291101
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/143
Next page
Bedienungsanleitung
für erweiterte Funktionen
Digital-Kamera
Model Nr. DMC-FS30
DMC-FS11
DMC-FS10
DMC-FS9
VQT2P00
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der
Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
until
2010/1/30
- 2 -
Inhalt
Vor dem ersten Fotografieren
Schnellstart ...............................................4
Standardzubehör.......................................6
Bezeichnung der einzelnen Teile ..............7
Vorbereitung
Akku aufladen ...........................................9
• Ungefähre Betriebszeit und Anzahl
der möglichen Aufnahmen................12
Karte (Sonderzubehör)/Akku einsetzen
und herausnehmen .................................14
Hinweise zum internen Speicher/zur
Karte (Sonderzubehör)............................16
Datum/Uhrzeit einstellen
(Uhreinstellung).......................................18
• Ändern der Uhreinstellung ................19
Menüeinstellung ......................................20
• Menüpunkte einstellen ......................21
• Schnelleinstellung verwenden ..........23
Hinweise zum Menü Setup .....................24
Auswahl des Modus [REC] .....................29
Grundfunktionen
Mit der Automatikfunktion aufnehmen
(Intelligenter Automatikmodus) ...............31
• Szenenerkennung.............................33
• Einstellungen im intelligenten
Automatikmodus ...............................34
Mit den bevorzugten Einstellungen
aufnehmen
(Normalbildmodus)..................................35
• Scharfstellen .....................................36
• Wenn das Motiv nicht im Fokus
liegt (z. B. wenn es nicht im
Zentrum des gewünschten
Bildaufbaus steht) .............................36
• Unruhige Kameraführung
(Verwackeln) verhindern...................37
• Richtungsermittlungs-Funktion .........37
Mit dem Zoom aufnehmen ......................38
• Den optischen Zoom/Den
erweiterten optischen Zoom (EZ)/
Den Digitalzoom verwenden.............38
Aufnahmen wiedergeben
([NORMAL-WDGB.]) ...............................40
• Mehrere Aufnahmen gleichzeitig
anzeigen (Multi-Anzeige) ..................41
• Wiedergabezoom ..............................41
• Modus [WIEDERG.] umschalten.......42
Aufnahmen löschen.................................43
• Einzelne Aufnahmen löschen............43
Mehrere Aufnahmen (bis zu 50)
oder alle Aufnahmen löschen ...........44
Erweiterte Funktionen
(Bilder aufnehmen)
Hinweise zum LCD-Monitor.....................45
Mit dem integrierten Blitz aufnehmen......47
• Geeignete Blitzeinstellung wählen ....47
Nahaufnahmen........................................52
• [AF MAKRO] .....................................52
• [MAKRO ZOOM] ...............................53
Mit dem Selbstauslöser aufnehmen........54
Belichtungsausgleich...............................55
Aufnahmen passend zur jeweiligen
Szene machen (Szenenmodus) ..............56
• Szenen im Szenenmodus
registrieren (My Scene Mode)...........56
Wählen Sie den Szenenmodus für
jede Aufnahme aus (Scene Mode) ...57
• [PORTRAIT] ......................................58
• [SCHÖNE HAUT] ..............................58
• [FORM VERÄNDERN] ......................59
• [SELBSTPORTRAIT] ........................59
• [LANDSCHAFT] ................................60
• [SPORT]............................................60
• [NACHTPORTRAIT]..........................60
• [NACHTLANDSCH.]..........................61
• [SPEISEN] ........................................61
• [PARTY] ............................................62
• [KERZENLICHT] ...............................62
• [BABY1]/[BABY2] ..............................63
• [TIER] ................................................64
• [SONN.UNTERG.].............................64
• [HOHE EMPFIND.]............................64
• [SCHNELLE SERIE] .........................65
• [BLITZ-SERIE] ..................................66
• [STERNENHIMMEL] .........................67
• [FEUERWERK] .................................68
• [STRAND] .........................................68
• [SCHNEE] .........................................68
• [LUFTAUFNAHME] ...........................69
• [SANDSTRAHL] ................................69
• [FOTORAHMEN]...............................69
Bewegtbild-Modus...................................70
Praktische Funktionenr Reiseziele ......73
• Aufnahme des Urlaubstages, an
dem das Bild entstand ......................73
- 3 -
• Aufnahmedaten/-zeiten bei
Reisezielen im Ausland (Weltzeit) ....76
Das Betriebsartmenü [REC]....................78
• [BILDGRÖSSE].................................78
• [EMPFINDLICHK.] ............................80
• [WEISSABGL.]..................................81
• [AF-MODUS].....................................83
• [SERIENBILDER]..............................85
• [DIGITALZOOM] ...............................86
• [FARBMODUS] .................................86
• [STABILISATOR] ..............................87
• [AF-HILFSLICHT]..............................88
• [ROTE-AUG.-RED.] ..........................88
• [UHREINST.].....................................88
Texteingabe ............................................89
Erweiterte Funktionen
(Wiedergabe)
Aufnahmen nacheinander wiedergeben
(Diashow) ................................................90
Aufnahmen auswählen und
wiedergeben ([KATEG.-WDGB.]/
[FAVOR.-WDGB.])...................................93
• [KATEG.-WDGB.] .............................93
• [FAVOR.-WDGB.] .............................94
Bewegtbild-Wiedergabe ..........................95
Das Betriebsartmenü [WIEDERG.] .........96
• [KALENDER].....................................96
• [TEXTEING.] .....................................97
• [GßE ÄN.] Reduzieren der
Bildgße (Anzahl an Pixeln) ............99
• [ZUSCHN.] ......................................101
• [ANZ. DREHEN]..............................102
• [FAVORITEN] .................................103
• [DRUCKEINST]...............................104
• [SCHUTZ] .......................................106
• [KOPIEREN] ...................................107
An andere Geräte anschließen
An einen PC anschlien......................108
Bilder ausdrucken .................................111
• Einzelbild auswählen und
drucken ...........................................112
• Mehrere Bilder auswählen und
drucken ...........................................113
• Druckeinstellungen .........................114
Aufnahmen auf einem Fernsehgerät
wiedergeben..........................................117
• Aufnahmen mit dem mitgelieferten
AV-Kabel wiedergeben ...................117
Fotos auf einem Fernsehgerät mit
Steckplatz für SD-Speicherkarten
wiedergeben ...................................118
Sonstiges
Displayanzeige......................................119
Vorsichtsmaßnahmen ...........................122
Meldungen.............................................128
Fehlerbehebung ....................................131
Anzahl der möglichen Aufnahmen und
verfügbare Aufnahmedauer...................140
Hinweise zu den Abbildungen in
dieser Bedienungsanleitung
Der Vorgang ist beispielhaft für den Typ
DMC-FS10 beschrieben.
Vor dem ersten Fotografieren
- 4 -
Vor dem ersten Fotografieren
Schnellstart
Hier erhalten Sie einen Überblick darüber, wie Sie mit dieser Kamera Bilder aufnehmen
und wiedergeben. Beachten Sie jeweils auch die Informationen auf den in Klammern
angegebenen Seiten.
Laden Sie den Akku auf. (S9)
Der Akku ist bei Auslieferung nicht
geladen. Laden Sie den Akku vor dem
ersten Einsatz auf.
Plug-in-Typ
Inlet-Typ
Setzen Sie den Akku und die
Speicherkarte ein. (S14)
Sie können Bilder auf dem integrierten
Speicher aufnehmen und von dort
wiedergeben, auch wenn Sie keine
Speicherkarte einsetzen. (S16)
Hinweise zum Einsatz der
Speicherkarte finden Sie auf S17.
Schalten Sie die Kamera für die
Aufnahme ein.
1 Schieben Sie den Auswahlschalter
[REC]/[WIEDERG.] auf [!].
2 Drücken Sie den Auslöser, um
Aufnahmen zu machen. (S32)
ON
OFF
- 5 -
Vor dem ersten Fotografieren
Wiedergabe der Aufnahmen.
1 Schieben Sie den Auswahlschalter
[REC]/[WIEDERG.] auf [(].
2 Wählen Sie die Aufnahme, die Sie
sich ansehen möchten. (S40)
Vor dem ersten Fotografieren
- 6 -
Standardzubehör
Überprüfen Sie, ob sämtliches Zubehör im Lieferumfang enthalten ist, bevor Sie die
Kamera in Betrieb nehmen.
Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land
bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde.
Einzelheiten zum Zubehör können Sie der Bedienungsanleitung zu den Grundfunktionen
entnehmen.
Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder einfach als Akku bezeichnet.
Das Akku-Ladegerät wird im Text als Akku-Ladegerät oder einfach als Ladegerät bezeichnet.
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte werden im Text allgemein
als Karte bezeichnet.
Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich.
Auch wenn keine Karte eingesetzt ist, können Sie mit dem internen Speicher Bilder
aufnehmen und wiedergeben.
Wenden Sie sich an den Händler oder an den nächstgelegenen Kundendienst, wenn Sie
mitgeliefertes Zubehör verlieren und Ersatz benötigen. (Alle Teile des Zubehörs sind separat
erhältlich.)
- 7 -
Vor dem ersten Fotografieren
Bezeichnung der einzelnen Teile
1Blitz (S47)
2 Objektiv (S124)
3 Selbstausseranzeige (S54)
AF-Hilfslicht (S88)
4 LCD-Monitor (S45, 124)
5 Taste [MENU/SET] (S18)
6 Taste [DISPLAY] (S45)
7 [Q.MENU] (S23)/Löschtaste (S43)
8[MODE]-Taste (S29)
9 Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.]
(S20)
10 Cursortasten
A: 3/Belichtungsausgleich (S55)
B: 4/Makromodus (S52)
C: 2/Selbstauslöser-Taste (S54)
D: 1/Blitzeinstellungs-Taste (S47)
In dieser Bedienungsanleitung werden die Cursortasten wie in der Abbildung
unten dargestellt oder durch 3/4/2/1 beschrieben.
Beispiel: Wenn Sie die Taste 4 (nach unten) drücken
oder Drücken Sie 4
1 2 3
4
109
57
8
6
Vor dem ersten Fotografieren
- 8 -
11 ON/OFF-Schalter (S18)
12 Zoomhebel (S38)
13 Lautsprecher (S95)
14 Mikrofon (S70)
15 Auslöser (S31, 70)
16 Taste für intelligenten Automatikmodus
(S31)
17 Tragriemenöse
Es ist dringend zu empfehlen, den
Tragriemen zu befestigen und die
Kamera damit zu sichern, so dass sie
während der Verwendung nicht
herunterfallen kann.
18 Objektivtubus
19 [AV OUT/DIGITAL]-Anschluss (S108,
111, 117)
20 Stativanschluss
Achten Sie bei Verwendung eines Stativs
darauf, dass es einen sicheren Stand hat,
bevor Sie die Kamera anbringen.
21 Karten-/Akkufach-Abdeckung (S14, 15)
22 Freigabehebel (S14)
23 Abdeckung für DC-Verbindungsstück
(S15)
Um mit einem Netzteil zu arbeiten, müssen
Sie das DC-Verbindungsstück
(Sonderzubehör) von Panasonic und das
Netzteil (Sonderzubehör) verwenden.
Nähere Hinweise finden Sie auf S15.
12
13 14 15 16
11
18
19
17
21
2223
20
- 9 -
Vorbereitung
Vorbereitung
Akku aufladen
Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Die mitgelieferte Batterie oder entsprechenden Zubehörbatterien können mit
diesem Gerät verwendet werden.
Siehe Basisbetriebsanleitung über die Anzahl der Zubehörteile für die verfügbaren
Zubehörbatterien in Ihrem Gebiet.
Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku.
Die Kamera besitzt eine Funktion, die erkennt, ob ein Akku sicher eingesetzt werden
kann. Die Funktion wird von dem dedizierten Akku unterstützt. Geeignet sind
ausschließlich Originalakkus der Marke Panasonic sowie von Panasonic genehmigte
Akkus anderer Hersteller. (Akkus, die diese Funktion nicht unterstützen, können nicht
eingesetzt werden). Panasonic kann nicht für die Qualität, Leistung oder Sicherheit von
Akkus von Fremdfirmen, welche nicht Originalprodukte der Firma Panasonic sind,
garantieren.
Aufladen
Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz
auf.
Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät immer in Innenräumen auf.
Laden Sie den Akku bei einer Temperatur zwischen 10 oC und 35 oC. (Die Temperatur des
Akkus sollte auch in diesem Bereich liegen.)
Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten
werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser
Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der
den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese
Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen.
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die
aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren,
dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung
des Original-Akkus von Panasonic.
Achten Sie beim Einsetzen des
Akkus auf die richtige
Ausrichtung.
Vorbereitung
- 10 -
Ladedauer
Für die Ladung benötigte Zeit bei Einsatz des mitgelieferten Ladegeräts.
Die angezeigte Ladedauer gilt für vollständig entladene Akkus. Die Ladedauer kann je
nach den Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde, unterschiedlich sein.
Die Ladedauer für Akkus in besonders warmer/kalter Umgebung oder von Akkus, die
lange Zeit nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein.
Schließen Sie das Ladeget an
eine Netzsteckdose an.
Der Stecker des Netzkabels lässt sich
nicht komplett in die Netzbuchse des
Ladegeräts stecken. Es bleibt eine
Lücke wie unten gezeigt.
Der Ladevorgang beginnt, wenn die
[CHARGE]-Anzeige A grün leuchtet.
Der Ladevorgang ist beendet, wenn
der Anzeiger für [CHARGE] A
verlischt.
Plug-in-Typ
Inlet-Typ
Nehmen Sie den Akku nach
Beendigung des Ladevorgangs
heraus.
Überprüfen Sie nach Beendigung des
Ladevorgangs, ob das
Stromversorgungsgerät von der
Steckdose getrennt wurde.
Mitgelieferter Akku Zubehörbatterie
Ladedauer ungefähr 100 min ungefähr 130 min
- 11 -
Vorbereitung
Wenn die [CHARGE]-Anzeige blinkt
Die Temperatur des Akkus ist zu hoch oder zu niedrig. Laden Sie den Akku noch einmal bei
Temperaturen zwischen 10 oC und 35 oC.
Die Anschlüsse von Ladegerät oder Akku sind schmutzig. Reinigen Sie sie mit einem
trockenen Tuch.
Akku-Anzeige
Die Akku-Anzeige ist auf dem LCD-Monitor zu verfolgen.
[Dies wird nicht angezeigt, wenn Sie die Kamera mit dem Netzteil (Sonderzubehör)
betreiben.]
Der Anzeiger zeigt rotes Blinklicht, wenn die Restladung des Akkus erscpft ist. Laden Sie
den Akku wieder auf oder ersetzen Sie ihn durch einen Akku mit voller Ladung.
Hinweis
Der Akku errmt sich sowohl während des Betriebs als auch während des Ladevorgangs und
danach. Auch die Kamera erwärmt sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion.
Der Akku kann zwar wieder aufgeladen werden, wenn er noch nicht ganz entladen ist, häufiges
zusätzliches Laden, wenn der Akku bereits voll geladen ist, sollte aber vermieden werden.
(Es könnte sonst zum typischen Anschwellen des Akkus kommen.)
Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände (z. B. Büroklammern oder
Schmuck) in den Kontaktbereich des Netzsteckers gelangen. Durch einen Kurzschluss
oder die dabei erzeugte Hitze könnte es sonst zu einem Brand bzw. zu Stromschlägen
kommen.
Vorbereitung
- 12 -
Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard
CIPA ist die Abrzung für [Camera & Imaging Products Association].
Normalbildmodus
Temperatur: 23 oC/Luftfeuchte: 50%, bei eingeschaltetem LCD-Monitor.
Bei Verwendung einer SD-Speicherkarte von Panasonic (32 MB).
Aufnahmebeginn 30 Sekunden, nachdem die Kamera eingeschaltet wurde. (bei Einstellung
des optischen Bildstabilisators auf [AUTO].)
Je eine Aufnahme alle 30 Sekunden, wobei jede zweite Aufnahme mit voller Blitzstärke
erfolgt.
Drehen des Zoomhebels bei jeder Aufnahme von Tele nach Weitwinkel oder umgekehrt.
Ausschalten der Kamera nach allen 10 Aufnahmen, anschließend Warten, bis die Temperatur
des Akkus sinkt.
Die Anzahl an möglichen Bildaufnahmen ist vom Aufnahmeintervall abhängig. Bei
längeren Zeitintervallen verringert sich die gliche Anzahl an Bildaufnahmen.
[Werden zum Beispiel Bilder im Abstand von 2 Minuten aufgenommen, dann
verringert sich die Anzahl an Bildern auf ca. 25% der oben angegebenen Zahl (d.h.
wenn der Zeitabstand zwischen den Bildern 30 Sekunden beträgt).]
Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen
Mitgelieferter Akku Zubehörbatterie
Akku-Leistung 740 mAh 940 mAh
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
Ca. 300 Bilder (DMC-FS30)
Ca. 310 Bilder (DMC-FS11/
DMC-FS10/DMC-FS9)
Ca. 380 Bilder (DMC-FS30)
Ca. 400 Bilder (DMC-FS11/
DMC-FS10/DMC-FS9)
Aufnahmedauer
Ca. 150 min (DMC-FS30)
Ca. 155 min (DMC-FS11/
DMC-FS10/DMC-FS9)
Ca. 190 min (DMC-FS30)
Ca. 200 min (DMC-FS11/
DMC-FS10/DMC-FS9)
- 13 -
Vorbereitung
Hinweis
Die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen unterscheiden sich je nach
der Umgebung und den Betriebsbedingungen.
So verkürzt sich zum Beispiel in folgenden Fällen die Betriebszeit und die Anzahl der
möglichen Aufnahmen verringert sich.
– Bei niedrigen Umgebungstemperaturen, zum Beispiel auf Skipisten.
Bei Einsatz von [AUTO-POWER-LCD], [POWER-LCD] und [GR.BETR.WINKEL] (S25).
– Bei wiederholter Verwendung von Funktionen wie Blitz und Zoom.
Wenn die Betriebsdauer der Kamera auch nach ordnungsgemäß erfolgter Aufladung des
Akkus sehr kurz bleibt, ist das Ende der Akku-Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen
Akku.
Mitgelieferter Akku Zubehörbatterie
Wiedergabedauer Ca. 280 min Ca. 360 min
Vorbereitung
- 14 -
Karte (Sonderzubehör)/Akku einsetzen und
herausnehmen
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden.
Schieben Sie den Freigabehebel in
Pfeilrichtung und öffnen Sie die
Karten-/Akkufach-Abdeckung.
Es sind grundsätzlich Original-Akkus von
Panasonic zu verwenden.
Falls andere Akkus verwendet werden,
übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität
dieses Produkts.
Akku: Schieben Sie den Akku ein, bis er
vom Hebel A verriegelt wird. Achten
Sie beim Einsetzen genau auf die
korrekte Ausrichtung. Ziehen Sie den
Hebel A in Pfeilrichtung, um den Akku
herauszunehmen.
Karte: Schieben Sie zum Einsetzen die
Karte vollständig ein, bis sie einklickt.
Achten Sie dabei auf die korrekte
Ausrichtung. Um die Karte
herauszunehmen, drücken Sie auf die
Karte, bis ein Klicken zu hören ist, und
ziehen Sie sie dann gerade heraus.
B:Achten Sie darauf, die Anschlusskontakte der Karte nicht zu berühren.
Wenn die Karte nicht vollständig eingeschoben wird, kann sie beschädigt werden.
1:Schließen Sie die Karten-/
Akkufach-Abdeckung.
2:Schieben Sie den Freigabehebel in
Pfeilrichtung.
Wenn sich die Karten-/Akkufach-Abdeckung nicht
vollständig schließen lässt, nehmen Sie die Karte
heraus, prüfen Sie die Ausrichtung der Karte und
setzen Sie sie wieder ein.
- 15 -
Vorbereitung
Hinweis
Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch heraus. Bewahren Sie den herausgenommenen
Akku in der zugehörigen Schutzhülle auf (mitgeliefert).
Entfernen Sie den Akku erst, nachdem der LCD-Monitor ausgeschaltet wurde, da sonst die
Einstellungen auf der Kamera möglicherweise nicht richtig gespeichert werden.
Der mitgelieferte Akku ist ausschließlich für diese Kamera vorgesehen. Verwenden Sie ihn
nicht mit anderen Geräten.
Ein aufgeladener Akku entlädt sich allmählich, wenn er für lange Zeit nicht verwendet wird.
Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie ab, bis die “LUMIX” Anzeige auf dem
LCD-Monitor gelöscht wird, bevor Sie die Karte oder Batterie herausnehmen. (Das Gerät
funktioniert sonst möglicherweise nicht mehr, die Karte könnte beschädigt werden oder
Bildaufnahmen verloren gehen.)
Netzteil (Sonderzubehör) und DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) statt Akku
verwenden
Achten Sie darauf, dass das Netzteil (Sonderzubehör)
und das DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) als
Set verkauft werden. Verwenden Sie die Teile nicht,
falls sie separat voneinander verkauft werden.
1 Öffnen Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung.
2 Stecken Sie das DC-Verbindungsstück ein und
achten Sie dabei auf die Ausrichtung.
3 Schließen Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung.
Stellen Sie sicher, dass die Karten-/
Akkufach-Abdeckung geschlossen ist.
4 Öffnen Sie die Abdeckung für das
DC-Verbindungsstück A.
Wenn die Abdeckung für das DC-Verbindungsstück
schwer zu öffnen ist, öffnen Sie erst die Karten-/
Akkufachabdeckung und drücken Sie dann die
Abdeckung für das DC-Verbindungsstück von innen auf.
5 Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose.
6
Schließen Sie das Netzteil
B
an den
[DC IN]-Eingang
C
des DC-Verbindungsstücks an.
D Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
Achten Sie darauf, nur das für diese Kamera vorgesehene Netzteil und DC-Verbindungsstück
zu verwenden. Die Verwendung anderer Teile kann zu Beschädigungen führen.
Hinweis
Verwenden Sie nur das Originalnetzteil von Panasonic (Sonderzubehör).
Verwenden Sie in Verbindung mit dem Netzteil immer das mitgelieferte Netzkabel.
Manche Stative können nicht angebracht werden, wenn das DC-Verbindungsstück angeschlossen ist.
Das Get kann nicht aufrecht hingestellt werden, wenn das Netzteil angeschlossen ist. Wenn
Sie das Gerät ablegen und bedienen wollen, sollten Sie es auf eine weiche Unterlage legen.
Achten Sie darauf, das Netzteil auszustecken, wenn Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung öffnen.
Wenn Sie das Netzteil und das DC-Verbindungsstück nicht benötigen, trennen Sie das Netzteil
ab und nehmen Sie das DC-Verbindungsstück aus der Kamera heraus. Halten Sie außerdem
die Abdeckung für das DC-Verbindungsstück geschlossen.
Informieren Sie sich in der Bedienungsableitung für das Netzteil und das DC-Verbindungsstück.
Benutzen Sie zur Aufnahme von Bewegtbildern einen ausreichend leistungsstarken Akku oder
das Netzteil.
Wenn bei Bewegtbildaufnahmen mit dem Netzteil die Stromversorgung durch einen
Stromausfall oder durch Abtrennen des Netzteils unterbrochen wird, erfolgt keine Aufzeichnung
der aktuellen Bewegtbildaufnahme.
Vorbereitung
- 16 -
Hinweise zum internen Speicher/zur Karte
(Sonderzubehör)
Sie können die aufgezeichneten Aufnahmen auf eine Karte kopieren. (S107)
Speicherumfang: Ca. 40 MB
Bewegtbildaufnahmen: nur QVGA (320k240 Pixel)
Der interne Speicher kann als temporärer Speicher verwendet werden, wenn die Karte voll ist.
Der Zugriff auf den internen Speicher kann langsamer sein als der Zugriff auf die Karte.
Mit diesem Gerät sind folgende Schritte möglich.
Wenn keine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf dem internen
Speicher aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden.
Wenn eine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf der Karte
aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden.
Bei Verwendung des internen Speichers
k
>ð (Zugriffsanzeige
¢
)
Bei Verwendung der Karte
(Zugriffsanzeige
¢
)
¢ Die Zugriffsanzeige leuchtet rot, wenn eine Aufzeichnung von
Aufnahmen auf den internen Speicher (oder die Karte) erfolgt.
Interner Speicher
- 17 -
Vorbereitung
Die folgenden Karten entsprechen der SD-Videonorm und können in dem Gerät
eingesetzt werden.
(Diese Speicherkarten werden im Text einfach als Karte bezeichnet.)
Nur Karten mit dem SDHC-Logo (welches darauf hinweist, dass die Karte der SD-Videonorm
entspricht) können im Bereich von 4 GB bis 32 GB verwendet werden.
Nur Karten mit dem SDXC-Logo (welches darauf hinweist, dass die Karte der SD-Videonorm
entspricht) können im Bereich von 48 GB bis 64 GB verwendet werden.
Verwenden Sie zur Aufnahme bewegter Bilder eine Karte mit SD-Geschwindigkeitsklasse
¢
“Class 6” oder höher.
¢ Die SD Speed Class ist der Geschwindigkeits-Standard für kontinuierliche
Schreibvorgänge.
Die neuesten Informationen dazu finden Sie auf folgender Website:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
Hinweis
Schalten Sie dieses Gerät nicht aus, nehmen Sie nicht den Akku oder die Karte heraus
und stecken Sie das Netzteil (Sonderzubehör) nicht aus, solange die Zugriffsanzeige
leuchtet [wenn Aufnahmen in den Speicher geschrieben, gelesen oder gelöscht werden
oder wenn der integrierte Speicher oder die Karte formatiert wird (S28)]. Setzen Sie die
Karte außerdem keinen Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer Aufladung aus.
Die Karte selbst oder die Daten auf der Karte könnten beschädigt werden und das Gerät
funktioniert unter Umständen nicht mehr ordnungsgemäß.
Falls ein Bedienvorgang aufgrund von Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer
Aufladung nicht funktioniert, nehmen Sie den Vorgang erneut vor.
Mit Schreibschutzschalter A (Wenn dieser Schalter in der Position [LOCK] steht,
ist kein weiteres Schreiben oder Löschen von Daten und kein Formatieren
möglich. Die Möglichkeit zum Schreiben oder Löschen von Daten und zum
Formatieren der Karte besteht dann wieder, wenn der Schalter wieder in der
ursprünglichen Position steht.)
Die Daten im internen Speicher oder auf der Speicherkarte können durch
elektromagnetische Felder, statische Elektrizität oder Fehlfunktionen von Kamera
oder Karte beschädigt werden. Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf einen PC oder ein
anderes Speichermedium zu übertragen.
Formatieren Sie die Speicherkarte nicht auf Ihrem PC oder auf anderen Geräten. Die
Speicherkarte funktioniert nur dann richtig, wenn sie in der Kamera formatiert wurde. (S28)
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern aus, damit diese die
Karte nicht verschlucken können.
Karte
Geeigneter Kartentyp für
dieses Gerät
Bemerkungen
SD-Speicherkarten (8 MB
bis 2 GB)
• Sie können SDHC- und SDXC-Speicherkarten nur in Geräten
verwenden, die mit den entsprechenden Formaten
kompatibel sind.
Kontrollieren Sie, dass der PC und andere Ausstattungen
kompatibel sind, wenn Sie SDXC Speicherkarten verwenden.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
SDHC-Speicherkarte (4 GB
bis 32 GB)
SDXC-Speicherkarte (48 GB
bis 64 GB)
2
A
Vorbereitung
- 18 -
Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung)
Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht geladen.
Schalten Sie die Kamera ein.
A [MENU/SET]-Taste
B Cursortasten
Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht
angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt
4.
Drücken Sie [MENU/SET].
Wählen Sie mit 3/4 die Sprache und drücken Sie [MENU/SET].
Die Meldung [BITTE UHR EINSTELLEN] wird angezeigt. (Diese Meldung wird im
Modus [WIEDERG.] nicht angezeigt.)
Drücken Sie [MENU/SET].
- 19 -
Vorbereitung
Wählen Sie mit 2/1 die Menüpunkte (Jahr,
Monat, Tag, Stunde, Minute,
Anzeigereihenfolge oder Zeitanzeigeformat)
und nehmen Sie die gewünschte
Einstellung mit 3/4 vor.
A: Uhrzeit am Heimatort
B: Uhrzeit am Reiseziel (S76)
: Abbrechen ohne Einstellung der Uhrzeit.
Wählen Sie für das Zeitanzeigeformat entweder
[24STD] oder [AM/PM].
Wenn [AM/PM] ausgewählt ist, wird AM/PM angezeigt.
Wenn als Zeitanzeigeformat [AM/PM] gewählt wird, wird Mitternacht als AM 12:00 und
Mittag als PM 12:00 angezeigt. Dieses Anzeigeformat ist unter anderem in den USA
üblich.
Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
Drücken Sie [MENU/SET].
Drücken Sie [], um zum Einstellungsbildschirm zurückzukehren.
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie die Uhrzeiteinstellung abgeschlossen haben.
Schalten Sie die Kamera dann wieder ein, schalten Sie sie in den Aufnahmemodus und
überprüfen Sie, ob auf dem Display die gewünschten Einstellungen zu sehen sind.
Wenn Sie [MENU/SET] drücken, um die Einstellungen abzuschließen, ohne dass die
Uhr gestellt wurde, stellen Sie die Uhr mit dem nachfolgend beschriebenen Verfahren
“Ändern der Uhreinstellung” auf die korrekte Zeit.
Wählen Sie [UHREINST.] im Menü [REC] oder [SETUP] und drücken Sie 1. (S21)
Die Uhreinstellung erfolgt wie in Schritt 5, 6 und 7 beschrieben.
Die Uhreinstellung wird auch ohne den Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten
Uhr-Akkus drei Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen Kamera-Akku
24 Stunden im Gerät, um den Uhr-Akku vollständig aufzuladen.)
Hinweis
Die Uhr wird angezeigt, wenn Sie während der Aufnahme mehrmals auf [DISPLAY] drücken.
Das Jahr lässt sich von 2000 bis 2099 einstellen.
Wenn die Uhr nicht eingestellt wird, kann das korrekte Datum nicht aufgedruckt werden, auch
wenn Sie den Bildern mit der Funktion [TEXTEING.] (S97) Datumsinformationen zuweisen
oder Abzüge in einem Fotogeschäft beauftragen.
Wenn die Uhr eingestellt wird, kann das korrekte Datum auch dann aufgedruckt werden, wenn
das Datum nicht auf dem Display der Kamera angezeigt wird.
