794281
84
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/84
Next page
Bedienungsanleitung
OLED TV
Modell-Nr.
TX-77LZW2004 TX-77LZC2004
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP]
(integrierte Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie [eHELP] (S. 24)
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
F0222SR0 Deutsch
Deutsch
Italiano
Français
TQB4GA0134
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 1 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時33分
2Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Bitte unbedingt lesen
Wichtiger Hinweis ················································ 4
Sicherheitsmaßnahmen ········································ 6
Mitgeliefertes Zubehör ·········································10
Aufstellung des Fernsehers ··································11
Wandhalterungsmontage ·····································12
Anschlüsse ·······················································13
Anordnung der Bedienelemente ····························18
Erstmalige automatische Einrichtung ······················22
Betrachten von Fernsehprogrammen ······················23
Verwendung von eHELP ······································24
Häufig gestellte Fragen ········································24
Pflege und Instandhaltung ····································25
Technische Daten ···············································26
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 2 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時33分
3
Deutsch
Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator,
Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos,
Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Marken von
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.
Vertrauliche unveröffentlichte Werke.
Copyright © 1992-2021 Dolby Laboratories.
Alle Rechte vorbehalten.
WPA3™, WPA2™, WPA™ sind Warenzeichen von
Wi-Fi Alliance®.
Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind
eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und
jegliche Verwendung solcher Marken durch die
Panasonic Holdings Corporation geschieht unter Lizenz.
Bei „DVB“ und beim „DVB“-Logo handelt es sich um
Marken des DVB Project.
Bei x.v.Colour™ handelt es sich um einen
Markennamen.
DiSEqC™ ist eine eingetragene Marke von EUTELSAT.
Google ist eine Marke von Google LLC.
YouTube und das YouTube-Logo sind Marken von
Google LLC.
Amazon, Prime Video, Alexa und alle zugehörigen Logos
sind Marken von Amazon.com, Inc. oder deren
Tochtergesellschaften.
© Disney
Dieses Produkt entspricht der Technischen Spezifikation
der UHD Alliance: UHDA spezifizierter Referenzmodus,
Version 1.0. FILMMAKER MODE™ Logo ist ein
Warenzeichen der UHD Alliance, Inc. in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern.
© 2020 Advanced Micro Devices, Inc. Alle Rechte
vorbehalten. AMD und FreeSync sowie deren
Kombinationen sind Marken von Advanced Micro
Devices, Inc.
Informationen zu den Marken entnehmen siehe
[eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen >
Vor Verwendung > Lizenzinformationen).
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 3 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時33分
4Deutsch
Wichtiger Hinweis
Installationsumgebung
Dieser Fernseher verfügt über die “Space Tune”-
Funktion, mit der die Tonqualität automatisch an die
Position des Fernsehers und des Zuschauers angepasst
werden kann. Mit den Einstellungen für die Line-Array-
Lautsprechernnen Sie auch die Position, die der Ton
erreicht, an die Position des Zuschauers und die
Umstände anpassen. Mit den nach oben gerichteten
Lautsprechern, die den Ton von der Decke reflektieren,
den Line-Array-Lautsprechern und den Line-Array-
Lautsprechern können Sie einen dreidimensionalen
akustischen Raum genießen. Die Einstellung der “Space
Tune”-Funktion beginnt automatisch, wenn der
Fernseher zum ersten Mal angeschaltet wird, nachdem
er installiert und mit der externen Ausrüstung verbunden
worden ist. Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm für die Einstellung. (S. 22)
“Space Tune” kann mit [Space Tune Auto] eingestellt
werden, wobei die Einstellung automatisch erfolgt, indem
das Sprachsteuerungsmikrofon auf der Fernbedienung
verwendet wird, um einen wiedergegebenen Testton zu
messen und zu analysieren, oder mit [Voreingestellte
Anpassung], bei der Sie die Installationsumgebung des
Fernsehers eingeben und die Tonqualität entsprechend
angepasst wird.
Während der Einstellung mit [Space Tune Auto] wird
ein lauter Ton (Testton) ausgegeben.
Diese Funktion ist nur für den Ton aus den
Fernsehlautsprechern wirksam.
Der Effekt hängt von der Installationsumgebung ab.
<Beispiel>
A: Aufwärts ausgerichtete Lautsprecher
B: Line-Array-Lautsprecher
Lassen Sie keinen unbeweglichen Teil
eines Bildes über lange Zeit hin
anzeigen.
In solchen Fällen bleibt der unbewegliche Teil des Bildes
schwach auf dem Bildschirm („Einbrennen von Bildern“).
Dies wird nicht als eine Fehlfunktion angesehen und ist
nicht durch die Garantie gedeckt.
Typische unbewegliche Bildteile:
Standbilder, die kontinuierlich auf demselben
Bereich angezeigt werden (z.B. Kanalnummer,
Kanallogo, andere Logos oder Titelbilder, usw.)
Unbewegliche oder bewegte
Bilder, die im Seitenverhältnis
4:3 oder 16:9 betrachtet werden,
usw.
Videospiele
Zum Vermeiden des Einbrennens von Bildern kann
der Bildschirmschoner aktiviert werden (das OLED-
Logo bewegt sich) oder die Mitteilung auf dem
Bildschirm kann sich nach ein paar Minuten bewegen,
wenn keine Signale gesendet werden oder keine
Bedienungsoperationen ausgeführt werden.
Stellen Sie [Logo-Helligkeitskontrolle] auf [Hoch] ein,
um das Einbrennen von Bildern zu vermeiden.
[eHELP] (Suche nach Zweck > Fernsehen > Für
optimale Bildqualität > Bildschirmeinstellungen)
Zur Vermeidung des Einbrennens von Bildern kann
der Bildschirm abgedunkelt werden, wenn das
bewegungslose Bild angezeigt wird. Dabei handelt es
sich um keine Funktionsstörung. Die Helligkeit des
Bildschirms kehrt zum vorherigen Niveau zurück,
wenn das aktive Bild angezeigt wird.
Stellen Sie sicher, den Fernseher mit der
Fernbedienung auszuschalten, um die
Bildschirmwartung durchzuführen. Während der
Bildschirmwartung leuchtet die LED orange auf.
(S. 21) Die Wartung arbeitet wie nötig.
Stellen Sie das Seitenverhältnis auf [4:3 Vollformat]
für ein 4:3-Bild ein. Weitere Einzelheiten siehe
[eHELP] (Suche nach Zweck > Fernsehen > Für
optimale Bildqualität > Bildseitenverh.-Änderung).
Für mehr Informationen
“Bildschirmwartung” (S. 22)
A
B
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 4 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時33分
5
Deutsch
Hinweis für die Funktionen DVB/
Datensendungen/IPTV
Dieses Fernsehgerät ist so konzipiert, dass es die
Standards (Stand Februar 2022) der digitalen
terrestrischen Dienste DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)), der digitalen
Kabeldienste DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)
und MPEG HEVC(H.265)) und der digitalen
Satellitendienste DVB-S (MPEG2, MPEG4-
AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)) erfüllt.
Bitte konsultieren Sie Ihren Fachhändler hinsichtlich
der Verfügbarkeit von DVB-T/T2- oder DVB-S-
Diensten an Ihrem Wohnort.
Bitte konsultieren Sie Ihren Kabel-TV-Anbieter
hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-C-Diensten für
diesen Fernseher.
Bei einem Signal, das nicht den Standards DVB-T/T2,
DVB-C oder DVB-S entspricht, funktioniert dieser
Fernseher möglicherweise nicht wie vorgesehen.
Abhängig von Land, Region, Sender, Dienstanbieter,
Satellit und Netzwerkumgebung stehen nicht alle
Funktionen zur Verfügung.
Nicht alle CI-Module funktionieren ordnungsgemäß
mit diesem Fernseher. Informationen über verfügbare
CI-Module erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter.
Dieser Fernseher funktioniert möglicherweise mit
einem nicht vom Dienstanbieter genehmigten CI-
Modul nicht ordnungsgemäß.
Abhängig vom Dienstanbieter werden möglicherweise
zusätzliche Gebühren fällig.
Kompatibilität mit zukünftigen Funktionen oder
Diensten kann nicht garantiert werden.
Internet-Apps und Sprachsteuerungsfunktionen werden von
den jeweiligen Dienstanbietern bereitgestellt und können
jederzeit geändert, unterbrochen oder eingestellt werden.
Panasonic übernimmt keine Verantwortung und gibt
keine Garantie auf die Verfügbarkeit oder den
Fortbestand dieser Dienstleistungen.
Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die Leistung
von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Wir übernehmen
keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Betrieb und/
oder die Leistung dieser Peripheriegeräte entstehen.
Beschädigungen
Mit Ausnahme von Fällen, in denen die Verantwortung
durch örtliche Vorschriften anerkannt wird, übernimmt
Panasonic keine Verantwortung für Fehlfunktionen, die
durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts verursacht
werden, sowie für andere Probleme oder Schäden, die
durch den Gebrauch dieses Produkts entstehen.
Panasonic übernimmt keine Verantwortung für den Verlust
von Daten usw., der durch Katastrophen verursacht wurde.
Peripheriegeräte, die vom Kunden separat vorbereitet
wurden, fallen nicht unter die Garantie. Der Kunde trägt die
Verantwortung für die auf solchen Geräten gespeicherten
Daten und ihre Pflege. Panasonic übernimmt keine
Verantwortung für den Missbrauch dieser Daten.
Umgang mit Kundendaten
Bestimmte Kundeninformationen, wie z. B. die IP-Adresse der
Netzwerkschnittstelle Ihres Geräts (dieses Fernsehers), werden
erfasst, sobald Sie Ihren intelligenten Fernseher der Marke
Panasonic (dieses Fernsehgerät) oder andere Geräte mit dem
Internet verbinden (Auszug aus unserer Datenschutzerklärung). Wir
tun dies, um unsere Kunden und die Integrität unseres Service sowie
die Rechte und das Eigentum von Panasonic zu schützen. Wenn Sie
mehr über die Verarbeitung Ihrer Daten in diesem Zusammenhang
erfahren möchten, lesen Sie bitte den vollständigen Text unserer
Datenschutzerklärung unter [eHELP] (Suche nach Zweck > Netzwerk
> Netzwerkeinstellungen > Nutzungsbedingungen).
Wenn Sie die Internetverbindungsfunktion dieses Fernsehers
nutzen, können nach Zustimmung (in den Rechtsordnungen,
in denen die Zustimmung des Kunden zur Erfassung
personenbezogener Daten gemäß den geltenden
Datenschutzgesetzen erforderlich ist) oder nach Überprüfung
der Allgemeinen Geschäftsbedingungen /
Datenschutzrichtlinien von Panasonic (im Folgenden als AGB
usw. bezeichnet) Kundeninformationen über die Nutzung
dieses Geräts gesammelt und gemäß den Allgemeinen
Geschäftsbedingungen usw. verwendet werden.
Einzelheiten zu den Nutzungsbedingungen und zur
Datenschutzrichtlinie finden Sie unter [eHELP] (Suche
nach Zweck > Netzwerk > Netzwerkeinstellungen >
Nutzungsbedingungen).
Es können personifizierte Kundendaten durch den
Fernsehsender oder dem Anwendungsanbieter gespeichert
werden. Vor Transport, Reparatur oder Entsorgung dieses
Fernsehers sollten alle aufgezeichneten Daten
entsprechend der folgenden Anleitung gelöscht werden.
[eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen >
Werkseinstellungen)
Über den Anwendungsanbieter ist es möglich, dass
gesammelte Kundendaten von diesem Fernseher an
Dritte oder andere Webseiten gelangen. Bitte bestätigen
Sie im Voraus die allgemeinen Geschäftsbedingungen
etc. Ihres Dienstanbieters.
Panasonic trägt keine Verantwortung für das Sammeln
von Kundendaten von diesem Fernseher und deren
Bereitstellung an Dritte oder andere Webseiten.
Bei Eingabe Ihrer Kreditkartendaten wie Nummer,
Name, usw. ist eine besondere Aufmerksamkeit auf die
Vertrauenswürdigkeit des Dienstanbieters zu richten.
Zugangsdaten können auf dem Server des
Dienstanbieters gespeichert sein. Vor Transport,
Reparatur oder Entsorgung dieses Fernsehers sollte
sichergestellt werden, dass alle kundenbezogenen
Daten entsprechend den Geschäftsbedingungen des
Dienstanbieters gelöscht worden sind.
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 5 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時33分
6Deutsch
Zur Aufnahme und Wiedergabe von Inhalten auf diesem
und anderen Geräten ist möglicherweise die Erlaubnis
des Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher
Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic
nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen,
wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic
weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die
Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen
einzuholen. Es liegt in Ihrer Verantwortung
sicherzustellen, dass Ihre Verwendung dieses oder eines
anderen Geräts unter Einhaltung der geltenden
Urheberschutzvorschriften Ihres Landes erfolgt.
Bezüglich weiterer Informationen zu den relevanten
Gesetzen und Bestimmungen machen Sie sich bitte mit
den entsprechenden Vorschriften vertraut oder wenden
Sie sich an den Inhaber der Rechte an dem Inhalt, den
Sie aufzeichnen oder wiedergeben möchten.
Dieses Produkt ist unter der AVC Patent-Portfolio-Lizenz
für die persönliche Nutzung durch einen Verbraucher
oder für andere Zwecke lizenziert, bei denen es keine
Vergütung für (i) die Codierung von Videos gemäß dem
AVC Standard ("AVC Video") und/oder (ii) die
Decodierung von AVC Video erhält, das von einem
Verbraucher, der eine persönliche Aktivität ausübt,
codiert wurde und/oder von einem Videoanbieter
bezogen wurde, der eine Lizenz für die Bereitstellung
von AVC Video besitzt. Für eine Nutzung zu
irgendwelchen anderen Zwecken wird keine Lizenz
erteilt oder implizit gewährt.
Weitere Informationen hierzu sind von MPEG LA, L.L.C.
erhältlich.
Siehe http://www.mpegla.com.
Diese Markierung zeigt an, dass das Produkt mit
Wechselspannung arbeitet.
Dieses Zeichen bedeutet, dass der Fernseher mit seiner
doppelten Isolierung als Klasse II Gerät eingestuft ist,
d.h. dieses Produkt benötigt zum sicheren Betrieb keine
zusätzliche Erdung.
Nur aufrecht transportieren.
Sicherheitsmaßnahmen
Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder
Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die
nachstehenden Hinweise und Warnungen:
Netzstecker und Netzkabel
Dieser Fernseher wird mit 220–240 V
Wechselspannung (AC ) bei einer Frequenz von
50/60 Hz betrieben.
Schieben Sie den Netzstecker vollständig in die
Netzsteckdose ein.
Um den Apparat vollständig auszuschalten, müssen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Daher muss der Netzstecker jederzeit leicht
zugänglich sein.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Fernseher
reinigen.
Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung.
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der
Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des
Fernsehers verändern.
Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder
überdehnt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten
Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht durch
den Fernseher abgeklemmt wird.
Ziehen Sie den Netzstecker
unverzüglich aus der
Netzsteckdose, falls Sie
irgendetwas Ungewöhnliches
feststellen.
Der Typ des Netzsteckers
kann je nach Land variieren.
Berühren Sie den Netzstecker auf
keinen Fall mit nassen Händen.
Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das
Netzkabel.
Verlegen Sie das
Netzkabel nicht in der
Nähe eines heißen
Gegenstands.
Ziehen Sie nicht am
Netzkabel. Halten Sie das
Netzkabel während des
Herausziehens am
Steckergehäuse.
Warnung
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 6 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時33分
7
Deutsch
Pflege
Führen Sie keine Gegenstände durch die
Lüftungsschlitze des Gerätes ein.
Falls das TV-Gerät in einem Bereich verwendet wird,
wo Insekten leicht in das Gerät eindringen können.
Es ist möglich, dass Insekten wie kleine Fliegen,
Spinnen, Ameisen usw. in das TV-Gerät eindringen,
was das Gerät beschädigen könnte. Sie könnten auch
im sichtbaren Bereich, d. h. dem Bildschirm,
eingeschlossen werden.
Falls das TV-Gerät in einem Bereich mit Staub oder
Rauch verwendet wird.
Es ist möglich, dass Staub- oder Rauchpartikel während
des normalen Betriebs durch die Lüftungsschlitze in das
TV-Gerät eindringen und dort eingeschlossen werden.
Dies kann zu Überhitzung, Fehlfunktionen, einer
Verschlechterung der Bildqualität usw. führen.
Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß
oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen
Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung
oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung.
Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren
Einwirkung oder Erschütterung aus.
Sorgen Sie dafür, dass keine Kinder auf den
Fernseher klettern.
Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen.
Keine Gehäuseteile entfernen
und NIE selbst Änderungen am
Gerät vornehmen. Im Gerät
befinden sich Bauteile, die hohe
Spannung führen und starke
elektrische Schläge verursachen
können. Im Inneren des Gerätes
sind keine Teile vorhanden, die
vom Benutzer gewartet werden
könnten.
Setzen Sie den Fernseher
niemals Regen oder
Feuchtigkeit aus. Vergewissern
Sie sich, dass keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Gefäße
wie z. B. Vasen auf oder über
dem Gerät platziert werden,
und halten Sie das Gerät von
Tropf- oder Spritzwasser fern.
Stellen Sie das Gerät nicht auf
unebenen oder instabilen
Unterlagen ab und
vergewissern Sie sich, dass
das Gerät nicht über die Kanten
der Unterlage hinaussteht.
Warnung
Warnung Stabilitätsgefahr
Der Sturz eines Fernsehers kann zu ernsthaften
Personenschäden oder sogar zum Tod führen.
Viele Verletzungen, insbesonders bei Kindern,
können durch einfache Sicherheitsmaßnahmen
vermieden werden:
Verwenden Sie IMMER Schränke oder Ständer
oder die vom Hersteller des Fernsehgerätes
empfohlenen Befestigungsmethoden.
Verwenden Sie IMMER Möbel, die den
Fernseher sicher tragen können.
Achten Sie IMMER darauf, dass das
Fernsehgerät nicht über die Kante der tragenden
Möbel hinausragt.
Weisen Sie Kinder IMMER auf die Gefahren hin,
die das Klettern auf Möbelstücke mit sich bringt,
um das Fernsehgerät oder seine
Bedienelemente zu erreichen.
Verlegen Sie die an das Fernsehgerät
angeschlossenen Kabel IMMER so, dass sie
nicht über die Kabel stolpern bzw. an ihnen
gezogen werden können.
Stellen Sie das Fernsehgerät NIEMALS an
einem instabilen Ort auf.
Stellen Sie das Fernsehgerät NIEMALS auf hohe
Möbel (z. B. Schränke oder Bücherregale), ohne
sowohl die Möbel als auch das Fernsehgerät an
einer geeigneten Halterung zu verankern.
Stellen Sie das Fernsehgerät NIEMALS auf Stoff
oder andere Materialien, die sich zwischen dem
Fernsehgerät und den tragenden Möbeln
befinden könnten.
Legen Sie NIEMALS Gegenstände, die Kinder
zum Klettern verleiten könnten, wie z. B.
Spielzeug und Fernbedienungen, auf das
Fernsehgerät oder die Möbel, auf denen das
Fernsehgerät steht.
Falls Sie beabsichtigen den Standort Ihres
Fernseher zu verändern, dann sollten die gleichen
Sicherheitsaspekte Anwendung finden.
Das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch
anderen Wärmequellen
aussetzen.
Um einen Brand zu
verhindern, niemals
Kerzen oder andere
Quellen von
offenem Feuer auf
oder in der Nähe
des Fernsehgerätes
aufstellen.
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 7 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時33分
8Deutsch
Gefahren durch Verschlucken / Ersticken
Die Verpackung (insbesondere Plastiktüten) kann
zum Ersticken führen. Kleinteile können von Kindern
(unter 3 Jahren) verschluckt werden! Halten Sie
derartige Teile unbedingt außerhalb der Reichweite
von Kleinkindern.
Standfuß
Den Standfuß nicht zerlegen oder modifizieren.
Verwenden Sie auf keinen Fall einen anderen
Standfuß als den im Lieferumfang dieses Fernsehers
enthaltenen.
Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen,
gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in
diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic-
Fachhändler.
Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle
Schrauben fest angezogen werden.
Sicherstellen, dass der Fernseher beim Aufstellen des
Standfußes keinen Stößen ausgesetzt wird.
Sicherstellen, dass keine Kinder auf den Standfuß
klettern.
Installieren oder entfernen Sie den Fernseher auf/von
dem Standfuß mit mindestens zwei Personen.
Installieren oder entfernen Sie den Fernseher gemäß
dem angegebenen Verfahren.
Radiowellen
Verwenden Sie den Fernseher und die
Fernbedienung nicht in medizinischen Einrichtungen
oder an Orten mit medizinischen Geräten.
Radiowellen vom Fernseher können medizinische
Geräte beeinträchtigen und aufgrund solcher
Störungen zu Unfällen führen.
Verwenden Sie das Fernsehgerät und die
Fernbedienung nicht in der Nähe von automatischen
Steuereinrichtungen wie automatischen Türen oder
Feueralarmen. Radiowellen vom Fernseher können
automatische Steuergeräte beeinträchtigen und
aufgrund solcher Störungen zu Unfällen führen.
Halten Sie einen Mindestabstand von 15 cm zum
Fernsehgerät und zur Fernbedienung ein, wenn Sie
einen Herzschrittmacher tragen. Die Radiowellen
können die Funktionsfähigkeit des Schrittmachers
beeinträchtigen.
Nehmen Sie das Fernsehgerät und die
Fernbedienung nicht auseinander und verändern Sie
sie nicht.
Integriertes Wireless-LAN
Das integrierte Wireless-LAN nicht zum Verbinden mit
einem drahtlosen Netzwerk (SSID*) verwenden, für
das Sie keine Nutzungsrechte besitzen. Netzwerke
dieser Art können in den Suchergebnissen aufgeführt
werden. Ihre Benutzung kann jedoch als illegaler
Zugriff behandelt werden.
Das integrierte Wireless-LAN keinen hohen
Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung oder
Feuchtigkeit aussetzen.
Per Funk übermittelte Daten können abgefangen und
überwacht werden.
Das eingebaute Wireless-LAN verwendet die
Frequenzbänder 2,4 GHz und 5 GHz. Um bei
Benutzung des eingebauten WLAN Fehlfunktionen
oder langsames Ansprechen aufgrund von
Funkwelleninterferenzen zu vermeiden, sollte der
Fernseher von anderen WLAN-Geräten wie
Mikrowellen, Mobiltelefonen und anderen Geräten,
welche 2,4 GHz- und 5 GHz-Signale verwenden,
entsprechenden Abstand haben.
Bei Störungen aufgrund von statischer Elektrizität
usw. kann der Fernseher zum Schutz des Gerätes
den Betrieb einstellen. Schalten Sie in diesem Fall
den Fernseher mit dem Netzschalter aus und
anschließend wieder ein.
Bluetooth® drahtlose Technologie
Das Fernsehgerät und die Fernbedienung verwenden
das 2,4-GHz-Funkfrequenz-ISM-Band (Bluetooth®).
Um Fehlfunktionen oder eine langsame Reaktion
aufgrund von Funkwelleninterferenzen zu vermeiden,
halten Sie das Fernsehgerät und die Fernbedienung
von Geräten wie anderen drahtlosen LAN-Geräten,
anderen Bluetooth® -Geräten, Mikrowellen,
Mobiltelefonen und Geräten, die ein 2,4-GHz-Signal
verwenden, fern.
Warnung
Warnung
Vorsicht
Warnung
Die SSID ist die Bezeichnung, mit der ein
bestimmtes drahtloses Übertragungsnetzwerk
identifiziert wird.
Vorsicht
Vorsicht
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 8 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時33分
9
Deutsch
Ventilation
Lassen Sie genügend Platz (mindestens 10 cm) rund um
den Fernseher, um übermäßige Hitze zu vermeiden, die
zu frühzeitigem Versagen von elektronischen Bauteilen
führen könnte.
Egal, ob Sie einen Standfuß verwenden oder nicht,
stellen Sie immer sicher, dass die Lüftungsschlitze an
der Unterseite des Fernsehers nicht blockiert sind und
genügend Platz für ausreichende Belüftung
vorhanden ist.
Transportieren des Fernsehers
Ziehen Sie alle Kabel ab, bevor Sie den Fernseher
transportieren.
Beugen Sie einer möglichen Verletzungsgefahr durch
Kippen oder Sturz des Fernsehers vor, in dem Sie das
Gerät immer mit zwei Personen transportieren.
Bewegen Sie den Fernseher nur wie unten dargestellt
und drücken dabei nicht zu stark auf den Bildschirm.
Dies kann zu Störungen oder Schäden führen.
Tragen des Fernsehers (S. 11)
Nur aufrecht transportieren. Transportieren des
Fernsehers mit seiner Bildschirmfläche aufwärts oder
abwärts gerichtet kann Schäden an der internen
Elektronik verursachen.
