626176
48
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/64
Next page
- 48 -
köszönhetően a sportkocsihoz gzítve marad.
22 TASAK: tegyék be a tasakot a markolaton
elhelyezketokba és csatolják be (a. ábra). A tasak
egy külön övön kiegéstő tartozékként derékon is
hordható (b. ábra).
23 ELÜLSŐ BOLYGÓ- VAGY RÖGZÍTETT KERÉK: az elülső
kerék gzítéséhez csavarják el a gombot a zárt
lakatig (a. ábra). A kerék bolygókerékké alatásához
csavarják el a nyitott lakatig (b. ábra).
24 PUMPA: a kerekek felfújásához használják az ülés alatt
található pumpát (a. ábra). Húzzák ki a pumpa csövét
(b. ábra) és csavarják fel a pumpa ellenkező oldalára
(c. ábra). Vegyék le a kerék szelepkupakját (d. ábra)
és a pumpa csövének a vét csavarják a szelepre (e.
ábra).
_ A sportkocsi első használata előtt ajánlatos a kereket
25 P.S.I./1.7 bar nyomásra felpumpálni.
25 LENGÉSCSILLAPÍTÓK: az összes kerék
lengéscsillapítóval van felszerelve. A hátkerekek
szabályozható lengéscsillapítóval vannak felszerelve.
A puha területen- mint pl. homok vagy gyep - való
közlekedéshez a „HARD” /kemény/, a kemény
felületen - mint pl. kavics vagy macskakő - való
közlekedéshez a „SOFT” /puha/, a sima, szilárd
felületeken vaközlekedéshez pedig a „MEDIUM” /
közepes/ fokozat választható. A hátkerekeken a
lengéscsillapítás beállításához fordítsák el a gombot
a három közül a legmegfelelőbb fokozatra. Ajánlatos
mindkét hátkeréken ugyanazt a fokozatot
beállítani.
GANCIOMATIC SYSTEM
A Ganciomatic System egy olyan praktikus és
gyors rendszer, amely a Ganciomatic kapcsoknak
köszönhetően lehetővé teszi a külön megvásárolható
Navetta XL-nek, a Primo Viaggio autós gyerekülésnek
a sportkocsira történő kapcsolását.
26 A SPORTKOCSI GANCIOMATIC KAPCSAI: A sportkocsi
Ganciomatic kapcsainak feltolásához emeljék fel
a zkot az ülés sarkainál. Forgassák felfelé a két
Ganciomatic kapcsot, amelyek automatikusan
áthelyeződnek a kültér felé.
_ A kapcsok leengedéséhez az ellentétes irányban
járjanak el. A Navetta XL és a Primo Viaggio
rákapcsolhatók a GT3-ra a sportkocsis változatnál,
felszerelt háttámlával vagy a GT3 Naked verziónál
azaz a babakocsis ltozatnál.
A GT3 átalakításához babakocsis verzióvá, azaz a GT3
Naked verzióvá az alábbiakat kell elvégezni:
27 Helyezzék a háttámlát a második pozícióba és
akasszák ki a háttámlát megtámasztó, mindkét
oldalsó szelvényt (a_ábra), nyomják be a háttámla
aljára szerelt, mindkét gombot (b_ábra) és
egyidejűleg emeljék fel a hátmlát (c_ábra). A
Navetta XL vagy a Primo Viaggio rákapcsolása előtt
emeljék fel a Ganciomatic alapzat hátrést (d_
ábra).
_ A babakocsi sportkocsivá történő visszaalakításához
ellenkező sorrendben ismételjék meg az előző
műveleteket.
28 (a_ábra) GT3 + PRIMO VIAGGIO
Az autós gyerekülésnek a sportkocsira vagy a
babakocsira történő rákapcsolásához:
_ Fékezzék le a sportkocsit;
_ Állítsák felfelé a sportkocsi Ganciomatic kapcsait;
_ Helyezzék a kapaszkodót az első pozícióba;
_ Ha fel van szerelve a sportkocsi teteje, azt vegyék le és
teljesen engedjék le a háttámlát;
_ Állítsák be az autós gyerekülést a mama fefordítva
és nyomják lefelé kattanásig.
