD),
- emergency braking assistance (EBA).
100
Driving safely
Good practice
The ABS system does not provide shorter
braking distances. On very slippery surfaces
(black ice, oil...) the ABS can extend braking
distances. For emergency braking, press the
brake pedal hard and do not release it, even
on a slipper surface; you will then be able to
steer the vehicle and avoid an obstacle.
When replacing wheels (tyres and
rims), ensure that they conform to the
manufacturer's recommendations.
Emergency braking assistance
System which, in an emergency, enables
you to obtain the optimum braking pressure
more quickly, thus reducing the stopping
distance.
Operation
It is triggered by the speed at which the
brake pedal is pressed.
The effect of this is a reduction in the
resistance of the pedal and an increase in
braking efficiency.
Switching off
This system cannot be deactivated by the
driver.
Operating fault
If this warning lamp comes on,
accompanied by an audible signal
and a message in the instrument
panel screen, it indicates a fault with
the anti-lock braking system which could result
in loss of control of the vehicle when braking.
For maximum braking efficiency, a
bedding-in period of around 300 miles
(500 kilometres) is needed. During this
period it is recommended that you avoid
harsh, repeated or prolonged braking.
If this warning lamp comes on,
together with the ABS warning
lamp, accompanied by a message
in the instrument panel screen,
it indicates a fault with the electronic brake
force distribution which could result in loss
of control of the vehicle when braking.
When braking in an emergency, press
firmly without releasing the pressure.
You must stop as soon as it is safe
to do so.
In either case, contact a PEUGEOT dealer
or a qualified workshop.
101
5
Driving safely
SAFETY
TRAJECTORY CONTROL SYSTEMS
Switching off
This system cannot be deactivated by the
driver.
Dynamic stability control
(DSC)
The electronic stability programme acts on
the brake of one or more wheels and on the
engine to keep the vehicle on the trajectory
required by the driver, within the limits of the
laws of physics.
With the DSC system, maintain course
without trying to countersteer.
Operation
The DSC system is activated automatically
each time the vehicle is started.
Operating fault
Illumination of this warning lamp,
accompanied by an audible signal
and confirmed by a message
in the instrument panel screen,
indicates a fault with the DSC system.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
Operation
This system is activated automatically every
time the vehicle is started.
In the event of a problem of adhesion or
trajectory, this system comes into play.
Switching off
In exceptional conditions (starting a vehicle
which is bogged down, stuck in snow,
on soft ground...), it may be advisable to
deactivate the ASR system, so that the
wheels can spin freely and regain grip.
- Press this button, located in the
middle of the dashboard, to deactivate
the system.
Anti-slip regulation (ASR)
Anti-slip regulation (also known as traction
control) optimises traction, avoiding wheel
spin by acting on the brakes of the driving
wheels and the engine.
If the button's warning lamp comes
on, accompanied by a message in the
instrument panel screen, this indicates that
the ASR system is deactivated.
It comes into operation in the
event of a grip or trajectory
problem.
This is indicated by flashing of this warning
lamp in the instrument panel.
102
Driving safely
Reactivation
The ASR system is reactivated automatically
every time the ignition is switched back on.
- Press this button again to reactivate it
manually.
Operating fault
If this warning lamp comes on,
accompanied by an audible signal
and a message in the instrument
panel screen, this indicates a fault
with the ASR system.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
Good practice
The DSC and ASR systems offer exceptional
safety in normal driving, but this should not
encourage the driver to take extra risks or
drive at high speed.
The correct operation of these systems
depend on observation of the manufacturer's
recommendations regarding the wheels
(tyres and rims), the braking components,
the electronic components and assembly
and repair procedures.
After an impact, have these systems
checked by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
Load inertia control
The true total weight of a commercial vehicle
can vary considerably depending on the load
carried. As a result, the centre of gravity of
the vehicle can move, both longitudinally
and in height.
All such variations have an effect on braking,
traction, the behaviour of the vehicle when
cornering and the tendency to overturn.
Load inertia control estimates the true
total weight of the vehicle by analysing its
behaviour under acceleration and braking.
This system then adapts the operation of
the DSC and ASR systems according to the
weight distribution in the vehicle. In critical
situations, your vehicle than remains more
securely on its intended trajectory.
103
5
Driving safely
SAFETY
Intelligent Traction Control
System to improve traction on slippery
surfaces (snow, black ice, mud...).
This system checks for situations of difficult
surface adhesion that could make it difficult
to move off or make progress.
In these situations, Intelligent Traction
Control takes over from the ASR system,
by transferring drive to the wheel with the
best grip on the ground to provide the best
traction and trajectory control.
Switching on
On starting the vehicle, this system is
deactivated.
Press this button, located in the middle of
the dashboard, to activate the system; the
indicator lamp in the button comes on.
This system is active up to about 18 mph
(30 km/h).
Once the speed exceed 18 mph (30 km/h),
the system is deactivated automatically, but
the indicator lamp in the button stays on.
The system is reactivated automatically
as soon as the speed drops below 18 mph
(30 km/h).
Switching off
Press this button, located in the middle of
the dashboard, to deactivate the system; the
indicator lamp in the button goes off and the
ASR system is active again.
Operating fault
If a fault occurs with the intelligent
traction control system, this
warning lamp comes on.
Have the system checked by a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
104
Driving safely
Hill descent control
System that provides assistance when
descending on surfaces with poor grip (mud,
gravel...) or on a steep gradient.
This system reduces the risk of slip or loss
of control of the vehicle while descending
a hill.
It keeps the vehicle at a steady speed during
a descent by acting independently and with
varying force on each of the brakes.
Switching off
Press this button, located in the middle of the
dashboard, to deactivate the system; the indicator
lamp in the button goes off.
Above 30 mph (50 km/h), the system is completely
deactivated; the indicator lamp in the button goes off.
Operating fault
If a fault occurs with the hill
descent control system, this
warning lamp comes on.
Have the system checked by a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
Switching on
On starting the vehicle, the system is
deactivated.
With the speed below 18 mph (30 km/h)
press this button, located in the middle of
the dashboard, to activate the system; the
indicator lamp in the button comes on.
Once the vehicle starts its descent, you can
release the accelerator and brake pedals;
the indicator lamp in the button flashes.
The brake lamps come on automatically
when the system is brought into operation.
If the speed of the vehicle exceeds 18 mph
(30 km/h), the system is automatically
deactivated, but the indicator lamp in the
button stays on.
The system reactivates automatically as
soon as the speed of the vehicle drops
below 18 mph (30 km/h).
For the system to operate, the slope
must be steeper than 8%.
Do not use the system with the gearbox in
neutral.
Engage an appropriate gear for the speed of
the vehicle, to avoid the engine stalling.
You can press the accelerator or brake
pedal at any time.
The system may not be available if the
brakes overheat. Wait a few minutes
for them to cool down before trying again.
105
5
Driving safely
SAFETY
LANE DEPARTURE WARNING
SYSTEM
System which detects the involuntary
crossing of longitudinal traffic lane markings
on the ground (continuous or discontinuous
line).
A camera, fitted at the top centre of the
windscreen monitors the road.
With the vehicle running at a speed higher
than 35 mph (60 km/h), it triggers a warning
if the vehicle steers off line.
This system operates to its full potential
above all when used on motorways and
main roads.
Switching off
- Press this button to switch off the
system, the indicator lamp in the button
comes on.
The status of the system remains in the
memory when the ignition is switched off.
Switching on
- Press this button to switch the system
on, the indicator lamp in the button goes
off.
The two indicators in the instrument panel
remain on up to 36 mph (60 km/h).
Detection
If a change of direction is detected, you are
alerted by a warning lamp in the instrument
panel and an audible signal:
Operating fault
If a fault occurs with the system,
this warning lamp comes on,
accompanied by an audible
message and confirmed by a
message in the screen.
Have the system checked by a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
The lane departure warning system
cannot, in any circumstances, replace
the need for vigilance on the part of the
driver.
- ashing of the left hand warning
lamp, if drifting to the left,
No warning is transmitted while the direction
indicator is active and for approximately 20 seconds
after the direction indicator is switched off.
A warning may be transmitted if a direction
marking (arrow) or non-standard marking (grafti)
is crossed.
The detection may be disrupted:
- if the markings on the ground are worn,
- if there is little contrast between the markings
on the ground and the road surface.
- ashing of the right hand warning
lamp, if drifting to the right.
106
Seat belts
CAB SEAT BELTS
If you install a front bench seat as
an accessory, it it must be fitted with
approved seat belts.
Fastening
Pull the strap in front of you with an even
movement, ensuring that it does not twist.
Engage the tongue in its buckle.
Check that the seat belt is fastened securely
and that the automatic locking system is
operating correctly by pulling the strap
rapidly.
Unfastening
Press the red button on the buckle, the
seat belt reels in automatically but you are
advised to guide it.
As a safety measure, these operations
should not be carried out while the
vehicle is moving.
Driver's seat belt not
fastened warning lamp
If the driver's seat belt is unfastened,
START mode of Stop & Start will not be
invoked. Engine restarting is only possible
with the ignition key.
When the vehicle is started, this warning
lamp comes on, accompanied by an
increasing audible signal, if the driver has
not fastened their seat belt.
The driver's seat is fitted with a pyrotechnic
pretensioner and a force limiter.
On versions with a passenger's front airbag,
the passenger's seat is also fitted with a
pyrotechnic pretensioner and a force limiter.
The front bench seat is fitted with two seat
belts.
Height adjustment
For the driver or outer passenger seat,
squeeze the control at the adjustable top
mounting, slide the assembly, then release
at the desired position to lock it.
The height of the seat belt for the centre
seat cannot be adjusted.
107
5
SAFETY
Seat belts
REAR SEAT BELTS
The rear seats/bench seats are fitted with
three-point seat belts and inertia reels.
The centre seat has a seat belt guide and
inertia reel, solid with the seat back.
A carrier is provided at each outer seat to
allow the seat belt buckle to be secured
when not in use.
Good practice
The driver must ensure that passengers use
the seat belts correctly and that they are all
strapped in securely before moving off.
Wherever you are seated in the vehicle,
always fasten your seat belt, even for short
journeys.
The seat belts are fitted with an inertia reel
which automatically adjusts the length of the
strap to your size.
Do not use accessories (clothes pegs, clips,
safety pins, etc.) which allow the seat belt
straps to fit loosely.
You can unfasten the seat belt by pressing
the red button on the buckle. Guide the seat
belt after unfastening.
Ensure that the seat belt has reeled in
correctly after use.
After folding or moving a seat or a rear
bench seat, ensure that the seat belt has
reeled in correctly and that the buckle is
ready to accommodate the tongue.
The airbag warning lamp also
comes on if the pretensioners are
deployed. Contact a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
In the event of an impact
Only for the front seats, and depending on
the nature and seriousness of the impact,
the pretensioning device may be deployed
before and independently of inflation of the
airbags. It instantly tightens the seat belts
against the body of the occupants.
Deployment of the pretensioners is
accompanied by a slight discharge of
harmless smoke and a noise, due to the
activation of the pyrotechnic cartridge
incorporated in the system.
The force limiter reduces the pressure of the
seat belt against the body of the occupants.
The pyrotechnic pretensioners are active
when the ignition is switched on and the
seat belt fastened.
The inertia reels are fitted with a device
which automatically locks the strap in the
event of a collision or emergency braking or
if the vehicle rolls over.
108
Seat belts
In order to be effective, a seat belt:
- must restrain one person only,
- must not be twisted, check by pulling in
front of you with an even movement,
- must be tightened as close to the body
as possible.
The upper part of the seat belt should be
positioned in the hollow of the shoulder.
The lap part should be placed as low as
possible on the pelvis.
Do not invert the seat belt buckles as they
will not fulfil their role completely. If the
seats are fitted with armrests, the lap part of
the seat belt should always pass under the
armrest.
Check that the seat belt is fastened correctly
by pulling the strap firmly.
Recommendations for children
Use an appropriate child seat if the
passenger is under 10 years or less than
one and a half metres tall.
Never carry a child on your knees, even with
the seat belt fastened.
For more information on child seats,
refer to the "Safety - Children on board"
section.
In accordance with current safety
regulations, your PEUGEOT dealer can
guarantee all work or any checks, from
testing to maintenance, on your seat belt
equipment.
Have the seat belts checked regularly (even
after a minor impact) by a PEUGEOT dealer
or a qualified workshop: they must not show
any signs of wear, cutting or fraying and they
must not be converted or modified.
Clean the seat belt straps with soapy
water or a textile cleaning product, sold
by PEUGEOT dealers.
109
5
SAFETY
Improved safety and security
Impact resistance
Your vehicle has been designed to limit
the forces on the passenger compartment
as much as possible in the event of a
collision, the engine compartment adopts
a progressive deformation structure and
the front doors have been reinforced to
contribute to the rigidity of the whole.
Anti-theft protection
Your vehicle, in the van version, comprises
two zones with separate locking: the cab
and the load space.
Depending on the way in which it is used,
this function provides increased protection
both for your personal belongings and for
your merchandise.
An exterior protection alarm with anti-tilt
detection is available (as standard or as an
option) in certain countries.
Details of these functions are given in
the "Ready to set off - Front and rear
doors" section.
110
Airbags
GENERAL POINTS ON AIRBAGS
The airbags have been designed to optimise
the safety of the occupants in the event of
a serious collision; they work in conjunction
with the force limiting seat belts.
In the event of a serious collision, electronic
detectors record and analyse any abrupt
deceleration of the vehicle:
- in the event of a serious collision, the
airbags are deployed instantly and
contribute towards better protection of
occupants of the vehicle; immediately
after the impact, the airbags rapidly
deflate so as to not hinder visibility or
the possible exit by the occupants,
- in the event of a less serious impact,
an impact to the rear and in certain
conditions of rollover, the airbags are not
deployed; the seat belts alone contribute
towards providing protection in these
situations.
Airbags only operate when the ignition is
switched on.
Front airbags
These are fitted in the centre of the steering
wheel for the driver and in the dashboard for
the front passengers. They are deployed,
except the passenger's airbag if it has been
deactivated.
Deployment of the airbags is
accompanied by a slight discharge
of smoke and a noise, resulting from the
activation of the pyrotechnic charge included
in the system.
This smoke is not harmful but may be an
irritant to sensitive persons.
The noise of the detonation may result in a
slight loss of hearing for a short time.
Operating fault
If this warning lamp comes on,
contact a PEUGEOT dealer to
have the system checked.
111
5
SAFETY
Airbags
Deactivating the passenger's front
airbag
When OFF is selected, the passenger's front
airbag will not be triggered in the event of an
impact.
As soon as the child seat is removed, select
ON to re-activate the airbag and thus ensure
the safety of your front passengers in the
event of an impact.
Lateral airbags and curtain airbags
If your vehicle is fitted with lateral airbags,
these are fitted to the front seat backs on
the door side.
The curtain airbags are fitted to the door
pillars and the upper part of the passenger
compartment, in the roof over the front cab
seats.
They inflate between the occupant and the
glazed area.
They are deployed independently of each
other depending on which side the collision
occurs.
To ensure the safety of your child, it is
essential to deactivate the passenger's
front airbag when you install a rearward
facing child seat on the front passenger
seat. Otherwise, the child would risk being
killed or seriously injured if the airbag were
to inflate.
If your vehicle's front passenger airbag
cannot be deactivated: you must not install a
rearward facing child seat.
Deactivation check
This is confirmed by the
illumination of this warning lamp,
accompanied by a message in
the display screen, every time the
engine is started.
Operating fault
If this warning lamp comes on,
contact a PEUGEOT dealer to
have the vehicle checked.
Refer to the "Technology on board -
Vehicle configuration" section.
The setting is made using the "MODE"
button: in the "Passenger airbag" menu,
select "OFF".
112
Airbags
Good practice
If your vehicle is fitted with airbags, observe the safety guidelines below for these to be fully effective.
Wear a correctly adjusted seat belt.
Sit in a normal upright position.
Do not leave anything between the
occupants and the airbags (child, animal,
object...), do not fix or attach anything near
to or in the trajectory of the airbags as this
could cause injuries during deployment.
Never modify the original definition of your
vehicle, particularly in the area directly
around the airbags.
All work on the airbag systems must be
carried out by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
After an accident or if the vehicle has been
stolen or broken into, have the airbag
systems checked.
Front airbags
Do not drive holding the steering wheel
by its spokes or resting your hands on the
centre part of the wheel.
Passengers must not place their feet on the
dashboard.
Smoke as little as possible; deployment of
the airbags can cause burns or the risk of
injury from a cigarette or pipe.
Never remove or pierce the steering wheel
or hit it violently.
Lateral airbags
Fit only approved covers on the front seats,
compatible with the deployment of lateral
airbags. For information on the range of
covers suitable for your vehicle, contact a
PEUGEOT dealer.
Do not fix or attach anything to the front seat
backs. This could cause injury to the chest
or arms when the lateral airbag is deployed.
Do not sit with the upper part of the body
any nearer to the door than necessary.
Curtain airbags
Do not fix or attach anything to the pillars or
the roof. This could cause injury to the head
when the curtain airbag is deployed.
Do not remove the bolts from the grab
handles installed on the roof, they play a
part in securing the curtain airbags.
113
5
SAFETY
Child safety
GENERAL POINTS
ON CHILD SEATS
Although one of PEUGEOT's main criteria
when designing your vehicle, the safety of
your children also depends on you.
For maximum safety, please follow these
precautions:
- all children under the age of 12 or less
than one metre fifty tall must travel in
approved child seats suited to their
weight, on seats fitted with a seat belt or
ISOFIX mountings,
- statistically, the safest seats in your
vehicle for the transportation of children
are the rear seats,
- a child weighing less than 9 kg must
travel in the "rearward facing" position
both in the front and in the rear,
- the passenger must not travel with a
child on their lap.
Installing a child seat at the front
Rearward facing
When a rearward facing child
seat is installed on the front
passenger seat, it is essential
that the passenger's front airbag
is deactivated. Otherwise, the child would
risk being seriously injured or even killed if
the airbag were deployed.
Forward facing
When a forward facing child seat
is installed on the front passenger
seat, leave the passenger's front
airbag activated.
PEUGEOT recommends that children
should travel on the rear seats of your
vehicle:
- rearward facing up to the age of 3,
- forward facing over the age of 3.
The child seats function and the
passenger's front airbag deactivation
function are common to the entire
PEUGEOT range.
