679547
8
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/236
Next page
Bedienungsanleitung
für erweiterte Funktionen
Digital-Kamera
Model Nr. DMC-LX5
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der
Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT2Y66
until
2010/7/30
- 2 -
Inhalt
Vor der ersten Verwendung
Schnellstart ...............................................5
Standardzubehör.......................................7
Bezeichnung der einzelnen Teile..............8
Abdeckung des Zubehörschuhs
abnehmen ...............................................11
Bedienung der hinteren Skala.................12
Befestigung des Objektivdeckels ............13
Schultergurt befestigen ...........................14
Vorbereitung
Aufladen des Akkus ................................16
• Ungefähre Betriebszeit und Anzahl
der möglichen Aufnahmen................19
Karte (Sonderzubehör)/Akku einsetzen
und herausnehmen .................................21
Hinweise zum internen Speicher/
zur Karte..................................................23
Datum/Uhrzeit einstellen
(Uhreinstellung).......................................25
• Ändern der Uhreinstellung ................26
Menüeinstellung......................................27
• Menüpunkte einstellen ......................28
• Schnelleinstellung verwenden ..........30
Hinweise zum Menü Setup .....................31
Auswahl des Modus [REC] für
Foto-oder Videoaufnahmen ....................41
• Tipps für das Aufnehmen schöner
Bilder.................................................43
• Wählen Sie das Aspektverhältnis
aus (nur Standbilder) ........................43
• Fotoaufnahmen.................................44
• Videoaufnahmen...............................44
Grundfunktionen
Mit den bevorzugten Einstellungen
aufnehmen (AE-Modus mit
Programmautomatik)...............................45
• Scharfstellen .....................................46
• Wenn das Motiv nicht im Fokus
liegt (z. B. wenn es nicht im
Zentrum des gewünschten
Bildaufbaus steht) .............................47
• Unruhige Kameraführung
(Verwackeln) verhindern...................47
• Richtungsermittlungs-Funktion .........47
• Programmverschiebung ....................48
Aufnahmen mit der Automatikfunktion
(Intelligenter Automatikmodus)................49
• Szenenerkennung .............................50
• Funktion AF-Verfolgung ....................51
• Einstellungen im intelligenten
Automatikmodus ...............................52
Mit dem Zoom aufnehmen ......................54
• Mit optischem Zoom/Mit erweitertem
optischem Zoom (EZ)/Mit dem
intelligenten Zoom/Mit dem
digitalen Zoom ..................................54
• Verwendung des Step-Zooms...........57
Aufnahmen wiedergeben
([NORMAL-WDGB.]) ...............................58
• Mehrere Aufnahmen gleichzeitig
anzeigen (Multi-Anzeige) ..................59
• Wiedergabezoom ..............................60
• Schärfepunkt vergrößern
(Anzeige des Schärfepunkts)............61
• Umschalten des [WIEDERGABE] .....61
Aufnahmen löschen.................................62
• Einzelne Aufnahmen löschen............62
• Mehrere Aufnahmen (bis zu 50)
oder alle Aufnahmen löschen ...........63
Erweiterte Funktionen
(Bilder aufnehmen)
Umschalten der Bildschirmanzeige .........64
Mit dem integrierten Blitz aufnehmen......67
• Geeignete Blitzeinstellung wählen ....67
Nahaufnahmen........................................73
Mit dem Selbstauslöser aufnehmen ........74
Lichtempfindlichkeit einstellen.................75
Belichtungsausgleich...............................77
Fotografieren mithilfe von Auto
Bracket/Aspekt Bracket...........................78
• Automatische Belichtungsreihe.........78
• Aspekt Bracket ..................................79
Aufnahmen mit Festlegung der Blende/
Verschlusszeit .........................................81
• AE-Modus mit Blenden-Priorität........81
• AE-Modus mit Zeiten-Priorität ...........81
Aufnahmen mit manueller
Belichtungseinstellung.............................82
Blende und Verschlusszeit ......................83
Mit manueller Scharfstellung
fotografieren ............................................84
• MF-LUPE ..........................................85
Aufnahmen mit Einstellung der Farbe
(Modus Meine Farben) ............................87
• Benutzerspezifische Einstellungen
für den gewünschten Effekt ..............89
Persönliche Menüeinstellungen
speichern (Benutzerspezifische
Einstellungen speichern) .........................90
Aufnahmen mit benutzerspezifischen
Einstellungen...........................................91
- 3 -
Aufnahmen passend zur jeweiligen
Szene machen (Szenenmodus)..............92
• [PORTRAIT]......................................93
• [SCHÖNE HAUT]..............................93
• [SELBSTPORTRAIT]........................94
• [LANDSCHAFT] ................................94
• [PANORAMA ASSISTENT] ..............95
• [SPORT]............................................96
• [NACHTPORTRAIT] .........................96
• [NACHTLANDSCH.] .........................96
• [SPEISEN] ........................................97
• [PARTY] ............................................97
• [KERZENLICHT] ...............................97
• [BABY1]/[BABY2]..............................98
• [TIER]................................................99
• [SONN.UNTERG.] ............................99
• [HOHE EMPFIND.] ...........................99
• [SCHNELLE SERIE] .......................100
• [BLITZ-SERIE] ................................101
• [STERNENHIMMEL].......................102
• [FEUERWERK] ...............................102
• [STRAND] .......................................103
• [SCHNEE].......................................103
• [LUFTAUFNAHME].........................103
Videoaufnahmen ...................................104
• Änderung des [AUFNAHME]
und der [AUFN.-QUAL.]..................108
Videoaufnahmen mit manuellen
Einstellungen (Modus Kreativ Video)....111
Aufnahmen mit der Funktion
Gesichtswiedererkennung.....................113
• Gesichtseinstellungen.....................114
• Einstellung von Autoregistration/
Empfindlichkeit................................117
• Auto-Registration ............................118
Praktische Funktionen für Reiseziele....119
• Aufzeichnen, an welchem
Urlaubstag und an welchem
Urlaubsort die Aufnahme erfolgt.....119
• Datum/Uhrzeit an weit entfernten
Reisezielen aufzeichnen
(Weltzeit).........................................122
Das Betriebsartmenü [REC]..................124
• [FILM-MODUS] ...............................124
• [BILDGRÖSSE]...............................127
• [QUALITÄT] ....................................129
• [EMPFINDLICHK.] ..........................130
• [MAX. ISO-WERT] ..........................130
• [ISO-STUFEN] ................................130
• [WEISSABGL.]................................131
• [GESICHTSERK.] ...........................134
• [AF-MODUS]...................................134
• [VOR-AF] ........................................138
• [AF/AE SPEICHER] ........................139
• [MESSMETHODE]..........................140
• [I.BELICHTUNG].............................140
• [MEHRFACH-BEL.].........................141
• [MAX.BEL.ZEIT]..............................143
• [SERIENBILDER]............................144
• [I.AUFLÖSUNG]..............................145
• [i.ZOOM] .........................................145
• [DIGITALZOOM] .............................145
• [SCHRITT-ZOOM]...........................146
• [STABILISATOR] ............................146
• [AF-HILFSLICHT]............................147
• [BLITZLICHT]..................................147
• [BLITZ-SYNCHRO] .........................148
• [BLITZKORR.] .................................148
• [ROTE-AUG.-RED.] ........................149
• [OPT. SUCHER]..............................149
• [KONVERTIERG.] ...........................150
• [AUTO BRACKET] ..........................150
• [FORMAT-SERIE] ...........................150
• [UHREINST.]...................................150
Das Betriebsartmenü [VIDEO] ..............151
• [AUFNAHME] ..................................151
• [AUFN.-QUAL.] ...............................151
• [BEL.-MODUS]................................152
• [DAUER-AF]....................................152
• [WIND REDUKT.]............................152
Texteingabe...........................................153
Erweiterte Funktionen
(Wiedergabe)
Aufnahmen nacheinander
wiedergeben (Diashow).........................154
Bilder auswählen und wiedergeben ......156
• [MODUSWIED.] ..............................156
• [KATEG.-WDGB.]............................157
• [FAVOR.-WDGB.] ...........................158
Wiedergabe von Bewegtbildern ............159
Standbilder von einem Bewegtbild
erstellen.................................................160
Das Betriebsartmenü [WIEDERG.] .......161
• [KALENDER]...................................161
• [TITEL EINFG.] ...............................162
• [VIDEO TEILEN] .............................163
• [TEXTEING.] ...................................164
• [GRÖßE ÄN.] Verringerung der
Bildgröße (Anzahl der Pixel) ...........167
• [ZUSCHN.] ......................................168
• [BEGRADIGEN] ..............................169
• [ANZ. DREHEN]..............................170
• [FAVORITEN]..................................171
• [DRUCKEINST]...............................172
• [SCHUTZ]........................................174
• [GES. BEARB.] ...............................175
• [KOPIEREN]....................................176
- 4 -
An andere Geräte anschließen
Aufnahmen auf einem Fernsehgerät
wiedergeben..........................................177
• Aufnahmen mit dem mitgelieferten
AV-Kabel wiedergeben ...................177
• Fotos auf einem Fernsehgerät mit
Steckplatz für SD-Speicherkarten
wiedergeben ...................................178
• Wiedergabe auf einem
Fernsehgerät mit
HDMI-Anschluss.............................178
Speichern der Foto-und
Videoaufnahmen ...................................184
• Wiedergegebene Aufnahmen über
ein AV-Kabel kopieren ....................184
• Kopieren auf einen PC mithilfe von
“PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD
Edition”............................................185
An einen PC anschließen......................186
Bilder ausdrucken .................................190
• Eine einzige Aufnahme auswählen
und drucken ....................................191
• Mehrere Aufnahmen auswählen
und drucken ....................................192
• Druckeinstellungen .........................193
Sonstiges
Verwendung des externen Live
Suchers (Sonderzubehör).....................196
Verwendung des externen Suchers
(Sonderzubehör) ...................................198
Das externe Blitzgerät
(Sonderzubehör) verwenden.................199
Verwendung von Vorsatzlinsen
(Sonderzubehör) ...................................201
Verwendung des Schutzes/Filters.........203
Displayanzeige......................................205
Vorsichtsmaßnahmen ...........................209
Meldungen ............................................215
Fehlerbehebung....................................218
Anzahl der möglichen Aufnahmen und
verfügbare Aufnahmedauer ..................228
- 5 -
Vor der ersten Verwendung
Vor der ersten Verwendung
Schnellstart
Hier erhalten Sie einen Überblick darüber, wie Sie mit dieser Kamera Bilder aufnehmen
und wiedergeben. Beachten Sie jeweils auch die Informationen auf den in Klammern
angegebenen Seiten.
Laden Sie den Akku auf. (S16)
Der Akku ist bei Auslieferung nicht
geladen. Laden Sie den Akku vor dem
ersten Einsatz auf.
Plug-in-Typ
Inlet-Typ
Setzen Sie den Akku und die
Speicherkarte ein. (S21)
Sie können Bilder auf dem integrierten
Speicher aufnehmen und von dort
wiedergeben, auch wenn Sie keine
Speicherkarte einsetzen. (S23)
Hinweise zum Einsatz der
Speicherkarte finden Sie auf S24.
Schalten Sie die Kamera für die
Aufnahme ein.
1 Stellen Sie den Modus-Drehknopf auf
[
³].
2 Drücken Sie den Auslöser, um
Aufnahmen zu machen. (S44)
90
OFF ON
Vor der ersten Verwendung
- 6 -
Wiedergabe der Aufnahmen.
1 Drücken Sie [(].
2 Wählen Sie die Aufnahme, die Sie
sich ansehen möchten. (S58)
- 7 -
Vor der ersten Verwendung
Standardzubehör
Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert
wurden.
Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land
bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde.
Einzelheiten zum Zubehör können Sie der Bedienungsanleitung zu den Grundfunktionen
entnehmen.
Der Akkupack wird im Text als Akkupack oder einfach als Akku bezeichnet.
Das Akku-Ladegerät wird im Text als Akku-Ladegerät oder einfach als Ladegerät bezeichnet.
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte werden im Text allgemein
als Karte bezeichnet.
Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich.
Auch wenn keine Karte eingesetzt ist, können Sie mit dem internen Speicher Bilder
aufnehmen und wiedergeben.
Wenden Sie sich an den Händler oder an das nächstgelegene ServiceCenter, wenn Sie Ersatz
für mitgeliefertes Zubehör benötigen. (Alle Teile des Zubehörs sind separat erhältlich.)
Vor der ersten Verwendung
- 8 -
Bezeichnung der einzelnen Teile
1 Objektiv (S210, 211)
2 Selbstauslöseranzeige (S74)
AF-Hilfslicht (S147)
3 Blitz (S67)
4 Öse für Schultergurt (S14)
5 Wählschalter für Schärfeneinstellung
(S45, 73, 84)
6 LCD-Monitor (S64, 205)
7 Taste [AF/AE LOCK] (S51, 136, 139)
8 Wiedergabetaste (S58)
9 Statusanzeige (S22, 35, 41)
10 [MENU/SET]-Taste (S25)
11 Taste [DISPLAY] (S64)
12 Taste [Q.MENU] (S30)/Löschen (S62)
13 Hintere Skala (S48, 59, 60, 77, 81, 82, 84, 111, 137)
Siehe S12 für Bedienung der hinteren Skala.
Die Bedienung des Wahlschalters auf der Rückseite wird in dieser
Bedienungsanleitung wie nachfolgend beschrieben.
Beispiel: Nach links oder rechts drehen Beispiel: Wahlschalter drücken
12354
67138
141091112
- 9 -
Vor der ersten Verwendung
14 Cursortasten
15 Wählschalter für das Aspektverhältnis
(S43)
16 Mikrofon (S105)
17 Zoomhebel (S54)
18 Video-Taste (S44, 104)
19 Schalter für Blitzöffnung (S67)
20 Hot Shoe Deckel (S11, 196, 198, 199)
21 Modus-Wahlschalter (S41)
22 Auslöser (S49)
23 ON/OFF-Schalter (S25)
24 [HDMI]-Anschluss (S179, 181)
25 [AV OUT/DIGITAL]-Anschluss (S177,
184, 186, 190)
26 Vorderer Objektivring (S201, 203)
27 Objektivtubus
3/Taste [FOCUS] (S51, 61, 137)
4/Funktionstaste (S32)
Ordnen Sie das Menü der Taste 4 zu. Sie sollten am Besten ein häufig gebrauchtes
Menü registrieren.
[FILM-MODUS]/[QUALITÄT]/[MESSMETHODE]/[WEISSABGL.]/[AF-MODUS]/
[I.BELICHTUNG]/[GITTERLINIE]/
[ AUFN.FELD]/[RESTANZEIGE]/
[BLITZLICHT]/[AUTO BRACKET]/[FORMAT-SERIE]
2/Selbstauslöser-Taste (S74)
1/ISO (S75)
In dieser Bedienungsanleitung werden die Cursortasten wie in der Abbildung
unten dargestellt oder durch 3/4/2/1 beschrieben.
Beispiel: Wenn Sie die Taste 4 (nach unten) drücken
oder Drücken Sie 4
24
25
26
27
Vor der ersten Verwendung
- 10 -
28 Stativanschluss
Achten Sie bei Verwendung eines Stativs
darauf, dass dieses einen sicheren Stand
hat, bevor Sie die Kamera anbringen.
29 Lautsprecher (S159)
Decken Sie den Lautsprecher nicht mit
Ihren Fingern zu.
30 Karten-/Akkufach-Abdeckung (S21)
31 Freigabehebel (S21)
32 Abdeckung für DC-Verbindungsstück
(S22)
Wenn Sie mit einem Netzteil arbeiten
möchten, müssen Sie das
DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör)
von Panasonic und das Netzteil
(Sonderzubehör) verwenden. Nähere
Hinweise zum Anschluss finden Sie auf
S22.
32
28 29
31
30
- 11 -
Vor der ersten Verwendung
Abdeckung des Zubehörschuhs abnehmen
Bei Auslieferung ist auf dem Zubehörschuh der Kamera eine Abdeckung befestigt.
Zur Verwendung des externen Live Suchers (DMW-LVF1; Sonderzubehör) (S196),
externen Suchers (DMW-VF1; Sonderzubehör) (S198) oder externen Blitzes (S199)
entfernen Sie den Hot Shoe Deckel.
Drücken Sie die Freigabetaste des Hot Shoe 1 und
ziehen Sie den Shoe Deckel in Pfeilrichtung 2.
Hinweis
Wenn Sie nicht den externen Live Sucher (Sonderzubehör), den externen Sucher
(Sonderzubehör) oder den externen Blitz (Sonderzubehör) verwenden, vergewissern Sie
sich, dass der Hot Shoe Deckel befestigt ist.
Achten Sie darauf, den Hot Shoe Deckel nicht zu verlieren.
Wenn Sie die Abdeckung des Zubehörschuhs nicht aufsetzen, achten Sie besonders darauf,
dass weder Flüssigkeiten noch Sand oder andere Fremdkörper in Kontakt mit den
Anschlüssen kommen.
Bewahren Sie die Abdeckung des Zubehörschuhs außerhalb der Reichweite von Kindern auf,
um zu verhindern, dass sie die Abdeckung verschlucken.
Vor der ersten Verwendung
- 12 -
Bedienung der hinteren Skala
Es gibt zwei Arten, den Wahlschalter auf der Rückseite zu bedienen: Nach links oder
rechts drehen und durch Drücken eine Auswahl treffen.
A Wahlschalter auf der Rückseite
¢1 Aufnahme
¢2 Wiedergabe
Hinweis
Wenn der Wahlschalter bei Videoaufnahmen betätigt wird, kann das entsprechende Geräusch
aufgezeichnet werden.
Bedienbeispiel während des Aufnahme-/
Wiedergabebildschirms
1 “Drehen” 2 “Drücken”
¢1
Einstellungen der
Programmumschaltung
(S48),Manuelle
Schärfeneinstellung
(S84), Öffnung (S81),
Auslösergeschwindigkeit
(S81) usw.
Umschalten auf
Ausgleich der
Belichtung (S77),
Umschalten auf
manuellen
Schärfeneinstellbetrieb
(S84) usw.
¢2
Vorlauf/Rücklauf der
Bilder während 1
Bildschirmwiedergabe
(S58), Multi-Wiedergabe
(S59), Kalendersuche
(S161),
Wiedergabezoom (S60).
Bildauswahl während
der Multi-Wiedergabe
und Kalendersuche.
- 13 -
Vor der ersten Verwendung
Befestigung des Objektivdeckels
Wenn Sie die Kamera ausschalten oder die Kamera tragen, sollten Sie den Objektivdeckel
aufsetzen, um die Linsenfläche zu schützen.
Ziehen Sie die Schnur durch die Öffnung
am Objektivdeckel.
Ziehen Sie diese Schnur auch
durch die Öffnung an der Kamera.
Objektivdeckel aufsetzen.
Nehmen Sie den Objektivdeckel ab, bevor
Sie die Kamera im Aufnahmemodus
einschalten.
Achten Sie darauf, die Kamera nicht mit an
der Schnur befestigtem Objektivdeckel
herunterhängen oder schaukeln zu lassen.
Bewahren Sie den Objektivdeckel
sorgfältig auf, um ihn nicht zu verlieren.
Vor der ersten Verwendung
- 14 -
Schultergurt befestigen
Die Kamera sollte mit dem Schultergurt gesichert werden, um zu verhindern, dass sie beim
Einsatz versehentlich herunterfällt.
Ziehen Sie den Schultergurt durch die Öse
am Kameragehäuse.
A: Öse für Schultergurt
Ziehen Sie das Ende des Schultergurts in
Pfeilrichtung durch den Ring und dann
durch den Stopper.
Ziehen Sie das Ende des Schultergurts
durch die Öffnung auf der anderen Seite des
Stoppers.
Ziehen Sie den Schultergurt mit
dem anderen Ende fest und
vergewissern Sie sich, dass er
sicher sitzt und nicht
herausrutschen kann.
Befestigen Sie nach Ausführung der
Schritte
1 bis 4 auch die andere Seite
des Schultergurts entsprechend.
- 15 -
Vor der ersten Verwendung
Hinweis
Befolgen Sie alle Schritte genau, um den Schultergurt korrekt zu befestigen.
Stellen Sie sicher, dass der Schultergurt fest sitzt und sich nicht versehentlich von der Kamera
lösen kann.
Bringen Sie den Schultergurt so an, dass sich das “LUMIX”-Logo auf der Außenseite befindet.
Legen Sie den Gurt über die Schulter.
Der Gurt darf nicht um den Hals getragen werden.
Es könnte sonst zu Verletzungen oder Unfällen kommen.
Halten Sie den Schultergurt außer Reichweite von Kindern.
Es könnte zu Unfällen kommen, wenn sich der Gurt versehentlich um den Hals wickelt.
Vorbereitung
- 16 -
Vorbereitung
Aufladen des Akkus
Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku.
Dieses Gerät arbeitet mit einer Funktion zur Erkennung derjenigen Akkus, die sicher
verwendet werden können. Der speziell für dieses Gerät vorgesehene Akku ist auf diese
Funktion abgestimmt. Für dieses Gerät können sowohl Original-Akkus von Panasonic
als auch Akkus anderer Hersteller, die von Panasonic zertifiziert wurden, verwendet
werden. (Akkus, die nicht auf die Erkennungsfunktion abgestimmt sind, können nicht
verwendet werden.) Qualität, Leistung und Sicherheit von Akkus anderer Hersteller, die
nicht den Original-Vorgaben entsprechen, können nicht garantiert werden.
Aufladen
Der Akku ist bei Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz
auf.
Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät immer in Innenräumen auf.
Es wird empfohlen, den Akku bei einer Temperatur zwischen 10 oC und 30 oC aufzuladen.
(Der Akku sollte dieselbe Temperatur haben.)
Es ist bekannt, dass immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten
werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser
Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der
den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese
Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen.
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die
aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren,
dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung
des Original-Akkus von Panasonic.
Achten Sie beim Einsetzen des
Akkus auf die richtige
Ausrichtung.
- 17 -
Vorbereitung
Informationen zur [CHARGE] Anzeige
Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich ein:
Die [CHARGE] Anzeige
A ist eingeschaltet und das Aufladen beginnt.
Die [CHARGE] Anzeige schaltet sich aus:
Die [CHARGE] Anzeige
A des Ladegeräts schaltet sich nach der problemlosen
Beendigung des Aufladevorgangs aus.
Wenn die [CHARGE] Anzeige blinkt
Die Akku-Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Der Akku sollte nochmals bei einer
Raumtemperatur zwischen 10 oC bis 30 oC aufgeladen werden.
Die Buchsen des Ladegeräts oder des Akkus sind schmutzig. In diesem Fall wischen Sie sie
mit einem trockenen Tuch ab.
Schließen Sie das Ladegerät an
eine Netzsteckdose an.
Ziehen Sie das Ladegerät aus der
Stromnetzdose und trennen Sie den
Akku nach beendeter Aufladung ab.
Der Stecker des Netzkabels lässt sich
nicht komplett in die Netzbuchse des
Ladegeräts stecken. Es bleibt eine
Lücke wie unten gezeigt.
Plug-in-Typ
Inlet-Typ
90
Vorbereitung
- 18 -
Ladedauer
Die angezeigte Ladedauer gilt für vollständig entladene Akkus. Die Ladedauer kann je
nach den Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde, unterschiedlich sein.
Die Ladedauer für Akkus in besonders warmer/kalter Umgebung oder von Akkus, die
lange Zeit nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein.
Für die Ladedauer und die Anzahl der möglichen Aufnahmen mit dem als Sonderzubehör
erhältlichen Akkupack gelten die gleichen Werte wie oben.
Akku-Anzeige
Die Akku-Anzeige wird auf dem Bildschirm angezeigt
¢
.
¢ “Bildschirm” bezieht sich auf den LCD-Monitor dieses Geräts und auf den eventuell
ausgewählten Bildschirm des externen Live Suchers (DMW-LVF1; Sonderzubehör).
[Dies wird nicht angezeigt, wenn Sie die Kamera mit dem Netzteil (Sonderzubehör)
betreiben.]
Der Anzeiger zeigt rotes Blinklicht, wenn die Restladung des Akkus erschöpft ist. (Die
Statusanzeige blinkt, wenn sich der LCD-Monitor ausschaltet.) Laden Sie den Akku wieder auf
oder ersetzen Sie ihn durch einen Akku mit voller Ladung.
Hinweis
Der Akku erwärmt sich sowohl während des Betriebs als auch während des Ladevorgangs und
danach. Auch die Kamera erwärmt sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion.
Der Akku kann zwar wieder aufgeladen werden, wenn er noch nicht ganz entladen ist, häufiges
zusätzliches Laden, wenn der Akku bereits voll geladen ist, sollte aber vermieden werden.
(Es könnte sonst zum typischen Anschwellen des Akkus kommen.)
Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände (z. B. Büroklammern oder
Schmuck) in den Kontaktbereich des Netzsteckers gelangen. Durch einen Kurzschluss
oder die dabei erzeugte Hitze könnte es sonst zu einem Brand bzw. zu Stromschlägen
kommen.
Ladedauer Ca. 155 min
- 19 -
Vorbereitung
Aufnahme von Standbildern
[bei Verwendung des LCD-Monitors/externen Live Suchers (DMW-LVF1;
Sonderzubehör)]
Aufnahmebedingungen gemäß CIPA-Standard
CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association].
Temperatur: 23 oC/Luftfeuchtigkeit: 50%RH bei eingeschaltetem LCD-Monitor.
Bei Verwendung einer SD-Speicherkarte von Panasonic (32 MB).
Bei Verwendung des mitgelieferten Akkus.
Aufnahmebeginn 30 Sekunden, nachdem die Kamera eingeschaltet wurde. (bei Einstellung
des optischen Bildstabilisators auf [AUTO].)
Je eine Aufnahme alle 30 Sekunden, wobei jede zweite Aufnahme mit voller Blitzstärke
erfolgt.
Drehen des Zoomhebels bei jeder Aufnahme von Tele nach Weitwinkel oder umgekehrt.
Ausschalten der Kamera nach allen 10 Aufnahmen, anschließend Warten, bis die Temperatur
des Akkus sinkt.
Die Anzahl an möglichen Bildaufnahmen ist vom Aufnahmeintervall abhängig. Bei
längeren Zeitintervallen verringert sich die mögliche Anzahl an Bildaufnahmen.
[Werden zum Beispiel Bilder im Abstand von 2 Minuten aufgenommen, dann
verringert sich die Anzahl an Bildern auf ca. 25% der oben angegebenen Zahl (d.h.
wenn der Zeitabstand zwischen den Bildern 30 Sekunden beträgt).]
Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
C
a. 400 Aufnahmen
Durch CIPA Standard im AE
Programmmodus
Aufnahmedauer
C
a. 200 min
Vorbereitung
- 20 -
Wiedergabe
[bei Verwendung des LCD-Monitors/externen Live Suchers (DMW-LVF1;
Sonderzubehör)]
Hinweis
Die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen unterscheiden sich je nach
der Umgebung und den Betriebsbedingungen.
So verkürzt sich zum Beispiel in folgenden Fällen die Betriebszeit und die Anzahl der
möglichen Aufnahmen verringert sich:
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen, zum Beispiel auf Skipisten.
Bei Verwendung von [AUTO-POWER-LCD] oder [POWER-LCD] (S32)
Bei wiederholter Verwendung von Funktionen wie Blitz und Zoom.
Wenn die Betriebsdauer der Kamera auch nach ordnungsgemäß erfolgter Aufladung des
Akkus sehr kurz bleibt, ist das Ende der Akku-Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen
Akku.
Wiedergabedauer
C
a. 360 min
- 21 -
Vorbereitung
Karte (Sonderzubehör)/Akku einsetzen und
herausnehmen
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Schließen Sie den Blitz.
Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden.
Schieben Sie den Freigabehebel in
Pfeilrichtung und öffnen Sie die Karten-/
Akkufach-Abdeckung.
Verwenden Sie nur Originalakkus von
Panasonic.
Falls andere Akkus verwendet werden,
übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität
dieses Produkts.
Akku: Schieben Sie den Akku ein, bis er
vom Hebel A verriegelt wird. Achten Sie
beim Einsetzen genau auf die korrekte
Ausrichtung. Ziehen Sie den Hebel A in
Pfeilrichtung, um den Akku
herauszunehmen.
Karte: Schieben Sie zum Einsetzen die
Karte vollständig ein, bis sie einklickt.
Achten Sie dabei auf die korrekte
Ausrichtung. Um die Karte
herauszunehmen, drücken Sie auf die
Karte, bis ein Klicken zu hören ist, und ziehen Sie sie dann gerade
heraus.
B: Achten Sie darauf, die Anschlusskontakte der Karte nicht zu berühren.
Wenn die Karte nicht vollständig eingeschoben wird, kann sie beschädigt werden.
1:Schließen Sie die Karten-/
Akkufach-Abdeckung.
2:Schieben Sie den Freigabehebel in
Pfeilrichtung.
Wenn sich die Karten-/Akkufach-Abdeckung nicht
vollständig schließen lässt, nehmen Sie die Karte
heraus, prüfen Sie die Ausrichtung der Karte und
setzen Sie sie wieder ein.
Vorbereitung
- 22 -
Hinweis
Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch heraus. Bewahren Sie den herausgenommenen
Akku in der zugehörigen Schutzhülle auf (mitgeliefert).
Nehmen Sie die Batterie erst heraus, wenn sich der LCD-Monitor und die Statusanzeige (grün)
ausgeschaltet haben, da die Einstellungen an der Kamera nicht richtig gespeichert werden könnten.
Der mitgelieferte Akku ist ausschließlich für diese Kamera vorgesehen. Verwenden Sie ihn
nicht mit anderen Geräten.
Ein aufgeladener Akku entlädt sich allmählich, wenn er für lange Zeit nicht verwendet wird.
Bevor Sie die Karte oder den Akku herausnehmen, schalten Sie die Kamera aus und warten
Sie, bis die Ein-/Aus-Anzeigeleuchte vollständig aus ist. (Sonst funktioniert die Kamera unter
Umständen nicht mehr ordnungsgemäß, die Karte könnte beschädigt werden oder die
aufgezeichneten Aufnahmen könnten verloren gehen.)
Netzteil (Sonderzubehör) und DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) statt Akku
verwenden
Der Netzadapter (Sonderzubehör) kann nur mit dem
zugewiesenen Gleichstromanschluss von Panasonic
(Sonderzubehör) verwendet werden. Der Netzadapter
(Sonderzubehör) kann nicht alleine verwendet werden.
1 Öffnen Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung.
2 Stecken Sie das DC-Verbindungsstück ein und
achten Sie dabei auf die Ausrichtung.
3 Schließen Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung.
Stellen Sie sicher, dass die Karten-/
Akkufach-Abdeckung geschlossen ist.
4 Öffnen Sie die Abdeckung für das
DC-Verbindungsstück A.
Wenn die Abdeckung für das DC-Verbindungsstück
schwer zu öffnen ist, öffnen Sie erst die Karten-/
Akkufachabdeckung und drücken Sie dann die
Abdeckung für das DC-Verbindungsstück von innen auf.
5 Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose.
6 Schließen Sie das Netzteil B an den
[DC IN]-Eingang C des DC-Verbindungsstücks an.
D Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
Achten Sie darauf, nur das für diese Kamera vorgesehene Netzteil und DC-Verbindungsstück
zu verwenden. Die Verwendung anderer Teile kann zu Beschädigungen führen.
Hinweis
Verwenden Sie nur das Originalnetzteil von Panasonic (Sonderzubehör).
Verwenden Sie in Verbindung mit dem Netzteil immer das mitgelieferte Netzkabel.
Manche Stative können nicht angebracht werden, wenn das DC-Verbindungsstück angeschlossen ist.
Das Gerät kann nicht aufrecht hingestellt werden, wenn das Netzteil angeschlossen ist. Wenn
Sie das Gerät ablegen und bedienen wollen, sollten Sie es auf eine weiche Unterlage legen.
Achten Sie darauf, das Netzteil auszustecken, wenn Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung öffnen.
Wenn Sie das Netzteil und das DC-Verbindungsstück nicht benötigen, trennen Sie das Netzteil
ab und nehmen Sie das DC-Verbindungsstück aus der Kamera heraus. Halten Sie außerdem
die Abdeckung für das DC-Verbindungsstück geschlossen.
Informieren Sie sich in der Bedienungsableitung für das Netzteil und das DC-Verbindungsstück.
Benutzen Sie zur Aufnahme von Bewegtbildern einen ausreichend leistungsstarken Akku oder
das Netzteil.
Wenn bei Videoaufnahmen mit dem Netzteil die Stromversorgung durch einen Stromausfall oder durch
Abtrennen des Netzteils unterbrochen wird, erfolgt keine Aufzeichnung der aktuellen Videoaufnahme.
- 23 -
Vorbereitung
Hinweise zum internen Speicher/zur Karte
Sie können die aufgezeichneten Aufnahmen auf eine Karte kopieren. (S176)
Speicherumfang: ca. 40 MB
Bewegtbildaufnahmen: nur QVGA (320k240 Pixel)
Der interne Speicher kann als temporärer Speicher verwendet werden, wenn die Karte voll ist.
Der Zugriff auf den internen Speicher kann langsamer sein als der Zugriff auf die Karte.
Mit diesem Gerät sind folgende Schritte möglich:
Wenn keine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf dem internen
Speicher aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden.
Wenn eine Karte eingesetzt ist: Fotos können auf der Karte
aufgezeichnet und von dort wiedergegeben werden.
Bei Verwendung des internen Speichers
k
>ð (Zugriffsanzeige
¢
)
Bei Verwendung der Karte
(Zugriffsanzeige
¢
)
¢ Die Zugriffsanzeige leuchtet rot, wenn eine Aufzeichnung von Aufnahmen auf den internen
Speicher (oder die Karte) erfolgt.
Interner Speicher
Vorbereitung
- 24 -
Die folgenden Karten entsprechen der SD-Videonorm und können in dem Gerät
eingesetzt werden.
(Diese Speicherkarten werden im Text einfach als Karte bezeichnet.)
Nur Karten mit dem SDHC-Logo (welches darauf hinweist, dass die Karte der SD-Videonorm
entspricht) können im Bereich von 4 GB bis 32 GB verwendet werden.
Nur Karten mit dem SDXC-Logo (welches darauf hinweist, dass die Karte der SD-Videonorm
entspricht) können im Bereich von 48 GB und 64 GB verwendet werden.
Verwenden Sie zur Aufnahme bewegter Bilder eine Karte mit SD-Geschwindigkeitsklasse
¢
“Class 4” oder höher in [AVCHD Lite]. Verwenden Sie in [MOTION JPEG] zur Aufnahme
bewegter Bilder eine Karte mit SD-Geschwindigkeitsklasse “Class 6” oder höher.
¢ SD-Geschwindigkeitsklasse ist der Geschwindigkeitsstandard für durchgehendes
Schreiben.
Die neuesten Informationen dazu finden Sie auf folgender Website:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
Hinweis
Schalten Sie dieses Gerät nicht aus, nehmen Sie nicht den Akku oder die Karte heraus
und stecken Sie das Netzteil (Sonderzubehör) nicht aus, solange die Zugriffsanzeige
leuchtet [wenn Aufnahmen in den Speicher geschrieben, gelesen oder gelöscht werden
oder wenn der integrierte Speicher oder die Karte formatiert wird (S40)]. Setzen Sie die
Karte außerdem keinen Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer Aufladung aus.
Die Karte selbst oder die Daten auf der Karte könnten beschädigt werden und das Gerät
funktioniert unter Umständen nicht mehr ordnungsgemäß.
Falls ein Bedienvorgang aufgrund von Erschütterungen, Stößen oder elektrostatischer
Aufladung nicht funktioniert, nehmen Sie den Vorgang erneut vor.
Mit Schreibschutzschalter A (Wenn dieser Schalter in der Position [LOCK] steht,
ist kein weiteres Schreiben oder Löschen von Daten und kein Formatieren
möglich. Die Möglichkeit zum Schreiben oder Löschen von Daten und zum
Formatieren der Karte besteht dann wieder, wenn der Schalter wieder in der
ursprünglichen Position steht.)
Die Daten im internen Speicher oder auf der Speicherkarte können durch
elektromagnetische Felder, statische Elektrizität oder Fehlfunktionen von Kamera
oder Karte beschädigt werden. Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf einen PC oder ein
anderes Speichermedium zu übertragen.
Formatieren Sie die Speicherkarte nicht auf Ihrem PC oder auf anderen Geräten. Die
Speicherkarte funktioniert nur dann richtig, wenn sie in der Kamera formatiert wurde. (S40)
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern aus, damit diese die
Karte nicht verschlucken können.
Karte
Geeigneter Kartentyp für
dieses Gerät
Bemerkungen
SD-Speicherkarten
(8 MB bis 2 GB)
Die SDHC-Speicherkarte kann mit einem SDHC
Speicherkarten oder SDXC Speicherkarten kompatiblen
Gerät verwendet werden.
Die SDXC Speicherkarte kann nur mit einem SDXC
Speicherkarten kompatiblen Gerät verwendet werden.
Kontrollieren Sie, dass der PC und andere Ausstattungen
kompatibel sind, wenn Sie SDXC Speicherkarten verwenden.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
SDHC-Speicherkarte
(4 GB bis 32 GB)
SDXC-Speicherkarte
(48 GB, 64 GB)
2
A
- 25 -
Vorbereitung
Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung)
Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht geladen.
Drücken Sie [MENU/SET].
Wählen Sie mit 3/4 die Sprache und drücken Sie [MENU/SET].
Die Meldung [BITTE UHR EINSTELLEN] erscheint.
Drücken Sie auf [MENU/SET].
Schalten Sie die Kamera ein.
A [MENU/SET]-Taste
B Cursortasten
Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht
angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt
4.
OFF ON
Vorbereitung
- 26 -
Wählen Sie mit 2/1 die Menüpunkte
(Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute,
Anzeigereihenfolge oder Zeitanzeigeformat)
und nehmen Sie die gewünschte
Einstellung mit 3/4 vor.
A: Uhrzeit am Heimatort
B: Uhrzeit am Reiseziel (S122)
Wählen Sie für das Zeitanzeigeformat entweder
[24STD] oder [AM/PM].
Wenn [AM/PM] ausgewählt ist, wird AM/PM angezeigt.
Wenn als Zeitanzeigeformat [AM/PM] gewählt wird, wird Mitternacht als AM 12:00 und
Mittag als PM 12:00 angezeigt. Dieses Anzeigeformat ist unter anderem in den USA
üblich.
Ohne Uhreinstellung können Sie durch Druck auf [] löschen.
Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
Drücken Sie [MENU/SET].
Drücken Sie [], um zum Einstellungsbildschirm zurückzukehren.
Schalten Sie nach abgeschlossenen Uhreinstellungen die Kamera aus. Danach
schalten Sie die Kamera wieder ein und kontrollieren, dass die Anzeige die
vorgenommenen Einstellungen wiedergibt.
Wenn Sie [MENU/SET] drücken, um die Einstellungen abzuschließen, ohne dass die
Uhr gestellt wurde, stellen Sie die Uhr mit dem nachfolgend beschriebenen Verfahren
Ändern der Uhreinstellung auf die korrekte Zeit.
Wählen Sie im Menü [REC] oder [SETUP] die Option [UHREINST.] und drücken Sie
1. (S28)
Die Änderung der Uhreinstellung kann in den Schritten 5 und 6 erfolgen.
Die Uhreinstellung wird auch ohne den Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten
Uhr-Akkus drei Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen Kamera-Akku
24 Stunden im Gerät, um den Uhr-Akku vollständig aufzuladen.)
Hinweis
Die Uhr wird angezeigt, wenn Sie während der Aufnahme mehrmals auf [DISPLAY] drücken.
Das Jahr lässt sich von 2000 bis 2099 einstellen.
Wenn die Uhr nicht eingestellt wird, kann das korrekte Datum nicht aufgedruckt werden, auch
wenn Sie den Bildern mit der Funktion [TEXTEING.] (S164) Datumsinformationen zuweisen
oder Abzüge in einem Fotogeschäft beauftragen.
Wenn die Uhr eingestellt wird, kann das korrekte Datum auch dann aufgedruckt werden, wenn
das Datum nicht auf dem Display der Kamera angezeigt wird.
Ändern der Uhreinstellung
:
:
- 27 -
Vorbereitung
Menüeinstellung
Auf der Kamera sind Menüs eingerichtet, mit denen Sie die gewünschten Einstellungen für
Aufnahmen und deren Wiedergabe vornehmen können, außerdem Menüs, mit denen Sie
die Kamera effektiver, einfacher und bequemer nutzen können.
Insbesondere im [SETUP]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur
Leistung der Kamera vornehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie
mit der Kamera weiterarbeiten.
Hinweis
Unter bestimmten Einsatzbedingungen lassen sich aufgrund der technischen Bedingungen der
Kamera manche Funktionen nicht einstellen und manche Funktionen stehen nicht zur
Verfügung.
! Betriebsartmenü [REC] (S124 bis 150)
MODE [WIEDERGABE]-Menü
(S58, 154 bis 158)
Dieses Menü
ermöglicht Ihnen die
Einstellung der
Färbung,
Empfindlichkeit oder
der Anzahl der Pixel
usw. der Bilder, die
Sie aufnehmen.
In diesem Menü
können Sie die
Einstellung des
Wiedergabemodus
vornehmen, z. B.
normale
Wiedergabe oder
Diashow lediglich der Aufnahmen, die als
[FAVORITEN] gekennzeichnet sind.
[VIDEO] betriebsartenmenü
(S151 bis 152)
( Betriebsartmenü [WIEDERG.]
(S161 bis 176)
In diesem Menü
können Sie den
[AUFNAHME], den
[AUFN.-QUAL.] und
andere Parameter für
Bewegtbildaufnahmen
einstellen.
Über dieses Menü
können Sie die
Einstellungen für
Schutz, Cropping
oder Drucken
ändern.
[SETUP]-Menü (S31 bis 40)
In diesem Menü lassen sich die Uhrzeiteinstellung, die Auswahl der
Pieptoneinstellungen und weitere Einstellungen vornehmen, mit
denen die Bedienung der Kamera erleichtert wird.
Das [SETUP]-Menü kann entweder im [REC]-Modus oder im
[WIEDERG.]-Modus eingestellt werden.
Vorbereitung
- 28 -
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie die Einstellungen für das [REC] Betriebsmenü
auswählen können, diese können gleichfalls für das [VIDEO] Betriebsmenü, [WIEDERG.]
Betriebsmenü und [SETUP] Menü verwendet werden.
Beispiel: Einstellung des [AF-MODUS] von [Ø] auf [š] im AE-Modus mit
Programmautomatik
Menüpunkte einstellen
Schalten Sie die Kamera ein.
A [MENU/SET]-Taste
Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf
[].
Zur Einstellung des Wiedergabemenüs durch
Drücken von [(] zum Schritt
3 übergehen.
Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü
anzuzeigen.
B Ikone für Umschaltme
C Menüposition
D Menübildschirmseite
E Einstellung
Sie können leicht durch Drehen des Zoomhebels die
Menübildschirmseiten umschalten.
Drücken Sie 3/4, um [AF-MODUS]
auszuwählen.
Wählen Sie den Punkt ganz unten und wechseln Sie
mit 4 zum nächsten Bildschirm.
Drücken Sie 1.
Je nach dem Menüpunkt wird die Einstellung unter
Umständen gar nicht oder auf andere Art angezeigt.
Drücken Sie 3/4, um [š] auszuwählen.
OFF ON
B
C
E
D
- 29 -
Vorbereitung
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Zum Einstellen drücken Sie [MENU/SET].
Zu anderen Menüs umschalten
Beispiel: Zum Menü [SETUP] umschalten
1 Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü
anzuzeigen.
2 Drücken Sie 2.
3 hlen Sie mit 4 das
[SETUP]-Menüsymbol [ ].
4 Drücken Sie 1.
Wählen Sie dann einen Menüpunkt und stellen
Sie ihn ein.
Vorbereitung
- 30 -
Über die Schnelleinstellung lassen sich bestimmte Menüeinstellungen besonders einfach
finden.
Manche Menüpunkte können nicht über die Modi eingestellt werden.
Details für die unten genannten Menüpunkte können Sie einstellen, wenn Sie auf
[DISPLAY] drücken.
[WEISSABGL.] (S131)/[AF-MODUS] (S134)
Schnelleinstellung verwenden
Bei Aufnahme drücken Sie [Q.MENU].
Wählen Sie mit 3/4/2/1 den Menüpunkt
und die Einstellung und schließen Sie
dann das Menü mit [MENU/SET].
A Es werden die einzustellenden Menüpunkte und die
Einstellungen angezeigt.
Q.MENU
A
- 31 -
Vorbereitung
Nehmen Sie diese Einstellungen nach Bedarf vor.
Hinweise zum Menü Setup
Wichtige Menüpunkte sind [UHREINST.], [SPARMODUS] und [AUTOWIEDERG.].
Überprüfen Sie vor der Verwendung deren Einstellung.
Im intelligenten Automatikmodus können nur [UHREINST.], [WELTZEIT], [PIEPTON],
[SPRACHE] und [STABILIS.-DEMO] (S40) eingestellt werden.
Hinweise zur Auswahl der [SETUP]-Menüeinstellungen finden Sie auf S28.
Hinweise dazu finden Sie auf S25.
Hinweise dazu finden Sie auf S122.
Hinweise dazu finden Sie auf S119.
Wird die Kamera an ein Fernsehgerät angeschlossen, hat dies keinen Einfluss auf die
Lautstärke der Fernsehgeräte-Lautsprecher.
U [UHREINST.] Hier lassen sich Datum und Uhrzeit einstellen.
[WELTZEIT]
Stellen Sie die Zeit am Heimatort und am Reiseziel ein.
[ZIELORT]:
Reiseziel
[URSPRUNGSORT]:
Heimatort
[REISEDATUM]
Stellen Sie das Abreisedatum und das Rückreisedatum des
Urlaubs ein.
[REISE-EINSTEL.]
[OFF]/[SET]
[ORT]
[OFF]/[SET]
r [PIEPTON]
Hier können Sie den Piepton und den Auslöserton einstellen.
r [LAUT.PIEPT]:
[s] (ausgestellt)
[t] (leise)
[u] (laut)
[AUSL.-LAUTST.]:
[ ] (ausgestellt)
[ ] (leise)
[] (laut)
[PIEPTONART]:
[]/[]/[]
[AUSLÖSERTON]:
[]/[]/[]
u [LAUTSTÄRKE]
Hier können Sie die Lautstärke des Lautsprechers auf 7
verschiedene Stufen einstellen.
1 2 3
1
2
3
Vorbereitung
- 32 -
Hinweise dazu finden Sie auf S90.
Hinweise zum Betriebsartmenü [REC] finden Sie auf S124.
[Fn-TASTENEINST.] kann abhängig von den Einstellungen davon abweichen.
Die Helligkeit der auf dem LCD-Monitor angezeigten Bilder wird erhöht, so dass manche
Motive auf dem LCD-Monitor von der Realität abweichend erscheinen können. Dies hat aber
keinen Einfluss auf die Aufnahme selbst.
Nach Aufnahmen im Power-LCD-Modus wird die Helligkeit des LCD-Monitors nach
30 Sekunden automatisch auf den normalen Wert zurückgestellt. Wenn Sie eine beliebige
Taste drücken, wird der LCD-Monitor wieder heller.
Wenn der Bildschirm wegen hellen Sonnenlichts o. Ä. schwer ablesbar ist, decken Sie den
Lichteinfall mit der Hand oder einem Gegenstand ab.
Die Anzahl der möglichen Aufnahmen ist im Modus Auto-Power-LCD und Power-LCD geringer.
[AUTO-POWER-LCD] kann im Wiedergabemodus nicht gewählt werden.
[BEN.EINST.SPCH.]
Bis zu 4 aktuelle Kameraeinstellungen können als
benutzerdefinierte Einstellungen gespeichert werden.
(nur Aufnahmemodus)
[]/[ ]/[ ]/[ ]
[Fn-TASTENEINST.]
Ordnen Sie das Menü der Taste 4 zu. Sie sollten am Besten ein
häufig gebrauchtes Menü registrieren.
(nur Aufnahmemodus)
[FILM-MODUS]/[QUALITÄT]/[MESSMETHODE]/
[WEISSABGL.]/[AF-MODUS]/[I.BELICHTUNG]/[GITTERLINIE]/
[ AUFN.FELD]/[RESTANZEIGE]/[BLITZLICHT]/
[AUTO BRACKET]/[FORMAT-SERIE]
[LCD-MODUS]
Durch diese Menüeinstellungen wird der LCD-Monitor an hellen
Standorten besser sichtbar.
[OFF]
[AUTO-POWER-LCD]:
Die Helligkeit wird automatisch je nach der Helligkeit in der
Umgebung der Kamera eingestellt.
[POWER-LCD]:
Der LCD-Monitor leuchtet nun heller und kann im Freien besser
abgelesen werden.
[ANZ.-GRÖSSE]
Hier lässt sich die Anzeigegröße für einige Symbole und
Menüanzeigen ändern.
[STANDARD]/[LARGE]
- 33 -
Vorbereitung
Im intelligenten Automatikmodus ist die Einstellung [MUSTER] fest auf [ ] eingestellt.
Die Anzeige des Video-Aufnahmerahmens ist lediglich als Näherungswert zu verstehen.
Beim Zoomen auf Tele wird die Anzeige des Aufnahmerahmens je nach Einstellung der
Bildgröße unter Umständen ausgeblendet.
Die Funktion kann im intelligenten Automatikmodus nicht verwendet werden.
[GITTERLINIE]
Stellen Sie das Muster oder die Position der beim Fotografieren
angezeigten Leitlinien ein. Sie können auch einstellen, ob Sie
während der Anzeige der Anleitung die Aufnahmeinformationen
anzeigen möchten oder nicht. (S64)
[INFO AUFN.]:
[OFF]
[ON]
[MUSTER]:
[]
[]
[]:Die Position der Gitterlinien lässt sich einstellen.
Hinweise zu dieser Einstellung finden Sie auf S65.
[HISTOGRAMM]
Hier können Sie einstellen, ob das Histogramm angezeigt werden
soll oder nicht. (S66)
[OFF]/[ON]
[ AUFN.FELD]
Hier kann der Bildwinkel für Bewegtbildaufnahmen überprüft
werden.
