608307
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/19
Next page
RQT9196
6
RQT9196
7
Installation options
Attaching to a wall
Detach the stand e.
f Remove the 3 screws.
Drive a screw g (not included) into the wall.
Ensure that the screw g is positioned at least 70
mm away from the ceiling.
h Ø7 to 9.4 mm
The wall on which the speaker is to be mounted and the
screw g (not included) used for installing the speaker
must be strong enough to support a weight of at least
10 kg. Consult the contractor in charge of the work.
A screw which is at least 30 mm long (p see
above) is used when installing the speaker on a
wooden post or pillar. In all other cases, use a
screw which is strong enough to support a weight
of at least 10 kg.
CAUTION
Do not attach this speaker to walls or ceilings using
methods other than those described here.
Fit the speaker securely onto the screw with the hole.
i In this position, the speaker will likely fall if moved
to the left or right.
j Move the speaker so that the screw is in this
position.
Attaching a stabilizing wire
k Wire (not included) l Approx. 150 mm
Drive a screw g (not included) into the wall. (p
see above (Attaching to a wall))
Attaching to speaker stands
Detach the stand. (p see above (Attaching to a wall))
m Speaker stands (not included)
n Plate thickness + 7 to 10 mm
o Attach the stands with these holes.
Ensure the following conditions are met when you
purchase your speaker stands.
Observe the diameter and length of the screws
and the distance between screws as shown in the
diagram.
Screw; diameter: 5 mm, pitch: 0.8 mm, length:
thickness of stand plate plus between 7 and 10 mm.
Distance between the centers of the holes: 60 mm
The stands must be able to support over 10 kg.
The stands must be stable even if the speakers are
in a high position.
Aufstellungsoptionen
Befestigung an einer Wand
Entfernen Sie den Ständer e.
f Entfernen Sie die 3 Schrauben.
Schrauben Sie eine Schraube g (separat erhältlich)
in die Wand ein.
Halten Sie unbedingt einen Mindestabstand von 70
mm zwischen der Schraube g und der Decke ein.
h Ø7 bis 9,4 mm
Die Stelle der Wand, an der der Lautsprecher montiert werden
soll, sowie die zur Montage des Lautsprechers verwendete
Schraube
g
(separat erhältlich) müssen ein Tragvermögen
von mindestens 10 k
g
besitzen. Bitte konsultieren Sie den
mit der Montage beauftragten Installateur.
Zur Montage des Lautsprechers an einer Holz äche,
z.B. einem Pfeiler oder einer Säule, muss eine
Schraube mit einer Länge von mindestens 30 mm
(p siehe oben) verwendet werden. Verwenden Sie
in allen anderen Montagesituationen eine Schraube
mit einem Tragvermögen von mindestens 10 kg.
ACHTUNG
Befestigen Sie diesen Lautsprecher auf keine andere Weise
als hier beschrieben an einer Wand oder der Decke.
Passen Sie die Schraube sicher in das Loch an der
Rückwand des Lautsprechers ein.
i
In dieser Position besteht die Gefahr, dass der Lautsprecher
herunterfällt, wenn er nach links oder rechts bewegt wird.
j
Bewegen Sie den Lautsprecher so, dass sich die Schraube
in dieser Position be ndet.
Befestigung eines Stabilisierungsdrahts
k Draht (separat erhältlich) l ca. 150 mm
Schrauben Sie eine Schraube
g
(separat erhältlich) in die
Wand ein. (p siehe oben (Befestigung an einer Wand))
Befestigung auf Lautsprecherständern
Entfernen Sie den Ständer.
(p siehe oben (Befestigung
an einer Wand))
m
Lautsprecherständer (separat erhältlich)
n
Dicke der Ständerplatte plus 7–10 mm
o
Die Lautsprecher mit diesen Löchern an den Ständern befestigen.
Achten Sie beim Kauf von Lautsprecherständern darauf,
dass diese folgende Bedingungen erfüllen.
Durchmesser und Länge der Schrauben sowie der Abstand
zwischen den Schrauben verhalten sich wie in der Abbildung
gezeigt. Schraube: Durchmesser 5 mm, Gewindesteigung
0,8 mm, Dicke der Ständerplatte plus 7 – 10 mm
Abstand zwischen den Mittelpunkten der Bohrungen: 60 mm
Die Ständer müssen ein Tragvermögen von mehr als
10 kg besitzen.
Die Ständer müssen einen stabilen Stand der Lautsprecher
gewährleisten, selbst wenn sich diese an einer hohen
Stelle be nden.