If the passenger's front airbag is not
deactivated, the installation of a rearward
facing child seat in the front is strictly
prohibited.
114
Child safety
DEACTIVATING THE PASSENGER'S
FRONT AIRBAG
The rules for carrying children are
specific to each country. Consult the
current legislation in your country.
Please consult the list of seats approved
in your country. The Isofix mountings, the
rear seats, the passenger airbag and the
deactivation of this airbag depend on the
version sold.
Installation of a child
seat at the rear
Rearward facing
When a rearward facing child
seat is installed on a rear
passenger seat, move the
vehicle's front seat forwards and
straighten the backrest so that the rearward
facing child seat does not touch the vehicle's
front seat.
Forward facing
When a forward facing child seat
is installed on a rear passenger
seat, move the vehicle's front
seat forwards and straighten the
backrest so that the legs of the child in the
forward facing child seat do not touch the
vehicle's front seat.
Ensure that the seat belt is correctly
tensioned.
For child seats with a support leg, ensure
that this is in firm contact with the floor.
If necessary, adjust the front seat of
the vehicle.
Refer to the "Safety - Airbags" section.
Never install a rearward facing child
restraint system on a seat protected by
an active front airbag. This could cause the
death of the child or serious injury to them.
The warning label on both sides of the
passenger's sun visor repeats this warning.
As required by current legislation, the
following tables present the warning in all of
the languages needed.
If your vehicle is fitted with this function, the
passenger's front airbag setting must be
adjusted using the MODE button.
Passenger airbag OFF
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA
Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DE
Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
EL
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES
NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN
ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE
O HERIRLO GRAVEMENTE.
ET
Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib
põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
115
5
SAFETY
Child safety
HR
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV
NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS
GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT
Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy"na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PT
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK
NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere
jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV
Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA
skador på barnet.
TR
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
116
Child safety
117
5
SAFETY
Child safety
"ISOFIX" MOUNTINGS
Your vehicle has been approved
to the latest ISOFIX regulation.
The ISOFIX child seats are fitted with two
latches which are secured easily on the
two front rings.
Some also have an upper strap which is
attached to the rear ring.
To attach this strap, remove and stow the
head restraint before installing the child seat
at the seating position (refit it once the child
seat has been removed). Then fix the hook
on the rear ring and tighten the upper strap.
If fitted on your vehicle, the regulation
ISOFIX mountings are located by labels.
The mountings comprise three rings for each
seat:
- two front rings, located between the
vehicle seat back and cushion, indicated
by a label,
- a rear ring, for securing the upper
strap referred to as the TOP TETHER,
indicated by another label.
This ISOFIX mounting system provides fast,
reliable and safe fitting of the child seat in
your vehicle.
The incorrect installation of a child seat
in a vehicle compromises the child's
protection in the event of an accident.
For information on the possibilities for fitting
ISOFIX child seats to your vehicle, refer to
the summary table for the location of the
ISOFIX child seats.
118
Child safety
LOCATIONS FOR THE INSTALLATION OF ISOFIX CHILD SEATS
In accordance with European regulations, this table indicates the options for the installation of ISOFIX child seats on the vehicle seats fitted
with ISOFIX mountings.
In the case of the universal and semi-universal ISOFIX child seats, the child seat's ISOFIX size category, determined by a letter from A to G,
is indicated on the child seat next to the ISOFIX logo.
Less than
10 kg
(group 0)
Up to 6 months
approx
Less than 10 kg
(group 0)
Less than 13 kg
(group 0+)
Up to 1 year approx
From 9 to 18 kg
(group 1)
From 1 to 3 years approx
Type of ISOFIX child seat Infant carrier rearward facing forward facing
ISOFIX size category F G C D E C D A B1
Row 2 outer rear seats
with individual seats in Row 1
IUF IUF IUF
Row 2 outer rear seats
with 2-seat bench in Row 1
IUF X IUF X IUF
IUF: Seat suitable for the installation of
an ISOFIX child seat of the universal
category. Forward facing ISOFIX child
seats fitted with an upper strap secured
to the upper ring of the vehicle seats
equipped with ISOFIX mountings.
X: Seat not suitable for the installation of
an ISOFIX child seat of the size category
indicated.
Remove and stow the head restraint
before installing a child seat with
backrest on a passenger seat.
Refit the head restraint once the child seat
has been removed.
119
5
SAFETY
Child safety
INSTALLING CHILD SEATS ATTACHED USING THE SEAT BELT
In accordance with the European regulation, this table indicates the options for installing child seats secured using a seat belt and
universally approved in accordance with the weight of the child and the seat in the vehicle.
Weight of the child and indicative age
Seat
Under 13 kg
(groups 0 (a) and 0+)
Up to approx 1 year
From 9 to 18 kg
(group 1)
1 to 3 years approx
From 15 to 25 kg
(group 2)
3 to 6 years approx
From 22 to 36 kg
(group 3)
6 to 10 years approx
Front passenger
seat (b)
U U U U
Front passenger
bench seat with centre
and outer seat (b)
U U U U
Outer
seats
in rows 2
and 3
U U U U
Centre
seat
in rows 2
and 3
U U U U
a: Group 0: from birth to 10 kg.
b: consult the legislation in force in your
country before installing your child on this
seat.
Remove and stow the head restraint
before installing a child seat with
backrest on a passenger seat.
Refit the head restraint once the child seat
has been removed.
U: seat suitable for the installation of a
child seat secured using a seat belt and
universally approved, rearward facing
and/or forward facing.
120
Child safety
Good practice
Children at the front
The legislation on carrying a child on the
front passenger seat is specific to each
country. Refer to the legislation in force in
your country.
Deactivate the passenger's airbag when a
rearward facing child seat is installed on the
front seat.
Otherwise, the child would risk being
seriously injured or killed if the airbag were
deployed.
As a safety precaution, never leave:
- one or more children alone and
unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which
is exposed to the sun, with the windows
closed,
- the keys within reach of children inside
the vehicle.
To prevent accidental opening of the doors,
use the "Child Lock".
Take care not to open the rear windows by
more than one third.
To protect young children from the rays of
the sun, fit side blinds to the rear windows.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must be
positioned on the child's shoulder without
touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat belt
passes correctly over the child's thighs.
PEUGEOT recommends the use of a
booster seat which has a back, fitted with a
seat belt guide at shoulder level.
For the optimum installation of a forward
facing child seat, ensure that the back of
the child seat is as close as possible to the
backrest of the vehicle's seat, or in contact
if possible.
The head restraint must be removed before
installing a child seat with a backrest on the
passenger seat.
Ensure that the head restraint is stowed or
attached securely so that it is not thrown
around the vehicle in the event of sharp
braking.
Refit the head restraint as soon as the child
seat is removed.
At the rear, always leave sufficient space
between the front seat and:
- a rearward facing child seat,
- the feet of a child seated in a forward
facing child seat.
For this, move the front seat forward and, if
necessary, straighten its backrest as well.
The incorrect installation of a child seat in a
vehicle compromises the child's protection in
the event of an accident.
Check that there is no seat belt or seat belt
buckle under the child seat, as this could
destabilise the seat.
Remember to fasten the seat belts or the
child seat harnesses keeping the slack
relative to the child's body to a minimum,
even for short journeys.
For the installation of a child seat using
the seat belt, ensure that the seat belt is
well tensioned on the child seat and that
it is holding the child seat firmly against
the vehicle's seat. If the passenger seat is
adjustable, move it forward if necessary.
121
6
Transport solutions
ACCESSORIES
TOWING A TRAILER...
The type-approved towable weights are
entered in your vehicle's registration
certificate, as well as on the manufacturer's
VIN plate.
These weights are also given in sales
brochures.
You will then have information on your
vehicle's ability to tow a trailer, a caravan,
a boat...
Refer to the "Technical data - Vehicle
identification" section.
For the maximum unbraked trailer
weight and the recommended nose
weight, refer to the "Technical data -
Weights" section.
122
Transport solutions
Driving advice
Distribution of loads: distribute the load in
the trailer so that the heaviest objects are as
close as possible to the axle and the nose
weight is close to the maximum authorised
without, however, exceeding it.
Cooling: towing a trailer on a slope
increases the coolant temperature.
As the fan is electrically controlled, its
cooling capacity is not dependent on the
engine speed.
On the contrary, use a high gear to lower the
engine speed and reduce your speed.
In all cases, pay attention to the coolant
temperature.
Tyres: check the tyre pressures of the
towing vehicle and of the trailer, observing
the recommended pressures.
Fitting a towbar
We recommend the use of genuine
PEUGEOT towbars and their harnesses,
which have been tested and approved from
the design stage of your vehicle and that
the fitting of this equipment is entrusted to a
PEUGEOT dealer.
These genuine towbars are compatible with
the operation of the rear parking sensors
and the reversing camera, if fitted to your
vehicle.
If this equipment is not fitted by a PEUGEOT
dealer, it must be fitted in line with the
manufacturer's instructions.
Good practice
If the coolant temperature
warning lamp comes on, stop the
vehicle and switch off the engine
as soon as possible.
Refer to the "Checks - Levels and
checks" section.
Brakes: towing increases the braking
distance. Drive at a moderate speed,
change down early and brake gradually.
Side wind: sensitivity to side wind is
increased. Drive smoothly and at a
moderate speed.
ABS: the system only controls the vehicle,
not the trailer.
Rear parking sensors: the system is
deactivated while the vehicle is towing with a
genuine PEUGEOT towbar fitted.
Refer to the "Technical data -
Identification markings" section.
123
6
Transport solutions
ACCESSORIES
ROOF CARRYING SYSTEMS
Refer to the "Technical data -
Dimensions" section for more
information on the length (L1 to L4) and the
height (H1 to H3) of the vehicle.
Maximum load on the roof, evenly
distributed: 150 kg, for all versions,
within the vehicle's weight limit (Gross
Vehicle Weight).
For reasons of safety and to avoid damaging
the roof, it is essential to use a carrying
system (roof bars or roof rack) that is
approved for your vehicle.
Roof bars can only be fitted to an H1 or H2
height van, combi and minibus versions. On
a minibus, check for the presence of roof air
conditioning units.
The carrying system must always be
secured to the fitting points provided on the
vehicle's roof: 6, 8 or 10, depending on the
wheelbase of the vehicle.
Observe the instructions for fitting and use
provided with the carrying system.
On all H3 height versions, the roof
cannot be fitted with a carrying system.
Observe in full the legal requirements
related to carrying outsized loads.
124
Equipment
OTHER ACCESSORIES
These accessories and parts, having been
tested and approved for reliability and
safety, are all adapted to your vehicle. A
wide range of recommended and genuine
parts is available.
"Comfort":
Air deflectors, insulated module, scented air
fresheners, reading lamp, cigarette lighter,
portable ashtray, non-slip seat cushions
,rear parking sensors...
"Protection":
Mats, mudflaps, vehicle protective cover,
seat covers, security grills for rear door
windows, twin rear security doors with
security locks, paint touch-up...
"Security":
Anti-intrusion alarm, vehicle tracking system,
snow chains, non-slip covers, child seats,
first aid kit, warning triangle, high visibility
vest, fire extinguisher, pet safety belt, seat
belt cutter / glass hammer...
"Style":
Alloy wheels...
"Multimedia":
CD player, Wi-Fi on Board, semi-integral
satellite navigation system, hands-free kits,
driving aids, rear multimedia support, DVD
player, navigation mapping update, portable
satellite navigation systems, telephone
carrier, aftermarket digital radio, audio
systems...
"Transport solutions":
Towbars, towbar wiring harness with
7/13 connector, 7/7 connector, 13 connector,
interior protection kits, non-slip floor, wheel
arch protector, cab dividers, transverse roof
bars, roof racks, ladder for roof rack, roof
loading runners, loading plate for roof rack...
Installation of radiocommunication
transmitters
You are advised to contact a PEUGEOT
dealer before installing accessory
radiocommunication transmitters with
external aerial on your vehicle.
PEUGEOT dealers can advise you on
the specifications (frequency waveband,
maximum output power, aerial position,
specific installation conditions) of the
transmitters which can be fitted, in
accordance with the Vehicle Electromagnetic
Compatibility Directive (2004/104/EC).
The fitting of electrical equipment or
accessories which are not listed by
PEUGEOT may result in the failure of your
vehicle's electronic system.
We request that you take note of this point
and recommend that you contact a dealer
to be shown the range of recommended
equipment and accessories.
Depending on the country in which the
vehicle is sold or operated, it may be
compulsory to have a high visibility vest,
warning triangle, replacement bulbs and
breathalyzer in the vehicle.
To prevent the mat from becoming
caught under the pedals:
- ensure that the mat and its fixings are
positioned correctly,
- never fit one mat on top of another.
125
6
ACCESSORIES
Equipment
SNOW CHAINS
In wintry conditions, snow chains improve
traction as well as the behaviour of the
vehicle when braking.
The snow chains must be fitted only to
the driving wheels. They must never be
fitted to "space-saver" type spare wheels.
Take account of the legislation in force
in your country on the use of snow
chains and the maximum running speed
authorised .
Advice on installation
F If you have to fit the chains during
a journey, stop the vehicle on a flat
surface on the side of the road.
F Apply the parking brake and position any
wheel chocks to prevent movement of
your vehicle.
F Fit the chains following the instructions
provided by the manufacturer.
F Move off gently and drive for a few
moments, without exceeding 30 mph
(50 km/h).
F Stop your vehicle and check that the
snow chains are correctly tightened.
It is recommended that before you
leave, you practise fitting the snow
chains on a level and dry surface.
Avoid driving with chains on roads that
have been cleared of snow, to avoid
damaging your vehicle's tyres and the road
surface. If your vehicle is fitted with alloy
wheels, check that no part of the chain or its
fixings is in contact with the wheel rim.
Use only the chains designed to be fitted to
the type of wheel fitted to your vehicle:
Original
tyre size
Maximum link
size.
215/70 R15 12 mm
225/75 R15 16 mm
215/75 R16 16 mm
225/75 R16 16 mm
For more information on snow chains,
contact a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
126
Maintenance with TOTAL
PEUGEOT & TOTAL,
A PARTNERSHIP TO DELIVER
BETTER PERFORMANCE!
Innovation, the key to success
The TOTAL Research and Development and
PEUGEOT teams work together to develop high
quality lubricants that meet the requirements of
PEUGEOT vehicles. For you, this is the assurance
that the performance of your engine is optimised
while also ensuring its durability.
The 208 HYbrid FE demonstrates the ability of
PEUGEOT and TOTAL to develop innovative
technologies and provide other ways of moving
towards the future.
208 HYbrid FE, a technology demonstrator with exceptional characteristics:
1.9 l/100 km (148.7 mpg) and 0 to 100 km/h (0 to 62 mph) in 8 seconds.
Reduced exhaust emissions,
a true reality
TOTAL lubricants are formulated to optimise the
efficiency of engines and the protection of the
emissions post-treatment systems. It is important
to observe the servicing recommendations made
by PEUGEOT to assure correct operation.
RECOMMENDS
127
7
Under the bonnet
CHECKS
On the inside
This operation must only be carried out with the
vehicle stationary and the driver's door open.
Pull the release lever on the side of the
dashboard towards you.
On the outside
Raise the safety catch lever located above
the grille to the right and raise the bonnet.
Before closing the bonnet, put the stay back
in its housing.
Lower the bonnet and release it at the end
of its travel. Check that the bonnet has
latched.
OPENING THE BONNET
Do not open the bonnet in strong
winds.
When the engine is hot, handle the safety
catch and stay with care (risk of burns).
Before doing anything under the
bonnet, switch off the ignition with the
key to avoid any risk of injury resulting from
an automatic change to START mode of the
Stop & Start system.
CLOSING THE BONNET
Bonnet stay
Unclip the stay and tilt it to insert it in the
first notch, then the second.
Because of the presence of electrical
equipment under the bonnet, it is
recommended that exposure to water (rain,
washing, ...) be limited.
128
Under the bonnet
1. Windscreen/headlamp wash fluid
reservoir.
2. Power steering fluid reservoir.
3. Coolant header tank.
4. Brake and clutch fluid reservoir.
5. Fusebox.
6. Air filter.
7. Dipstick.
8. Engine oil filler cap.
UNDERBONNET - DIESEL
ENGINES
Battery connections:
+ Positive terminal.
- Negative terminal (earth).
To understand the significance of the
precautions mentioned on the labels,
refer to the "Quick help - Glossary of
labels" section.
129
7
CHECKS
Levels and checks
Used products
Avoid prolonged contact of used oil or fluids
with the skin.
Most of these fluids are harmful to health or
indeed very corrosive.
Do not discard used oil or fluids into sewers
or onto the ground.
Take used oil to a PEUGEOT dealer or
a qualified workshop (France) or to an
authorised waste disposal site.
LEVELS
These regular maintenance operations
will keep your vehicle in good running
order. Ask for advice at a PEUGEOT dealer
or consult the warranty and maintenance
record contained in the handbook pack.
To maintain the reliability of engines and
emission control systems, the use of
additives in engine oil is prohibited.
Changing the brake fluid
The brake fluid must be changed at
the intervals stated, according to the
manufacturer's servicing schedule.
Use fluids recommended by the
manufacturer, which fulfil DOT4 standards.
The level must be between the MIN and
MAX marks on the reservoir.
If fluid has to be added frequently, this
indicates a failure which must be checked by
a PEUGEOT dealer or a qualified workshop
as soon as possible.
If you have to remove/refit the engine
styling cover, handle it with care to
avoid damaging the fixing clips.
Dipstick
There are two marks on
the dipstick:
Oil change
It is imperative that this is carried out at the
intervals specified in the manufacturer's
servicing schedule. Ask for advice at at
PEUGEOT dealer.
Remove the dipstick before filling.
Check the level after filling (never exceed
the maximum mark).
Screw the cap back onto the sump before
closing the bonnet.
Viscosity selection
When topping-up, the oil selected must meet
the manufacturer's requirements.
Warning lamps
Checking by means of the warning
lamps on the instrument panel is
described in the "Ready to set off -
Instruments and controls" section.
A= maximum
If you fill past this mark,
contact a PEUGEOT
dealer or a qualified
workshop.
B= minimum
Never allow the level to fall
below this mark.
Oil level
Check the level regularly and top up
between changes. The maximum
consumption is 0.5 litre per 600 miles
(1 000 km). Check the level with the vehicle
level, engine cold, using the dipstick.
