602452
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/56
Next page
Norsk
Vennligst les disse instruksjonene før du tar TV-en i bruk, og oppbevar dem for fremtidig referanse.
Bildene som er brukt i denne bruksanvisningen er kun for illustrasjonsformål.
Vennligst se i det Pan-europeiske garantikortet hvis du har behov for å kontakte din lokale Panasonic forhandler for assistanse.
Bruksanvisninger
Plasma TV
Modell Nr.
TH-37PX81FV
TH-42PX81FV
2
Lag din egen stue om til en kinosal!
Opplev et fantastisk nivå av multimedia-
Merknader vedrørende DVB- funksjoner
Alle funksjoner relatert til DVB (Digital Video Broadcasting) vil fungere i områder hvor
digitale bakkesendinger av typen DVB-T (MPEG2 og MPEG4-AVC) kan mottas. T
a kontakt med din lokale Panasonic-forhandler for informasjon om dekningsområder.
DVB-funksjoner vil muligens ikke være tilgjengelig i enkelte land.
Noen funksjoner vil muligens ikke være tilgjengelig i enkelte land.
Dette TV-apparatet har muligheter for DVB-spesifikasjoner. Men fremtidige
DVB-tjenester kan ikke garanteres.
3
Å se på Avansert
Ofte stilte
spørsmål, etc.
Veiledning for
hurtigstart
begeistring
Nyt et vidt spekter av multimedia
Videokamera
Forsterker med
høyttalersystem
VCR
DVD-spiller
DVD-opptaker
Hjemmedatamaskin
Set-top boks
Innhold
SD lagringskort
Må for all del leses
Sikkerhetsforholdsregler ····························· 4
(Advarsel / Forsiktig)
Merknader ··················································· 5
Vedlikehold ··················································5
Avanserte karakteristika
Hvordan bruke menyfunksjonene ············· 22
(bilde, lydkvalitet, osv.)
DVB-innstillinger (DVB) ····························· 28
(betal-TV, oppdatering av programvare,
justering av tid)
Redigering av programmer ······················· 30
Stille inn programmer ································ 32
Kontrollere programtilgang ······················· 34
Å gjenopprette innstillinger ·······················35
Inngangsetiketter·······································36
Å vise PC-skjerm på TV ···························· 37
Visning fra SD-kort (Foto) ························· 38
Linkfunksjoner ·········································· 40
(Q-Link / VIERA Link)
Eksternt utstyr ··········································· 46
Hygg deg med TV-en din!
Grunnleggende karakteristika
Å se på TV ················································ 14
Å bruke programveiledningen ··················· 17
Å se på teletekst········································18
Å se på videoer og DVD····························20
Ofte stilte spørsmål, etc.
Teknisk informasjon··································· 48
Ofte stilte spørsmål ··································· 52
Lisens ························································ 54
Spesifikasjoner ·········································· 55
Veiledning for hurtigstart
Tilbehør / Alternativer ·········· 6
Å identifisere
betjeningsfunksjoner ··········· 8
Basistilkobling ······················· 10
Autoinnstilling ························ 12
Opptil 100 000 timers levetid for plasmaskjermen
Plasmaskjermen som brukes i TV-er av typen 2008
VIERA er beregnet på opptil 100 000 timer.

Dette tallet baserer seg på den tiden det tar før skjermens
lysstyrke er redusert til halvparten av det maksimale nivået.
Det kan variere hvor lang tid det tar å nå dette nivået, avhengig av
bildeinnholdet og omgivelsene hvor TV-en brukes.
Bildelagring og feil er ikke tatt i betraktning.
4
Sikkerhetsforholdsregler
Hvis du oppdager
noe unormalt, må
du øyeblikkelig trekke
ut nettpluggen !
Vekselstrøm
220-240 V
50 / 60 Hz
Advarsel
Behandling av nettplugg og nettkabel
Sett nettpluggen helt inn i stikkontakten. (Hvis nettpluggen er løs, kan dette generere varme og forårsake brann.)
Forsikre deg om at nettpluggen er lett tilgjengelig.
Forsikre deg om at jordingskontakten på nettpluggen er skikkelig festet for å motvirke elektrisk støt.
Et apparat med KLASSE I konstruksjon skal være koblet til en stikkontakt med en beskyttende jordtilkobling.
Ikke berør nettpluggen med våte hender. (Dette kan forårsake elektrisk støt.)
Ikke bruk andre nettkabler enn den som fulgte med dette TV-apparatet. (Dette kan forårsake brann eller elektrisk støt.)
Ikke beskadige nettkabelen. (En beskadiget nettkabel kan forårsake brann eller elektrisk støt.)
Ikke flytt TV-en med kabelen innplugget i stikkontakten.
Ikke plasser tunge gjenstander på kabelen, og heller ikke plasser kabelen i nærheten av gjenstander med høy temperatur.
Ikke vreng eller bøy kabelen voldsomt. Heller ikke må du strekke den.
Ikke trekk i kabelen. Hold i selve nettpluggen når du frakobler nettkabelen.
Ikke bruk en beskadiget nettplugg eller stikkontakt.
Bruk kun understell /
monteringsutstyr som er
tilpasset formålet
Bruk av ikke-godkjente sokler eller annen
festeanordning kan føre til at apparatet blir ustødig
og at det derigjennom oppstår personskader. Få
din lokale Panasonic forhandler til å ta seg av
oppsettingen.
Anvend godkjente sokler / opphengingsutstyr (s. 6).
Ikke la barn håndtere SD-kort
Som andre små gjenstander kan SD-kort bli svelget
av små barn. Vennligst fjern SD-kortet umiddelbart
etter bruk.
Ikke legg fremmede gjenstander
inn i TV-apparatet
Se til at ingen gjenstander kommer inn i
TV-apparatet gjennom luftehullene (resultatet kan
bli brann eller elektrisk støt).
Ikke plasser TV-en på skrånende
eller ustabile overflater
TV-en kan velte over ende.
Ikke ta av dekslene
Prøv ALDRI å modifisere TV-en selv
(Komponenter med høy spenning kan forårsake
alvorlig elektrisk støt.)
Få TV-en ettersett, justert eller reparert hos din
lokale Panasonic forhandler.
Unngå at væske kommer i
kontakt med TV-en
For å unngå skader som kan resultere i brann eller
berøringsfare, må dette apparatet ikke utsettes for
drypp eller skvett.
Ikke plasser beholdere med vann (blomstervaser,
kopper, kosmetikk, osv.) over TV-en. (dette
inkluderer også hyller over, osv.)
Strømkilde
Denne TV-en er konstruert for drift ved 220-240V
spenning, 50 / 60 Hz vekselstrøm.
Unngå direkte sollys og andre
varmekilder
Unngå å utsette TV-en for direkte sollys og andre
varmekilder. For å unngå brann, må du aldri
plassere noen form for stearinlys eller åpen flamme
oppå eller i nærheten av TV-en.
5
Ŷ
Trekk ut nettkabelen når du rengjør TV-en
Rengjøring av et strømførende TV-apparat kan
forårsake elektrisk støt.
Ŷ
Hvis TV-apparatet ikke skal brukes for en
lengre periode, trekkes hovedledningen ut
Denne TV-en vil forbruke noe strøm selv i Av-modus,
så lenge nettpluggen er koblet til en aktiv stikkontakt.
ŶTransporter kun i opprett posisjon
Å transportere TV-en med skjermpanelet liggende
opp eller ned, kan resultere i skade på de
innvendige strømkretsene.
ŶLa det være tilstrekkelig med plass
for strålingsvarme rundt TV-en
Forsiktig
Merknader
ŶAuto-power standby funksjon
Hvis ikke noe signal er mottatt og ingen operasjon
er utført i analog TV-modus i 30 minutter, vil
TV-en automatisk gå over i standby-modus.
ŶHold TV-en unna slike utstyr typer
Elektronisk utstyr
Spesielt må videoutstyr ikke plasseres i nærheten
av TV-en (elektromagnetisk interferens kan
forvrenge bilder / lyd).
Utstyr med infrarød sensor
Denne TV-en sender også ut infrarøde stråler
(dette kan påvirke funksjonene til annet utstyr).
Ikke vis et stillbilde over lengre tid
Dette får bildet til å bli værende igjen på
plasmaskjermen (“bildelagring”).
Dette betraktes ikke som en funksjonsfeil, og
dekkes ikke av garantien.
Typiske stillbilder
Programnummer og andre logoer
Bilde vist i 4:3 modus
Videospill
Datamaskinbilde
For å unngå bildelagring senkes kontrasten
automatisk etter noen få minutter, så fremt ingen
signaler er sendt, eller ingen operasjoner er foretatt.
(s. 52)
Vedlikehold
Nettplugg
Tørk av nettpluggen med en tørr klut med jevne mellomrom. (Fuktighet og støv kan føre til brann eller elektrisk støt.)
Først må nettpluggen trekkes ut fra stikkontakten.
Skjermpanel
Vanlig renhold: Tørk overflaten forsiktig ren for smuss ved å bruke en myk klut.
Større grad av tilsmussing: Tørk overflaten ren med en myk klut fuktet med rent vann eller fortynnet, nøytralt rengjøringsmiddel
(1 del rengjøringsmiddel til 100 deler vann). Deretter tørker du overflaten jevnt med en myk klut inntil den er tørr.
