31100
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/32
Next page
NV-HV61 Serie (Hi-Fi)
NV-HV51 Serie (Hi-Fi)
Videorecorder
NV-MV21 Serie (Mono)
NV-MV16 Serie (Mono)
NV-SV121 Serie (S-VHS, Hi-Fi)
PAL
VHS
625
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung und besonders die Sicherheitshinweise auf
Seite 3 vollständig durch, bevor Sie das Gerät anschließen, in Betrieb nehmen oder
Einstellungen vornehmen.
Bedienungsanleitung
.
SUPER LP 35x JET SEARCH
PULL OPEN
EJECT
TIMER REC
REC
CH
3D DNR
TBC
Super VHS
ET
Inhaltsverzeichnis Seite
Mitgeliefertes Zubehör 2
Einlegen von Batterien
Sicherheitshinweise 3
Front VCR 4
Rückseite VCR 5
Funktionen der Fernbedienung 6-7
Anschluss mit 21-poligem Scartkabel 8
VCR Auto Setup mit 21-poligem Scartkabel
Anschluss mit S-VIDEO Kabel 9
VCR Auto Setup mit S-VIDEO Kabel
Anschluss mit HF-Koaxialkabel 10
VCR Auto Setup mit HF-Koaxialkabel
Kanal abstimmen/ Behebung von Bildstörungen 11
Manuelle Einstellung von Datum/Zeit
Externe Geräte
Anschluss von Set Top Box, Satellitenempfänger,12
Decoder
Anschluss eines Verstärkers, Anschluss an AV3 13
Menüsteuerung 14
Manuelle Einstellungen
Fernsehsender neu eingeben 15
Name und Reihenfolge ändern 16
Sendertabelle neu erstellen 17
Daten löschen, Auslieferungszustand
Menü Einstellungen 18-19
Aufnahme 20
Aufnahmeprogrammierung 21-22
Aufnahme mit INTELLIGENT TIMER 23
Aufnahme mit ShowView 24
Aufnahme mit externer Aufnahmesteuerung 25
Wiedergabe 26
Allgemeine komfortable Funktionen 27-28
NICAM Ton System, NTSC Wiedergabe 29
Vor Inanspruchnahme des Kundendienstes 30
Technische Daten 31
Index letzte Seite
2
Einlegen von Batterien
Lebensdauer der Batterie, je nach Häufigkeit des Einsatzes, ca. 1 Jahr.
!
Keine alten und neuen Batterien oder verschiedene Batterietypen zusammen verwenden.
!
Nur Batterien ohne Schadstoffe (wie Blei, Cadmium, Quecksilber) einsetzen.
!
Keine Akkus verwenden.
!
Wenn die Fernbedienung länger nicht benutzt wird, die Batterien herausnehmen.
!
Die Batterien nicht erhitzen oder kurzschließen.
!
Verbrauchte Batterien sofort auswechseln und durch Typ AA, UM3 oder R6 ersetzen.
!
Beim Einsetzen Polarität + und - beachten.
Batterien, Verpackungen und das Altgerät müssen gemäß den Vorschriften
entsorgt werden. Diese gehören nicht in den Hausmüll.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
http://www.panasonic.co.jp/global/
Sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, dass Sie sich für dieses hochwertige Gerät entschieden haben. Panasonic
ist eines der führenden Unternehmen in der Unterhaltungselektronik. Wir sind sicher, dass Sie mit diesem Gerät
in jeder Hinsicht zufrieden sein werden.
Netzkabel
RJA0043-1C
HF-Koaxialkabel
Batterien
AA, UM3 oder R6
Bedienungsanleitung
Garantiekarte
Z
ubehör
Mitgeliefertes
N2QAJB000088:NV-SV121, NV-HV61, NV-MV21
N2QAJB000090:NV-HV51, NV-MV16
Fernbedienung
AV
ENTER
TV
CH
VCR
INPUT SEL
ShowView
AUDIO
RESET/CANCEL
REC MODE
OFF-TIMER
PROG PLAY
I-TIMER
MENU
EXIT
JET REW
CH
AV LINK
EXT LINK
STATUS
A
B
RECTIMER
INDEX
VOL
TRACKING/V-LOCK
N2QAJB000088
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
PROG
/CHECK
PAUSE/SLOW
VCR/TV
"Some functions may not be
applicable to your VCR."
3
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG
IST DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU
SCHÜTZEN; STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B. BLUMENVASEN,
AUF DAS GERÄT.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe
verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird,
sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
WARNUNG!
!
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM
BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER
AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH
VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUER-
GEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
!
ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE
AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
!
STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
!
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
Sicherheitshinweise
Spannung: Verwenden Sie die für das Gerät angegebene Spannungsversorgung.
Stromkabelschutz: Achten Sie darauf, dass das Stromkabel richtig angeschlossen wird. Verwenden
Sie nur ein unbeschädigtes Kabel. Mangelhafte Anschlüsse und Beschädigungen des Kabels könnten
einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Wartung: Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Falls ein Problem auftritt, das in dieser
Bedienungsanleitung nicht beschrieben ist, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder eine
autorisierte Kundendienststelle.
Schützen Sie das Gerät vor
hohen Temperaturen und
Temperaturschwankungen.
Schützen Sie das
Gerät vor Magneten
oder magnetisierten
Objekten.
Schützen Sie das Gerät
vor Flüssigkeiten.
Schützen Sie das Gerät
vor Feuchtigkeit und Staub.
Stellen Sie das Gerät horizontal
auf. Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Gerät.
Stecken Sie keine Finger
oder fremde Gegenstände
in das Gerät.
Die Modell- und Seriennummer dieses Produktes finden Sie auf der Rückseite des Gerätes.
Bitte notieren Sie diese als Referenz. Model No. Serial No.
Dieses Gerät sollte in der Nähe der Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall
jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist.
SV121
28
20
21
21
Front VCR
CVC super-Crystal View Control super: Das Bild wird automatisch so klar und scharf wie möglich eingestellt.
NV-SV121
4
VCR in Aufnahmebereitschaft schalten.
Aufnahme
Bildsuchlauf
Schnelles Spulen
Wiedergabe
Löschen einer Kassette.
Programmwahltasten
Kassette entnehmen.
3-Dimensionale Digitale Rauschunterdrückung.
Bereitschafts-/Ein-Schalter / I
Stopp beendet Aufnahme, Wiedergabe oder den Spulvorgang.
NV-HV61, NV-HV51, NV-MV21, NV-MV16
27
EJECT
CH
3D DNR
TBC
REC
QUICK ERASE
JET REW
TIMER REC
27
26
28
28
28
Schnelles Zurückspulen an den Kassettenanfang.
Time Base Correction: Optimierung der Bildstabilität.
.
SUPER LP 35x JET SEARCH
PULL OPEN
EJECT
TIMER REC
REC
CH
3D DNR
TBC
Super VHS
ET
CH
PULL OPEN
TIMER REC
REC
QUICK ERASE
JET REW
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
L/MONO
R
VCR: Video Cassette Recorder
= Videorecorder
Ausführliche Informationen
finden Sie auf den
angegebenen Seiten.
Seite
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
AC IN~ (Spannungsversorgung)
AV2 (21-polige Scart-Buchse)
AV1 (21-polige Scart-Buchse)
1
2
3
4
AUDIO Ausgang
RF IN = Antenneneingang
RF OUT = Antennenausgang
5
7
8
R = AUDIO Ausgang rechter Kanal
L = AUDIO Ausgang linker Kanal
S-VIDEO Ausgang
VIDEO Ausgang
1
2
3
4
AC IN~ (Spannungsversorgung)
1
AC IN~ (Spannungsversorgung)
AV (21-polige Scart-Buchse)
1
5
RF IN = Antenneneingang
RF OUT = Antennenausgang
7
8
Rückseite VCR
5
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20 SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20
6
AC IN~ (Spannungsversorgung)
1
4
AUDIO Ausgang
R = AUDIO Ausgang rechter Kanal
L = AUDIO Ausgang linker Kanal
1
4
AV2 (21-polige Scart-Buchse)
AV1 (21-polige Scart-Buchse)
RF IN = Antenneneingang
RF OUT = Antennenausgang
5
7
8
6
AV2 (21-polige Scart-Buchse)
AV1 (21-polige Scart-Buchse)
RF IN = Antenneneingang
RF OUT = Antennenausgang
5
7
8
7
8
6
SV121 HV51 MV21 MV16 HV61
SV121 HV61 MV21 MV16HV51EC
SV121 HV61 HV51EG MV21 MV16
VIDEO
AUDIO
L
R
S VIDEO
AV1 (TV)
AV2
(
AV2 (DECODER/EXT)
AC IN~
AV OUT
RF IN
RF OUT
1
2
3
4
5
6
7
8
Funktionen der Fernbedienung
Einige Panasonic Fernsehgeräte können ebenfalls mit der Fernbedienung des VCRs gesteuert werden.
