61313
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/44
Next page
Deutsch
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch und bewahren Sie sie für
zukünftige Bezugnahme griffbereit auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird, beziehen Sie sich
dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische Garantie.
Bedienungsanleitung
LCD-Fernseher
Modell-Nr.
TX-32LE8F
2
Verwandeln Sie Ihr Wohnzimmer in ein Filmtheater!
Schöpfen Sie die erstaunlichen Möglichkeiten
3
Betrachten Weiterführende Funktionen
Häu¿ g gestellte
Fragen usw.
Kurzleitfaden
der multimedialen-Unterhaltung voll aus
Multimedialer Genuss
Inhalt
Camcorder
Verstärker mit
Lautsprecheranlage
Videorecorder DVD-Player
DVD-Recorder
Satellitenempfänger
Bitte unbedingt lesen
Sicherheitsmaßnahmen ······························ 4
(Warnung / Vorsicht)
Hinweise······················································5
ege und Instandhaltung ·························· 5
Weiterführende Funktionen
Gebrauch der Menüfunktionen··················18
(Bild, Klangqualität usw.)
Bearbeiten von Programmen ····················22
Abstimmen von Programmen····················24
Sperren von Programmplätzen Kindersicherung
··· 26
Wiederherstellen des Auslieferungszustands
··· 27
Link-Funktionen·········································28
(Q-Link / VIERA Link)
Zusatzgeräte ············································· 34
Einsatz des Fernsehers
Grundlegende Funktionen
Betrachten von Fernsehprogrammen ·······12
Betrachten von Videotext ··························14
Betrachten von Videos und DVDs ·············16
Häu¿ g gestellte Fragen usw.
Technische Informationen ························· 36
Häu¿ g gestellte Fragen ····························· 40
Lizenzinformationen ··································42
Technische Daten······································ 43
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör /
Sonderzubehör
······················ 6
Anordnung der Bedienelemente
··· 7
Grundlegende Anschlüsse
····· 8
Automatische Einrichtung
··· 10
4
Sicherheitsmaßnahmen
220-240 V
Wechselstrom,
50 Hz
Warnung
Handhabung von Netzstecker und Netzkabel
Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzsteckdose ein. (Ein lockerer Anschluss kann Wär-
me erzeugen und einen Brandausbruch verursachen.)
Sichern Sie sich einen einfachen Zutritt zum Stecker des Versorgungskabels.
Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. (Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.)
Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung. (Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brandausbruch oder
elektrischen Schlag verursachen.)
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und vermeiden Sie eine Verlegung des
Netzkabels in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Geräten, die sehr heiß werden können.
Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder überdehnt werden.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Ergreifen Sie beim Abtrennen des Netzkabels stets den Netzstecker, ohne
am Kabel selbst zu ziehen.
Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
Trennen Sie den
Netzstecker
unverzüglich von der
Netzsteckdose, falls irgendeine
Anormalität festgestellt wird!
Flüssigkeiten vom Gerät fernhalten
Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu einem
Brand oder elektrischen Schlag führen könnten, halten
Sie dieses Gerät von Tropf-oder Spritzwasser fern.
Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher,
Kosmetik usw.) auf oder über dem Gerät aufstellen.
Keine Gehäuseteile entfernen
Keine Änderungen am Gerät vornehmen
(Im Geräteinneren be¿ nden sich Bauteile, die hohe Spannung
führen und starke elektrische Schläge verursachen können.)
Lassen Sie das Gerät grundsätzlich von Ihrem Panasonic-
Fachhändler überprüfen, einstellen oder reparieren.
Fremdgegenstände aus dem
Geräteinneren fernhalten
Verhindern Sie, dass Gegenstände in die Lüftungsschlitze gelan-
gen (dies kann einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag
zur Folge haben).
Das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch
anderen Wärmequellen aussetzen
Das Gerät sollte keiner direkten Sonneneinstrah-
lung und anderen Hitzequellen ausgesetzt werden.
Zur Verhinderung von Brandgefahr niemals Kerzen
oder andere Quellen von offenen Flammen auf das
Fernsehgerät oder in seine Nähe stellen.
Den Fernseher nicht auf einer schrägen
oder unstabilen Unterlage aufstellen
Anderenfalls kann das Gerät herunterfallen oder umkippen.
Ausschließlich die speziell für dieses Gerät
vorgesehenen Ständer / Montageteile verwenden
Werden nicht genehmigte Standfüße oder andere Be-
festigungen verwendet, kann die Stabilität des Gerätes
beeinträchtigt werden und so Verletzungsgefahr entste-
hen. Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Panasonic-
Fachhändler mit der Aufstellung des Gerätes.
Verwenden Sie nur zugelassene Standfüße /
Wandhalterungen. (S. 6).
Stromversorgung
Dieser Fernseher arbeitet mit Wechselstrom von
220-240 V, 50 Hz.
5
Wenn das Gerät während der Reinigung mit der
Netzsteckdose verbunden ist, kann dies einen
elektrischen Schlag zur Folge haben.
Vor dem Reinigen des Gerätes den
Netzstecker ziehen
Vorsicht
Bei durch Vorhänge, Zeitungen, Tischdecken usw. verdeckten
Lüftungsschlitzen kann das Gerät überhitzen, Feuer fangen
oder es droht Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
Die Belüftungsschlitze an der
Rückwand nicht blockieren
Hinweise
Wird das Fernsehgerät längere Zeit
nicht genutzt, vom Stromnetz trennen
Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht
dieses Gerät eine geringe Menge Strom,
solange der Netzstecker an eine stromführende
Netzsteckdose angeschlossen ist.
Nur aufrecht transportieren
Wird ca. 30 Minuten kein Signal empfangen und falls
keine Operationen im Analogbetrieb erfolgten, schaltet
das Fernsehgerät automatisch in den Stand-by Modus
.
Bereitschafts-Umschaltautomatik
ege und Instandhaltung
Bildschirm
Regelmäßige PÀ ege: Entfernen Sie SchmutzÀ ecken durch sachtes Abreiben mit einem weichen Tuch von der BildschirmoberÀ äche.
Bei hartnäckiger Verschmutzung: Reinigen Sie die OberÀ äche mit einem weichen Lappen, angefeuchtet mit klarem Wasser oder Wasser mit neutralem
Reinigungsmittel (im Verhältnis 1 Teil Reinigungsmittel auf 100 Teile Wasser) Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Netzstecker
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ab. (Feuchtigkeit und Staub
können einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.)
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Vorsicht
Die OberÀ äche des Bildschirms weist eine Spezialbeschichtung auf und kann daher leicht beschädigt werden.
Klopfen Sie nicht mit einem Fingernagel oder anderen harten Gegenständen gegen die BildschirmoberÀ äche,
und schützen Sie sie vor Kratzern durch derartige Gegenstände.
Schützen Sie die OberÀ äche vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtÀ üchtigen Substanzen
(sie kann durch derartige Mittel angegriffen werden).
Gehäuse
Regelmäßige PÀ ege: Reiben Sie SchmutzÀ ecken mit einem weichen, trockenen Tuch von den AußenÀ ächen ab.
Bei hartnäckiger Verschmutzung: Feuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser oder einer neutralen Reinigungslösung an. Wringen
Sie das Tuch gründlich aus, und reiben Sie die AußenÀ ächen damit ab. Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
Verwenden Sie kein Reinigungsmittel direkt auf den AußenÀ ächen des Gerätes.
(Falls Flüssigkeit in das Innere eindringt, kann dies einen Ausfall des Gerätes verursachen.)
Schützen Sie die AußenÀ ächen vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtÀ üchtigen Substanzen
(die Lackierung kann durch derartige Mittel angelöst werden, so dass sie abblättert).
Sie sollten das Gehäuse des Gerätes und den Standfuß nicht über längere Zeit dem Kontakt mit Gummi oder PVC aussetzen.
Elektronische Geräte
Insbesondere dürfen keine Videogeräte in
unmittelbarer Nähe des Fernsehers platziert
werden (elektromagnetische Einstreuungen können
Bildstörungen und Klangverzerrungen verursachen).
Geräte mit Infrarotsensor
Dieser Fernseher gibt Infrarotstrahlen ab (die den
Betrieb anderer Geräte beeinträchtigen können).
Platzieren Sie das Gerät so weit wie möglich
entfernt von anderen Geräten dieser Art
Wenn Sie den Standfuß verwenden, lassen Sie
zwischen dem unteren Teil des Fernsehgerätes
und dem Fußboden etwas Freiraum.
Richten Sie sich bei der Wandhalterung nach der
Installationsanleitung.
Dies kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen
Sie sollten Ihr Gehör nicht zu starker
Lautstärke aus Kopfhörern aussetzen
Für einen zur Wärmeabfuhr ausreichenden
Freiraum im Umfeld des Gerätes sorgen
Mindestabstand
10
10
10
10
(cm)
6
TV
OK
132
465
798
0
+
-
-
+
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Fernbedienung
N2QAYB000223
Standardzubehör
Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das
nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist.
Batterien für die
Fernbedienung
(2)
R6 (UM3)
Bedienungsanleitung
Klemmeinrichtung
Pan-Europäische Garantie
TY-WK32LR2W
WARNUNG!
Der Gebrauch einer anderen als der empfohlenen Panasonic-Wandhalterung sowie eine
vom Kunden eigenhändig ausgeführte Wandmontage erfolgen auf eigenes Risiko.
Die Garantieleistung des Herstellers erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf eine Montage
des Gerätes durch einen Nichtfachmann zurückzuführen sind.
Bitte beauftragen Sie unbedingt einen professionellen Monteur mit der Installation Ihres Fernsehers.
Bei unsachgemäßer Montage besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt,
was Verletzungen und eine Beschädigung des Fernsehers zur Folge haben kann.
Das Gerät darf nicht direkt unter starke Wärme abstrahlenden Deckenleuchten (z.B.
Spotlichtern, Scheinwerfern und Halogenlampen) montiert werden. Anderenfalls kann es
zu einer Verformung oder Beschädigung von Kunststoffteilen des Gehäuses kommen.
Bei der Montage der Wandhalterung mit Vorsicht vorgehen. Überprüfen Sie vor der
Wandmontage, dass in der Wand keine Strom- oder Wasserleitungen verlegt sind.
Bitte wenden Sie sich zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung
an Ihren Panasonic-Fachhändler. Einzelheiten zur Montage ¿ nden
Sie in der Installationsanleitung der Wandhalterung.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Vorsicht
Werden die Batterien mit vertauschter Polarität
eingelegt, kann dies zu einem Auslaufen
von Batterieelektrolyt und Korrosion führen,
wodurch die Fernbedienung beschädigt wird.
Legen Sie nicht eine alte und eine neue
Batterie gemeinsam ein.
L
egen Sie keine Batterien unterschiedlicher Sorten
ein (z.B. eine Alkali- und eine Manganbatterie).
Verwenden Sie keine auÀ adbaren Batterien
(Ni-Cd-Akkus) in dieser Fernbedienung.
Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt werden.
Batterien keinen übermäßigen Temperaturen
wie Sonneneinstrahlung, Feuer usw. aussetzen.
Gebrauch der Kabelklemmen
Bündeln Sie das HF-Kabel nicht mit dem Netzkabel (dies kann
Bildverzerrungen verursachen).
Sichern Sie Kabel bei Bedarf mit den Klemmen.
Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln folgen Sie den
Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs.
Sonderzubehör
Wandhalterung
Festziehen:
Den Knopf
gedrückt
halten
Rückseite des
Fernsehers
Lösen:
1
Öffnen
Haken
2
Polaritätsmarkierungen
(+, –) beachten
Schließen
Demontieren des Ständers
Entfernen Sie die vier Schrauben.
Rückseite des Fernsehers
In diesem Produkt be¿ nden sich mögliche gefährliche Teile (wie etwa Kunststofftüten), die von Kleinkindern aus
Versehen eingeatmet oder verschluckt werden könnten. Diese Teile außer Reichweite von Kleinkindern aufbewahren.