Forsiktig
Skjermpanelets overflate har blitt spesielt behandlet, og kan lett beskadiges.
Ikke slå på eller skrap overflaten med negler eller andre harde gjenstander.
Vær forsiktig så overflaten ikke utsettes for insektmiddel, løsemidler, tynner eller andre flyktige stoffer
(dette kan redusere skjermkvaliteten).
Kabinett, Understell
Vanlig renhold: Tørk overflaten ren med en myk, tørr klut.
Større grad av tilsmussing: Fukt en myk klut med rent vann eller vann som inneholder en liten mengde nøytralt rengjøringsmiddel.
Vri deretter opp kluten, og bruk den til å tørke overflaten ren. Til slutt tørker du overflaten ren med en tørr klut.
Forsiktig
Vær forsiktig så du ikke utsetter overflatene til TV-en for rengjøringsmiddel.
(Væske inn i TV-en kan føre til feil på produktet.)
Vær forsiktig så du ikke utsetter overflater for insektmiddel, løsemidler, tynner eller andre flyktige stoffer
(dette kan forringe overflaten ved at fargen flasser av).
Ikke la kabinettet og understellet komme i kontakt med gummi- eller PVC-stoffer over et lengre tidsrom.
Når du bruker understellet, må det være avstand
mellom undersiden av TV-en og gulvoverflaten.
I tilfelle du bruker en veggkonsoll, må du rette deg
etter bruksanvisningen som hører til.
ŶIkke blokker de ventilasjonshettene
på baksiden
Dersom ventilasjonsanlegget er gjentettet av gardiner,
aviser, duker osv., kan dette forårsake overoppheting,
brann eller personskader som følge av elektrisk sjokk.
ŶUtsett ikke ørene dine for overdreven
støy fra øretelefonene
Du kan pådra deg uhelbredelig hørselsskade.
10
10
10
7
(cm)
Minimum avstand
6
TV
Installere / fjerne batteriene i fjernkontrollen
Tilbehør / Alternativer
1
Åpne ved
å trekke
Hake
2
Merk deg hva
som er korrekt
polaritet (+ eller -)
Lukk
Forsiktig
Uriktig installering kan forårsake batterilekkasje og korrosjon, noe som fører til skade på fjernkontrollen.
Ikke blande gamle og nye batterier.
Ikke blande forskjellige batterityper (som alkaliske- og manganbatterier).
Ikke bruk oppladbare (Ni-Cd) batterier.
Ikke brenn eller ta batteriene fra hverandre.
Utsett ikke batteriet for overdreven varme som f.eks. solstråler, åpen ild e.l.
Forsiktig
For å opprettholde enhetens ytelse og sikkerhet, må du passe på å be forhandleren din eller en lisensiert
kontraktør om å sikre veggkonsollene.
Les nøye instruksjonene som følger med understellet, og ta for all del forholdsregler for å forhindre at TV-en
tipper over.
Håndter TV-en forsiktig under installering, fordi det kan forårsake skade på produktet om det utsettes for slag
eller andre belastninger.
Valgfritt tilleggsutstyr
Veggkonsoll
(vertikal)
TY-WK42PV3W
TY-WK42PV4W
Batterier til
fjernkontrollen (2)
R6 (UM3)
Fjernkontroll
N2QAYB000239
Standard tilbehør
Kontroller at du har tilbehøret og artiklene som er vist
Festeklemme
s. 8
Nettkabel
s. 11
Understell
s. 7
Bruksanvisninger
Europeisk garanti
(synsvinkel)
TY-WK42PR3W
TY-WK42PR4W
Dette produktet inneholder potensielt farlige deler (som f.eks. plastposer) som tilfeldig kan pustes inn eller
svelges av små barn. Oppbevar disse delene utenfor mindre barns rekkevidde.
Rengjøringsklut
7
Veiledning for
hurtigstart
Tilbehør / Alternativer
A
R
D
L
D
B
ŶSikring av TV-en
Bruk monteringsskruene for å feste ordentlig.
Sørg for at skruene er skikkelig strammet.
Utfør arbeidet på en horisontal og plan overflate.
Sett nedenfra
ŶMontering av understellet
Bruk de fire monteringsskruene for å feste venstre
og høyre stag sikkert til sokkelen.
Sørg for at skruene er skikkelig strammet.
Hvis monteringsskruene tvinges i feil retning, vil
gjengene ødelegges.
Tegnet “L” eller “R” er trykket nederst på stagene.
Forsiktig
Ikke bruk andre TV-er og skjermer.
Hvis du gjør det, kan TV-en velte og beskadiges, noe som kan resultere i personskade.
Ikke bruk understellet hvis det skulle bli vridd eller beskadiget.
Hvis du bruker understellet når det er beskadiget, kan resultatet bli personskade. Kontakt din nærmeste
Panasonic forhandler øyeblikkelig.
Under monteringen må du forsikre deg om at alle skruer er skikkelig strammet.
Hvis det ikke taes tilstrekkelig hensyn for å forsikre seg om at skruene er ordentlig strammet under monteringen,
vil understellet ikke være sterkt nok til å understøtte TV-en, noe som kan resultere i personskade.
Sikre at TV-en ikke velter.
Hvis TV-en får et støt, eller barn klatrer opp på understellet med TV-en montert, kan TV-en velte, med
personskade som resultat.
Det er påkrevet med to eller flere personer til å installere og flytte TV-en.
Hvis det ikke er to eller flere personer til stede, kan TV-en mistes ned, med personskade som resultat.
Ikke demonter eller modifiser understellet.
Hvis du gjør det, kan TV-en velte og beskadiges, noe som kan resultere i personskade.
Advarsel
Å feste understellet
Front
Pilmerke
Hull for installering av understellet
Monteringsskrue (4)
(sølv)
XYN5+F18FN
Monteringsskrue (4)
(sort)
THEL062N
Stag (2)
R : TBLA3632
L : TBLA3633
Sokkel
TBLX0053
M5 × 18 M5 × 25
L
R
8
AV3
PU
LL
Å bruke festeklemmen
Ikke bunt RF-kabelen og nettkabelen
sammen (kan forårsake forvrengt bilde).
Fest kablene med festeklemmer slik
som nødvendig.
Når du bruker det valgfrie
tilleggsutstyret, må du rette deg etter
bruksanvisningen for montering av
utstyret for å feste kablene.
TV-ens bakside
smekklås
For å løsne:
Skyv på begge
sidesmekklåsene
Sett festeklemmen
inn i et hull
ŶFest festeklemmen ŶBunting av kablene
Skyv på
knotten
knott
hekter
Å fjerne fra TV-en:
hull
TV
Løft døren for å åpne
Øker eller reduserer programposisjonen med en. Når en funksjon allerede vises, kan du trykke
for å øke eller redusere den valgte funksjonen. Slår på TV-en når den er i standby-modus.
Endrer
inngangsmodus
Valg av funksjon
Lydstyrke / Kontrast / Lysstyrke / Farge /
Skarphet / Fargebalanse (NTSC-modus) /
Bass / Diskant / Balanse / Autosøking (s. 32)
Jakkplugg til
hodetelefoner
(s. 46)
AV3
terminaler
(s. 46)
Spor for SD-
kort-modul
(s. 39)
Tilbehør / Alternativer
Å identifisere betjeningsfunksjoner
Av / På- bryter
for nettstrøm
Sett bryteren i på-posisjon
for å slå på TV-en, eller sett
TV-en i standby-modus med
fjernkontrollen
Opptaksindikator
Standby for direkte TV-opptak :oransje
C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) sensor
Oppfatter lysstyrke for å justere billedkvalitet i “Miljø” -modus i Bilde (s. 24)
Mottaker av signaler fra fjernkontroll
Strømindikator
Standby: rød
På: grønn
Indikerer at TV-en har mottatt en kommando når fjernkontrollen brukes.