Bei längerem Nichtgebrauch
Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses
Gerät eine geringe Menge Strom, solange der
Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose
angeschlossen ist.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn
der Fernseher für längere Zeit nicht genutzt wird.
Hohe Lautstärke
Wenn Sie ein Trommeln in den Ohren hören,
reduzieren Sie die Lautstärke oder verwenden Sie
vorübergehend keinen Kopfhörer.
Batterien für die Fernbedienung
Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern auf, um ein Verschlucken zu verhindern.
Bei versehentlichem Verschlucken kann es zu
schädlichen körperlichen Auswirkungen kommen.
Wenn Sie vermuten, dass ein Kind eine Batterie
verschluckt hat, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Werden die Batterien mit vertauschter Polarität
eingelegt, kann dies zum Auslaufen von
Batterieelektrolyt, Korrosion und Explosion führen.
Nur durch denselben oder einen äquivalenten Typ
ersetzen.
Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie
gemeinsam ein.
Legen Sie nicht zwei Batterien unterschiedlicher
Sorten (z. B. eine Alkali- und eine Manganbatterie)
gemeinsam ein.
Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien
(Ni-Cd-Akkus usw.).
Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt
werden.
Setzen Sie Batterien keiner übermäßigen Wärme aus
wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung, offenem Feuer
usw.
Achten Sie darauf, die Batterien ordnungsgemäß zu
entsorgen.
Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie
dieses für längere Zeit nicht benutzen, damit die
Batterien nicht auslaufen, es zu Korrosionsbildung
oder gar zu einer Explosion kommen kann.
Die Ventilation darf nicht durch
Bedecken der Lüftungsschlitze
mit Gegenständen wie
Zeitungen, Tischdecken und
Vorhängen behindert werden.
Vorsicht
10
1010 10
(cm)
Vorsicht
Sie sollten Ihr Gehör nicht zu
starker Lautstärke aus
Kopfhörern aussetzen. Dies
kann Ihr Gehör dauerhaft
schädigen.
Vorsicht
Vorsicht
Warnung
Vorsicht
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 9 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時33分
10 Deutsch
OLED TV
EU-Konformitätserklärung (DoC)
Österreich, Belgien, Bulgarien, Tschechische Republik,
Dänemark, Estland, Frankreich, Deutschland, Island,
Italien, Griechenland, Spanien, Zypern, Lettland,
Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta,
Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien,
Slowenien, Slowakei, Türkei, Finnland, Schweden,
Schweiz, Kroatien
In den Frequenzbändern übertragene Ausgangsleistung
Mitgeliefertes
Zubehör
Fernbedienung (S. 18)
N2QBYA000060
Standfuß (S. 11)
Kabelführung (S. 16)
Batterien (2) (S. 19)
R03
Bedienungsanleitung
Pan-Europäische Garantie
Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile
zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine
Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen.
Hiermit erklärt Panasonic Entertainment &
Communication Co., Ltd., dass dieser Fernseher die
grundlegenden Anforderungen sowie die anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU
erfüllt.
Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses
Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die
folgende Website:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Vertretungsberechtigter in der EU:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Hersteller:
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City,
Osaka 570-0021, Japan
Montiert in der Republik Polen
Das 5,15 – 5,35 GHz WLAN-Frequenzband
ist in den folgenden Ländern auf die
Verwendung im Innenbereich beschränkt.
Wireless-Typ Frequenzband
Strahlungsleistung
(EIRP)
Wireless LAN
2412-2472 MHz < 20 dBm
5150-5250 MHz < 23 dBm
5250-5350 MHz < 23 dBm
5470-5725 MHz < 23 dBm
Bluetooth®2402-2480 MHz < 10 dBm
Standardzubehör
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 10 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
11
Deutsch
Aufstellung des
Fernsehers
AStandf
BMontageschraube (4)
Halten Sie das Gerät nicht am Bildschirmpanel fest.
Achten Sie darauf, den Fernseher nicht zu zerkratzen
oder zu zerbrechen.
Den Fernseher nicht vorübergehend auf den Boden
oder einen Tisch stellen.
Den Standfuß fest einschieben, sonst könnte er sich
beim Einrichten des Fernsehers lösen.
Wenden Sie keine starken Kräfte auf die
Lautsprecherteile vorne und an den Seiten dieses
Fernsehers an.
Sicherstellen, dass alle Schrauben fest angezogen
sind.
Bauen Sie den Standfuß nur mit einer der unten
angegebenen Methoden zusammen.
Kabelanordnung (S. 16)
M4 × 15 (mm)
Vorbereitungen
Zusammenbau des Standfußes
A
B
Lautsprecherteil
vorne an diesem
Fernseher
Lautsprecherteile
an den Seiten
dieses Fernsehers
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 11 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
12 Deutsch
Entfernen Sie den Standfuß wie folgt, wenn Sie die
Wandhalterung anbringen oder den Fernseher wieder
verpacken.
1Die Montageschrauben B aus dem Standfuß
herausdrehen und entfernen.
2Ziehen Sie den Standfuß vom Fernseher.
Wandhalterungsmontage
Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden
Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe.
Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung
Wenn Sie andere Wandhalterungen benutzen oder
selbst eine Wandhalterung anbringen, besteht das
Risiko, dass Personen verletzt werden oder das Gerät
beschädigt wird. Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren
Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage
der Wandhalterung, damit die volle Leistung von
diesem Gerät erhalten wird und die Sicherheit
gewährleistet ist. Bei Schäden, die bei der Montage
durch einen nicht qualifizierten Monteur entstehen,
erlischt die Garantie.
Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung des
mitgelieferten Zubehörs durch und unternehmen Sie
alle notwendigen Schritte, um ein Herunterfallen des
Fernsehers zu verhindern.
Bitte gehen Sie bei der Aufstellung sorgsam mit dem
Fernseher um, da das Gerät beschädigt werden kann,
wenn es starken Stößen oder anderen Kräften
ausgesetzt wird.
Gehen Sie bei der Montage der Wandhalterung an der
Wand sorgsam vor. Vergewissern Sie sich vor der
Installation, dass an der vorgesehenen Montagestelle
keine elektrischen Kabel oder Rohre in der Wand
vorhanden sind.
Wenn das Fernsehgerät nicht mehr verwendet wird,
demontieren Sie es von der Wandhalterung, um ein
Herunterfallen und Verletzungen zu vermeiden.
Abnahme des Standfußes
(Seitenansicht)
Länge der Befestigungsschraube
Minimum: 13 mm
Maximum: 41 mm
Durchmesser der Schraube
M8
Schrauben zum Befestigen des
Gerätes an einer Wandhalterung
(nicht mit dem Fernseher mitgeliefert)
Rückseite des Fernsehers
400 mm
300 mm
Warnung
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 12 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
13
Deutsch
Anschlüsse
Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten
Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum
Lieferumfang dieses Fernsehers.
Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker
aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie
irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.
Prüfen Sie beim Anschließen, ob der Typ der Buchsen
und Kabelstecker korrekt ist.
Verwenden Sie ein vollständig verdrahtetes HDMI-Kabel.
Halten Sie den Fernseher von Elektrogeräten
(Videogeräten usw.) oder Geräten mit
Infrarotsensoren fern. Andernfalls kann es zu
Verzerrungen von Bild oder Ton kommen oder der
Betrieb des anderen Gerätes kann gestört werden.
Bitte lesen Sie auch die Anleitung des
anzuschließenden Gerätes.
1 Typenschild
2 CI Steckplatz 1 - 2
3 Kopfhörer-/Subwooferanschluss
(3,5 mm Stereo-Klinkenstecker)
4
USB 2 - 3-Anschluss
Dieses Symbol steht für
Gleichspannungsbetrieb.
5 HDMI 4
6 DIGITAL AUDIO
7 ETHERNET-Anschluss
Verwenden Sie ein LAN-Kabel mit verdrillten
abgeschirmten Leitungen (STP).
8AV IN
9 HDMI 1 - 3
10
USB-1-Anschluss
Dieses Symbol steht für
Gleichspannungsbetrieb.
11
Satelliten-Anschluss
12
Buchse für terrestrische Antenne / Kabel-Anschluss
AV-Geräte
(DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder, Settopbox, usw.)
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Fernsehen > Grundlagen > Grundlegende
Anschlüsse).
Antenne
(Empfang von Kabel-, Digital- und Analogfernsehen)
TV
RF-Kabel
Terrestrische Antenne
Netzkabel
Buchsen
6 7 8 109
12
11
3
2
5
4
1
Grundlegende Anschlüsse
Kabel
Kabelbinder (für Netzkabel)
Lösen:
Abnehmen:
Rasten
Beide Rasten gedrückt halten.
Knopf gedrückt halten.
Knopf
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 13 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
14 Deutsch
Satellitenverbindung
Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler,
um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel
richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die
Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für
weitere Einzelheiten.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Fernsehen > Grundlagen >
Satellitenverbindung).
DVB-via-IP-Verbindung (Server, Client usw.)
Diese Funktion ist je nach Netzwerkumgebung und
Sendung möglicherweise nicht verfügbar.
Informationen zur Verbindung finden Sie in der
Bedienungsanleitung des DVB-via-IP-Servers.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Funktionen > TV>IP).
Netzwerk
Um Internetdienste nutzen zu können, ist eine Breitband-
Netzwerkumgebung erforderlich.
Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste
verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an
Ihren Fachhändler.
Bereiten Sie den Internet-Zugang für eine
Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor.
Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei
der Erstinstallation des Fernsehers. (S. 22)
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Netzwerk > Netzwerkeinstellungen).
TV
HDMI-Kabel
4K / HDR kompatibles Gerät
Präzisere Wiedergabe des Bildes durch den
erweiterten Farbbereich und flüssigere Wiedergabe
mit hoher Bildrate, wenn Sie 4K-kompatible Geräte
anschließen. [Modus2] ist ein Modus, der höher
auflösende Signale als [Modus1] unterstützt. [Modus3]
ist ein Modus, der Signale mit höherer Bildrate
unterstützt als [Modus2]. Wählen Sie [Modus1], wenn
das Bild oder der Ton, zugeführt über den HDMI-
Eingang, nicht ordnungsgemäß wiedergegeben wird.
Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät mit einem 4K-
kompatiblen Kabel am HDMI-Anschluss an. Dann
können Sie Inhalte im 4K-Format ansehen.
Bei Unterstützung mit HDR kann die Spitzenhelligkeit
des Fernsehbildschirms nicht gesteigert werden.
[HDMI Auto-Einstellung] (Menü [Setup])
Präzisere Wiedergabe des Bildes durch den erweiterten
Farbbereich und flüssigere Wiedergabe mit hoher
Bildrate, wenn Sie 4K-kompatible Geräte anschließen.
Wählen Sie den Modus, abhängig vom Gerät.
[Modus1]:
Für eine bessere Kompatibilität. Wählen Sie
[Modus1], wenn das Bild oder der Ton, zugeführt über
den HDMI-Eingang, nicht ordnungsgemäß
wiedergegeben wird.
[Modus2]:
Für 4K-kompatible Geräte, die über die Funktion zur
präzisen Ausgabe des Bildes durch den erweiterten
Farbbereich verfügen.
[Modus3]:
Für 4K-kompatible Geräte, die über die Funktion zur
Ausgabe des Bildes mit hoher Bildrate verfügen.
(Dieser Modus ist für HDMI1 und 2 verfügbar.)
Den Modus umschalten
1. Wählen Sie den HDMI-Eingangsmodus, an den
das Gerät angeschlossen ist.
2. Zeigen Sie die Menüleiste an und wählen Sie
[Haupt-Menü] und dann [Setup] aus.
3. Ändern Sie den Modus unter [HDMI Auto-
Einstellung].
Informationen zum gültigen Format siehe [eHELP]
(Suche nach Zweck > Fernsehen > 4K-Auflösung >
HDMI Auto-Einstellung).
TV
HDMI-Kabel
VRR/AMD FreeSync™ Premium-kompatible Geräte
VRR (Variable Aktualisierungsrate) / AMD
FreeSync™ Premium sorgt für ein flüssigeres
Spielerlebnis mit geringer Latenz und ohne
Bildruckeln oder Tearing.
VRR/AMD FreeSync™ Premium wird aktiviert, indem
Sie [VRR] (Bild > Options-Einstellungen) auf [Ein]
einstellen.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Fernsehen > Für optimale Bildqualität >
Options-Einstellungen).
Anschlüsse für 4K / HDR kompatible
Geräte
Anschluss für VRR/AMD FreeSync™
Premium-kompatible Geräte
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 14 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
15
Deutsch
DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole
(VIDEO Gerät)
TV
AV-Adapter (abgeschirmt / nicht mitgeliefert)
Composit-Kabel (geschirmt)
Verwenden Sie ein abgeschirmtes Composit Kabel.
Audiokabel (geschirmt)
Verwenden Sie abgeschirmte Audiokabel.
DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole
Verstärker (zur Wiedergabe über separate
Lautsprecher)
Zur Wiedergabe von mehrkanaligem Ton von einem
externen Gerät (z. B. Dolby Digital 5.1-kanalig)
schließen Sie das Gerät an den Verstärker an.
Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts und
des Verstärkers.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Fernsehen > Zusatzgeräte > Anschluss
externer Geräte).
Kopfhörer / Subwoofer
Zum Verwenden eines Kopfhörers müssen Sie für
[Kopfhörerausgang] im Tonmenü [Kopfhörer]
auswählen.
Zum Verwenden eines Subwoofers müssen Sie für
[Kopfhörerausgang] im Tonmenü [Subwoofer]
auswählen. (Der Subwoofer-Ausgang des Fernsehers
ist für L und R gleich).
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Fernsehen > Zusatzgeräte > Anschluss
externer Geräte).
USB Festplatte (für Aufnahme)
Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-
Anschluss 1 an.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Aufzeichnen).
VIERA Link
Verwenden Sie HDMI 1 - 4 für VIERA Link
Verbindung.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Funktionen > VIERA Link „HDAVI
Control™“).
Common Interface
Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen
Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul
einsetzen oder entfernen.
Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz
geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein,
und setzen Sie dann die Smart Card in das CI-Modul
ein.
Setzen Sie das CI-Modul komplett in der korrekten
Richtung ein bzw. nehmen Sie es so heraus.
Normalerweise erscheinen verschlüsselte Sender.
(Welche Kanäle gesehen werden können und welche
Funktionen dabei verfügbar sind, ist vom CI-Modul
abhängig.)
Es werden keine verschlüsselten Sender angezeigt:
[Common Interface] (Menü [Setup])
Möglicherweise gibt es auf dem Markt einige CI-
Module mit älteren Firmware-Versionen, die mit dem
neuen CI+v1.4 TV nicht vollständig kompatibel sind.
Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren
Inhaltsanbieter.
Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Funktionen > Common Interface), lesen Sie
das Handbuch des CI-Moduls oder fragen Sie Ihren
Inhaltsanbieter.
Es sollte sichergestellt sein, dass das CI Modul, usw.
vor Transport, Reparatur oder Entsorgung
entnommen worden ist.
TV
Weitere Anschlüsse
abcd
(Bildwiedergabe)
(Tonwiedergabe)
a: L
b: Video
c: Masse
d: R
3,5 mm
CI-Modul
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 15 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
16 Deutsch
Fixieren des Netzkabels mit der
Kabelführung
Anbringen der Kabelführung
Die Kabelführung in die Öffnung stecken.
Bündeln des Kabels
Öffnen:
Abnehmen:
Fixieren der Kabel mit der Kabelführung
Bündeln des Kabels
Fixieren des Netzkabels mit dem
Kabelbinder
Anbringen des Kabelbinders
Den Kabelbinder des Netzkabels in eine Öffnung
stecken.
Kabelanordnung
Öffnung
Einlegen und schließen.
Raste
Raste gedrückt halten.
Rasten
Beide Rasten gedrückt halten.
Raste gedrückt halten.
Raste
Einlegen und schließen.
Öffnung
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 16 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
17
Deutsch
Bündeln der Kabel
Lösen:
Abnehmen:
<Beispiel>
Fixieren Sie die Kabel nach Bedarf.
Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von
Kabeln folgen Sie den Anweisungen in der
Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs.
Dieses Fernsehgerät unterstützt die Bluetooth
®
-Kommunikation.
Bluetooth
®
-Geräte, die mit diesem Fernsehgerät registriert
(gekoppelt) wurden, können eine Verbindung zu diesem
Fernsehgerät herstellen (mit diesem kommunizieren).
Wenn Sie ein Bluetooth
®
-Gerät bei diesem Fernsehgerät
registrieren (koppeln), bewegen Sie das Gerät innerhalb
eines Abstands von 50 cm zum Fernsehgerät.
Es ist nicht möglich, Bluetooth
®
-Geräte zu registrieren (zu
koppeln), die nicht mit diesem Fernseher kompatibel sind.
Wenn ein Bluetooth
®
-fähiges Gerät, das Sie auf diesem
Fernseher registriert (gekoppelt) haben, anschließend auf
einem anderen Gerät registriert und verwendet wird, steht es
dann möglicherweise nicht mehr für die Verwendung mit
diesem Fernseher zur Verfügung. Registrieren Sie das Gerät
in diesem Fall erneut auf diesem Fernsehgerät.
Sie können Bluetooth
®
-Audiogeräte, die A2DP unterstützen,
auf diesem Fernsehgerät registrieren. Aufgrund der
Eigenschaften der drahtlosen Technologie kommt es zu einer
gewissen Verzögerung zwischen der Wiedergabe von Video
und Audio.
Es können maximal 2 Audiogeräte, die A2DP unterstützen,
gleichzeitig verwendet werden. Für die Verwendung von zwei
Geräten [Dual-Audio] (Setup > Bluetooth-Setup > Bluetooth
Audio-Einstellungen) auf [Ein] einstellen und dann das zweite
Gerät anschließen.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck >
Funktionen > Bluetooth-Geräte).
Für die Übertragungen zwischen dem Fernseher und der
Fernbedienung kann entweder die Bluetooth
®
-Funktechnologie
oder die Infrarot-Kommunikationsfunktion verwendet werden.
Da die Sprachsteuerung (S. 21) die drahtlose Bluetooth
®
-
Technologie verwendet, muss die Fernbedienung am
Fernsehgerät registriert (gekoppelt) werden.
Wenn Sie die Fernbedienung zum ersten Mal nach dem Kauf
verwenden und eine beliebige Taste drücken, während Sie
die Fernbedienung auf den Fernbedienungssignalempfänger
mit eingelegten Batterien richten, wird die Fernbedienung
automatisch registriert (gekoppelt).
Richten Sie die Fernbedienung bei der Registrierung in einem
Abstand von ca. 50 cm auf den
Fernbedienungssignalempfänger am Fernseher.
Die Registrierung wird möglicherweise nicht korrekt
abgeschlossen, wenn die Batterien in der Fernbedienung
schwach sind.
Lasche durch die Nasen führen.
Nasen
Knopf gedrückt halten.
Knopf
Rasten
Beide Rasten gedrückt halten.
Verbinden von Bluetooth
®
-Geräten
Registrieren von Bluetooth
®
-Geräten
Registrieren der Fernbedienung
(mitgeliefert)
Fernbedienungssignal-Sensor
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 17 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
18 Deutsch
Wenn die Registrierung fehlschlägt
Wenn die Registrierung (Kopplung) nicht
ordnungsgemäß abgeschlossen wird, versuchen Sie die
Registrierung erneut.
1Zeigen Sie die Menüleiste an und wählen Sie [Haupt-
Menü] und dann [Setup] aus
2Wählen Sie das Fernbedienungseinstellungsmenü im
[System-Menü]
3[Verbinden] auswählen.
Der Registrierungsbildschirm wird angezeigt.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
um sich zu registrieren.
Wenn die Fernbedienung nicht reagiert
1Die markierten Tasten gleichzeitig etwa 3 Sekunden
lang gedrückt halten.
2Die Fernbedienung auf den Fernbedienungssignal-
Sensor richten, und die folgende Anleitung zum
Aufheben der Registrierung durchführen.
[Haupt-Menü] [Setup] [System-
Menü] [Fernbedienungseinstellungen]
[Verbindung trennen]
3Die Fernbedienung erneut registrieren (koppeln).
“Wenn die Registrierung fehlschlägt” (S. 18)
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck
> Funktionen > Sprachsteuerung > Einstellungen).
Wenn die Fernbedienung nicht mit dem Fernsehgerät
registriert (gepaart) ist, kommunizieren sie über
Infrarot. Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssignalempfänger des Fernsehgeräts,
wenn die Infrarotkommunikation verwendet wird. Bitte
beachten Sie, dass die Sprachsteuerung dann nicht
verfügbar ist.
Wenn die Fernbedienung am Fernsehgerät
angemeldet (gepaart) ist, kommunizieren sie über
Bluetooth®. Bei der Bluetooth® -Kommunikation
müssen Sie die Fernbedienung nicht auf den
Fernbedienungssignalempfänger des Fernsehers
richten. Beachten Sie jedoch, dass Sie die
Fernbedienung zum Ein- und Ausschalten des
Fernsehers auf den Fernbedienungssignalempfänger
richten müssen.
Anordnung der
Bedienelemente
1 Auswählen
2 Bestigen
Haupt-Menü
Setup
Hinweis
Fernbedienung
1
5
7
8
9
10
6
12
11
2
3
4
14
13
15
16
17
24
26
27
25
28
18
19
20
21
22
23
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 18 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
19
Deutsch
1 [ ]: Schaltet den Fernseher EIN oder AUS
(Bereitschaft)
2BILD
Ändert den Bildbetrachtungsmodus.
3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV,
Disney+
Diese Tasten rufen den jeweiligen Dienst auf.
4 Farbige Tasten
(rot-grün-gelb-blau)
Auswahl, Navigation und Bedienung verschiedener
Funktionen.
5MENÜ
Zeigt die Menüleiste an.
Sie können auf Menüs wie Bild, Ton, Netzwerk,
Timer, Setup und Hilfe zugreifen, indem Sie [Haupt-
Menü], in der Menüleiste auswählen.
6 ZU HAUSE
Anzeige von [HOME].
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > HOME > HOME).
7 Information
Anzeigen von Sender- und
Programminformationen.
8
OK
Bestätigen von Auswahl und Einstellungen.
Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer
Programmposition, um rasch auf ein anderes
Programm umzuschalten.
9
Optionsmenü
Zeigt optionale Einstellungen an.
10
ANBIETER / LISTE
Startet die Operator-Anwendung oder zeigt die
Kanalliste an.
11
Sprachsteuerungstaste
Wird für die Sprachsteuerungsfunktion verwendet.
12
Stummschaltung Ein / Aus
13
Erhöhen / Verringern der Lautstärke
14
Zifferntasten
Umschalten zwischen Programmen und Videotext-
Seiten.
Im Standby-Modus wird der Fernseher
eingeschaltet.
15
[eHELP]
Anzeige der [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
16
Mikrofon
Wird mit dem Sprachsteuerungsmikrofon bedient.
17
Wahl des Eingangsmodus
TV: Umschalten zwischen Satelliten-TV, Kabel-TV,
Digital-TV, DVB-über-IP und Analog-TV
AV: Umschalten auf die verschiedenen AV-
Eingänge
18
APPS
Anzeige der [Apps] (Liste der Anwendungen).
19
Programmassistent
Anzeige des Electronic Programme Guide.
20
ABBRUCH
Rückkehr zum normalen Ansichtsbildschirm.
21
Cursortasten
Auswahl und Einstellung von Menüeinträgen.
22
ZURÜCK
Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite.
23
MY APP
Hier kann eine eine bevorzugte Anwendung
zugewiesen werden. Nach Festlegung können Sie
die Anwendung einfach mit MY APP starten.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > HOME > Apps).
24
Bedienvorgänge an angeschlossenen Geräten
25
Teletext-Taste
26
Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer
27
Untertitel
Anzeigen von Untertiteln.
28
Letzte Ansicht
Umschalten auf den zuletzt betrachteten Sender
oder Eingabemodus.
Einlegen / Entfernen der Batterien
Polaritätsmarkierungen (+ und -) beachten.
Schieben und anheben
R03/LR03, AAA
Schließen
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 19 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
20 Deutsch
Wenn sich ein anderes Panasonic-Fernsehgerät in der
Nähe des Fernsehers befindet, kann das andere
Fernsehgerät bedient werden, wenn Sie die
Fernbedienung mit Infrarot verwenden. Ändern Sie den
Fernbedienungsmodus des Fernsehers, um einen
gleichzeitigen Betrieb zu vermeiden.
Der Fernbedienungsmodus 1 ist die
Standardeinstellung.
1Zeigen Sie die Menüleiste an und wählen Sie [Haupt-
Menü] und dann [Setup] aus
2Wählen Sie das Fernbedienungseinstellungsmenü im
[System-Menü]
3Wählen Sie den Fernbedienungsmodus unter [Modus-
Einstellung].
