557241
20
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
Cher client Pelgrim !
Nous espérons que votre machine vous rendra service durant de nombreuses
années.
Cet appareil présente de nombreuses fonctions. Pour tirer parti au mieux de ces
fonctions, il est recommandé de commencer par prendre connaissance de son
mode d'emploi. Ce dernier contient des informations permettant de préserver
l'environnement.
Mode d’emploi
Lave-vaisselle
GVW791
TABLES DES MATIÈRES
2PANNEAU DE COMMANDE
3CONSIGNES DE SÉCURITÉ
4AVANT LE PREMIER LAVAGE
5CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE
7UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
10RÉGLAGES
13ENTRETIEN ET MAINTENANCE
15DÉPANNAGE
18
INFORMATIONS POUR LE BUREAU
D’ESSAI
19INFORMATION TECHNIQUE
20INSTALLATION
21SERVICE APRÈS-VENTE
22TABLEAU DES PROGRAMMES
23VOS REMARQUES
PANNEAU DE COMMANDE
Le panneau est équipé de touches émettant des sons caractéristiques (voir le chapitre Réglages).
1 32 5 6 9 10 11 12
7 8
4
1 Mode on/stand-by
2 Sélecteur de programme
3 Symbole du programme
4 Afficheur
5 Témoin produit de rinçage
6 Détergent combiné
7 Témoin sel
8 Verrou enfants (bouton de
verrouillage)
9 Haute température
10 Séchage long
11 Départ différé
12 Start/Stop
REMARQUE !
Deux minutes après la dernière pression sur un bouton, le rétroéclairage du panneau passe en mode économie d'énergie. Fermez,
puis rouvrez la porte ou appuyer sur l'interrupteur on/stand-by pour réactiver le panneau.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
GÉNÉRALITÉS
Lire attentivement le mode d'emploi et le conserver en lieu
sûr!
Ne jamais utiliser le lave-vaisselle pour un usage autre que ceux
spécifiés dans le présent mode d'emploi.
Ne pas charger la porte ou les paniers du lave-vaisselle avec
autre chose que de la vaisselle.
Ne jamais laisser la porte du lave-vaisselle ouverte, car
quelqu'un pourrait trébucher dessus.
Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaisselle !
Ranger les couteaux et les autres objets tranchants de telle
sorte quils ne puissent pas blesser quelquun ou endommager
la machine.
La machine n'est pas prévue pour une utilisation par des
personnes (y compris des enfants) souffrant de handicaps
physiques ou mentaux ou n'ayant aucune connaissance ni
expérience de l'appareil. La personne chargée d'assurer leur
sécurité doit leur enseigner comment utiliser la machine.
Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
le lave-vaisselle.
Le remplacement de câbles électriques endommagés doit être
confié à un électricien qualifié.
Ce lave-vaisselle est destiné à un usage domestique ou similaire,
tel que :
- cuisines du personnel dans les commerces, les bureaux ou
autres lieux de travail.
- fermes.
- pour les invités dans des hôtels, motels et autres lieux
d'hébergement.
- pour les auberges de type bed & breakfast.
Ne jamais placer de la vaisselle contenant des résidus de solvant
dans le lave-vaisselle, car cela présenterait des risques
d'explosion. Ne pas non plus mettre au lave-vaisselle des plats
contenant des cendres, de la cire ou des lubrifiants.
INSTALLATION
Voir la section Installation.
SÉCURITÉ ENFANTS
Utiliser le porte-couteaux pour tous les objets longs/pointus.
Toujours refermer la porte, et toujours mettre immédiatement
la machine en marche après ajout du détergent.
Tenir les enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsque la porte est
ouverte. Il peut rester du détergent à l'intérieur !
Ne pas laisser les enfants en bas âge utiliser ou jouer avec le
lave-vaisselle. Il convient d'être particulièrement vigilant lorsque
la porte est ouverte.
ATTENTION !
Les enfants doivent être surveillés : le détergent pour
lave-vaisselle est corrosif !
Détergents et produits de rinçage doivent être rangés hors de
portée des enfants ! En cas dingestion de détergent, faire boire
immédiatement un ou deux verres d'eau ou de lait. Ne pas faire
vomir. Contacter immédiatement un médecin ! En cas
d'éclaboussure de détergent pour lave-vaisselle dans les yeux,
rincer (pendant au moins 15 minutes) à grande eau.
Activez le verrou enfants (bouton de verrouillage)
Vous pouvez activer le verrou enfants (bouton de verrouillage)
pour empêcher les enfants de faire fonctionner le lave-vaisselle
(voir la section Réglages).
STOCKAGE HIVERNAL / TRANSPORT
Stocker le lave-vaisselle dans un lieu non exposé au gel.
Éviter les transports prolongés par temps très froid.
Transporter le lave-vaisselle à la verticale ou à plat sur le dos.
FONCTION ANTI-DÉBORDEMENT
La protection anti-débordement commence à pomper l'eau hors
de la machine et coupe l'arrivée d'eau si le niveau d'eau dans le
lave-vaisselle dépasse la norme. Si la protection anti-débordement
est déclenchée, couper l'arrivée d'eau et appeler le service
après-vente.
NETTOYAGE
Pour nettoyer les contours de la porte, utiliser seulement un chiffon
légèrement humide. Ne pas vaporiser d'eau autour de la porte !
L'humidité risquerait de s'infiltrer dans le verrou, lequel contient
des composants électriques.
EMBALLAGE
Prière de trier les déchets conformément à la réglementation
locale.
ÉLIMINATION
Lorsque le lave-vaisselle arrive au terme de sa durée de vie
utile, il doit être rendu hors dusage avant mise au rebut. Tirer
le câble d'alimentation et le couper aussi court que possible.
Le lave-vaisselle est fabriqué et marqué en vue dun recyclage.
Contacter les autorités locales pour connaître le lieu et la
méthode de recyclage adéquats pour le lave-vaisselle.
3
AVANT LE PREMIER LAVAGE
LÉGENDE DES PROGRAMMES
Certains lave-vaisselle sont livrés avec une légende des différents
programmes en plusieurs langues. Fixez la légende des programmes
dans votre langue sur le dessus de la porte.
L'ADOUCISSEUR D’EAU
Pour de bons résultats de lavage, le lave-vaisselle doit fonctionner
avec de l'eau douce (eau contenant peu de minéraux). L'eau
calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et le lave-vaisselle.