Sett tuppen
inn i
hektene
9
Veiledning for
hurtigstart
Å identifisere betjeningsfunksjoner
Tilbehør / Alternativer
MULTI WINDOW
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
INPUT
DIRECT TV REC
N
Å identifisere betjeningsfunksjoner
Markørtaster
Foretar valg og justeringer
Standby På / Av-bryter
Slår TV på eller standby av
Lyd av
Slår “lyd av” på eller av
Aspekt (s. 16)
Endrer størrelsesforhold fra Aspektvalgliste
Dette er også mulig ved å gjentatte trykke på
denne tasten til du oppnår det ønskete
størrelsesforholdet
Program opp / ned
Velger program i rekkefølge
Tekst-TV (s. 18)
Skifter til teletekst-modus
OK
Bekrefter valg
Trykk etter at du har valgt programposisjoner,
slik at du kan hurtig skifte program
Funksjoner for VCR / DVD
Panasonic utstyr
(s. 21)
Volum opp / ned
Programinformasjon
(s. 15)
Viser programinformasjon
Indeks (s. 19)
Går tilbake til indekssiden for teletekst
(teletekst-modus)
Fargete taster
Brukes til valg, navigering og operering
av diverse funksjoner
Utgang
Går tilbake til den vanlige visningsskjermen
Direkte TV-opptak (s. 41 og s. 43)
Tar opp program umiddelbart i
DVD-opptaker / VCR med Q-Link eller
VIERA Link- tilkobling
Talltaster
Skifter program og teletekstsider
Slår på TV-en når den er i standby-modus
VIERA Link-meny (s. 43)
Trykk for å få tilgang til VIERA Link-meny
direkte
Veiledning (s. 17)
Viser programveiledning eller
programliste
Valgmeny (s. 15)
Enkel innstilling for visnings- og lyd valg
Hoved meny (s. 22)
Trykk for å få tilgang til menyene til
VIERA Link, Bilde, Lyd og Oppsett
Undertitler (s. 14)
Viser undertitler
Surround (s. 25)
Slår Surround på eller av
Valg av inngangsmodus
TV - setter i DVB- / Analog-modus (s. 14)
AV - skifter over til AV-inngangsmodus fra
inngangsvalglisten (s. 20)
SD-kort (s. 38)
Skifter til SD-kortvisning-modus
Gå tilbake
Går tilbake til forrige meny
Hold
Fryse / oppheve frysing av bilde (s.14)
Opprettholder den siste teletekst-siden
(teletekst-modus) (s. 19)
Fjernkontroll
Normaliserer (s. 22)
Tilbakestiller billed- og lydinnstillinger til
standardinnstillingene
10
COMPONENT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
HDMI 3
HDMI 1 HDMI 2
AV 1
Y
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
P
B
L
P
R
R
L
R
AV 2 PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
HDMI 3
HDMI 1 HDMI 2
AV 1
Y
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
P
B
L
P
R
R
L
R
AV 2 PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
RF OUT
RF IN
Basistilkobling
Nettkabel (inkludert) Nettkabel (inkludert)
SCART-kabel
(støtter alle
tilgjengelige koblinger)
DVD-opptaker eller
VCR
RF-kabel
Antenne AntenneTV-ens bakside TV-ens bakside
Utvendig utstyr og kabler som er vist følger ikke med denne TV-en.
Vennligst forsikre deg om at enheten er koblet fra nettkontakten før du fester eller kobler fra noen ledninger.
Se til at du kobler nettkabelen fra ved stikkontakten først, når nettkabelen kobles fra.
Eksempel 1
Å koble til antenne
Eksempel 2
Å koble til DVD-opptaker / VCR
RF-kabel
RF-kabel
Kun TV TV, DVD-opptaker eller VCR
Vekselstrøm
220-240 V
50 / 60 Hz
Vekselstrøm
220-240 V
50 / 60 Hz
Merk
For Q-Link (s. 41) som støtter DVD-opptaker / VCR, kan du koble til AV1 / AV2.
For HDMI-kompatibelt utstyr er det mulig å koble til HDMI-terminaler (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3) ved å bruke
HDMI-kabel (s. 46).
Q-Link- tilkobling s. 40
VIERA Link-tilkobling s. 40
Les også bruksanvisningen til utstyret.
11
Veiledning for
hurtigstart
Basistilkobling
COMPONENT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
HDMI 3
HDMI 1 HDMI 2
AV 1
Y
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
P
B
L
P
R
R
L
R
AV 2 PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
RF OUT
RF IN
RF IN
RF OUT
RF IN
Antenne
Nettkabel (inkludert)
TV-ens bakside
Eksempel 3
Å koble til DVD-opptaker / VCR og set-top boks
Vekselstrøm
220-240 V
50 / 60 Hz
TV, DVD -opptaker / VCR og set-top boks
Set-top boks
RF-kabel
RF-kabel
DVD-opptaker
eller VCR
HDMI-kompatibel
kabel som støtter
alle tilgjengelige
tilkoblinger
RF-kabel
SCART-kabel
(støtter alle
tilgjengelige
koblinger)
SCART-kabel
(støtter alle
tilgjengelige
koblinger)
RF-kabel
Å fjerne fra TV-en:
Trykk til du hører
et klikk fra begge
tappene
Trykk på begge
tappene og trekk
i støpselet for
løsne den
tapper
Pass på at
strømkabelen
er godt festet.
19
Å se på
Å se på teletekst
Indeks
Gå tilbake til siden for hovedindeksen
Stoppe automatisk oppdatering
(Hvis du ønsker å opprettholde den nåværende siden uten oppdatering)
ŶGjenoppta
Hold
Å se i
multi
vindu
Å se på TV og teletekst i to vinduer samtidig
MENU
Operasjoner kan kun utføres i Tekst-TV-skjerm.
(Trykk to
ganger)
Velge Bilde og tekst på
eller av
Kalle opp
en favoritt
side
Kalle opp siden som er lagret i “blå”.
Innstilling fra fabrikken er “P103”.
Å se på en lagret favorittside
Å se på
subside
Subsider:
Antall subsider varierer avhengig av kringkastingsstasjon (opp til 79 sider).
Det kan ta litt tid å søke, slik at du kan se på TV i mellomtiden.
Tast inn det
firesifrete tallet
eksempel: P6
Kommer tilsyne på toppen av
skjermen
ŶÅ se på spesifikk subside
MENU
blå
Å se på subside (Kun når teleteksten er lenger enn en side)
Å se på
TV mens
du venter
oppdatering
P108
MENU
gul gul
Kommer
tilsyne når
oppdateringen
er fullført
(Du kan ikke endre programmet.)
Nyhetssiden inneholder en funksjon som indikerer at de siste nyhetene er kommet
(“Nyhetsblink”).
Skifter til TV-skjerm midlertidig
Å se den
oppdaterte
siden
Å se på TV-bildet mens du søker etter en teletekstside
Teleteksten oppdaterer seg selv automatisk når ny informasjon blir tilgjengelig.
Å lagre
sider som
sees på
ofte
Lagre sider som sees på ofte i fargefeltet
(Kun liste-modus)
trykk og
hold
Når siden
vises
Tallet skifter til hvitt.
Tilsvarende
fargetast
ŶÅ endre lagrete sider
trykk
og
hold
Skriv inn nytt sidetall
Fargetast som du
vil endre
24
Hvordan bruke menyfunksjonene
ŶMenyliste
Meny Element Justeringer / Konfigurasjoner (alternative)
VIERA Link
Pause Live TV
Kontrollerer det tilkoblete utstyret ved hjelp av VIERA Link-funksjon, og muliggjør diverse
praktiske opptak, avspilling, osv. (s. 43 - 45)
Du kan også få tilgang til VIERA Link-meny direkte ved å bruke VIERA Link-tasten på
fjernkontrollen.
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Høyttaler-valg
Bilde
Bildemodus
Grunnleggende bildemodus (Dynamisk / Normal / Cinema / Miljø)
Dynamisk:
Gir forsterket billedkontrast og skarphet når en ser i et lyst rom
Normal : Anbefales når en ser under vanlige rombelysningsforhold
Cinema : For å skape et kino-likt bilde når en ser film i et mørkt rom
Miljø : Justerer billedinnstillingene automatisk, avhengig av lysomgivelsene
Still inn for hvert inngangssignal
Kontrast, Lysstyrke,
Farge, Skarphet
Øker eller reduserer nivåene til disse alternativene, i samsvar med din personlige
preferanse
Fargebalanse
Med en NTSC- signal kilde tilkoblet TV-en, kan fargetonen justeres for å passe din smak
Kun for mottak av NTSC-signal
Farge-temp
Setter deg i stand til å stille inn den totale fargetonen i bildet (Cool / Normal / Varm)
Fargestyring
Justerer automatisk til levende farger (Av / På)
Ugyldig ved PC-signal
P-NR
Reduksjon av billedstøy
Reduserer automatisk uønsket billedstøy og flimmer i ytterkantene av et bilde
(Av / Minimum / Middels / Maksimum)
Ugyldig ved PC-signal
3D-COMB
Mens en ser på stillbilder eller bilder som beveger seg sakte, kan en noen ganger se
fargemønstre
Sett i “På” for å vise skarpere og mer nøyaktige farger (Av / På)
Kun for mottak av PAL- eller NTSC-signal
Ugyldig ved RGB, S-Video, Komponent, PC, HDMI og SD-kort
Tilbakest. til std.
Trykk på OK-tasten for å stille den nåværende billedmodusen tilbake til
standardinnstillingen
Avansert
Hvordan bruke menyfunksjonene
(bilde, lydkvalitet, osv.)
25
ŶMenyliste
Meny Element Justeringer / Konfigurasjoner (alternative)
Lyd
Lydmodus
Grunnleggende lyd-modus (Musikk / Tale)
Bass
Øker eller reduserer nivået for å for forsterke eller minimalisere lavere, dypere lydutgang
Diskant
Øker eller reduserer nivået for å for forsterke eller minimalisere skarpere, høyere lydutgang
Balanse
Juster volumnivået til høyre og venstre høyttaler
Hodetelefon vol.
Justerer volumet til hodetelefonene
Surround
Innstillinger for surround-lyd (Av / På)
Gir en dynamisk forsterking slik at en kan simulere forbedrete romeffekter
Det er også mulig å veksle med Surround-tasten på fjernkontrollen (s. 9).
Volum korreksjon
Justerer volumet på individuelt program eller inngangsmodus
TV avstand til veggen
Justerer lavfrekvenslyden (Over 30 cm. / Inntil 30 cm.)
Hvis det er mer enn 30 cm mellom TV-en og veggen bak, anbefales “Over 30 cm.”.
Hvis avstanden mellom TV-en og veggen bak er innenfor 30 cm, anbefales “Inntil 30 cm.”.