Suchen eines Aufnahmebeginns.
Normale Wiedergabe
Schnelles Vor- oder Rückspulen aus dem Stoppbetrieb.
Bildsuchlauf vorwärts oder rückwärts während der Wiedergabe.
Stopp beendet Aufnahme, Wiedergabe oder den Spulvorgang.
Kassettenentnahme: Taste länger als 3 Sekunden drücken.
Unterbrechen einer Aufnahme.
Standbild- oder Zeitlupen-Wiedergabe.
Regelung der Lautstärke.
Wahl des AV-Eingangs am Fernsehgerät.
Programmwahltaste
VCR-Wiedergabe Steuerung
TV-Steuerung
Ein- und Ausschalten des Fernsehgerätes.
26
6
27
27
JET REW
INDEX
AV
CH
Schnelles Zurückspulen an den Kassettenanfang.
27
27
N2QAJB000088:NV-SV121, NV-HV61, NV-MV21
N2QAJB000090:NV-HV51, NV-MV16
N2QAJB000088
VOL
PAUSE/SLOW
AV
ENTER
TV
CH
VCR
INPUT SEL
ShowView
AUDIO
RESET/CANCEL
REC MODE
OFF-TIMER
PROG PLAY
I-TIMER
MENU
EXIT
JET REW
CH
AV LINK
EXT LINK
STATUS
A
B
RECTIMER
INDEX
VOL
TRACKING/V-LOCK
N2QAJB000088
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
PROG
/CHECK
PAUSE/SLOW
VCR/TV
"Some functions may not be
applicable to your VCR."
21
20
20
16
16
28
14
14
25
13
Aufruf eines Menüs.
24
23
26
21
22
ENTER
VCR-Aufnahme Steuerung
REC
Tonwiedergabe-Modus
Einstellung der Bandgeschwindigkeit.
Aufnahme
VCR in Aufnahmebereitschaft schalten.
Verlassen eines Menüs.
OFF-TIMER
RESET : Zählwerk auf 0:00.00 zurücksetzen.
CANCEL : um eine Eingabe zu löschen.
Programmierung von Sendungen die auf dem gleichen
Programmplatz und zur gleichen Zeit gesendet werden.
Schaltet den VCR während Aufnahme, Wiedergabe
oder Stoppbetrieb nach gewählter Zeit in Standby.
Uhrzeit, Bandzählwerk oder Bandrestzeit werden
durch wiederholtes Drücken der Taste angezeigt.
EXIT
MENU
AUDIO
8 9
ShowView
Menü ShowView
(nicht für HV51, MV16)
Richtungstasten in der Menüführung.
ENTER: Anwählen oder Speichern einer Einstellung.
VCR-Allgemeine Steuerung
20
Auswahl des Programmplatzes und zur Eingabe
der ShowView Nummer. Beispiel: 18 =
24
Programmwahltaste
Nachregelung von Bildstörungen des VCR.
26
7
AV LINK
EXT LINK
Aufnahme mit externer Aufnahmesteuerung.
Umschalten von Fernsehempfang auf Video-Wiedergabekanal.
(nicht für HV51EG, MV21, MV16)
Markierten Sender löschen.
Markierten Sender bewegen.
VCR
RESET/CANCEL
I-TIMER
A
B
Das Menü Aufnahme-Programmierung erscheint.
Programmierte Aufnahmen abrufen.
28
Umschalten des AV-Eingangs zwischen Tuner,
A1, A2 und A3 (abhängig vom Modell).
INPUT SEL
PROG
/CHECK
PROG PLAY
REC MODE
TIMER
STATUS
CH
TRACKING/V-LOCK
Bereitschafts-/Ein-Schalter
Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereit-
schaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das
Gerät eine geringe Menge Strom auf.
8
VCR
1
2
3
4
VCR Auto Setup mit 21-poligem Scartkabel
Anschluss mit 21-poligem Scartkabel
Folgen Sie den unten
beschriebenen Schritten.
Trennen Sie alle Geräte
vom Stromnetz.
Schließen Sie die
Antenne an RF IN
(Antenneneingang)
des VCRs an.
Verbinden Sie RF OUT
(Antennenausgang)
des VCRs mit dem
Antenneneingang des
Fernsehgerätes.
Verbinden Sie die AV1
Buchse (21-polige Scart-
Buchse) des VCRs mit
dem Scarteingang des
Fernsehgerätes.
Schließen Sie VCR und
Fernsehgerät an das
Wechselstromnetz an.
!
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein.
!
Schalten Sie mit dem Bereitschafts-/Ein-Schalter den VCR ein.
Das Menü Country erscheint.
!
Wählen Sie mit den Pfeiltasten das entsprechende Land
aus und bestätigen mit ENTER.
Der Sendersuchlauf für alle empfangbaren Fernsehsender startet.
Dauer ca. 5 Minuten.
Wenn das Menü Datum / Zeit erscheint
Werden Datum und Uhrzeit nicht über einen Fernsehsender
übertragen, müssen diese manuell eingestellt werden.
!
Zeit und Datum mit oder ... eingeben, danach
mit ENTER speichern.
1 2 3
0
Nach dem automatischen Sendersuchlauf müssen Datum und Zeit
manuell eingestellt werden.
!
Zeit und Datum mit oder ... eingeben, danach
mit ENTER speichern.
1 2 3
0
D
Nicht korrekt eingestelltes Datum oder Uhrzeit beeinflussen die
programmierte Aufnahme von Fernsehsendungen.
(Sommer- und Winterzeit beachten).
4
4
3
2
1
Antenne
AC IN
RF IN
Antenneneingang
AV1
21-polige Scart-Buchse
RF OUT
Antennenausgang
Netzkabel
Antenneneingang
HF-Koaxialkabel
21-poliges
Scartkabel
TV
D
Wenn das Menü Country nach
dem Einschalten nicht erscheint,
können Sie das Gerät in den
Auslieferungszustand setzen
(Seite 17). Danach startet das
VCR Auto Setup erneut.
Netzkabel
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
SV121 HV61 MV21 HV51 MV16
SV121 HV61 MV21 HV51 MV16
AC IN~
9
Anschluss mit S-VIDEO Kabel
Folgen Sie den unten
beschriebenen Schritten.
Trennen Sie alle Geräte
vom Stromnetz.
Schließen Sie die Antenne
an RF IN
(Antenneneingang)
des VCRs an.
Verbinden Sie RF OUT
(Antennenausgang) des
VCRs mit dem
Antenneneingang des
Fernsehgerätes.
Verbinden Sie den
S-VIDEO Ausgang des
VCRs mit dem
S-VIDEO Eingang des
Fernsehgerätes.
Schließen Sie VCR und
Fernsehgerät an das
Wechselstromnetz an.
VCR Auto Setup mit S-VIDEO Kabel
!
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein.
!
Schalten Sie mit dem Bereitschafts-/Ein-Schalter den VCR ein.
Das Menü Country erscheint.
!
Wählen Sie mit den Pfeiltasten das entsprechende
Land aus und bestätigen mit ENTER.
Der Sendersuchlauf für alle empfangbaren Fernsehsender startet.
Dauer ca. 5 Minuten.
Wenn das Menü Datum / Zeit erscheint
Werden Datum und Uhrzeit nicht über einen Fernsehsender
übertragen, müssen diese manuell eingestellt werden.
!
Zeit und Datum mit oder ... eingeben,
danach mit ENTER speichern.
1 2 3
0
D
Nicht korrekt eingestelltes Datum oder Uhrzeit beeinflussen
die programmierte Aufnahme von Fernsehsendungen
(Sommer- und Winterzeit beachten).
Verbinden Sie den AUDIO
Ausgang des VCRs (L//R)
mit dem AUDIO Eingang
des Fernsehgerätes.
Dieser VCR verfügt über das S-VHS-Format, das beim Abspielen
einer S-VHS Videokassette eine hohe Bildqualität erzielt.
Bei Anschluss mit S-VIDEO Kabel können Sie ebenfalls Kassetten
wiedergeben, die mit dem konventionellen VHS System aufgenommen
wurden.
D
Wenn das Menü Country nach
dem Einschalten nicht erscheint,
können Sie das Gerät in den
Auslieferungszustand setzen
(Seite 17). Danach startet das
VCR Auto Setup erneut.
(Automatische Einstellungen)
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
VCR
1
2
3
4
S-VIDEO Ausgang
AUDIO Ausgang
S-VIDEO-Kabel
AUDIO-Kabel
TV mit S-VIDEO
Eingang
S-VIDEO Eingang
Antenneneingang
HF-Koaxialkabel
AC IN~
RF OUT
Antennenausgang
RF IN
Antenneneingang
Netzkabel
Netzkabel
4
AUDIO Eingang
1
Antenne
2
5
5
5
3
TV
Nur für SV121
10
VCR
3
Anschluss mit HF-Koaxialkabel
1
2
3
1
Schließen Sie die
Antenne an RF IN
(Antenneneingang)
des VCRs an.