La dureté de l'eau est précisée à l'aide des échelles suivantes :
l'échelle de mesure allemande de la dureté de l'eau (°dH) et
l'échelle de mesure française de la dureté de l'eau (°fH). Si la
dureté de l'eau d'alimentatione est supérieure à 6°dH (9°fH), l'eau
doit être adoucie. Ce processus est effectué automatiquement à
l'aide de l'adoucisseur d'eau intégré. Pour que l'adoucisseur
fonctionne au maximum de ses capacités, il doit être ajusté en
fonction de la dureté de l'eau d'alimentation.
Vérifiez la dureté de leau auprès de votre réseau de distribution.
Une fois que vous avez réglé l'adoucisseur d'eau, utilisez les doses
de détergent et de liquide de rinçage adaptées à l'eau douce.
AJUSTEMENT DE L'ADOUCISSEUR D’EAU
Le chapitre Réglages, page 12 décrit comment régler l'adoucisseur
d'eau. N'oubliez pas de remplir le compartiment à sel avec du sel
après avoir réglé l'adoucisseur d'eau.
AJOUTEZ DU SEL
Avant dutiliser un lave-vaisselle avec un adoucisseur deau, remplir
le compartiment de sel. Utiliser du sel à gros grains ou du sel spécial
lave-vaisselle.
ATTENTION !
Remplir le compartiment de sel avant de lancer un programme.
Pour éviter le risque de taches de rouille, il convient de rincer
immédiatement le lave-vaisselle après avoir ajouté du sel.
ATTENTION !
Ne jamais verser de détergent dans le compartiment à sel. Cela
détruit l'adoucisseur d'eau !
Lors du premier remplissage, procéder comme suit :
1 Dévisser le bouchon comme illustré.
2 Placer l'entonnoir livré avec le lave-vaisselle dans l'orifice de
remplissage du compartiment de sel. Verser d'abord environ
1 l d'eau.
3 Ajouter ensuite le sel, au maximum 1,5 kg, jusqu'à ce que le
compartiment soit plein.
4 Essuyer l'excédent de sel afin de pouvoir revisser fermement
le bouchon.
5 Lancez un programme afin de rincer tout résidu de sel présent
dans le lave-vaisselle.
Couvercle du compartiment à sel
INDICATEUR DE NIVEAU DU SEL
Lorsque la quantité de sel est insuffisante, le symbole ci-dessus
s'allume sur l'affichage.
Lorsque la quantité de sel est insuffisante, dévissez le bouchon et
remplir le réservoir de sel. L'eau ne doit être ajoutée que la
première fois ! Essuyez l'excédent et serrer. Lancez un programme
afin de rincer tout résidu de sel présent dans le lave-vaisselle.
REMARQUE !
Après le remplissage, le symbole peut mettre un certain temps
à disparaître.
AJOUTER DU LIQUIDE DE RINÇAGE
Le séchage est plus rapide si vous utilisez un liquide de rinçage.
1 Ouvrir le couvercle du compartiment de liquide de rinçage.
2 Ajouter soigneusement du liquide de rinçage. Verser le liquide
de rinçage seulement jusqu'au niveau portant la marque max.
3 Essuyer les éventuelles éclaboussures de liquide de rinçage
autour du compartiment.
4 Fermer solidement le couvercle.
4
SÉLECTION DU DOSAGE DE LIQUIDE DE
RINÇAGE
Le liquide de rinçage peut être dosé de (Désactivé) à
(Dosage élevé).
Augmenter le dosage de liquide de rinçage :
Si la vaisselle présente des marques d'eau.
Réduire le dosage de liquide de rinçage :
Si la vaisselle présente une pellicule collante blanche/bleue.
Si la vaisselle porte des traces.
Accumulation de mousse. Si l'eau est très douce, le liquide de
rinçage peut être dilué dans l'eau selon un ratio de 50:50.
RÉGLAGE DU DOSAGE DE LIQUIDE DE
RINÇAGE
La section Réglages décrit le réglage du dosage de liquide de
rinçage.
INDICATEUR DU LIQUIDE DE RINÇAGE
Lorsque la quantité de liquide de rinçage est insuffisante, le symbole
ci-dessus s'alllume sur l'affichage.
REMARQUE !
Après le remplissage, le symbole peut mettre un certain temps
à disparaître.
CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE
LAVAGE ÉCONOMIQUE
Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que lorsqu'il est
entièrement chargé
Attendre pour faire fonctionner le lave-vaisselle qu'il soit
entièrement chargé, afin d'économiser l'énergie. Utiliser le
programme Pré-rinçage pour rincer la vaisselle en cas d'odeur
désagréable avant que le lave-vaisselle ne soit entièrement chargé.
Utiliser des programmes à basse température
Si la vaisselle nest pas très sale, choisir une température plus basse
pour certains programmes. Voir aussi la section Sélection d'options
du chapitre Utilisation du lave-vaisselle.
Ne pas rincer à l'eau courante
Éliminez simplement un maximum de restes de nourriture avant
de charger la machine.
Choisir un détergent vert
Lire la déclaration relative à la protection de l'environnement sur
l'emballage !
Raccorder à l’arrivée d’eau froide...
Si vous utilisez du fioul ou de lélectricité pour chauffer votre
domicile.
Raccordement à l’eau chaude (max. 70 °C)...
Si vous chauffez votre habitation avec un système collectif, de
lénergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eau chaude
réduit la durée du programme et la consommation délectricité.
VAISSELLE FRAGILE
Certains ustensiles ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Il peut y
avoir plusieurs raisons à cela. Certains matériaux ne peuvent
supporter une chaleur trop intense, dautres risquent d'être
endommagés par le détergent.
Décorations fragiles
La porcelaine ornée de décorations sur le vernis (qui sont
rugueuses au toucher) ne doit pas être lavée au lave-vaisselle.
Cristal/Verre
Disposez la vaisselle de manière à ce que les éléments ne se
touchent pas pendant le lavage. Réduisez au maximum la
température et la durée du programme. Sélectionnez Séchage
court. Ne mettez jamais d'objets anciens ou particulièrement
fragiles dans le lave-vaisselle.
Le verre lavé au lave-vaisselle à haute température peut se couvrir
progressivement d'un film gris qui sera impossible à éliminer. Lavez
les verres fragiles à basse température et en utilisant une petite
quantité de détergent.
Argent
Les objets en argent et en acier inoxydable ne devraient pas
s'entrechoquer, car l'argent risque de se décolorer.
Couverts avec manches collés
Certains types de colle ne sont pas compatibles avec le
lave-vaisselle. Les manches risquent alors de se décoller.
5
Bois
Les objets en bois ne doivent être lavés au lave-vaisselle que s'ils
portent une indication confirmant qu'ils sont lavables en machine.
Aluminium
L'aluminium risque de se ternir si vous le lavez au lave-vaisselle.
Toutefois, les ustensiles en aluminium de bonne qualité peuvent
passer au lave-vaisselle, même s'ils se terniront légèrement.