Ändern der Uhreinstellung
:
:
Vorbereitung
- 20 -
Menüeinstellung
Auf der Kamera sind Menüs eingerichtet, mit denen Sie die gewünschten Einstellungen für
Aufnahmen und deren Wiedergabe vornehmen können, außerdem Menüs, mit denen Sie
die Kamera effektiver, einfacher und bequemer nutzen können.
Insbesondere im [SETUP]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur
Leistung der Kamera vornehmen. Pfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie
mit der Kamera weiterarbeiten.
A Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.]
Hinweis
Unter bestimmten Einsatzbedingungen lassen sich aufgrund der technischen Bedingungen der
Kamera manche Funktionen nicht einstellen und manche Funktionen stehen nicht zur
Verfügung.
! [REC] Betriebsartenmenü (S78 bis 88)
( Betriebsartmenü [WIEDERG.]
(S96 bis 107)
Über das Menü
können Sie z.B. die
Farbeinstellung, die
Empfindlichkeit oder
die Anzahl von Pixels
der Bildaufnahme
einstellen.
Über dieses Menü
können Sie die
Einstellungen für
Schutz, Cropping
oder Drucken ändern.
[SETUP]-Menü (S24 bis 28)
In diesem Menü lassen sich die Uhrzeiteinstellung, die Auswahl der
Pieptoneinstellungen und weitere Einstellungen vornehmen, mit denen
die Bedienung der Kamera erleichtert wird.
Das [SETUP]-Menü kann entweder im [REC]-Modus oder im
[WIEDERG.]-Modus eingestellt werden.
- 21 -
Vorbereitung
In diesem Abschnitt wird die Auswahl der Einstellungen im Normalbildmodus beschrieben. Die
gleichen Einstellungen können auch für die Menüs [WIEDERG.] und [SETUP] verwendet werden.
Beispiel: Einstellung des [AF-MODUS] von [Ø] auf [š] im Normalbildmodus
Menüpunkte einstellen
Schalten Sie die Kamera ein.
A [MENU/SET]-Taste
B Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.]
C [MODE]-Taste
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/
[WIEDERG.] auf [!] und drücken Sie dann
auf [MODE].
Wenn Sie die Menüeinstellungen unter [WIEDERG.]
auswählen, stellen Sie den Auswahlschalter [REC]/
[WIEDERG.] auf [
(
] und gehen Sie weiter zu Schritt
4
.
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung
[NORMALBILD] und drücken Sie dann [MENU/
SET].
Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü
anzuzeigen.
Sie können von jeder Menüseite aus durch Drehen des
Zoomhebels zwischen den einzelnen Menüseiten
wechseln.
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung
[AF-MODUS].
Wählen Sie den Punkt ganz unten und drücken Sie 4,
um zum nächsten Bildschirm zu wechseln.
Drücken Sie 1.
Je nach Menüpunkt wird die Einstellung unter Umständen
gar nicht oder auf andere Art angezeigt.
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt [š].
Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
Vorbereitung
- 22 -
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Zu anderen Menüs umschalten
Beispiel: Zum Menü [SETUP] umschalten
1 Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü
anzuzeigen.
2 Drücken Sie 2.
3 Drücken Sie 4, um das
[SETUP] Menüsymbol [ ] auszuwählen.
4 Drücken Sie 1.
Wählen Sie dann einen Menüpunkt und stellen
Sie ihn ein.
- 23 -
Vorbereitung
Über die Schnelleinstellung lassen sich bestimmte Menüeinstellungen besonders einfach
aufrufen.
Manche Menüpunkte können nicht über die Modi eingestellt werden.
Wird [DISPLAY] gedrückt, während [STABILISATOR] (S87) ausgewählt ist, kann
[STABILIS.-DEMO] angezeigt werden.
Schnelleinstellung verwenden
Halten Sie [Q.MENU] während der
Aufnahme gedrückt.
Wählen Sie mit 3
/4/2/1 den Menüpunkt
und die Einstellung und schließen Sie dann
das Menü mit [MENU/SET].
A Es werden die einzustellenden Menüpunkte und die
Einstellungen angezeigt.
A
Vorbereitung
- 24 -
Hinweise zum Menü Setup
[UHREINST.], [SCHLAF-MODUS] und [AUTOWIEDERG.] sind wichtige Menüpunkte.
Überpfen Sie deren Einstellung vor dem Gebrauch.
Im intelligenten Automatikmodus können nur [UHREINST.], [WELTZEIT], [PIEPTON],
[SPRACHE] und [STABILIS.-DEMO] (S28) eingestellt werden.
Hinweise zur Auswahl der [SETUP]-Menüeinstellungen finden Sie auf S21.
Hinweise dazu finden Sie auf S18.
Hinweise dazu finden Sie auf S76.
Hinweise dazu finden Sie auf S73.
U [UHREINST.] Hier lassen sich Datum und Uhrzeit einstellen.
[WELTZEIT]
Stellen Sie die Zeit am Heimatort und am Reiseziel ein.
[ZIELORT]:
Reiseziel
[URSPRUNGSORT]:
Heimatort
[REISEDATUM]
Stellen Sie das Abreisedatum und das Rückreisedatum des
Urlaubs ein.
[REISE-EINSTEL.]:
[OFF]/[SET]
[ORT]:
[OFF]/[SET]
r [PIEPTON]
Hier können Sie den Piepton und den Auslöserton einstellen.
r [LAUT.PIEPT]:
[s] (Ausgestellt)
[t] (Leise)
[u] (Laut)
[AUSL.-LAUTST.]:
[ ] (Ausgestellt)
[] (Leise)
[ ] (Laut)
[PIEPTONART]:
[]/[]/[]
[AUSLÖSERTON]:
[]/[]/[]
1 2 3
1 2 3
- 25 -
Vorbereitung
Wird die Kamera an ein Fernsehgerät angeschlossen, hat dies keinen Einfluss auf die
Lautstärke der Fernsehgeräte-Lautsprecher.
Der Modus “High Angle” wird auch beendet, wenn Sie die Kamera ausschalten oder wenn
[SCHLAF-MODUS] aktiviert ist.
Die Helligkeit der auf dem LCD-Monitor angezeigten Bilder wird erhöht, so dass manche
Motive auf dem LCD-Monitor von der Realität abweichend erscheinen können. Dies hat aber
keinen Einfluss auf die Aufnahme selbst.
Nach Aufnahmen im Power-LCD-Modus wird die Helligkeit des LCD-Monitors nach
30 Sekunden automatisch auf den normalen Wert zurückgestellt. Wenn Sie eine beliebige
Taste drücken, wird der LCD-Monitor wieder heller.
Wenn der Bildschirm wegen hellen Sonnenlichts o.ä. schwer ablesbar ist, decken Sie den
Lichteinfall mit der Hand oder einem Gegenstand ab.
• Die Anzahl der möglichen Aufnahmen ist mit den Funktionen Auto-Power-LCD und Power-LCD
sowie im Modus für großen Betrachtungswinkel geringer.
[AUTO-POWER-LCD] und [GR.BETR.WINKEL] können im Wiedergabemodus nicht gewählt
werden.
u [LAUTSTÄRKE]
Hier können Sie die Lautstärke des Lautsprechers auf 7
verschiedene Stufen einstellen.
[LCD-MODUS]
Mit diesen Menüeinstellungen ist der LCD-Monitor leichter zu
sehen, wenn die Umgebung besonders hell ist oder wenn Sie die
Kamera über dem Kopf halten.
[OFF]
[AUTO-POWER-LCD]:
Die Helligkeit wird automatisch je nach der Helligkeit in der
Umgebung der Kamera eingestellt.
[POWER-LCD]:
Der LCD-Monitor leuchtet nun heller und kann im Freien besser
abgelesen werden.
Å [GR.BETR.WINKEL]:
Mit dieser Einstellung ist das Bild im LCD-Monitor besser zu
sehen, wenn Sie eine Aufnahme mit über dem Kopf gehaltener
Kamera machen.
[ANZ.-GRÖSSE]
Hier lässt sich die Anzeigegröße für einige Symbole und
Menüanzeigen ändern.
[STANDARD]/[LARGE]
[FOKUSSYMB.]
Hier können Sie das Symbol der Scrfeanzeige ändern.
[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]
LCD
Vorbereitung
- 26 -
Drücken Sie den Auslöser halb herunter oder schalten Sie die Kamera aus und wieder an, um
[SCHLAF-MODUS] zu beenden.
[SCHLAF-MODUS] ist im intelligenten Automatikmodus auf [5MIN.] gestellt.
[SCHLAF-MODUS] funktioniert nicht in den folgenden Fällen.
– bei Verwendung des Netzteils
– beim Anschluss an einen PC oder Drucker
– bei der Aufnahme oder Wiedergabe von Bewegtbildern
– bei einer Diashow
–[AUTO-DEMO]
[AUTOWIEDERG.] wird unabhängig von der Einstellung aktiviert, wenn [SELBSTPORTRAIT]
(S59), [SCHNELLE SERIE] (S65), [BLITZ-SERIE] (S66) und [FOTORAHMEN] (S69) im
Szenenmodus und [SERIENBILDER] (S85) verwendet wird.
Im intelligenten Automatik-Modus ist die Autowiedergabe fest auf [2SEC.] eingestellt.
[AUTOWIEDERG.] kann im Bewegtbild-Modus nicht angewendet werden.
Wenn während der Aufnahme die [RESET]-Einstellung gewählt wird, wird gleichzeitig auch die
Rückstellung des Objektivs ausgeführt. Sie ren also das Geräusch der Objektivaktion, dies
ist aber normal und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
Wenn die Einstellungen des Modus [REC] zurückgesetzt werden, werden auch die folgenden
Einstellungen zurückgesetzt.
– Die Einstellung und Registrierung für Mein Szenenmodus (S56)
Wenn die Einstellungen des Menüs [SETUP] zurückgesetzt werden, werden auch die unten
genannten Einstellungen zurückgesetzt. Außerdem wird [FAVORITEN] (S103) im
Betriebsartmenü [WIEDERG.] auf [OFF] und [ANZ. DREHEN] (S102) auf [ON] gesetzt.
Die Geburtstags- und Namenseinstellungen für [BABY1]/[BABY2] (S63) und [TIER] (S64) im
Szenenmodus.
– Die Einstellungen unter [REISEDATUM] (S73) (Abreisedatum, Rückreisedatum, Ort)
– Die Einstellung [WELTZEIT] (S76).
Ordnernummer und Uhreinstellung werden nicht geändert.
p
[SCHLAF-MODUS]
Die Kamera schaltet sich automatisch aus, wenn sie für den
eingestellten Zeitraum nicht benützt wurde.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
o [AUTOWIEDERG.]
Stellen Sie ein, wie lange das Bild nach der Aufnahme angezeigt
werden soll.
[OFF]
[1SEC.]
[2SEC.]
[HOLD]: Die Bilder werden so lange angezeigt, bis eine der
Tasten gedrückt wird.
w [RESET]
Die Einstellungen der Menüs [REC] bzw. [SETUP] werden wieder
auf die Grundeinstellungen zurückgesetzt.
- 27 -
Vorbereitung
Wenn [PC] ausgewählt wird, erfolgt der Anschluss der Kamera über den Standard “USB Mass
Storage”.
Wenn [PictBridge(PTP)] ausgewählt wird, erfolgt der Anschluss der Kamera über den Standard
“PTP (Picture Transfer Protocol)”.
Diese Einstellung ist möglich, wenn das AV-Kabel zur Verbindung genutzt wird.
Diese Einstellungen sind möglich, wenn das AV-Kabel zur Verbindung genutzt wird.
x [USB-MODUS]
Wählen Sie das USB-Protokoll, bevor oder nachdem Sie die
Kamera über das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC
oder Drucker anschließen.
y [VERB. WÄHLEN]:
Wählen Sie entweder [PC] oder [PictBridge(PTP)], je nachdem,
ob Sie die Kamera an einen PC oder an einen
PictBridge-kompatiblen Drucker angeschlossen haben.
{ [PictBridge(PTP)]:
Nehmen Sie diese Einstellung vor oder nach dem Anschluss an
einen PictBridge-fähigen Drucker vor.
z [PC]:
Nehmen Sie diese Einstellung vor oder nach dem Anschluss an
einen PC vor.
| [VIDEO-AUSG.]
Passen Sie die Einstellung an das verwendete Fernsehgerät an.
(Nur Wiedergabemodus)
[NTSC]: Der Videoausgang wird auf NTSC gesetzt.
[PAL]: Der Videoausgang wird auf PAL gesetzt.
[TV-SEITENV.]
Passen Sie die Einstellung dem Farbfernsehsystem im jeweiligen
Land an.
(Nur Wiedergabemodus)
[W]: Bei Anschluss an einen 16:9-Fernseher.
[X]: Bei Anschluss an einen 4:3-Fernseher.
[FIRMWARE-ANZ.]
Hier können Sie überprüfen, welche Firmware-Version auf der
Kamera installiert ist.
Vorbereitung
- 28 -
Benutzen Sie beim Formatieren einen ausreichend leistungsstarken Akku oder das Netzteil
(Sonderzubehör) mit dem DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör). Schalten Sie während des
Formatierens die Kamera nicht aus.
Wenn eine Karte eingesetzt ist, wird nur die Karte formatiert. Um den internen Speicher zu
formatieren, nehmen Sie die Karte heraus.
Wenn die Speicherkarte auf einem PC oder einem anderen Gerät formatiert wurde, müssen
Sie sie auf der Kamera erneut formatieren.
Das Formatieren des internen Speichers kann länger dauern als das Formatieren der
Speicherkarte.
Wenn kein Formatieren möglich ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den
nächstgelegenen Kundendienst.
Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache als gewünscht eingestellt haben, wählen Sie [
~]
aus den Menüsymbolen, um zur Einstellung der gewünschten Sprache zu gelangen.
Der Bildstabilisator wird jedes Mal zwischen [ON] und [OFF] umgeschaltet, wenn Sie während
der [STABILIS.-DEMO] die Taste [MENU/SET] drücken.
Im Wiedergabemodus kann die Funktion [STABILIS.-DEMO] nicht angezeigt werden.
[STABILIS.-DEMO] ist lediglich als Näherung zu verstehen und kann die tatsächlichen
Gegebenheiten nicht exakt darstellen.
Drücken Sie [DISPLAY], um [STABILIS.-DEMO] zu schließen.
[AUTO-DEMO] kann nicht auf Fernsehgeräten ausgegeben werden, auch nicht im
Wiedergabemodus.
Drücken Sie [MENU/SET], um [AUTO-DEMO] zu schließen.
[FORMAT]
Der interne Speicher oder die Karte wird formatiert. Beim
Formatieren werden alle Daten unwiderruflich gelöscht. Prüfen
Sie die Daten vor dem Formatieren also sorgltig.
~ [SPRACHE]
Stellen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige ein.
[DEMO-MODUS]
Hier wird die Stärke des Verwackelns angezeigt, das die Kamera
ermittelt hat ([STABILIS.-DEMO])
Die Kamerafunktionen werden als Diashows angezeigt.
([AUTO-DEMO])
[STABILIS.-DEMO]
A Stärke des Verwackelns
B Stärke des Verwackelns nach der Korrektur
[AUTO-DEMO]:
[OFF]
[ON]
DEMO
A B
- 29 -
Vorbereitung
Auswahl des Modus [REC]
Bei Auswahl des [REC]-Modus kann die Kamera entweder in den intelligenten
Automatikmodus, in dem je nach Motiv und Aufnahmebedingungen die optimalen
Einstellungen vorgenommen werden, oder in den Szenenmodus gesetzt werden, in dem
sich die Aufnahmeeinstellungen nach der jeweiligen Szene richten.
Zur Auswahl von [REC]-Modus Modi aus der [REC] Modusliste
¦ Intelligenter Automatikmodus (S31)
Die Motive werden mit automatisch von der Kamera vorgenommenen Einstellungen
aufgenommen.
Schalten Sie die Kamera ein.
A [MENU/SET]-Taste
B Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.]
C [MODE]-Taste
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/
[WIEDERG.] auf [!].
Drücken Sie auf [MODE].
Wählen Sie mit 3/4 den gewünschten
Modus.
Drücken Sie [MENU/SET].
Vorbereitung
- 30 -
Liste der [REC]-Modi
Hinweis
Beim Umschalten des Modus von [WIEDERG.] auf [REC] wird wieder auf den vorher unter
[REC] gehlten Modus gestellt.
! Normalbildmodus (S35)
r die Aufnahmen werden die Einstellungen verwendet, die Sie selbst vorgenommen
haben.
Mein Szenenmodus (S56)
Die Aufnahmen erfolgen mit den Einstellungen vorher registrierter Szenen.
Û
Szenenmodus (S56)
Mit dem Szenenmodus können Aufnahmen gemacht werden, deren Einstellungen
ideal zur Aufnahmesituation passen.
$ Bewegtbild-Modus (S70)
In dieser Betriebsart lassen sich Bewegtbilder aufzeichnen.
- 31 -
Grundfunktionen
Modus [REC]: ñ
Grundfunktionen
Mit der Automatikfunktion aufnehmen
(Intelligenter Automatikmodus)
Die Kamera nimmt eigensndig die am besten geeigneten Einstellungen für das jeweilige
Motiv und die Aufnahmebedingungen vor. Dieser Modus ist daher insbesondere
Einsteigern zu empfehlen und eignet sich auch ideal für Fotografen, die der Einfachheit
halber die Einstellungen der Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv zu
konzentrieren.
Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert.
Szenenerkennung/[STABILISATOR]/Gesichtserkennung/Bewegungserkennung/
Gegenlichtausgleich/Digitale Rote-Augen-Korrektur
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [!].
Drücken Sie [¦] A.
Das Szenenerkennungssymbol (S33) wird nach
Umschalten in den intelligenten Automatikmodus in
der linken oberen Ecke des Bildschirms angezeigt.
Durch Drücken von [¦] kehren Sie zum vorherigen
Modus zurück.
Halten Sie die Kamera vorsichtig, aber fest
mit beiden Händen, lassen Sie Ihre Arme
ruhig am Körper anliegen und nehmen Sie
eine stabile Haltung mit leicht gespreizten
Beinen ein.
B Blitz
C AF-Hilfslicht
Grundfunktionen
- 32 -
Hinweis
Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
Decken Sie den Blitz oder die AF-Hilfslampe nicht mit der Hand oder mit Gegenständen ab.
Berühren Sie nicht die Linsenoberfläche.
Bei Aufnahmen mit dem Blitz (S47)
Wird [ ] ausgewählt, wird [ ], [ ], [ ] oder [ ] abhängig von der Art von Motiv
und der Helligkeit eingestellt.
Bei Einstellung auf [ ] oder [ ] wird die digitale Rote-Augen-Korrektur aktiviert.
In den Einstellungen [ ] und [ ] verlängert sich die Verschlusszeit.
Bei Aufnahmen mit dem Zoom (S38)
Drücken Sie zum Scharfstellen den
Auslöser D halb herunter.
Wenn auf das Motiv scharfgestellt ist, leuchtet die
Scrfeanzeige 1 (grün).
Bei der Gesichtserkennungsfunktion wird der
AF-Rahmen 2 um das Gesicht des Motivs angezeigt.
In anderen Fällen wird dieser Rahmen dort angezeigt,
wo auf das Motiv scharfgestellt ist.
Der Schärfebereich ist 5 cm (Wide)/1 m (Tele) bis .
Der maximale Nahaufnahmeabstand (also der
kürzeste Abstand, aus dem ein Motiv scharf
aufgenommen werden kann) unterscheidet sich je
nach dem Zoomfaktor.
Drücken Sie den Auslöser ganz (also weiter
nach unten), um die Aufnahme zu machen.
Wenn Bilder in den internen Speicher (oder auf die
Karte) aufgenommen werden, leuchtet die
Zugriffsanzeige (S16) rot.
1
2
- 33 -
Grundfunktionen
Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden
Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst
übliche Rot.
•[¦] wird eingestellt, wenn keine der Szenen passend erscheint und die Standardeinstellungen
eingestellt sind.
Wird [ ] oder [ ] ausgewählt, erkennt die Kamera automatisch das Gesicht einer Person
und regelt die Tiefenschärfe und die Belichtung. (Gesichtserkennung) (S84)
Wenn ein Stativ verwendet wird und die Kamera beurteilt, dass praktisch kein Verwackeln der
Kamera vorliegt, wird die Verschlusszeit, wenn die Szene als [ ] identifiziert wurde, auf ein
Maximum von 8 Sekunden eingestellt. Achten Sie darauf, die Kamera beim Aufnehmen nicht
zu bewegen.
Hinweis
Bei den unten genannten Bedingungen können für das gleiche Motiv unterschiedliche Szenen
als passend erkannt werden.
– Motivbedingungen: Ist das Gesicht hell oder dunkel, Die Größe des Motivs, Die Farbe des
Motivs, Die Entfernung zum Motiv, Der Kontrast des Motivs, Bewegt sich das Motiv
– Bedingungen im Zusammenhang mit der Aufnahme: Sonnenuntergang, Sonnenaufgang,
Geringe Helligkeit, Verwackeln der Kamera, Verwendung des Zooms
Um Aufnahmen mit einer gewünschten Szenenfunktion zu machen, sollte der passende
Aufnahmemodus gewählt werden.
Gegenlichtausgleich
Als Gegenlicht wird Licht bezeichnet, das von hinter dem Motiv kommt.
In diesem Fall erscheint das Motiv zu dunkel. Der Gegenlichtausgleich kompensiert diesen
Umstand, indem er die Aufnahme automatisch insgesamt aufhellt.
Szenenerkennung
¦
> [i-PORTRAIT]
[i-LANDSCHAFT]
[i-MAKRO]
[i-NACHTPORTRAIT]
Nur bei Auswahl von [ ]
[i-NACHTLANDSCH.]
[i-SONN.UNTERG.]
Grundfunktionen
- 34 -
In diesem Modus können nur die unten genannten Funktionen eingestellt werden.
Betriebsartmenü [REC]
[BILDGRÖSSE]
¢
(S78)/[SERIENBILDER] (S85)/[FARBMODUS]
¢
(S86)
¢ Die Einstellungen, die hier gewählt werden können, unterscheiden sich von denen in
anderen [REC]-Modi.
Menü [SETUP]
[UHREINST.]/[WELTZEIT]/[PIEPTON]/[SPRACHE]/[STABILIS.-DEMO]
Für die folgenden Menüpunkte gelten feste Einstellungen.
Die folgenden Funktionen können nicht verwendet werden.
[BELICHTUNG]/[DIGITALZOOM]
Die anderen Punkte des Menüs [SETUP] können in einem anderen Modus, z. B. im
Normalbildmodus, eingestellt werden. Die vorgenommenen Einstellungen gelten dann auch im
intelligenten Automatikmodus.
Einstellungen im intelligenten Automatikmodus
Menüpunkt Einstellung
[SCHLAF-MODUS] (S26) [5MIN.]
[AUTOWIEDERG.] (S26) [2SEC.]
Blitz (S47) /Œ
[EMPFINDLICHK.] (S80) []
[WEISSABGL.] (S81) [AWB]
[AF-MODUS] (S83) š (Auf [ ] eingestellt, wenn kein Gesicht erkannt werden
kann)
[STABILISATOR] (S87) [AUTO]
[AF-HILFSLICHT] (S88) [ON]
[ROTE-AUG.-RED.] (S88) [ON]
- 35 -
Grundfunktionen
Modus [REC]: ·
Mit den bevorzugten Einstellungen aufnehmen
(Normalbildmodus)
Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs
automatisch eingestellt.
Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [REC] können Sie Aufnahmen
mit größerer kreativer Freiheit machen.
Zur Einstellung der Belichtung und zur Aufnahme, wenn das Bild zu dunkel
erscheint (S55)
Zur Einstellung der Farben und zur Aufnahme, wenn das Bild zu rot erscheint
(S81)
Schieben Sie den Auswahlschalter
[REC]/[WIEDERG.] auf [!] und drücken
Sie dann auf [MODE].
A [MODE]-Taste
B Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.]
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung
[NORMALBILD] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Informationen dazu, wie die Einstellung während
des Fotografierens geändert wird, finden Sie
unter “Das Betriebsartmenü [REC]” (S78).
C [MENU/SET]-Taste
Richten Sie den AF-Rahmen auf den
Punkt, den Sie scharfstellen möchten.
Drücken Sie den Auslöser halb, um
scharfzustellen.
Wenn auf das Motiv scharfgestellt ist, leuchtet die
Scrfeanzeige (grün) auf.
Der Schärfebereich ist 50 cm (Wide)/2 m (Tele)
bis . (DMC-FS30)
Der Schärfebereich ist 50 cm (Wide)/1 m (Tele)
bis . (DMC-FS11/DMC-FS10/DMC-FS9)
Siehe “Nahaufnahmen” (S52), wenn Aufnahmen
aus noch geringerer Entfernung gemacht werden
sollen.
Drücken Sie den bis dahin halb
gedrückten Auslöser ganz herunter, um
eine Aufnahme zu machen.
Wenn Bilder in den internen Speicher (oder auf
die Karte) aufgenommen werden, leuchtet die
Zugriffsanzeige rot (S16).
Grundfunktionen
- 36 -
Richten Sie den AF-Rahmen auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser halb
herunter.
A Scrfeanzeige
B AF-Rahmen (normal)
C AF-Rahmen (bei Verwendung des Digitalzooms oder bei dunkler Umgebung)
D Scharfstellbereich
E Blendenwert
¢1
F Verschlusszeit
¢1
G ISO-Empfindlichkeit
¢1 Wenn keine korrekte Belichtung erreicht werden kann, wird dieser Wert rot angezeigt. (Der
Wert wird jedoch nicht rot angezeigt, wenn der Blitz verwendet wird.)
¢2 Die Lautstärke kann in [AUSL.-LAUTST.] (S24) eingestellt werden.
1 Richten Sie den AF-Rahmen auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser
halb herunter, um die Schärfe und Belichtung auf diesen Werten zu fixieren.
2 Halten Sie den Auslöser halb gedrückt, hrend Sie die Kamera bewegen, um die
gewünschte Bildkomposition einzurichten.
Den Ablauf unter Schritt 1nnen Sie beliebig
wiederholen, bevor Sie den Auslöser ganz
herunterdrücken.
Es wird empfohlen, bei der Aufnahme von
Personen die Gesichtserkennungsfunktion
einzuschalten. (S84)
Scharfstellen
Scharfstellen
Das Motiv ist
scharfgestellt
Das Motiv ist nicht
scharfgestellt
Schärfeanzeige Ein Blinkt
AF-Rahmen Weiß>Grün Weiß>Rot
Signaltöne
¢2
Zwei Signaltöne Vier Signaltöne
Wenn das Motiv nicht im Fokus liegt
(z. B. wenn es nicht im Zentrum des gewünschten Bildaufbaus steht)
B
ED FG
A
C
1/30
1/30
F2.8
F2.8
ISO
ISO
80
80
1/30F2.8
ISO
80
1/30
1/30
F2.8
F2.8
ISO
ISO
80
80
1/30F2.8
ISO
80
- 37 -
Grundfunktionen
Motiv- und Aufnahmebedingungen, bei denen das Scharfstellen schwerfallen
kann
Motive in schneller Bewegung, sehr hell beleuchtete Motive oder Motive ohne Kontrast
Wenn die Anzeige des Aufnahmebereichs rot war
Wenn Sie Motive durch Fenster oder in der Nähe glänzender Gegenstände aufnehmen
Bei wenig Licht oder mit unruhiger Kameraführung
Aufnahmen mit zu geringem Abstand zum Motiv oder Aufnahmen von nahen und weiter
entfernten Gegenständen in einem Bild
Wenn die Verwacklungswarnung [ ] angezeigt wird, arbeiten Sie mit der Funktion
[STABILISATOR] (S87), einem Stativ oder dem Selbstauslöser (S54).
Die Verschlusszeit verlängert sich insbesondere unter den unten genannten Umständen.
Achten Sie daher besonders darauf, die Kamera vom Drücken des Auslösers bis zur Anzeige
des Bildes auf dem Display ruhig zu halten. Wir empfehlen, ein Stativ zu verwenden.
Bei [NACHTPORTRAIT], [NACHTLANDSCH.], [PARTY], [KERZENLICHT],
[STERNENHIMMEL] oder [FEUERWERK] im Szenenmodus (S56)
Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden im
Hochformat (gedreht) wiedergegeben. (Nur wenn [ANZ. DREHEN] (S102) auf [ON]
gesetzt ist)
Die Funktion zur Richtungserkennung arbeitet unter Umständen nicht korrekt, wenn Sie
Aufnahmen mit nach oben oder unten gerichteter Kamera machen.
Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden im Hochformat
(gedreht) wiedergegeben.
Unruhige Kameraführung (Verwackeln) verhindern
Richtungsermittlungs-Funktion
Grundfunktionen
- 38 -
[REC] Modus:
ñ· ¿n
Mit dem Zoom aufnehmen
Sie können zoom in verwenden, um Personen und Gegenstände näher erscheinen zu lassen oder
zoom out für Weitwinkel-Landschaftsaufnahmen. Um Gegenstände noch näher erscheinen zu lassen
[maximal 16,9
k
(DMC-FS30)/10,5
k
(DMC-FS11)/9,8
k
(DMC-FS10/DMC-FS9)], stellen Sie
[BILDGRÖSSE] auf [10M (DMC-FS30/DMC-FS11)/8M (DMC-FS10/DMC-FS9)] oder weniger.
Wenn [DIGITALZOOM] im [REC]-Menü auf [ON] gestellt ist, sind sogar noch stärkere
Vergrößerungen möglich.
Zoomtypen
Bei Verwendung der Zoomfunktion wird in Verbindung mit der Zoom-Anzeigeleiste eine Schätzung
des Scharfstellbereichs angezeigt. (Beispiel: 0.5 m
)
¢
Der Vergrößerungsfaktor hängt von der Einstellung unter [BILDGRÖSSE] ab.
Den optischen Zoom/Den erweiterten optischen Zoom (EZ)/Den
Digitalzoom verwenden
Um Motive näher erscheinen zu lassen, stellen Sie auf (Tele)
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung Tele.
Um Motive weiter entfernt erscheinen zu lassen, stellen Sie auf (Weitwinkel)
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung Weitwinkel.