Options d’installation
Fixation à un mur
Enlevez le pied e.
f Retirez les 3 vis.
Vissez une vis g (non fournie) dans le mur.
Assurez-vous que la vis g est placée à au moins 70
mm du plafond.
h Ø7 à 9,4 mm
Le mur sur lequel l’enceinte sera xée et la vis g
(non fournie) utilisée pour visser l’enceinte doivent
être suf samment solides pour supporter un poids
d’au moins 10 kg. Consultez l’installateur responsable
du montage.
Une vis d’au moins 30 mm de long (p voir ci-
dessus) est utilisée lors de la xation de l’enceinte
sur un poteau ou pilier en bois. Dans tous les autres
cas, utilisez une vis suf samment résistante pour
supporter un poids d’au moins 10 kg.
ATTENTION
Pour xer cette enceinte à un mur ou au plafond, n’utilisez
aucune autre méthode que celle décrite ici.
Accrochez solidement l’enceinte à la vis, par l’ori ce.
i
Dans cette position, l’enceinte risque fort de tomber si
elle est déplacée vers la gauche ou vers la droite.
j Déplacez l’enceinte de sorte que la vis se trouve
dans cette position.
Fixation d’un câble stabilisateur
k Fil (non fourni) l Environ 150 mm
Vissez une vis g (non fournie) dans le mur. (p
voir ci-dessus (Fixation à un mur))
Fixation à des bases d’enceintes
Enlevez le pied.
(p voir ci-dessus (Fixation à un mur))
m Bases d’enceintes (non fournie)
n Épaisseur de la plaque plus 7 à 10 mm
o Fixez les bases dans ces ori ces.
Lors de l’achat de vos bases d’enceintes, assurez-
vous qu’elles remplissent les conditions suivantes.
Observez le diamètre et la longueur des vis, ainsi que la
distance entre les vis, tel qu’indiqué sur le diagramme.
Vis ; diamètre : 5 mm, pas de vis : 0,8 mm, longueur
: épaisseur de plaque plus 7 à 10 mm.
Distance entre les centres des ori ces : 60 mm
Les bases doivent pouvoir supporter plus de 10 kg.
Les bases doivent être stables même lorsque les
enceintes y sont placées en position élevée.
Opzioni di installazione
Modo di attaccare alla parete
Staccare il supporto e.
f Togliere le 3 viti.
Avvitare alla parete una vite g (non fornita).
Accertarsi che la vite g sia posizionata a una
distanza di almeno 70 mm dal soffitto.
h da Ø7 a 9,4 mm
La parete su cui si monta il diffusore e la vite g
(non fornita) usata per l’installazione devono essere
sufficientemente robuste per sopportare un peso
di almeno 10 kg. Rivolgersi alla persona che deve
eseguire il lavoro.
Per l’installazione del diffusore su un montante o
pilastro di legno, usare una vite di almeno 30 mm
di lunghezza (p vedere sopra). In tutti gli altri
casi, usare una vite suf cientemente robusta per
sopportare un peso di almeno 10 kg.
PRECAUZIONE
Non attaccare questo diffusore alla parete o al sof tto
con metodi diversi da quelli descritti sopra.
Montare saldamente il diffusore alla vite con il foro.
i In questa posizione, il diffusore potrebbe facilmente
cadere se spostato a destra o a sinistra.
j Spostare il diffusore in modo che la vite sia in questa
posizione.
Modo di attaccare il lo di stabilizzazione
k Filo (non fornito) l 150 mm circa
Avvitare alla parete una vite g (non fornita). (p
vedere sopra (Modo di attaccare alla parete))
Montaggio dei diffusori sui supporti
Staccare il supporto. (p vedere sopra (Modo di
attaccare alla parete))
m Supporti diffusori (non forniti)
n Spessore piastra da 7 a 10 mm
o Attaccare i supporti con questi fori.
Acquistando i supporti dei diffusori si devono
rispettare le condizioni seguenti.
Osservare il diametro e la lunghezza delle viti e la
distanza tra le viti, come mostrato nello schema.
Vite; diametro: 5 mm, passo: 0,8 mm, spessore
piastra supporto: da 7 a 10 mm.
Distanza tra i centri dei fori: 60 mm
I supporti devono essere in grado di supportare oltre
10 kg.
I supporti devono essere stabili, anche se i diffusori
sono sistemati in alto.
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Panasonic SBHS100A at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Panasonic SBHS100A in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Spanish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2,71 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info