2
3
Verbinden Sie RF OUT
(Antennenausgang) des
VCRs mit dem
Antenneneingang des
Fernsehgerätes.
Schließen Sie VCR und
Fernsehgrät an das
Wechselstromnetz an.
Folgen Sie den unten
beschriebenen Schritten.
Trennen Sie alle Geräte
vom Stromnetz.
Sie können den VCR mit einem
HF-Koaxialkabel an Ihr Fernsehgerät
anschließen.
Netzkabel
AC IN~
Antenne
RF IN
Antenneneingang
RF OUT
Antennenausgang
Antenneneingang
HF-Koaxialkabel
TV
Netzkabel
VCR Auto Setup mit HF-Koaxialkabel
D
Nicht korrekt eingestelltes Datum oder Uhrzeit beeinflussen die
programmierte Aufnahme von Fernsehsendungen.
(Sommer- und Winterzeit beachten.)
D
Wenn das Menü Country nach dem
Einschalten nicht erscheint, können
Sie das Gerät in den Auslieferungs-
zustand setzen (Seite 17).
Danach startet das VCR Auto Setup
erneut.
Das Menü Country erscheint.
!
Wählen Sie mit den Pfeiltasten das entsprechende Land aus
und bestätigen mit ENTER.
Der Sendersuchlauf für alle empfangbaren Fernsehsender startet.
Dauer ca. 5 Minuten
Wenn das Menü Datum / Zeit erscheint
Werden Datum und Uhrzeit nicht über einen Fernsehsender übertragen,
müssen diese manuell eingestellt werden.
!
Zeit und Datum mit oder ... eingeben, danach
mit ENTER speichern.
1 2 3
0
Nach dem automatischen Sendersuchlauf müssen Datum und Zeit
manuell eingestellt werden.
!
Zeit und Datum mit oder ... eingeben, danach
mit ENTER speichern.
1 2 3
0
(Automatische Einstellungen)
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
SV121 HV61 MV21 HV51 MV16
SV121 HV61 MV21 HV51 MV16
11
(HF AUS)
21
69
...
VCR-Anzeige
HF Ausgangskanal
Testbild
VCR Ch:39
Bildschirm-Anzeige
!
Drücken Sie MENU ca. 5 Sekunden. Der voreingestellte Kanal
erscheint in der VCR-Anzeige.
!
Drücken Sie die Programmwahltaste CH oder 0 um [- -] aufzurufen.
!
Mit ENTER bestätigen.
Benutzen Sie ein 21-poliges Scartkabel, führen Sie bitte folgende
Einstellungen aus, um den HF-Ausgangskanal des VCRs
auszuschalten.
Kanal abstimmen / Behebung von Bildstörungen
!
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein.
!
Schalten Sie mit dem Bereitschafts-/Ein-Schalter den VCR ein.
!
Drücken Sie MENU ca. 5 Sekunden. Der voreingestellte Kanal
erscheint in der VCR-Anzeige.
!
Fernsehgerät abstimmen, bis das Testbild erscheint.
Bei Bildstörungen wählen Sie am Fernsehgerät und
VCR einen anderen Kanal.
!
Drücken Sie die Taste CH um den Kanal zu ändern
(z.B. Kanal 39). Das Fernsehgerät abstimmen, bis
ein klares Testbild erscheint
!
Mit ENTER bestätigen.
Setzen Sie das VCR Auto Setup (Automatische Einstellungen)
fort.
D
Der VCR startet nicht automatisch das VCR Auto Setup, wenn
dieses bereits einmal durchgeführt wurde.
Setzen Sie das Gerät in den Auslieferungszustand (Seite 17).
Danach können Sie erneut das VCR Auto Setup starten.
D
Drücken Sie EXIT, wenn Sie das VCR Auto Setup abbrechen
möchten. Sie können das VCR Auto Setup erneut durchführen.
!
Drücken Sie MENU,
der Bildschirm Menü erscheint.
!
Wählen Sie mit Datum / Zeit.
!
Drücken Sie ENTER.
Einstellung von Datum / Zeit
Datum / Zeit
: wählen : anwählen
: zurück : abbrechen
ENTER
MENU EXIT
!
[AUTO] wählen und mit ENTER
bestätigen.
Menü
!
[MANUAL] wählen und mit ENTER
bestätigen.
!
Zeit und Datum mit oder
... eingeben, danach
mit ENTER speichern.
1 2 3
0
: wählen : anwählen
: abbrechen
ENTER
EXIT
Aufnahme-Programmierung
Sendertabelle
Datum / Zeit
Einstellungen
Sprachauswahl : Deutsch
Testbild
VCR Ch:36
AUTO
Zeit : 12 : 00 : 00
Datum : 11. 6. 04
HF Ausgangskanal
Wenn Sie das Fernsehgerät nur über das HF-Koaxialkabel anschließen wollen, müssen
Sie den Videoausgangskanal mit dem Eingangskanal des abstimmen. Fernsehgerätes
Automatische Einstellung
Findet das Gerät keinen Sender
der das Zeitsignal sendet, stellen
Sie Zeit und Datum manuell.
Manuelle Einstellung
Datum / Zeit
: wählen : anwählen
: zurück : abbrechen
ENTER
MENU EXIT
MANUAL
Zeit : 12 : 00 : 00
Datum : 11. 6. 04
CH
TRACKING/V-LOCK
12
Externe Geräte
Kanal auf Decoder einstellen
!
Drücken Sie MENU.
!
Wählen Sie mit das Menü Sendertabelle
und bestätigen mit ENTER.
!
Wählen Sie Ändern mit ENTER.
!
Verschlüsselten Kanal mit , wählen
und mit ENTER bestätigen.
!
Decoder mit anwählen und [EIN]
mit auswählen.
!
Mit MENU zurück zur Sendertabelle.
Einstellungen 1 / 2
Bandlänge : AUTO( E - 240)
AV2 Buchse : DECODER
AV1 OUT : VIDEO
TV System : AUTO
S-VHS playback : AUTO
OSD Anzeige : 4 : 3
AV2 IN : VIDEO
Trennen Sie alle Geräte vom Stromnetz.
Verbinden Sie das externe Gerät mit einem 21-poligen
Scartkabel an AV2 des VCRs.
Schließen Sie den VCR, das Fernsehgerät und das Externe
Gerät an das Wechselstromnetz an, und schalten die Geräte ein.
!
Drücken Sie MENU.
!
Wählen Sie mit das Menü Einstellungen
und bestätigen mit ENTER.
SV121 HV61 HV51EC HV51EG MV21 MV16
Sendertabelle
Pos Name Kan Pos Name Kan
1 ARD 7
2 ZDF 4
3 N3 2
4 RTL 12
5 SAT1 13
: wählen : anwählen
: zurück : abbrechen
ENTER
MENU
EXIT
: löschen : bewegen
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
6 VOX 8
7 PRO7 95
8 RTL2 85
9 PREM 97
10 S-RTL 98
Pos
Name
Kanal
Fein-Tuning
Decoder
Video Sys.
Mono
:
: PREM
: 97
: AUTO
:
:PAL
:
EIN
9
AUS
: wählen
: zurück : abbrechen
MENU
EXIT
21-poliges Scartkabel
TV
Externes Gerät
VCR
Antenne
Anschluss von Set Top Box, Satellitenempfänger, Decoder oder eines zweiten Recorders.
Sie können eine Set Top Box zum Empfang digitaler terrestrischer Signale (DVB-T), einen
Satellitenempfänger (digital/analog) oder einen Decoder zur Entschlüsselung von Programmen
anschließen.
Decoder:
!
AV2 Buchse mit anwählen, und auf [DECODER]
einstellen .
Bei dieser Einstellung ist es nicht möglich die Option
AV2 IN zu ändern.
!
Mit MENU zurück zum Bildschirm Menü.
Bei Verwendung eines Decoders Kanal auf Decoder einstellen.
Set Top Box, Satellitenempfänger, zweiter Recorder:
!
AV2 Buchse mit anwählen, und auf [EXT] einstellen .
HV61 HV51EC
Bandlänge : AUTO( E-240)
AV2 Buchse : EXT
TV System : AUTO
SQPB : AUTO
OSD Anzeige : 4 : 3
Power save : AUS
VCR Anzeige : GEDIMMT
Einstellungen 1 / 2
SV121
VCR
Externe Geräte
Anschluss eines Verstärkers
Trennen Sie alle Geräte vom Stromnetz.
Schließen Sie Ihren VCR mit einem AUDIO-Kabel an den Stereo-Verstärker an.
Links = weiß (L) Rechts = rot (R)
Schließen Sie den VCR, das Fernsehgerät und den Verstärker an das
Wechselstromnetz an.
D
Mit einem Scart-Adapterkabel kann man auch den AV- Ausgang des VCRs mit
einem Verstärker verbinden.