[OFF]/[ON]
[RESTANZEIGE]
Hier können Sie die Anzeige zwischen der Anzahl der möglichen
Aufnahmen und der verfügbaren Aufnahmedauer umschalten.
[RESTBILDER]:
Hier wird die Anzahl der möglichen Aufnahmen für Fotos
angezeigt.
[RESTZEIT]:
Hier wird die verfügbare Aufnahmedauer für Videos angezeigt.
Vorbereitung
- 34 -
Wenn überbelichtete Bereiche vorliegen, können Sie
unter Bezug auf das Histogramm (S66) die
Belichtung nach unten ausgleichen (S77) und die
Aufnahme noch einmal machen. So können Sie die
Bildqualität unter Umständen wesentlich verbessern.
Überbelichtete Bereiche können zum Beispiel dann
auftreten, wenn bei Blitzaufnahmen der Abstand
zwischen Kamera und Motiv zu gering ist.
Wenn in diesem Fall die Option [SPITZLICHTER] auf [ON] eingestellt ist, wird der direkt vom
Blitz angestrahlte Bereich überbelichtet und erscheint als schwarz-weiß blinkendes Feld.
Hervorheben funktioniert nicht während der Multi-Wiedergabe (S59), Kalendersuche (S161),
des Wiedergabezooms (S60) oder Bewegtbildwiedergabe (S159).
Die MF-Position wird in den folgenden Fällen gespeichert:
Beim Ausschalten der Kamera
Wenn der Wählschalter für Schärfeneinstellung auf alles andere als [MF] umgeschaltet wird
Bei Umschalten auf Wiedergabemodus
Die Zoomposition wird immer auf Weitwinkel eingestellt, wenn [ZOOM-FORTSETZUNG] auf
[OFF] eingestellt ist.
Bei Einstellung von [MF-FORTSETZUNG] auf [OFF] ist die MF-Position die fokussierte
Entfernung zur Zeit der Aufnahme im manuellen Fokus.
Je nach Aufnahmebedingungen könnten die gespeicherten MF-Positionen und die
wiederaufgenommenen MF-Positionen unterschiedlich sein.
[ZOOM-FORTSETZUNG] ist fest auf [OFF] eingestellt, wenn [KONVERTIERG.] auf [ ]
eingestellt ist.
[SPITZLICHTER]
Bei aktivierter Autowiedergabe-Funktion oder bei der Wiedergabe
blinken die überbelichteten Bereiche des Bildes schwarz-weiß
auf.
[OFF]/[ON]
[OBJ-FORTSETZ.]
Die Zoomposition und die MF-Position (manueller Fokus) können
gespeichert werden, wenn der Strom ausgeschaltet ist [OFF].
[ZOOM-FORTSETZUNG]:
Beim nächsten Einschalten der Kamera kehrt die Kamera
automatisch zu der Zoomposition zurück, die beim Ausschalten
der Kamera eingestellt war.
[OFF]/[ON]
[MF-FORTSETZUNG]:
Dadurch wird die mit dem manuellen Fokus eingestellte
MF-Position gespeichert. Dadurch wird die Position des
manuellen Fokus bei Rückkehr zur Aufnahme mit manuellem
Fokus wieder aufgenommen.
[OFF]/[ON]
[ON] [OFF]
- 35 -
Vorbereitung
Hinweise dazu finden Sie auf S84.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter oder schalten Sie die Kamera aus und wieder an, um
[RUHE-MODUS] zu beenden.
[RUHE-MODUS] ist im intelligenten Automatikmodus auf [5MIN.] gestellt.
[RUHE-MODUS] ist auf [2MIN.] festgelegt, wenn [LCD AUTO-AUS] auf [15SEC.] oder
[30SEC.] eingestellt ist.
Die Statusanzeige blinkt wenn der LCD-Monitor ausgeschaltet wird. Drücken Sie irgendeine
Taste, um den LCD-Monitor wieder einzuschalten.
[LCD AUTO-AUS] funktioniert nicht, solange Menüeinstellungen vorgenommen werden oder
der Wiedergabezoom genutzt wird.
[RUHE-MODUS] funktioniert nicht in den folgenden Fällen.
bei Verwendung des Netzteils
beim Anschluss an einen PC oder Drucker
bei der Aufnahme oder Wiedergabe von Bewegtbildern
[MEHRFACH-BEL.]
bei einer Diashow
[AUTO-DEMO]
[LCD AUTO-AUS] kann in folgenden Fällen nicht angewendet werden:
bei Verwendung des Netzteils
beim Anschluss an einen PC oder Drucker
bei Einstellung des Selbstauslösers
bei der Aufnahme oder Wiedergabe von Bewegtbildern
[MEHRFACH-BEL.]
bei einer Diashow
während der Menü-Anzeige
[AUTO-DEMO]
[MF-LUPE]
Bei manueller Scharfstellung wird in der Mitte des Displays eine
Scharfstellhilfe eingeblendet, mit der die Scharfstellung des
Motivs leichter fällt.
[OFF]
[MF1]: Die Bildmitte wird vergrößert angezeigt.
[MF2]: Die Bildmitte wird auf das gesamte Display vergrößert
angezeigt.
q [SPARMODUS]
Mit Hilfe dieser Menüs können Sie die Leistungsdauer des Akkus
verlängern.
In diesem Modus kann auch der LCD-Monitor bei
Nichtverwendung automatisch ausgeschaltet werden, um ein zu
schnelles Entladen des Akkus zu verhindern.
p [RUHE-MODUS]:
Die Kamera schaltet sich automatisch aus, wenn sie für den
eingestellten Zeitraum nicht benützt wurde.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
[LCD AUTO-AUS]:
Der LCD-Monitor wird automatisch ausgeschaltet, wenn die
Kamera für die in dieser Einstellung gewählte Zeitdauer nicht
verwendet wird.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
Vorbereitung
- 36 -
Hinweise dazu finden Sie auf S65.
Die Funktion “Auto Review” wird unabhängig von der Einstellung aktiviert, wenn [AUTO
BRACKET] (S78), [FORMAT-SERIE] (S79), [MULTI-FILM] (S126), [SERIENBILDER] (S144)
und [SELBSTPORTRAIT] (S94), [SCHNELLE SERIE] (S100) und [BLITZ-SERIE] (S101) im
Szenemodus verwendet wird.
Im intelligenten Automatik-Modus ist die Autowiedergabe fest auf [2SEC.] eingestellt.
Wenn [SPITZLICHTER] (S34) auf [ON] gestellt ist, werden die überbelichteten Bereiche des
Bildes schwarz-weiß blinkend angezeigt, wenn die Funktion zur Autowiedergabe aktiviert ist.
[AUTOWIEDERG.] funktioniert nicht bei Bewegtbildaufnahmen.
Auch wenn Sie [!] eingestellt haben können Sie den [WIEDERG.]-Modus nach dem
Einschalten eingeben, indem Sie die [(]-Taste während des Einschaltens [ON]
herunterdrücken.
Die Ordnernummer wird aktualisiert und die Dateizählung beginnt bei 0001. (S189)
Es kann eine Ordnernummer zwischen 100 und 999 zugewiesen werden.
Wenn die Ordnernummer 999 erreicht hat, kann die Nummer nicht mehr zurückgesetzt
werden. Wir empfehlen, die Karte (S40) zu formatieren, nachdem Sie die Daten auf dem PC
oder einem anderen Gerät gespeichert haben.
Um die Ordnernummer auf 100 zurückzusetzen, formatieren Sie zunächst den internen Speicher
oder die Karte und setzen Sie dann mit der hier beschriebenen Funktion die Dateinummer zurück.
Es erscheint eine Bildschirmanzeige, mit deren Hilfe Sie die Ordnernummer zurücksetzen
können. Wählen Sie [JA], um die Ordnernummer zurückzusetzen.
[LCD-WIEDERG.]
Wenn Sie den externen Sucher (DMW-LVF1; Sonderzubehör)
verwenden, schaltet sich der LCD-Monitor automatisch bei
Umschaltung von Aufnahmemodus in den Wiedergabemodus ein.
[OFF]/[ON]
o [AUTOWIEDERG.]
Stellen Sie ein, wie lange das Bild nach der Aufnahme angezeigt
werden soll.
[OFF]
[1SEC.]
[2SEC.]
[HOLD]: Die Bilder werden so lange angezeigt, bis eine der
Tasten gedrückt wird.
[START-MODUS]
Hier können Sie einstellen, ob Sie nach dem Einschalten [ON] im
[REC]-Modus oder im [WIEDERG.]-Modus starten möchten,.
[!]: Eingabe des [REC]-Modus nach dem Einschalten.
[(]: Eingabe des [WIEDERG.]-Modus nach dem
Einschalten.
v [NR.RESET]
Setzen Sie die Dateinummer für die nächste Aufnahme auf 0001
zurück.
- 37 -
Vorbereitung
Wenn während der Aufnahme die [RESET]-Einstellung gewählt wird, wird gleichzeitig auch die
Rückstellung des Objektivs ausgeführt. Sie hören also das Geräusch der Objektivaktion, dies
ist aber normal und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
Wenn die Einstellungen des Modus [REC] zurückgesetzt werden, werden auch die Daten, die
unter [GESICHTSERK.] registriert wurden, zurückgesetzt.
Wenn die Einstellungen des Menüs [SETUP] zurückgesetzt werden, werden auch die unten
genannten Einstellungen zurückgesetzt. Außerdem wird [ANZ. DREHEN] (S170) auf [ON] und
[FAVORITEN] (S171) im Menü [WIEDERG.] auf [OFF] gestellt.
Die Geburtstags- und Namenseinstellungen für [BABY1]/[BABY2] (S98) und [TIER] (S99) im
Szenenmodus.
Die Einstellung [REISEDATUM] (S119). (Abreisedatum, Rückreisedatum, Zielort)
Die Einstellung [WELTZEIT] (S122).
Die Einstellung [BEN.EINST.SPCH.] (S90).
In [OBJ-FORTSETZ.]/[MENÜ FORTSETZEN] gespeicherte Position.
Aufnahme des Benutzernamens über [BEN.NAME AUFZ.].
Ordnernummer und Uhreinstellung werden nicht geändert.
Wenn [PC] ausgewählt wird, erfolgt der Anschluss der Kamera über den Standard “USB Mass
Storage”.
Wird [PictBridge(PTP)] gewählt, erfolgt die Verbindung mit der Kamera über das
Kommunikationsprotokoll “PTP (Picture Transfer Protocol)”.
Diese Einstellungen sind möglich, wenn das AV-Kabel oder das HDMI-Mini-Kabel
(Sonderzubehör) zur Verbindung genutzt wird.
Diese Einstellungen sind möglich, wenn das AV-Kabel zur Verbindung genutzt wird.
w [RESET]
Die Einstellungen der Menüs [REC] bzw. [SETUP] werden wieder
auf die Grundeinstellungen zurückgesetzt.
x [USB-MODUS]
Wählen Sie das USB-Protokoll, bevor oder nachdem Sie die
Kamera über das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC
oder Drucker anschließen.
y [VERB. WÄHLEN]:
Wählen Sie entweder [PC] oder [PictBridge(PTP)], je nachdem,
ob Sie die Kamera an einen PC oder an einen
PictBridge-kompatiblen Drucker angeschlossen haben.
{ [PictBridge(PTP)]:
Nehmen Sie diese Einstellung vor oder nach dem Anschluss an
einen PictBridge-fähigen Drucker vor.
z [PC]:
Nehmen Sie diese Einstellung vor oder nach dem Anschluss an
einen PC vor.
| [VIDEO-AUSG.]
Passen Sie die Einstellung an das verwendete Fernsehgerät an.
(Nur Wiedergabemodus)
[NTSC]: Der Videoausgang wird auf NTSC gesetzt.
[PAL]: Der Videoausgang wird auf PAL gesetzt.
[TV-SEITENV.]
Passen Sie die Einstellung an das verwendete Fernsehgerät an.
(Nur Wiedergabemodus)
[W]: Bei Anschluss an einen 16:9-Fernseher.
[X]: Bei Anschluss an einen 4:3-Fernseher.
Vorbereitung
- 38 -
¢1 Wenn [VIDEO-AUSG.] auf [PAL] gestellt ist.
¢2 Wenn [VIDEO-AUSG.] auf [NTSC] gestellt ist.
Zeilensprungverfahren/Progressive-Verfahren
Der Buchstabe i steht für
interlace scanning
, ein Zeilensprungverfahren, bei dem die
effektiven Bildzeilen jede 1/50 Sekunde jeweils zur Hälfte abgetastet werden; der Buchstabe p
steht dagegen für
progressive scanning
, ein Abtastverfahren, bei dem alle effektiven
Bildzeilen jede 1/50 Sekunde abgetastet werden, so dass ein Bildsignal hoher Dichte (HD)
ausgegeben wird.
Der [HDMI]-Anschluss dieser Kamera unterstützt die High-Definition-Ausgabe im
Zeilensprungverfahren [1080i]. Für die Wiedergabe im Progressive-Modus und in
hochauflösender Bildqualität ist ein entsprechend kompatibles Fernsehgerät erforderlich.
Wenn mit der Einstellung [AUTO] keine Aufnahmen auf dem Fernsehgerät wiedergegeben
werden, passen Sie das Bildformat an die Wiedergabemöglichkeiten Ihres Fernsehers an und
stellen Sie die passende Zahl der effektiven Bildzeilen ein. (Informieren Sie sich dazu auch in
der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.)
Diese Einstellungen sind möglich, wenn das HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) zur
Verbindung genutzt wird.
Weitere Einzelheiten können Sie S178 entnehmen.
Diese Einstellungen sind möglich, wenn das HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) zur
Verbindung genutzt wird.
Hinweise dazu finden Sie auf S181.
[HDMI-MODUS]
Stellen Sie hier das Format für die HDMI-Ausgabe ein, wenn Sie
Aufnahmen auf einem HDMI-kompatiblen HD-Fernseher
wiedergeben möchten und die Kamera über das
HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) an das Fernsehgerät
angeschlossen ist.
[AUTO]:
Die Ausgabeauflösung wird automatisch auf Grundlage der
Informationen vom angeschlossenen Fernsehgerät eingestellt.
[1080i]:
Die Ausgabe erfolgt im Interlace-Modus (Zeilensprungverfahren)
mit 1080 Zeilen.
[720p]:
Die Ausgabe erfolgt im Progressive-Verfahren mit 720 Zeilen.
[576p]
¢
1
/[480p]
¢
2
:
Die Ausgabe erfolgt im Progressive-Verfahren mit 576
¢
1
/480
¢
2
Zeilen.
[VIERA Link]
Hier können Sie wählen, ob die Steuerung der Kamera mit der
VIERA-Fernbedienung möglich sein soll, wenn die Kamera bei
einer Verbindung mit VIERA-Link-kompatiblen Geräten über
HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) automatisch eingebunden
wird.
[OFF]: Die Bedienung erfolgt über die Tasten an der Kamera.
[ON]: Die Bedienung kann über die Fernbedienung des
VIERA-Link-kompatiblen Geräts vorgenommen
werden. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte
möglich.)
Die Bedienung über die Tasten der Kamera ist
eingeschränkt.
- 39 -
Vorbereitung
Für Einzelheiten zur Eingabe der Zeichen für die Registrierung (Änderung) des
Benutzernamens siehe
Texteingabe auf S153.
Der Benutzername kann nicht in Bewegtbildern aufgenommen werden.
Der Benutzername kann nicht in RAW Bildern aufgenommen werden.
Der Benutzername kann nicht auf schon aufgenommenen Bildern aufgenommen werden.
Der aufgenommene Benutzername kann nicht mithilfe der Kamera bestätigt werden.
} [SZENENMENÜ]
Stellen Sie den erscheinenden Bildschirm ein, wenn ein
Szenemodus ausgewählt wurde.
[OFF]: Der Aufnahmebildschirm im aktuell ausgewählten
Szenemodus erscheint.
[AUTO]: Der [SZENEN-MODUS] Menübildschirm erscheint.
[MENÜ FORTSETZEN]
Die letzte Menüeinstellung wird gespeichert, auch wenn die
Kamera ausgeschaltet wird.
[OFF]/[ON]
[BEN.NAME AUFZ.]
Der Name des Benutzers kann beim Fotografieren im Bild
aufgenommen werden. Der im Bild aufgenommene
Benutzername kann mithilfe der “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD
Edition” Software auf der CD-ROM (mitgeliefert) bestätigt werden.
[OFF]: Sie nimmt den Benutzernamen nicht auf.
[ON]: Sie nimmt den Benutzernamen auf.
[SET]: Sie registriert (ändert) den Benutzernamen.
[FIRMWARE-ANZ.]
Hier können Sie überprüfen, welche Firmware-Version auf der
Kamera installiert ist.
Vorbereitung
- 40 -
Benutzen Sie beim Formatieren einen ausreichend leistungsstarken Akku oder das Netzteil
(Sonderzubehör) mit dem DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör). Schalten Sie während des
Formatierens die Kamera nicht aus.
Wenn eine Karte eingesetzt ist, wird nur die Karte formatiert. Um den internen Speicher zu
formatieren, nehmen Sie die Karte heraus.
Wenn die Speicherkarte auf einem PC oder einem anderen Gerät formatiert wurde, müssen
Sie sie auf der Kamera erneut formatieren.
Das Formatieren des internen Speichers kann länger dauern als das Formatieren der
Speicherkarte.
Wenn kein Formatieren möglich ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den
nächstgelegenen Kundendienst.
Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache als gewünscht eingestellt haben, wählen Sie [~]
aus den Menüsymbolen, um zur Einstellung der gewünschten Sprache zu gelangen.
Der Bildstabilisator wird jedes Mal zwischen [ON] und [OFF] umgeschaltet, wenn Sie während
der [STABILIS.-DEMO] die Taste [MENU/SET] drücken.
[STABILIS.-DEMO] ist lediglich als Näherung zu verstehen und kann die tatsächlichen
Gegebenheiten nicht exakt darstellen.
Drücken Sie auf [DISPLAY], um die Funktion [STABILIS.-DEMO] zu schließen.
[AUTO-DEMO] kann nicht auf Fernsehgeräten ausgegeben werden, auch nicht im
Wiedergabemodus.
Drücken Sie [MENU/SET], um die Funktion [AUTO-DEMO] zu schließen.
[FORMAT]
Der interne Speicher oder die Karte wird formatiert. Beim
Formatieren werden alle Daten unwiderruflich gelöscht. Prüfen
Sie die Daten vor dem Formatieren also sorgfältig.
~ [SPRACHE]
Stellen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige ein.
[DEMO-MODUS]
Hier wird die Stärke des von der Kamera ermittelten Verwackelns
angezeigt ([STABILIS.-DEMO]).
Die Kamerafunktionen werden als Diashows angezeigt.
([AUTO-DEMO])
[STABILIS.-DEMO]
A Stärke des Verwackelns
B Stärke des Verwackelns nach der
Korrektur
[AUTO-DEMO]:
[OFF]
[ON]
DEM
O
A B
- 41 -
Vorbereitung
Moduswahl
Auswahl des Modus [REC] für Foto-oder
Videoaufnahmen
Grundfunktionen
Schalten Sie die Kamera ein.
A Betriebsskala
Die Statusanzeige 2 blinkt, wenn Sie dieses
Gerät einschalten 1. (Sie schaltet sich nach
ungefähr 1 Sekunde aus.)
Schalten Sie den Modus durch Drehen des
Modus-Wahlschalters um.
Richten Sie einen gewünschten Modus mit Teil B aus.
Drehen Sie den Modus-Wahlschalter bei der Einstellung
langsam und gezielt. (Der Modus-Wahlschalter lässt sich um
360 o drehen)
AE-Modus mit Programmautomatik (S45)
Für die Aufnahmen werden die Einstellungen verwendet, die Sie selbst vorgenommen
haben.
Intelligenter Automatikmodus (S49)
Die Motive werden mit automatisch von der Kamera vorgenommenen Einstellungen
aufgenommen.
OFF ON
Vorbereitung
- 42 -
Erweiterte Funktionen
AE-Modus mit Blenden-Priorität (S81)
Die Verschlusszeit richtet sich automatisch nach der eingestellten Blende.
AE-Modus mit Zeiten-Priorität (S81)
Die Blende richtet sich automatisch nach der eingestellten Verschlusszeit.
Manuelle Belichtungseinstellung (S82)
Die Belichtung richtet sich nach der manuellen Einstellung für Blende und
Verschlusszeit.
Modus Kreativ Video (S111)
In diesem Modus können Sie Videoaufnahmen mit selbst gewählten manuellen
Einstellungen machen.
Benutzerspezifische Einstellung (S91)
In diesem Modus werden Aufnahmen mit zuvor abgespeicherten Einstellungen
gemacht.
Szenenmodus (S92)
Mit dem Szenenmodus können Aufnahmen gemacht werden, deren Einstellungen
ideal zur Aufnahmesituation passen.
Modus Meine Farben (S87)
Verwenden Sie diesen Modus zur Kontrolle der Farbeffekte, wählen Sie einen
Farbmodus von zwölf Farbmodi aus und fotografieren Sie.
- 43 -
Vorbereitung
A AF-Hilfslampe
Halten Sie die Kamera vorsichtig, aber fest mit beiden Händen,
lassen Sie Ihre Arme ruhig am Körper anliegen und nehmen Sie
eine stabile Haltung mit leicht gespreizten Beinen ein.
Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den
Auslöser drücken.
Decken Sie den Blitz oder die AF-Hilfslampe nicht mit der Hand
oder mit Gegenständen ab.
Decken Sie den Lautsprecher nicht mit Ihren Fingern zu.
Berühren Sie nicht die Linsenoberfläche.
Hier können Sie das Bildseitenverhältnis der Aufnahmen so wählen, dass es zum
gewünschten Ausdruck oder Wiedergabemodus passt.
Umschalten des Wählschalters für
Aspektverhältnis.
Die Enden der Aufnahmen werden bei der Ausgabe auf Papier unter Umständen
abgeschnitten; überprüfen Sie das Bild daher vor dem Ausdrucken. (S225)
Tipps für das Aufnehmen schöner Bilder
Wählen Sie das Aspektverhältnis aus (nur Standbilder)
[1:1] [4:3] [3:2] [16:9]
Quadratisches
Aspektverhältnis
Aspektverhältnis
eines 4:3 TVs
Aspektverhältnis
einer 35 mm
Filmkamera
Aspektverhältnis
eines HD-TVs usw.
Vorbereitung
- 44 -
Drücken Sie den Auslöser halb, um scharfzustellen.
Drücken Sie den Auslöser ganz (also weiter nach unten),
um die Aufnahme zu machen.
Genauere Hinweise finden Sie bei den Erklärungen zum jeweiligen
Aufnahmemodus.
Drücken Sie die Video-Taste, um die Aufnahme zu starten.
Drücken Sie die Video-Taste noch einmal, um die Aufnahme
zu stoppen.
Wenn Sie die Video-Taste drücken, ist ein Tonsignal zu hören, das den
Start/Stopp der Videoaufnahme anzeigt.
Die Lautstärke kann in [LAUT.PIEPT] (S31) eingestellt werden.
Sie können auch Videoaufnahmen mit passenden Einstellungen für den
jeweiligen Modus machen. Nähere Hinweise finden Sie unter “Videoaufnahmen”
(S104).
A Auslöser
B Video-Taste
Fotoaufnahmen
Videoaufnahmen
- 45 -
Grundfunktionen
Modus [REC]: ³
Grundfunktionen
Mit den bevorzugten Einstellungen aufnehmen
(AE-Modus mit Programmautomatik)
Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs
automatisch eingestellt.
Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [REC] können Sie Aufnahmen
mit größerer kreativer Freiheit machen.
Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf
[].
Stellen Sie den Wählschalter für Schärfeneinstellung
auf [AF].
Informationen dazu, wie die Einstellung während des
Fotografierens geändert wird, finden Sie unter
Das
Betriebsartmenü [REC]
(S124).
Richten Sie den AF-Bereich 1 auf die
Stelle, für die Sie die Schärfe einstellen
möchten.
Drücken Sie den Auslöser halb, um
scharfzustellen.
Die Schärfenanzeige 2 blinkt (grün), wenn das Motiv
scharf eingestellt ist.
Der Schärfebereich ist 50 cm bis .
Siehe Nahaufnahmen (S73), wenn Aufnahmen aus
noch geringerer Entfernung gemacht werden sollen.
Drücken Sie den Auslöser ganz (also
weiter nach unten), um die Aufnahme zu
machen.
Die Zugriffsanzeige (S23) blinkt rot, wenn Bilder auf
den eingebauten Speicher (oder die Karte)
aufgenommen werden.
AF
MF
AF
2
1
Grundfunktionen
- 46 -
Einstellen des Bildfarbtons durch Verwendung des [REC] Betriebsmenüs (S124)
Beim Fotografieren den eingebauten Blitz verwenden (S67)
Bei Aufnahmen mit dem Zoom (S54)
Zur Einstellung der Belichtung und zur Aufnahme, wenn das Bild zu dunkel
erscheint (S77)
Zur Einstellung der Farben und zur Aufnahme, wenn das Bild zu rot erscheint (S131)
Zur Aufnahme von Videos (S104)
Richten Sie den AF-Rahmen auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser halb
herunter.
A Schärfeanzeige
B AF-Rahmen (normal)
C AF-Rahmen (bei Verwendung des Digitalzooms oder bei dunkler Umgebung)
D Scharfstellbereich
E Blendenwert
¢1
F Verschlusszeit
¢1
G ISO-Empfindlichkeit
¢1 Wenn keine korrekte Belichtung erreicht werden kann, wird dieser Wert rot angezeigt. (Der
Wert wird jedoch nicht rot angezeigt, wenn der Blitz verwendet wird.)
¢2 Die Lautstärke kann unter [AUSL.-LAUTST.] (S31) eingestellt werden.
Scharfstellen
Scharfstellen
Das Motiv ist
scharfgestellt.
Das Motiv ist nicht
scharfgestellt.
Schärfeanzeige Ein Blinkt
AF-Rahmen Weiß>Grün Weiß>Rot
Signaltöne
¢2
Zwei Signaltöne Vier Signaltöne
A
D
E
FG
B
C
- 47 -
Grundfunktionen
1 Richten Sie den AF-Rahmen auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser
halb herunter, um die Schärfe und Belichtung auf diesen Werten zu fixieren.
2 Halten Sie den Auslöser halb gedrückt, während Sie die Kamera bewegen, um die
gewünschte Bildkomposition einzurichten.
Den Ablauf unter Schritt 1 können Sie beliebig
wiederholen, bevor Sie den Auslöser ganz
herunterdrücken.
Es empfiehlt sich, die
Gesichtserkennungsfunktion zu verwenden,
wenn Aufnahmen von Menschen gemacht werden. (S134)
Motiv- und Aufnahmebedingungen, bei denen das Scharfstellen schwerfallen
kann
Motive in schneller Bewegung, sehr hell beleuchtete Motive oder Motive ohne Kontrast
Wenn die Anzeige des Aufnahmebereichs rot war
Wenn Sie Motive durch Fenster oder in der Nähe glänzender Gegenstände aufnehmen
Bei wenig Licht oder mit unruhiger Kameraführung
Aufnahmen mit zu geringem Abstand zum Motiv oder Aufnahmen von nahen und weiter
entfernten Gegenständen in einem Bild
Wenn die Verwacklungswarnung [ ] angezeigt wird, arbeiten Sie mit der Funktion
[STABILISATOR] (S146), einem Stativ oder dem Selbstauslöser (S74).
Die Verschlusszeit verlängert sich insbesondere unter den unten genannten Umständen.
Achten Sie daher besonders darauf, die Kamera vom Drücken des Auslösers bis zur Anzeige
des Bildes auf dem Display ruhig zu halten. Wir empfehlen, ein Stativ zu verwenden.
Langzeitsync./Rote-Augen-Reduzierung
Im [PANORAMA ASSISTENT], [NACHTPORTRAIT], [NACHTLANDSCH.], [PARTY],
[KERZENLICHT], [STERNENHIMMEL] oder [FEUERWERK] im Szenenmodus (S92)
[HIGH DYN.RANGE], [HOHER KONTRAST], [DYNAMISCH] ( ) im My Colour Modus
(S87)
Wenn die Auslösegeschwindigkeit in [MAX.BEL.ZEIT] (S143) reduziert wird
Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden im
Hochformat (gedreht) wiedergegeben. (Nur wenn [ANZ. DREHEN] (S170) auf [ON]
gesetzt ist)
Die Funktion zur Richtungserkennung arbeitet unter Umständen nicht korrekt, wenn Sie
Aufnahmen mit nach oben oder unten gerichteter Kamera machen.
Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera gemacht wurden, werden im Hochformat
(gedreht) wiedergegeben.
Wenn das Motiv nicht im Fokus liegt
(z. B. wenn es nicht im Zentrum des gewünschten Bildaufbaus steht)
Unruhige Kameraführung (Verwackeln) verhindern
Richtungsermittlungs-Funktion
1/1251/125F2.0F2.0
ISOISO
80 80
1/125F2.0
ISO
80
1/1251/1251/125F2.0F2.0
ISOISO
80 80
F2.0
ISO
80
Grundfunktionen
- 48 -
Im AE-Modus mit Programmautomatik können Sie die
voreingestellten Werte für Blende und Verschlusszeit
ändern, ohne dass sich die Belichtung, also die auf das
Bild auftreffende Lichtmenge, ändert. Diese Funktion wird
Programmverschiebung genannt.
Bei Aufnahmen im AE-Modus mit Programmautomatik
können Sie den Hintergrund verschwommener und
weicher erscheinen lassen, indem Sie aufblenden, also
den Blendenwert verringern, oder ein bewegtes Motiv
dynamischer erscheinen lassen, indem Sie die Verschlusszeit verlängern.
Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter und verwenden Sie dann die hintere Skala zur
Aktivierung der Programmveränderung während der Öffnungswert und die
Auslösegeschwindigkeit auf dem Bildschirm (ungefähr 10 Sekunden) angezeigt werden.
Wird die Programmverschiebung verwendet, erscheint im Display die entsprechende Anzeige
A.
Die Programmveränderung wird gelöscht, wenn die Kamera augeschaltet wird oder die hintere
Skala so lange gedreht wird, bis die Programmveränderungsanzeige verschwindet.
Beispiel einer Programmverschiebung
(A): Blende
(B): Verschlusszeit
1 Umfang der Programmverschiebung
2 Liniendiagramm der
Programmverschiebung
3 Grenze der Programmverschiebung
Hinweis
Bei nicht korrekten Belichtungseinstellungen werden die Werte für Blende und Verschlusszeit
im Display rot angezeigt, wenn der Auslöser halb gedrückt wird.
Die Programmverschiebung wird abgebrochen und die Kamera kehrt zum normalen AE-Modus
mit Programmautomatik zurück, wenn nach der Aktivierung der Programmverschiebung mehr
als 10 Sekunden verstreichen. Die Einstellung der Programmverschiebung wird aber
gespeichert.
Je nach Helligkeit des Motivs wird die Programmverschiebung unter Umständen nicht aktiviert.
Programmverschiebung
A
(B)
(A)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 1
/
2
1
/
4
1
/
8
1
/
15
1
/
30
1
/
60
1
/
125
1
/
250
1
/
500
1
/
1000
1
/
2000
1
/
4000
2
2.8
4
5.6
8
11
(Ev)
- 49 -
Grundfunktionen
Modus [REC]: ñ
Aufnahmen mit der Automatikfunktion
(Intelligenter Automatikmodus)
Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeigneten Einstellungen für das jeweilige
Motiv und die Aufnahmebedingungen vor. Dieser Modus ist daher insbesondere Einsteigern
zu empfehlen und eignet sich auch ideal für Fotografen, die der Einfachheit halber die
Einstellungen der Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv zu konzentrieren.
Die folgenden Funktionen werden automatisch aktiviert.
Szenenerkennung/[STABILISATOR]/[INTELLIG. ISO]/Gesichtserkennung/Quick AF/
[I.BELICHTUNG]/Digitale Rote-Augen-Korrektur/Gegenlichtausgleich/[I.AUFLÖSUNG]/
Intelligenter Zoom
Beim Fotografieren den eingebauten Blitz verwenden (S67)
Öffnen Sie den Blitz, wenn die Aufnahmen mit Blitz erfolgen sollen. (S67)
[ ], [ ], [ ] oder [ ] wird abhängig von Typ und Helligkeit des Motivs auf dem
Display angezeigt.
Bei Einstellung auf [ ] oder [ ] wird die digitale Rote-Augen-Korrektur aktiviert.
In den Einstellungen [ ] und [ ] verlängert sich die Verschlusszeit.
Zur Einstellung der Belichtung und zur Aufnahme, wenn das Bild zu dunkel
erscheint (S77)
Zur Aufnahme von Videos (S104)
Aufnahmen mit der Funktion zur Gesichtswiedererkennung (speichert Gesichter
häufig fotografierter Personen gemeinsam mit Informationen wie Namen und
Geburtstag) (S113)
Stellen Sie den Skalenmodus auf [ñ].
[MF] kann nicht in [ñ] eingestellt werden
(S84)
.
Drücken Sie zum Scharfstellen den
Auslöser halb herunter.
Wenn auf das Motiv scharfgestellt ist, leuchtet die
Schärfeanzeige 1 (grün).
Bei der Gesichtserkennungsfunktion wird der
AF-Rahmen 2 um das Gesicht des Motivs angezeigt.
In anderen Fällen wird dieser Rahmen dort angezeigt,
wo auf das Motiv scharfgestellt ist.
Der Schärfebereich ist 1 cm (Wide)/30 cm (Tele) bis
.
Der maximale Nahaufnahmeabstand (also der kürzeste
Abstand, aus dem ein Motiv scharf aufgenommen werden
kann) unterscheidet sich je nach dem Zoomfaktor.
Drücken Sie zum Fotografieren die halb
gedrückte Auslösetaste ganz herunter.
Die Zugriffsanzeige (S23) blinkt rot, wenn Bilder auf
den eingebauten Speicher (oder die Karte)
aufgenommen werden.
2
1
Grundfunktionen
- 50 -
Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden
Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst
übliche Rot.
[¦] wird eingestellt, wenn keine der Szenen passend erscheint und die Standardeinstellungen
eingestellt sind.
Wenn [ ], [ ] oder [ ] ausgewählt ist, erkennt die Kamera das Gesicht einer Person
automatisch und stellt Schärfe und Belichtung entsprechend ein. (Gesichtserkennung) (S135)
Zum Beispiel bei Verwendung eines Stativs und wenn die Kamera meint, dass das Schütteln
der Kamera minimal ist, wenn der Szenenmodus als [ ] identifiziert wurde, wird die
Auslösegeschwindigkeit auf eine Höchstzeit von 8 Sekunden eingestellt. Achten Sie darauf, die
Kamera beim Fotografieren nicht zu bewegen.
Wenn [GESICHTSERK.] auf [ON] gestellt ist und ein Gesicht erkannt wird, das einem
registrierten Gesicht gleicht, wird bei [ ], [ ] und [ ] oben rechts das Symbol [R]
angezeigt.
¢ Wenn [GESICHTSERK.] auf [ON] gestellt ist, wird [ ] für die Geburtstage bereits
eingestellter, registrierter Gesichter nur bei der Wiedererkennung der Gesichter von
Personen angezeigt, die höchstens 3 Jahre alt sind.
Hinweis
Bei den unten genannten Bedingungen können für das gleiche Motiv unterschiedliche Szenen
als passend erkannt werden.
Motivbedingungen: Ist das Gesicht hell oder dunkel? Wie groß ist das Motiv? Welche Farbe
hat es? Wie groß ist der Abstand zum Motiv? Der Kontrast des Motivs? Befindet sich das
Motiv in Bewegung?
Aufnahmebedingungen: Sonnenuntergang, Sonnenaufgang, geringe Helligkeit, Verwackeln
der Kamera, Verwendung des Zooms
Um Aufnahmen mit einer gewünschten Szenenfunktion zu machen, sollte der passende
Aufnahmemodus gewählt werden.
Gegenlichtausgleich
Als Gegenlicht wird Licht bezeichnet, das von hinter dem Motiv kommt.
In diesem Fall erscheint das Motiv zu dunkel. Der Gegenlichtausgleich kompensiert diesen
Umstand, indem er die Aufnahme automatisch insgesamt aufhellt.
Szenenerkennung
¦
> [i-PORTRAIT]
[i-LANDSCHAFT]
[i-MAKRO]
[i-NACHTPORTRAIT]
Nur bei Auswahl von [ ]
[i-NACHTLANDSCH.]
[i-SONN.UNTERG.]
[i-BABY]
¢
- 51 -
Grundfunktionen
Mit dieser Funktion können Schärfe und Belichtung auf das ausgewählte Motiv gelegt
werden. Schärfe und Belichtung folgen diesem Motiv automatisch, auch wenn es sich
bewegt.
1 Drücken Sie 3 (FOCUS).
[ ] wird oben links auf dem Display angezeigt.
Der Rahmen für die AF-Verfolgung wird in der Mitte des
Bildschirms angezeigt.
Um die Funktion aufzuheben, drücken Sie noch einmal
auf 3 (FOCUS).
2 Bringen Sie das Motiv in den Rahmen der
AF-Verfolgung und drücken Sie [AF/AE LOCK], um
das Motiv zu sperren.
Der Rahmen der AF Verfolgung färbt sich gelb.
Eine optimale Szene des spezifizierten Motivs wird
ausgewählt.
Zrušení se provádí stisknutím 3 (FOCUS).
Hinweis
[GESICHTSERK.] arbeitet in der AF-Verfolgung nicht.
Sie können die AF-Verfolgungsfunktion nicht verwenden, wenn [FARBEFFEKT] auf [B/W]
eingestellt ist.
Informieren Sie sich in den Hinweisen zur AF-Verfolgung auf S136.
Funktion AF-Verfolgung
AF/AE LOCK
Grundfunktionen
- 52 -
Betriebsmenü [REC]
[BILDGRÖSSE]
¢1
(S127)/[SERIENBILDER] (S144)/[FARBEFFEKT]/[GESICHTSERK.]
(S113)
[FARBEFFEKT] kann die Farbeffekte [STANDARD], [Happy] oder [B/W] einstellen. Wenn
[Happy] ausgewählt ist, kann automatisch ein Bild mit höherer Brillanz bei Farbhelligkeit und
–lebendigkeit aufgenommen werden.
Betriebsmenü [VIDEO]
[AUFNAHME] (S108)/[AUFN.-QUAL.]
¢1
(S108)
[SETUP] Menü
[UHREINST.]/[WELTZEIT]/[PIEPTON]/[SPRACHE]/[STABILIS.-DEMO]
Für die folgenden Menüpunkte gelten feste Einstellungen.
Einstellungen im intelligenten Automatikmodus
Menüpunkt Einstellung
[GITTERLINIE] (S33) [ ] ([INFO AUFN.]: [OFF])
[SPARMODUS]
([RUHE-MODUS]) (S35)
[5MIN.]
[AUTOWIEDERG.] (S36) [2SEC.]
[FILM-MODUS] (S124) [STANDARD]
[QUALITÄT] (S129) [A]
[EMPFINDLICHK.] (S75) [ ] (Intelligentes ISO)
¢
2
(Die maximale ISO Empfindlichkeit: [ISO1600])
[MAX. ISO-WERT] (S130) [1600]
[WEISSABGL.] (S131) [AWB]
[AF-MODUS] (S134) [š] (Gestellt auf [ ], wenn ein Gesicht nicht erkannt
werden kann
¢
3
)
[VOR-AF] (S138) []
[I.BELICHTUNG] (S140) [STANDARD]
[MESSMETHODE] (S140) [C]
[I.AUFLÖSUNG] (S145) [STANDARD]
¢
4
[i.ZOOM] (S145) [ON]
[STABILISATOR] (S146) [AUTO]
¢
5
[AF-HILFSLICHT] (S147) [ON]
[BLITZ-SYNCHRO] (S148) [1ST]
[ROTE-AUG.-RED.] (S149) [ON]
[DAUER-AF] (S152) [ON]
[WIND REDUKT.] (S152) [OFF]
- 53 -
Grundfunktionen
¢1 Die Einstellungen, die hier gewählt werden können, unterscheiden sich von denen in
anderen Optionen des Modus [REC].
¢2 Bei der Aufnahme von bewegten Bildern fest auf [AUTO] einstellen.
¢3 Stellen Sie fest auf [
Ø] ein, wenn während der Bewegtbildaufnahme ein Gesicht nicht
erkannt wird.
¢4 Stellen Sie fest auf [OFF] ein, wenn die Szenenerkennung auf [ ], [ ], oder [ ]
eingestellt ist.
¢5 Bei der Aufnahme von bewegten Bildern fest auf [MODE1] einstellen.
Die folgenden Funktionen können nicht verwendet werden.
[BLITZKORR.]/[AUTO BRACKET]/[FORMAT-SERIE]/Weißabgleich-Feineinstellung/
[AF/AE SPEICHER]/[MEHRFACH-BEL.]/[DIGITALZOOM]/[SCHRITT-ZOOM]/
[MAX.BEL.ZEIT]/[HISTOGRAMM]/[SPITZLICHTER]
[OPT. SUCHER] und [KONVERTIERG.] im [REC] Betriebsmenü und die anderen
Menüpositionen im [SETUP] Menü können in einen Modus wie den AE Programmmodus
gestellt werden. Die Einstellungen sind im intelligenten Automatikmodus erkennbar.
Grundfunktionen
- 54 -
[REC] Mode:
Mit dem Zoom aufnehmen
Sie können zoom in verwenden, um Personen und Gegenstände näher erscheinen zu
lassen oder Zoom Out für Weitwinkel-Landschaftsaufnahmen. Um Gegenstände noch
näher erscheinen zu lassen (maximal 6,7k), stellen Sie die Bildgröße nicht auf die
höchste Einstellung beim Bildseitenverhältnis (1:1/4:3/3:2/16:9).
Bei Verwendung des intelligenten Zooms kann die Zoomvergrößerung durch intelligente
Auflösungstechnologie ohne merkliche Verschlechterung der Bildqualität auf 1,3k erhöht
werden.
Wenn [DIGITALZOOM] im [REC]-Menü auf [ON] gestellt ist, sind sogar noch stärkere
Vergrößerungen möglich.
Zoomposition speichern (zur letzten Zoomeinstellung zurückkehren)
Hinweise dazu finden Sie auf S34.
Mit optischem Zoom/Mit erweitertem optischem Zoom (EZ)/Mit dem
intelligenten Zoom/Mit dem digitalen Zoom
Um Motive näher erscheinen zu lassen, stellen Sie auf (Tele)
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung Tele.
Um Motive weiter entfernt erscheinen zu lassen, stellen Sie auf
(Weitwinkel)
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung Weitwinkel.
- 55 -
Grundfunktionen
Zoomtypen
Bei Verwendung der Zoomfunktion, erscheint in Verbindung mit der Zoomanzeigeleiste
eine Schätzung des Schärfenbereichs. [Beispiel: 0.5 m]
¢ Der Vergrößerungsfaktor hängt von der [BILDGRÖSSE] und der Einstellung des
Aspektverhältnisses ab.
Eigenschaft Optischer Zoom Erweiterter optischer Zoom (EZ)
Maximale
Vergrößerung
3,8k 6,7k
¢
Bildqualität Keine Verschlechterung Keine Verschlechterung
Umstand Keine
[BILDGRÖSSE] mit (S127) muss
ausgewählt sein.
Displayanzeige
A [ ] wird angezeigt.
Eigenschaft Intelligenter Zoom Digitalzoom
Maximale
Vergrößerung
5k (einschl. optischer Zoom 3,8k)
8,9k (einschl. erweiterter optischer
Zoom 6,7k)
15,1k (einschl. optischer Zoom 3,8k)
26,8k (einschl. erweiterter optischer
Zoom 6,7k)
20,1k (einschl. optischer Zoom und
[i.ZOOM] 5k)
35,7k (einschl. erweiterter optischer
Zoom und [i.ZOOM] 8,9k)
Bildqualität Keine merkliche Verschlechterung
Je höher die Vergrößerung, desto
stärker die Verschlechterung.
Umstand
[i.ZOOM] (S145) im [REC]
Betriebsmenü ist auf [ON] eingestellt.
[DIGITALZOOM] (S145) im [REC]
Betriebsmenü ist auf [ON] eingestellt.
Displayanzeige
B [ ] wird angezeigt. C Der Digitalzoombereich wird
angezeigt.
T
W
T
W
T
W
T
W
T
W
T
W
Grundfunktionen
- 56 -
Erweiterter optischer Zoom
Stellen Sie die Bildgröße auf [ ] (3 Millionen Pixel), wird die 10M CCD-Fläche
(10,1 Millionen Pixel) auf die mittlere 3M Fläche (3 Millionen Pixel) gecroppt, wodurch der
Zoom-Effekt noch verstärkt wird.
Hinweis
Der angezeigte Zoomfaktor ist nur näherungsweise zu verstehen.
“EZ” ist die Abkürzung für “Extra optical Zoom”.
Der optische Zoom wird beim Einschalten der Kamera auf Weitwinkel (1k) eingestellt.
Es wird die gleiche Zoomposition wie beim Ausschalten der Kamera eingenommen, wenn die
Option [ZOOM-FORTSETZUNG] (S34) auf [ON] gesetzt ist.
Wenn Sie nach der Scharfstellung auf das Motiv die Zoomfunktion eingesetzt haben, müssen
Sie erneut auf das Motiv scharfstellen.
Der Objektivtubus fährt je nach Zoomeinstellung aus oder ein. Achten Sie darauf, dass Sie
diese Bewegung des Objektivtubus nicht behindern, wenn Sie den Zoomhebel betätigen.
Bei Verwendung des Digitalzooms ist der [STABILISATOR] unter Umständen nicht wirksam.
Wenn Sie den Digitalzoom verwenden, empfehlen wir, für die Aufnahmen mit einem Stativ und
dem Selbstauslöser (S74) zu arbeiten.
In den folgenden Fällen ist [i.ZOOM] fest auf [ON] eingestellt.
Intelligenter Automatikmodus
Szenenmodus ([i.ZOOM] kann nicht verwendet werden bei [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE
SERIE] oder [BLITZ-SERIE] im Szenenmodus.)
[HIGH DYN.RANGE], [HOHER KONTRAST], [DYNAMISCH] ( ) oder [SANDSTRAHL] im
My Colour Modus
[i.ZOOM] kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden.
[LOCHKAMERA] im My Colour Modus
In folgenden Fällen kann der erweiterte optische Zoom nicht verwendet werden:
In [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE SERIE] oder [BLITZ-SERIE] im Szenenmodus
[LOCHKAMERA] im My Colour Modus
Bei der Aufnahme von Bewegtbildern
Wenn [QUALITÄT] auf [ ], [ ] oder [ ] eingestellt wurde
[MEHRFACH-BEL.]
[DIGITALZOOM] kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden:
Intelligenter Automatikmodus
In [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE SERIE] oder [BLITZ-SERIE] im Szenenmodus
[LOCHKAMERA] oder [SANDSTRAHL] im My Colour Modus
Wenn [QUALITÄT] auf [ ], [ ] oder [ ] eingestellt wurde
[MEHRFACH-BEL.]
Wenn [KONVERTIERG.] auf [ ] eingestellt wurde
- 57 -
Grundfunktionen
Bei Einstellung des [SCHRITT-ZOOM] (S146) im [REC] Betriebsmenü auf [ON] wird eine
stoppbare Zoomposition angezeigt, die es ermöglicht, auf die von Ihnen gewünschte
Schärfenlänge (Anzeige des aufnehmbaren Sichtfelds) zu zoomen.
Der Zoom hält bei jeder Drehung des Zoomhebels auf der
Schärfenlänge von 24 mm, 28 mm, 35 mm, 50 mm,
70 mm und 90 mm (entsprechend einer 35 mm
Filmkamera) an.
3 Schärfenlängen für Weitwinkel, aktuelle Zoomposition und Tele werden auf dem Bildschirm
angezeigt. (Die Vergrößerung wird nicht angezeigt)
Die maximale Schärfenlänge ändert sich je nach den Einstellungen von [BILDGRÖSSE],
optischen Extrazoom, [DIGITALZOOM] oder [i.ZOOM]. Der Step-Zoom funktioniert mit einer
Schärfenlänge bis zu 800 mm.
Hinweis
Die Schärfenlänge ist eine annähernde Angabe.
Der Wert der Schärfenlänge ändert sich, wenn das Aspektverhältnis auf [1:1] eingestellt ist.
[SCHRITT-ZOOM] kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden.
Intelligenter Automatikmodus
Bei der Aufnahme von Bewegtbildern
Wenn [KONVERTIERG.] auf [ ] eingestellt wurde
Die Schärfenlänge wird während der Wiedergabe für mit Step-Zoom aufgenommene Bilder
angezeigt.
Verwendung des Step-Zooms
A Schärfenlänge
Aktuelle Zoomposition
A
Grundfunktionen
- 58 -
Modus [WIEDERG.]: ¸
Aufnahmen wiedergeben ([NORMAL-WDGB.])
Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte
Aufnahme.
A Dateinummer
B Bildnummer
Die Geschwindigkeit des Vorlaufs/Rücklaufs ist je nach dem Wiedergabestatus
unterschiedlich.
Wenn Sie 2/1 gedrückt haten, können Sie die Aufnahmen aufeinanderfolgend
wiedergeben.
Durch Drehen der hinteren Skala können Bilder vor-/zurücklaufen.
Wiedergabe beenden
Drücken Sie noch einmal [
(], drücken Sie die Bewegtbild-Taste oder drücken Sie
den Auslöser halb herunter.
Hinweis
Diese Kamera stimmt mit dem DCF Standard “Design rule for Camera File system”, der von
JEITA “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” eingeführt wurde,
und mit Exif “Exchangeable Image File Format” überein. Dateien, die nicht dem DCF Standard
entsprechen, können nicht wiedergegeben werden.
Der Objektivkörper wird etwa 15 Sekunden nach dem Umschalten vom Modus [REC] in den
Modus [WIEDERG.] eingefahren.
Drücken Sie [(].