4[Modus2] auswählen.
Halten Sie die [OK]/[MUTE]/[2]*-Tasten (numerische
Tasten) mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, und
drücken Sie dann die OK-Taste.
Einstellung von [Modus1] auf "1", zur Einstellung
von [Modus3] auf "3", zur Einstellung von [Modus4]
auf "4".
Wenn Sie den Fernbedienungsmodus 1 verwenden,
stellen Sie das Fernsehgerät und die Fernbedienung
jeweils auf Modus 1 ein.
Fehler Fernbedienungsmodus
Wenn das Fernsehgerät ein Signal mit einem anderen
Fernbedienungsmodus als dem am Fernsehgerät
eingestellten Modus fünfmal empfängt, wird der
Fernbedienungsmodus-Fehler angezeigt.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wenn alle Einstellungen durch den Zugriff auf die
[Werkseinstellungen] initialisiert werden, wird der
Fernbedienungsmodus des Fernsehers auf Modus 1
zurückgesetzt. Wenn Sie den Fernseher nicht mit
Ihrer Fernbedienung bedienen können, halten Sie die
Tasten [OK]/[MUTE]/[1] mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt, um die Fernbedienung auf Modus 1 zu
stellen.
Fernbedienungsmodus rücksetzen
Sie können den Fernbedienungsmodus des Fernsehers
zwangsweise zurücksetzen, um in Modus 1 zu wechseln.
1Nehmen Sie eine andere Panasonic-Fernbedienung,
deren Fernbedienungsmodus auf 1 eingestellt wurde.
2Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät
und drücken Sie dann die MUTE-Taste für etwa
15 Sekunden.
3Wenn ein Bildschirm angezeigt wird, in dem Sie
aufgefordert werden, das erzwungene Zurücksetzen
des Fernbedienungsmodus zu bestätigen, drücken
Sie die MUTE-Taste erneut für etwa 3 Sekunden.
Einstellung des
Fernbedienungsmodus
1 Auswählen
2 Bestigen
Haupt-
Menü
Setup
1 Auswählen
2 Bestigen
1 Auswählen
2 Bestigen
1 Auswählen
2 Bestigen
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 20 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
21
Deutsch
Das Fernsehgerät erkennt Sprache, wenn Sie in das
Mikrofon der Sprachsteuerung sprechen, so dass Sie
Vorgänge wie das Wechseln von Fernsehkanälen, das
Einstellen der Lautstärke, die Suche nach Programmen
und die Internetsuche durchführen können.
Wenn die Fernbedienung nicht mit dem Fernseher
registriert (gekoppelt) ist, registrieren (koppeln) Sie die
Fernbedienung. (S. 17)
Die Verfügbarkeit von Google Assistant und Amazon
Alexa wird regionsweise geprüft. Die Funktionen sind
in Ihrer Region möglicherweise (noch) nicht verfügbar.
Sobald die Dienste verfügbar sind, werden sie über
eine künftige Firmwareversion nachgereicht.
In bestimmten Ländern und Regionen und für
bestimmte Sender stehen Google Assistant und
Amazon Alexa nicht zur Verfügung.
Der Fernseher muss mit dem Internet verbunden sein,
um Suchen usw. durchführen zu können. (S. 14)
Der effektive Bereich für die Sprachsteuerung hängt
von der Fernsehumgebung ab.
Je nach Stimmtyp und Sprechweise der Person sowie
je nach Umgebung und Bedingungen ist die
Bedienung möglicherweise nicht korrekt.
Wenn andere Bluetooth® -Geräte gleichzeitig
angeschlossen sind, funktioniert die Sprachsteuerung
je nach den angeschlossenen Geräten
möglicherweise nicht richtig.
Auswählen des Sprachdienstes (wenn er nicht
ausgewählt ist)
1Drücken Sie die Sprachsteuerungstaste
2Wählt den Sprachdienst für die
Sprachsteuerungsfunktion aus.
Es kann nur ein Sprachdienst mit dem
Fernsehgerät verwendet werden.
Der Bildschirm zur Auswahl des Sprachdienstes
kann auch über [Sprachsteuerung] in der
Menüleiste angezeigt werden.
Steuerung mit Ihrer Stimme
1Drücken Sie die Sprachsteuerungstaste
2Sprechen Sie in das Sprachsteuerungsmikrofon
Informationen zu Einstellungen und Bedienvorgängen
für die Sprachsteuerung finden Sie in [eHELP] (Suche
nach Zweck > Funktionen > Sprachsteuerung).
Die Funktionen der Sprachsteuerung und der
Sprachdienste können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
Beim Drücken der Tasten 4, 5, 6 wird rechts auf dem
Bildschirm für 3 Sekunden die Bedienfeld-Anleitung
angezeigt, in der die gedrückte Taste hervorgehoben
ist.
1 Einschaltleuchte
Rot:
Bereitschaft
Grün:
Ein
Die Helligkeit wird automatisch auf die jeweils
herrschenden Lichtverhältnisse angepasst.
Orange:
Standby mit einigen aktiven Funktionen
(Aufzeichnung usw.) oder Bildschirmwartung
läuft.
Die LED blinkt, wenn ein Infrarotsignal von der
Fernbedienung empfangen wird.
2 Umgebungssensor
Dieser Sensor erfasst die Umgebungshelligkeit und
-beleuchtung für die Bildanpassung, sofern
[Automatische Helligkeitsregelung] und
[Automatischer Weißabgleich] (Bild >
Umgebungssensor Einstellungen) auf [Ein]
eingestellt sind.
3 Fernbedienungssignalempfänger (für
Infrarotkommunikation)
Keine Gegenstände zwischen Fernbedienung und
den Infrarot-Sensor der Fernbedienung am Gerät
stellen.
4 Wahl des Eingangsmodus
Wiederholt drücken, bis der gewünschte Modus
erreicht ist.
Menü
Halten Sie die Taste etwa 3 Sekunden lang
gedrückt, um die Menüleiste anzuzeigen.
OK (wenn im Menüsystem)
5 Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer
Cursor auf / ab (wenn im Menüsystem)
6 Erhöhen / Verringern der Lautstärke
Cursor links / rechts (wenn im Menüsystem)
7 Netzschalter
Zum Ein- / Ausschalten des Gerätes verwenden.
Um den Apparat vollständig auszuschalten, müssen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
[ ]: Bereitschaft / Ein
Sprachsteuerung
Mikrofon für
Sprachsteuerung
Anzeige- / Bedienfeld
1 2, 3
5
6
7
4
Rückseite des Fernsehers
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 21 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
22 Deutsch
Stellen Sie sicher, den Fernseher mit der Fernbedienung
auszuschalten, um die Bildschirmwartung durchzuführen. Die
Bildschirmwartung startet automatisch und dauert ungefähr
10 Minuten. Während der Bildschirmwartung leuchtet die LED
orange auf.
Während der Bildschirmwartung Berühren und Ausüben jeglichen
Drucks auf den Schirm vermeiden (z.B. Abwischen des
Bildschirms, usw.).
Für Informationen zur Bildschirmwartung siehe [eHELP] (Suche
nach Zweck > Fernsehen > Für optimale Bildqualität >
Bildschirmeinstellungen).
Erstmalige automatische
Einrichtung
Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche nach
verfügbaren Fernsehkanälen gestartet und es werden Optionen zur
Einrichtung des Fernsehers angeboten.
Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die
Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom Fachhändler
vorgenommen wurde.
Bitte stellen Sie alle Anschlüsse (S. 13 - 15) her und nehmen Sie
alle Einstellungen (falls erforderlich) an den angeschlossenen
Geräten vor, bevor Sie die automatische Einrichtung starten.
Einzelheiten zu den Einstellungen des angeschlossenen Gerätes
finden Sie in dessen Bedienungsanleitung.
1
Schließen Sie den Fernseher an eine
Steckdose an und schalten Sie ihn ein
2
Wählen Sie folgende Einträge
Richten Sie jedes Element ein, indem Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm folgen.
Beispiel:
Verwendung der Fernbedienung
Wählen Sie die gewünschte Sprache
Wählen Sie Ihr Land aus
[Zu Hause] auswählen.
Wählen Sie den Betrachtungsmodus [Zu Hause], wenn Sie das
Gerät zu Hause nutzen.
[Shop] ist für die Aufstellung beim Händler vorgesehen.
Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, müssen Sie alle
Einstellungen durch Ausführen der Funktion [Werkseinstellungen]
initialisieren.
Bildschirmwartung
Bis zum Erscheinen der Menüanzeige auf dem
Bildschirm verstreichen mehrere Sekunden.
Bewegen des Cursors
Zugreifen auf den Eintrag / Speichern der
Einstellung
Zurückkehren zum vorherigen Eintrag (wenn
verfügbar)
Bitte wählen Sie Ihren Betrachtungsmodus.
ShopZu Hause
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 22 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
23
Deutsch
Richten Sie den Netzwerkanschluss ein
Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre
Region oder speichern Sie die Kindersicherungs-PIN
(„0000“ kann nicht gespeichert werden).
Markieren Sie den TV-Signalmodus und wählen Sie
dann [Auto Setup starten]
Der Bildschirm „Auto Setup“ sieht je nach Land und
ausgewähltem Signalmodus unterschiedlich aus.
[DVB-S Antennen-Setup]
Vergewissern Sie sich, dass die Verbindungen für den
Satellitenempfang hergestellt wurden (S. 14), und
wählen Sie den Tuner-Modus aus ([Dual-Tuner]/
[Single-Tuner]).
[DVB-C-Netzwerkeinstellungen]
Normalerweise wird für [Frequenz] und [Netzwerk ID]
die Einstellung [Auto] verwendet.
Wird [Auto] nicht angezeigt oder falls aus anderen
Gründen notwendig, geben Sie die vom Kabelanbieter
angegebenen Werte für [Frequenz] und [Netzwerk ID]
mit den Nummerntasten ein.
Space-Tune-Einstellung
Falls die Abstimmung fehlschlagen sollte, überprüfen Sie
das Satellitenkabel, das HF-Kabel und die
Netzwerkverbindung; befolgen Sie anschließend die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Der Fernseher schaltet automatisch in den Standby-
Modus um, wenn für 4 Stunden kein Vorgang
ausgeführt wurde und wenn [Auto-Standby] im Timer-
Menü auf [Ein] (Werkseinstellung) gestellt ist.
Sofern im Timer-Menü [Auto-Ausschaltfunktion] auf
[Ein] (Werkseinstellung) eingestellt ist, kein Signal
empfangen wird und 10 Minuten lang keine
Bedienschritte erfolgen, wird der Bereitschaftsmodus
(Standby) aktiviert.
Erneute Einstellung aller Sender
[Auto Setup] in [Tuning-Menü] (Menü [Setup])
Späteres Hinzufügen eines TV-Signalmodus
[TV-Signale Einrichten] (Menü [Setup])
Initialisieren aller Einstellungen
[Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Menü
[Setup])
Betrachten von
Fernsehprogrammen
1Einschalten
oder
2Wählen Sie den gewünschten Modus
Die jeweils verfügbaren Modi sind von den
gespeicherten Kanälen abhängig.
3Wählen Sie einen Kanal
oder
Um eine zwei- oder mehrstellige Kanalnummer zu
wählen, z. B. 399
Damit ist die automatische Einrichtung
abgeschlossen, und Ihr Fernseher ist
zum Empfang von
Fernsehprogrammen bereit.
Hinweis
(TV)
(Fernbedienung)
Der Netzschalter muss eingeschaltet sein.
(S. 21)
Aufwärts
Abwärts
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 23 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
24 Deutsch
Verwendung von
eHELP
[eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte
Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren
Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt.
In [eHELP] sind Anleitungen für alle Modelle
enthalten. Einige der Angaben in [eHELP] sind für
bestimmte Modelle nicht verfügbar. Genaue
Informationen zu den Funktionen Ihres Fernsehers
finden Sie in diesem Handbuch und in den Menüs.
1Aufrufen von [eHELP]
oder
Wenn schon einmal auf [eHELP] zugegriffen wurde,
wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt, auf dem
Sie auswählen können, ob Sie zur [Erste Seite] oder
zur [Letzte gesehene Seite] gehen wollen.
2Wählen Sie das gewünschte Menü
Aufrufen von [Verwendung]
3Wählen Sie den gewünschten Eintrag
Beispiel:
Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite
Häufig gestellte
Fragen
Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch
nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, die
in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme bieten.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Support > Häufig
gestellte Fragen).
Es dauert mehrere Sekunden, bis das Bild nach dem
Einschalten des Fernsehers angezeigt wird.
Wenn der Fernseher angeschaltet wird, wird die
Bildschirmeinstellung ausgeführt. Dabei handelt es
sich um keine Funktionsstörung.
Der Fernseher lässt sich nicht einschalten
Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und
an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
Der Fernseher schaltet selbsttätig in den
Bereitschaftsmodus um
Die automatische Standby-Funktion ist aktiviert.
Die Fernbedienung funktioniert nicht oder mit
Unterbrechungen
Sind die Batterien polaritätsrichtig eingelegt?
(S. 19)
Ist der Fernseher eingeschaltet?
Die Batterien sind möglicherweise leer. Wechseln Sie
die Batterien aus.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den
Fernbedienungs-Signalsensor des Fernsehers (im
Abstand von maximal 7 m und innerhalb eines
Winkels von 30 Grad vor dem Signalsensor).*
Stellen Sie den Fernseher so auf, dass der
Fernbedienungs-Signalsensor an der Frontplatte
weder direkter Sonneneinstrahlung noch anderen
starken Lichtquellen ausgesetzt ist.*
Ist der Fernbedienungsmodus falsch? (S. 20)
Wenn Sie versuchen, die Sprachsteuerung zu
verwenden, ist die Fernbedienung beim Fernsehgerät
registriert (gepaart)? (S. 17)
Wenn diese Vorschläge das Problem nicht lösen,
müssen Sie die Kopplung der Fernbedienung mit
dem Fernseher aufheben und sie erneut registrieren.
“Wenn die Fernbedienung nicht reagiert” (S. 18)
Wenn die Infrarot-Kommunikation verwendet wird
Es wird kein Bild angezeigt
Überprüfen Sie, ob der Fernseher eingeschaltet ist.
Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und
an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob der richtige Eingangsmodus gewählt ist.
Ist [Luminanzlevel], [Kontrast], [Helligkeit] oder [Farbe]
im Bildmenü auf den kleinsten Wert eingestellt?
Prüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel angeschlossen
und alle Anschlüsse stabil hergestellt worden sind.
[Haupt-Menü] [Hilfe] [eHELP]
1 Auswählen
2 Bestätigen
(Grün)
1 Auswählen
2 Bestätigen
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 24 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
25
Deutsch
Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem Bildschirm
Dieser Fernseher ist mit einem Selbsttestprogramm
ausgestattet. Erstellt eine Diagnose von Bild- oder
Tonproblemen.
[TV Selbsttest] (Menü [Hilfe])
Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal
aus und dann wieder ein.
Falls die Störung auch weiterhin besteht, setzen Sie alle
Einstellungen zurück.
[Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Menü
[Setup])
Bei Anschluss eines Zusatzgerätes über HDMI-Kabel
kommt es zu ungewöhnlichen Wiedergabebildern oder
Ton
[HDMI Auto-Einstellung] (Menü [Setup]) auf [Modus1]
einstellen. (S. 14)
Von den angeschlossenen HDMI-Geräten wird kein
Ton ausgegeben.
Stellen Sie das Audioausgabeformat des
angeschlossenen HDMI-Geräts auf PCM ein.
Die Sprachsteuerungsfunktion funktioniert nicht
Wenn die Fernbedienung nicht mit dem Fernseher
registriert (gekoppelt) ist, registrieren (koppeln) Sie die
Fernbedienung. (S. 17)
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungen und -
einstellungen.
Teile des Fernsehers werden heiß
Teile des Fernsehers können heiß werden. Solche
Temperaturanstiege sind unproblematisch und wirken sich
nicht auf die Leistung oder Qualität des Produktes aus.
Bei Anstoßen mit dem Finger bewegt sich das Display
etwas und macht ein Geräusch
Um das Bedienfeld herum ist ein kleiner Abstand, um es
vor Schäden zu bewahren. Dabei handelt es sich um
keine Funktionsstörung.
Für weitere Auskünfte
Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem
Panasonic-Fachhändler auf.
Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort als der
Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so können wir Ihnen
keine verlässlichen Antworten geben, bei denen eine
visuelle Bestätigung für den Anschluss, Problemstellung,
usw. an Ihrem Fernseher erforderlich ist.
Die LED leuchtet orange auf.
Bildschirmwartung läuft möglicherweise.
Die LED leuchtet in Standby-Modus wieder orange auf,
wenn der Fernseher an-/ausgeschaltet wird, bevor die
Bildschirmwartung abgeschlossen ist. (Stellen Sie sicher,
den Fernseher mit der Fernbedienung auszuschalten, um
die Bildschirmwartung durchzuführen.)
Während der Bildschirmwartung Berühren und Ausüben
jeglichen Drucks auf den Schirm vermeiden (z.B.
Abwischen des Bildschirms, usw.).
Für mehr Informationen
“Bildschirmwartung” (S. 22)
Pflege und
Instandhaltung
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus
der Netzsteckdose.
Regelmäßige Pflege:
Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch
sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, des
Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen Tuch.
Bei hartnäckigem Schmutz:
(1) Entfernen Sie zunächst den Staub von der Oberfläche.
(2) Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit klarem Wasser oder
mit Wasser mit neutralem Reinigungsmittel (im Verhältnis
1 Teil Reinigungsmittel auf 100 Teile Wasser).
(3) Wringen Sie das Tuch fest aus. (Bitte darauf achten,
dass ins Innere des Fernsehers keine Flüssigkeit
gelangen kann, denn das kann einen Ausfall des
Gerätes verursachen.)
(4) Feuchtigkeit und hartnäckigen Schmutz vorsichtig
wegwischen.
(5) Wischen Sie zuletzt die Flächen vollständig trocken.
Keine harten oder kratzigen Tücher verwenden, da
diese die Oberflächen beschädigen könnten.
Schützen Sie die Außenflächen vor Kontakt mit
Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen
Substanzen. Diese können die Oberfläche angreifen oder
ein Ablösen der Farbe verursachen.
Die Oberfläche des Displays ist beschichtet und kann
leicht beschädigt werden. Kratzen oder klopfen Sie
nicht mit Fingernägeln oder spitzen Gegenständen auf
die Oberfläche des Displays.
Sie sollten das Gehäuse des Gerätes und den Standfuß
nicht über längere Zeit dem Kontakt mit Gummi oder
PVC aussetzen. Dies kann die Qualität der Oberfläche
beeinträchtigen.
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit
einem trockenen Tuch ab. Feuchtigkeit und Staub können
einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Bildschirm, Gehäuse, Standfuß
Netzstecker
Vorsicht
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 25 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
26 Deutsch
Technische Daten
TV
Modell-Nr.
TX-77LZW2004, TX-77LZC2004
Abmessungen (B × H × T)
1 723 mm × 1 073 mm × 350 mm (mit Standfuß)
1 723 mm × 1 050 mm × 78 mm (nur Fernseher)
Gewicht
50,0 kg Netto (mit Standfuß)
43,0 kg Netto (nur Fernseher)
Stromversorgung
220–240 V Wechselspannung, 50/60 Hz
Panel
OLED-Bildschirm
Ton
Lautsprecherausgang
170 W (90 W + 15 W × 2 + 15 W × 2 + 20 W)
Kopfhörer / Subwoofer
3,5 mm Stereo-Klinkenbuchse × 1
Anschlussbuchsen
AV-Eingang
VIDEO
1,0 V[p-p] (75 Ω)
AUDIO L - R
0,5 V[eff]
HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Eingang
Buchsen des Typs A
HDMI 1:
4K120Hz, VRR (Variable Aktualisierungsrate),
AMD FreeSync™ Premium, Content Type, Deep
Colour, x.v.Colour™
HDMI 2:
4K120Hz, VRR (Variable Aktualisierungsrate),
AMD FreeSync™ Premium, Content Type,
eARC (Enhanced Audio Return Channel) / ARC
(Audio Return Channel), Deep Colour,
x.v.Colour™
HDMI 3 / 4:
4K, Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™
Dieser Fernseher unterstützt „HDAVI Control 5“.
Kartensteckplatz
Steckplatz Allgemeine Schnittstelle (kompatibel mit
CI Plus) × 2
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2 / 3
USB 1:
DC 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed USB
(USB 3.0)]
USB 2 / 3:
DC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB
2.0)]
DIGITAL AUDIO-Ausgang
PCM / Dolby Audio, Lichtleiter
Empfangssysteme / Empfangsbereiche
Satellit
DVB-S / S2
Empfänger-ZF-Frequenzbereich – 950 MHz bis
2150 MHz
Digital
DVB-T / T2, DVB-C
Kanalabdeckung: UHF / VHF / Kabel
Analog
PAL B / G, D / K, H, I
SECAM B / G, D / K, L / L’
Kanalabdeckung: UHF / VHF / Kabel
PAL 525 / 60 (VCR)
M.NTSC (VCR)
NTSC (nur AV-Eingang)
Satellitenschüssel-Eingang
Buchse, F-Typ 75 Ω × 2
Antenneneingang
VHF / UHF
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 26 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
27
Deutsch
Betriebsbedingungen
Temperatur
C - 3C
Luftfeuchtigkeit
20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne
Kondensatbildung)
Integriertes Wireless-LAN
Standardkonformität und Frequenzband
IEEE802.11a/n/ac: 5-GHz-Band
IEEE802.11b/g/n: 2,4-GHz-Band
Sicherheit
WPA3-SAE (AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bit/128 bit)
Bluetooth® drahtlose Technologie*
Standardkonformität und Frequenzband
Bluetooth® 5.0: 2,4-GHz-Band
Nicht alle Bluetooth®-kompatiblen Geräte stehen für
die Kommunikation mit diesem Fernseher zur
Verfügung. Es können bis zu 5 Geräte gleichzeitig
benutzt werden.
Änderungen der äußeren Aufmachung und
technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten. Bei
den Angaben zum Gewicht und den Abmessungen
handelt es sich um ungefähre Werte.
Informationen über die Open-Source-Software siehe
[eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen >
Vor Verwendung > Lizenzinformationen).
Besuchen Sie für weitere Produktinformationen bitte
EPREL:
https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL Registriernummer ist verfügbar auf
https://eprel.panasonic.eu/product.
Hinweis
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 27 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten
bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in
den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu.
Zusätzlich ist die Rückgabe unter bestimmten Voraussetzungen auch bei Vertreibern (Verkaufsfläche
für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 m² und Lebensmitteleinzelhändler, die über
eine Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800
verfügen und mehrmals im Kalenderjahr oder
dauerhaft auch Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen) möglich. Die
Rücknahme hat kostenlos beim Kauf eines gleichartigen Neugerätes zu erfolgen (1:1 Rücknahme).
Unabhängig davon, gibt es die Möglichkeit, die Altgeräte kostenlos an den Vertreiber zurückzugeben
(0:1 Rücknahme; Abmessungen kleiner als 25 cm und weniger als drei Altgeräte).
Vertreiber, die unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ihre Produkte
verkaufen, sind zur Rücknahme von Altgeräten verpflichtet, wenn die Lager- und
Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400betragen.
Onlineverzeichnis der Sammel- und Rücknahmestellen:
https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen.
Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei
entnommen werden können, sind Sie als Endnutzer gesetzlich dazu verpflichtet, diese vor der
Entsorgung zu entnehmen und getrennt als Batterie bzw. Lampe zu entsorgen. Batterien
können zusätzlich im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle
Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen, insbesondere beim Umgang
mit lithiumhaltigen Batterien, auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren
örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses
Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Datenschutz
Wir weisen alle Endnutzer von Elektro- und Elektronikaltgeräten darauf hin, dass Sie für das
Löschen personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeten selbst verantwortlich sind.
Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein. In
diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für die
betreffende Chemikalie erlassen wurden.
Wichtige Informationen
Die Modell- und Seriennummer dieses Gerätes sind auf dem Typenschild an der Rückseite des Gerätes
angegeben. Bitte tragen Sie die Seriennummer an der unten dafür vorgesehenen Stelle ein, und bewahren Sie
diese Anleitung gemeinsam mit der Quittung als permanenten Kaufnachweis für den Fall eines Diebstahls bzw.
Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf.
Modellnummer Seriennummer
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022
Deutsch
TQB4GA0134A
Gedruckt in Malaysia
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ger.book 28 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時33分
Istruzioni per l’uso
TV OLED
Modello n.
TX-77LZW2004 TX-77LZC2004
Per istruzioni più dettagliate, consultare [eHelp]
(Istruzioni per l’uso integrate).
Come utilizzare [eHelp] (pág. 24)
Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle
per eventuali consultazioni future.
Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo
manuale.
Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore
Panasonic locale per l’assistenza.
F0222SR0 Italiano
Italiano
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 1 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時47分
2Italiano
Indice
Leggere con attenzione
Avviso importante ················································ 4
Precauzioni per la sicurezza ·································· 6
Accessori ··························································10
Installazione del televisore ···································11
Installazione della staffa di montaggio a parete ·········12
Collegamenti ·····················································13
Identificazione dei comandi ··································18
Prima sintonizzazione automatica ··························22
Visione dei programmi TV ····································23
Come utilizzare eHelp ·········································24
Domande e risposte ············································24
Manutenzione ····················································25
Dati tecnici ························································26
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 2 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時47分
3
Italiano
I termini HDMI, High-Definition Multimedia Interface
HDMI e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di
HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos,
Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Opere confidenziali non pubblicate.
Copyright © 1992-2021 Dolby Laboratories.
Tutti i diritti riservati.
WPA3™, WPA2™, WPA™ sono marchi di Wi-Fi
Alliance®.
Il simbolo con la dicitura Bluetooth® e i loghi sono marchi
registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi
utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Holdings
Corporation viene concesso in licenza.
DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project.
x.v.Colour™ è un marchio.
DiSEqC™ è un marchio di EUTELSAT.
Google è un marchio di Google LLC.
YouTube e il logo YouTube sono marchi di Google LLC.
Amazon, Prime Video, Alexa e tutti i loghi correlati sono
marchi di Amazon.com, Inc. o dei suoi affiliati.
© Disney
Questo prodotto è conforme alle specifiche tecniche di
UHD Alliance: Modalità di riferimento specificata UHDA,
Versione 1.0. Il logo FILMMAKER MODE™ è un marchio
di UHD Alliance, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
© 2020 Advanced Micro Devices, Inc. Tutti i diritti
riservati. AMD e FreeSync nonché le loro combinazioni
sono marchi di Advanced Micro Devices, Inc.
Per informazioni sui marchi, vedere [eHelp] (Ricerca
per criterio > Leggere prima > Prima dell’uso >
Licenza).
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 3 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時47分
4Italiano
Avviso importante
Ambiente di installazione
Questo televisore ha una funzione “Space Tune” che è in
grado di regolare automaticamente la qualità audio in
base alla posizione del televisore e dell'utilizzatore.
Usando le impostazioni degli altoparlanti a schiera in
linea è possibile inoltre regolare la posizione raggiunta
dal suono in modo che corrisponda alla posizione e alle
circostanze di visualizzazione. È possibile godere di uno
spazio acustico tridimensionale usando gli altoparlanti
che emettono verso l'alto, che riflettono il suono dal
soffitto, gli altoparlanti a schiera in linea e gli altoparlanti
sinistro e destro. La regolazione della funzione “Space
Tune” si avvia automaticamente in occasione della prima
accensione del televisore dopo avere installato questo
televisore ed avere collegato le apparecchiature esterne.
Per l'impostazione seguire le istruzioni sullo schermo.
(pág. 22)
“Space Tune” può essere regolato con [Space Tune
Auto] che effettua automaticamente la regolazione
usando il microfono per il controllo vocale sul
telecomando per misurare e analizzare un tono di test
riprodotto, o con [Regolazione preimpostata] in cui si
immette l'ambiente di installazione del televisore e la
qualità audio viene regolata di conseguenza.
Mentre si effettua l'impostazione con [Space Tune
Auto] viene emesso un suono ad alto volume (tono di
test).
Questa funzione è attiva solo per l'audio dagli
altoparlanti del televisore.
L'effetto varia a seconda dell'ambiente di
installazione.
<Esempio>
A: Altoparlanti che emettono verso l'alto
B: Altoparlanti a schiera in linea
Non visualizzare a lungo parti fisse delle
immagini
In tali casi la parte fissa dell'immagine rimane
leggermente impressa sullo schermo (“persistenza delle
immagini”). Questo non viene considerato un
malfunzionamento e non è coperto dalla garanzia.
Tipiche parti fisse delle immagini:
Immagini fisse visualizzate in modo continuo nella
stessa area (ad esempio numero del canale, logo
del canale, altri loghi o immagini di titoli, ecc.)
Immagini fisse o in movimento
visualizzate con rapporto di
aspetto 4:3 o 16:9, ecc.
Videogiochi
Per evitare la ritenzione delle immagini potrebbe
attivarsi lo screen saver (il logo OLED si muove) o il
messaggio sullo schermo si potrebbe spostare dopo
alcuni minuti se non vengono inviati segnali o non
viene effettuata nessuna operazione.
Impostare [Controllo luminanza logo] su [Max] per
evitare la persistenza delle immagini.
[eHelp] (Ricerca per criterio > Visione > Per ottenere
immagini ottimali > Impostazioni schermo)
Per evitare la persistenza delle immagini, la luminosità
dello schermo potrebbe attenuarsi quando viene
visualizzata l'immagine fissa. Ciò non è sintomo di un
malfunzionamento. La luminosità dello schermo
ritorna al livello precedente quando viene visualizzata
l'immagine attiva.
Accertarsi di spegnere il televisore con il telecomando
per effettuare la manutenzione del pannello. Durante
la manutenzione del pannello il LED diventa
arancione. (pág. 21) La manutenzione funziona come
necessario.
Impostare il rapporto di aspetto su [Formato 4:3] per
l'immagine 4:3. Per informazioni, vedere [eHelp]
(Ricerca per criterio > Visione > Per ottenere immagini
ottimali > Modifica formato).
Per ulteriori informazioni
“Manutenzione del pannello” (pág. 22)
A
B
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 4 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時47分
5
Italiano
Avviso per le funzioni DVB / trasmissioni
di dati / IPTV
Questo televisore è progettato in conformità agli
standard (informazioni aggiornate a febbraio 2022)
DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG
HEVC(H.265)) relativi ai servizi digitali terrestri, DVB-
C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG
HEVC(H.265)) relativi ai servizi digitali via cavo e
DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG
HEVC(H.265)) relativi ai servizi digitali satellitari.
Per la disponibilità dei servizi DVB-T / T2 o DVB-S
nella propria area, rivolgersi al proprio rivenditore
locale.
Per la disponibilità dei servizi DVB-C con questo
televisore, rivolgersi al proprio fornitore di servizi via
cavo.
Questo televisore potrebbe non funzionare
correttamente con segnali non conformi agli standard
DVB-T / T2, DVB-C o DVB-S.
La disponibilità delle caratteristiche varia a seconda
del paese, dell’area geografica, dell’emittente, del
fornitore di servizi e dell’ambiente di rete e satellitare.
Non tutti i moduli CI funzionano correttamente con
questo televisore. Rivolgersi al proprio fornitore di
servizi per informazioni sui moduli CI disponibili.
Questo televisore potrebbe non funzionare
correttamente con moduli CI non approvati dal
fornitore di servizi.
A seconda del fornitore di servizi, possono essere
applicate tariffe aggiuntive.
La compatibilità con i servizi futuri non è garantita.
Le app Internet e funzioni di controllo vocale sono fornite
dai rispettivi fornitori di servizi e possono essere
modificate, sospese o disattivate in qualunque momento.
Panasonic non si assume alcuna responsabilità e non
garantisce in alcun modo la disponibilità o la continuità
dei servizi.
Panasonic non garantisce il funzionamento e le
prestazioni delle periferiche di altri produttori e non si
assume alcuna responsabilità per danni indotti da
funzionamento e/o prestazioni derivanti dall’utilizzo delle
periferiche di tali produttori.
Danni
Ad eccezione dei casi in cui la responsabilità è
riconosciuta dalle normative locali, Panasonic non si
assume alcuna responsabilità per i malfunzionamenti
causati da un uso improprio del prodotto e per altri
problemi o danni causati dall'uso del suddetto.
Panasonic non accetta responsabilità per la perdita,
ecc., di dati causata da calamità.
Dispositivi esterni preparati separatamente dal cliente
non sono coperti dalla garanzia. La cura dei dati
memorizzati in tali dispositivi è responsabilità del
cliente. Panasonic non accetta responsabilità per l'uso
non corretto di questi dati.
Gestione delle informazioni dei clienti
Alcune informazioni relative al cliente, quali l’indirizzo IP
dell’interfaccia di rete del suo terminale (questo
televisore) saranno raccolte al momento del
collegamento del televisore Panasonic (questo
televisore) o di altri dispositivi a Internet (estratto della
nostro Informativa sulla privacy). Il nostro obiettivo è
proteggere i nostri clienti e l’integrità del Servizio, come
anche i diritti o la proprietà di Panasonic. Se desiderate
ulteriori informazioni riguardo all'elaborazione delle
vostre informazioni in questo contesto, vi preghiamo di
visualizzare il testo completo della nostra politica sulla
privacy visualizzato in [eHelp] (Ricerca per criterio > Rete
> Impostazioni di rete > Termini di servizio).
Utilizzando la funzione di connessione a Internet del
televisore (nelle giurisdizioni nelle quali è richiesto il
consenso dell’utente per la raccolta di dati personali ai
sensi delle leggi sulla privacy applicabili), dopo avere
accettato i termini di servizio e l’informativa sulla privacy
di Panasonic (di seguito congiuntamente definiti termini e
condizioni, ecc.), le informazioni sul cliente relative
all’uso dell’unità potranno essere raccolte e utilizzate in
conformità con i termini e le condizioni, ecc.
Per informazioni su termini del servizio / politica sulla
policy, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio > Rete >
Impostazioni di rete > Termini di servizio).
Le informazioni personali del cliente possono essere
registrate sul televisore dalla società di radiotrasmissione
o dal fornitore dell’applicazione. Prima di procedere alla
riparazione, al trasferimento o allo smaltimento del
televisore, si raccomanda di cancellare tutte le
informazioni registrate sullo stesso televisore,
attenendosi alla seguente procedura.
[eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > Impostazioni
originali)
Le Informazioni sul Cliente possono essere raccolte dal
fornitore attraverso l'applicazione fornita da terze parti
direttamente sul televisore o sul sito web. Si prega di
confermare anticipatamente i termini e le condizioni, ecc.
del fornitore.
Panasonic non avrà alcuna responsabilità in merito
alla raccolta o all’uso delle Informazioni sul Cliente
attraverso l'applicazione fornita da terze parti
direttamente sul televisore o sul sito web.
Al momento dell’inserimento del numero della vostra
carta di credito, del vostro nome, ecc. si raccomanda
di verificare l'affidabilità del fornitore.
Le informazioni raccolte possono essere registrate nel
server, ecc. del fornitore. Prima di procedere alla
riparazione, al trasferimento o allo smaltimento del
televisore, assicurarsi di cancellare le informazioni nel
rispetto dei termini e delle condizioni, ecc. del
fornitore.
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 5 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時47分
6Italiano
La registrazione e la riproduzione di un contenuto su
questo o su qualsiasi altro apparecchio può richiedere
l’autorizzazione del proprietario del copyright o di altri
diritti relativi ai contenuti. Panasonic non dispone
dell’autorità e non garantisce all’utente tale
autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi
diritto, capacità o intenzione di ottenere l’autorizzazione
stessa per conto dell’utente. È responsabilità dell’utente
assicurarsi che l’uso di questo o di altri apparecchi sia
conforme alla normativa sul copyright applicabile nel
paese di residenza. Fare riferimento a tale normativa per
ulteriori informazioni sulle leggi e sui regolamenti in
merito, oppure contattare il proprietario dei diritti del
contenuto che si desidera registrare o riprodurre.
Questo prodotto è concesso in licenza in base alla
licenza del portafoglio di brevetti AVC per l’uso personale
di un utente per (i) la codifica video conforme allo
standard AVC (“AVC Video”) e/o (ii) la decodifica AVC
Video codificata dall’utente che svolge una attività
personale e/o ottenuta da un fornitore video dotato della
licenza a fornire il servizio AVC Video. Non viene
concessa alcuna licenza, implicita o esplicita, per altro
uso.
Si possono ottenere informazioni addizionali da MPEG
LA, L.L.C.
Vedere http://www.mpegla.com.
Questo simbolo indica che il dispositivo funziona in
modalità CC.
Questo simbolo indica che si tratta di un dispositivo
elettrico di Classe II o con doppio isolamento, che
pertanto non richiede un collegamento di messa a terra.
Trasportare soltanto in posizione verticale.
Precauzioni per la
sicurezza
Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche,
incendio, danni o infortuni, attenersi alle avvertenze e
alle precauzioni riportate di seguito:
Spina e cavo di alimentazione
Questo televisore è progettato per funzionare con
un’alimentazione CA 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Inserire completamente la spina nella presa di
corrente.
Per spegnere completamente l’apparecchio, è
necessario estrarre la spina dalla presa di corrente.
Pertanto, la spina deve essere sempre facilmente
accessibile.
Prima di pulire il televisore, scollegare la spina del
cavo di alimentazione.
Non danneggiare il cavo di alimentazione.
Non spostare il televisore con il cavo di
alimentazione collegato alla presa di corrente.
Non torcere il cavo di alimentazione e non piegarlo
o tenderlo eccessivamente.
Non usare il cavo di alimentazione con la spina
danneggiata o una presa di corrente danneggiata.
Assicurarsi che il televisore non schiacci il cavo di
alimentazione.
Se si rileva qualcosa di insolito,
staccare immediatamente la
spina del cavo di alimentazione
dalla presa di corrente.
Il tipo di spina del cavo di
alimentazione può variare a
seconda del paese.
Non toccare la spina del cavo di
alimentazione con le mani bagnate.
Non mettere oggetti
pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non mettere il cavo di
alimentazione vicino ad un
oggetto molto caldo.
Non staccare il cavo di
alimentazione tirandolo.
Per staccare il cavo di
alimentazione dalla presa
di corrente, prenderlo per
la spina.
Avvertenza
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 6 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時47分
7
Italiano
Attenzione
Non inserire alcun oggetto nei fori di ventilazione del
televisore.
Se il televisore viene utilizzato in un ambiente in cui gli
insetti possono penetrare con facilità nell’apparecchio.
Insetti, ad esempio moscerini, ragni, formiche, ecc.,
possono penetrare nel televisore, essi possono
causare danni all’apparecchio oppure restare
intrappolati nell’area visibile dello stesso, ossia lo
schermo.
Se il televisore viene utilizzato in un ambiente in cui
sono presenti polvere o fumo.
Durante il normale funzionamento, particelle di
polvere/fumo possono penetrare nel televisore
attraverso le griglie di ventilazione e restare
intrappolate nell’apparecchio. Quando questo accade,
possono verificarsi fenomeni di surriscaldamento,
funzionamento difettoso, peggioramento
dell’immagine, ecc.
Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio
non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic
locale per far eseguire la regolazione o l’installazione
delle staffe di montaggio a parete approvate.
Evitare di esercitare un’eccessiva pressione o di
urtare il pannello dello schermo.
Assicurarsi che i bambini non salgano sul televisore.
Questo televisore è progettato per l’uso da tavolo.
Non aprire né modificare il
televisore per proprio conto
poiché rimuovendo i pannelli è
possibile entrare in contatto con
componenti sotto tensione con
conseguente pericolo di scosse
elettriche. All’interno del
televisore non sono presenti
componenti riparabili
dall'utilizzatore.
Non esporre il televisore alla
pioggia oppure all’umidità
eccessiva. Non posare
sull’apparecchio recipienti con
acqua, come ad esempio vasi
e non esporre il televisore a
acqua che gocciola né a
spruzzi d'acqua.
Non collocare il televisore su
superfici inclinate o instabili e
assicurarsi che non sporga
oltre il margine della base.
Avvertenza
Avvertenza Pericolo di Stabilità
Il televisore potrebbe cadere, causando gravi
lesioni personali o morte. Molte lesioni, in
particolare ai bambini, possono essere evitate
adottando semplici precauzioni quali:
Utilizzare SEMPRE armadi o supporti o metodi
di montaggio raccomandati dal produttore del
televisore.
Utilizzare SEMPRE mobili in grado di sostenere
in modo sicuro il televisore.
Assicurarsi SEMPRE che il televisore non
sporga dal bordo del mobile che lo sostiene.
Informare SEMPRE i bambini dei possibili
pericoli che comporta salire sui mobili per
raggiungere il televisore o i suoi comandi.
Collegare SEMPRE cavi elettrici e cavi alla TV,
in modo che nessuno possa inciamparvi, tirarli o
afferrarli.
Non collocare il televisore in una posizione
instabile.
Non posizionare il televisore su mobili alti (ad
esempio, credenze o librerie) senza ancorare il
mobile e il televisore ad un adeguato supporto.
Non collocare il televisore su un panno o altri
materiali frapposti tra il televisore e il mobile che
lo sostiene.
Non posizionare oggetti che potrebbero indurre i
bambini a arrampicarsi, come giocattoli e
telecomandi, sulla parte superiore della TV o sui
mobili su cui è posizionata la TV.
Se il televisore viene conservato e spostato,
valgono le stesse considerazioni indicate in
precedenza.
Non esporre il televisore alla
luce diretta del sole e altre fonti
di calore.
Al fine di prevenire
gli incendi, tenere
sempre lontano dal
televisore le
candele e le altre
fonti di fiamme
libere.
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 7 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時47分
8Italiano
Pericolo di strozzamento / soffocamento
L’imballaggio e alcune parti piccole di questo prodotto
possono essere pericolosi per i bambini,
sottoponendoli a un rischio di soffocamento. Tenere
queste parti fuori della portata dei bambini.
Piedistallo
Non smontare o modificare il piedistallo.
Non usare piedistalli diversi da quello fornito con il
televisore.
Non utilizzare il piedistallo qualora presenti
deformazioni o rotture. In questo caso, rivolgersi
immediatamente al rivenditore Panasonic locale.
Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano
saldamente serrate.
Assicurarsi che il televisore non subisca urti durante
l’installazione del piedistallo.
Assicurarsi che i bambini non salgano sul piedistallo.
Per l’installazione o la rimozione del televisore dal
piedistallo è necessario l’intervento di almeno due
persone.
Installare o rimuovere il televisore attenendosi alla
procedura specificata.
Onde radio
Non usare il televisore e il telecomando all’interno di
strutture sanitarie o in luoghi con apparecchiature
medicali. Le onde radio possono interferire con le
apparecchiature medicali e causare danni dovuti al
malfunzionamento.
Non usare il televisore e il telecomando nelle
vicinanze di apparecchiature con comando
automatico come porte automatiche o allarmi
antincendio. Le onde radio possono interferire con le
apparecchiature di controllo automatiche e causare
danni dovuti al malfunzionamento.
Se portate un cardiostimolatore, tenete il televisore e il
telecomando ad una distanza di almeno 15 cm. Le
onde radio possono interferire con il funzionamento
del pacemaker.
Evitare di smontare o modificare il televisore e il
telecomando in qualsiasi modo.
LAN wireless incorporata
Non utilizzare la LAN wireless incorporata per la
connessione a una rete wireless (SSID*) per la quale
non si dispone dei diritti di utilizzo. Tali reti potrebbero
essere elencate nei risultati della ricerca. Il loro utilizzo
potrebbe tuttavia essere considerato come illecito.
Non sottoporre la LAN wireless incorporata a
temperature elevate, alla luce diretta del sole o
all’umidità.
I dati trasmessi e ricevuti mediante onde radio
possono essere intercettati e controllati.
La LAN wireless incorporata utilizza bande di
frequenza a 2,4 GHz e 5 GHz. Per evitare
malfunzionamenti o rallentamenti causati da
interferenze delle onde radio durante l’utilizzo della
LAN wireless incorporata, allontanare il televisore da
altri apparecchi che utilizzano segnali a 2,4 GHz e
5 GHz, quali altri dispositivi LAN wireless, forni a
microonde e telefoni cellulari.
Se si verificano problemi causati dall’elettricità statica,
è possibile che il televisore smetta di funzionare al fine
di proteggersi. In questo caso, spegnere il televisore
con l’interruttore principale di accensione /
spegnimento, quindi riaccenderlo.
Tecnologia wireless Bluetooth®
Il televisore e il telecomando utilizzano la banda ISM
radiofrequenza a 2,4 GHz (Bluetooth®). Per evitare
malfunzionamenti o una risposta lenta causata da
interferenze delle onde radio, tenere il televisore e il
telecomando fuori dalla portata di apparecchiature
come unità wireless LAN, altri apparecchi Bluetooth®,
forni a microonde, cellulari e apparecchiature che
operano con segnali sulla frequenza 2,4 GHz.
Avvertenza
Avvertenza
Precauzioni
Avvertenza
SSID è un nome che identifica una particolare rete
wireless per la trasmissione.
Precauzioni
Precauzioni
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 8 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時47分
9
Italiano
Ventilazione
Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno al
televisore per evitare un eccessivo accumulo di calore,
che potrebbe causare un guasto precoce di alcuni
componenti.
A prescindere dall’utilizzo di un piedistallo, assicurarsi
sempre che le aperture sul fondo del televisore non
siano bloccate e vi sia spazio sufficiente per
consentire una ventilazione adeguata.
Spostamento del televisore
Prima di spostare il televisore, scollegare tutti i cavi.
Spostare il televisore avvalendosi di almeno due
persone per evitare infortuni causati da un suo
eventuale ribaltamento o caduta.
Durante il trasporto del televisore non afferrare mai lo
schermo come mostrato di seguito. Ciò potrebbe
danneggiarlo o causarne il malfunzionamento.
Come trasportare il televisore. (pág. 11)
Trasportare soltanto in posizione verticale.
Trasportare il televisore con il pannello rivolto verso
l'alto o verso il basso potrebbe danneggiare i circuiti
interni.
Inutilizzo prolungato
Questo televisore continua a consumare della corrente
anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina
del cavo di alimentazione rimane attaccata alla presa di
corrente.
Se il televisore non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo, staccare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
Volume eccessivo
Se si avverte nelle orecchie un rumore tamburellante,
abbassare il volume o interrompere temporaneamente
l’uso delle cuffie.
Batterie del telecomando
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini per
evitare che le ingeriscano.
In caso di ingestione accidentale possono verificarsi
effetti fisici dannosi. Se si sospetta che un bambino ne
abbia ingerita una, consultare immediatamente un
medico.
L’installazione non corretta potrebbe causare perdite,
corrosione ed esplosione delle batterie.
Per la sostituzione, utilizzare soltanto batterie di tipo
uguale o equivalente.
Non mischiare batterie vecchie e nuove.
Non mischiare tipi diversi di batterie (come batterie
alcaline e al manganese).
Non usare batterie ricaricabili (Ni-Cd, ecc.).
Non bruciare o rompere le batterie.
Non esporre le batterie a calore eccessivo, ad
esempio luce del sole, fiamme libere o simili.
Smaltire correttamente le batterie.
Rimuovere la batteria dall’unità quando non la si
utilizza per periodi prolungati per prevenire perdite,
corrosioni ed esplosioni.
Non ostacolare la ventilazione,
ad esempio coprendo le
aperture di ventilazione con
giornali, tovaglie e tende.
Precauzioni
10
1010 10
(cm)
Precauzioni
Il volume eccessivo delle
cuffie può danneggiare
l’udito. Può provocare danni
irreversibili.
Precauzioni
Precauzioni
Avvertenza
Precauzioni
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 9 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時47分
10 Italiano
TV OLED
Dichiarazione di conformità UE (DoC)
Austria, Belgio, Bulgaria, Repubblica Ceca, Danimarca,
Estonia, Francia, Germania, Islanda, Italia, Grecia,
Spagna, Cipro, Lettonia, Liechtenstein, Lituania,
Lussemburgo, Ungheria, Malta, Paesi Bassi, Norvegia,
Polonia, Portogallo, Romania, Slovenia, Slovacchia,
Turchia, Finlandia, Svezia, Svizzera, Croazia
Potenza di uscita trasmessa nelle bande di frequenza
Accessori
Telecomando (pág. 18)
N2QBYA000060
Piedistallo (pág. 11)
Passacavo (pág. 16)
Batterie (2) (pág. 19)
R03
Istruzioni per l’uso
Garanzia pan-europea
Gli accessori potrebbero non essere posizionati tutti
insieme. Prestare attenzione a non gettarli via
accidentalmente.
Con il presente documento, Panasonic Entertainment
& Communication Co., Ltd. dichiara che questo
televisore è conforme ai requisiti fondamentali e ad
altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE.
Se si desidera ottenere una copia della dichiarazione
di conformità originale di questo televisore, visitare il
seguente sito Web:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Rappresentante autorizzato nell’UE:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Amburgo, Germania
Produttore:
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Città di Moriguchi,
Osaka 570-0021, Giappone
Montato nella Repubblica di Polonia
La banda 5,15 – 5,35 GHz della LAN wireless
è limitata al funzionamento in interni solo nei
seguenti paesi.