AUDIO-Kabel
Verstärker
Video
Audio
L R
Anschluss an AV3 Eingang
!
Verbinden Sie den VIDEO/S-VIDEO Ausgang des anzuschließenden Gerätes
mit dem VIDEO/S-VIDEO Fronteingang des VCRs. (zum Beispiel einen Video
Camcorder)
!
Verbinden Sie den AUDIO Ausgang des anzuschließenden Gerätes mit dem
AUDIO Eingang des VCRs.
!
A3 mit INPUT SEL wählen
13
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20
D
Um das Audiosignal im Mono Format aufzuzeichnen, belegen Sie nur
den L/MONO Eingang.
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
PULL OPEN
TIMER REC
REC
QUICK ERASE
JET REW
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
L/MONO
R
LP
INPUT SEL
Mit den Richtungstasten der Fernbedienung
können Sie sich in den Menüs bewegen und
die ausgewählten Einträge ändern.
!
Wählen Sie mit den Eintrag den Sie ändern
möchten und bestätigen mit ENTER.
!
Führen Sie Ihre Änderungen aus.
Folgen Sie dabei der Menüführung.
!
Mit MENU zurück zum vorangegangenen Menü.
!
Drücken Sie EXIT um das Menü zu verlassen.
Menüsteuerung
!
Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
!
Wählen Sie mit das gewünschte Untermenü.
!
Drücken Sie ENTER, das ausgewählte Menü erscheint.
14
Menü
Aufnahme-Programmierung
Sendertabelle
Datum / Zeit
Einstellungen
Sprachauswahl : Deutsch
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
-- ---- -- / -- --:-- --:-- - ---
Aufnahme-Programmierung 1/3
VPS
PDC
Pos Datum Start Stop
Datum / Zeit
AUTO
Zeit : 12 : 00 : 00
Datum : 11. 6. 04
Sendertabelle
Ändern
Neu erstellen
Daten löschen
Bandlänge : AUTO( E-240)
AV2 Buchse : DECODER
AV1 OUT : VIDEO
TV System : AUTO
S-VHS playback : AUTO
OSD Anzeige : 4 : 3
AV2 IN : VIDEO
Einstellungen 1 / 2
9
11
21
22
15
18 19
ENTER
D
Nicht alle Funktionen sind in jedem Modell verfügbar.
Pos
Name
Kanal
Fein-Tuning
Decoder
Video Sys.
Mono
AUTO / MAN
EIN / AUS
AUTO / PAL / MESECAM
EIN / AUS
Senderposition
Einstellung des Sendernamens
Einstellung des Kanals
Feinabstimmung bei Bildstörungen
Umschalten von Stereo auf Mono
Einstellung des Fernsehsystems
!
Kanal mit oder ... eingeben.
Die Kanalabstimmung startet. Warten Sie einen Augenblick bis der gewünschte
Sender eingestellt ist.
Bildstörungen können evtl. mit Fein-Tuning minimiert werden.
!
Mit MENU zurück zur Sendertabelle.
1 2 3
0
Manuelle Einstellungen
Fernsehsender neu eingeben
!
Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
!
Wählen Sie mit das Menü Sendertabelle und bestätigen mit ENTER.
!
Bestätigen Sie Ändern mit ENTER.
!
Wählen Sie mit einen freien Senderplatz.
!
Drücken Sie ENTER.
Sendertabelle
: wählen : anwählen
: zurück : abbrechen
ENTER
MENU
EXIT
Pos Name Kan Pos Name Kan
1 ARD 7
2 ZDF 4
3 N3 2
4 RTL 12
5 SAT1 13
: löschen : bewegen
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
6 VOX 8
7 - - - - - - -
8 - - - - - - -
9 - - - - - - -
10 - - - - - - -
Pos
Name
Kanal
Fein-Tuning
Decoder
Video Sys.
Mono
: 7
: - - - -
:
: AUTO
: AUS
: AUTO
: AUS
- - -
: wählen
: zurück : abbrechen
MENU
EXIT
Bei Empfang eines verschlüsselten Senders
15
D
Nicht alle Funktionen sind in jedem Modell verfügbar.
Mögliche Optionen zur Abstimmung der Kanäle
Name des Fernsehsenders ändern
!
Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
!
Wählen Sie mit das Menü Sendertabelle und bestätigen mit ENTER.
!
Bestätigen Sie Ändern mit ENTER.
!
Wählen Sie mit den Sendernamen aus .
!
Drücken Sie ENTER.
Reihenfolge der Fernsehsender ändern oder Sender löschen
!
Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
!
Wählen Sie mit das Menü Sendertabelle und bestätigen mit ENTER.
!
Bestätigen Sie Ändern mit ENTER.
!
Drücken Sie , das Auswahlfeld wird am linken Rand durch einen Pfeil markiert.
!
Sie können jetzt mit den Sender an den gewünschten Platz bewegen.
!
Drücken Sie ENTER.
!
Drücken Sie , um den Sender zu löschen.
BBBBBBBBBBBBBBBBBBB
A
!
Mit Name des Fernsehsenders anwählen .
Der Cursor springt auf den ersten Buchstaben .
!
Ändern Sie den Buchstaben mit
!
Nächsten Buchstaben mit wählen, .
!
Drücken Sie MENU.
Der neue Name wird in der Sendertabelle gespeichert.
ARD
ADR
Manuelle Einstellungen
Sendertabelle
Pos Name Kan Pos Name Kan
6 VOX 8
7 PRO7 95
8 RTL2 85
9 KABE 97
10 S-RTL 98
1 ARD 7
2 ZDF 4
3 N3 2
4 RTL 12
5 SAT1 13
: wählen : anwählen
: zurück : abbrechen
ENTER
MENU
EXIT
: löschen : bewegen
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
Pos
Name
Kanal
Fein-Tuning
Decoder
Video Sys.
Mono
: 1
:
: 7
: AUTO
: AUS
: AUTO
: AUS
ARD
Sendertabelle
Pos Name Kan Pos Name Kan
6 VOX 8
7 PRO7 95
8 RTL2 85
9 KABE 97
10 S-RTL 98
1 ARD 7
2 ZDF 4
3 N3 2
4 RTL 12
5 SAT1 13
: löschen : bewegen
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
16
: wählen
: zurück : abbrechen
MENU
EXIT
: bewegen : speichern
: zurück : abbrechen
ENTER
MENU
EXIT
Sendertabelle neu erstellen
!
Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
!
Wählen Sie mit das Menü Sendertabelle und bestätigen mit ENTER.
!
Wählen Sie mit Neu erstellen und bestätigen mit ENTER.
!
Drücken Sie ENTER, um die Sicherheitsabfrage zu bestätigen.
Daten löschen / Auslieferungszustand
!
Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
!
Wählen Sie mit das Menü Sendertabelle und bestätigen mit ENTER.
!
Wählen Sie mit Daten löschen und bestätigen mit ENTER.
!
Drücken Sie ENTER, um die Sicherheitsabfrage zu bestätigen.
D
Zur Herstellung des Auslieferungszustandes trennen Sie das Netzkabel kurzzeitig
vom Stromnetz. Anschließend müssen Sie erneut das VCR Auto Setup durchführen.
Das Menü Länderauswahl erscheint.
!
Land mit auswählen und mit ENTER bestätigen.
Das Menü Sendertabelle-Auto erscheint.
Der Sendersuchlauf startet automatisch.
Manuelle Einstellungen
Sendertabelle
Ändern
Neu erstellen
Daten löschen
: ja : nein
ENTER
EXIT
OK?
Sendertabelle-Auto
Länderauswahl: Deutschland
Sendertabelle : Kan 1
Sendertabelle
Ändern
Neu erstellen
Daten löschen
: ja : nein
ENTER
EXIT
OK?
17
Bandlänge
Einstellung der Bandlänge der benutzten Kassette.
( ),
AUTO E - 240 E - 195, E - 260, E - 300
AV2 Buchse
DECODER : Bei Anschluss eines Decoders.
EXT : Bei Anschluss eines anderen Videorecorders oder
Satellitenempfängers.
AV2 IN
AV1 OUT
VIDEO : Wenn das Gerät kein S-VIDEO unterstützt.
S-VIDEO : Wenn das Gerät S-VIDEO unterstützt.
Anschluss mit einem 21-poligen Scart-Kabel.
VIDEO : Videosignal über das 21-polige Scart-Kabel.
S-VIDEO : S-Videosignal über das 21-polige Scart-Kabel.
Zur Aufnahme eines S-Videosignals von einem externen Gerät, das
an die AV2 Buchse des VCRs angeschlossen ist.
Zur Auswahl der Art des externen Gerätes, das an die AV2 Buchse des
VCRs angeschlossen ist.
Menü Einstellungen
TV System
S-VHS playback
OSD Anzeige
AUTO : Der VCR erkennt automatisch die Aufzeichnungsart.
EIN : Zur Wiedergabe einer S-VHS-Kassette im S-VHS-Format.