2: Vorherige Aufnahme wiedergeben
1: Nächste Aufnahme wiedergeben
A
B
- 59 -
Grundfunktionen
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [L]
(W).
1 Aufnahme>12 Aufnahmen>30 Aufnahmen>Kalende
ranzeige (S161)
A Nummer der gewählten Aufnahme und Gesamtzahl der
Aufnahmen
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [Z] (T), um zur
vorigen Anzeige zurückzukehren.
Die Aufnahmen werden zur Anzeige nicht gedreht.
Aufnahmen, die mit [ ] angezeigt werden, können nicht wiedergegeben werden.
Zur normalen Wiedergabe zurückkehren
1 Wählen Sie mit 3/4/2/1 eine Aufnahme aus.
Je nach der Aufnahme und den Einstellungen wird ein entsprechendes Symbol angezeigt.
Durch Drehen der hinteren Skala können auch Bilder ausgewählt werden.
2 Drücken Sie [MENU/SET].
Das ausgewählte Bild wird angezeigt.
Durch Drücken der hinteren Skala können auch Bilder angezeigt werden.
Mehrere Aufnahmen gleichzeitig anzeigen (Multi-Anzeige)
A
Grundfunktionen
- 60 -
Angezeigte Aufnahme unter Beibehaltung des Wiedergabezooms weiterschalten
Drehen Sie die hintere Skala zur Bildauswahl während des Wiedergabe-
Zooms.
Sie können das angezeigte Bild unter Beibehaltung derselben Zoom-Vergrößerung und
Zoom-Position für den Wiedergabe-Zoom umschalten.
Hinweis
Sie können auch während des Wiedergabezooms auf dem Bildschirm die
Aufnahmeinformationen usw. durch Drücken von [DISPLAY] löschen.
Verwenden Sie die Cropping-Funktion, wenn Sie das vergrößerte Bild speichern möchten.
(S168)
Der Wiedergabezoom funktioniert unter Umständen nicht, wenn die Aufnahmen mit einem
anderen Gerät gemacht wurden.
Die Zoomvergrößerung und die Zoomposition werden gelöscht, wenn die Kamera
ausgeschaltet wird (einschließlich Ruhe-Modus).
Bei folgenden Bildern wird die Zoomposition auf die Mitte zurückgesetzt:
Aufnahmen mit abweichendem Bildseitenverhältnis
Aufnahmen mit abweichender Pixelzahl
Aufnahmen mit abweichender Ausrichtung (wenn [ANZ. DREHEN] auf [ON] gestellt ist)
In der Videowiedergabe ist kein Wiedergabezoom möglich.
Wiedergabezoom
Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [Z] (T).
1k>2k>4k>8k>16k
Wenn Sie den Zoomhebel danach wieder in Richtung [L]
(W) drehen, verringern Sie die Vergrößerung wieder.
Wenn Sie die Vergrößerung ändern, ist die Anzeige der
Zoomposition A etwa eine Sekunde lang zu sehen. Die
Position des vergrößerten Ausschnitts kann dann mit
3/4/2/1 verschoben werden.
Je stärker eine Aufnahme vergrößert wird, desto schlechter
wird die Bildqualität.
Wenn Sie den anzuzeigenden Bereich ändern, wird etwa
eine Sekunde lang die Zoomposition angezeigt.
A
- 61 -
Grundfunktionen
Die Kamera speichert den Schärfepunkt bei der Aufnahme und die Aufnahme kann mit
diesem Punkt als Mittelpunkt vergrößert angezeigt werden.
Drücken Sie 3 (FOCUS) während der
Bildwiedergabe.
Der Schärfepunkt stellt unter Umständen nicht die Mitte der
Vergrößerung dar, wenn der Punkt ganz am Rand des
Bildes liegt.
Informieren Sie sich unter Wiedergabezoom (S60) zum
Betrieb beim Zoomen.
Die folgenden Aufnahmen können nicht vergrößert werden,
weil sie keinen Schärfepunkt haben:
Aufnahmen, die ohne Scharfstellung gemacht wurden
Aufnahmen, die mit manueller Scharfstellung gemacht wurden
Aufnahmen, die mit einer anderen Kamera gemacht wurden
Schärfepunkt vergrößern (Anzeige des Schärfepunkts)
Umschalten des [WIEDERGABE]
1
Drücken Sie während der Wiedergabe auf
[MENU/SET].
2 Drücken Sie 1.
3 Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und
drücken Sie dann [MENU/SET].
[NORMAL-WDGB.] (S58)
Alle Bilder werden wiedergegeben.
[DIASHOW] (S154)
Die Bilder werden in Folge wiedergegeben.
[MODUSWIED.] (S156)
Die Wiedergabe in [BILD], [AVCHD Lite]
¢
1
oder [MOTION JPEG] kann gewählt
werden.
¢1 Dies ist die genaue Angabe, um High Definition Bilder aufzunehmen und wiederzugeben.
[KATEG.-WDGB.] (S157)
Die in Kategorien zusammengefassten Bilder werden wiedergegeben.
[FAVOR.-WDGB.]
¢
2
(S158)
Ihre Lieblingsbilder werden wiedergegeben.
¢2 [FAVOR.-WDGB.] wird nicht angezeigt, wenn [FAVORITEN] nicht eingestellt wurde.
Grundfunktionen
- 62 -
Modus [WIEDERG.]: ¸
Aufnahmen löschen
Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden.
Die Aufnahmen auf dem integrierten Speicher oder auf der Karte, von der die Wiedergabe
erfolgt, werden gelöscht.
Einzelne Aufnahmen löschen
Wählen Sie die Aufnahme, die gelöscht
werden soll, und drücken Sie dann [].
A [DISPLAY]-Taste
B []-Taste
Gehen Sie mit 2 auf [JA] und drücken Sie
dann [MENU/SET].
- 63 -
Grundfunktionen
Wenn [ALLE LÖSCHEN] in der Einstellung [FAVORITEN] (S171) gewählt wurde
Der Auswahlbildschirm wird wieder angezeigt. Wählen Sie [ALLE LÖSCHEN] oder
[ALLE LÖSCHEN AUSSERÜ], gehen Sie mit 3 auf [JA] und löschen Sie die Aufnahmen.
([ALLE LÖSCHEN AUSSERÜ] kann nicht ausgewählt werden, wenn keine Aufnahmen
als [FAVORITEN] gekennzeichnet wurden.)
Hinweis
Schalten Sie die Kamera während des Löschvorgangs keinesfalls aus (solange [] angezeigt
wird). Verwenden Sie einen ausreichend leistungsstarken Akku oder das Netzteil
(Sonderzubehör) mit dem DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör).
Wenn Sie [MENU/SET] drücken, während Aufnahmen mit der Einstellung [MULTI LÖSCHEN],
[ALLE LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN AUSSERÜ] gelöscht werden, stoppt der laufende
Löschvorgang.
Je nach der Zahl der Aufnahmen, die gelöscht werden sollen, kann das Löschen einige Zeit in
Anspruch nehmen.
Wenn Aufnahmen nicht dem DCF-Standard genügen oder geschützt sind (S174), werden sie
nicht gelöscht, auch wenn [ALLE LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN AUSSERÜ] ausgewählt
wird.
Mehrere Aufnahmen (bis zu 50) oder alle Aufnahmen löschen
Drücken Sie [].
Gehen Sie mit 3/4 auf [MULTI LÖSCHEN] oder [ALLE LÖSCHEN]
und drücken Sie dann [MENU/SET].
[ALLE LÖSCHEN] > Schritt 5.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 eine Aufnahme
aus und drücken Sie zur Einstellung dann
auf [DISPLAY]. (Wiederholen Sie diesen
Schritt.)
[ ] wird auf den ausgewählten Aufnahmen
angezeigt. Wenn Sie noch einmal auf [DISPLAY]
drücken, wird die vorgenommene Einstellung
aufgehoben.
Drücken Sie [MENU/SET].
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann zur Einstellung
[MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 64 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Umschalten der Bildschirmanzeige
Drücken Sie auf [DISPLAY], um die Anzeige zu
ändern.
A LCD-Monitor
B Taste [DISPLAY]
Wenn der Menübildschirm erscheint, ist die [DISPLAY] Taste nicht
aktiviert. Während des Wiedergabe-Zooms (S60), der
Bewegtbilderwiedergabe (S159) und während einer Diashow (S154)
können Sie nur “Normalanzeige G” oder “Keine Anzeige I” auswählen.
Im Aufnahmemodus
Im Wiedergabemodus
¢1 Wenn die Option [HISTOGRAMM] im Menü [SETUP] auf [ON] gestellt ist, wird ein
Histogramm angezeigt.
¢2 Sie können zwischen verfügbare Aufnahmezeit und Anzahl der aufnehmbaren Bilder durch
Einstellung [RESTANZEIGE] im [SETUP] Menü umschalten.
¢3 Stellen Sie das Anleitungsmuster über die Option [GITTERLINIE] im [SETUP] -Menü ein.
Die Position der Leitlinie kann verschoben werden, wenn sie auf [ ] eingestellt ist. (S65)
Sie können auch einstellen, ob Sie während der Anzeige der Anleitung die
Aufnahmeinformationen anzeigen möchten oder nicht.
¢4 Es kann nur zwischen Bildschirmen umgeschaltet werden, wenn [OPT. SUCHER] (S149) im
[REC] Betriebsmenü auf [ON] eingestellt wurde. Der Bildschirm ist normalerweise
ausgeschaltet. Es leuchten jedoch Elemente wie das Schärfensymbol (S46) und das
Blitzladesymbol auf.
Hinweis
Bei [NACHTPORTRAIT], [NACHTLANDSCH.], [STERNENHIMMEL] und [FEUERWERK] im
Szenenmodus ist die Gitterlinie grau. (S92)
C Normale Anzeige
¢1, 2
D Keine Anzeige
E Keine Anzeige
(Aufnahme-Gitterlinie)
¢1, 3
F Bildschirm nicht angezeigt
¢4
G Normale Anzeige
H Anzeige mit
Aufnahmeinformationen
¢
1
I Keine Anzeige

10
10
10
- 65 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Monitor-Priorität
Wenn [LCD-WIEDERG.] auf [ON] im [SETUP] Menü eingestellt ist (S36), wird der
LCD-Monitor beim Umschalten von Aufnahmemodus auf Wiedergabemodus
eingeschaltet.
Sie können die Zeit, die das Umschalten der Anzeige auf den LCD-Monitor benötigen
würde, auch sparen, wenn der externe Live Sucher (DMW-LVF1; Sonderzubehör) zur
Aufnahme verwendet wird.
Aufnahme-Gitterlinien
Wenn Sie das Motiv an den horizontalen und vertikalen Gitterlinien oder dem Schnittpunkt
dieser Linien ausrichten, können Sie Aufnahmen mit ausgewogener Bildkomposition
gestalten, indem Sie die Größe, Neigung und Ausgewogenheit des Motivs überprüfen.
Stellen Sie die Position der Leitlinie ein
1 hlen Sie [GITTERLINIE] im Menü [SETUP] und drücken Sie dann auf 1. (S28)
2 Drücken Sie 4, um [MUSTER] auszuwählen und drücken Sie dann 1.
3 Drücken Sie 4, um [ ] auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET].
4 Drücken Sie 3/4/2/1, um die Position einzustellen und
dann [MENU/SET] zur Einstellung.
Die Führungslinie kehrt in die Mitte zurück, wenn [DISPLAY]
gedrückt wird.
5 Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb drücken, um das Menü zu
schließen.
A []:Diese Option wird zur Unterteilung der Gesamtanzeige in 3k3 Felder verwendet,
um Aufnahmen mit ausgewogener Bildkomposition zu gestalten.
B []:Diese Option wird verwendet, wenn sich das Motiv genau in der Mitte der Anzeige
befinden soll.
C []:Die Position der Gitterlinien lässt sich einstellen. Die Gitterlinien helfen dabei, auch
bei Motiven, die nicht in der Mitte des Bildes liegen, Aufnahmen mit ausgewogener
Komposition zu machen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 66 -
Hinweise zum Histogramm
Ein Histogramm ist ein Diagramm, auf dem die Helligkeit auf der horizontalen Achse (von
schwarz nach weiß) und die Anzahl der Pixel auf jeder Helligkeitsstufe auf der vertikalen
Achse dargestellt wird.
Mit diesem Diagramm können Sie die Belichtung einer Aufnahme schnell überprüfen.
Beispiele für das Histogramm
Hinweis
Wenn die aufgezeichnete Aufnahme und das Histogramm unter den unten aufgeführten
Bedingungen nicht übereinstimmen, wird das Histogramm in Orange angezeigt.
Wenn die Hilfe für manuelle Belichtung beim Belichtungsausgleich oder im manuellen
Belichtungsmodus eine andere Einstellung als [n0EV] zeigt
Wenn der Blitz aktiviert ist
Bei [STERNENHIMMEL] oder [FEUERWERK] im Szenenmodus (S92)
Wenn der Blitz geschlossen ist
Wenn die Helligkeit des Bildschirms an dunklen Orten nicht richtig angezeigt wird
Wenn die Belichtungseinstellungen nicht korrekt sind
Das Histogramm stellt im Aufzeichnungsmodus eine Annäherung dar.
Das Histogramm eines Bildes kann im Aufzeichnungsmodus und im Wiedergabemodus
unterschiedlich sein.
Das auf dieser Kamera angezeigte Histogramm entspricht nicht den Histogrammen, die von
Bildbearbeitungsprogrammen auf PCs und anderen Geräten angezeigt werden.
In den folgenden Fällen wird kein Histogramm angezeigt.
Intelligenter Automatikmodus
Multi-Wiedergabe
Videoaufnahmen
Wiedergabezoom
Kalender
Bei Verbindung über HDMI-Kabel
1 Richtig belichtet
2 Unterbelichtet
3 Überbelichtet
¢ Histogramm
F2.0 1/200
F2.0 1/200
F2.0 1/50
F2.0 1/50
AWB
AWB
ISO
ISO
80
80
AWB
AWB
ISO
ISO
80
80
F2.0 1/100
F2.0 1/100
F2.0 1/100 F2.0 1/200
10:00 1.DEZ.2010
10:00 1.DEZ.2010
10:00 1.DEZ.2010 10:00 1.DEZ.2010
10:00 1.DEZ.2010
10:00 1.DEZ.201010:00 1.DEZ.2010
10:00 1.DEZ.2010
10:00 1.DEZ.2010
- 67 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[REC] Mode:
Mit dem integrierten Blitz aufnehmen
A Um den Blitz zu öffnen
Drücken Sie den Schalter für
Blitzöffnung.
B Um den Blitz zu schließen
Drücken Sie auf den Blitz, bis er
einrastet.
Schließen Sie den Blitz immer, wenn
Sie ihn nicht benutzen.
Bei geschlossenem Blitz ist die
Einstellung auf [Œ] fixiert.
Hinweis
Achten Sie darauf, sich nicht die Finger zu klemmen, wenn Sie die Blitzglühbirne
schließen.
Stellen Sie den integrierten Blitz auf die Aufnahmebedingungen ein.
Öffnen Sie den Blitz.
Wählen Sie [BLITZLICHT] im Menü [REC]. (S28)
Wählen Sie mit 3/4 einen Modus und drücken
Sie [MENU/SET].
Informationen zu den verschiedenen Blitzeinstellungen finden
Sie unter
In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche
Blitzeinstellungen
. (S69)
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den Vorgang abzuschließen.
Geeignete Blitzeinstellung wählen
OPEN
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 68 -
¢ Der Blitz wird zweimal ausgelöst. Die fotografierte Person sollte ruhig stehen, bis der
Blitz das zweite Mal ausgelöst wurde. Das Zeitintervall bis zum zweiten Blitz hängt
von der Helligkeit des Motivs ab.
[ROTE-AUG.-RED.] (S149) im Menü [REC] wird auf [ON] gestellt und auf dem
Blitzsymbol wird [ ] eingeblendet.
Informationen zur Rote-Augen-Korrektur
Wenn [ROTE-AUG.-RED.] (S149) auf [ON] gestellt und die Rote-Augen-Reduzierung
([ ], [ ], [ ]) ausgewählt ist, wird bei jedem Blitzeinsatz eine digitale Korrektur
des Rote-Augen-Effekts durchgeführt. Die Kamera ermittelt automatisch rote Augen und
korrigiert die Aufnahme. (Nur möglich, wenn [AF-MODUS] auf [š] gestellt und die
Gesichtserkennung aktiv ist.)
Unter bestimmten Umständen ist keine Korrektur des Rote-Augen-Effekts möglich.
In folgenden Fällen funktioniert die digitale Korrektur des Rote-Augen-Effekts nicht:
Wenn der Blitz auf [], [] oder [Œ] gestellt ist
Wenn [ROTE-AUG.-RED.] auf [OFF] gestellt ist
Wenn [AF-MODUS] auf eine andere Option als [š] gestellt ist
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
: AUTO
Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die
Aufnahmebedingungen erfordern.
ˆ:
AUTO/Rote-Augen-
Reduzierung
¢
Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn es die
Aufnahmebedingungen erfordern.
Vor der eigentlichen Aufnahme wird ein Blitz ausgelöst, der das
Phänomen der roten Augen (die Augen eines fotografierten Menschen
erscheinen im Bild rot) reduziert. Die eigentliche Aufnahme erfolgt erst
beim zweiten Auslösen des Blitzes.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie Personen in dunklen
Umgebungen fotografieren.
: Forciert EIN
Š:
Forciert EIN/
Rote-Augen-
Reduzierung
¢
Der Blitz wird unabhängig von den Aufnahmebedingungen jedes Mal
ausgelöst.
Setzen Sie diese Funktion für Gegenlichtaufnahmen und bei
Leuchtstoffbeleuchtung ein.
Der Blitz wird nur dann auf [Š] eingestellt, wenn Sie den
Szenenmodus auf die Optionen [PARTY] oder [KERZENLICHT]
einstellen. (S92)
:
Langzeit-
synchronisation/
Rote-Augen-
Reduzierung
¢
Mit dieser Funktion wird für Blitzlichtaufnahmen vor dunklem
Hintergrund eine längere Verschlusszeit eingestellt, so dass der
Hintergrund heller erscheint. Gleichzeitig wirkt diese Einstellung dem
Rote-Augen-Phänomen entgegen.
Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie Personen vor dunklem
Hintergrund fotografieren.
Längere Verschlusszeiten können zu Bewegungsunschärfen und
Verwackeln führen. Um bessere Aufnahmen zu erzielen, arbeiten
Sie mit einem Stativ.
Œ: Forciert AUS
Der Blitz wird unter keinen Umständen ausgelöst.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie an Orten fotografieren,
an denen Aufnahmen mit Blitz verboten sind.
- 69 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche Blitzeinstellungen
Die möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab.
(±: Möglich, —: Nicht möglich, ¥: Ausgangseinstellung im Szenenmodus)
¢1 [ ] wird angezeigt. [ ], [ ], [ ] oder [ ] wird abhängig vom Motiv und der
Helligkeit eingestellt.
¢2 [EXPRESSIV]/[RETRO]/[PUR]/[ELEGANT]/[MONOCHROM]/[SILHOUETTE]/
[BENUTZERSPEZ.]
¢3 [HIGH DYN.RANGE]/[HOHER KONTRAST]/[DYNAMISCH] ( )
¢4 [LOCHKAMERA]/[SANDSTRAHL]
Wenn der Aufnahmemodus geändert wird, wird unter Umständen auch die Blitzeinstellung
geändert. Nehmen Sie die Blitzeinstellung bei Bedarf erneut vor.
Die Einstellung der Blitzleistung bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten. Bei einer
Änderung des Szenenmodus wird die Szenenmodus-Blitzeinstellung allerdings auf die
Grundeinstellung zurückgesetzt.
Bei Videoaufnahmen wird der Blitz nicht aktiviert.
ˆ Š Œ ˆ Š Œ
ñ
±
¢1
————±
/
—————¥
±±±± ±
1 ¥ ± ——±
±±±± ±
2
———¥±±
±±±——±
3
———±¥±
±±±——±
:
±¥±——±
—————±
;
±¥±——±
¢2
—————± í ¥ ± ——±
¢3
———± ±
ï
—————¥
¢4
± ± ——±
9
¥ ± ——±
*
±¥±——±
ô
—————¥
+
±¥±——± ——¥ ———
0
±¥±——±
5
—————¥
, —————¥
4
—————¥
—————¥
6
——¥ ——±
-
¥ ± ——±
8
¥ ± ——±
. ———¥ ±
7
—————¥
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 70 -
Blitzreichweite
Die Angabe der Blitzreichweite ist nur als Näherungswert zu verstehen.
¢ Wenn die Funktion [MAX. ISO-WERT] (S130) auf [AUTO] eingestellt ist.
In [HOHE EMPFIND.] (S99) im Szenenmodus wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch auf
einen Wert zwischen [ISO1600] und [ISO12800] geschaltet und die verfügbare Blitzreichweite
ist auch unterschiedlich.
Weitwinkel:Ca. 80 cm bis ca. 26,0 m
Tele: Ca. 60 cm bis ca. 15,7 m
In [BLITZ-SERIE] (S101) im Szenenmodus wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch auf einen
Wert zwischen [ISO100] und [ISO3200] geschaltet und die verfügbare Blitzreichweite ist auch
unterschiedlich.
Weitwinkel:Ca. 80 cm bis ca. 5,6 m
Tele Ca. 30 cm bis ca. 3,4 m
ISO-Empfindlichkeit
Blitzreichweite
Weitwinkel Tele
AUTO 80 cm bis 7,2 m
¢
30 cm bis 4,4 m
¢
ISO80 80 cm bis 2,0 m 30 cm bis 1,2 m
ISO100 80 cm bis 2,3 m 30 cm bis 1,3 m
ISO200 80 cm bis 3,2 m 30 cm bis 1,9 m
ISO400 80 cm bis 4,6 m 30 cm bis 2,7 m
ISO800 80 cm bis 6,5 m 40 cm bis 3,9 m
ISO1600 80 cm bis 9,2 m 60 cm bis 5,5 m
ISO3200 1,15 m bis 13,0 m 90 cm bis 7,8 m
ISO6400 1,60 m bis 18,4 m 1,30 m bis 11,1 m
ISO12800 2,30 m bis 26,0 m 1,90 m bis 15,7 m
- 71 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Blitzleistung einstellen
Stellen Sie die Blitzleistung ein, wenn das Motiv sehr klein oder der Reflexionsgrad sehr
hoch oder sehr gering ist.
1 Wählen Sie [BLITZKORR.] im Menü [REC] und drücken
Sie dann 1. (S28)
2 Drücken Sie 2/1, um den Blitzausgang einzustellen, und
dann [MENU/SET].
Sie können von [j2EV] auf [i2 EV] in Schritten von [1/3 EV]
einstellen.
Wählen Sie [0 EV] aus, um zum ursprünglichen Blitzausgang
zurückzukehren.
3 Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Sie können das Menü auch durch halbes Herunterdrücken der Auslösetaste schließen.
Hinweis
Wurde die Blitzleistung geändert, wird der eingestellte Wert oben links im Display angezeigt.
Die Einstellung der Blitzleistung bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten.
In den folgenden Fällen können Sie nicht [BLITZKORR.] einstellen.
Im intelligenten Automatikmodus
Bei [BLITZ-SERIE] im Szenenmodus
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 72 -
Verschlusszeiten bei den einzelnen Blitzeinstellungen
¢1 Der Wert kann in Abhängigkeit von der Einstellung für [MAX.BEL.ZEIT] unterschiedlich sein.
(S143)
¢2 Wenn [MAX.BEL.ZEIT] auf [AUTO] gestellt ist. (S143)
Informationen zum AE-Modus mit Blenden-Priorität, AE-Modus mit Zeiten-Priorität und zur
manuellen Belichtungseinstellung auf S83.
¢2: Die Verschlusszeit wird in folgenden Fällen auf den Maximalwert von 1 s eingestellt.
Wenn der optische Bildstabilisator auf [OFF] gestellt ist
Wenn die Kamera festgestellt hat, dass ein sehr leichtes Wackeln bei der Einstellung des
optischen Bildstabilisators auf [MODE1], [MODE2] oder [AUTO] besteht.
Im intelligenten Automatikmodus wird die Verschlusszeit je nach der erkannten Szene
geändert.
Im Szenenmodus weicht die Verschlusszeit von den Werten in der Tabelle oben ab.
Hinweis
Lösen Sie den Blitz nicht zu nah an Gegenständen aus und schließen Sie ihn nicht in
aktiviertem Zustand. Die beleuchteten Gegenstände könnten sich durch die Hitze oder
das helle Licht verfärben.
Schließen Sie bei Aufnahmen mit der Einstellung AUTO / Rote-Augen-Reduzierung usw. den
Blitz nicht unmittelbar nach der ersten Auslösung, da in diesen Einstellungen der Blitz zweimal
ausgelöst wird. Es könnten sonst Fehlfunktionen auftreten.
Aufnahmen außerhalb der Blitzreichweite können fehlbelichtet sein. Das Bild kann zu hell oder
zu dunkel sein.
Während der Blitz aufgeladen wird, blinkt das Blitzsymbol rot. Auch wenn Sie den Auslöser
ganz drücken, ist dann keine Aufnahme möglich.
Bei ungenügender Blitzleistung für das Motiv kann der Weißabgleich fehlerhaft sein.
Der Blitzeffekt reicht unter Umständen nicht aus, wenn Sie die Option [BLITZ-SERIE] (S101) im
Szenenmodus verwenden oder wenn die Verschlusszeit sehr kurz ist.
Wenn Sie eine Aufnahme wiederholen wollen, kann es eine Zeitlang dauern, bis der Blitz
wieder aufgeladen ist. Warten Sie mit dem nächsten Auslösen, bis die Zugriffsanzeige erlischt.
Die Rote-Augen-Reduzierung funktioniert je nach der abgebildeten Person unterschiedlich gut.
Die Person muss nahe genug an der Kamera stehen und in den ersten Blitz schauen, damit die
gewünschte Wirkung erzielt wird.
Bei Einstellung der [KONVERTIERG.] (S150) auf [ ] ist der Blitz fest auf [Œ] eingestellt.
Wenn der externe Blitz installiert ist, wird er vorrangig behandelt. Siehe S199 für weitere
Informationen über den externen Blitz.
Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) Blitzeinstellung Verschlusszeit (s)
1/60
¢1
bis 1/4000
1
¢1
bis 1/4000
1 oder 1/4 bis 1/4000
¢2
ˆ
Š
Œ
- 73 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[REC] Mode:
Nahaufnahmen
In diesem Modus sind Nahaufnahmen möglich, zum Beispiel von Blumen. Der
geringstmögliche Abstand zwischen Motiv und Objektiv liegt bei 1 cm. Dafür muss der
Zoomhebel ganz auf Weitwinkel gestellt sein (1k).
Verschieben Sie den Wählschalter für
Schärfeneinstellung auf [AF#].
Im AF-Makromodus wird [ ] angezeigt.
Fotografieren.
Schärfebereich im AF-Makromodus
¢ Der Scharfstellbereich ändert sich schrittweise.
Hinweis
Wir empfehlen, mit einem Stativ zu arbeiten und den Selbstauslöser zu nutzen.
Es empfiehlt sich, den Blitz auf [Œ] zu stellen, wenn Sie Nahaufnahmen machen möchten.
Wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv außerhalb der Aufnahmeentfernung der
Kamera liegt, ist das Bild möglicherweise nicht scharf, auch wenn die Schärfeanzeige
aufleuchtet.
Je näher sich ein Motiv an der Kamera befindet, desto geringer ist der effektive
Scharfstellbereich, also die sogenannte Schärfentiefe. Wenn die Entfernung zwischen Kamera
und Motiv nach der Scharfstellung auf das Motiv verändert wird, kann die erneute
Scharfstellung auf das Motiv daher schwierig sein.
Im AF-Makromodus haben nah an der Kamera befindliche Motive Vorrang. Daher dauert das
Scharfstellen länger, wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv weiter ist.
Bei Nahaufnahmen kann sich die Auflösung am Bildrand geringfügig verringern. Dies ist keine
Fehlfunktion.
AF
MF
AF
T
W
1 cm
30 cm
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 74 -
[REC] Mode:
Mit dem Selbstauslöser aufnehmen
Hinweis
Bei Verwendung eines Stativs empfiehlt es sich, den Selbstauslöser mit der Einstellung auf
2 Sekunden zu verwenden. So wird die Aufnahme nicht durch das Drücken des Auslösers
verwackelt.
Wenn Sie den Auslöser einmal ganz drücken, wird das Motiv unmittelbar vor der Aufnahme
scharfgestellt. Bei geringer Lichtstärke blinkt die Selbstauslöseranzeige zunächst und leuchtet
dann hell auf. Sie dient dann als AF-Hilfslampe (S147) und ermöglicht das automatische
Scharfstellen.
Es empfiehlt sich, den Selbstauslöser in Verbindung mit einem Stativ zu verwenden.
Die Anzahl möglicher Aufnahmen im Modus [SERIENBILDER] liegt fest bei 3.
Die Anzahl der Bilder, die in [BLITZ-SERIE] (S101) im Szenenmodus aufgenommen werden
können, ist auf 5 fest eingestellt.
Der Selbstauslöser kann nicht im [SELBSTPORTRAIT] Szenenmodus auf 10 Sekunden
eingestellt werden.
Die Einstellung des Selbstauslösers ist unter den folgenden Bedingungen nicht möglich:
Bei [SCHNELLE SERIE] im Szenenmodus
Bei der Aufnahme von Bewegtbildern
Drücken Sie auf 2 [ë].
Wählen Sie mit 3/4 den gewünschten
Modus.
Sie können zur Auswahl auch 2 [ë] drücken.
Drücken Sie [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den Vorgang abzuschließen.
Die Menüanzeige verschwindet nach etwa 5 Sekunden. Der ausgewählte Menüpunkt
wird dann automatisch eingestellt.
Stellen Sie scharf, indem Sie den Auslöser
halb drücken. Drücken Sie ihn dann ganz,
um eine Aufnahme zu machen.
Die Selbstauslöseranzeige A blinkt. Der Verschluss
wird nach 10 Sekunden (bzw. 2 Sekunden) ausgelöst.
Durch Drücken von [MENU/SET] bei laufendem
Selbstauslöser wird der Selbstauslösevorgang
abgebrochen.
- 75 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[REC] Mode:
Lichtempfindlichkeit einstellen
Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei einer
Einstellung auf einen höheren Wert können Aufnahmen auch in recht dunkler Umgebung
erfolgen, ohne dass die Ergebnisse zu dunkel werden.
Drücken Sie 1 ().
Er kann im [REC] Betriebsmenü (S130) eingestellt werden.
Drücken Sie 3/4 , um die ISO-Empfindlichkeit
auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET]
zum Einstellen.
Sie können auch 1 ( ) zur Auswahl drücken.
Sie können zur Einstellung auch den Auslöser halb drücken.
Die Menüanzeige verschwindet nach etwa 5 Sekunden. Der
ausgewählte Menüpunkt wird dann automatisch eingestellt.
¢ Wenn [MAX. ISO-WERT] vom [REC] Betriebsmenü (S130) auf alles außer [AUTO]
eingestellt ist, wird sie automatisch innerhalb des in [MAX. ISO-WERT] eingestellten
Wert eingestellt.
Sie ist folgendermaßen eingestellt, wenn [MAX. ISO-WERT] auf [AUTO] eingestellt ist.
Bei Auswahl von [AUTO] wird die ISO Empfindlichkeit automatisch je nach Helligkeit
innerhalb der Höchsteinstellung von [ISO400] eingestellt. ([ISO1000] bei
Blitzlichtverwendung)
Bei Einstellung auf [ ] stellt sich die ISO-Empfindlichkeit je nach Helligkeit in der
maximalen Einstellung von [ISO1600] automatisch ein. ([ISO1000] bei
Blitzlichtverwendung)
ISO-
Empfindlichkeit
80 12800
Aufnahmeort (Empfehlung)
An hell beleuchtetem Ort
(außen)
An schwach beleuchtetem
Ort
Verschlusszeit Lang Kurz
Bildrauschen gering stärker
ISO-
Empfindlichkeit
Einstellung
AUTO
¢
Die ISO-Empfindlichkeit wird der Helligkeit entsprechend
automatisch eingestellt.
¢
(Intelligente Einstellung)
Die ISO-Empfindlichkeit wird der Bewegung des Motivs und
der Helligkeit entsprechend eingestellt.
80/100/200/400/800/1600/3200/
6400/12800
Die ISO-Empfindlichkeit wird jeweils fest auf
unterschiedliche Werte eingestellt.
(Wenn die Option [ISO-STUFEN] im Menü [REC] (S130)
auf [1/3 EV] gestellt wird, erhöht sich die Anzahl der
Optionen, die für die ISO-Empfindlichkeit eingestellt
werden können.)
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 76 -
Wenn die [BILDGRÖSSE] größer als [ ] (1:1) [ ] (4:3), [ ] (3:2), oder [ ] (16:9) mit
[ISO6400]/[ISO12800] ([ISO4000] bis [ISO12800] bei Einstellung von [ISO-STUFEN] auf
[1/3 EV]) eingestellt ist, wird die [BILDGRÖSSE] kleiner als unten gezeigt:
Wenn [ISO6400]/[ISO12800] auf ([ISO4000] bis [ISO12800] und [ISO-STUFEN] auf
[1/3 EV]) eingestellt ist, können die folgenden Funktionen nicht verwendet werden.
[ ], [ ] oder [ ] in [QUALITÄT]
Extra
optischer Zoom
[i.ZOOM]
[DIGITALZOOM]
Bei Videoaufnahmen wird die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt. Außerdem ist die
Funktion [MAX. ISO-WERT] nicht möglich.
Im Modus Kreativ Video ist die Einstellung der folgenden Menüpunkte möglich.
[AUTO]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]
Hinweise zu [ ] (Intelligente ISO-Einstellung)
Die Kamera stellt die ISO-Empfindlichkeit und die Verschlusszeit automatisch auf die
optimalen Werte für die Bewegung des Motivs und die Helligkeit der Szene ein, um das
Verwackeln des Motivs auf ein Minimum zu reduzieren.
Die Verschlusszeit wird nicht fest eingestellt, wenn der Auslöser halb gedrückt wird. Sie wird
kontinuierlich auf die Bewegung des Motivs angepasst, bis der Auslöser ganz heruntergedrückt
wird. Die tatsächlich angewendete Verschlusszeit können Sie auf der Informationsanzeige für
die Aufnahme überprüfen.
Hinweis
Je höher die ISO-Empfindlichkeit eingestellt wird, desto mehr kann das Verwackeln reduziert
werden. Dabei erhöht sich allerdings das Bildrauschen.
Hinweise zum Blitzbereich finden Sie auf S70.
Je nach der Helligkeit und der Geschwindigkeit der Motivbewegung kann das Verwackeln unter
Umständen auch dann nicht verhindert werden, wenn [ ] ausgewählt wurde.
Unter Umständen werden Bewegungen nicht erkannt, wenn das sich bewegende Motiv klein
ist, wenn ein sich bewegendes Motiv ganz am Bildrand ist oder wenn sich ein Motiv erst in dem
Moment bewegt, wenn der Auslöser ganz heruntergedrückt wird.
In den folgenden Fällen ist die Einstellung fest auf [ ] eingestellt:
Im [SPORT], [BABY1]/[BABY2], [TIER], und [BLITZ-SERIE] im Szenenmodus
Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [ ] gestellt ist, kann die Programmverschiebung nicht
aktiviert werden.
Im AE-Modus mit Zeiten-Priorität und im manuellen Belichtungsmodus kann [ ] nicht
ausgewählt werden.
Auf [AUTO] fest eingestellt, mit Ausnahme für [BENUTZERSPEZ.] im My Colour Modus.
Um Bildrauschen zu verhindern, empfiehlt es sich, die ISO-Empfindlichkeit zu verringern und
die Einstellung [RAUSCHMIND.] unter [FILM-MODUS] in Richtung [_] zu setzen oder alle
Menüpunkte außer [RAUSCHMIND.] in Richtung [`] einzustellen. (S125)
Bildseitenverhältnis Bildgröße
1:1
/ >
4:3
// >
3:2
// >
16:9
// >
- 77 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[REC] Modus:
Belichtungsausgleich
Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen
Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu
erreichen. Betrachten Sie die folgenden Beispiele.
Hinweis
EV ist die Abkürzung für [Exposure Value], im Deutschen auch als Lichtwert (LW) bezeichnet.
Der Lichtwert gibt an, welche Lichtmenge bei der eingestellten Blende und Verschlusszeit auf
den CCD fällt.
Der Wert für den Belichtungsausgleich wird links unten im Display angezeigt.
Der eingestellte Belichtungswert bleibt auch dann gespeichert, wenn Sie die Kamera
ausschalten. Der Belichtungswert wird jedoch nicht im intelligenten Automatikmodus
gespeichert.
Der Ausgleichsbereich der Belichtung ist je nach Helligkeit des Motivs begrenzt.
Der Belichtungsausgleich ist in der Einstellung [STERNENHIMMEL] im Szenenmodus nicht
möglich.
Der Belichtungsausgleich kann nicht verwendet werden, wenn in [EXPRESSIV], [RETRO],
[PUR], [ELEGANT], [MONOCHROM], [SILHOUETTE] und [BENUTZERSPEZ.] im My Color
Modus.
Unterbelichtet
Richtig
belichtet
Überbelichtet
Nehmen Sie einen
Belichtungsausgleich auf einen
positiven Wert vor.
Nehmen Sie einen
Belichtungsausgleich auf
einen negativen Wert vor.
Zur Auswahl von [È] drücken Sie die
hintere Skala und dann drehen Sie sie zum
Belichtungsausgleich.
A Wert für Belichtungsausgleich
Der eingeschaltete Betrieb schaltet bei jedem Druck
der hinteren Skala um.
Der Belichtungsausgleich steht zur Verfügung, wenn
die Farbe von [È] am Bildschirm unten links zu
Orange wechselt.
Der Belichtungsausgleichswert kann innerhalb eines
Bereichs von j3 EV und i3 EV eingestellt werden.
Wählen Sie [È] nur, um zur Ausgangsbelichtung
zurückzukehren (0 EV).
Fotografieren.
A
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 78 -
[REC] Mode:
Fotografieren mithilfe von Auto Bracket/Aspekt
Bracket
In dieser Betriebsart werden bei jedem Drücken des Auslösers automatisch 3 Bilder
innerhalb des eingestellten Belichtungs-Ausgleichsbereichs aufgenommen. Sie können
dann aus den 3 unterschiedlich belichteten Bildern das beste auswählen.
Mit automatischer Belichtungsreihe d1 EV
Automatische Belichtungsreihe
Erstes Bild Zweites Bild Drittes Bild
d0EV j1 EV i1 EV
Wählen Sie [AUTO BRACKET] im Menü [REC] und
drücken Sie dann auf 1. (S28)
Drücken Sie 2/1, um den Ausgleichsbereich der
Belichtung einzustellen, und dann [MENU/SET].
Stellen Sie [OFF] (0) ein, wenn Sie keine automatische
Belichtungsreihe aufnehmen möchten.
Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü zu
schließen.
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den
Vorgang abzuschließen.
- 79 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Bei einmaligem Drücken der Auslösetaste werden automatisch vier Bilder mit den
Aspektverhältnissen [4:3], [3:2], [16:9] und [1:1] (mit einem einzigen Auslösegeräusch)
aufgenommen.
Wählen Sie [FORMAT-SERIE] im Menü [REC] und drücken Sie dann
auf 1. (S28)
Schalten Sie die Funktion mit 4 auf [ON] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü zu schließen.
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den Vorgang abzuschließen.
Die Kombinationen der Bildgrößen sind wie folgt.
Z.B. wenn die Einstellung 6,5M beträgt (3:2)
7M (4:3), 6,5M (3:2), 6M (16:9) und 5,5M (1:1).
¢ Dies sind die Mindestbildgrößen bei Auswahl von Aspect Bracket. Wird die Bildgröße
auf einen kleineren Wert als die Mindestbildgröße eingestellt, wird die Einstellung
vorübergehend auf die Mindestbildgröße geändert.
Aspekt Bracket
[4:3] -. [3:2] -. [16:9] -. [1:1]
10M 9,5M 9M 7,5M
7M 6,5M 6M 5,5M
5M 4,5M 4,5M 3,5M
3M
¢
3M
¢
2,5M
¢
2,5M
¢
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 80 -
Hinweis
Ist die automatische Belichtungsreihe eingeschaltet, wird [ ] im Display angezeigt.
Bei Einstellung von Aspekt Bracket, erscheint [ ] auf dem Bildschirm.
Die Belichtung der Bilder, die nach Einstellung des Belichtungs-Ausgleichsbereichs als
automatische Belichtungsreihe aufgenommen werden, basiert auf dem eingestellten
Belichtungs-Ausgleichsbereich.
Bei aktiviertem Belichtungsausgleich wird der dafür eingestellte Wert links unten im Display
angezeigt.
Die Einstellung Auto Bracket/Aspekt Bracket wird gelöscht, wenn Sie die Kamera ausschalten
oder der [RUHE-MODUS] aktiviert wird.
Wenn Auto Bracket/Aspekt Bracket eingestellt ist, ist die Funktion “Auto Review” unabhängig
von der Einstellung “Auto Review” aktiviert. Sie können die Funktion “Auto Review” nicht im
[SETUP]-Menü einstellen.
Je nach Helligkeit des Motivs kann der Belichtungsausgleich mit der automatischen
Belichtungsreihe unter Umständen nicht funktionieren.
Das Schreiben der Bilddaten dauert länger, wenn Auto Bracket oder Aspekt Bracket mit dem
eingebauten Speicher verwendet werden.
[Œ] wird für den Blitz eingestellt, wenn auf die automatische Belichtungsreihe gestellt
wird.
[SERIENBILDER], [MULTI-FILM] oder Weißabgleich Bracket wird gelöscht, wenn [AUTO
BRACKET] oder [FORMAT-SERIE] eingestellt ist.
Im AE-Modus mit Zeiten-Priorität und bei manueller Belichtungseinstellung ist bei
Verschlusszeiten über 1 Sekunde keine automatische Belichtungsreihe möglich.
Die letzte Einstellung ist vorrangig. (Auto Bracket und Aspekt Bracket können nicht
gleichzeitig eingestellt werden.)
Die Einstellung der automatischen Belichtungsreihe ist unter den folgenden Bedingungen nicht
möglich:
Im [PANORAMA ASSISTENT], [SCHNELLE SERIE], [BLITZ-SERIE] und
[STERNENHIMMEL] im Szenenmodus
[EXPRESSIV], [RETRO], [PUR], [ELEGANT], [MONOCHROM], [SILHOUETTE],
[LOCHKAMERA], [SANDSTRAHL] und [BENUTZERSPEZ.] im My Colour Modus
[MEHRFACH-BEL.]
Bei der Aufnahme von Bewegtbildern
Die Einstellung von Aspekt Bracket kann unter den folgenden Bedingungen nicht erfolgen.
Im [PANORAMA ASSISTENT], [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE SERIE], [BLITZ-SERIE],
und [STERNENHIMMEL] im Szenenmodus
[EXPRESSIV], [RETRO], [PUR], [ELEGANT], [MONOCHROM], [SILHOUETTE],
[LOCHKAMERA], [SANDSTRAHL] und [BENUTZERSPEZ.] im My Colour Modus
Wenn [QUALITÄT] auf [ ], [ ] und [ ] eingestellt wurde
[MEHRFACH-BEL.]
Bei der Aufnahme von Bewegtbildern
- 81 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Modus [REC]:
Aufnahmen mit Festlegung der Blende/
Verschlusszeit
Stellen Sie höhere Blendenwerte ein, wenn Sie auch den Hintergrund scharf aufnehmen
möchten (verbesserte Tiefenschärfe). Stellen Sie niedrigere Blendenwerte ein, wenn Sie
den Hintergrund unscharf aufnehmen möchten (Weichzeichner).
Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [ ].
Drehen Sie den Wahlschalter auf der
Rückseite, um den Blendenwert
einzustellen.
A Öffnungswert
Jedes Mal, wenn der Wahlschalter gedrückt wird,
wird zwischen der Blendeneinstellung und dem
Belichtungsausgleich umgeschaltet.
Machen Sie eine Aufnahme.
Wenn Sie eine scharfe Aufnahme eines Motivs in schneller Bewegung machen möchten,
wählen Sie eine kurze Verschlusszeit. Wenn Sie einen Nachzieheffekt erzielen möchten,
stellen Sie eine längere Verschlusszeit ein.
Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [ ].
Drehen Sie den Wahlschalter, um die
Verschlusszeit einzustellen.
B Auslösegeschwindigkeit
Jedes Mal, wenn der Wahlschalter gedrückt wird,
wird zwischen der Verschlusszeiteinstellung und
dem Belichtungsausgleich umgeschaltet.
Machen Sie eine Aufnahme.
Hinweis
Die möglichen Blendenwerte und Verschlusszeiten finden Sie auf S83.
Die Helligkeit des Bildschirms und der aufgenommenen Bilder könnte abweichen. Kontrollieren
Sie die Bilder mithilfe des Wiedergabemodus.
Stellen Sie im AE-Modus mit Blenden-Priorität höhere Blendenwerte ein, wenn das Motiv zu
hell ist. Stellen Sie niedrigere Blendenwerte ein, wenn das Motiv zu dunkel ist.
Die Werte für Blende und Verschlusszeit werden auf dem Display rot angezeigt, wenn die
Belichtungseinstellungen nicht stimmen.
Es empfiehlt sich, bei langen Verschlusszeiten ein Stativ zu verwenden.
[] kann nicht für AE Auslöserpriorität eingestellt werden.
AE-Modus mit Blenden-Priorität
AE-Modus mit Zeiten-Priorität
A
B
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 82 -
Modus [REC]:
Aufnahmen mit manueller Belichtungseinstellung
In diesem Modus nehmen Sie die Belichtungseinstellungen (Blende und Verschlusszeit)
manuell vor.
Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [²].
Die Hilfe zur manuellen Belichtungseinstellung A wird etwa 10 Sekunden lang
eingeblendet.
Drehen Sie den Wahlschalter auf der
Rückseite, um die Blende und
Verschlusszeit einzustellen.
B Blendenwert
C Verschlusszeit
Jedes Mal, wenn der Wahlschalter gedrückt wird,
wird zwischen der Blendeneinstellung und der
Verschlusszeiteinstellung umgeschaltet.
Die Schärfe kann manuell eingestellt werden, wenn [MF] angezeigt wird. (S84)
Drücken Sie den Auslöser halb.
Die Hilfe zur manuellen Belichtungseinstellung A
wird etwa 10 Sekunden lang eingeblendet.
Ändern Sie die Werte für Blende und Verschlusszeit,
wenn die Belichtungseinstellungen nicht stimmen.
Machen Sie die Aufnahme.
Hilfe zur manuellen Belichtungseinstellung
Die manuelle Belichtungsunterstützung ist eine Annäherung.
Hinweis
Die möglichen Blendenwerte und Verschlusszeiten finden Sie auf S83.
Die Helligkeit des Bildschirms könnte von der Helligkeit der aktuellen Bilder abweichen.
Kontrollieren Sie die Bilder mithilfe des Wiedergabemodus.
Bei falschen Belichtungseinstellungen werden die Werte für Blende und Verschlusszeit im
Display rot angezeigt, wenn der Auslöser halb gedrückt wird.
[] kann nicht für Blitz eingestellt werden.
Die Belichtungseinstellungen stimmen.
Stellen Sie eine kürzere Verschlusszeit oder einen höheren
Blendenwert ein.
Stellen Sie eine längere Verschlusszeit oder einen kleineren
Blendenwert ein.
B C
A
- 83 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Blende und Verschlusszeit
AE-Modus mit Blenden-Priorität
AE-Modus mit Zeiten-Priorität
Manuelle Belichtungseinstellung
Hinweis
Die in der Tabelle genannten Blendenwerte gelten bei ganz auf Weitwinkel gestelltem
Zoomhebel.
Je nach Zoomfaktor können manche Blendenwerte nicht eingestellt werden.
Mögliche Blendenwerte
(pro 1/3 EV)
Verschlusszeit (s)
F8.0
8 bis 1/4000F7.1 F6.3 F5.6
F5.0 F4.5 F4.0
F3.5 F3.2 F2.8
8 bis 1/2000
F2.5 F2.2 F2.0
Mögliche Verschlusszeiten (s)
(pro 1/3 EV)
Blende
8654
F2.0 bis F8.0
3,2 2,5 2 1,6
1,3 1 1/1,3 1/1,6
1/2 1/2,5 1/3,2 1/4
1/5 1/6 1/8 1/10
1/13 1/15 1/20 1/25
1/30 1/40 1/50 1/60
1/80 1/100 1/125 1/160
1/200 1/250 1/320 1/400
1/500 1/640 1/800 1/1000
1/1300 1/1600 1/2000
1/2500 1/3200 1/4000 F4.0 bis F8.0
Mögliche Blendenwerte
(pro 1/3 EV)
Mögliche Verschlusszeiten (s)
(pro 1/3 EV)
F2.0 bis F3.5 60 bis 1/2000
F4.0 bis F8.0 60 bis 1/4000
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 84 -
[REC] Mode:
Mit manueller Scharfstellung fotografieren
Mit dieser Funktion sollten Sie dann arbeiten, wenn die Schärfe fest eingestellt bleiben soll
oder wenn der Abstand zwischen Objektiv und Motiv feststeht und Sie den Autofokus nicht
aktivieren wollen.
Stellen Sie den Wählschalter für
Schärfeneinstellung auf [MF].
[ ] wird oben links auf dem Bildschirm im
Manuellen Fokussiermodus angezeigt.
Drücken Sie die hintere Skala einige Male,
um den manuellen Fokusbetrieb
einzuschalten.
Der eingeschaltete Betrieb schaltet bei jedem Druck
der hinteren Skala um.
Die manuelle Schärfeneinstellung ist eingeschaltet,
wenn sich [ ] unten rechts auf dem Bildschirm orangefarben färbt.
Drehen Sie die hintere Skala.
Blitzreichweite wird ausgeblendet.
Drücken Sie 2/1 oder drehen Sie die
hintere Skala zur Schärfeneinstellung auf
das Motiv.
