Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 6
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
1. Arbeitsplatz-Sicherheit .................................................................................................................... Seite 7
3. Sicherheit von Personen .................................................................................................................Seite 8
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..................................................................Seite 8
5. Service .............................................................................................................................................Seite 9
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Säbelsägen ....................................................................Seite 9
Ein- und ausschalten ............................................................................................................................Seite 11
Arbeitshinweise zum Sägen ...............................................................................................................Seite 11
Wartung und Reinigung .....................................................................................................Seite 12
Service ...............................................................................................................................................Seite 12
Garantie ........................................................................................................................................... Seite 12
1. Veiligheid op de werkplek .........................................................................................................Pagina 17
2. Elektrische veiligheid .................................................................................................................. Pagina 17
3. Veiligheid van personen ............................................................................................................ Pagina 18
4. Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten ...........................................Pagina 18
5. Service .........................................................................................................................................Pagina 19
Apparaatspecifieke veiligheidsinstructies voor sabelzagen .........................................................Pagina 19
Origineel toebehoren / extra apparaten .......................................................................................Pagina 20
Informatie over zaagbladen ...........................................................................................................Pagina 20
Voorselectie aantal slagen .............................................................................................................Pagina 21
Ingebruikname
In- en uitschakelen ...........................................................................................................................Pagina 21
Sabelzaag veilig gebruiken ........................................................................................................... Pagina 21
Werkinstructies voor het zagen ......................................................................................................Pagina 21
Onderhoud en reiniging .................................................................................................Pagina 22
Service ...........................................................................................................................................Pagina 22
Conformiteitsverklaring / Producent ................................................................... Pagina 23
16 NL
Inleiding
Sabelzaag PFS 710 A1
Q
Inleiding
Gefeliciteerd met de koop van uw nieuwe
apparaat. U heeft voor een hoogwaardig
product gekozen. De gebruiksaanwijzing
is een deel van het product. Deze bevat belangrijke
aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijde-
ring. Maakt U zich voor de ingebruikname van het
product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschrif-
ten vertrouwd. Gebruik het apparaat alleen zoals
beschreven en voor de aangegeven toepassingsge-
bieden. Overhandig alle documenten bij doorgifte
van het product aan derden.
Q
Doelmatig gebruik
Het apparaat is met vaste aanslag geschikt voor het
zagen, inkorten en aapassen van hout, kunststof en
bouwstoffen. De sabelzaag is geschikt voor grove
zaagwerkzaamheden, rechte en bochtige zaagsne-
den en zaagt oppervlakken vlaksluitend af. Neem
de informatie over zaagbladen en de werkinstructies
voor het zagen in acht. Iedere wijziging of ieder
verderstrekkend gebruik van het apparaat is niet
doelmatig en houdt een aanzienlijk ongevallenrisico
in. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade
die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik. Het
apparaat is niet bestemd voor commercieel gebruik.
Q
Uitvoering
1
Stelwiel voorselectie aantal slagen
2
Vastzetschakelaar
3
AAN- / UIT-Schakelaar
4
Handgreep
5
Voetplaat
6
Zaagblad
7
Snelwisselkop
8
Vastzethendel voetplaat
9
Afdekking koolborstels
10
Ontgrendelingstoets
11
Zaagblad voor hout
12
Zaagblad bimetaal
Q
Leveringsomvang
1 Sabelzaag PFS 710 A1
1 Zaagblad hout HCS 152 mm
1 Zaagblad bimetaal 156 mm
1 gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing / aan het apparaat wordt gebruik gemaakt van de
volgende pictogrammen:
Lees de gebruiksaanwijzing! Beschermingsklasse II
Waarschuwings- en veiligheidsinstruc-
ties in acht nemen!
Draag een veiligheidsbril, gehoorbe-
scherming, stofmasker en veiligheids-
handschoenen.
Let op voor elektrische schokken!
Levensgevaar!
Houd kinderen van het elektrische
gereedschap verwijderd!
Explosiegevaar!
Levensgevaar door elektrische schokken
in geval van een beschadigde netkabel
of -steker!