Objets en plastique
Évitez de passer au lave-vaisselle les objets qui ne supportent pas
les très hautes températures.
PANIER SUPÉRIEUR
Placer les verres, les tasses, les bols, les petites assiettes et les
soucoupes dans le panier supérieur. Les verres à vin se placent sur
l'étagère prévue à cet effet et les couteaux doivent être rangés
dans le porte-couteaux à droite (si le lave-vaisselle en est équipé).
REMARQUE !
Toutes les surfaces sales doivent être orientées vers l'intérieur
et vers le bas !
PANIER INFÉRIEUR
Placez les assiettes, les plats et plats à services, les casseroles et les
couverts (dans le panier à couverts) dans le panier inférieur.
Placez les casseroles et les poêles au fond du panier le plus bas, à
gauche, afin de maximiser les performances de lavage de l'embout
pulvérisateur arrière qui est adapté à ce type de vaisselle.
Plaques de support pliables
Pour laver des casseroles, abaissez les supports à assiettes
rabattables.
1
2 2
1
Fixation avant pour support à assiettes
Utilisé pour les assiettes d'un diamètre supérieur à 25 cm.
1
2
PANIER À COUVERTS
Placer les couverts poignées tournées vers le bas, à l'exception
des couteaux, et les espacer autant que possible. Vérifier que les
cuillères ne sont pas collées entre elles.
Il est recommandé de placer le panier à couverts à l'avant du panier
le plus bas, afin de maximiser les performances de lavage de
l'embout pulvérisateur destiné à l'usage unique du panier à
couverts.
6
REMARQUE !
Ne pas placer de couverts constitués de matériaux différents,
tels que l'argent et l'acier inoxydable, au même endroit (risque
de décoloration).
ATTENTION !
Les couteaux et autres objets pointus doivent être pointés vers
le bas dans le panier à couverts ou posés à l'horizontale dans les
autres paniers.
Partie pliable pour petits articles
Le panier à couverts est doté d'une section repliable au milieu
pour les petits objets, ou les petites tiges, comme les accessoires
de fouet électrique.
a
c
b
Panier à couverts avec couvercle
a
c
b
Positionnement du couvercle du panier à couverts (dans le
panier supérieur)
Le couvercle du panier à couverts peut être retiré et utilisé par
exemple, comme panier à couverts supplémentaire dans le panier
supérieur (voir ci-dessous).
a
b
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
AJOUTER LE DÉTERGENT
1 Compartiment à détergent de prélavage
2 Compartiment de détergent de lavage
La quantité de détergent varie selon la dureté de l'eau.
Suivre les instructions figurant sur l'emballage du détergent. Ce
lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau. Il convient donc
d'utiliser des doses de détergent et de liquide de rinçage adaptées
à l'eau douce.
Une quantité excessive de détergent peut nuire à l'efficacité du
lavage et entraîne également un impact plus important sur
l'environnement.
Ajouter le détergent dans le compartiment prévu à cet effet. Un
compartiment est prévu pour le prélavage et un autre pour le
lavage principal. Si vous n'utilisez pas de tablettes, ajoutez une petite
quantité de détergent dans le compartiment de prélavage.
Contacter le fabricant du détergent pour toute question relative
au détergent.
ATTENTION !
Les enfants doivent être surveillés : le détergent pour
lave-vaisselle est corrosif !
REMARQUE !
Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaisselle ! Ne pas
utiliser de liquide de lavage car la mousse qui se forme empêche
le lave-vaisselle de fonctionner correctement.
Tablettes pour lave-vaisselle
En cas de difficulté à fermer le couvercle du compartiment, couper
la tablette en deux. Le détergent risque de ne pas être libéré
correctement si le couvercle est trop serré et ne s'ouvre pas
correctement.
REMARQUE !
Les tablettes pour lave-vaisselle ne sont pas recommandées pour
les programmes courts (moins de 75 minutes). Utiliser de
préférence du détergent pour lave-vaisselle en poudre ou liquide.
7
Détergent combiné
Lire attentivement lintégralité des instructions relatives à ces
produits. En cas de doute, contacter le fabricant du détergent.
SÉLECTION DU PROGRAMME
Appuyer sur le sélecteur de programme une ou plusieurs fois
jusqu'à ce que le symbole du programme souhaité s'affiche.
Automatique
Le lave-vaisselle détecte le degré de salissure de la vaisselle et ajuste
la consommation deau et la température en conséquence. Lorsque
la machine vient d'être installée, le programme doit être utilisé
cinq fois avant d'être parfaitement adapté et de produire le
meilleur résultat.
Fort
Programme destiné à la vaisselle très sale, notamment aux plats,
casseroles et cocottes. Si ces éléments ne remplissent pas
entièrement le lave-vaisselle, il est possible d'ajouter des assiettes
ou d'autres objets.
Normal
Programme puissant pour usage quotidien qui permet également
d'éliminer les restes séchés, mais n'est pas destiné aux aliments
brûlés, par exemple dans les plats de cuisson. Le temps de rinçage
de ce programme est allongé, et le programme est, par
conséquenr, plus long que Lavage quotidien.
Lavage quotidien
Programme efficace aussi pour usage quotidien et qui permet
d'éliminer les restes séchés, mais n'est pas destiné aux aliments
brûlés, par exemple dans les plats de cuisson.
Court
Ce programme est utilisé pour les verres et la porcelaine
légèrement sales, par exemple les tasses à café.
Super rapide
Programme court d'une durée approximative de 15 minutes,
donnant un résultat acceptable sur de la vaisselle très légèrement
sale.
Fragile
Si la vaisselle nest pas très sale, choisir le programme Fragile. Ce
programme est destiné aux verres et à la porcelaine qui viennent
d'être utilisés et qui ne nécessitent donc pas un programme très
puissant.
Ce programme convient à la vaisselle fragile. Sélectionnez Séchage
court si vous souhaitez prendre des précautions supplémentaires.
Voir aussi la section Vaisselle fragile du chapitre Chargement du
lave-vaisselle.
Lavage Eco
Destiné au lavage de la vaisselle normalement sale, ce programme
est le plus économique en termes de consommation d'énergie et
d'eau.
L'option Haute température permet d'accéder au programme
utilisé pour réunir les informations concernant les performances
énergétiques.
Rinçage
Ce programme comprend un rinçage à l'eau chaude et un séchage.
Il est adapté par exemple, si vous prévoyez de faire des confitures
et souhaitez rincer et chauffer des bocaux en verre.
Pré-rinçage
Permet de rincer la vaisselle en attendant que le lave-vaisselle soit
entièrement chargé.