MPX
Velg stereo / mono (Mono / Stereo)
Vanligvis: Stereo
Stereosignal kan ikke mottas: Mono
M1 / M2: Tilgjengelig monosignal overføres
Kun analog modus
Lydpreferanse
Velger grunninnstilling for lydspor (Auto / MPEG)
Auto :
Velger automatisk lydspor hvis programmet har mer enn to spor. Prioriteten er gitt
i følgende rekkefølge - Dolby Digital Plus, HE-AAC, Dolby Digital, MPEG.
MPEG : Prioritet gis til MPEG såfremt programmet inneholder MPEG audio.
Dolby Digital Plus og Dolby Digital er metoder utviklet av Dolby Laboratories for å
kode digitale signaler. Bortsett fra stereo (2kanal) lyd, kan disse signalene være
multi-kanal audio.
HE-AAC er en perseptuell kodingsmetode som brukes for å komprimere digital lyd slik
at den kan overføres og lagres effektivt.
MPEG er en lydkomprimeringsmetode som komprimerer lyd til en mindre størrelse
uten at lydkvaliteten forringes vesentlig.
Dolby Digital Plus og HE-AAC er teknologier for HD (Høyoppløsning) programmer.
Kun DVB-modus
SPDIF-valg
Velger grunninnstilling for digitalt lydsignal fra DIGITAL AUDIO OUT-utgangen
(Auto / PCM)
Auto:
Dolby Digital Plus og Dolby Digital mates ut som Dolby Digital Bitstream.
HE-AAC (48 kHz) mates ut som DTS.
MPEG mates ut som PCM.
PCM:
Digitale utgangssignaler er fastsatt til PCM.
Kun DVB-modus
Lydstyrke for
MPEG-lyd
Vanligvis er MPEG-lyd større sammenliknet med andre typer lydspor
Nivået på MPEG-utgangssignalet for lyd fra DIGITAL AUDIO OUT-konnektoren kan
stilles inn på forhånd som utgangsinnstilling
0dB til -12dB i -2dB reduksjon
Kun DVB-modus
HDMI1 inngang
Velge for å tilpasse til inngangssignalet (Auto / Digital / Analog) (s. 48)
Auto : Automatisk sporing av digital eller analog lydkilde
Digital : Tilkobling av HDMI-kabel
Analog : Tilkobling av adapterkabel for HDMI-DVI
Kun HDMI-inngangsmodus
HDMI2 / 3 terminalene er kun for digitalt signal
Ingen innstilling tilgjengelig for HDMI2 / 3
Tilbakest. til std.
Trykk på OK-tasten for å stille den nåværende lydmodusen tilbake til
standardinnstillingene
En annen meny vil vises mens en bruker PC eller SD-kort. (s. 37 og s. 39)
Kun tilgjengelige elementer kan velges.
26
ŶMenyliste
Meny Element Justeringer / Konfigurasjoner (alternative)
Oppsett
AV-fargesystem
Velger valgfritt fargesystem basert på videosignaler i AV-modus
(Auto / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Endre DVB-profil
Lager liste over favorittprogrammer (s. 31)
DVB programmer
Hopper over uønskete DVB-programmer (s. 31)
Kanalliste, analog
Hopper over eller redigerer uønskete analoge programmer (s. 31)
Link innstillinger
VIERA Link
Stilles inn for å bruke VIERA Link-funksjoner (Av / På) (s. 42)
Q-Link
Velger hvilken AV-terminal som skal benyttes til datakommunikasjon mellom denne
TV-en og en kompatibel opptaker (AV1 / AV2) (s. 41)
Velge terminalen som er tilkoblet opptakeren, selv om denne ikke er kompatibel med Q-Link
.
AV1 / AV2 utgang
Velger signalet som skal overføres fra TV-en til Q-Link (TV / AV1 / AV2 / AV3 / Monitor)
Monitor: Bilde vist på skjerm
Komponent, PC- og HDMI-signaler kan ikke sendes ut.
Link strøm av
Stiller inn for å bruke Link strøm av-funksjonen (Nei / Still inn) (s. 41 og s. 42)
Link strøm på
Stiller inn for å bruke Link strøm på-funksjonen (Nei / Still inn) (s. 41 og s. 42)
Last ned
Laster ned innstillinger for programmer, språk, land / region til utstyr som er kompatibelt
med Q-Link or VIERA Link og som er tilkoblet TV-en
Barnelås
Låser et program / AV-inngang for å hindre tilgang (s. 34)
Søking
Automatisk kanalsøk
Stiller automatisk inn programmene som tas inn i området (s. 33)
DVB manuell søking
Stiller inn DVB-programmene manuelt (s. 33)
Analog
manuell søking
Stiller inn de analoge programmene manuelt (s. 33)
Legg til DVB-tjenester
Legger til nye DVB-tjenester (s. 33)
Favorit nettverk
Velger ditt favorittnett for hvert av kringkastingsselskapene
Ny tjenestemelding
Velger om en skal gi en varslingsmelding når en ny DVB- tjeneste er funnet (s. 33)
DVB-signaltilstand
Kontrollerer tilstanden til DVB-signalet (s. 33)
Legg til
DVB-tjenester
Re-innstiller alle TV-programmer for å legge til DVB-tjenester
Samtlige tidligere innstillinger blir slettet.
Bruk denne funksjonen hvis der startes opp med DVB-tjenester i området der du bor.
Hvordan bruke menyfunksjonene
Hoved meny
VIERA Link
Bilde
Lyd
Oppsett
1/3
Barnelås
Av timer
Ønsket type tekstspråk Standard
Søking
Oppsett
Endre DVB-profil For å gå til
Link innstillinger
Språk
Av
Kanalliste, analog
For å gå til
DVB programmer
For å gå til
OPTION
SD CARD
EXIT
INPUT
TV
RETURN
MENU
30
Redigering av programmer
Velg “Oppsett”
Velge “Endre DVB-profil”, “DVB programmer”
eller “Kanalliste, analog”
4
3
Vis menyen
Du kan lage dine egne favorittprogramlister, og hoppe over uønskete programmer, osv.
ŶÅ gå tilbake til
TV
EXIT
1
Velge DVB eller analog
2
tilgang
velg
tilgang
velg
5
Still inn
“Endre DVB-profil” og “DVB programmer” er kun tilgjengelig i DVB-modus.
“Kanalliste, analog” er kun tilgjengelig i analog-modus.
Avansert
Stille inn programmer
33
DVB manuell søking
Analogue Scan 21 68
Frekvens
Prog. Tjenestenavn Type Ny kanal
Gratis: 0 Betal: 0 Radio: 0 Data: 0
Stoppet
Signalstyrke 0 10
Signalkvalitet 0 10
MHz
474,00[CH21]
Bruk vanligvis “
Autosøking
” or “Legg til DVB-tjenester” for å legge DVB-programmer til listen din.
Bruk denne funksjonen hvis innstillingen ikke har blitt gjennomført fullstendig, eller for å
justere retningen på antennen.
Alle tjenester som oppdages vil bli lagt til DVB
programmer.
Å stille
inn DVB-
program
manuelt
DVB
manuell
søking
ŶFininnstilling
Brukes til å foreta små justeringer av innstillingen til et individuelt program (påvirket av
værforhold, osv.)
ŶManuell søking
Still inn analoge programmer manuelt etter “Autosøking”.
Still inn Lydsystem og Farge system, og utfør deretter denne funksjonen.
Still innt Farge system vanligvis på “Auto”.
Hvis en VCR er tilkoblet bare med RF-kabelen, må du velge programposisjon “0”.
1 BBC1
CH33
Analog manuell søking
Lydsystem
Manuell søking 2 78 411
Fininnstilling
SC1
Farge system
Auto
CH33
lagre
søk
Søke og lagreVelge programmet
Å stille inn
analoge
programmer
manuelt
Analog
manuell
søking
Nye tjenester som oppdages, vil bli lagt til DVB programmer.
Legg til DVB-tjenester
Kanal Tjenestenavn Type Kvalitet
Gratis: 0 Betal: 0 Radio: 0 Data: 0
Søker
Analogue Scan 21 68
Søk 5 69
Dette vil ta ca. 3 minutter.
Den nye tjenesten legges til, samtidig som de
nåværende innstillingene er lagret uforandret.
Å legge
til DVB-
programmer
automatisk
Legg til
DVB-tjenester
Nye DVB-stasjoner funnet.
Trykk OK for å legge til disse.
Trykk EXIT for å ignorere.
Velger om en skal gi en varslingsmelding når en ny tjeneste er oppdaget. (Av / På)
Å vise en
varslingsmelding
Ny tjenestemelding
Autosøking - digitalt
Dette vil ta ca. 3 minutter.
Søk 5 69
62
Kanal Tjenestenavn Type Kvalitet
CBBC Channel Gratis 10
62 BBC Radio Wales Gratis 10
62 E4 Gratis 10
62 Cartoon Nwk Gratis 10
Gratis: 4 Betal: 0 Radio: 0 Data: 0
Søker
Avslutt
Tilbake
Start Autosøking
Alle digitale tuningdata vil bli slettet
Autosøking
Start autoinnnstilling Innstillinger blir gjort automatisk
Samtlige tidligere innstillinger blir slettet.
Innstillinger for program, språk, land / region blir lastet ned til et Q-Link eller til
VIERA Link-kompatibelt utstyr tilkoblet TV-en.