V
~
Volt (Wisselspanning)
Dank de verpakking en het apparaat
op een milieu-vriendelijke manier af!
W
Watt (werkvermogen)
17 NL
Inleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen
Q
Technische gegevens
Nominale spanning: 230 V
~
50 Hz
Nominaal opgenomen
vermogen: 710 W
Nominaal aantal slagen
bij nullast: n
0
0–2800 min
-1
Slaglengte: 20 mm
Max. zaagvermogen: Hout 160 mm
Aluminium 18 mm
Metaal 8 mm
Zaagbladhouder:
1
/
2
“ (12,7 mm)
Isolatieklasse: II /
Informatie over geluid en trillingen:
Geluidswaarden gemeten overeenkomstig
EN 60745. Het A-geluidsdrukniveau van het elek-
trische gereedschap bedraagt karakteristiek:
geluidsdrukniveau: 88,27 dB(A)
geluidsvermogensniveau: 99,27 dB(A)
onzekerheid K: 3 dB
Gehoorbescherming dragen!
Gemeten versnelling, karakteristiek:
Hand- / armvibratie a
h
= 12,669 m / s
2
Onzekerheid K = 1,5 m / s
2
Het in deze aanwijzin-
gen vermelde trillingsniveau werd gemeten conform
een in EN 60745 genormeerde meetprocedure en
kan voor de vergelijking met andere apparaten
worden gebruikt. De aangegeven trillingsemissiewaar-
de kan ook worden gebruikt voor een inleidende
inschatting van uitslag.
Het trillingsniveau zal overeenkomstig het gebruik
van het elektrische gereedschap veranderen en kan
in sommige gevallen boven de in deze aanwijzingen
vermelde waarde liggen. De trillingsbelasting zou
kunnen worden onderschat wanneer het elektrische
gereedschap regelmatig op een dergelijke wijze
wordt gebruikt.
Opmerking: voor een nauwkeurige inschatting
van de trillingsdruk tijdens een bepaalde werkperi-
ode moet ook rekening worden gehouden met de
tijd waarin het apparaat uitgeschakeld is of wel
loopt, maar niet werkelijk gebruikt wordt. Dit kan
de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzien-
lijk verminderen.
Algemene veiligheidsin-
structies voor elektrische
gereedschappen
Lees alle veilig-
heidsinstructies en aanwijzingen!Nalatig-
heden bij de naleving van de veiligheidsinstructies
en aanwijzingen kunnen elektrische schokken,
brand en / of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidstechnische
instructies en aanwijzingen om deze
eventueel later te kunnen raadplegen!
Het in de veiligheidsinstructies toege
paste begrip
“elektrische gereedschappen”
heeft betrekking op
elektrische gereedschappen op netvoeding (met
netkabel) en op elektrische gereedschappen op
accuvoeding (zonder netkabel).
1.
Veiligheid op de werkplek
a) Houd het werkbereik schoon en goed
verlicht.Door wanorde en onverlichte werk-
bereiken kunnen ongevallen ontstaan.
b)
Werk met het apparaat niet
in een explosiegevaarlijke
omgeving met brandbare
vloeistoffen, gassen of stof.Elektrische
gereedschappen veroorzaken vonken die stof
of dampen zouden kunnen ontsteken.
c)
Houd kinderen en andere
personen tijdens het gebruik
weg van het elektrische
gereedschap. In geval van afleiding zou u
de controle over het apparaat kunnen verliezen.
2.
Elektrische veiligheid
a) De netsteker van het apparaat moet in
de contactdoos passen. De steker mag
Inleiding
18 NL
op geen enkele wijze worden veran-
derd. Gebruik géén adaptersteker in
combinatie met geaarde apparaten.
Ongewijzigde stekers en passende contactdozen
verminderen het risico van elektrische schokken.
b) Vermijd lichaamscontact met geaarde
oppervlakken zoals buizen, verwar-
mingen, fornuizen en koelkasten.