A Blitzreichweite
Bei Verwendung der hinteren Skala könnte die
Feineinstellung schwierig sein. Wenn Sie
Schwierigkeiten haben, empfehlen wir die
Einstellung mithilfe der Cursortaste.
Durch Drücken und Gedrückthalten der Cursortaste verschiebt sich die Fokusposition
ständig.
MF Hilfe wird ungefähr 2 Sekunden nach Ihrem Bedienstopp der Cursortaste oder der
hinteren Skala ausgeblendet.
Der Schärfenbereich wird ungefähr 5 Sekunden nach Ihrem Bedienstopp der
Cursortaste oder der hinteren Skala ausgeblendet.
MF Hilfe und Blitzreichweite werden während der Aufnahme von Bewegtbildern nicht
angezeigt, aber Sie können die Schärfe einstellen, indem Sie 2/1 drücken bzw.
mithilfe der hinteren Skala.
Fotografieren Sie.
AF
MF
AF
oder
A
- 85 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Wenn Sie die hintere Skala drehen, wenn [MF-LUPE] auf [MF1] oder [MF2] eingestellt ist,
ist die MF Hilfe aktiviert und der Bildschirm wird vergrößert, um Ihnen eine leichtere
Schärfeneinstellung zu ermöglichen.
Wählen Sie [MF-LUPE] im Menü [SETUP]. (S28)
Wählen Sie mit 3/4 [MF1] oder [MF2] aus und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den Vorgang abzuschließen.
Vergrößert angezeigten Bereich ändern
Während das Bild mit der MF-Lupe vergrößert angezeigt wird, lässt sich der vergrößerte
Bildbereich verschieben. Dies ist praktisch, wenn Sie auf einen anderen Bildbereich
scharfstellen möchten.
Bei folgenden Schritten wird die MF-Lupe auf die Normalposition zurückgestellt:
Ändern der Bildgröße oder des Bildseitenverhältnisses
Ausschalten der Kamera.
MF-LUPE
[MF1] Die Bildmitte wird vergrößert angezeigt. So können Sie gleichzeitig
scharfstellen und die Gesamtkomposition der Aufnahme im Auge
behalten.
[MF2] Die Bildmitte wird über das gesamte Display vergrößert angezeigt. Dies ist
besonders beim Scharfstellen von Weitwinkelaufnahmen günstig, bei
denen Veränderungen der Schärfe schwer zu verfolgen sind.
[OFF] Das Bild wird nicht vergrößert.
1 Drehen Sie die hintere Skala, um
die MF-Hilfe auf dem Bildschirm
anzuzeigen.
2 Zeigen Sie den MF-Bereich
(vergrößerter Bereich) durch
Drücken von [MENU/SET] an.
3 Verschieben Sie den Bereich, der
vergrößert angezeigt werden soll,
mit den Cursortasten 3/4/2/1.
4 Drücken Sie zur Einstellung
[MENU/SET].
()
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 86 -
Vorgehensweise beim manuellen
Scharfstellen
1 Stellen Sie die Schärfe durch Drehen der
hinteren Skala ein.
2 Drücken Sie die Cursortaste einige Male
zusätzlich in dieselbe Richtung.
3 Stellen Sie die Schärfe durch Drücken
der Cursortaste in die umgekehrte Richtung auf das Motiv fein ein.
One Shot AF
Sie können mit Auto Fokus die Schärfe auf das Motiv einstellen, indem Sie [MF] mit dem
Wählschalter für Schärfeneinstellung auswählen und dann die 3 (FOCUS) Taste drücken.
Dies ist eine praktische Methode für die Vorfokussierung.
Vorfokussierung
Dies ist eine Technik für die vorherige Schärfeneinstellung auf den Punkt, in dem
fotografiert werden soll, wenn die Schärfeneinstellung mit Auto Focus auf das Motiv
wegen seiner schnellen Bewegung schwierig ist.
Diese Funktion eignet sich dann, wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv bekannt
ist.
Hinweis
Wenn Sie in Weitwinkeleinstellung auf das Motiv scharfstellen und den Zoomhebel dann auf
Tele drehen, ist die Scharfstellung möglicherweise nicht mehr korrekt. Stellen Sie in diesem
Fall erneut scharf.
Die Scharfstellhilfe (MF-Lupe) wird nicht angezeigt, wenn Sie mit dem Digitalzoom arbeiten.
Der Abstand zum Motiv, der bei der manuellen Scharfstellung auf dem Bildschirm angezeigt
wird, ist nur als Näherungswert für die Schärfeposition zu verstehen. Prüfen Sie die
Scharfstellung abschließend genau mit der MF-Lupe.
Nach dem Löschen des Ruhemodus fokussieren Sie erneut das Motiv.
Mithilfe der MF-Hilfe zusammen mit der AE-Sperre erleichtert es die Schärfenkontrolle.
- 87 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Modus [REC]:
Aufnahmen mit Einstellung der Farbe
(Modus Meine Farben)
Sie können mit einem gewünschten Effekt fotografieren, indem Sie das Motiv zuvor auf
dem Bildschirm ansehen und den gewünschten Effekt einstellen.
Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [ ].
Drücken Sie 3/4 um eine Position zu wählen.
¢Nähere Hinweise zu den Einstellungen unter [BENUTZERSPEZ.] finden Sie auf Seite 89.
Menüpunkt Effekt
[EXPRESSIV] Ein Bildeffekt im Pop-Art-Stil, der die Farben besonders betont.
[RETRO]
Ein Bildeffekt mit Weichzeichnung, der wie ein matt gewordenes
Foto wirkt.
[PUR]
Dies ist ein Bildeffekt, der ein kühles, helles Licht verwendet, um
ein Frischegefühl zu erzeugen. (Das Bild kommt hell und leicht
bläulich heraus.)
[ELEGANT]
Dieser Bildeffekt erzeugt eine ruhige Atmosphäre und vermittelt ein
Gefühl der Erhabenheit.
(Das Bild kommt leicht dunkel und bräunlich heraus.)
[MONOCHROM]
Dieser Bildeffekt bildet das Motiv mit den für Schwarzweiß-Fotos
typischen Farbtönen mit einer ganz leichten Andeutung von Farbe
ab.
[HIGH DYN.RANGE]
Dies ist ein Bildeffekt, der dunkle und helle Bereiche mit
entsprechender Helligkeit und mit natürlicher Farbe darstellt.
[HOHER KONTRAST]
Dieser beeindruckende Bildeffekt verstärkt die Farben und den
Kontrast und sorgt für die Aufhellung der dunklen Bildpartien auf die
passende Helligkeit.
[DYNAMISCH] ( )
Dies ist ein Schwarz-Weiß-Bildeffekt, der dunkle und helle Bereiche
mit der entsprechenden Helligkeit darstellt.
[SILHOUETTE]
Dieser Bildeffekt stellt Motive in Schattenpartien als schwarze
Silhouette dar und verwendet dafür die Hintergrundfarben des
Himmels, Sonnenuntergangs usw.
[LOCHKAMERA]
Das Bild wird um die Motive herum dunkler und mit weicheren
Konturen aufgenommen.
[SANDSTRAHL]
Das Bild wird mit körniger Struktur abgebildet - wie mit Sandstrahl
behandelt.
[BENUTZERSPEZ.]
¢
Hier können Sie die Farbeffekte nach Ihren persönlichen Vorlieben
einstellen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 88 -
Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
Die Einstellungen unter Meine Farben erneut ändern
Kehren Sie zu Schritt 2 auf Seite 87 zurück und drücken Sie [MENU/SET].
Hinweis
Bei Videoaufnahmen werden die Einstellungen für den Modus Meine Farben verwendet.
Die Einstellungen unter Meine Farben bleiben auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten.
[I.BELICHTUNG] kann nur eingestellt werden, wenn My Colour Modus auf [BENUTZERSPEZ.]
eingestellt ist.
Folgende Einstellungen sind im Modus Meine Farben nicht möglich, da die Kamera
automatisch die besten Einstellungen wählt:
[FILM-MODUS]/[MAX. ISO-WERT]
- 89 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Wenn Sie [BENUTZERSPEZ.] wählen, können Sie Aufnahmen mit individuellen
Einstellungen für Farbe, Helligkeit und Sättigung machen.
In Schritt 2 auf Seite 87 wählen Sie [BENUTZERSPEZ.] und drücken
Sie 1.
Drücken Sie 3/4 um eine Position zu wählen und
2/1 zum Einstellen.
Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
Sie können zur Einstellung auch den Auslöser halb drücken.
Die Einstellungen unter [BENUTZERSPEZ.] auf die Ausgangswerte zurücksetzen.
1 Wählen Sie [ ] im obigen Schritt 2 aus.
2 Gehen Sie mit 2 auf [JA] und drücken Sie [MENU/SET].
Die geänderten Werte für die Menüpunkte kehren auf die Standardeinstellung (mittlere
Einstellung) zurück.
Hinweis
Änderungen, die Sie unter [BENUTZERSPEZ.] vornehmen, gelten nicht für andere
Aufnahmemodi.
Es werden Ikonen für die eingestellten Positionen auf dem Bildschirm angezeigt, wenn
[BENUTZERSPEZ.] eingestellt ist. Die angezeigte Ikone ist jene für die Richtungseinstellung.
Die AF-Verfolgung arbeite
t möglicherweise nicht, wenn Sie die Farbe mit [FARBSÄTTIGUNG] heller
stellen.
Benutzerspezifische Einstellungen für den gewünschten Effekt
Menüpunkt Einstellbare Parameter
[FARBE]
Die Farbe des Bildes wird von Rot in Richtung Blau
verschoben (11 Schritte in n5).
[HELLIGKEIT] Dies stellt die Helligkeit des Bilds ein. (19 Schritte in n9)
[FARBSÄTTIGUNG]
Die Farbstärke des Bildes wird von Schwarz-Weiß bis zu
sehr kräftigen, gesättigten Farben verschoben (11 Schritte
in n5).
[RESET] Alle Einstellungen auf die Ausgangswerte zurücksetzen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 90 -
[REC] Mode:
Persönliche Menüeinstellungen speichern
(Benutzerspezifische Einstellungen speichern)
Es können bis zu 4 Sätze aktueller Kameraeinstellungen als benutzerdefinierte
individuelle Einstellungen gespeichert werden.
Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf den gewünschten Modus und treffen Sie die
Vorauswahl der gewünschten Menüeinstellungen.
Wählen Sie [BEN.EINST.SPCH.] im Menü [SETUP]. (S28)
Wählen Sie mit 3/4 den Satz an
benutzerdefinierten Einstellungen zur
Speicherung aus und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Die unter [ ] eingetragenen benutzerdefinierten
Einstellungen können mit der Einstellung [ ] des Modus-Wahlschalters verwendet
werden. Es ist besonders praktisch, wenn hier die benutzerdefinierte Einstellung
eingetragen wird, die häufig verwendet wird, weil sie einfach mit dem
Modus-Wahlschalter aufgerufen werden kann.
Die in [ ], [ ] oder [ ] registrierten Kundeneinstellungen können in [ ]
der Betriebsskala ausgewählt werden. Bis zu 3 Kundeneinstellungen können registriert
werden, wählen Sie also jene aus, welche die Bedürfnisse betrifft.
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Bei Auswahl von [JA] werden zuvor abgespeicherte
Einstellungen überschrieben.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um das Menü zu schließen.
Hinweis
Sie können die folgenden Menüpositionen nicht speichern, da sie andere Aufnahmeweisen
betreffen.
[REC] Menü/Aufnahmefunktionen [SETUP] Menü
[BABY1]/[BABY2] oder [TIER] Einstellungen
von Alter und Name im Szenenmodus
Aufgenommenes Datum mit
[GESICHTSERK.]
[UHREINST.]
[REISEDATUM]
[LAUTSTÄRKE]
[ANZ.-GRÖSSE]
[AUTOWIEDERG.]
[NR.RESET]
[USB-MODUS]
[TV-SEITENV.]
[VIERA Link]
[FIRMWARE-ANZ.]
[DEMO-MODUS]
[WELTZEIT]
[PIEPTON]
[LCD-MODUS]
[SPARMODUS]
[START-MODUS]
[RESET]
[VIDEO-AUSG.]
[HDMI-MODUS]
[SZENENMENÜ]
[SPRACHE]
- 91 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[REC] Mode:
Aufnahmen mit benutzerspezifischen
Einstellungen
Sie können eine Ihrer eigenen benutzerdefinierten Einstellungen auswählen, die Sie mit
der Funktion [BEN.EINST.SPCH.] gespeichert haben, um die jeweiligen
Aufnahmebedingungen optimal abzudecken.
Bei der Auslieferung sind die Grundeinstellungen des AE-Modus mit Programmautomatik
als benutzerdefinierte Einstellungen eingetragen.
Stellen Sie den Modus-Drehknopf auf [ ] oder
[].
A Benutzerdefinierte Einstellungen anzeigen
Bei Einstellung auf [ ]
Bei Einstellung auf [ ]
Drücken Sie 3/4, zur Auswahl der
Kundeneinstellungen, die Sie verwenden
möchten.
In [ ] drücken Sie [DISPLAY], um die Einstellungen für jede
Menüposition anzuzeigen. (Drücken Sie 2/1, um zwischen
den Bildschirmen zu wechseln, und [DISPLAY], um zum Auswahlbildschirm
zurückzukehren.)
Es werden nur die wichtigsten Menüpunkte angezeigt.
Drücken Sie [MENU/SET], um die
Einstellungen einzugeben.
Das Speichern der ausgewählten
Kundeneinstellungen wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
Hinweise zum Ändern der Menüeinstellungen
Auch wenn die Menüeinstellungen vorübergehend geändert wurden, wenn [ ], [ ],
[ ] oder [ ] ausgewählt wurde, bleiben die Registrierungen unverändert.
Um abgespeicherte Einstellungen zu ändern, müssen Sie die gespeicherten Daten mit
[BEN.EINST.SPCH.] (S90) im Menü [SETUP] überschreiben.
Hinweis
Siehe Anmerkung auf S90 für Einzelheiten des Menüs, das nicht in der Kundeneinstellung
abgelegt wird.
>
Sie können mit den in [ ] registrierten
Kundeneinstellungen fotografieren. ([ ] wird auf dem
Bildschirm angezeigt)
>
In Schritt 2 und 3
A
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 92 -
Modus [REC]:
Aufnahmen passend zur jeweiligen Szene machen
(Szenenmodus)
Wird ein für ein bestimmtes Motiv und eine bestimmte Aufnahmesituation vorgesehener
Szenenmodus eingestellt, nimmt die Kamera automatisch die optimalen Belichtungs- und
Farbeinstellungen für die gewünschte Aufnahme vor.
Stellen Sie den Modus-Drehknopf auf [ ].
Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des
Szenenmodus.
Sie können von jeder Menüseite aus durch Drehen des
Zoomhebels zwischen den einzelnen Menüseiten wechseln.
Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
Die Menüanzeige wird auf die Aufnahmeanzeige im ausgewählten Szenenmodus
umgeschaltet.
Hinweise zu den angezeigten Informationen
Wenn Sie [DISPLAY] bei Auswahl eines Szenenmodus in Schritt 2
drücken, werden Erläuterungen über jeden Szenenmodus angezeigt.
(Wenn Sie erneut [DISPLAY] drücken, kehrt der Bildschirm zum Me
des Szenenmodus zurück.)
Hinweis
Um den Szenenmodus zu wechseln, drücken Sie [MENU/SET] und dann 1 und kehren Sie
zum obigen Schritt
2 zurück (bei [MENÜ FORTSETZEN] (S39) auf [OFF]).
Wenn der Szenenmodus geändert wird, wird die Szenenmodus-Blitzeinstellung auf die
Grundeinstellung zurückgesetzt.
Wenn Sie eine Aufnahme mit einem nicht zur entsprechenden Situation passenden
Szenenmodus machen, können die Bildfarben verfälscht sein.
Folgende Einstellungen sind im Szenenmodus nicht möglich, da die Kamera automatisch die
günstigsten Einstellungen wählt:
[FILM-MODUS]/[EMPFINDLICHK.]/[MAX. ISO-WERT]/[ISO-STUFEN]/[MESSMETHODE]/
[I.BELICHTUNG]/[MEHRFACH-BEL.]/[MAX.BEL.ZEIT]/[I.AUFLÖSUNG]/[i.ZOOM]/
[BLITZ-SYNCHRO]
- 93 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Bei Porträtaufnahmen im Freien bei Tageslicht verbessert dieser Modus die Erscheinung
der abgebildeten Personen und lässt die Hauttöne attraktiver erscheinen.
Vorgehensweise für den Portraitmodus
So nutzen Sie diesen Modus am besten:
1 Drehen Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung Tele.
2 Fotografieren Sie aus so kurzer Entfernung wie möglich.
Hinweis
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[I.AUFLÖSUNG] ist fest eingestellt auf [OFF].
Bei Porträtaufnahmen im Freien bei Tageslicht lässt dieser Modus die Hautstrukturen noch
weicher erscheinen als mit der Einstellung [PORTRAIT]. (Wirksam bei Porträtaufnahmen
ab Brusthöhe.)
Vorgehensweise für den Schöne-Haut-Modus
So nutzen Sie diesen Modus am besten:
1 Drehen Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung Tele.
2 Fotografieren Sie aus so kurzer Entfernung wie möglich.
Hinweis
Auch Teile des Hintergrunds, die einen hautähnlichen Farbton haben, werden
weichgezeichnet.
Dieser Modus funktioniert nur bei ausreichender Helligkeit.
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[I.AUFLÖSUNG] ist fest eingestellt auf [OFF].
[PORTRAIT]
[SCHÖNE HAUT]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 94 -
Wählen Sie diese Einstellung, um Bilder von sich selbst zu machen.
Vorgehensweise für den Selbstportraitmodus
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharfzustellen.
Die Selbstauslöseranzeige leuchtet auf, wenn die Kamera auf
Sie scharfgestellt hat. Halten Sie die Kamera ruhig und
drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu
machen.
Wenn die Selbstauslöseranzeige blinkt, ist das Motiv nicht
scharfgestellt. Achten Sie darauf, dass Sie den Auslöser halb
drücken, um scharf zu stellen.
Die Aufnahme wird automatisch auf dem LCD-Monitor
angezeigt.
Wenn das Bild aufgrund einer zu langen Verschlusszeit verwackelt ist, empfehlen wir, den
Selbstauslöser mit Einstellung 2 Sekunden zu verwenden.
Hinweis
Der Fokusbereich liegt zwischen ca. 30 cm bis 1,2 m.
Der Zoomfaktor wird automatisch auf Weitwinkel gestellt (1k).
Der Selbstauslöser kann nur auf Aus oder 2 Sekunden eingestellt werden. Wenn er auf
2 Sekunden eingestellt ist, bleibt diese Einstellung erhalten, bis die Kamera ausgeschaltet, der
Szenenmodus geändert oder der Modus [REC] oder [WIEDERG.] gewählt wird.
Der optische Bildstabilisator ist fest auf [MODE2] eingestellt. (S146)
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[I.AUFLÖSUNG] ist fest eingestellt auf [OFF].
Dies erleichtert weitläufige Landschaftsaufnahmen.
Hinweis
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 m und .
[SELBSTPORTRAIT]
[LANDSCHAFT]
- 95 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hier können Sie Aufnahmen machen, die aneinander anschließen und sich somit für die
Erstellung von Panoramabildern eignen.
Ausrichtung der Aufnahme einstellen
1 Wählen Sie mit 3/4 die Ausrichtung der Aufnahme aus
und drücken Sie dann [MENU/SET].
Die horizontalen/vertikalen Hilfslinien werden angezeigt.
2 Nehmen Sie das Bild auf.
Sie können die Aufnahme erneut machen, indem Sie
[NEUAUFN.] auswählen.
3 Gehen Sie mit 3 auf [WEITER] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb drücken, um das Menü einzustellen.
Ein Teil des aufgezeichneten Bilds wird transparent angezeigt.
4 Machen Sie wieder eine Aufnahme, nachdem Sie die
Kamera horizontal oder vertikal weiterbewegt haben, so
dass sich die transparenten Bildteile überlappen.
Bei Aufnahme des dritten und der folgenden Bilder wiederholen
Sie die Schritte
3 und 4.
Sie können die Aufnahme erneut machen, indem Sie
[NEUAUFN.] auswählen.
5 Gehen Sie mit 3/4 auf [ENDE] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Hinweis
Bewegtbildaufnahmen in diesem Modus unterscheiden sich nicht von normalen
Bewegtbildaufnahmen.
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
[I.AUFLÖSUNG] ist fest eingestellt auf [OFF].
Die Schärfe, die Zoom-Einstellung, die Belichtung, der Weißabgleich, die
Verschlussgeschwindigkeit und die ISO-Empfindlichkeit entsprechen den Einstellungen, die für
die erste Aufnahme festgelegt wurden.
Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Bei Dunkelheit verwenden Sie am Besten den
Selbstauslöser zur Bildaufnahme.
Wenn die Kamera auf [STABILISATOR] eingestellt ist und die Schwankungen sehr gering sind,
oder wenn [STABILISATOR] auf [OFF] steht, kann sich die Auslösegeschwindigkeit auf
8 Sekunden verlangsamen.
Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme eine Zeit
lang (max. etwa 8 s) gesperrt bleiben. Dies ist keine Fehlfunktion.
Die Bildaufnahmen können mit “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” auf der CD-ROM
(mitgeliefert) zu einem Panoramabild zusammengefügt werden.
[PANORAMA ASSISTENT]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 96 -
Nehmen Sie hier Einstellungen vor, wenn Sie Aufnahmen bei Sportveranstaltungen oder
anderen Ereignissen mit schnellen Bewegungen machen möchten.
Hinweis
Bewegtbildaufnahmen in diesem Modus unterscheiden sich nicht von normalen
Bewegtbildaufnahmen.
Wenn die Kamera auf [STABILISATOR] eingestellt ist und die Schwankungen sehr gering sind,
oder wenn [STABILISATOR] auf [OFF] steht, kann sich die Auslösegeschwindigkeit auf
1 Sekunde verlangsamen.
Dieser Modus eignet sich für die Aufnahme von Motiven, die sich in einer Entfernung von
mindestens 5 m befinden.
Die intelligente ISO Empfindlichkeitssteuerung ist aktiviert und die Höchststufe der ISO
Empfindlichkeit beträgt [ISO1600].
So können Sie Aufnahmen einer Person vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer
Helligkeit machen.
Vorgehensweise für den Nachtportraitmodus
Öffnen Sie den Blitz (die Blitzeinstellung ist [] und zeigt einen zwangsläufig
wirkenden Blitz an).
Bitten Sie das Motiv, sich während der Aufnahme nicht zu bewegen.
Hinweis
Für die Aufnahme bewegter Bilder wird mit niedrigen Lichteinstellungen [ ]
gearbeitet, wodurch die Bildqualität in schlecht belichteten Räumen oder in der
Dämmerung verbessert wird.
Der Schärfebereich ist 50 cm (Wide)/1,2 m (Tele) bis 5 m.
Es empfiehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
Wenn die Kamera auf [STABILISATOR] eingestellt ist und die Schwankungen sehr gering sind,
oder wenn [STABILISATOR] auf [OFF] steht, kann sich die Auslösegeschwindigkeit auf
8 Sekunden verlangsamen.
Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme eine Zeit
lang (max. etwa 8 s) gesperrt bleiben. Dies ist keine Fehlfunktion.
Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen kann es zu Bildrauschen kommen.
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[I.AUFLÖSUNG] ist fest eingestellt auf [OFF].
So können Sie lebhafte, strahlende Aufnahmen nächtlicher Szenen machen.
Hinweis
Für die Aufnahme bewegter Bilder wird mit niedrigen Lichteinstellungen [ ]
gearbeitet, wodurch die Bildqualität in schlecht belichteten Räumen oder in der
Dämmerung verbessert wird.
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 m und .
Es empfiehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
Wenn die Kamera auf [STABILISATOR] eingestellt ist und die Schwankungen sehr gering sind,
oder wenn [STABILISATOR] auf [OFF] steht, kann sich die Auslösegeschwindigkeit auf
8 Sekunden verlangsamen.
Der Verschluss kann wegen der erforderlichen Verarbeitungszeit nach der Aufnahme eine Zeit
lang (max. etwa 8 s) gesperrt bleiben. Dies ist keine Fehlfunktion.
Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen kann es zu Bildrauschen kommen.
[SPORT]
[NACHTPORTRAIT]
[NACHTLANDSCH.]
- 97 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Dieser Modus eignet sich für Aufnahmen von Speisen und sorgt bei der zum Beispiel in
Restaurants herrschenden Beleuchtung für natürliche Farbtöne.
Hinweis
Der Schärfebereich ist 1 cm (Wide)/30 cm (Tele) bis .
Dieser Modus eignet sich zum Beispiel für Hochzeiten, Partys in Innenräumen usw.
So können Sie Aufnahmen von Menschen vor einem Hintergrund mit fast naturgetreuer
Helligkeit machen.
Vorgehensweise für den Partymodus
Öffnen Sie den Blitz. (Es ist die Einstellung [] oder [Š] möglich.)
Es empfiehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
Es empfiehlt sich, den Zoomhebel auf Weitwinkel (1k) einzustellen und mit einem Abstand von
etwa 1,5 m vom Motiv zu fotografieren.
Hinweis
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[I.AUFLÖSUNG] ist fest eingestellt auf [OFF].
In dieser Betriebsart lassen sich Aufnahmen mit Kerzenlicht-Atmosphäre machen.
Vorgehensweise für den Kerzenlichtmodus
Der Modus ist effektiver, wenn Aufnahmen ohne Blitz erfolgen.
Hinweis
Der Schärfebereich ist 1 cm (Wide)/30 cm (Tele) bis .
Es empfiehlt sich, mit Stativ und Selbstauslöser zu arbeiten.
Wenn die Kamera auf [STABILISATOR] eingestellt ist und die Schwankungen sehr gering sind,
oder wenn [STABILISATOR] auf [OFF] steht, kann sich die Auslösegeschwindigkeit auf
1 Sekunde verlangsamen.
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[SPEISEN]
[PARTY]
[KERZENLICHT]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 98 -
Dieser Modus verleiht Babys auf Fotos eine gesunde Hautfarbe. Die Lichtstärke des
Blitzes wird abgesenkt.
Für [BABY1] und [BABY2] können Sie unterschiedliche Geburtstage und Namen
einstellen. Sie können wählen, ob diese bei der Wiedergabe angezeigt oder sie mit
[TEXTEING.] (S164) auf der Aufnahme angebracht werden sollen.
Geburtstags-/Namenseinstellung
1 Drücken Sie 3/4, um [ALTER] oder [NAME] zu wählen,
und drücken Sie dann 1.
2 Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [SET] und drücken
Sie dann [MENU/SET].
3 Geben Sie den Geburtstag oder den Namen ein.
Wenn der Geburtstag oder der Name eingegeben ist, wird [ALTER] oder [NAME]
automatisch auf [ON] gesetzt.
Wenn [ON] gewählt wird und der Geburtstag oder der Name nicht eingetragen ist, wird
automatisch der Einstellungsbildschirm angezeigt.
4 Schließen Sie den Vorgang mit [MENU/SET] ab.
Einstellung für [ALTER] und [NAME] deaktivieren
Wählen Sie unter Schritt
2 der “Geburtstags-/Namenseinstellung” die Einstellung [OFF].
Hinweis
Bei Videoaufnahmen werden die Einstellungen für [PORTRAIT] verwendet.
Das Alter und der Name können mithilfe des Softwarebündels “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD
Edition”, das auf der mitgelieferten CD-ROM zur Verfügung steht, ausgedruckt werden.
Wenn [ALTER] oder [NAME] auf [OFF] gestellt ist, werden Alter oder Name auch dann nicht
angezeigt, wenn der Geburtstag oder der Name eingestellt ist. Stellen Sie [ALTER] oder
[NAME] auf [ON], bevor Sie Aufnahmen machen.
Der Schärfebereich ist 1 cm (Wide)/30 cm (Tele) bis .
Wenn die Kamera auf [STABILISATOR] eingestellt ist und die Schwankungen sehr gering sind,
oder wenn [STABILISATOR] auf [OFF] steht, kann sich die Auslösegeschwindigkeit auf
1 Sekunde verlangsamen.
Die intelligente ISO Empfindlichkeitssteuerung ist aktiviert und die Höchststufe der ISO
Empfindlichkeit beträgt [ISO1600].
Wenn die Kamera eingeschaltet wird und [BABY1]/[BABY2] eingestellt ist, werden links unten
im Display etwa 5 Sekunden lang das Alter und der Name sowie das aktuelle Datum und die
Uhrzeit angezeigt.
Wird das Alter nicht richtig angezeigt, prüfen Sie die Einstellungen von Uhr und Geburtstag.
Wenn [QUALITÄT] auf [ ], [ ] oder [ ] steht und es werden Bilder aufgenommen, dann
wird der Name nicht auf den Bildern registriert.
Die Geburtstags- und Namenseinstellung kann mit [RESET] zurückgesetzt werden.
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
[I.AUFLÖSUNG] ist fest eingestellt auf [OFF].
[BABY1]/[BABY2]
Geburtstag:2/1: Wählen Sie die Angaben (Jahr/Monat/Tag).
3/4: Einstellung.
[MENU/SET]: Beenden.
Name: Einzelheiten zur Eingabe von Zeichen finden Sie
unter “Texteingabe” auf S153.
- 99 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie Aufnahmen von Tieren wie Hunden oder Katzen
machen möchten.
Sie können den Geburtstag und Namen Ihres Haustiers einstellen. Sie können wählen, ob
diese bei der Wiedergabe angezeigt oder Sie mit [TEXTEING.] (S164) auf der Aufnahme
angebracht werden sollen.
Informationen zu [ALTER] oder [NAME] finden Sie unter [BABY1]/[BABY2] auf S98.
Hinweis
Bewegtbildaufnahmen in diesem Modus unterscheiden sich nicht von normalen
Bewegtbildaufnahmen.
Die Grundeinstellung für das AF-Hilfslicht ist [OFF].
Die Ausgangseinstellung für [AF-MODUS] ist [ ].
[I.AUFLÖSUNG] ist fest eingestellt auf [STANDARD].
Weitere Hinweise zu diesem Modus finden Sie unter [BABY1]/[BABY2].
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenuntergang aufnehmen möchten. So
können Sie ausdrucksstarke Bilder der roten Abendsonne machen.
Hinweis
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Dieser Modus reduziert das Verwackeln des Motivs auf ein Minimum und ermöglicht Ihnen
das Fotografieren dieser Motive in schwach beleuchteten Räumen. (Wählen Sie dies für
das hoch empfindliche Verfahren. Die Empfindlichkeit schaltet automatisch zwischen
[ISO1600] und [ISO12800] um.)
2,5M (1:1), 3M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) ist als Bildgröße ausgewählt.
Hinweis
[i.ZOOM] ist fest eingestellt auf [OFF].
Die Einstellung [QUALITÄT] wird automatisch fest auf [] gesetzt.
Die Aufnahmen eignen sich für Abzüge im Format 4qk6q/10k15 cm.
Der Schärfebereich ist 1 cm (Wide)/30 cm (Tele) bis .
[TIER]
[SONN.UNTERG.]
[HOHE EMPFIND.]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 100 -
Dieser Modus ist besonders praktisch zur Aufnahme schneller Bewegungen und auch, um
genau den richtigen, entscheidenden Moment einzufangen.
Einstellen der Geschwindigkeits- oder Bildpriorität
1 Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt [VORRANG: VERSCHL.-ZEIT] oder
[VORRANG: BILDQUALITÄT] aus und drücken Sie zur Einstellung dann
[MENU/SET].
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Solange der Auslöser ganz heruntergedrückt gehalten wird, werden kontinuierlich Fotos
aufgenommen.
2,5M (1:1), 3M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) ist als Bildgröße ausgewählt.
Die Burst Speed ändert sich je nach Aufnahmebedingungen.
Die Anzahl an Bildern mit Burst-Aufnahme ist durch die vorhandenen
Bildaufnahmebedingungen sowie dem Typ bzw. dem Status der verwendeten Karte begrenzt.
Die Anzahl an Bildern mit Burst-Aufnahme erhöht sich direkt nach der Formatierung.
Hinweis
Bewegtbildaufnahmen in diesem Modus unterscheiden sich nicht von normalen
Bewegtbildaufnahmen.
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
[i.ZOOM] ist fest eingestellt auf [OFF].
Die Einstellung [QUALITÄT] wird automatisch fest auf [] gesetzt.
Die Aufnahmen eignen sich für Abzüge im Format 4qk6q/10k15 cm.
Der Schärfebereich ist 1 cm (Wide)/30 cm (Tele) bis .
Die Schärfe, die Zoom-Einstellung, die Belichtung, der Weißabgleich, die
Verschlussgeschwindigkeit und die ISO-Empfindlichkeit entsprechen den Einstellungen, die für
die erste Aufnahme festgelegt wurden.
Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch angepasst. Zu beachten ist, dass auf eine hohe
ISO-Empfindlichkeit gestellt wird, um eine kurze Verschlusszeit zu ermöglichen.
Wenn Sie eine Aufnahme wiederholen wollen, kann es je nach den Betriebsbedingungen eine
Zeit lang dauern, bis Sie die nächste Aufnahme machen können.
[SCHNELLE SERIE]
Maximale
Serienbildgesch-
windigkeit
ca. 10 Aufnahmen pro Sekunde (bei Vorrang auf der
Geschwindigkeit)
ca. 6,5 Bilder/Sekunde (Bild-Priorität)
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
ca. 15 bis 100
- 101 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hier werden kontinuierlich Fotos mit Blitz aufgenommen. Ein praktischer Modus, um
Serienaufnahmen an schwach beleuchteten Orten zu machen.
Standbilder werden durchgehend aufgenommen, wenn die Auslösetaste ganz herunter
gedrückt wird.
2,5M (1:1), 3M (4:3), 2,5M (3:2) oder 2M (16:9) ist als Bildgröße ausgewählt.
Die Burst Speed ändert sich je nach Aufnahmebedingungen.
Hinweis
Bewegtbildaufnahmen in diesem Modus unterscheiden sich nicht von normalen
Bewegtbildaufnahmen.
[I.AUFLÖSUNG] ist fest eingestellt auf [OFF].
[i.ZOOM] ist fest eingestellt auf [OFF].
Die Einstellung [QUALITÄT] wird automatisch fest auf [] gesetzt.
Die Aufnahmen eignen sich für Abzüge im Format 4qk6q/10k15 cm.
Der Schärfebereich ist 1 cm (Wide)/30 cm (Tele) bis .
Schärfe, Zoom, Belichtung, Verschlusszeit, ISO-Empfindlichkeit und Blitzstärke bleiben fest auf
den Einstellungen, die für die erste Aufnahme galten.
Die intelligente ISO Empfindlichkeitssteuerung ist aktiviert und die Höchststufe der ISO
Empfindlichkeit beträgt [ISO3200].
[BLITZ-SERIE] kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden:
Wenn [KONVERTIERG.] auf [ ] eingestellt wurde
Siehe Hinweis auf S72 bei Verwendung des Blitzes.
[BLITZ-SERIE]
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
max. 5 Aufnahmen
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 102 -
So können Sie intensive Aufnahmen eines Sternenhimmels oder eines lichtschwachen
Motivs machen.
Verschlusszeit einstellen
Wählen Sie als Verschlusszeit [15 S], [30 S] oder [60 S].
1 Wählen Sie mit 3/4 die Anzahl Sekunden und drücken Sie dann [MENU/SET].
Die Änderung der Sekunden-Anzahl ist auch über die Schnelleinstellung möglich. (S30)
2 Machen Sie die Aufnahmen.
Drücken Sie den Auslöser ganz, um die Countdown-Anzeige
aufzurufen. Bewegen Sie die Kamera jetzt nicht mehr. Nach
Ablauf des Countdowns wird für den Zeitraum, der als
Verschlusszeit für die Signalverarbeitung eingestellt ist, die
Meldung [BITTE WARTEN] angezeigt.
Mit [MENU/SET] können Sie die Aufnahme abbrechen, während
der Countdown angezeigt wird.
Vorgehensweise für den Sternenhimmelmodus
Der Verschluss öffnet sich für 15, 30 oder 60 Sekunden. Verwenden Sie immer ein Stativ.
Außerdem empfiehlt es sich, mit dem Selbstauslöser zu arbeiten.
Hinweis
Für die Aufnahme bewegter Bilder wird mit niedrigen Lichteinstellungen [ ]
gearbeitet, wodurch die Bildqualität in schlecht belichteten Räumen oder in der
Dämmerung verbessert wird.
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Der optische Bildstabilisator wird fest auf [OFF] eingestellt.
Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO80] eingestellt.
[I.AUFLÖSUNG] ist fest eingestellt auf [OFF].
In dieser Betriebsart lassen sich wunderschöne Aufnahmen eines Feuerwerks am
Nachthimmel machen.
Vorgehensweise für den Feuerwerkmodus
Wir empfehlen, wegen der längeren Verschlusszeiten mit einem Stativ zu arbeiten.
Hinweis
Bewegtbildaufnahmen in diesem Modus unterscheiden sich nicht von normalen
Bewegtbildaufnahmen.
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Dieser Modus eignet sich am besten für Aufnahmen aus einer Entfernung von mindestens
10 m.
Folgende Verschlusszeiten werden eingestellt:
Wenn der optische Bildstabilisator auf [OFF] gestellt ist: 2 Sekunden
Wenn für den optischen Bildstabilisator [AUTO], [MODE1] oder [MODE2] eingestellt ist: 1/4
oder 2 Sekunden (Die Verschlusszeit wird nur dann auf 2 Sekunden eingestellt, wenn die
Kamera nur sehr geringes Verwackeln erkennt, etwa weil ein Stativ verwendet wird.)
Sie können die Verschlusszeit ändern, indem Sie einen Belichtungsausgleich vornehmen.
Der AF-Bereich wird nicht angezeigt.
Die ISO-Empfindlichkeit ist fest auf [ISO80] eingestellt.
[I.AUFLÖSUNG] ist fest eingestellt auf [OFF].
[STERNENHIMMEL]
[FEUERWERK]
- 103 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Mit diesem Modus können Sie noch intensivere Aufnahmen des blauen Meers, Himmels
usw. machen. Er verhindert auch die Unterbelichtung von Personen bei starkem
Sonnenlicht.
Hinweis
Die Grundeinstellung für den [AF-MODUS] ist [š].
Berühren Sie die Kamera nicht mit nassen Händen.
Sand oder Meerwasser können zu Fehlfunktionen der Kamera führen. Achten Sie darauf, dass
kein Sand und kein Meerwasser auf Objektiv oder Anschlüsse gelangt.
Mit diesem Modus können Sie Aufnahmen machen, auf denen der Schnee beim Skifahren
oder in den Bergen auch wirklich strahlend weiß erscheint.
Dieser Modus ermöglicht Aufnahmen durch das Fenster eines Flugzeugs.
Vorgehensweise für den Luftaufnahmemodus
Wir empfehlen diese Einstellung, wenn Sie wegen Wolken usw. Probleme mit dem
Scharfstellen haben. Richten Sie die Kamera auf ein kontrastreiches Objekt und drücken Sie
den Auslöser halb herunter, um die Schärfeeinstellung zu fixieren. Richten Sie die Kamera
dann auf das Motiv und drücken Sie den Auslöser für die Aufnahme ganz herunter.
Hinweis
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Der Scharfstellbereich liegt zwischen 5 m und .
Schalten Sie die Kamera beim Starten und Landen aus.
Befolgen Sie beim Einsatz Ihrer Kamera alle Anweisungen der Kabinencrew.
Achten Sie auf mögliche Spiegelungen im Fenster.
[STRAND]
[SCHNEE]
[LUFTAUFNAHME]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 104 -
[REC] Mode:
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Videoaufnahmen
In diesem Modus können Sie Videoaufnahmen in hoher Auflösung machen, die mit dem
AVCHD-Format kompatibel sind, oder Videoaufnahmen im Format Motion JPEG.
Die Tonaufnahme ist monaural.
Drehen Sie den Modus-Drehknopf, um den Modus zu ändern.
Mögliche Modi für Bewegtbildaufnahmen
Menüpunkt Einstellung/Hinweis
ñ
Intelligenter
Automatikmodus
Die Kamera nimmt eigenständig die am besten
geeigneten Einstellungen für das jeweilige Motiv und
die Aufnahmebedingungen vor, sodass Sie die
Einstellungen der Kamera überlassen können und
Ihnen mühelos gute Videoaufnahmen gelingen.
³/±/´/²-Modus
Videoaufnahmen mit automatischer Einstellung von
Blende und Verschlusszeit.
Modus Kreativ Video
Videoaufnahmen mit manueller Einstellung von
Blende und Verschlusszeit (S111)
Benutzerspezifischer
Modus
Videoaufnahmen mit selbst gewählten
benutzerspezifischen Einstellungen.
¿ Szenenmodus Szenenaufnahme
Modus Meine Farben
Videoaufnahmen mit den Einstellungen des Modus
Meine Farben.
Hinweis
In den verschiedenen Szenenmodi erfolgen die Bewegtbildaufnahmen in folgenden
Einstellungen:
Ausgewählter Szenenmodus Einstellung bei der Aufnahme von Bewegtbildern
[BABY1]/[BABY2] Porträtmodus
[NACHTPORTRAIT],
[NACHTLANDSCH.],
[STERNENHIMMEL]
Low-Light-Modus
[PANORAMA ASSISTENT],
[SPORT], [TIER],
[SCHNELLE SERIE],
[BLITZ-SERIE], [FEUERWERK]
Normale Bewegtbildaufnahmen
Für die oben nicht genannten wird eine Szenenaufnahme, die den einzelnen Szenen
entspricht, aufgenommen. (S92 bis 103)
- 105 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweise zur Scharfstellung
Wenn [DAUER-AF] (S152) auf [ON] gestellt ist und Sie auf ein Motiv scharfstellen, hält die
Kamera die Schärfe auf diesem Motiv. Um die Schärfe bei Beginn einer Videoaufnahme
fest einzustellen, stellen Sie diese Option auf [OFF].
Durch Drücken der Bewegtbildtaste starten
Sie die Aufnahme.
A Verfügbare Aufnahmedauer
B Vergangene Aufnahmedauer
Es wird im in [AUFN.-QUAL.] eingestellten
Aspektverhältnis aufgenommen, unabhängig von der
Position des Wählschalters für Aspektverhältnis.
Lösen Sie nach Druck die Szenetaste rechts aus.
Der Ton wird gleichzeitig vom integrierten Mikrofon
der Kamera aufgenommen. (Bewegtbilder können
nicht ohne Ton aufgenommen werden.)
Die Anzeige des Aufnahmestatus (rot) C blinkt bei
Videoaufnahmen.
Der Monitor wird kurzfristig dunkel; die Aufnahme
startet nach der Einstellung des Displays.
Die Schärfe kann während der Aufnahme durch
Drücken 3 (FOCUS) eingestellt werden.
Die Schärfe kann manuell eingestellt werden, wenn
[MF] angezeigt wird. (S84)
Durch erneutes Drücken der Bewegtbildtaste halten Sie die
Aufnahme an.
Wenn Sie die Video-Taste drücken, ist ein Tonsignal zu hören, das den Start/Stopp der
Videoaufnahme anzeigt.
Die Lautstärke kann in [LAUT.PIEPT] (S31) eingestellt werden.
Ist während der Aufnahme kein Platz mehr im internen Speicher oder auf der
Speicherkarte, wird die Aufnahme automatisch abgebrochen.
B
A
C
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 106 -
Hinweis
Der Bildschirm ändert sich wie folgt, wenn die Bewegtbildtaste in den Schritten 2 und 3
gedrückt wird.
¢1 Stellen Sie [RESTANZEIGE] (S33) auf [ ], um die verfügbare Aufnahmezeit vor Beginn
der Bewegtbilderaufnahme anzuzeigen.
¢2 Der während der Einstellung des Bewegtbildmodus' angezeigte Bildschirm hängt von der
Einstellung von [AUFNAHME] ab.
¢3[!] wird im kreativen Bewegtbildmodus nicht angezeigt.
Hinweise zum Betriebsartmenü [VIDEO] finden Sie auf S151.
Der Blitz ist fest auf [Œ] eingestellt.
Hinweise zur verfügbaren Aufnahmedauer finden Sie auf S235.
Die auf dem Display angezeigte verbleibende Aufnahmedauer verringert sich unter Umständen
nicht gleichmäßig.
Je nach Typ der Karte kann die Kartenzugriffsanzeige nach Bewegtbildaufnahmen eine
Zeitlang aufleuchten. Dies ist keine Fehlfunktion.
Falls Sie den Zoom oder Funktionstasten bei laufender Videoaufnahme betätigen, kann das
entsprechende Betriebsgeräusch aufgezeichnet werden.
Bei Aufnahme von Bewegtbildern kann das Band zur Befestigung des Objektivdeckel gegen
das Gerät reiben und das dadurch entstehende Geräusch auf der Aufnahme zu hören sein.
Je nach der Umgebung, in der die Videoaufnahme erfolgt, wird der Monitor unter Umständen
vorübergehend schwarz oder das Gerät zeichnet wegen elektrostatischer Aufladung,
elektromagnetischer Wellen usw. Rauschen auf.
Wenn der Zoom bei Bewegtbildaufnahmen betätigt wird, kann die Scharfstellung eine gewisse
Zeit dauern.
Wurde der erweiterte optische Zoom vor Drücken der Bewegtbildtaste verwendet, ändert sich
der aufnehmbare Bereich drastisch, da diese Einstellungen abgebrochen werden.
Auch wenn die Einstellung des Aspektverhältnisses für Stand- und
Bewegtbilder gleich ist, könnte sich der Sichtwinkel beim Start der
Bewegtbildaufnahme ändern. Bei Einstellung von [ AUFN.FELD]
(S33) auf [ON] wird der Sichtwinkel während der Bewegtbildaufnahme
angezeigt.
A Standbildaufnahmebilds
chirm
¢1
B Bewegtbildmodus-Einst
ellung
¢2
C
Video-Aufnahmeanzeige
D Einstellung für
Standbildmodus
¢3
A: (Bildbeispiel)
Wenn [AUFN.-QUAL.] auf [AVCHD Lite] (16:9) eingestellt wurde
B: Dieser Teil wird bei Bewegtbildern nicht aufgenommen.
101010
3s3s
R1m23sR1m23s
R1m23s
A
B
- 107 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[STABILISATOR] (S146) ist bei Szenenaufnahmenfest auf [MODE1] eingestellt.
Bei Bewegtbildaufnahmen können folgende Funktionen nicht verwendet werden:
[ ] und [ ] in [AF-MODUS] (Ändert sich zu [Ø].)
Richtungserkennung
Erweiterter optischer Zoom
[GESICHTSERK.]
[SCHRITT-ZOOM]
Es empfiehlt sich, bei der Aufnahme von Bewegtbildern einen voll aufgeladenen Akku oder
einen Netzadapter (Sonderzubehör) zu verwenden.
Wird ein Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet und kommt es während der Aufnahme der
Bewegtbilder zum Stromausfall oder der Netzadapter (Sonderzubehör) wird von der
Stromquelle getrennt, wird die Aufnahme gestoppt.
Die Zoomgeschwindigkeit kann geringer als üblich sein.
Wenn im intelligenten Automatikmodus Schritt 1 auf Seite 104 ausgewählt wird, kann der
Abgleich der Bewegtbildaufnahme mit dem Motiv oder der Aufnahmesituation erfolgen.
Szenenerkennung
Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden
Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst
übliche Rot.
[¦] wird eingestellt, wenn keine der Szenen passend erscheint und die Standardeinstellungen
eingestellt sind.
Bei Auswahl von [ ] erkennt die Kamera das Gesicht einer Person automatisch und stellt
Schärfe und Belichtung passend ein. (Gesichtserkennung) (S135)
Hinweis
Hinweise zu den Einstellungen im intelligenten Automatikmodus finden Sie auf S52.
Bei den unten genannten Bedingungen können für das gleiche Motiv unterschiedliche Szenen
als passend erkannt werden.
Motivbedingungen: Ist das Gesicht hell oder dunkel? Wie groß ist das Motiv? Welche Farbe
hat es? Wie groß ist der Abstand zum Motiv? Der Kontrast des Motivs? Befindet sich das
Motiv in Bewegung?
Aufnahmebedingungen: Sonnenuntergang, Sonnenaufgang, geringe Helligkeit, Verwackeln
der Kamera, Verwendung des Zooms
Um Aufnahmen mit einer gewünschten Szenenfunktion zu machen, sollte der passende
Aufnahmemodus gewählt werden.
Bei Einstellung auf den intelligenten Automatikmodus
¦
> [i-PORTRAIT]
[i-LANDSCHAFT]
[i-LOW LIGHT]
[i-MAKRO]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 108 -
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und
drücken Sie dann [MENU/SET].
¢Das SD-Speed Class Rating ist der Geschwindigkeitsstandard für dauerhaftes
Schreiben.
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt
[AUFN.-QUAL.] und drücken Sie dann 1.
Änderung des [AUFNAHME] und der [AUFN.-QUAL.]
Wählen Sie [AUFNAHME] aus dem
Betriebsartmenü [VIDEO] und drücken Sie dann
1. (S28)
Aufnahmeformat Funktionen
[AVCHD Lite]
Wählen Sie dieses Format aus, um HD (high
definition)-Video für die Wiedergabe auf einem HDTV über
einen HDMI-Anschluss aufzunehmen.
Die Wiedergabe kann ohne Änderung erfolgen, indem die
Karte in ein mit AVCHD kompatibles Gerät gesteckt wird.
Einzelheiten zur Kompatibilität sind den Anweisungen des
eingesetzten Geräts zu entnehmen.
Verwenden Sie eine Karte der SD-Geschwindigkeitsklasse
¢
“Class 4” oder höher.
[MOTION JPEG]
Wählen Sie dieses Format zur Aufnahme von Standard
Definition Video für die Wiedergabe an Ihrem PC aus. Diese
Möglichkeit bietet sich an, wenn nicht viel Platz auf der
Speicherkarte zur Verfügung steht oder wenn Sie die
Szenenaufnahme an eine E-Mail anhängen möchten.
Verwenden Sie eine Karte der SD-Geschwindigkeitsklasse
¢
“Class 6” oder höher.