Når operasjonen er fullført, vil programmet i programposisjon “1” vises.
Hvis instilling ikke har blitt utført fullstendig “DVB manuell søking”, “Analog manuell søking”
Å automatisk re-innstille alle DVB- eller analoge programmer som tas inn i området.
Kun DVB-programmer blir re-innstilt i DVB-modus.
Kun analoge programmer blir re-innstilt i analog modus.
Hvis et Barnelås PIN nummer (s. 34) har blitt innstilt, må det endres.
Still inn alle
DVB- eller
analoge
programmer
automatisk
Autosøking
DVB-signaltilstand
DVB-program [CH70] CBBC Channel
Signalkvalitet
Signalstyrke
010
010
Velger et program og sjekker tilstanden til DVB-signalet.
Å endre programmet
God Signalstyrke er ikke en indikasjon på at
signalet er egnet for DVB-mottak. Vennligst
bruk indikatoren for Signalkvalitet som følger:
Signalkvalitet:
Grønt felt Bra
Gult felt Dårlig
Rødt felt Elendig (Kontroller antennen)
Sjekke
DVB-signal
DVB-signaltilstand
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2: PAL I
SC3: PAL D, K / SECAM D, K
F: SECAM L / L
velg kanal
søk
juster frekvensen (innstilt der hvor nivået på
“Signalkvalitet” når sitt maksimum)
Velg programposisjonen
Radio: - 0
Hoved meny
VIERA Link
Bilde
Lyd
Oppsett
1/3
Endre DVB-profil
DVB programmer
Link innstillinger
Barnelås
Søking
Av timer Av
Språk
Ønsket type tekstspråk Standard
Tekst-TV TOP
For å gå til
Oppsett
OPTION
SD CARD
RETURN
INPUT
EXIT
MENU
34
Kontrollere programtilgang
Velg “Oppsett”
Velg “Barnelås”
3
2
Vis menyen
4
Still inn
Du kan låse spesifikke programmer / AV-inngangsterminaler og kontrollere hvem det er som ser på disse.
(Når det låste programmet eller inngang velges, kommer en beskjed til syne. Ved å taste inn
PIN- nummeret, kan du se programmet.)
ŶÅ gå tilbake til
TV
EXIT
1
tilgang
velg
tilgang
velg
1 of 2Barnelås – angi PIN-kode
Tast inn ny PIN
PIN
* * * *
Foreldre kontroll Ingen grense
Barnelås
Barnelås-liste
Endre PIN
For å gå til
Wed 12/05/04 10:46Barnelås-liste - kanaler og AV
BBC One Wales
Navn
1
BBC THREE7
E414
VCR
BBC11
*****2
AV1
AV2/S
Lås
Gratis
Gratis
Gratis
Analog
Analog
Analog
AV
AV
Type
ŶÅ endre PIN-nummeret
Velg “Endre PIN” i og tast inn et nytt PIN-nummer to ganger.
Kommer til syne når programmet / inngangen er låst
Tast inn PIN-nummeret (4 sifre)
Velg “Barnelås-liste”
For å kansellere
Velg det låste programmet /
inngangen
Å låse alle
gul
Å oppheve all låsning
blå
Velg programmet / inngangen som skal låses
Merk
Å stille inn “Fabrikkinnstilling” (s. 35) sletter PIN-nummeret og alle innstillinger.
Tast inn PIN-nummeret to ganger
ved første instilling.
Noter deg PIN-nummeret i tilfelle
du skulle glemme det.
Kontrollere
programtilgang
Barnelås
velg
still inn
velg
tilgang
ŶForeldre kontroll
Tilgjengeligheten av denne
funksjonen er avhengig av
hvilket land du velger (s. 12).
Velg alder som begrensningene
skal gjelde for.
Hvis DVB-hendelsen inneholder
informasjon som er beregnet på
en alder over den valgte, må du
taste inn PIN-koden for å kunne se
(avhenger av kringkastingsselskap).
Avansert
Visning fra SD-kort
(Foto)
39
SD
-kort
Forsiktighet ved håndtering av SD-kort
Ikke ta ut kortet mens TV-en aksesserer data (dette kan skade kortet eller TV-en).
Ikke berør tappene på baksiden av kortet.
Ikke utsett kortet for høyt trykk eller støt.
Sett kortet inn i riktig retning (ellers kan kortet beskadiges).
Elektrisk interferens, statisk elektrisitet eller feilaktig håndtering kan skade dataene eller kortet.
Ta med regelmessige mellomrom sikkerhetskopi av data som er lagt inn, i tilfelle data skulle bli forringet eller
ødelagt, eller i tilfelle feilaktig håndtering av TV-en. (Panasonic er ikke ansvarlig for enhver forringing eller
ødelegging av data.)
rød
ŶStart Slide-Show (operer i trinn eller )
Slide-show
Velg det første fotoet som skal vises Start Slide-show
Om beskjeder på skjermen
Ingen gyldig fil å vise
Kortet inneholder ingen data.
Kan ikke lese filen
Filen er ødelagt eller uleselig.
TV-en støtter ikke formatet.
(Med hensyn til anvendelige formater og data, se s. 49.)
Er SD kortet satt inn?
Sett inn et SD-kort.
Beskjed Betydning / Hendelse
Intervall 5 sekunder
Repetisjon Av
Bildemodus
Hoved meny
Bilde
Bildemodus
MENU
ŶInnstillinger for slide-show (operer i trinn eller )
Vis menyen Velg “Bildemodus” Velg elementene og still inn
tilgang
“Bilde” (s. 24)
still
inn
velg
velg
For detaljer om SD-kort s. 49
ŶÅ fjerneŶÅ sette inn
Over 9999 bilder funnet
Maksimum gyldig antall fotoer er 9 999.
Merk
Slide-show foretas innen samme gruppen hvis en har startet med å se denne gruppen.
Etikettside
Trykk inntil du hører et klikk
Trykk på midten av kortet
Å ta en pause
Å gå tilbake til Enkeltbilde
grønn
Meny Element Justeringer / Konfigurasjoner (alternative)
Bildemodus
Intervall Velg intervaller for slide-show (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 sekunder)
Repetisjon Repeter slide-show (Av / På)
Tilkoblinger
Funksjoner
Q-Link
(SCART-tilkobling)
VIERA Link
(Kun HDMI-tilkobling)
VIERA Link
(SCART- og HDMI-tilkobling)
Forhåndsinnstille
nedlasting
O
O
∗∗
O
Enkel avspilling
OO O
Link strøm på
OO O
Link strøm av
OO O
Høyttalerkontroll
-
OO
Kontrollere menyen til det
tilkoblete utstyret med
VIERA fjernkontroll
-
O
O
Direkte TV-opptak
O
-
O
∗∗
Pause Live TV-program
--
O
∗∗
40
Linkfunksjoner
Q-Link kobler sammen TV-en og DVD-opptaker / VCR, og muliggjør enkelt opptak, avspilling, osv. (s. 41)
VIERA Link (HDAVI Control
TM
) kobler sammen TV-en og utstyret med VIERA Link-funksjon, og muliggjør
enkel kontroll, praktisk opptak, avspilling, osv. (s. 42 - 45)
Du kan bruke Q-Link og VIERA Link-funksjonene sammen.
ŶOppsummering av funksjonene til Q-Link og VIERA Link

:Tilgjengelig med utstyr som har “HDAVI Control 2” eller “HDAVI Control 3” funksjon.

:Tilgjengelig med utstyr som har “HDAVI Control 3” funksjon.
Tilkoblinger
Les også bruksanvisningen til utstyret.
ŶQ-Link
Koble DVD-opptaker / VCR som støtter Q-Link til TV-ens
AV1 eller AV2 terminal, ved hjelp av en SCART-kabel som
støtter alle tilgjengelige tilkoblinger.
ŶVIERA Link
Koble utstyret som støtter VIERA Link til TV-ens AV1, AV2, HDMI1, HDMI2 eller HDMI3 terminaler, ved hjelp
av SCART- og HDMI-kabler sammen.
Noen funksjoner er kun tilgjengelige med tilkobling av HDMI-kabel. Men bruk vanligvis både HDMI- og
SCART-kabler for å støtte mange funksjoner.
SCART-kabel
DVD-opptaker / VCR
med Q-Link funksjon
Til høyttalelkontroll (Hjemmekino)
Å bruke forsterker
Å bruke spillkonsoll
SCART-kabel
HDMI-kabel
DIGA-opptaker / HD-videokamera
med VIERA Link funksjon
SCART-kabel
Bruk en SCART-kabel som støtter alle
tilgjengelige tilkoblinger.
HDMI-kabel
Bruk en HDMI- kompatibel kabel som
støtter alle tilgjengelige tilkoblinger.
Ikke-HDMI-kompatible kabler kan ikke
benyttes.