Eigenschaft Optischer Zoom
Erweiterter optischer Zoom
(EZ)
Digitalzoom
Maximale
Vergrößerung
8
k
(DMC-FS30)
5
k
(DMC-FS11/
DMC-FS10/
DMC-FS9)
16,9
k
¢
(DMC-FS30)
10,5
k
¢
(DMC-FS11)
9,8
k
¢
(DMC-FS10/
DMC-FS9)
32
k
(DMC-FS30) (einschl.
optischer Zoom 8
k
)
20
k
(DMC-FS11/DMC-FS10/
DMC-FS9) (einschl. optischer
Zoom 5
k
)
67,5
k
(DMC-FS30) (einschl.
erweiterter optischer Zoom 16,9
k
)
42,2
k
(DMC-FS11) (einschl.
erweiterter optischer Zoom 10,5
k
)
39,1
k
(DMC-FS10/DMC-FS9)
(einschl. erweiterter optischer
Zoom 9,8
k
)
Bildqualität
Keine
Verschlechterung
Keine Verschlechterung
Je höher die Vergrößerung, desto
stärker die Verschlechterung.
Umstand Keine
[BILDGRÖSSE] mit
(S78) muss ausgewählt sein.
[DIGITALZOOM] (S86) im Me
[REC] muss auf [ON] gestellt sein.
Displayanzeige
A
[ ] wird angezeigt.
B
Der Digitalzoombereich wird
angezeigt.
T
W
T
W
T
W
T
W
- 39 -
Grundfunktionen
Erweiterter optischer Zoom
Stellen Sie die Bildgröße auf [ ] (3 Millionen Pixel), wird die 14M CCD-Fläche
(14,1 Millionen Pixel) (DMC-FS30/DMC-FS11)/12M (12,1 Millionen Pixel) (DMC-FS10/
DMC-FS9) auf die mittlere 3M Fläche (3 Millionen Pixel) gecroppt, wodurch der
Zoom-Effekt noch verstärkt wird.
Hinweis
Bei Auswahl von õ kann der Digitalzoom nicht eingestellt werden.
Der angezeigte Zoomfaktor ist nur näherungsweise zu verstehen.
“EZ” ist die Abkürzung für “Extra optical Zoom”.
Der optische Zoom wird beim Einschalten der Kamera auf Weitwinkel (1k) eingestellt.
Wenn Sie nach der Scharfstellung auf das Motiv die Zoomfunktion eingesetzt haben, müssen
Sie erneut auf das Motiv scharfstellen.
Der Objektivtubus fährt je nach Zoomeinstellung aus oder ein. Achten Sie darauf, dass Sie
diese Bewegung des Objektivtubus nicht behindern, wenn Sie den Zoomhebel betätigen.
Bei Verwendung des Digitalzooms ist der [STABILISATOR] unter Umständen nicht wirksam.
Wenn Sie den Digitalzoom verwenden, empfehlen wir, für die Aufnahmen mit einem Stativ und
dem Selbstauslöser (S54) zu arbeiten.
In folgenden Fällen kann der erweiterte optische Zoom nicht verwendet werden:
Im Makrozoom-Modus
Im [FORM VERÄNDERN], [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE SERIE], [BLITZ-SERIE], oder
[FOTORAHMEN] im Szenenmodus
Im Bewegtbild-Modus
[DIGITALZOOM] kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden.
Im [FORM VERÄNDERN], [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE SERIE], [BLITZ-SERIE],
[SANDSTRAHL], oder [FOTORAHMEN] im Szenenmodus
Grundfunktionen
- 40 -
Modus [WIEDERG.]: ¸
Aufnahmen wiedergeben ([NORMAL-WDGB.])
Die Geschwindigkeit des Vorlaufs/Rücklaufs ist je nach dem Wiedergabestatus
unterschiedlich.
Schneller Vorlauf/Schneller Rücklauf
Halten Sie 2/1 während der Wiedergabe
gedrückt.
Die Dateinummer A und die Bildnummer B laufen in
Einerschritten weiter. Lassen Sie 2/1 los, wenn die
Nummer der genschten Aufnahme erscheint, um das Bild anzuzeigen.
Wenn Sie 2/1 gedrückt halten, erhöht sich die Anzahl der Bilder beim Vorlauf/Rücklauf.
Schieben Sie den Auswahlschalter
[REC]/[WIEDERG.] A
auf [(].
Der normale Wiedergabemodus wird in folgenden
llen automatisch eingestellt.
Beim Umschalten des Modus von [REC] zu
[WIEDERG.].
Wenn der Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.]
beim Einschalten der Kamera auf [(] gestellt ist.
Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte
Aufnahme.
2: Vorherige Aufnahme wiedergeben
1: Nächste Aufnahme wiedergeben
2: Schneller Rücklauf
1: Schneller Vorlauf
B
A
- 41 -
Grundfunktionen
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [L] (W).
1 Aufnahme>12 Aufnahmen>30 Aufnahmen>Kalende
ranzeige (S96)
A Nummer der gewählten Aufnahme und Gesamtzahl der
Aufnahmen
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [
Z] (T), um zur
vorigen Anzeige zurückzukehren.
Die Aufnahmen werden zur Anzeige nicht gedreht.
Aufnahmen, die mit [ ] angezeigt werden, können nicht wiedergegeben werden.
Zur normalen Wiedergabe zurückkehren
1 hlen Sie mit 3/4/2/1 eine Aufnahme.
Je nach der Aufnahme und den Einstellungen wird ein entsprechendes Symbol angezeigt.
2 Drücken Sie [MENU/SET].
Das ausgewählte Bild wird angezeigt.
Hinweis
Diese Kamera arbeitet mit dem DCF-Standard “Design rule for Camera File system”, der von
der JEITAJapan Electronics and Information Technology Industries Association” festgelegt
wurde, sowie dem Exif-Format “Exchangeable Image File Format”. Dateien, die nicht dem
DCF-Standard entsprechen, können nicht wiedergegeben werden.
Der Objektivkörper wird etwa 15 Sekunden nach dem Umschalten vom Modus [REC] in den
Modus [WIEDERG.] eingefahren.
Verwenden Sie die Cropping-Funktion, wenn Sie das vergrößerte Bild speichern möchten.
(S101)
Der Wiedergabezoom funktioniert unter Umständen nicht, wenn die Aufnahmen mit einem
anderen Get gemacht wurden.
Der Wiedergabezoom kann bei der Wiedergabe von Bewegtbildern nicht verwendet werden.
Mehrere Aufnahmen gleichzeitig anzeigen (Multi-Anzeige)
Wiedergabezoom
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [
Z] (T).
1k>2k>4k>8k>16k
Wenn Sie den Zoomhebel danach wieder in Richtung [L]
(W) drehen, verringern Sie die Vergrößerung wieder.
Wenn Sie die Vergrößerung ändern, ist die Anzeige der
Zoomposition A etwa eine Sekunde lang zu sehen. Die
Position des vergrößerten Ausschnitts kann dann mit
3/4/2/1 verschoben werden.
Je stärker eine Aufnahme vergrößert wird, desto schlechter
wird die Bildqualität.
Wenn Sie den anzuzeigenden Bereich ändern, wird etwa
eine Sekunde lang die Zoomposition angezeigt.
A
A
Grundfunktionen
- 42 -
Modus [WIEDERG.] umschalten
1
Drücken Sie während der Wiedergabe auf
[MODE].
2 Wählen Sie mit 3/4 die gewünschte
Einstellung und drücken Sie dann [MENU/SET].
[NORMAL-WDGB.] (S40)
Alle Aufnahmen werden wiedergegeben.
[DIASHOW] (S90)
Die Aufnahmen werden nacheinander wiedergegeben.
[KATEG.-WDGB.] (S93)
Die in Kategorien gruppierten Aufnahmen werden wiedergegeben.
[FAVOR.-WDGB.] (S94)
¢
Die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen werden wiedergegeben.
¢ [FAVOR.-WDGB.] wird nicht angezeigt, wenn keine Aufnahme als [FAVORITEN]
gekennzeichnet wurde.
- 43 -
Grundfunktionen
Modus [WIEDERG.]: ¸
Aufnahmen löschen
Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden.
Die Aufnahmen auf dem integrierten Speicher oder auf der Karte, von der die Wiedergabe
erfolgt, werden gelöscht.
Einzelne Aufnahmen löschen
Wählen Sie die Aufnahme, die gelöscht
werden soll, und drücken Sie dann [].
A [DISPLAY]-Taste
B []-Taste
Gehen Sie mit 2 auf [JA] und drücken Sie
dann [MENU/SET].
Grundfunktionen
- 44 -
Wenn [ALLE LÖSCHEN] in der Einstellung [FAVORITEN] (S103) gewählt wurde
Der Auswahlbildschirm wird wieder angezeigt. Wählen Sie [ALLE LÖSCHEN] oder [ALLE
LÖSCHEN AUSSERÜ], gehen Sie mit 3 auf [JA] und löschen Sie die Aufnahmen.
([ALLE LÖSCHEN AUSSERÜ] kann nicht ausgewählt werden, wenn keine Aufnahmen
als [FAVORITEN] gekennzeichnet wurden.)
Hinweis
Schalten Sie die Kamera während des Löschvorgangs keinesfalls aus (solange [] angezeigt
wird). Verwenden Sie einen ausreichend leistungsstarken Akku oder das Netzteil
(Sonderzubehör) mit dem DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör).
Wenn Sie [MENU/SET] drücken, während Aufnahmen mit der Einstellung [MULTI LÖSCHEN],
[ALLE LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN AUSSER
Ü] gelöscht werden, stoppt der laufende
Löschvorgang.
Je nach der Zahl der Aufnahmen, die gelöscht werden sollen, kann das Löschen einige Zeit in
Anspruch nehmen.
Entsprechen Bilder nicht dem DCF-Standard oder sind sie mit einem Schutz versehen (S106),
können sie nicht gelöscht werden, selbst wenn [ALLE LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN
AUSSER
Ü] ausgehlt wird.
Mehrere Aufnahmen (bis zu 50) oder alle Aufnahmen löschen
Drücken Sie [].
Wählen Sie mit 3/4 [MULTI LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
[ALLE LÖSCHEN] > Schritt 5.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 eine Aufnahme
und drücken Sie zur Einstellung dann auf
[DISPLAY]. (Wiederholen Sie diesen Schritt.)
[ ] wird auf den ausgewählten Aufnahmen angezeigt.
Wenn Sie noch einmal auf [DISPLAY] dcken, wird
die vorgenommene Einstellung aufgehoben.
Drücken Sie [MENU/SET].
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann zur Einstellung
[MENU/SET].
- 45 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweise zum LCD-Monitor
Drücken Sie auf [DISPLAY], um die Anzeige zu ändern.
A LCD-Monitor
B Taste [DISPLAY ]
Wenn der Menübildschirm angezeigt wird, ist die Taste [DISPLAY]
nicht aktiviert. Im Wiedergabezoom (S41), beim Abspielen von
Bewegtbildern (S95) und bei Diashows (S90) sind nur die
Einstellungen
Normalanzeige F oder Keine Anzeige H möglich.
Im Aufnahmemodus
Im Wiedergabemodus
Hinweis
Bei [NACHTPORTRAIT], [NACHTLANDSCH.], [STERNENHIMMEL] und [FEUERWERK] im
Szenenmodus ist die Gitterlinie grau. (S56)
Bei [FOTORAHMEN] im Szenenmodus werden die Gitterlinien nicht angezeigt. (S56)
C Normale Anzeige
D Keine Anzeige
E Keine Anzeige
(Aufnahme-Gitterlinie)
F Normale Anzeige
G
Anzeige mit
Aufnahmeinformationen
H Keine Anzeige
10
10
10

1/10
1/10
1/10
100
_
0001
100
_
0001
100
_
0001
ISO
ISO
100
100
AWB
AWB
ISO
100
AWB
1/10
1/10
1/10
100
_
0001
100
_
0001
100
_
0001

F3.3 1/30
F3.3 1/30
F3.3 1/30
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 46 -
Aufnahme-Gitterlinien
Wenn Sie das Motiv an den horizontalen und vertikalen Gitterlinien
oder dem Schnittpunkt dieser Linien ausrichten, können Sie
Aufnahmen mit ausgewogener Bildkomposition gestalten, indem Sie
die Gße, Neigung und Ausgewogenheit des Motivs überprüfen.
Bei dieser Option wird die Gesamtanzeige in 3k3 Felder verwendet,
mit denen sich Aufnahmen mit ausgewogener Bildkomposition
gestalten lassen.
- 47 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[REC] Modus: ñ· ¿
Mit dem integrierten Blitz aufnehmen
Stellen Sie den Blitz gemäß Ihren Aufnahmebedingungen ein.
Drücken Sie 1 [].
Wählen Sie mit 3/4 den gewünschten Modus.
Sie können zur Auswahl auch 1 [] drücken.
Informationen zu den verschiedenen Blitzeinstellungen finden
Sie unter “In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche
Blitzeinstellungen”. (S49)
Drücken Sie [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den Vorgang abzuschließen.
Die Menüanzeige verschwindet nach etwa 5 Sekunden. Der ausgehlte Menüpunkt
wird dann automatisch eingestellt.
A Blitz
Decken Sie den Blitz nicht mit der Hand oder mit Gegenständen
ab.
Geeignete Blitzeinstellung wählen
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 48 -
¢ Der Blitz wird zweimal ausgelöst. Die fotografierte Person sollte ruhig stehen, bis der
Blitz das zweite Mal ausgelöst wurde. Das Zeitintervall bis zum zweiten Blitz hängt
von der Helligkeit des Motivs ab.
[ROTE-AUG.-RED.] (S88) im Menü [REC] wird auf [ON] gestellt und auf dem
Blitzsymbol wird [ ] eingeblendet.
Informationen zur digitalen Rote-Augen-Korrektur
Wenn [ROTE-AUG.-RED.] (S88) auf [ON] gestellt und die Rote-Augen-Reduzierung
([ ], [ ], [ ]) ausgewählt ist, wird bei jedem Blitzeinsatz eine digitale Korrektur
des Rote-Augen-Effekts durchgeführt. Die Kamera ermittelt automatisch rote Augen und
korrigiert die Aufnahme.
(Nur möglich, wenn [AF-MODUS] auf [š] gestellt und die Gesichtserkennung aktiv ist.)
Unter bestimmten Umständen ist keine Korrektur des Rote-Augen-Effekts möglich.
In folgenden Fällen funktioniert die digitale Korrektur des Rote-Augen-Effekts nicht.
– Wenn der Blitz auf [], [] oder [Œ] gestellt ist
Wenn [ROTE-AUG.-RED.] auf [OFF] gestellt ist
– Wenn [AF-MODUS] auf eine andere Option als [š] gestellt ist
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
: AUTO
Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die
Aufnahmebedingungen erfordern.
:
AUTO/
Rote-Augen-
Reduzierung
¢
Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die
Aufnahmebedingungen erfordern.
Vor der eigentlichen Aufnahme wird ein Blitz ausgelöst, der das Phänomen
der roten Augen (die Augen eines fotografierten Menschen erscheinen im
Bild rot) reduziert. Die eigentliche Aufnahme erfolgt erst beim zweiten
Auslösen des Blitzes.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie Personen in dunkler Umgebung
fotografieren.
:
Forciert EIN
:
Blitz Forciert
EIN/
Rote-Augen-
Reduzierung
¢
Der Blitz wird unabhängig von den Aufnahmebedingungen jedes Mal
ausgelöst.
Setzen Sie diese Funktion für Gegenlichtaufnahmen und bei
Leuchtstoffbeleuchtung ein.
Die Blitzeinstellung wird nur auf [ ] eingestellt, wenn Sie [PARTY]
oder [KERZENLICHT] im Szenenmodus einstellen. (S56)
:
Langzeit-
synchronisation
/Rote-Augen-
Reduzierung
¢
Mit dieser Funktion wird für Blitzlichtaufnahmen vor dunklem Hintergrund
eine längere Verschlusszeit eingestellt, so dass der Hintergrund heller
erscheint. Gleichzeitig wirkt diese Einstellung dem Rote-Augen-Phänomen
entgegen.
Die Blitzeinstellung wird nur auf [ ] eingestellt, wenn Sie
[NACHTPORTRAIT], [PARTY], [KERZENLICHT] im Szenenmodus
einstellen (S56).
Œ
:
Forciert AUS
Der Blitz wird unter keinen Umständen ausgelöst.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie an Orten fotografieren, an
denen Aufnahmen mit Blitz verboten sind.
- 49 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche Blitzeinstellungen
Die möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gehlten Aufnahmemodus ab.
(±: Möglich, —: Nicht glich, ¥: Ausgangseinstellung im Szenenmodus)
¢ [ ] wird angezeigt. [ ], [ ], [ ] oder [ ] wird abhängig vom Motiv und der
Helligkeit eingestellt.
Wenn der Aufnahmemodus geändert wird, wird unter Umständen auch die Blitzeinstellung
geändert. Nehmen Sie die Blitzeinstellung bei Bedarf erneut vor.
Die Einstellung der Blitzleistung bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten. Bei einer
Änderung des Szenenmodus wird die Szenenmodus-Blitzeinstellung allerdings auf die
Grundeinstellung zurückgesetzt.
Œ Œ
ñ
±
¢
————±
;
±¥±——±
· ±±±——± í ± ± ——¥
*
±¥±——±
ï
————¥
+
±¥±——±
9
± ± ——¥
±¥±——±
ô
————¥
0
±¥±——± ——¥ ——
,
————¥
5
————¥
-
¥ ± ——±
4
————¥
.
———¥ ±
6
——¥ ——±
/
————¥
8
¥ ± ——±
1
± ± ——¥
7
————¥
2
———¥±± ¥ ± ——±
3
———±±¥ ¥±±——±
:
±¥±——± n ————±
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 50 -
Blitzreichweite
Die Angabe der Blitzreichweite ist nur als Näherungswert zu verstehen.
DMC-FS30
DMC-FS11/DMC-FS10/DMC-FS9
¢ Aufnahmen mit einer Zoom-Vergrößerung von max. 3k sind möglich. Mit Teleobjektiv
aufgenommene Bilder können etwas dunkler als normal ausfallen.
Wenn Sie den Blitz verwenden und Sie haben die ISO-Empfindlichkeit auf [ ] eingestellt,
dann ändert sich die ISO-Empfindlichkeit automatisch auf einen maximalen Wert von [ISO
1600].
Bei [HOHE EMPFIND.] (S64) im Szenenmodus stellt sich die ISO-Empfindlichkeit automatisch
auf einen Wert zwischen [ISO1600] und [ISO6400] ein und auch die Blitzreichweite
unterscheidet sich.
Weitwinkel:
Ca. 1,15 m bis ca. 11,6 m (DMC-FS30)
Ca. 1,15 m bis ca. 13,7 m (DMC-FS11/DMC-FS10/DMC-FS9)
Tele:
Ca. 1,0 m bis ca. 6,5 m (DMC-FS30)
Ca. 1,0 m bis ca. 5,5 m (DMC-FS11/DMC-FS10/DMC-FS9)
Bei [BLITZ-SERIE] (S66) im Szenenmodus stellt sich die ISO-Empfindlichkeit automatisch auf
einen Wert zwischen [ISO100] und [ISO3200] ein und auch die Blitzreichweite unterscheidet
sich.
Weitwinkel:
Ca. 60 cm bis ca. 3,4 m (DMC-FS30)
Ca. 60 cm bis ca. 4,0 m (DMC-FS11/DMC-FS10/DMC-FS9)
Tele:
Ca. 1,0 m bis ca. 1,9 m (DMC-FS30)
Ca. 1,0 m bis ca. 1,6 m (DMC-FS11/DMC-FS10/DMC-FS9)
ISO-
Empfindlichkeit
Blitzreichweite
Weitwinkel Tele
60 cm bis 5,8 m 1,0 m bis 3,2 m
ISO80 60 cm bis 1,3 m ¢
ISO100 60 cm bis 1,4 m ¢
ISO200 60 cm bis 2,0 m 1,0 m bis 1,1 m
ISO400 60 cm bis 2,9 m 1,0 m bis 1,6 m
ISO800 80 cm bis 4,1 m 1,0 m bis 2,3 m
ISO1600 1,15 m bis 5,8 m 1,0 m bis 3,2 m
ISO-
Empfindlichkeit
Blitzreichweite
Weitwinkel Tele
60 cm bis 6,8 m 1,0 m bis 2,7 m
ISO80 60 cm bis 1,5 m ¢
ISO100 60 cm bis 1,7 m ¢
ISO200 60 cm bis 2,4 m ¢
ISO400 60 cm bis 3,4 m 1,0 m bis 1,3 m
ISO800 80 cm bis 4,8 m 1,0 m bis 1,9 m
ISO1600 1,15 m bis 6,8 m 1,0 m bis 2,7 m
- 51 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Verschlusszeiten bei den einzelnen Blitzeinstellungen
¢1 Die Verschlusszeit ändert sich je nach der Einstellung unter [STABILISATOR] (S87).
¢2 Wenn [ ] unter [EMPFINDLICHK.] eingestellt ist. (S80)
¢1, 2: Die Verschlusszeit wird in folgenden Fällen auf den Maximalwert von 1 s eingestellt.
Wenn der optische Bildstabilisator auf [OFF] gestellt ist.
– Wenn die Kamera festgestellt hat, dass ein sehr leichtes Wackeln bei der Einstellung des
optischen Bildstabilisators auf [MODE1], [MODE2] oder [AUTO] besteht.
Im intelligenten Automatikmodus wird die Verschlusszeit je nach der erkannten Szene
geändert.
Im Szenenmodus weicht die Verschlusszeit von den Werten in der Tabelle oben ab.
Hinweis
Wenn Sie mit dem Blitz zu nah an einen Gegenstand herangehen, kann er sich durch die Hitze
oder das starke Licht des Blitzes verformen oder verfärben.
Aufnahmen außerhalb der Blitzreichweite können fehlbelichtet sein. Das Bild kann zu hell oder
zu dunkel sein.
Während der Blitz aufgeladen wird, blinkt das Blitzsymbol rot. Auch wenn Sie den Auslöser
ganz drücken, ist dann keine Aufnahme möglich.
Bei ungenügender Blitzleistung für das Motiv kann der Weißabgleich fehlerhaft sein.
Bei kurzen Verschlusszeiten ist der Blitz unter Umständen nicht ausreichend.
Wenn Sie eine Aufnahme wiederholen wollen, kann es eine Zeitlang dauern, bis der Blitz
wieder aufgeladen ist. Warten Sie mit dem nächsten Auslösen, bis die Zugriffsanzeige erlischt.
Die Rote-Augen-Reduzierung funktioniert je nach der abgebildeten Person unterschiedlich gut.
Die Person muss nahe genug an der Kamera stehen und in den ersten Blitz schauen, damit die
gewünschte Wirkung erzielt wird.
Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) Blitzeinstellung Verschlusszeit (s)
1/30 bis 1/1600
1 oder 1/8 bis 1/1600
¢1
1 oder 1/4 bis 1/1600
¢2
Œ
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 52 -
Modus [REC]: ·n
Nahaufnahmen
Drücken Sie 4 [#].
Wählen Sie mit 3/4 den gewünschten
Modus.
Drücken Sie [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken,
um den Vorgang abzuschließen.
Die Menüanzeige verschwindet nach etwa 5 Sekunden. Der ausgehlte Menüpunkt
wird dann automatisch eingestellt.
Stellen Sie scharf, indem Sie den Auslöser
halb drücken. Drücken Sie ihn dann ganz,
um die Aufnahme zu machen.
[ ] wird im AF-Makromodus angezeigt, [ ] wird
im Makrozoom-Modus angezeigt.
Um die Funktion zu deaktivieren, gehen Sie in Schritt
2 auf [AUS].
Während des Zoomens werden der Zoombereich, der
Scrfebereich und die Zoomvergrößerung
angezeigt.
Dieser Modus erlaubt die Nahaufnahme von Motiven wie Blumen. Sie können ein Motiv
aus nur 5 cm Entfernung zur Linse aufnehmen, indem Sie den Zoomhebel so weit wie
möglich in Richtung Wide drehen (1k).
Schärfebereich im AF-Makromodus
¢ Der Scharfstellbereich ändert sich schrittweise.
[AF MAKRO]
T
W
5 cm
1 m
- 53 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Sie können ein Bild mit dem digitalen Zoom bis zu 3k aufnehmen, während Sie die
Entfernung zum Motiv für die extreme Weitposition [5 cm] beibehalten.
A Blitzreichweite
Der Schärfebereich liegt im Makrozoom-Modus unabhängig
von der Zoomposition zwischen
5 cm und .
Der Zoombereich wird blau angezeigt. (Digitalzoombereich
B)
Die Bildqualität ist geringer als bei normalen Aufnahmen.
Der erweiterte optische Zoom kann nicht verwendet werden.
Hinweis
Wir empfehlen, mit einem Stativ zu arbeiten und den
Selbstauslöser zu nutzen.
Es empfiehlt sich, den Blitz auf [Œ] zu stellen, wenn Sie Nahaufnahmen machen möchten.
Wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv außerhalb der Aufnahmeentfernung der
Kamera liegt, ist das Bild möglicherweise nicht scharf, auch wenn die Schärfeanzeige
aufleuchtet.
Je näher sich ein Motiv an der Kamera befindet, desto geringer ist der effektive
Scharfstellbereich, also die sogenannte Schärfentiefe. Wenn die Entfernung zwischen Kamera
und Motiv nach der Scharfstellung auf das Motiv verändert wird, kann die erneute
Scharfstellung auf das Motiv daher schwierig sein.
Im Makromodus wird Vorrang auf Motive gelegt, die sich nah an der Kamera befinden. Daher
dauert das Scharfstellen länger, wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv weiter ist.
Bei Nahaufnahmen kann sich die Auflösung am Bildrand geringfügig verringern. Dies ist keine
Fehlfunktion.
[MAKRO ZOOM]
B
A
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 54 -
[REC] Modus: ñ· ¿
Mit dem Selbstauslöser aufnehmen
Hinweis
Bei Verwendung eines Stativs empfiehlt es sich, den Selbstauslöser mit der Einstellung auf
2 Sekunden zu verwenden. So wird die Aufnahme nicht durch das Drücken des Auslösers
verwackelt.
Wenn Sie den Auslöser einmal ganz drücken, wird das Motiv unmittelbar vor der Aufnahme
scharfgestellt. Bei geringer Lichtstärke blinkt die Selbstauslöseranzeige zunächst und leuchtet
dann hell auf. Sie dient dann als AF-Hilfslampe (S88) und ermöglicht das automatische
Scharfstellen.
Es empfiehlt sich, den Selbstauslöser in Verbindung mit einem Stativ zu verwenden.
Die Anzahl möglicher Aufnahmen im Modus [SERIENBILDER] liegt fest bei 3.
Die Anzahl möglicher Aufnahmen im Modus [BLITZ-SERIE] liegt fest bei 5.
Der Selbstauslöser kann unter [SELBSTPORTRAIT] im Szenenmodus nicht auf 10 Sekunden
eingestellt werden.
Der Selbstauslöser kann in der Option [SCHNELLE SERIE] im Szenenmodus nicht verwendet
werden.
Drücken Sie 2 [ë].
Wählen Sie mit 3/4 den gewünschten
Modus.
Sie können zur Auswahl auch 2 [ë] drücken.
Drücken Sie [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den Vorgang abzuschließen.
Die Menüanzeige verschwindet nach etwa 5 Sekunden. Der ausgehlte Menüpunkt
wird dann automatisch eingestellt.
Stellen Sie scharf, indem Sie den Auslöser
halb drücken. Drücken Sie ihn dann ganz,
um die Aufnahme zu machen.
Die Selbstauslöseranzeige A blinkt. Der Verschluss
wird nach 10 Sekunden (bzw. 2 Sekunden) ausgelöst.
Durch Drücken von [MENU/SET] bei laufendem
Selbstauslöser wird der Selbstauslösevorgang
abgebrochen.
- 55 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[REC] Modus: ·¿n
Belichtungsausgleich
Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen
Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu
erreichen. Betrachten Sie die folgenden Beispiele.
Hinweis
EV ist die Abkürzung für [Exposure Value], im Deutschen auch als Lichtwert (LW) bezeichnet.
Der Lichtwert gibt an, welche Lichtmenge bei der eingestellten Blende und Verschlusszeit auf
den CCD fällt.
Der Wert für den Belichtungsausgleich wird links unten im Display angezeigt.
Die Einstellung des Belichtungsausgleichs bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten.
Der Ausgleichsbereich der Belichtung ist je nach Helligkeit des Motivs begrenzt.
Der Belichtungsausgleich ist in der Einstellung [STERNENHIMMEL] im Szenenmodus nicht
möglich.
Unterbelichtet
Richtig
belichtet
Unterbelichtet
Nehmen Sie einen
Belichtungsausgleich auf einen
positiven Wert vor.
Nehmen Sie einen
Belichtungsausgleich auf
einen negativen Wert vor.
Drücken Sie 3 [È], bis [BELICHTUNG] angezeigt
wird, und gleichen Sie die Belichtung mit 2/1 aus.
Wählen Sie [0 EV], um zur urspnglichen Belichtung
zurückzukehren.
Schließen Sie den Vorgang mit [MENU/SET] ab.
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den
Vorgang abzuschließen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 56 -
[REC] Modus: ¿
Aufnahmen passend zur jeweiligen Szene machen
(Szenenmodus)
Wird ein für ein bestimmtes Motiv und eine bestimmte Aufnahmesituation vorgesehener
Szenenmodus eingestellt, nimmt die Kamera automatisch die optimalen Belichtungs- und
Farbeinstellungen für die gewünschte Aufnahme vor.
Unter [MEIN SZENENM.] können Sie den Szenenmodus, den Sie am häufigsten
verwenden, als einen der Aufnahmemodi registrieren.
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [!] und
drücken Sie dann auf [MODE].
Drücken Sie 3/4, um [ ] ([MEIN SZENENM.])
auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wenn Sie Mein Szenenmodus bereits registriert haben, wird
statt [ ] das Symbol für den registrierten Szenenmodus
angezeigt.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 den gewünschten
Szenenmodus.
Sie können von jeder Menüseite aus durch Drehen des
Zoomhebels zwischen den einzelnen Menüseiten wechseln.
Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
Die Menüanzeige wird auf die Aufnahmeanzeige im ausgewählten Szenenmodus
umgeschaltet.
Der ausgewählte Szenenmodus wird als Mein Szenenmodus registriert, so dass Sie ihn
bei der nächsten Aufnahme aus dem [AUFNAHME] auswählen nnen.
Szenen im Szenenmodus registrieren (My Scene Mode)
- 57 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Mein Szenenmodus ändern
1 Drücken Sie [MODE], wählen Sie den 2. Punkt von oben aus
und drücken Sie [MENU/SET].