130
Levels and checks
Cooling system
Power steering fluid level
The vehicle must be parked on level ground
with the engine cold. Unscrew the cap
integrated with the gauge and check the
level which must be between the MIN and
MAX marks.
For access to the reservoir filler cap, remove
the protective cover by turning its three
fixing screws a quarter turn, then remove the
second cover fitted to the cap.
Topping up
The level must be between the MIN and
MAX marks on the expansion bottle. If
more than 1 litre of fluid is required to top
up the level, have the system checked by a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
Windscreen wash and headlamp
wash level
Capacity of the reservoir: approximately
5.5 litres.
For access to the reservoir filler cap, pull on
the telescopic filler pipe and unclip the cap.
For best quality cleaning and to prevent
freezing, this fluid must not be topped up or
replaced with plain water.
In wintry conditions, the use of an alcohol or
methanol based fluid is recommended.
If fluid has to be added frequently, this
indicates a failure which must be checked by
a PEUGEOT dealer or a qualified workshop
as soon as possible.
Only use the fluid recommended by the
manufacturer. Otherwise, you risk seriously
damaging your engine. When the engine
is warm, the temperature of the coolant is
controlled by the engine fan. As this fan can
operate with the ignition key removed and
because the cooling system is pressurised,
wait for at least one hour after the engine
has stopped before carrying out any work.
Slacken the cap by 1/4 of a turn to release
the pressure to prevent any risk of scalding.
When the pressure has dropped, remove the
cap and top up the level with coolant.
For access to the header tank filler cap,
remove the protective cover by turning its
three fixing screws a quarter turn.
131
7
CHECKS
Levels and checks
The presence of this label, in particular with
the Stop & Start system, indicates the use of
a specic 12 V lead-acid battery with special
technology and specication. The involvement
of a PEUGEOT dealer or a qualied workshop
is essential when replacing or disconnecting
the battery.
These operations will keep your vehicle
in good running order. Ask for advice
from a PEUGEOT dealer or refer to the
warranty and maintenance record included
in the handbook pack.
CHECKS
Battery
At the start of winter, have your battery
checked by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
Bleeding water from the Diesel
filter
If this warning lamp comes on,
bleed the filter, or bleed regularly
each time the engine oil is
changed.
To drain the water out, unscrew the bleed
screw or the water in Diesel sensor, located
at the base of the filter. Leave open until
all of the water has been drained out. Then
tighten the bleed screw or the water sensor.
Air filter and passenger
compartment filter
A clogged passenger compartment filter
may reduce the performance of the
air conditioning system and generate
undesirable odours. The replacement
intervals for these components are given in
the warranty and maintenance record.
Depending on the environment (dusty
atmosphere...) and the use of the vehicle
(urban driving...), change them twice as
often if necessary.
Refer to the "Checks - Under the
bonnet" section.
HDi engines use advanced technology.
All work requires a special qualification
which is guaranteed by a PEUGEOT dealer
or a qualified workshop.
132
Levels and checks
Manual gearbox
Have the level checked in accordance with
the manufacturer's servicing schedule.
Good practiceOil filter
Brake pads
Brake pad wear depends on the style of
driving, in particular for vehicles which are
used in town, over short distances. It may
be necessary to check the thickness of the
pads, even between services.
Brake disc wear
For any information on checking the brake
disc wear, contact a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
Parking brake
Where the parking brake travel is too great
or there is a reduction in the performance
of the system, the parking brake should be
adjusted, even between services.
Have the system checked by a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
If this warning lamp comes on,
have the brake pad wear checked
by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
In order to avoid damaging the
electrical units, we strongly advise you
not to use high pressure washing to clean
the engine compartment.
After washing the vehicle dampness, or in
winter, ice may form on the brake discs and
pads: braking efficiency may be reduced.
Make some light brake applications to dry
and de-ice the brakes.
Only use products recommended by
PEUGEOT or products of equivalent quality
and specification.
In order to optimise the operation of units as
important as the braking system, PEUGEOT
selects and offers specific products.
Change the filter regularly, in accordance
with the manufacturer's servicing schedule.
133
7
CHECKS
Levels and checks
Operating fault
If this alert persists, do not ignore the
warning; it indicates that a fault has occurred
in the exhaust / particle filter system.
Have the whole system checked by a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
If there is risk of blockage of the
filter, this warning lamp comes on
in the instrument panel.
Saturation / Regeneration
Because of the higher exhaust
gas temperature resulting from the
normal operation of the particle filter, it is
recommended that you do not park the
vehicle over inflammable materials (grass,
dry leaves, pine needles, ...) so as to avoid
any risk of fire.
Particle filter system (Diesel)
An addition to the catalytic converter, this
filter makes an active contribution to the
preservation of air quality by the retaining
of the unburnt pollutant particles. Black
exhaust fumes are thus no longer emitted.
Operation
This filter, fitted in the exhaust system,
accumulates particles of soot. The engine
management unit controls the automatic
periodic elimination of the soot particles
(regeneration).
The regeneration procedure is invoked
according to the quantity of particles
accumulated and the driving conditions
of the vehicle. During this phase, you
may notice some unusual phenomena -
increased idling speed, cooling fan running,
increase in smoke and higher exhaust gas
temperature - which does not affect the
operation of the vehicle or the environment.
After prolonged idling or driving at very
low speeds, you may occasionally
notice water vapour being emitted from the
exhaust when accelerating. This is of no
consequence to the running of the vehicle or
to the environment.
To regenerate the filter, it is advised to
drive as soon as possible, when traffic
conditions and the law permit, at a speed
of at least 40 mph (around 60 km/h), with
an engine speed above 2 000 rpm for about
fifteen minutes (until the warning lamp and/
or the message disappears).
If possible, avoid switching off the engine
before the end of regeneration of the
filter; repeated interruptions could cause
premature deterioration of the engine oil. It
is not recommended to end regeneration of
the filter with the vehicle stationary.
This alert tells you that the particle filter
is starting to fill up (in conditions of urban
driving of exceptionally long duration: low
speeds, traffic jams etc.).
134
Fuel
Low fuel level
REFUELLING
In low temperatures
In mountainous and/or cold areas, it is
advisable to use a "winter" type fuel suited
to low or minus temperatures.
With Stop & Start, never refuel with
the system in STOP mode; you must
switch off the ignition with the key.
When the fuel tank level E
(Empty) is reached, this warning
lamp comes on.
You then have around 10 to
12 litres in the reserve, depending on the
capacity of the tank, the engine type, the
driving conditions and the profile of the road.
Refuel without delay to avoid running out of
fuel.
The capacity of the fuel tank is
approximately 90 litres.
Fuel tanks of different capacities, 60 and
120 litres, may be fitted.
The fuel tank must be filled with the engine
off.
- Open the fuel filler flap.
- Support the black cap with one hand.
- With the other hand, insert the key, then
turn it anticlockwise.
- Remove the black cap and hook it onto
the clip located on the inside of the flap.
A label affixed to the inside of the flap
reminds you of the type of fuel to be used.
When filling the fuel tank, do not continue
after the 3rd cut-off of the nozzle. This could
cause malfunctions.
- After filling the fuel tank, lock the black
cap and close the flap.
BlueHDi and AdBlue additive
The blue cap is only present on BlueHDi
Diesel versions.
For more information, refer to the "AdBlue
additive section".
To understand the significance of the
precautions mentioned on the labels,
refer to the "Quick help - Label glossary"
section.
135
7
CHECKS
Fuel
FUEL SYSTEM CUT-OFF
After the collision and before restore
these supplies, check that there is no
fuel leak or sparks, to avoid the risk of fire.
In the event of a collision, a device
automatically cuts off the fuel supply
from the engine and cuts off the vehicle's
electrical supply.
It triggers operation of the hazard warning
lamps and courtesy lamps, and unlocking of
the doors.
To restore the fuel supply, press the first
button, located below the steering wheel.
Then to restore the electrical power
supply, press the second button, located
in the battery compartment under the front
passenger's floor (Minibus).
On other versions, the second button
is replaced by a fuse; contact a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
AdBlue
®
additive
136
BLUEHDI
AND ADBLUE
®
ADDITIVE
AdBlue
®
is the brand name of the solution
needed for operation of the SCR system.
BlueHDI vehicles have a specific AdBlue
®
additive tank with a capacity of 15 litres.
It has an exterior filler located behind the
fuel filler flap below the fuel filler cap and
closed with a blue filler cap.
The objective of BlueHDi is to reduce by
up to 90% the emissions of NOx (nitrous
oxides) in the air, using a system that
converts NOx into water vapour and nitrogen
in a dedicated catalytic converter: SCR
(Selective Catalytic Reduction).
This objective meets the "Euro 6" emissions
standard adopted by the European Union
aimed at limiting the emissions of pollutants
from internal combustion engines.
The SCR technology used on BlueHDi
engines involves the injection of AdBlue
®
fluid into the exhaust system.
This operation can also be carried out
by a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
SCR technology
Filling of the AdBlue
®
tank can be done
using:
- 5 or 10 litres containers equipped with a
10 centimetre filler tube or the filling kit
available from PEUGEOT dealers,
- 1.89 litre botles that are screwed onto
the filler neck, available from PEUGEOT
dealers,
- or when at a fuel filling station equipped
with a special AdBlue
®
delivery pump for
heavy or light vehicles.
AdBlue
®
additive
137
7
CHECKS
Good practice
While the quantity of AdBlue
®
in the additive
tank is sufficient, no information is displayed.
On the other hand, once the additive level
drops to the quantity needed for a range
of 1 500 miles (2 400 km) driving, you
are warned by different temporary signals
(warning lamp, message, audible signal).
As more miles are covered, these signals
intensify and the message becomes
permanent.
Filling the additive tank
For light vehicles, 5 or 10 litre containers
and 1.89 litre (1/2 US gallon) bottles are
available from PEUGEOT dealers.
If you want to fill the AdBlue
®
tank yourself,
ensure that you have a suitable filler pipe,
which may or may not be supplied with the
additive container.
When the AdBlue
®
tank is empty,
restarting becomes impossible.
It is strongly recommended that you do
not wait for the successive alerts before
topping-up the AdBlue
®
tank, but do this as
soon as possible.
AdBlue
®
additive
138
Range indicators
Different levels of alert are triggered
according to the remaining driving range
threshold.
You will be informed as each mileage
threshold is reached and the alerts will
change from temporary to permanent.
- The 1
st
alert is triggered at a remaining
driving range of 1 500 miles (2 400 km).
- The 2
nd
alert is triggered at a remaining
driving range of 375 miles (600 km).
Up to 0 miles, at which point it will be
impossible to restart the engine after a stop.
Range greater than 1 500 miles (2 400 km)
No information displayed.
Once the 1 500 miles (2 400 km)
threshold is reached, this warning
lamp comes on temporarily and the
remaining range message is displayed.
Every time the ignition is switched on, the
alert is given, together with an audible
signal.
Remaining range less than 1 500 miles
(2 400 km) and greater than 375 miles
(600 km)
Once the 350 miles (600 km) threshold
is reached, this warning lamp ashes,
accompanied by a message on the
remaining driving range.
The alert is repeated with an update of the
remaining driving range in steps of 30 miles
(50 km) travelled.
Every time the ignition is switched on, the
alert is given together with an audible signal.
At 0 miles the system installed in the
vehicle to meet the emissions standard
will prevent engine starting.
The 0 level of AdBlue
®
additive has been
reached.
Your vehicle's exhaust emissions no longer
meet the "Euro 6" standard and the engine
will not start.
To be able to restart the vehicle, you must
add at least 3.8 litres of AdBlue
®
.
- Pour the additive into the tank (by the
filler with the blue cap).
- Switch on the ignition without starting.
- Wait 10 seconds before starting the
engine.
Remaining range less than 350 miles
(600 km) and more than 0 miles
Starting prevented, breakdown related to a
lack of AdBlue
®
additive in the special tank
Avoid waiting until the remaining
range is 0 miles!
The alert is repeated when driving until the
AdBlue additive tank has been topped-up
with sufficient additive.
Unless the additive in the special additive
tank is topped-up, you risk immobilisation of
the vehicle.
Following this, make a further fill to the
special additive tank, the capacity of
which is 15 litres.
Or go to a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop.
AdBlue
®
additive
139
7
CHECKS
Fault with the SCR system
The diagnostic warning lamp
comes on.
Every time the ignition is
switched on, the emissions fault
is confirmed by an audible signal and a
message.
If it is a temporary fault, the alert disappears
as soon as the exhaust emissions return to
the levels required by the standard.
Fault confirmed
In addition to the previous signals, the
remaining range allowed will be displayed in
miles (kilometres) in the instrument panel.
The alert will be repeated every 30 seconds
with an update of the driving range.
Go to a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop as soon as possible.
You risk not being able to start the engine.
Starting prevented, having covered the
250 miles (400 km)
Detection
At each attempt at starting,
the alert is activated and the
message on starting prevention is
displayed.
On the other hand, if the warning lamp
is still on after 30 miles (50 km) of
driving, the fault is confirmed.
An engine start prevention system
will be activated automatically after
250 miles (400 km) travelled following this
confirmation.
Go to a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
AdBlue
®
additive
140
Refilling / Topping-up the
AdBlue
®
additive
Precautions to take
Use only AdBlue
®
additive that meets the
ISO 22241 standard.
The AdBlue
®
additive is an urea-based
solution.
This liquid is non-flammable, colourless and
odourless.
To be kept in a cool area.
Containers (5 or 10 litres) and bottles
(1.89 litres) of AdBlue
®
Please check the use-by date.
Read the instructions on the label.
Ensure that you have a suitable filler pipe,
which may or may not be supplied with the
container.
Park the vehicle
- Before topping-up, ensure that the
vehicle is parked on a flat and level
surface.
Open the filler
- Open the fuel filler flap.
- Turn the blue cap a 6
th
of a turn anti-
clockwise.
- Remove the blue cap downwards.
Top-up
- Obtain a bottle of AdBlue
®
. After first
checking the use-by date, read carefully
the instructions on use on the label
before pouring the contents of the bottle
into your vehicle's AdBlue
®
tank.
Important: if your vehicle's AdBlue
®
tank is completely empty - which is
confirmed by the alert messages and the
impossibility of starting the engine, you
must add at least 3.8 litres (so two 1.89 litre
bottles).
- After emptying the bottle, wipe away any
spillage around the tank filler using a
damp cloth.
If any additive is split or splashed,
wash immediately with cold water or
wipe with a damp cloth.
If the additive has crystallised, clean it off
using a sponge and hot water.
AdBlue
®
additive
141
7
CHECKS
Refit the filler cap
- Refit the blue cap to the tank and turn it
a 6
th
of a turn clockwise, to its stop.
- Close the filler flap.
Never dispose of AdBlue
®
additive
bottles in the household waste. Place
them in a special container provided this
purpose or take them to your dealer.
Keep AdBlue
®
out of the reach of
children, in its original container.
Never transfer AdBlue
®
to another container:
it would loose its purity.
Never dilute the additive with water.
Never pour the additive into the Diesel fuel
tank.
Recommendations on storage
Never store containers or bottles of
AdBlue
®
in your vehicle.
Freezing of the AdBlue
®
additive
AdBlue
®
freezes at about -11°C (12.2° F)
and deteriorates above 25°C (77°F).
It is recommended that containers and
bottles be stored in a cool area and
protected from direct sunlight.
Under these conditions, the additive can be
kept for at least a year.
Additive that has been frozen can be used
once it has thawed out in ambient air.
The SCR system includes an AdBlue
®
tank heater that ensures operation of
the vehicle in normal conditions.
In exceptional situations, such as when the
vehicle is kept at temperatures below -15°C
(5°F) for a long period, there may be an
emission fault alert related to freezing of the
AdBlue
®
additive.
Park the vehicle in an area at a more
moderate temperature for a few hours until
the additive becomes a liquid again.
The emissions warning lamp does not go off
immediately, but does so after a few miles
of driving.
142
Discharged battery
A. Positive metal point on your vehicle
B. Slave battery
C. Earth on your vehicle
Make connections only to the points
indicated and illustrated above. Failure
to observe this instruction introduces
the risk of short-circuit!
Starting from another
battery
BATTERY
Charging the battery using a
charger
- Connect the red cable to the metal
point A then to the positive (+) terminal
of the slave battery B.
- Connect one end of the green or black
cable to the negative (-) terminal of the
slave battery B.
- Connect the other end of the green or
black cable to the earth point C on your
vehicle.
- Operate the starter, let the engine run.
- Wait for the engine to return to idle, then
disconnect the cables.
- Go to the battery located in the front left
floor.
- Disconnect the battery.
- Follow the instructions for use given by
the battery charger manufacturer.
- Reconnect starting with the negative (-)
terminal.
- Check that the terminals and connectors
are clean. If they are covered with
sulphate (white or greenish deposit),
disconnect them and clean them.
143
Discharged battery
QUICK HELP
8
Access to the battery
Unscrew the 6 access cover retaining
screws.
Lift off or remove completely the access
cover.
Press lever 1 downwards to spread the
clamp.
Remove the terminal 2 from the negative (-)
post.
The batteries contain harmful
substances such as sulphuric acid and
lead. They must be discarded in accordance
with the provisions of the law and must not,
in any circumstances, be discarded with
household waste.
Take used batteries to a special collection
point.
The charging operation must be carried
out in a ventilated area away from
naked flames or any possible sources of
sparks to eliminate the risk of explosion
and fire.
Do not attempt to charge a frozen battery: it
must first be thawed to eliminate the risks of
explosion. If the battery has frozen, before
charging it have it checked by a specialist
who will check that the internal components
have not been damaged and that the
container is not cracked, which could mean
that there is a risk of a leak of toxic and
corrosive acid.
Proceed with a slow charge charge at low
current for a maximum pf about 24 hours to
avoid damaging the battery.
Before disconnecting the battery, you must
wait for 2 minutes after switching off the
ignition.
Never disconnect a terminal when the
engine is running.
Never charge a battery without first
disconnecting the terminals.
Close the windows and doors before
disconnecting the battery.
After every reconnection of the battery,
switch on the ignition and wait 1 minute
before starting to allow the electronic
systems to be initialised. If slight difficulties
are experienced after this, please contact a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
144
Discharged battery
The presence of this label, in particular
with the Stop & Start system, indicates
the use of a 12 V lead-acid battery with
special technology and specification; the
involvement of a PEUGEOT dealer or
a qualified workshop is essential when
replacing or disconnecting the battery.