SÉLECTION D'OPTIONS
Pour sélectionner une option, appuyez sur le bouton
correspondant. La zone située au-dessous du bouton s'allume
lorsque cette option est activée. Les options disponibles dépendent
du programme sélectionné. Une fois le programme démarré, les
options sélectionnées sont enregistrées pour l'utilisation suivante
de ce même programme. L'option Départ différé est également
une exception.
Haute température
Activez cette option pour améliorer les résultats du lave-vaisselle.
La machine effectue alors le lavage principal à une température
plus élevée.
Pour un programme à basse température, réappuyez sur le bouton
pour que la zone en dessous de celui-ci séteigne.
8
Les variations de température suivantes sont possibles :
55 °C / 70 °CFort:
60 °C / 65 °CNormal:
60 °C / 65 °CLavage quotidien:
30 °C / 60 °CCourt:
30 °C / 60 °CSuper rapide:
40 °C / 50 °CFragile:
50 °C / 60 °CLavage Eco:
Séchage long
L'option Séchage long augmente la température du rinçage final
et prolonge le cycle de séchage, optimisant ainsi l'efficacité du
séchage. Votre consommation d'énergie n'augmente que
légèrement. Cette option est compatible avec tous les programmes
sauf Rinçage et Pré-rinçage.
Pour utiliser un programme avec l'option Séchage court, réappuyez
sur le bouton pour que la zone en dessous de celui-ci séteigne.
Départ différé
Lorsque vous sélectionnez Départ différé, le lave-vaisselle démarre
1 à 24 heures après avoir actionné le bouton Start/Stop.
1 Appuyez une seule fois sur le bouton pour activer Départ
différé Appuyez plusieurs fois sur le bouton doption, ou
maintenez-le enfoncé, pour définir le nombre dheures.
2 Appuyer sur Start/Stop. Le lave-vaisselle décompte 1 heure à
la fois et démarre après la durée sélectionnée.
Appuyez sur le bouton Start/Stop et maintenez-le enfoncé pendant
trois secondes si vous voulez annuler l'option Départ différé.
REMARQUE !
Ne pas oublier d'appuyer sur le bouton Start/Stop afin de
démarrer le programme.
DÉMARRAGE DU LAVE-VAISSELLE
Appuyez sur Start/Stop et maintenez-le enfoncé jusuqu'à ce que
s'affiche (symbole d'ouverture de la porte). Cela indique
que le lave-vaisselle est prêt à démarrer. Le lave-vaisselle ne
démarre pas lorsque la porte nest pas bien fermée.
REMARQUE !
Si la machine ne démarre pas dans les 2 minutes suivant la
dernière pression sur le bouton, l'afficheur indique le dernier
programme utilisé.
TEMPS RESTANT
Une fois le programme et les options sélectionnés, lécran indique
la durée du dernier cycle pour le programme choisi. Le temps
restant est actualisé après que l'eau du rinçage final a été chauffée.
Cela peut différer de temps à autre, en fonction de la température
de l'arrivée d'eau, de la quantité de vaisselle, de la température
ambiante et d'autres facteurs.
REMARQUE !
Lors de la première utilisation de chaque programme, le temps
restant affiché peut être relativement imprécis, le lave-vaisselle
donnant une estimation du temps restant. Dès a deuxième fois,
le lave-vaisselle calcule le temps restant en fonction de la durée
réelle du cycle précédent effectué avec le même programme.
ARRÊT OU MODIFICATION D'UN PROGRAMME
Pour changer de programme après le démarrage du lave-vaisselle,
ouvrir la porte, puis appuyer et maintenir enfoncée la touche
Start/Stop pendant trois secondes. Ajouter du détergent si le
couvercle du compartiment à détergent s'est ouvert. Choisir
ensuite un nouveau programme, appuyer sur Start/Stop et fermer
la porte.
VOUS SOUHAITEZ AJOUTER DE LA VAISSELLE ?
Ouvrir la porte. Le lave-vaisselle s'arrête automatiquement. Ajouter
la vaisselle, fermer la porte et le lave-vaisselle poursuit le
programme.
SI LE LAVE-VAISSELLE A ÉTÉ ARRÊTÉ À L'AIDE
DE L'INTERRUPTEUR ON/STAND-BY OU EN
RAISON D'UNE PANNE D'ÉLECTRICITÉ
Si le programme de lavage ne s'est pas terminé, le programme
interrompu se poursuit lorsque l'électricité est rétablie.
REMARQUE !
Pendant le séchage, le programme est interrompu si
l'alimentation est coupée ou si la porte reste ouverte plus de 2
minutes.
UNE FOIS LE LAVAGE TERMINÉ
Une fois le programme terminé et la porte ouverte « End »
s'affiche à l'écran.
Un signal sonore est également émis à la fin du programme. Voir
la section Réglages, qui décrit la procédure à suivre pour modifier
cette fonction.
Une fois le cycle terminé, le lave-vaisselle se met en mode veille.
Fermez le robinet dalimentation deau après chaque utilisation.
9
RÉGLAGES
POUR OUVRIR LE MENU DE RÉGLAGE CENTRAL :
Ouvrez d'abord la porte. Mettez le lave-vaisselle hors tension à l'aide de l'interrupteur on/stand-by (en ap-
puyant dessus et en le maintenant enfoncé). Relâchez le bouton.
1.
Appuyez sur l'interrupteur on/stand-by et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le panneau d'affichage s'éclaire.2.
Dans un délai de cinq secondes, appuyez sur le sélecteur de programme et le bouton Séchage long et maintenez-
les enfoncés.
3.
Relâchez les boutons lorsque l'afficheur indique .4.
CONSEILS !
Veillez à appuyer sur les bons boutons afin de ne pas activer une autre fonction par inadvertance. Si vous
n'arrivez pas à ouvrir le menu de paramètres du premier coup, réessayez.
Appuyez pour enregistrer la valeur paramétrée et passer
au réglage suivant.
Réglage actif.
Valeur du réglage actif.
Appuyez pour naviguer entre les valeurs de réglage.
VOUS POUVEZ ENSUITE ADAPTER LES PARAMÈTRES SUIVANTS:
DescriptionRéglageOptionsPression sur
un bouton
Vous pouvez activer le verrou enfants (bouton de ver-
rouillage) pour empêcher les enfants de faire fonctionner
le lave-vaisselle.
Verrou enfants
(bouton de verrouillage)
Désactivé)
(Activé)
Appuyez simultanément sur les boutons Haute tempéra-
ture et Séchage long pour désactiver temporairement le
verrouillage des touches et démarrer le lave-vaisselle. Le
verrouillage se ré-enclenche automatiquement après
2 minutes.