2 Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü anzuzeigen.
3 Gehen Sie mit 3 auf [¿], wechseln Sie das Menü und
drücken Sie 1.
Nähere Hinweise zum Wechsel zwischen Menüs finden Sie auf S22.
4 hlen Sie mit 3/4/2/1 den gewünschten Szenenmodus.
5 Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
Hinweise zu den angezeigten Informationen
Wenn Sie bei der Auswahl eines Szenenmodus [DISPLAY] drücken, werden Erklärungen zum
jeweiligen Szenenmodus angezeigt. (Wenn Sie noch einmal auf [DISPLAY] drücken, wird
wieder das Szenenmodus-Menü angezeigt.)
Im [SZENEN-MODUS] nnen Sie bei jeder Aufnahme den gewünschten Szenenmodus
hlen.
1 Wählen Sie in Schritt 2 [SZENEN-MODUS] und drücken Sie [MENU/SET].
2 hlen Sie mit 3/4/2/1 den gewünschten Szenenmodus und drücken Sie zur
Einstellung dann [MENU/SET].
Der Aufnahmebildschirm für den gewählten Szenenmodus wird angezeigt.
Hinweis
Um den Szenenmodus zu ändern, drücken Sie [MENU/SET], drücken Sie dann 1 und kehren
Sie zu Schritt
3 oben zurück.
Wenn der Szenenmodus geändert wird, wird die Szenenmodus-Blitzeinstellung auf die
Grundeinstellung zurückgesetzt.
Wenn Sie eine Aufnahme mit einem nicht zur entsprechenden Situation passenden
Szenenmodus machen, können die Bildfarben verfälscht sein.
Folgende Einstellungen sind im Szenenmodus nicht möglich, da die Kamera automatisch die
günstigsten Einstellungen wählt:
[EMPFINDLICHK.]
–[FARBMODUS]
Die Auslösegeschwindigkeit für Szenenmodi, abgesehen von [SPORT], [NACHTPORTRAIT],
[NACHTLANDSCH.], [KERZENLICHT], [BABY1]/[BABY2], [TIER], [BLITZ-SERIE],
[STERNENHIMMEL] und [FEUERWERK], liegt zwischen 1/8 sec. bis 1/1600 sec.
Wählen Sie den Szenenmodus für jede Aufnahme aus (Scene Mode)
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 58 -
Bei Porträtaufnahmen im Freien bei Tageslicht verbessert dieser Modus die Erscheinung
der abgebildeten Personen und lässt die Hauttöne attraktiver erscheinen.
Vorgehensweise für den Portraitmodus
So nutzen Sie diesen Modus am besten:
1 Drehen Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung Tele.
2 Fotografieren Sie aus so kurzer Entfernung wie glich.
Hinweis
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
Bei Porträtaufnahmen im Freien bei Tageslicht lässt dieser Modus die Hautstrukturen noch
weicher erscheinen als mit der Einstellung [PORTRAIT]. (Wirksam bei Porträtaufnahmen
ab Brusthöhe.)
Vorgehensweise für den Schöne-Haut-Modus
So nutzen Sie diesen Modus am besten:
1 Drehen Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung Tele.
2 Fotografieren Sie aus so kurzer Entfernung wie glich.
Hinweis
Auch Teile des Hintergrunds, die einen hautähnlichen Farbton haben, werden
weichgezeichnet.
Dieser Modus funktioniert nur bei ausreichender Helligkeit.
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[PORTRAIT]
[SCHÖNE HAUT]
- 59 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Das Motiv kann entweder schlanker oder breiter aufgenommen werden, gleichzeitig kann
man die Hauttöne besonders gleichmäßig und schmeichelnd erscheinen lassen.
1 hlen Sie mit 3/4 die gewünschte Einstellung und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Die Einstellung ist auch aus der Schnelleinstellung heraus möglich
(S23).
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Hinweis
[BILDGRÖSSE] ist wie unten angegeben festgelegt.
– [ ] für [X], [ ] für [Y] und [ ] für [W]
Die Aufnahmen eignen sich für Abge im Format 4qk6q/10k15 cm.
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
Wenn [VIEL SCHLANKER] oder [VIEL BREITER] eingestellt ist, ist es möglich, dass die
Gesichtserkennung nicht richtig funktionieren.
Diese Funktion darf nicht ohne Zustimmung des Bildrechteinhabers angewendet werden,
außer für private Zwecke.
Das Material darf nicht zur Verletzung der öffentlichen Ordnung und des Anstands oder zur
Verunglimpfung von Personen verwendet werden.
Verwenden Sie das Material niemals gegen die Interessen der Dargestellten.
Wählen Sie diese Einstellung, um Bilder von sich selbst zu machen.
Vorgehensweise für den Selbstportraitmodus
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharfzustellen. Die
Selbstauslöseranzeige leuchtet auf, wenn die Kamera auf Sie
scharfgestellt hat. Halten Sie die Kamera ruhig und drücken Sie
den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu machen.
Wenn die Selbstauslöseranzeige blinkt, ist das Motiv nicht
scharfgestellt. Achten Sie darauf, dass Sie den Auslöser halb
drücken, um scharf zu stellen.
Die Aufnahme wird automatisch auf dem LCD-Monitor angezeigt.
Wenn das Bild aufgrund einer zu langen Verschlusszeit verwackelt ist, empfehlen wir, den
Selbstauslöser mit Einstellung 2 Sekunden zu verwenden.
Hinweis
Der Scharfstellbereich liegt zwischen ca. 30 cm und 1,2 m (Weitwinkel).
Der Zoomfaktor wird automatisch auf Weitwinkel gestellt (1k).
Der Selbstauslöser kann nur auf Aus oder 2 Sekunden eingestellt werden. Wenn er auf
2 Sekunden eingestellt ist, bleibt diese Einstellung erhalten, bis die Kamera ausgeschaltet, der
Szenenmodus geändert oder der Modus [REC] oder [WIEDERG.] gewählt wird.
Der optische Bildstabilisator ist fest auf [MODE2] eingestellt. (S87)
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[FORM VERÄNDERN]
[SELBSTPORTRAIT]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 60 -
Dies erleichtert weitläufige Landschaftsaufnahmen.
Hinweis
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 m und .
Nehmen Sie hier Einstellungen vor, wenn Sie Aufnahmen bei Sportveranstaltungen oder
anderen Ereignissen mit schnellen Bewegungen machen möchten.
Hinweis
Wenn die Kamera auf [STABILISATOR] eingestellt ist und die Schwankungen sehr gering sind,
oder wenn [STABILISATOR] auf [OFF] steht, kann sich die Auslösegeschwindigkeit auf
1 Sekunden verlangsamen.
Dieser Modus eignet sich für die Aufnahme von Motiven, die sich in einer Entfernung von
mindestens 5 m befinden.
[ ] unter [EMPFINDLICHK.] wird aktiviert und die maximale ISO-Empfindlichkeitsstufe
ändert sich zu [ISO1600].
So können Sie Aufnahmen einer Person vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer
Helligkeit machen.
Vorgehensweise für den Nachtportraitmodus
Verwenden Sie den Blitz. (Wählen Sie die Einstellung [ ].)
Bitten Sie das Motiv, sich während der Aufnahme nicht zu bewegen.
Es empfiehlt sich, den Zoomhebel auf Weitwinkel (1k) einzustellen und mit einem Abstand von
etwa 1,5 m vom Motiv zu fotografieren.
Hinweis
Der Schärfebereich ist 60 cm (Wide)/1,2 m (Tele) bis 5 m.
Es empfiehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
Wenn die Kamera auf [STABILISATOR] eingestellt ist und die Schwankungen sehr gering sind,
oder wenn [STABILISATOR] auf [OFF] steht, kann sich die Auslösegeschwindigkeit auf
8 Sekunden verlangsamen.
Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme eine Zeit
lang (max. etwa 8 s) gesperrt bleiben. Dies ist keine Fehlfunktion.
Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen kann es zu Bildrauschen kommen.
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[LANDSCHAFT]
[SPORT]
[NACHTPORTRAIT]
- 61 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
So können Sie lebhafte, strahlende Aufnahmen nächtlicher Szenen machen.
Hinweis
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 m und .
Es empfiehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
Wenn die Kamera auf [STABILISATOR] eingestellt ist und die Schwankungen sehr gering sind,
oder wenn [STABILISATOR] auf [OFF] steht, kann sich die Auslösegeschwindigkeit auf
8 Sekunden verlangsamen.
Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme eine Zeit
lang (max. etwa 8 s) gesperrt bleiben. Dies ist keine Fehlfunktion.
Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen kann es zu Bildrauschen kommen.
Dieser Modus eignet sich für Aufnahmen von Speisen und sorgt bei der zum Beispiel in
Restaurants herrschenden Beleuchtung für natürliche Farbtöne.
Hinweis
Der Schärfebereich ist 5 cm (Wide)/1 m (Tele) bis .
[NACHTLANDSCH.]
[SPEISEN]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 62 -
Dieser Modus eignet sich zum Beispiel für Hochzeiten, Partys in Innenräumen usw. So
können Sie Aufnahmen von Menschen vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer
Helligkeit machen.
Vorgehensweise für den Partymodus
Verwenden Sie den Blitz. (Es ist die Einstellung [ ] oder [ ] möglich.)
Es empfiehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
Es empfiehlt sich, den Zoomhebel auf Weitwinkel (1k) einzustellen und mit einem Abstand von
etwa 1,5 m vom Motiv zu fotografieren.
Hinweis
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
In dieser Betriebsart lassen sich Aufnahmen mit Kerzenlicht-Atmosphäre machen.
Vorgehensweise für den Kerzenlichtmodus
Der Modus ist effektiver, wenn Aufnahmen ohne Blitz erfolgen.
Hinweis
Der Schärfebereich ist 5 cm (Wide)/1 m (Tele) bis .
Es empfiehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
Wenn die Kamera auf [STABILISATOR] eingestellt ist und die Schwankungen sehr gering sind,
oder wenn [STABILISATOR] auf [OFF] steht, kann sich die Auslösegeschwindigkeit auf
1 Sekunden verlangsamen.
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[PARTY]
[KERZENLICHT]
- 63 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Dieser Modus verleiht Babys auf Fotos eine gesunde Hautfarbe. Die Lichtstärke des
Blitzes wird abgesenkt.
Für [BABY1] und [BABY2] können Sie unterschiedliche Geburtstage und Namen
einstellen. Sie können wählen, ob diese bei der Wiedergabe angezeigt oder sie mit
[TEXTEING.] (S97) auf der Aufnahme angebracht werden sollen.
Geburtstags-/Namenseinstellung
1 hlen Sie mit 3/4 die Einstellung [ALTER] oder [NAME]
und drücken Sie dann auf 1.
2 Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [SET] und drücken Sie
dann [MENU/SET].
3 Geben Sie den Geburtstag oder den Namen ein.
Geburtstag:
2/1: Wählen Sie die Angaben (Jahr/Monat/Tag).
3/4: Einstellung.
[MENU/SET]: Beenden.
Name: Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie unter “Texteingabe” auf S89.
Wenn der Geburtstag oder der Name eingegeben ist, wird [ALTER] oder [NAME]
automatisch auf [ON] gesetzt.
Wenn [ON] gewählt wird und der Geburtstag oder der Name nicht eingetragen ist, wird
automatisch der Einstellungsbildschirm angezeigt.
4 Schließen Sie den Vorgang mit [MENU/SET] ab.
Einstellung für [ALTER] und [NAME] deaktivieren
Wählen Sie unter Schritt
2 der “Geburtstags-/Namenseinstellung” die Einstellung [OFF].
Hinweis
Alter und Name können mit der auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltenen Software
“PHOTOfunSTUDIO” ausgedruckt werden.
Wenn [ALTER] oder [NAME] auf [OFF] gestellt ist, werden Alter oder Name auch dann nicht
angezeigt, wenn der Geburtstag oder der Name eingestellt ist. Stellen Sie [ALTER] oder
[NAME] auf [ON], bevor Sie Aufnahmen machen.
Der Schärfebereich ist 5 cm (Wide)/1 m (Tele) bis .
Wenn die Kamera auf [STABILISATOR] eingestellt ist und die Schwankungen sehr gering sind,
oder wenn [STABILISATOR] auf [OFF] steht, kann sich die Auslösegeschwindigkeit auf
1 Sekunden verlangsamen.
[ ] unter [EMPFINDLICHK.] wird aktiviert und die maximale ISO-Empfindlichkeitsstufe
ändert sich zu [ISO1600].
Wenn die Kamera eingeschaltet wird und [BABY1]/[BABY2] eingestellt ist, werden links unten
im Display etwa 5 Sekunden lang das Alter und der Name sowie das aktuelle Datum und die
Uhrzeit angezeigt.
Wird das Alter nicht richtig angezeigt, prüfen Sie die Einstellungen von Uhr und Geburtstag.
Die Geburtstags- und Namenseinstellung kann mit [RESET] zurückgesetzt werden.
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[BABY1]/[BABY2]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 64 -
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Aufnahmen von Tieren wie Hunden oder Katzen
machen möchten.
Sie können den Geburtstag und Namen Ihres Haustiers einstellen. Sie können wählen, ob
diese bei der Wiedergabe angezeigt oder Sie mit [TEXTEING.] (S97) auf der Aufnahme
angebracht werden sollen.
Informationen zu [ALTER] oder [NAME] finden Sie unter [BABY1]/[BABY2] auf S63.
Hinweis
Die Grundeinstellung für das AF-Hilfslicht ist [OFF].
Die Ausgangseinstellung für [AF-MODUS] ist [Ø].
Weitere Hinweise zu diesem Modus finden Sie unter [BABY1]/[BABY2].
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenuntergang aufnehmen möchten. So
können Sie ausdrucksstarke Bilder der roten Abendsonne machen.
Hinweis
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO80] eingestellt.
Dieser Modus minimiert das Verwackeln von Motiven, so dass Sie auch in unzureichend
beleuchteten Räumen Aufnahmen von diesen Motiven machen können. (Wählen Sie
diesen Modusr die Verarbeitung mit höherer Empfindlichkeit. Die Empfindlichkeit stellt
sich automatisch auf einen Wert zwischen [ISO1600] und [ISO6400] ein.)
Bildgröße
1 Drücken Sie 3/4, um die Bildergröße auszuwählen und drücken Sie dann
[MENU/SET] zum Einstellen.
Die Bildgröße wird auf 3M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) eingestellt.
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Hinweis
Die Aufnahmen eignen sich für Abge im Format 4qk6q/10k15 cm.
Der Schärfebereich ist 5 cm (Wide)/1 m (Tele) bis .
[TIER]
[SONN.UNTERG.]
[HOHE EMPFIND.]
- 65 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Dieser Modus ist besonders praktisch zur Aufnahme schneller Bewegungen und auch, um
genau den richtigen, entscheidenden Moment einzufangen.
Bildgröße
1 Drücken Sie 3/4, um die Bildergröße auszuwählen und drücken Sie dann
[MENU/SET] zum Einstellen.
Die Bildgröße wird auf 3M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) eingestellt.
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Solange der Auslöser ganz heruntergedrückt gehalten wird, werden kontinuierlich Fotos
aufgenommen.
Die Serienbildgeschwindigkeit ändert sich entsprechend den Aufnahmebedingungen.
Die Anzahl der Serienbilder wird durch die Aufnahmebedingungen und den Typ und/oder den
Status der verwendeten Speicherkarte begrenzt.
Die Anzahl der Serienbilder erhöht sich unmittelbar nach der Formatierung.
Hinweis
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Die Aufnahmen eignen sich für Abge im Format 4qk6q/10k15 cm.
Der Schärfebereich ist 5 cm (Wide)/1 m (Tele) bis .
Die Schärfe, die Zoom-Einstellung, die Belichtung, der Weißabgleich, die
Verschlussgeschwindigkeit und die ISO-Empfindlichkeit entsprechen den Einstellungen, die für
die erste Aufnahme festgelegt wurden.
Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch auf einen Wert zwischen [ISO500] und [ISO800]
eingestellt. Die ISO-Empfindlichkeit wird jedoch erhöht, um die Verschlusszeit zu verkürzen.
Wenn Sie eine Aufnahme wiederholen wollen, kann es je nach den Betriebsbedingungen eine
Zeit lang dauern, bis Sie die nächste Aufnahme machen können.
[SCHNELLE SERIE]
Maximale
Serienbildgesch-
windigkeit
ca. 4,6 Bilder/Sekunde (DMC-FS30/DMC-FS11)
ca. 5,5 Bilder/Sekunde (DMC-FS10/DMC-FS9)
Anzahl der
möglichen
Aufnahmen
ca. 15 (Einbauspeicher)/ca. 15 bis 100
¢
(Karte) (DMC-FS30/
DMC-FS11)
ca. 10 (Einbauspeicher)/ca. 10 bis 100
¢
(Karte) (DMC-FS10/DMC-FS9)
¢ Die maximale Zahl liegt bei 100.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 66 -
Hier werden kontinuierlich Fotos mit Blitz aufgenommen. Ein praktischer Modus, um
Serienaufnahmen an schwach beleuchteten Orten zu machen.
Bildgröße
1 Drücken Sie 3/4, um die Bildergröße auszuwählen und drücken Sie dann
[MENU/SET] zum Einstellen.
Die Bildgröße wird auf 3M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) eingestellt.
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Solange der Auslöser ganz heruntergedrückt gehalten wird, werden kontinuierlich Fotos
aufgenommen.
Hinweis
Die Aufnahmen eignen sich für Abge im Format 4qk6q/10k15 cm.
Der Schärfebereich ist 5 cm (Wide)/1 m (Tele) bis .
Schärfe, Zoom, Belichtung, Verschlusszeit, ISO-Empfindlichkeit und Blitzstärke bleiben fest auf
den Einstellungen, die für die erste Aufnahme galten.
Die Auslösegeschwindigkeit ändert sich auf einen Wert zwischen 1/30 und 1/1600 Sekunde.
[ ] unter [EMPFINDLICHK.] wird aktiviert und die maximale ISO-Empfindlichkeitsstufe
ändert sich auf [ISO3200].
Siehe Hinweis auf S51 bei Verwendung des Blitzes.
[BLITZ-SERIE]
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
max. 5 Aufnahmen
- 67 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
So können Sie intensive Aufnahmen eines Sternenhimmels oder eines lichtschwachen
Motivs machen.
Verschlusszeit einstellen
hlen Sie als Verschlusszeit [15 S], [30 S] oder [60 S].
1 hlen Sie mit 3/4 die Anzahl Sekunden und drücken Sie dann [MENU/SET].
Die Änderung der Sekunden-Anzahl ist auch über die Schnelleinstellung möglich. (S23)
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Drücken Sie den Auslöser ganz, um die Countdown-Anzeige
aufzurufen. Bewegen Sie die Kamera jetzt nicht mehr. Nach
Ablauf des Countdowns wird für den Zeitraum, der als
Verschlusszeit für die Signalverarbeitung eingestellt ist, die
Meldung [BITTE WARTEN] angezeigt.
Mit [MENU/SET] können Sie die Aufnahme abbrechen, während
der Countdown angezeigt wird.
Vorgehensweise für den Sternenhimmelmodus
Der Verschluss öffnet sich für 15, 30 oder 60 Sekunden. Verwenden Sie immer ein Stativ.
Außerdem empfiehlt es sich, mit dem Selbstauslöser zu arbeiten.
Hinweis
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Der optische Bildstabilisator wird fest auf [OFF] eingestellt.
Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO80] eingestellt.
[STERNENHIMMEL]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 68 -
In dieser Betriebsart lassen sich wunderschöne Aufnahmen eines Feuerwerks am
Nachthimmel machen.
Vorgehensweise für den Feuerwerkmodus
Wir empfehlen, wegen der längeren Verschlusszeiten mit einem Stativ zu arbeiten.
Hinweis
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Dieser Modus eignet sich am besten für die Aufnahme von Motiven in einer Entfernung von
mindestens 10 m.
Folgende Verschlusszeiten werden eingestellt:
Bei optischem Bildstabilisator auf [OFF]: fest auf 2 s
Wenn für den optischen Bildstabilisator [AUTO], [MODE1] oder [MODE2] eingestellt ist:
1/4 oder 2 Sekunden (Die Verschlusszeit wird nur dann auf 2 Sekunden eingestellt, wenn die
Kamera nur sehr geringes Verwackeln erkennt, etwa weil ein Stativ verwendet wird.)
– Sie können die Verschlusszeit ändern, indem Sie einen Belichtungsausgleich vornehmen.
Der AF-Rahmen wird nicht angezeigt.
Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO80] eingestellt.
Mit diesem Modus können Sie noch intensivere Aufnahmen des blauen Meers, Himmels
usw. machen. Er verhindert auch die Unterbelichtung von Personen bei starkem
Sonnenlicht.
Hinweis
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
Berühren Sie die Kamera nicht mit nassen Händen.
Sand oder Meerwasser können zu Fehlfunktionen der Kamera führen. Achten Sie darauf, dass
kein Sand und kein Meerwasser auf Objektiv oder Anschlüsse gelangt.
Mit diesem Modus können Sie Aufnahmen machen, auf denen der Schnee beim Skifahren
oder in den Bergen auch wirklich strahlend weiß erscheint.
[FEUERWERK]
[STRAND]
[SCHNEE]
- 69 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Dieser Modus ermöglicht Aufnahmen durch das Fenster eines Flugzeugs.
Vorgehensweise für den Luftaufnahmemodus
Wir empfehlen diese Einstellung, wenn Sie wegen Wolken usw. Probleme mit dem
Scharfstellen haben. Richten Sie die Kamera auf ein kontrastreiches Objekt und drücken Sie
den Auslöser halb herunter, um die Schärfeeinstellung zu fixieren. Richten Sie die Kamera
dann auf das Motiv und drücken Sie den Auslöser für die Aufnahme ganz herunter.
Hinweis
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 m und .
Schalten Sie die Kamera beim Starten und Landen aus.
Befolgen Sie beim Einsatz Ihrer Kamera alle Anweisungen der Kabinencrew.
Achten Sie auf mögliche Spiegelungen im Fenster.
Das Bild wird mit körniger Struktur abgebildet - wie mit Sandstrahl behandelt.
Hinweis
Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO1600] eingestellt.
Der Schärfebereich ist 5 cm (Wide)/1 m (Tele) bis .
Hier nnen Sie Aufnahmen mit einem Rahmen um das Bild machen.
Rahmen einstellen
1 hlen Sie mit 2/1 den gewünschten Rahmen und drücken Sie dann [MENU/
SET].
Die Pixelzahl liegt fest bei 2M (4:3).
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Hinweis
[AUTOWIEDERG.] ist fest auf [2SEC.] eingestellt.
Die Farbe des auf dem Bildschirm angezeigten Rahmens und die Farbe des Rahmens um das
tatsächliche Bild können sich voneinander unterscheiden, dabei handelt es sich aber nicht um
eine Fehlfunktion.
[LUFTAUFNAHME]
[SANDSTRAHL]
[FOTORAHMEN]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 70 -
Modus [REC]: n
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Bewegtbild-Modus
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [!] und
drücken Sie dann auf [MODE].
Gehen Sie mit 3/4 auf [BEWEGTBILD] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Stellen Sie scharf, indem Sie den Auslöser
halb drücken. Drücken Sie ihn dann ganz,
um mit der Aufnahme zu beginnen.
A Tonaufnahmen
Die verbleibende Aufnahmedauer B wird oben rechts
angezeigt. Die vergangene Aufnahmedauer C wird
unten rechts im Display angezeigt.
Lassen Sie den Auslöser sofort wieder los, nachdem
Sie ihn ganz heruntergedrückt haben.
Wenn auf das Motiv scharfgestellt ist, leuchtet die
Scrfeanzeige auf.
Scharfstellung und Zoom werden auf die bei
Aufnahmebeginn ermittelten Werte fest eingestellt
(erstes Einzelbild).
Der Ton wird gleichzeitig vom integrierten Mikrofon der
Kamera aufgenommen. (Bewegtbilder können nicht
ohne Ton aufgenommen werden.)
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu
beenden.
Ist während der Aufnahme kein Platz mehr im internen Speicher oder auf der
Speicherkarte, wird die Aufnahme automatisch abgebrochen.
C
A
B
- 71 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Drücken Sie [MENU/SET].
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt
[AUFN.-QUAL.] und drücken Sie dann 1.
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt und drücken
Sie dann [MENU/SET].
¢Kann nicht auf dem internen Speicher aufgezeichnet werden.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um das Menü zu schließen.
Einstellungen für die Aufnahmequalität ändern
Menüpunkt Bildgröße fps
Bildseitenverhältnis
¢
1280k720 Pixel 30
16:9
¢
848k480 Pixel 30
¢
640k480 Pixel 30
4:3
320k240 Pixel 30
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 72 -
Hinweis
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Verwenden Sie zur Aufnahme bewegter Bilder eine Karte mit SD-Geschwindigkeitsklasse
¢
“Class 6” oder höher.
¢ Die SD Speed Class ist der Geschwindigkeits-Standard für kontinuierliche
Schreibvorgänge.
Hinweise zur verbleibenden Aufnahmedauer siehe S142.
• Die auf dem Display angezeigte verbleibende Aufnahmedauer verringert sich unter Umständen
nicht gleichmäßig.
Je nach Typ der Karte kann die Kartenzugriffsanzeige nach Bewegtbildaufnahmen eine
Zeitlang aufleuchten. Dies ist keine Fehlfunktion.
Werden Bewegtbildaufnahmen, die mit dieser Kamera gemacht wurden, auf anderen Geräten
abgespielt, können Bild und Ton schlechter wiedergegeben werden. Möglicherweise können
die Aufnahmen nicht abgespielt werden. Außerdem kann es vorkommen, dass die
Aufnahmeinformationen nicht richtig angezeigt werden.
Der Ton der Bewegtbildaufnahmen, die mit dieser Kamera gemacht werden, kann auf älteren
Digitalkameramodellen von Panasonic (LUMIX), die vor Juli 2008 auf den Markt gekommen
sind, nicht wiedergegeben werden.
Im Bewegtbild-Modus können folgende Funktionen nicht verwendet werden.
–[š] und [Ø] im [AF-MODUS]
– Richtungsermittlungs-Funktion
[OFF], [AUTO] und [MODE2] des optischen Bildstabilisators
[DIGITALZOOM] und [AF-HILFSLICHT] können im Video-Modus nicht eingestellt werden. Die
Einstellung wird aus einem anderen Aufnahmemodus übernommen.
Benutzen Sie zur Aufnahme von Bewegtbildern einen ausreichend leistungsstarken Akku oder
das Netzteil.
Wenn bei Bewegtbildaufnahmen mit dem Netzteil die Stromversorgung durch einen
Stromausfall oder durch Abtrennen des Netzteils unterbrochen wird, erfolgt keine Aufzeichnung
der aktuellen Bewegtbildaufnahme.
Falls Sie bei laufender Videoaufnahme eine Taste drücken oder andere Bedienschritte
ausführen, kann das entsprechende Geräusch aufgezeichnet werden.
- 73 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[REC] Modus: ñ· ¿n
Praktische Funktionen für Reiseziele
Weitere Einzelheiten zu den [SETUP]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Wenn Sie das Abreisedatum oder den Zielort der Urlausbreise vorher einstellen, wird die
Zahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage (also der wievielte Urlaubstag es ist)
aufgezeichnet, wenn Sie die Aufnahme machen. Die Zahl der vergangenen Tage können
Sie bei der Wiedergabe der Aufnahmen anzeigen oder mit [TEXTEING.] (S97) auf der
Aufnahme vermerken.
Die Anzahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage kann mit der auf der mitgelieferten
CD-ROM enthaltenen Software “PHOTOfunSTUDIO” ausgedruckt werden.
Wählen Sie [UHREINST.] und stellen Sie vorab das Datum und die Uhrzeit ein. (S18)
Aufnahme des Urlaubstages, an dem das Bild entstand
Wählen Sie [REISEDATUM] im Menü [SETUP] und
drücken Sie dann 1.
Gehen Sie mit 3 auf [REISE-EINSTEL.] und drücken
Sie dann 1.
Gehen Sie mit 4 auf [SET] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Stellen Sie mit 3/4/2/1 das Abreisedatum (Jahr/
Monat/Tag) ein und drücken Sie dann [MENU/SET].
Stellen Sie mit 3/4/2/1 das Rückreisedatum
(Jahr/Monat/Tag) ein und drücken Sie dann [MENU/
SET].
Wenn Sie das Rückreisedatum nicht einstellen möchten, drücken
Sie auf [MENU/SET], während die Datumsleiste angezeigt wird.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 74 -
Gehen Sie mit
4
auf [ORT] und drücken Sie dann
1
.
Gehen Sie mit 4 auf [SET] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Geben Sie den Ort ein.
Weitere Einzelheiten zur Zeicheneingabe können Sie unter “Texteingabe” auf Seite S89
finden.
Schließen Sie das Menü, indem Sie zweimal [MENU/SET] drücken.
Machen Sie die gewünschte Aufnahme.
Die Anzahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage wird beim Einschalten der
Kamera etwa 5 Sekunden lang angezeigt, nachdem das Reisedatum eingestellt wurde
bzw. wenn es schon eingestellt ist.
Wenn das Reisedatum eingestellt ist, wird unten rechts im Display [] angezeigt.
- 75 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Reisedatum ausschalten
Das Reisedatum wird automatisch gelöscht, wenn das aktuelle Datum nach dem
ckreisedatum liegt. Wenn Sie das Reisedatum vor Ende des Urlaubs löschen chten,
wählen Sie auf dem in Schritt
3 oder 7 gezeigten Bildschirm [OFF] und drücken Sie dann
zweimal auf [MENU/SET]. Wenn [REISE-EINSTEL.] in Schritt
3 auf [OFF] gestellt wird,
wird [ORT] ebenfalls auf [OFF] gestellt.
Hinweis
Das Reisedatum wird anhand des bei der Uhrzeiteinstellung eingegebenen Datums und des
von Ihnen eingestellten Abreisedatums berechnet. Wenn Sie für Ihr Reiseziel [WELTZEIT]
(S76) verwenden, wird das Reisedatum anhand des Datums in der Uhrzeiteinstellung und der
Einstellung des Reiseziels berechnet.
Die Einstellung des Reisedatums bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten.
Wenn [REISEDATUM] auf [OFF] gestellt ist, wird die Anzahl der seit dem Abreisedatum
vergangenen Tage nicht aufgezeichnet. Auch wenn Sie [REISEDATUM] nach Aufnahmen auf
[SET] stellen, wird nicht angezeigt, an welchem Urlaubstag Sie die Aufnahmen gemacht
haben.