After refitting the battery by a
PEUGEOT dealer or a qualified
workshop, the Stop & Start system will
only be active after a continuous period of
immobilisation of the vehicle, a period which
depends on the climatic conditions and the
state of charge of the battery (up to about
8 hours).
It is advisable to disconnect the
negative (-) terminal of the battery
if the vehicle is not to be used for a
period of more than one month.
The description of the battery charging
procedure is given as an indication only.
If the battery has been disconnected
for some time, it may be necessary to
reinitialise the following functions:
- the display parameters (date, time,
language, distance unit and temperature
unit),
- the radio stations,
- the central locking.
Some settings are cleared and must be
reprogrammed, consult a PEUGEOT.
If your vehicle is fitted with a tachograph or
an alarm, disconnection of the negative (-)
terminal of the battery (located under the
floor on the left-hand side, in the cab) is
recommended if the vehicle is not to be used
for a period of more than 5 days.
145
QUICK HELP
8
Failed fuse
The three fuseboxes are located in the
dashboard on the left-hand side, in the
right-hand side pillar and in the engine
compartment.
The descriptions provided cover only the
fuses that can be replaced by the user. For
any other replacement, go to a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
Removing and fitting a fuse
Before changing a fuse, the cause of the
fault must be found and rectified. The fuse
numbers are indicated on the fusebox.
Always replace a faulty fuse with a fuse
of the same rating.
CHANGING A FUSE
PEUGEOT does not accept any
responsibility for expenses incurred
by repairs to your vehicle or for any
malfunctions resulting from the installation
of additional accessories which are not
supplied or recommended by PEUGEOT and
which are not installed in accordance with its
instructions, in particular when the combined
consumption of all of the additional
equipment connected exceeds
10 milliamperes.
Good Failed
Information for technicians: for
complete information on the fuses and
relays, refer to the wiring diagrams in the
workshop procedures via the PEUGEOT
dealer network.
Dashboard, left-hand side,
fuses
Remove the bolts and tilt the box to access
the fuses.
146
Failed fuse
Fuses A (amps) Allocation
12 7.5 Right-hand dipped headlamp
13 7.5 Left-hand dipped headlamp
31 5 Engine compartment control unit relay - Dashboard control unit relay (ignition switch +)
32 7.5 Cabin lighting (battery +)
33 7.5 Battery check sensor on Stop & Start version (battery +)
34 7.5 Minibus interior lighting - Hazard warning lamps
36 10
Audio system - Air conditioning controls - Alarm - Tachograph - Battery cut-off control unit -
Additional heating programmer (battery +)
37 7.5 Brake lamp switch - Third brake lamp Instrument panel (ignition +)
38 20 Central door locking (battery +)
42 5 ABS control unit and sensor - ASR sensor - DSC sensor - Brake lamp switch
43 20 Windscreen wiper motor (ignition switch +)
47 20 Driver's electric window motor
48 20 Passenger's electric window motor
49 5
Parking sensors control unit - Audio system - Steering mounted controls - Centre and side switch panels -
Auxiliary switch panel - Battery cut-off control unit (ignition switch +)
50 7.5 Airbags and pre-tensioners control unit
51 5
Tachograph - Power steering control unit - Air conditioning - Reversing lamps - Water in Diesel sensor -
Air flow sensor (ignition switch +)
53 7.5 Instrument panel (battery +)
89 - Not used
90 7.5 Left-hand main beam
91 7.5 Right-hand main beam
92 7.5 Left-hand front foglamp
93 7.5 Right-hand front foglamp
147
QUICK HELP
8
Failed fuse
Door pillar, right-hand side, fuses
Unclip the cover
When you have finished, close the cover
carefully.
Fuses A (amps) Allocation
54 - Not used
55 15 Heated seats
56 15 Rear passenger 12 V socket
57 10 Under seat additional heating
58 15 Heated rear screen, left-hand
59 15 Heated rear screen, right-hand
60 - Not used
61 - Not used
62 - Not used
63 10 Rear passenger additional control
64 - Not used
65 30 Rear passenger additional heating fan
148
Failed fuse
Fuses in the engine compartment
Remove the nuts and tilt the box to access
the fuses.
Refit the cover carefully after checking or
replacing fuses.
Fuses A (amps) Allocation
1 40 ABS pump supply
2 50 Diesel pre-heat unit
3 30 Ignition switch - Starter motor
4 40 Fuel heater
5 20/50
Cabin ventilation with additional programmable heating
(battery +)
6 40/60 Cabin fan maximum speed (battery +)
7 40/50/60 Cabin fan minimum speed (battery +)
8 40 Cabin fan assembly (ignition switch +)
9 15 Rear 12 V socket (battery +)
10 15 Horn
11 - Not used
14 15 Front 12 V socket (battery +)
15 15 Cigarette lighter (battery +)
16 - Not used
17 - Not used
18 7.5 Engine management control unit (battery +)
19 7.5 Air conditioning compressor
20 30 Screenwash/headlamp wash pump
21 15 Fuel pump supply
22 - Not used
23 30 ABS electrovalves
24 7.5
Auxiliary switch panel - Door mirror controls and folding
(ignition switch +)
30 15 Door mirror heating
149
QUICK HELP
8
Failed bulb or lamp
When using a high pressure washer
on stubborn dirt, do not persist on
the headlamps, the lamps and their edges
to avoid damaging their lacquer finish and
seals.
CHANGING A BULB
Types of bulb
Various types of bulb are used on your
vehicle.
To remove them:
Type A Entirely glass bulb: pull gently
as it is fitted by pressure.
Type B Bayonet bulb: press on the bulb
then turn it anticlockwise.
Type C Cylindrical bulb: move aside the
contacts.
For removing and refitting the screws,
use the screwdriver stowed in the tool
box under the front passenger's seat.
Carry out the operations in reverse order to
refit each bulb.
Type D - E Halogen bulb: release the
retaining spring from its
housing.
Always replace a failed bulb with
a new bulb of the same type and
specification.
150
Failed bulb or lamp
1 - Main beam headlamps
Type D, H7 - 55 W
- Remove the cover by pulling on the
rubber tongue.
- Disconnect the electrical connector.
- Release the retaining spring by pressing
on the central clip.
- Change the bulb taking care to align the
metal part with the groove on the lamp.
2 - Dipped beam headlamps
Type D, H7 - 55 W
- Remove the cover by pulling on the
rubber tongue.
- Disconnect the electrical connector.
- Release the retaining spring by pressing
on the central clip.
- Change the bulb taking care to align the
metal part with the grooves on the lamp.
Front lamps
3 - Direction indicators
Type A, WY 21 W - 21 W
- Remove the cover by pulling on the
rubber tongue.
- Turn the bulb holder a quarter turn
anticlockwise.
- Change the bulb.
Open and secure the bonnet with the stay.
To access the bulbs, reach behind the
headlamp unit.
If necessary you can remove the headlamp:
- Depending on the country of sale,
remove the very low temperature
protection padding by sliding it towards
the outside of the vehicle.
- Disconnect the electrical connector by
removing its locking ring.
- Remove the two headlamp fixing
screws.
- Move the headlamp towards the centre
of the vehicle to extract it from its
sliders.
On the left hand side, take care not to
dislodge the bonnet stay.
151
QUICK HELP
8
Failed bulb or lamp
Halogen bulbs must be changed after
the headlamp has been off for several
minutes (risk of serious burns). Do not touch
the bulb directly with your fingers, use a
lint-free cloth.
When each operation has been completed,
check the operation of the lamps.
5 - Front foglamps
Type E, H11 - 55 W
- Turn the steering so that the wheel
on the side in question is turned fully
inwards.
- Remove the screw located in the wheel
arch.
- Remove the protective cover.
LED daytime running lamps
These light-emitting diode (LED) lamps
serve as both daytime running lamps and
sidelamps.
If your vehicle is fitted with LED daytime
running lamps, contact a PEUGEOT dealer.
4 - Sidelamps / daytime running lamps
Type A, W21/5W - 21W and 5W
- Remove the cover by pulling on the
rubber tongue.
- Turn the bulb holder a quarter of a turn
anti-clockwise.
- Change the bulb.
- Remove the fixing clip and disconnect
the electrical connector.
- Turn and disengage the bulb holder.
- Change the bulb taking care to align the
metal part with the grooves on the lamp.
152
Failed bulb or lamp
Courtesy lamps
Type C, 12 V 10 W - 10 W
- Press at the points indicated by the
arrows, then remove the courtesy lamp.
- Open the protective flap.
- Change the bulb moving aside the two
contacts.
- Ensure that the new bulbs are secured
correctly between the two contacts.
- Close the protective flap.
- Fix the courtesy lamp in its housing and
ensure that it is secured correctly.
Side marker lamps
Type A, W5W - 5W
- If your vehicle is fitted with these lamps
(L4 body), remove the two fixing screws.
- Pull the bulb holder to release it from the
lugs.
- Pull the bulb out and change it.
Direction indicator side
repeaters
Type A, W 16 W F - 16 W
- Move the mirror glass to access the
screws.
- Remove the two fixing screws.
- Pull the bulb holder to release it from the
lugs.
- Pull the bulb out and change it.
Front / Rear
153
QUICK HELP
8
Failed bulb or lamp
Rear lamps
Carry out these operations in reverse order
to fit the new bulb.
1. Brake lamps
Type B, P21W - 21W
2. Brake/sidelamps
Type B, P 21/5W - 21W and 5W
3. Direction indicators
Type B, PY 21W - 21W
4. Reversing lamps
Type A, W16W - 16W
5. Foglamp
Type A, W16W - 16W
- Identify the failed bulb then open the
rear doors.
- Remove the corresponding access cover
by removing the seven fixing screws
(van)
or
Remove the corresponding access cover
by pulling on its grip to unclip it (combi).
- Disconnect the electrical connector by
pressing on its central tongue.
- Remove the two fixing nuts of the lens.
- Pull the lens from the outside.
- Remove the six bulb holder fixing
screws.
- Spread the three retaining tongues and
remove the bulb holder from its housing.
- Change the bulb.
For more information on the bulbs,
refer to the table "Types of bulb or
lamp".
154
Failed bulb or lamp
Third brake lamp
Type A, W5W - 5W (x 4)
- Remove the two lamp fixing screws.
- Remove the lamp by pulling it towards
you.
Number plate lamps
Type C, C5W - 5W
- Press the point, indicated by the arrow,
then remove the plastic lens.
- Remove the failed bulb by moving aside
the two contacts.
- With the new bulb in place, ensure that
it is secured correctly between the two
contacts.
- Replace the plastic lens and press on it
to lock it in place.
- Remove the bulb holder by squeezing
the two tabs.
- Remove the failed bulb by pulling it out.
- Change the bulb.
155
QUICK HELP
8
Worn wiper blade
CHANGING A WIPER BLADE
The steps, located in the front bumper,
enable you to reach the blades and the
screenwash jets.
Changing a front wiper blade
Raise the wiper arm.
Unclip the blade by pressing the button and
remove it by pulling it outwards.
Fit the new blade and ensure that it is
secured correctly.
Return the wiper arm to the normal position.
Check that the screenwash or
headlamp wash jets are not blocked.
156
Puncture
Parking the vehicle
Where possible, park the vehicle on level,
stable and non-slippery ground.
Apply the parking brake, switch off the
ignition and engage first gear.
Wear a high visibility vest and position the
warning triangle on the road.
You must ensure that the occupants get out
of the vehicle and wait in a safe location.
Tools
These are stowed in a box located under the
front passenger seat.
- Turn the button a quarter of a turn then
pull the box.
- After use, press the button then turn it a
quarter of a turn to secure the box.
A. Long socket.
B. Bar.
C. Jack.
D. Wheelbrace.
E. Screwdriver (handle and bits).
F. Removable towing eye.
CHANGING A WHEEL
Pneumatic suspension
If you vehicle is fitted with this system,
you must first activate vehicle lifting mode.
Press the two controls simultaneously for
at least 5 seconds; their indicator lamps
come on.
This mode is deactivated automatically after
changing a wheel, once the speed of the
vehicle has exceeded 3 mph (5 km/h).
The jack and the tool kit are specific to
your vehicle. Do not use them for other
purposes.
Never go underneath a vehicle supported
only by a jack (use an axle stand).
157
QUICK HELP
8
Puncture
For versions with alloy wheels, remove
the three fixing screws I from the
strap J.
Remove the assembly from inside the
alloy wheel.
Spare wheel
The spare wheel retaining bolt is located
below the bumper on the right.
- Install the long socket A, the
wheelbrace D and the bar B on the
retaining bolt.
- Turn the assembly anti-clockwise to
lower the wheel.
- Turn to the full extent, indicated by an
increase in the force required.
- Having fully unwound the cable, take out
the spare wheel under the vehicle.
For versions with steel wheels, unscrew
the grip G.
Remove the carrier H from the outer part
of the steel wheel.
- Release the spare wheel and place it
near the wheel to be changed.
- If possible, place a chock against the
wheel diagonally opposed to the wheel
to be changed.
158
Puncture
- Extend the jack using the wheelbrace D
and trhe bar B until the wheel is a few
centimetres off the ground.
- Unscrew the bolts fully and remove the
wheel to be repaired.
- Position the jack C at one of the four
locations provided on the underbody
near the wheels.
If your vehicle has a folding foot board, the
jack must be positioned at 45°.
Removing the wheel to be repaired
- Remove the trim (depending on version)
using the screwdriver E as a lever.
- Release the bolts using the
wheelbrace D and the bar B.
159
QUICK HELP
8
Puncture
Fitting the spare wheel Stowing the wheel
- Put the spare wheel in place on the hub
and fit the bolts by hand.
- Pre-tighen the bolts using the
wheelbrace D and the bar B.
- Lower the vehicle completely by folding
the jack C, then remove the jack.
- Tighten the bolts again using the
wheelbrace D and the bar B (tighten
them fully without forcing them).
You must place the wheel to be repaired or
the spare wheel under the vehicle to secure
the carrier system.
- Place the wheel at the rear of the vehicle.
For eversions with steel wheels, hook
the carrier H on the outside.
Screw in the grip G to secure the carrier
and wheel.
For versions with alloy wheels, position
the strap J on the outside.
Fit the three strap fixing screws I to the
alloy wheel.
160
Puncture
Refer to the "Technical data -
Identification markings" section for the
location of the tyre pressure label.
- Fit the long socket A, the wheelbrace D
and bar B to the securing screw.
- Turn the assembly clockwise to fully
draw in the cable and raise the wheel
under the vehicle.
- Check that the wheel is positioned
horizontally flat against the floor of the
vehicle and that the the cut-out for the
carrier system is visible.
- Stow the tools and the trim (depending
on version).
Refitting the repaired wheel
Refitting the repaired wheel is the same as
fitting the spare wheel; don't forget to refit
the wheel trim.
The spare wheel is not designed to be used
over long distances. Have the tightening
of the bolts and pressure of the spare
wheel checked by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop without delay.
Also, have the original wheel repaired and
refitted by a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop as soon as possible.
161
QUICK HELP
8
Puncture
PUNCTURE REPAIR KIT Repairing the tyre
- Apply the parking brake.
- Unscrew the tyre valve cap, remove the
filling hose B and screw the ring E onto
the valve.
- Start the engine.
- Insert the connector G into the nearest
power socket on the vehicle.
- Switch on the compressor by placing the
switch F in position "I" (on).
- Inflate the tyre to a pressure of 5 bar.
To obtain a more accurate reading, you are
advised to check the pressure value on the
pressure gauge H, with the compressor off.
- Check that the switch F on the
compressor is in position "0" (off).
This temporary puncture repair kit stowed
in a bag located in one of the front door
pockets.
It consists of:
- a cartridge A, containing the sealant
fluid, equipped with:
a filling hose B,
a sticker C indicating "max. 80 km/h",
which the driver must affix in full view
(on the dashboard) after repairing
the tyre,
- a quick guide to use of the repair kit,
- a compressor D equipped with a
pressure gauge and unions,
- adaptors, for the inflation of various
items.
162
Puncture
- If a pressure of at least 3 bar is not
reached within 5 minutes, disconnect
the compressor from the valve and the
power socket, then move the vehicle
forward by approximately 10 metres to
distribute the sealant fluid inside the
tyre.
- Then repeat the inflation operation:
if a pressure of at least 3 bar is not
reached within 10 minutes, switch off
your vehicle: the tyre has suffered
too much damage and repair has not
been possible. Contact a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
if the tyre has been inflated to a
pressure of 5 bar, set off again
immediately.
After driving for approximately 10 minutes,
stop and check the pressure of the tyre
again.
Adjust the pressure to the value given on the
label on the driver's door pillar, and contact
a PEUGEOT dealer or a qualified workshop
as soon as possible.
Checking and adjusting the
pressure
The compressor can only be used to check
and adjust the pressure.
- Disconnect the hose I and connect it to
the tyre valve directly; the cartridge will
then be connected to the compressor
and the filling fluid will not be injected.
If it is necessary to deflate the tyre, connect
the hose I to the tyre valve and press the
yellow button, placed in the centre of the
switch on the compressor.
Replacing the cartridge
To replace the sealant cartridge, carry out
the following operations:
- disconnect the hose I,
- turn the cartridge to be replaced
anticlockwise and lift it,
- insert the new cartridge and turn it
clockwise,
- reconnect the hose I and connect the
hose B in its location.
The cartridge contains ethylene-glycol,
a product which is harmful if swallowed
and which causes irritation to the eyes.
Keep out of reach of children.
After use, do not discard the cartridge in the
environment, take it to a PEUGEOT dealer
or an appropriate waste disposal
organisation.
This puncture repair kit and
replacement cartridges are available
from PEUGEOT dealers.
163
QUICK HELP
8
Being towed or towing
TOWING
Towing the vehicle
The removable towing eye is located in the
tool box under the front passenger seat.
Unclip the cover using a flat tool.
Screw the removable towing eye in fully.
Attach the approved towing arm to to the
removable towing eye.
Place the gear lever in neutral.
Towing another
vehicle
The fixed towing eye is located on the right
below the bumper.
Attach the approved towing arm to the fixed
eye.
Failure to observe this requirement
may result in damage to certain braking
components and the lack of some braking
assistance systems when the engine is
re-started.