AUS : Zur Wiedergabe von Aufnahmen im VHS-Format.
AUTO : Unterscheidet automatisch zwischen PAL, MESECAM.
PAL : Wenn das PAL-System benutzt wird.
MESECAM : Wenn das MESECAM-System benutzt wird.
4 : 3 : Anzeigen sind am Bildschirmrand
(im 16:9 Format sind die Anzeigen nicht sichtbar).
Breitbild : Anzeigen sind am Bildschirmrand
(im 4:3 Format sind die Anzeigen in der Mitte).
AUS : Keine Anzeigen
SQPB
AUTO : Der VCR erkennt automatisch die Aufzeichnungsart.
EIN : Wiedergabe einer S-VHS-Kassette im Quasi-S-VHS-Format.
AUS : Zur Wiedergabe von Aufnahmen im VHS-Format.
18
Bandlänge : AUTO( E-240)
AV2 Buchse : DECODER
AV1 OUT : VIDEO
TV System : AUTO
S-VHS playback : AUTO
OSD Anzeige : 4 : 3
AV2 IN : VIDEO
Einstellungen 1 / 2
HV61 HV51EC
SV121
Bandlänge : AUTO( E-240)
TV System : AUTO
SQPB : AUTO
OSD Anzeige : 4 : 3
Power save : AUS
VCR Anzeige : GEDIMMT
EXT LINK : 2
Bandlänge : AUTO( E-240)
AV2 Buchse : DECODER
TV System : AUTO
SQPB : AUTO
OSD Anzeige : 4 : 3
Power save : AUS
VCR Anzeige : GEDIMMT
HV51EG MV21 MV16
Einstellungen 1 / 2
Einstellungen
Power save
Nur in Standby
Mit können Sie den 2. Bildschirm aufrufen.
S-VHS REC
S-VHS ET REC
EXT LINK
VCR Anzeige
GEDIMMT : Die Anzeige des VCRs ist gedimmt.
EIN : Die Anzeige des VCRs leuchtet normal.
2 : Externe Aufnahmesteuerung für Satelliten- oder Digital-
empfänger (Videosignal).
1 : Für Digitalempfänger die ein spezielles Aufnahmesteuerungs-
signal senden, z.B. der F.U.N. Empfänger (TU-DSF41).
EIN : Zur Aufnahme einer S-VHS-Kassette im S-VHS-Format.
AUS : Zur Aufnahme einer S-VHS-Kassette im VHS-Format.
Nur wenn die Einstellung Power save ausgeschaltet ist.
Menü Einstellungen
EIN : Aufnahme mit einer höheren Bildqualität, wenn eine
VHS-HG Kassette verwendet wird.
AUS : Aufnahme mit normaler Qualität.
Nur im SP-Mode
Nur wenn Sie das TV System PAL benutzen.
Nur wenn Sie das TV System PAL benutzen.
Nur in Standby
19
SV121
Einstellungen 2 / 2
Power save : AUS
VCR Anzeige : GEDIMMT
S-VHS REC : EIN
S-VHS ET REC : AUS
EXT LINK : 2
EXT LINK : 2
Einstellungen 2 / 2
HV61 HV51EC
EIN : Die Anzeige des VCRs leuchtet nicht. Der Eintrag VCR Anzeige
kann im Stromsparmodus nicht geändert werden.
Wollen Sie über die Scart Buchse AV2 ein externes Gerät
benutzen, muss der VCR eingeschaltet werden.
AUS : Fabrikeinstellung, der Eintrag VCR Anzeige kann geändert
werden.
20
SP : normale Aufnahmedauer - optimale Bildqualität
LP : doppelte Aufnahmedauer - einfache Bildqualität
EP : dreifache Aufnahmedauer - reduzierte Bildqualität
Bei der Wiedergabe einer LP- oder EP-Aufnahme treten bei einigen Kassetten
(z.B. Typ E-300) Bildstörungen auf. Das sind keine Funktionsstörungen.
Bandgeschwindigkeit
!
Wählen Sie die Bandgeschwindigkeit mit der Taste REC MODE vor der
Aufnahme.
Fernsehgerät auf Video-Wiedergabekanal einstellen und Kassette mit intakter
Löschschutzlasche in den VCR einlegen.
!
Zur Aufnahme den Kanal auswählen.
Wird von einem externen Gerät aufgenommen, wählen Sie den
Scart Eingang AV1, AV2 oder den Front Eingang AV3.
!
Drücken Sie REC, um die Aufnahme zu starten.
!
Drücken Sie STOP , um die Aufnahme zu beenden.
!
Drücken Sie PAUSE/SLOW um die Aufnahme zu unterbrechen.
Zur Schonung der Videoköpfe wird die Funktion nach ca. 5 Minuten
ausgeschaltet.
!
Drücken Sie erneut PAUSE/SLOW um die Aufnahme fortzusetzen.
Aufnahme
D
Aufnahmen im S-VHS- oder S-VHS ET REC-Modus sind nur möglich,
wenn Sie das TV System PAL benutzen (Nur für SV121, Seite 19).
REC
Bandrestzeit-Anzeige
In der Anzeige des VCRs erscheinen:
Uhrzeit - Zähler - Bandrestzeit.
!
Drücken Sie STATUS bis die Anzeige [RE] erscheint.
Aufnahmeprogrammierung
Aufnahme mit INTELLIGENT TIMER
Aufnahme mit ShowView
Aufnahme mit externer Aufnahmesteuerung
Direkte Aufnahme des
VCR-Fernsehbildes.
Zeitgesteuerte Aufnahme
Wiederholung von programmierten
Aufnahmen.
Aufnahmeprogrammierung mit der
ShowView Funktion.
Bandaufnahme wird durch ein
externes Gerät gesteuert.
REC
25
24
23
21
20
Aufnahmefunktionen
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
STATUS
REC MODE
Aufnahmeprogrammierung
Die Aufnahmeprogrammierung ermöglicht Ihnen die Aufnahmezeit von Sendungen
bis zu 1 Monat im Voraus einzugeben. Über das Bildschirmmenü können Sie maximal
16 Aufnahmen programmieren.
Aufheben der Aufnahmebereitschaft
!
TIMER drücken, die VCR Anzeige erlischt.
Jetzt können Sie eine Kassette wiedergeben oder eine manuelle Aufnahme
ausführen. Danach müssen Sie TIMER erneut drücken, um die programmierte
Aufnahmebereitschaft wieder herzustellen.
Aufnahme-Programmierung 1 / 3
Pos Datum Start Stop
VPS
PDC
1 ARD 31/12 10:30 11 :30 SP EIN
1 ARD 31/12 11 :30 12:30 SP EIN
2 ZDF 31/12 12:30 13:30 SP EIN
4 RTL 31/12 13:30 14:30 SP EIN
6 VOX 31/12 14:30 15:30 SP EIN
- - - - - - - -/- - - - : - - - - :- - SP - - -
: wählen : speichern
: löschen : abbrechen
ENTER
CANCEL
EXIT
!
PROG/CHECK drücken und freien Speicherplatz wählen .
!
Mit ENTER bestätigen.
!
Sender auswählen , und mit Datum, Woche oder Wochentag einstellen .
!
Danach Start- und Endzeit eingeben , .
!
Halten Sie die Tasten gedrückt, ändert sich die Zeit in 30 Minuten-Schritten.
!
Bandgeschwindigkeit wählen: A (Automatisch), SP, LP, EP , .
!
Die Einstellung VPS/PDC kann mit geändert werden. (nicht für HV51, MV16)
!
Programmierung mit ENTER speichern.
!
Für weitere Aufnahmen diese Programmierungsschritte wiederholen.
!
Den Videorecorder mit der Taste TIMER in Aufnahmebereitschaft schalten.
Stellen Sie sicher, dass die VCR Anzeige erscheint.
D
Vergessen Sie nicht die Bandrestzeit zu überprüfen. Die Aufnahmedauer darf die
verbleibende Zeit auf der Videokassette nicht überschreiten.
21
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
TIMER
Prüfen der programmierten Aufnahme
!
Drücken Sie PROG/CHECK,
das Menü Aufnahme-Programmierung erscheint.
!
Drücken Sie nochmals PROG/CHECK oder EXIT,
um das Menü zu verlassen.
Abrufen einer programmierten Aufnahme
!
Drücken Sie PROG PLAY.
Das Gerät spult an den Anfang der programmierten
Aufnahme zurück und startet die Wiedergabe.
Automatische SP/LP- Umschaltung
A: Reicht die Bandrestlaufzeit beim Start einer programmierten
Aufnahme nicht aus, so schaltet die Funktion SP/LP auf die
Bandgeschwindigkeit LP um. So wird sichergestellt, dass die
ganze Sendung aufgenommen wird. Falls die Bandrestzeit
auch im LP-Mode nicht ausreicht, kann die Sendung nicht
bis zum Ende aufgenommen werden.