Tipo di wireless Banda di
frequenza
Potenza di
uscita (EIRP)
LAN wireless
2412-2472 MHz < 20 dBm
5150-5250 MHz < 23 dBm
5250-5350 MHz < 23 dBm
5470-5725 MHz < 23 dBm
Bluetooth®2402-2480 MHz < 10 dBm
Accessori standard
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 10 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
11
Italiano
Installazione del
televisore
APiedistallo
BVite di montaggio (4)
Non afferrare il pannello dalla parte dello schermo.
Accertarsi di non graffiare o rompere il televisore.
Non posizionare il televisore temporaneamente sul
pavimento o su una scrivania.
Inserire il piedistallo fissandolo saldamente, altrimenti
potrebbe staccarsi quando si installa l‘apparecchio
TV.
Non applicare una pressione forte alle parti con gli
altoparlanti sulla parte anteriore e sui lati di questo
televisore.
Accertarsi che tutte le viti siano saldamente serrate.
Non assemblare il piedistallo in modi diversi da quelli
specificati di seguito.
Sistemazione dei cavi (pág. 16)
M4 × 15 (mm)
Operazioni preliminari
Montaggio del piedistallo
A
B
Parte con gli
altoparlanti sulla parte
anteriore di questo
televisore
Parti con gli
altoparlanti sui lati
di questo televisore
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 11 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
12 Italiano
Quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o si
reimballa il televisore, assicurarsi di rimuovere il
piedistallo completando le procedure seguenti.
1Rimuovere le viti di montaggio B dal piedistallo.
2Estrarre il piedistallo dal televisore.
Installazione della
staffa di montaggio
a parete
Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare
la staffa di montaggio a parete raccomandata.
Fori per l’installazione della staffa di montaggio a
parete
L’utilizzo di staffe di montaggio a parete diverse o
l’installazione di una staffa di montaggio a parete per
conto proprio comporta il rischio di lesioni personali e
di danneggiamento del prodotto. Per mantenere le
prestazioni e la sicurezza dell’apparecchio, richiedere
al rivenditore o all’installatore di fissare le staffe al
muro. Qualsiasi danno causato da un’installazione
eseguita in assenza di un installatore qualificato
invaliderà la garanzia.
Leggere attentamente le istruzioni in dotazione con gli
accessori opzionali e accertarsi di seguire tutte le
procedure necessarie per evitare la caduta del
televisore.
Maneggiare con cura il televisore durante
l’installazione, in modo che non subisca colpi o venga
sottoposto a forze che potrebbero danneggiarlo.
Fare attenzione quando si fissano le staffe alla parete.
Prima di attaccare le staffe, accertarsi sempre che
non siano presenti cavi elettrici o tubi nella parete.
Se si decide di non utilizzare più il televisore,
smontarlo dal supporto di sospensione per evitare il
rischio di cadute e conseguenti lesioni.
Rimozione del piedistallo
(Vista laterale)
Profondità della vite
minimo: 13 mm
massimo: 41 mm
Diametro della vite
M8
Vite per il fissaggio del televisore sulla
staffa di montaggio a parete (non in
dotazione con il televisore)
Parte posteriore del televisore
400 mm
300 mm
Avvertenza
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 12 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
13
Italiano
Collegamenti
I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti
con questo televisore.
Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa
di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi
cavo.
Verificare che il tipo di terminale e le spine del cavo
siano corretti per il collegamento.
Usare un cavo conforme a HDMI completamente
cablato.
Tenere il televisore lontano dalle apparecchiature
elettriche (apparecchiature video, ecc.) o
apparecchiature con un sensore a infrarossi; in caso
contrario, potrebbero verificarsi distorsioni di
immagini/audio o interferenze nel funzionamento
dell’altra apparecchiatura.
Leggere anche il manuale del componente che viene
collegato.
1 Targhetta del nome del modello
2 Slot CI 1 - 2
3 Presa cuffia / Subwoofer
(presa mini stereo da 3,5 mm)
4
Porta USB 2 - 3
Questo simbolo indica il funzionamento CC.
5 HDMI 4
6 DIGITAL AUDIO
7 Terminale ETHERNET
Usare il cavo LAN (STP) schermato a doppino
ritorto.
8AV IN
9 HDMI 1 - 3
10
Porta USB 1
Questo simbolo indica il funzionamento CC.
11
Terminale satellitare
12
Terminale terrestre / cavo
Dispositivi AV
(Registratore DVD / Registratore Blu-ray, Decoder, ecc.)
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio
> Visione > Base > Collegamenti di base).
Antenna
(Per vedere trasmissioni via cavo / digitali / analogiche)
TV
Cavo RF
Antenna terrestre
Cavo di alimentazione
Terminali
6 7 8 109
12
11
3
2
5
4
1
Collegamenti di base
Cavo
Fermacavo (fornito con il cavo di alimentazione)
Per allentare:
Per rimuovere dal televisore:
Ganci
Tenere premuti entrambi i ganci laterali
Tenere premuta la linguetta
Linguetta
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 13 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
14 Italiano
Collegamento satellite
Per installare correttamente la parabola satellitare,
rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni
dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle
trasmissioni satellitari.
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio
> Visione > Base > Collegamento satellite).
Collegamento DVB-via-IP (server, client,
ecc.)
A seconda delle condizioni della rete e della
trasmissione, questa funzione potrebbe non essere
disponibile.
Per informazioni sui collegamenti, consultare il
manuale del server DVB-via-IP.
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio
> Funzioni > DVB-via-IP).
Rete
Per utilizzare i servizi Internet, è necessario un ambiente
di rete a banda larga.
Se non si dispone di servizi di rete a banda larga,
rivolgersi al rivenditore per assistenza.
Preparare l’ambiente Internet per la connessione
cablata o wireless.
Il setup della connessione di rete si avvierà al primo
utilizzo del televisore. (pág. 22)
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio
> Rete > Connessioni di rete).
TV
Cavo HDMI
Dispositivo compatibile 4K / HDR
Riproduce l’immagine con maggiore precisione con la
gamma di colori espansa e in modo più uniforme con
un frame rate elevato quando si collega
l’apparecchiatura compatibile con 4K. [Modalità2] è
una modalità che supporta segnali con una definizione
migliore rispetto alla [Modalità1]. [Modalità3] è una
modalità che supporta segnali con un frame rate
maggiore rispetto alla [Modalità2]. Impostare su
[Modalità1] se l’immagine o il suono nell’ingresso
HDMI non è riprodotto correttamente.
Collegare l’apparecchiatura compatibile con 4K a un
terminale HDMI utilizzando un cavo compatibile con
4K: sarà così possibile visionare il contenuto in
formato 4K.
La funzione HDR non aumenta il picco di luminosità
effettivo dello schermo del televisore.
[Impostazione auto HDMI] (menu
[Impostazione])
Riproduce l’immagine con maggiore precisione con la
gamma di colori espansa e in modo più uniforme con un
frame rate elevato quando si collega l’apparecchiatura
compatibile con 4K. Selezionare la modalità a seconda
del’apparecchiatura.
[Modalità1]:
Per una migliore compatibilità. Impostare su
[Modalità1] se l’immagine o il suono nell’ingresso
HDMI non è riprodotto correttamente.
[Modalità2]:
Per l’apparecchiatura compatibile con 4K che ha la
funzione di riprodurre l’immagine con precisione con
la gamma di colori espansa
[Modalità3]:
Per apparecchiature compatibili 4K che hanno la
funzione di trasmettere l'immagine con frame rate
elevato
(Questa modalità e valida in HDMI 1 e 2)
Per cambiare la modalità
1. Selezionare la modalità di ingresso HDMI relativa
all'apparecchiatura.
2. Visualizzare la barra del menu e selezionare [Menu
principale], poi selezionare [Impostazione].
3. Cambiare la modalità in [Impostazione auto HDMI].
Per informazioni sul formato valido, vedere [eHelp]
(Ricerca per criterio > Visione > Risoluzione 4K >
Impostazione auto HDMI).
TV
Cavo HDMI
Dispositivo compatibile VRR/AMD FreeSync™
Premium
La funzione VRR (Variable Refresh Rate) / AMD
FreeSync™ Premium fornisce un’esperienza di gioco
più fluida, con bassa latenza e senza stuttering o
tearing delle immagini.
Per abilitare VRR/AMD FreeSync™ Premium,
impostare [VRR] (Immagine > Opzioni) su [On].
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio
> Visione > Per ottenere immagini ottimali > Opzioni).
Collegamenti di dispositivi
compatibili 4K / HDR Collegamento per dispositivo
compatibile VRR/AMD FreeSync™
Premium
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 14 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
15
Italiano
Lettore DVD / Videocamera / Console di
gioco
(apparecchiatura VIDEO)
TV
Adattatore AV (schermato / non in dotazione)
Cavo video composito (schermato)
Utilizzare il cavo composito schermato.
Cavo audio (schermato)
Utilizzare i cavi audio schermati
Lettore DVD / Videocamera / Console di gioco
Amplificatore (per l’ascolto con diffusori
esterni)
Per fruire del suono multicanale dall’apparecchiatura
esterna (ad esempio Dolby Digital 5.1ch), collegare
l’apparecchiatura all’amplificatore. Per informazioni
sui collegamenti, leggere i manuali di istruzioni del
componente e dell’amplificatore.
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio
> Visione > Componente esterno > Collegamento
esterno).
Cuffia / Subwoofer
Per usare le cuffie, impostare [Uscita terminale cuffie]
nel menu Audio su [Cuffie].
Per usare il subwoofer, impostare [Uscita terminale
cuffie] nel menu Audio su [Subwoofer]. (L’uscita
subwoofer dal televisore è la stessa sia per il lato
sinistro che per il destro).
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio
> Visione > Componente esterno > Collegamento
esterno).
Hard disk USB (per registrazione)
Usare la porta USB 1 per la connessione dell'hard
disk USB.
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio
> Registrazione).
VIERA Link
Usare HDMI 1 - 4 per la connessione VIERA Link.
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio
> Funzioni > VIERA Link “HDAVI Control™”).
Common Interface
Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere il
televisore mediante l’interruttore di accensione /
spegnimento principale.
Se la smart card e il modulo CI vengono fornite
insieme, inserire prima il modulo CI e
successivamente la smart card nel modulo CI.
Inserire o rimuovere il modulo CI completamente nella
direzione corretta illustrata.
Normalmente appaiono i canali criptati. (i canali visibili
e le relative funzioni dipendono dal modulo CI).
Se i canali criptati non appaiono
[Common Interface] (menu [Impostazione])
Sul mercato potrebbero essere disponibili moduli CI
con versioni del firmware obsolete, che non sono
totalmente interoperabili con questo televisore CI+
v1.4. In questo caso, rivolgersi al fornitore dei
contenuti.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio >
Funzioni > Common Interface), leggere il manuale di
istruzioni del modulo CI o contattare il fornitore dei
contenuti.
Assicurarsi di rimuovere la scheda del modulo CI, ecc.
prima di procedere alla riparazione, al trasferimento o
allo smaltimento.
TV
Altre connessioni
abcd
(Visione)
(Ascolto)
a: L
b: Video
c: Terra
d: R
3,5 mm
Modulo CI
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 15 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
16 Italiano
Fissaggio del cavo di alimentazione usando
il passacavo
Fissare il passacavo
Inserire il passacavo in un foro
Fissare il cavo
Per rilasciare:
Per rimuovere dal televisore:
Fissaggio dei cavi usando il passacavo
Fissare il cavo
Fissaggio del cavo di alimentazione usando
il fermacavo
Fissare il fermacavo
Inserire il fermacavo del cavo di alimentazione in un foro
Sistemazione dei cavi
Foro
Chiudere
Linguetta
Tenere premuta la linguetta
Ganci
Tenere premuti entrambi i ganci laterali
Tenere premuta la linguetta
Linguetta
Chiudere
Foro
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 16 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
17
Italiano
Fissare i cavi
Per allentare:
Per rimuovere dal televisore:
<Esempio>
Se necessario, fissare i cavi.
Se si usa l’accessorio opzionale, attenersi alle istruzioni
del manuale di montaggio delle opzioni per fissare i cavi.
Questo televisore supporta le comunicazioni Bluetooth®.
I dispositivi Bluetooth® che sono stati registrati (abbinati)
con questo televisore possono connettersi (comunicare
con) questo televisore.
Quando si registra (si abbina) un dispositivo
Bluetooth® con questo televisore, spostare il
dispositivo a non più di 50 cm dal televisore.
Non è possibile registrare (abbinare) dispositivi Bluetooth
®
che non sono compatibili con questo televisore.
Se un dispositivo Bluetooth® che è stato registrato
(abbinato) con questo televisore viene poi registrato e
utilizzato su un altro dispositivo, potrebbe essere reso
non disponibile per l'uso con questo televisore.
Registrare nuovamente il dispositivo su questo
televisore se ciò si verifica.
Su questo televisore è possibile registrare dispositivi
audio Bluetooth® che supportano A2DP. A causa delle
caratteristiche della tecnologia wireless, ci sarà del
ritardo tra la riproduzione di video e audio.
Possono essere utilizzati simultaneamente un massimo
di 2 dispositivi audio che supportano A2DP. Per usare
2 dispositivi, impostare [Doppio audio] (Impostazione >
Configurazione Bluetooth > Impostaz. audio Bluetooth)
su [On] e quindi collegare il secondo dispositivo.
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio
> Funzioni > Dispositivi Bluetooth).
Per le connessioni tra il televisore e il telecomando
possono essere utilizzate sia la tecnologia wireless
Bluetooth® che la funzione di comunicazione a infrarossi.
Poiché i controlli vocali (pág. 21) utilizzano la tecnologia
wireless Bluetooth® il telecomando deve essere
registrato (abbinato) con il televisore.
Quando si usa il telecomando per la prima volta dopo
l'acquisto, quando si preme un pulsante qualsiasi mentre
si punta il telecomando verso il ricevitore del segnale del
telecomando con le batterie inserite, il telecomando
viene automaticamente registrato (abbinato).
Quando si effettua la registrazione, rivolgere il
telecomando verso il ricevitore del segnale del
telecomando sul televisore, entro un raggio di circa 50 cm.
La registrazione potrebbe non essere completata
correttamente se le batterie del telecomando si stanno
scaricando.
Far passare la punta nei gancetti
Gancetti
Tenere premuta la linguetta
Linguetta
Ganci
Tenere premuti entrambi i ganci laterali
Connessione di dispositivi Bluetooth®
Registrazione di dispositivi Bluetooth
®
Registrazione del telecomando (in
dotazione)
Ricevitore dei segnali del
telecomando
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 17 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
18 Italiano
Se la registrazione non va a buon fine
Se la registrazione (abbinamento) non viene completata
correttamente, provare nuovamente la registrazione.
1Visualizzare la barra del menu e selezionare [Menu
principale], poi selezionare [Impostazione]
2Selezionare il menu di impostazione del telecomando
in [Menu sistema]
3Selezionare [Accoppiamento]
Viene visualizzata la schermata di registrazione,
quindi seguire le istruzioni sullo schermo per
registrarsi.
Quando il telecomando non risponde
1Tenere premuti i tasti mostrati sotto
contemporaneamente per circa 3 secondi
2Puntare il telecomando verso il ricevitore del segnale
del telecomando e seguire la seguente procedura per
deregistrare (disabbinare) il telecomando
[Menu principale] [Impostazione]
[Menu sistema] [Impostazioni telecomando]
[Interrompere l'accoppiamento]
3Registrare (abbinare) nuovamente il telecomando
“Se la registrazione non va a buon fine”
(pág. 18)
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio
> Funzioni > Controllo vocale > Impostazioni).
Se il telecomando non è registrato (abbinato) con il
televisore, essi comunicano via infrarossi. Rivolgere il
telecomando verso il ricevitore del segnale del
telecomando per il funzionamento quando si usa la
comunicazione a infrarossi. Si segnala che i controlli
vocali non saranno disponibili.
Se il telecomando è registrato (abbinato) con il
televisore, essi comunicano via Bluetooth®. Quando si
usa la comunicazione Bluetooth® non è necessario
che il telecomando sia rivolto verso il ricevitore del
segnale del telecomando. Tuttavia, è necessario
rivolgere il telecomando verso il ricevitore del segnale
del telecomando per il corretto funzionamento quando
si accende o si spegne il televisore.
Identificazione dei
comandi
1 selezione
2 accesso
Menu
principale
Impostazione
Nota
Telecomando
1
5
7
8
9
10
6
12
11
2
3
4
14
13
15
16
17
24
26
27
25
28
18
19
20
21
22
23
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 18 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
19
Italiano
1 [ ]: Accende o spegne il televisore (o imposta la
modalità stand-by)
2IMMAGINE
Modifica la modalità di visualizzazione.
3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV,
Disney+
Usati per accedere direttamente a ciascun servizio.
4 Tasti colorati
(rosso-verde-giallo-blu)
Utili per selezionare, scorrere e utilizzare varie
funzioni.
5MENU
Visualizza la barra menu.
È possibile accedere ai menu Immagine, Audio,
Rete, Timer, Impostazioni e Guida selezionando
[Menu principale] sulla barra dei menu.
6 CASA
Visualizza [Home].
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per
criterio > Home > Home).
7 Informazioni
Per visualizzare le informazioni sui canali e sui
programmi.
8
OK
Per confermare le selezioni e le scelte.
Premere dopo aver selezionato le posizioni dei
canali per cambiare velocemente canale.
9
Menu opzioni
Per visualizzare le impostazioni opzionali.
10
FORNITORE/ELENCO
Avvia l'applicazione dell'operatore o visualizza
l'elenco dei canali.
11
Pulsante controllo vocale
Utilizzato per la funzione di controllo vocale.
12
Silenziamento audio On / Off
13
Volume Su / Giù
14
Tasti numerici
Per cambiare i canali e le pagine Televideo.
Per accendere il televisore quando è in modalità
Standby.
15
[eHelp]
Visualizza [eHelp] (Istruzioni per l’uso integrate).
16
Microfono
Si aziona con il microfono di controllo vocale.
17
Selezione della modalità di ingresso
TV - passa a TV satellitare / TV via cavo / TV
digitale / DVB-via-IP / TV analogica.
AV - passa a modalità di ingresso AV dall'elenco di
selezione ingressi.
18
APP
Visualizza [Apps] (elenco delle applicazioni).
19
Guida TV
Per visualizzare la Guida elettronica dei
programmi.
20
PER USCIRE
Torna alla schermata di visualizzazione normale.
21
Tasti dei cursori
Per effettuare le selezioni e le regolazioni.
22
INDIETRO
Per tornare al menu / pagina precedente.
23
LA MIA APP
Assegna un’applicazione preferita. Dopo
l’impostazione, avviare l’applicazione facilmente
premendo questo pulsante.
Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per
criterio > Home > App).
24
Controllo dei contenuti, componente collegato,
ecc.
25
Pulsante Televideo
26
Canale Su / Giù
27
Sottotitoli
Per visualizzare i sottotitoli.
28
Ultima visualizzazione
Per passare all’ultimo canale o all’ultima modalità di
ingresso visualizzati.
Installazione / rimozione delle batterie
Fare attenzione alla polarità corretta (+ o -).
Scorrere e sollevare
R03/LR03, AAA
Chiudere
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 19 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
20 Italiano
Se un altro televisore Panasonic è vicino al presente
apparecchio TV, l'altro televisore potrebbe essere
azionato quando si usa il telecomando a infrarossi.
Modificare la modalità del telecomando del televisore per
evitare operazioni simultanee.
La modalità telecomando 1 rappresenta
l’impostazione predefinita.
1Visualizzare la barra del menu e selezionare [Menu
principale], poi selezionare [Impostazione]
2Selezionare il menu di impostazione del telecomando
in [Menu sistema]
3Selezionare la modalità del telecomando in
[Impostazione modalità]
4Selezionare [Modalità2]
Tenere premuti i tasti [OK]/[MUTE]/[2]* (tasti numerici)
per almeno 3 secondi, quindi premere OK.
Per impostare [Modalità1], impostare “1”, per
impostare [Modalità3], impostare “3”, per impostare
[Modalità4], impostare “4”.
Quando si utilizza la modalità 1 del telecomando,
configurare il televisore ed il telecomando
rispettivamente sulla modalità 1.
Modalità telecomando errata
Quando il televisore riceve un segnale con una modalità
telecomando diversa dalla modalità impostata sul
televisore per cinque volte consecutive, viene
visualizzato il messaggio Errore modalità telecomando.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Quando tutte le impostazioni vengono inizializzate
effettuando [Impostazioni originali], la modalità
telecomando del televisore viene resettata alla
modalità 1. Se non è possibile controllare il televisore
con il telecomando, tenere premuti i tasti [OK]/
[MUTE]/[1] per almeno 3 secondi per impostare il
telecomando sulla modalità 1.
Reset modalità telecomando
E’ possibile effettuare un ripristino forzato della modalità
telecomando del televisore per passare alla modalità 1.
1Prendere un altro telecomando Panasonic la cui
modalità telecomando sia stata impostata su 1
2Puntare il telecomando verso il televisore, quindi
premere il tasto MUTE per circa 15 secondi
3Nel momento in cui appare una schermata che chiede
di confermare il reset forzato della modalità
telecomando, premere il tasto MUTE di nuovo per
circa 3 secondi
Impostazione della modalità
telecomando
1 selezione
2 accesso
Menu
principale
Impostazione
1 selezione
2 accesso
1 selezione
2 accesso
1 selezione
2 accesso
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 20 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
21
Italiano
Il televisore riconosce il parlato quando si parla nel
microfono del controllo vocale, permettendo di eseguire
operazioni come cambiare i canali TV, regolare il
volume, cercare i programmi e fare ricerche su Internet.
Se il telecomando non è registrato (abbinato) con il
televisore, registrare (abbinare) il telecomando.
(pág. 17)
Le funzioni Google Assistant e Amazon Alexa al
momento potrebbero essere considerate per un futuro
rilascio nella vostra regione. Verranno rese disponibili
quando saranno pronte per il rilascio.
Le funzioni Google Assistant e Amazon Alexa
potrebbero non essere disponibili in determinati paesi
o regioni o per determinate emittenti.
Il televisore deve essere collegato a Internet per poter
effettuare ricerche, ecc. (pág. 14)
La copertura effettiva dei controlli vocali dipende
dall'ambiente di visualizzazione.
Il funzionamento potrebbe non essere corretto a
seconda del tipo di voce della persona e del modo in
cui parla, così come a seconda dell'ambiente e delle
condizioni circostanti.
Quando altri dispositivi Bluetooth® sono collegati
contemporaneamente, i controlli vocali potrebbero
non funzionare correttamente a seconda dei
dispositivi collegati.
Selezione del servizio vocale (quando non
selezionato)
1Premere il pulsante di Controllo vocale
2Seleziona il servizio vocale per la funzione del
controllo vocale.
Soltanto un servizio vocale può essere utilizzato
con l’apparecchio TV.
La schermata di selezione del servizio vocale può
anche essere visualizzata tramite [Controllo vocale]
sulla barra del menu.
Controllo con la voce
1Premere il pulsante di Controllo vocale
2Parlare nel microfono del controllo vocale
Per informazioni sulle impostazioni e operazioni per i
controlli vocali, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio >
Funzioni > Controllo vocale).
Le funzioni del controllo vocale e dei servizi vocali
sono soggette a modifiche senza preavviso.
Quando si premono i pulsanti 4, 5, 6, sul lato destro
dello schermo viene visualizzata la guida del pannello di
controllo per 3 secondi per evidenziare il tasto premuto.
1 LED di accensione
Rosso:
Standby
Verde:
Attivato
A seconda della luminosità dell'ambiente,
regola automaticamente la luminosità del
LED, in modo da migliorare la qualità di
visualizzazione.
Arancione:
Standby con alcune funzioni (registrazione, ecc.)
attivo o manutenzione del pannello in corso
Il LED lampeggia quando il televisore riceve un
segnale a infrarossi dal telecomando.
2 Sensore ambientale
Rileva le condizioni di illuminazione dell'ambiente
per regolare l'immagine quando [Luminosità
automatica] e [Bilanciamento del bianco
automatico] (Immagine > Impostazioni sensore
ambientale) sono impostati su [On].
3 Ricevitore del segnale del telecomando (per la
comunicazione a infrarossi)
Non posizionare oggetti tra il telecomando e il
sensore del telecomando del televisore.
4 Selezione della modalità di ingresso
Premere ripetutamente fino a quando viene
visualizzata la modalità desiderata.
Menu
Tenere premuto per circa 3 secondi per
visualizzare la barra del menu.
OK (nel sistema dei menu)
5 Canale Su / Giù
Cursore Su / Giù (nel sistema dei menu)
6 Volume Su / Giù
Cursore a sinistra / a destra (nel sistema dei menu)
7 Interruttore di accensione / spegnimento
dell'alimentazione di rete
Utilizzare per attivare e disattivare l’alimentazione
principale.
Per spegnere completamente l’apparecchio, è
necessario estrarre la spina dalla presa di corrente.