_ Az autós gyerekülés sportkocsiról történő
lekapcsolásához tanulmányozzák az ahhoz tartozó
használati utasítást.
(b_ábra) GT3 + NAVETTA XL
A Navetta XL mózeskosárnak a sportkocsira vagy a
babakocsira történő rákapcsolásához:
_ kezzék le a sportkocsit;
_ Állítsák felfelé a Ganciomatic kapcsokat;
_ Emeljék fel a legmagasabb pozícióba a sportkocsi
vagy a babakocsi lábtartóját;
_ Távolítsák el a kapaszkot;
_ Ha fel van szerelve a sportkocsi teteje, azt vegyék le és
teljesen engedjék le a háttámlát;
_ Helyezzék a Navetta XL-t a sportkocsi Ganciomatic
kapcsaira úgy, hogy a mózeskosár fejrésze a
sportkocsi tolókarjával ellentétes oldalra kerüljön;
_ A Navetta XL-t az oldalainál mindkét kézzel megfogva
nyomják kattanásig.
_ A Navetta XL mózeskosár sportkocsiról tör
lekapcsolásához tanulmányozzák az ahhoz tartozó
használati utasítást.
29 A KEREKEK LETELE: a hátkerekek levétehez
nyomják meg a gombot (a nyíl) és húzzák le a
kerekeket a sportkocsi oldaláról (b nyíl). Az elülső
kerék levételéhez nyomják meg a gombot a hátsó
kocsilépcn (c nyíl) és zk le a kereket (d nyíl).
30 ÖSSZECSUKÁS: a sportkocsi összecsukása előtt
rögzítk az elülső kereket. Ha a kocsitető fel van
szerelve, lazítsák meg a merevítőket. A sportkocsi
összecsukásához a jobb kezükkel nyomják meg az 1.
gombot (a. ábra). Bal kézzel fogják meg a fogantyút,
nyomják meg a 2. gombot (b. ábra) és emeljék fel a
fogantyút (c. ábra). Az összecsukás befejezéseképpen
fordítsák el és kapcsolják be a biztonsági kampót (d.
ábra).
31 ÜLÉS HUZATÁNAK LEVÉTELE: gombolják le a zkot az
ülésről (a. ábra) és csúsztassák le a zsákot a lábtarról
(b. ábra). Kapcsolják le a zkot a karmlákl (c.
ábra).
32 Húzzák ki a lábelválaszövét az ülés alól (a. ábra),
gombolják le az oldalsó akaszkat a háttámláról (b.
ábra) és csúsztassák le az akasztókat a háttámláról (c.
ábra). Ezután vagyék le a zkot.
KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK
33 BORSA: pelenzó táska védőhuzattal együtt a baba
pelenkázásához. A sportkocsira akasztható.
34 A kocsitetőre felerősíthető SZÚNYOGHÁLÓ.
SOROZATSZÁMOK
35 A termék gyártási idejét tartalmazó információ a GT3
lábtartója alatt található.
_ A termék neve, gyártási idő és sorozatszám.
Az esetleges reklamáció esetén ezeket az adatokat
kérjük megadni.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A TERMÉK KARBANTARTÁSA: védjék meg az időjárási
viszontagságokl: víztől, esőtől vagy tól; a
napsütésnek való folytonos és hosszadalmas kitétel
sok alapanyagban színváltozást okozhat; száraz
helyen rolják a terket.
A VÁZ TISZTÍTÁSA: egy nedves törruhával,
oldószerek vagy egyéb hasontermékek alkalmazása
nélkül, rendszeresen tisztsák meg a műanyagból
készült részeket; tartsanak srazon minden mből
készült részt a rozsdásodás megelőzése céljál;
tisztítsák le a port vagy a homokot minden moz
részről (szabályozó mechanizmusok, összekapcsoló
48


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Peg Perego GT 3 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Peg Perego GT 3 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3,29 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info