General recommendations
Observe the legislation in force in your
country.
Ensure that the weight of the towing vehicle
is higher than that of the towed vehicle.
The driver must remain at the wheel of the
towed vehicle and must have a valid driving
licence.
When towing a vehicle with all four wheels
on the ground, always use an approved
towing arm; rope and straps are prohibited.
The towing vehicle must move off gently.
When towing a vehicle with the engine off,
there is no longer any power assistance for
braking or steering.
In the following cases, you must always call
on a professional recovery service:
- vehicle broken down on a motorway or
fast road,
- four-wheel drive vehicle,
- when it is not possible to put the
gearbox into neutral, unlock the
steering, or release the parking brake,
- towing with only two wheels on the
ground,
- where there is no approved towing arm
available...
Transport solutions
164
TOWBAR WITH QUICKLY
DETACHABLE TOWBALL
Presentation
This towball can be fitted and removed
quickly and easily without the use of tools.
For information on the maximum
trailer weight and the recommended
nose weight, refer to the "Technical data -
Weights" section.
For information on safely towing a trailer,
refer to the "Accessories - Towing a trailer"
section.
1. Carrier.
2. Connector socket.
3. Safety eye.
4. Detachable towball.
5. Locking / unlocking wheel.
6. Key lock.
7. Key reference label.
A. Locked position; the locking wheel is in
contact with towball (no gap).
B. Unlocked position; the locking wheel
and towball are no longer in contact
(gap of about 5 mm).
Before each use
Check that the towball is correctly
locked and verify the following points:
- the green mark on the locking wheel
is in line with the green mark on the
towball,
- the locking wheel is in contact with the
towball,
- the key lock is on and the key removed;
the locking wheel can no longer be
operated,
- the towball must no longer move at all in
its carrier; try to shake it by hand.
During use
Never unlock the device when a trailer or
load carrier is fitted to the towball.
Never exceed the maximum authorised
weight for the vehicle (the Gross Vehicle
Weight - GVW), the trailer, or the sum of the
two (the Gross Train Weight - GTW).
Observe the legislation in force in the
country in which you are driving.
After use
For journeys made without a trailer or load
carrier, the towball must be removed and
the blanking plug inserted in the carrier. This
measure applies particularly if the towball
could hinder visibility of the number plate or
lighting.
165
Transport solutions
QUICK HELP
8
Fitting the towball
Below the rear bumper, remove the
protective plug from the towball carrier.
Insert the end of the towball 4 into the
carrier 1 and push upwards; it locks in place
automatically.
Check that the mechanism has correctly
locked in to place (position A).
Close the lock 6 using the key.
The locking wheel 5 turns a quarter of a turn
anti-clockwise; take care to keep your hands
clear.
Always remove the. The key cannot be
removed when the lock is open.
Clip the cap onto the lock.
Transport solutions
166
Removing the towball
Disconnect the trailer harness from the
socket 2 on the carrier.
Detach the cable on the trailer from the
safety ring 3 on the carrier.
Unhook the trailer from the towball.
Refit the protective cover to the towball.
Remove the protective cover from the
towball.
Attach the trailer to the towball.
Attach the cable on the trailer to the safety
ring 3 on the carrier.
Connect the trailer harness to the socket 2
on the carrier.
Remove the cap from the lock and press it
onto the head of the key.
Insert the key into the lock 6.
Open the lock using the key.
167
Transport solutions
QUICK HELP
8
Grasp the towball 4 firmly with one hand;
with the other hand, pull and turn the locking
wheel 5 clockwise as far as it will go; do not
release the locking wheel.
Maintenance
Correct operation is only possible if the
towball and its carrier remain clean.
Before cleaning the vehicle with a high
pressure jet wash, the towball must be
removed and the blanking plug inserted in
the carrier.
Apply the label provided to a clearly
visible area, close to the carrier or in
the boot.
For any work on the towbar, got to a
PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
Refit the protective blanking plug to the
carrier.
Carefully stow the towball in its bag away
from knocks and dirt.
Extract the towball from the bottom of its
carrier 1.
Release the locking wheel; this automatically
stops in the unlocked position (position B).
168
Precautions...
GLOSSARY OF LABELS
This section groups together all of the texts that appear on labels present on the vehicle.
Under the bonnet
A
Original painting
Colour
Code
REFINISHING CODE
B
AIR CONDITIONED VEHICLE - R134A -
"CFC" FREE
QTY R134A (kg)
C
ONLY FOR JUMP START
D
DANGER
AUTOMATIC ENGINE RESTART. EXTRACT
THE KEY FROM DASHBOARD WHEN
HOOD IS OPENED
For the vehicle identification labels, refer to the "Technical data" section.
169
QUICK HELP
8
Precautions...
E
1 - CAUTION
ORIGINAL LUBRICANTS AND FLUIDS
Engine oil Transmission
Radiater Brake system
Windscreen Washer Power steering
REFER TO OWNER HANDBOOK WEAR EYE PROTECTION
2 - SAFETY
The use of original parts, fluids and original lubrificants and respecting scheduled
maintenance guarantees your cars reliability and safety overtime.
3 - DANGER
KEEP OUT
OF CHILDREN'S REACH
KEEP AWAY FROM
FLAMES
DO NOT TOUCH
DO NOT OPEN CAP WITH
ENGINE WARM
EXPLOSION CORROSIVE LIQUID
MAY START AUTOMATICALLY EVEN WITH ENGINE OFF
HIGH PRESSURE GAS DO
NOT OPEN
AUTOMATIC ENGINE RESTART. EXTRACT THE KEY
FROM DASHBOARD WHEN BONNET HOOD IS OPENED
HIGH VOLTAGE
170
Precautions...
Behind the fuel filler flap
WARNING REMOVE SLOWLY
FUEL SPRAY MAY CAUSE INJURY
On the rear seat
A
Push backrest before folding it
B
PULL TO OPEN
C
PULL LEVER 1 TO FOLD BACK
PULL LEVER 2 TO PULL DOWN BACK
D
DON'T TRAVEL BEHIND THE FOLDED
SEAT OR WITH LUGGAGE ON FIRST ROW
E
PULL TO FOLD
171
QUICK HELP
8
Precautions...
172
Dimensions
173
9
TECHNICAL DATA
Dimensions
DIMENSIONS
The dimensions are given in millimetres.
This model is available in 4 lengths (L1...) and 3 heights (H1...); refer to the corresponding tables:
VAN
L1 L2 L3 L4
H1 H2 H1 H2 H2 H3 H2 H3
L Overall length 4 963 5 413 5 998 6 363
H Overall height 2 254 2 524 2 254 2 524 2 524 2 764 2 524 2 764
A Wheelbase 3 000 3 450 4 035
B Front overhang 948
C Rear overhang 1 015 1 380
D Overall width (incl./excl. mirrors) 2 508 / 2 050
E Width of front track 1 810
F Width of rear track 1 790
G Height of load floor 535 to 565
I Length of interior floor 2 670 3 120 3 705 4 070
J Maximum interior load height 1 662 1 932 1 662 1 932 1 932 2 172 1 932 2 172
K Maximum interior width 1 870
M Interior width between wheel arches 1 422
Volume (m
3
) 8 9.5 10 11.5 13 15 15 17
174
Dimensions
REAR DOORS
L1 L2 L3 L4
H1 H2 H1 H2 H2 H3 H2 H3
N Rear door aperture height 1 520 1 790 1 520 1 790 1 790 2 030 1 790 2 030
O Rear door aperture width 1 562
175
9
TECHNICAL DATA
Dimensions
SIDE DOOR
L1 L2 L3 L4
H1 H2 H1 H2 H2 H3 H2 H3
P Height of the sliding side door 1 485 1 755 1 485 1 755
Q Width of the sliding side door 1 075 1 250
176
Dimensions
COMBI
L1H1 L2H2
A 751 872 1 201 1 322
B 1 201 1 743 1 651 2 193
C - 860 - 860
177
9
TECHNICAL DATA
Diesel engines
Quality of the fuel used for Diesel engines
The Diesel engines are perfectly compatible with biofuels which conform to current and future European standards (Diesel fuel which
complies with standard EN 590 mixed with a biofuel which complies with standard EN 14214) available at the pumps (containing up to 5%
Fatty Acid Methyl Ester).
ENGINES AND GEARBOXES
Diesel engine
2.0 litre BlueHDi 110
2.0 litre BlueHDi 110 S&S
2.0 litre BlueHDi 130
2.0 litre BlueHDi 130 S&S
2.0 litre BlueHDi 160
2.0 litre BlueHDi 160 S&S
2.0 litre HDi 160
Gearbox
Manual
(6-speed)
Maximum power (hp) 110 130 160 160
EU standard maximum power (kW) 80 96 118 120
Cubic capacity (cc) 1 997 1 997 1 997 1 997
Bore x stroke (mm) 85 x 88 85 x 88 85 x 88 85 x 88
Maximum power engine speed (rpm) 3 500 3 750 3 750 3 750
EU standard maximum torque (Nm) 300 340 350 340
Maximum torque engine speed (rpm) 1 500 1 750 1 750 2 000
Fuel Diesel Diesel Diesel Diesel
Catalytic converter Yes Yes Yes Yes
Particle filter Yes Yes Yes Yes
Engine oil capacity (in litres)
after draining and replacing the filter
6.6 6.6 6.6 5.25
178
Diesel engines
Diesel engine 2.2 litre HDi 110
2.2 litre HDi 130
2.2 litre e-HDi 130
2.2 litre HDi 150
2.2 litre e-HDi 150
3 litre HDi 180
Gearbox
Manual
(6-speed)
Maximum power (hp) 110 120 130 150 180
EU standard maximum power (kW) 81 88 96 110 130
Cubic capacity (cc) 2 198 2 198 2198 2 999
Bore x stroke (mm) 86 x 94.6 86 x 94.6 86 x 94.6 95.8 x 104
Max power engine speed (rpm) 3 500 3 500 3 500 3 600
EU standard max torque (Nm) 250 320 320 400
Max torque engine speed (rpm) 1 500 2 000 2 000 1 400
Fuel Diesel Diesel Diesel Diesel
Catalytic converter Yes Yes Yes Yes
Particle filter Yes No Yes Yes Yes
Engine oil capacity (in litres)
after draining and replacing the oil filter
6.2 6.4 6.2 6.2 9
The B30 biofuel can be used in certain Diesel engines; however, this use is subject to strict application of the special servicing conditions
given in the warranty and maintenance record. Contact a PEUGEOT dealer or a qualified workshop.
The use of any other type of (bio)fuel (vegetable or animal oils, pure or diluted, domestic fuel...) is strictly prohibited (risk of damage to the
engine and fuel system).
179
9
TECHNICAL DATA
Weights
WEIGHTS AND TOWED LOADS
Refer to your registration certificate and the vehicle's chassis plate.
In each country, it is imperative that the towed loads permitted by local legislation are complied with. For information regarding your
vehicle's towing possibilities and its gross train weight, contact a PEUGEOT dealer.
The maximum authorised speed is reduced when towing (comply with the legislation in force in your country).
High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle, to protect the engine. When the ambient
temperature is higher than 37 °C, limit the weight towed.
These tables present the type-approved weights (in kg) according to the vehicle model and dimensions.
Load transfer
It is possible, if the towing vehicle has not reached its maximum permitted weight (the Gross Vehicle Weight or GVW), it is possible to transfer this weight to the trailer.
In all cases, do not exceed the trailer weight or the maximum weight for the vehicle plus trailer (the Gross Train Weight or GTW) indicated.
Observe the towing limits of your vehicle.
Minibus
Dimensions Model name GVW Unbraked trailer Recommended nose weight
L3 H2 440 4 005 X X
L4 H2 442 4 250 X X
Combi 5-6 seat
Dimensions Model name GVW Unbraked trailer Recommended nose weight
L1 H1
330 3 000 750 100
333 3 300 750 100
L2 H2
333 3 300 750 100
435 3 500 750 120
Combi 7-8-9 seat
Dimensions Model name GVW Unbraked trailer Recommended nose weight
L1 H1 330 3 150 750 100
L2 H2 333 3 300 750 100
180
Weights
Van
Dimensions Model name GVW Unbraked trailer Recommended nose weight
L1 H1
328 2 800 750 100
330 3 000 750 100
333 3 300 750 100
335 3 500 750 100
435 3 500 750 120
440 4 005 750 120
L1 H2
330 3 000 750 100
333 3 300 750 100
335 3 500 750 100
L2 H1
330 3 000 750 100
333 3 300 750 100
335 3 500 750 100
435 3 500 750 120
L2 H2
330 3 000 750 100
333 3 300 750 100
335 3 500 750 100
435 3 500 750 120
440 4 005 750 120
181
9
TECHNICAL DATA
Weights
Van
Dimensions Model name GVW Unbraked trailer Recommended nose weight
L3 H2
333 3 300 750 100
335 3 500 750 100
435 3 500 750 120
440 4 005 750 120
L3 H3
333 3 300 750 100
335 3 500 750 100
435 3 500 750 120
440 4 005 750 120
L4 H2
435 3 500 750 120
440 4 005 750 120
L4 H3
435 3 500 750 120
440 4 005 750 120
182
Vehicle identification
IDENTIFICATION MARKINGS
A. Manufacturer's plate
This plate is located on the front bumper
crossmember, under the bonnet.
1 -
European whole vehicle type approval number.
2 - VF... Type and serial number.
3 - Gross vehicle weight (GVW).
4 - Gross train weight (GTW).
5.1 - Maximum weight on front axle.
5.2 - Maximum weight on rear axle.
B. Serial number on the
bodywork
E. Serial number on the
bodywork
This number is located under the plastic
cover, at the sill on the right-hand side.
C. Tyres
The label (image given as an indication only)
affixed to the vehicle's door pillar, on the
driver's side, indicates:
- the tyre sizes,
- the tyre pressures when laden.
D. Paint code
The paint code is located on the front
bumper crossmember, under the bonnet.
The tyre pressures must be checked cold,
at least monthly.
Touch Screen Audio - Telematic System
183
AUDIO and TELEMATICS
10
Touch screen Audio-Telematic system
Multimedia audio system - Bluetooth
®
telephone - GPS navigation
Contents
First steps 184
Glossary 185
Steering mounted controls 186
Menus 187
Radio 188
DAB (Digital Audio Broadcasting) radio 192
Media 194
Navigation 202
Telephone 206
Vehicle information 210
Settings 212
Voice commands 222
The system is protected in such a way that it will only operate in
your vehicle.
As as safety measure, the driver must only carry out operations
which require prolonged attention while the vehicle is stationary.
When the engine is switched off and to prevent discharging of
the battery, the system switches off following the activation of
the energy economy mode.
Touch Screen Audio - Telematic System
184
First steps
Use the buttons arranged below the touch
screen for access to the main menus, then
press the virtual buttons in the touch screen.
In very hot conditions, the volume
may be limited to protect the system.
Return to the initial situation take place
once the temperature in the passenger
compartment drops.
The system may also go into standby
(screen and sound completely off) for a
minimum period of 5 minutes.
Touch Screen Audio - Telematic System
185
AUDIO and TELEMATICS
10
Screen off / on.
Activate, deactivate, adjust certain
system and vehicle functions.
Eject CD.
Mute / restore volume (mute / pause).
Abandon the current operation.
Go up one level (menu or folder).
Press: on / off.
Rotate: adjust the volume
(each source is independent).
Radio, rotate: search for a radio
station.
Media, rotate: select the previous /
next track.
Press: confirm the option displayed in
the screen.
The screen is of the "resistive" type, it
is necessary to press firmly, particularly
for "flick" gestures (scrolling through a
list, moving the map...). A simple wipe
will not be enough. pressing with more
than one finger is not recognised.
The screen can be used when wearing
gloves. This technology allows use at
all temperatures.
To clean the screen, use a soft
non-abrasive cloth (spectacles cloth)
without any additional product.
Do not use pointed objects on the
screen.
Do not touch the screen with wet
hands.
Glossary
Menu
item
Significance / Corresponding
action
VOLUME Adjust the volume by rotation.
RADIO Access the radio menu.
MEDIA Access the media menu and the
different audio sources.
NAV Access the navigation menu.
PHONE Access the telephone menu.
MORE Access vehicle information.
BROWSE
TUNE
SCROLL
Turn the button to:
- move in a menu or a list.
- select a radio station.
ENTER Confirm an option displayed in
the screen by pressing.
Touch Screen Audio - Telematic System
186
Steering mounted controls
Pause / restore the CD, USB/iPod,
Bluetooth
®
sources.
Mute / restore sound from the radio.
Switch the microphone off / on during
a telephone call.
Switch voice recognition on.
Interrupt a voice message to start a
new voice command.
Interrupt voice recognition.
Push up or down: increase or
decrease the volume for voice
announcements and music sources,
hands-free and speaking texts.
Accept an incoming call.
Accept a second incoming call and
put the current call on hold.
Switch on voice recognition for the
telephone function.
Interrupt a voice message to issue
another voice command.
Interrupt voice recognition.
Radio, push up or down: select the
next / previous station.
Radio, hold up or down: sweep
frequencies up / down until the button
is released.
Media, push up or down: select the
next / previous track.
Media, hold up or down: fast forward /
back until the button is released.
Reject the incoming call.
End the call in progress.
Touch Screen Audio - Telematic System
187
AUDIO and TELEMATICS
10
Menus
Navigation
Media
Radio
SettingsTelephone Vehicle information
Settings for the navigation system and select a
destination.
Select from the different music sources.
Activate, deactivate, and adjust certain
functions.
Select from the different radio sources.
Activate, deactivate, and adjust certain
functions.
Activate, deactivate, and adjust certain
functions.
Connect a mobile telephone via Bluetooth
®
.
Access to the ambient temperature, the clock,
the compass and the trip computer.
Touch Screen Audio - Telematic System
188
Radio
Level 1 Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
189
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
RADIO
Briefly press the buttons for an automatic search.
Press and hold the buttons for a quick search.
RADIO
Preset
Make a long press on the button to present the
current radio station.
The current station is highlighted.
Press the "All" button to display all of the preset
radio stations in the waveband selected.
RADIO
Navigate
List of stations Selection a station with a press.
Update the list according to reception.
Press these buttons to scroll through the radio
stations received.
Go directly to the desired letter in the list.
RADIO
AM/FM/DAB
Choose the waveband Choose the waveband.