D
Eine automatische Umschaltung in den EP-Mode ist nicht
möglich.
Aufnahmeprogrammierung
VPS/PDC-Funktion
Wird ein Programmstart oder -ende verschoben, synchronisiert
diese Funktion durch ein VPS Signal des Senders den
Aufnahmestart und -stopp mit dem effektiven Beginn und Ende
der Sendung.
EIN : Der Sender sendet VPS/PDC-Signale. Die programmierte
Zeit muss mit der in Programmzeitschriften angegebenen
Zeit übereinstimmen. Wird eine spezielle VPS-Zeit
ausgewiesen, muss diese verwendet werden.
- - - : Der Sender sendet keine VPS/PDC-Signale. Wählen
Sie die Start- und Stoppzeit so, dass bei Programm-
verschiebungen der gesamte Film aufgenommen wird.
22
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
Löschen oder Ändern einer programmierten Aufnahme
!
Drücken Sie PROG/CHECK,
das Menü Aufnahme-Programmierung erscheint.
!
Den zu ändernden Eintrag mit auswählen
und mit ENTER bestätigen.
!
Einträge mit ändern und mit ENTER bestätigen.
!
Drücken Sie RESET/CANCEL, um die Aufnahme zu
löschen.
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
SV121 HV61 MV21 HV51 MV16
Aufnahme mit
INTELLIGENT TIMER
I-TIMER Programmierung schützen
Sind 5 Einträge im INTELLIGENT TIMER-Menü gespeichert, wird bei jedem weiteren
Eintrag die älteste Programmierung gelöscht.
!
Drücken Sie I-TIMER.
!
Eintrag mit auswählen .
!
Um den Eintrag zu schützen, drücken Sie . Das Symbol erscheint.
!
Um den Schutz aufzuheben, drücken Sie . Das Symbol erlischt.
Programmdaten ändern
!
Drücken Sie I-TIMER.
!
Aufnahme mit oder I-TIMER auswählen und mit ENTER bestätigen.
!
Der Bildschirm Aufnahme-Programmierung erscheint.
!
Die gewünschten Daten ändern und mit ENTER die Änderung speichern.
!
Drücken Sie TIMER, um in die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
Gespeicherte Aufnahmeprogrammierung übernehmen
!
Drücken Sie I-TIMER .
!
Aufnahme mit oder I-TIMER auswählen.
!
Drücken Sie TIMER, um in die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
: ändern : entsp. : sperren
: löschen : abbrechen
ENTER
CANCEL
EXIT
: wählen : speichern
I-TIMER
TIMER
Pos Datum Start Stop
VPS
PDC
1 ARD 25/10 10:30 11:30 SP EIN
1 ARD 25/10 18:30 19:30 SP AUS
2 ZDF 25/10 12:30 13:30 A EIN
INTELLIGENT TIMER 25/10/04
Aufnahme-Programmierung 1 / 3
Pos Datum Start Stop
VPS
PDC
: wählen : speichern
: löschen : abbrechen
ENTER
CANCEL
EXIT
1 ARD 26/10 10:30 11:30 SP EIN
1 ARD 26/10 18:30 19:30 SP AUS
- - - - - - - -/ - - - - :- - - -:- - - - - -
- - - - - - - -/ - - - - :- - - -:- - - - - -
- - - - - - - -/ - - - - :- - - -:- - - - - -
- - - - - - - -/ - - - - :- - - -:- - - - - -
- - - - - - - -/ - - - - :- - - -:- - - - - -
23
Die INTELLIGENT TIMER-Funktion vereinfacht die Aufnahmeprogrammierung von
Sendungen, die auf dem gleichen Sendeplatz, zur gleichen Zeit, an unterschiedlichen
Tagen ausgestrahlt werden.
Um die INTELLIGENT TIMER-Funktion nutzen zu können, muss mindestens eine
programmierte Aufnahme im Menü Aufnahme-Programmierung (Seite 21) erstellt werden.
Diese Daten werden ebenfalls in das INTELLIGENT TIMER-Menü übernommen.
Im Menü Aufnahme-Programmierung werden die Daten nach erfolgter Aufnahme vom
Gerät gelöscht, bleiben aber im INTELLIGENT TIMER-Menü weiter verfügbar. Von hier
können Sie diese Daten wieder in das Menü Aufnahme-Programmierung übernehmen
und mit geänderten Werten erneut für eine Aufnahme programmieren.
Die Daten der letzten 5 programmierten Aufnahmen werden in das INTELLIGENT TIMER-
Menü übernommen.
I-TIMER
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
Aufnahme mit ShowView
Aufnahmeprogrammierung aktivieren
!
Drücken Sie TIMER, um in die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
Das Symbol erscheint in der VCR Anzeige.
Aufnahmeprogrammierung mit der ShowView Funktion
Der ShowView Code vereinfacht die Eingabe der Programmdaten zur Aufnahme
von TV und SAT Sendern.
!
Drücken Sie ShowView.
!
ShowView Nummer eingeben. (Eingabe mit korrigieren)
!
Mit ENTER die Eingabe übernehmen.
Der Bildschirm Aufnahme-Programmierung erscheint.
Wird der Sender nicht automatisch erkannt, muss er mit eingegeben werden.
Diese Information wird vom VCR gespeichert und muss zukünftig nicht mehr
eingegeben werden.
Ändern der Programmierdaten
!
Drücken Sie PROG/CHECK,
das Menü Aufnahme-Programmierung erscheint.
!
Den zu ändernden Eintrag mit auswählen und mit ENTER bestätigen.
!
Sender auswählen , und mit Datum, Woche oder Wochentag einstellen , .
!
Danach Start- und Endzeit eingeben , .
!
Bandgeschwindigkeit wählen: A (Automatisch), SP, LP, EP ,
und mit ENTER bestätigen.
!
Drücken Sie TIMER, um in die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
ShowView
: Eingabe : anwählen
0 - 9
: korrigieren : abbrechen
ENTER
EXIT
8 3 5 4 2 - - - -
Aufnahme-Programmierung 1 / 3
Pos Datum Start Stop
VPS
PDC
: wählen : anwählen
: löschen : abbrechen
ENTER
CANCEL
EXIT
1 ARD 31/12 10:30 11:30 SP EIN
1 ARD 31/12 11:30 12:30 SP EIN
2 ZDF 31/12 12:30 13:30 SP AUS
- - - - - - - -/ - - - -:- - - -:- - - - - -
- - - - - - - -/ - - - -:- - - -:- - - - - -
- - - - - - - -/ - - - -:- - - -:- - - - - -
ShowView
24
ShowView
ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Gemstar Development Corporation. Das
ShowView System wurde unter der Lizenz
der Gemstar Development Corporation
hergestellt.
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20
SV121 HV61 MV21 HV51 MV16
TIMER
EXT LINK
Einstellungen 2/2
Power save : AUS
VCR Anzeige : GEDIMMT
S-VHS REC : EIN
S-VHS ET REC : AUS
EXT LINK : 2
!
Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü
erscheint.
!
Wählen Sie mit das Menü Einstellungen
und bestätigen mit ENTER
!
EXT LINK mit anwählen und auf
[2] oder [1] einstellen .
!
Mit MENU zurück zum Bildschirm Menü.
EXT LINK 2: Externe Aufnahmesteuerung einiger
Satelliten- oder Digitalempfänger (Videosignal).
EXT LINK 1: Für Digitalempfänger, die ein
spezielles Aufnahmesteuerungs-Signal senden,
z.B. der F.U.N. Empfänger (TU-DSF41).
D
Die programmierten Aufnahmen Ihres VCRs dürfen sich nicht mit denen des
Satelliten- oder Digitalempfängers überschneiden.
Aufnahme mit externer
Aufnahmesteuerung
: wählen
: zurück : abbrechen
MENU
EXIT
25
TV
1
2
VCR
Antenne
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
1 NV-SV121, NV-HV61, NV-HV51EC
2 NV-HV51EG, NV-MV21, NV-MV16
Aufheben der Aufnahmebereitschaft
!
Drücken Sie EXT LINK, um die Aufnahmebereitschaft zu unterbrechen.
Die Anzeige EL1 oder EL2 erlischt.
Jetzt können Sie eine Kassette wiedergeben oder eine manuelle Aufnahme ausführen.
Drücken Sie erneut EXT LINK, um die Aufnahmebereitschaft wieder herzustellen.
Wenn Sie EXT LINK: [2] gewählt haben
erscheint auf dem Bildschirm:
ENTER : ja EXT LINK : abbrechen
EXT LINK 2 wurde gestartet.
!
Drücken Sie EXT LINK, um den VCR in Aufnahmebereitschaft zu schalten.
Stellen Sie sicher, dass die VCR Anzeige EL1 oder EL2 erscheint.
Solange der Satelliten- oder Digitalempfänger das spezielle Aufnahmesteuerungssignal
sendet (EL1), oder solange ein Videobild gesendet wird (EL2), nimmt der VCR auf.