- 109 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Wenn in Schritt 2 die Option [AVCHD Lite] gewählt wurde
¢1 Was bedeutet Bitrate
Mit diesem Wert wird der Datenumfang für eine bestimmte Zeitdauer angegeben.
Die Qualität ist umso höher, je höher dieser Wert ist. Dafür wird das
Aufzeichnungsverfahren “VBR” genutzt. “VBR” steht als Abkürzung für “Variable Bit
Rate”. Dabei ändert sich die Bitrate (der Datenumfang für eine bestimmt Zeitdauer)
automatisch je nach dem Motiv, das gerade aufgezeichnet wird. Daher wird die
mögliche Aufnahmedauer geringer, wenn ein Motiv mit schnellen Bewegungen
aufgezeichnet wird.
¢2 Was bedeutet Mbps
Diese Abkürzung steht für “Megabit Per Second” und bezeichnet die
Übertragungsgeschwindigkeit.
Wenn in Schritt
2 die Option [MOTION JPEG] gewählt wurde
¢3 Dieser Menüpunkt kann im intelligenten Automatikmodus nicht eingestellt
werden.
Mit [AVCHD Lite] oder der Einstellung [ ] für [MOTION JPEG] können Sie Videos in
hoher Auflösung auf dem Fernsehgerät genießen, wenn Sie zur Verbindung das
HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) verwenden. Genauere Informationen dazu finden
Sie unter
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HDMI-Anschluss auf S178.
Auf den integrierten Speicher können Aufnahmen nur im Format [ ] aufgezeichnet
werden.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um das Menü zu schließen.
Menüpunkt Qualität (Bitrate)
¢1
fps
Bildseiten-
verhältnis
Hohe
Qualität
Längere
Aufnahme-
dauer
([SH])
1280k720 Pixel
Ca. 17 Mbps
¢2
50p
(Sensorau
sgabe ist
25 Bilder/s)
16:9
([H])
1280k720 Pixel
Ca. 13 Mbps
¢2
([L])
1280k720 Pixel
Ca. 9 Mbps
¢2
Menüpunkt Bildgröße fps
Bildseiten-
verhältnis
Hohe
Qualität
Längere
Aufnahme-
dauer
([HD]) 1280k720 Pixel
30
16:9
¢3
([WVGA]) 848k480 Pixel
([VGA]) 640k480 Pixel
4:3
([QVGA]) 320k240 Pixel
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 110 -
Hinweis
Die Videoaufnahme kann unerwartet abgebrochen werden, wenn eine der folgenden Karten
verwendet wird:
Karten, auf denen schon sehr häufig Aufnahmen gespeichert und wieder gelöscht wurden.
Karten, die mit einem PC oder einem anderen Gerät formatiert wurden.
Formatieren (S40) Sie die Karte im Gerät, bevor Sie Aufnahmen machen. Da beim
Formatieren alle auf der Karte aufgezeichneten Daten gelöscht werden, speichern Sie wichtige
Daten vorher auf dem Computer.
Sie könnten bei Verwendung einer hohen Speicherkarte nach dem Stellen auf [ON] eine kurze
Zeit nicht aufnehmen können.
Videos, die im Format [AVCHD Lite] oder [MOTION JPEG] aufgezeichnet werden, können
unter Umständen – auch wenn sie auf Geräten abgespielt werden, die mit diesen
Formaten kompatibel sind – mit schlechter Bild- oder Tonqualität oder womöglich auch
gar nicht wiedergegeben werden. Es kann außerdem vorkommen, dass die
Aufnahmeinformationen nicht richtig angezeigt werden. Nutzen Sie in diesem Fall die
Kamera zur Wiedergabe.
Genauere Informationen zu AVCHD-kompatiblen Geräten finden Sie auf folgenden
Support-Sites:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Diese Website steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
Im Format [AVCHD Lite] aufgezeichnete Videos sind nicht mit “DCF/Exif” kompatibel, sodass
bestimmte Informationen bei der Wiedergabe nicht angezeigt werden.
Der mit dieser Kamera aufgenommene Sound von Bewegtbildern (Wenn [AUFNAHME]
auf [MOTION JPEG] eingestellt ist) kann nicht von älteren Modellen der Panasonic
Digitalkamera (LUMIX) wiedergegeben werden, die vor Juli 2008 auf den Markt gebracht
wurden.
Zur Wiedergabe von mit diesem Gerät aufgenommenen AVCHD Lite Bewegtbildern auf
Panasonic Blu-ray Disc Playern (DMP-BD30/DMP-BD31/DMP-BD50) muss die Firmware des
Blu-ray Disc Players aktualisiert werden.
Sie können die letzte Firmware-Version von der folgenden Website herunterladen.
http://panasonic.net/support/
- 111 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Modus [REC]:
Videoaufnahmen mit manuellen Einstellungen
(Modus Kreativ Video)
In diesem Modus können Sie die Blende und Verschlusszeit für Videoaufnahmen manuell
ändern. Wenn Sie den [BEL.-MODUS] umschalten, können Sie Einstellungen wie
diejenigen verwenden, die möglich sind, wenn der Modus-Wahlschalter auf [³], [±], [´]
oder [²] umgeschaltet wird.
Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [ ].
Drücken Sie 3/4 zur Auswahl des
Belichtungsmodus und dann [MENU/SET].
Er kann im Quick Menü ausgewählt werden (S30).
Zur Änderung der Einstellungen drehen
Sie die hintere Skala.
Eingestellte Menüpositionen schalten bei jedem
Druck der hinteren Skala um.
¢Sie können die Einstellungen auch während einer laufenden Videoaufnahme ändern.
Beachten Sie jedoch, dass die entsprechenden Betriebsgeräusche aufgezeichnet
werden können.
Bei Einstellung des Wählschalters für Schärfeneinstellung auf [MF] können Sie mithilfe
der hinteren Skala oder der Cursortaste den manuellen Fokus einstellen. (S84)
Durch Drücken der Bewegtbildtaste starten Sie die Aufnahme.
[BEL.-MODUS] Einstellbare Menüpunkte
P
(AE-Modus mit Programmautomatik)
Programmverschiebung Belichtungsausgleich
¢
A (AE-Modus mit
Blenden-Priorität)
Blende
¢
Belichtungsausgleich
¢
S (AE-Modus mit Zeiten-Priorität) Verschlusszeit
¢
Belichtungsausgleich
¢
M
(Manuelle Belichtungseinstellung)
Verschlusszeit
¢
Blende
¢
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 112 -
Durch erneutes Drücken der Bewegtbildtaste halten Sie die
Aufnahme an.
Ist während der Aufnahme kein Platz mehr im internen Speicher oder auf der
Speicherkarte, wird die Aufnahme automatisch abgebrochen.
Sie können die Videoaufnahme auch mit dem Auslöser starten/stoppen.
Der Ton wird abgeschaltet, wenn die Taste für Bewegtbilder oder die Auslösetaste für
die Anzeige für Aufnahmestart/-stopp der Bewegtbilder gedrückt wird. Die Lautstärke
kann in [LAUT.PIEPT] (S31) eingestellt werden.
Einstellung von Blende und Verschlusszeit für den jeweiligen [BEL.-MODUS]
Hinweis
Blendenwert
Stellen Sie einen höheren Blendenwert (= kleinere Blende) ein, wenn Sie auch den
Hintergrund scharf aufnehmen möchten (bessere Tiefenschärfe). Stellen Sie einen
niedrigeren Blendenwert (= größere Blende) ein, wenn Sie den Hintergrund unscharf
aufnehmen möchten (Weichzeichner).
Verschlusszeit
Wenn Sie eine scharfe Aufnahme eines Motivs in schneller Bewegung machen möchten,
wählen Sie eine kürzere Verschlusszeit. Wenn Sie einen Nachzieheffekt möchten, wählen
Sie eine längere Verschlusszeit.
Die manuelle Einstellung einer höheren Verschlusszeit kann aufgrund der höheren
Empfindlichkeit zu stärkerem Bildrauschen auf dem Monitor führen.
Wenn Sie Aufnahmen bei Beleuchtung durch Leuchtstofflampen, Quecksilberdampflampen
und Natriumdampflampen und ähnlichen Lichtquellen machen, kann sich die Farbe und
Helligkeit des Monitors ändern.
Hinweise zu anderen Einstellungen und Schritten für Videoaufnahmen finden Sie unter
Videoaufnahmen auf S104.
Der mit dieser Kamera aufgenommene Sound von Bewegtbildern (Wenn [AUFNAHME]
auf [MOTION JPEG] eingestellt ist) kann nicht von älteren Modellen der Panasonic
Digitalkamera (LUMIX) wiedergegeben werden, die vor Juli 2008 auf den Markt gebracht
wurden.
[BEL.-MODUS] Blendenwert Verschlusszeit (s)
P
A
F2.0 bis F11 (Weitwinkel)/F3.3 bis
F18 (Tele)
S 1/30 bis 1/20000
M
F2.0 bis F11 (Weitwinkel)/F3.3 bis
F18 (Tele)
1/30 bis 1/20000
(Bei Verwendung der manuellen
Schärfeneinstellung kann die
Auslösegeschwindigkeit von 1/8
auf 1/20000stel eingestellt
werden.)
- 113 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[REC] Mode:
Aufnahmen mit der Funktion
Gesichtswiedererkennung
Die Funktion Gesichtswiedererkennung findet Gesichter, die einem registrierten Gesicht
gleichen, und stellt Schärfe und Belichtung automatisch vorrangig auf dieses Gesicht ein.
Auch wenn die Person in einem Gruppenfoto am Ende einer Reihe oder hinten steht,
macht die Kamera eine gestochen scharfe Aufnahme.
Die folgenden Funktionen funktionieren auch mit der Funktion
Gesichtserkennung.
Im Aufnahmemodus
Anzeige des entsprechenden Namens, wenn die Kamera ein
registriertes Gesicht erkennt
¢1
(falls eine Name für das registrierte
Gesicht eingestellt wurde)
Die Kamera erinnert sich an Gesichter, falls das Gesicht mehrfach
aufgenommen wurde, und zeigt automatisch den Bildschirm zur Registrierung an (falls die
Option [AUTO REGISTRIERUNG] auf [ON] gestellt ist)
Im Wiedergabemodus
Anzeige von Name und Alter (falls diese Informationen registriert wurden)
Selektive Wiedergabe von Aufnahmen mit Registrierung in der Gesichtswiedererkennung
([KATEG.-WDGB.] (S157))
¢1 Namen von bis zu 3 Personen werden angezeigt. Die Vorrangigkeit für die beim
Fotografieren angezeigten Namen wird gemäß der Registrierfolge festgelegt.
Hinweis
[AF-MODUS] ist fest auf [š] eingestellt.
Im Serienbildmodus kann die Bildinformation der [GESICHTSERK.] nur an das erste Bild
angehängt werden.
Wenn die Kamera nach dem halben Herunterdrücken des Auslösers zur Aufnahme auf eine andere
Person gerichtet wird, können die Bildinformationen einer anderen Person hinzugefügt werden.
[GESICHTSERK.] kann in folgenden Szenenmodi verwendet werden:
[PORTRAIT]/[SCHÖNE HAUT]/[SELBSTPORTRAIT]
¢2
/[LANDSCHAFT]/[SPORT]/
[NACHTPORTRAIT]/[PARTY]/[KERZENLICHT]/[BABY1]/[BABY2]/[TIER]/[SONN.UNTERG.]/
[HOHE EMPFIND.]/[STRAND]/[SCHNEE]
Die [GESICHTSERK.] funktioniert nicht in der manuellen Scharfstellung.
[GESICHTSERK.] findet Gesichter, die registrierten Gesichtern stark ähneln; eine sichere
Wiedererkennung von Personen kann aber nicht garantiert werden.
Die Auswahl und Erkennung ausgeprägter Gesichtszüge kann mit Gesichtserkennung mehr
Zeit in Anspruch nehmen als mit normaler Gesichtserkennung.
Auch wenn die Gesichtserkennungsinformationen gespeichert wurden, werden Bilder, die mit
[NAME] in der [OFF]-Stellung aufgenommen wurden, nicht von der Gesichtserkennung in
[KATEG.-WDGB.] klassifiziert.
Auch wenn sich die Gesichtserkennungsinformationen ändern (S117), werden
Informationen von bereits aufgenommenen Bilder nicht geändert.
Wird z.B. der Name geändert, werden vor der Änderung aufgenommene Bilder nicht durch die
Gesichtserkennung in [KATEG.-WDGB.] klassifiziert.
Um die Namensinformationen der aufgenommenen Bilder zu ändern, verwenden Sie die
Funktion [REPLACE] in [GES. BEARB.] (S175).
[GESICHTSERK.] ist ursprünglich auf [OFF] an der Kamera eingestellt.
[GESICHTSERK.] schaltet sich automatisch ein [ON], wenn das Gesichtsbild
registriert wird.
¢2
[AUTO REGISTRIERUNG] ist fest eingestellt auf [OFF].
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 114 -
Informationen wie Name und Geburtstag können Sie für die Gesichtsaufnahmen von bis
zu 6 Personen registrieren.
Die Registrierung kann erleichtert werden, indem mehrere Gesichtsaufnahmen für die
jeweilige Person gemacht werden. (bis zu drei Aufnahmen pro Registrierung)
Gesichtseinstellungen
Aufnahmeposition für die Registrierung von Gesichtsaufnahmen
Frontalaufnahme mit geöffneten Augen und geschlossenem
Mund; die Umrisse von Gesicht, Augen und Augenbrauen
sollten bei der Registrierung nicht von Haar bedeckt sein.
Stellen Sie sicher, dass das Gesicht bei der Aufnahme nicht zu
stark verschattet ist. (Bei der Registrierung löst der Blitz nicht
aus.)
(Gutes Beispiel für
Registrierung)
Wenn bei der Aufnahme keine Wiedererkennung erfolgt
Registrieren Sie das Gesicht derselben Person im Innenbereich und im Freien oder mit
unterschiedlichen Gesichtsausdrücken oder aus verschiedenen Sichtwinkeln. (S117)
Nehmen Sie eine weitere Registrierung am Ort der Aufnahme vor.
Ändern Sie die [EMPFINDLICHKEIT]-Einstellung. (S117)
Falls eine registrierte Person dennoch nicht wiedererkannt wird, versuchen Sie eine erneute
Registrierung.
Beispiele für Gesichter, die schwierig wiederzuerkennen sind
Je nach dem Gesichtsausdruck und der Umgebung funktioniert
die Gesichtswiedererkennu/ng unter den folgenden Umständen
womöglich gar nicht oder die Funktion erkennt möglicherweise
auch registrierte Gesichter nicht korrekt wieder.
Haar bedeckt die Augen oder die Augenbrauen (A)
Das Gesicht ist dunkel/das Licht fällt schräg aufs Gesicht (B)
Das Gesicht ist geneigt oder schaut seitlich
Das Gesicht schaut nach oben/nach unten
Die Augen sind geschlossen
Das Gesicht ist extrem hell oder dunkel
Das Gesicht ist durch eine Sonnenbrille oder stark spiegelnde
Brille, Haare, eine Kopfbedeckung usw. verdeckt
Das Gesicht erscheint auf dem Display nur klein
Es ist nicht das gesamte Gesicht auf dem Bildschirm zu sehen
Charakteristische Gesichtszüge haben sich mit dem Alter
verändert
Eltern und Kinder oder Geschwister ähneln einander sehr stark
Der Gesichtsausdruck ist sehr unterschiedlich
Die Gesichter weisen nur wenig Kontrast auf
Das Motiv befindet sich in schneller Bewegung
Die Kamera verwackelt das Bild
Der Digitalzoom wird verwendet
A
B
- 115 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Wählen Sie [GESICHTSERK.] im Menü [REC] und drücken Sie dann
auf 1. (S28)
Wählen Sie mit 3
/
4 den Menüpunkt [MEMORY] und drücken Sie
dann [MENU/SET].
Drücken Sie 3/4/2/1, um den nicht
registrierten Gesichtserkennungsrahmen
auszuwählen, und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Nehmen Sie das Bild auf und passen Sie
das Gesicht mit der Orientierungshilfe an.
Die Gesichter nicht-menschlicher Lebewesen
(Haustiere usw.) können nicht registriert werden.
Wenn die Registrierung fehlschlägt, wird eine
Meldung angezeigt und auf dem Display wieder die
Aufnahmeanzeige eingeblendet. Versuchen Sie in
diesem Fall eine erneute Aufnahme.
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET].
Gesichtsaufnahme einer neuen Person registrieren
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 116 -
Wählen Sie den zu bearbeitenden Menüpunkt mit 3/4 aus und
drücken Sie dann 1.
Sie können bis zu 3 Gesichtsbilder registrieren.
Drücken Sie zum Schließen des Menüs den Auslöser halb herunter.
Hinweise zu den angezeigten Informationen
Wenn [DISPLAY] an dem in Schritt 4 auf Seite S115 beschriebenen Aufnahmebildschirm
gedrückt wird, erscheint eine Erklärung zur Aufnahme von Gesichtsbildern. (Drücken Sie
erneut, um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren.)
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
[NAME]
Hier können Sie Namen registrieren.
1 Drücken Sie 4, um [SET] auszuwählen und drücken Sie
dann [MENU/SET].
2 Geben Sie den Namen ein.
Weitere Einzelheiten zur Zeicheneingabe können Sie im
Abschnitt
Texteingabe auf Seite S153 finden.
[ALTER]
Hier können Sie den Geburtstag registrieren.
1 Drücken Sie 4, um [SET] auszuwählen und drücken Sie
dann [MENU/SET].
2 Wählen Sie mit 2/1 die Menüpunkte (Jahr/Monat/Tag)
aus, stellen Sie diese dann mit 3/4 ein und drücken Sie
dann [MENU/SET].
[FOKUSSYMB.]
Das Symbol der Schärfeanzeige kann geändert werden, wenn
auf das Motiv scharfgestellt ist.
Wählen Sie mit 3/4 das gewünschte Symbol und drücken
Sie dann [MENU/SET].
[BILD. HINZ]
Hinzufügen zusätzlicher Gesichtsbilder.
(Bilder hinzufügen)
1 Wählen Sie den nicht registrierten
Gesichtserkennungsrahmen aus und drücken Sie
[MENU/SET].
2 Führen Sie die Schritte 4 und 5 in “Gesichtsaufnahme
einer neuen Person registrieren” durch.
3 Drücken Sie auf [].
Löschen eines der Gesichtsbilder.
(Löschen)
1 Drücken Sie 2/1, um das zu löschende Gesichtsbild
auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET].
2 Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
3 Drücken Sie auf [].
Ist nur ein Bild registriert, kann dieses nicht gelöscht werden.
- 117 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Sie können die Bilder oder Informationen einer bereits registrierten Person ändern. Sie
können die Informationen einer registrierten Person auch löschen.
1 Wählen Sie [GESICHTSERK.] im Menü [REC] und drücken
Sie dann 1. (S28)
2 Drücken Sie 4, um [MEMORY] auszuwählen und drücken
Sie [MENU/SET].
3 Drücken Sie 3/4/2/1, um das zu bearbeitende oder zu
löschende Gesichtsbild auszuwählen und drücken Sie
dann [MENU/SET].
4 Drücken Sie 3/4, um den Menüpunkt auszuwählen und dann [MENU/SET].
5 Drücken Sie zum Schließen des Menüs den Auslöser halb herunter.
Die Einstellung von Autoregistration und Empfindlichkeit für die Gesichtserkennung ist möglich.
1 Wählen Sie [GESICHTSERK.] im Menü [REC] und drücken Sie dann 1. (S28)
2 Wählen Sie mit 4 den Menüpunkt [SET] und drücken Sie dann [MENU/SET].
3 Drücken Sie 3/4, um den Menüpunkt auszuwählen und drücken Sie dann 1.
4 Drücken Sie zum Schließen des Menüs den Auslöser halb herunter.
Informationen zu einer registrierten Person ändern oder löschen
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
[INFO BEARB.]
Ändern der Informationen einer bereits registrierten Person.
Führen Sie Schritt
6 in “Gesichtsaufnahme einer neuen
Person registrieren” durch.
[PRIORITÄT]
Die Schärfe und Belichtung werden vorrangig auf die Gesichter
höherer Priorität eingestellt.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 die Priorität und drücken Sie
dann [MENU/SET].
[LÖSCH.]
So löschen Sie Informationen für eine registrierte Person.
Drücken Sie 3, um [JA] auszuwählen und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Einstellung von Autoregistration/Empfindlichkeit
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
[AUTO REGISTRIERUNG]
[OFF]/[ON]
Wenn [AUTO REGISTRIERUNG] auf [ON] gestellt ist, wird
[GESICHTSERK.] automatisch auf [ON] gestellt.
Weitere Einzelheiten finden Sie unter Auto-Registration auf
Seite S118.
[EMPFINDLICHKEIT]
[HIGH]/[NORMAL]/[LOW]
Wählen Sie [HIGH] aus, wenn sich die Erkennung als
schwierig erweist. Die Wahrscheinlichkeit der Erkennung
erhöht sich, das gleiche gilt jedoch auch für die
Wahrscheinlichkeit einer Fehl-Erkennung.
Wählen Sie bei häufigerem Auftreten von Fehl-Erkennungen
[LOW] aus.
Wählen Sie [NORMAL] aus, um zu den Originaleinstellungen
zurückzukehren.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 118 -
Wenn [AUTO REGISTRIERUNG] auf [ON] gestellt ist, wird nach der Aufnahme eines
Gesichts, das häufig vorkommt, automatisch der Registrationsbildschirm angezeigt.
Der Registrationsbildschirm wird nach ca. 3 Bildern angezeigt. (Mit Ausnahme von
[MEHRFACH-BEL.], [SERIENBILDER], [AUTO BRACKET], [FORMAT-SERIE],
Weißabgleichs-Bracket, [MULTI-FILM] und [SELBSTPORTRAIT] im Szenenmodus)
Die Registrierung allein mit der Option [AUTO REGISTRIERUNG] kann recht schwierig sein,
also registrieren Sie die Gesichtsaufnahmen möglichst im Vorfeld mit der Funktion
[GESICHTSERK.] im Modus [REC].
Registrierung über den automatisch angezeigten Bildschirm zur Registrierung
1 Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Wenn es keine registrierten Personen gibt, fahren Sie mit Schritt
3 fort.
Der Auswahlbildschirm wird wieder angezeigt, wenn Sie [NEIN]
wählen; wenn Sie mit 3 [JA] auswählen, wird [AUTO
REGISTRIERUNG] auf [OFF] gesetzt.
2 Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt [NEUE REGISTR.] oder [ZUSÄTZL. BILD]
aus und drücken Sie dann [MENU/SET].
Nach der zusätzlichen Registrierung oder Ersetzung einer Gesichtsaufnahme kehrt das
Display automatisch zur Aufnahmeanzeige zurück.
3 Führen Sie die Bedienung in Schritt 6 und nachfolgend “Gesichtsaufnahme
einer neuen Person registrieren” aus.
Hinweis
Falls der Bildschirm zur Registrierung nicht angezeigt wird, erfolgt die Anzeige unter
Umständen einfacher, wenn die Aufnahme unter den gleichen Bedingungen oder mit dem
gleichen Gesichtsausdruck gemacht wird.
Falls ein Gesicht nicht wiedererkannt wird, obwohl es registriert ist, wird die Wiedererkennung
erleichtert, indem die Person erneut in der gleichen Umgebung mit der Funktion
[GESICHTSERK.] im Modus [REC] registriert wird.
Falls der Bildschirm zur Registrierung für eine Person angezeigt wird, die bereits registriert ist,
wird die Wiedererkennung durch eine zusätzliche Registrierung erleichtert.
Die Wiedererkennung wird erschwert, wenn eine Aufnahme mit Blitz registriert wird.
Auto-Registration
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
[NEUE REGISTR.]
Wenn bereits 6 Personen registriert sind, wird eine Liste der
registrierten Personen angezeigt. Wählen Sie die Person, die
ersetzt werden soll.
[ZUSÄTZL. BILD]
Zur zusätzlichen Registrierung einer Gesichtsaufnahme für
eine bereits registrierte Person.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 die Person aus, der die
Aufnahme hinzugefügt werden soll, und drücken Sie
dann [MENU/SET].
Falls bereits 3 Bilder registriert wurden, wird der Bildschirm zur
Ersetzung von Aufnahmen angezeigt. Wählen Sie in diesem
Fall die Aufnahme aus, die Sie ersetzen möchten.
- 119 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
[REC] Mode:
Praktische Funktionen für Reiseziele
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [SETUP] finden Sie auf S28.
Wenn Sie das Abreisedatum und den Ort des Urlaubs vorher einstellen, wird die Zahl der
seit dem Abreisedatum vergangenen Tage (also der wievielte Urlaubstag es ist)
aufgezeichnet, wenn Sie die Aufnahme machen. Die Zahl der vergangenen Tage können
Sie bei der Wiedergabe der Aufnahmen anzeigen oder mit [TEXTEING.] (S164) auf der
Aufnahme vermerken.
Die Anzahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage kann mit der auf der mitgelieferten
CD-ROM enthaltenen Software “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” ausgedruckt werden.
Wählen Sie [UHREINST.] und stellen Sie vorab das Datum und die Uhrzeit ein. (S25)
Wählen Sie [REISEDATUM] im Menü [SETUP] und
drücken Sie dann auf 1.
Wählen Sie mit
3
den Menüpunkt
[REISE-EINSTEL.] aus und drücken Sie dann auf
1
.
Gehen Sie mit 4 auf [SET] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Stellen Sie mit 3/4/2/1 das Abreisedatum
(Jahr/Monat/Tag) ein und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Aufzeichnen, an welchem Urlaubstag und an welchem Urlaubsort die
Aufnahme erfolgt
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 120 -
Stellen Sie mit 3/4/2/1 das Rückreisedatum
(Jahr/Monat/Tag) ein und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Wenn Sie das Rückreisedatum nicht einstellen möchten,
drücken Sie [MENU/SET], während die Datumsleiste
angezeigt wird.
Wählen Sie mit 4 den Menüpunkt [ORT] aus und
drücken Sie dann auf 1.
Gehen Sie mit 4 auf [SET] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Geben Sie den Ort ein.
Weitere Einzelheiten zur Zeicheneingabe können Sie unter
Texteingabe auf Seite S153 finden.
Schließen Sie das Menü, indem Sie zweimal [MENU/SET] drücken.
Machen Sie eine Aufnahme.
Die Anzahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage wird beim Einschalten der
Kamera etwa 5 Sekunden lang angezeigt, nachdem das Reisedatum eingestellt wurde
bzw. wenn es schon eingestellt ist.
Wenn das Reisedatum eingestellt ist, wird unten rechts im Display [] angezeigt.
- 121 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Reisedatum ausschalten
Das Reisedatum wird automatisch gelöscht, wenn das aktuelle Datum nach dem
Rückreisedatum liegt. Wenn Sie das Reisedatum vor Ende des Urlaubs löschen möchten,
wählen Sie auf dem in Schritt
3 oder 7 gezeigten Bildschirm [OFF] und drücken Sie dann
zweimal auf [MENU/SET].
Wenn in Schritt
3 das Reisedatum auf [OFF] gesetzt wird, wird [ORT] ebenfalls
automatisch auf [OFF] gesetzt.
Hinweis
Das Reisedatum wird anhand des bei der Uhrzeiteinstellung eingegebenen Datums und des
von Ihnen eingestellten Abreisedatums berechnet. Wenn Sie [WELTZEIT] (S122) für
[ZIELORT] einstellen, wird das Reisedatum anhand des Datums am Reiseziel berechnet.
Die Einstellung des Reisedatums bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten.
Wenn [REISEDATUM] auf [OFF] gestellt ist, wird die Anzahl der seit dem Abreisedatum
vergangenen Tage nicht aufgezeichnet. Auch wenn Sie [REISEDATUM] nach Aufnahmen auf
[SET] stellen, wird nicht angezeigt, an welchem Urlaubstag Sie die Aufnahmen gemacht
haben.
Bei einem Datum vor dem Abreisedatum wird [-] (minus) in Orange angezeigt und es wird kein
Urlaubstag aufgezeichnet.
Wenn das Reisedatum als [-] (minus) in Weiß angezeigt wird, besteht ein Zeitunterschied mit
Datumswechsel zwischen [URSPRUNGSORT] und [ZIELORT]. (Dieser Umstand wird
aufgezeichnet.)
[REISEDATUM] kann für Videoaufnahmen im Format [AVCHD Lite] nicht eingestellt werden.
[ORT] kann in folgenden Fällen nicht aufgezeichnet werden:
Wenn [QUALITÄT] auf [ ], [ ] oder [ ] eingestellt wurde
Bei der Aufnahme von Bewegtbildern
[REISEDATUM] kann im intelligenten Automatikmodus nicht eingestellt werden. Die
Einstellung wird aus einem anderen Aufnahmemodus übernommen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 122 -
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [SETUP] finden Sie auf S28.
Sie können die Ortszeit an diversen Reisezielen anzeigen und diese Zeit auf Ihren
Aufnahmen aufzeichnen.
Wählen Sie [UHREINST.] und stellen Sie vorab das Datum und die Uhrzeit ein. (S25)
Datum/Uhrzeit an weit entfernten Reisezielen aufzeichnen (Weltzeit)
Wählen Sie [WELTZEIT] im Menü [SETUP] und
drücken Sie dann auf 1.
Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal
verwenden, wird die Meldung [BITTE URSPRUNGSORT
EINSTELLEN] angezeigt. Drücken Sie [MENU/SET] und
stellen Sie auf dem Bildschirm unter Schritt
3 den
Heimatort ein.
Wählen Sie mit 4 die Einstellung
[URSPRUNGSORT] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Wählen Sie mit 2/1 Ihren Heimatort und
drücken Sie dann [MENU/SET].
A Aktuelle Zeit
B Zeitunterschied zu GMT (Greenwich Mean Time)
Falls am Heimatort die Sommerzeit [ ] gilt, drücken Sie
3. Durch erneutes Drücken von 3 wird wieder die
ursprüngliche Zeit angezeigt.
Die Einstellung der Sommerzeit für Ihren Heimatort wirkt
sich nicht auf die aktuelle Zeiteinstellung aus. Stellen Sie
die Uhr daher um eine Stunde vor.
A
B
- 123 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweis
Stellen Sie die Einstellung nach Ende der Reise auf [URSPRUNGSORT] zurück. Führen Sie
dafür die Schritte
1, 2 und 3 aus.
Wenn [URSPRUNGSORT] bereits eingestellt ist, ändern Sie nur das Reiseziel.
Wenn Sie Ihr Reiseziel nicht unter den angezeigten Vorschlägen finden, nehmen Sie die
Einstellung anhand der Zeitdifferenz zu Ihrem Heimatort vor.
Gehen Sie mit 3 auf [ZIELORT] und drücken
Sie dann zur Einstellung [MENU/SET].
C Je nach Einstellung wird die Zeit am Reiseziel oder am
Heimatort angezeigt.
Wählen Sie mit 2/1 die Zeitzone Ihres
Reiseziels aus und drücken Sie zur Einstellung
dann [MENU/SET].
D Aktuelle Zeit am Zielort
E Zeitunterschied
Falls an Ihrem Reiseziel die Sommerzeit [ ] gilt,
drücken Sie 3. (Die Zeit wird um eine Stunde vorgestellt.)
Durch erneutes Drücken von 3 wird wieder die
ursprüngliche Zeit angezeigt.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
C
E
D
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 124 -
Das Betriebsartmenü [REC]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Jeder Filmtyp für herkömmliche analoge Fotokameras hat seine eigenen, typischen
Farbton- und Kontrasteigenschaften. Im Filmmodus können Sie auf ähnliche Weise
zwischen bis zu 9 unterschiedlichen “digitalen Filmen” mit unterschiedlichen
Farbtoneigenschaften wählen, so wie Sie bei einer Analogkamera unterschiedliche Filme
für unterschiedliche Zwecke wählen würden. Mit den verschiedenen Einstellungen im
Filmmodus können Sie die Art der Aufnahme genau auf den gewünschten “Look”
abstimmen.
Anwendbare Modi:
Hinweis
Der Menüpunkt [SÄTTIGUNG] kann bei den SW-Einstellungen im Filmmodus nicht verändert
werden.
[FILM-MODUS]
[ ] [STANDARD]
Dies ist die Standardeinstellung.
[ ] [DYNAMISCH]
Sättigung und Kontrast der gespeicherten Farben werden
verstärkt.
[ ] [NATÜRLICH]
Rot, Grün und Blau werden leuchtstärker. Dies sorgt für schönere
Naturaufnahmen.
[] [WEICH]
Der Kontrast wird vermindert, um die Farben gleichmäßiger und
klarer zu machen.
[ ] [DEKORATIV]
Sättigung und Kontrast noch kräftiger und lebhafter als bei
“Dynamisch”.
[ ] [NOSTALGISCH]
Sättigung und Kontrast sind geringer. Die Aufnahmen wirken wie
aus alten Tagen.
[ ] [STANDARD] ( )
Dies ist die Standardeinstellung.
[ ] [DYNAMISCH] ( )
Der Kontrast wird verstärkt.
[] [WEICH] () Glättet das Bild, ohne Hautstrukturen zu stark zu ebnen.
[] [MEINFILM1]
[] [MEINFILM2]
Die gespeicherte Einstellung wird verwendet.
[]
[MULTI-FILM]
Ein Druck der Auslösetaste nimmt das Bild automatisch in eine
ausgewählte Anzahl an Filmen auf (bis zu maximal drei Filmen).
- 125 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
1 Drücken Sie 2/1 zur Auswahl eines Films und dann
[MENU/SET].
Wenn Sie [DISPLAY] auf dem rechts gezeigten Bildschirm
drücken, werden Erläuterungen zu jedem Filmmodus angezeigt.
(Wenn Sie erneut [DISPLAY] drücken, kehrt der Bildschirm zum
vorherigen Bildschirm zurück.)
2 Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb drücken, um das Menü zu schließen.
Einstellen eines jeden Filmmodus auf die gewünschte Einstellung
1 Drücken Sie 2/1 zur Auswahl eines Films.
2 Drücken Sie 3/4 um eine Position zu wählen und 2/1
zum Einstellen.
Registrierte Einstellungen werden auch gespeichert, wenn die
Kamera ausgeschaltet ist.
3 Drücken Sie 3/4, um [SPEICHER] auszuwählen und
dann [MENU/SET].
4 Drücken Sie 3/4, um den Menüpunkt auszuwählen und
dann [MENU/SET].
Sie können 2 Einstellungen registrieren. ([MEIN FILM 1] und
[MEIN FILM 2])
(Nach der Registrierung wird der zuvor registrierte Filmmodus
angezeigt.)
Beim Kauf ist [STANDARD] in [MEIN FILM 1] registriert und [STANDARD] ( ) in
[MEIN FILM 2] registriert.
Menüpunkt Effekt
[KONTRAST]
[r]
Der Helligkeitsunterschied zwischen den hellen und dunklen
Partien im Bild wird verstärkt.
[s]
Der Helligkeitsunterschied zwischen den hellen und dunklen
Partien im Bild wird verringert.
[SCHÄRFE]
[r] Das Bild wird gestochen scharf dargestellt.
[s] Das Bild wird weichgezeichnet dargestellt.
[SÄTTIGUNG]
[r] Die Farben im Bild werden intensiver.
[s] Die Farben im Bild werden naturgetreu dargestellt.
[RAUSCHMIND.]
[r]
Der Rauschminderungseffekt wird verstärkt. Die Auflösung des
Bilds kann sich geringfügig verschlechtern.
[s]
Der Rauschminderungseffekt wird verringert. So lassen sich
Bilder mit höherer Auflösung erzielen.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 126 -
Wählen Sie den Film aus, den Sie damit verwenden möchten [MULTI-FILM]
1 Drücken Sie 2/1, um [MULTI-FILM] auszuwählen und drücken Sie dann 4.
2 Wählen Sie entweder [MULTI-FILM1], [MULTI-FILM2], oder
[MULTI-FILM3] mit 3/4 aus, wählen Sie den für jeden
einzustellenden Film mit 2/1 aus und drücken Sie dann
[MENU/SET].
[OFF] kann nur für [MULTI-FILM3] ausgewählt werden.
Ein Druck der Auslösetaste nimmt das Bild automatisch in eine
ausgewählte Anzahl an Filmen auf (bis zu maximal drei Filmen).
Hinweis
Im Film-Modus kann die Kamera einen der Pull- bzw. Push-Entwicklung vergleichbaren
Prozess durchführen, um ein Bild mit ganz besonderen Eigenschaften zu erstellen. Dabei wird
die Verschlusszeit unter Umständen sehr lang.
Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen kann es zu Bildrauschen kommen. Um das
Bildrauschen zu verhindern, empfehlen wir, für diese Aufnahmen die Einstellung
[RAUSCHMIND.] in Richtung [_] oder die Menüpunkte außer [RAUSCHMIND.] in Richtung [`]
zu verschieben.
Bei Einstellung von [QUALITÄT] auf [ ], [ ] oder [ ] funktioniert [MULTI-FILM] nicht.
Wenn Sie einen Filmmodus einstellen, färbt sich das Filmmodussymbol auf dem Bildschirm
orange.
Beim Kauf dieser Kamera steht [MULTI-FILM1] auf [STANDARD], [MULTI-FILM2] auf
[STANDARD]( ) und [MULTI-FILM3] auf [OFF].
Die Einstellung [MULTI-FILM] wird freigegeben, wenn der Strom ausgeschaltet wurde
(einschließlich Ruhemodus).
[Œ] wird für Blitz eingestellt, wenn [MULTI-FILM] eingestellt ist.
[AUTO BRACKET], [FORMAT-SERIE], [SERIENBILDER] oder Weißabgleich wird
ausgeschaltet, wenn [MULTI-FILM] eingestellt ist.
Videos werden mit den Einstellungen für [MULTI-FILM1] aufgenommen.
- 127 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Stellen Sie die Anzahl der Pixel ein. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen
die Details der Aufnahmen, auch wenn Abzüge in größeren Formaten erstellt werden.
Mögliche Modi:
Bei Aspektverhältnis [1:1].
¢ Dieser Menüpunkt kann im intelligenten Automatikmodus nicht eingestellt werden.
Bei Aspektverhältnis [4:3].
Bei Aspektverhältnis [3:2].
[BILDGRÖSSE]
(7.5M) 2736k2736 Pixel
(5.5M )
¢
2304k2304 Pixel
(3.5M ) 1920k1920 Pixel
(2.5M )
¢
1536k1536 Pixel
(0.2M ) 480k480 Pixel
(10M) 3648k2736 Pixel
(7M )
¢
3072k2304 Pixel
(5M ) 2560k1920 Pixel
(3M ) 2048k1536 Pixel
(2M )
¢
1600k1200 Pixel
(0.3M ) 640k480 Pixel
(9.5M) 3776k2520 Pixel
(6.5M )
¢
3168k2112 Pixel
(4.5M ) 2656k1768 Pixel
(3M )
¢
2112k1408 Pixel
(2.5M ) 2048k1360 Pixel
(0.3M ) 640k424 Pixel
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 128 -
Bei Aspektverhältnis [16:9].
Hinweis
“EZ” ist die Abkürzung für “Extra optical Zoom”.
Ein Digitalbild besteht aus vielen Bildpunkten, die Pixel
genannt werden. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner
und detailreicher ist das Bild, wenn es auf ein größeres
Papierformat ausgedruckt oder auf einem PC-Bildschirm
angezeigt wird.
A viele Pixel (fein)
B wenige Pixel (grob)
¢ An diesen Bildern können Sie den Effekt als Beispiel sehen.
Stellen Sie die Bildgröße ein, wenn Sie das Bildseitenverhältnis ändern.
Der erweiterte optische Zoom funktioniert nicht in [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE SERIE]
und [BLITZ-SERIE] im Szenenmodus, sodass die Bildgröße für [ ] nicht angezeigt wird.
Sie können nicht [BILDGRÖSSE] einstellen, wenn [QUALITÄT] auf [ ] eingestellt ist.
Je nach Motiv und Aufnahmebedingungen können die Aufnahmen eine mosaikartige Struktur
aufweisen.
Hinweise zur Anzahl der möglichen Aufnahmen finden Sie auf S228.
(9M) 3968k2232 Pixel
(6M )
¢
3328k1872 Pixel
(4.5M ) 2784k1568 Pixel
(2.5M ) 2208k1248 Pixel
(2M )
¢
1920k1080 Pixel
(0.2M ) 640k360 Pixel
- 129 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Stellen Sie die Komprimierungsrate ein, mit der die Aufnahmen gespeichert werden
sollen.
Anwendbare Modi:
¢1 Wenn Sie eine RAW-Datei von der Kamera löschen, wird auch die zugehörige JPEG-Datei
gelöscht.
¢2 Wird für jedes Bildaspektverhältnis auf maximal aufnehmbare Pixels fest eingestellt.
Hinweis
Erfolgt die Aufzeichnung einer RAW-Aufnahme auf dem integrierten Speicher, nimmt das
Schreiben der Bilddaten eine gewisse Zeit in Anspruch.
Hinweise zur Anzahl der möglichen Aufnahmen finden Sie auf S228.
Mit RAW-Dateien haben Sie ausgefeiltere Bildbearbeitungsmöglichkeiten. Sie können die
RAW-Dateien in einem Dateiformat (JPEG, TIFF usw.) speichern, das Sie auf dem PC und
anderen Geräten darstellen können. Mit der Software “SILKYPIX Developer Studio” von
Ichikawa Soft Laboratory auf der mitgelieferten CD-ROM können Sie die Dateien entwickeln
und bearbeiten.
[ ] Bilder werden mit einem geringeren Dateninhalt als [ ] oder [ ] aufgenommen.
[DRUCKEINST] und [FAVORITEN] kann nicht auf ein mit [ ] aufgenommenes Bild
eingestellt werden.
[QUALITÄT]
[A]: Fein (die Priorität wird auf die Bildqualität gelegt)
[]: Standard (für Standard-Bildqualität - die Anzahl der möglichen Aufnahmen erhöht
sich, ohne dass sich die Anzahl der Pixel ändert)
[]:RAWiFine
(Zusätzlich zu den [RAW]-Einstellungen wird gleichzeitig ein Bild
in JPEG-Fine-Auflösung erstellt.)
¢
1
[]:RAWiStandard
(Zusätzlich zu den [RAW]-Einstellungen wird gleichzeitig ein Bild
in JPEG-Standard-Auflösung erstellt.)
¢
1
[]: RAW-Datei (Wenn das Bild in höchster Qualität auf einem PC bearbeitet werden
soll)
¢
2
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 130 -
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei der
Einstellung auf einen höheren Wert können Bilder auch an schwach beleuchteten Orten
aufgenommen werden, ohne dass die Aufnahmen dunkel erscheinen.
Anwendbare Modi:
[AUTO]/
[]/[80]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]/[12800]
Hinweis
Siehe S75 für Einzelheiten.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Es wird die optimale ISO-Empfindlichkeit mit dem eingestellten Wert als Höchstwert je
nach der Helligkeit des Motivs gewählt.
Anwendbare Modi:
[AUTO]/[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200]
Hinweis
Im Modus Kreativ Video ist die Einstellung der folgenden Menüpunkte möglich.
[AUTO]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]
Je höher die ISO-Empfindlichkeit eingestellt wird, desto mehr kann das Verwackeln reduziert
werden. Dabei erhöht sich allerdings das Bildrauschen.
Die Einstellung ist möglich, wenn [EMPFINDLICHK.] auf [AUTO] oder [ ] eingestellt ist.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
ISO Einstellungen für Empfindlichkeit zwischen [ISO80] und [ISO12800] werden für alle
1/3 EV geändert.
Anwendbare Modi:
Hinweis
Wenn die Einstellung von [1/3 EV] auf [1 EV] geändert wird, wird die ISO-Empfindlichkeit auf
denjenigen Wert eingestellt, der dem bei [1/3 EV] eingestellten Wert am nächsten kommt.
(Der eingestellte Wert wird nicht wiederhergestellt, wenn die Einstellung wieder auf [1/3 EV]
zurückgestellt wird. Der Wert bleibt mit der bei [1 EV] gewählten Einstellung erhalten.)
[EMPFINDLICHK.]
[MAX. ISO-WERT]
[ISO-STUFEN]
[1/3 EV]: [80]/[100]/[125]/[160]/[200]/[250]/[320]/[400]/[500]/[640]/[800]/[1000]/[1250]/
[1600]/[2000]/[2500]/[3200]/[4000]/[5000]/[6400]/[8000]/[10000]/[12800]
[1 EV]: [80]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]/[12800]
- 131 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen die
Farbtemperatur von Weiß einen Stich ins Rote oder Blaue aufweist, stellt diese Funktion
unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf die
Farbtemperatur von Weiß ein, wie sie auch das menschliche Auge wahrnimmt.
Anwendbare Modi:
Hinweis
Bei Halogenbeleuchtung variiert der optimale Weißabgleich für die Aufnahmen je nach Typ des
Halogenlichts. Arbeiten Sie daher mit den Optionen [AWB], [ ] oder [ ].
Der Weißabgleich kann für solche Motive nicht eingestellt werden, die bei Blitzaufnahmen nicht
vom Blitz erreicht werden.
Die Einstellung des Weißabgleichs bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten. (Die
Weißabgleich-Einstellung für einen Szenenmodus wird jedoch auf [AWB] zurückgesetzt, wenn
zu einem anderen Szenenmodus gewechselt wird.)
In den unten aufgeführten Optionen im Szenenmodus ist der Weißabgleich fest auf [AWB]
gestellt.
[LANDSCHAFT]/[NACHTPORTRAIT]/[NACHTLANDSCH.]/[SPEISEN]/[PARTY]/
[KERZENLICHT]/[SONN.UNTERG.]/[BLITZ-SERIE]/[STERNENHIMMEL]/[FEUERWERK]/
[STRAND]/[SCHNEE]/[LUFTAUFNAHME]
Der Weißabgleich ist unter folgenden Bedingungen fest auf [AWB] eingestellt:
Im intelligenten Automatikmodus
[EXPRESSIV], [RETRO], [PUR], [ELEGANT], [MONOCHROM], [SILHOUETTE],
[SANDSTRAHL] und [BENUTZERSPEZ.] im My Colour Modus
[WEISSABGL.]
[AWB]: Automatische Einstellung
[V]: Bei Außenaufnahmen unter klarem Himmel
[Ð]: Bei Außenaufnahmen unter bedecktem Himmel
[î]: Bei Außenaufnahmen im Schatten
[]: Bei Aufnahmen nur mit Blitz
[Ñ]: Bei Aufnahmen unter Glühlampenlicht
[]/[]: Bei Verwendung des voreingestellten Weißabgleichs
[]: Bei Verwendung der voreingestellten Farbtemperatur-Einstellung
1
2
1
2
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 132 -
Weißabgleich manuell einstellen
Sie können den voreingestellten Weißabgleich manuell ändern. So
können Sie den Weißabgleich individuell auf die
Aufnahmebedingungen abstimmen.
1 Wählen Sie [ ] oder [ ] und drücken Sie dann auf 1.
2 Richten Sie die Kamera auf ein weißes Blatt Papier oder
Ähnliches, so dass die Bildmitte komplett von diesem weißen Gegenstand
ausgefüllt ist. Drücken Sie dann auf [MENU/SET].
Wenn das Motiv zu hell oder zu dunkel erscheint, kann dies an einem nicht eingestellten
Weißabgleich liegen. Stellen Sie den Weißabgleich nach der Helligkeitsregelung erneut
ein.
Feineinstellung des Weißabgleichs [ ]
Sie können eine Feineinstellung des Weißabgleichs vornehmen, wenn Sie den
gewünschten Farbton durch die normale Weißabgleicheinstellung nicht erreichen können.
1 Wählen Sie [WEISSABGL.] und drücken Sie dann 1.
Drücken Sie erneut
1
, wenn [ ], [ ] oder [ ] ausgewählt ist.
2 Nehmen Sie den Weißabgleich mit 3/4/2/1 und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Hinweis
Wenn Sie den Weißabgleich nach A (Amber) feineinstellen, färbt sich die Weißabgleichikone
auf dem Bildschirm orange. Wenn Sie den Weißabgleich nach B (Blau) feineinstellen, färbt sich
die Weißabgleichikone auf dem Bildschirm blau.
Wenn Sie den Weißabgleich nach G_ (Grün) oder M` (Magenta) feineinstellen, erscheint
neben der Weißabgleichikone auf dem Bildschirm [_] (Grün) oder [`] (Magenta).
Wählen Sie die mittlere Einstellung, wenn Sie keine Feineinstellung des Weißabgleichs
vornehmen.
Die Feineinstellung des Weißabgleichs gilt auch für Blitzlichtaufnahmen.
Sie können die Feineinstellung des Weißabgleichs für jeden Weißabgleich-Menüpunkt
unabhängig vornehmen.
Die Feineinstellung des Weißabgleichs bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera erhalten.
In den folgenden Fällen kehrt die Feineinstellung des Weißabgleichs wieder auf die
Standardeinstellung (mittlere Einstellung) zurück:
Wenn Sie den Weißabgleich unter [ ] oder [ ] zurücksetzen.
Wenn Sie die Farbtemperatur unter [ ] manuell zurücksetzen
2 : A (AMBER: NACH ORANGE)
1 : B (BLAU: NACH BLAU)
3 :G_ (GRÜN: NACH GRÜN)
4 :M` (MAGENTA: NACH ROT)
1
2
1
2
1
2
- 133 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Weißabgleich Bracket
Die Einstellung der Belichtungsreihe wird auf Grundlage der Korrekturwerte für die
Feineinstellung des Weißabgleichs vorgenommen. Auf einen Druck des Auslösers werden
automatisch drei Aufnahmen mit verschiedenen Farbwerten aufgezeichnet.
1 Drücken Sie [DISPLAY] in Schritt 2 des Verfahrens für
“Feineinstellung des Weißabgleichs” und drücken Sie
3/4/2/1 zur Einstellung der Klammer.
2 Drücken Sie [MENU/SET].
Hinweis
[ ] wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn die Weißabgleichklammer eingestellt ist.
Die Klammerposition kann nicht über dem Grenzwert der Feineinstellung des Weißabgleiches
(Grenzwert) eingestellt werden.