Er bestaat een verhoogd risico voor elektrische
schokken wanneer uw lichaam geaard is.
c) Stel het apparaat niet bloot aan regen
en vocht. Het binnendringen van water in
een elektrisch apparaat verhoogt het risico
van elektrische schokken.
d)
Gebruik de kabel nooit ondoel-
matig, bijv. om het apparaat te
dragen, op te hangen of om de
steker uit de con
tactdoos te trekken.
Houd de kabel verwijderd van hitte,
olie, scherpe randen of bewegende
apparaatonderdelen. Verwarde of
beschadigde kabels verhogen het risico van
elektrische schokken.
e) Gebruik alléén verlengkabels die ook
voor het buitenbereik geschikt zijn
wanneer u met een elektrisch
gereedschap in de openlucht werkt.
Het gebruik van een voor het buitenbereik
geschikte kabel vermindert het risico van
elektrische schokken.
f) Wanneer u met een elektrisch gereed-
schap in een vochtige omgeving moet
werken, dient u een foutstroom-veilig-
heidsschakelaar te gebruiken.Het ge-
bruik van een foutstroom-veiligheidsschakelaar
vermindert het risico van elektrische schokken.
3. Veiligheid van personen
a) Wees steeds opmerkzaam, let op wat
u doet en ga met overleg te werk met
een elektrisch gereedschap. Gebruik
het apparaat niet wanneer u moe
bent of onder de invloed van drugs,
alcohol of medicijnen staat.Een moment
van onachtzaamheid tijdens het gebruik van
het apparaat kan tot ernstig letsel leiden.
b)
Draag naast de persoonlijke
veiligheidsuitrusting altijd een
veiligheidsbril.Het dragen van
een persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals
stofmasker, slipvaste veiligheidsschoenen, -helm
of gehoorbescherming helpt, al naargelang het
soort en de toepassing van het elektrische ge-
reedschap, het risico voor letsel te verminderen.
c) Vermijd een ongewenste ingebruikna-
me van het apparaat. Waarborg dat
het elektrische gereedschap uitgescha-
keld is voordat u het op de stroomvoor-
ziening aansluit, in de hand neemt of
draagt. Wanneer u tijdens het dragen van
het apparaat de vinger aan de AAN- / UIT-
Schakelaar hebt of het apparaat ingeschakeld
is, kan dit tot ongevallen leiden.
d) Verwijder de instelgereedschappen
of schroefsleutel voordat u het appa-
raat inschakelt.Een gereedschap of sleutel
dat / die zich in een draaiend onderdeel van
het apparaat bevindt, kan letsel veroorzaken.
e) Vermijd een abnormale lichaamshou-
ding. Zorg altijd voor een veilige stand
en houd te allen tijde het evenwicht.
Op deze wijze kunt u het apparaat vooral in
onverwachte situaties beter controleren.
f) Draag geschikte werkkleding. Draag
géén wijde kleding of sieraden. Houd
haren, kleding en handschoenen van
bewegende onderdelen verwijderd.
Vlotte kleding, sieraden of haren kunnen door
bewegende onderdelen wordt ingetrokken.
g) Wanneer stofafzuigingsinrichtingen
en -opvanginrichtingen gemonteerd
worden, dient u te waarborgen dat
deze zijn aangesloten en correct wor-
den gebruikt. Het gebruik van deze inrich-
tingen vermindert het gevaar door stof.
4.
Zorgvuldige omgang met
en gebruik van elektrische
apparaten
a) Belast het apparaat nooit te zwaar.
Gebruik voor uw werkzaamheden
het daarvoor bestemde gereedschap.
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappenAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen
19 NL
Met het geschikte elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger in het voorgeschreven
vermogensbereik.
b) Gebruik géén elektrisch gereedschap
met een defecte schakelaar.Een elektrisch
gereedschap dat niet meer in- of uitgeschakeld
kan worden, is gevaarlijk en moet worden
gerepareerd.
c) Trek de steker uit de contactdoos voor-
dat u apparaatinstellingen uitvoert,
toebehoren vervangt of het apparaat
weglegt.Hierdoor voorkomt u dat het appa-
raat abusievelijk ingeschakeld wordt.
d) Bewaar niet-gebruikte elektrische
gereedschappen buiten het bereik van
kinderen. Laat géén personen met het
apparaat werken die niet vertrouwd
zijn met het apparaat of die deze aan-
wijzingen niet hebben gelezen.Elektri-
sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer
ze door onervaren personen worden gebruikt.
e) Onderhoud het apparaat zorgvuldig.
