Veuillez lire scrupuleusement les instructions ci-dessous à chaque fois que vous utilisez ce produit. Le porte-vélos est un produit sûr à condition
qu’il soit utilisé correctement ; s’il est utilisé de manière impropre il peut procurer de graves dommages aux personnes qui l’utilisent et à celles qui
les suivent sur la route. Ces instructions fournissent des lignes directrices générales pour l’utilisation correcte du produit et peuvent ne pas être
exhaustives, nous vous recommandons d’utiliser le produit selon le bon sens.
Pour installer le porte-vélos en toute sécurité et éviter tout dommage
au véhicule, nous vous recommandons de :
1) demander l’aide d’une deuxième personne ;
2) lire les instructions de montage et vérier que toutes les pièces
nécessaires au porte-vélos sont présentes ;
3) monter le porte-vélos avec soin, en suivant les instructions
contenues dans l’emballage, en respectant la séquence de montage
et en lisant attentivement toutes les recommandations. Ne montez
pas le porte-vélos d’une manière autre que celle indiquée dans la
notice.
PREMIER RÉGLAGE DU LEVIER DE FERMETURE (pour les
produits équipés d’un levier de fermeture rapide) ET
UTILISATION DES SANGLES LATÉRALES
Il faut impérativement eectuer le premier réglage au
moment de l’achat du produit, comme indiqué dans les
instructions de montage.
Par la suite le contrôle de la force de fermeture doit être eectué lors de
chaque utilisation en procédant de nouveau au réglage le cas échéant.
An d’éviter les accidents et les dommages, il est conseillé de demander
l’aide d’une autre personne même à ce stade, car le porte-vélos doit
être maintenu en position horizontale par la deuxième personne
pendant le réglage.
Utilisez la clé fournie pour le réglage. La force de fermeture appliquée
au levier doit être d’au moins 45 kg. Une fois le réglage eectué,
assurez-vous que le porte-vélos ne tourne pas sur le côté lorsque le
dispositif de xation est fermé.
Si cela est prévu et indiqué dans les instructions de montage, xez
les sangles latérales. Avant de xer les sangles au hayon de la voiture,
nettoyez soigneusement les parties de la carrosserie qui entreront en
contact avec les sangles du porte-vélos. Fixez d’abord les crochets des
sangles aux bords du hayon et insérez ensuite les sangles dans les
boucles, en faisant attention à bien respecter le sens d’entrée, vériez
le serrage des sangles en les tirant. Vériez la tension des sangles au
début du voyage et à intervalles réguliers durant le trajet.
POSITIONNEMENT DE LA CHARGE
1) Assurez-vous que les vélos sont correctement montés et
xés comme indiqué dans les instructions.
2) La charge maximale du porte-vélos indiquée dans les instructions
de montage ne doit pas être dépassée.
3) Ne dépassez en aucun cas la capacité de charge prévue pour le
crochet d’attelage installé. Le poids total du porte-vélos plus la
charge ne doit en aucun cas dépasser la capacité de charge prévue.
4) La charge maximale pour le porte-vélos, indiquée dans les
instructions de montage, s’applique à la fois au véhicule en
mouvement et au véhicule stationné.
5) Vériez et ne dépassez pas la charge maximale par vélo indiquée
dans les instructions de montage.
6) Le nombre de vélos transportés ne doit pas dépasser le nombre
prévu pour le modèle acheté et indiqué dans les instructions de
montage.
7) Pour les produits équipés d’un support de roue, vériez que les
bandes de roulement des roues des vélos reposent, même en petite
partie, sur le support de roue. Vous pouvez toujours vérier l’entraxe
des roues compatible sur nos modèles en consultant les ches
techniques des produits disponibles en ligne.
8) Après avoir attaché les vélos au porte-vélos, vous devez absolument
les bloquer avec force à l’aide de la sangle de sécurité qui est déjà
xée au porte-vélos. Après avoir ceinturé les vélos avec la sangle de
sécurité, assurez-vous de la tenue de la sangle en la secouant. LA
NON-UTILISATION DE LA SANGLE DE SÉCURITÉ POURRAIT
ENTRAÎNER LA PERTE DU VÉLO.
9) L’utilisation de sangles élastiques pour xer la charge n’est pas
autorisée.
10) Placez le vélo le plus grand et le plus lourd en première position
derrière le hayon, placez les vélos plus légers vers l’extérieur.
11) Le porte-vélos ne convient que pour le transport de vélos ou de
leurs accessoires d’origine (par exemple, la boîte, le cas échéant).
12) Le porte-vélos est conçu pour transporter des vélos avec des cadres
standards ; il n’est pas possible de transporter des tandems. Vériez
toujours la compatibilité du vélo avec le porte-vélos en consultant
les ches techniques disponibles en ligne.
13) En cas de vélos avec fourches ou cadres en carbone, vériez auprès
du fabricant ou du revendeur du vélo si le porte-vélos peut être
utilisé. Le fabricant du porte-vélos n’assume aucune responsabilité
pour les dommages causés aux cadres ou aux fourches en carbone
lors du montage ou de l’utilisation du porte-vélos.
14) Retirez des vélos transportés les sièges pour enfants, les paniers,
les couvertures anti-pluie ou tout autre élément qui pourrait
augmenter la résistance aérodynamique et/ou se détacher
constituant ainsi un danger pour les autres conducteurs et/ou les
piétons.
15) Vériez qu’il n’y a pas de saillies dangereuses sur les vélos, par
exemple en tournant les guidons.
16) Si des parties des vélos entrent en contact avec la vitre ou avec
la carrosserie du véhicule, utilisez des protections supplémentaires
pour éviter tout dommage.
17) Pour les vélos sans barre horizontale (vélos pour dames), il peut
être nécessaire d’utiliser une barre supplémentaire (en option art.
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Peruzzo Arezzo 667 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Peruzzo Arezzo 667 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.
The manual is 3.62 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.