Wenn die Feineinstellung für Weißabgleich nach der Klammereinstellung erfolgt, werden Bilder
mit einer Klammer mit dem geänderten Einstellwert als Mittelwert aufgenommen.
Die Einstellung für Bracket für Weißabgleich wird freigegeben, wenn die Leistung
ausgeschaltet wurde (einschließlich Ruhemodus).
Der Auslöserton ist nur einmal zu hören.
Weißabgleich Bracket kann nicht eingestellt werden, wenn [QUALITÄT] auf [ ], [ ], oder
[ ] eingestellt ist.
[AUTO BRACKET], [FORMAT-SERIE], [MULTI-FILM], oder [SERIENBILDER] wird
gelöscht, wenn Weißabgleich Bracket eingestellt ist.
Die Weißabgleich-Belichtungsreihe ist bei Videoaufnahmen nicht möglich.
Der Weißabgleichs-Bracket kann nicht im [LOCHKAMERA] in My Colour Modus eingestellt
werden.
Automatischer Weißabgleich
Je nach den Bedingungen, die bei den Aufnahmen herrschen, können die Bilder einen
Rot- oder Blaustich annehmen. Außerdem arbeitet der automatische Weißabgleich unter
Umständen dann nicht korrekt, wenn mehrere verschiedene Lichtquellen verwendet
werden oder kein Gegenstand mit einer Farbe vorhanden ist, die nah an Weiß liegt.
Arbeiten Sie in diesen Fällen mit einem anderen Weißabgleichsmodus als [AWB].
1 Der automatische Weißabgleich funktioniert in diesem Bereich.
2 Blauer Himmel
3 Bedeckter Himmel (Regen)
4 Schatten
5 Sonnenlicht
6 Weißes Leuchtstofflicht
7 Glühlampenlicht
8 Sonnenaufgang und Sonnenuntergang
9 Kerzenlicht
KlFarbtemperatur in Kelvin
2/1: Horizontal (A bis B)
3/4:Vertikal (Gi bis Mj)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 134 -
Farbtemperatur einstellen
Sie können die Farbtemperatur manuell einstellen, um bei unterschiedlichen
Lichtbedingungen für natürlich wirkende Bilder zu sorgen. Die Farbqualität des Lichts wird
als Zahl in Grad Kelvin ausgedrückt. Bei zunehmender Farbtemperatur wird die Aufnahme
immer blaustichiger. Bei abnehmender Farbtemperatur wird die Aufnahme immer
rotstichiger.
1 Wählen Sie [ ] und drücken Sie auf 1.
2 Wählen Sie mit 3/4 die Farbtemperatur und drücken Sie
dann [MENU/SET].
Sie können eine Farbtemperatur von [2500K] bis [10000K]
einstellen.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Wenn Sie das Gesicht einer Person registrieren, können Sie die Funktionen der
Gesichtswiedererkennung nutzen.
Mögliche Modi:
[OFF]/[ON]/[MEMORY]/[SET]
Hinweis
Genauere Hinweise finden Sie auf S113.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur
Positionierung und Anzahl der Motive passt.
Anwendbare Modi:
¢ Bei Videoaufnahmen wird [Ø] angewendet.
[GESICHTSERK.]
[AF-MODUS]
[š]:
Gesichtserkennung
Die Kamera ermittelt automatisch das Gesicht der Person in
der Szene. Scharfstellung und Belichtung können dann ideal
auf dieses Gesicht eingestellt werden, egal in welchem Teil des
Bildes es sich befindet. (max. 15 Rahmen)
[]: AF-Verfolgung
¢
Schärfe und Belichtung können auf ein bestimmtes Motiv
eingestellt werden. Die Schärfe und die Belichtung folgen dann
diesem Motiv, auch wenn es sich bewegt. (Dynamische
Verfolgung)
[]:
23-Feld-Autofokus
¢
Die Scharfstellung kann mit bis zu 23 AF-Rahmen erfolgen.
Diese Option ist hilfreich, wenn sich das Motiv nicht in der
Bildmitte befindet.
(Der AF Bereichsrahmen ist derselbe wie für die Einstellung
des Bildaspektverhältnisses.)
[Ø]: 1-Feld-Autofokus Die Kamera stellt auf das Motiv im AF-Rahmen auf dem
Display scharf.
- 135 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Hinweis
Wenn gleichzeitig mehrere AF-Rahmen leuchten (max. 23 Rahmen), stellt die Kamera mit [ ]
auf alle AF-Rahmen scharf. Wenn Sie die Schärfe für Aufnahmen selbst festlegen möchten,
stellen Sie den AF-Modus auf [Ø].
Wenn der AF-Modus auf [š] oder [ ] eingestellt ist, wird der AF-Bereich erst bei erfolgter
Bildschärfeneinstellung angezeigt.
Die Kamera erkennt unter Umständen fälschlich andere Gegenstände als Gesicht. Schalten
Sie in diesem Fall den AF-Modus auf eine andere Option als [š] und machen Sie dann die
Aufnahme.
Im Modus Kreativ Video kann nur [š] oder [Ø] eingestellt werden.
Wird fest auf [š] gestellt, wenn [GESICHTSERK.] auf [ON] gestellt ist.
Der AF Modus kann nicht in [FEUERWERK] im Szenenmodus eingestellt werden.
[š] kann in folgenden Fällen nicht eingestellt werden:
Im [PANORAMA ASSISTENT], [NACHTLANDSCH.], [SPEISEN], [STERNENHIMMEL]und
[LUFTAUFNAHME] im Szenenmodus.
Informationen zu [š]
(Gesichtserkennung)
Bei der Gesichtserkennung werden die folgenden AF-Rahmen
angezeigt:
Gelb:
Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, wechselt der Rahmen zu grün,
sobald die Kamera scharfgestellt hat.
Weiß:
Wird angezeigt, wenn mehr als ein Gesicht erkannt wurde. Andere Gesichter, die sich in
der gleichen Entfernung wie die Gesichter in den gelben AF-Rahmen befinden, werden
ebenfalls scharfgestellt.
Unter gewissen Bedingungen beim Fotografieren, einschließlich der folgenden Fälle, könnte
die Funktion der Gesichtserkennung nicht funktionieren und die Gesichtserkennung unmöglich
machen. [AF-MODUS] wird auf [ ] geschaltet.
Wenn das Gesicht nicht in die Kamera zeigt
Wenn das Gesicht schräg steht
Wenn das Gesicht extrem hell oder dunkel ist
Wenig Kontrast auf den Gesichtern
Das Gesicht ist hinter einer Sonnenbrille oder anderen Dingen verborgen
Das Gesicht erscheint klein auf dem Display
Wenn sich das Motiv in schneller Bewegung befindet
Wenn es sich beim Motiv nicht um einen Menschen handelt
Wenn die Kamera verwackelt wird
Wenn der Digitalzoom verwendet wird
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 136 -
Einrichtung von [ ] (AF-Verfolgung)
Hinweis
Wenn keine Motiv-Festlegung erfolgt, blinkt der AF-Bereich rot und wird dann ausgeblendet.
Versuchen Sie erneut, das Motiv festzulegen.
Die AF-Verfolgung arbeitet nicht, wenn das Motiv nicht festgelegt wird, wenn das Motiv nicht
mehr zu sehen ist bzw. die Kamera nicht nachgezogen wird. Die Aufnahme erfolgt dann
stattdessen mit [
Ø] im [AF-MODUS].
[GESICHTSERK.] ist nicht möglich, wenn die AF-Verfolgung aktiviert ist.
[ ] funktioniert nicht während der AF-Verfolgung.
In den folgenden Fällen kann nicht [ ] eingestellt werden.
Im [PANORAMA ASSISTENT], [STERNENHIMMEL] und [FEUERWERK] im Szenenmodus
Im [STANDARD] ( ), [DYNAMISCH] ( ) und [WEICH] ( ) im [FILM-MODUS]
Im [MONOCHROM], [HIGH DYN.RANGE], [HOHER KONTRAST], [DYNAMISCH] ( ),
[LOCHKAMERA] und [SANDSTRAHL] im My Colour Modus
Der Schärfebereich ist 1 cm (Wide)/30 cm (Tele) bis .
In folgenden Fällen funktioniert die dynamische Verfolgung unter Umständen nicht:
Wenn das Motiv zu klein ist
Wenn der Ort der Aufnahme zu dunkel oder zu hell ist
Wenn sich das Motiv zu schnell bewegt
Wenn der Hintergrund die gleiche oder eine ähnliche Farbe hat wie das Motiv
Wenn die Kamera verwackelt wird
Wenn der Zoom verwendet wird
1 Bringen Sie das Motiv in den Rahmen
für die AF-Verfolgung und drücken
Sie auf [AF/AE LOCK], um das Motiv
festzulegen.
A Rahmen für die AF-Verfolgung (weiß)
B Rahmen für die AF-Verfolgung (gelb)
Der AF-Rahmen wird gelb angezeigt,
wenn ein Motiv erkannt wird, Belichtung
und Schärfe werden automatisch
kontinuierlich eingestellt, wobei sie den
Bewegungen des Motivs folgen
(dynamische Verfolgung).
Wenn Sie noch einmal auf [AF/AE LOCK]
drücken, wird die AF-Verfolgung
deaktiviert.
Vor der Festlegung Festgelegt
2 Nehmen Sie das Bild auf.
A
B
- 137 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Informationen zur Auswahl des AF-Rahmens
Sie können den AF Bereich durch Drücken von 3 (FOCUS) auswählen, wenn [Ø]
ausgewählt ist.
Sie können auch zum Bildschirm für die Auswahl der AF-Rahmen umschalten, indem Sie
auf 1 drücken, wenn mit 3/4 der AF-Modus gewählt wurde.
Die Einstellung ist auch aus der Schnelleinstellung heraus möglich. (S30)
1 Verschieben Sie den AF-Rahmen mit
3/4/2/1.
Der AF-Rahmen kann auf jede beliebige Stelle der
Bildschirmanzeige eingestellt werden. (Eine Einstellung auf den
Rand ist allerdings nicht möglich.)
Um den AF-Rahmen nach dem Verschieben wieder in die Mitte
zu holen, drücken Sie auf [DISPLAY].
2 Drehen Sie die hintere Skala, um das Format des
AF-Bereichs zu ändern.
Hintere Skala nach rechts: Vergrößern
Hintere Skala nach links: Verkleinern
Er kann auf 4 verschiedene Größen geändert werden, “Spot” A,
“Normal” B, “Groß” C, und “Extragroß” D.
3 Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET].
Zur Einstellung können Sie auch die hintere Skala drücken.
Hinweis
Während der Bewegtbildaufnahme kann der AF Bereich nicht verschoben und seine Größe
nicht geändert werden.
Stellen Sie die Größe des AF-Rahmens auf “normal”, “groß” oder “extragroß”, wenn die
Scharfstellung auf den “Spot”-Rahmen schwerfällt.
Bei Verwendung von [Ù] kann das Spot-Messziel so verschoben werden, dass es dem
AF-Rahmen entspricht.
Die Position des AF-Bereiches kehrt in den ursprünglichen Zustand zurück, wenn die Kamera
auf den intelligenten Automatikmodus eingestellt wird, wenn der Schlafmodus aktiviert wird
oder wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
In den folgenden Fällen erfolgt der AF in der Mittelposition mit einem großen Rahmen anstatt in
dem vom AF Auswahlbereich ausgewählten Bereich:
Während Digital-Zoom
Wenn die Schärfeneinstellung aufgrund der Dunkelheit schwierig ist
A
B DC
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 138 -
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Die Kamera führt die Scharfstellung je nach den Einstellungen automatisch durch.
Anwendbare Modi:
¢ Bei Bewegtbildaufnahmen kann nur [ ] (Dauer-AF) ausgewählt werden.
Hinweise zu [ ] und [ ]
[ ] nimmt die Scharfstellung automatisch vor, wenn das Verwackeln der Kamera gering
wird. [ ] nimmt die Scharfstellung ununterbrochen vor (kontinuierlicher AF-Betrieb).
Die Kamera stellt die Schärfe automatisch ein und die Scharfstellung beim Drücken des
Auslösers erfolgt schneller. Diese Option ist hilfreich, wenn Sie keine
Aufnahmegelegenheit verpassen möchten.
Hinweis
Die Betriebszeit des Akkus verkürzt sich dadurch.
Drücken Sie den Auslöser noch einmal halb herunter, wenn die Scharfstellung auf das Motiv
besonders schwierig ist.
[ ] funktioniert nicht während der AF-Verfolgung.
Wenn [VOR-AF] auf [ ] gestellt ist, kann die Scharfstellung auf das Motiv eine gewisse Zeit
dauern, wenn Sie den Zoomhebel von Weitwinkel auf Tele drehen oder schnell von einem weit
entfernten Motiv auf ein nahes Motiv umstellen.
In den folgenden Fällen ist [VOR-AF] fest auf [OFF] gestellt.
Im [NACHTPORTRAIT], [NACHTLANDSCH.], [STERNENHIMMEL] und [FEUERWERK] im
Szenenmodus
Bei Verwendung der manuellen Scharfstellung
[VOR-AF]
[OFF]
[ ]: Quick-AF [ ] wird auf dem Display angezeigt.
[ ]: Durchgehendes AF
¢
[ ] wird auf dem Display angezeigt.
- 139 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Machen Sie eine Aufnahme mit Schärfe- oder Belichtungs-Speicher.
Mit dieser Technik können Sie für Motive, die sich außerhalb des AF-Rahmens befinden
oder bei denen wegen zu starkem Kontrast nicht die richtige Belichtungseinstellung
erreicht werden kann, vorab die Schärfe und Belichtung einstellen.
Anwendbare Modi:
Einstellung des AF-/AE-Speichers
1 Richten Sie den AF-Rahmen auf das Motiv.
2 Speichern Sie die Schärfe und Belichtung, indem Sie [AF/AE LOCK] drücken.
Diese Funktion ist nicht möglich, wenn die AF-Verfolgung aktiv ist.
3 Bewegen Sie die Kamera, um die gewünschte Bildkomposition zu erhalten, und
drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Deaktivierung des AF-/AE-Speichers
Wenn Sie noch einmal auf [AF/AE LOCK] drücken, wird die Einstellung aufgehoben.
Hinweis
Die Belichtung ist eingestellt, auch wenn die Helligkeit des Motivs sich in [AE] ändert.
Sie können auf das Motiv auch bei aktiviertem Belichtungsspeicher neu scharfstellen, indem
Sie den Auslöser halb drücken.
Die Programmverschiebung ist auch bei Belichtungsspeicher möglich.
Wenn Sie nach Aktivierung der Sperre Videoaufnahmen machen, können Sie die Aufzeichnung
im Modus Kreativ Video mit der Sperre fortführen. In allen anderen Modi außer Kreativ Video
wird die Sperre aufgehoben.
Der Speicher wird aufgehoben, wenn nach der Speicherung ein Zoomvorgang erfolgt. Führen
Sie die Speicherung noch einmal durch.
Die AE Sperre funktioniert nicht im manuellen Belichtungsmodus (wenn [EMPFINDLICHK.]
anders als auf [AUTO] eingestellt ist) und im Szenenmodus.
[AF/AE SPEICHER]
[AF]: Nur die Schärfeneinstellung ist gesperrt.
[ ] wird angezeigt, wenn die Schärfe eingestellt ist.
[AE]: Nur die Belichtung ist gesperrt.
[ ], Öffnungswert und Auslösegeschwindigkeit werden angezeigt, wenn
die Belichtung eingestellt ist.
[AF/AE]: Sowohl Schärfeneinstellung als auch Belichtung sind gesperrt.
[ ], Öffnungswert und Auslösegeschwindigkeit werden bei Einstellung der
Schärfe und Belichtung angezeigt.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 140 -
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Die Art der optischen Helligkeitsmessung kann geändert werden.
Anwendbare Modi:
Hinweis
Wenn [C] ausgewählt und [AF-MODUS] auf [š] gestellt ist, passt die Kamera die Belichtung
auf die optimale Ausleuchtung des Gesichts an.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Kontrast und Belichtung werden automatisch angepasst, wenn ein großer
Helligkeitsunterschied zwischen Hintergrund und Motiv besteht, um das Bild so
erscheinen zu lassen, wie Sie es mit eigenen Augen sehen.
Anwendbare Modi:
[OFF]/[LOW]/[STANDARD]/[HIGH]
Hinweis
[ ] wird angezeigt, wenn die Option auf [LOW], [STANDARD] oder [HIGH] eingestellt wurde.
Selbst wenn die [EMPFINDLICHK.] auf [ISO80]/[ISO100] eingestellt ist, kann die
[EMPFINDLICHK.] unter Umständen höher als [ISO80]/[ISO100] gesetzt werden, falls bei der
Aufnahme die Option [I.BELICHTUNG] aktiviert ist.
Je nach den Bedingungen kann der gewünschte Ausgleichseffekt unter Umständen nicht
erreicht werden.
[ ] auf dem Display wird gelb, wenn die Funktion [I.BELICHTUNG] arbeitet.
[LOW], [STANDARD] oder [HIGH] stehen für den Maximalumfang des Effekts.
In den folgenden Fällen ist die Einstellung fest auf [OFF] eingestellt.
Wenn [QUALITÄT] auf [ ], [ ] oder [ ] eingestellt wurde
[MEHRFACH-BEL.]
[MESSMETHODE]
[C]: Mehrfach
In diesem Verfahren misst die Kamera automatisch die geeignetste Belichtung
durch Beurteilung der Helligkeitsverteilung über die gesamte Anzeige. Dieses
Verfahren wird für normale Einstellungen empfohlen.
[ ]: Mittenbetont
In diesem Verfahren konzentriert sich die Scharfstellung auf die Bildmitte, die
Messung erfolgt gleichmäßig über die gesamte Anzeige.
[Ù]: Spot
Mit dieser Methode wird nur das Motiv im Spot-Messziel A
berücksichtigt.
[I.BELICHTUNG]
- 141 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Bei Verwendung dieser Funktion können Sie die Art von Effekt erhalten, die erzielt wird,
wenn ein Bild zwei- oder dreimal belichtet wird.
Anwendbare Modi:
1 Wählen Sie [START] aus und drücken Sie dann [MENU/
SET].
2 Beschließen Sie die Komposition und nehmen Sie das
erste Bild auf.
Nach der Aufnahme des Bildes drücken Sie die Auslösetaste für
die Aufnahme des nächsten Bildes halb herunter.
Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Menüposition und drücken
Sie dann [MENU/SET] für eine der folgenden Tätigkeiten.
3 Beschließen Sie die Komposition und nehmen Sie das
zweite Bild auf.
Nach der Bildaufnahme wird das aufgenommene erste und
zweite Bild überlagert und angezeigt.
Nach der Aufnahme des Bildes drücken Sie die Auslösetaste für
die Aufnahme des nächsten Bildes halb herunter.
Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Menüposition und drücken
Sie dann [MENU/SET] für eine der folgenden Tätigkeiten.
4 Beschließen Sie die Komposition und nehmen Sie das
dritte Bild auf.
Nach der Bildaufnahme wird das erste, zweite und dritte Bild
übereinander überlagert und angezeigt.
Drücken Sie 3 zur Auswahl von [NEUAUFN.] und dann [MENU/
SET], um zum dritten Bild zurückzukehren.
5 Drücken Sie 4, um [ENDE] auszuwählen und drücken Sie
dann [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um den Vorgang abzuschließen.
Die auf das dritte Bild aufgenommenen Bilder werden aufgenommen und der Abschnitt
der Mehrfachbelichtung der Aufnahme ist beendet.
[MEHRFACH-BEL.]
[WEITER]: Gehen Sie zum nächsten Bild über.
[NEUAUFN.]: Kehren Sie zum ersten Bild zurück.
[ENDE]: Nehmen Sie das Bild des ersten Bildes auf
und beenden Sie den Abschnitt für
Mehrfachbelichtung der Bildaufnahme.
[WEITER]: Gehen Sie zum nächsten Bild über.
[NEUAUFN.]: Kehren Sie zum zweiten Bild zurück.
[ENDE]: Nehmen Sie auf das zweite aufgenommene
Bild Bilder auf und beenden Sie den Abschnitt
der Mehrfachbelichtung der Aufnahme.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 142 -
Wissenswertes über die Einstellung der automatischen Verstärkungsregelung
Wählen Sie [AUTO-STEIGERUNG] auf dem in Schritt
1 gezeigten Bildschirm aus und
stellen Sie sie ein.
Hinweis
Das Bild wird erst bei Beendigung aufgenommen.
Die angezeigten Aufnahmeinformationen für mit Mehrfachbelichtung aufgenommenen Bilder
sind die Aufnahmeinformationen für das letzte aufgenommene Bild.
Wenn [MENU/SET] während der Bildaufnahme gedrückt wird, werden die fotografierten Bilder
aufgenommen und der Abschnitt für Mehrfachbelichtung der Aufnahme wird beendet.
[BILDGRÖSSE] ist fest eingestellt, wenn [START] ausgewählt ist.
Die Zoomposition und der Weißabgleich sind fest eingestellt, wenn das erste Bild
aufgenommen wird.
Einige Funktionen sind eingeschränkt. Die folgenden Funktionen können Sie nicht verwenden:
[SERIENBILDER]/[I.BELICHTUNG]/[AUTO BRACKET]/[FORMAT-SERIE]/Weißabgleich
Bracket/Optischer Extrazoom/[DIGITALZOOM]
[ON]: Das Helligkeitsniveau wird gemäß der Anzahl der aufgenommenen Bilder und der
übereinander überlagerten Bilder eingestellt.
[OFF]: Gleichen Sie die Belichtung aus, um das Motiv so abzustimmen, dass alle
überlagerten Belichtungseffekte richtig sind.
- 143 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Sie können auch in dunklerer Umgebung helle Aufnahmen machen, wenn Sie den Wert
unter [MAX.BEL.ZEIT] auf eine längere Zeitdauer einstellen. Sie können die
Belichtungszeit auch verkürzen, um ein mögliches Verwackeln des Motivs zu verhindern.
Anwendbare Modi:
[AUTO], [1/250], [1/125], [1/60], [1/30], [1/15], [1/8], [1/4], [1/2], [1]
Hinweis
Bei der Bildaufnahme sollte die Einstellung normalerweise [AUTO] sein. (Wenn Sie eine
andere Mindestauslösegeschwindigkeit als [AUTO] auswählen, erscheint [ ] auf dem
Bildschirm.)
Bei Auswahl von [AUTO] könnte die Auslösegeschwindigkeit bis zu 1 Sekunde eingestellt
werden, wenn es kein starkes Verwackeln gibt, um mit [STABILISATOR] einzustellen, oder
wenn [STABILISATOR] auf [OFF] eingestellt ist.
Wenn Sie [MAX.BEL.ZEIT] auf eine längere Zeitdauer einstellen, erhöht sich die Gefahr des
Verwackelns. Arbeiten Sie in diesem Fall mit einem Stativ und dem Selbstauslöser, um
verwacklungsfreie Aufnahmen zu machen.
Wenn Sie [MAX.BEL.ZEIT] auf eine kürzere Zeitdauer einstellen, kann das Bild dunkler
werden. Die Aufnahme sollte daher in ausreichend ausgeleuchteter Umgebung erfolgen. Lässt
sich mit diesen Maßnahmen keine korrekte Belichtung erreichen, blinkt [ ] rot auf, wenn der
Auslöser halb heruntergedrückt wird.
[MAX.BEL.ZEIT]
Einstellung der maximalen
Belichtungszeit
1/250 1
Helligkeit Dunkler Heller
Verwackeln Gering Stärker
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 144 -
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz
heruntergedrückt gehalten wird.
So können Sie diejenigen Bilder aus den Aufnahmen auswählen, die Sie wirklich möchten.
Mögliche Modi:
[OFF]/[˜]
¢ Die Burst Speed ist konstant, unabhängig von der Übertragungsrate der Karte.
Die oben angegebenen Werte für Burst Speed beziehen sich auf Auslösegeschwindigkeiten
von 1/60 und höher.
Hinweis
Fokus, Belichtung und Weißabgleich sind bei der ersten Bildaufnahme fest eingestellt. Je nach
Änderungen der Helligkeit des Motivs könnte die Aufnahme des zweiten Bildes heller oder
dunkler sein.
Wenn der Selbstauslöser verwendet wird, können im Serienbildmodus maximal 3 Bilder
aufgenommen werden.
Wenn Sie einem Motiv in Bewegung folgen oder wenn Sie Landschafts-, Innen- oder
Außenaufnahmen machen, bei denen ein großer Unterschied zwischen Licht und Schatten
herrscht, wird die Belichtung unter Umständen nicht optimal.
Die Burst Speed (Bilder/Sekunde) kann sich je nach Aufnahmeumgebung wie vor dunklem
Hintergrund und bei hoher ISO-Empfindlichkeit verlangsamen.
Der Serienbildmodus wird durch Ausschalten der Kamera nicht beendet.
Wenn Sie im Serienbildmodus Bilder in den internen Speicher aufnehmen, dauert das
Schreiben der Bilddaten eine gewisse Zeit.
[Œ] ist auf Blitz gestellt, wenn Burst eingestellt ist.
Bei Einstellung von Burst Modus, werden die Einstellungen von [AUTO BRACKET],
[FORMAT-SERIE], [MULTI-FILM] und Weißabgleich gelöscht.
Die Anzahl von Burst Modus ist auf 3 Bilder fest eingestellt, wenn der externe Blitz
verwendet wird.
In den folgenden Fällen kann Burst nicht verwendet werden.
Im [PANORAMA ASSISTENT], [SCHNELLE SERIE], [BLITZ-SERIE] oder
[STERNENHIMMEL] im Szenenmodus
Bei der Aufnahme von Bewegtbildern
[MEHRFACH-BEL.]
[SERIENBILDER]
Aufnahmerate (Bilder/Sekunde) 2,5
¢
Anzahl der möglichen Aufnahmen
A max. 3
max. 5
max. 3
- 145 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Bilder mit scharfem Profil und scharfer Auflösung können mithilfe der intelligenten
Auflösungstechnologie aufgenommen werden.
Anwendbare Modi:
[OFF]/[LOW]/[STANDARD]/[HIGH]
Hinweis
Die Einstellung erfolgt auf [LOW] bei [HOHE EMPFIND.] und [SCHNELLE SERIE] im
Szenenmodus, auf [OFF] bei [PORTRAIT], [SCHÖNE HAUT], [SELBSTPORTRAIT],
[PANORAMA ASSISTENT], [NACHTPORTRAIT], [PARTY], [BABY1]/[BABY2], [BLITZ-SERIE],
[STERNENHIMMEL] und [FEUERWERK] im Szenenmodus und auf [STANDARD] in allen
anderen Szenenmodi.
Dies wird fest eingestellt auf [LOW] für [HIGH DYN.RANGE], [HOHER KONTRAST] und
[DYNAMISCH] ( ) im My Colour Modus, auf [HIGH] für [SANDSTRAHL] im My Colour Modus
und auf [OFF] für [LOCHKAMERA] im My Colour Modus.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Die Zoomvergrößerung kann um ungefähr 1,3k ohne deutliche Bildverschlechterung mit
der intelligenten Auflösungstechnologie gesteigert werden.
Anwendbare Modi:
[OFF]/[ON]
Hinweis
Siehe S54 für Einzelheiten.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Dies kann die Motive noch stärker vergrößern als der optische Zoom, der optische
Extra-Zoom oder der intelligente Zoom.
Anwendbare Modi:
[OFF]/[ON]
Hinweis
Hinweise dazu finden Sie auf S54.
Wenn sich beim Zoomen ein Problem mit dem Verwackeln der Kamera zeigt, sollte
[STABILISATOR] auf [AUTO] oder [MODE1] eingestellt werden.
[I.AUFLÖSUNG]
[i.ZOOM]
[DIGITALZOOM]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 146 -
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Sie können auf eine genau bestimmte Schärfenlänge zoomen.
Anwendbare Modi:
[OFF]/[ON]
Hinweis
Siehe S57 für Einzelheiten.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Bei beiden dieser Modi wird Verwackeln während der Aufnahme ermittelt - die Kamera
gleicht dieses Verwackeln dann automatisch aus, um klare, verwacklungsfreie Aufnahmen
zu ermöglichen.
Anwendbare Modi:
¢ Bei Videoaufnahmen wird [MODE1] eingestellt.
Hinweis
In folgenden Fällen ist die Stabilisatorfunktion unter Umständen nicht wirksam.
Bei exzessivem Verwackeln der Kamera.
Bei sehr großer Zoomvergrößerung.
Bei aktiviertem Digitalzoom.
Bei Aufnahmen während der Verfolgung eines sich bewegenden Motivs.
Bei einer Verlängerung der Verschlusszeit für Aufnahmen in Innenräumen oder Umgebungen
mit wenig Licht.
Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
Die Einstellung ist in der Szenenmodus-Einstellung [SELBSTPORTRAIT] fest auf [MODE2]
und in der Szenenmodus-Einstellung [STERNENHIMMEL] fest auf [OFF] gestellt.
Nur [OFF] oder [MODE1] können im kreativen Bewegtbildmodus eingestellt werden.
[SCHRITT-ZOOM]
[STABILISATOR]
[OFF]
[AUTO]
¢
: Es wird der optimale Verwacklungsausgleich für die jeweiligen Bedingungen
ausgewählt.
[MODE1]: Im [REC]-Modus wird Verwackeln immer kompensiert.
[MODE2]
¢
: Das Verwackeln wird ausgeglichen, wenn der Auslöser gedrückt wird.
- 147 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Durch die Beleuchtung des Motivs kann die Kamera bei schwachem Licht, das
Scharfstellen schwierig macht, einfacher scharfstellen.
Anwendbare Modi:
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Hier können Sie die Blitzeinstellung umschalten.
Anwendbare Modi:
[]/[ˆ]/[]/[Š]/[]
Hinweis
Hinweise dazu finden Sie auf S67.
[AF-HILFSLICHT]
[OFF]: Die AF-Hilfslampe schaltet sich nicht ein.
[ON]: Beim Fotografieren an dunklen Orten leuchtet die AF-Hilfslampe auf, während
die Auslösetaste halb herunter gedrückt ist. (Größere AF-Bereiche werden je
nach Aufnahmebedingungen angezeigt)
Hinweis
Die effektive Reichweite des AF-Hilfslichts liegt bei 1,5 m.
Wenn Sie nicht mit dem AF-Hilfslicht A arbeiten möchten (z. B. für
Tieraufnahmen bei schwachem Licht), stellen Sie [AF-HILFSLICHT] auf [OFF].
Es wird dann schwieriger, auf das Motiv scharfzustellen.
In den folgenden Fällen ist [AF-HILFSLICHT] fest auf [OFF] gestellt.
Im [SELBSTPORTRAIT], [LANDSCHAFT], [NACHTLANDSCH.],
[SONN.UNTERG.], [FEUERWERK], und [LUFTAUFNAHME] im Szenenmodus
Wenn [KONVERTIERG.] auf [ ] eingestellt wurde
[BLITZLICHT]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 148 -
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
[2ND] (Blitzsynchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang) aktiviert den Blitz direkt
vor dem Schließen des Verschlusses. Diese Methode der Langzeitsynchronisation sollte
bei Aufnahmen mit langen Verschlusszeiten von Motiven in Bewegung, z. B. Autos,
eingesetzt werden.
Anwendbare Modi:
Hinweis
In der Regel auf [1ST] einstellen.
[2nd] wird in der Blitzikone auf dem Bildschirm angezeigt, wenn Sie [BLITZ-SYNCHRO] auf
[2ND] eingestellt haben.
Wenn Sie eine kurze Verschlusszeit einstellen, ist der Effekt von [BLITZ-SYNCHRO] unter
Umständen kaum noch spürbar.
[BLITZ-SYNCHRO] kann mit einem externen Blitz verwendet werden.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Hier können Sie die Blitzleistung einstellen.
Anwendbare Modi:
[s2EV], [s1 2/3 EV], [s1 1/3 EV], [s1EV], [s2/3 EV], [s1/3 EV], [0 EV], [r1/3 EV],
[r2/3 EV], [r1EV], [r1 1/3 EV], [r12/3EV], [r2EV]
Hinweis
Hinweise dazu finden Sie auf S71.
[BLITZ-SYNCHRO]
[1ST]:
Die übliche Methode bei Aufnahmen mit dem Blitz.
[2ND]:
Die Lichtquelle wird hinter dem Motiv abgebildet
und das Bild wird dynamischer.
[BLITZKORR.]
- 149 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Wenn der Blitz verwendet wird und die Option Rote-Augen-Reduzierung ([ ], [ ],
[ ]) ausgewählt ist, werden “Rote Augen” in den Bilddaten automatisch ermittelt und
korrigiert.
Anwendbare Modi:
[OFF]/[ON]
Hinweis
Je nach den Bedingungen, unter denen der Rote-Augen-Effekt auftritt, ist eine Korrektur der
“Roten Augen” unter Umständen nicht möglich.
Wenn die digitale Rote-Augen-Korrektur auf [ON] gestellt ist, wird [ ] auf dem Blitzsymbol
eingeblendet.
Hinweise dazu finden Sie auf S68.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Bei Verwendung des externen Suchers (Sonderzubehör) können Sie den Bildschirm auf
eine geeignete Anzeige umschalten.
Anwendbare Modi:
Hinweis
Die Anzeige auf dem LCD-Monitor wird durch mehrmaligen Druck auf [DISPLAY]
umgeschaltet. Siehe S64 zum Umschalten der Anzeige auf dem LCD-Monitor.
Der Bildschirm ist normalerweise ausgeschaltet. Es leuchten jedoch Elemente wie das
Schärfensymbol und das Blitzladesymbol auf.
Siehe S198r Einzelheiten über die Installation des externen Suchers.
Stellen Sie auf [OFF], wenn Sie keinen externen Sucher verwenden.
Die Standardeinstellung für AF-Modus ist [Ø].
Bei Einstellung auf [ON] kann nicht [š] und [ ] im [AF-MODUS] eingestellt werden.
[ROTE-AUG.-RED.]
[OPT. SUCHER]
[OFF]
[ON]: Der LCD-Monitor ist ausgeschaltet.
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 150 -
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Sie können das Sichtfeld bei Landschaftsaufnahmen oder ähnlichen mithilfe eines
Weitwinkelobjektivs (Sonderzubehör) vergrößern.
Anwendbare Modi:
Hinweis
Bei Einstellung von [ ] ist die Kamera dauerhaft auf die Weitwinkelposition fest eingestellt.
Die Bildqualität wird für das Weitwinkelobjektiv auf optimal eingestellt.
Hinweise zum Aufsetzen der Vorsatzlinsen finden Sie auf S201.
Achten Sie darauf, dass [KONVERTIERG.] auf [OFF] gestellt ist, wenn keine Vorsatzlinse
aufgesetzt ist.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Sie können den Ausgleichsbereich der Belichtung einstellen.
Hinweis
Siehe S78 für Einzelheiten.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Sie können automatisch 4 Bilder mit verschiedenen Aspektverhältnissen durch nur
einmaliges Drücken der Auslösetaste aufnehmen.
Anwendbare Modi:
[OFF]/[ON]
Hinweis
Siehe S79 für Einzelheiten.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Menü [REC] finden Sie auf S28.
Einstellung von Jahr, Monat, Tag und Uhrzeit.
Diese Einstellung funktioniert genauso wie [UHREINST.] (S31) im Menü [SETUP].
[KONVERTIERG.]
[OFF]
[]: Bei Befestigung des Weitwinkelobjektivs.
[AUTO BRACKET]
[FORMAT-SERIE]
[UHREINST.]
- 151 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Das Betriebsartmenü [VIDEO]
Im Modus Kreativ Video werden außerdem die folgenden Menüs des Modus [REC] angezeigt:
[FILM-MODUS]/[EMPFINDLICHK.]/[MAX. ISO-WERT]/[ISO-STUFEN]/[WEISSABGL.]/
[AF-MODUS]/[AF/AE SPEICHER]/[MESSMETHODE]/[I.BELICHTUNG]/[I.AUFLÖSUNG]/
[i.ZOOM]/[DIGITALZOOM]/[STABILISATOR]/[AF-HILFSLICHT]/[KONVERTIERG.]
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Betriebsartmenü [VIDEO] finden
Sie auf S28.
Hier wird das Datenformat von Videoaufnahmen eingestellt.
Anwendbare Modi:
[ [AVCHD Lite]]/[ [MOTION JPEG]]
Hinweis
Hinweise dazu finden Sie auf S108.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Betriebsartmenü [VIDEO] finden
Sie auf S28.
Hier wird die Bildqualität von Videoaufnahmen eingestellt.
Anwendbare Modi:
Wenn [AUFNAHME] auf [ [AVCHD Lite]] eingestellt ist
[SH]/[H]/[L]
Wenn [AUFNAHME] auf [ [MOTION JPEG]] eingestellt ist
[HD]/[WVGA]/[VGA]/[QVGA]
Hinweis
Hinweise dazu finden Sie auf S108.
[AUFNAHME]
[AUFN.-QUAL.]
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
- 152 -
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Betriebsartmenü [VIDEO] finden
Sie auf S28.
Hier können Sie die Einstellung im Modus Kreativ Video ändern.
Mögliche Modi:
[P]/[A]/[S]/[M]
Hinweis
Hinweise dazu finden Sie auf S111.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Betriebsartmenü [VIDEO] finden
Sie auf S28.
Die Scharfstellung wird für das Motiv, auf das die Scharfstellung einmal eingestellt wurde,
ständig nachgeführt und angepasst.
Anwendbare Modi:
[OFF]/[ON]
Hinweis
Bei Einstellung auf [OFF] kann es eine Weile dauern, bis die Videoaufnahme startet.
Stellen Sie diese Funktion auf [OFF], wenn Sie die Schärfe auf der Position festhalten
möchten, bei der Sie die Videoaufnahme gestartet haben.
Bei [STERNENHIMMEL] und [FEUERWERK] im Szenenmodus ist diese Einstellung fest auf
[OFF] gesetzt.
Genauere Informationen zu den Einstellungen im Betriebsartmenü [VIDEO] finden
Sie auf S28.
Mit dieser Funktion werden die Windgeräusche bei Tonaufzeichnungen reduziert.
Anwendbare Modi:
[OFF]/[ON]
Hinweis
Wenn [WIND REDUKT.] eingestellt ist, unterscheidet sich die Tonqualität von der sonst
üblichen.
[BEL.-MODUS]
[DAUER-AF]
[WIND REDUKT.]
- 153 -
Erweiterte Funktionen (Bilder aufnehmen)
Texteingabe
Sie können während der Aufnahme den Namen Ihres Kleinkindes oder Haustieres oder
Ihr Reiseziel eingeben. (Es können nur Buchstaben und alphabetische Symbole
eingegeben werden.)
Zeigen Sie den Anfangsbildschirm an und gehen Sie mit 4 auf den
Abschnitt für Zeichenwahl.
Sie können den Anfangsbildschirm mithilfe der folgenden Schritte anzeigen.
[BEN.NAME AUFZ.] (S39)
[NAME] von [BABY1]/[BABY2] oder [TIER] (S98) im Szenenmodus.
[NAME] in [GESICHTSERK.] (S116)
[ORT] in [REISEDATUM] (S119)
[TITEL EINFG.] (S162)
Drücken Sie 3/4/2/1, um Text auszusuchen
und dann [MENU/SET] zum Registrieren.
Drücken Sie [DISPLAY], um im Text zwischen [A]
(Großbuchstaben), [a] (Kleinbuchstaben) und [&/1]
(Spezialzeichen und Zahlen umzuschalten).
Der Cursor für die Eingabeposition kann mit dem Zoomhebel
nach links und rechts bewegt werden.
Um eine Leerstelle einzugeben, bewegen Sie den Cursor auf [LEERZ.], um ein
eingegebenes Zeichen zu löschen, bewegen Sie den Curor auf [LÖSCH.] und um die
Bearbeitung während der Texteingabe abzubrechen, bewegen Sie den Cursor auf
[ABBR.] und drücken Sie [MENU/SET].
Maximal 30 Zeichen können eingegeben werden. (Maximal 9 Zeichen bei der
Einstellung von Namen in [GESICHTSERK.]/Maximal 64 Zeichen bei der Einstellung
[BEN.NAME AUFZ.])
Drücken Sie 3/4/2/1, um den Cursor auf [EINST.] zu bewegen und
dann [MENU/SET], um die Texteingabe abzuschließen.
Es erscheint der entsprechende Einstellungsbildschirm.
Hinweis
Text kann mittels der Laufleiste gescrollt werden, falls nicht der gesamte Text auf einen
Bildschirm passt.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 154 -
Modus [WIEDERG.]: ¸
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Aufnahmen nacheinander wiedergeben (Diashow)
Sie können Aufnahmen nacheinander zu einer gleichzeitig laufenden Musik wiedergeben,
dabei können Sie die Aufnahmen nacheinander mit einem festgelegten Intervall zwischen
den Aufnahmen abspielen.
Sie können auch eine Diashow zusammenstellen, die nur aus Fotos, nur aus Videos, nur
aus Aufnahmen einer bestimmten Kategorie oder nur aus als Favoriten gekennzeichneten
Aufnahmen besteht.
Diese Funktion ist zu empfehlen, wenn Sie die Kamera an ein Fernsehgerät anschließen,
um die Aufnahmen zu betrachten.
Drücken Sie [(] und dann [MENU/SET].
Drücken Sie 1.
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [DIASHOW]
und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und
drücken Sie dann [MENU/SET].
[FAVORITEN] kann nur dann ausgewählt werden, wenn
[FAVORITEN] im Menü [WIEDERG.] (S171) auf [ON] gestellt ist
und bereits Aufnahmen als Favoriten gekennzeichnet wurden.
Während der [KATEGORIE-AUSWAHL], drücken Sie
3/4/2/1, um eine Kategorie auszuwählen und dann [MENU/
SET].
Weitere Einzelheiten zu Kategorien finden Sie auf Seite S157.
Gehen Sie mit 3 auf [START] und drücken Sie
dann [MENU/SET].
Drücken Sie 4, um die Diashow zu beenden.
Nach Beendigung der Diashow wird der normale
Wiedergabemodus wieder eingestellt.
- 155 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Mögliche Schritte während einer Diashow
Der bei der Wiedergabe angezeigte Cursor entspricht 3/4/2/1.
Durch Drücken auf [] wird wieder der Menübildschirm angezeigt.
Diashow-Einstellungen ändern
Sie können die Einstellungen für die Diashow-Wiedergabe ändern,
indem Sie auf dem Menübildschirm für die Diashow die Option
[EFFEKT] oder [SETUP] wählen.
[EFFEKT]
So können Sie die Anzeigeeffekte oder Musikeffekte beim
Umschalten von einer Aufnahme zur nächsten auswählen.
[NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF], [AUTO]
Wenn [URBAN] eingestellt wurde, kann die Aufnahme als Effekt auf dem Bildschirm
schwarzweiß angezeigt werden.
[AUTO] kann nur dann verwendet werden, wenn [KATEGORIE-AUSWAHL] gewählt wurde. Die
Aufnahmen werden mit den empfohlenen Effekten in der jeweiligen Kategorie wiedergegeben.
[EFFEKT] wird auf [OFF] gestellt, wenn eine Diashow nur mit Bewegtbildern abgespielt wird.
Einige [EFFEKT] funktionieren nicht, wenn Wiedergabebilder vertikal wiedergegeben werden.
[SETUP]
[DAUER] oder [WIEDERHOLEN] können eingestellt werden.
[DAUER] kann nur dann verwendet werden, wenn [OFF] als Einstellung unter [EFFEKT]
gewählt wurde.
Hinweis
Es kann keine neue Musik hinzugefügt werden.
[MUSIK] wird nicht angezeigt, wenn ein HDMI-Minikabel (Sonderzubehör) angeschlossen ist.
A Wiedergabe/Pause
B Stopp
C Zurück zur vorigen Aufnahme
¢
D Weiter zur nächsten Aufnahme
¢
¢ Diese Schritte sind nur im Modus Pause oder bei der
Video-Wiedergabe möglich.
E Lautstärke reduzieren
F Lautstärke erhöhen
Menüpunkt Einstellung
[DAUER] 1SEC./2SEC./3SEC./5SEC.
[WIEDERHOLEN] OFF/ON
[TON]
[OFF]: Kein Ton.
[AUTO]: Musik wird bei der Wiedergabe von Standbildern
abgespielt und Ton wird bei der Wiedergabe von
Bewegtbildern wiedergegeben.
[MUSIK]: Musik wird gespielt.
[TON]: Ton wird (nur für Bewegtbilder) wiedergegeben.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 156 -
Modus [WIEDERG.]: ¸
Bilder auswählen und wiedergeben
Sie können zwischen der Wiedergabe im Modus [BILD], [AVCHD Lite] oder
[MOTION JPEG] wählen.
Führen Sie die Schritte 1 und 2 auf Seite 154 aus.
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt [MODUSWIED.] und drücken Sie
dann [MENU/SET].
.
[MODUSWIED.]
Wählen Sie mit 3/4 den Menüpunkt aus und
drücken Sie dann [MENU/SET].
- 157 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
In diesem Modus lassen sich Aufnahmen im Szenenmodus oder nach anderen
Kategorien (wie z. B. [PORTRAIT], [LANDSCHAFT] oder [NACHTLANDSCH.]) suchen
und die Bilder in die einzelnen Kategorien einordnen. Sie können dann die Bilder in den
jeweiligen Kategorien wiedergeben.
Führen Sie die Schritte 1 und 2 auf Seite 154 aus.
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [KATEG.-WDGB.] und drücken
Sie dann [MENU/SET].
.
¢Wählen Sie mit 3/4/2/1 die gewünschte Person zur Wiedergabe aus und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Je nach dem Gesichtsausdruck und der Umgebung funktioniert die
Gesichtswiedererkennung unter Umständen gar nicht oder die Funktion erkennt
möglicherweise auch registrierte Gesichter nicht korrekt wieder.
Auch wenn es mehrere schon auf dem Bild aufgenommene Gesichter gibt, wird es nur
einmal für die in der Aufnahme zuerst gefundene Person kategorisiert.
[KATEG.-WDGB.]
Wählen Sie mit 3/4/2/1 die Kategorie aus und
drücken Sie zur Einstellung dann [MENU/SET].
Wenn in einer Kategorie ein Bild gefunden wird, wird das
Kategorie-Symbol blau.
Falls sich sehr viele Bilddateien auf der Karte oder dem
internen Speicher befinden, kann die Suche einige Zeit in
Anspruch nehmen.
Wenn Sie während der Suche auf [] drücken, wird die Suche
abgebrochen.
Die Bilder werden in die unten gezeigten Kategorien sortiert.
[KATEGORIE]
Aufzeichnungs-
informationen/Szenenmodus
[GESICHTSERK.]
¢
*
[PORTRAIT], [i-PORTRAIT], [SCHÖNE HAUT],
[SELBSTPORTRAIT], [NACHTPORTRAIT],
[i-NACHTPORTRAIT], [BABY1]/[BABY2], [i-BABY]
,
[LANDSCHAFT], [i-LANDSCHAFT], [SONN.UNTERG.],
[i-SONN.UNTERG.], [LUFTAUFNAHME]
.
[NACHTPORTRAIT], [i-NACHTPORTRAIT], [NACHTLANDSCH.],
[i-NACHTLANDSCH.], [STERNENHIMMEL]
[SPORT], [PARTY], [KERZENLICHT], [FEUERWERK], [STRAND],
[SCHNEE], [LUFTAUFNAHME]
Î [BABY1]/[BABY2], [i-BABY]
í [TIER]
1 [SPEISEN]
[REISEDATUM]
Í
[AVCHD Lite],
[MOTION JPEG]
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 158 -
Mit dieser Option können Sie Aufnahmen wiedergeben, die Sie als [FAVORITEN] (S171)
gekennzeichnet haben (Nur wenn [FAVORITEN] auf [ON] gesetzt ist und Bilder vorhanden
sind, die als [FAVORITEN] gekennzeichnet wurden).
Führen Sie die Schritte 1 und 2 auf Seite 154 aus.
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [FAVOR.-WDGB.] und drücken
Sie dann [MENU/SET].
[FAVOR.-WDGB.]
- 159 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Modus [WIEDERG.]:
¸
Wiedergabe von Bewegtbildern
Die Kamera ist auf die Wiedergabe von Videos in den Formaten QuickTime Motion JPEG und
AVCHD Lite eingerichtet, die mit diesem Modell aufgenommen wurden (ausschließlich).
Auf diesem Gerät können nur Videoaufnahmen im Format [AVCHD Lite] , die mit diesem Gerät und mit
Panasonic-Digitalkameras (LUMIX) aufgenommen wurden, als AVCHD Lite-Format wiedergegeben
werden.
Mögliche Schritte während der Bewegtbild-Wiedergabe
Der bei der Wiedergabe angezeigte Cursor entspricht
3
/
4
/
2
/
1
.
A
Wiedergabe/Pause
B
Stopp
C
Rücklauf, Einzelbildrücklauf
¢
D
Vorlauf, Einzelbildvorlauf
¢
¢
Diese Schritte sind nur im Modus Pause möglich.
E
Lautstärke reduzieren
F
Lautstärke erhöhen
Zur Wiedergabe mit schnellem Vorlauf/Rücklauf
Drücken Sie
1
während der Wiedergabe für den schnellen Vorlauf (drücken Sie
2
für den schnellen
Rücklauf). Die Vorlauf-/Rücklaufgeschwindigkeit erhöht sich, wenn Sie
2
/
1
erneut drücken. (Die
Bildschirmanzeige wechselt von
5
zu .)
Drücken Sie
3
, um zur normalen Wiedergabegeschwindigkeit zurückzukehren.
Bei Verwendung von Hochleistungskarten kann der schnelle Rücklauf langsamer als gewöhnlich sein.
Hinweis
Der Ton wird über den Lautsprecher wiedergegeben. Unter [LAUTSTÄRKE] (S31) wird erklärt, wie Sie
im Menü [SETUP] die Lautstärke einstellen.
Zur Wiedergabe der von diesem Gerät auf einen PC aufgenommenen Bewegtbilder verwenden Sie
“QuickTime” oder die Software für “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” auf der (mitgelieferten)
CD-ROM.