Controleer of bewegende apparaat-
onderdelen optimaal functioneren en
niet klemmen en of onderdelen gebro-
ken of zodanig beschadigd zijn dat de
functie van het apparaat belemmerd
wordt. Laat beschadigde onderdelen
vóór het gebruik van het apparaat
repareren. Veel ongelukken zijn terug te
voeren op slecht onderhouden elektrische
apparaten.
f) Houd snijgereedschappen scherp en
schoon.Zorgvuldig gereinigde snijgereed
schap-
pen met scherpe snijranden gaan minder vaak
klemmen en kunnen eenvoudiger worden geleid.
g) Gebruik elektrisch gereedschap,
toebehoren, hulpgereedschap enz.
overeenkomstig deze aanwijzingen
en zoals het voor dit apparaattype
voorgeschreven is. Houd daarbij re-
kening met de werkomstandigheden
en de uit te voeren werkzaamheden.
Het gebruik van elektrische gereedschappen
voor andere dan de bestemde toepassingen
kan tot gevaarlijke situaties leiden.
5. Service
a)
Laat uw apparaten door het servicepunt
of een gekwalificeerd vakpersoneel
en
alléén met originele onderdelen repa-
reren. Op deze wijze wordt gewaarborgd d
at
de veiligheid van het apparaat behouden blijft.
Apparaatspecifieke
veiligheidsinstructies
voor sabelzagen
Voorkom gevaar voor letsel, brand en
bescherm uw gezondheid:
Houd het gereedschap vast aan de
geïsoleerde grijpvlakken als u werk-
zaamheden uitvoert waarbij het ge-
reedschap verborgen stroomleidingen
of de eigen stroomkabel zou kunnen
raken.Het contact met een spanningvoerende
leiding kan ook de metalen apparaatdelen
onder spanning zetten en zo tot een elektrische
schok leiden.
Wanneer u het apparaat in de open lucht ge-
bruikt, dient u het via een foutstroom-veiligheids-
schakelaar (FI-schakelaar) met maximaal 30 mA
aan te sluiten.
Beveilig het gereedschap. Gebruik de spanin-
richting / bankschroef om het werkstuk vast te
zetten. Het wordt daarin veiliger gehouden dan
in uw hand.
Steun in géén geval met uw handen naast of vóór
het apparaat of het te bewerken oppervlak omdat
in geval van wegglijden gevaar voor letsel bestaat.
Trek in geval van gevaar de steker uit de con-
tactdoos.
Leid de kabel altijd naar achteren van het ap-
paraat weg.
BRANDGEVAAR DOOR WEGSPRINGEN-
DE VONKEN! Wanneer u metaal zaagt, ont-
staat een vonkenregen.
Let daarom altijd op dat géén personen in gevaar
worden gebracht en geen brandbare materialen
in de buurt van het werkbereik zijn opgeslagen.
GIFTIGE DAMPEN!
Het bewerken van schadelijke / giftige stoffen
vormt een gevaar voor de gezondheid van de
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappenAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen
20 NL
bedienende persoon of in de buurt aanwezige
personen.
Draag en veiligheidsbril en
stofmasker!
Asbesthoudend materiaal mag niet worden be-
werkt. Asbest geldt als kankerverwekkend.
Neem bij het zagen van bouwstoffen de wette-
lijke bepalingen en de aanwijzingen van de
fabrikant in acht.
Bewerk geen vochtige materialen of oppervlakken.
Plaats het apparaat alléén ingeschakeld tegen
het te bewerken materiaal.
VOORZICHTIG! Vermijd het contact met
vast voorwerpen wanneer u het apparaat hebt
ingeschakeld - gevaar voor terugslag!