Wenn Sie ein Abreisedatum einstellen und vor diesem Abreisedatum eine Aufnahme machen,
wird ein orangefarbenes Minuszeichen angezeigt. Es wird dann kein Urlaubstag für diese
Aufnahme aufgezeichnet.
Wenn das Reisedatum als [-] (minus) in We angezeigt wird, besteht ein Zeitunterschied mit
Datumswechsel zwischen [URSPRUNGSORT] und [ZIELORT]. (Das Datum wird
aufgezeichnet)
[ORT] kann bei der Aufnahme von Bewegtbildern nicht aufgezeichnet werden.
Der intelligente Automatikmodus kann nicht eingestellt werden. Die Einstellungen eines
anderen Aufnahmemodus werden übernommen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 76 -
Weitere Einzelheiten zu den [SETUP]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Sie können die Ortszeit an diversen Reisezielen anzeigen und diese Zeit auf Ihren
Aufnahmen aufzeichnen.
Wählen Sie [UHREINST.] und stellen Sie vorab das Datum und die Uhrzeit ein. (S18)
Aufnahmedaten/-zeiten bei Reisezielen im Ausland (Weltzeit)
Wählen Sie [WELTZEIT] im Menü [SETUP] und
drücken Sie dann 1.
Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal
verwenden, wird die Meldung [BITTE URSPRUNGSORT
EINSTELLEN] angezeigt. Drücken Sie [MENU/SET] und
stellen Sie auf dem Bildschirm unter Schritt
3 den Heimatort
ein.
Gehen Sie mit 4 auf [URSPRUNGSORT] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie mit 2/1 Ihren Heimatort und
drücken Sie dann [MENU/SET].
A Aktuelle Zeit
B Zeitunterschied zu GMT (Greenwich Mean Time)
Falls am Heimatort die Sommerzeit [ ] gilt, drücken Sie
3. Drücken Sie noch einmal 3, um wieder die ursprüngliche
Zeit anzuzeigen.
Die Einstellung der Sommerzeit für Ihren Heimatort wirkt sich
nicht auf die aktuelle Zeiteinstellung aus. Stellen Sie die Uhr
daher um eine Stunde vor.
Gehen Sie mit 3 auf [ZIELORT] und drücken Sie
dann zur Einstellung [MENU/SET].
C Je nach Einstellung wird die Zeit am Reiseziel oder am
Heimatort angezeigt.
Wählen Sie mit 2/1 die Zeitzone Ihres
Reiseziels aus und drücken Sie zur Einstellung
dann [MENU/SET].
D Aktuelle Zeit am Zielort
E Zeitunterschied
Falls an Ihrem Reiseziel die Sommerzeit [ ] gilt, drücken
Sie 3. (Die Zeit wird um eine Stunde vorgestellt.) Drücken
Sie noch einmal 3, um wieder die ursprüngliche Zeit
anzuzeigen.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
A
B
C
E
D
- 77 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweis
Stellen Sie die Einstellung nach Ende der Reise auf [URSPRUNGSORT] zurück. Führen Sie
dafür die Schritte
1, 2 und 3 aus.
Wenn [URSPRUNGSORT] bereits eingestellt ist, ändern Sie nur das Reiseziel.
Wenn Sie Ihr Reiseziel nicht unter den angezeigten Vorschlägen finden, nehmen Sie die
Einstellung anhand der Zeitdifferenz zu Ihrem Heimatort vor.
Das Symbol für das Reiseziel [] wird angezeigt, wenn Sie Aufnahmen wiedergeben, die am
Reiseziel aufgenommen wurden.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 78 -
Das Betriebsartmenü [REC]
Weitere Einzelheiten zu den [REC]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Stellen Sie die Anzahl der Pixel ein. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen
die Details der Aufnahmen, auch wenn Abzüge in größeren Formaten erstellt werden.
Anwendbare Modi:
ñ· ¿
¢1 DMC-FS30/DMC-FS11
¢2 DMC-FS10/DMC-FS9
¢
3 Dieser Punkt kann nicht im intelligenten Automatikmodus eingestellt werden.
[BILDGRÖSSE]
X 4320k3240 Pixel
¢1
X 4000k3000 Pixel
¢2
X
¢3
3648k2736 Pixel
¢1
X
¢3
3264 k 2448 Pixel
¢2
X 2560k1920 Pixel
X
¢3
2048k1536 Pixel
X 640k480 Pixel
Y 4320k2880 Pixel
¢1
Y 4000k2672 Pixel
¢2
W 4320k2432 Pixel
¢1
W 4000k2248 Pixel
¢2
[X]: [BILDVERHÄLT.] eines 4:3-Fernsehgeräts
[Y]: [BILDVERHÄLT.] einer Kleinbildkamera
[W]: [BILDVERHÄLT.] eines HDTV-Fernsehgeräts usw.
- 79 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweis
“EZ” ist die Abkürzung für “Extra optical Zoom”.
Ein Digitalbild besteht aus vielen Bildpunkten, die Pixel
genannt werden. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner
und detailreicher ist das Bild, wenn es auf ein größeres
Papierformat ausgedruckt oder auf einem PC-Bildschirm
angezeigt wird.
A Viele Pixel (fein)
B Wenige Pixel (grob)
¢ An diesen Bildern können Sie den Effekt als Beispiel
sehen.
Der erweiterte optische Zoom funktioniert nicht, wenn [MAKRO ZOOM] eingestellt ist oder in
[FORM VERÄNDERN], [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE SERIE], [BLITZ-SERIE] und
[FOTORAHMEN] im Szenenmodus, sodass die Bildgröße für [ ] nicht angezeigt wird.
Je nach Motiv und Aufnahmebedingungen können die Aufnahmen eine mosaikartige Struktur
aufweisen.
Hinweise zur Anzahl der möglichen Aufnahmen finden Sie auf S140.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 80 -
Weitere Einzelheiten zu den [REC]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei der
Einstellung auf einen höheren Wert können Bilder auch an schwach beleuchteten Orten
aufgenommen werden, ohne dass die Aufnahmen dunkel erscheinen.
Mögliche Modi:
·
[ ]/[80]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]
Hinweis
Wird [ ] eingestellt, erkennt die Kamera Bewegungen des Motivs und stellt die optimale
ISO-Empfindlichktei und Auslösegeschwindigkeit entsprechend der Bewegung und der
Helligkeit des Motivs ein.
Um Bildrauschen zu vermeiden, empfiehlt es sich, entweder die ISO-Empfindlichkeit zu
verringern oder [FARBMODUS] auf [NATURAL] zu stellen und dann die Aufnahmen zu
machen. (S86)
Die ISO-Empfindlichkeit ändert sich automatisch zwischen [ISO1600] und [ISO6400] in [HOHE
EMPFIND.] im Szenenmodus.
[EMPFINDLICHK.]
ISO-
Empfindlichkeit
80 1600
Aufnahmeort (Empfehlung)
An hell beleuchtetem Ort
(außen)
An schwach beleuchtetem
Ort
Verschlusszeit Lang Kurz
Bildrauschen Gering Srker
- 81 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Weitere Einzelheiten zu den [REC]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen die
Farbtemperatur von Weiß einen Stich ins Rote oder Blaue aufweist, stellt diese Funktion
unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf die
Farbtemperatur von Weiß ein, wie sie auch das menschliche Auge wahrnimmt.
Anwendbare Modi:
·¿n
Hinweis
• Bei Halogenbeleuchtung variiert der optimale Weißabgleich für die Aufnahmen je nach Typ des
Halogenlichts. Arbeiten Sie daher mit den Optionen [AWB] oder [Ó].
Die Einstellung des Weißabgleichs bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten. (Die
Weißabgleich-Einstellung für einen Szenenmodus wird jedoch auf [AWB] zurückgesetzt, wenn
zu einem anderen Szenenmodus gewechselt wird.)
In den unten aufgeführten Optionen im Szenenmodus ist der Weißabgleich fest auf [AWB]
gestellt.
[LANDSCHAFT]/[NACHTPORTRAIT]/[NACHTLANDSCH.]/[SPEISEN]/[PARTY]/
[KERZENLICHT]/[SONN.UNTERG.]/[BLITZ-SERIE]/[STERNENHIMMEL]/[FEUERWERK]/
[STRAND]/[SCHNEE]/[LUFTAUFNAHME]/[SANDSTRAHL]
[WEISSABGL.]
[AWB]: Automatische Einstellung
[V]: Bei Außenaufnahmen unter klarem Himmel
[Ð]: Bei Außenaufnahmen unter bedecktem Himmel
[î]: Bei Außenaufnahmen im Schatten
[Ñ]: Bei Aufnahmen unter Glühlampenlicht
[Ò]: Verwendung des mit [Ó] eingestellten Werts
[Ó]: Manuelle Einstellung
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 82 -
Automatischer Weißabgleich
Je nach den Bedingungen, die bei den Aufnahmen herrschen, können die Bilder einen
Rot- oder Blaustich annehmen. Außerdem arbeitet der automatische Weißabgleich unter
Umständen dann nicht korrekt, wenn mehrere verschiedene Lichtquellen verwendet
werden oder kein Gegenstand mit einer Farbe vorhanden ist, die nah an Weiß liegt.
Arbeiten Sie in diesen Fällen mit einem anderen Weißabgleichsmodus als [AWB].
1 Der automatische Weißabgleich funktioniert in diesem
Bereich.
2 Blauer Himmel
3 Bedeckter Himmel (Regen)
4Schatten
5TV-Bildschirm
6 Sonnenlicht
7 Weißes Leuchtstofflicht
8 Glühlampenlicht
9 Sonnenaufgang und Sonnenuntergang
10 Kerzenlicht
KlFarbtemperatur in Kelvin
Weißabgleich manuell einstellen
1 hlen Sie [Ó] und drücken Sie dann auf [MENU/SET].
2 Richten Sie die Kamera auf ein weißes Blatt Papier oder
Ähnliches, so dass die Bildmitte komplett von diesem
weißen Gegenstand ausgefüllt ist. Drücken Sie dann auf
[MENU/SET].
Wenn das Motiv zu hell oder zu dunkel erscheint, kann dies an einem falsch eingestellten
Weißabgleich liegen. Stellen Sie den Weißabgleich nach der Helligkeitsregelung erneut
ein.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
- 83 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Weitere Einzelheiten zu den [REC]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur
Positionierung und Anzahl der Motive passt.
Anwendbare Modi:
·¿
Hinweis
Wenn in [ ] gleichzeitig mehrere AF-Rahmen (max. 9 Rahmen) leuchten, stellt die Kamera
auf alle diese AF-Rahmen scharf. Wenn Sie die Schärfe für Aufnahmen selbst festlegen
möchten, stellen Sie den AF-Modus auf [Ø].
Wenn der AF-Modus auf [ ] gestellt ist, wird der AF-Rahmen erst dann angezeigt, wenn die
Scharfstellung auf das Motiv erfolgt ist.
Die Kamera erkennt unter Umständen fälschlich andere Gegenstände als Gesicht. Schalten
Sie in diesem Fall den AF-Modus auf eine andere Option als [š] und machen Sie dann die
Aufnahme.
Der AF-Modus kann im Szenenmodus nicht in [FEUERWERK] eingestellt werden.
•[
š] kann in folgenden Fällen nicht eingestellt werden:
Bei [NACHTLANDSCH.], [SPEISEN], [STERNENHIMMEL] und [LUFTAUFNAHME] im
Szenenmodus.
[AF-MODUS]
[š]: Gesichtserkennung
Die Kamera ermittelt automatisch das Gesicht der Person in
der Szene. Scharfstellung und Belichtung können dann ideal
auf dieses Gesicht eingestellt werden, egal in welchem Teil
des Bildes es sich befindet. (max. 15 Rahmen)
[]: 9-Feld-Messung
Die Kamera stellt auf jedes beliebige von 9 Feldern scharf.
Diese Option ist hilfreich, wenn sich das Motiv nicht in der
Bildmitte befindet.
[Ø]: 1-Feld-Messung
Die Kamera stellt sehr auf den AF-Rahmen in der Bildmitte
scharf.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 84 -
Hinweise zu [š] (Gesichtserkennung)
Bei der Gesichtserkennung werden die folgenden AF-Rahmen angezeigt.
Gelb:
Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, wechselt der Rahmen zu grün,
sobald die Kamera scharfgestellt hat.
Weiß:
Wird angezeigt, wenn mehr als ein Gesicht erkannt wurde. Andere Gesichter, die sich in
der gleichen Entfernung wie die Gesichter in den gelben AF-Rahmen befinden, werden
ebenfalls scharfgestellt.
Bei bestimmten Aufnahmebedingungen, z. B. bei den nachfolgend genannten, arbeitet die
Funktion zur Gesichtserkennung unter Umständen nicht korrekt, so dass keine Gesichter
erkannt werden können. [AF-MODUS] wird auf [ ] umgeschaltet.
– wenn das Gesicht nicht in die Kamera zeigt
– wenn das Gesicht schräg steht
– wenn das Gesicht extrem hell oder dunkel ist
– wenig Kontrast auf den Gesichtern
das Gesicht ist hinter einer Sonnenbrille oder anderen Dingen verborgen
das Gesicht erscheint klein auf dem Display
– wenn sich das Motiv in schneller Bewegung befindet
– wenn es sich beim Motiv nicht um einen Menschen handelt
– wenn die Kamera verwackelt wird
– wenn der Digitalzoom verwendet wird
- 85 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Weitere Einzelheiten zu den [REC]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz
heruntergedrückt gehalten wird.
So können Sie diejenigen Bilder aus den Aufnahmen auswählen, die Sie wirklich möchten.
Anwendbare Modi:
ñ· ¿
[OFF], [˜]
Die oben angegebenen Werte für Burst Speed beziehen sich auf Auslösegeschwindigkeiten
von 1/60 und höher.
Hinweis
zu [SERIENBILDER]
Die Burst Speed verringert sich mitten im Vorgang. Der exakte Zeitpunkt hängt vom
Kartentyp und der Bildgröße ab.
– Sie können bis zur Kapazitätsgrenze des internen Speichers oder der Speicherkarte beliebig
viele Bilder aufnehmen.
Es wird einmal vor dem ersten Bild scharfgestellt.
Die Belichtung und der Weißabgleich werden bei der Bildaufnahme neu angepasst.
Wenn der Selbstauslöser verwendet wird, können im Serienbildmodus maximal 3 Bilder
aufgenommen werden.
Wenn Sie einem Motiv in Bewegung folgen oder wenn Sie Landschafts-, Innen- oder
Außenaufnahmen machen, bei denen ein großer Unterschied zwischen Licht und Schatten
herrscht, wird die Belichtung unter Umständen nicht optimal.
Je nach Aufnahmebedingungen, z.B. in dunklen Umgebungen, bei hoch eingestellter
ISO-Empfindlichkeit usw., kann sich die Aufnahmerate (Bilder/Sekunde) verringern.
Der Serienbildmodus wird durch Ausschalten der Kamera nicht beendet.
Wenn Sie im Serienbildmodus Bilder in den internen Speicher aufnehmen, dauert das
Schreiben der Bilddaten eine gewisse Zeit.
•[Œ] wird für den Blitz eingestellt, wenn auf die Serienbildaufnahme gestellt wird.
Der Serienbildmodus kann in den Optionen [FORM VERÄNDERN], [SCHNELLE SERIE],
[BLITZ-SERIE], [STERNENHIMMEL], [SANDSTRAHL] und [FOTORAHMEN] im
Szenenmodus nicht angewendet werden.
[SERIENBILDER]
Aufnahmerate (Bilder/Sekunde)
ca. 1,5 (DMC-FS30/DMC-FS11)
ca. 1,8 (DMC-FS10/DMC-FS9)
Anzahl der möglichen Aufnahmen
Abhängig von der Restkapazität des
Einbauspeichers/der Karte.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 86 -
Weitere Einzelheiten zu den [REC]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Mit dem Digitalzoom lassen sich Motive sogar noch stärker als mit dem optischen Zoom
oder dem erweiterten optischen Zoom vergrößern.
Anwendbare Modi:
·¿
[OFF]/[ON]
Hinweis
Hinweise dazu finden Sie auf S38.
Wenn sich beim Zoomen ein Problem mit dem Verwackeln der Kamera zeigt, sollte
[STABILISATOR] auf [AUTO] oder [MODE1] eingestellt werden.
Im Makrozoom-Modus ist die Einstellung fest auf [ON].
[DIGITALZOOM] kann im Video-Modus nicht eingestellt werden. Die Einstellung wird aus
einem anderen Aufnahmemodus übernommen.
Weitere Einzelheiten zu den [REC]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Mit diesen Modi können die Aufnahmen geschärft oder weicher gezeichnet, die Farben
der Aufnahmen in Sepia-Farbstufen geändert und weitere Farbeffekte erzielt werden.
Mögliche Modi:
ñ·n
Hinweis
Wenn Sie Aufnahmen in dunkler Umgebung machen, kann Bildrauschen sichtbar werden. Um
Bildrauschen zu vermeiden, empfiehlt es sich, die Einstellung auf [NATURAL] zu setzen.
Im intelligenten Automatikmodus sind die Optionen [NATURAL], [VIVID], [COOL] und [WARM]
nicht möglich.
Im intelligenten Automatikmodus können Sie diesen Modus separat einstellen.
[DIGITALZOOM]
[FARBMODUS]
[STANDARD]: Dies ist die Standardeinstellung.
[NATURAL]: Das Bild wird weicher.
[VIVID]: Das Bild wird schärfer.
[B/W]: Das Bild wird schwarzweiß.
[SEPIA]: Das Bild erhält einen Sepia-Effekt.
[COOL]: Das Bild wird bläulich.
[WARM]: Das Bild wird rötlich.
- 87 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Weitere Einzelheiten zu den [REC]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Bei beiden dieser Modi wird Verwackeln während der Aufnahme ermittelt - die Kamera
gleicht dieses Verwackeln dann automatisch aus, um klare, verwacklungsfreie Aufnahmen
zu erglichen.
Anwendbare Modi:
·¿
Hinweis
In folgenden Fällen ist die Stabilisatorfunktion unter Umständen nicht wirksam.
– Bei exzessivem Verwackeln der Kamera.
– Bei sehr großer Zoomvergrößerung.
– Bei aktiviertem Digitalzoom.
– Bei Aufnahmen während der Verfolgung eines sich bewegenden Motivs.
– Bei einer Verlängerung der Verschlusszeit r Aufnahmen in Innenräumen oder Umgebungen
mit wenig Licht.
Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
Die Einstellung ist in der Szenenmodus-Einstellung [SELBSTPORTRAIT] fest auf [MODE2]
und in der Szenenmodus-Einstellung [STERNENHIMMEL] fest auf [OFF] gestellt.
Im Bewegtbild-Modus ist die Einstellung fest auf [MODE1].
[STABILISATOR]
[OFF]
[AUTO]: Es wird der optimale Verwacklungsausgleich für die jeweiligen Bedingungen
ausgewählt.
[MODE1]: Im [REC]-Modus wird Verwackeln immer kompensiert.
[MODE2]: Das Verwackeln wird ausgeglichen, wenn der Auslöser gedrückt wird.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 88 -
Weitere Einzelheiten zu den [REC]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Durch die Beleuchtung des Motivs kann die Kamera bei schwachem Licht, das
Scharfstellen schwierig macht, einfacher scharfstellen.
Anwendbare Modi:
·¿
Hinweis
Die effektive Reichweite des AF-Hilfslichts liegt bei 1,5 m.
Wenn Sie nicht mit dem AF-Hilfslicht A arbeiten möchten (z. B. für
Tieraufnahmen bei schwachem Licht), stellen Sie [AF-HILFSLICHT] auf
[OFF]. Es wird dann schwieriger, auf das Motiv scharfzustellen.
Bei [SELBSTPORTRAIT], [LANDSCHAFT], [NACHTLANDSCH.],
[SONN.UNTERG.], [FEUERWERK] und [LUFTAUFNAHME] im
Szenenmodus ist [AF-HILFSLICHT] fest auf [OFF] gestellt.
[AF-HILFSLICHT] kann im Video-Modus nicht eingestellt werden. Die
Einstellung wird aus einem anderen Aufnahmemodus übernommen.
Weitere Einzelheiten zu den [REC]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Wenn der Blitz verwendet wird und die Option Rote-Augen-Reduzierung ([ ], [ ],
[ ]) ausgewählt ist, werden “Rote Augen” in den Bilddaten automatisch ermittelt und
korrigiert.
Anwendbare Modi:
·¿
[OFF]/[ON]
Hinweis
Je nach den Bedingungen, unter denen der Rote-Augen-Effekt auftritt, ist eine Korrektur der
“Roten Augenunter Umständen nichtglich.
Wenn die digitale Rote-Augen-Korrektur auf [ON] gestellt ist, wird [ ] auf dem Blitzsymbol
eingeblendet.
Hinweise dazu finden Sie auf S48.
Weitere Einzelheiten zu den [REC]-Menüeinstellungen können Sie auf Seite S21
finden.
Einstellung von Jahr, Monat, Tag und Uhrzeit
Diese Einstellung funktioniert genauso wie [UHREINST.] (S24) im Menü [SETUP].
[AF-HILFSLICHT]
[OFF]: Die AF-Hilfslampe schaltet sich nicht ein.
[ON]: Bei Aufnahmen an schwach beleuchteten Orten schaltet sich das AF-Hilfslicht
ein, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird. (Es werden dann größere
AF-Rahmen angezeigt.)
[ROTE-AUG.-RED.]
[UHREINST.]
- 89 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Texteingabe
Sie können während der Aufnahme den Namen Ihres Kleinkindes oder Haustieres oder
Ihr Reiseziel eingeben. (Es können nur Buchstaben und alphabetische Symbole
eingegeben werden.)
Zeigen Sie den Anfangsbildschirm an und gehen Sie mit 4 auf den
Abschnitt für Zeichenwahl.
Sie können den Anfangsbildschirm mithilfe der folgenden Schritte anzeigen.
[NAME] von [BABY1]/[BABY2] oder [TIER] (S63) im Szenenmodus.
[ORT] in [REISEDATUM] (S73).
Drücken Sie 3/4/2/1, um Text auszusuchen und
dann [MENU/SET] zum Registrieren.
Mit [DISPLAY] können Sie bei der Texteingabe zwischen [A]
(Großbuchstaben), [a] (Kleinbuchstaben) und [&/1]
(Sonderzeichen und Zahlen) umschalten.
Der Cursor für die Eingabeposition kann mit dem Zoomhebel
nach links und rechts bewegt werden.
Um eine Leerstelle einzufügen, bewegen Sie den Cursor auf [LEERZ.], um ein
eingegebenes Zeichen zu löschen, bewegen Sie den Cursor auf [LÖSCH.] und um die
Bearbeitung während der Texteingabe abzubrechen bewegen Sie den Cursor auf
[ABBR.] und drücken Sie [MENU/SET].
Es können maximal 30 Zeichen eingegeben werden.
Drücken Sie 3/4/2/1, um den Cursor auf [EINST.] zu bewegen und
dann [MENU/SET], um die Texteingabe abzuschließen.
Es erscheint der entsprechende Einstellungsbildschirm.
Hinweis
Text kann mittels der Laufleiste gescrollt werden, falls nicht der gesamte Text auf einen
Bildschirm passt.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 90 -
Modus [WIEDERG.]: ¸
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Aufnahmen nacheinander wiedergeben (Diashow)
Sie können Aufnahmen nacheinander zu einer gleichzeitig laufenden Musik wiedergeben,
dabei können Sie die Aufnahmen nacheinander mit einem festgelegten Intervall zwischen
den Aufnahmen abspielen.
Neben der normalen Sequenz können Bilder auch gruppiert nach Kategorie
wiedergegeben werden oder nur diejenigen Bilder als Diashow, die als Favoriten
eingestellt sind.
Dieses Wiedergabeverfahren wird empfohlen, wenn Sie die Kamera an ein Fernsehgerät
angeschlossen haben, um sich die Aufnahmen anzuschauen.
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/
[WIEDERG.] auf [(] und drücken Sie dann auf
[MODE].
Gehen Sie mit 3/4 auf [DIASHOW] und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt und drücken
Sie dann [MENU/SET].
[FAVORITEN] kann nur dann ausgewählt werden, wenn
[FAVORITEN] im Me [WIEDERG.] (S103) auf [ON] gesetzt ist
und bereits Aufnahmen als Favoriten eingestellt sind.
Während der [KATEGORIE-AUSWAHL], drücken Sie 3/4/2/1,
um eine Kategorie auszuwählen und dann [MENU/SET], um zu
Schritt
4 überzugehen. Gehen Sie zur Seite S93, wenn Sie
weitere Einzelheiten zu Kategorien erfahrenchten.
Gehen Sie mit 3 auf [START] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Zum Beenden der Diashow drücken Sie 4.
Nach Beendigung der Diashow wird wieder der normale
Wiedergabemodus eingestellt.
- 91 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Mögliche Schritte während einer Diashow
Der bei der Wiedergabe angezeigte Cursor entspricht 3/4/2/1.
Durch Drücken auf [] wird wieder der Menübildschirm angezeigt.
A Wiedergabe/Pause
B Stopp
C Zurück zur vorigen Aufnahme
¢
D Weiter zurchsten Aufnahme
¢
¢ Diese Schritte sind nur im Modus Pause möglich.
E Lautsrke reduzieren
F Lautsrke erhöhen
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 92 -
Diashow-Einstellungen ändern
Sie können die Einstellungen für die Diashow-Wiedergabe ändern,
indem Sie auf dem Menübildschirm für die Diashow die Option
[EFFEKT] oder [SETUP] wählen.
[EFFEKT]
So können Sie die Anzeigeeffekte oder Musikeffekte beim
Umschalten von einer Aufnahme zur nächsten auswählen.
[NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF], [AUTO]
Wenn [URBAN] eingestellt wurde, kann die Aufnahme als Effekt auf dem Bildschirm
schwarzweiß angezeigt werden.
• [AUTO] kann nur dann verwendet werden, wenn [KATEGORIE-AUSWAHL] gehlt wurde. Die
Aufnahmen werden mit den empfohlenen Effekten in der jeweiligen Kategorie wiedergegeben.
[SETUP]
[DAUER] oder [WIEDERHOLEN] können eingestellt werden.
[DAUER] kann nur eingestellt werden, wenn [OFF] als [EFFEKT]-Einstellung ausgewählt
wurde.
[MUSIK] kann nicht ausgewählt werden, wenn [OFF] als [EFFEKT]-Einstellung ausgewählt
wurde.
Hinweis
Bewegtbilder können nicht als Diashow wiedergegeben werden. Wenn [Í] (Szene) in
[KATEGORIE] ausgewählt wurde, werden die ersten Teile der Szenen als Standbilder in einer
Diashow gezeigt.
Neue Musikeffekte können nicht hinzugefügt werden.
Menüpunkt Einstellung
[DAUER] 1SEC./2SEC./3SEC./5SEC.
[WIEDERHOLEN] ON/OFF
[MUSIK] ON/OFF
- 93 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Modus [WIEDERG.]: ¸
Aufnahmen auswählen und wiedergeben
([KATEG.-WDGB.]/[FAVOR.-WDGB.])
In diesem Modus lassen sich Aufnahmen im Szenenmodus oder nach anderen
Kategorien (wie z. B. [PORTRAIT], [LANDSCHAFT] oder [NACHTLANDSCH.]) suchen
und die Bilder in die einzelnen Kategorien einordnen. Sie können dann die Bilder in den
jeweiligen Kategorien wiedergeben.
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [(] und
drücken Sie dann auf [MODE].
Gehen Sie mit 3/4 auf [KATEG.-WDGB.] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Wählen Sie mit 3/4/2/1 die Kategorie und
drücken Sie zur Einstellung dann [MENU/SET].
Wenn in einer Kategorie ein Bild gefunden wird, wird das
Kategorie-Symbol blau.
Falls sich sehr viele Bilddateien auf der Karte oder dem internen
Speicher befinden, kann die Suche einige Zeit in Anspruch
nehmen.
Wenn Sie während der Suche auf [
] drücken, wird die Suche abgebrochen.
Die Bilder werden in die unten gezeigten Kategorien sortiert.
[KATEG.-WDGB.]
[KATEGORIE]
Aufzeichnungsinforma
-tionen/Szenenmodus
[KATEGORIE]
Aufzeichnungsinforma
-tionen/Szenenmodus
*
[PORTRAIT],
[i-PORTRAIT],
[SCHÖNE HAUT],
[FORM VERÄNDERN],
[SELBSTPORTRAIT],
[NACHTPORTRAIT],
[i-NACHTPORTRAIT],
[BABY1]/[BABY2]
[SPORT], [PARTY],
[KERZENLICHT],
[FEUERWERK],
[STRAND], [SCHNEE],
[LUFTAUFNAHME]
Î [BABY1]/[BABY2]
í [TIER]
,
[LANDSCHAFT],
[i-LANDSCHAFT],
[SONN.UNTERG.],
[i-SONN.UNTERG.]
,
[LUFTAUFNAHME]
1 [SPEISEN]
[REISEDATUM]
Í
[BEWEGTBILD]
.
[NACHTPORTRAIT],
[i-NACHTPORTRAIT],
[NACHTLANDSCH.],
[i-NACHTLANDSCH.],
[STERNENHIMMEL]
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 94 -
Mit dieser Option können Sie Aufnahmen wiedergeben, die Sie als [FAVORITEN] (S103)
gekennzeichnet haben (Nur wenn [FAVORITEN] auf [ON] gesetzt ist und Bilder vorhanden
sind, die als [FAVORITEN] gekennzeichnet wurden).
Schieben Sie den Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [(] und
drücken Sie dann auf [MODE].
Gehen Sie mit 3/4 auf [FAVOR.-WDGB.] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Hinweis
Sie können im Menü [WIEDERG.] nur die Optionen [ANZ. DREHEN], [DRUCKEINST] und
[SCHUTZ] anwenden.
[FAVOR.-WDGB.]
- 95 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Modus [WIEDERG.]: ¸
Bewegtbild-Wiedergabe
Wählen Sie mit 2/1 eine Aufnahme mit
Bewegtbild-Symbol (wie [ ]) und drücken Sie dann
3, um sie wiederzugeben.
A Bewegtbild-Aufnahmedauer
B Bewegtbild-Symbol
C Bewegtbild-Wiedergabe
Nach Beginn der Wiedergabe wird oben rechts im Display die
vergangene Wiedergabezeit angezeigt.