7
Kurzleitfaden
TV
PROGRAMME
ASPECT
INPUT
RETURN
EXIT
MENU
OK
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
Anordnung der Bedienelemente
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Anordnung der Bedienelemente
Fernbedienung
Cursortasten
Auswahl und Einstellung
Taste Bereitschaft Ein / Aus
Umschalten des Fernsehers zwischen Ein
und Bereitschaft
Stummschaltung
Ein- und Ausschalten der Stummschaltung
Surround (S. 20)
Ein- und Ausschalten der Surround-Funktion
Programm Auf / Ab
Sequentielle Programmwahl
Videotext (S. 14)
Umschalten auf Videotext-Modus
OK
Bestätigung der Auswahl und Einstellungen
Diese Taste nach Wahl einer Programmposition
drücken, um sofort auf das andere Programm
umzuschalten
Bedienung eines Videorecorders /
DVD-Gerätes von Panasonic
(S. 17)
Lautstärke aufwärts / abwärts
Programminformationen
(S. 13)
Anzeige von Programminformationen
Index (S. 15)
Rückkehr zur Videotext-Indexseite
(Videotext-Modus)
Verlassen
Rückkehr zum normalen Fernsehprogramm
VIERA Link-Menü (S. 31)
Direktes Aufrufen des VIERA Link-Menüs
Bildseitenverhältnis (S. 13)
Umschalten des Bildseitenverhältnisses in der
Bildseitenverhältniswahl-Liste
Das gewünschte Bildseitenverhältnis kann
auch durch wiederholtes Betätigen der Taste
eingestellt werden
Optionsmenü (S. 12)
Einfache Einstellung für die
Betrachtungs- und Tonoptionen
Haupt-Menü (S. 18)
Diese Taste zum Aufrufen des VIERA Link-
Menü sowie der Menüs für Bildeinstellung,
Toneinstellung und Setup drücken
Lieblingsseite (S. 15)
Aufrufen der unter der blauen Taste espeicherten
Videotext-Seite
Wahl des Eingangsmodus
TV - Umschalten in den TV-Modus (S. 16)
AV -
Umschalten in den AV-Eingangsmodus
von der Eingangswahl-Liste (S. 16)
Direkte TV-Aufzeichnung
(S. 29 und S. 31)
Zeichnet Programme sofort auf dem
DVD- / Videorecorder mit Q-Link- oder
VIERA Link-Anschluss auf.
Halten
Standbild / Laufendes Programm (S. 12)
Halten der aktuellen Videotext-Seite
(Videotext-Modus) (S. 15)
Rückkehr
Rückkehr zum vorigen Menü
Zifferntasten
Programmumschaltung und Umblättern
von Videotext-Seiten
Im Bereitschaftsmodus kann der Fernseher
auch mit diesen Tasten eingeschaltet werden
Farbige Tasten
Wird für Wahl, Navigation und Betrieb der
verschiedenen Funktionen verwendet
Fernseher
C.A.T.S.-Sensor (Contrast Automatic Tracking System)
erfasst die Helligkeit, um die Bildqualität im „Eco“-Modus des
Bildmenüs einzustellen (S. 20)
Netzschalter
Mit der Fernbedienung können Sie das Fernsehgerät einschalten oder in den Stand-by Modus versetzen
Umschalten des
Eingangsmodus
Wechseln der Programmpositionen um einen
Schritt vor oder zurück. Wenn eine Funktion
angezeigt wird, kann diese durch Drücken der
Tasten angehoben oder abgesenkt werden. Im
Bereitschaftsmodus wird dadurch der Fernseher
eingeschaltet.
Funktionswahl
Lautstärke, Kontrast, Helligkeit, Farbe, Bildschärfe, NTSC-Farbton
(im NTSC-Modus), Bass, Höhen, Balance, Auto Setup. (S. 25)
Kopfhörerbuchse
(S. 34)
Betriebs-LED
Bereitschaft: Rot
Ein: Grün
Bei Verwendung der Fernbedienung wird angezeigt, dass das Fernsehgerät den Befehl angenommen hat..
AV3-Buchsen
(S. 34)
Fernbedienungs-Signalsensor
8
AV2AV1
COMPONENT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
Y
P
B
P
R
L
R
L
R
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
RF OUT
RF IN
AV2AV1
COMPONENT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
Y
P
B
P
R
L
R
L
R
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
Grundlegende Anschlüsse
Netzkabel Netzkabel
SCART-Kabel
(vollständig verdrahtet)
DVD-Recorder oder
Videorecorder
HF-
Kabel
Antenne AntenneRückseite des Fernsehers Rückseite des Fernsehers
Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht
zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der
Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder abtrennen.
Beispiel 1
Anschließen der Antenne
Beispiel 2
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders
HF-Kabel
HF-Kabel
Nur Fernseher Fernseher, DVD-Recorder oder Videorecorder
220-240 V
Wechselstrom,
50 Hz
220-240 V
Wechselstrom,
50 Hz
Hinweis
Einen mit Q-Link kompatiblen DVD-Recorder / Videorecorder an die AV1 oder AV2-Buchse anschließen (S. 29).
Geräte mit HDMI können über die HDMI-Schnittstellen (HDMI1 / HDMI2) mit HDMI-Kabel verbunden werden (S. 34).
Q-Link-Anschluss S. 28
VIERA Link-Anschluss S. 28
Bitte schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung der jeweils angeschlossenen Geräte nach.
9
Kurzleitfaden
AV2AV1
COMPONENT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
Y
P
B
P
R
L
R
L
R
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
RF OUT
RF IN
RF IN
RF OUT
RF IN
Grundlegende Anschlüsse
DVD-Recorder oder
Videorecorder
SCART-Kabel
(vollständig verdrahtet)
HF-Kabel
Antenne
Netzkabel
Rückseite des Fernsehers
Kabeltuner
Beispiel 3
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders und eines Kabeltuners
220-240 V
Wechselstrom,
50 Hz
HF-Kabel
Fernseher, DVD-Recorder / Videorecorder und Kabeltuner
HDMI-kompatibles,
vollständig
verdrahtetes Kabel
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
HF-Kabel
HF-Kabel
10
Land
Finnland
Schweden
Niederlande
Spanien
Frankreich
Deutschland
Schweiz
Belgien
Norwegen
Dänemark
Portugal
Ungarn
Polen
Griechenland
Italien
Österreich
Tschechische Rep.
Osteuropa
Auto Setup
Abbruch
2
78 1 41
Kanal
CH29
Sendername
Suche läuft
Zurück
CNN
Preset-Daten senden
Einen Moment bitte!
Fernbedienung inaktiv
33%
Menüsprache
Slovenčina
Čeština
Еλληνικά
Italiano
Français
English
Deutsch
Românǎ
Korzički
Português
Türkçe
Suomi
Nederlands
Български
Magyar
Svenska
Dansk
Norsk
Español
Srpski
Slovenščina
eesti keel
Latviešu
Lietuvių
Polski
Ihren Betrachtungsmodus wählen
Zu Hause Shop
INPUT
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
TV
RETURN
EXIT
MENU
OK
Schließen Sie den Fernseher an eine
Netzsteckdose an, und schalten Sie ihn ein.
(Bis zum Erscheinen der Menüanzeige auf dem Bildschirm verstreichen mehrere Sekunden.)
Automatische Einrichtung
Diese Funktion dient zur automatischen Ausführung eines Sendersuchlaufs mit Speicherung aller dabei
abgestimmten Fernsehkanäle.
Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers
bereits vom Fachhändler vorgenommen wurde.
Die automatische Einrichtung ist abgeschlossen, und Ihr
Fernseher ist zum Empfang von Fernsehprogrammen bereit.
Danach kann das Gerät über die
Fernbedienung eingeschaltet und in den
Bereitschaftsmodus umgeschaltet werden.
(Betriebs-LED: Ein)
Bearbeiten von Programmen
„Bearbeiten von Programmen“
(S. 22)
Wählen Sie Ihr Land aus.
4
Starten Sie die automatische Einrichtung.
Auto Setup beginnt mit der Suche
nach Fernsehprogrammen und
speichert diese ab.
Die Reihenfolge, in der die Programmpositionen
in der Tabelle aufgelistet sind, richtet sich nach
dem Fernsehsignal, dem Fernsehsystem und
den Empfangsbedingungen.
2
Wählen Sie die Sprache.
3
Falls ein Recorder mit Q-Link, VIERA Link oder
einer ähnlichen Technologie (S. 28) verbunden
ist, werden die Einstellungen für Programm,
Sprache und Land/Gebiet automatisch auf den
Recorder heruntergeladen.
Bei der Auswahl von „Shop“ wird der
Bildmodus „Dynamik“ bei „Zu Hause“
der Modus „Normal“ dargestellt (S. 20)
5
Wählen Sie die gewünschte Bildeinstellung.
Je nach dem gewählten Land
kann es auch erforderlich sein,
das Gebiet zu wählen.
1
Auswahl
Auswahl
Speichern
Auswahl
Einstellen
11
Kurzleitfaden
Wählen
Abbruch
Ändern
Zurück
Modus Musik
Bass
Höhen
Balance
Surround Aus
Lautstärkekorrektur
Grundeinstellungen Einstellen
Toneinstellung
Audio Empfang Stereo
(Beispiel: Toneinstellung)
Anleitungsfeld
Ŷ Bildschirm-Hilfe
Die in den Bildschirm eingeblendeten Menüanzeigen ermöglichen einen
bequemen Zugriff auf zahlreiche Funktionen dieses Fernsehers.
Hinweis
Bei Versagen des automatischen Sendersuchlaufs „Auto Setup“ (S. 25).
Bei Versagen des Herunterladens „Daten herunterladen“ (S. 21).
Initialisieren aller Einstellungen „Werkseinstellungen“(S. 27).
Wenn der Fernseher zuletzt aus dem Bereitschaftsmodus ausgeschaltet wurde, wird nach erneutem Einschalten
des Netzschalters wieder der Bereitschaftsmodus aktiviert.
Ŷ Gebrauch der Fernbedienung
Automatische Einrichtung
Gebrauch der
Einblendungsmenüs
MENU
Aufrufen des Hauptmenüs
Bewegen des Cursors / Wahl eines Menüs
Bewegen des Cursors / Pegeleinstellung / Auswahl aus verschiedenen Optionen
Zugriff auf das Menü / Speichern von Einstellungen, nachdem Änderungen
vorgenommen oder Optionen eingestellt wurden
RETURN
Rückkehr zum vorigen Menü
EXIT
Verlassen des Menüsystems und Rückkehr zum normalen Bild
12
1
CH05 SC1
Alle Analogsender
BBCi
6
7
8
1
2
3
4
Wählen
OK
Abbruch
Zurück
INPUT
RETURN
MENU
DIRECT TV REC
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX
TV
ASPECT
OK
OPTION
VCR
132
465
798
0
HOLD
EXIT
VCR
132
465
798
0
Betrachten von Fernsehprogrammen
Um eine zweistellige
Programmnummer zu wählen,
z.B. 39
3
9
(innerhalb kurzer Zeit)
Aufwärts
Abwärts
oder
Wahl eines Programms
Immer wenn Sie ein
Programm wählen, wird das
Informationsbanner angezeigt.
Für Details S. 13
Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S. 7)
Schalten Sie das Gerät ein.
(ca. 1 Sekunde lang gedrückt halten)
Ŷ Wählen Sie ein Programm mit Hilfe des
Informationsbanners (S. 13)
Der Programmname kann vor der Programmwahl bestätigt werden.
Bringen Sie das
Informationsbanner zur Anzeige,
falls es nicht angezeigt wird.
Wählen Sie das Programm,
während das Banner
angezeigt wird.
HOLD
Standbild / Laufendes Programm
Standbild
anzeigen
Ŷ Weitere praktische Funktionen
Zeigt die
Einstellungen
an, die für
das aktuelle
Programm
gewählt
werden
können
OPTION
Sofortiges Überprüfen oder Ändern
des aktuellen Programmstatus
Ändern
Videotext-Zeichensatz
Stellt die Videotext-Sprache ein.
Setup (S. 21)
Audio Empfang
Toneinstellung (S. 20)
Lautstärke Korrektur
Stellt die Lautstärke der einzelnen
Programme oder des Eingangsmodus ein.
Hinweis
Die Einstellungen können auch in der Menüliste geändert werden (S. 20 und S. 21).
2
Auswahl aus der Programmtabelle
Lautstärke
1
Programmwahl
Betrachten
Wahl des Programms
Betrachten
Auswahl
Ändern
Um die Programmtabelle
zu verlassen drücken Sie
die Taste EXIT.
Abschalt-
Uhr
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Senderliste ändern
Verbindungen
Kindersicherung
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr
Menüsprache
Videotext TOP
Videotext-Zeichen West
Werkseinstellungen
Setup
Aus
Rufen Sie die
Menüanzeige auf.
Wählen Sie „Setup“ aus. Wählen Sie „Abschalt-Uhr“, und stellen
die Zeit in 15-Minutenschritten ein.
Zum Löschen die Position „Aus“ wählen, oder das Gerät ausschalten.
Zum Anzeigen der verbleibenden Zeit Informationsbanner (S. 13)
Wenn die verbleibende Zeit weniger als 3 Minuten beträgt, blinkt diese auf dem Bildschirm.
Schaltet den Fernseher automatisch nach einer festgelegten Frist aus.
MENU
Aufrufen
Auswahl
Einstellen
Auswahl
13
Betrachten
Betrachten von Fernsehprogrammen
Ŷ Weitere praktische Funktionen
Anzeigen des
Informationsbanners
Stummschaltung Ein
Stereo, Mono
Tonmodus
1 - 90
Restliche Zeit der Abschalt-Uhr
Für Einstellungen S. 12
Zur Auswahl des Namens eines
anderen abgestimmten Programms
Event-Informationen werden vom
Videotextsignal ausgelesen.