De voetplaat
5
moet altijd tegen het werkstuk
liggen wanneer het apparaat in bedrijf is.
Schakel het apparaat altijd uit en laat het eerst
volledig tot stilstand komen voordat u het weglegt.
Gebruik alléén scherpe en in optimale staat
verkerende zaagbladen. Vervang gescheurde,
verbogen en botte zaagbladen per omgaande.
Het apparaat moet steeds schoon, droog en
vrij van olie of andere smeermiddelen zijn.
Q
Origineel toebehoren /
extra apparaten
Gebruik alléén toebehoren dat in de
gebruiksaanwijzingen vermeld staat.
Het gebruik van andere dan in deze handleiding
aanbevolen hulpgereedschappen of ander toe-
behoren kan gevaar voor letsel vormen.
Q
Informatie over zaagbladen
U kunt ieder zaagblad gebruiken zolang het voor-
zien is van de passende opname - ½” (12,7 mm)
universele schacht. Voor iedere toepassing van uw
sabelzaag zijn geoptimaliseerde zaagbladen in
verschillende lengtes in de handel verkrijgbaar.
Opmerking: TPI = teeth per inch = het aantaal
tanden per 2,54 cm
Houtzaagblad
11
:
Afmetingen: 152 x 1,25 mm, 6 TPI
Optimaal geschikt: voor het zagen van constructie-
hout, spaanplaat, houtplaten en multiplex, ook voor
insteekzagen.
Bimetalen zaagblad
12
:
Afmetingen: 156 mm, 18 TPI
Optimaal geschikt voor het zagen van plaatwerk,
profielen en buizen - flexibel en breukresistent.
Q
Vóór de ingebruikname
Q
Zaagblad monteren /
vervangen
Trek vóór alle werk-
zaamheden aan het apparaat de netsteker uit de
contactdoos. In het andere geval dreigt gevaar
voor letsel.
Draai de snelwisselkop
7
en houd hem ge-
draaid.
Druk het benodigde zaagblad tot aan de aan-
slag in de snelwisselkop
7
. Het zaagblad
klikt vast.
Laat de snelwisselkop
7
los, hij dient terug te
keren naar de uitgangspositie. Het zaagblad is
nu gereed voor gebruik.
Q
Handgreep draaien
GEVAAR VOOR
LETSEL! Trek vóór alle werkzaamheden aan het
apparaat altijd eerst de netsteker uit de contactdoos.
De handgreep
4
kan 90° naar rechts of naar
links worden gedraaid. Daardoor kan de AAN- /
UIT-Schakelaar
3
al naargelang de werkomstan-
digheden in een gunstige positie worden gebracht.
Druk op de ontgrendelingstoets
10
en draai
de handgreep
4
naar rechts of links.
Laat de handgreep
4
vastklikken.
Q
Voetplaat bijstellen
GEVAAR VOOR
LETSEL! Trek vóór alle werkzaamheden aan het
apparaat altijd eerst de netsteker uit de contactdoos.
Vóór de ingebruikname / IngebruiknameAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische … / Vóór de ingebruikname
21 NL
Stel de voetplaat
5
bij al naargelang de
zaagdiepte
Draai daartoe de vastzethendel
8
los en
breng de voetplaat
5
in de gewenste positie.
Vergrendel deze positie door de vastzethendel
8
vast te draaien.
Q
Voorselectie aantal slagen
Met het stelwiel
1
kunt u het gewenste aantal slagen
voorselecteren (– = laagste aantal slagen, + =
hoogste
aantal slagen).
U kunt het aantal slagen ook tijdens het bedrijf nog
veranderen.
Q
Ingebruikname
Q
In- en uitschakelen
Tijdens het gebruik kunt u kiezen uit puls- en conti-
nubedrijf.
Pulsbedrijf inschakelen
Druk eenmaal op de AAN- / UIT-Schakelaar
3
.
Pulsbedrijf uitschakelen
Laat de AAN- / UIT-Schakelaar
3
los.