RADIO
Adjustment
Direct adjustment
The screen virtual keypad can used to enter a
single number corresponding to a station.
The symbols allow precise adjustment of the
frequency.
RADIO
Info
Information Display information on the current radio station.
Touch Screen Audio - Telematic System
190
Level 1 Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
191
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
RADIO
Audio
Equaliser Adjust the bass, mid-range and treble.
Balance / Fade
Bass
Adjust the balance of the speakers, front and rear,
left and right.
Press the button in the middle of the arrows to
balance the adjustments.
Mid-range
Treble
Volume / Speed
Select the desired setting, the option is
highlighted.
Loudness Optimise audio quality at low volume.
Automatic radio
Adjust the radio on startup or restore the active
state the last time the ignition was switched to
STOP.
Radio off delay Adjust the setting.
Adjust AUX vol. Adjust the settings.
Touch Screen Audio - Telematic System
192
If the "DAB" radio station being listened
to is not available, the "AF" alternative
frequency option is crossed out.
DAB (Digital Audio Broadcasting) radio
Select the audio source. Display the name and number of the
multiplex service being used.
Alternative frequency.
Adjust audio settings.
Select preset radio stations.
Next "Multiplex".
Next radio station.
Display the "DAB" band.
Select a radio station from
"All", "Genres", "Multiplex".
Previous "Multiplex".
Previous radio station.
Display name and
"Radiotext" for the current
station.
Preset station.
Short press: select preset radio station.
Long press: preset a radio station.
Touch Screen Audio - Telematic System
193
AUDIO and TELEMATICS
10
Select the "Navigate" tab.
Press repeatedly on "RADIO" to
display the "DAB Radio".
Select a list from the filters offered:
"All", "Genres", Multiplex" then
select a radio station.
Press the "Update" button to update
the list of "DAB Radio" stations
received.
DAB / FM auto trackingDigital radio
"DAB" does not cover 100% of the
territory.
When the digital radio signal is weak,
the "AF" (alternative frequencies)
option allows you to continue listening
to the same station, by automatically
switching to the corresponding "FM"
analogue station (if there is one).
When the system switches to analogue
radio, there is a difference of few
seconds with sometimes a change in
volume.
When the digital signal is restored, the
system automatically changes back to
"DAB".
Digital radio provides higher quality
reception and also the graphical display
of current information on the radio
station being listened to.
The range of multiplexes available is
displayed in alphabetical order.
If the "DAB" station being listened to
is not available, the sound will cut out
while the digital signal is too weak.
Touch Screen Audio - Telematic System
194
Media
Level 1 Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
195
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
MEDIA
Briefly press the buttons to play the previous/next
track.
Press and hold the buttons for fast forward or
back in the track selected.
MEDIA
Navigate
Currently playing
Navigate and select tracks on the active device.
The selection possibilities depend on the device
connected or the type of CD inserted.
Artists
Albums
Genres
Tracks
Playlists
Audio books
Podcasts
MEDIA
Source
CD
Select the desired audio source from those
available or insert a device intended for this
purpose, the system starts playing the source
automatically.
AUX
USB
Bluetooth
Sources connected
Pair a Bluetooth audio device.Add device
Tel. connect.
MEDIA
Info
Information Display information on the track playing.
Touch Screen Audio - Telematic System
196
Level 1 Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
197
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
MEDIA
Random
Press the button to play the tracks on the CD,
USB, iPod or Bluetooth device in random order.
MEDIA
Repeat
Press the button to activate this function.
MEDIA
Audio
Equaliser Adjust the bass, mid-range and treble.
Balance / Fade
Bass
Adjust the balance of the speakers, front and rear,
left and right.
Press the button in the middle of the arrows to
balance the adjustments.
Mid-range
Treble
Volume / Speed
Select the desired setting, the option is
highlighted.
Loudness Optimise audio quality at low volume.
Automatic radio
Adjust the radio on startup or restore the active
state the last time the ignition was switched to
STOP.
Radio off delay Adjust the setting.
Adjust AUX vol. Adjust the setting.
Touch Screen Audio - Telematic System
198
USB player
The system builds playlists (in temporary
memory), an operation which can take from
a few seconds to several minutes at the first
connection.
Reduce the number of non-music files and the
number of folders to reduce the waiting time.
The playlists are updated every time the
ignition is switched off or connection of a USB
memory stick. However, the audio system
memorises these lists and if they are not
modified, the loading time will be shorter.
Insert a USB memory stick or connect a
peripheral device to the USB port in the central
storage space, provided for transferring data to
the system, using a suitable cable
(not supplied).
Auxiliary socket (AUX)
Connect the portable device (MP3 player) to
the auxiliary Jack socket using an audio cable
(not supplied).
Located on the centre console, this port is used
only for powering and recharging the portable
device connected.
USB port
First adjust the volume on your portable device
(to a high level). Then adjust the volume of your
audio system.
Control is via the portable device.
The functions of the device connected to the
"AUX" socket are controlled directly from the
device itself: changing track / folder / playlist or
starting/ending/pausing play using the audio
system control panel or steering mounted
controls is therefore not possible.
Do not leave the cable of your portable device
connected to the AUX socket when not in use,
to avoid possible noises from the speakers.
Touch Screen Audio - Telematic System
199
AUDIO and TELEMATICS
10
Selection of source
Select the source.
Select the "Source" tab to display
the carousel of audio sources.
Press on "MEDIA".
Use the play settings in the screen.
Press the "Random" and/or "Repeat" button to
activate them, press again to deactivate them.
The audio system plays audio files with ".wav,
.wma, .mp3" extensions and bit rate between
32 Kbps and 320 Kbps.
With audio files .aac, .m4a, .m4b, .mp4
extensions, the sampling rates supported are
8 - 96 KHz.
It also supports .m3u and .wpl mode.
Use only USB memory sticks formatted FAT 32
(File Allocation Table).
The system does not manage devices with a
capacity greater than 64 GB.
It is advisable to restrict file names to
20 characters, without using of special
characters (e.g.: " " ? ; ù) to avoid any playing
and displaying problems.
Information and advice
The system supports USB mass
storage devices, BlackBerry
®
devices
or Apple
®
players via USB ports. The
adaptor cable is not supplied.
Control of the peripheral device is with
the audio system controls.
Other peripherals, not recognised on
connection, must be connected to the
auxiliary socket using a Jack cable
(not supplied).
It is recommended that official Apple
®
USB cables are used to ensure correct
operation.
The system does not support
two identical devices connected at
the same time (two memory sticks,
two Apple
®
players) but it is possible
to connect one memory stick and one
Apple
®
player at the same time.
Touch Screen Audio - Telematic System
200
Bluetooth
®
audio streaming
Streaming allows audio files on your telephone
to be played via the vehicle's speakers.
Press "MEDIA".
If there is an active media source,
press the "Source" button.
Select the "Bluetooth" media source
then press the "Add device" button.
Switch on Bluetooth on the device.
Some Bluetooth devices do not allow
scanning of tracks and information on
the telephone against the categories
present in the system.
If the procedure fails, deactivate Bluetooth and
then activate it again on your device.
Select for the name of the device and when
requested by the audio system, enter the PIN
number displayed in the screen of the system
or confirm in the device the PIN displayed.
When the pairing procedure has completed, a
screen page appears:
- reply "Yes" to the question, the Bluetooth
audio device will be saved as favourite
(the device will have priority over other
devices paired subsequently).
- reply "No", priority will be determined
according to the order of connection. the
last device connected will have the highest
priority.
During pairing, a screen page is displayed
showing the progress in the operation.
If no peripheral device has yet been paired with
the system, a special page is displayed in the
screen.
Select "Yes" to start the pairing procedure, and
so search for the name of the system in the
device.
Touch Screen Audio - Telematic System
201
AUDIO and TELEMATICS
10
The version of software in the audio
system may not be compatible with the
generation of your Apple
®
player.
Connecting Apple
®
players
Connect the Apple
®
player to the USB port
using a suitable cable (not supplied).
Play starts automatically.
Control is via the audio system.
The classifications available are those
of the portable device connected
(artists / albums / genres / tracks /
playlists / audio books / podcasts).
The default classification used is by
artist. To modify the classification used,
return to the first level of the menu
then select the desired classification
(playlists for example) and confirm
to go down through the menu to the
desired track.
Touch Screen Audio - Telematic System
202
Navigation
Level 1 Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
203
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
NAV
Go to...
Home
Select "Go to", to define the destination in many ways
and not just by entering an address.
Favourite
Address
Recent destination
Point of interest
My position
Latitude/Longitude
Position of last stop
Display map
Display the map for the route for a preview using the
map navigator.
Plan a route
Use the navigation system to plan a route in advance,
selecting the start point and the destination.
Services
Use traffic information to minimise the impact of traffic
delays on your journey.
Settings
Modify the appearance and operation of the
navigation system.
Most of the system settings are accessible by
pressing "Settings" in the main menu.
Help
Call assistance
Access to information on assistance services or other
specialised services.
Go to assistance
Where am I?
What can I say?
Demonstrations
Safety and other guides
End
Touch Screen Audio - Telematic System
204
Level 1 Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
205
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
NAV
Speed limit (if known).
To see the difference between the desired time of arrival
and estimated time of arrival.
Touch this part of the status bar to switch between 3D and
2D map.
NAV
Go to...
When the navigation system starts up for the first time,
the "Driving mode" and detailed information on the
current position are displayed.
Touch the middle of the screen to open the main menu.
Display map
Plan a route
Services
Settings
Help
End
NAV
Details
Display instructions
The route overview gives a preview of the route, the
remaining distance to the destination and an estimate of
the remaining travelling time.
With RDS-TMC data, the route overview also shows
traffic information related to delays on the route.
Display the map of the route
Display demo of the route
Route overview
Display the destination
Display traffic on the route
Modify route
Modify the destination
The navigation system helps in arriving at the destination
as quickly as possible by displaying an faster alternative
route when available.
Avoid roadblocks
Calculate alt route...
Go via...
Avoid part of the route
Minimise delays
End
NAV
Navigation instructions for the rest of the route and
distance to the next instruction. If the second instruction
is less than 150 metres from the first, its is displayed
immediately instead of the distance.
Touch this part of the status bar to repeat the last voice
instruction.
Touch Screen Audio - Telematic System
206
Level 1
Telephone
Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
207
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
PHONE
Mobile phone
Display and call contacts present in the mobile
phone.
Press these buttons to scroll through the list of
contact names.
Go directly to the desired letter in the list.
PHONE
Recent calls
All calls
Display and call contacts from the recent calls log.
In
Out
Missed
PHONE
The system memory contains predefined text
messages, which can be sent to reply to a message
received or as a new message.
On receipt of a text message (depending on the
telephone), the system also allows the message in
question to be sent.
PHONE
Settings
Tel. connected
Disconnect
Associate up to 10 telephones/audio devices to
simplify and speed up access and connection.
Delete device
Save favourites
Texts On
Download
Add device
Audio connect.
PHONE
Call
Dial the telephone number using the virtual keypad
in the screen.
PHONE
Transf.
Transf.
Transfer calls from the system to the mobile phone
and vice versa.
Mute
Switches of the system microphone for private
conversations.
Touch Screen Audio - Telematic System
208
Pairing a Bluetooth
®
telephone
For reasons of safety and because they
require prolonged attention on the part
of the driver, the operations for pairing
a Bluetooth mobile telephone to the
hands-free system of the audio system
must be carried out with the vehicle
stationary.
Switch on the Bluetooth function of your
telephone and ensure that it is "visible to all"
(telephone configuration).
Select "Yes" to start the pairing procedure,
and search for the name of the system in the
telephone (otherwise selecting "No", the main
Telephone screen page is displayed).
When the pairing procedure has
finished successfully, a screen page
appears:
- reply "Yes" to the question, the
mobile phone is saved as the
favourite (this telephone will have
priority over other telephones
paired subsequently).
- if no other device has been
paired, the system considers
the first device paired to be the
favourite.
When pairing, a screen page is displayed
showing progress in the operation.
The services available depend on the network,
the SIM card and the compatibility of the
Bluetooth device used. Check the instructions
for your telephone and with your service
provider for the services to which you have
access.
Select the name of the system and, depending
on the telephone, using the telephone's
keypad, enter the PIN displayed in the screen
of the system or confirm in the telephone the
PIN displayed.
Press "PHONE".
If no telephone has yet been paired
in the system, a special page is
displayed in the screen.
If the operation fails, we recommend
switching the Bluetooth function of
your telephone off and then on again.
For telephones not set as favourite, the
order of priority is determined in the
order of connection. The last telephone
connected has the highest priority.
The profiles compatible with the system are:
HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP.
When you return to your vehicle, the last
telephone connected reconnects automatically,
within around 30 seconds of switching on the
ignition (with Bluetooth switched on).
To modify the automatic connection profile,
select the telephone in the list then select the
desired setting.
Automatic reconnection
When the ignition is switched on, the telephone
connected when the ignition was last switched
off reconnects automatically, if this connection
mode had been set during the pairing
procedure (see previous pages).
Connection is conformed by the display of a
message and the name of the telephone.
Touch Screen Audio - Telematic System
209
AUDIO and TELEMATICS
10
Managing paired
telephones
Select "Telephone/Bluetooth" then select the
telephone in the list of paired devices.
Select "Connected" or "Disconnected",
"Delete device" or "Add device", "Save
Favourites", "Text messages on",
"Download" on the list of options offered.
Press "Settings".
This function allows the connection or
disconnection of a peripheral device as
well as the deletion of a pairing.
Receiving a call
An incoming call is announced by a ring and a
superimposed display in the screen.
Make a short press on this steering
mounted button to accept an
incoming call.
or
If there are two calls in progress (one in
progress and one on hold), it is possible to
change from one to the other by pressing the
"Switch calls" button or to combine both calls
in a conference call by pressing the "Confer."
button.
Press the "Reply" button displayed in the
screen.
Ending a call
or
To reject a call, press this button at
the steering mounted controls.
Press the "Ignore" button displayed in the
screen.
Making a call
Press "PHONE".
Press "PHONE".
Press the touch keypad.
Press the "Contacts" button or the
"Recent calls" button.
Use of the telephone is not
recommended while driving. We
recommended that you park safely
or make use of the steering mounted
controls.
Enter the phone number using the keypad then
press the "Call" button to start the call.
Select the desired contact from the list offered
to start the call.
Calling a new number
Calling a contact
Touch Screen Audio - Telematic System
210
Level 1
Vehicle information
Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
211
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
MORE
Ambient temp.
Displays the ambient temperature.
MORE
Clock
Displays the clock.
MORE
Compass
Displays the direction of travel.
MORE
Trip
Current info
Range
Displays the trip computer.
Make a long press on the "Trip A" or "Trip B"
button to reset the trip in question.
Current fuel consumption
Trip A
Average fuel consumption
Average speed
Distance travelled
Journey time
Trip B
Average fuel consumption
Average speed
Distance travelled
Journey time
Touch Screen Audio - Telematic System
212
Level 1
Settings
Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
213
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Settings
Display
Brightness Set the brightness of the screen.
Display mode
Manual
Set the display mode.
Auto
Language
Deutsch
Choose the desired language.
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Türe
Units of measurement
Fuel consumption
Set the units used for the display of fuel
consumption, distance and temperature.
Distances
Temperature
Touch screen sound
On
Activate or deactivate the audible signal when
touching a screen button.
Off
Display trip B
On
Display Trip B in the driver's screen.
Off
Touch Screen Audio - Telematic System
214
Level 1 Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
215
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Settings
Voice
commands
Voice response time
Brief
Set the response time for the voice system.
Long
Display command list
Never
Display suggestions with the different options
during a voice session.
With help
Always
Settings
Clock and Date
Set time and format Set the time.
Display time mode
On
Activate or deactivate display of the digital clock
in the status bar.
Off
Sync time
On
Activate or deactivate the automatic display of
time.
Off
Set date Set the date.
Touch Screen Audio - Telematic System
216
Level 1 Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
217
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Settings
Safety /Help
Reversing camera
On
Display the reversing camera in reverse.
Off
Camera delay
On
Maintain the display in the screen of the image
from the reversing camera for a maximum of
10 seconds or up to 8 mph (18 km/h).
Off
Settings
Lamps
Daytime lighting
On
Activate or deactivate the automatic illumination
of headlamps when starting.
Off
Settings
Doors
and locking
Autoclose
On
Activate or deactivate the automatic locking of
doors when the vehicle is moving.
Off
Touch Screen Audio - Telematic System
218
Level 1 Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
219
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Settings
Audio
Equaliser Adjust the bass, mid-range and treble.
Balance / Fade
Bass
Adjust the balance of the speakers, front and rear,
left and right.
Press the button in the middle of the arrows to
balance the adjustments.
Mid-range
Treble
Volume / Speed
Select the desired setting, the option is
highlighted.
Loudness Optimise audio quality at low volume.
Automatic radio
Adjust the radio on startup or restore the active
state the last time the ignition was switched to
STOP.
Radio off delay Adjust the setting.
Set AUX vol. Adjust the settings.
Settings
Telephone /
Bluetooth
Tel. connected
Connect
Start the connection to the selected Bluetooth
peripheral device.
Delete device Delete the selected peripheral device.
Save favourites Save the selected peripheral device in favourites.
Texts On
Adjust the settings.
Download
Add device Add a new peripheral device.
Connect audio Connect a device in audio only.
Touch Screen Audio - Telematic System
220
Level 1 Level 2 Level 3
Touch Screen Audio - Telematic System
221
AUDIO and TELEMATICS
10
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Settings
Radio settings
DAB announcements
On
Activate or deactivate announcements.
Off
Categories
Activate or deactivate option: Alarm, Event
announcement, Finance flash, Info flash,
Programme info, Special event, Sport info, Public
transport info, Alarm info, Weather flash.
Settings
Restore settings
Yes
Restore the default settings for the screen, clock,
sounds and the radio.
No
Settings
Erase
personal data
Yes
Erase personal data, Bluetooth devices
and pre-settings included.
No
Touch Screen Audio - Telematic System
222
Voice commands
Steering mounted controls
Information - Using the system
Instead of touching the screen, you can
use your voice to issue commands to
the system.
Voice interaction can be quickly used
if these buttons are pressed during
a voice message from the system; It
allows a voice command to be issued
directly.
For example, if the system is speaking
a voice help message and if you want
to know the command to give the
system, by pressing these buttons, the
voice message is interrupted and the
desired voice command can be spoken
directly (so avoiding the need to listed
to the complete voice help message).