Betrachten des im Banner angezeigten
Programms
Ausblenden
EXIT
Anzeigen des Informationsbanners
Erscheint auch beim Umschalten des Programms
1
CH05 SC1 PAL
Coronation Street
45Stereo
Programm
Sendung
Beispiel:
Verfügbare Funktionen / Bedeutung von Meldungen
Tonsystem Farbsystem
Programmwahl
Umschalten des
Bildseitenverhältnisses
Wählen
Zugriff
Abbruch
Zurück
Bildseitenverhältnis-Wahl
16:9
Aspekt
14:9
4:3 Vollformat
4:3
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Auto
Auto 16:9
Das optimale Bildseitenverhältnis
wird gewählt und das Bild wird
erweitert, so dass es den
Bildschirm vollständig ausfüllt.
Einzelheiten hierzu siehe S. 36
Das Bild wird ohne
Verzerrungen im echten
(anamorphen) Format 16:9
angezeigt.
14:9 Aspekt
Zeigt das Bild im
Bildseitenverhältnis 14:9
ohne Verzerrung an.
Das Bild wird mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3
bildschirmfüllend angezeigt. Nur am
linken und rechten Bildrand macht sich
eine gewisse Ausdehnung des Bilds
bemerkbar.
4:3 4:3 Vollformat
Das Bild wird ohne
Verzerrungen mit dem
herkömmlichen
Bildseitenverhältnis von
4:3 angezeigt.
Das Bild wird mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3
angezeigt und dabei horizontal
ausgedehnt, um den Bildschirm
zu füllen.
Nur HD-Signal
Zoom1 Zoom2
Das Bild wird ohne Verzerrungen
mit einem Bildseitenverhältnis von
16:9 im Letterbox-Format oder mit
einem Bildseitenverhältnis von
4:3 angezeigt.
Das Bild wird ohne
Verzerrungen bildschirmfüllend
mit einem Bildseitenverhältnis
von 16:9 im echten
(anamorphen) Letterbox-Format
angezeigt.
Zoom3
Das Bild wird ohne Verzerrungen bildschirmfüllend mit einem Bildseitenverhältnis
von 2,35:1 im echten (anamorphen) Letterbox-Format angezeigt. Das Bild wird
mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 in seiner maximalen Größe (geringfügig
vergrößert) angezeigt
.
A
SPECT
Bildseitenverhältnis umschalten
Bildwiedergabe mit optimaler Bildgröße und optimalem
Bildseitenverhältnis.
Bildseitenverhältnis-
Auswahlliste
Zum Umschalten des Modus nur mit der ASPECT-Taste
A
SPECT
(so oft betätigen, bis der gewünschte Modus erreicht ist)
Anzeigen der
Bildseitenverhältnis-
Auswahlliste
A
SPECT
Wählen Sie den Modus, während
die Liste angezeigt wird.
Hinweis
Im Videotext-Modus steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
Das Bildseitenverhältnis kann separat für SD- (StandardauÀ ösung) und HD-Signale (hohe
AuÀ ösung) gespeichert werden.
Zugriff
Auswahl
14
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
17:51 28 Feb
ASPECT
INPUT
RETURN
EXIT
REC
VCR DVD
OPTION
DIRECT TV REC
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
TEXT F.P. INDEX HOLD
VCR
132
465
798
0
Rot
Grün
Gelb
Blau
Betrachten von Videotext
Schalten Sie auf Videotext um.
Wählen Sie die Seite aus.
oder
oder
Ŷ Rückkehr zum TV-Modus
TEXT
oder
EXIT
(entspricht dem Farbbalken)
Der Index wird
angezeigt
(der Inhalt ist
je nach Sender
verschieden)
Uhrzeit /
Datum
aktuelle
Seitennummer
Unterseitennummer
Farbbalken
Ŷ Einstellen des Kontrasts
MENU
(Dreimal drücken)
Bei Anzeige des blauen Balkens
Anzeigen
verdeckter
Daten
Ŷ
Erneut verdecken
Rot
Verdeckte Wörter, z.B. die Antworten von Quiz-Seiten, anzeigen.
Ŷ Praktische Videotext-Funktionen
Ganz /
Oben /
Unten
normal (Vollanzeige)(unten)
(
untere Hälfte vergrößern
)
2
(oben)
(obere Hälfte vergrößern)
MENU
Rot
MENU
Grün
Videotext-Sendungen, einschließlich von Nachrichten, Wetterberichten und Untertiteln, können auf
diesem Fernseher betrachtet werden, sofern der betreffende Sender einen Videotext-Dienst anbietet.
Was ist der FLOF-Modus (FASTEXT)?
Im FLOF-Modus erscheinen vier Themenbereiche in unterschiedlichen Farben im unteren Bereich des Bildschirms.
Für Zugriff auf weitere Informationen zu einem dieser Themen müssen Sie einfach nur die entsprechende Farbtaste
drücken. Mit Hilfe dieser Einrichtung erhalten Sie schnellen Zugriff auf Informationen zu den gezeigten Themen.
Was ist der TOP-Modus?
TOP-Videotext ist eine wesentliche Verbesserung des Standarddienstes, erleichtert und beschleunigt die Auswahl
gewünschter Videotext-Seiten.
Rasche Übersicht über die verfügbaren Videotext-Informationen
Einfache Auswahl des gewünschten Themenbereichs in mehreren Schritten
Seitenstatus-Informationen im unteren Bereich des Bildschirms
Seite aufwärts / abwärts
Rot
Grün
Auswahl des gewünschten Themenbereichs
Blau
Auswahl des gewünschten Themas innerhalb des gewählten Themenbereichs
(Nach dem letzten Thema wird an den nächsten Themenbereich weitergeschaltet.)
Gelb
Was ist der List-Modus?
Im List-Modus erscheinen im unteren Bereich des Bildschirms vier Seitennummern in unterschiedlichen Farben.
Diese Nummern können geändert und im Speicher des Fernsehgerätes gespeichert werden. („Häu¿ g betrachtete
Seiten speichern“, S. 15)
Ŷ Umschalten des Modus „Videotext“ im Menü „Setup“ (S. 21)
1
TEXT
Aufwärts
Abwärts
15
Betrachten
HOLD
MENU
Gelb Gelb
Betrachten von Videotext
HOLD
Automatische Aktualisierung stoppen
(Halten der aktuellen Seite ohne Aktualisierung)
Ŷ Fortsetzen
Halten
Index
INDEX
Rückkehren zur Hauptindex-Seite
Unterseite
anzeigen
Unterseiten:
Die Anzahl der Unterseiten (maximal 79) ist je nach Sender verschieden.
Der Suchvorgang kann einige Zeit beanspruchen, während der Sie ein Fernsehprogramm betrachten können.
Erscheint am oberen
Bildschirmrand
Ŷ Anzeigen einer bestimmten Unterseite
Unterseite anzeigen (nur wenn Videotext mehr als eine Seite umfasst)
Fernsehen
beim
Warten auf
Aktualisierung
P108
Erscheint nach
beendeter
Aktualisierung.
(Sie können das Programm nicht ändern.)
Videotext wird automatisch aktualisiert, sobald neue Informationen verfügbar werden.
Die Nachrichtenseite verfügt über eine Funktion („News Flash“), die auf den Eingang
neuester Nachrichten aufmerksam macht, falls der empfangene Sender dies unterstützt.
Vorübergehendes Umschalten auf Fernsehprogramm
Anzeigen der
aktualisierten
Seite
Betrachten eines Fernsehprogramms während der Suche nach einer Videotext-Seite
Häu¿ g
betrachtete
Seiten
speichern
VCR
132
465
798
0
Häu¿ g betrachtete Seiten speichern
(nur im List-Modus)
Bei
Anzeige
der Seite
Die Farbe der Nummer wechselt auf Weiß.
entsprechende
farbige Taste
Ŷ Ändern gespeicherter Seiten
Neue Seitennummer eingeben
Zu ändernde
farbige Taste
drücken
und
halten
drücken und
halten
MENU
Blau
Mehrbildanzeige
MENU
Gleichzeitige Anzeige von Fernsehprogramm und Videotext in zwei Fenstern
Diese Funktion kann nur im Videotext-Modus ausgeführt werden.
(zweimal
drücken)
Ein- und Ausschalten der
Bild- und Textanzeige
Eine Favoriten-
Seite aufrufen
F.P.
Rufen Sie die unter „Blau“ gespeicherte Seite ab.
Die Werkseinstellung ist „P103“.
Eine gespeicherte Favoriten-Seite ansehen
4-stellige Nummer
eingeben
Beispiel: P6
0
0
0
6
16
ASPECT
RETURN
EXIT
MENU
DIRECT TV REC
OPTION
TEXT F.P. INDEX HOLD
TV
PROGRAMME
INPUT
OK
VCR
132
465
798
0
REC
VCR DVD
Betrachten von Videos und DVDs
Nach Anschluss eines Zusatzgerätes (Videorecorder, DVD-Gerät usw.) können Sie dessen
Eingangssignal auf dem Bildschirm betrachten.
Anschließen des Gerätes S. 8 und S. 9
Die Fernbedienung im Lieferumfang dieses Fernsehers kann zur Steuerung bestimmter Funktionen von
manchen Geräten der Marke Panasonic verwendet werden.
Wählen Sie den Eingang, an den das Zusatzgerät angeschlossen ist.
Zeigen Sie das Eingangswahl-Menü an.
Die ausgewählte Buchse wird angezeigt.
Betrachten
Hinweis
Wenn das Zusatzgerät über eine Funktion für Einstellung des
Bildseitenverhältnisses verfügt, wählen Sie die Einstellung „16:9“.
Einzelheiten hierzu sind der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes
zu entnehmen oder von Ihrem Fachhändler zu erfahren.
3
4
2
Der Eingang kann auch mit der AV-Taste an der Fernbedienung oder
an der Frontplatte des Fernsehers gewählt werden.
Drücken Sie die Taste wiederholt, bis der gewünschte Eingang
gewählt ist.
Eingangswahl
AV1
AV2/S
COMPONENT
AV3/S
HDMI1
HDMI2
TV
Schalten Sie den Fernseher ein.
Ŷ
Bei Herstellung eines SCART-Anschlusses wie in
Beispiel 2 oder 3 (S. 8 und S. 9)
Das Eingangssignal wird automatisch empfangen, sobald die
Wiedergabe am angeschlossenen Gerät startet.
Die Art des Eingangssignals wird automatisch von der SCART-
Buchse (Stift 8) ermittelt.
Bei Herstellung eines HDMI-Anschlusses (S. 34) steht diese
Funktion ebenfalls zur Verfügung.
Ŷ Falls der Eingangsmodus nicht automatisch umgeschaltet wird
Führen Sie Schritt und unten aus.
Abhängig von der Einrichtung des Gerätes
Ŷ Rückkehr zum
TV-Modus
1
Auswahl
Betrachten
17
Betrachten
VCR DVD
VCR / DVD-Schalter
Wählen Sie die Stellung „VCR“, um einen Videorecorder oder ein DVD-Gerät
von Panasonic zu steuern
Wählen Sie die Stellung „DVD“, um ein DVD-Gerät oder ein Player-
Heimkinoanlage von Panasonic zu steuern
Bereitschaft
Umschalten auf Bereitschaft / Einschalten
Wiedergabe
Wiedergabe einer Videocassette / DVD
Stopp
Stoppen des aktuellen Betriebsvorgangs
Rückspulen / Überspringen / Suchlauf
Videorecorder
: Rückspulen, Suchlauf rückwärts (während der Wiedergabe)
DVD-Gerät: Sprung an den vorigen Titel oder DVD-Video-Titel
Für den Suchlauf rückwärts drücken und halten
Schnellvorlauf / Überspringen / Suchlauf
Videorecorder
: Schnellvorlauf, Suchlauf vorwärts (während der Wiedergabe)
DVD-Gerät: Sprung an den nächsten Titel oder DVD-Video-Titel
Für den Suchlauf vorwärts drücken und halten
Pause
Pause / Fortsetzen
DVD-Gerät: Für Zeitlupenwiedergabe gedrückt halten
PROGRAMME
Programm aufwärts / abwärts
Wahl des Programms
REC
Aufzeichnung
Starten der Aufzeichnung
Betrachten von Videos und DVDs
Ein an den Fernseher angeschlossenes Gerät der Marke Panasonic kann direkt mit dieser
Fernbedienung gesteuert werden.