Bewegtbilder im Format QuickTime Motion JPEG, die mit einem PC oder anderen Geräten
aufgenommen wurden, weisen unter Umständen eine geringere Bildqualität auf oder können auf diesem
Gerät gar nicht wiedergegeben werden.
Achten Sie darauf, den Lautsprecher unten an der Kamera während der Wiedergabe nicht zu blockieren.
Drücken Sie
2
/
1
zur Auswahl eines
Bildes mit einem Bewegtbildsymbol
(wie z.B. [ ]) und dann
3
zur
Wiedergabe.
A
Bewegtbild-Symbol
B
Bewegtbild-Aufnahmedauer
Nach Beginn der Wiedergabe wird oben rechts im
Display die vergangene Wiedergabezeit
angezeigt.
8 Minuten und 30 Sekunden wird zum Beispiel als
[8m30s] angezeigt.
Manche Informationen (Aufnahmeinformationen
usw.) werden für Videos, die im Format
[AVCHD Lite] aufgenommen wurden, nicht
angezeigt.
[MOTION JPEG] [AVCHD Lite]
A
B
A
B
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 160 -
Modus [WIEDERG.]: ¸
Standbilder von einem Bewegtbild erstellen
Sie können ein einzelnes Standbild von einer Bewegtbildaufnahme erstellen.
Drücken Sie 3, um die Bewegtbildwiedergabe
anzuhalten.
Drücken Sie [MENU/SET].
Drücken Sie 3, um [JA] auszuwählen und
drücken Sie dann [MENU/SET].
[QUALITÄT] ist fest eingestellt auf [].
Von einem Bewegtbild erstellte Standbilder könnte gröber als bei normaler Bildqualität sein.
Hinweis
Möglicherweise können Standbilder von einem Bewegtbild, das mit einem anderen Gerät
aufgenommen wurde, nicht gespeichert werden.
Bildgröße
[MOTION JPEG] Bildgröße [AVCHD Lite] Bildgröße
([HD])/ ([WVGA]) 2 M (16:9)
([SH])/ ([H])/ ([L]) 2 M (16:9)
([VGA])/ ([QVGA]) 0,3 M (4:3)
- 161 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Modus [WIEDERG.]: ¸
Das Betriebsartmenü [WIEDERG.]
Sie können im Wiedergabemodus verschiedene Funktionen zum Drehen der Aufnahmen,
zum Einstellen des Schreibschutzes usw. nutzen.
Mit [TEXTEING.], [GRÖßE ÄN.], [ZUSCHN.] oder [BEGRADIGEN] wird ein neues bearbeitetes
Bild erstellt. Um ein neues Bild erstellen zu können, benötigen Sie ausreichenden
Speicherplatz auf dem Einbauspeicher oder der Karte. Es wird deshalb empfohlen, zuerst zu
überprüfen, ob genügend Speicherplatz zur Verfügung steht und dann das Bild zu bearbeiten.
Mit dieser Funktion können Sie Aufnahmen nach dem Aufzeichnungsdatum wiedergeben.
Hinweis
Bei der ersten Anzeige des Kalenderbildschirms wird das Datum derjenigen Aufnahme
verwendet, die momentan auf dem Wiedergabebildschirm ausgewählt ist.
Wenn es mehrere Aufnahmen mit gleichem Aufnahmedatum gibt, wird die erste an diesem Tag
gemachte Aufnahme angezeigt.
Die Kalenderdaten können für den Zeitraum Januar 2000 bis Dezember 2099 angezeigt
werden.
Wenn kein Datum in der Kamera eingestellt ist, wird der 1. Januar 2010 als Aufnahmedatum
angegeben.
Wenn Sie Aufnahmen machen, nachdem Sie unter [WELTZEIT] ein Reiseziel eingestellt
haben, werden die Bilder bei der Anzeige nach Aufnahmedatum nach dem für das Reiseziel
geltenden Datum angezeigt.
[KALENDER]
Wählen Sie [KALENDER] im Menü [WIEDERG.]. (S28)
Drehen Sie den Zoomschalter mehrmals in Richtung [L] (W), um die Kalenderanzeige
aufzurufen. (S59)
Wählen Sie mit 3/4/2/1 das wiederzugebende
Datum aus.
Wenn in einem Monat keine Aufnahmen aufgezeichnet wurden,
wird dieser Monat nicht angezeigt.
Durch Drehen der hinteren Skala kann auch das Datum
ausgewählt werden.
Drücken Sie auf [MENU/SET], um die Aufnahmen
anzuzeigen, die am ausgewählten Datum
aufgezeichnet wurden.
Mit [] gelangen Sie zurück zur Kalenderanzeige.
Durch Drücken der hinteren Skala können auch Bilder
angezeigt werden.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 eine Aufnahme und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Das ausgewählte Bild wird angezeigt.
Bilder können auch mit der hinteren Skala ausgewählt werden.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 162 -
Sie können den Bildern Text (Kommentare) hinzufügen. Nachdem der Text registriert
wurde, kann er mithilfe von [TEXTEING.] (S164) in den Abzügen ausgedruckt werden. (Es
können nur Buchstaben und alphabetische Symbole eingegeben werden.)
Wählen Sie [TITEL EINFG.] im Menü [WIEDERG.]. (S28)
Gehen Sie mit 3/4 auf [EINZELN] oder [MULTI]
und drücken Sie dann [MENU/SET].
Geben Sie den Text ein. (S153)
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
¢
¢Der Menübildschirm wird automatisch wiederhergestellt, wenn [MULTI] ausgewählt
wird.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Hinweis
Zum Löschen des Titels löschen Sie den gesamten Text auf dem Texteingabebildschirm.
Falls nicht der gesamte Text auf die Bildschirmanzeige passt, kann man auch durch den Text
blättern.
Texte (Kommentare) können mithilfe des Softwarebündels “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD
Edition”, das auf der mitgelieferten CD-ROM zur Verfügung steht, ausgedruckt werden.
Mit [MULTI] können Sie bis zu 50 Aufnahmen gleichzeitig einstellen.
Die Funktion [TITEL EINFG.] kann nicht für die folgende Art von Bildern verwendet werden:
Bewegtbildaufnahmen
Geschützte Aufnahmen
Fotografieren mit [ ], [ ] oder [ ]
Aufnahmen, die mit anderen Geräten gemacht wurden
[TITEL EINFG.]
Wählen Sie die Aufnahme und
drücken Sie zur Einstellung
dann [MENU/SET].
[] wird für Aufnahmen angezeigt,
die bereits mit Titeltext versehen
wurden.
Einstellung [MULTI]
Drücken Sie zur Einstellung
(Wiederholung) auf [DISPLAY] und
dann zur Einstellung auf [MENU/
SET].
[EINZELN] [MULTI]
Wählen Sie mit
2/1 die gewünschte
Aufnahme.
Wählen Sie mit
3/4/2/1 die
gewünschten
Aufnahmen.
Die Einstellung wird aufgehoben, wenn Sie noch einmal auf [DISPLAY] drücken.
- 163 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Szenenaufnahmen können in zwei Teile geteilt werden. Das wird empfohlen, wenn Sie
einen Teil, den Sie brauchen, von einem Teil abtrennen möchten, den Sie nicht brauchen.
Es kann nach dem Teilen nicht wiederhergestellt werden.
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Hinweis
[VIDEO TEILEN] könnte nicht an mit einem anderen Gerät aufgenommenen Bewegtbildern
vorgenommen werden können.
Bewegtbilder können nicht in Nähe des Anfangs oder Endes des Bildes geteilt werden.
Mit [MOTION JPEG] Szenenbilder ändert sich die Bildreihenfolge bei Teilung.
Diese Bewegtbilder sollten mithilfe von [KALENDER] oder [MOTION JPEG] in [MODUSWIED.]
wiedergegeben werden.
Mit [AVCHD Lite] Szenenbilder ist die Bildreihenfolge unverändert.
In den folgenden Fällen können Bewegtbilder nicht getrennt werden.
Als [FAVORITEN] eingestellte Bewegtbilder
Geschützte Bewegtbilder
Bewegtbilder mit einer kurzen Aufnahmezeit
[VIDEO TEILEN]
Wählen Sie [VIDEO TEILEN] auf dem Menü
[WIEDERG.]-Modus aus. (S28)
Drücken Sie 2/1, um das Bewegtbild zu teilen
und drücken Sie dann [MENU/SET].
Die Szene wird wiedergegeben.
Drücken Sie 3 an der gewünschten Trennstelle.
Das Bewegtbild wird angehalten.
Das Bewegtbild wird ab derselben Stelle wiedergegeben, wenn
3 erneut gedrückt wird.
Drücken Sie 4.
Drücken Sie 2, um [JA] auszuwählen und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Das Bewegtbild kann verloren gehen, wenn die Speicherkarte
oder der Akku während der Teilung herausgenommen wird.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 164 -
Sie können die Bildaufnahmen mit einem Stempel mit dem Aufnahmedatum, der
Aufnahmezeit, dem Namen, dem Ort, dem Reisedatum und dem Titel versehen.
Diese Funktion ist für Ausdrucke in Standardgröße zu empfehlen. (Bilder, die größer als
[ ] sind, werden umformatiert, wenn sie mit Datumsinformation usw. versehen werden.)
Wählen Sie [TEXTEING.] im Menü [WIEDERG.]. (S28)
Gehen Sie mit 3/4 auf [EINZELN] oder [MULTI]
und drücken Sie dann [MENU/SET].
Drücken Sie 3/4, um die Textstempelelemente auszuwählen und
drücken Sie dann 1.
[TEXTEING.]
Wählen Sie die Aufnahme und
drücken Sie zur Einstellung
dann [MENU/SET].
[] wird auf dem Display angezeigt,
wenn das Bild mit Text versehen
wurde.
Einstellung [MULTI]
Drücken Sie zur Einstellung
(Wiederholung) auf [DISPLAY]
und dann zur Einstellung auf
[MENU/SET].
Die Einstellung wird aufgehoben,
wenn Sie noch einmal auf [DISPLAY]
drücken.
[EINZELN] [MULTI]
Wählen Sie mit
2/1 die gewünschte
Aufnahme.
Wählen Sie mit
3/4/2/1 die
gewünschten
Aufnahmen.
- 165 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Drücken Sie 3/4, um die Einstellungen auszuwählen und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Drücken Sie [MENU/SET].
Wenn Sie [TEXTEING.] für ein Bild mit einer größeren Bildgröße als (1:1/[ ]), (4:3/
[ ]), (3:2/[ ]) oder (16:9/[ ]) einstellen, wird die Bildgröße kleiner, wie unten
gezeigt.
Bei der Auswahl von [ ] oder [ ], drücken Sie 3, um [JA] das Alter [ALTER]
einzufügen und dann [MENU/SET], und gehen Sie dann zu Schritt
7 über.
Menüpunkt Menüpunkt einstellen
[AUFN.DATUM]
[OFF]
[M/O ZEIT]:
Mit Jahres-, Monats- und Datumsstempel
versehen.
[MIT ZEIT]:
Mit Jahres-, Monats-, Tages- Stunden und
Minutenstempel versehen.
[NAME]
[OFF]
[]:
Druckt die in den Namenseinstellungen
registrierten Namen auf für [GESICHTSERK.].
[]:
Bilder mit dem unter Namenseinstellung
registrierten Namen für [BABY1]/[BABY2] oder
[TIER] im Szenenmodus versehen.
[ORT]
[OFF]
[ON]:
Bilder mit dem unter [ORT] eingegebenen
Reiseziel versehen.
[REISEDATUM]
[OFF]
[ON]:
Bilder mit dem unter [REISEDATUM]
eingestellten Reisedatum versehen.
[TITEL]
[OFF]
[ON]:
Die Titeleingabe in [TITEL EINFG.] wird
aufgedruckt.
Bildseitenverhältnis Bildgröße
1:1
// >
4:3
// >
3:2
// >
16:9
// >
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 166 -
Drücken Sie 3, um [JA] auszuwählen und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Die Meldung [NEUE BILDER SPEICHERN?] wird angezeigt,
wenn das Bild mit einer Bildgröße von [ ] oder weniger
aufgenommen wurde.
Drücken Sie [] um zum Menübildschirm zurückzukehren.
¢
¢Der Menübildschirm wird automatisch wiederhergestellt, wenn [MULTI] ausgewählt
wird.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Hinweis
Wenn Sie Abzüge von Aufnahmen bestellen oder selbst ausdrucken, die mit Text versehen
sind, wird das Datum über dem eingetragenen Text ausgedruckt, falls Sie im Fotogeschäft oder
auf dem Drucker angeben, dass das Datum ausgedruckt werden soll.
Unter [MULTI] können Sie bis zu 50 Aufnahmen gleichzeitig einstellen.
Die Bildqualität kann sich durch das Einfügen von Stempeln verschlechtern.
Je nach verwendetem Drucker können einige Zeichen beim Druck abgeschnitten werden.
Überprüfen Sie das vor dem Ausdruck.
Wenn Text auf die [ ]/[ ]/[ ]/[ ] Bilder gedruckt ist, ist er schwer leserlich.
Die folgenden Aufnahmen können nicht mit Text und Datum versehen werden:
Bewegtbildaufnahmen
Ohne Uhreinstellung oder Titel aufgezeichnete Aufnahmen
Schon zuvor über die Funktion [TEXTEING.] mit Informationen versehene Aufnahmen
Fotografieren mit [ ], [ ] oder [ ]
Aufnahmen, die mit anderen Geräten gemacht wurden
- 167 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Die Bildgröße (d.h. die Anzahl an Pixeln) kann reduziert werden, um das Einfügen von Bildern in
Webseiten, E-Mailanhänge usw. zu ermöglichen.
Wählen Sie [GRÖßE ÄN.] im Menü [WIEDERG.]. (S28)
Gehen Sie mit
3
auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/
SET].
Drücken Sie [
] um zum Menübildschirm
zurückzukehren.
¢
2
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Hinweis
Unter [MULTI] können Sie bis zu 50 Aufnahmen gleichzeitig einstellen.
Die Bildqualität der verkleinerten Aufnahme verschlechtert sich.
Die Größe von Bildern, die auf anderen Geräten aufgenommen wurden, kann eventuell nicht geändert
werden.
Bewegtbilder, Bilder, die mit [TEXTEING.] gedruckt wurden, und Bilder, die mit [ ], [ ] oder [ ]
aufgenommen wurden, können nicht neu zugeschnitten werden.
[GRÖßE ÄN.] Verringerung der Bildgröße (Anzahl der Pixel)
Gehen Sie mit
3
/
4
auf [EINZELN] oder [MULTI] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie die Aufnahme und die
Größe.
Einstellung [EINZELN]
1
Wählen Sie mit
2
/
1
die Aufnahme
und drücken Sie dann
[MENU/SET].
2
Drücken Sie
2
/
1
zur Auswahl der
Größe
¢
1
und dann [MENU/SET].
¢
1 Nur die Größen, auf die die Bilder
eingestellt werden können, werden
angezeigt.
[EINZELN]
Einstellung [MULTI]
1
Wählen Sie mit
3
/
4
die Größe und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wenn Sie auf [DISPLAY] drücken, wird
eine Erklärung zur Verringerung der
Bildgröße angezeigt.
2
Wählen Sie mit
3
/
4
/
2
/
1
die
gewünschte Aufnahme und
drücken Sie dann auf [DISPLAY].
Wiederholen Sie diesen Schritt für
jedes Bild und drücken Sie zur
Einstellung [MENU/SET].
[MULTI]
¢
2 Der Menübildschirm wird automatisch gespeichert, wenn [MULTI]
ausgewählt ist.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 168 -
Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden.
Wählen Sie [ZUSCHN.] auf dem Menü [WIEDERG.]-Modus aus. (S28)
Drücken Sie auf [MENU/SET].
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Hinweis
Abhängig von der Größe des Beschnitts kann die Größe des beschnittenen Bildes kleiner als
das Originalbild sein.
Die Bildqualität des beschnittenen Bildes ist schlechter.
Mit anderen Geräten aufgenommene Bilder können möglicherweise nicht begeschnitten
werden.
Bewegtbilder, Bilder, die mit [TEXTEING.] gedruckt wurden, und Bilder, die mit [ ], [ ] oder
[ ] aufgenommen wurden, können nicht geschnitten werden.
Informationen zur Gesichtserkennung im Originalbild werden nicht auf Bilder kopiert, die durch
[ZUSCHN.] verändert wurden.
[ZUSCHN.]
Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme
und drücken Sie dann [MENU/SET].
Verwenden Sie den
Zoomhebel und drücken
Sie 3/4/2/1, um die
Teile auszuwählen, die Sie
beschneiden möchten.
Zoomhebel (T): Vergrößerung
Zoomhebel (W): Verkleinerung
3/4/2/1: Verschieben
Verkleinerung Vergrößerung
()
Position verschieben
()
- 169 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Hier kann eine minutiöse Neigung des Bildes justiert werden.
Wählen Sie [BEGRADIGEN] im Menü [WIEDERG.]. (S28)
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Hinweis
Die Bildqualität kann bei der Nivellierung etwas gröber werden.
Die Anzahl der aufgezeichneten Pixel kann sich bei der Nivellierung gegenüber dem
ursprünglichen Bild verringern.
Die Nivellierung kann bei Aufnahmen, die mit anderen Geräten gemacht wurden, unter
Umständen nicht durchgeführt werden.
Die Glättung könnte bei von Bewegbildern geschaffenen Standbildern nicht möglich sein.
Bewegtbilder, Bilder, die mit [TEXTEING.] gedruckt wurden, und Bilder, die mit [ ], [ ] oder
[ ] aufgenommen wurden, können nicht geglättet werden.
Informationen zur Gesichtswiedererkennung im Originalbild werden nicht auf Bilder übertragen,
die mit der Funktion [BEGRADIGEN] bearbeitet wurden.
[BEGRADIGEN]
Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie
dann [MENU/SET].
Justieren Sie die Nivellierung mit 2/1 und
drücken Sie [MENU/SET].
1: im Uhrzeigersinn
2: gegen den Uhrzeigersinn
Es kann um bis zu 2 o nivelliert werden.
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 170 -
In diesem Modus können Sie Aufnahmen, die mit hochkant gehaltener Kamera
aufgenommen wurden, automatisch im Hochformat anzeigen.
Wählen Sie [ANZ. DREHEN] im Menü [WIEDERG.]. (S28)
Hinweis
Wenn Sie Aufnahmen auf einem PC wiedergeben, können diese nur dann in gedrehter
Ausrichtung angezeigt werden, wenn das Betriebssystem oder die Software mit Exif
kompatibel sind. Exif ist ein Dateiformat für Fotos, mit dem Aufnahmeinformationen usw.
hinzugefügt werden können. Dieses Format wurde von der “JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association)” eingeführt.
Aufnahmen, die mit anderen Geräten gemacht wurden, können unter Umständen nicht gedreht
werden.
Die Anzeige wird während der Multi-Wiedergabe nicht gedreht (S59).
[ANZ. DREHEN]
Schalten Sie die Funktion mit 4 auf [ON] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wenn Sie [OFF] auswählen, werden die Aufnahmen nicht
gedreht angezeigt.
Hinweise zur Wiedergabe von Aufnahmen finden Sie auf S58.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
- 171 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Wenn Aufnahmen mit der entsprechenden Markierung als Favoriten gekennzeichnet
wurden, können Sie Folgendes tun:
Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen wiedergeben. ([FAVOR.-WDGB.])
Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen als Diashow wiedergeben.
Alle Aufnahmen löschen, die nicht als Favoriten gekennzeichnet wurden. ([ALLE LÖSCHEN
AUSSER
Ü])
Wählen Sie [FAVORITEN] im Menü [WIEDERG.]. (S28)
Alle Kennzeichnungen als [FAVORITEN] aufheben
1 Wählen Sie auf dem in Schritt 2 angezeigten Bildschirm die Option [ABBR.] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
2 Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET].
3 Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
[ABBR.] kann nicht gewählt werden, wenn keine einzige Aufnahme als Favorit gekennzeichnet
wurde.
Hinweis
Sie können bis zu 999 Aufnahmen als Favoriten kennzeichnen.
Wenn in einem Fotogeschäft Prints von den Aufnahmen erstellt werden, ist die Option [ALLE
LÖSCHEN AUSSER
Ü] (S63) sehr praktisch, da nur die Aufnahmen, von denen Sie Prints
haben möchten, auf der Karte verbleiben.
Bilder, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden, können Sie unter Umständen nicht als
Favoriten kennzeichnen.
Die Bilder, die mit der [QUALITÄT] auf [ ] eingestellt aufgenommen wurden, können nicht
auf [FAVORITEN] eingestellt werden.
[FAVORITEN]
Schalten Sie die Funktion mit 4 auf [ON] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wenn [FAVORITEN] auf [OFF] gestellt ist, können Sie keine
Aufnahmen als Favoriten kennzeichnen. Auch [Ü] wird nicht
angezeigt, wenn [FAVORITEN] auf [OFF] gesetzt ist, selbst
wenn die Funktion vorher auf [ON] gesetzt war.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme aus und
drücken Sie dann 4.
Wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang.
Wenn 4 noch einmal gedrückt wird, wird die Kennzeichnung
als Favorit aufgehoben.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 172 -
DPOF “Digital Print Order Format” ist ein System, mit dem der Benutzer auswählen kann,
von welchen Aufnahmen Ausdrucke erstellt werden sollen, wie viele Ausdrucke von jeder
Aufnahme erstellt werden sollen und ob das Aufnahmedatum auf dem Bild aufgedruckt
werden soll, wenn ein DPOF-kompatibler Fotodrucker verwendet wird oder die Erstellung
von Abzügen in einem Fotogeschäft erfolgt. Für genauere Informationen wenden Sie sich
an Ihr Fotogeschäft.
Wenn Sie in einem Fotogeschäft Abzüge von Aufnahmen im internen Speicher bestellen
möchten, kopieren Sie diese auf eine Speicherkarte (S176) und nehmen Sie dann die
Druckeinstellungen vor.
Wählen Sie [DRUCKEINST] im Menü [WIEDERG.]. (S28)
Wählen Sie mit 3/4 die Anzahl der Ausdrucke und drücken Sie zur
Einstellung dann [MENU/SET].
Wenn [MULTI] ausgewählt wurde, wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 für jede
Aufnahme. (Es ist nicht möglich, die gleiche Einstellung für mehrere Bilder gleichzeitig
zu verwenden.)
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
[DRUCKEINST]
Gehen Sie mit 3/4 auf [EINZELN] oder [MULTI]
und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie die Aufnahme und
drücken Sie dann [MENU/SET].
[EINZELN] [MULTI]
Wählen Sie mit
2/1 die gewünschte
Aufnahme.
Wählen Sie mit
3/4/2/1 die
gewünschten
Aufnahmen.
- 173 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Aufhebung aller Einstellungen unter [DRUCKEINST]
1 Wählen Sie auf dem in Schritt 2 angezeigten Bildschirm die Option [ABBR.] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
2 Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET].
3 Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
[ABBR.] kann nicht gewählt werden, wenn keine einzige Aufnahme zum Drucken eingestellt
wurde.
Datum aufdrucken
Nachdem Sie die Anzahl der Aufnahmen eingestellt haben, können Sie mit der
[DISPLAY]-Taste einstellen, ob das Aufnahmedatum aufgedruckt werden soll oder nicht.
Wenn Sie ein Fotogeschäft mit der digitalen Erstellung von Abzügen beauftragen, müssen Sie
den Datumsaufdruck unter Umständen auf der Bestellung separat vermerken.
Je nach Fotogeschäft oder Drucker wird das Datum eventuell nicht aufgedruckt, auch wenn Sie
den Datumsaufdruck eingestellt haben. Für genauere Informationen wenden Sie sich an Ihr
Fotogeschäft oder konsultieren Sie die Bedienungsanleitung des Druckers.
Auf Aufnahmen, die mit Text versehen wurden, kann das Datum nicht aufgedruckt werden.
Hinweis
Die Zahl der Ausdrucke kann von 0 bis 999 eingestellt werden.
Bei einem Drucker, der PictBridge unterstützt, können die Datumsdruckeinstellungen des
Druckers Vorrang vor diesen Einstellungen haben. Überprüfen Sie also, ob dies der Fall ist.
Die Druckeinstellungen von Aufnahmen, die mit anderen Geräten gemacht wurden, können
unter Umständen nicht verwendet werden. Heben Sie in diesem Fall alle Einstellungen auf und
nehmen Sie dann die Einstellungen neu vor.
[DRUCKEINST] kann nicht für Bewegtbilder und Bilder eingestellt werden, die mit der
[QUALITÄT] auf [ ] eingestellt aufgenommen wurden.
Wenn die Datei nicht dem DCF-Standard genügt, kann die Druckeinstellung nicht
vorgenommen werden.
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 174 -
Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass Sie sie versehentlich
löschen.
Wählen Sie [SCHUTZ] im Menü [WIEDERG.]. (S28)
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Alle [SCHUTZ]-Einstellungen aufheben
1 Wählen Sie auf dem in Schritt 2 angezeigten Bildschirm die Option [ABBR.] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
2 Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann [MENU/SET].
3 Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Wenn Sie [MENU/SET] drücken, während der Schutz der Dateien gerade aufgehoben wird,
wird der laufende Vorgang abgebrochen.
Hinweis
Die Schutzeinstellung ist auf anderen Geräten möglicherweise nicht wirksam.
Beim Formatieren des internen Speichers oder einer Speicherkarte werden auch geschützte
Aufnahmen im internen Speicher oder auf der Karte gelöscht.
Wenn Sie den Schreibschutzschalter einer Karte verriegelt haben [LOCK], können Sie Bilder
selbst dann nicht löschen, wenn Sie diese auf einer Karte nicht geschützt haben.
[SCHUTZ]
Gehen Sie mit 3/4 auf [EINZELN] oder [MULTI]
und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie die Aufnahme aus
und drücken Sie dann auf
[MENU/SET].
Wenn [MULTI] ausgewählt ist
Wiederholen Sie diese Schritte für
jede Aufnahme.
Die Einstellungen werden aufgehoben,
wenn Sie noch einmal auf [MENU/
SET] drücken.
[EINZELN] [MULTI]
Wählen Sie mit
2/1 die gewünschte
Aufnahme.
Wählen Sie mit
3/4/2/1 die
gewünschten
Aufnahmen.
- 175 -
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
Sie können Informationen in Bezug auf die Gesichtswiedererkennung für die ausgewählte
Aufnahme löschen oder ändern.
Wählen Sie [GES. BEARB.] im Menü [WIEDERG.]. (S28)
Hinweis
Gelöschte Informationen der Funktion [GESICHTSERK.] können nicht wiederhergestellt
werden.
Wenn alle Informationen einer Aufnahme im Zusammenhang mit der
Gesichtswiedererkennung gelöscht wurden, wird die Aufnahme bei der Kategorisierung in der
Rubrik Gesichtswiedererkennung unter [KATEG.-WDGB.] nicht berücksichtigt.
Die Informationen zur Gesichtswiedererkennung können bei geschützten Aufnahmen nicht
bearbeitet werden.
[GES. BEARB.]
Wählen Sie mit 3/4 [REPLACE] oder [DELETE]
und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme
und drücken Sie dann [MENU/SET].
Sie können keine Aufnahmen auswählen, für die keine
Informationen in Bezug auf die Gesichtswiedererkennung
registriert wurden.
Wählen Sie mit 2/1 die Person aus und drücken
Sie dann [MENU/SET].
[DELETE] > Schritt 6.
Sie können keine Person auswählen, die nicht registriert wurde.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 die Person aus, die
ersetzt werden soll, und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Erweiterte Funktionen (Wiedergabe)
- 176 -
Sie können Bilddaten vom internen Speicher auf eine Karte oder von einer Karte auf den
internen Speicher kopieren.
Wählen Sie [KOPIEREN] im Menü [WIEDERG.]. (S28)
Wählen Sie mit 3/4 das Ziel des Kopiervorgangs
aus und drücken Sie dann [MENU/SET].
Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie
dann [MENU/SET].
Gehen Sie mit 3 auf [JA] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Wenn Sie [MENU/SET] drücken, während Sie Bilder kopieren,
wird der Kopiervorgang unterbrochen.
Schalten Sie die Kamera während des Kopiervorgangs
niemals aus.
Mit [] gelangen Sie zurück zur Menüanzeige.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Beim Kopieren vom internen Speicher auf eine Karte werden alle Aufnahmen kopiert.
Danach wird automatisch wieder der Wiedergabebildschirm angezeigt.
Hinweis
Wenn Sie Bilddaten vom internen Speicher auf eine Karte kopieren, die nicht ausreichend
freien Speicher hat, werden die Bilddaten nur unvollständig kopiert. Es empfiehlt sich, eine
Karte zu verwenden, die mehr freien Speicherplatz als der interne Speicher (ca. 40 MB) hat.
Wenn am Ziel des Kopiervorgangs bereits eine Aufnahme mit dem gleichen Namen
(Ordnernummer/Dateinummer) wie die zu kopierende Aufnahme existiert und [ ]
ausgewählt wird, wird ein neuer Ordner erstellt und die Aufnahme kopiert. Wenn am Ziel des
Kopiervorgangs bereits eine Aufnahme mit dem gleichen Namen (Ordnernummer/
Dateinummer) wie die zu kopierende Aufnahme existiert und [ ] ausgewählt wird, wird
diese Aufnahme nicht kopiert. (S215)
Der Kopiervorgang kann längere Zeit dauern.
Es können nur Aufnahmen kopiert werden, die mit einer Digitalkamera von Panasonic (LUMIX)
gemacht wurden.
(Auch wenn die Aufnahmen mit einer Digitalkamera von Panasonic gemacht wurden, können
Sie nach einer Bearbeitung mit einem PC unter Umständen nicht mehr kopiert werden.)
[DRUCKEINST], [SCHUTZ] oder [FAVORITEN] Einstellungen werden nicht kopiert. Nehmen
Sie die Einstellungen am Ende des Kopiervorgangs erneut vor.
Videos, die im Format [AVCHD Lite] aufgenommen wurden, können nicht kopiert werden.
[KOPIEREN]
: Alle Aufnahmen im internen Speicher werden in einem
Vorgang auf die Speicherkarte kopiert.
> Schritt 4.
: Die Aufnahmen werden einzeln von der Speicherkarte in
den internen Speicher kopiert.
> Schritt 3.
- 177 -
An andere Geräte anschließen
Modus [WIEDERG.]: ¸
An andere Geräte anschließen
Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben
Vorbereitungen:
Stellen Sie das [TV-SEITENV.] ein. (S37)
Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus.
1 Gelb: In den Videoeingang
2 Weiß: In die Audioeingangsbuchse
A Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
B AV-Kabel (mitgeliefert)
Überprüfen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen und stecken Sie sie in gerader Linie ein
bzw. aus. (Die Steckverbindungen könnten sich sonst verbiegen und zu Problemen führen.)
Schließen Sie das mitgelieferte AV-Kabel B an die Video- und
Audio-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts an.
Schließen Sie das AV-Kabel an die Buchse [AV OUT] der Kamera an.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen Sie es auf externen
Eingang.
Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie dann [(].
Aufnahmen mit dem mitgelieferten AV-Kabel wiedergeben
An andere Geräte anschließen
- 178 -
Hinweis
Je nach Aspektverhältnis könnten oben und unten oder rechts und links von den Bildern
schwarze Steifen angezeigt werden.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Kabel.
Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
Wenn Sie eine Aufnahme im Hochformat wiedergeben, kann sie verschwommen sein.
Wenn Sie [VIDEO-AUSG.] im Menü [SETUP] entsprechend einstellen, lassen sich Aufnahmen
auch auf Fernsehgeräten in anderen Ländern (Regionen) wiedergeben, in denen das NTSC-
bzw. das PAL-System verwendet wird.
Die unbewegten Bildaufnahmen können an einem Fernsehgerät mit
SD-Speicherkartensteckplatz wiedergegeben werden.
Hinweis
Je nach Modell des Fernsehgeräts werden die Bilder unter Umständen nicht bildfüllend
wiedergegeben.
Im Format [AVCHD Lite] aufgezeichnete Videos können auf Fernsehgeräten von Panasonic
(VIERA) wiedergegeben werden, die das AVCHD-Logo tragen. Schließen Sie in allen anderen
Fällen die Kamera mit dem mitgelieferten AV-Kabel an das Fernsehgerät an, um die
Videoaufnahmen wiederzugeben.
SDHC Speicherkarten können nicht wiedergegeben werden, unabhängig davon, ob der
Fernseher mit SDHC Speicherkarten oder SDXC Speicherkarten kompatibel ist.
SDXC Speicherkarten können nicht wiedergegeben werden, unabhängig davon, ob der
Fernseher mit SDXC Speicherkarten kompatibel ist.
Wenn Sie die Kamera mit dem HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) an ein
HDMI-kompatibles Fernsehgerät anschließen, können Sie Fotos und Bewegtbilder in
hoher Qualität auf dem Fernsehgerät genießen.
Fotos auf einem Fernsehgerät mit Steckplatz für SD-Speicherkarten
wiedergeben
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HDMI-Anschluss
Was bedeutet HDMI?
HDMI ist die Schnittstelle für digitale Geräte. Wenn dieses Gerät an ein
HDMI-kompatibles Gerät angeschlossen wird, können Bild und Ton im Digitalformat
ausgegeben werden. Wenn Sie die Kamera an ein HDMI-kompatibles
High-Definition-Fernsehgerät (HD) anschließen, um die aufgezeichneten
High-Definition-Aufnahmen wiederzugeben, können Sie die Aufnahmen in hoher
Auflösung und mit Ton hoher Qualität genießen.
In Verbindung mit einem VIERA Link-kompatiblen Panasonic-Fernsehgerät sind
zusätzliche, verknüpfte Funktionen (VIERA Link) möglich. (S181)
- 179 -
An andere Geräte anschließen
Vorbereitungen:
Überprüfen Sie die Einstellung des [HDMI-MODUS]. (S38)
Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus.
1 HDMI-Anschluss
2 Fernsehgerät mit HDMI-Anschluss
3 HDMI-Mini (C-Typ)
A Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
B HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör)
Überprüfen Sie die Ausrichtung der Anschlüsse, halten Sie sie am Stecker fest (nicht am
Kabel) und stecken Sie sie in gerader Linie ein bzw. aus. (Falls das Einstecken schief oder in
falscher Richtung erfolgt, kann es durch Deformation des Anschlusses zu Fehlfunktionen
kommen.)
Schließen Sie das HDMI-Mini-Kabel B (Sonderzubehör) an die
HDMI-Eingangsbuchse des Fernsehers an.
Schließen Sie das HDMI-Mini-Kabel an die [HDMI]-Buchse der
Kamera an.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen Sie es auf den
HDMI-Eingang.
Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie dann [(].
Wenn [VIERA Link] (S38) auf [ON] gesetzt ist und die Kamera an ein Fernsehgerät
angeschlossen wird, das VIERA Link unterstützt, wird der Eingang am Fernseher
automatisch umgeschaltet und der Wiedergabebildschirm angezeigt (S181).
HDMI IN
An andere Geräte anschließen
- 180 -
Hinweis
Je nach Aspektverhältnis könnten oben und unten oder rechts und links von den Bildern
Streifen angezeigt werden.
Es ist grundsätzlich ein Original-HDMI Minikabel von Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30;
Sonderzubehör) zu verwenden.
Teilenummern: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
Während des HDMI Ausgangs wird kein Bild auf dem LCD-Monitor/externen Live Sucher
(DMW-LVF1; Sonderzubehör) angezeigt.
Wenn sowohl das AV-Kabel als auch das HDMI-Mini-Kabel angeschlossen sind, hat die
Ausgabe über das HDMI-Mini-Kabel Priorität.
Die HDMI-Ausgabe ist nicht möglich, wenn das HDMI-Mini-Kabel eingesteckt wird, solange die
Kamera an einen PC oder Drucker angeschlossen ist.
Die HDMI-Verbindung wird deaktiviert und die Verbindung über das USB-Kabel erlangt
Priorität, wenn Sie während einer Verbindung über das HDMI-Mini-Kabel das USB-Kabel
anschließen.
Die Aufnahmen werden auf dem Bildschirm je nach Typ des Fernsehgeräts unter Umständen
nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
Die Tonwiedergabe is monaural.
Die folgenden Funktionen können im Wiedergabemodus nicht eingestellt werden:
[TITEL EINFG.], [VIDEO TEILEN], [TEXTEING.], [GRÖßE ÄN.], [ZUSCHN.], [BEGRADIGEN],
[GES. BEARB.], [KOPIEREN], mehrfache Auswahl usw.
- 181 -
An andere Geräte anschließen
Vorbereitungen:
Stellen Sie [VIERA Link] auf [ON]. (S38)
Schließen Sie dieses Gerät über ein HDMI-Minikabel (Sonderzubehör)
(S178) an einen VIERA Link-kompatiblen Panasonic-TV an.
Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie dann [(].
Nehmen Sie die Bedienung mit der Fernbedienung des
Fernsehgeräts vor.
Panasonic-Fernsehgerät, kompatibel mit VIERA Link
¢ Die Form der Fernbedienung ist je nach Region unterschiedlich. Orientieren Sie sich bei der
Bedienung an der auf dem Fernsehbildschirm eingeblendeten Benutzerführung.
Wiedergabe mit VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)
Was bedeutet VIERA Link?
Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) an ein mit VIERA Link
kompatibles Gerät anschließen, erlaubt diese Funktion die automatische Verknüpfung der
Bedienung, so dass Sie einfache Bedienungsschritte der Kamera mit der Fernbedienung für
Ihr Panasonic-Fernsehgerät vornehmen können. (Es sind nicht alle Bedienungsschsritte
möglich.)
VIERA Link ist eine einzigartige Funktion von Panasonic auf Grundlage einer
HDMI-Steuerfunktion und arbeitet mit der Spezifikation HDMI CEC (Consumer Electronics
Control). Eine verknüpfte Bedienung mit HDMI CEC-kompatiblen Geräten anderer
Hersteller ist nicht garantiert. Informationen über die Verwendung von mit VIERA Link
kompatiblen Geräten anderer Hersteller finden Sie in den Bedienungsanleitungen der
entsprechenden Geräte.
Dieses Gerät ist mit VIERA Link Ver.5 kompatibel. VIERA Link Ver.5 ist die neueste
Panasonic-Version und ist auch mit den vorhandenen Panasonic VIERA Link-Geräten
kompatibel. (Ab Dezember 2009)
1 [OPTION]
2 [OK]
3 [RETURN]
An andere Geräte anschließen
- 182 -
Verwendbare Funktionen
Nehmen Sie die Bedienung mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts vor.
Mehrfachwiedergabe
Diese Anzeige erscheint zu Beginn der Verwendung des
VIERA Links.
3/4/2/1: Wählen Sie das Bild aus.
[OK]: Gehen Sie zur Einzelbildschirmanzeige.
Rote Taste: Schalten Sie die Datentypen auf Wiedergabe
um.
[OPTION]: Wiedergabemodus-Auswahlbildschirm
anzeigen.
Der Datentyp für die Wiedergabe wechselt in der folgenden
Reihenfolge: [ALLE]
> [] > [] > [] > [ALLE].
Entweder [NORMAL-WDGB.], [DIASHOW], [KATEG.-WDGB.],
[KALENDER] oder [FAVOR.-WDGB.] steht auf dem
Wiedergabe-Auswahbildschirm zur Auswahl.
Einzelbildschirmanzeige
Wählen Sie das Bild aus, während Sie im
Mehrfachwiedergabe-Modus sind und drücken Sie [OK].
2/1: Zum vorherigen/nächsten Bild gehen.
3: Aufnahmeinformationen anzeigen.
4: Zur Mehrfachwiedgergabe zurückkehren.
[OK]: Bewegte Bilder wiedergeben (wenn
Bewegtbild ausgewählt ist).
Rote Taste: Slideshow starten.
[OPTION]: Zum Slideshow-Einstellungsbildschirm
gehen.
Verwenden Sie 2/1 für den Rück-/Vorlauf während der
Wiedergabe von bewegten Bildern und 4, um die Wiedergabe
zu unterbrechen.
Slideshow
Drücken Sie die rote Taste während der
Einzelbildschirmanzeige.
2/1: Zum vorherigen/nächsten Bild gehen (wenn
die Slideshow auf Pause gestellt ist/wenn
Bewegtbildwiedergabe ausgewählt ist).
4: Die Slideshow beenden und zur
Einzelbildschirmanzeige zurückkehren.
[OK]: Pause.
[OPTION]: Zum Slideshow-Einstellungsbildschirm
gehen.
Stellen Sie zur Tonwiedergabe von Bewegtbildern den [TON] auf
dem Einstellungsbildschirm der Slideshow auf [AUTO] oder
[TON].
A Betriebssymbol
A
A
- 183 -
An andere Geräte anschließen
Hinweis
Betriebssymbole werden durch Drücken von [RETURN] ausgeblendet oder wenn im
Anzeigemodus der Betriebssymbole über einen gewissen Zeitraum hinweg keine Bedienung
erfolgte. Betriebssymbole werden angezeigt, wenn eine der folgenden Tasten gedrückt wird,
während sich die Symbole nicht im Anzeigemodus befinden.
3/4/2/1, [OK], [OPTION], [RETURN], rote Taste, grüne Taste, gelbe Taste
Falls zwei oder mehr HDMI-Eingänge am Fernsehgerät vorhanden ist, sollte dieses Gerät
möglichst an einen anderen HDMI-Anschluss als HDMI1 angeschlossen werden.
Wenn die Option [VIERA Link] (S38) dieses Geräts auf [ON] gestellt ist, ist die
Tastenbedienung am Gerät eingeschränkt.
VIERA Link muss auf dem angeschlossenen Fernsehgerät aktiviert werden. (Nähere
Informationen zu Einstellungen u. A. finden Sie in der Bedienungsanleitung des
Fernsehgeräts.)
Falls Sie keinen VIERA -Link verwenden, stellen Sie [VIERA Link] (S38) auf [OFF].
Weitere verknüpfte Bedienungsfunktionen
Gerät ausschalten:
Das Gerät schaltet automatisch ebenfalls ab, wenn Sie das Fernsehgerät mit dessen
Fernbedienung ausschalten.
Automatisches Umschalten des Eingangs:
Wenn Sie das Fernsehgerät und dieses Gerät mit einem HDMI-Mini-Kabel verbinden, dann
dieses Gerät einschalten und dann [(] drücken, wird der Eingangskanal des Fernsehgeräts
automatisch auf den Monitor dieses Geräts geschaltet. Wenn das Fernsehgerät auf Standby
steht, schaltet es sich automatisch ein (falls für die Einstellung [Power on link] des
Fernsehgeräts die Option [Set] gewählt wurde).
Je nach Art des HDMI-Anschlusses am Fernsehgerät wird der Eingangskanal unter
Umständen nicht automatisch umgeschaltet. Schalten Sie das Fernsehgerät in diesem Fall mit
seiner Fernbedienung auf den richtigen Eingangskanal. (Nähere Hinweise zum Umschalten
des Eingangskanals finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.)
Falls VIERA Link nicht ordnungsgemäß funktioniert, informieren Sie sich auf Seite 225.
Hinweis
Sind Sie unsicher, ob das verwendete Fernsehgerät mit dem VIERA Link kompatibel ist, lesen
Sie bitte in der Betriebsanleitung des Fernsehgeräts nach.
Welche zusätzlichen Funktionen zwischen diesem Gerät und einem Panasonic-Fernsehgerät
möglich sind, ist unabhängig von der Kompatibilität mit VIERA Link je nach Typ des
Panasonic-Fernsehgeräts unterschiedlich. Einzelheiten zu den vom Fernsehgerät
unterstützten Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
Der Betrieb ist nur mit Kabeln möglich, die dem HDMI-Standard entsprechen.
Es ist grundsätzlich ein Original-HDMI Minikabel von Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30;
Sonderzubehör) zu verwenden.
Teilenummern: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
VIERA Link ist nicht möglich, wenn das HDMI-Mini-Kabel eingesteckt wird, solange die
Kamera an einen PC oder Drucker angeschlossen ist.
[HDMI-MODUS] (S38) für dieses Gerät wird automatisch bestimmt, wenn der VIERA Link in
Betrieb ist.
Die Auflösung kann automatisch umgeschaltet werden, wenn ein [AVCHD Lite]-Bewegtbild,
das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde, auf diesem Gerät wiedergegeben wird. In
dem Fall kann der Bildschirm kurzfristig schwarz werden, es handelt sich dabei jedoch nicht um
eine Fehlfunktion.
An andere Geräte anschließen
- 184 -
Speichern der Foto-und Videoaufnahmen
Das Verfahren zum Export von Fotos und Videos auf andere Geräte unterscheidet sich je
nach dem Dateiformat (JPEG, RAW, AVCHD Lite oder Motion JPEG). Im Folgenden
werden einige Möglichkeiten genannt.
Verwendbare Dateiformate: [AVCHD Lite], [Motion JPEG]
Aufnahmen, die auf diesem Gerät wiedergegeben werden, können mit einem
DVD-Rekorder bzw. Videorekorder auf eine DVD, Festplatte bzw. Videokassette kopiert
werden.
Die Wiedergabe ist mit Geräten möglich, die hochauflösende Aufnahmen (AVCHD) nicht
unterstützen, so dass sich dieses Verfahren für die Weitergabe von Kopien eignet. Statt in
hochauflösender Qualität werden die Aufnahmen in Standardqualität kopiert.
1 Verbinden Sie dieses Gerät über das mitgelieferte AV-Kabel mit dem
Aufnahmegerät.
2 Starten Sie die Wiedergabe auf diesem Gerät.
3 Starten Sie die Aufnahme auf dem Aufnahmegerät.
Wenn die Aufnahme (das Kopieren) beendet werden soll, beenden Sie zunächst die
Aufnahme auf dem Aufnahmegerät und dann die Wiedergabe auf diesem Gerät.
Hinweis
Wenn Sie Bewegtbilder auf einem Fernsehgerät mit dem Bildseitenverhältnis 4:3 wiedergeben,
müssen Sie die Funktion [TV-SEITENV.] (S37) auf diesem Gerät auf [4:3] einstellen, bevor Sie
das Kopieren starten. Falls Sie Bewegtbilder, die mit der Einstellung [16:9] kopiert wurden, auf
einem [4:3]-Fernsehgerät wiedergeben, werden die Aufnahmen vertikal gestreckt.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Kabel.
Sie sollten am Besten die Anzeige des Bildschirms durch Drücken von [DISPLAY] an der
Kamera während des Kopierens ausschalten. (S64)
Genauere Informationen zum Kopieren und zur Wiedergabe finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Aufnahmegeräts.
Wiedergegebene Aufnahmen über ein AV-Kabel kopieren
1 Gelb: In die Videoeingangsbuchse
2 Weiß: In die Audioeingangsbuchse
A AV-Kabel (mitgeliefert)
- 185 -
An andere Geräte anschließen
Die folgenden Dateiformate können verwendet werden: [JPEG], [RAW], [AVCHD Lite],
[Motion JPEG]
Es können Stand- und Bewegtbilder, die in den Formaten [AVCHD Lite] oder
[MOTION JPEG] aufgenommen wurden, erfasst werden, oder es können mithilfe von
“PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” auf der mitgelieferten CD-ROM DVD-Videos von
Standardqualität von dem Bewegtbild erstellt werden, das als [AVCHD Lite] aufgenommen
wurde. (S186)
Sie können auch Bilder auf DVD schreiben, mehrere Bilder zu
einem einzigen Panoramabild zusammenfügen oder eine
Diashow erstellen, indem Sie Ton und/oder Musik hinzufügen.
Diese Bilder können dann auf einer DVD gespeichert werden.
1 Installieren Sie “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” auf Ihrem PC.
Weitere Informationen und Installationsanweisungen zur auf der mitgelieferten CD-ROM
gespeicherten Software finden Sie in der separaten Betriebsanleitung für die mitgelieferte
Software.
2 Verbinden Sie die Kamera mit dem PC.
Einzelheiten zum Anschluss können Sie unter An einen PC anschließen (S186) finden.
3 Kopieren Sie die Bilder mithilfe “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” auf einen
PC.
Einzelheiten sind der Betriebsanleitung von “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” (PDF)
zu entnehmen.
Hinweis
Die erfassten [AVCHD Lite]-Bewegtbilder können nicht wiedergegeben werden, wenn die
Dateien oder Ordner, in denen die Bilder abgelegt sind, gelöscht, geändert oder im Windows
Explorer o.ä. verschoben werden. Es ist deshalb ratsam, [AVCHD Lite]-Bewegtbilder mithilfe
von “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” zu erfassen.
Kopieren auf einen PC mithilfe von “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition”
An andere Geräte anschließen
- 186 -
An einen PC anschließen
Wenn Sie die Kamera an einen PC anschließen, können Sie Ihre Aufnahmen auf den PC
übertragen.
Mit einigen PCs kann direkt von Karte aus der Kamera gelesen werden. Weitere Einzelheiten
ist der Bedienungsanleitung Ihres PCs zu entnehmen.
Unterstützt der verwendete Computer keine SDXC-Speicherkarten erscheint evtl. eine
Aufforderung zum Formatieren. (Wenn Sie formatieren, werden Bildaufnahmen
gelöscht. Wählen Sie also nicht Formatieren.)
Wird die Karte nicht erkannt, gehen Sie sich bitte zur unten genannten Support-Site.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Sie können die importierten Bilder problemlos ausdrucken oder per E-Mail verschicken. Auf
einfache Weise können Sie dies mit dem Softwarebündel “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition”
tun, das Sie auf der mitgelieferten CD-ROM finden.
Gesonderte Hinweise zur Software auf der CD-ROM (mitgeliefert) und zur Installation dieser
Software finden Sie in der separaten Bedienungsanleitung für diese Software.
Verwendbare PCs
PCs mit Windows 98/98SE oder älter oder Mac OS 8.x oder älter können nicht über ein
USB-Kabel angeschlossen werden, die Aufnahmen können aber überspielt werden, wenn ein
SD-Karten-Lese-/Schreibgerät verwendet werden kann.
¢1 Internet Explorer 6.0 oder höher muss installiert sein. Je nach der verwendeten Funktion ist
ein PC mit höherer Prozessorleistung erforderlich. Je nach der Systemumgebung des
verwendeten PCs ist unter Umständen keine korrekte Wiedergabe oder kein korrekter
Betrieb möglich.