Appuyez sur Start/Stop pour enregistrer la valeur paramétrée et passer au réglage suivant.
Si vous ne souhaitez pas modifier d'autres paramètres, continuez à appuyer sur Start/Stop pour naviguer dans l'ensemble
du menu.
Le lave-vaisselle utilise un buzzer pour indiquer qu'un
programme est terminé ou qu'un problème est survenu.
Volume du buzzer
Désactivé)
(Faible)
(Élevé)
Appuyez sur Start/Stop pour enregistrer la valeur paramétrée et passer au réglage suivant.
10
DescriptionRéglageOptionsPression sur
un bouton
Ce son permet de confirmer chaque pression sur un
bouton.
Volume service
Désactivé)
(Faible)
(Élevé)
Appuyez sur Start/Stop pour enregistrer la valeur paramétrée et passer au réglage suivant.
Permet de régler le contraste d'affichage des informations.Contraste LCD
(Faible)
(Élevé)
Appuyez sur Start/Stop pour enregistrer la valeur paramétrée et passer au réglage suivant.
Réglage du dosage de liquide de rinçage.Liquide de rinçage
Désactivé)
(Dosage faible)
(Dosage élevé)
Appuyez sur Start/Stop pour enregistrer la valeur paramétrée et passer au réglage suivant.
11
DescriptionRéglageOptionsPression sur
un bouton
Cette option peut être activée en cas d'utilisation de déter-
gents combinés. Le programme de lavage sadapte automa-
tiquement pour obtenir systématiquement les meilleurs
résultats au lavage et au séchage. Si vous désactivez cette
option, le lave-vaisselle repasse en mode ordinaire pour
tous les programmes.
Si ce paramètre est activé, il n'est pas nécessaire d'ajouter
du liquide de rinçage, car cette option désactive la distribu-
tion de liquide de rinçage. Elle réduit également la quantité
de sel ajoutée à l'adoucisseur d'eau.
REMARQUE !
Pour de bons résultats, il est essentiel de vérifier quel
type de détergent ou de produit combiné est le plus ap-
proprié dans votre cas ! Lire attentivement les instructions
figurant sur lemballage des produits utilisés. Respectez
scrupuleusement les instructions et indications figurant
sur lemballage du détergent.
Détergents combinés
Désactivé)
(Activé)
Appuyez sur Start/Stop pour enregistrer la valeur paramétrée et passer au réglage suivant.
Ajustement de l'adoucisseur deau. Tenez compte des ré-
glages appropriés qui se trouvent dans le tableau relatif à
la dureté de l'eau ci-dessous.
°dH
0-5
6-8
9-11
12-14
15-19
20-24
25-29
30-39
40-49
50+
0-9
10-14
15-20
21-25
26-34
35-43
44-52
53-70
71-88
89+
°fH
Dureté de l'eau
(Eau douce)
(Eau dure)
Appuyez sur Start/Stop pour quitter le menu de paramètres.
12
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
FILTRE GROSSIER
Le filtre grossier recueille les particules de nourriture trop grosses
pour la pompe de vidange. Vider le filtre grossier si nécessaire.
1 Soulever le filtre grossier en le tenant par la poignée.
2 Vider le filtre grossier. Ne pas oublier de le replacer !
FILTRE PLAT
Les débris qui s'accumulent sur le filtre fin sont automatiquement
rincés lors de chaque lavage. Toutefois, le filtre fin et le micro-filtre
devraient être nettoyés deux fois par an.
1 Tourner la poignée une fois dans le sens inverse des aiguilles
dune montre.
1x
2 Retirer le micro-filtre en tenant par la poignée. Retirer le filtre
grossier pour nettoyer le micro-filtre.
3 Retirer et nettoyer le filtre plat.
4 Remettre les filtres en procédant dans lordre inverse. En
remettant en place le tamis fin, sassurer de l'absence de jeu
entre les bords.
5 Verrouiller le filtre en tournant la poignée dans le sens des
aiguilles de la montre jusquen butée. la poignée doit pointer
directement vers lextérieur du lave-vaisselle.
1x
REMARQUE !
Ne pas utiliser le lave-vaisselle sans les filtres !
L'efficacité du lave-vaisselle peut être réduite si le filtre grossier
n'est pas adapté correctement.
POMPE DE VIDANGE
La pompe est accessible par l'intérieur du lave-vaisselle.
1 Couper l'alimentation électrique du lave-vaisselle en
débranchant la prise murale !
2 Retirer le filtre grossier et le micro-filtre.
3 Retirer la petite pièce jaune ajustée à gauche de la goulotte de
vidange inférieure (voir l'illustration ci-dessous).
4 En insérant un doigt dans l'orifice, vous pouvez tourner la lame
de la pompe afin de libérer les éventuelles obstructions.
5 Réinstaller la pièce ajustée et les filtres.
6 Rebrancher le lave-vaisselle.
Si le lave-vaisselle ne fonctionne toujours pas, mais émet un
bruit sourd, la protection anti-débordement a été activée.
Couper l'arrivée d'eau.
Débrancher lappareil.
Appeler le service après-vente.
13
REMARQUE !
Ne pas oublier de réinstaller la pièce ajustée.
BRAS GICLEUR INFÉRIEUR
Il peut arriver que les orifices et les roulements à billes soient
obstrués.
1 Tirer le bras gicleur inférieur vers le haut pour le retirer.
2 Retirer les éventuels débris à l'aide d'une aiguille ou d'un objet
similaire. Les bras gicleurs présentent également des orifices
sur leur face inférieure.
BRAS GICLEUR SUPÉRIEUR
Le panier supérieur doit être sorti pour permettre le retrait du
bras gicleur supérieur.
1 Tirer le panier supérieur et tourner le verrou du panier sur
chaque rail vers l'extérieur (voir l'illustration). Le panier peut
à présent être enlevé.
2 Retirer le bras gicleur supérieur de la même façon que pour
le bras inférieur et le nettoyer.
PORTE
Pour nettoyer les bords de la porte, utiliser uniquement un chiffon
légèrement humide (avec un peu de détergent si nécessaire).
ATTENTION !
Nutilisez aucun produit en aérosol ou similaire autour de la
poignée de porte pour éviter que de leau y pénètre et entre
en contact avec les composants électriques.
DÉPÔTS DE TARTRE
La cuve en acier inoxydable du lave-vaisselle est maintenue propre
par une utilisation normale. Toutefois, si leau est calcaire, le
lave-vaisselle est susceptible de s'entartrer. Dans ce cas, utilisez le
programme Normal à haute température en plaçant deux cuillers
à soupe d'acide citrique dans le compartiment à détergent (sans
charger le lave-vaisselle).