Continubedrijf inschakelen
Druk op de AAN- / UIT-Schakelaar
3
en ver-
grendel de schakelaar in ingedrukte toestand
met de vastzetschakelaar
2
.
Continubedrijf uitschakelen
Druk op de AAN- / UIT-Schakelaar
3
en laat
hem weer los.
Q
Sabelzaag veilig gebruiken
U kunt de voetplaat
5
draaien om hem aan het
werkstuk aan te passen en een veilige steun te heb-
ben. De voetplaat moet altijd tegen het werkstuk
liggen wanneer het apparaat in bedrijf is.
Q
Werkinstructies voor het zagen
Controleer het te bewerken materiaal op
vreemde voorwerpen zoals spijkers, schroeven
enz. en verwijder deze.
Let op dat de ventilatiegleuven niet worden af-
gedekt.
Schakel het apparaat in en plaats het pas daarna
tegen het werkstuk.
Schakel het apparaat per omgaande uit wanneer
het zaagblad klem raakt.
Spreid de reeds gezaagde spleet met een ge-
schikt gereedschap en trek de sabelzaag eruit.
Pas het zaagblad en het aantal slagen aan het
te bewerken materiaal aan.
Voor iedere toepassing van uw sabelzaag zijn
geoptimaliseerde zaagbladen in verschillende
lengtes in de handel verkrijgbaar.
Zaag het materiaal met een gelijkmatige snelheid.
Vlak afsluitend zagen:
Met flexibele zaagbladen en de dienovereenkomstige
lengte kunt u uitstekende werkstukken zoals bijv. buizen
direct aan de wand afzagen.
Ga als volgt te werk:
1. plaats het zaagblad direct tegen de wand.
2. buighet zaagblad door zijwaartse druk op de
sabelzaag zodanig dat de voetplaat
5
tegen
de wand ligt.
3. schakel het apparaat in zoals beschreven en
zaag het werkstuk met constante druk af.
Insteekzagen:
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR TERUGSLAG!
Insteeksneden mogen alléén in zachte materialen
(hout e.d.) worden uitgevoerd.
Ga als volgt te werk:
1. plaats de sabelzaag met de onderzijde van de
voetplaat
5
op het werkstuk. Schakel het ap-
paraat in.
Vóór de ingebruikname / IngebruiknameAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische … / Vóór de ingebruikname
22 NL
2. kantel de sabelzaag naar voren en steek met
het zaagblad in het werkstuk.
3. zet de sabelzaag verticaal en zaag verder
langs de zaaglijn.
Opmerking: het gebruikte zaagblad mag niet
langer zijn dan 152 mm!
Q
Onderhoud en reiniging
Trek vóór alle reinigingswerkzaamheden de
netsteker uit de contactdoos.
Vervang het zaagblad zodra de vertanding
bot is en het niet meer mogelijk is om zaag-
werkzaamheden optimaal uit te voeren.
Houd het apparaat en de ventilatieopeningen
altijd schoon.
Reinig het apparaat direct na beëindiging van
de werkzaamheden.
Er mogen géén vloeistoffen in het apparaat
dringen. Gebruik een doek voor het reinigen
van de behuizing. Gebruik nooit benzine, op-
losmiddelen of reinigingsmiddelen die de kunst-
stof aantasten.
Reinig de zaagbladopname
eventueel met een penseel of
door het uitblazen met perslucht.
Q
Service
Laat uw appa-
raten alléén door gekwalificeerd
vakpersoneel en alléén met originele
onderdelen repareren. Op deze wijze
wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het
apparaat behouden blijft.
Laat de steker
of de aansluitleiding altijd door de fa-
brikant van het apparaat of door zijn
technische dienst repareren. Op deze
wijze wordt gewaarborgd dat de veiligheid
van het apparaat behouden blijft.
Q
Garantie
U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie
vanaf de aankoopdatum. Het apparaat
is met de grootst mogelijke zorg vervaar-
digd en voorafgaand aan de levering
nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b.
de kassabon als aankoopbewijs. Als u
aanspraak wilt maken op garantie, neem
dan a.u.b. telefonisch contact op met uw
servicefiliaal. Alleen op die manier is een
kostenloze verzending van uw product
gegarandeerd.