When the system is waiting for a voice
command from the user, pressing these
buttons closes the voice session.
To ensure that your voice commands
are always recognised by the system,
we recommend that you follow the
advice below:
- speak with a normal tone of voice,
- before speaking, always wait for
the "beep" (audible signal),
- the system is able to recognise
the voice commands delivered,
independent off gender, tone and
inflexion of the voice of the person
speaking,
- keep the noise level inside the
vehicle as low as possible,
- before speaking a voice command,
ask other passengers not to speak.
As the system recognizes voice
commands whatever is said, when
more than one person speaks
at the same time, it is possible
that the system will recognise
commands different or additional to
the one intended,
Every time a button is pressed, a
"beep" (audible signal) is produced
and the screen displays a page of
suggestions asking the user to speak a
command.
- for best operation, it is
recommended that the windows
and opening roof (for versions/
markets where it is available) be
closed to avoid interference from
extraneous noises.
This button switches on the
"Telephone" voice recognition mode,
which makes it possible to start calls,
view the log of recent/received/made,
display contacts, etc.
This button switches on the "Radio/
Media" voice recognition mode,
which makes it possible to tune to a
specific radio station radio or specific
AM/FM radio frequency, play a track
or an album on a USB memory stick/
iPod/MP3 CD.
Touch Screen Audio - Telematic System
223
AUDIO and TELEMATICS
10
Global voice commands
These commands can be made from any screen page after pressing the voice recognition or telephone button located on the steering wheel,
as long as there is no telephone call in progress.
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Help
Provides generic help to the user by suggesting
certain available commands.
Cancel Closes the current voice session.
Repeat Repeats to the user the last voice message spoken.
Voice tutorial
Provides the user with detailed description of how
to use the voice system.
Touch Screen Audio - Telematic System
224
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Call* Henri Dupont
Dials the telephone number associated with contact
Henri Dupont.
Call* Henri Dupont Mobile phone
Dials the telephone number labelled mobile phone
associated with contact Henri Dupont.
Call number 0123456789 Calls the telephone number 0123456789.
Call again Calls the number or contact of the last call made.
Call back Calls the number or contact of the last call received.
Recent calls*
Displays the list of recent calls: outgoing, missed
and incoming.
Calls made* Displays the list of outgoing calls.
Missed calls* Displays the list of missed calls.
* This function is available only if the telephone connected to the system supports downloading of contacts and recent calls and if the
download has been done.
"Telephone" voice commands
If a telephone is connected to the system, these voice commands can be issued from any main screen page after pressing the telephone
button on the steering wheel, as long as there is no telephone call in progress.
If there is no telephone connected, a voice message announces: "No telephone connected. Connect a telephone and try again" and the voice
session will be closed.
Touch Screen Audio - Telematic System
225
AUDIO and TELEMATICS
10
"Telephone" voice commands
It is possible to replace the "Mobile phone" label by one of the three other labels available: "Home"; "Work"; "Other".
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Incoming calls* Displays the list of calls received.
Contacts*
Displays the list of contacts on the telephone
connected.
Search* Henri Dupont
Displays the contact Henri Dupont in the list of
contacts will all of the numbers saved.
Search* Henri Dupont Mobile phone
Calls the telephone number labelled mobile phone
associated with contact Henri Dupont.
Display messages**
Displays the list of text messages received by the
telephone connected.
If the telephone allows the "first name" (Henri) and "surname" (Dupont) to be entered in two separate fields, issue the following voice
commands:
- "Call"; "Henri"; "Dupont" or "Call"; "Dupont"; "Henri".
- "Search"; "Henri"; "Dupont" or "Search"; "Dupont"; "Henri".
* This function is only available if the telephone connected to the system supports downloading of contacts and recent calls and if the
download has been done.
** This function is only available if the telephone connected to the system supports the speaking text messages.
Touch Screen Audio - Telematic System
226
"AM / FM / DAB Radio" voice commands
These voice commands can be issued from any main screen page after pressing the voice recognition button on the steering wheel, as long as
there is no telephone call in progress.
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Tune to 105.5 FM
Tunes the radio to the frequency 105.5 on the
FM waveband.
Tune to 940 AM
Tunes the radio to the frequency 940 on the
AM waveband.
Tune to* FIP FM Tune the radio to the FIP station.
Tune to DAB channel** Radio NOVA Tunes the DAB radio to the Radio NOVA channel.
* The name "FIP" can be replaced by any other FM station name received by the radio. Not all radio stations provide this service.
** The name "Radio NOVA" can be replaced by any other DAB channel name received by the radio. Not all DAB channels provide this
service.
Touch Screen Audio - Telematic System
227
AUDIO and TELEMATICS
10
"Media" voice commands
These voice commands can be issued from any main screen page after pressing the voice recognition button on the steering wheel, as long as
there is no telephone call in progress.
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Play track "Title 1" Plays the track "Title 1".
Play album "Album 1" Plays the songs in album "Album 1".
Play artist "Artist 1" Plays the songs by "Artist 1".
Play musical genre "Jazz" Plays the songs of the "Jazz" musical genre.
Play playlist "Playlist 1" Plays the songs in the playlist "Playlist 1".
Play podcast "Radio 1" Plays the podcast "Podcast 1".
Play audio book "Book 1" Plays the audio book "Book 1".
Play track number "5" Plays track number "5".
Select "USB" Selects the USB media as the active audio source.
Scan "Album" Displays the list of albums available.
Touch Screen Audio - Telematic System
228
"Navigation" voice commands
These voice commands can be issued from any main screen page after pressing the voice recognition button on the steering wheel, as long as
there is no telephone call in progress.
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Go home Displays the route home.
2D mode Changes to 2D mode.
3D mode Changes to 3D mode.
Delete route Deletes the route displayed.
Add a favourite Displays the favourites screen page.
Repeat instruction Repeats the last voice message spoken.
Touch Screen Audio - Telematic System
229
AUDIO and TELEMATICS
10
"Test message" voice commands
These voice commands can be issued from any main screen page after pressing the telephone button on the steering wheel, as long as there
is no telephone call in progress.
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Send a text to 0123456789
Starts the voice procedure for sending a pre-
defined text message using the system.
Send a text to Henri Dupont Mobile phone
Display text Henri Dupont Mobile phone
Displays the message box downloaded from the
telephone.
Touch Screen Audio - Telematic System
230
"Hands-free calls" voice commands
Commands available during a call.
These voice commands can be issued from any main screen page during a call after pressing the telephone button on the steering wheel, as
long as there is no telephone call in progress.
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Send 0123456789 The selection tones for 0123456789 are sent.
Send "Voicemail
password"
The selection tones for the numbers saved in
"Voicemail password" are sent.
Activate speakers Transfers the call to the telephone or the system.
Activate / Deactivate mike
System mike ON / OFF.
Audio System
231
AUDIO and TELEMATICS
10
Audio system
Multimedia audio system - Bluetooth
®
telephone
Contents
First steps 232
Steering mounted controls 233
Radio 234
Media 236
Telephone 238
Settings 239
Voice commands 240
The system is coded in such a way that it will only operate in
your vehicle.
As a safety measure, the driver must only carry out operations
which require prolonged attention while the vehicle is stationary.
When the engine is not running and to prevent discharging of the
battery, the audio system may switch off following activation of
energy economy mode.
Audio System
232
First steps
On/off, volume setting.
Select FM and AM wavebands.
Display the list of connected
telephones.
Rotate: scroll through a list or adjust
radio station.
Press: confirm the option displayed in
the screen.
Select USB or AUX source.
Information on the current radio
station or media.
Repeat play.
Select preset stations:
FM-A, FM-B, FM-C, AM-A, AM-B,
AM-C.
Mute / restore sound.
Radio buttons 1 to 6:
Select a pre-set radio station.
Long press: pre-set a station.
Random (shuffle) play
Automatic frequency search up.
Select the next USB track.
Press and hold: fast forward.
Display the menu and adjust options.
Automatic frequency search down.
Select the previous USB track.
Press and hold: fast back.
Abandon the current operation.
Go up one level (menu or folder).
Audio System
233
AUDIO and TELEMATICS
10
Steering mounted controls
Pause / restore the CD, USB/iPod,
Bluetooth
®
sources.
Mute / restore sound from the radio.
Switch the microphone off / on during
a telephone call.
Switch voice recognition on.
Interrupt a voice message to start a
new voice command.
Interrupt voice recognition.
Push up or down: increase or
decrease the volume for voice
announcements and music sources,
hands-free and speaking texts.
Accept an incoming call.
Accept a second incoming call and
put the current call on hold.
Switch on voice recognition for the
telephone function.
Interrupt a voice message to issue
another voice command.
Interrupt voice recognition.
Radio, push up or down: select the
next / previous station.
Radio, hold up or down: sweep
frequencies up / down until the button
is released.
Media, push up or down: select the
next / previous track.
Media, hold up or down: fast forward /
back until the button is released.
Reject the incoming call.
End the call in progress.
Audio System
234
Briefly press one of the buttons to
carry out an automatic search down/
up for radio stations.
Press the "RADIO" button to select
the FM or AM waveband.
Turn the dial to carry out a manual
search down/up for radio stations.
Press the dial to display the list of
stations received locally.
Turn the dial to choose a radio station
then press to select it.
Press the "RADIO" button to select
the FM or AM waveband.
Press the MENU button.
Press the "A-B-C" button to select
one of the three sets of preset
stations.
Select "Regional" then press to
switch RDS on or off.
Make a long press one of the buttons
to preset the current radio station.
The name of the station is displayed
and an audible signal confirms the
preset.
Press "INFO" to display information
on the current radio station.
Presetting a stationSelecting a station
The surroundings (hills, buildings,
tunnel, parking, under ground...) may
prevent reception, including RDS
alternative frequencies.
This phenomenon is normal in the
propagation of radio waves and does
not in any way imply a fault with the
audio system.
RDS, if displayed, makes it possible
to continue listening to the same radio
station using the alternative frequencies
function. However, in certain conditions
it may not be possible to stay with the
same station as not all radio stations
cover the entire country. When reception
is poor the system switches to a regional
frequency.
Radio
RDS
Audio System
235
AUDIO and TELEMATICS
10
Select "Alternative frequencies
(AF)" then press to activate or
deactivate the frequency.
Press the "MENU" button.
Select "Traffic information
(TA)" then press to switch traffic
announcements on or off.
When the "Regional" function is on,
the system can then search for a
stronger frequency at any time.
The TA (Traffic Announcement)
function gives priority to playing TA
alert messages. To be active, this
function requires good reception of
a radio station that broadcasts this
type of message. As soon as traffic
information is broadcast, the media
playing is interrupted automatically
to transmit the TA message. Normal
play of the media is restored after
transmission of the message.
Alternative frequencies (AF) Receiving TA messages
Audio System
236
USB player Auxiliary socket (AUX)USB port
Media
The system builds playlists (in temporary
memory), an operation which can take from
a few seconds to several minutes at the first
connection.
Reduce the number of non-music files and the
number of folders to reduce the waiting time.
The playlists are updated every time the
ignition is switched off or connection of a USB
memory stick. However, the audio system
memorises these lists and if they are not
modified, the loading time will be shorter.
Insert a USB memory stick or connect a
peripheral device to the USB port in the central
storage space, provided for transferring data
to the system, using a suitable cable (not
supplied).
Located on the centre console, this port is used
only for powering and recharging the portable
device connected.
Connect the portable device (MP3 player) to
the auxiliary Jack socket using an audio cable
(not supplied).
First adjust the volume on your portable device
(to a high level). Then adjust the volume of your
audio system.
Control is via the portable device.
The functions of the device connected to the
"AUX" socket are controlled directly from the
device itself: changing track / folder / playlist or
starting/ending/pausing play using the audio
system control panel or steering mounted
controls is therefore not possible.
Do not leave the cable of your portable device
connected to the AUX socket when not in use,
to avoid possible noises from the speakers.
Audio System
237
AUDIO and TELEMATICS
10
It is recommended that official Apple
®
USB cables are used to ensure correct
operation.
The system does not support
two identical devices connected at
the same time (two memory sticks,
two Apple
®
players) but it is possible
to connect one memory stick and one
Apple
®
player at the same time.
The system supports USB mass storage
devices, BlackBerry
®
devices or Apple
®
players via USB ports. The adaptor cable is not
supplied.
Other peripherals, not recognised on
connection, must be connected to the auxiliary
socket using a Jack cable (not supplied).
Use only USB memory sticks formatted FAT 32
(File Allocation Table).
It is advisable to restrict file names to
20 characters, without using of special
characters (e.g.: " " ? ; ù) to avoid any playing
and displaying problems.
Information and advice
The version of software in the audio
system may not be compatible with the
generation of your Apple
®
player.
Connecting Apple
®
players
Connect the Apple
®
player to the USB port
using a suitable cable (not supplied).
Play starts automatically.
Control is via the audio system.
The classifications available are those
of the portable device connected
(artists / albums / genres / tracks /
playlists / audio books / podcasts).
The default classification used is by
artist. To modify the classification used,
return to the first level of the menu
then select the desired classification
(playlists for example) and confirm
to go down through the menu to the
desired track.
Audio System
238
Telephone
Pairing a Bluetooth
®
telephone
As a safety measure and because they
require prolonged attention on the part
of the driver, the operations for pairing
the Bluetooth mobile telephone to the
hands-free system of the audio system
must be carried out with the vehicle
stationary.
Switch on the Bluetooth function of your
telephone and ensure that it is "visible to all"
(telephone configuration).
Select "Connect tel" to start the
pairing procedure, and search for the
name of the system in the telephone.
When the pairing procedure has
finished successfully, a screen page
with "Connection successful"
appears:
Confirm to display the menus.
The telephone menu gives access to
the following functions in particular:
"Call log", "Contacts"*, "Keypad".
When pairing, a screen page is displayed
showing progress in the operation.
Using the telephone's keypad, enter the PIN
displayed in the screen of the system or
confirm in the telephone the PIN displayed.
Press "Phone".
If no telephone has yet been paired
in the system, a special page is
displayed in the screen.
If the operation fails, we recommend
switching the function Bluetooth of
your telephone off and then on again.
* If your telephone is fully compatible.
Receiving a call
An incoming call is announced by a ring and a
superimposed display in the screen.
Press this button to accept the
incoming call.
Or press this button to reject the call.
Ending a call
To reject a call, press this button at
the steering mounted controls.
Making a call
Select "Call log" for access to the
recent calls made.
Select "Contacts" to display your
contacts and use the dial to scroll
through the list.
To dial a number, use the system's
"Keypad".
Audio System
239
AUDIO and TELEMATICS
10
Settings
System settings Audio
Press the "MENU" button. Press the "MENU" button.
Select "System settings" then
press to display the list of settings for
activating or deactivating options:
- "Reset default value"
- "20 min. delay for switching
off"
- "Limit initial volume"
- "Automatic"
Select "Audio" then press to display
the list of settings for activating or
deactivating options:
- "Treble"
- "Mid-range"
- "Bass"
- "(Activate/Deactivate)"
- "Volume linked to vehicle
speed"
- "Loudness"
The audio settings are different and
independent for each audio source.
Audio System
240
Voice commands
Steering mounted controls
Information - Using the system
Instead of touching the screen, you can
use your voice to issue commands to
the system.
Voice interaction can be quickly used
if these buttons are pressed during
a voice message from the system; It
allows a voice command to be issued
directly.
For example, if the system is speaking
a voice help message and if you want
to know the command to give the
system, by pressing these buttons, the
voice message is interrupted and the
desired voice command can be spoken
directly (so avoiding the need to listed
to the complete voice help message).
When the system is waiting for a voice
command from the user, pressing these
buttons closes the voice session.
To ensure that your voice commands
are always recognised by the system,
we recommend that you follow the
advice below:
- speak with a normal tone of voice,
- before speaking, always wait for
the "beep" (audible signal),
- the system is able to recognise
the voice commands delivered,
independent off gender, tone and
inflexion of the voice of the person
speaking,
- keep the noise level inside the
vehicle as low as possible,
- before speaking a voice command,
ask other passengers not to speak.
As the system recognizes voice
commands whatever is said, when
more than one person speaks
at the same time, it is possible
that the system will recognise
commands different or additional to
the one intended,
Every time a button is pressed, a
"beep" (audible signal) is produced
and the screen displays a page of
suggestions asking the user to speak a
command.
- for best operation, it is
recommended that the windows
and opening roof (for versions/
markets where it is available) be
closed to avoid interference from
extraneous noises.
This button switches on the
"Telephone" voice recognition mode,
which makes it possible to start calls,
view the log of recent/received/made,
display contacts, etc.
This button switches on the "Radio/
Media" voice recognition mode,
which makes it possible to tune to a
specific radio station radio or specific
AM/FM radio frequency, play a track
or an album on a USB memory stick/
iPod/MP3 CD.
Audio System
241
AUDIO and TELEMATICS
10
Global voice commands
These commands can be made from any screen page after pressing the voice recognition or telephone button located on the steering wheel,
as long as there is no telephone call in progress.
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Help
Provides generic help to the user by suggesting
certain available commands.
Cancel Closes the current voice session.
Repeat Repeats to the user the last voice message spoken.
Voice tutorial
Provides the user with detailed description of how
to use the voice system.
Audio System
242
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Call* Henri Dupont
Dials the telephone number associated with contact
Henri Dupont.
Call* Henri Dupont Mobile phone
Dials the telephone number labelled mobile phone
associated with contact Henri Dupont.
Call number 0123456789 Calls the telephone number 0123456789.
Call again Calls the number or contact of the last call made.
Call back Calls the number or contact of the last call received.
Recent calls*
Displays the list of recent calls: outgoing, missed
and incoming.
Calls made* Displays the list of outgoing calls.
Missed calls* Displays the list of missed calls.
* This function is available only if the telephone connected to the system supports downloading of contacts and recent calls and if the
download has been done.
"Telephone" voice commands
If a telephone is connected to the system, these voice commands can be issued from any main screen page after pressing the telephone
button on the steering wheel, as long as there is no telephone call in progress.
If there is no telephone connected, a voice message announces: "No telephone connected. Connect a telephone and try again" and the voice
session will be closed.
Audio System
243
AUDIO and TELEMATICS
10
"Telephone" voice commands
It is possible to replace the "Mobile phone" label by one of the three other labels available: "Home"; "Work"; "Other".