[ ]: Standby / Accensione
Controlli vocali
Microfono del controllo
vocale
Indicatore / Pannello di controllo
1 2, 3
5
6
7
4
Lato posteriore del televisore
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 21 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
22 Italiano
Accertarsi di spegnere il televisore con il telecomando
per effettuare la manutenzione del pannello. La
manutenzione del pannello inizia automaticamente e
richiede circa 10 minuti. Durante la manutenzione del
pannello il LED diventa arancione.
Durante la manutenzione del pannello evitare di
toccare e di esercitare qualsiasi pressione sullo
schermo. (ad esempio strofinando lo schermo, ecc.)
Per informazioni sulla manutenzione del pannello,
vedere [eHelp] (Ricerca per criterio > Visione > Per
ottenere immagini ottimali > Impostazioni schermo).
Prima
sintonizzazione
automatica
La prima volta che viene acceso, il televisore esegue
automaticamente la ricerca dei canali disponibili e mostra
le opzioni di impostazione.
L’esecuzione di questi passaggi non è necessaria se
la sintonizzazione è stata eseguita dal rivenditore.
Completare i collegamenti (pág. 13 - 15) e le
impostazioni (se necessario) dell'apparecchiatura
collegata prima di avviare il setup automatico. Per
informazioni sulle impostazioni dell’apparecchiatura
collegata, leggere il relativo manuale.
1Collegare il televisore alla presa di
corrente e accenderlo
2Selezionare le seguenti opzioni
Impostare ciascuna opzione seguendo le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Esempio:
Modalità di utilizzo del telecomando
Selezionare la lingua
Selezionare il paese
Selezionare [Casa]
Selezionare [Casa] per l’uso in ambiente domestico.
[Negozio] è per la visualizzazione in negozio.
Per modificare l’ambiente di utilizzo in un secondo
momento, sarà necessario inizializzare tutte le
impostazioni accedendo a [Impostazioni originali].
Manutenzione del pannello
L’operazione richiede alcuni secondi.
Spostare il cursore
Accedere all’opzione / memorizzare
l’impostazione
Tornare all’opzione precedente (se
disponibile)
Seleziona l’ambiente di utilizzo.
NegozioCasa
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 22 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
23
Italiano
Impostazione della connessione di rete
A seconda del paese selezionato, selezionare la
propria Regione o memorizzare il PIN di sicurezza
bambini (non è possibile memorizzare “0000”).
Spuntare la modalità del segnale TV da sintonizzare
e quindi selezionare [Avvio ATP]
La schermata Sintonizzazione automatica varia a
seconda del paese e della modalità del segnale
selezionati.
[Configurazione antenna DVB-S]
Assicurarsi che i collegamenti del satellite siano stati
completati (pág. 14) e selezionare la modalità di
sintonizzazione ([Sintonizz. Doppio] / [Sintonizz.
Singolo]).
[Impostazioni rete DVB-C]
Normalmente impostare [Frequenza] e [ID di rete] su
[Auto].
Se [Auto] non è visualizzato o se necessario,
immettere [Frequenza] e [ID di rete] specificati dal
proprio fornitore del servizio via cavo con i tasti
numerici.
Regolazione Space Tune
Se la sintonia non riesce, verificare il cavo del satellite, il
cavo RF e la connessione della rete, quindi seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
Il televisore entra in modalità Standby quando non
vengono eseguite operazioni per 4 ore se [Standby
automatico] nel menu Timer è impostato su [On]
(impostazione di fabbrica).
Il televisore entra in modalità Standby quando non
viene ricevuto alcun segnale e non viene eseguita
nessuna operazione per 10 minuti se [Standby No
Segnale] nel menu Timer è impostato su [On]
(impostazione di fabbrica).
Per sintonizzare nuovamente tutti i canali
[Sintonia automatica] in [Menu sintonia] (menu
[Impostazione])
Per aggiungere in seguito la modalità segnale TV
disponibile
[Impostare i sintonizzatori TV] (menu
[Impostazione])
Per inizializzare tutte le impostazioni
[Impostazioni originali] in [Menu sistema]
(menu [Impostazione])
Visione dei
programmi TV
1Accendere il televisore
o
2Selezionare la modalità
Le modalità selezionabili dipendono dai canali
memorizzati.
3Selezionare un canale
o
Per selezionare un numero di canale composto da 2 o
più cifre, ad esempio 399
La sintonizzazione automatica è ora
completata e il televisore è pronto per
la visione dei programmi TV.
Nota
(TV)
(Telecomando)
L’interruttore On / Off dell'alimentazione elettrica
di rete deve essere su On.
(pág. 21)
su
giù
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 23 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
24 Italiano
Come utilizzare
eHelp
[eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel
televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per
capire meglio ciascuna funzione.
[eHelp] tratta tutti i modelli. Alcune funzioni descritte in
[eHelp] potrebbero quindi non essere disponibili su
determinati modelli. Consultare questo manuale, i
menu del televisore, ecc. per verificare le funzionalità
effettive del proprio modello.
1Visualizzare [eHelp].
o
Se dopo l’accensione del televisore è già stato
eseguito l’accesso a [eHelp], viene visualizzata la
schermata di conferma, tramite la quale è possibile
decidere se andare alla [Prima pagina] o all'[Ultima
pagina visualizzata].
2Selezionare il menu
Per accedere a [Come utilizzare]
3Selezionare la voce
Esempio:
Per tornare alla schermata precedente / al campo
precedente
Domande e risposte
Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire
queste semplici istruzioni per risolvere il problema.
Per informazioni, vedere [eHelp] (Supporto >
Domande e risposte).
Dopo aver acceso il televisore sono necessari diversi
secondi prima che venga visualizzata l'immagine
Quando si accende il televisore viene effettuata la
manutenzione del pannello. Non si tratta di un
malfunzionamento.
Il televisore non si accende
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al
televisore e alla presa di corrente.
Il televisore passa alla “modalità Standby”
Viene attivata la funzione di standby automatico di
corrente.
Il telecomando non funziona o funziona a
intermittenza
Le batterie sono installate correttamente?
(pág. 19)
Il televisore è acceso?
Le batterie potrebbero essere scariche. Sostituirle con
batterie nuove.
Puntare direttamente il telecomando verso il ricevitore
dei segnali del telecomando del televisore (entro una
distanza di circa 7 m e a un’angolazione di circa
30 gradi dal ricevitore dei segnali).*
Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del
sole o in modo tale che altre sorgenti di luce intensa
non colpiscano il ricevitore dei segnali del
telecomando del televisore.*
La modalità telecomando è errata? (pág. 20)
Se si sta cercando di usare i controlli vocali, il
telecomando è registrato (abbinato) con la TV?
(pág. 17)
Se le soluzioni precedenti non risolvono il
problema, deregistrare (disabbinare) il
telecomando, quindi registrarlo (abbinarlo)
nuovamente. “Quando il telecomando non
risponde” (pág. 18)
Quando si usa la comunicazione a infrarossi
Non vengono visualizzate immagini
Verificare che il televisore sia acceso.
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al
televisore e alla presa di corrente.
Accertarsi che sia stata selezionata la modalità di
ingresso corretta.
[Livello di illuminazione], [Contrasto], [Luminosità] o
[Colore] nel menu Immagine sono impostati al
minimo?
Accertarsi che tutti i cavi e i collegamenti siano
correttamente inseriti.
[Menu
principale] [Aiuto] [eHelp]
1 selezione
2 accesso
(verde)
1 selezione
2 accesso
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 24 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
25
Italiano
Viene visualizzata un’immagine insolita
Questo televisore ha un test automatico incorporato.
Consente la diagnosi dei problemi di immagine o audio.
[TV auto test.] (menu [Aiuto])
Spegnere il televisore con l’interruttore principale di
accensione / spegnimento e riaccenderlo.
Se il problema persiste, inizializzare tutte le
impostazioni.
[Impostazioni originali] in [Menu sistema]
(menu [Impostazione])
L’immagine o il suono dal componente esterno è
insolito quando il componente è collegato tramite
HDMI
Impostare [Impostazione auto HDMI] (menu
[Impostazione]) su [Modalità1]. (pág. 14)
L'apparecchiatura HDMI collegata non riproduce
alcun suono
Impostare il formato di uscita audio
dell'apparecchiatura HDMI collegata a PCM.
La funzione di controllo vocale non funziona
Se il telecomando non è registrato (abbinato) con il
televisore, registrare (abbinare) il telecomando.
(pág. 17)
Controllare le connessioni e le impostazioni di rete.
Alcune parti del televisore si surriscaldano
Alcune parti del televisore possono surriscaldarsi.
Questi aumenti di temperatura non causano alcun
problema in termini di prestazioni o qualità.
Quando viene spinto con un dito, il pannello dello
schermo si sposta leggermente ed emette un suono
Il pannello è stato realizzato in modo da presentare un
piccolo spazio intorno che evita danni al pannello
stesso. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento.
Come richiedere informazioni
Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic
per richiedere assistenza.
Nel caso in cui richiediate informazioni da un luogo
diverso da quello in cui si trova il televisore, non
saremo in grado di fornire risposte in merito al
contenuto che richiede una conferma visiva per potere
eseguire la connessione, ecc. del televisore.
Il LED diventa arancione
Potrebbe essere in corso la manutenzione del pannello.
Il LED diventa nuovamente arancione in modalità
standby quando il televisore viene acceso / spento prima
del completamento della manutenzione del pannello.
(Accertarsi di spegnere il televisore con il telecomando
per effettuare la manutenzione del pannello.)
Durante la manutenzione del pannello evitare di
toccare e di esercitare qualsiasi pressione sullo
schermo. (ad esempio strofinando lo schermo, ecc.)
Per ulteriori informazioni
“Manutenzione del pannello” (pág. 22)
Manutenzione
Staccare innanzitutto la spina del cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
Manutenzione ordinaria:
Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire
delicatamente la superficie del pannello dello schermo,
del mobile o del piedistallo con un panno morbido.
Per lo sporco più ostinato:
(1) Rimuovere innanzitutto la polvere dalla superficie.
(2) Inumidire un panno morbido con acqua pulita o con
un detergente neutro diluito (1 parte di detergente per
100 parti d’acqua).
(3) Strizzare bene il panno. (prestare attenzione onde
evitare infiltrazioni di liquidi all’interno del televisore,
poiché possono causare guasti).
(4) Strofinare con il panno inumidito e rimuovere lo
sporco ostinato.
(5) Infine, asciugare completamente.
Non utilizzare panni ruvidi e non strofinare con
eccessiva intensità. In caso contrario, si potrebbe
graffiare la superficie.
Evitare il contatto di insettifughi, solventi, diluenti o
altre sostanze volatili con le superfici del prodotto. In
caso contrario, la qualità delle superfici potrebbe
deteriorarsi oppure la vernice potrebbe staccarsi.
Sulla superficie del pannello dello schermo è stato
impiegato un trattamento speciale, che potrebbe
essere facilmente danneggiato. Prestare attenzione a
non intaccare o graffiare la superficie con le unghie o
con altri materiali duri.
Non lasciare che il mobile e il piedistallo vengano a
contatto con sostanze in gomma o PVC per periodi di
tempo prolungati. La qualità della superficie potrebbe
deteriorarsi.
Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di alimentazione
con un panno asciutto. L’umidità e la polvere potrebbero
causare un incendio o scosse elettriche.
Pannello dello schermo, mobile,
piedistallo
Spina del cavo di alimentazione
Precauzioni
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 25 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
26 Italiano
Dati tecnici
TV
Modello n.
TX-77LZW2004, TX-77LZC2004
Dimensioni (L × A × P)
1 723 mm × 1 073 mm × 350 mm (con piedistallo)
1 723 mm × 1 050 mm × 78 mm (solo televisore)
Peso
50,0 kg Netto (con piedistallo)
43,0 kg Netto (solo televisore)
Alimentazione elettrica
CA 220-240 V, 50 / 60 Hz
Pannello
Pannello OLED
Audio
Uscita diffusore
170 W (90 W + 15 W × 2 + 15 W × 2 + 20 W)
Cuffia / Subwoofer
presa mini stereo da 3,5 mm x 1
Terminali di collegamento
Ingresso AV
VIDEO
1,0 V[p-p] (75 Ω)
AUDIO L - R
0,5 V[rms]
Ingresso HDMI 1 / 2 / 3 / 4
Connettori di TIPO A
HDMI 1:
4K120Hz, VRR (Variable Refresh Rate), AMD
FreeSync™ Premium, Tipo di contenuto, Deep
Colour, x.v.Colour™
HDMI 2:
4K120Hz, VRR (Variable Refresh Rate), AMD
FreeSync™ Premium, Tipo di contenuto, eARC
(Enhanced Audio Return Channel) / ARC (Audio
Return Channel), Deep Colour, x.v.Colour™
HDMI 3 / 4:
4K, Tipo di contenuto, Deep Colour,
x.v.Colour™
Questo televisore supporta la funzione “HDAVI
Control 5”.
Alloggiamento scheda
Slot Common Interface (conforme a CI Plus) × 2
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2 / 3
USB 1:
CC 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed USB
(USB 3.0)]
USB 2 / 3:
CC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB
2.0)]
Uscita DIGITAL AUDIO
PCM / Dolby Audio, fibra ottica
Sistemi di ricezione / Nome banda
Satellite
DVB-S / S2
Gamma frequenza IF ricevitore - da 950 MHz a
2150 MHz
Digitale
DVB-T / T2, DVB-C
Copertura dei canali: UHF / VHF / Cavo
Analogico
PAL B / G, D / K, H, I
SECAM B / G, D / K, L / L’
Copertura dei canali: UHF / VHF / Cavo
PAL 525 / 60 (VCR)
M.NTSC (VCR)
NTSC (solo ingresso AV)
Ingresso parabola satellitare
Femmina tipo F 75 Ω × 2
Ingresso antenna
VHF / UHF
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 26 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
27
Italiano
Condizioni di funzionamento
Temperatura
C - 3C
Umidità
20 % - 80 % di umidità relativa (senza condensa)
LAN wireless incorporata
Conformità agli standard e banda di frequenza
IEEE802.11a/n/ac: Banda 5 GHz
IEEE802.11b/g/n: Banda 2,4 GHz
Sicurezza
WPA3-SAE (AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bit/128 bit)
Tecnologia wireless Bluetooth®*
Conformità agli standard e banda di frequenza
Bluetooth® 5.0: Banda 2,4 GHz
Non tutti i dispositivi compatibili con la tecnologia
Bluetooth® sono disponibili su questo televisore. È
possibile utilizzare fino a 5 dispositivi
contemporaneamente.
Dati tecnici e design sono soggetti a modifiche senza
preavviso. Il peso e le dimensioni indicati sono
approssimativi.
Per informazioni sul software open source, vedere
[eHelp] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima
dell’uso > Licenza).
Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare EPREL:
https://eprel.ec.europa.eu.
Il numero di registrazione EPREL è disponibile qui
https://eprel.panasonic.eu/product.
Nota
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 27 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non
devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta
separata.
Per un trattamento adeguato , recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi
invitiamo a consegnarli agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel
vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i
potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro
comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con
la legislazione nazionale.
Note per il simbolo batterie (simbolo sotto):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo
caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Registrazione dell’utente
Il numero del modello e il numero di serie di questo prodotto sono riportati sul pannello posteriore. Scrivere questo
numero di serie nello spazio sottostante e conservare questo libretto e la ricevuta di acquisto come prova attestante
l’acquisto che potrebbe essere utile a identificarlo in caso di furto o perdita e ai fini della garanzia.
Modello No. Numero di serie
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022
Italiano
TQB4GA0134C
Stampato in Malesia
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_ita.book 28 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時47分
Mode d’emploi
Téléviseur OLED
Numéro de modèle
TX-77LZW2004 TX-77LZC2004
Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
Comment utiliser [AIDE] (p. 24)
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis
conservez-le en lieu sûr.
Veuillez lire soigneusement les “Mesures de sécurité” de ce manuel avant utilisation.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre
revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
F0222SR0 Français
Français
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 1 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時9
2Français
Table des matières
Sections à lire impérativement
Note importante ·················································· 4
Mesures de sécurité ············································· 6
Accessoires ·······················································10
Installation du téléviseur ······································11
Installation de l’applique de support mural ···············12
Raccordements ··················································13
Identifier les commandes ·····································18
Configuration automatique lors de la première utilisation ···· 22
Regarder la télévision ··········································23
Utilisation AIDE ··················································24
FAQ ·································································24
Entretien ···························································25
Caractéristiques ·················································26
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 2 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時9
3
Français
Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface
ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales
ou des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos,
Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques
de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Œuvre non publiée confidentielle.
Copyright © 1992-2021 Dolby Laboratories.
Tous droits réservés
WPA3™, WPA2™, WPA™ sont des marques de
commerce de Wi-Fi Alliance®.
Le nom de marque Bluetooth® et les logos sont des
marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et
toute utilisation de ces marques par Panasonic Holdings
Corporation se fait sous licence.
DVB et les logos DVB sont des marques de commerce
de DVB Project.
x.v.Colour™ est une marque de commerce.
DiSEqC™ est une marque de commerce de EUTELSAT.
Google est une marque déposée de la société Google
LLC.
YouTube et le logo YouTube sont des marques
commerciales de Google LLC.
Amazon, Prime Video, Alexa et tous les logos associés
sont des marques déposées de la société Amazon.com,
Inc. ou de l'une de ses filiales.
© Disney
Ce produit est conforme aux spécifications techniques
d’UHD Alliance : mode de référence spécifié UHDA,
version 1.0. Le logo FILMMAKER MODE™ est une
marque de commerce d’UHD Alliance, Inc. aux États-
Unis et dans d’autres pays.
© 2020 Advanced Micro Devices, Inc. Tous droits
réservés. AMD et FreeSync et les combinaisons de
ceux-ci sont des marques de commerce d’Advanced
Micro Devices, Inc.
Pour plus d’informations sur les marques de
commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par
objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence).
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 3 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時9
4Français
Note importante
Environnement d’installation
Ce téléviseur est doté de la fonction « Space Tune » qui
permet de régler automatiquement la qualité du son
selon sa propre position et celle du téléspectateur. En
utilisant les paramètres des haut-parleurs du système
« line array », il est également possible d'ajuster la
position atteinte par le son pour qu'elle soit adaptée à la
position de visionnage et au contexte. Vous pouvez
bénéficier d’un espace acoustique tridimensionnel en
utilisant les haut-parleurs à rayonnement indirect
« upward-firing » qui permettent la réverbération du son
contre le plafond, les haut-parleurs « line array » et les
haut-parleurs de gauche et de droite. Le réglage de la
fonction « Space Tune » démarre automatiquement
lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première
fois après son installation et qu’il est connecté à
l’équipement externe. Suivez les instructions à l’écran
pour procéder au réglage. (p. 22)
« Space Tune » peut être paramétré avec [Space Tune
Auto] qui procède automatiquement au réglage en
utilisant le microphone du contrôle vocal de la
télécommande pour mesurer et analyser la tonalité de
test émise, ou avec [Réglage programmé] où vous
entrez l’environnement d’installation du téléviseur ce qui
ajuste la qualité du son en conséquence.
Un son puissant (tonalité de test) est produit pendant
le réglage avec [Space Tune Auto].
Cette fonction est efficace uniquement pour le son
provenant des haut-parleurs du téléviseur.
L’effet varie en fonction de l’environnement
d’installation.
<Exemple>
A: Haut-parleurs à rayonnement indirect « upward-
firing »
B: Haut-parleurs « line-array »
Ne pas afficher de partie statique de
l'image pendant une longue période
Dans certains cas, la partie statique de l’image reste
présente sur l’écran (image rémanente). Ceci n’est pas
considéré comme un dysfonctionnement et n’est pas
couvert par la garantie.
Parties d’images statiques types :
Images statiques montrées en continu dans la
même zone (ex. numéro de chaine, logo de chaine,
autres logos ou titre d’image, etc.)
Images fixes ou en mouvement
visualisées au format 4:3 ou
16:9, etc.
Jeux vidéo
Pour éviter la rémanence d’image, l’économiseur
d’écran peut être activé (logo OLED en mouvement)
ou un message à l’écran peut défiler au bout de
quelques minutes si aucun signal n’est envoyé ou si
aucune action est effectuée.
Réglez [Commande de Luminance du Logo] sur
[Maximum] pour éviter la rémanence d’image.
[AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Pour une
image optimale > Paramètres de l’écran)
Pour éviter la rémanence d’image, l’écran peut
s’assombrir lorsqu’une image sans mouvement est
affichée. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. La
luminosité de l‘écran revient à son précédent niveau
lorsqu’une image active apparait.
Assurez-vous d’éteindre le téléviseur à l’aide de la
télécommande pour effectuer l’entretien de l’écran.
Durant l’entretien de l’écran, le voyant devient orange.
(p. 21) L’entretien fonctionne selon les besoins.
Réglez le format sur [4:3 complet] pour une image en
4:3. Pour plus de détails, consultez [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Pour une image
optimale > Changer le format).
Pour de plus amples informations
“Entretien de l’écran” (p. 22)
A
B
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 4 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時9
5
Français
Note pour les fonctions DVB / Diffusion
de données / IPTV
Ce téléviseur répond aux normes (À compter de février
2022) des services numériques terrestres DVB-T / T2
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)),
des services numériques câblés DVB-C (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) et des
services numériques par satellite DVB-S (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)).
Veuillez consulter votre revendeur local pour la
disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans
votre région.
Consultez votre prestataire de services câblés pour la
disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.
Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement
avec un signal qui ne correspond pas aux normes
DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon les
pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs de
services, les satellites et de l’environnement du réseau.
Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement
avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire
de services à propos des modules IC disponibles.
Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas
correctement avec un module IC non homologué par
le prestataire de services.
Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon
le prestataire de services.
La compatibilité avec les futurs services n’est pas garantie.
Les applications Internet et la fonction de commande
vocale sont fournies par leurs fournisseurs de services
respectifs et peuvent faire l'objet de modifications,
d'interruptions ou de suppressions à tout moment.
Panasonic n’assume aucune responsabilité et ne fournit
aucune garantie quant à la disponibilité ou la continuité
des services.
Panasonic ne garantit pas l’opération et les
performances de périphériques d’autres fabricants ; et
nous déclinons toutes responsabilités en cas de
dommages résultant de l’utilisation et/ou des
performances de cesriphériques d’autres fabricants.
Dommages
Hormis les cas où la responsabilité est prévue par la
réglementation locale en vigueur, Panasonic dégage
toute responsabilité des dysfonctionnements dus à
une mauvaise utilisation du produit, ainsi que des
autres problèmes ou dommages entraînés par
l'utilisation de ce produit.
Panasonic ne pourrait en aucun cas être tenu
responsable de la perte, etc., de données causées par
des catastrophes.
Les appareils externes préparés séparément par le
client ne sont pas couverts par la garantie. Le soin
apporté aux données stockées dans ce genre
d’appareil est de la responsabilité du client. Panasonic
ne pourrait en aucun cas être tenu responsable d’une
utilisation abusive de ces données.
Traitement des informations client
Certaines informations client telle que l’adresse IP de l’interface
réseau de votre appareil (ce téléviseur) seront collectées dès
que vous connectez votre téléviseur connecté Panasonic (ce
téléviseur) ou d’autres appareils à Internet (extrait de notre
politique de confidentialité). Nous le faisons afin de protéger
nos clients et l’intégrité de notre service ainsi que pour protéger
les droits ou propriétés de Panasonic. Si vous souhaitez en
savoir plus sur le traitement de vos données dans ce contexte,
veuillez vous référer au texte complet de notre politique de
confidentialité à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau >
Configuration du réseau > Cond. de service & param).
Lorsque vous utilisez la fonction de connexion à Internet de
ce téléviseur après avoir accepté (dans les juridictions où le
consentement de l’utilisateur est demandé pour collecter des
informations personnelles selon les lois sur la protection de la
vie privé applicables) ou en examinant les conditions
générales d’utilisation / la politique de confidentialité (ci-après
dénommées conditions générales etc.), les informations du
client sur l’utilisation de cette unité peuvent être collectées et
utilisées selon les conditions générales etc.
Pour de plus amples informations concernant les
conditions de service / la politique de confidentialité, se
référer à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau >
Configuration du réseau > Cond. de service & param).
Les informations personnelles du client peuvent être
enregistrées sur ce téléviseur par l’organisme de
radiodiffusion ou le prestataire de l’application. Avant de
faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, effacer
toutes les informations enregistrées sur ce téléviseur
conformément à la procédure suivante.
[AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Réglage usine)
Les informations client peuvent être collectées par le
prestataire via une application fournie par des tiers sur ce
téléviseur ou sur un site internet. Veuillez confirmer les
conditions générales, etc. du prestataire au préalable.