Delenummer til anbefalt HDMI-kaber fra
Panasonic er:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
HDMI-kabel
Optisk digital
audiokabel
eller
RCA-kabel
HDMI-kabel
Optisk digital
audiokabel
eller
RCA-kabel
SCART-kabel
HDMI-
kabel
HDMI-kabel
Forsterker med
VIERA Link
funksjon
DIGA
Opptaker med
VIERA Link funksjon
HD-videokamera med
VIERA Link funksjon
Spillkonsoll med
VIERA Link
funksjon
Høyttalersystem
Høyttalersystem
(
Q-Link
VIERA Link
)
Avansert
Linkfunksjoner
(Q-Link / VIERA Link)
41
Tilgjengelige betingelser:
Gjeldende modus
Å bruke
kanalvelger
Hvordan ta opp
Analog
TV TV-skjerm ut
Opptaker
Opptakerens
kanalvelger
DVB TV TV-skjerm ut
AV
(ser på opptakerens
kanalvelger)
Opptaker
Opptakerens
kanalvelger
AV
(ser på opptakerens
utvendige inndata)
-
Opptakerens
utvendige inndata
AV
(ser på TV-ens
utvendige inndata)
-
TV-skjerm ut
Når en foretar direkte TV-opptak, slås opptakeren
automatisk på hvis den er i standby-modus.
Det er mulig å endre program eller slå av TV-en
mens opptakeren gjør opptak via sin egen
kanalvelger.
Det er ikke mulig å endre program mens opptakeren
tar opp fra TV-ens kanalvelger.
Å slå av TV-en vil stanse opptaket hvis opptaket er
fra en AV-kilde tilkoblet TV-en.
ŶÅ stanse opptak
GUIDE
EXIT
Informasjon /
Beskjed
En melding angående opptaksinformasjon, inkludert når opptak ikke er mulig, vises.
Link strøm
på og enkel
avspilling
Sett “Link strøm på” til “Still inn” i Oppsett for å bruke denne funksjonen
“Link strøm på” (s. 26)
Når DVD-opptaker / VCR starter avspilling, eller når direkte navigasjons /
funksjonsmeny for utstyret er aktivert, slås TV-en på og inngangsmodus skifter
automatisk slik at du kan se innholdet. (Kun når TV-en er i standby-modus.)
Link strøm
av
Sett “Link strøm av” til “Still inn” i Oppsett for å bruke denne funksjonen
“Link strøm av” (s. 26)
Når TV-en er satt i standby-modus, blir opptakeren også automatisk satt i standby.
(Kun når videokassetten eller DVD ikke er aktiv.)
Denne funksjonen vil virke selv om TV-en settes i standby-modus automatisk med Av
timer-funksjon eller auto power standby funksjon.
• “DATA LOGIC” (et varemerke for Metz Corporation) • “Megalogic” (et varemerke for Grundig Corporation)
• “Easy Link” (et varemerke for Philips Corporation) • “SMARTLINK” (et varemerke for Sony Corporation)
Q-Link
ŶForberedelser
Koble DVD-opptaker / VCR sammen med følgende logoer:
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” eller “SMARTLINK”
Q-Link- tilkobling s. 40
Sett opp DVD-opptakeren / VCR. Les bruksanvisningen som følger med utstyret.
Innstilling av Q-Link-terminal in Oppsett “Q-Link” (s. 26), “AV1 / AV2 utgang” (s. 26)
Laste ned program for forhåndsinnstilling og innstillinger av språk, land / region (Forhåndsinnstille nedlasting)
“Last ned” (s. 26) eller “Autosøking” (s. 33) eller “Autoinnstilling” første gang du bruker TV-en (s. 12)
ŶTilgjengelige funksjoner
Enkelte opptakere kan ikke benyttes. Les bruksanvisningen til opptakeren.
Direkte TV-
opptak -
Det du ser er
det du tar opp
DIRECT TV REC
Å ta opp det nåværende programmet med DVD-opptaker / VCR umiddelbart.
42
Nyt i tillegg HDMI- interoperatibilitet med Panasonic- produkter som har “HDAVI Control” funksjon.
Denne TV-en støtter “HDAVI Control 3” funksjon.
Tilkoblinger til utstyret (DIGA-opptaker, HD-videokamera, spiller til hjemmekino, forsterker osv.) med
HDMI- og SCART-kabel setter deg i stand til å kommunisere med dette utstyret automatisk.
Disse funksjonene er begrenset til modeller som har “HDAVI Control” og “VIERA Link” inkorporert.
Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelig, avhengig av utstyrets versjon av HDAVI Control. Vennligst kontroller det
tilkoblete utstyrets versjon av HDAVI Control.
VIERA Link “HDAVI Control”, basert på kontrollfunksjonene støttet av HDMI, som er en industristandard kjent
som HDMI CEC (Consumer Electronics Control), er en unik funksjon vi har utviklet og lagt til. Det kan ikke
garanteres at den virker sammen med utstyr fra andre produsenter som støtter HDMI CEC.
Vennligst les de individuelle bruksanvisningene for utstyr fra andre produsenter som støtter VIERA Link
funksjonen.
Rådfør deg med din lokale Panasonic-forhandler med hensyn til egnet Panasonic utstyr.
ŶForberedelser
Koble til utstyret som støtter VIERA Link.
VIERA Link- tilkobling s. 40
Sett opp det tilkoblete utstyret. Les bruksanvisningen som følger med utstyret.
For optimalt opptak kan det være påkrevet med innstillinger for opptakeren. For detaljer, les bruksanvisningen
til opptakeren.
Last ned forhåndsinnstilt program, språk, innstillinger for land / region (Forhåndsinnstill nedlasting)
“Last ned” (s. 26) eller “Autosøking” (s. 33) eller “Autoinnstilling” første gang du bruker TV-en (s. 12)
Sett VIERA Link På i Oppsett “VIERA Link” (s. 26)
Sett opp TV-en
Etter at tilkoblingen er foretatt, kan du slå på utstyret og deretter TV-en.
Sett inngangsmodus til HDMI1, HDMI2 eller HDMI3 (s. 20), og forsikre deg om at bildet vises
ordentlig.
Dette oppsettet bør foretas hver gang noen av de følgende forhold inntreffer:
• for første gang
• når utstyr legges til eller tilkobles på nytt
• når en forandrer innstilling
ŶTilgjengelige funksjoner
VIERA Link “ Control
TM
Linkfunksjoner
Enkel
avspilling
Automatisk veksling av inngang – Når det tilkoblete utstyret opereres, skifter
inngangsmodusen automatisk. Når operasjonen avsluttes, går en tilbake til ordinær
inngangsmodus.
Link strøm
Sett “Link strøm på” til “Still inn” i Oppsett for å bruke denne funksjonen
“Link strøm på” (s. 26)
Når det tilkoblete utstyret starter avspilling, eller når direkte navigator /
funksjonsmenyen til utstyret aktiveres, slås TV-en automatisk på. (Kun når TV-en er
i standby-modus.)
Link strøm
av
Sett “Link strøm av” til “Still inn” i Oppsett for å bruke denne funksjonen
“Link strøm av” (s. 26)
Når TV-en er satt i standby-modus, blir det tilkoblete utstyret også automatisk satt i
standby.
Denne funksjonen vil virke selv om TV-en settes i standby-modus automatisk med Av
timer-funksjon eller auto power standby funksjon.
(
Q-Link
VIERA Link
)
Avansert
Linkfunksjoner
(Q-Link / VIERA Link)
43
ŶTilgjengelige funksjoner (Ved bruk av VIERA Link-meny)
Direkte TV-
opptak-
Det du ser er
det du tar opp
(HDAVI Control 3)
Direct TV
Rec
Å ta opp det gjeldende programmet med DIGA-opptakeren umiddelbart.
Denne funksjonen er tilgjengelig med DIGA-opptaker som har “HDAVI Control 3” funksjon.
Koble både HDMI- og SCART-kabler til DIGA-opptakeren for å bruke denne funksjonen.
Hvis du ikke kan operere, må du kontrollere innstillingene og utstyret
“Forberedelser” (s. 42)
Det er mulig å endre program eller slå av TV-en mens opptakeren gjør opptak via sin egen
kanalvelger.
Det er ikke mulig å endre program mens opptakeren tar opp fra TV-ens kanalvelger.
Å slå av TV-en vil stanse opptaket hvis opptaket er fra en AV-kilde tilkoblet TV-en.
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-meny
Home Cinema
Start
VIERA Link Control
Høyttaler-valg
Hjemmekino
Opptaker
Pause Live TV
Velg “Direct TV Rec” og start opptak
Du kan også starte å ta opp direkte
DIRECT TV REC
ŶÅ stoppe opptaket
Velg “Stopp” i “Direct TV Rec” og aksesser
Vis “VIERA Link-meny”
velg
start
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-meny
Home Cinema
Stopp
VIERA Link Control
Høyttaler-valg
Hjemmekino
Opptaker
Pause Live TV
velg
stopp
Du kan også stanse opptak direkte
GUIDE
EXIT
Du kan bryte av det direktesendte TV-programmet og gjenoppta det senere.
Denne funksjonen er tilgjengelig med DIGA- opptaker som har HDD og “HDAVI Control 3” funksjon.
Koble både HDMI- og SCART-kabler til DIGA-opptakeren for å bruke denne funksjonen.
Hvis du ikke kan operere, må du kontrollere innstillingene og utstyret
“Forberedelser” (s. 42)
Aksessere og bryte av det direktesendte TV-programmet
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-meny
Home Cinema
Start
VIERA Link Control
Høyttaler-valg
Hjemmekino
Opptaker
Pause Live TV
For å gå til
Velg “Pause Live TV” og bryt av
Direktesendt TV-program blir tatt opp på HDD fra stedet der
det ble avbrutt.