8 Minuten und 30 Sekunden wird zum Beispiel als [8m30s] angezeigt.
Mögliche Schritte während der Bewegtbild-Wiedergabe
Der bei der Wiedergabe angezeigte Cursor entspricht 3/4/2/1.
A Wiedergabe/Pause
B Stopp
C Rücklauf, Einzelbildrücklauf
¢
D Vorlauf, Einzelbildvorlauf
¢
¢ Diese Schritte sind nur im Modus Pause möglich.
E Lautsrke reduzieren
F Lautsrke erhöhen
Zur Wiedergabe mit schnellem Vorlauf/cklauf
Drücken Sie 1 während der Wiedergabe für den schnellen Vorlauf (drücken Sie 2 für den
schnellencklauf). Die Vorlauf-/Rücklaufgeschwindigkeit erhöht sich, wenn Sie 2/1 erneut
drücken. (Die Bildschirmanzeige wechselt von
5 zu .)
Drücken Sie 3, um zur normalen Wiedergabegeschwindigkeit zurückzukehren.
– Bei Speicherkarten mit großer Kapazität kann der schnelle Rücklauf langsamer erfolgen als
normal.
Hinweis
Der Ton wird über den Lautsprecher wiedergegeben. Unter [LAUTSTÄRKE] (S25) wird erklärt,
wie Sie im Menü [SETUP] die Lautstärke einstellen.
Diese Kamera kann Dateien im Format QuickTime Motion JPEG wiedergeben.
Die mitgelieferte Software enthält QuickTime, mit dem sich mit der Kamera aufgenommene
Bewegtbilder auf dem PC wiedergeben lassen.
Manche Dateien im Format QuickTime Motion JPEG, die mit einem PC oder anderen Geräten
aufgenommen wurden, können mit der Kamera unter Umständen nicht wiedergegeben
werden.
Bewegtbilder, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden, werden unter Umständen mit
schlechterer Bildqualität oder gar nicht wiedergegeben.
C
B A
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 96 -
Modus [WIEDERG.]: ¸
Das Betriebsartmenü [WIEDERG.]
Sie können im Wiedergabemodus verschiedene Funktionen zum Drehen der Aufnahmen,
zum Einstellen des Schreibschutzes usw. nutzen.
Mit [TEXTEING.], [GRÖßE ÄN.] oder [ZUSCHN.] wird ein neues bearbeitetes Bild erstellt. Um
ein neues Bild erstellen zu können, benötigen Sie ausreichenden Speicherplatz auf dem
Einbauspeicher oder der Karte. Es wird deshalb empfohlen, zuerst zu überprüfen, ob
genügend Speicherplatz zur Verfügung steht und dann das Bild zu bearbeiten.
Mit dieser Funktion können Sie Aufnahmen nach dem Aufzeichnungsdatum wiedergeben.
Hinweis
Bei der ersten Anzeige des Kalenderbildschirms wird das Datum derjenigen Aufnahme
verwendet, die momentan auf dem Wiedergabebildschirm ausgewählt ist.
Wenn es mehrere Aufnahmen mit gleichem Aufnahmedatum gibt, wird die erste an diesem Tag
gemachte Aufnahme angezeigt.
Die Kalenderdaten können für den Zeitraum Januar 2000 bis Dezember 2099 angezeigt
werden.
Wenn kein Datum in der Kamera eingestellt ist, wird der 1. Januar 2010 als Aufnahmedatum
angegeben.
Wenn Sie Aufnahmen machen, nachdem Sie unter [WELTZEIT] ein Reiseziel eingestellt
haben, werden die Bilder bei der Anzeige nach Aufnahmedatum nach dem für das Reiseziel
geltenden Datum angezeigt.
[KALENDER]
Wählen Sie [KALENDER] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus.
(S21)
Sie können auch den Zoomhebel mehrmals in Richtung [L] (W) drehen, um den
Kalenderbildschirm anzuzeigen. (S41)
Wählen Sie mit 3/4/2/1 das Datum, dessen
Material wiedergegeben werden soll.
Wenn in einem Monat keine Aufnahmen aufgezeichnet wurden,
wird dieser Monat nicht angezeigt.
Drücken Sie [MENU/SET], um die am ausgewählten
Datum gemachten Aufnahmen anzuzeigen.
•Mit [] gelangen Sie zurück zur Kalenderanzeige.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 eine Aufnahme und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Das ausgewählte Bild wird angezeigt.
- 97 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Sie können die Bildaufnahmen mit einem Stempel mit dem Aufnahmedatum, der
Aufnahmezeit, dem Namen, dem Ort und dem Reisedatum versehen.
Diese Funktion ist für Ausdrucke in Standardgröße zu empfehlen. (Bilder, die größer als [ ]
sind, werden umformatiert, wenn sie mit Datumsinformation usw. versehen werden.)
Wählen Sie [TEXTEING.] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus. (S21)
Wählen Sie mit 3/4 [EINZELN] oder [MULTI] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Drücken Sie 3/4, um die Textstempelelemente auszuwählen und
drücken Sie dann 1.
Drücken Sie 3/4, um die Einstellungen auszuwählen und drücken Sie
dann [MENU/SET].
[TEXTEING.]
Wählen Sie die Aufnahme aus und
drücken Sie zur Einstellung dann
auf [MENU/SET].
•[] wird auf dem Bildschirm angezeigt,
wenn das Bild mit Text versehen wurde.
Einstellung [MULTI]
Drücken Sie zur Einstellung
(Wiederholung) auf [DISPLAY] und
dann zur Einstellung auf [MENU/SET].
Die Einstellung wird aufgehoben, wenn Sie
noch einmal auf [DISPLAY] drücken.
[EINZELN] [MULTI]
Wählen Sie mit
2/1 die Aufnahme.
Wählen Sie mit
3/4/2/1 die
Aufnahmen.
Menüpunkt Menüpunkt einstellen
[AUFN.DATUM]
[OFF]
[M/O ZEIT]:
Mit Jahres-, Monats- und Datumsstempel versehen.
[MIT ZEIT]:
Mit Jahres-, Monats-, Tages- Stunden und
Minutenstempel versehen.
[NAME]
[OFF]
[]
(BABY/
HAUSTIER):
Bilder mit dem unter Namenseinstellung registrierten
Namen für [BABY1]/[BABY2] oder [TIER] im
Szenenmodus versehen.
[ORT]
[OFF]
[ON]:
Bilder mit dem unter [ORT] eingegebenen Reiseziel
versehen.
[REISEDATUM]
[OFF]
[ON]:
Bilder mit dem unter [REISEDATUM] eingestellten
Reisedatum versehen.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 98 -
Drücken Sie [MENU/SET].
Wenn Sie für ein Bild, dessen Bildgröße über [ ] liegt, die Funktion [TEXTEING.]
einstellen, wird die Bildgröße folgendermaßen verkleinert.
¢
1
/
¢
2
/
¢
1
/
¢
2
/ > [X]
¢1
/
¢2
> [Y]
¢
1
/
¢
2
> [W]
¢1 DMC-FS30/DMC-FS11
¢2 DMC-FS10/DMC-FS9
Bei der Auswahl von
[ ], drücken Sie 3, um [JA] das Alter [ALTER] einzufügen
und dann [MENU/SET], und gehen Sie dann zu Schritt
7 über.
Drücken Sie 3, um [JA] auszuwählen und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Die Meldung [NEUE BILDER SPEICHERN?] wird angezeigt,
wenn das Bild mit einer Bildgröße von [ ] oder weniger
aufgenommen wurde.
Drücken Sie [] um zum Menübildschirm
zurückzukehren.
¢
¢Der Menübildschirm wird automatisch wiederhergestellt, wenn [MULTI] ausgehlt
wird.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Hinweis
Wenn Sie Abzüge von Aufnahmen bestellen oder selbst ausdrucken, die mit Text versehen
sind, wird das Datum über dem eingetragenen Text ausgedruckt, falls Sie im Fotogeschäft oder
auf dem Drucker angeben, dass das Datum ausgedruckt werden soll.
Unter [MULTI] können Sie bis zu 50 Aufnahmen gleichzeitig einstellen.
Die Bildqualität kann sich durch das Einfügen von Stempeln verschlechtern.
Je nach verwendetem Drucker können einige Zeichen beim Druck abgeschnitten werden.
Überprüfen Sie das vor dem Ausdruck.
Wenn Aufnahmen in der Größe [ ] mit Text versehen werden, ist der Text nur schwer lesbar.
Die folgenden Aufnahmen können nicht mit Text und Datum versehen werden:
Bewegtbildaufnahmen
– Bildaufnahmen ohne Uhreinstellungen
– Schon zuvor über die Funktion [TEXTEING.] mit Informationen versehene Aufnahmen
– Aufnahmen, die mit anderen Geräten gemacht wurden
- 99 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Die Bildgröße (d.h. die Anzahl an Pixeln) kann reduziert werden, um das Einfügen von
Bildern in Webseiten, E-Mailanhänge usw. zu ermöglichen.
Wählen Sie [GRÖßE ÄN.] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus.
(S21)
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
¢
¢Der Menübildschirm wird automatisch wiederhergestellt, wenn
[MULTI] ausgehlt wird.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
[GRÖßE ÄN.] Reduzieren der Bildgröße (Anzahl an Pixeln)
Wählen Sie mit 3/4 [EINZELN] oder [MULTI] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie die Aufnahme und die Größe.
Einstellung [EINZELN]
1 Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme
und drücken Sie dann [MENU/
SET].
2 Wählen Sie mit 2/1 die Größe
¢
und drücken Sie dann [MENU/
SET].
¢Es werden nur die Bildgrößen angezeigt,
auf die sich die Aufnahmen verkleinern
lassen.
[EINZELN]
Einstellung [MULTI]
1 Wählen Sie mit 3/4 die Größe
und drücken Sie dann [MENU/
SET].
Wenn Sie auf [DISPLAY] drücken,
wird eine Erläuterung zur
Verkleinerung angezeigt.
2 Wählen Sie die Aufnahme mit
3/4/2/1 und drücken Sie dann
auf [DISPLAY].
Wiederholen Sie diesen Schritt für
jedes Bild und drücken Sie zur
Einstellung [MENU/SET].
[MULTI]
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 100 -
Hinweis
Unter [MULTI] können Sie bis zu 50 Aufnahmen gleichzeitig einstellen.
Die Bildqualität der verkleinerten Aufnahme verschlechtert sich.
Die Gße von Bildern, die auf anderen Geräten aufgenommen wurden, kann eventuell nicht
geändert werden.
Für Bewegtbilder und Bilder, die über die Funktion [TEXTEING.] mit Informationen versehen
wurden, ist keine Verkleinerung möglich.
- 101 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden.
Wählen Sie [ZUSCHN.] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus. (S21)
Drücken Sie [MENU/SET].
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Hinweis
Die Bildgröße der zugeschnittenen Aufnahme kann je nach Ausschnittgröße kleiner als die
Original-Bildgröße sein.
Die Bildqualität der zugeschnittenen Aufnahme ist schlechter als das Original.
Bilder, die auf anderen Geräten aufgenommen wurden, können unter Umständen nicht
zugeschnitten werden.
Bei Bewegtbildern und Bildern, die über die Funktion [TEXTEING.] mit Informationen versehen
wurden, ist keine Ausschnittwahl möglich.
[ZUSCHN.]
Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie mit dem
Zoomhebel und 3/4/2/1
die gewünschten Ausschnitte
aus.
Zoomhebel (T): Vergrößerung
Zoomhebel (W): Verkleinerung
3/4/2/1: Verschieben
Verkleinerung Vergrößerung
()
Position verschieben
()
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 102 -
In diesem Modus können Sie Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera
aufgenommen wurden, automatisch im Hochformat anzeigen.
Wählen Sie [ANZ. DREHEN] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus.
(S21)
Hinweis
Wenn Sie Aufnahmen auf einem PC wiedergeben, können diese nur dann in gedrehter
Ausrichtung angezeigt werden, wenn das Betriebssystem oder die Software mit Exif
kompatibel sind. Exif ist ein Dateiformat für Fotos, mit dem Aufnahmeinformationen usw.
hinzugefügt werden können. Dieses Format wurde von der “JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association)” eingeführt.
• Aufnahmen, die mit anderen Geräten gemacht wurden, können unter Umständen nicht gedreht
werden.
Die Anzeige wird während der Multi-Wiedergabe nicht gedreht (S41).
[ANZ. DREHEN]
Gehen Sie mit 4 auf [ON] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Wenn Sie [OFF] auswählen, werden die Aufnahmen nicht
gedreht angezeigt.
Hinweise zur Wiedergabe von Aufnahmen finden Sie auf S40.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
- 103 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Wenn Aufnahmen mit der entsprechenden Markierung als Favoriten gekennzeichnet
wurden, können Sie Folgendes tun:
Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen wiedergeben. ([FAVOR.-WDGB.])
Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen als Diashow wiedergeben.
Alle Aufnahmen löschen, die nicht als Favoriten gekennzeichnet wurden. ([ALLE LÖSCHEN
AUSSER
Ü])
Wählen Sie [FAVORITEN] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus.
(S21)
Alle Kennzeichnungen als [FAVORITEN] aufheben
1 Wählen Sie auf dem in Schritt 2 angezeigten Bildschirm die Option [ABBR.] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
2 Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET].
3 Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
[ABBR.] kann nicht gewählt werden, wenn keine einzige Aufnahme als Favorit gekennzeichnet
wurde.
Hinweis
Sie können bis zu 999 Aufnahmen als Favoriten kennzeichnen.
Wenn in einem Fotogeschäft Prints von den Aufnahmen erstellt werden, ist die Option [ALLE
LÖSCHEN AUSSER
Ü] (S44) sehr praktisch, da nur die Aufnahmen, von denen Sie Prints
habenchten, auf der Karte verbleiben.
Bilder, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden, können Sie unter Umständen nicht als
Favoriten kennzeichnen.
[FAVORITEN]
Gehen Sie mit 4 auf [ON] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Wenn [FAVORITEN] auf [OFF] gesetzt ist, können Sie keine
Aufnahmen als Favoriten kennzeichnen. Außerdem wird [
Ü]
nicht angezeigt, wenn [FAVORITEN] auf [OFF] gestellt ist, auch
wenn die Funktion vorher auf [ON] gestellt war.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie
dann 4.
Wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang.
Wenn 4 noch einmal gedrückt wird, wird die Kennzeichnung als
Favorit aufgehoben.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 104 -
DPOF “Digital Print Order Format” ist ein System, mit dem der Benutzer auswählen kann,
von welchen Aufnahmen Ausdrucke erstellt werden sollen, wie viele Ausdrucke von jeder
Aufnahme erstellt werden sollen und ob das Aufnahmedatum auf dem Bild aufgedruckt
werden soll, wenn ein DPOF-kompatibler Fotodrucker verwendet wird oder die Erstellung
von Abzügen in einem Fotogeschäft erfolgt. Für genauere Informationen wenden Sie sich
an Ihr Fotogeschäft.
Wenn Sie in einem Fotogeschäft Abge von Aufnahmen im internen Speicher bestellen
chten, kopieren Sie diese auf eine Speicherkarte (S107) und nehmen Sie dann die
Druckeinstellungen vor.
Wählen Sie [DRUCKEINST] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus.
(S21)
Wählen Sie mit 3/4 die Anzahl der Ausdrucke und drücken Sie zur
Einstellung dann [MENU/SET].
Wenn [MULTI] ausgewählt wurde, wiederholen Sie die Schritte 3 und 4r jede
Aufnahme. (Es ist nicht möglich, die gleiche Einstellung für mehrere Bilder gleichzeitig
zu verwenden.)
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
[DRUCKEINST]
Wählen Sie mit 3/4 [EINZELN] oder [MULTI] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie die Aufnahme und
drücken Sie dann [MENU/SET].
[EINZELN] [MULTI]
hlen Sie mit
2/1 die Aufnahme.
hlen Sie mit
3/4/2/1 die
Aufnahmen.
- 105 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Aufhebung aller Einstellungen unter [DRUCKEINST]
1 Wählen Sie auf dem in Schritt 2 angezeigten Bildschirm die Option [ABBR.] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
2 Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET].
3 Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
[ABBR.] kann nicht gewählt werden, wenn keine einzige Aufnahme zum Drucken eingestellt
wurde.
Datum aufdrucken
Nachdem Sie die Anzahl der Aufnahmen eingestellt haben, können Sie mit der
[DISPLAY]-Taste einstellen, ob das Aufnahmedatum aufgedruckt werden soll oder nicht.
Wenn Sie ein Fotogeschäft mit der digitalen Erstellung von Abzügen beauftragen, müssen Sie
den Datumsaufdruck unter Umständen auf der Bestellung separat vermerken.
Je nach Fotogeschäft oder Drucker wird das Datum eventuell nicht aufgedruckt, auch wenn Sie
den Datumsaufdruck eingestellt haben. Für genauere Informationen wenden Sie sich an Ihr
Fotogeschäft oder konsultieren Sie die Bedienungsanleitung des Druckers.
Auf Aufnahmen, die mit Text versehen wurden, kann das Datum nicht aufgedruckt werden.
Hinweis
Die Zahl der Ausdrucke kann von 0 bis 999 eingestellt werden.
Bei einem Drucker, der PictBridge unterstützt, können die Datumsdruckeinstellungen des
Druckers Vorrang vor diesen Einstellungen haben. Überprüfen Sie also, ob dies der Fall ist.
Die Druckeinstellungen von Aufnahmen, die mit anderen Geräten gemacht wurden, können
unter Umständen nicht verwendet werden. Heben Sie in diesem Fall alle Einstellungen auf und
nehmen Sie dann die Einstellungen neu vor.
Wenn die Datei nicht dem DCF-Standard genügt, kann die Druckeinstellung nicht
vorgenommen werden.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 106 -
Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass Sie sie versehentlich
löschen.
Wählen Sie [SCHUTZ] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus. (S21)
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Alle [SCHUTZ]-Einstellungen aufheben
1 Wählen Sie auf dem in Schritt 2 angezeigten Bildschirm die Option [ABBR.] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
2 Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET].
3 Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Wenn Sie [MENU/SET] drücken, während der Schutz der Dateien gerade aufgehoben wird,
wird der laufende Vorgang abgebrochen.
Hinweis
Die Schutzeinstellung ist auf anderen Geräten möglicherweise nicht wirksam.
Beim Formatieren des internen Speichers oder einer Speicherkarte werden auch geschützte
Aufnahmen im internen Speicher oder auf der Karte gelöscht.
Wenn Sie den Schreibschutzschalter einer Karte verriegelt haben [LOCK], können Sie Bilder
selbst dann nicht löschen, wenn Sie diese auf einer Karte nicht geschützt haben.
[SCHUTZ]
Wählen Sie mit 3/4 [EINZELN] oder [MULTI] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie die Aufnahme und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wenn [MULTI] ausgewählt ist
Wiederholen Sie diese Schritte für jede
Aufnahme.
Die Einstellungen werden aufgehoben,
wenn Sie noch einmal auf [MENU/SET]
drücken.
[EINZELN] [MULTI]
hlen Sie mit
2/1 die Aufnahme.
hlen Sie mit
3/4/2/1 die
Aufnahmen.
- 107 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Sie können Bilddaten vom internen Speicher auf eine Karte oder von einer Karte auf den
internen Speicher kopieren.
Wählen Sie [KOPIEREN] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus. (S21)
Wählen Sie mit 3/4 das Ziel des Kopiervorgangs
aus und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie
dann [MENU/SET].
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Drücken Sie [MENU/SET], während Sie Bilder kopieren, wird
der Kopiervorgang in der Mitte unterbrochen.
Schalten Sie die Kamera während des Kopiervorgangs niemals
aus.
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Beim Kopieren vom internen Speicher auf eine Karte werden alle Aufnahmen kopiert.
Danach wird automatisch wieder der Wiedergabebildschirm angezeigt.
Hinweis
Wenn Sie Bilddaten vom internen Speicher auf eine Karte kopieren, die nicht ausreichend
freien Speicher hat, werden die Bilddaten nur unvollständig kopiert. Es empfiehlt sich, eine
Karte zu verwenden, die mehr freien Speicherplatz als der interne Speicher (ca. 40 MB) hat.
Wenn am Ziel des Kopiervorgangs bereits eine Aufnahme mit dem gleichen Namen
(Ordnernummer/Dateinummer) wie die zu kopierende Aufnahme existiert und [ ]
ausgewählt wird, wird ein neuer Ordner erstellt und die Aufnahme kopiert. Wenn am Ziel des
Kopiervorgangs bereits eine Aufnahme mit dem gleichen Namen (Ordnernummer/
Dateinummer) wie die zu kopierende Aufnahme existiert und [ ] ausgewählt wird, wird
diese Aufnahme nicht kopiert. (S129)
Der Kopiervorgang kann längere Zeit dauern.
Es können nur Aufnahmen kopiert werden, die mit einer Digitalkamera von Panasonic (LUMIX)
gemacht wurden.
(Auch wenn die Aufnahmen mit einer Digitalkamera von Panasonic gemacht wurden, können
Sie nach einer Bearbeitung mit einem PC unter Umständen nicht mehr kopiert werden.)
[DRUCKEINST] oder [SCHUTZ] Einstellungen werden nicht kopiert. Nehmen Sie die
Einstellungen am Ende des Kopiervorgangs erneut vor.
[KOPIEREN]
: Alle Aufnahmen im internen Speicher werden in einem
Vorgang auf die Speicherkarte kopiert. > Schritt
4.
:
Die Aufnahmen werden einzeln von der Speicherkarte in
den internen Speicher kopiert. > Schritt
3.
An andere Geräte anschließen
- 108 -
An andere Geräte anschließen
An einen PC anschließen
Wenn Sie die Kamera an einen PC anschließen, nnen Sie Ihre Aufnahmen auf den PC
übertragen.
Mit einigen PCs kann direkt von Karte aus der Kamera gelesen werden. Weitere Einzelheiten
ist der Bedienungsanleitung Ihres PCs zu entnehmen.
Falls der verwendete Computer keine SDXC-Speicherkarten unterstützt, kann eine
Meldung mit der Aufforderung zur Formatierung erscheinen. (Lehnen Sie die
Aufforderung ab, da die Formatierung zum Löschen der Bildaufnahmen führen würde.)
Sie finden Hilfe auf der folgenden Website, wenn die Karte nicht erkannt wird.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Sie können die importierten Aufnahmen einfach ausdrucken oder als Mail-Anhang versenden.
Dabei hilft die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene, praktische Software
“PHOTOfunSTUDIO”.
Gesonderte Hinweise zur Software auf der CD-ROM (mitgeliefert) und zur Installation dieser
Software finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für diese Software.
Vorbereitungen:
Schalten Sie Kamera und PC ein.
Nehmen Sie die Karte heraus, wenn Sie auf Aufnahmen im internen Speicher zugreifen
möchten.
A USB-Anschlusskabel (mitgeliefert)
• Überprüfen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen und stecken Sie sie in gerader Linie ein
bzw. aus. (Die Steckverbindungen könnten sich sonst verbiegen und zu Problemen führen.)
B Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
Wählen Sie einen Akku mit ausreichender Leistung oder AC-Adapter (wahlweise) und einen
DC-Verbinder (wahlweise). Erreicht der Akku während des Datenaustauschs zwischen der
Kamera und dem PC einen niedrigen Ladestand, ertönt ein Signalton.
Informieren Sie sich unter Das USB-Anschlusskabel sicher ausstecken” (S109), bevor Sie das
USB-Anschlusskabel ausstecken. Es könnten sonst Daten verloren gehen.
- 109 -
An andere Geräte anschließen
Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel A an
den PC an.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel.
Wenn Sie ein anderes Kabel als das mitgelieferte USB-Kabel verwenden, können
Fehlfunktionen auftreten.
Ziehen Sie die gewünschten Bilder oder das Verzeichnis mit den
Bildern mit der Drag-und-Drop-Funktion in ein anderes beliebiges
Verzeichnis auf dem PC.
Das USB-Anschlusskabel sicher ausstecken
Entfernen Sie nun die Hardware mit “Hardware sicher entfernen” in der Symbolleiste des PCs.
Wenn das Symbol nicht angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass vor der Entfernung der
Hardware nicht [ZUGRIFF] auf dem LCD-Monitor der Digitalkamera angezeigt wird.
Hinweis
Das Get kann nicht aufrecht hingestellt werden, wenn das Netzteil angeschlossen ist. Wenn
Sie das Gerät ablegen und bedienen wollen, sollten Sie es auf eine weiche Unterlage legen.
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das Netzteil einstecken oder ausstecken
(Sonderzubehör).
Schalten Sie die Kamera aus und stecken Sie das USB-Anschlusskabel aus, bevor Sie eine
Karte einsetzen oder herausnehmen. Es könnten sonst Daten verloren gehen.
Gehen Sie mit 3/4 auf [PC] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Wenn [USB-MODUS] (S27) im Menü [SETUP] vorher auf [PC]
gestellt ist, wird die Kamera automatisch mit dem PC verbunden,
ohne dass der Auswahlbildschirm [USB-MODUS] angezeigt wird.
Diese Option ist besonders praktisch, da Sie so die Einstellung
nicht bei jeder Verbindung mit dem PC vornehmen müssen.
Wenn die Kamera mit dem PC verbunden wurde und
[USB-MODUS] dabei auf [PictBridge(PTP)] gesetzt war, kann auf
dem PC-Monitor eine Meldung erscheinen. Gehen Sie auf
[Cancel], um den Meldungsbildschirm zu schließen, und trennen
Sie die Kamera vom PC. Stellen Sie [USB-MODUS] dann wieder
auf [PC].
Doppelklicken Sie unter [My Computer] auf [Removable Disk].
Bei Verwendung eines Macintosh wird das Laufwerk auf dem Desktop angezeigt.
(Es wird “LUMIX”, NO_NAME” oder “Untitled” angezeigt.)
Doppelklicken Sie auf das [DCIM]-Verzeichnis.
USB-MODUS
USB-MODUS WÄHLEN
PictBridge(PTP)
PC
WÄHLEN
EINST.
An andere Geräte anschließen
- 110 -
Inhalt des internen Speichers oder der Karte mit Hilfe des PCs anschauen
(Ordner-Aufbau)
Wenn unter folgenden Umständen Aufnahmen erfolgen, wird eine neuer Ordner angelegt.
Wenn eine Karte eingesetzt wird, die einen Ordner mit der gleichen Ordnernummer enthält
(z. B. wenn Fotos auf einem anderen Kameramodell gemacht wurden)
Wenn sich eine Aufnahme mit der Dateinummer 999 im Ordner befindet
Verbindung im PTP-Modus (nur Windows
R
XP, Windows Vista
R
, Windows
R
7 und
Mac OS X)
Stellen Sie [USB-MODUS] auf [PictBridge(PTP)].
Jetzt können Daten nur von der Karte auf dem PC gespeichert werden.
Wenn sich auf einer Karte 1000 oder mehr Aufnahmen befinden, schlägt der Import im
PTP-Modus möglicherweise fehl.
1 Ordnernummer
2 Dateinummer
3 JPG: Fotos
MOV: Bewegtbilder
MISC: DPOF-Druck
Favoriten
100_PANA
101_PANA
999_PANA
DCIM
MISC
P1000001.JPG
P1000002.JPG
P1000999.JPG
100_PANA

- 111 -
An andere Geräte anschließen
Bilder ausdrucken
Wenn Sie die Kamera an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können
Sie am LCD-Monitor der Kamera die Aufnahmen zum Ausdrucken aushlen und den
Druckvorgang starten.
Einige Drucker können direkt von der aus der Kamera entfernten Karte drucken. Weitere
Einzelheiten sind der Betriebsanleitung Ihres Druckers zu entnehmen.
Vorbereitungen:
Schalten Sie Kamera und Drucker ein.
Nehmen Sie die Karte heraus, wenn Sie auf Aufnahmen vom internen Speicher
ausdrucken möchten.
Stellen Sie die Druckqualität und weitere Druckeinstellungen am Drucker ein, bevor Sie
die Aufnahmen ausdrucken.
A USB-Anschlusskabel (mitgeliefert)
• Überprüfen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen und stecken Sie sie in gerader Linie ein
bzw. aus. (Die Steckverbindungen könnten sich sonst verbiegen und zu Problemen führen.)
B Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
Wählen Sie einen Akku mit ausreichender Leistung oder AC-Adapter (wahlweise) und einen
DC-Verbinder (wahlweise). Erreicht der Akku einen niedrigen Ladestand, solange eine
Verbindung zwischen der Kamera und dem Drucker besteht, ertönt ein Signalton. Tritt dies
während dem Ausdruck auf, unterbrechen Sie den Vorgang sofort. Falls kein Druckvorgang
stattfindet, trennen Sie das USB-Anschlusskabel.
Schließen Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel A an
einen Drucker an.
Wenn die Kamera mit dem Drucker verbunden ist, wird das Symbol [å] angezeigt, das
Ausstecken des Kabels untersagt. Stecken Sie das USB-Kabel niemals aus, solange
[å] angezeigt wird.
Gehen Sie mit 3/4 auf [PictBridge(PTP)] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
USB-MODUS
USB-MODUS WÄHLEN
WÄHLEN
EINST.
PictBridge(PTP)
PC
An andere Geräte anschließen
- 112 -
Hinweis
Das Get kann nicht aufrecht hingestellt werden, wenn das Netzteil angeschlossen ist. Wenn
Sie das Gerät ablegen und bedienen wollen, sollten Sie es auf eine weiche Unterlage legen.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Anschlusskabel.
Bei Verwendung anderer Kabel als des mitgelieferten USB-Kabels kann es zu Fehlfunktionen
kommen.
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das Netzteil einstecken oder ausstecken
(Sonderzubehör).
Schalten Sie die Kamera aus und stecken Sie das USB-Anschlusskabel aus, bevor Sie eine
Karte einsetzen oder herausnehmen.
Sie können nicht zwischen dem internen Speicher und der Karte umschalten, solange die
Kamera an den Drucker angeschlossen ist. Stecken Sie das USB-Anschlusskabel aus, setzen
Sie die Karte ein (oder nehmen Sie sie heraus) und stecken Sie das USB-Anschlusskabel dann
wieder in den Drucker.
Einzelbild auswählen und drucken
Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie
dann [MENU/SET].
Die Meldung verschwindet nach etwa 2 Sekunden.
Gehen Sie mit 3 auf [DRUCKSTART] und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Informationen zu den Menüpunkten, die vor dem Start des
Ausdrucks der Aufnahmen eingestellt werden können, finden Sie
unter “Druckeinstellungen” (S114).