Panasonic ne peut être tenu responsable pour la collecte
ou l’utilisation des informations client via une application
fournie par un tiers sur ce téléviseur ou sur un site internet.
Lors de la saisie de votre numéro de carte de crédit,
nom, etc., accordez une attention particulière à la
fiabilité du prestataire.
Les informations enregistrées peuvent l’être sur le
serveur, etc. du prestataire. Avant de faire réparer, de
céder ou de jeter ce téléviseur, assurez-vous d’effacer
les informations conformément aux conditions
générales, etc. du prestataire.
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 5 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時9
6Français
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil
ou sur tout autre appareil peuvent nécessiter
l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou
d’autres droits de cette nature liés à ce contenu.
Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission,
ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit,
compétence ou intention d’obtenir une telle permission
en votre faveur. Il est de votre responsabilité de vous
assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre
appareil est conforme avec la législation en vigueur sur
les droits d’auteur dans votre pays. Veuillez consulter
cette législation pour obtenir de plus amples informations
sur les lois concernées et les réglementations impliquées
ou contactez le propriétaire des droits d’auteur du
contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.
Ce produit est exploité sous la licence du portefeuille de
brevets AVC destinée à l'usage personnel d'un
consommateur ou à d'autres usages ne donnant pas
droit à une rémunération, afin de (i) coder du contenu
vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/
ou de (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un
consommateur se livrant à une activité privée et/ou a été
réalisée par un fournisseur de contenu vidéo détenteur
d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC
Vidéo. Aucune licence n’est ni ne sera accordée
implicitement pour tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires
de MPEG LA, L.L.C.
Voir http://www.mpegla.com.
Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une
tension de courant alternatif (CA).
Ce symbole indique un appareil électrique de classe II ou
à double isolation dans lequel le produit ne nécessite
aucun raccordement de sécurité à la terre électrique
(masse).
Transportez uniquement à la verticale.
Mesures de sécurité
Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de
dommages ou de blessure, veuillez respecter les
avertissements suivants :
Fiche et cordon d’alimentation
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA
220 à 240 V, 50 / 60 Hz.
Insérez complètement la fiche du cordon
d’alimentation dans la prise de courant.
Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez
débrancher la fiche de la prise de courant.
Par conséquent, la prise secteur doit être facilement
accessible à tout moment.
Débranchez le cordon d’alimentation lors du
nettoyage du téléviseur.
N’endommagez pas le cordon d’alimentation.
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon
branché à la prise de courant.
Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas
excessivement, ne l’étirez pas.
N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou
une prise de courant endommagée.
Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son
propre cordon d’alimentation.
En cas d’anomalie, débranchez
immédiatement le cordon
d’alimentation.
Le type de la fiche électrique
peut varier en fonction du
pays.
Ne touchez pas la fiche du cordon
d’alimentation avec les mains mouillées.
Ne posez pas d’objet lourd
sur le cordon.
Ne placez pas le cordon
près d’un objet à haute
température.
Ne tirez pas directement
sur le cordon. Tenez la
fiche du cordon
d’alimentation lorsque vous
le débranchez.
Avertissement
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 6 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時9
7
Français
Faites attention
N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à
travers les orifices d’aération.
Si le téléviseur est utilisé dans un endroit où des
insectes peuvent facilement entrer à l’intérieur.
Il est possible que des insectes tels que de petites
mouches, araignées, fourmis, etc., entrent dans le
téléviseur et puissent l’endommager ou se retrouver
piégées dans une partie visible du téléviseur, par
exemple l’écran.
Si le téléviseur est utilisé dans un environnement où il
y a de la poussière ou de la fumée.
Il est possible que des particules de poussière/fumée
entrent dans le téléviseur par les fentes d’aération
pendant son fonctionnement normal et qu’elles
puissent se retrouver piégées à l’intérieur du poste.
Cela peut provoquer une surchauffe, un
dysfonctionnement ou une détérioration de la qualité
de l’image, etc.
N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage
non approuvé. Veillez à confier l’installation et la
configuration des appliques de fixation au mur
approuvées à votre revendeur Panasonic.
N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne
lui faites pas subir de choc.
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le
téléviseur.
Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une
table.
Ne retirez pas les couvercles et
ne modifiez jamais le téléviseur
vous-même, car des pièces sous
tension sont accessibles et il y a
un risque d’électrocution en
l’absence des couvercles.
Aucune pièce réparable par
l’usager ne se trouve à l’intérieur
de l’appareil.
N’exposez pas le téléviseur à
la pluie ou à une humidité
excessive. Ne pas poser sur
l’appareil des récipients pour
l’eau, par exemple des vases
et ne pas exposer le téléviseur
à des projections d’eau.
Ne placez pas le téléviseur sur
une surface inclinée ou
instable et veillez à ce que le
téléviseur ne dépasse pas du
bord de la base.
Avertissement
Avertissement de danger de stabilité
Un téléviseur peut tomber, ce qui peut entraîner
des blessures graves ou la mort. De nombreuses
blessures, en particulier sur les enfants, peuvent
être évitées en prenant des précautions simples
comme :
Utilisez TOUJOURS des boîtiers, des supports
ou des méthodes de montage recommandées
par le fabricant du téléviseur.
Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent
supporter le téléviseur en toute sécurité.
Vérifiez TOUJOURS que le téléviseur ne
dépasse pas le bord du meuble porteur.
Informez TOUJOURS les enfants des dangers
liés au fait de grimper sur les meubles pour
atteindre le téléviseur ou ses touches.
Acheminez TOUJOURS les fils et les câbles
branchés à votre téléviseur de manière à ce que
personne ne puisse trébucher dessus, les
arracher ou les attraper.
Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit
instable.
NE JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble
haut (par exemple, un placard ou une
bibliothèque) sans fixer à la fois le meuble et le
téléviseur sur un support approprié.
NE JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou
d'autres matériaux qui pourraient se trouver
entre le téléviseur et les meubles porteurs.
Ne JAMAIS placer d'objets qui pourraient inciter
les enfants à grimper, tels que des jouets et des
télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou
sur le meuble sur lequel le téléviseur est placé.
Si vous conservez et déplacez votre téléviseur
actuel, les mêmes consirations que ci-dessus
doivent être prises en compte.
N’exposez pas le téléviseur
directement aux rayons du
soleil ou à toute autre source
de chaleur.
Pour empêcher
tout incendie, ne
laissez jamais de
bougies ou une
autre source de feu
ouvert à proximité
du récepteur de
télévision
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 7 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時9
8Français
Suffocation / Danger d’étouffement
L’emballage de ce produit peut causer un risque de
suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent
représenter un danger d’étouffement pour les jeunes
enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes
enfants.
Piédestal
Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal.
Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce
téléviseur.
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou
rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement
votre distributeur Panasonic le plus proche.
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les
vis.
Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc
pendant l’installation du piédestal.
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le
piédestal.
L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son
retrait nécessite au moins deux personnes.
Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez
la procédure spécifiée.
Ondes radioélectriques
Ne pas utiliser le téléviseur et la télécommande dans
les établissements sanitaires ou dans les lieux où se
trouvent des équipements médicaux. Les ondes
radioélectriques peuvent créer des interférences avec
les appareils médicaux et entraîner des accidents dus
à un dysfonctionnement.
Ne pas utiliser le téléviseur et la télécommande à
proximité d'un équipement automatisé tels que les
portes automatiques ou les alarmes incendie. Les
ondes radioélectriques peuvent créer des
interférences avec les appareils à commande
automatique et entraîner des accidents dus à un
dysfonctionnement.
Si vous êtes porteur d'un stimulateur cardiaque,
tenez-vous à au moins 15 cm du téléviseur et de la
télécommande. Les ondes radioélectriques peuvent
interférer avec le fonctionnement du stimulateur
cardiaque.
Ne jamais démonter ou altérer ni le téléviseur ni la
télécommande de quelque manière que ce soit.
Réseau local sans fil intégré
N’utilisez pas le réseau local sans fil intégpour vous
connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel
vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il est
possible que ces réseaux soient répertoriés dans le
résultat des recherches. Cependant, leur utilisation
peut être considérée comme un accès non autorisé.
Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à
des températures élevées, à la lumière directe du
soleil ni à l’humidité.
Les données émises et reçues par ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.
Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence
de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les
dysfonctionnements ou les temps de réponse lents
provoqués par les interférences radio lorsque vous
utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le léviseur
éloigné des appareils qui utilisent des signaux à
2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN
sans fil, les fours à micro-ondes et les téléphones
portables.
Lorsque des problèmes surviennent à cause de
l’électricité statique, etc., il est possible que le
téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas,
éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur
principal, puis rallumez-le.
Technologie sans fil Bluetooth®
Le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile
fonctionnent dans une bande de fréquence de
2,4 GHz ISM (Bluetooth®). Afin d'éviter tout
dysfonctionnement ou toute lenteur de réponse dus
aux interférences des ondes radio, éloignez le
téléviseur et la télécommande des autres appareils
tels les périphériques LAN sans fil, les autres
appareils Bluetooth®, les micro-ondes, les téléphones
portables et tout appareil utilisant un signal de
2,4 GHz.
Avertissement
Avertissement
Attention
Avertissement
SSID est un nom permettant d’identifier un réseau
sans fil particulier pour l’émission.
Attention
Attention
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 8 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時9
9
Français
Ventilation
Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour
du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur
excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance
prématurée de certains composants électroniques.
Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-vous
toujours que les orifices de la partie inférieure du
téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un
espace suffisant pour permettre une ventilation
appropriée.
Déplacement du téléviseur
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les
câbles.
Au moins deux personnes sont nécessaires pour
déplacer la TV afin d’éviter toute blessure
éventuellement causée par le renversement ou la
chute de la TV.
Lors du déplacement du téléviseur, ne le tenez pas
par la partie écran comme illustré ci-dessous. Cela
peut entraîner un dysfonctionnement ou des
dommages.
Comment transporter le téléviseur. (p. 11)
Transportez uniquement à la verticale. Transporter le
téléviseur avec son écran d’affichage vers le bas ou le
haut pourrait causer des dommages aux circuits
internes.
Lors d’une période prolongée sans
utilisation
Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode
d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est
branchée sur une prise de courant sous tension.
Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une
période prolongée, déconnectez-le du secteur.
Volume excessif
Si vous entendez un battement dans vos oreilles,
abaissez le volume ou cessez temporairement
d’utiliser le casque.
Pile pour la télécommande
Gardez les piles hors de portée des enfants pour
éviter tout risque d'ingestion.
L'ingestion accidentelle peut entraîner des effets
néfastes sur le corps humain. En cas de suspicion
d'ingestion par un enfant, contactez immédiatement
un professionnel de la santé.
Une installation incorrecte peut entraîner des fuites,
de la corrosion et l’explosion de la pile.
Ne remplacer la pile que par le même modèle ou un
modèle équivalent.
N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile
usée.
N’utilisez pas ensemble des piles de types différents
(comme des piles alcalines et des piles au
manganèse).
N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.).
Évitez de brûler ou de casser les piles.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou
autre.
Assurez-vous de jeter les piles de la manière
appropriée.
Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas
utilisée pendant une période prolongée pour éviter
toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie.
La ventilation ne doit en aucun
cas être bloquée, en plaçant
par exemple un journal, une
nappe ou des rideaux sur les
orifices de ventilation.
Attention
10
1010 10
(cm)
Attention
N’exposez pas vos oreilles
au son excessif du casque.
Vous pourriez vous causer
des dommages irréversibles
de l’ouïe.
Attention
Attention
Avertissement
Attention
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 9 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前1時9
10 Français
Téléviseur OLED
Déclaration de conformité (DoC) UE
Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque,
Danemark, Estonie, France, Allemagne, Islande, Italie,
Grèce, Espagne, Chypre, Lettonie, Liechtenstein,
Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas,
Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie,
Slovaquie, Turquie, Finlande, Suède, Suisse, Croatie
Puissance électrique transmise dans les bandes de
fréquence
Accessoires
Télécommande (p. 18)
N2QBYA000060
Piédestal (p. 11)
Fixation pour câble (p. 16)
Piles (2) (p. 19)
R03
Mode d’emploi
Garantie Pan Européenne
Il est possible que les accessoires ne soient pas tous
ensemble. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.
Par le présent document, Panasonic Entertainment &
Communication Co., Ltd. déclare que ce téléviseur est
en conformité avec les exigences essentielles et
autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/
UE.
Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC
originale de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web
suivant :
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Représentant autorisé dans l’UE :
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Fabricant :
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.
1-10-12 Yagumo-higashi-machi, ville de Moriguchi,
Osaka 570-0021, Japon
Assemblé en République de Pologne
La bande de 5,15 – 5,35 GHz de LAN sans fil
est limitée à une utilisation en intérieur
uniquement dans les pays suivants.
Type de
connexion sans
fil
Bande de
fréquences
Puissance
électrique
(PIRE)
LAN sans fil
2412-2472 MHz < 20 dBm
5150-5250 MHz < 23 dBm
5250-5350 MHz < 23 dBm
5470-5725 MHz < 23 dBm
Bluetooth®2402-2480 MHz < 10 dBm
Accessoires standard
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 10 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
11
Français
Installation du
téléviseur
APiédestal
BVis de montage (4)
Ne manipulez pas les parties de l’écran plat.
Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur.
Ne posez pas le téléviseur temporairement sur le sol
ou une étagère.
Insérez fermement le piédestal pour éviter qu’il ne se
détache lors de la mise en place du téléviseur.
Ne pas serrer trop fort les haut-parleurs se trouvant à
l’avant et sur les côtés de ce téléviseur.
Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
N’assemblez pas le piédestal par toute autre méthode
que celles qui sont spécifiées ci-dessous.
Disposition du câble (p. 16)
M4 × 15 (mm)
Préparatifs
Montage du piédestal
A
B
Haut-parleur à
l’avant de ce
téléviseur
Haut-parleurs
sur les côtés de
ce téléviseur
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 11 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
12 Français
Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière
suivante lorsque vous utilisez l’applique de support
murale ou lorsque vous remballez le téléviseur.
1Retirez les vis de montage B du piédestal.
2Tirez le piédestal du téléviseur.
Installation de
l’applique de
support mural
Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche
pour acheter l’applique du support mural recommandée.
Orifices pour l’installation de l’applique du support
mural
En utilisant d’autres appliques de support mural ou en
effectuant l’installation vous-même, vous courez le
risque de vous blesser ou d’endommager le produit.
Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et
par mesure de sécurité, vous devez demander au
revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser les
appliques de fixation au mur. Tout dommage
provoqué par une installation sans un installateur
qualifié annulera la garantie.
Lisez soigneusement les instructions qui
accompagnent les accessoires en option et soyez
absolument certain de prendre des mesures afin
d’éviter que le téléviseur ne tombe.
Manipulez soigneusement le téléviseur lors de
l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est
soumis à des chocs ou autres forces.
Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques
murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni
câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y
accrocher l’applique.
Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de
son point de fixation mural pour éviter toute chute et
toute blessure.
Retirer le piédestal
(Vue latérale)
Profondeur de vissage
minimum : 13 mm
maximum : 41 mm
Diamètre de la vis
M8
Vissez pour fixer le téléviseur sur
l’applique de support-mural (non fourni
avec le téléviseur)
Arrière du téléviseur
400 mm
300 mm
Avertissement
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 12 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
13
Français
Raccordements
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont
pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la
prise secteur avant de connecter ou de déconnecter
tout câble.
Vérifiez que le type de terminal et les fiches des
câbles sont corrects pour la connexion.
Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully
wired”.
Maintenez le téléviseur à distance des appareils
électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des
appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une
distorsion de l’image / du son peut se produire ou le
fonctionnement des autres appareils peut être affecté.
Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.
1 Plaque signalétique du modèle
2 Fente IC 1 à 2
3 Prise casque / Caisson de basse
(mini prise stéréo de 3,5 mm)
4
Port USB 2 - 3
Ce symbole indique un fonctionnement avec
un courant continu (CC).
5 HDMI 4
6 DIGITAL AUDIO
7 Prise ETHERNET
Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
8AV IN
9 HDMI 1 - 3
10
Port USB 1
Ce symbole indique un fonctionnement avec
un courant continu (CC).
11
Borne satellite
12
Borne d’antenne / câble
Appareils AV
(Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, Décodeur, etc.)
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités
de base > Raccordement de base).
Antenne
(Pour visionner des émissions câblées / numériques /
analogiques)
Téléviseur
Câble RF
Antenne
Cordon d’alimentation
Bornes
6 7 8 109
12
11
3
2
5
4
1
Raccordements de base
Câble
Serre-câble (cordon d’alimentation rassemblé)
Pour desserrer :
Pour le retirer du téléviseur :
Clips
Appuyez sur les deux clips latéraux
Appuyez sur le bouton
Bouton
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 13 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
14 Français
Connexion par satellite
Pour vous assurer que votre antenne parabolique est
bien installée, consultez votre revendeur local. Pour
plus de détails, informez-vous également auprès des
diffuseurs satellite.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités
de base > Connexion par satellite).
Connexion DVB-via-IP (serveur, client, etc.)
Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction
de l’état du réseau et des conditions de diffusion.
Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le
manuel du serveur DVB-via-IP.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > DVB-via-IP).
Réseau
Un environnement réseau à large bande est nécessaire
pour utiliser les services Internet.
Si vous ne disposez pas de services réseau à large
bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir
de l’assistance.
Préparez l’environnement Internet pour la connexion
câblée ou sans fil.
La configuration de la connexion réseau démarre lors
de la première utilisation du téléviseur. (p. 22)
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Réseau > Connexions
réseau).
Téléviseur
Câble HDMI
Appareil compatible 4K / HDR
Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de
couleurs étendue et avec plus de fluidité avec la
fréquence d’image élevée lorsque l’on raccorde un
appareil compatible 4K. Le [Mode2] est un mode
prenant en charge des signaux de définition plus
élevée que le [Mode1]. [Mode3] est un mode qui
prend en charge des signaux de fréquence d’image
supérieure au [Mode2]. Réglez sur [Mode1] lorsque
l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont pas lus
correctement.
Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne
HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder
du contenu au format 4K.
La prise en charge HDR n’augmente pas les
capacités de luminosité maximale du téléviseur.
[Configuration auto HDMI] (menu
[Configuration])
Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de
couleurs étendue et avec plus de fluidité avec la
fréquence d’image élevée lorsque l’on raccorde un
appareil compatible 4K. Sélectionnez le mode en
fonction de l’équipement.
[Mode1]:
Pour une meilleure compatibilité. Réglez sur [Mode1]
lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont
pas lus correctement.
[Mode2]:
Pour l’équipement compatible 4K qui possède la
fonction de sortie d’image précise avec la gamme de
couleurs étendue
[Mode3]:
Pour les équipements compatibles 4K qui disposent
de la fonction de sortie d’image à fréquence d’image
élevée
(ce mode est disponible pour HDMI 1 et HDMI 2.)
Pour modifier le mode
1. Sélectionnez le mode d’entrée HDMI de la
connexion à l’appareil.
2. Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu
principal], puis sélectionnez [Configuration].
3. Changez le mode dans [Configuration auto HDMI].
Pour plus d’informations sur le format valide, reportez-
vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage >
Résolution 4K > Configuration auto HDMI).
Téléviseur
Câble HDMI
Appareils compatibles avec la technologie VRR/AMD
FreeSync™ Premium
VRR (taux de rafraîchissement variable)/AMD
FreeSync™ Premium offrent une expérience de jeu
plus fluide avec un faible temps de latence et sans
saccades, ni déchirure d’images.
Pour activer la technologie VRR/AMD FreeSync™
Premium, réglez la fonctionnalité [VRR] (Image >
Paramètres des options) sur [Activé].
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Pour une image
optimale > Paramètres des options).
Connexion pour les appareils
compatibles 4K / HDR
Connexion aux appareils compatibles
avec la technologie VRR/AMD
FreeSync™ Premium
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 14 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
15
Français
Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu
(équipement VIDEO)
Téléviseur
Adaptateur AV (isolé / non fourni)
Câble vidéo composite (isolé)
Utilisez un câble composite isolé.
Câble audio (isolé)
Utilisez des câbles audio isolés.
Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu
Amplificateur (écouter avec des enceintes
externes)
Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe
(par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez
l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus
d’informations sur les raccordements, consultez le
mode d’emploi de l’appareil en question et de
l’amplificateur.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Appareil
externe > Raccordement externe).
Casque / Caisson de basse
Pour utiliser un casque, réglez la fonctionnalité [Sortie
Casque] dans le menu Audio sur [Casque].
Pour utiliser le subwoofer, réglez la fonctionnalité
[Sortie Casque] du menu Audio sur [Subwoofer]. (La
sortie du caisson de basse de la télévision est la
même pour L et R.)
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Appareil
externe > Raccordement externe).
Disque dur USB (pour l’enregistrement)
Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur
USB.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Enregistrement).
VIERA Link
Utilisez HDMI1 - 4 pour la connexion VIERA Link.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > VIERA Link
“HDAVI Control™”).
Interface commune
Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module
IC.
Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC,
insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte
dans ce dernier.
Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et
dans le bon sens comme indiqué.
Normalement, les chaînes cryptées devraient
apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions
dépendent du module IC.)
Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas
[Interface commune] (menu [Configuration])
Des modules IC accompagnés d’anciennes versions
firmware qui ne sont pas complètement interopérables
avec le nouveau téléviseur CI+ v1.4 sont
probablement commercialisés. Le cas échéant,
veuillez contacter votre fournisseur de contenu.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > Interface
commune), lisez le mode d’emploi du module IC ou
informez-vous auprès du fournisseur du contenu.
Assurez-vous de retirer la carte module IC, etc. avant
de faire réparer, de céder ou de jeter le téléviseur.
Téléviseur
Autres raccordements
abcd
(Afficher)
(Écouter)
a: L
b : Vidéo
c : Masse
d : R
3,5 mm
Module IC
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 15 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
16 Français
Accrochage du cordon d’alimentation à
l’aide de la fixation pour câble
Installez la fixation pour câble
Insérez la fixation pour câble dans le trou
Rassemblez le câble
Pour relâcher :
Pour le retirer du téléviseur :
Accrochage des câbles à l’aide de la
fixation pour câble
Rassemblez le câble
Fixation du cordon d’alimentation à l’aide
du serre-câble
Attachez le serre-câble
Insérez le serre-câble du cordon d’alimentation dans un
trou
Disposition du câble
Trou
Fermeture
Onglet
Appuyez sur l’onglet
Clips
Appuyez sur les deux clips latéraux
Appuyez sur l’onglet
Onglet
Fermeture
Trou
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 16 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
17
Français
Rassemblez les câbles
Pour desserrer :
Pour le retirer du téléviseur :
<Exemple>
Fixez les câbles si nécessaire.
Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son
mode d’emploi pour attacher les câbles.
Ce téléviseur prend en charge les liaisons via Bluetooth®.
Les appareils Bluetooth® enregistrés (jumelés) avec ce
téléviseur peuvent se connecter (communiquer) avec ce
téléviseur.
Lors de l'enregistrement (jumelage) d'un appareil
Bluetooth® avec ce téléviseur, placez l'appareil à moins
de 50 cm du téléviseur.
Les périphériques Bluetooth
®
non compatibles avec ce
téléviseur ne peuvent pas être enregistrés (jumelés).
Si vous avez enregistré (jumelé) un appareil compatible
Bluetooth® avec ce téléviseur et que celui-ci est ensuite
enregistré et utilisé sur un autre appareil, il se peut que
celui-ci ne puisse pas être utilisé avec ce téléviseur. Si
cela se produit, enregistrez à nouveau l'appareil sur ce
téléviseur.
Il est possible d'enregistrer sur ce téléviseur des
appareils audio Bluetooth® qui prennent en charge le
profil A2DP. Compte tenu des propriétés de la
technologie sans fil, il y aura un certain délai entre la
lecture des fichiers vidéo et des fichiers audio.
Un maximum de 2 appareils audio compatibles avec le
protocole A2DP peuvent être utilisés simultanément.
Pour utiliser 2 appareils, réglez la fonctionnalité [Audio
double] (Configuration > Configuration Bluetooth >
Paramètres audio Bluetooth) sur [Activé], puis
connectez le deuxième appareil.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher
par objet > Fonctions > Périphériques Bluetooth).
Soit la technologie sans fil Bluetooth®, soit la fonction de
communication infrarouge sont utilisées afin d'assurer les
émissions entre le téléviseur et la télécommande.
Étant donné que les commandes vocales (p. 21) utilisent
la technologie sans fil Bluetooth®, la télécommande doit
être enregistrée (jumelée) avec le téléviseur.
Lors de la première utilisation de la télécommande
après son achat, lorsque vous appuyez sur n'importe
quel bouton en pointant la télécommande vers le
récepteur de signaux de la télécommande avec les piles
insérées, la télécommande sera automatiquement
enregistrée (appariée).