!
Drücken Sie ENTER, um den Hinweis auszublenden.
!
Drücken Sie EXT LINK, um die Aufnahme abzubrechen.
Empfänger
Zeitbegrenzte Aufnahme und Wiedergabe
Schaltet das Gerät während einer Aufnahme, Wiedergabe oder
im Stoppbetrieb nach der gewählten Zeit in Standby.
Jeder weitere Tastendruck erhöht die Zeit von 30 auf
60, 120, 180 oder 240 Minuten.
Die eingestellte Zeit erscheint in der Anzeige des VCRs.
!
Drücken Sie OFF-TIMER
26
Normale Wiedergabe
!
Schalten Sie den VCR ein.
!
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät eingeschaltet und auf
den Video-Wiedergabekanal eingestellt ist.
!
Videokassette einlegen.
!
Drücken Sie PLAY um die Wiedergabe zu starten.
!
Drücken Sie STOP um die Wiedergabe zu beenden.
Wiedergabe
Endloswiedergabe
Der VCR wiederholt die Aufnahmen auf der Kassette bis zum
Aufnahmeende.
!
Drücken Sie PLAY länger als 5 Sekunden während der
Wiedergabe oder im Stoppbetrieb.
In der Anzeige des VCRs erscheint [R].
!
Drücken Sie STOP um die Wiedergabe zu beenden.
Start der automatischen Wiedergabe
Wenn Sie eine Kassette mit herausgebrochener Löschschutzlasche
einlegen, startet die Wiedergabe automatisch.
Wiedergabe aus der elektrischen Betriebsbereitschaft
Wenn Sie eine Kassette einlegen und PLAY drücken,
wird das Gerät eingeschaltet und die Wiedergabe beginnt.
Normalerweise stellt der VCR automatisch das Wiedergabebild
auf die beste Bildqualität ein. Manchmal kann es aber notwendig
sein, diese manuell zu regeln.
Das Bild ist während der Wiedergabe verrauscht oder
unscharf. (Spurlageregelung)
!
Drücken Sie während der
normalen Wiedergabe oder
in Zeitlupe die Programm-
wahltaste (-) oder (+),
bis das Rauschen verschwindet.
Wenn im Standbild Rauschen
auftaucht, den VCR zuerst auf
Zeitlupe umschalten und
anschließend die Spurlage
regeln.
D
Bei manchen Videokassetten lässt sich die Spurlage nicht
regeln. Es handelt sich nicht um Funktionsstörungen des
VCRs.
Automatische Spurlageregelung
!
Drücken Sie gleichzeitig (-) und (+).
Das Standbild verschiebt sich nach oben oder unten
!
Halten Sie im Standbild-Modus (-) oder (+) gedrückt,
bis das Bild stillsteht.
D
Bei einigen Fernsehgeräten kann es vorkommen, dass
sich das Bild bei Sonderwiedergabefunktionen nach oben
oder unten verschiebt. Es handelt sich nicht um Funktions-
störungen des VCRs.
Optimierung des Wiedergabebildes
OFF-TIMER
SV120 HV60 HV65 HV55 HV50 MV20
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
Allgemeine komfortable Funktionen
Auto-Start
Wenn Sie eine Kassette einlegen, wird der VCR automatisch
eingeschaltet.
Automatische Stopp-Funktion
Um die Videoköpfe zu schonen, werden die Funktionen
Bildsuchlauf vorwärts/rückwärts, Schneller Bildsuchlauf,
Standbildwiedergabe und Zeitlupenwiedergabe nach
5-10 Minuten automatisch abgebrochen. Bildstörungen
und Laufwerksgeräusche sind keine Funktionsstörungen.
27
Automatisches Zurückspulen
Ist das Kassettenende erreicht, spult der VCR automatisch
an den Bandanfang zurück.
D
Diese Funktion ist nicht während einer programmierten
Aufnahme möglich.
Schnelles Vorspulen oder Rückspulen
!
Drücken Sie im Stoppbetrieb oder .
!
Drücken Sie STOP um die Spulfunktion zu beenden.
Schnelles Suchen eines Aufnahmebeginns
Während der Wiedergabe oder im Stoppbetrieb.
!
INDEX Band spult vor / INDEX Band spult zurück.
Entsprechend jedem Tastendruck (maximal 20 mal) spult
der VCR an den entsprechenden Aufnahmebeginn.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
!
Drücken Sie STOP um den Suchlauf zu beenden.
Bildsuchlauf vorwärts oder rückwärts
!
Drücken Sie während der Wiedergabe oder .
Der Bildsuchlauf startet.
!
Bei zweimaligem Tastendruck (JET SEARCH) erhöht sich
die Suchgeschwindigkeit.
!
Halten Sie die Taste gedrückt, startet der Bildsuchlauf für die
Dauer des Tastendrucks.
!
Drücken Sie PLAY um den Bildsuchlauf zu beenden.
Standbild-Wiedergabe
!
Drücken Sie PAUSE/SLOW während der Wiedergabe.
!
Um die Standbild-Wiedergabe zu beenden, drücken Sie
erneut PAUSE/SLOW oder PLAY .
Zeitlupen-Wiedergabe (nicht für MV21, MV16)
!
Drücken Sie PAUSE/SLOW während der Wiedergabe länger
als 2 Sekunden.
!
Um die Zeitlupen-Wiedergabe zu beenden, drücken Sie PLAY .
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
JET REW
Zum schnellen Zurückspulen an den Kassettenanfang.
Bei einer E180 Kassette ca. 43 Sekunden.
D
Bandzählwerk und Bandrest-Anzeige stehen bei dieser
Funktion nicht zur Verfügung.
D
Unter bestimmten Bedingungen (z.B. am Bandanfang oder
-ende) steht diese Funktion nicht zur Verfügung
28
Allgemeine komfortable Funktionen
AUDIO-Einstellung
Tonwiedergabe-Modus durch wiederholtes Drücken der
Taste AUDIO auswählen.
Wiedergabe Stereo: Anzeige: L R
linker Kanal: Anzeige: L -
rechter Kanal: Anzeige: - R
Wiedergabe Mono: Anzeige: - -
3D DNR, 3-Dimensionale Digitale Rauschunterdrückung
Verbesserung der Bildqualität durch Rauschreduzierung.
!
Drücken Sie die 3D DNR-Taste, um die Funktion auszuschalten.
Der Status wird auf dem Fernsehgerät eingeblendet.
QUICK ERASE
Um auf eine bespielte Kassette erneut mit störungsfreier Qualität
aufnehmen zu können, löschen Sie die auf der Kassette enthaltenen
Aufnahmen mit der QUICK ERASE-Funktion.
!
Drücken und halten Sie für einige Sekunden die
QUICK ERASE-Taste.
Der Löschvorgang dauert bei einer E-180 Kassette ca. 30 Minuten.
TBC, TIME BASE CORRECTION
TBC bietet eine unverzerrte und stabile Wiedergabe der Bildqualität.
!
Drücken Sie die TBC-Taste, um die Funktion auszuschalten.
Der Status wird auf dem Fernsehgerät eingeblendet.
Bedienung nur am Gerät.
Löschschutz von Kassetten
Zum Schutz gegen unbeabsichtigtes Löschen von
Kassetten die Löschschutzlasche herausbrechen.
Wenn Sie auf eine geschützte
Kassette wieder aufnehmen
wollen, den Spalt mit Klebeband
verschließen.
Automatisches Ausschalten und Kassettenentnahme
Ist der VCR in Bereitschaft geschaltet, kann die Kassette durch
Drücken der EJECT-Taste entnommen werden.
Danach schaltet der VCR zurück in Standby.
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
SV121 HV61 HV51 MV21 MV16
Bandzählwerk
Das Bandzählwerk wird bei Einlegen einer Videokassette
automatisch auf [0:00.00] gesetzt.
!
Das Bandzählwerk kann ebenfalls durch Drücken der
RESET/CANCEL-Taste auf [0:00.00] gesetzt werden.
Bedienung nur am Gerät.
Optimierung der Bildqualität
Wiedergabe von NTSC Videokassetten
Sie können NTSC Videokassetten wiedergeben, um sie auf einem PAL Fernsehgerät
anzusehen. Wenn bei der NTSC Wiedergabe Störungen entstehen, versuchen Sie Ihr
Fernsehgerät nachzustellen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
Das Aufnehmen und Überspielen von Videokassetten ins NTSC Format ist nicht möglich.
NTSC Wiedergabe
Wählen Sie die Einstellung Mono: [EIN], wenn Sie den Monoton auf die Hi-Fi Spuren
des VCRs aufnehmen wollen, oder der Stereoton aufgrund schlechter Empfangsbe-
dingungen gestört ist.
NICAM Ton System
!
Drücken Sie MENU, der Bildschirm Menü erscheint.
!
Wählen Sie mit das Menü Sendertabelle und
bestätigen mit ENTER.