ŶÅ gjenopprette
(stopp avbrudd)
Velg “Pause Live TV” og
aksesser
Med hensyn til operasjoner etter
gjenopptakelse, må du lese bruksanvisningen til utstyret.
ŶÅ gå tilbake til direktesendt TV
(kanseller avbrudd eller gjenopptatt avspilling)
(endre inngangsmodusen)
Hvis du kansellerer avbrudd eller gjenopptatt avspilling, vil
programmet som er tatt opp bli slettet fra HDD.
Vis “VIERA Link-meny”
velg
pause
velg
gjenoppta
SD CARD
OPTION
EXIT
RETURN
INPUT
Pause Live
TV-program
HDAVI Control 3
og
(
Opptaker med HDD
)
Pause Live
TV
SD CARD
INPUT
OPTION
EXIT
RETURN
44
Med hensyn til operering av utstyret, må du
lesebruksanvisningen til det aktuelle utstyret.
Du kan styre noen av funksjonene til det tilkoblete utstyret med denne
fjernkontrollen (rett fjernkontrollen mot TV-ens signalmottaker).
Denne funksjonen er tilgjengelig for utstyr som har “HDAVI Control 2” eller
“HDAVI Control 3” funksjon.
Hvis du ikke får til å operere, må du kontrollere innstillingene og utstyret
“Forberedelser” (s. 42)
Aksesser og operer menyen til utstyret
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-meny
Home Cinema
Start
VIERA Link Control
Høyttaler-valg
Hjemmekino
Opptaker
Pause Live TV
ŶTilgjengelige funksjoner (Ved bruk av VIERA Link-meny)
Velg “VIERA Link Control”
Velg utstyret du ønsker å aksessere
“Hjemmekino” betyr spiller til hjemmekino,
opptaker til hjemmekino og forsterker.
Vis “VIERA Link-meny”
velg
ŶHvis du aksesserer
ugyldig utstyr
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-meny
Home Cinema
Start
VIERA Link Control
Høyttaler-valg
Hjemmekino
Opptaker
Pause Live TV
Når utstyret med
“HDAVI Control” funksjon er
tilkoblet
Opptaker / Spiller / Hjemmekino /
Videokamera
Det vises hvilken type det
tilkoblete utstyret er.
Men du kan ikke aksessere det.
Bruk utstyrets egen fjernkontroll
for å operere det.
Direct TV Rec
VIERA Link-meny
Start
VIERA Link Control
Høyttaler-valg
Hjemmekino
Andre
Pause Live TV
Når annen type utstyr eller
utstyr fra andre produsenter er
tilkoblet
Andre
“Andre” vises.
Du kan ikke aksessere det.
Bruk utstyrets egen
fjernkontroll for å operere det.
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-meny
Home Cinema
Start
VIERA Link Control
Høyttaler-valg
Hjemmekino
Opptaker
Pause Live TV
Opptaker / Spiller / Hjemmekino / Videokamera
Det vises hvilken type det tilkoblete
utstyret er.
Velg type utstyr og aksesser.
Menyen til utstyret som er aksessert
(Inngangsmodus vil bli forandret automatisk)
aksesser
velg
Operer menyen til utstyret
Tilgjengelige VIERA fjernkontrolltaster
(avhenger av det tilkoblete utstyret):
Flytt markøren / velg menyen
Flytt markøren / aksesser / juster
Lagre / still inn / aksesser
RETURN
Går tilbake til foregående meny
EXIT
Gå ut av menyen
O
PTI
O
N
Vis bruksanvisningen til utstyret /
De samme funksjonene med
OPTION-tasten til utstyret
rød
grønn
gul
blå
Aksesser når nøkkelordene vises
i fargefeltet
Kontroller
menyen
til det
tilkoblete
utstyret
med VIERA
fjernkontroll
(
HDAVI Control 2
HDAVI Control 3
)
VIERA Link
Control
Linkfunksjoner
(
Q-Link
VIERA Link
)
Avansert
Linkfunksjoner
(Q-Link / VIERA Link)
SD CARD
INPUT
EXIT
RETURN
OPTION
TV
45
Du kan styre høyttaleren til hjemmekinoen med denne TV-fjernkontrollen
(la fjernkontrollen peke mot TV-signalets mottaker).
Denne funksjonen er tilgjengelig med forsterker eller spiller til hjemmekino som har
“HDAVI Control” funksjon.
Hvis du ikke kan operere, må du kontrollere innstillingene og utstyret
“Forberedelser” (s. 42)
Å aksessere og styre høyttalervolumet
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-meny
Home Cinema
Start
VIERA Link Control
Opptaker
Pause Live TV
Høyttaler-valg
Hjemmekino
Velg “Høyttaler-valg”
Still inn på “Hjemmekino” eller “TV”
Vis “VIERA Link-meny”
velg
Høyttalerkontroll
Høyttaler-
valg
still inn
ŶTilgjengelige funksjoner (Ved bruk av VIERA Link-meny)
Denne funksjonen vil muligens ikke fungere ordentlig, avhengig av utstyret som er tilkoblet.
Lyd eller bilde vil muligens ikke være tilgjengelig i de første sekundene etter avspillingen starter.
Lyd eller bilde vil muligens ikke være tilgjengelig i de første sekundene etter at en har skiftet inngangsmodus.
Volumfunksjonen vil vises når en justerer lydvolumet til utstyret.
Enkel avspilling er også tilgjengelig ved å bruke fjernkontrollen til forsterker eller spiller til hjemmekino. Les
bruksanvisningen som følger med utstyret.
Når det gjelder HDMI-kabel for tilkobling av Panasonic HD videokamera, må du lese bruksanvisningen til dette
utstyret.
Hvis mer enn en innretning av samme type er tilkoblet TV-en med HDMI-kabler, for eksempel to DIGA-opptakere
til HDMI1 og HDMI2, vil VIERA Link kun være tilgjengelig for det laveste terminalnummeret, i dette tilfellet
HDMI1.
“HDAVI Control 3” er den nyeste standarden (gjelder fra desember 2007) for utstyr som er kompatibelt med
HDAVI Control. Denne standarden er kompatibel med konvensjonelt HDAVI utstyr.
Bekreft denne TV-ens versjon av HDAVI Control “System informasjon” (s. 27)
Merk
ŶHjemmekino
Forsterker eller spiller til hjemmekino vil slås
av automatisk hvis den er i standby-modus,
og lyden kommer fra hjemmekinohøyttalerne
som er tilkoblet utstyret.
Volum opp / ned
Lyd av
Der kommer ingen lyd fra TV-høyttalerne.
Når utstyret er avslått vil TV-høyttalerne være
aktiverte.
ŶTV
TV-høyttalerne er aktiverte.
Hvis du vil høre lyden i flere kanaler (f.eks. Dolby
Digital 5.1 kanals) via en forsterker, må du koble til
med HDMI-kabel og optisk digital audiokabel (s. 40),
og deretter velge “Hjemmekino”.
For å kunne glede deg over lyden fra DIGA-opptakeren
i flere kanaler, må du koble en HDMI-kabel fra
DIGA-opptakeren til forsterkeren (s. 40).
Terminal
Opptak / Avspilling (utstyr)
AV1 AV2 AV3 (Foran på TV-en)
Å ta opp / spille av videokassetter / DVD-er
(VCR / DVD-opptaker)
Å se DVD-er (DVD-spiller)
Å se bilder fra video (Videokamera)
Å se satelittkringkastinger (Set-top boks)
Å spille spill (Spillutstyr)
Å bruke forsterker med høyttalersystem
Q-Link
VIERA Link
(med HDMI) (med HDMI)
Direkte TV-opptak
AV3
46
Eksternt utstyr
Disse diagrammene viser våre anbefalinger for hvordan TV-en kan tilkobles diverse utstyr.
Når det gjelder andre tilkoblinger må du konsultere bruksanvisningene for hver enkel innretning, tabellen
nedenfor, samt spesifikasjonene (s. 55).
(VIDEO)
eller
(S-VIDEO)
(AUDIO)
Hodetelefoner
Videokassettopptaker /
Spillutstyr
ŶÅ justere volumet
“Hodetelefon vol.” i Lyd (s. 25)
(M3 stereo
miniplugg)
Forsterker med høyttalersystem
Å lytte med høyttalere
: Anbefalt tilkobling
ŶTyper av utstyr som kan tilkobles den enkelte terminal
eller
Avansert
COMPONENT
Y
PB
P
R
L
R
AUDIO OUT
L
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
123
COMPONENT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
HDMI 3
HDMI 1 HDMI 2
AV 1
Y
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
P
B
L
P
R
R
L
R
AV 2 PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
47
Eksternt utstyr
Datamaskin
PC
(Visning)(Lytting)
Konverteringsadapter
(hvis nødvendig)
Set-top boks
DVD- opptaker /
VCR
SCART
-kabel
RF-
kabel
SCART-kabel
Å se på
satelittkringkastinger
Å ta opp /
spille av
Å se DVD-er
DVD-
opptaker
HDMI-kompatibel
kabel som støtter
alle tilgjengelige
tilkoblinger
(Visning)(Lytting)
eller
HDMI-kompatibel kabel som støtter alle tilgjengelige tilkoblinger
DVD-spiller
HDMI-utstyr
RCA-kabel
“HDMI-tilkobling” (s. 48)
Optisk digital audiokabel
50
Teknisk informasjon
Informasjon om SCART-, S-VIDEO- og HDMI-terminaler
ŶAV1 SCART- terminal
(RGB, VIDEO, Q-Link)
Egnete innganger for AV1 inkluderer RGB (rød / grønn / blå).