De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabrica-
gefouten, echter niet voor transportschade, of voor
onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, of voor
beschadigingen aan breekbare delen, bijv. schake-
laars of accu’s. Het product is uitsluitend bestemd
voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doel-
einden.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling,
bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet
door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd,
vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden
door deze garantie niet beperkt.
De garantieperiode wordt niet verlengd door de aan-
sprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervangen
en gerepareerde onderdelen. Schade en gebreken
die mogelijk reeds bij de aankoop aanwezig zijn,
moeten direct na het uitpakken worden gemeld, ui-
terlijk echter twee dagen na de dag van aankoop.
Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle
voorkomende reparaties vergoed worden.
NL
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223
(0,10 EUR/Min.)
e-mail: kompernass@lidl.nl
IAN 85969
Afvoer / Conformiteitsverklaring / ProducentIngebruikname / Onderhoud en reiniging / Service / Garantie
23 NL
Q
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriende-
lijke materialen die u via de plaatselijke
recyclingdiensten kunt afvoeren.
Voer elektronische gereedschap-
pen niet af via het huisafval!
Conform de Europese richtlijn 2002 / 96 / EC
betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur en de omzetting daarvan naar nationaal
recht moeten oude elektrische gereedschappen
separaat worden ingezameld en op milieuvriende-
lijke wijze worden gerecycled.
Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie
geven over de afvalverwijdering van uitgediende
apparaten.
Q
Conformiteitsverklaring /
Producent
Wij, Kompernaß GmbH, documentverantwoordelijke
persoon: de heer Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867
Bochum, Duitsland, verklaren hiermee dat dit product
voldoet aan de volgende normen, normatieve do-
cumenten en EG-richtlijnen:
Machinerichtlijn
(2006 / 42 / EC)
EG-laagspanningsrichtlijn
(2006 / 95 / EC)
Elektromagnetische verdraagzaamheid
(2004 / 108 / EC)
RoHS Richtlijn
(2011 / 65 / EU)
Toegepaste, geharmoniseerde normen
EN 60745-1:2009
EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12
EN 55014-1:2006+A1
EN 55014-2:1997+A1+A2
EN 61000-3-2:2006+A1+A2
EN 61000-3-3:2008
Type / Benaming:
Sabelzaag PFS 710 A1
Date of manufacture (DOM): 12–2012
Serienummer: IAN 85969
Bochum, 31.12.2012
Semi Uguzlu
- Kwaliteitsmanager -
Technische wijzigingen binnen het kader van de
verderontwikkeling zijn voorbehouden.
Afvoer / Conformiteitsverklaring / ProducentIngebruikname / Onderhoud en reiniging / Service / Garantie
24
Table of contents
25 GB
Table of contents
Introduction
Proper use ............................................................................................................................................Page 26
Features and equipment .....................................................................................................................Page 26
Included items .....................................................................................................................................Page 26
Technical information .......................................................................................................................... Page 27
3. Personal safety ................................................................................................................................Page 28
4. Careful handling and use of electrical power tools .....................................................................Page 28
5. Service .............................................................................................................................................Page 29
Safety advice relating specifically to sabre saws .............................................................................Page 29
Original accessories / attachments ....................................................................................................Page 29
Information about saw blades ...........................................................................................................Page 30
Rotating the hand grip ........................................................................................................................Page 30
Adjusting the shoe ...............................................................................................................................Page 30
Setting the blade speed ......................................................................................................................Page 30
Preparing for use
Switching on and off ........................................................................................................................... Page 30
Guiding the sabre saw safely and accurately ..................................................................................Page 31
Advice about ways of working when sawing ...................................................................................Page 31
Maintenance and cleaning ............................................................................................... Page 31
Service centre ..............................................................................................................................Page 31
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Parkside IAN 85969 PFS 710 A1 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Parkside IAN 85969 PFS 710 A1 in the language / languages: English, German, Dutch as an attachment in your email.
The manual is 2,09 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.