!
Bestätigen Sie Ändern mit ENTER.
!
Wählen Sie mit den gewünschten Kanal
und bestätigen mit ENTER.
!
Mono mit anwählen und auf [EIN] oder [AUS]
stellen .
!
Mit MENU zurück zur Sendertabelle.
Pos
Name
Kanal
Fein-Tuning
Decoder
Video Sys.
Mono
: 1
: ARD
: 7
: AUTO
: AUS
:PAL
:
AUS
: wählen
: zurück : abbrechen
MENU
EXIT
Sendertabelle
Pos Name Kan Pos Name Kan
6 VOX 8
7 PRO7 95
8 RTL2 85
9 KABE 97
10 S-RTL 98
1 ARD 7
2 ZDF 4
3 N3 2
4 RTL 12
5 SAT1 13
: wählen : anwählen
: zurück : abbrechen
ENTER
MENU
EXIT
: löschen : bewegen
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
29
SV121EC HV61EC HV51EC
SV121 HV61 MV21 HV51 MV16
21
22
11
18
30
!
Überprüfen Sie die Verbindung des Netzkabels.
!
Überprüfen Sie die Einstellung Power save
11
2
19
Die Aufnahme-Funktionen sind gestört:
!
Blinkt am Gerät , überprüfen Sie den Löschschutz der Videokassette.
!
Überprüfen Sie Datum / Zeit.
!
.
Überprüfen Sie Start- und Stoppzeit der Aufnahmeprogrammierung
!
Überprüfen Sie, ob bei programmierter Aufnahme das Gerät mit
der TIMER-Taste in die Aufnahmebereitschaft geschaltet wurde
!
Überprüfen Sie Start- und Stoppzeit bei VPS/PDC Aufnahme
Die Fernbedienungs-Funktionen sind gestört:
!
Überprüfen Sie die Entfernung zum Gerät (max. 7 Meter).
!
Überprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung
Bild- oder Tonstörungen:
!
Während des schnellen Vor- oder Rückspulens entstehen Laufwerksgeräusche.
Dieses sind keine Funktionsstörungen.
!
Gerät steht in Aufnahmebereitschaft.
Beenden Sie diese mit der TIMER-Taste oder der EXT LINK-Taste.
Die Videorecorder Anzeige leuchtet nicht:
Die Videorecorder Anzeige leuchtet, das Gerät lässt sich nicht bedienen:
Erhöhte Laufwerksgeräusche:
Die Automatische Zeiteinstellung funktioniert nicht korrekt:
Wenn Sie Problemfälle nicht beheben können, wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe Garantie-Informationen).
!
Bei der Verwendung von E-300 Kassetten, die mit der langsamen
Bandgeschwindigkeit (LP oder EP) aufgenommen wurden, können
Störungen entstehen
.
!
Überprüfen Sie die Einstellung [PAL], [MESECAM].
!
Überprüfen Sie Anschluss und Funktion von Antennen- oder Scartkabel.
!
Überprüfen Sie die Einstellung SQPB/ S-VHS playback für
S-VHS Kassetten.
!
Fehler bei Aufnahme mit reduzierter Bandgeschwindigkeit (EP) in
[MESECAM] sind keine Funktionsstörungen.
!
Sind die Videoköpfe verschmutzt oder abgenutzt, wenden Sie sich an
Ihren Kundendienst.
!
Die Reinigung der Videoköpfe durch eine Kundendienstwerkstatt wird nicht
von der Garantie gedeckt.
!
Stellen Sie Datum / Zeit auf [AUTO]
Findet das Gerät keinen Sender, der das Zeitsignal sendet, stellen
Sie Datum und Zeit manuell.
Vor Inanspruchnahme des Kundendienstes
18
21
Technische Daten
D
Änderungen der technischen
Daten jederzeit vorbehalten.
31
Spannungsversorgung
Gewicht und Abmessungen (Näherungswerte)
3,5 kg / 430 (B) x 89 (H) x 276 (T) mm
Betriebstemperatur / Feuchte
5 °C bis 40 °C / 35% bis 80% rel. Feuchte
Frequenzgang Audio
80 Hz bis 8 kHz (SP, Mono),
Signal Rauschabstand Audio
mehr als 43 dB (SP, Mono)
Signal Rauschabstand Video (Farbe) mehr als 43 dB (SP)
Horizontale Auflösung (Farbe)
mehr als 240 Zeilen (VHS, SP), 400 Zeilen (S-VHS/ S-VHS-ET, SP)
Audio Ausgangspegel -6 dBV, weniger als 1 kOhm
Audio Eingangspegel
-6 dBV, mehr als 10 kOhm
HF-Konverter UHF-Kanal (21-69), 75 Ohm
Video Ein- und Ausgangspegel
1,0 Vss, 75 Ohm mit Abschluss
Video Fernsehsystem
PAL-Farbsignal
Aufnahme-/Wiedergabezeit (E-240 Kassette) SP: 240 min, LP: 480 min
Bandgeschwindigkeit
SP: 23,39 mm/s , LP: 11,7 mm/s
Video- und Tonköpfe (Schrägspurverfahren)
S-VHS/Hi-Fi: 4 Köpfe / 2 Tonköpfe, Mono: 2 Köpfe
Bedienung
Multifunktions-Fernbedienung (Video und Panasonic TV)
Grundfunktionen am Gerät
220-240 Volt Wechselspannung, 50/60 Hz
Dynamikbereich Audio
mehr als 90 dB (Hi-Fi Tonspur)
20 Hz bis 20 kHz (Hi-Fi Tonspur)
Leistungsaufnahme
in Betrieb
im Power save-Betrieb
Wiedergabefunktionen
Video Fernsehsystem
NTSC Wiedergabe auf PAL TV
S-VHS Quasi Playback (SQPB)
S-VHS
S-VHS ET
3W 3W 3W 3W3W
PAL PAL PAL
PAL PAL
X X X
- -
X X
XX
-
X
- - - -
X
- - - -
SV121
HV61 HV51
MV21
MV16
SV121
HV61 HV51
MV21
MV16
18W 15W 15W 13W 13W
Dieses Gerät wird nicht vom
Stromnetz getrennt wenn es in den
Stand-by Modus geschaltet wird.
19
Index
RQTD0088-D F08A04-0
Seite Seite
Seite
3D DNR 4,28
Satellitenempfänger 12,19,25
Fein-Tuning 15
Scartkabel 8
Fernbedienung 6,7
Schnelles Spulen 6,27
AC IN 5,8,9,10
Set Top Box 12
AUDIO Ausgang 5,9
HF-Koaxialkabel 10
Spannung 3
AUDIO-Einstellung 28
Spannungsversorgung 31
INDEX 27
Automatische SP/LP Umschaltung 22
SQPB 18,30
INTELLIGENT TIMER 7,23
Automatische Stopp-Funktion 27
Standbild-Wiedergabe 27
Automatisches Ausschalten 28
Start der automatischen Wiedergabe 26
JET REW 27
Automatisches Zurückspulen 27
Suchen eines Aufnahmebeginns 6,27
JET SEARCH 27
Auto-Start 27
S-VHS ET REC 19,20
AV1/AV2 (21-polige Scart-Buchse) 5,8
S-VHS playback 18
Kanal 11,15
AV1 OUT 18
S-VHS REC 19
Kassettenentnahme 28
AV2 Buchse 18
S-VIDEO 18
AV2 IN 18
S-VIDEO Ausgang 5,9
Leistungsaufnahme 31
Löschschutz von Kassetten 28
Bandgeschwindigkeit 20
TBC, TIME BASE CORRECTION 4,28
Bandlänge 18
TRACKING/V-LOCK 7,26
MESECAM 15,18,30
Bandrestzeit-Anzeige 7,20
TV System 18
Mono 15
Bandzählwerk 7,28
Bildsuchlauf vorwärts/rückwärts 6,27
VCR Anzeige 19
Name 15
VIDEO 18
Breitbild 18
VIDEO Ausgang 5
NICAM 29
Video Sys. 15
Country 8,9,10
NTSC 29,31
CVC super 4
VPS/PDC 22
OSD-Anzeige 18
Wartung 3
Datum 11
Wiedergabe 6,26
Decoder 12,15
P
Wiedergabe aus der elektrischen
AL 15,18,30
DECODER 12,18
Betriebsbereitschaft 26
Power save 19,30
Digitalempfänger 19,25
Zeit 11
QUICK ERASE 4,28
Endloswiedergabe 26
Zeitbegrenzte Aufnahme/Wiedergabe 26
EXT 12
RF IN/OUT 5,8,9,10
Zeitlupen-Wiedergabe 27
EXT LINK 19,25
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Panasonic NV-MV16 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Panasonic NV-MV16 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 2,05 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Panasonic NV-MV16

Panasonic NV-MV16 User Manual - English - 32 pages

Panasonic NV-MV16 User Manual - Dutch - 32 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info