Lors de l'enregistrement, mettez la télécommande face
au récepteur de signal de télécommande du téléviseur,
à une distance d'environ 50 cm.
Si les piles de la télécommande sont faibles, il est possible
que l'enregistrement ne soit pas effectué correctement.
Insérez l’extrémité dans les crochets
Crochets
Appuyez sur le bouton
Bouton
Clips
Appuyez sur les deux clips latéraux
Connexion des appareils Bluetooth®
Enregistrement des appareils Bluetooth
®
Enregistrement de la télécommande
(fournie avec)
Capteur de signal de télécommande
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 17 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
18 Français
En cas d'échec de l'enregistrement
Si l'enregistrement (jumelage) n'est pas effectué
correctement, réessayez à nouveau.
1Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu
principal], puis sélectionnez [Configuration]
2Sélectionnez le menu de réglage de la télécommande
dans le [Menu système]
3Sélectionnez [Appairage]
L'écran d'enregistrement étant affiché, suivez donc
les instructions qui apparaissent à l'écran pour
effectuer l'enregistrement.
Lorsque la télécommande ne répond pas
1Appuyez simultanément sur les touches montrées ci-
dessous pendant environ 3 secondes.
2Pointez la télécommande vers le récepteur de signal
de télécommande et suivez la procédure ci-dessous
pour désenregistrer (dissocier) la télécommande
[Menu principal] [Configuration]
[Menu système] [Réglages de la
télécommande] [Dissocier]
3Enregistrez (jumelez) une nouvelle fois la
télécommande “En cas d'échec de
l'enregistrement” (p. 18)
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > Commande
vocale > Configuration).
Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée)
avec le téléviseur, la communication entre les deux
appareils sera établie par infrarouge. En cas de
communication via l'infrarouge, pointez la
télécommande vers le récepteur de signaux du
téléviseur pour la faire fonctionner. À noter que les
commandes vocales ne seront pas disponibles.
Si la télécommande est enregistrée (jumelée) avec le
téléviseur, la communication entre les deux appareils
sera assurée par Bluetooth®. Lorsque vous utilisez la
technologie Bluetooth®, il est inutile de pointer la
télécommande vers le récepteur de signal du
téléviseur. Toutefois, sachez que vous devrez pointer
la télécommande vers le récepteur de signal du
téléviseur pour pouvoir allumer ou éteindre ce dernier.
Identifier les
commandes
1 sélectionner
2 accéder
Menu
principal
Configuration
Remarque
Télécommande
1
5
7
8
9
10
6
12
11
2
3
4
14
13
15
16
17
24
26
27
25
28
18
19
20
21
22
23
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 18 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
19
Français
1 [ ]: Allume ou éteint (veille) le téléviseur
2IMAGE
Change le mode de visualisation.
3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV,
Disney+
Utilisées pour accéder directement au service.
4 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)
Servent à la sélection, à la navigation et à
l’utilisation des diverses fonctions.
5MENU
Affiche la barre de menu.
En sélectionnant [Menu principal] dans la barre de
menus, il est possible d'accéder à différents menus
tels que : Image, Son, Réseau, Minuterie,
Configuration et Aide.
6MAISON
Permet d’afficher [Accueil].
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Accueil > Accueil).
7 Informations
Affiche les informations de la chaîne et du
programme.
8
OK
Valide les sélections et choix.
Appuyez après la sélection des positions de chaîne
pour changer rapidement de chaîne.
9
Menu options
Affiche les paramètres optionnels.
10
FOURNISSEUR/LISTE
Lance l'application de l'opérateur ou affiche la liste
des chaînes.
11
Bouton de commande vocale
Utilisé pour la fonction de commande vocale.
12
Activation / Désactivation de la coupure du son
13
Volume Haut / Bas
14
Touches numériques
Permettent de changer de chaîne et de page de
télétexte.
En mode veille, met le téléviseur en marche.
15
[AIDE]
Affiche [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
16
Microphone
Fonctionne avec le microphone de commande
vocale.
17
Sélection du mode d’entrée
TV - permet de commuter vers la TV par satellite /
TV par câble / TV numérique / DVB-via-IP / TV
analogique.
AV - permet le passage en mode d’entrée AV à
partir de la liste Sélection d’entrée.
18
APPS
Affiche [Apps] (liste d’applications).
19
Guide TV
Affiche le guide électronique des programmes.
20
SORTIR
Retourne à l’écran de vue normale.
21
Touches de curseur
Permettent les sélections et réglages.
22
RETOUR
Permet le retour au menu précédent ou à la page
précédente.
23
MON APPLICATION
Attribue une application favorite. Après le réglage,
démarre facilement l’application en appuyant sur ce
bouton.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Accueil > Applications).
24
Opérations pour les contenus, les équipements
raccordés, etc.
25
Touche télétexte
26
Chaîne Haut / Bas
27
Sous-titres
Affiche les sous-titres.
28
Dernière vue
Passe à la dernière chaîne vue ou au dernier mode
d’entrée.
Installer / Retirer les piles
Respectez la polarité (+ ou -)
Glissez et soulevez
R03/LR03, AAA
Fermez
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 19 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
20 Français
En cas de présence d'un autre téléviseur Panasonic à
proximité du téléviseur en question, l'autre téléviseur
peut être contrôlé lorsque vous utilisez la télécommande
en mode infrarouge. Pour éviter un fonctionnement
simultané, veuillez changer le mode de la lécommande
du téléviseur.
Le mode 1 de la télécommande est le réglage par
défaut.
1Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu
principal], puis sélectionnez [Configuration]
2Sélectionnez le menu de réglage de la télécommande
dans le [Menu système]
3Sélectionnez le mode de la télécommande dans
[Réglage du mode]
4Sélectionnez [Mode2]
Appuyez et maintenez les touches [OK]/[MUTE]/[2]*
(touches digitales) pendant au moins 3 secondes, puis
appuyez sur la touche OK.
Pour passer au [Mode1], choisissez “1”, pour
passer au [Mode3], choisissez “3”, pour passer au
[Mode4], choisissez “4”.
Lorsque vous utilisez le mode 1 de la télécommande,
configurez respectivement le téléviseur et la
télécommande sur le mode 1.
Erreur mode Téléc.
Lorsque le téléviseur reçoit un signal avec un mode de
télécommande différent de celui qui est réglé sur le
téléviseur cinq fois, une erreur de mode de
télécommande s'affiche.
Suivez les instructions à l’écran.
Lorsque tous les réglages sont initialisés via un accès
aux [Réglage usine], le mode de la télécommande du
téléviseur est réinitialisé en mode 1. Si vous ne
parvenez pas à faire marcher le téléviseur avec votre
télécommande, appuyez sur les touches [OK]/
[MUTE]/[1] pendant au moins 3 secondes pour régler
la télécommande sur le mode 1.
Réinit. du mode de la téléc.
Vous pouvez effectuer une réinitialisation forcée du
mode de la télécommande du téléviseur pour passer au
mode 1.
1Obtenez une autre télécommande Panasonic dont le
mode a été réglé sur 1
2Pointez la télécommande vers le téléviseur, puis
appuyez sur la touche MUTE pendant environ
15 secondes
3Lorsqu'un écran vous demandant de confirmer la
réinitialisation forcée du mode de la télécommande
s'affiche, appuyez à nouveau sur la touche MUTE
pendant environ 3 secondes
Réglage du mode de la
Télécommande
1 sélectionner
2 accéder
Menu
principal
Configuration
1 sélectionner
2 accéder
1 sélectionner
2 accéder
1 sélectionner
2 accéder
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 20 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
21
Français
Le téléviseur reconnaît votre voix lorsque vous parlez dans
le microphone de commande vocale, ce qui vous permet
d'effectuer des manipulations telles que le changement de
chaîne télévisée, le réglage du volume, la recherche de
programmes et le lancement de recherches sur Internet.
Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée) avec
le téléviseur, Pensez à l'enregistrer (jumeler).
(p. 17)
Les fonctions Google Assistant et Amazon Alexa
peuvent être actuellement à l'étude en vue d’une future
version dans votre région. Elles seront disponibles
lorsqu'elles seront prêtes à être présentées.
Les fonctions Google Assistant et Amazon Alexa
pourraient ne pas être disponibles dans certains pays
ou régions ou pour certains diffuseurs.
Pour effectuer des recherches, etc., le téléviseur doit
être connecté à internet. (p. 14)
La portée effective des commandes vocales dépend
toutefois de l'environnement de visionnage.
Selon le type de voix de la personne et la façon dont
elle parle, ainsi que l'environnement et les conditions
autour de la personne, il est possible qu'un
dysfonctionnement se produise.
Lorsque d'autres appareils Bluetooth® sont connectés
simultanément, les commandes vocales peuvent ne
pas fonctionner correctement en fonction des
appareils connectés.
Sélection des services vocaux (en cas de non
sélection)
1Appuyez sur le bouton de commande vocale
2Cela permet de sélectionner le service vocal associé à
la fonction de commande vocale.
Le téléviseur ne permet d'utiliser qu'un seul service
vocal.
L'écran de sélection des services vocaux peut
aussi être visualisé à partir de la section [Contrôle
vocal] située dans la barre de menu.
Commandez votre téléviseur avec votre voix
1Appuyez sur le bouton de commande vocale
2Parlez dans le microphone de commande vocale
Pour plus d'informations sur les paramètres et les
manipulations relatives aux commandes vocales,
consultez [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions >
Commande vocale).
Les fonctionnalités de la commande vocale et des
services vocaux peuvent être modifiées à tout
moment sans notification préalable.
Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le guide
du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran
pendant 3 secondes pour mettre en évidence la
touche qui a été enfoncée.
1 DEL d’alimentation
Rouge :
Veille
Vert :
Activé
Ajuste automatiquement la luminosité de la
DEL sur des niveaux facilitant la visualisation
suivant la luminosité ambiante.
Orange :
En veille avec quelques fonctions (enregistrement,
etc.) actives ou entretien de l’écran en cours
Le voyant LED clignote lorsqu'un signal infrarouge
est reçu de la part de la télécommande.
2 Capteur de luminosité ambiante
Permet de détecter les conditions de luminosité
ambiante pour ajuster l'image lorsque [Luminosité
automatique] et [Balance des blancs automatique]
(Image > Réglages de la sonde de temp. Ambiante)
sont réglés sur [Activé].
3 Récepteur de signal de la télécommande ( pour
communication par infrarouge)
Ne placez aucun objet entre la télécommande et le
capteur de signal de télécommande du téléviseur.
4 Sélection du mode d’entrée
Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous
obteniez le mode désiré.
Menu
Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3
secondes pour afficher la barre de menu.
OK (dans les menus)
5 Chaîne Haut / Bas
Curseur haut / bas (dans les menus)
6 Volume Haut / Bas
Curseur gauche / droite (dans les menus)
7 Interrupteur d’alimentation
À utiliser pour la mise sous tension.
Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez
débrancher la fiche de la prise de courant.
[ ]: Veille / Activé
Commandes vocales
Microphone de
commande vocale
Témoin / Panneau de commande
1 2, 3
5
6
7
4
Arrière du téléviseur
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 21 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
22 Français
Assurez-vous d’éteindre le téléviseur à l’aide de la
télécommande pour effectuer l’entretien de l’écran.
L’entretien de l’écran démarre automatiquement et dure
environ 10 minutes. Durant l’entretien de l’écran, le
voyant devient orange.
Durant l’entretien de l’écran, évitez de le toucher et
d’appuyer dessus. (Ex. essuyer l’écran, etc.)
Pour avoir des informations sur l’entretien de l’écran,
consultez [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage >
Pour une image optimale > Paramètres de l’écran).
Configuration
automatique lors de
la première utilisation
Lors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche
automatiquement les chaînes télévisées disponibles et donne
des options pour configurer le téléviseur.
Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre
revendeur a procédé à la configuration.
Effectuez les connexions (p. 13 - 15) et les réglages (si
nécessaire) sur l’appareil raccoravant de lancer la
configuration automatique. Pour plus d’informations sur les
réglages de l’appareil raccordé, lisez son mode d’emploi.
1Branchez le téléviseur dans une prise
de courant sous tension et mettez-le
en marche
2Sélectionnez les éléments suivants
Configurez chaque élément en suivant les instructions à
l’écran.
Exemple :
Utiliser la télécommande
Sélectionnez la langue
Sélectionnez votre pays
Sélectionnez [Maison]
Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un
environnement visionnement domestique.
[Magasin] permet d’afficher la boutique.
Pour modifier l’environnement de visionnement
ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les
réglages en accédant au [Réglage usine].
Entretien de l’écran
L’image met quelques secondes à s’afficher.
Bougez le curseur
Accédez à l’élément / mémorisez le réglage
Retournez à l’élément précédent (selon
disponibilité)
Sélectionnez votre environnement
MagasinMaison
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 22 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
23
Français
Configurez la connexion au réseau
Choisissez votre région en fonction du pays que vous
avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de
verrouillage parental (“0000” ne peut pas être
enregistré).
Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis
sélectionnez [Début ATP]
L’écran de configuration automatique varie suivant le
pays et le mode de signal sélectionnés.
[Configuration de l’antenne DVB-S]
Vérifiez que les connexions satellites sont terminées
(p. 14) et sélectionnez le mode tuner ([Double tuner] /
[Simple tuner]).
[Réglage réseau DVB-C]
Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur
[Automatique].
Si [Automatique] ne s’affiche pas ou si nécessaire,
saisissez [Fréquence] et [ID réseau] spécifiés par
votre fournisseur de câble avec les touches
numériques.
Réglage de « Space Tune »
Si le réglage a échoué, vérifiez le câble satellite, le câble
RF et le raccordement du réseau, puis suivez les
instructions à l’écran.
Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucune
commande n’est émise pendant 4 heures si [Mise en
veille automatique] dans le menu Minuterie est réglé
sur [Activé] (réglage d'usine).
Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucun
signal n’est reçu et qu’aucune commande n’est émise
pendant 10 minutes si [Absence de signal d’arrêt] du
menu Minuterie est réglé sur [Activé] (réglage
d'usine).
Pour régler à nouveau toutes les chaînes
[Installation auto chaînes] dans [Réglage menu]
(menu [Configuration])
Pour ajouter ultérieurement le mode de signal TV
disponible
[Configurer les signaux de télévision] (menu
[Configuration])
Pourinitialiser tous les réglages
[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
[Configuration])
Regarder la
télévision
1Allumez le téléviseur
ou
2Sélectionnez le mode
Les modes sélectionnables varient en fonction des
chaînes mémorisées.
3Sélectionnez une chaîne
ou
Pour sélectionner une position de chaîne à 2 chiffres
ou plus, par exemple 399
La configuration automatique est alors
terminée et le téléviseur est prêt pour
le visionnement.
Remarque
(Téléviseur)
(Télécommande)
L’interrupteur d’alimentation doit être activé.
(p. 21)
haut
bas
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 23 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
24 Français
Utilisation AIDE
[AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées
intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux
comprendre les procédures de chaque fonction.
[AIDE] couvre tous les modèles. Certaines
fonctionnalités décrites dans [AIDE], cependant,
pourraient ne pas être disponibles sur certains
modèles. Consultez ce manuel, les menus du
téléviseur, etc. pour contrôler les fonctionnalités
réelles de votre modèle.
1Affichage [AIDE]
ou
En cas d’accès à [AIDE] après la mise sous tension
du téléviseur, l’écran de confirmation s’affiche pour
choisir d’aller sur la [Première page] ou sur la
[Dernière page affichée].
2Sélectionnez le menu
Pour accéder à [Utilisation]
3Sélectionnez l’élément
Exemple :
Pour revenir à l’écran / champ précédent
FAQ
Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler
le problème en vous reportant à ces instructions simples.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Assistance > FAQ).
Quelques secondes sont nécessaires pour que
l’image s’affiche après la mise en marche du
téléviseur
Après avoir mis en marche le téléviseur, le réglage de
l’écran est effectué. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Le téléviseur ne s’allume pas
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le
téléviseur et sur la prise secteur.
Le téléviseur entre en “Mode de veille”
La fonction de mise en veille automatique est activée.
La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne
de manière sporadique
Les piles sont-elles bien insérées? (p. 19)
Le téléviseur a-t-il été allumé?
Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par
des piles neuves.
Pointez la télécommande directement vers le capteur
de signal de télécommande du téléviseur (dans un
rayon de 7 m et sous un angle de 30 degrés du
capteur de signal).*
Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou
autres sources de lumière intense, pour éviter qu’ils
ne brillent sur le capteur de signal de télécommande
du téléviseur.*
Le mode de la télécommande est-il incorrect?
(p. 20)
Si vous essayez d'utiliser des commandes vocales, la
télécommande est-elle enregistrée (jumelée) avec le
téléviseur? (p. 17)
Si les solutions données ci-dessus ne règlent pas
le problème, désenregistrez (dissociez) la
télécommande, puis enregistrez-la (jumelez) une
nouvelle fois. “Lorsque la télécommande ne
répond pas” (p. 18)
Lorsque la communication par infrarouge est utilisée
Aucune image ne s’affiche
Vérifiez que la TV est allumée.
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le
téléviseur et sur la prise secteur.
Vérifiez que le bon mode d’entrée est sélectionné.
L’option [Niveau de luminosité], [Contraste],
[Luminosité] ou [Couleur] du menu Image est-elle
réglée sur la valeur minimum ?
Vérifiez que tous les câbles requis sont installés et
que toutes les connexions sont fermement établies.
[Menu
principal] [Aide] [AIDE]
1 sélectionner
2 accéder
(vert)
1 sélectionner
2 accéder
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 24 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
25
Français
Une image anormale s’affiche
Un auto-test est intégré dans le téléviseur. Permet
d’établir un diagnostic des problèmes d’image ou de
son.
[Auto-évaluation du téléviseur] (menu [Aide])
Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur
d’alimentation, puis rallumez-le.
Si le problème persiste, initialisez tous les réglages.
[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
[Configuration])
L’image ou le son d’un appareil externe sont
anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI
Réglez [Configuration auto HDMI] (menu
[Configuration]) sur [Mode1]. (p. 14)
L’équipement HDMI connecté ne produit aucun son
Réglez le format de sortie audio de l’équipement
HDMI connecté sur PCM.
La fonction commande vocale ne fonctionne pas
Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée)
avec le téléviseur, Pensez à l'enregistrer (jumeler).
(p. 17)
Vérifiez le connexion et les paramètres du réseau.
Des parties du téléviseur chauffent
Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces
augmentations de température ne posent aucun
problème en termes de performances ou de qualité.
Si vous le poussez avec le doigt, le panneau
d’affichage bouge légèrement et fait du bruit
Un léger espace est présent autour du panneau afin
d’éviter son endommagement. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Concernant les demandes
Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local
pour obtenir une assistance.
Si vous faites une demande à partir d’un autre endroit
que celui où le téléviseur se trouve, nous ne pouvons
fournir de réponses concernant les contenus
nécessitant une confirmation visuelle pour la
connexion, le phénomène, etc. de ce téléviseur.
Le voyant devient orange
L’entretien de l’écran peut être en cours.
Le voyant devient une nouvelle fois orange en mode
veille lorsque le téléviseur est mis en marche/éteint
avant la fin de l’entretien de l’écran. (Assurez-vous
d’éteindre le téléviseur à l’aide de la télécommande
pour effectuer l’entretien de l’écran.)
Durant l’entretien de l’écran, évitez de le toucher et
d’appuyer dessus. (Ex. essuyer l’écran, etc.)
Pour de plus amples informations
“Entretien de l’écran” (p. 22)
Entretien
Retirez tout d’abord la fiche du cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Entretien régulier :
Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage,
du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour
nettoyer la saleté ou les empreintes.
Pour la saleté récalcitrante :
(1) Dépoussiérez d’abord la surface.
(2) Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un
détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour
100 volumes d’eau).
(3) Essorez bien le chiffon. (Veillez à ce que les liquides
n’entrent pas dans le téléviseur car ceci pourrait
causer des défaillances du produit.)
(4) Nettoyez soigneusement l’humidité et toute trace
récalcitrante.
(5) Enfin, essuyez toute trace d’humidité.
N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop
vivement la surface, cela pourrait rayer cette dernière.
Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à
un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres
substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la
surface ou provoquer le pelage de la peinture.
La surface du panneau d’affichage a reçu un
traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne
cognez pas ou ne rayez pas la surface avec vos
ongles ou des objets rigides.
Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal
avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Ceci
pourrait altérer le fini de la surface.
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation
avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être
à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.
Panneau d’affichage, Coffret,
Piédestal
Fiche du cordon d’alimentation
Attention
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 25 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
26 Français
Caractéristiques
Téléviseur
Numéro de modèle
TX-77LZW2004, TX-77LZC2004
Dimensions (L × H × P)
1 723 mm × 1 073 mm × 350 mm (avec le piédestal)
1 723 mm × 1 050 mm × 78 mm
(téléviseur uniquement)
Poids
50,0 kg Net (avec le piédestal)
43,0 kg Net (téléviseur uniquement)
Source d’alimentation
CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz
Panneau
Écran OLED
Son
Sortie haut-parleurs
170 W (90 W + 15 W × 2 + 15 W × 2 + 20 W)
Casque / Caisson de basse
Mini prise stéréo de 3,5 mm × 1
Bornes de connexion
Entrée AV
VIDEO
1,0 V[p-p] (75 Ω)
AUDIO L - R
0,5 V[rms]
Entrée HDMI 1 / 2 / 3 / 4
Connecteurs TYPE A
HDMI 1 :
4K120Hz, le VRR (taux de rafraîchissement
variable), AMD FreeSync™ Premium, Content
Type, Deep Colour, x.v.Colour™
HDMI 2 :
4K120Hz, le VRR (taux de rafraîchissement
variable), AMD FreeSync™ Premium, Content
Type, eARC (Enhanced Audio Return Channel) /
ARC (Audio Return Channel), Deep Colour,
x.v.Colour™
HDMI 3 / 4 :
4K, Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI
Control 5”.
Fente pour carte
Fente d’interface commune (compatible IC Plus) × 2
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2 / 3
USB 1 :
CC 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed USB
(USB 3.0)]
USB 2 / 3 :
CC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB
(USB 2.0)]
Sortie DIGITAL AUDIO
PCM / Dolby Audio, Fibre optique
Systèmes de réception / Nom de bande
Satellite
DVB-S / S2
Plage des fréquences IF du récepteur – 950 MHz à
2150 MHz
Numérique
DVB-T / T2, DVB-C
Couverture de la chaîne: UHF / VHF / Câble
Analogique
PAL B / G, D / K, H, I
SECAM B / G, D / K, L / L’
Couverture de la chaîne: UHF / VHF / Câble
PAL 525 / 60 (VCR)
M.NTSC (VCR)
NTSC (entrée AV uniquement)
Entrée d’antenne parabolique
Connecteur femelle, type F, 75 Ω × 2
Entrée d’antenne
VHF / UHF
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 26 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
27
Français
Conditions de fonctionnement
Température
C à 3C
Humidité
HR 20 % à 80 % (pas de condensation)
Réseau local sans fil intégré
Conformité aux normes et bandes de fréquences
IEEE802.11a/n/ac: Bande 5 GHz
IEEE802.11b/g/n: Bande 2,4 GHz
Sécurité
WPA3-SAE (AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64bits/128bits)
Technologie sans fil Bluetooth®*
Conformité aux normes et bandes de fréquences
Bluetooth® 5.0: Bande 2,4 GHz
Tous les périphériques compatibles Bluetooth® ne
sont pas disponibles pour ce téléviseur. L’utilisation
simultanée de 5 périphériques maximum est possible.
La conception et les caractéristiques techniques sont
sujettes à modification sans préavis. Les poids et
dimensions sont approximatifs.
Pour plus d’informations relatives aux logiciels libres,
reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire
en premier > Avant utilisation > Licence).
Pour de plus amples informations sur les produits,
veuillez consulter le site EPREL:
https://eprel.ec.europa.eu.
Le numéro d'immatriculation de EPREL est disponible
sur
https://eprel.panasonic.eu/product.
Remarque
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 27 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays
disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et
électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles/batteries
et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le
gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous
renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une
peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries
(pictogramme du bas:
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux
exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Données du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce
numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme
preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte et pour les
services de garantie.
Numéro de modèle Numéro de série
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022
Français
TQB4GA0134D
Imprimé en Malaisie
TX-77LZW_LZC2004_TQB4GA0134_fre.book 28 ページ 2022年2月14日 月曜日 午前11時9
84


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Panasonic TX-77LZW2004 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Panasonic TX-77LZW2004 in the language / languages: German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 17.75 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Panasonic TX-77LZW2004

Panasonic TX-77LZW2004 User Manual - English - 84 pages

Panasonic TX-77LZW2004 User Manual - German - 394 pages

Panasonic TX-77LZW2004 User Manual - Dutch - 84 pages

Panasonic TX-77LZW2004 User Manual - Dutch - 383 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info