Mit [MENU/SET] lässt sich der Druckvorgang abbrechen.
Trennen Sie nach dem Drucken die USB-Verbindung.
PictBridge
MULTI-DRUCK
100-0001
100-0001
BITTE ZU DRUCKENDES
BILD WÄHLEN
WÄHLEN
DRUCKEN
12
OFF
1
ABBR.
WÄHLEN
EINST.
DRUCKSTART
DRUCK MIT DATUM
ANZ. AUSDRUCKE
PAPIERFORMAT
SEITENGEST.
EINZEL-AUSWAHL
- 113 -
An andere Geräte anschließen
¢ Nur wenn [FAVORITEN] auf [ON] gesetzt ist und Aufnahmen als Favoriten gekennzeichnet
sind. (S103)
Mehrere Bilder auswählen und drucken
Drücken Sie 3.
Wählen Sie mit 3/4 einen Menüpunkt und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Wenn der Bildschirm zur Überprüfung des Drucks angezeigt
wird, gehen Sie auf [JA], um die Aufnahmen auszudrucken.
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
[MULTI-AUSWAHL]
Es werden mehrere Aufnahmen gleichzeitig ausgedruckt.
• Wählen Sie mit 3/4/2/1 die gewünschten Aufnahmen aus. Wenn Sie
dann auf [DISPLAY] drücken, wird [
é] auf den Aufnahmen angezeigt,
die ausgedruckt werden sollen. (Die Einstellung wird aufgehoben, wenn
Sie noch einmal auf [DISPLAY] drücken.)
Wenn die Aufnahmen ausgehlt sind, drücken Sie auf [MENU/SET].
[ALLE WÄHLEN] Druckt alle gespeicherten Aufnahmen aus.
[DRUCKEINST(DPOF)]
Druckt nur die Aufnahmen aus, die unter [DRUCKEINST] eingestellt
wurden. (S104)
[FAVORITEN]
¢
Druckt nur die Aufnahmen aus, die als Favoriten gekennzeichnet wurden.
(S103)
Gehen Sie mit 3 auf [DRUCKSTART] und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Informationen zu den Menüpunkten, die vor dem Start des
Ausdrucks der Aufnahmen eingestellt werden können, finden Sie
unter “Druckeinstellungen” (S114).
Mit [MENU/SET] lässt sich der Druckvorgang abbrechen.
Trennen Sie nach dem Drucken die USB-Verbindung.
MULTI-AUSWAHL
ALLE WÄHLEN
DRUCKEINST(DPOF)
FAVORITEN
PictBridge
ABBR.
WÄHLEN
EINST.
OFF
1
DRUCKSTART
DRUCK MIT DATUM
ANZ. AUSDRUCKE
PAPIERFORMAT
SEITENGEST.
MULTI-AUSWAHL
ABBR.
WÄHLEN
EINST.
An andere Geräte anschließen
- 114 -
Nehmen Sie die Auswahl und Einstellung der Menüpunkte
sowohl in Schritt
2 unter “Einzelbild auswählen und drucken”
als auch in Schritt
3 unter “Mehrere Bilder auswählen und
drucken” vor.
Wenn Sie Bilder mit einem Papierformat oder Layout ausdrucken
möchten, das von der Kamera nicht unterstützt wird, stellen Sie
[PAPIERFORMAT] oder [SEITENGEST.] auf [
{] ein und nehmen Sie
die Einstellung von Papierformat oder Layout am Drucker vor. (Nähere Informationen finden
Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers.)
Wenn [DRUCKEINST(DPOF)] ausgewählt wurde, werden die Menüpunkte [DRUCK MIT
DATUM] und [ANZ. AUSDRUCKE] nicht angezeigt.
Wenn der Drucker den Aufdruck des Datums nicht unterstützt, kann das Datum nicht auf das
Bild gedruckt werden.
Da die Einstellungen des Druckers Vorrang vor der Einstellung des Datumsaufdrucks haben
können, überprüfen Sie auch die Einstellungen zum Datumsaufdruck des Druckers.
Wenn Aufnahmen gedruckt werden, die mit Text versehen wurden, stellen Sie die Funktion
Ausdruck mit Datum auf [OFF], da sonst das Datum an oberster Position gedruckt wird.
Hinweis
Wenn Sie ein Fotogeschäft mit Abzügen Ihrer Aufnahmen beauftragen
Wenn Sie Bilder über die Funktion [TEXTEING.] (S97) mit Datum versehen oder den
Datumsdruck während der Einstellungen unter [DRUCKEINST] (S104) einstellen, können die
Bilder im Fotogeschäft mit Datum gedruckt werden.
Sie können die Zahl der Ausdrucke auf bis zu 999 einstellen.
Druckeinstellungen
[DRUCK MIT DATUM]
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
[OFF] Das Datum wird nicht gedruckt.
[ON] Das Datum wird gedruckt.
[ANZ. AUSDRUCKE]
OFF
1
DRUCKSTART
DRUCK MIT DATUM
ANZ. AUSDRUCKE
PAPIERFORMAT
SEITENGEST.
MULTI-AUSWAHL
ABBR.
WÄHLEN
ENDE
- 115 -
An andere Geräte anschließen
Papierformate, die vom Drucker nicht unterstützt werden, werden nicht angezeigt.
[PAPIERFORMAT]
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
{ Die Druckereinstellungen haben Vorrang.
[L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm
[2L/5qk7q] 127 mmk178 mm
[POSTCARD] 100 mmk148 mm
[16:9] 101,6 mmk180,6 mm
[A4] 210 mmk297 mm
[A3] 297 mmk420 mm
[10k15cm] 100 mmk150 mm
[4qk6q] 101,6 mmk152,4 mm
[8qk10q] 203,2 mmk254 mm
[LETTER] 216 mmk279,4 mm
[CARD SIZE] 54 mmk85,6 mm
An andere Geräte anschließen
- 116 -
Diese Einträge können nur gewählt werden, wenn der Drucker die jeweilige Seitengestaltung
unterstzt.
Layout-Druck
Ein einziges Bild mehrmals auf 1 Blatt Papier ausdrucken
Wenn Sie zum Beispiel die gleiche Aufnahme 4 Mal auf 1 Blatt Papier drucken möchten,
stellen Sie für die Aufnahme, die Sie drucken möchten, [SEITENGEST.] auf [ä] und
dann [ANZ. AUSDRUCKE] auf 4.
Beim Druck des gleichen Bilds auf 1 Blatt Papier
Wenn Sie zum Beispiel 4 verschiedene Bilder auf 1 Blatt Papier ausdrucken möchten,
stellen Sie [SEITENGEST.] auf [ä] und dann die Option [ANZ. AUSDRUCKE] für jede
der 4 Aufnahmen auf 1.
Hinweis
Wenn die Anzeige [¥] während des Druckvorgangs orangefarben aufleuchtet, schickt der
Drucker eine Fehlermeldung an die Kamera. Pfen Sie nach Ende des Druckvorgangs, ob es
Probleme mit dem Drucker gibt.
Wenn die Anzahl der Ausdrucke hoch ist, werden die Aufnahmen unter Umständen mehrmals
gedruckt. In diesem Fall kann die angezeigte Zahl der verbleibenden Prints von der
eingestellten Zahl abweichen.
[SEITENGEST.] (Mit dem Gerät einstellbare Drucklayouts)
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
{ Die Druckereinstellungen haben Vorrang.
á 1 Bild ohne Rahmen auf 1 Seite
â 1 Bild mit Rahmen auf 1 Seite
ã 2Bilder auf 1Seite
ä 4Bilder auf 1Seite
- 117 -
An andere Geräte anschließen
Modus [WIEDERG.]: ¸
Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben
Vorbereitungen:
Stellen Sie das [TV-SEITENV.] ein. (S27)
Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus.
1 Gelb: In den Videoeingang
2 Weiß: In die Audioeingangsbuchse
A Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
B AV-Kabel (mitgeliefert)
• Überprüfen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen und stecken Sie sie in gerader Linie ein
bzw. aus. (Die Steckverbindungen könnten sich sonst verbiegen und zu Problemen führen.)
Schließen Sie das mitgelieferte AV-Kabel an die Video- und
Audio-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts an.
Schließen Sie das AV-Kabel an die Buchse [AV OUT] der Kamera an.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen Sie es auf externe
Signalquelle.
Schalten Sie die Kamera ein.
Hinweis
Abhängig von der [BILDGSSE] können am oberen und unteren bzw. rechten und linken
Bildrand schwarze Balken auftreten.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Kabel.
Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
Wenn Sie eine Aufnahme im Hochformat wiedergeben, kann sie verschwommen sein.
Wenn Sie [VIDEO-AUSG.] im Menü [SETUP] entsprechend einstellen, lassen sich Aufnahmen
auch auf Fernsehgeräten in anderen Ländern (Regionen) wiedergeben, in denen das NTSC-
bzw. das PAL-System verwendet wird.
Aufnahmen mit dem mitgelieferten AV-Kabel wiedergeben
An andere Geräte anschließen
- 118 -
Die unbewegten Bildaufnahmen können an einem Fernsehgerät mit
SD-Speicherkartensteckplatz wiedergegeben werden.
Hinweis
Je nach Modell des Fernsehgets werden die Bilder unter Umständen nicht bildfüllend
wiedergegeben.
Bewegtbilder können nicht wiedergegeben werden. Verbinden Sie die Kamera über das
mitgelieferte AV-Kabel mit dem Fernsehgerät, um Bewegtbilder wiederzugeben.
Für SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten sind kompatible Fernsehgeräte zur
Wiedergabe notwendig.
Fotos auf einem Fernsehgerät mit Steckplatz für SD-Speicherkarten
wiedergeben
- 119 -
Sonstiges
Sonstiges
Displayanzeige
Aufnahmemodus
Aufnahmen im Normalbildmodus [!] (Grundeinstellung)
1 Aufnahmemodus
2Blitzmodus (S47)
3AF-Rahmen (S36)
4 Scharfstellung (S36)
5Bildgröße (S78)
6 Akku-Anzeige (S11)
7 Anzahl der möglichen Aufnahmen (S140)
8 Einbauspeicher (S16)
: Karte (S16) (Anzeige nur während der
Aufnahme)
9 Aufzeichnungsstatus
10 ISO-Empfindlichkeit (S80)
11 Verschlusszeit (S36)
12 Blendenwert (S36)
13 Optischer Bildstabilisator (S87)/ : Verwacklungswarnung (S37)
ISO
10
10
10
1/30
1/30
1/30F3.3
F3.3
F3.3
9
10
12
45 6
7
8
312
11
13
Sonstiges
- 120 -
Beim Aufnehmen (nach den Einstellungen)
14 AF-Makrozoom-Modus (S52)
: Makrozoom-Modus (S53)
15 Weißabgleich (S81)
16 ISO-Empfindlichkeit (S80)
17 Farbmodus (S86)
18 Aufnahmequalität (S71)
19 Verfügbare Aufnahmedauer (S70):
20 Name
¢1
(S63)
21 Alter
¢1
(S63)
Ort
¢2
(S73)
22 Reisedatum (S73)
23 Vergangene Aufnahmedauer (S70)
24 Aktuelles Datum und Uhrzeit/
: Einstellung des Reiseziels
¢2
(S76)
: Zoom/Erweiterter optischer Zoom (S38)/
Digitalzoom (S38, 86)
25 Belichtungsausgleich (S55)
26 Modus für großen Betrachtungswinkel (S25)
: Power-LCD (S25)
: Auto-Power-LCD (S25)
27 Selbstauslösermodus (S54)
28 Anzahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage (S73)
29 AF-Hilfslicht (S88)
30 Burst (S85)/B:
Audioaufnahme (S70)
¢
1 Diese Anzeige wird ca. 5 Sekunden eingeblendet, wenn die Kamera in der
Szenenmodus-Einstellung mit [BABY1]/[BABY2] oder [TIER] eingeschaltet wird.
¢2 Wird beim Einschalten der Kamera, nach der Einstellung der Uhrzeit und nach dem
Umschalten vom Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus für ungefähr fünf Sekunden
angezeigt.
3s
3s
3s3s
NA
NA
TURAL
TURAL
NATURAL
ISO
ISO
100
100
ISO
100
3
3
20
22
21
23
17
26
25
16
24
18
30
27
15
29
14
19
28
R8
m
30
s
W
T
1X
W
- 121 -
Sonstiges
Bei der Wiedergabe
1 Wiedergabemodus (S40)
2 Geschützte Aufnahme (S106)
3 Favoriten (S103)
4 Anzeige für mit Text versehene
Aufnahmen (S97)
5Bildgröße (S78)
Bewegtbild-Symbol (S95)
6 Akku-Anzeige (S11)
7 Ordner-/Dateinummer (S110)
Einbauspeicher (S16)
Vergangene Aufnahmedauer
(S95):
8 Bildnummer/Gesamtzahl der Aufnahmen
9 Bewegtbild-Aufnahmedauer
(S95):
10 Belichtungsausgleich (S55)
11 Aufzeichnungsinformationen
12 Favoriten-Einstellungen (S103)
13 Aufnahmedatum und -zeit/Weltzeit (S76)
Name (S63)
Ort (S73)
14 Alter (S63)
15 Anzahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage (S73)
16 Power-LCD (S25)
17 Farbmodus (S86)
18 Anzahl der Ausdrucke (S104)
19 Bewegtbild-Wiedergabe (S95)
Warnung vor Trennung der Kabelverbindung (S111)
1/10
1/10
1/10
1
1
8
9
10
100
100
_
0001
0001
9s
9s
100
_
0001
9s
1234 6
7
5
19
12
11
14
13
18
16
15
NA
NA
TURAL
TURAL
NATURAL
17
8
m
30
s
8
m
30
s
Sonstiges
- 122 -
Vorsichtsmaßnahmen
Halten Sie die Kamera soweit wie möglich von Geräten fern, die elektromagnetische
Felder erzeugen, wie Mikrowellengeräte, Fernsehgeräte und Videospielkonsolen.
Wenn Sie die Kamera auf einem Fernsehgerät oder in dessen Nähe verwenden, können die
mit der Kamera gemachten Aufnahmen einschlilich des Tons durch die elektromagnetischen
Felder gestört werden.
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Mobiltelefonen. Es könnten sonst Bild- und
Tonstörungen auftreten.
Durch starke, durch Lautsprecher oder große Motoren erzeugte Magnetfelder können bereits
aufgezeichnete Daten und die entsprechenden Aufnahmen beschädigt werden.
Elektromagnetische Abstrahlungen von Mikroprozessoren können die Kamera beeinträchtigen
und zu Bild- und Tonstörungen führen.
Werden die Kamerafunktionen durch elektromagnetische Felder anderer Geräte gestört und
treten Fehlfunktionen auf, schalten Sie die Kamera aus. Nehmen Sie den Akku heraus oder
stecken Sie das Netzteil (Sonderzubehör) aus. Setzen Sie den Akku dann wieder ein bzw.
stecken Sie das Netzteil wieder ein und schalten Sie die Kamera ein.
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Funksendern oder
Hochspannungsleitungen.
Bei Aufnahmen in der Nähe von Funksendern oder Hochspannungsleitungen können Bild- und
Tonstörungen auftreten.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Kabel. Wenn Sie mit
Sonderzuber arbeiten, verwenden Sie nur die jeweils mitgelieferten Kabel.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
Sprühen Sie keine Insektizide oder flüchtige Chemikalien auf die Kamera.
Wenn Sie derartige Chemikalien auf die Kamera sprühen, können Sie das Kameragehäuse
bescdigen und die Oberflächenbeschichtung kann abblättern.
Gegenstände aus Gummi oder Kunststoff dürfen nicht für längere Zeit mit der Kamera in
Berührung kommen.
Optimaler Einsatz der Kamera
- 123 -
Sonstiges
Kamerapflege
Die Linse oder Anschlussbuchsen nicht mit schmutzigen Händen berühren. Es ist
außerdem darauf zu achten, dass keine Flüssigkeit und Sand- oder andere
Fremdpartikel in die Zwischenräume um die Linse, Tasten usw. eindringen.
Die Kamera nicht kräftig schütteln oder Stoßeinwirkung durch Fallenlassen oder
Anstoßen aussetzen. Keinem starken Druck aussetzen.
Dies kann zu Funktionsstörungen der Kamera führen, eine Bildaufnahme unmöglich machen,
oder die Linse, den LCD-Monitor oder das äußere Gehäuse beschädigen.
Es wird dringend empfohlen, die Kamera beim Hinsetzen nicht in der
Hosentasche zu lassen oder in eine volle oder enge Tragetasche usw. zu
zwängen.
Die Folgen können Schäden am LCD-Monitor und Verletzungen sein.
Bringen Sie keine anderen Gegenstände am mitgelieferten Tragriemen Ihrer
Kamera an. Wenn die Kamera abgelegt wird, könnten solche Gegenstände
gegen den LCD-Monitor drücken und ihn beschädigen.
• Besondere Vorsicht ist an folgenden Orten geboten, an denen das Gerät
besonders empfindlich für Funktionsstörungen ist:
– Orte mit einer hohen Anzahl an Sand- oder Staubpartikeln.
– Orte, an denen die Gefahr des Kontakts mit Feuchtigkeit für das Gerät besteht wie
beispielsweise bei Regenwetter oder am Strand.
Diese Kamera ist nicht wasserdicht. Wasser- oder Salzwasserspritzer auf der Kamera
sind vorsichtig mit einem trockenen Tuch vom Kameragehäuse abzuwischen.
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich bitte an den
Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben, oder an einen Reparaturdienst.
Zu Kondensation (Bei Beschlagen der Linse)
Kondensation wird von einer Änderung der Außentemperaturen oder der Luftfeuchtigkeit
verursacht. Kondensation sollte möglichst vermieden werden, da sie zu einer Verunreinigung
der Linse, zur Schimmelbildung oder einer Fehlfunktion der Kamera führen kann.
Falls sich Kondenswasser bildet, schalten Sie die Kamera für ca. 2 Stunden aus. Der Beschlag
wird von alleine verschwinden, wenn sich die Kameratemperatur an die Außentemperatur
annähert.
Sonstiges
- 124 -
Nehmen Sie vor der Reinigung der Kamera den Akku bzw. das
DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) heraus oder trennen Sie den Netzstecker
vom Netz. Trocknen Sie die Kamera dann mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
Wenn die Kamera verschmutzt ist, können Sie sie mit einem feuchten, ausgewrungenen Tuch
reinigen. Trocknen Sie die Kamera anschließend mit einem trockenen Tuch nach.
Verwenden Sie zur Reinigung der Kamera keine Lösungsmittel wie Waschbenzin, Verdünner,
Alkohol, Küchenreiniger usw., da diese Mittel das äußere Gehäuse beschädigen oder zum
Abblättern der Beschichtung führen können.
Wenn Sie ein mit Chemikalien getränktes Tuch verwenden, müssen Sie unbedingt die
zugehörigen Anweisungen beachten.
Wenn der LCD-Monitor verschmutzt ist, blasen Sie Staub und Fremdkörper mit einem
handelsüblichen Luftpinsel ab. Falls der LCD-Monitor stärker verschmutzt ist, reiben Sie ihn
vorsichtig mit einem weichen Tuch oder einem Brillenputztuch ab.
Üben Sie keinen zu starken Druck auf den LCD-Monitor aus. Die Farbdarstellung könnte
ungleichmäßig werden und es könnten Fehlfunktionen auftreten.
Drücken Sie niemals mit einer harten Spitze, wie sie z. B. Kugelschreiber haben, auf den
LCD-Monitor.
Zerkratzen Sie den LCD-Monitor nicht und drücken Sie niemals mit Kraft darauf.
Ist die Kamera beim Einschalten kalt, kann das auf dem LCD-Monitor angezeigte Bild zunächst
etwas dunkler sein als normal. Wenn die Kamera wärmer wird, wird das Bild aber wieder in
normaler Helligkeit angezeigt.
Üben Sie keinen zu starken Druck auf das Objektiv aus.
Lassen Sie die Kamera niemals so liegen, dass das Objektiv in Richtung Sonne zeigt, da die
einfallenden Sonnenstrahlen zu Fehlfunktionen der Kamera führen können. Seien sie
besonders vorsichtig, wenn Sie die Kamera im Freien oder in Fensternähe ablegen.
Reinigung
Hinweise zum LCD-Monitor
Der LCD-Monitor wurde mit modernster Technik hergestellt. Dennoch nnte es auf
der Anzeige einige dunkle oder helle Punkte (rot, grün oder blau) geben. Dabei handelt
es sich nicht um eine Fehlfunktion. Der LCD-Monitor besitzt über 99,99% effektive
Pixel und nur 0,01% inaktive oder ständig aktive Pixel. Diese Punkte werden auf den
Aufnahmen, die im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte aufgezeichnet
werden, nicht gespeichert.
Hinweise zum Objektiv
- 125 -
Sonstiges
Die Kamera arbeitet mit einem aufladbaren Lithium-Ionen-Akku. In diesem Akku
wird aus einer chemischen Reaktion elektrische Energie gewonnen. Diese
chemische Reaktion wird durch die Umgebungstemperatur und -luftfeuchte
beeinflusst. Bei zu hoher oder zu niedriger Temperatur verringert sich die
Betriebszeit des Akkus.
Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch immer heraus.
Bewahren Sie den herausgenommenen Akku in der zugehörigen
Schutzhülle auf (mitgeliefert).
Wenn Sie den Akku versehentlich fallen lassen, untersuchen
Sie das Akkugehäuse und die Kontakte auf
Beschädigungen.
Sie beschädigen die Kamera, wenn Sie einen beschädigten Akku einsetzen.
Nehmen Sie auf Ausflüge voll aufgeladene Ersatzakkus mit.
Denken Sie daran, dass die Akkukapazität bei niedrigen Temperaturen, also zum Beispiel beim
Skifahren, abnimmt.
Vergessen Sie nicht, auf Reisen das mitgelieferte Akku-Ladeget mitzunehmen, damit Sie
Ihren Akku am Zielort aufladen können.
Nicht mehr funktionierende Akkus entsorgen.
Akkus haben nur eine begrenzte Lebensdauer.
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr.
Lassen Sie keine metallischen Gegenstände (z.B. Schmuck, Haarnadeln) mit den
Kontakten des Akkus in Berührung kommen.
Dies kann zu Kurzschlüssen und starker Hitzeentwicklung führen. Beim Berühren des Akkus
könnten Sie sich dann schwere Verbrennungen zuziehen.
Wenn Sie das Akku-Ladegerät in der Nähe eines Radios verwenden, kann der Empfang
gestört sein.
Halten Sie das Ladeget 1 m oder weiter von Radiogeräten entfernt.
Bei Betrieb kann ein Zischen zu hören sein. Dies ist keine Fehlfunktion.
Ziehen Sie das Netzkabel nach Gebrauch aus der Steckdose. (Wenn Sie es angeschlossen
lassen, wird eine geringe Menge Strom verbraucht.)
Halten Sie die Anschlüsse von Ladegerät und Akku sauber.
Akku
Ladegerät
Sonstiges
- 126 -
Bewahren Sie die Speicherkarte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen,
starke elektromagnetische Felder oder statische Elektrizität auftreten können.
Setzen Sie sie nicht direktem Sonnenlicht aus.
Biegen Sie die Karte nicht und lassen Sie sie nicht fallen.
Die Karte kann beschädigt und die auf ihr enthaltenen Daten können beschädigt oder gelöscht
werden.
Bewahren Sie die Karte nach Gebrauch, zur Aufbewahrung und zum Transport in ihrer Hülle
oder einer speziellen Tasche auf.
Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse auf der Rückseite der Karte nicht Schmutz, Staub oder
Wasser ausgesetzt sind, und berühren Sie die Anschlüsse nicht mit den Fingern.
Hinweise für die Weitergabe der Speicherkarte an Dritte oder die Entsorgung
• Durch “Formatieren” oder “Löschen” mit der Kamera oder einem PC werden lediglich die Daten
der Dateiverwaltung geändert, die Daten auf der Speicherkarte werden dadurch nicht
vollständig gelöscht.
Es ist zu empfehlen, die Karte mechanisch zu zerstören oder die Daten auf der Karte mit einem
allgemein erhältlichen Programm zum Löschen von Computerdaten vollständig zu entfernen,
bevor Sie die Karte an Dritte weiterreichen oder entsorgen.
Für die Verwaltung der Daten auf der Speicherkarte ist der Anwender verantwortlich.
Wenn unter der Option [BABY1]/[BABY2] im Szenenmodus der Name oder Geburtstag
eingestellt wurde, werden im aufgezeichneten Bild persönliche Daten gespeichert.
Haftungsausschluss
Alle Daten, also auch persönliche Daten,nnen durch fehlerhafte oder versehentliche
Bedienschritte, statische Elektrizität, Unfälle, Fehlfunktionen, Reparaturen und andere
Maßnahmen vendert oder gelöscht werden.
Beachten Sie, dass Panasonic keinerlei Haftung für unmittelbare Schäden oder Folgeschäden
übernimmt, die auf die Änderung oder Vernichtung von Daten und persönlichen Informationen
zurückzuführen sind.
Bei Reparaturen, Weitergabe an Dritte oder Entsorgung
Setzen Sie alle Einstellungen zurück, um die pernlichen Daten zu schützen. (S26)
Wenn sich Aufnahmen auf dem integrierten Speicher befinden, kopieren Sie diese Aufnahmen
auf die Speicherkarte (S107), bevor Sie – falls erforderlich – den integrierten Speicher (S28)
formatieren.
Nehmen Sie die Speicherkarte aus der Kamera, wenn Sie eine Reparatur beauftragen.
Bei einer Reparatur werden der integrierte Speicher und die Einstellungen unter Umständen
auf die werksseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt.
Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben, oder an den
nächstgelegenen Kundendienst, wenn die oben genannten Schritte aufgrund von
Fehlfunktionen nicht möglich sind.
Wenn Sie die Speicherkarte an Dritte weitergeben oder entsorgen, informieren Sie
sich unter “Hinweise für die Weitergabe der Speicherkarte an Dritte oder die
Entsorgung” auf S126.
Karte
Hinweise zu persönlichen Daten
- 127 -
Sonstiges
Bewahren Sie den Akku an einem kühlen und trockenen Ort ohne zu große
Temperaturschwankungen auf: (Empfohlene Temperatur: 15 oC bis 25 oC, empfohlene
Luftfeuchte: 40% bis 60%)
Nehmen Sie Akku und Speicherkarte immer aus der Kamera.
Bleibt der Akku in der Kamera, so entlädt er sich auch bei ausgeschalteter Kamera. Dadurch
kann sich der Akku so stark entladen, dass er auch nach dem Aufladen unbrauchbar bleibt.
Wir empfehlen, längere Zeit nicht benutzte Akkus einmal jährlich aufzuladen. Nehmen Sie den
Akku aus der Kamera und lagern Sie ihn nach dem vollständigen Aufladen ordnungsgemäß.
Wenn Sie die Kamera in einem geschlossenen Schrank oder Fach aufbewahren, sollten Sie
sie zusammen mit einem Entfeuchtungsmittel (Silikagel) lagern.
• Gespeicherte Daten können beschädigt werden oder verloren gehen, wenn Fehlfunktionen der
Kamera aufgrund unsachgemäßer Behandlung auftreten. Panasonic ist für keinerlei Schäden
haftbar, die aufgrund des Verlusts gespeicherter Daten entstehen.
Achten Sie bei Verwendung eines Stativs darauf, dass dieses einen sicheren Stand hat, bevor
Sie die Kamera anbringen.
Wenn Sie ein Stativ verwenden, können Sie unter Umständen die Speicherkarte oder den Akku
nicht herausnehmen.
Achten Sie darauf, dass die Schraube am Stativ beim Befestigen oder Abnehmen gerade und
nicht abgewinkelt steht. Die Schraube an der Kamera könnte durch zu starke Kräfte beim
Drehen beschädigt werden. Auch das Kameragehäuse und das Typenschild könnten
bescdigt bzw. verkratzt werden, wenn die Kamera zu fest auf das Stativ geschraubt wird.
Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des Stativs.
Manche Dreibein- oder Einbeinstative können nicht angebracht werden, wenn das
DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) und das Netzteil (Sonderzubehör) angeschlossen
sind.
Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwenden
Hinweise zu den Bilddaten
Hinweise zu Dreibein- und Einbeinstativen
Sonstiges
- 128 -
Meldungen
In manchen Fällen werden auf dem Display Meldungen oder Fehlermeldungen angezeigt.
Die wichtigsten Meldungen werden hier als Beispiel beschrieben.
[DIESE SPEICHERKARTE IST SCHREIBGESCHÜTZT.]
> Der Schreibschutzschalter auf der Karte wurde verriegelt [LOCK]. Entriegeln Sie den
Schalter wieder, indem sie ihn zurückstellen. (S17)
[KEIN BILD ZUR WIEDERGABE VORHANDEN]
> Machen Sie vor der Wiedergabe eine Aufnahme oder legen Sie eine Speicherkarte ein,
die eine Aufnahme enthält.
[DIESES BILD IST GESCHÜTZT]
> Heben Sie den Schreibschutz auf. Erst dann können Sie die Aufnahme löschen. (S106)
[DIESES BILD KANN NICHT GELÖSCHT WERDEN]/[EINIGE BILDER KÖNNEN
NICHT GELÖSCHT WERDEN]
Aufnahmen, die nicht dem DCF-Standard entsprechen, können nicht gelöscht werden.
> Wenn Sie Aufnahmen löschen möchten, speichern Sie die Daten, die Sie behalten
chten, auf einem PC und formatieren Sie dann die Karte. (S28)
[ES KÖNNEN KEINE WEITEREN EINSTELLUNGEN ERFOLGEN]
• Die Anzahl an Bildern, die gleichzeitig eingestellt werden können, indem [MULTI] für [MULTI
LÖSCHEN] (S44), [FAVORITEN] (S103), [TEXTEING.] (S97) oder [GRÖßE ÄN.] (S99)
angewählt wird, wurde überschritten.
> Reduzieren Sie die Anzahl der eingestellten Aufnahmen und wiederholen Sie dann diesen
Schritt.
• Es wurden mehr als 999 Favoriten eingestellt.
[BEI DIESEM BILD NICHT EINSTELLBAR]
[TEXTEING.] oder [DRUCKEINST] kann nicht für Bilder eingestellt werden, die nicht dem
DCF-Standard entsprechen.
[NICHT AUSR. PLATZ IN INTERN. SPEICHER]/[NICHT GENUG SPEICHERPLATZ
AUF DER KARTE]
Der interne Speicher oder die Speicherkarte ist voll.