Stellung „VCR“
Gerät Code
Videorecorder
10 (Standardeinstellung)
DVD-Gerät 11
Stellung „DVD“
Gerät Code
DVD-Gerät
70 (Standardeinstellung)
Player-Heimanlage
71
Einstellen der Fernbedienung für Steuerung von Videorecordern, DVD-Geräten usw. der Marke Panasonic
Bringen Sie den VCR / DVD-Schalter in die entsprechende Stellung.
VCR DVD
Halten Sie gedrückt, während Sie die folgenden Bedienungsvorgänge ausführen.
Geben Sie den jeweils in der nachstehenden Tabelle
für das zu steuernde Gerät angegebenen Code ein.
Drücken Sie
Hinweis
Nach Codeänderung sollten Sie sich überzeugen, dass die Fernbedienung richtig funktioniert.
Nach einem Austausch der Batterien werden die Code-Standardeinstellungen wiederhergestellt.
Die Schalterstellung „DVD“ ist für DVD-Player, DVD-Recorder und Recorder-Heimkinos vorgesehen.
Bei manchen Gerätemodellen können bestimmte Funktionen u.U. nicht gesteuert werden.
VCR
132
465
798
0
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Bildmodus Dynamik
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Schärfe
NTSC-Farbton
P-NR Aus
Bildeinstellung
Farbton Warm
Stereo
Grundeinstellungen Einstellen
3D-COMBFILTER Ein
Bildmodus Dynamik
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Schärfe
NTSC-Farbton
P-NR Aus
Bildeinstellung
Farbton Warm
Stereo
Grundeinstellungen Einstellen
3D-COMBFILTER Ein
Farbton Normal
Schärfe
Tuning-Menü Zugriff
VCR
132
465
798
0
INPUT
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
TEXT F.P. INDEX HOLD
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TV
RETURN
EXIT
MENU
OK
MENU
18
Gebrauch der Menüfunktionen
Verschiedene Menüs können aufgerufen werden, die Ihnen eine benutzerspezifische Einstellung von
Bild-, Ton- und anderen Funktionen ermöglichen.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
3
2
4
Die (je nach Eingangssignal
verschiedenen) Funktionen, die eingestellt
werden können, werden angezeigt.
Wählen Sie das gewünschte Menü aus.
Wählen Sie die gewünschte Menüfunktion aus.
(Beispiel: Menü „Bildeinstellung“)
Nehmen Sie die gewünschte Einstellung oder Auswahl vor.
(Beispiel: Menü „Bildeinstellung“)
(Beispiel: Menü „Bildeinstellung“)
geänderte Einstellung
Nummer und Position der Optionen
verändern
Ŷ Auswahl aus mehreren
Optionen
Ŷ Einstellung über Pegelsteller
Die nächste Anzeige erscheint.
Ŷ Weiterschalten zur nächsten
Anzeige
Ŷ
Rücksetzen der Einstellungen
Nur Rücksetzen der Bildeinstellungen
„Grundeinstellungen“ in der
Bildeinstellung (S. 20)
Nur Rücksetzen der Toneinstellungen
„Grundeinstellungen“ in der
Toneinstellung (S. 20)
Initialisieren aller Einstellungen
„Werkseinstellungen“
im Menü „Setup“ (S. 27)
Ŷ Für sofortige
Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
Ŷ Rückkehr zur
vorigen Anzeige
RETURN
1
Auswahl
Ändern
Speichern oder
Aufrufen
(bei bestimmten
Funktionen erforderlich)
Aufrufen
Auswahl
Weiterführende Funktionen
19
Gebrauch der Menüfunktionen
(Bild, Klangqualität usw.)
Nur die verfügbaren Einträge können ausgewählt werden.
Ŷ Überblick
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Direct TV Rec
VIERA Link-Menü
Start
Pause Live TV
Zugriff
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
(S. 31)
Das Menü des
verwendeten Gerätes
(S. 20)
Bildmodus Dynamik
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Schärfe
NTSC-Farbton
P-NR Aus
Bildeinstellung
Farbton Warm
Stereo
Grundeinstellungen Einstellen
3D-COMBFILTER Ein
Modus Musik
Bass
Höhen
Balance
Surround Aus
Lautstärke Korrektur
HDMI1 Eingang Auto
Toneinstellung
Audio Empfang Stereo
Grundeinstellungen Einstellen
(S. 20)
Verbindungen
AV2 Ausgang Monitor
Daten herunterladen Zugriff
Q-Link AV2
AV1 Ausgang Monitor
VIERA Link
Ein
(S. 21)
Tuning-Menü
Auto Setup Zugriff
Suchlauf
Zugriff
(S. 24)
Senderliste ändern Zugriff
Verbindungen
Kindersicherung
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr
Aus
Menüsprache
Videotext-Zeichen
West
Setup
Videotext TOP
Werkseinstellungen Zugriff
Zugriff
Zugriff
Zugriff
Zugriff
AV-Farbsystem Auto
(S. 21)
20
Ŷ Menüliste
Menü Funktion Einstellungen / Konfiguration (Optionen)
VIERA Link
Pause Live TV
Steuert das über die VIERA Link-Funktion angeschlossene Gerät und ermöglicht
verschiedene praktische Funktionen wie Aufnahme, Wiedergabe usw. (S. 31 - 33)
Das VIERA Link-Menü kann auch direkt über die VIERA Link-Taste auf der Fernbedienung
aufgerufen werden.
Direct TV Rec
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Bild
Modus
Grundlegende Bildschirmeinstellung (Dynamik / Normal / Kino / Eco)
Dynamik : Bietet höchsten Kontrast und Schärfe des Bildes bei hellen Räumen.
Normal : Empfohlen unter normalen Bedingungen bei normaler Beleuchtung des Raumes.
Kino : Für Filme in abgedunkelten Räumen mit einem Bild wie im Kino.
Eco : Passt die Bildeinstellungen automatisch an die Beleuchtung des Raumes an
Nehmen Sie diese Einstellung für jedes Eingangssignal (TV, AV, etc) individuell vor.
Kontrast, Helligkeit,
Farbe, Schärfe
Erhöht oder verringert die Pegel dieser Optionen in Abhängigkeit von Ihren persönlichen
Wünschen.
NTSC-Farbton
Wenn eine NTSC-Signalquelle an Ihren Fernseher angeschlossen ist, kann der Farbton nach
Wunsch eingestellt werden.
Diese Funktion steht nur beim Empfang von NTSC-Signalen zur Verfügung.
Farbton
Ermöglicht Ihnen die Einstellung des allgemeinen Farbtons des Bildes. (Kühl / Normal / Warm)
P-NR
Reduzierung von Bildrauschen
Reduziert automatisch das unerwünschte Bildrauschen oder Flimmern in den Konturteilen
eines Bildes. (Aus / Niedrig / Mittel / Hoch)
3D-COMBFILTER
Gelegentlich ist bei der Einzelbild- oder Zeitlupenwiedergabe ein Farbmuster zu sehen.
Wählen Sie „Ein“, damit schärfere und genauere Farben angezeigt werden. (Aus / Ein)
Diese Funktion steht nur beim Empfang von PAL- oder NTSC-Signalen zur Verfügung.
Bei Zuleitung von RGB-, S-Video-, Komponenten- und HDMI-Signalen steht diese Funktion
nicht zur Verfügung.
Grundeinstellungen
Drücken Sie die OK-Taste, um die gegenwärtigen Bildmodi auf die Vorgabeeinstellungen
zurückzustellen.
Ton
Modus
Grundlegender Tonmodus (Musik / Sprache)
Bass
Erhöht oder verringert den Pegel, um die Ausgabe der Bässe zu verstärken oder abzuschwächen.
Höhen
Erhöht oder verringert den Pegel, um die Ausgabe der Höhen zu verstärken oder abzuschwächen.
Balance
Dient zur Einstellung des Lautstärkepegels des rechten und linken Lautsprechers.
Surround
Surround Sound-Einstellungen (Aus / Ein)
Eine Dynamic Enhancer-Schaltung wird zur Simulierung von räumlichen Effekten eingesetzt.
Eine Umschaltung ist auch über die Surround-Taste an der Fernbedienung möglich (S. 7).
Lautstärkekorrektur
Stellt die Lautstärke der einzelnen Programme oder des Eingangsmodus ein.
Audio Empfang
Dient zur Wahl zwischen stereophonem und monauralem Empfang. (Mono / Stereo)
Normaleinstellung: Stereo
Wenn ein Stereosignal nicht empfangen werden kann: Mono
M1/M2: Zur Anwahl von zweisprachigen Tonsignalen, wenn diese zur Verfügung stehen.
HDMI1 Eingang
Passen Sie die Einstellung dem jeweiligen Eingangssignal an (Auto / Digital / Analog) (S. 37).
Auto : Automatische Erkennung von digitalen und analogen Programmquellen
Digital : HDMI-Kabelanschluss
Analog : HDMI-DVI-Adapter-Kabelanschluss
Nur HDMI1-Eingangsmodus
Der HDMI2-Buchse können nur Digitalsignale zugeleitet werden.
Für die HDMI2-Buchse steht diese Einstellung nicht zur Verfügung.
Grundeinstellungen
Drücken Sie die OK-Taste, um die gegenwärtigen Tonmodi auf die Vorgabeeinstellungen
zurückzustellen.
Gebrauch der Menüfunktionen
Weiterführende Funktionen
21
Gebrauch der Menüfunktionen
(Bild, Klangqualität usw.)
Ŷ Menüliste
Menü Funktion Einstellungen / Konfiguration (Optionen)
Setup
AV-Farbsystem
Dient zur Wahl des optionalen Farbsystems je nach Format des Videosignals im AV-Modus.
(Auto / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Senderliste ändern
Dient zum Überspringen oder Bearbeiten von Kanälen. (S. 23)
Verbindungen
VIERA Link
Dient zur Festlegung, ob die VIERA Link-Funktionen verwendet werden sollen oder nicht
(Aus / Ein) (S. 30)
Q-Link
Wählt die AV-Buchse, die für die Datenkommunikation zwischen dem Fernseher und
einem geeigneten Recorder verwendet werden soll. (AV1 / AV2) (S. 29)
Sofern dieser mit Q-Link nicht kompatibel ist, wählen Sie einen anderen Anschluss..
AV1 / AV2
Ausgang
Dient zur Wahl des Signals, das vom Fernseher über den Q-Link-Anschluss übertragen wird.
(TV / AV1 / AV2 / AV3 / Monitor)
Monitor: Das auf dem Bildschirm angezeigte Bild
Eine Ausgabe von Komponenten- und HDMI-Signalen ist nicht möglich.
NICAM Stereo steht im HDMI mode nicht zur Verfügung.
Daten herunterladen
Lädt die Einstellungen von Programm, Sprache und Land/Gebiet auf ein an den Fernseher
angeschlossenes Gerät herunter, das mit Q-Link oder VIERA Link ausgestattet ist.
Kindersicherung
Dient zum Sperren eines Kanals / AV-Eingangs, um zu verhindern, dass sich Kinder die
betreffenden Programme anschauen. (S. 26).
Tuning-Menü
Auto Setup
Stellt automatisch die in einem Gebiet empfangenen Programme ein (S. 25).
Suchlauf
Dient zum manuellen Einstellen von Kanälen. (S. 25).
Abschalt-Uhr
Dient zum automatischen Ausschalten des Gerätes nach der voreingestellten Zeitdauer.
(Aus / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 Minuten)
Menüsprache
Dient zum Ändern der Sprache der in den Bildschirm eingeblendeten Anzeigen.
Videotext
Videotext-Anzeigemodus (TOP (FLOF) / List) (S. 14)
Videotext-Zeichen
Dient zur Wahl der Videotext-Sprache. (West / Ost1 / Ost2)
West:
Englisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Italienisch, Spanisch, Schwedisch, Türkisch usw.
Ost1:
Tschechisch, Englisch, Estnisch, Lettisch, Rumänisch, Russisch, Ukrainisch usw.
Ost2: Tschechisch, Ungarisch, Lettisch, Polnisch, Rumänisch usw.
Werkseinstellungen
Dient zum Rückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben, z.B. nach einem Umzug (S. 27)
Nur die verfügbaren Einträge können ausgewählt werden.
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Senderliste ändern Zugriff
Verbindungen
Kindersicherung
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr
Aus
Menüsprache
Videotext-Zeichen
West
Setup
Videotext TOP
Werkseinstellungen
132
465
798
0
VCR
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
OPTION
DIRECT TV REC
ASPECT
INPUT
TV
EXIT
MENU
OK
RETURN
MENU
22
Bearbeiten von Programmen
Wählen Sie „Setup“ aus.
Wählen Sie „Senderliste ändern“ aus.
Einstellen
Unerwünschte Kanäle können übersprungen oder bearbeitet werden.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
3
4
Ŷ Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
1
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
2
Weiterführende Funktionen
23
Bearbeiten von Programmen
1 FTP
CH05 SC1 PAL
Coronation Street
Sendernamen und Programmpositionen können geändert werden.