PANNEAU DE COMMANDE
Les boutons tactiles doivent rester propres et sans graisse. Essuyez
à laide dun chiffon propre sec ou légèrement humide. N'utilisez
jamais utiliser de détergents ils risqueraient de rayer la surface.
Utilisez l'interrupteur on/stand-by pour éteindre le lave-vaisselle
avant de nettoyer les boutons tactiles, de manière à éviter d'activer
un ou plusieurs boutons accidentellement.
14
DÉPANNAGE
ActionType d’erreurAfficheur
Appeler le service après-vente.Trop-plein
Consultez « Il reste de leau dans le lave-vaisselle» dans
le tableau ci-dessous.
Défaut vidange
Vérifier que le robinet d'eau est ouvert.Défaut arrivée d'eau
Fermer le robinet d'eau et appeler le service après-
vente.
Fuite électrovanne
Éteignez la machine à l'aide de l'interrupteur on/stand-by, puis rallumez-la pour effacer le message d'erreur de l'affichage.
ActionCauses possiblesProblème
Retirer les bras et les nettoyer.Les bras gicleurs ne tournent pas.La vaisselle nest pas propre.
Vérifier que la vaisselle ne bloque pas les bras
gicleurs.
Acheter en petites quantités.Détergent trop ancien. Les détergents sont
des produits périssables.
Doser en fonction de la dureté de l'eau. Une
quantité beaucoup trop importante ou beau-
coup trop faible de détergent produit un la-
vage médiocre.
Dosage de détergent incorrect.
Sélectionner une température plus élevée ou
un programme plus puissant.
Programme de lavage trop faible.
Ne pas couvrir la porcelaine avec des saladiers
ou des objets similaires. Éviter de ranger des
verres très hauts dans les coins des paniers.
Vaisselle mal chargée.
Bien stabiliser la vaisselle.Des verres et des tasses se sont renversés au
cours du programme.
Visser fermement le filtre en place. Voir la
section Entretien et maintenance.
Le filtre n'est pas correctement installé.
Vérifier que le bouchon du compartiment à
sel est bien serré. Si tel est le cas, appeler le
service après-vente.
L'adoucisseur d'eau contient des fuites de sel.Présence de taches ou d'une pellicule sur la
vaisselle.
Voir la section Réglages.Réglage incorrect de l'adoucisseur d'eau.
Voir les sections Avant le premier lavage et
Réglages.
Réglage incorrect du dosage de liquide de rin-
çage.
Rajouter du sel. Voir la section Avant le pre-
mier lavage.
Compartiment à sel vide.
Laver les verres fragiles à basse température
et en utilisant une petite quantité de déterge-
nt. Contacter le fabricant du détergent pour
lave-vaisselle.
Une température trop élevée ou une quantité
excessive de détergent peuvent rayer le cristal.
Ces rayures sont malheureusement irrépa-
rables, mais elles peuvent être évitées !
Réduire la quantité de liquide. Voir les sections
Avant le premier lavage et Réglages. Si l'eau
est très douce, il est possible de diluer le li-
quide de rinçage dans l'eau selon un ratio de
50:50.
Dosage trop élevé de liquide de rinçage.La vaisselle présente une pellicule collante
blanche/bleue.
15
ActionCauses possiblesProblème
Rincer ce type d'aliments si vous n'utilisez pas
le lave-vaisselle immédiatement. Pourquoi ne
pas utiliser le programme Pré-rinçage ?
Certains aliments, tels que la moutarde, la
mayonnaise, le citron, le vinaigre, le sel et les
assaisonnements, peuvent entraîner des taches
sur l'acier inoxydable s'ils restent trop longte-
mps à son contact.
Présence de taches sur lacier inoxydable ou
largent.
Les objets en argent et en acier inoxydable
ne doivent pas se toucher pendant le lavage.
Tous les ustensiles en acier inoxydable
peuvent provoquer des taches sur l'argent
s'ils sont placés à son contact pendant le la-
vage. Laluminium peut également tacher la
vaisselle.
Utiliser un détergent contenant un agent bla-
nchissant.
Le rouge à lèvres et le thé peuvent être diffi-
ciles à nettoyer.
Taches restantes après le lavage.
Vérifier que la vaisselle est bien rangée. Faire
tourner les bras gicleurs pour vérifier quils
peuvent tourner.
La vaisselle nest pas rangée correctement ou
les bras gicleurs ne tournent pas.
Des cliquetis sont audibles pendant le lavage.
Appuyez sur Start/Stop et maintenez-le enfo-
ncé jusuqu'à ce que s'affiche (symbole
d'ouverture de la porte). Cela indique que le
lave-vaisselle est prêt à démarrer.
Vous avez appuyé trop longtemps sur la
Start/Stop touche de démarrage.
Le lave-vaisselle ne démarre pas.
Vérifier.La porte nest pas fermée correctement.
Vérifier.Un fusible/coupe-circuit a sauté.
Vérifier.La prise électrique n'est pas raccordée au se-
cteur.
Vérifier.Le robinet deau est fermé.
Vérifier.Débordements/fuites.
Fermer le robinet deau. Retirer la prise et
appeler le service après-vente.
Le lave-vaisselle émet un grondement (pompe
de vidange) qui ne s'arrête pas quand la ma-
chine est éteinte à l'aide de l'interrupteur
on/stand-by.
Appuyez sur le bouton Start/Stop et mainte-
nez-le enfoncé pendant trois secondes si vous
voulez annuler l'option Départ différé.
Vérifiez que l'option Départ différé n'a pas
été sélectionnée.
Déplier le tuyau d'évacuation à l'endroit il
est raccordé au siphon de l'évier. Vérifier qu'il
ne contient pas de débris. La partie conique
du tuyau a-t-elle été coupée de telle sorte que
le diamètre soit dau moins 14 mm ?
Tuyau d'évacuation obstrué.Il reste de leau dans le lave-vaisselle.
Vérifier que le tuyau dévacuation nest pas
plié ni emmêlé.
Pli dans le tuyau d'évacuation.
Nettoyer le filtre grossier et le filtre fin.Les filtres sont obstrués.
Nettoyer la pompe d'évacuation. Voir la sec-
tion Entretien et maintenance.
Présence de débris dans la pompe d'évacua-
tion.
Nettoyer avec une brosse et un détergent
peu moussant.
Présence de saletés autour des joints et dans
les coins.
Odeur désagréable dans le lave-vaisselle.
Lancer un programme à température plus
élevée environ une fois par mois.
Des programmes basse température ont été
sélectionnés pendant une période prolongée.
16
ActionCauses possiblesProblème
Activez l'optionSéchage long.La puissance de séchage est trop faible.La vaisselle nest pas assez sèche.