Wenn Sie Aufnahmen vom internen Speicher auf die Speicherkarte kopieren (mehrere
Aufnahmen), wird der Kopiervorgang abgebrochen, sobald die Karte voll ist.
- 129 -
Sonstiges
[EINIGE BILDER KÖNNEN NICHT KOPIERT WERDEN]/[DAS KOPIEREN KANN
NICHT BEENDET WERDEN]
Folgende Aufnahmen können nicht kopiert werden:
Aufnahmen, die den gleichen Namen haben wie eine am Ziel des Kopiervorgangs bereits
vorhandene Datei. (nur beim Kopieren von einer Karten auf den internen Speicher.)
Aufnahmen, die nicht auf dem DCF-Standard basieren.
Auch Aufnahmen, die mit anderen Geräten gemacht oder bearbeitet wurden, können unter
Umständen nicht kopiert werden.
[INTERN.SPEICH.FEHLER
INTERN. SPEICHER FORMATIEREN ?]
Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie den internen Speicher mit einem PC formatiert
haben.
> Formatieren Sie den internen Speicher noch einmal mit der Kamera. (S28) Die Daten im
internen Speicher werden gelöscht.
[SPEICHERKARTENFEHLER
DIESE KARTE FORMATIEREN?]
Es ist ein Format, das für dieses Gerät nicht zur Verfügung steht.
> Formatieren Sie die Karte noch einmal, nachdem Sie die gewünschten Daten auf einem
PC oder einem anderen Gerät gesichert haben. (S28)
[SCHALTEN SIE DIE KAMERA AUS UND WIEDER EIN.]/[SYSTEMFEHLER]
Diese Meldung wird angezeigt, wenn die Kamera nicht richtig funktioniert.
> Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Wenn die Meldung weiter angezeigt wird,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder das nächstgelegene ServiceCenter.
[SPEICHERKARTE PARAMETER-FEHLER]/[DIESE SPEICHERKARTE KANN NICHT
VERWENDET WERDEN.]
> Verwenden Sie eine mit diesem Gerät kompatible Karte. (S17)
SD-Speicherkarte (8 MB bis 2 GB)
SDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB)
SDXC-Speicherkarte (48 GB bis 64 GB)
[SD-KARTE ERNEUT EINSETZEN]/[PROBEWEISE EINE ANDERE KARTE
VERWENDEN]
Beim Zugriff auf die Speicherkarte ist ein Fehler aufgetreten.
> Setzen Sie die Karte noch einmal ein.
> Setzen Sie eine andere Karte ein.
[LESEFEHLER/SCHREIBFEHLER BITTE DIE KARTE PRÜFEN]
Das Lesen oder Schreiben von Daten hat nicht funktioniert.
> Schalten Sie die Kamera aus und nehmen Sie die Karte heraus. Setzen Sie die Karte
wieder ein, schalten Sie die Kamera wieder ein und versuchen Sie noch einmal, die Daten
zu lesen oder zu schreiben.
Die Karte ist womöglich defekt.
> Setzen Sie eine andere Karte ein.
Sonstiges
- 130 -
[LAUFBILDAUFNAHME WURDE AUF GRUND BEGRENZTER
SCHREIBGESCHWINDIGKEIT DER KARTE ABGEBROCHEN]
Verwenden Sie zur Aufnahme bewegter Bilder eine Karte mit SD-Geschwindigkeitsklasse
¢
“Class 6” oder höher.
¢ Die SD Speed Class ist der Geschwindigkeits-Standard für kontinuierliche
Schreibvorgänge.
• Falls es selbst bei Verwendung einer Speicherkarte mit “Class 6” oder mehr zu Stopps kommt,
hat sich die Datenschreibrate verschlechtert. In diesem Fall wird empfohlen, eine
Sicherungskopie zu machen und dann eine Formatierung vorzunehmen (S28).
Abhängig vom Kartentyp kann die Aufnahme von bewegten Bildern mittendrin unterbrochen
werden.
[KEIN VERZEICHNIS ERSTELLBAR]
Es kann kein Ordner erstellt werden, weil keine verbleibenden Ordnernummern mehr
verwendet werden können. (S110)
> Formattieren Sie die Karte, nachdem Sie wichtige Daten auf einem PC usw. gespeichert
haben. (S28)
[BILD WIRD FÜR TV IM BILDVERHÄLTNIS 4:3 ANGEZEIGT]/[BILD WIRD FÜR TV IM
BILDVERHÄLTNIS 16:9 ANGEZEIGT]
Das AV-Kabel ist an die Kamera angeschlossen.
> Mit [MENU/SET] können Sie diese Meldung sofort löschen.
> Wählen Sie [TV-SEITENV.] im Menü [SETUP], wenn Sie das Bildseitenverhältnis des
Fernsehgeräts ändern möchten. (S27)
Diese Meldung erscheint auch, wenn das USB-Anschlusskabel nur an die Kamera
angeschlossen ist.
Schließen Sie in diesem Fall das andere Ende des USB-Anschlusskabels an einen PC oder
Drucker an. (S108, 111)
[DRUCKER IN BETRIEB]/[BITTE DRUCKER PRÜFEN]
• Der Drucker kann nicht drucken.
> Überprüfen Sie den Drucker.
[BATTERIE LEER]
Der Akku ist fast leer.
> Laden Sie den Akku auf.
[DIESER AKKU KANN NICHT VER-WENDET WERDEN.]
Die Kamera erkennt den Akku nicht.
> Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic. Sollte diese Meldung angezeigt
werden, auch wenn ein Originalakku von Panasonic verwendet wird, wenden Sie sich an
Ihren Händler oder den chstgelegenen Kundendienst.
Der Akku kann nicht erkannt werden, weil seine Anschlussflächen verschmutzt sind.
> Reinigen Sie die Anschlussflächen von Schmutz, Staub usw.
- 131 -
Sonstiges
Fehlerbehebung
Versuchen Sie zuchst folgendes Vorgehen (S131 bis 139).
Der Akku ist nicht ordnungsgemäß eingesetzt. (S14)
Der Akku ist entladen.
Ist [SCHLAF-MODUS] (S26) -Modus aktiv?
> Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um den Modus zu deaktivieren.
Der Akku ist entladen.
Der Akku ist entladen.
Wenn Sie die Kamera eingeschaltet lassen, entlädt sich der Akku.
> Schalten Sie die Kamera häufig in den [SCHLAF-MODUS]-Modus usw. (S26)
Ist die Temperatur des Akkus übermäßig hoch oder niedrig? Wenn das der Fall ist, dauert es
länger als normal, den Akku zu laden, unter Umständen wird der Akku auch nur unvollständig
geladen.
Sind die Anschlüsse am Ladegerät oder Akku verschmutzt?
> Entfernen Sie den Schmutz mit einem trockenen Tuch.
Wenn sich das Problem nicht lösen lässt, kann es sich woglich mithilfe von
[RESET] (S26) im Menü [SETUP] bei der Aufnahme beheben lassen.
Akku und Spannungsquelle
Die Kamera funktioniert nicht, obwohl sie eingeschaltet ist.
Der LCD-Monitor schaltet sich bei eingeschalteter Kamera aus.
Die Kamera schaltet sich nach dem Einschalten automatisch wieder aus.
Die [CHARGE]-Anzeige leuchtet.
Sonstiges
- 132 -
Ist der Auswahlschalter [REC]/[WIEDERG.] auf [!] gestellt? (S29)
Ist der interne Speicher oder die Speicherkarte voll?
> Löschen Sie die nicht benötigten Aufnahmen, um den verfügbaren Speicherplatz zu
erhöhen. (S43)
Die Aufnahme kann weißlich erscheinen, wenn das Objektiv z. B. durch Fingerabdrücke
verschmutzt ist.
> Reinigen Sie das verschmutzte Objektiv bei eingezogenem Objektivtubus (S8), indem Sie
die Linse vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen.
Erfolgte die Aufnahme mit Blitz aus kurzer Entfernung, während der Zoom auf [W] (1k) stand?
> Zoomen Sie ein wenig heran und machen Sie die Aufnahme dann erneut. (S38)
> Achten Sie auf die richtige Einstellung des Belichtungsausgleichs. (S55)
> Stellen Sie alles außer [SCHNELLE SERIE] (S65), [BLITZ-SERIE] (S66) im Szenenmodus
oder [SERIENBILDER] (S85) im [REC]-Modus auf [OFF].
Der Scharfstellbereich hängt vom gewählten Aufnahmemodus ab.
> Stellen Sie den richtigen Modus für den Abstand zum Motiv ein.
Das Motiv liegt außerhalb des Scharfstellbereichs der Kamera. (S35)
Die Kamera wird unruhig gehalten (Verwackeln) oder das Motiv bewegt sich leicht. (S37)
> Die Verschlusszeit wird länger, wenn Motive an schwach beleuchteten Orten
aufgenommen werden. Achten Sie hier also besonders darauf, die Kamera bei den
Aufnahmen fest in beiden Händen zu halten. (S31)
> Wenn Sie Aufnahmen mit langer Verschlusszeit machen, arbeiten Sie mit dem
Selbstauslöser. (S54)
Aufnahme
Es sind keine Aufnahmen möglich.
Die Aufnahme erscheint weißlich.
Der Bereich um die zentrale Aufnahme herum erscheint dunkel.
Die Aufnahme ist zu hell oder zu dunkel.
Es werden jeweils 2 oder 3 Bilder aufgenommen.
Die Scharfstellung auf das Motiv ist nicht korrekt.
Die Aufnahme ist verschwommen. Der optische Bildstabilisator arbeitet nicht
richtig.
- 133 -
Sonstiges
Ist eine hohe ISO-Empfindlichkeit oder eine lange Verschlusszeit eingestellt?
(ISO-Empfindlichkeit ist ab Werk auf [ ] eingestellt. Bei Innenaufnahmen usw. kommt es
deshalb zur Verzerrung.)
> Stellen Sie eine niedrigere ISO-Empfindlichkeit ein. (S80)
> Stellen Sie [FARBMODUS] auf [NATURAL]. (S86)
> Machen Sie Aufnahmen an hellen Orten.
Wurde [HOHE EMPFIND.] oder [SCHNELLE SERIE] im Szenenmodus eingestellt? Wenn das
der Fall ist, verringert sich die Auflösung der Aufnahmen geringgig aufgrund der höheren
Empfindlichkeitseinstellung. Es handelt sich aber nicht um eine Fehlfunktion.
Wenn Sie Aufnahmen bei Leuchtstofflicht machen, können sich die Helligkeit und der Farbton
bei kürzerer Verschlusszeit ein wenig verändern. Dieses Phänomen ist auf die Eigenschaften
des Leuchtstofflichts zurückzuführen. Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion.
Verwenden Sie zur Aufnahme bewegter Bilder eine Karte mit SD-Geschwindigkeitsklasse
¢
“Class 6” oder höher.
¢ Die SD Speed Class ist der Geschwindigkeits-Standard für kontinuierliche
Schreibvorgänge.
Je nach Typ der Karte kann die Aufnahme unerwartet abgebrochen werden.
> Falls es selbst bei Verwendung einer Speicherkarte mit “Class 6” oder mehr zu Stopps
kommt, hat sich die Datenschreibrate verschlechtert. In diesem Fall wird empfohlen, eine
Sicherungskopie zu machen und dann eine Formatierung vorzunehmen (S28).
Die Aufnahme erscheint grobkörnig. Das Bild ist durch Bildrauschen gestört.
Helligkeit oder Farbton des aufgenommenen Bildes unterscheiden sich von der
tatsächlichen Szene.
Bei der Bildaufnahme oder wird der Auslöser halb gedrückt können rötliche
Streifen auf dem LCD-Monitor erscheinen. Der LCD-Monitor kann auch eine
teilweise oder komplette rote Färbung besitzen.
Dieses Pnomen ist typisch für CCD-Bildsensoren, wenn das Motiv
einen hellen Bereich hat. In den umgebenden Bereichen können leichte
Ungleichmäßigkeiten auftreten. Es handelt sich aber nicht um eine
Fehlfunktion.
Der Effekt wird mit Bewegtbildern, jedoch nicht mit Fotos aufgenommen.
Achten Sie möglichst darauf, den Monitor beim Aufnehmen weder
direkter Sonneneinstrahlung noch anderen starken Lichtquellen
auszusetzen.
Die Bewegtbildaufnahme bricht unvermittelt ab.
Sonstiges
- 134 -
Der LCD-Monitor schaltet sich aus, wenn [SCHLAF-MODUS] (S26) aktiviert ist.
[Dies ist nicht der Fall, wenn Sie das Netzteil (Sonderzubehör) verwenden.]
Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie den Auslöser halb drücken, um die Blende einzustellen.
Es hat keinen Einfluss auf die Aufnahmen.
Dieses Phänomen tritt auch auf, wenn sich die Helligkeit während des Zoomens oder bei
Bewegungen der Kamera ändert. Das Geräusch entsteht durch die Verstellung der
automatischen Blende in der Kamera. Es handelt sich also nicht um eine Fehlfunktion.
Der LCD-Monitor kann einige Sekunden lang nach dem Einschalten oder bei
Leuchtstoffröhrenbeleuchtung in Innenräumen flimmern. Dabei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion.
[POWER-LCD] oder [GR.BETR.WINKEL] ist aktiviert. (S25)
Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Diese Pixel wirken sich nicht auf die Aufnahmen aus.
An dunklen Orten ist dieses Rauschen eine Folge der Lichtverstärkung des LCD-Monitors. Der
Effekt hat keinen Einfluss auf die Aufnahme selbst.
Falls mit dem Finger zu starker Druck auf den LCD-Monitor ausgeübt wird, kann es zu
Verzerrungen (ungleichmäßige Farben) auf der Anzeige kommen, dabei handelt es sich aber
nicht um eine Fehlfunktion.
LCD-Monitor
Der LCD-Monitor schaltet sich aus, obwohl die Kamera eingeschaltet ist.
Der LCD-Monitor wird kurzzeitig dunkler oder heller.
Der LCD-Monitor flimmert in Innenräumen.
Der LCD-Monitor ist zu hell oder zu dunkel.
Auf dem LCD-Monitor erscheinen schwarze, rote und grüne Punkte.
Das Bild auf dem LCD-Monitor ist verrauscht.
Die Anzeige auf dem LCD-Monitor ist verzerrt.
- 135 -
Sonstiges
Ist der Blitz auf [Œ] eingestellt?
> Ändern Sie die Blitzeinstellungen. (S47)
Blitzmodus steht nicht zur Verfügung, wenn [SERIENBILDER] (S85) im Menü [REC]-Modus
eingestellt ist.
Der Blitz wird zweimal ausgelöst, wenn die Rote-Augen-Reduktion (S48) aktiviert ist.
Wurde die Option [BLITZ-SERIE] (S66) im Szenenmodus ausgewählt?
[ANZ. DREHEN] (S102) ist auf [ON] eingestellt.
Steht der [REC]-/[WIEDERG.]-Wahlschalter auf [(]? (S40)
Ist der interne Speicher oder die Speicherkarte voll?
> Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, werden die Aufnahmen im internen Speicher
angezeigt. Wenn eine Karte eingesetzt ist, werden die Aufnahmen auf der Karte angezeigt.
Handelt es sich um eine Aufnahme, deren Dateiname auf dem PC geändert wurde? Wenn dies
der Fall ist, kann die Aufnahme mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
Wurde für die Wiedergabe [KATEG.-WDGB.] oder [FAVOR.-WDGB.] eingestellt?
> Wechseln Sie zu [NORMAL-WDGB.]. (S40)
Blitz
Der Blitz wird nicht ausgelöst.
Der Blitz wird mehrfach ausgelöst.
Wiedergabe
Das wiedergegebene Bild ist gedreht und wird in falscher Ausrichtung
angezeigt.
Das Bild wird nicht wiedergegeben.
Es sind keine Bildaufnahmen vorhanden.
Sonstiges
- 136 -
Handelt es sich um ein Bild, das nicht dem Standard entspricht, ein Bild, das mit einem PC
bearbeitet wurde, oder ein Bild, das mit einem anderen Digitalkameramodell gemacht wurde?
Haben Sie gleich nach dem Aufnehmen den Akku herausgenommen oder haben Sie die
Aufnahme mit einem Akku mit wenig verbleibender Ladung gemacht?
> Formatieren Sie die Speicherkarte, um solche Aufnahmen wie eben erhnt zu entfernen.
(S28)
(Andere Aufnahmen werden ebenfalls gelöscht und können nicht wiederhergestellt
werden. Überprüfen Sie die Daten vor dem Formatieren also ganz genau.)
Ist die kamerainterne Uhr richtig eingestellt? (S18)
• Wenn eine Suche nach Aufnahmen, die auf einem PC bearbeitet wurden, oder Aufnahmen, die
mit anderen Geräten gemacht wurden, erfolgt, werden diese Aufnahmen unter Umständen an
einem Datum angezeigt, das vom tatsächlichen Datum der Aufzeichnung abweicht.
Wenn Sie die digitale Rote-Augen-Korrektur
([ ], [ ], [ ]) eingeschaltet haben,
kann bei Aufnahme eines roten Motivs vor hautfarbenem Hintergrund der rote Teil durch die
Korrekturfunktion zu schwarz geändert werden.
> Solche Aufnahmen sollten Sie mit dem Blitzmodus auf [], [] oder [Œ] machen oder die
Option [ROTE-AUG.-RED.] im Menü [REC] auf [OFF] stellen. (S88)
Handelt es sich um eine Aufnahme, die mit einem anderen Gerät erfolgte? Die Aufnahmen
werden in diesem Fall mit verminderter Bildqualität angezeigt.
Dieses Gerät stellt die Blende bei Bewegtbildaufnahmen automatisch ein. Dabei kann die
Tonaufzeichnung unterbrochen werden. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Die Ordnernummer und die Dateinummer werden als [—] angezeigt und der
Bildschirm wird dunkel.
Bei einer Suche nach Aufzeichnungsdatum werden Aufnahmen an Daten
angezeigt, die vom tatsächlichen Datum der Aufzeichnung abweichen.
Auf der Aufnahme erscheinen runde weiße Flecken, ähnlich wie Seifenblasen.
Verwenden Sie Blitzlicht für eine Bildaufnahme in dunkler Umgebung
oder im Innenbereich, können weiße runde Flecken verursacht durch
die Reflexion des Blitzlichtes in Staubpartikeln der Luft auf dem Bild
erscheinen. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Eine typische Eigenschaft dieses Phänomens ist, dass sich Anzahl und
Position der runden Flecken auf jeder Aufnahme unterscheiden.
Ein roter Teil des gespeicherten Bilds hat die Farbe in Schwarz geändert.
[MINIATURBILD-ANZEIGE] wird auf dem Display angezeigt.
Der Ton der aufgezeichneten Bewegtbilder wird manchmal unterbrochen.
- 137 -
Sonstiges
Ist die Kamera richtig an das Fernsehgerät angeschlossen?
> Stellen Sie das Fernsehgerät auf externe Signalquelle ein.
Je nach Modell des Fernsehgeräts können die Aufnahmen horizontal oder vertikal gedehnt
erscheinen, unter Umständen werden auch die Ränder abgeschnitten.
Haben Sie die Karte zur Wiedergabe von Bewegtbildern direkt in den
Speicherkarten-Steckplatz des Fernsehgeräts eingesteckt?
> Verbinden Sie die Kamera über das mitgelieferte AV-Kabel mit dem Fernsehgerät, um
Bewegtbilder von der Kamera aus wiederzugeben (S117).
> Überprüfen Sie die Einstellung [TV-SEITENV.] (S27).
Ist die Kamera korrekt an den PC angeschlossen?
Erkennt der PC die Kamera korrekt?
> Stellen Sie auf [PC] im [USB-MODUS]. (S27, 108)
> Stecken Sie das USB-Anschlusskabel aus. Schließen Sie es wieder an, während sich die
Karte in der Kamera befindet.
Aufnahmen können nicht auf einem Drucker ausgedruckt werden, der PictBridge nicht
unterstzt.
> Stellen Sie [USB-MODUS] auf [PictBridge(PTP)]. (S27, 111)
> Wenn Sie einen Drucker mit Cropping- oder randloser Druckfunktion verwenden, beenden
Sie diese Funktion vor dem Ausdrucken. (Weitere Einzelheiten sind der Betriebsanleitung
Ihres Druckers zu entnehmen.)
> Wenn Sie ein Fotogeschäft mit dem Ausdrucken der Bilder beauftragen, fragen Sie, ob die
Bilder im Format 16:9 ausgedruckt werden können.
Fernsehgerät, PC und Drucker
Auf dem Fernsehgerät wird kein Bild angezeigt.
Das Bild wird auf dem Fernsehgerät anders formatiert dargestellt als auf dem
LCD-Monitor der Kamera.
Bewegtbildernnen auf einem Fernsehgerät nicht wiedergegeben werden.
Das Bild wird auf dem Fernsehgerät nicht vollständig angezeigt.
Die Aufnahme kann nicht übertragen werden, obwohl die Kamera an den PC
angeschlossen ist.
Die Karte wird vom PC nicht erkannt. (Der interne Speicher wird erkannt.)
Die Aufnahme kann nicht gedruckt werden, obwohl die Kamera an den Drucker
angeschlossen ist.
Beim Ausdruck werden die Enden der Bilder abgeschnitten.
Sonstiges
- 138 -
> Drücken Sie auf [MENU/SET], wählen Sie im Menü [SETUP] das Symbol [ ] und dann
das Symbol [~], um die genschte Sprache einzustellen. (S28)
In dunklen Umgebungen hilft dieses rote AF-Hilfslicht (S88) bei der Scharfstellung auf das
Motiv.
Ist [AF-HILFSLICHT] im Menü [REC] auf [ON] gestellt? (S88)
In hellen Umgebungen schaltet sich das AF-Hilfslicht nicht ein.
Das Kameragehäuse kann sich während des Betriebs erwärmen. Dadurch wird weder die
Leistung noch die Qualität der Kamera beeinträchtigt.
Wenn sich die Helligkeit aufgrund von Änderungen des Zoomfaktors oder Bewegungen der
Kamera ändert, sind vom Objektiv unter Umständen Klickgeräusche zu hören. Gleichzeitig
kann sich das angezeigte Bild stark ändern. Dies wirkt sich allerdings nicht auf die Aufnahme
aus. Das Geräusch entsteht durch die automatische Anpassung der Blende. Dabei handelt es
sich nicht um eine Fehlfunktion.
Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwenden, stellt sich die Uhr unter Umständen
zurück.
> Die Meldung [BITTE UHR EINSTELLEN] wird angezeigt. Bitte stellen Sie die Uhr zurück.
Bei der Aufnahme von Bildern kann das korrekte Datum nur erfasst werden, wenn die Uhr
richtig eingestellt ist. (S18)
In manchen Vergrößerungen sind die Aufnahmen leicht verzerrt, bisweilen sind auch die
Ränder und andere Bereiche der Aufnahmen verfärbt, es handelt sich dabei aber nicht um eine
Fehlfunktion.
Sonstiges
Sie haben aus Versehen eine Sprache eingestellt, die Sie nicht verstehen.
Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, leuchtet manchmal eine rote Lampe auf.
Das AF-Hilfslicht schaltet sich nicht ein.
Die Kamera errmt sich.
Das Objektiv macht Klickgeräusche.
Die Uhr wird zurückgestellt.
Wenn Aufnahmen mit Zoom erfolgen, sind sie leicht verzerrt, und die Bereiche
rund um das Motiv enthalten nicht originalgetreue Farben.
- 139 -
Sonstiges
Wenn Sie den erweiterten optischen Zoom verwenden, stoppt der Zoomvorgang
vorübergehend. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Ist die Kamera auf den Makrozoom-Modus eingestellt? (S53)
Die maximale Zoomvergrößerung im Makrozoom-Modus liegt bei 3k Digitalzoom.
Nach manchen Einstellungen werden Aufnahmen in Ordnern mit anderen Nummern abgelegt
als die vorher gemachten Aufnahmen. (S110)
Wenn der Akku eingesetzt oder herausgenommen wurde, ohne die Kamera vorher
auszuschalten, werden der Ordner und die Dateinummern für die Aufnahmen nicht im Speicher
abgelegt. Wenn dann die Kamera wieder eingeschaltet wird und Aufnahmen gemacht werden,
können sie unter Dateinummern gespeichert werden, die eigentlich früheren Aufnahmen hätten
zugewiesen werden müssen.
Überprüfen Sie die Einstellungen für Uhrzeit (S18) und Geburtstag (S63).
Der Objektivtubus zieht sich ca. 15 Sekunden nach dem Umschalten vom Modus [REC] zum
Modus [WIEDERG.] ein.
Dabei handelt es sich um die Funktion [AUTO-DEMO], mit der die Funktionen der Kamera
vorgestellt werden. Drücken Sie eine beliebige Taste, um wieder die normale Anzeige der
Kamera aufzurufen.
Der Zoomvorgang stoppt plötzlich.
Der Zoom lässt sich nicht bis zur maximalen Vergrößerung einstellen.
Die aufgezeichneten Dateien werden nicht der Reihe nach nummeriert.
Die Dateien werden in aufsteigender Reihenfolge nummeriert.
[ALTER] wird nicht korrekt angezeigt.
Der Objektivtubus wird eingezogen.
Auch wenn die Kamera nicht verwendet wird, wird plötzlich eine Diashow
angezeigt.
Sonstiges
- 140 -
Anzahl der möglichen Aufnahmen und verfügbare
Aufnahmedauer
Die genannten Bildanzahlen und Aufnahmedauern sind nur geschätzt. (Sie können je nach
Aufnahmebedingungen und Typ der Speicherkarte unterschiedlich sein.)
Die Anzahl derglichen Aufnahmen und die verfügbare Aufnahmedauer hängen auch von
den Motiven ab.
Anzahl an möglichen Bildaufnahmen (¢1: DMC-FS30/DMC-FS11, ¢2: DMC-FS10/
DMC-FS9)
Bildgröße X
¢1
X
¢2
X
¢1
X
¢2
X
Interner
Speicher
(ca. 40 MB)
8 10121520
Karte
256 MB 48 57 68 83 110
512 MB 97 110 135 165 220
1 GB 195 220 270 330 440
2 GB
390 460 550 680 900
4 GB
780 910 1080 1340 1770
6 GB 1190 1380 1650 2030 2690
8 GB 1590 1860 2210 2720 3610
12 GB 2400 2800 3330 4110 5440
16 GB 3200 3740 4450 5490 7260
24 GB
4650 5430 6460 7970 10550
32 GB
6430 7500 8930 11010 14570
48 GB
9330 11030 13000 15830 21420
64 GB 12670 14970 17650 21490 29070
Bildgröße X X
Interner
Speicher
(ca. 40 MB)
27 200
Karte
256 MB
150 1080
512 MB
300 2150
1GB 600 4310
2GB 1220 8780
4GB 2410 17240
6GB 3660 26210
8GB
4910 35080
12 GB
7400 52920
16 GB 9880 70590
24 GB 14350 102500
32 GB 19820 141620
48 GB 28020 182140
64 GB
38020 247160
- 141 -
Sonstiges
Bildgröße Y
¢1
Y
¢2
W
¢1
W
¢2
Interner
Speicher
(ca. 40 MB)
9111113
Karte
256 MB 54 63 65 75
512 MB 105 125 125 150
1GB 210 250 250 300
2GB 440 520 520 610
4GB 880 1020 1030 1200
6GB 1330 1550 1580 1830
8GB 1790 2080 2110 2450
12 GB
2700 3130 3190 3700
16 GB
3600 4180 4250 4940
24 GB
5230 6080 6180 7170
32 GB
7230 8400 8540 9910
48 GB 10400 12140 12560 14570
64 GB 14120 16470 17040 19770
Sonstiges
- 142 -
Verbleibende Bewegtbild-Aufnahmedauer
¢ Videos können kontinuierlich bis zu 15 Minuten Länge aufgenommen werden. Die
kontinuierliche Aufnahme kann außerdem 2 GB Speicherumfang nicht überschreiten.
(Beispiel: [8m 20s] mit [ ])
Die verbleibende Zeit für kontinuierliche Aufnahmen wird auf dem Display angezeigt.
Hinweis
Die angezeigten Werte für die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die verbleibende
Aufnahmedauer verringern sich unter Umständen nicht gleichmäßig.
Der erweiterte optische Zoom funktioniert nicht, wenn [MAKRO ZOOM] eingestellt ist oder in
[FORM VERÄNDERN], [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE SERIE], [BLITZ-SERIE], und
[FOTORAHMEN] im Szenenmodus, sodass die Bildgröße für [ ] nicht angezeigt wird.
Einstellung der
Aufnahmequalität
Interner
Speicher
(ca. 40 MB)
jjj1min26s
Karte
256 MB
59s 2min35s 2min40s 7min50s
512 MB
2min0s 5min10s 5min20s 15min40s
1GB 4min0s 10min20s 10min50s 31min20s
2GB 8min20s 21min20s 22min10s 1h4min
4GB 16min30s 41min50s 43min40s 2h5min
6GB 25min10s 1h3min 1h6min 3h11min
8GB 33min40s 1h25min 1h28min 4h15min
12 GB 50min50s 2h8min 2h14min 6h26min
16 GB 1h8min 2h52min 2h59min 8h35min
24 GB 1h38min 4h9min 4h19min 12h27min
32 GB
2h16min 5h45min 5h59min 17h13min
48 GB
3h20min 8h27min 8h48min 25h18min
64 GB
4h29min 11h22min 11h50min 34h3min
SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.
QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen oder registrierte
Handelszeichen der Apple Inc., welche unter Lizenz verwendet werden.
Screenshots von Microsoft-Produkten sind mit Genehmigung der Microsoft
Corporation abgebildet.
Andere in der Bedienungsanleitung abgedruckten Namen, Firmen- und
Produktbezeichnungen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der
betreffenden Unternehmen.
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Panasonic lumix dmc fs30 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Panasonic lumix dmc fs30 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 8,3 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Panasonic lumix dmc fs30

Panasonic lumix dmc fs30 Quick start guide - English - 28 pages

Panasonic lumix dmc fs30 User Manual - English - 143 pages

Panasonic lumix dmc fs30 Quick start guide - German - 26 pages

Panasonic lumix dmc fs30 User Manual - Dutch - 143 pages

Panasonic lumix dmc fs30 User Manual - Dutch - 26 pages

Panasonic lumix dmc fs30 Quick start guide - French - 26 pages

Panasonic lumix dmc fs30 User Manual - French - 143 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info