Falls ein Videorecorder nur mit dem RF-Kabel angeschlossen ist, bearbeiten Sie „VCR“.
Wahl des zu bearbeitenden Programms
BBC1
Senderlisten-Editor
*****
*****
1
2
3
4
5
6
7
Programmposition
Sendername
Ändern Sie die Einstellung wunschgemäß.
Ŷ Ändern des angezeigten Namens bei der Wahl von Programmen
Wählen Sie
„Umbenennen“ aus.
Grün
Geben Sie die Zeichen ein.
Sendernamen bearbeiten
Name
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVWXYZ+-. 0123456789
CNN
(5 Zeichen maximal)
Speichern
RETURN
Ŷ Verschieben der Programmposition
Gelb
Auswahl der neuen Position Speichern
Gelb
Überspringen von
unerwünschten
Programmen
Dient zum
Bearbeiten
von Kanälen.
(Name ändern,
verschieben)
Senderliste
ändern
Unerwünschte Sender können verdeckt werden. Verwenden Sie diese Funktion, um
unerwünschte Programme zu überspringen.
Wahl eines Senders „Anzeigen / Überspringen“
BBC1
Senderlisten-Editor
*****
*****
1
2
3
4
5
6
7
:Anzeigen
:Überspringen
Zur Neueinstellung der Programme in der DVB-oder
Analogen Programmliste
(Suchlauf)
Rot
(S. 25)
Auswahl
Anzeigen /
Überspringen
Auswahl
Auswahl
Einstellen
Auswahl
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Senderliste ändern
Verbindungen
Kindersicherung
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr
Aus
Menüsprache
Videotext-Zeichen
West
Setup
Videotext TOP
Werkseinstellungen
Zugriff
Tuning-Menü
Auto Setup Zugriff
Suchlauf
Zugriff
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
OPTION
DIRECT TV REC
ASPECT
INPUT
TV
RETURN
EXIT
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
MENU
24
Einstellen
Abstimmen von Programmen
Wählen Sie „Setup“ aus.
Wählen Sie „Tuning-Menü“ aus.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Wählen Sie die gewünschte Funktion aus.
Sie können bei einem Umzug alle Fernsehprogramme erneut abstimmen oder nach einem neuen
Sender suchen, der erst vor kurzem den Betrieb aufgenommen hat.
2
3
4
5
Ŷ Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
1
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Weiterführende Funktionen
Ŷ Verwenden Sie für den automatischen Sendersuchlauf die Tasten
an der Vorderseite des Fernsehgerätes. (S. 7)
So oft betätigen, bis „Auto Setup“ angezeigt wird.
Rufen Sie „Auto Setup“ auf.
„Auto Setup“ starten.
Rückkehr zum TV-Modus
25
Abstimmen von Programmen
Automatische
Einstellung
aller Kanäle
Auto Setup
Dient zur automatischen Einstellung aller im Empfangsgebiet abstimmbaren Kanäle.
Wenn eine Kindersicherungs-PIN (S. 26) eingestellt wurde, muss diese erneut eingegeben werden.
Abbruch
Zurück
Auto Setup starten
Alle Senderdaten werden gelöscht
Auto Setup
Starten Sie die automatische Senderabstimmung.
Alle vorigen Kanaleinstellungen werden gelöscht.
Lädt die Einstellungen von Programm, Sprache und Land/Gebiet auf ein an den Fernseher
angeschlossenes Gerät herunter, das mit Q-Link oder VIERA Link ausgestattet ist.
Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, wird das Programm in der Programmposition „1“ angezeigt.
Falls die Abstimmung nicht vollständig abgeschlossen wurde „Suchlauf“
Die Einstellungen werden automatisch vorgenommen.
Auto Setup
2
78 1 41
Kanal
CH29
Sendername
Suche läuft
CNN
Manuelles
Einstellen
des
Programms
Suchlauf
Suchlauf
Tonsystem
Feinabstimmung
SC1
Farbsystem Auto
2
78: 1 41
5 CH33CNN
Ŷ Feinabstimmung
Damit können Sie kleine Einstellungen bei der Abstimmung eines bestimmten Programms
durchführen. (wenn eine Korrektur aufgrund von Wetterverhältnissen usw. erforderlich wird.)
Ŷ Suchlauf
Dient zum manuellen Einstellen von Kanälen nach Auto Setup.
Stellen Sie zunächst Tonsystem und Farbsystem ein, und führen Sie dann diese Funktion aus.
Stellen Sie Farbsystem normalerweise auf „Auto“ ein.
Wenn ein Videorecorder lediglich über ein HF-Kabel angeschlossen wurde, wählen Sie
die Programmposition „0“.
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2: PAL I
SC3: PAL D, K / SECAM D, K
F: SECAM L / L
Wahl des Programms
Wahl der Programmposition
VCR
132
465
798
0
Suchlauf und Speichern
Speichern
Suchen
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Senderliste ändern
Verbindungen
Kindersicherung
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr
Aus
Menüsprache
Videotext-Zeichen
West
Setup
Videotext TOP
Werkseinstellungen
Zugriff
INPUT
RETURN
GUIDE
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
REC
VCR DVD
TEXT STTL INDEX HOLD
EXIT
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
MENU
26
Sperren von Programmplätzen Kindersicherung
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Wählen Sie „Kindersicherung“ aus.
3
2
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
4
Einstellen
Auf Wunsch können Sie bestimmte Programme/AV-Eingänge sperren, um zu verhindern, dass sich Kinder die
betreffenden Programme anschauen. (Wird ein gesperrter Programmplatz oder Eingang gewählt, erscheint
eine Meldung mit der Aufforderung zur PIN-Eingabe. Nach korrekter Eingabe wird die Sperre aufgehoben.)
Kindersicherung - PIN eingeben
Bitte neue PIN eingeben
PIN
* * * *
Kindersicherung
Kindersicherungsliste
PIN ändern
Zugriff
Kindersicherungsliste - Sender und AV
VCR
BBC11
*****2
*****3
4
5
AV1
AV2
VCR
132
465
798
0
Ŷ Ändern der PIN
Wählen Sie „PIN ändern“ in Schritt , und geben Sie dann die neue PIN zweimal ein.
Es wird angezeigt, ob der Programmplatz / Eingang gesperrt ist
Geben Sie die PIN (4-stellige Zahl) ein.
Wählen Sie „Kindersicherungsliste“ aus.
Freigeben
Wählen Sie den gesperrten
Programmplatz / Eingang
Alle sperren
Gelb
Freigeben aller gesperrten
Programmplätze / Eingänge
Blau
Wählen Sie den Programmplatz / Eingang, der gesperrt werden soll
Hinweis
Durch die Einstellung „Werkseinstellungen“ (S. 27) werden die PIN-Nummer und alle
Einstellungen gelöscht.
Bei der ersten Einstellung müssen
Sie die PIN zweimal eingeben.
Bitte notieren Sie sich die als PIN
verwendete Zahl, da Sie sie später
vergessen könnten.
Sperren von
Programmplätzen
Kindersicherung
Ŷ Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
1
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Einstellen
Auswahl
Auswahl
Aufrufen
Weiterführende Funktionen
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Senderliste ändern
Verbindungen
Kindersicherung
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr
Aus
Menüsprache
Videotext-Zeichen
West
Setup
Videotext TOP
Werkseinstellungen Zugriff
ASPECT
INPUT
RETURN
VCR
132
465
798
0
OPTION
DIRECT TV REC
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
EXIT
MENU
OK
MENU
27
Wiederherstellen des Auslieferungszustands
Diese Funktion dient dazu, den ursprünglichen Zustand des Fernsehers wiederherzustellen, in dem
keine Programme abgestimmt sind.
Dabei werden alle Benutzereinstellungen (Programme, Bild, Klangqualität usw.) zurückgestellt.
Wiederherstellen des Auslieferungszustands
Sperren von Programmplätzen Kindersicherung
Überprüfen Sie die Meldung, und starten Sie dann die Initialisierung.
Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen.
„Auto Setup“ startet automatisch, wenn der Hauptschalter beim nächsten Mal
eingeschaltet wird. (S. 10)
Ŷ Um nur TV-Programme erneut abzustimmen, z. B. nach einem Umzug
„Auto Setup“ (S. 25)
3
2
4
Wählen Sie „Setup“ aus.
Wählen Sie „Werkseinstellungen“ aus.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Einstellen
Alle Senderdaten werden gelöscht
Sind Sie sicher?
Sind Sie sicher?
Abbruch
Zurück
OK
Werkseinstellungen
Wiederherstellen des
Auslieferungszustands
Werkseinstellungen
Ŷ Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
1
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes.
Ŷ Q-Link
SCART-Kabel
DVD-/Videorecorder mit
Q-Link-Funktion
Schließen Sie den DVD-/Videorecorder mit Q-Link-Funktion
mit einem voll verdrahteten SCART-Kabel an die Buchse AV1
oder AV2 des Fernsehers an.
Ŷ VIERA Link
SCART-Kabel
HDMI-Kabel
DIGA-Recorder/HD-Videokamera mit
VIERA Link-Funktion
Schließen Sie das Gerät mit VIERA Link-Funktion sowohl mit einem voll verdrahteten SCART-Kabel als auch mit
einem voll verdrahteten HDMI-Kabel an die Buchse AV1, AV2, HDMI1 oder HDMI2 des Fernsehers an.
Einige Funktionen stehen nur bei einem Anschluss mit HDMI-Kabel zur Verfügung. Verwenden Sie aber beide
Kabel, HDMI und SCART, um die zahlreichen Funktionen auf normale Weise zu verwenden.
Link-Funktionen
Q-Link dient zum Anschließen eines DVD-/Videorecorders an den Fernseher und ermöglicht die einfache
Aufnahme, Wiedergabe usw. (S. 29)
VIERA Link (HDAVI Control
TM
) verbindet das Fernsehgerät mit einem Gerät, das mit der VIERA Link-Funktion
ausgestattet ist und ermöglicht die einfache Steuerung, bequeme Aufnahme, Wiedergabe usw. (S. 30 - 32)
Die VIERA Link- und die Q-Link-Funktionen können gleichzeitig verwendet werden.
Ŷ Überblick über die Q-Link- und die VIERA Link-Funktion
Anschluss
Funktionen
Q-Link
(SCART-Anschluss)
VIERA Link
(Nur HDMI-Anschluss)
VIERA Link
(SCART- und HDMI-Anschluss)
Voreinstellungen kopieren
OO O
Automatischer
Wiedergabestart
OO O
Lautsprechersteuerung
-
OO
Menüsteuerung eines
angeschlossenen Gerätes über
die Fernbedienung VIERA
-
O
*
O
*
Direkte TV-Aufzeichnung
O
-
O
**
Anhalten eines laufenden
Fernsehprogramms
--
O
**
 
:Verfügbar bei Geräten, die mit einer „HDAVI Control 2“- oder „HDAVI Control 3“-Funktion ausgestattet sind.

:Verfügbar bei Geräten, die mit einer „HDAVI Control 3“-Funktion ausgestattet sind.
Anschlüsse
Für die Steuerung der Lautsprecher (Heimkino)
Beim Einsatz eines Verstärkers
Beim Einsatz einer Heimkinoanlage
SCART-Kabel
Verwenden Sie ein voll verdrahtetes
SCART-Kabel.
HDMI-Kabel
Verwenden Sie ein voll verdrahtetes
HDMI-Kabel.
Nicht mit HDMI kompatible Kabel können
nicht verwendet werden.
Teile-Nummer des empfohlenen HDMI-
Kabels von Panasonic:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
HDMI-Kabel
Cinch-Kabel
HDMI-Kabel
Cinch-Kabel
SCART-Kabel
HDMI-
Kabel
HDMI-
Kabel
Verstärker mit
VIERA Link-
Funktion
DIGA-Recorder mit
VIERA Link-Funktion
HD-Videokamera mit
VIERA Link-Funktion
Player-Kino mit
VIERA Link-Funktion
Lautsprecheranlage Lautsprecheranlage
(
Q-Link
VIERA Link
)
28
Weiterführende Funktionen
Link-Funktionen
(Q-Link / VIERA Link)
Informationen /
Meldung
Informationen über die Aufzeichnung werden angezeigt; falls die Aufzeichnung
nicht möglich ist, erscheint eine entsprechende Meldung.
Q-Link
Ŷ Vorbereitungen
Schließen Sie DVD-/Videorecorder mit den folgenden Logos an:
„Q-Link“, „NEXTVIEWLINK“, „DATA LOGIC“, „Easy Link“, „Megalogic“ oder „SMARTLINK“.
Q-Link-Anschluss S. 28
Stellen Sie den DVD-/Videorecorder ein. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes.