Charger entièrement le lave-vaisselle.Le lave-vaisselle nest pas assez plein.
Rajouter du liquide de rinçage ou augmenter
son dosage. Voir les sections Avant le premier
lavage et Réglages.
Il faut rajouter du liquide de rinçage ou le ré-
gler sur un dosage plus élevé.
Entrouvrir la porte dès la fin du programme.
Vérifier que les paniers sont correctement
placés à l'horizontale.
Les paniers ne sont pas placés correctement.Impossible de fermer la porte.
Vérifier que la vaisselle n'empêche pas les pa-
niers de glisser correctement en place.
Attendre un instant avant de réessayer.Les boutons tactiles ont été actionnés trop
tôt après louverture de la porte.
Les boutons tactiles ne réagissent pas lorsquils
sont actionnés.
Essuyer à laide dun chiffon propre, sec ou
légèrement humide.
Présence de saletés sur les boutons tactiles.
Ouvrir la porte jusqu'à ce que l'afficheur s'al-
lume.
Ce symbole saffiche lorsque la porte
nest pas suffisamment ouverte.
Voir la section Réglages.Verrou enfants (bouton de verrouillage) acti-
vé.
17
INFORMATIONS POUR LE BUREAU
D’ESSAI
PERFORMANCES ÉNERGÉTIQUES
EN 60436Norme européenne de test :
13Nombre de couverts :
Lavage Eco, Haute températureProgrammes de lavage :
Eau froide 15 °CBranchement:
IEC 60704-2-3Mesure du bruit:
DOSAGES PENDANT L'ESSAI
Conformément à EN 60436Détergent :
7,5 grammesPrélavage :
25 grammesLavage :
Conformément à EN 60436Liquide de rinçage :
5Dosage du liquide de rinçage :
CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE
b
b
c
a
œufa
viande hachéeb
épinardsc
1 Cuillères à café
2 Cuillères à dessert
3 Cuillères à soupe
4 Fourchettes
5 Couteaux
6 Couverts de service fourchette
7 Couverts de service louche à sauce
8 Couverts de service cuillères
2
4
4
2
7
6 4
4
8
5 5
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
5
3
4
8
4
1
5
5
1 1 1 1
5
1 1
1 1 1 1 1 1
2
2
2
2
2
2 2
22
2
55 5
4
4
4
5
4
5
5
4
4
5
4
2
18
INFORMATION TECHNIQUE
INFORMATIONS CONCERNANT LES PERFORMANCES ÉNERGÉTIQUES
Fiche d'informations conforme au Règlement délégué de la Commission (UE) 1059/2010
Pelgrim
GVW791Désignation :
13
1)
Nombre de couverts :
A++Classe de rendement énergétique :
261 kWh par an
2)
Consommation d'énergie annuelle(AE
C
) :
0,92 kWhConsommation d'énergie en cycle de nettoyage standard(E
t
) :
Consommation électrique
0,49 WMode arrêt (P
o
) :
0,49 WMode stand-by (P
l
) :
2990 litres par an
3)
Consommation d'eau annuelle (AW
C
) :
A
4)
Classe de rendement de séchage :
Lavage Eco, Haute température
5)
Programme standard :
215 minutes.Durée du programme en cycle de nettoyage standard :
InfinieDurée du mode stand-by (T
l
) :
44 dB(A) re 1 pWÉmissions sonores :
Produit intégréFabrication :
1)
Conformément à la norme EN 50242.
2)
Basée sur 280 cycles de nettoyage standard avec un raccordement à l'eau froide et une consommation conforme au mode d'économie d'énergie. La
consommation réelle d'énergie dépend de l'utilisation de la machine.
3)
Basée sur 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d'eau dépend de l'utilisation de la machine.
4)
Sur une échelle allant de G (rendement faible) à A (rendement élevé).
5)
Ce programme correspond au cycle de lavage standard utilisé pour réunir les informations concernant les performances énergétiques. Destiné au lavage
de la vaisselle normalement sale, il est le plus économique en termes de consommation d'énergie et d'eau.
DONNÉES TECHNIQUES
857-912 mmHauteur:
596 mmLargeur:
550 mmProfondeur:
53 kg
1)
Poids:
0,03 -1,0 MPaPression deau:
0,310 kp/cm
2
3100 N/cm
2
Voir plaque signalétique.Raccordement électrique :
Voir plaque signalétique.Puissance nominale:
1)
Le poids peut varier selon les spécifications.
19
INSTALLATION
519
1229
550
30-94
596
573
550
54
377
700-800
30
710
195
444
49
740
864 -912
133-183
[mm]
*Retirez les contre-écrous et les roulettes avec une
hauteur d'installation de: 860-864 mm.
**Hauteur de la porte.
Il est important de lire et de respecter scrupuleusement les
instructions et les indications ci-dessous. Procéder à l'installation
et aux raccordements conformément aux instructions d'installation
distinctes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le raccordement à lélectricité, à leau et à lévacuation doit
être effectué par un professionnel qualifié.
Toujours suivre la réglementation en vigueur en termes d'eau,
de vidange et d'électricité.
Toute erreur dinstallation peut entraîner une augmentation
de la consommation dénergie, deau et de détergent, avec pour
conséquences des coûts plus élevés et un lavage médiocre.
Pour minimiser le bruit, il est important de respecter les
instructions suivantes:
Prenez des précautions lors de l'installation ! Mettez des gants
de protection ! L'installation doit être effectuée par deux
personnes !
Placer un plateau protecteur étanche sur le sol sous le
lave-vaisselle pour éviter les dommages résultant d'une
éventuelle fuite d'eau.
Avant de visser le lave-vaisselle en place, procéder à un essai
en faisant fonctionner le programme Pré-rinçage. Vérifier que
le lave-vaisselle se remplit d'eau et se vidange. S'assurer
également qu'il n'y a aucune fuite au niveau des raccords.
ATTENTION !
Couper l'arrivée d'eau lors de l'installation du lave-vaisselle !
ATTENTION !
Retirer la fiche de la prise ou couper lalimentation électrique
pendant les travaux !
INSTALLATION
Les dimensions de la niche et des raccords sont indiquées dans
les instructions d'installation distinctes. S'assurer que toutes les
dimensions sont correctes avant de commencer l'installation.
S'assurer que le sol sur lequel le lave-vaisselle doit être installé
est solide. Régler les pieds afin que le lave-vaisselle soit posé
parfaitement à plat. Serrer les contre-écrous.
BRANCHEMENT DE LA CANALISATION DE
VIDANGE
Se reporter aux instructions d'installation distinctes pour obtenir
toutes les informations nécessaires.
