Skrbno preberite ta priročnik z navodili, da bi vam
bilo laže uporabljati izdelek in naučiti otroka, kako
pravilno in varno voziti ter se ob tem tudi zabavati.
Priročnik shranite, da ga boste lahko še kdaj prebrali.
Preden boste vozilo prvič uporabili, naj se akumulator
polni 18 ur. Če tega postopka ne boste upoštevali, bi
se lahko akumulator nepopravljivo poškodoval.
• Leta 3+
• Vozilo za 1 osebo
• 1 Svinčev akumulator 12 V, 8Ah, zapečaten
• 1 pogonsko kolo
• 2 motorja po 165 W
• Hitrost v prvi prestavi 3,8 km/h
• Hitrost v drugi prestavi 7,6 km/h
Peg Perego si pridržuje pravico do sprememb na
modelih in v podatkih v pričujoči publikaciji iz tehničnih
ali podjetniških razlogov v kateremkoli trenutku.
PEG PEREGO® se vam zahvaljuje za nakup tega
izdelka. PEG PEREGO prevaža otroke že več kot
60 let. Čim se rodijo v košarah, nato v športnih
vozičkih in še pozneje na igračah na pedale ali
na akumulatorje.
Popolno paleto izdelkov, novosti in druge
informacije iz sveta Peg Perego odkrijte na
našem spletišču
www.pegperego.com
Peg Perego S.p.A. ima certifikat
ISO 9001.
Certifikat za stranke in uporabnike
pomeni garancijo transparentnosti in
zaupanja v delo podjetja.
NAZIV IZDELKA
Ducati GP
IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA
IGMC0020
ZAKONSKA PODLAGA (izvor)
Splošna direktiva o varnosti igrač 2009/48/ES
Standard EN 71 / 1-2-3
Standard EN62115
Direktiva o elektromagnetni združljivosti
2004/108/ES
Standard EN55022 – EN55014
Evropska direktiva RAEE 03/108/ES
Evropska direktiva RoHS 2002/95/ES
Direktiva o ftalatih 2005/84/ES
Ne ustreza predpisom za vožnjo po cestah, zato se
z njim otroci ne smejo voziti po javnih cestah.
IZJAVA O SKLADNOSTI
Peg Perego S.p.A. na lastno odgovornost izjavlja, da
je bil izdelek podvržen notranjim kolavdacijskim
preizkusom in da je homologiran v skladu z
veljavnimi predpisi v zunanjih, neodvisnih
laboratorijih.
DATUM IN KRAJ IZDAJE
Italija – 10. 05. 2013
Peg Perego S.p.A.
via A. De Gasperi 50
20862 Arcore (MB) – ITALIA
SLOVENŠČINA
IZJAVA O SKLADNOSTI
POMEMBNE INFORMACIJE
Naše igrače so izdelane v skladu z evropskimi
varnostnimi predpisi za igrače (varnostni ukrepi, ki jih
predvideva Svet EGS) in s specifikacijo o uporabi
igrač, ki so jo izdale ZDA (U.S. Consumer Toy Safety
Specification). Poleg tega so jih odobrile ustanove,
zadolžene za varnost igrač, v skladu z direktivo
2009/48/ES. Ne ustrezajo predpisom za vožnjo po
cestah, zato se z njimi otroci ne smejo voziti po
javnih cestah.
• OPOZORILO! Zaradi svoje maksimalne hitrosti
ta igrača ni primerna za otroke mlajše od 3 let.
• OPOZORILO! Ni primerno za otroke, mlajše od
36 mesecev. Vsebuje majhne delce, ki jih lahko
majhni otroci požrejo ali vdihnejo in lahko
povzročijo zadušitev.
• POZOR! Uporaba vozila na javnih cestah ali v
bližini vodnih tokov ali bazenov ali v majhnih
prostorih pomeni tveganje za poškodbe uporabnika
in drugih prisotnih ljudi. Otroke naj med igro
vedno nadzoruje odrasla oseba.
• Otroci morajo imeti med vožnjo na vozilu vedno
obute čevlje.
• Ko je vozilo v pogonu, pazite, da otroci ne bodo
vtikali rok, nog ali drugih delov telesa, oblačil ali
drugih predmetov med premikajoče se dele.
• Nikoli ne polivajte delov vozila, kot so motor,
naprave, gumbi itd., z vodo.
• Ob vozilu nikoli ne uporabljajte bencina ali drugih
vnetljivih snovi.
• Če vozilo ne sodi v kategorijo vozil, namenjenih za
vožnjo dveh otrok, naj se z njim obvezno vozi le en
otrok.
DIREKTIVA RAEE (samo za EU)
• Ta izdelek je na koncu svoje življenjske dobe
odpadek razreda RAEE, zato ga ne smete zavreči
kot gospodinjski odpadek, ampak je predmet
ločenega zbiranja odpadkov;
• Odpadek odložite na ustreznem vnaprej pripravljenem
ekološkem otoku;
• Prisotnost nevarnih snovi v električnih delih tega
izdelka predstavljajo vir morebitne nevarnosti za
človeško življenje in za okolje, če izdelka ne
zavržete na pravilen način;
• Prekrižan smetnjak je oznaka, ki sporoča, da je
treba izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja
odpadkov.
VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA
• Prizadevajte si za varovanje okolja.
• Iztrošenega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi
odpadki.
• Zavržete ga lahko v centru za zbiranje izrabljenih
baterij in akumulatorjev ali za zbiranje posebnih
odpadkov; pozanimajte se v svoji občini.
OPOZORILA ZA BATERIJE TIP AA 1,5 VOLTA
Baterije sme vstavljati le odrasla oseba. Ne dovolite,
da bi se z baterijami igrali otroci.
• Baterije sme zamenjati le odrasla oseba.
• Uporabljajte le tip baterij, ki ga je navedel
proizvajalec.
• Upoštevajte pola +/-
• Napajalnih krtačk ne sklepajte v kratek stik, saj
obstaja nevarnost požara ali eksplozije.
• Ko igrača dlje časa ni v uporabi, iz nje odstranite
baterije.
• Baterij ne mečite v ogenj.
• Če baterije niso akumulatorske, jih nikoli ne
skušajte polniti.
• Ne uporabljajte sočasno starih in novih baterij.
• Odstranite prazne baterije.
• Prazne baterije odvrzite v ustrezne zbiralnike za
recikliranje uporabljenih baterij.
VARNOSTNI PREDPISI
painel de instrumentos, fechar a tampa
novamente, fixando-a com parafuso.
CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO
36 •PAINEL DE INSTRUMENTOS COM SONS:
pressionar as teclas para ativar os sons.
• A: buzina
• B: ronco do motor da DUCATI
37 •GUIDÃO:
Punho do acelerador. Rodar o punho para baixo
faz a moto andar. Rodá-lo para o alto desacelera
a moto.
38 •SEGUNDA VELOCIDADE: ao se retirar o
veículo da embalagem, o ajuste de velocidade
está preparado para que viajar em velocidade
mais baixa (PRIMEIRA VELOCIDADE), para que
a criança se acostume com a moto. Para usar o
veículo a uma velocidade mais elevada
(SEGUNDA VELOCIDADE), use o botão situado
por baixo do banco, levantando o depósito.
ATENÇÃO: Não é aconselhável utilizar a 2ª
marcha com as rodas estabilizadoras montadas
de modo a evitar o perigo de capotagem na
curva.
39 •PEDAL DO FREIO: para frear a moto abaixar o
pedal do freio com um pé.
40 •CAVALETE: usar quando a moto não possui
rodas estabilizadoras.
41 •RODAS ESTABILIZADORAS: usar se a criança
não tem equilíbrio suficiente. ATENÇÃO: Não é
aconselhável utilizar a 2ª marcha com as rodas
estabilizadoras montadas de modo a evitar o
perigo de capotagem na curva. Para montar as
rodas estabilizadoras, seguir as instruções das
figuras 42-46.
42 •Para montar as rodas estabilizadoras, com a
chave que veio em conjunto, soltar a porca de
bloqueio da roda de trás. Retirar a porca e a
arruela e deixá-las de lado para fixar a roda
estabilizadora.
43 •Medir a distância e conservá-la para o futuro
quando a criança puder usar a moto sem as
rodas estabilizadoras.
44 •Inserir a roda estabilizadora no eixo da roda.
45 •Inserir a arruela solta anteriormente.
46 •Apertar a porca de fixação da roda. Para montar
a roda estabilizadora do outro lado, repetir os
procedimentos de montagem do outro lado.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
47 •Para substituir a bateria descarregada, girar a
trava do selim até a posição A. Retirar o selim.
48 •Soltar os dois parafusos da trava da bateria e
retirá-la.
49 •Desconectar o cabo da bateria do ligado ao
conjunto elétrico.
50 •Substituir a bateria e reconectar os conetores.
51 •Reposicionar a trava abaixo da alça da bateria.
52 •Fixar a trava da bateria com os dois parafusos,
reposicionar o selim e fixá-lo girando a
respectiva trava. ATENÇÃO: antes de utilizar a
moto fixar sempre a trava da bateria e o selim.
CARREGAMENTO DA BATERIA
ATENÇÃO: O CARREGAMENTO DA BATERIA
OU QUALQUER OUTRA INTERVENÇÃO NO
SISTEMA ELÉTRICO DEVE SER EXECUTADA POR
ADULTOS.
A BATERIA PODE SER CARREGADA TAMBÉM SEM
RETIRÁ-LA DO BRINQUEDO.
53 •Desconectar o conetor A do conjunto elétrico
do conetor B da bateria, pressionando os
conetores lateralmente.
54 •Introduzir o cabo do carregador numa tomada
doméstica, de acordo com as instruções do
carregador. Conectar o conetor B da bateria ao
conetor C do carregador.
55 •Uma vez concluída a carga, retirar o carregador
de bateria da tomada, depois desconectar o
conetor C do conetor B.
56 •Inserir até ao fim o conetor B no conetor A até
se ouvir o clique.
• ATENÇÃO: ao terminar a operação de recarga
sempre fixar o selim rodando a trava.
57 •A bateria pode ser carregada também fora do
veículo. Dessa forma, se houver disponível uma
bateria sobressalente, a criança pode continuar a
brincar.