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Incoming calls* Displays the list of incoming calls.
Contacts*
Displays the list of contacts in the telephone
connected.
Search* Henri Dupont
Displays the contact Henri Dupont in the list with all
of the numbers saved.
Search* Henri Dupont Mobile phone
Displays the telephone number labeled as mobile
phone associated with contact Henri Dupont.
If the telephone allows the "first name" (Henri) and "surname" (Dupont) to be entered in two separate fields, issue the following voice
commands:
- "Call"; "Henri"; "Dupont" or "Call"; "Dupont"; "Henri".
- "Search"; "Henri"; "Dupont" or "Search"; "Dupont"; "Henri".
* This function is only available if the telephone connected to the system supports downloading of contacts and recent calls and if the
download has been done.
Audio System
244
"AM /FM radio" voice commands
These voice commands can be issued from any main screen page after pressing the voice recognition button on the steering wheel, as long as
there is no telephone call in progress.
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Tune to 105.5 FM
Tunes the radio the the frequency 105.5 on the FM
waveband.
Tune to 940 AM
Tunes the radio the the frequency 940 on the AM
waveband.
Tune to* FIP FM Tunes the radio the the station FIP.
* The name "FIP" can be replaced by any other FM station name received by the radio. Not all radio stations provide this service.
Audio System
245
AUDIO and TELEMATICS
10
"Media" voice commands
These voice commands can be issued from any main screen page after pressing the voice recognition button on the steering wheel, as long as
there is no telephone call in progress.
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Play track "Title 1" Plays the track "Title 1".
Play album "Album 1" Plays the songs in album "Album 1".
Play artist "Artist 1" Plays the songs by "Artist 1".
Play musical genre "Jazz" Plays the songs of the "Jazz" musical genre.
Play playlist "Playlist 1" Plays the songs in the playlist "Playlist 1".
Play podcast "Radio 1" Plays the podcast "Podcast 1".
Play audio book "Book 1" Plays the audio book "Book 1".
Play track number "5" Plays track number "5".
Select "USB" Selects the USB media as the active audio source.
Scan "Album" Displays the list of albums available.
Audio System
246
"Test message" voice commands
These voice commands can be issued from any main screen page after pressing the telephone button on the steering wheel, as long as there
is no telephone call in progress.
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Send a text to 0123456789
Starts the voice procedure for sending a pre-
defined text message using the system.
Send a text to Henri Dupont Mobile phone
Display text Henri Dupont Mobile phone
Displays the message box downloaded from the
telephone.
Audio System
247
AUDIO and TELEMATICS
10
"Hands-free calls" voice commands
Commands available during a call.
These voice commands can be issued from any main screen page during a call after pressing the telephone button on the steering wheel, as
long as there is no telephone call in progress.
Level 1 Level 2 Level 3 Comment
Send 0123456789 The selection tones for 0123456789 are sent.
Send "Voicemail
password"
The selection tones for the numbers saved in
"Voicemail password" are sent.
Activate speakers Transfers the call to the telephone or the system.
Activate / Deactivate mike
System mike ON / OFF.
249
SPECIAL FEATURES
Crew cab
PRESENTATION
The crew cab is available on van versions and comprises a bench seat, seat belts, a storage
space and side windows.
It is separated from the load space and a high-strength partition offering comfort and safety.
Rear bench seat
This ergonomic bench seats four people.
Storage space
A storage space is provided under the bench
seat.
From the cab, tilt the seat cushion forward
for access to it.
Good practice
Do not tilt the bench seat cushion during
transportation.
No not attach anything to the cab fixing
structure.
Do not exceed the number of passengers
indicated on the registration certificate.
In the rear, the load space is intended for
carrying goods only.
You are advised to place the goods or heavy
objects as far forwards as possible in the
load space (towards the cab) and secure
them by means of straps using the stowing
rings on the floor.
Crew cab
250
Sliding side windows
Depending on the vehicle's equipment, the
side windows of row 2 can be opened.
Squeeze the two controls then slide the
window.
While driving, the window must be closed
or secured in an intermediate position.
Do not extend long objects outside the
vehicle via the window.
Seat belts
Each rear seat is fitted with a three-point
inertia reel seat belt.
Fastening
Pull the strap in front of you, with an even
movement, ensuring that it does not twist.
Secure the buckle in its housing.
Check that the seat belt is fastened securely
and that the automatic locking system is
operating correctly by pulling the strap
rapidly.
Unfastening
Press the red button on the buckle housing,
the seat belt rolls up automatically but you
are advised to guide it.
Use the seat belt to restrain one person
only per seat.
Child seats
Do not install child seats, booster
cushions or carrycots on the rear seats
of the cab.
251
SPECIAL FEATURES
Chassis cab / Floor cab
PRESENTATION
Chassis cab and floor cab versions have a cab, a fixed floor and two specific rear lamp
clusters.
These versions are also available with:
- a crew cab,
- a tipper body.
Changing a bulb
For more information on bulbs, refer to
the table "Types of bulb and lamp" in
the "Quick help" section.
Rear lamps
Carry out the operations in reverse order to
refit each bulb.
1. Direction indicators
Type B, PY21W - 21W
2. Brake lamps
Type B, P21W - 21W
3. Sidelamps
Type A, W5W - 5W
4. Reversing lamps
Type A, W16W - 16W
5. Foglamps
Type A, W16W - 16W
- Identify the failed bulb.
- Remove the four lamp unit fixing screws.
- Pull the lamp unit out towards you.
- Replace the bulb.
For more information on these versions, refer to the corresponding section.
Chassis cab / Floor cab
252
DIMENSIONS
The dimensions are given in millimetres.
CHASSIS CAB
FLOOR CAB
L1 L2 L2S L3 L4
L Overall length 4 908 5 358 5 708 5 943 6 208
A Wheelbase 3 000 3 450 3 800 4 035 4 035
B Front overhang 948
C Rear overhang 960 1 225
D Overall width (incl./excl. mirrors) 2 508 / 2 050
- Passable width 2 207
- Max permitted body width 2 350
E Front track 1 810
- Rear track 1 790
- Width of increased rear track 1 980
F Overall height 2 153
- Max permitted body height 3 500
253
SPECIAL FEATURES
Chassis cab / Floor cab
Double cab
254
PRESENTATION
The double cab is available in chassis and floor versions and comprises a bench seat, seat
belts, a storage space and side windows.
Rear bench seat
This ergonomic bench seats four people.
Storage space
A storage space is provided under the bench
seat.
Tilt the seat cushion forward for access to it.
Good practice
Do not tilt the bench seat cushion during
transportation.
No not attach anything to the cab fixing
structure.
Do not exceed the number of passengers
indicated on the registration certificate.
255
SPECIAL FEATURES
Double cab
Sliding side windows
Depending on the vehicle's equipment, the
side windows can be opened.
Squeeze the two controls then slide the
window.
While driving, the window must be closed
or secured in an intermediate position.
Do not project long objects outside the
vehicle through the window.
Seat belts
Each rear seat is fitted with a three-point
inertia reel seat belt.
Fastening
Pull the strap in front of you, with an even
movement, ensuring that it does not twist.
Secure the buckle in its housing.
Check that the seat belt is fastened securely
and that the automatic locking system is
operating correctly by pulling the strap
rapidly.
Unfastening
Press the red button on the buckle housing,
the seat belt rolls up automatically but you
are advised to guide it.
Use the seat belt to restrain one person
only per seat.
Child seats
Do not install child seats, booster
cushions or carrycots on the rear seats
of the cab.
Double cab
256
DIMENSIONS
The dimensions are given in millimetres.
CHASSIS DOUBLE CAB
FLOOR DOUBLE CAB
L2 L3 L4
L Overall length 5 798 6 228 6 678
A Wheelbase 3 450 4 035 4 035
B Front overhang 948 948 948
C Rear overhang 1 245 1 340 1 695
D Width (with / without mirrors) 2 508 / 2 100 2 508 / 2 100 2 508 / 2 100
E Front track 1 810 1 810 1 810
- Rear track 1 790 1 790 1 790
F Overall height 2 424 2 424 2 424
257
SPECIAL FEATURES
Double cab
Tipper body
258
PRESENTATION
The tipper body is raised by a electro-hydraulic unit powered by the
vehicle's battery.
Raising and lowering the the tipper body done is by pressing and
holding the corresponding buttons on the magnetic and portable
remote control mounted on on a carrier in the cab.
Power to raise the tipper body is generated by the motor in the electro-
hydraulic unit.
The tipper body is lowered by an electrovalve that opens a uid return from
the ram.
A safety device prevents the tipper body from dropping when static or being raised.
259
SPECIAL FEATURES
Tipper body
Ensure that there is no person or obstacle nearby (below or
above) when unloading.
Never leave the tipper body raised when not in use,
Always discharge the load with the top part of the rear body side
secured.
Observe the maximum payload on the weights plate on the
vehicle.
Check regularly that the suspension is in good condition and
that the tyres are inflated to the recommended pressures.
Distribute the load uniformly in the tipper body.
Transport similar products that discharge easily.
SAFETY ADVICE
Discharge onto a flat and hard surface: a sloping
or loose surface may cause a change in the centre
of gravity, with an adverse affect on the stability of
the vehicle.
Never drive, even slowly, with the tipper body raised.
Tipper body
260
CHARACTERISTICS
Equipment Details
Tipper
Tipper base made of 2 strips of 2.5 mm thick zinc coated high strength steel, joined by central and
longitudinal laser welding.
Tipper body painted vehicle body colour.
Structure of the tipper body
2 main longerons in galvanised high strength steel.
1 tubular steel ram head cross member.
Cross members in galvanised high strength steel. The assembly is protected against corrosion by
the application of a powder coat paint finish.
Sub chassis
2 longerons in "C" made of 2.5 mm thick high strength steel, interior strengthening by enlarged lower wings.
Fixing to the base vehicle by high strength steel brackets.
1 machine-welded tubular steel ram foot cross member, hot galvanised.
1 rear articulation cross member in galvanised steel.
Stop brackets at the ends of the longerons.
Rear lamp protection grille.
Cycle guard and wing supports in galvanised steel.
Body sides
Body sides in high strength steel, 15/10 thickness, cold formed, assembled by continuous laser welding.
Anti-corrosion protection assured by a powder coating paint nish.
Catches with reinforced zinc protection integrated into the form of the sides.
Ladder carrier Galvanised steel uprights. Panels and cross members in painted steel with clinched bolts.
Electro-pump unit
12 Volts, 2 kW
Operating temperature range: -20 to +70°C.
Hydraulic ram
Expansion type, nitride ram, 3 section, dia: 107 mm
Maximum pressure: 20 bar.
Hydraulic fluid Mineral type ISO HV 46 or equivalent.
261
SPECIAL FEATURES
Tipper body
Tipper (in mm)
Load length 3 200
Overall length 3 248
Load width 2 000
Overall width 2 100
Height of body sides 350
Overall height 550
DIMENSIONS
This conversion is only available on the L2 single chassis-cab; refer to the table below for the characteristics of the tipper.
For information on the characteristics of the L2 chassis cab, refer to the "Dimensions" section for the floor cab version.
Tipper body
262
WEIGHTS AND TOWED LOADS (KG)
For more information, refer to your registration certificate.
In each country, it is imperative that the towed loads authorised by
local legislation are complied with. To find out your vehicle's towing
capacities and its gross train weight, consult a franchised dealer.
The maximum authorised speed is reduced when towing (comply
with the legislation in force in your country).
With load transfer, the braked trailer weight can be increased,
on condition that the equivalent of this load is removed from the
vehicle so that the GTW is not exceeded. Warning: towing with a
lightly loaded towing vehicle may have an adverse effect on its road
holding.
The GTW and towed load values indicated are valid up to a
maximum altitude of 1000 metres; the towed load mentioned must
be reduced by 10 % for each additional 1000 metres.
High ambient temperatures may result in a reduction in the
performance of the vehicle in order to protect the engine; when the
ambient temperature is higher than 37 °C, limit the towed weight.
The kerb weight is equal to the weight without load +
driver (75 kg) + fuel tank filled to 90%.
Before towing a trailer, check
that:
- the nose weight on the
towbar ball does not exceed
the value (S) indicated on
the trailer's weights plate,
- the maximum trailer weight
is less than the value
indicated on the trailer's
weights plate and the Gross
Vehicle Weight (GVW)
does not exceed the value
indicated on the vehicle's
weights plate.
- in the case of a self-
supporting trailer, the Gross
Train Weight must not
exceed the value indicated
on the vehicle's weights
plate.
General points
263
SPECIAL FEATURES
Tipper body
HYDRAULIC SYSTEM
These precautions are mandatory for any work on the hydraulic
system.
When carrying out maintenance work under the tipper body,
place the tipper body in the safety position secured with its stay
(position indicated by a red arrow under the back of the tipper
body),
Never work under a tipper body that is not supported,
Switch off the power supply to the electro-hydraulic unit using
the circuit breaker,
Vehicle stationary, engine off.
As a safety measure we strongly advise against doing anything
under the tipper body while it is being operated or while it is
being serviced.
Tipper body
264
SERVICING
Reservoir
Check and top up the fluid level regularly. Replace the fluid
annually. Replace the fluid if it contains water.
Check the condition of the hydraulic hose and the sealing of the
hydraulic system regularly.
Pump and motor
Requires no servicing, the ball bearings are lubricated for life and
the plain bearings by the pumped fluid.
Lubrication
The tipper body and ram pivots do not have grease nipples.
Lubricate regularly the hinges and retainers for the tipper body sides
as well as the catches for the rear tipper body side.
Sub-chassis and tipper body
For maximum life, we recommend that you clean your tipper body
by washing it down regularly with hose.
Touch-in the paint chips quickly to avoid the spread of rust.
After 8 months of use, check the tightening torque of the
fixings of the underbody to the chassis (following the
recommendations of the body converter).
Cleaning the valve slider
Remove the plug 244A taking care to recover the ball.
Using a wide screwdriver, remove the bore / piston bolt
assembly.
Check that the piston slides smoothly and remove any
impurities. Pass a magnet over if there is any swarf present.
Refit the assembly and ensure that the piston slides smoothly.
Retain the ball with some grease on the plug for reassembly.
Bleed the hydraulic system.
Bleed the electro-hydraulic unit
Remove the hexagonal plug 257.
Slacken by a half turn the bolt 587 located inside, using a
hexagonal 6 mm spanner.
Operate the electro-hydraulic unit for a few moments by
pressing the raise button.
The tipper body does not rise, or very slowly. When fluid flows
from the orifice, the system is bled.
Retighten bolt 587 and refit the plug 257, check that the tipper
body lowers correctly.
265
SPECIAL FEATURES
Tipper body
Detailled view of the UD2386 electro-hydraulic unit
Tipper body
266
DIAGNOSIS
Symptom Electrical Hydraulic Verification / Check
The hydraulic unit does
not operate.
X Power supply harness and relay.
X Control harness (control unit).
X Circuit breaker.
Unit very noisy, body
rises slowly.
X Pick-up strainer blocked or squashed at the bottom of the reservoir.
New unit very noisy,
body rises quickly.
X Pump alignment, change the unit.
The ram goes down on
its own.
X Return valve squashed or jammed.
The ram does not go
down.
X
Yes, check the valve slider and bleed.
Refer to the "Servicing" section.
X No, check the return valve winding and electrical connections.
X No, replace the electrovalve.
X No, check the alignment of the ram.
267
SPECIAL FEATURES
Tipper body
Symptom Electrical Hydraulic Verification / Check
The unit operates but
does not generate
pressure.
X
Valve slider jammed if no electrovalve on the unit.
Refer to the "Servicing" section.
X Pressure relief, adjustment, cleanliness.
X Pump seal failed.
X Motor / pump coupling.
X Pump loose on its bracket.
The hydraulic unit does
not operate.
X Electrovalve jammed, replace it or tighten the nut behind the strainer.
The control unit does
not operate.
X Check the connections and contacts.
Emulsion in the
reservoir.
X Return pipe incorrectly fitted.
X Fluid level to low.
Fluid discharged from
the breather.
X Too much fluid.
X
Breather diaphragm tolerance a little wide, to be replaced.
Only valid for UD2386 units.
The fuse blows when
going down.
X Replace the return valve winding.
06.15
This handbook describes all of the
equipment available in the whole range.
Automobiles PEUGEOT declares, by
application of the provisions of the European
regulation (Directive 2000/53) relating
to End of Life Vehicles, that it achieves
the objectives set by this regulation and
that recycled materials are used in the
manufacture of the products that it sells.
Printed in the EU
Anglais
Your vehicle will be fitted with some of this
equipment described in this document,
depending on its trim level, version and the
specification for the country in which it is
sold.
The descriptions and illustrations are
given without any obligation. Automobiles
PEUGEOT reserves the right to modify the
technical specifications, equipment and
accessories without having to update this
edition of the handbook.
This document is an integral part of your
vehicle. It should be passed on to the new
user in the event of sale or transfer.
In addition, there are labels present in your
vehicle to warn you of the need for certain
precautions to take for your safety; don't
remove them, they will be useful again for a
new owner.
Reproduction or translation of all or part of
this document is prohibited without written
authorisation from Automobiles PEUGEOT.
We draw your attention to the following
points:
- The fitting of electrical equipment
or accessories not listed by
PEUGEOT may cause faults and
failures with the electrical system of
your vehicle. Contact a PEUGEOT
dealer for information on the range of
recommended accessories.
- As a safety measure, access to the
diagnostic socket, used for the vehicle's
electronic systems, is reserved strictly
for PEUGEOT dealers or qualified
workshops, equipped with the special
diagnostic tool required (risk of
malfunctions of the vehicle's electronic
systems that could cause breakdowns
or serious accidents). The manufacturer
cannot be held responsible if this advice
is not followed.
- Any modification or adaptation not
intended or authorised by Automobiles
PEUGEOT or carried out without
meeting the technical requirements
defined by the manufacturer would
lead to the suspension of the legal and
contractual warranties.
Anglais
AN. 15BOX.0030www.peugeot.com
88


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Peugeot Boxer 2015 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Peugeot Boxer 2015 in the language / languages: English as an attachment in your email.

The manual is 9,42 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Peugeot Boxer 2015

Peugeot Boxer 2015 User Manual - German - 276 pages

Peugeot Boxer 2015 User Manual - Dutch - 276 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info