Der Q-Link-Anschluss muss im „Setup“ eingerichtet worden sein. „Q-Link“ (S. 21), „AV1 / AV2 Ausgang“ (S. 21
)
Laden Sie die Einstellungen für Preset-Programme, Sprache und Land/Gebiet herunter (Preset-Download).
„Daten herunterladen“ (S. 21) oder „Auto Setup“ (S. 25) oder „Automatische Einrichtung“ — bei der
erstmaligen Inbetriebnahme des Fernsehers (S. 10)
Ŷ Verfügbare Funktionen
Einige Recorder können nicht verwendet werden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Recorders.
Direkte TV-
Aufzeichnung
Aufzeichnung des
laufenden
Fernsehprogramms
Diese Funktion ermöglicht eine unmittelbare Aufzeichnung des momentan
empfangenen Fernsehprogramms mit einem angeschlossenen Videorecorder /
DVD-Recorder.
Vorhandene Bedingungen:
Gegenwärtiger Modus
Verwendung
des Tuners
Aufnahmen
TV
Fernseher
Ausgang am Fernsehmonitor
Recorder Tuner des Recorders
AV
( Überwachung des
Recordertuners)
Recorder Tuner des Recorders
AV
( Überwachung des externen
Recordereingangs)
-
Externer Recorder-
Eingang
AV
( Überwachung des externen
Fernseheingangs)
-
Ausgang am Fernsehmonitor
Wenn die direkte Fernsehaufnahme durchgeführt
wird, schaltet sich der Recorder automatisch ein,
sofern er sich im Bereitschaftsbetrieb be¿ ndet.
Sie können das Programm wechseln oder den
Fernseher ausschalten, wenn der Recorder von
seinem eigenen Tuner aufnimmt.
Sie können das Programm nicht wechseln, wenn
der Recorder vom Fernseh-Tuner aufnimmt.
Wenn Sie den Fernseher ausschalten, stoppt
die Aufnahme, falls eine an den Fernseher
angeschlossene AV-Signalquelle aufgenommen wird.
• „DATA LOGIC“ (ein Warenzeichen von Metz Corporation) • „Megalogic“ (ein Warenzeichen von Grundig Corporation)
• „Easy Link“ (ein Warenzeichen von Philips Corporation) • „SMARTLINK“ (ein Warenzeichen von Sony Corporation)
OPTION
132
465
798
0
VCR
INPUT
ASPECT
RETURN
MENU
OK
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
EXIT
DIRECT TV REC
DIRECT TV REC
29
Erweiterte HDMI-Einsatzmöglichkeiten stehen bei Anschluss an Panasonic-Geräte zur Verfügung, die
mit der Funktion „HDAVI Control“ ausgestattet sind.
Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI Control 3“.
Der Anschluss an Geräte mit HDMI- oder SCART-Kabeln (DIGA-Recorder, HD-Videokamera, Player-
Kino, Verstärker usw.) ermöglicht Ihnen den automatischen Zugriff auf diese Geräte.
Diese Funktionen sind auf Modelle mit den Funktionen „HDAVI Control“ und „VIERA Link“ beschränkt.
Je nach HDAVI Control-Version des Gerätes kann es vorkommen, dass bestimmte Funktionen nicht zur
Verfügung stehen. Bitte überprüfen Sie die HDAVI Control-Version des angeschlossenen Gerätes.
VIERA Link „HDAVI Control“ ist eine einzigartige Zusatzfunktion auf der Grundlage der Steuerfunktionen
von HDMI, einer weltweit etablierten Schnittstellennorm, die als HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
bezeichnet wird.
Da es sich dabei um eine Originalentwicklung von Panasonic handelt, kann die Funktionalität u.U. eingeschränkt
sein, wenn dieser Fernseher an Geräte anderer Fabrikate mit HDMI CEC-Unterstützung angeschlossen wird.
Bitte sehen Sie ggf. in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Gerätes mit VIERA Link-Funktion
des anderen Herstellers nach.
Informationen über geeignete Panasonic-Geräte erhalten Sie von Ihrem Panasonic-Fachhändler.
Ŷ Vorbereitungen
Anschliessen des Gerätes mit VIERA Link-Funktion.
VIERA Link-Anschluss S. 28
Stellen Sie das angeschlossene Gerät ein. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes.
Für optimale Aufnahme kann es erforderlich sein, Einstellungen des Recorders durchzuführen.
Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Recorders.
Laden Sie die Einstellungen für Preset-Programme, Sprache und Land/Gebiet herunter (Preset-Download).
„Daten herunterladen“ (S. 21) oder „Auto Setup“ (S. 25) oder „Automatische Einrichtung“ — bei der
erstmaligen Inbetriebnahme des Fernsehers (S. 10)
Stellen Sie VIERA Link im Setup auf Ein. „VIERA Link“ (S. 21)
Einstellen des Fernsehers
Schalten Sie nach dem Anschliessen zunächst das angeschlossene Gerät und dann den
Fernseher ein. Eingangsmodus auf „HDMI1“ oder „HDMI2“ ein (S. 16), und vergewissern
Sie sich, dass das Bild einwandfrei angezeigt wird.
Diese Einrichtung ist jeweils in den folgenden Situationen auszuführen:
• bei Erstanschluss
• beim Hinzufügen oder erneuten Anschliessen von Geräten
• beim Ändern der Einstellung
Ŷ Verfügbare Funktionen
VIERA Link „ Control
TM
Link-Funktionen
Automatischer
Wiedergabestart
Automatische Eingangsumschaltung - Wenn das angeschlossene Gerät bedient
wird, wird der Eingangsmodus automatisch umgeschaltet. Nach Stoppen des
Betriebs des Zusatzgerätes schaltet der Fernseher auf den ursprünglichen
Eingangsmodus zurück.
(
Q-Link
VIERA Link
)
30
Weiterführende Funktionen
Link-Funktionen
(Q-Link / VIERA Link)
31
Das laufende Fernsehprogramm wird auf der Festplatte des
Recorders aufgenommenen, bis die Aufnahme gestoppt wird.
Falls das Live-TV Standbild nach einigen Minuten
verschwindet, drücken Sie
OPTION
(und das Bild wird wieder angezeigt)
Ŷ Weiter (Stopp Pause)
„Pause Live TV“ wählen und
die OK-Taste drücken
Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Recorders, um
Informationen über das Abspielen der Aufnahme zu erhalten.
Ŷ Rückkehr zur laufenden TV-Sendung
(Pause oder die Wiedergabe abbrechen)
(TV-Taste betätigen und Eingangsmodus ändern)
Sollten Sie „Pause“ oder die Wiedergabe abbrechen, wird
das aufgezeichnete Programm von der Festplatte gelöscht.
Ŷ Verfügbare Funktionen (Verwendung des Menüs VIERA Link)
Sie können das laufende Fernsehprogramm unterbrechen und später weiter verfolgen.
Diese Funktion ist nur bei DIGA-Recordern mit Festplatte und “HDAVI Control 3”-
Unterstützung verfügbar.
Um diese Funktion nutzen zu können, DIGA-Recorder und TV-Gerät sowohl mit
HDMI- als auch mit SCART-Kabel verbinden.
Sollte es zu Problemen kommen, überprüfen Sie die Einstellungen und die Geräte
„Vorbereitungen“ (S. 30)
Funktion aufrufen und aktivieren
Direct TV Rec
VIERA Link-Menü
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
Zugriff
„Pause Live TV“ wählen und die OK-Taste drücken
Wählen Sie „VIERA Link
Einstellungen“ aus.
Pause
Live-TV
Programme
HDAVI Control 3
und Recorder mit
(
Festplatten-Laufwerk
)
Pause Live
TV
Direkte TV-
Aufzeichnung-
Aufzeichnung des
laufenden
Fernsehprogramms
(HDAVI Control 3)
Direct TV
Rec
Sofortige Aufnahme des laufenden Programms auf DIGA-Recorder.
Diese Funktion ist nur bei DIGA-Recordern mit “HDAVI Control 3”-Unterstützung verfügbar.
Um diese Funktion zu nutzen, DIGA-Recorder sowohl mit HDMI- als auch mit SCART-Kabel verbinden.
Sollte es zu Problemen kommen, überprüfen Sie die Einstellungen und die Geräte „Vorbereitung“ (S. 30)
Programmänderungen oder das Abschalten des Fernsehgerätes sind möglich, wenn der
Recorder über den eigenen Tuner aufnimmt.
Programmänderungen sind nicht möglich, wenn der Recorder über den Tuner des
Fernsehgerätes aufnimmt.
Das Abschalten des Fernsehgerätes stoppt auch die Aufnahme, sofern über eine an das
Fernsehgerät angeschlossenen AV-Quelle aufgenommen wird.
Direct TV Rec
VIERA Link-Menü
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
Wählen Sie „Direct TV Rec“, und beginnen Sie mit der Aufnahme
Sie können auch direkt aufnehmen
.
DIRECT TV REC
Ŷ Aufnahme anhalten
Wählen Sie im Menü „Direct TV Rec“
„Stopp“ und drücken Sie die OK-Taste
Wählen Sie „VIERA Link
Einstellungen“ aus.
Direct TV Rec
VIERA Link-Menü
Stopp
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
GUIDE
RETURN
EXIT
MENU
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
STTLTEXT INDEX HOLD
OK
INPUT
Auswahl
Anhalten
Auswahl
Fortsetzen
INPUT
RETURN
MENU
ASPECT
OPTION
VCR
132
465
798
0
GUIDE EXIT
OK
DIRECT TV REC
Auswahl
Start
Auswahl
Stopp
132
465
798
0
VCR
DIRECT TV REC
ASPECT
INPUT
TEXT F P INDEX HOLD
RETURN
EXIT
MENU
OK
OPTION
32
Einzelheiten zur Bedienung des jeweils
angeschlossenen Zusatzgerätes ¿ nden Sie in
dessen Bedienungsanleitung.
Sie können einige Funktionen des angeschlossenen Gerätes mit der Fernbedienung
dieses Fernsehers bedienen.
(dazu richten Sie den Geber der Fernbedienung auf
den Fernbedienungssignal-Sensor an der Frontplatte des Fernsehers).
Diese Funktion ist nur bei Geräten mit „HDAVI Control 2“- oder „HDAVI Control 3“-
Unterstützung verfügbar.
Sollte es zu Problemen kommen, überprüfen Sie die Einstellungen und die Geräte
„Vorbereitung“ (S. 30)
Zugang und Bedienung des Gerätemenüs
Direct TV Rec
VIERA Link-Menü
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
Ŷ Verfügbare Funktionen (Verwendung des Menüs VIERA Link)
Wählen Sie „VIERA Link Einstellungen“ aus.
Wählen Sie das Gerät
aus, auf das zugegriffen werden soll.
„Heimkino“ bedeutet eine Heimkinoanlage,
Recorder und Verstärker
Rufen Sie das Menü
„VIERA Link“ auf.
Ŷ Falls Sie ein nichtkompatibles
Gerät gewählt haben
Direct TV Rec
VIERA Link-Menü
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
Falls ein Gerät mit
„HDAVI Control“-Funktion
angeschlossen ist
Recorder / Player / Heimkino /
Videokamera
Der gewählte Gerätetyp wird
eingeblendet, aber Sie können ihn
nicht wählen.
Für die Bedienung verwenden Sie die
Fernbedienung des angeschlossenen
Gerätes.
Direct TV Rec
VIERA Link-Menü
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Andere
Pause Live TV
Sofern Geräte anderer Typen oder
Hersteller angeschlossen sind
Andere
Eingeblendet wird „Andere“.
Sie können das Gerät nicht
wählen. Für die Bedienung
verwenden Sie die Fernbedienung
des angeschlossenen Gerätes.
Direct TV Rec
VIERA Link-Menü
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
Recorder / Player / Heimkino / Videokamera
Der angeschlossene Gerätetyp wird eingeblendet.
Wählen Sie den Gerätetyp und drücken
Sie die OK-Taste
Menu des gewählten Gerätes
(Eingangsmodus wird automatisch geändert)
Bedienen Sie das Menü des Zusatzgerätes.
Verfügbare Tasten an der VIERA-Fernbedienung:
(je nach dem angeschlossenen Gerät)
Verschieben des Cursors / Wahl
eines Menüs
Verschieben des Cursors /
Aufrufen / Einstellen
Speichern / Einstellen / Aufrufen
RETURN
Rückkehr auf das vorige Menü
EXIT
Verlassen des Menüs
OPTION
Anzeige Gerätebedienungsassistent /
Dieselbe Funktion wie die
OPTION-Taste am Gerät
Rot
Grün
Gelb
Blau
Zugriff bei Anzeige der
Tastenbezeichnungen im Farbbalken
Menüsteuerung
eines
angeschlossenen
Gerätes über die
Fernbedienung
VIERA
(
HDAVI Control 2
HDAVI Control 3
)
VIERA Link
Einstellungen
Link-Funktionen
(
Q-Link
VIERA Link
)
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Weiterführende Funktionen
Link-Funktionen
(Q-Link / VIERA Link)
GUIDE
INPUT
RETURN
EXIT
MENU
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
REC
VCR DVD
TEXT STTL INDEX HOLD
PROGRAMME
TV
OK
33
Die Lautsprecher der Heimkinoanlage können über die Fernbedienung des Fernsehers eingestellt werden
(dazu richten Sie den Geber der Fernbedienung auf den Fernbedienungssignal-
Sensor an der Frontplatte des Fernsehers).