Fargetone inn Luminans inn
Fargetone jord Luminans jord
ŶAV3 S-VIDEO 4-tapps terminal ŶHDMI- terminal
ŶAV2 SCART- terminal
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV2 –tapp nr. 15 og nr. 20 er avhengig av omkobling til
AV2 S-VHS / VIDEO.
20 CVBS inn (video)
18 RGB status jord
16 Status RGB
14 Jord
12 --
10 Q-Link-data
8 Status CVBS
6 Lyd inn (V)
4 Lyd jord
2 Lyd inn (H)
Jord til stikkontakt 21
CVBS ut (video) 19
CVBS jord 17
Rød inn 15
Rød jord 13
Grønn inn 11
Grønn jord 9
Blå inn 7
Blå jord 5
Lyd ut (V) 3
Lyd ut (H) 1
20 CVBS inn (video)
18 RGB status jord
16 Status RGB
14 Jord
12 --
10 Q-Link-data
8 Status CVBS
6 Lyd inn (V)
4 Lyd jord
2 Lyd inn (H)
Jord til stikkontakt 21
CVBS ut (video) 19
CVBS jord 17
Rød inn, S.C. - inn 15
Rød jord 13
Grønn inn 11
Grønn jord 9
Blå inn 7
Blå jord 5
Lyd ut (V) 3
Lyd ut (H) 1
18 +5V strøm
16 SDA
14
Reservert (på kabel, men N.C. på utstyr)
12 TMDS klokkeí
10 TMDS klokke+
8 TDMS Data0 beskyttelse
6 TDMS Data1í
4 TMDS Data1+
2 TDMS Data2 beskyttelse
Oppdage hot-plug 19
DDC/CEC jord 17
SCL 15
CEC 13
TMDS Klokkebeskyttelse
11
TDMS Data0í 9
TDMS Data0+ 7
TDMS Data1 beskyttelse
5
TDMS Data2í 3
TDMS Data2+ 1
Ofte stilte
spørsmål, etc.
Teknisk informasjon
51
Inngangssignal som kan vises
Merk
Andre signaler enn de som er nevnt over vil muligens ikke kunne vises ordentlig.
Signalene nevnt over blir reformatert for optimal visning på skjermen din.
Egnete inngangssignaler for PC er i utgangspunktet kompatible med VESA standard frekvensbinding.
PC-signalet blir forstørret eller komprimert for visning, slik at det muligens ikke vil være mulig å vise fine detaljer
med tilstrekkelig klarhet.
Signalnavn COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i

525 (480) / 60p

625 (576) / 50i

625 (576) / 50p

750 (720) / 60p

750 (720) / 50p

1 125 (1 080) / 60i

1 125 (1 080) / 50i

1 125 (1 080) / 60p
1 125 (1 080) / 50p
1 125 (1 080) / 24p
Signalnavn Horisontal frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz)
640 × 400 @70 Hz 31,47 70,07
640 × 480 @60 Hz 31,47 59,94
640 × 480 @75 Hz 37,50 75,00
800 × 600 @60 Hz 37,88 60,32
800 × 600 @75 Hz 46,88 75,00
800 × 600 @85 Hz 53,67 85,06
852 × 480 @60 Hz 31,44 59,89
1 024 × 768 @60 Hz 48,36 60,00
1 024 × 768 @70 Hz 56,48 70,07
1 024 × 768 @75 Hz 60,02 75,03
1 024 × 768 @85 Hz 68,68 85,00
1 280 × 1 024 @60 Hz 63,98 60,02
1 366 × 768 @60 Hz 48,39 60,04
Macintosh13” (640 × 480) 35,00 66,67
Macintosh16” (832 × 624) 49,73 74,55
Macintosh21” (1 152 × 870) 68,68 75,06
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
Merke: Egnet inngangssignal
PC (D-sub 15P)
Tapp nr.
Signalnavn
Tapp nr.
Signalnavn
Tapp nr.
Signalnavn
R GND (jord) NC (ikke tilkoblet)
G GND (jord) NC (ikke tilkoblet)
B GND (jord) HD
NC (ikke tilkoblet) NC (ikke tilkoblet) VD
GND (jord) GND (jord) NC (ikke tilkoblet)
PC-tilkobling
En PC kan tilkobles denne TV-en, slik at PC-skjermen vises og lyd kan høres fra TV-en.
PC-signaler som kan mates inn: Horisontal skanningfrekvens 31 til 69 kHz; vertikal skanningfrekvens
59 til 86 Hz (mer enn 1 024 signallinjer kan resultere i at bildet ikke vises korrekt).
En PC-adapter er ikke nødvendig til en DOS/V- kompatibel D-sub 15-tapps konnektor.
Merk
Enkelte PC-modeller kan ikke kobles til denne TV-en.
Når en bruker PC, må kvaliteten på fargedisplayen til PC-en stilles inn i den høyeste posisjonen.
Med hensyn til detaljer om egnete PC-signaler, se nedenfor.
Maks. bildeoppløsning
Signal D-sub 15 tapps konnektorsignal
TH-37PX81FV TH-42PX81FV
4:3 768 × 720 piksler 768 × 768 piksler
16:9 1 024 × 720 piksler 1 024 × 768 piksler
Aspekt
Modell Nr.
52
Ofte stilte spørsmål
Vennligst følg disse enkle rettledningene for å løse problemet selv, før du ber om service eller
assistanse.
Vennligst kontakt din lokale Panasonic forhandler for assistanse hvis problemet ikke forsvinner.
Hvite flekker eller
skyggebilder (støy)
Kontroller antennens posisjon, retning og
tilkobling.
Det kommer verken
bilde eller lyd
Er TV-en i AV-modus?
Er nettkabelen satt inn i stikkontakten?
Er TV-en slått på?
Kontroller Bilde (s. 24) og volumet.
Kontroller at alle nødvendige
SCART-kabler og tilkoblinger sitter som de
skal.
Auto bildeformat
Auto bildeformat er konstruert for å kunne
gi deg det beste størrelsesforholdet slik
at TV-skjermen fylles. Vennligst se s. 48
angående brukerkontroll.
S-video / sort-og-hvitt
bilde
Bruk AV-tasten og kontroller at du har
valgt S-video l.e AV2/S (s. 20).
Angående beskjeder på
skjerm - l.e. EC/AV1
Du kan ganske enkelt slette disse
Trykk igjen for å vise på nytt.
Ingen DVB-programmer
vises etter autosøking
Kontroller DVB-senderen.
Juster retningen på antennen mot en
annen sender som er installert i nærheten.
Kontroller den analoge kringkastingen.
Hvis bildekvaliteten er dårlig,
må du kontrollere antennen og rådføre
deg med nærmeste forhandler.
En feilmelding vises
Følg instruksjonene i meldingen.
Hvis problemet ikke forsvinner, må du
kontakte det autoriserte servicesenteret.
Q-Link -funksjonen virker ikke
Vennligst kontroller SCART-kabel og tilkobling. Still også
inn “AV1 / AV2 utgang” i Oppsett (s. 26).
“VIERA Link” -funksjonen
virker ikke, og en feilmelding
kommer til syne
Kontroller tilkoblingen.
Slå på det tilkoblete utstyret, og slå deretter på TV-en.
(s. 42)
Opptaket starter ikke
umiddelbart
Kontroller opptakerens innstillinger. For detaljer, les
bruksanvisningen til opptakeren.
Flekker som lyser permanent på
skjermen
På grunn av forhold vedrørende produksjonsprosessen
til denne teknologien, kan det forekomme at noen piksler
er permanent tent eller avslått. Dette er ikke feilfunksjon.
Kontrasten er redusert
Kontrasten er dempet uten å være brukeroperert under
følgende forhold i noen minutter:
Ɣikke noe signal i DVB- eller AV-modus
Ɣlåst program er valgt
Ɣugyldig program er valgt
Ɣradiotjenester er valgt
Ɣmeny vises
Ɣminiatyrutgave eller stillbilde i SD-kortmodus
Til kunder som bruker
innendørs antenne
For å kunne glede seg over et DVB-bilde med
god kvalitet, er det viktig å kunne motta et
DVB-signal av god kvalitet. Sjekk
“DVB-signaltilstand” i Søking (s. 33) for å
sikre dette. Et nivå på minst 5 er påkrevet
for å kunne gi et godt bilde. Det kan være
nødvendig å justere antennens posisjon og
retning for å kunne oppnå best mulig resultat.
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Panasonic TH37PX81FV at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Panasonic TH37PX81FV in the language / languages: Norwegian as an attachment in your email.

The manual is 3,79 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Panasonic TH37PX81FV

Panasonic TH37PX81FV User Manual - English - 56 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - English - 20 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - German - 56 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - Dutch - 56 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - Danish - 56 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - French - 56 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - French - 20 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - Italian - 56 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - Polish - 56 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - Portuguese - 56 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - Swedish - 56 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - Turkish - 56 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - Spanish - 56 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - Norwegian - 20 pages

Panasonic TH37PX81FV User Manual - Finnish - 56 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info