Le lave-vaisselle peut être encastré dans une niche surélevée (pour
atteindre une hauteur de travail ergonomique). Le lave-vaisselle
doit être installé de telle sorte que le tuyau d'évacuation soit
orienté vers un niveau inférieur au socle de la machine, comme
par exemple en le dirigeant directement vers un siphon de sol. Le
lave-vaisselle est équipé d'un dispositif anti-siphon intégré qui
empêche la machine de se vider pendant le cycle de lavage.
Le tuyau de vidange peut aussi être vissé à un raccord au niveau
du siphon de l'évier. Ce raccord doit présenter un diamètre
intérieur dau moins 14 mm.
Le tuyau dévacuation peut être rallongé de 3 m maximum (sa
longueur totale ne doit pas excéder 4,5 m). Tous les joints et tubes
20
de raccord doivent présenter un diamètre intérieur dau moins
14 mm. Toutefois, le tuyau dévacuation devrait, idéalement, être
remplacé dans son intégralité par un nouveau tuyau sans joints.
Aucune partie du tuyau d'évacuation ne doit se trouver à plus de
950 mm au-dessus du socle du lave-vaisselle.
Sassurer que le flexible de vidange nest pas plié.
BRANCHEMENT DE L’ARRIVÉE D’EAU
Utiliser exclusivement le tuyau fourni avec le lave-vaisselle. Ne pas
réutiliser des flexibles usés ou d'autres modèles.
Le tuyau d'arrivée d'eau doit être équipé d'un robinet. Le robinet
doit être facile d'accès, afin de permettre de couper l'eau si le
lave-vaisselle doit être déplacé.
Une fois linstallation achevée, ouvrez le robinet d'arrêt pour
permettre à la pression de s'équilibrer et vérifiez l'absence de
fuites.
Raccorder à l’arrivée d’eau froide...
Si vous utilisez du fioul ou de lélectricité pour chauffer votre
domicile.
Raccordement à l’eau chaude (max. 70 °C)...
Si vous chauffez votre habitation avec un système collectif, de
lénergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eau chaude
réduit la durée du programme et la consommation délectricité.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Des informations relatives aux branchements électriques figurent
sur la plaque du numéro de série. Cette spécification doit
correspondre à la tension du secteur.
Les lave-vaisselle pourvus dun cordon et dune prise doivent être
connectés à une prise reliée à la terre.
La prise murale doit être installée à l'extérieur de la zone
d'installation afin d'en faciliter l'accès après la mise en place du
lave-vaisselle. Ne pas utiliser de rallonge !
REMARQUE !
Les réparations et lentretien liés à la sécurité et aux
performances doivent être effectués par un professionnel
qualifié.
SERVICE APRÈS-VENTE
Consultez le chapitre Dépannage avant de contacter le service
après-vente. Notez les informations indiquées sur la plaque
signalétique située à l'intérieur du lave-vaisselle sur le côté droit.
Notez le numéro de pièce (1) et le numéro de série (2).
SERIAL NO.
1
2
ART. NO.
21
TABLEAU DES PROGRAMMES
Consommation électrique
1)
Tempéra-
ture
du dernier
rinçage (°C)
Nombre
de
rinçages
Lavage princi-
pal (°C)
Préla-
vages
OptionsProgramme
Consomma-
tion d’eau (li-
ter)
Eau chaude
3)
Eau froide
2)
Consommation
électrique (approx.,
en kWh)
Durée approx. progra-
mme
(heures:minutes)
Consommation
électrique (approx.,
en kWh)
Durée approx. progra-
mme
(heures:minutes)
13-250,7- 1,02:00-2:401,1- 1,42:10-2:50652-440-501-3-Automatique
191,03:001,53:15653552-Fort
190,92:251,62:40653602-Normal
130,72:101,32:25652601-Lavage quotidien
100,10:200,20:20-2300-Court
100,10:150,20:15-2300-Super rapide
150,21:250,91:40502401-Fragile
110,63:050,93:20602600
Lavage Eco
4)
30,40:400,50:45501-0Rinçage
30,010:060,010:06-1-0-Pré-rinçage
1)
La consommation varie en fonction de la température de l'eau entrante, de la température ambiante, de la charge, des fonctions supplémentaires sélectionnées, etc.
2)
Raccordement à l'eau froide, environ 15 °C.
3)
Raccordement à l'eau chaude, environ 60 °C.
4)
Ce programme correspond au cycle de lavage standard utilisé pour réunir les informations concernant les performances énergétiques. Destiné au lavage de la vaisselle normalement sale, il
est le plus économique en termes de consommation d'énergie et d'eau.
22
VOS REMARQUES
23
GUIDE DE MISE EN SERVICE RAPIDE
CHARGEZ LES PANIERS (VOIR PAGE 5)
1.
Ne rincez pas la vaisselle sous un robinet avant de la mettre au lave-vaisselle. Éliminez
simplement un maximum de restes de nourriture avant de charger la machine.
VÉRIFIER QUE LES BRAS GICLEURS PEUVENT TOURNER
2.
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert.
AJOUTEZ LE DÉTERGENT (VOIR PAGE 7)
3.
Le compartiment à détergent possède un petit compartiment pour le prélavage et
un autre pour le lavage.
APPUYEZ SUR L'INTERRUPTEUR ON/STAND-BY ET
MAINTENEZ-LE ENFONCÉ JUSQU'À CE QUE LE PANNEAU
D'AFFICHAGE S'ÉCLAIRE
4.
SÉLECTIONNER LE PROGRAMME ET TOUTE OPTION
ÉVENTUELLE (VOIR PAGE 8)
5.
Lavage quotidien est un programme quotidien efficace qui permet de gagner
du temps.
Normal un programme efficace pour une utilisation quotidienne avec rinçage
maximal. Il donne d'excellents résultats pour le nettoyage et le séchage.
(Essayez les autres programmes et options en fonction de vos besoins.)
APPUYEZ SUR START/STOP ET MAINTENEZ-LE ENFONCÉ
ET FERMEZ LA PORTE (VOIR PAGE 9)
6.
Art. n°: 465603. Rév. 01. Sous réserve de modification.
fr (02-14)
20


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Pelgrim GVW791 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Pelgrim GVW791 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 4,85 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Pelgrim GVW791

Pelgrim GVW791 Installation Guide - English - 2 pages

Pelgrim GVW791 User Manual - English - 24 pages

Pelgrim GVW791 Installation Guide - German - 2 pages

Pelgrim GVW791 User Manual - German - 24 pages

Pelgrim GVW791 Installation Guide - Dutch - 2 pages

Pelgrim GVW791 User Manual - Dutch - 24 pages

Pelgrim GVW791 Installation Guide - French - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info