Diese Funktion ist nur bei Heimkinoverstärkern oder Heimkinoplayern mit
„HDAVI Control“-Unterstützung verfügbar.
Sollte es zu Problemen kommen, überprüfen Sie die Einstellungen und die Geräte
„Vorbereitungen“ (S. 30)
Direct TV Rec
VIERA Link-Menü
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
Wählen Sie „Lautsprecher Auswahl“ aus.
Wählen Sie die Einstellung „Heimkino“
oder „TV“.
Rufen Sie das Menü „VIERA Link“ auf.
Lautsprechersteuerung
Lautsprecher
Auswahl
Ŷ Verfügbare Funktionen (Verwendung des Menüs VIERA Link)
Je nach Zustand des angeschlossenen Gerätes kann es vorkommen, dass diese Funktion nicht einwandfrei arbeitet.
Nach Starten der Wiedergabe kann es vorkommen, dass mehrere Sekunden verstreichen, bevor Bild- und Tonausgabe beginnen.
Nach Umschalten des Eingangsmodus kann es vorkommen, dass mehrere Sekunden verstreichen, bevor Bild- und
Tonausgabe beginnen.
Wenn der Lautstärkepegel am angeschlossenen Gerät justiert wird, erscheint die Anzeige der Lautstärkefunktion auf dem
Bildschirm.
Die Funktion für automatischen Wiedergabestart kann auch über die Fernbedienung des Verstärkers oder Player-Heimkinos
aktiviert werden. Bitte schlagen Sie hierzu in der Bedienungsanleitung des jeweils angeschlossenen Gerätes nach.
Beim Anschluss einer Panasonic HD-Videokamera über ein HDMI-Kabel Bedienungsanleitung zum Gerät lesen.
Sind an das Fernsehgerät mehrere Geräte gleichen Typs über HDMI-Kabel angeschlossen, beispielsweise zwei
DIGA-Recorder an HDMI1 und HDMI2, ist die Funktion VIERA Link nur für den Anschluss mit der niedrigeren
Nummer verfügbar, in diesem Fall HDMI1.
Bei „HDAVI Control 3“ handelt es sich um die neueste Norm (Stand: Dezember 2007) für Geräte, die mit der Norm
HDAVI Control kompatibel sind. Diese Norm ist mit bisherigen HDAVI-Geräten kompatibel.
Hinweis
Ŷ Heimkino
Verstärker oder Player werden automatisch
eingeschaltet, sofern sich diese im Stand-by
Modus befinden und die Heimkinolautsprecher
an die Anlage angeschlossen sind.
Erhöhen / Verringern der Lautstärke
Stummschaltung
Der Ton von den Lautsprechern der
Heimkinoanlage wird stummgeschaltet.
Nach Ausschalten des Zusatzgerätes sind die
Lautsprecher des Fernsehers wieder aktiv.
Ŷ TV
Die Lautsprecher des Fernsehers sind aktiv.
Auswahl
Einstellen
34
Die nachstehenden Diagramme zeigen empfohlene Beispiele für den Anschluss verschiedener Zusatzgeräte an den Fernseher.
Informationen über andere Anschlüsse ¿ nden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Ge-
rätes, in der nachstehenden Tabelle sowie im Abschnitt „Technische Daten“ (S. 43).
ŶFür den Anschluss an den verschiedenen Buchsen geeignete Zusatzgeräte
Zusatzgeräte
Kopfhörer
Camcorder / Video-
spielkonsole
(S-VIDEO)
oder
(VIDEO)
(AUDIO)
( M3-Stereo-
Ministecker)
Wiedergabe von DVDs
DVD-Player
(Bildwiedergabe)
(Tonwiedergabe)
HDMI-kompatibles, vollständig verdrahtetes Kabel
Buchsenbezeichnung
Aufzeichnung / Wiedergabe
(Gerät)
AV1 AV2 AV3
(Geräteseite)
Aufzeichnung / Wiedergabe von Videocassetten / DVDs
(Videorecorder / DVD-Recorder)
Wiedergabe von DVDs (DVD-Player)
Wiedergabe von Camcorder-Bildern (Videokamera)
Empfang von Satellitenprogrammen (Kabeltuner)
Videospiele (Videospielkonsole)
Verwendung eines Verstärkers mit Lautsprecheranlage
Q-Link
VIERA Link
(mit HDMI) (mit HDMI)
Direkte TV-Aufzeichnung
Weiterführende Funktionen
Zusatzgeräte
35
AV2AV1
COMPONENT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
Y
P
B
P
R
L
R
L
R
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
HF-Kabel
SCART-Kabel
RCA-
Kabel
oder
SCART-Kabel
HDMI-kompatibles,
vollständig
verdrahtetes Kabel
Satellitenempfänger
DVD-Recorder /
Videorecorder
Empfang von Satelliten-
programmen
Aufzeichnung /
Wiedergabe
Verstärker mit
Lautsprecheranlage
Wiedergabe über
separate Lautsprecher
HDMI-Gerät
DVD-Recorder
COMPONENT
Y
P
B
P
R
L
R
AUDIO OUT
L
R
12
: Empfohlener Anschluss
36
Technische Informationen
Bildseitenverhältnis
Hinweise
Das Bildseitenverhältnis ist je nach Programmmaterial verschieden. Wenn das Bildseitenverhältnis größer als das
Standard-Breitformat „16:9“ ist, erscheinen möglicherweise schwarze Balken am oberen und unteren Bildschirmrand.
Falls bei Wiedergabe einer Breitformat-Aufzeichnung mit einem Videorecorder ein ungewöhnliches
Bildformat angezeigt wird, justieren Sie die Spurlage am Videorecorder. (Einzelheiten hierzu ¿ nden Sie in der
Bedienungsanleitung des Videorecorders.)
Für höchsten Wiedergabegenuss können Sie das für das jeweilige Programmmaterial optimal geeignete Bildformat
und Bildseitenverhältnis auswählen. (S. 13)
Ŷ
Auto
Bei Wahl dieser Einstellung wird das Bildseitenverhältnis optimal so justiert, dass das Bild den gesamten Bildschirm ausfüllt. Dies erfolgt
anhand eines vierstu¿ gen Verfahrens, bei dem das Gerät ermittelt, ob es sich beim angezeigten Bild um ein Breitformatbild handelt.
Wenn ein Breitformatsignal erfasst wird, schaltet das Gerät auf den geeigneten Breitformat-Modus mit einem
Bildseitenverhältnis von 16:9 oder 14:9 um. Wird kein Breitformatsignal erfasst, verbessert dieser fortschrittliche
Fernseher die Bildqualität automatisch, um den optimalen Wiedergabegenuss zu ermöglichen.
Die in den Bildschirm eingeblendete Anzeige kennzeichnet das jeweils vom Gerät zur Ermittlung des geeigneten
Bildseitenverhältnisses angewandte Verfahren wie folgt:
Die Anzeige „Breitbild“ wird oben links in den Bildschirm eingeblendet, wenn ein Breitformatsignal (WSS) oder ein Steuersignal
über die SCART-Buchse zugeleitet wird. In einem solchen Fall schaltet das Gerät auf das jeweils geeignete Breitformat-
Bildseitenverhältnis, 16:9 oder 14:9, um. Diese Funktion steht bei jedem beliebigen Bildformat zur Verfügung. Die Anzeige
„Auto“ wird oben links in den Bildschirm eingeblendet, wenn schwarze Balken am oberen und unteren Bildrand erfasst werden.
In einem solchen Fall wählt das Gerät das am besten geeignete Bildseitenverhältnis und erweitert das Bild, so dass es den
gesamten Bildschirm ausfüllt. Bei einem dunklen Bild kann dieser Vorgang mehrere Minuten beanspruchen.
Signalbezeichnung
Bildseitenverhältnis-Steuersignal
Breitformatsignal (WSS)
Steuersignal über SCART-Buchse (Stift 8)
oder HDMI-Buchse
TV AV1 AV2 AV3
Komponenten-
signal
AV1 AV2 HDMI1 HDMI2
PAL
OOOO O O
PAL 525/60
----
OO
M.NTSC
----
OO
NTSC (nur AV-Eingang)
----
OO
SD
525(480)/60i
-
OO
525(480)/60p
-
OO
625(576)/50i
OOO
625(576)/50p
OOO
HD
750(720)/50p
-
OO
750(720)/60p
-
OO
1125(1080)/50i
-
OO
1125(1080)/60i
-
OO
Häu¿ g gestellte
Fragen usw.
Technische Informationen
(
1): Mit HDMI kompatible Geräte sind mit dem HDMI-Logo gekennzeichnet.
(
2): Im Fachhandel erhältlich.
Die HDMI-Schnittstelle (High De¿ nition Multimedia Interface) dieses Gerätes gestattet die Wiedergabe von hochauÀ ösen-
den Digitalbildern und hochwertigem Ton, wenn sie zum Anschluss von Zusatzgeräten an den Fernseher verwendet wird.
Ein HDMI-kompatibles Gerät (
1) mit HDMI- oder DVI-Ausgangsbuchse, z.B. ein Kabeltuner oder DVD-Player, kann mit
Hilfe eines HDMI-Kabels (vollständig verdrahtet) an den HDMI-Eingang des Fernsehers angeschlossen werden.
Einzelheiten zu den Anschlüssen ¿ nden Sie im Abschnitt „Zusatzgeräte“ (S. 34).
Hinweise
Bei HDMI handelt es sich um die erste volldigitale AV-Schnittstelle in der Unterhaltungselektronik, die eine ohne
Datenkomprimierung arbeitende Norm erfüllt.
Wenn das Zusatzgerät lediglich mit einem DVI-Ausgang ausgestattet ist, verbinden Sie diesen über ein DVI-
HDMI-Adapterkabel mit der HDMI1-Buchse dieses Fernsehers (
2).
Bei Anschluss des DVI-HDMI-Adapterkabels schließen Sie das Audiokabel an die Buchsen AUDIO IN dieses Gerätes an
(HDMI1: COMPONENT-AUDIO-Buchsen verwenden).
Audioeinstellungen können im Eintrag „HDMI1 Eingang“ des Menüs „Toneinstellung“ vorgenommen werden. (S. 20)
Kompatible Audiosignal-Abtastfrequenzen (2-kanaliger Linear-PCM-Ton): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
Die HDMI2-Buchse ist ausschließlich auf die Zuleitung von digitalen Audiosignalen ausgelegt.
Der Anschluss eines PC an diese Schnittstelle ist nicht möglich.
Wenn das angeschlossene Gerät über eine Funktion für Einstellung des Bildseitenverhältnisses verfügt, wählen
Sie die Einstellung „16:9“.
Die HDMI-Buchsen dieses Gerätes entsprechen dem Typ A.
Diese HDMI-Stecker sind mit dem HDCP-Urheberrechtsschutz (High Bandwidth Digital Content Protection, d. h.
Inhaltsschutz für sehr breitbandige digitale Inhalte) kompatibel.
Ein Zusatzgerät ohne digitale Ausgangsbuchse kann wahlweise an eine der Eingangsbuchsen COMPONENT,
S-VIDEO oder VIDEO angeschlossen werden, denen analoge Signal zugeleitet werden können.
Dem HDMI-Eingang dieses Gerätes können ausschließlich Bildsignale der folgenden Formate zugeleitet werden:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p und 1080i. Passen Sie die Ausgangseinstellung des Digitalgerätes dieser Vorgabe
ggf. an.
Einzelheiten zu den geeigneten HDMI-Signalen ¿ nden Sie auf S. 39.
Dieses Fernsehgerät nutzt die Technologie HDMI
TM
(Version 1.3).
HDMI-Anschluss
37
Informationen über die SCART-, S-Video- und HDMI-Buchsen
Buchse Masse
FBAS Ausgang (Video)
FBAS Masse
Rot Eingang
Rot Masse
Grün Eingang
Grüne Masse
Blau Eingang
Blau Masse
Audio Ausgang (L)
Audio Ausgang (R)
FBAS Eingang (Video)
RGB Status Masse
Status RGB
Masse
- -
Q-Link-Daten
Status FBAS
Audio Eingang (L)
Audio Masse
Audio Eingang (R)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Ŷ AV1-SCART-Anschluss
(RGB, VIDEO, Q-Link)
Eingänge für AV1 schließen RGB (Rot / Grün / Blau) ein.
Chrominanzträger
Eingang
Luminanzträger Eingang
Chrominanzträger
Masse
Luminanzträger Masse
Ŷ 4-pol. AV3-S-VIDEO-Anschluss
Ŷ AV2-SCART-Anschluss
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV2: Pin 15 und 20 sind abhängig von der AV2 S-VHS / VIDEO-Umschaltung.
Erkennung des spannungs-
führenden Stiftes
DDC/CEC-Masse
SCL
CEC
Abschirmung TMDS-Taktgeber
TMDS-Daten0í
TMDS-Daten0+
Abschirmung TMDS-Daten1
TMDS-Daten2í
TMDS-Daten2+
+5 V Spannung
SDA
Reserviert (im Kabel, aber N.C. am Gerät)
TMDS-Taktgeberí
TMDS-Taktgeber+
Abschirmung TMDS-Daten0
TMDS-Daten1í
TMDS-Daten1+
Abschirmung TMDS-Daten2
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Ŷ HDMI-Buchse
Buchse Masse
FBAS Ausgang (Video)
FBAS Masse
Rot Eingang, S.C.-Eingang
Rot Masse
Grün Eingang
Grüne Masse
Blau Eingang
Blau Masse
Audio Ausgang (L)
Audio Ausgang (R)
FBAS Eingang (Video)
RGB Status Masse
Status RGB
Masse
- -
Q-Link-Daten
Status FBAS
Audio Eingang (L)
Audio Masse
Audio Eingang (R)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Technische Informationen
38
Häu¿ g gestellte
Fragen usw.
Technische Informationen
Eingangssignale, die angezeigt werden können
Hinweise
Andere als die oben spezi¿ zierten Signale können nicht richtig wiedergegeben werden.
Die oben aufgeführten Signale werden für optimale Wiedergabe auf dem Bildschirm umformatiert.
Signal COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i

525 (480) / 60p

625 (576) / 50i

625 (576) / 50p

750 (720) / 60p

750 (720) / 50p

1.125 (1.080) / 60i

1.125 (1.080) / 50i

Geeignetes Eingangssignal
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
39
Häu¿ g gestellte Fragen
Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden
Punkte, um die geeignete Abhilfemaßnahme zu ermitteln.
Falls sich die Störung auf diese Weise nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Panasonic-Fachhändler.
Das Bild ist verschneit oder
zu dunkel (Rauschen).
Überprüfen Sie Position, Ausrichtung und
Anschluss der Antenne.
Keine Bild- und Tonausgabe
Be¿ ndet sich der Fernseher im AV-Modus?
Ist der Netzstecker an eine Netzsteckdose
angeschlossen?
Ist der Fernseher eingeschaltet?
Überprüfen Sie die Einstellungen des Menüs
„Bildeinstellung“ (S. 20) und des Lautstärkepegels.
Prüfen Sie nach, dass alle erforderlichen
SCART-Kabel angeschlossen und alle
Anschlüsse fest hergestellt worden sind.
Auto Aspekt
Bei Wahl der Einstellung „Auto“ wird das
Bildseitenverhältnis automatisch so justiert,
dass das Bild den gesamten Bildschirm
ausfüllt. Einzelheiten zur Einstellung des
Bildseitenverhältnisses ¿ nden Sie auf S. 36.
S-Video / Schwarzweißbild
Überprüfen Sie, ob S-Video für den AV2
Eingang ausgewählt wurde. Siehe S. 16.
Eingeblendete Meldungen,
z.B. „EC/AV1“
Diese Meldungen können durch einfaches Drücken
der Taste
vom Bildschirm gelöscht werden.
Drücken Sie die Taste erneut, um die
Meldung wieder anzuzeigen.
Eine Fehlermeldung erscheint
auf dem Bildschirm.
Bitte folgen Sie den Anweisungen der Meldung.
Falls sich das Problem auf diese Weise nicht
beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit
einem Panasonic-Kundendienstzentrum auf.
Funktion Q-Link
funktioniert nicht
Überprüfen Sie das SCART-Kabel,
den Anschluss und Q-Link Einstellungen.
Stellen Sie außerdem die Funktion „AV1 /
AV2 Ausgang“ im Menü „Setup“ richtig ein
(S. 21).
Funktion “VIERA Link” funktioniert nicht und
es wird eine Fehlermeldung eingeblendet
Überprüfen Sie die Verbindung.
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und
anschließend das Fernsehgerät. (S. 30)
Die Aufnahme beginnt nicht
Überprüfen Sie die Einstellungen des Recorders. Für
weitere Details lesen Sie die Bedienungsanleitung des
Recorders.
Rote, blaue, grüne und schwarze Punkte
erscheinen u.U. auf dem Bildschirm
Dies ist eine Eigenschaft von LCD-Panelen und ist keine
Fehlfunktion. Das LCD-Panel wurde mit hochpräziser
Technologie hergestellt und bietet klare Bilddetails. Ab
und zu kann es vorkommen, dass einige nichtaktive
Pixel als feststehende rote, grüne, blaue oder schwarze
Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Bitte beachten
Sie, dass dies nicht die Leistung des LCD-Fernsehers
beeinträchtigt.
Der LCD-Bildschirm bewegt sich
geringfügig, wenn mit dem Finger
dagegen gedrückt wird. Ein klapperndes
Geräusch macht sich u.U. bemerkbar.
Der Bildschirmteil ist mit einem gewissen Spiel am
Fernseher montiert worden, um eine Beschädigung
des Bildschirms zu verhindern. Dies kann dazu führen,
dass sich der Bildschirm geringfügig bewegt, wenn mit
dem Finger dagegen gedrückt wird, und dass sich ein
klapperndes Geräusch bemerkbar macht.
Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
40
Häu¿ g gestellte
Fragen usw.
Häu¿ g gestellte Fragen
Störung Abhilfemaßnahme
Bildstörungen
Tonstörungen
Sonstiges
Gestörtes, stark
verrauschtes Bild
Stellen Sie den Eintrag „P-NR“ des Menüs „Bildeinstellung“ ein
(um Bildrauschen zu beseitigen). (S. 20)
Prüfen Sie nach, ob sich eingeschaltete Elektrogeräte oder
Motoren (Auto, Motorrad, Leuchtstoffröhre) in der Nähe be¿ nden.
Kein Bild
Ist die Bildeinstellung für „Helligkeit, Kontrast oder Farbe“ auf
den Minimalwert eingestellt? (S. 20)
Überprüfen Sie das Farbsystem. (S. 25)
Verschwommenes oder
verzerrtes Bild
(kein Ton oder Ton zu leise)
Stimmen Sie die Programme erneut ab. (S. 23)
Kein Ton
Ist die Stummschaltung aktiviert? (S. 7)
Ist die Lautstärke auf den Minimalpegel eingestellt?
Ton zu leise oder
Klang verzerrt
Der Tonsignal-Empfang wird u.U. beeinträchtigt.
Stellen Sie den Eintrag „Audio Empfang“ (S. 20) des Menüs
„Toneinstellung“ auf „Mono“ ein.
Ungewöhnlicher Klang
Stellen Sie den Audioausgang am angeschlossenen Gerät auf
die Ausgabe von 2-kanaligem Linear-PCM-Ton ein.
Überprüfen Sie die Einstellung des Eintrags
„HDMI1 Eingang“ des Menüs „Toneinstellung“. (S. 20)
Wenn eine Tonstörung bei Verwendung eines Digitalanschlusses
auftritt, stellen Sie einen analogen Audioanschluss her. (S. 37)
Bei Anschluss eines
Zusatzgerätes über HDMI-Kabel
erscheint ein ungewöhnliches
Wiedergabebild auf dem
Bildschirm.
Ist das HDMI-Kabel richtig angeschlossen? (S. 34)
Schalten Sie den Fernseher und das Zusatzgerät einmal aus
und dann wieder ein.
Prüfen Sie nach, ob dem Fernseher ein Eingangssignal vom
Zusatzgerät zugeleitet wird. (S. 39)
Verwenden Sie ein Zusatzgerät, das mit der Norm EIA/CEA-
861/861B kompatibel ist.
Ein ungewöhnliches Bild
erscheint auf dem Bildschirm.
Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal aus und
dann wieder ein.
Der Fernseher schaltet selbsttätig
in den Bereitschaftsmodus um.
Die Abschaltuhr-Funktion ist aktiviert.
Das Fernsehgerät schaltet etwa 30 Minuten nach Unterbrechung
des analogen Sendersignals in den Stand-by Modus um.
Die Fernbedienung funktioniert
nicht.
Sind die Batterien polaritätsrichtig eingelegt? (S. 6)
Ist der Fernseher eingeschaltet?
HDMI
41
Lizenzinformationen
Warenzeichen
HDMI, das HDMI-Logo und High-De¿ nition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
TM
ist ein Markenzeichen von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
42
Häu¿ g gestellte
Fragen usw.
Technische Daten
Lizenzinformationen
Stromquelle
220-240 V Wechselstrom, 50 Hz
Leistungs-
aufnahme
Normaler Betrieb
121 W
Bereitschaftszustand
1 W
Bildschirm
Bildformat
16:9
Bildschirmgröße
80 cm (Diagonale)
697 mm (B) × 392 mm (H)
Anzahl der Pixel
1,049,088 (1,366 (B) × 768 (H))
Ton
Lautsprecher
189 mm × 42 mm × 2 Stck, 8
:
Audioausgang
20 W (10 W + 10 W), 10% Gesamtklirrfaktor
Kopfhörer
M3-Stereo-Minibuchse (3,5 mm) × 1
Empfangssysteme /
Empfangskanäle
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L
VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITALIEN)
VHF A - H (ITALIEN) UHF E21 - E69
CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5
VHF R6 - R12 UHF E21 - E69
PAL 525/60
Wiedergabe von NTSC-Bändern mit einigen PAL-Videorecordern (VCR) möglich
M.NTSC Wiedergabe mit einigen M.NTSC-Videorecordern (VCR) möglich
NTSC (NUR AV-EINGANG)
Wiedergabe mit einigen NTSC-Videorecordern (VCR) möglich
Antennenanschluss
VHF / UHF
Betriebsbedingungen
Temperatur : 0 °C - 35 °C
Luftfeuchtigkeit : 20 % - 80 % RH (nichtkondensierend)
Anschlussbuchsen
AV1 (SCART-Anschluss)
21-pol. Anschluss (Audio-/Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, RGB-Eingang, Q-Link)
AV2 (SCART-Anschluss)
21-pol. Anschluss (Audio-/Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, RGB-Eingang, S-Video-Eingang, Q-Link)
AV3
VIDEO
1 × RCA-Stiftstecker 1,0 V[p-p] (75
:
)
S-VIDEO
4-pol. Mini-DIN Y:1,0 V[p-p] (75 ȍ) C:0,286 V[p-p] (75 ȍ)
AUDIO L - R
2 × RCA-Stiftstecker 0,5 V[rms]
COMPONENT
VIDEO
Y 1,0 V[p-p] (einschl. Synchronisation)
P
B, PR ±0,35 V[p-p]
AUDIO L - R
2 × RCA-Stiftstecker 0,5 V[rms]
Sonstige
HDMI1 / 2
Buchse des Typs A
Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI Control 3“.
Ausgang
AUDIO L - R
2 × RCA-Stiftstecker 0,5 V[rms] (hohe Impedanz)
Abmessungen ( B × H × T )
820 mm × 573 mm × 250 mm (mit Ständer)
820 mm × 535 mm × 108 mm (Nur Fernseher)
Gewicht
15,5 kg Netto (mit Ständer)
12,5 kg Netto (Nur Fernseher)
Technische Daten
Hinweise
Änderungen vorbehalten. Für die Abmessungen und die Gewichte sind Richtwerte angegeben.
Dieses Gerät entspricht den nachstehend aufgeführten EMC-Richtlinien.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024.
43
Gedruckt in der Tschechischen Republik
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
¤
2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt
durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 :
Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o.
U Panasoniku 1
320 84 PlzeĖ
ýeská republika
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
(private Haushalte)
Entsprechend den grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus
hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recyclelbar und wieder
verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und
elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den
eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos
entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am
Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte
entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für Sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Modell- und Seriennummer
Die Modellnummer und die Seriennummer sind auf der hinteren Abdeckung angegeben. Tragen Sie die Seriennummer
in den nachstehenden Freiraum ein und bewahren Sie die Anleitung zusammen mit der Einkaufsquittung für den Fall
eines Diebstahls oder Verlustes oder falls Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen wollen sorgfältig auf.
Modellnummer Seriennummer
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Panasonic TX-32LE8 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Panasonic TX-32LE8 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 2,2 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Panasonic TX-32LE8

Panasonic TX-32LE8 User Manual - Dutch - 44 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info