¢2 Erfassen Sie [AVCHD Lite]-Bewegtbilder grundsätzlich mithilfe von
“PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition”.
Windows Macintosh
98/98SE Me/2000 XP/Vista/7 OS 9/OS X
Kann
PHOTOfunSTUDIO
verwendet werden?
¢1
Können Videos im
Format [AVCHD Lite] auf
den PC überspielt
werden?
¢2
Können Fotos und
Bewegtbilder im Format
[MOTION JPEG] von der
Digitalkamera mit einem
USB-Kabel auf den PC
überspielt werden?
(OS 9.2.2/OS X
[10.1~10.6])
- 187 -
An andere Geräte anschließen
Vorbereitungen:
Schalten Sie Kamera und PC ein.
Nehmen Sie die Karte heraus, wenn Sie auf Aufnahmen im internen Speicher zugreifen
möchten.
A USB-Anschlusskabel (mitgeliefert)
Überprüfen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen und stecken Sie sie in gerader Linie ein
bzw. aus. (Die Steckverbindungen könnten sich sonst verbiegen und zu Problemen führen.)
B Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
Wählen Sie einen Akku mit ausreichender Leistung oder AC-Adapter (wahlweise) und einen
DC-Verbinder (wahlweise). Wenn die verbleibende Batterieleistung während der
Kommunikation zwischen Kamera und PC schwächer wird, blinkt die Statusanzeige und der
Alarm summt.
Informieren Sie sich unter
Das USB-Anschlusskabel sicher ausstecken. (S188), bevor Sie
das USB-Anschlusskabel ausstecken. Es könnten sonst Daten verloren gehen.
Überspielen von Fotos und Videos im Format [MOTION JPEG]
(Videos, die nicht das Format [AVCHD Lite] haben)
An andere Geräte anschließen
- 188 -
Schließen Sie die Kamera über das USB-Anschlusskabel A
(mitgeliefert) an den PC an.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel.
Wenn Sie ein anderes Kabel als das mitgelieferte USB-Kabel verwenden, können
Fehlfunktionen auftreten.
Ziehen Sie die gewünschten Bilder oder das Verzeichnis mit den
Bildern mit der Drag-und-Drop-Funktion in ein anderes beliebiges
Verzeichnis auf dem PC.
Das USB-Anschlusskabel sicher ausstecken.
Entfernen Sie nun die Hardware mit “Hardware sicher entfernen” in der Symbolleiste des PCs.
Wenn das Symbol nicht angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass vor der Entfernung der
Hardware nicht [ZUGRIFF] auf dem LCD-Monitor der Digitalkamera angezeigt wird.
Hinweis
Dieses Gerät kann nicht aufrecht stehen, wenn das Netzteil angeschlossen ist. Wenn sie
dieses beim Betrieb auf eine Oberfläche setzen möchten, empfehlen wir ein weiches Tuch als
Unterlage.
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das Netzteil einstecken oder ausstecken
(Sonderzubehör).
Schalten Sie die Kamera aus und stecken Sie das USB-Anschlusskabel aus, bevor Sie eine
Karte einsetzen oder herausnehmen. Es könnten sonst Daten verloren gehen.
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung [PC] und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wenn der [USB-MODUS] (S37) im Menü [SETUP] vorher auf
[PC] eingestellt wurde, wird die Kamera automatisch mit dem
PC verbunden, ohne dass der Auswahlbildschirm
[USB-MODUS] angezeigt wird. Dies ist besonders praktisch,
weil es dann nicht erforderlich ist, diese Einstellung bei jeder
Verbindung mit dem PC erneut vorzunehmen.
Wenn die Kamera mit dem PC verbunden wurde und
[USB-MODUS] dabei auf [PictBridge(PTP)] gesetzt war, kann
auf dem PC-Monitor eine Meldung erscheinen. Gehen Sie auf
[Cancel], um den Meldungsbildschirm zu schließen, und
trennen Sie die Kamera vom PC. Stellen Sie [USB-MODUS]
dann wieder auf [PC].
Doppelklicken Sie unter [My Computer] auf [Removable Disk].
Bei Verwendung eines Macintosh wird das Laufwerk auf dem Desktop angezeigt. (Es
wird “LUMIX”, “NO_NAME” oder “Untitled” angezeigt.)
Doppelklicken Sie auf das [DCIM]-Verzeichnis.
PictBridge(PTP)
PC
USB-MODUS
USB-MODUS WÄHLEN
WÄHLEN
EINST.
- 189 -
An andere Geräte anschließen
Inhalt des internen Speichers oder der Karte mit Hilfe des PCs anschauen
(Ordner-Aufbau)
Am PC verarbeitete Ordner und Bilder können nicht auf der Kamera wiedergegeben
werden. Es wird empfohlen, das Softwarebündel “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” auf
der mitgelieferten CD-ROM zu verwenden, wenn Sie das Bild vom PC auf Karte
schreiben.
Wenn unter folgenden Umständen Aufnahmen erfolgen, wird eine neuer Ordner angelegt:
Nachdem [NR.RESET] (S36) im Menü [SETUP] ausgeführt wurde
Wenn eine Karte eingesetzt wird, die einen Ordner mit der gleichen Ordnernummer enthält
(z. B. wenn Fotos auf einem anderen Kameramodell gemacht wurden)
Wenn sich eine Aufnahme mit der Dateinummer 999 im Ordner befindet
Verbindung im PTP-Modus (nur Windows
R
XP, Windows Vista
R
, Windows
R
7 und
Mac OS X)
Stellen Sie [USB-MODUS] auf [PictBridge(PTP)].
Jetzt können Daten nur von der Karte auf dem PC gespeichert werden.
Wenn sich auf einer Karte 1000 oder mehr Aufnahmen befinden, schlägt der Import im
PTP-Modus möglicherweise fehl.
Videos im Format [AVCHD Lite] können nicht im PTP-Modus wiedergegeben werden.
1 Ordnernummer
2 Dateinummer
3 JPG: Fotos
MOV: [MOTION JPEG]
Bewegtbilder
RW2: Aufnahmen in
RAW-Dateien
MISC: DPOF-Druck
Favoriten
AVCHD: Videos im Format
[AVCHD Lite]
An andere Geräte anschließen
- 190 -
Bilder ausdrucken
Wenn Sie die Kamera an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können
Sie am LCD-Monitor der Kamera die Aufnahmen zum Ausdrucken auswählen und den
Druckvorgang starten.
Einige Drucker können direkt von der aus der Kamera entfernten Karte drucken. Weitere
Einzelheiten sind der Betriebsanleitung Ihres Druckers zu entnehmen.
Vorbereitungen:
Schalten Sie Kamera und Drucker ein.
Nehmen Sie die Karte heraus, wenn Sie auf Aufnahmen vom internen Speicher
ausdrucken möchten.
Stellen Sie die Druckqualität und weitere Druckeinstellungen am Drucker ein, bevor Sie
die Aufnahmen ausdrucken.
A USB-Anschlusskabel (mitgeliefert)
Überprüfen Sie die Ausrichtung der Steckverbindungen und stecken Sie sie in gerader Linie ein
bzw. aus. (Die Steckverbindungen könnten sich sonst verbiegen und zu Problemen führen.)
B Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein.
Wählen Sie einen Akku mit ausreichender Leistung oder AC-Adapter (wahlweise) und einen
DC-Verbinder (wahlweise). Wenn die verbleibende Batterieleistung während des Anschlusses
der Kamera an den Drucker schwächer wird, blinkt die Statusanzeige und der Alarm summt.
Tritt dies während dem Ausdruck auf, unterbrechen Sie den Vorgang sofort. Falls kein
Druckvorgang stattfindet, trennen Sie das USB-Anschlusskabel.
- 191 -
An andere Geräte anschließen
Schließen Sie die Kamera über das USB-Anschlusskabel A
(mitgeliefert) an einen Drucker an.
Wenn die Kamera mit dem Drucker verbunden ist, wird das Symbol [å] angezeigt, das
Ausstecken des Kabels untersagt. Stecken Sie das USB-Kabel niemals aus, solange
[å] angezeigt wird.
Hinweis
Dieses Gerät kann nicht aufrecht stehen, wenn das Netzteil angeschlossen ist. Wenn sie
dieses beim Betrieb auf eine Oberfläche setzen möchten, empfehlen wir ein weiches Tuch als
Unterlage.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel.
Bei Verwendung anderer Kabel als des mitgelieferten USB-Kabels kann es zu Fehlfunktionen
kommen.
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das Netzteil einstecken oder ausstecken
(Sonderzubehör).
Schalten Sie die Kamera aus und stecken Sie das USB-Anschlusskabel aus, bevor Sie eine
Karte einsetzen oder herausnehmen.
Sie können nicht zwischen dem internen Speicher und der Karte umschalten, solange die
Kamera an den Drucker angeschlossen ist. Stecken Sie das USB-Anschlusskabel aus, setzen
Sie die Karte ein (oder nehmen Sie sie heraus) und stecken Sie das USB-Anschlusskabel dann
wieder in den Drucker.
Bewegtbilder können nicht ausgedruckt werden.
Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung
[PictBridge(PTP)] und drücken Sie dann
[MENU/SET].
Eine einzige Aufnahme auswählen und drucken
Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Die Meldung verschwindet nach etwa 2 Sekunden.
Gehen Sie mit 3 auf [DRUCKSTART] und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Informationen zu den Menüpunkten, die vor dem Start des
Ausdrucks der Aufnahmen eingestellt werden können, finden
Sie auf S193.
Mit [MENU/SET] lässt sich der Druckvorgang abbrechen.
Trennen Sie nach dem Drucken die USB-Verbindung.
PictBridge(PTP)
PC
USB-MODUS
USB-MODUS WÄHLEN
WÄHLEN
EINST.
PictBridge
100-0001
100-0001
MULTI-DRUCK
BITTE ZU DRUCKENDES
BILD WÄHLEN
WÄHLEN
DRUCKEN
OFF
1
ABBR.
WÄHLEN
EINST.
DRUCKSTART
DRUCK MIT DATUM
ANZ. AUSDRUCKE
PAPIERFORMAT
SEITENGEST.
EINZEL-AUSWAHL
An andere Geräte anschließen
- 192 -
¢ Nur wenn [FAVORITEN] auf [ON] gesetzt ist und Aufnahmen als Favoriten gekennzeichnet
sind. (S171)
Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken
Drücken Sie auf 3.
Wählen Sie mit 3/4 einen Menüpunkt aus und
drücken Sie dann [MENU/SET].
Wenn der Bildschirm zur Überprüfung des Drucks angezeigt
wird, gehen Sie auf [JA], um die Aufnahmen zu drucken.
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
[MULTI-AUSWAHL]
Es werden mehrere Aufnahmen gleichzeitig ausgedruckt.
Wählen Sie mit 3/4/2/1 die gewünschten Aufnahmen aus. Wenn Sie
dann auf [DISPLAY] drücken, wird [
é] auf den Aufnahmen angezeigt,
die ausgedruckt werden sollen. (Die Einstellung wird aufgehoben, wenn
Sie noch einmal auf [DISPLAY] drücken.)
Drücken Sie nach Auswahl der Aufnahmen [MENU/SET].
[ALLE WÄHLEN] Druckt alle gespeicherten Aufnahmen aus.
[DRUCKEINST(DPOF)]
Druckt nur die Aufnahmen aus, die unter [DRUCKEINST] eingestellt
wurden. (S172)
[FAVORITEN]
¢
Druckt nur die Aufnahmen aus, die als Favoriten gekennzeichnet wurden.
(S171)
Gehen Sie mit 3 auf [DRUCKSTART] und drücken
Sie dann [MENU/SET].
Informationen zu den Menüpunkten, die vor dem Start des
Ausdrucks der Aufnahmen eingestellt werden können, finden
Sie auf S193.
Mit [MENU/SET] lässt sich der Druckvorgang abbrechen.
Trennen Sie nach dem Drucken die USB-Verbindung.
PictBridge
MULTI-AUSWAHL
ALLE WÄHLEN
DRUCKEINST(DPOF)
FAVORITEN
ABBR.
WÄHLEN
EINST.
OFF
1
DRUCKSTART
DRUCK MIT DATUM
ANZ. AUSDRUCKE
PAPIERFORMAT
SEITENGEST.
MULTI-AUSWAHL
ABBR.
WÄHLEN
EINST.
- 193 -
An andere Geräte anschließen
Nehmen Sie die Auswahl und Einstellung der Menüpunkte
sowohl in Schritt
2 unter “Eine einzige Aufnahme auswählen
und drucken” als auch in Schritt
3 unter “Mehrere Aufnahmen
auswählen und drucken” vor.
Wenn Sie Bilder mit einem Papierformat oder Layout ausdrucken
möchten, das von der Kamera nicht unterstützt wird, stellen Sie
[PAPIERFORMAT] oder [SEITENGEST.] auf [
{] ein und nehmen
Sie die Einstellung von Papierformat oder Layout am Drucker vor. (Nähere Informationen
finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers.)
Wenn [DRUCKEINST(DPOF)] ausgewählt wurde, werden die Menüpunkte [DRUCK MIT
DATUM] und [ANZ. AUSDRUCKE] nicht angezeigt.
Wenn der Drucker den Aufdruck des Datums nicht unterstützt, kann das Datum nicht auf das
Bild gedruckt werden.
Da die Einstellungen des Druckers Vorrang vor der Einstellung des Datumsaufdrucks haben
können, überprüfen Sie auch die Einstellungen zum Datumsaufdruck des Druckers.
Wenn Aufnahmen gedruckt werden, die mit Text versehen wurden, stellen Sie die Funktion
Ausdruck mit Datum auf [OFF], da sonst das Datum an oberster Position gedruckt wird.
Hinweis
Wenn Sie ein Fotogeschäft mit Abzügen Ihrer Aufnahmen beauftragen
Wenn Sie die Aufnahmen vorher unter [TEXTEING.] (S164) mit Datum versehen haben oder
unter [DRUCKEINST] (S172) den Datumsdruck eingestellt haben, können die Bilder im
Fotogeschäft mit dem Datum gedruckt werden.
Sie können die Zahl der Ausdrucke auf bis zu 999 einstellen.
Druckeinstellungen
[DRUCK MIT DATUM]
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
[OFF] Das Datum wird nicht gedruckt.
[ON] Das Datum wird gedruckt.
[ANZ. AUSDRUCKE]
OFF
1
DRUCKSTART
DRUCK MIT DATUM
ANZ. AUSDRUCKE
PAPIERFORMAT
SEITENGEST.
MULTI-AUSWAHL
ABBR.
WÄHLEN
ENDE
An andere Geräte anschließen
- 194 -
Papierformate, die vom Drucker nicht unterstützt werden, werden nicht angezeigt.
[PAPIERFORMAT]
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
{ Die Druckereinstellungen haben Vorrang.
[L/3.5qk5q]
89 mm
k
127 mm
[2L/5qk7q] 127 mmk178 mm
[POSTCARD] 100 mmk148 mm
[16:9] 101,6 mmk180,6 mm
[A4] 210 mmk297 mm
[A3] 297 mmk420 mm
[10k15cm] 100 mmk150 mm
[4qk6q] 101,6 mmk152,4 mm
[8qk10q] 203,2 mmk254 mm
[LETTER] 216 mmk279,4 mm
[CARD SIZE] 54 mmk85,6 mm
- 195 -
An andere Geräte anschließen
Diese Einträge können nur gewählt werden, wenn der Drucker die jeweilige Seitengestaltung
unterstützt.
Layout-Druck
Ein einziges Bild mehrmals auf 1 Blatt Papier ausdrucken
Wenn Sie zum Beispiel die gleiche Aufnahme 4 Mal auf 1 Blatt Papier drucken möchten,
stellen Sie für die Aufnahme, die Sie drucken möchten, [SEITENGEST.] auf [ä] und
dann [ANZ. AUSDRUCKE] auf 4.
Beim Druck des gleichen Bilds auf 1 Blatt Papier
Wenn Sie zum Beispiel 4 verschiedene Bilder auf 1 Blatt Papier ausdrucken möchten,
stellen Sie [SEITENGEST.] auf [ä] und dann die Option [ANZ. AUSDRUCKE] für jede
der 4 Aufnahmen auf 1.
Hinweis
Wenn die Anzeige [¥] während des Druckvorgangs orangefarben aufleuchtet, schickt der
Drucker eine Fehlermeldung an die Kamera. Prüfen Sie nach Ende des Druckvorgangs, ob es
Probleme mit dem Drucker gibt.
Wenn die Anzahl der Ausdrucke hoch ist, werden die Aufnahmen unter Umständen mehrmals
gedruckt. In diesem Fall kann die angezeigte Zahl der verbleibenden Prints von der
eingestellten Zahl abweichen.
Wenn als RAW-Dateien gespeicherte Aufnahmen gedruckt werden sollen, werden die
gleichzeitig von der Kamera aufgezeichneten JPEG-Bilder gedruckt. Falls kein JPEG-Bild
vorhanden ist, kann die RAW-Datei nicht ausgedruckt werden.
[SEITENGEST.] (Druck-Layouts, die sich mit diesem Gerät einstellen lassen)
Menüpunkt Beschreibung der Einstellung
{ Die Druckereinstellungen haben Vorrang.
á 1 Bild ohne Rahmen auf 1 Seite
â 1 Bild mit Rahmen auf 1 Seite
ã 2 Bilder auf 1 Seite
ä 4 Bilder auf 1 Seite
Sonstiges
- 196 -
Sonstiges
Verwendung des externen Live Suchers
(Sonderzubehör)
Bei Verwendung des externen Live Suchers (DMW-LVF1; Sonderzubehör) können Sie
den Aufnahmebildschirm auch beim Fotografieren mit einem geringen Kamerawinkel
einsehen.
Vorbereitungen:
Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie den integrierten Blitz.
Nehmen Sie die auf der Kamera angebrachte Abdeckung des Zubehörschuhs ab. (S11)
Setzen Sie den externen Live Sucher ganz und sicher in den Hot
Shoe ein.
Drücken Sie den unteren Teil des externen Live Suchers
mit Ihrem Finger und setzen Sie den Verbinder sicher ein.
(Drücken Sie nicht auf das Sucherteil)
A Zubehörschuh
B Spezielles Anschlussstück für den externen Sucher
C [LVF/LCD]
D Sucher
Schalten Sie die Kamera mit [ON] ein.
[ ] wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Er könnte bei
Nichtanzeige nicht richtig angeschlossen sein.
Schalten Sie auf und vom externen Live
Sucher durch Druck auf [LVF/LCD] um.
Die Umschaltung erfolgt zwischen der LCD-Anzeige (LCD-Monitor) und der
LVF-Anzeige (Sucher).
Die Umschaltmöglichkeit mit der Taste [LVF/LCD] bleibt auch dann aktiv, wenn die
Digitalkamera mit [OFF] ausgeschaltet wurde.
Wenn [LCD-WIEDERG.] auf [ON] eingestellt ist im [SETUP]-Menü, wird der
LCD-Monitor automatisch eingeschaltet, wenn Sie vom Aufnahmemodus zum
Wiedergabemodus wechseln. (S65)
So nehmen Sie den externen Live Sucher ab
1 Schalten Sie auf [OFF].
2 Stellen Sie den Winkel des externen Live Suchers
in seine Ausgangsposition zurück, wenn er
geändert wurde.
3 Schieben Sie in Pfeilrichtung und nehmen Sie ihn
ab.
Setzen Sie die Abdeckung des Zubehörschuhs wieder
auf.
- 197 -
Sonstiges
Dioptrienkorrektur
Nehmen Sie die Dioptrien-Einstellung
passend zu einer eventuellen Fehlsichtigkeit
vor, so dass Sie das Sucherbild klar sehen.
Schauen Sie in den Sucher und drehen
Sie das Einstellrad zur
Dioptrienkorrektur, bis die bestmögliche
Anzeige erreicht ist.
A Einstellrad zur Dioptrienkorrektur
B [LVF/LCD]
Hinweise zur Einstellung bei Aufnahmen mit tief gehaltener Kamera
Stellen Sie den Winkel des externen Live Suchers auf der
Grundlage des Kamerawinkels für leichtes Einsehen ein (von
ungefähr 0o bis 90o).
Öffnen Sie den Sucher nicht über 90o. Er könnte sonst
beschädigt werden.
Das Licht vom Blitz könnte blockiert werden, wenn Sie ein Bild
mithilfe des Blitzes mit dem auf einen Winkel eingestellten
externen Live Sucher aufnehmen.
Hinweis
Achten Sie darauf, den externen Live Sucher langsam und sorgfältig anzuschließen und
abzunehmen.
Der externe Live Sucher kann nicht mit dem externen Blitz verwendet werden (DMW-FL220,
DMW-FL360, DMW-FL500; Sonderzubehör).
Wenn ein Schulterriemen befestigt ist, achten Sie darauf, dass er nicht den externen Live
Sucher behindert.
Beim Anschluss des externen Live Suchers halten Sie nicht nur den externen Live Sucher, da
sich dieser von der Kamera lösen könnte.
Da sich die Augenmuschel nicht abnehmen lässt, wischen Sie sie zur Reinigung vorsichtig mit
einem trockenen, weichen Tuch ab. Achten Sie darauf, die Augenmuschel nicht versehentlich
abzubrechen.
Wenn Sie die Augenmuschel zu kräftig bearbeiten und sie dabei abgeht, wenden Sie sich an
Ihren Händler oder das nächstgelegene ServiceCenter.
Für Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des externen Live Suchers.
AFSAFSAFS
101010
Sonstiges
- 198 -
Verwendung des externen Suchers
(Sonderzubehör)
Bei Verwendung des externen Suchers (DMW-VF1; Sonderzubehör) kann der Bildschirm
für die Aufnahme der Weitwinkelbilder im Sucher angezeigt werden.
Vorbereitungen:
Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie den integrierten Blitz.
Nehmen Sie die auf der Kamera angebrachte Abdeckung des Zubehörschuhs ab. (S11)
Setzen Sie den externen Sucher
(DMW-VF1; Sonderzubehör) ganz in den
Hot Shoe A ein.
Drücken Sie den unteren Teil des externen Suchers
mit Ihrem Finger und setzen Sie den Verbinder
sicher ein.
(Drücken Sie nicht auf das Objektivteil)
Achten Sie darauf, den externen Sucher
(Sonderzubehör) langsam und sorgfältig
anzuschließen.
Bei Entfernen des externen Suchers vorsichtig
abziehen.
Wählen Sie [OPT. SUCHER] auf dem Menü [REC]-Modus aus. (S28)
Für weitere Informationen über [OPT. SUCHER] siehe S149.
Drücken Sie 3/4, um [ON] zu wählen, und dann [MENU/SET].
Sie können durch wiederholtes Drücken von [DISPLAY] den LCD-Monitor auf einen
leeren Bildschirm umschalten. (S64)
Hinweis
Die Rahmenlinien zeigen den brauchbaren Bereich für ein 24 mm Objektiv (entspricht 35 mm
Filmkamera, Aspektverhältnis 3:2, Weitwinkel).
Die Rahmenlinien sind nur ein Richtwert. Kontrollieren Sie den LCD-Monitor für eine genaue
Sicht.
Wenn die Objektivfläche schmutzig ist, wischen Sie sie mit einem weichen trocknen Lappen
ab.
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie den externen Sucher abnehmen.
Der externe Sucher kann nicht mit dem externen Blitz verwendet werden (DMW-FL220,
DMW-FL360, DMW-FL500; Sonderzubehör).
Nähere Hinweise dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des externen Suchers
(Sonderzubehör).
- 199 -
Sonstiges
Das externe Blitzgerät (Sonderzubehör)
verwenden
Nach Anschluss des externen Blitzes (DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500;
Sonderzubehör) nimmt der effektive Bereich im Vergleich zum eingebauten Kamerablitz
zu.
Vorbereitung:
Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie den integrierten Blitz.
Nehmen Sie die auf der Kamera angebrachte Abdeckung des Zubehörschuhs ab. (S11)
Das zugehörige Blitzgerät (DMW-FL220; Sonderzubehör) verwenden
Setzen Sie das zugehörige Blitzgerät auf den
Blitzkontakt A auf und schalten Sie dann die
Kamera und das Blitzgerät ein.
Stellen Sie sicher, dass das zugehörige Blitzgerät mit dem
Sicherungsring
B sicher befestigt ist.
Wählen Sie [BLITZLICHT] im Menü [REC]. (S28)
Wählen Sie mit 3/4 die Betriebsart. Drücken Sie
dann [MENU/SET].
Welcher Bildschirm hier angezeigt wird hängt von der
Einstellung des Blitzmodus am externen Blitzgerät ab.
Schließen Sie das Menü mit [MENU/SET].
Sie können auch den Auslöser halb herunterdrücken, um das Menü zu schließen.
Wenn das externe Blitzgerät angebracht ist, werden die folgenden Symbole angezeigt.
Bei Verwendung anderer im Handel erhältlicher externer Blitzgeräte ohne
Kommunikationsfunktion mit der Kamera (DMC-LX5)
Die Belichtung muss am externen Blitzgerät eingestellt werden. Wenn Sie ein externes
Blitzgerät im Automatikmodus verwenden möchten, sollten Sie mit einem Gerät arbeiten, an
dem Sie die Blende und die ISO-Empfindlichkeit gemäß den Werten der Kamera einstellen
können.
Stellen Sie auf der Kamera den AE-Modus mit Blenden-Priorität oder die manuelle Belichtung
ein, und stellen Sie dann auf dem externen Blitzgerät die gleiche Blende und
ISO-Empfindlichkeit ein. (Aufgrund der Änderung des Blendenwerts im AE-Modus mit
Zeiten-Priorität kann die Belichtung nicht in ausreichendem Maße ausgeglichen werden,
außerdem kann das externe Blitzgerät das Licht im AE-Modus mit Programmautomatik nicht in
ausreichendem Maße regulieren, da der Blendenwert nicht festgelegt werden kann.)
/ : Externer Blitz aktiv
/ : Externer Blitz Forciert AUS
Sonstiges
- 200 -
Hinweis
Blende, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit lassen sich auch dann an der Kamera
einstellen, wenn das externe Blitzgerät angebracht ist.
Manche im Handel erhältliche externe Blitzgeräte besitzen Synchronisationsanschlüsse, die
mit hohen Spannungen oder umgekehrter Polarität arbeiten. Die Verwendung solcher externer
Blitzgeräte kann zu Fehlfunktionen oder nicht ordnungsgemäßem Verhalten der Kamera
führen.
Wenn Sie im Handel erhältliche externe Blitzgeräte verwenden, deren
Kommunikationsfunktionen von den für die Kamera spezifizierten abweichen, können die
Blitzgeräte fehlerhaft arbeiten oder beschädigt werden. Verwenden Sie daher keine derartigen
Blitzgeräte.
Auch wenn der externe Blitz ausgeschaltet ist, könnte die Kamera den externen Blitzmodus
eingeben, wenn der externe Blitz angeschlossen ist. Wenn Sie den externen Blitz nicht
verwenden, nehmen Sie ihn ab oder stellen Sie ihn auf Forciert AUS.
Das integrierte Blitzgerät kann nicht verwendet werden, wenn ein externes Blitzgerät
aufgesetzt ist.
Öffnen Sie den integrierten Blitz nicht, wenn ein externes Blitzgerät aufgesetzt ist.
Durch das Aufsetzen des externen Blitzgeräts verändert sich das Gleichgewicht der Kamera.
Für die Aufnahmen ist daher die Verwendung eines Stativs dringend zu empfehlen.
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das externe Blitzgerät abnehmen.
Nehmen Sie das externe Blitzgerät ab, wenn Sie die Kamera tragen.
Halten Sie bei angebrachtem externen Blitzgerät nicht nur das Blitzgerät fest, da es sich sonst
von der Kamera lösen könnte.
Wenn Sie das externe Blitzgerät verwenden, solange der Weißabgleich auf [ ] eingestellt
ist, müssen Sie je nach der Aufnahmequalität eine Feineinstellung des Weißabgleichs
vornehmen. (S132)
Wenn Sie Nahaufnahmen von Motiven in Weitwinkelposition machen, kann es zu einem
Vignettierungseffekt am unteren Rand der Aufnahmen kommen.
Der externe Blitz kann nicht verwendet werden, wenn der externe Live Sucher (DMW-LVF1;
Sonderzubehör) oder der externe Sucher (DMW-VF1; Sonderzubehör) verwendet wird.
Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des externen Blitzgeräts.
- 201 -
Sonstiges
Verwendung von Vorsatzlinsen (Sonderzubehör)
Bei Verwendung des Weitwinkelobjektivs kann ein weiteres Sichtfeld bei
Landschaftsbildern oder Ähnlichen abgestimmt werden.
Vorbereitungen:
Schalten Sie die Kamera aus und nehmen Sie den Objektivdeckel ab.
Nehmen Sie den vorderen Objektivring
ab.
Achten Sie darauf, den vorderen Objektivring nicht
zu verlieren.
Befestigen Sie den Objektivadapter
A Objektivadapter (DMW-LA6; Sonderzubehör)
Das Weitwinkelobjektiv und die Filter können nicht
zusammen verwendet werden. Wenn einer von
ihnen angeschlossen ist, achten Sie darauf, es vor
dem Anschluss des Weitwinkelobjektivs
abzunehmen.
Drehen Sie den Objektivadapter langsam und
vorsichtig.
Befestigen Sie das Weitwinkelobjektiv.
B Weitwinkelobjektiv (DMW-LWA52;
Sonderzubehör)
Vergewissern Sie sich, dass die Schraubenteile des
Objektivadapters und Weitwinkelobjektivs richtig
angezogen sind.
Der Schärfenbereich bei Verwendung des
Weitwinkelobjektivs
Der Schärfenbereich ist 0,75 Mal die
Fokusentfernung der Kamera.
Weitwinkelobjektiv
Zoomvergrößerung 1k
Aktuelle Vergrößerung 0,75k
35 mm Filmkamera entspricht 18 mm
Sonstiges
- 202 -
Wählen Sie [KONVERTIERG.] auf dem Menü [REC]-Modus aus. (S28)
Hinweise zur [KONVERTIERG.] finden Sie auf S150.
Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [ ] und dann [MENU/SET] zur
Einstellung.
Hinweis
Der Objektivadapter (DMW-LA6; Sonderzubehör) wird für die Verwendung des
Umformobjektivs benötigt.
Schmutz auf der Linse (Wasser, Öl, Fingerabdrücke usw.) kann zu schlechteren Bildern führen.
Wischen Sie die Objektivoberfläche vor und nach dem Fotografieren vorsichtig mit einem
weichen, trockenen Tuch ab.
Bei Abnahme des Weitwinkelobjektivs stellen Sie [KONVERTIERG.] auf [OFF] ein.
Bei Nahaufnahmen kann sich die Auflösung am Bildrand geringfügig verringern. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Siehe Bedienungsanleitung des Weitwinkelobjektivs für Einzelheiten.
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie das Weitwinkelobjektiv abnehmen.
Bei Einstellung der [KONVERTIERG.] auf [ ] ist der Blitz fest auf [Œ] eingestellt.
Der mitgelieferte Objektivdeckel kann nicht befestigt werden, wenn der Objektivadapter und
das Weitwinkelobjektiv befestigt sind.
- 203 -
Sonstiges
Verwendung des Schutzes/Filters
Der MC-Schutz (DMW-LMC52; Sonderzubehör) ist ein transparenter Filter, der weder die
Farben noch die Lichtmenge betrifft, weshalb er immer zum Schutz des Kameraobjektivs
verwendet werden kann.
Der ND-Filter (DMW-LND52; Sonderzubehör) reduziert die Lichtmenge um ungefähr
1/8tel (entsprechend der Einstellung der Zunahmen des Öffnungswerts 3 ) ohne den
Farbabgleich zu betreffen.
Der PL Filter (DMW-LPL52; Sonderzubehör) unterdrückt das von einer Metall- oder nicht
runden Oberfläche reflektierte Licht (flache nicht metallene Oberflächen, Wasserdampf
oder unsichtbare Partikel in der Luft) und ermöglicht das Fotografieren mit verbessertem
Kontrast.
Vorbereitungen:
Schalten Sie die Kamera aus und nehmen Sie den Objektivdeckel ab.
Nehmen Sie den vorderen Objektivring
ab.
Achten Sie darauf, den vorderen Objektivring nicht
zu verlieren.
Befestigen Sie den Objektivadapter.
A Objektivadapter (DMW-LA6; Sonderzubehör)
Drehen Sie den Objektivadapter langsam und
vorsichtig.
Sonstiges
- 204 -
Befestigen Sie einen Filter.
Drehen Sie den Filter langsam und sorgfältig.
B MC-Schutz
C ND-Filter
D PL Filter
Vergewissern Sie sich, dass die Schraubteile des Objektivadapters und des Filters
richtig angezogen sind.
Hinweis
Der Objektivadapter (DMW-LA6; Sonderzubehör) wird für den Gebrauch des Filters
verwendet.
Setzen Sie nie mehrere Filter gleichzeitig auf.
Wird der Filter zu fest angezogen, können Sie ihn unter Umständen nicht mehr abnehmen.
Ziehen Sie Filter daher niemals zu stark fest.
Wenn der Filter herunterfällt, kann er zerbrechen. Achten Sie also darauf, den Filter nicht
herunterfallen zu lassen, wenn Sie ihn aufs Objektiv aufsetzen.
Achten Sie darauf, den Filter beim Aufsetzen nicht mit Fingerabdrücken, Schmutz usw. zu
verunreinigen, da sonst die Scharfstellung auf die Linse des Filters als Fokusposition erfolgen
könnte und das Motiv folglich nicht scharfgestellt wird.
Einzelheiten zum Umgang mit Filtern finden Sie in der Anleitung zum jeweiligen Filter.
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie den Filter abnehmen.
Der mitgelieferte Objektivdeckel kann nicht befestigt werden, wenn der Objektivadapter und
der Filter befestigt sind.
- 205 -
Sonstiges
Displayanzeige
Aufnahmemodus
Aufnahmen im AE-Modus mit Programmautomatik [ ] (Grundeinstellung)
1 Aufnahmemodus
2 Blitzmodus (S67)
3 AF-Rahmen (S46)
4 Filmmodus (S124)
5 Bildgröße (S127)
6 Qualität (S129)
7 Akku-Anzeige (S18)
8 Anzahl der möglichen Aufnahmen
¢
1
(S228)
: Fokus (S46)
9 Interner Speicher (S23)
: Speicherkarte (S23) (wird nur bei der
Aufzeichnung angezeigt)
10 Aufzeichnungsstatus
11 Hintere Skala (S48, 59, 60, 77, 81, 82, 84, 111, 137)
ISO-Empfindlichkeit (S130)
12 Verschlusszeit (S46)
13 Blende (S46)
14 Belichtungsausgleich (S77)
15 Intelligente Auflösung (S145)
16 Quick-AF (S138)
17 Messmethode (S140)
18 Optischer Bildstabilisator (S146)
: Verwackelalarm (S47)
19 REC MODUS (bei Aufnahme von Bewegtbilder) (S108)
Aufnahmequalität (S108)
101010
1/301/301/30F2.0F2.0F2.0F2.0
12 4567
1213
8
9
18
14
19
10
11
16
15
17
3
Sonstiges
- 206 -
Beim Aufnehmen (nach den
Einstellungen)
20 AF-Makroaufnahme (S73)
: AF-Verfolgung (S136)
: MF (S84)
: Windcut (S152)
21 Weißabgleich (S131)
Feineinstellung des Weißabgleichs
(S132)
22 ISO-Empfindlichkeit (S130)
ISO Grenzwerteinstellung (S130)
23 Farbeffekt (S52)
24 Einstellung der Blitzleistung (S71)
25 Benutzerspezifische Einstellungen (S90)
26 Verfügbare Aufnahmedauer (S105):
¢2
27 Spot-Messziel (S140)
28 Histogramm (S66)
29 Reisedatum (S119)
Vergangene Aufnahmedauer (S105)
30 Intelligentes ISO (S130)
AF-Verfolgung in Betrieb (S51, 136)
31 Aktuelles Datum und Uhrzeit/: Einstellung des Reiseziels (S122)
¢3
Zoom/Erweiterter optischer Zoom (S54)/Intelligenter Zoom (S54, 145)
Digitaler Zoom (S54, 145):
Step-Zoom (S57, 146):
32 Maximale Belichtungszeit (S143)
33 Selbstauslösermodus (S74)
34 Alter
¢4
(S98)
Ort
¢
3
(S119)
Blitzreichweite (S84)
35 Programmverschiebung (S48)
36 LCD-Modus (S32)
37 Intelligente Belichtungseinstellung (S140)
111
ISOISO
100100
ISO
100
+
1
+
1
23 25242120 22
28
27
26
29
30
31
33
3235
41
34
36
37
38
39
40
42
W
- 207 -
Sonstiges
38 Name
¢
4
(S98)
39 Durchgehendes AF (S138)
: AF-Hilfslampe (S147)
: AF Sperre (S139)
40 AF/AE-SPEICHER (S139)
: AE Sperre (S139)
41 Anzahl an Tagen, die seit dem Abreisedatum vergangen sind (S119)
42 Burst (S144)
: Auto Bracket (S78)
: Aspekt Bracket (S79)
: Weißabgleich Bracket (S133)
: Mehrfachbelichtung (S141)
¢1[i99999] wird angezeigt, wenn mehr als 100000 Bilder übrig sind.
¢2 “m” ist die Abkürzung für Minute und “s” für Sekunde.
¢3 Wird beim Einschalten der Kamera, nach der Einstellung der Uhrzeit und nach dem
Umschalten vom Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus für ungefähr fünf Sekunden
angezeigt.
¢4 Dies wird ungefähr 5 Sekunden lang angezeigt, wenn dieses Gerät in [BABY1]/[BABY2]
oder [TIER] im Szenenmodus eingeschaltet wird.
Sonstiges
- 208 -
Bei der Wiedergabe
1 Wiedergabemodus (S58)
2 Geschützte Aufnahme (S174)
3 Favoriten (S171)
4 Anzeige für mit Text versehene
Aufnahmen (S164)
5 Filmmodus (S124)
6 Bildgröße (S127)
7 Qualität (S129)
8 Akku-Anzeige (S18)
9 Ordner-/Dateinummer (S189)
Interner Speicher (S23)
Abgelaufene Wiedergabezeit (S159):
¢1
10 Bildnummer/Gesamtzahl der Aufnahmen
11 Bewegtbildaufnahmezeit (S159):
¢1
12 Histogramm (S66)
13 Aufnahmeinformationen (S64)
14 Favoriten-Einstellungen (S171)
15 Aufnahmedatum und -zeit/Weltzeit (S122)
Name
¢2
(S98, 116)
Ort
¢2
(S119)
Titel
¢2
(S162)
16 Alter (S98)
17 Anzahl an Tagen, die seit dem Abreisedatum vergangen sind (S119)
18 Power-LCD (S32)
19 Farbeffekt (S52)
20 Anzahl der Ausdrucke (S172)
21 / : Szenenwiedergabe (S159)
/ : Aufnahmequalität (S108)
Warnsymbol bei fehlender Kabelverbindung (S191)
¢1 “m” ist die Abkürzung für Minute und “s” für Sekunde.
¢2 Die Anzeige hat die Reihenfolge [TITEL], [ORT], [NAME] ([BABY1]/[BABY2], [TIER]),
[NAME] ([GESICHTSERK.]).
111
1/101/10
100100
_
00010001
1/10
100
_
0001
9s9s9s
10:00 1.DEZ.201010:00 1.DEZ.201010:00 1.DEZ.201010:00 1.DEZ.2010
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
78654321
- 209 -
Sonstiges
Vorsichtsmaßnahmen
Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B.
Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt.
Wenn Sie dieses Gerät auf einem Fernseher oder in seiner Nähe verwenden, könnten die
Bilder und/oder der Ton an diesem Gerät von der Abstrahlung der elektromagnetischen Wellen
gestört werden.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Nähe von Mobiltelefonen, da dadurch ein nachteiliges
Geräusch entstehen könnte, das die Bilder und/oder den Ton betrifft.
Durch starke, durch Lautsprecher oder große Motoren erzeugte Magnetfelder können bereits
aufgezeichnete Daten und die entsprechenden Aufnahmen beschädigt werden.
Die von Mikroprozessoren generierte Abstrahlung der elektromagnetischen Wellen könnte
dieses Gerät nachteilig betreffen und die Bilder und/oder den Ton stören.
Wenn dieses Gerät nachteilig von einer elektromagnetischen Ausstattung betroffen ist und den
korrekten Betrieb einstellt, schalten Sie dieses Gerät aus und nehmen Sie den Akku heraus
bzw. trennen Sie den Stromadapter (Sonderzubehör) ab. Legen Sie dann den Akku erneut ein
bzw. schließen Sie den Stromadapter wieder an und schalten Sie dieses Gerät ein.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Nähe von Funkgeräten oder
Hochspannungsleitungen.
Wenn Sie in Nähe von Funkgeräten oder Hochspannungsleitungen aufnehmen, könnten die
aufgenommenen Bilder und/oder der Ton nachteilig betroffen sein.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Kabel. Wenn Sie mit
Sonderzubehör arbeiten, verwenden Sie nur die jeweils mitgelieferten Kabel.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
Sprühen Sie keine Insektizide oder flüchtige Chemikalien auf die Kamera.
Wenn Sie derartige Chemikalien auf die Kamera sprühen, können Sie das Kameragehäuse
beschädigen und die Oberflächenbeschichtung kann abblättern.
Gegenstände aus Gummi oder Kunststoff dürfen nicht für längere Zeit mit der Kamera in
Berührung kommen.
Optimaler Einsatz der Kamera
Sonstiges
- 210 -
Kamerapflege
Die Linse oder Anschlussbuchsen nicht mit schmutzigen Händen berühren. Es ist
außerdem darauf zu achten, dass keine Flüssigkeit und Sand- oder andere
Fremdpartikel in die Zwischenräume um die Linse, Tasten usw. eindringen.
Die Kamera nicht kräftig schütteln oder Stoßeinwirkung durch Fallenlassen oder
Anstoßen aussetzen. Keinem starken Druck aussetzen.
Dies kann zu Funktionsstörungen der Kamera führen, eine Bildaufnahme unmöglich machen,
oder die Linse, den LCD-Monitor oder das äußere Gehäuse beschädigen.
Es wird dringend empfohlen, die Kamera beim Hinsetzen nicht in der
Hosentasche zu lassen oder in eine volle oder enge Tragetasche usw. zu
zwängen.
Die Folgen können Schäden am LCD-Monitor und Verletzungen sein.
Besondere Vorsicht ist an folgenden Orten geboten, an denen das Gerät
besonders empfindlich für Funktionsstörungen ist:
Orte mit einer hohen Anzahl an Sand- oder Staubpartikeln.
Orte, an denen die Gefahr des Kontakts mit Feuchtigkeit für das Gerät
besteht wie beispielsweise bei Regenwetter oder am Strand.
Diese Kamera ist nicht wasserdicht. Wasser- oder Salzwasserspritzer
auf der Kamera sind vorsichtig mit einem trockenen Tuch vom Kameragehäuse
abzuwischen.
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich bitte an den
Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben, oder an einen Reparaturdienst.
Der Lautsprecher besitzt keine magnetische Abschirmung. Bewahren Sie Magnetkarten
(Bankkarten, Fahrausweise usw.) nicht in unmittelbarer Nähe zum Lautsprecher auf.
Zu Kondensation (Bei Beschlagen der Linse)
Kondensation wird von einer Änderung der Außentemperaturen oder der Luftfeuchtigkeit
verursacht. Kondensation sollte möglichst vermieden werden, da sie zu einer Verunreinigung
der Linse, zur Schimmelbildung oder einer Fehlfunktion der Kamera führen kann.
Falls sich Kondenswasser bildet, schalten Sie die Kamera für ca. 2 Stunden aus. Der Beschlag
wird von alleine verschwinden, wenn sich die Kameratemperatur an die Außentemperatur
annähert.
- 211 -
Sonstiges
Nehmen Sie vor der Reinigung der Kamera den Akku bzw. das
DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) heraus oder trennen Sie den Netzstecker
vom Netz. Trocknen Sie die Kamera dann mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
Wenn die Kamera verschmutzt ist, können Sie sie mit einem feuchten, ausgewrungenen Tuch
reinigen. Trocknen Sie die Kamera anschließend mit einem trockenen Tuch nach.
Verwenden Sie zur Reinigung der Kamera keine Lösungsmittel wie Waschbenzin, Verdünner,
Alkohol, Küchenreiniger usw., da diese Mittel das äußere Gehäuse beschädigen oder zum
Abblättern der Beschichtung führen können.
Wenn Sie ein chemisches Reinigungstuch verwenden, beachten Sie unbedingt die
zugehörigen Anweisungen.
Üben Sie keinen zu starken Druck auf den LCD-Monitor aus. Die Farbdarstellung könnte
ungleichmäßig werden und es könnten Fehlfunktionen auftreten.
Wenn die Kamera beim Einschalten kalt ist, ist das Bild auf dem LCD-Monitor/externen Live
Sucher (Sonderzubehör) etwas dunkler als gewöhnlich zu Beginn. Das Bild kehrt jedoch zur
normalen Helligkeit zurück, wenn die interne Kameratemperatur ansteigt.
Üben Sie keinen zu starken Druck auf das Objektiv aus.
Lassen Sie die Kamera niemals so liegen, dass das Objektiv in Richtung Sonne zeigt, da die
einfallenden Sonnenstrahlen zu Fehlfunktionen der Kamera führen können. Seien sie
besonders vorsichtig, wenn Sie die Kamera im Freien oder in Fensternähe ablegen.
Reinigung
Wissenswertes über den LCD-Monitor/externen Live Sucher
(DMW-LVF1; Sonderzubehör)
Es wird eine sehr hohe Präzisionstechnologie zur Herstellung des Bildschirms des
LCD-Monitors/externen Live Suchers (Sonderzubehör) eingesetzt. Es könnten jedoch
einige dunkle oder helle (rote, blaue oder grüne) Spots auf dem Bildschirm auftreten.
Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Der Bildschirm des LCD-Monitors/
externen Live Suchers (Sonderzubehör) hat mehr als 99,99% effektive Pixels mit nur
0,01% inaktiven oder ständig aufleuchteten Pixels. Die Punkte werden nicht auf den
Bildern auf dem eingebauten Speicher oder einer Karte aufgenommen.
Hinweise zum Objektiv
Sonstiges
- 212 -
Die Kamera arbeitet mit einem aufladbaren Lithium-Ionen-Akku. In diesem Akku
wird aus einer chemischen Reaktion elektrische Energie gewonnen. Diese
chemische Reaktion wird durch die Umgebungstemperatur und -luftfeuchte
beeinflusst. Bei zu hoher oder zu niedriger Temperatur verringert sich die
Betriebszeit des Akkus.
Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch immer heraus.
Bewahren Sie den herausgenommenen Akku in der zugehörigen
Schutzhülle auf (mitgeliefert).
Wenn Sie den Akku versehentlich fallen lassen, untersuchen
Sie das Akkugehäuse und die Kontakte auf Beschädigungen.
Sie beschädigen die Kamera, wenn Sie einen beschädigten Akku einsetzen.
Nehmen Sie auf Ausflüge voll aufgeladene Ersatzakkus mit.
Denken Sie daran, dass die Akkukapazität bei niedrigen Temperaturen, also zum Beispiel beim
Skifahren, abnimmt.
Vergessen Sie nicht, auf Reisen das mitgelieferte Akku-Ladegerät mitzunehmen, damit Sie
Ihren Akku am Zielort aufladen können.
Nicht mehr funktionierende Akkus entsorgen.
Akkus haben nur eine begrenzte Lebensdauer.
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr.
Lassen Sie keine metallischen Gegenstände (z.B. Schmuck, Haarnadeln) mit den
Kontakten des Akkus in Berührung kommen.
Dies kann zu Kurzschlüssen und starker Hitzeentwicklung führen. Beim Berühren des Akkus
könnten Sie sich dann schwere Verbrennungen zuziehen.
Wenn Sie das Akku-Ladegerät in der Nähe eines Radios verwenden, kann der Empfang
gestört sein.
Halten Sie das Ladegerät mindestens 1 m von Radios entfernt.
Bei Betrieb kann ein Zischen zu hören sein. Dies ist keine Fehlfunktion.
Ziehen Sie das Netzkabel nach Gebrauch aus der Steckdose. (Wenn Sie es angeschlossen
lassen, wird eine geringe Menge Strom verbraucht.)
Halten Sie die Anschlüsse von Ladegerät und Akku sauber.
Akku
Ladegerät
- 213 -
Sonstiges
Bewahren Sie die Speicherkarte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen,
starke elektromagnetische Felder oder statische Elektrizität auftreten können.
Setzen Sie sie nicht direktem Sonnenlicht aus.
Biegen Sie die Karte nicht und lassen Sie sie nicht fallen.
Die Karte kann beschädigt und die auf ihr enthaltenen Daten können beschädigt oder gelöscht
werden.
Bewahren Sie die Karte nach Gebrauch, zur Aufbewahrung und zum Transport in ihrer Hülle
oder einer speziellen Tasche auf.
Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse auf der Rückseite der Karte nicht Schmutz, Staub oder
Wasser ausgesetzt sind, und berühren Sie die Anschlüsse nicht mit den Fingern.
Hinweise für die Weitergabe der Speicherkarte an Dritte oder die Entsorgung
Durch “Formatieren” oder “Löschen” mit der Kamera oder einem PC werden lediglich die Daten
der Dateiverwaltung geändert, die Daten auf der Speicherkarte werden dadurch nicht
vollständig gelöscht.
Es ist zu empfehlen, die Karte mechanisch zu zerstören oder die Daten auf der Karte mit einem
allgemein erhältlichen Programm zum Löschen von Computerdaten vollständig zu entfernen,
bevor Sie die Karte an Dritte weiterreichen oder entsorgen.
Für die Verwaltung der Daten auf der Speicherkarte ist der Anwender verantwortlich.
Wenn Sie den Namen eines Benutzers mit [BEN.NAME AUFZ.] aufgenommen oder den
Namen oder Geburtstag für [BABY1]/[BABY2] oder die Gesichtserkennungsfunktion
eingestellt haben, bleiben diese Informationen in der Kamera bestehen und werden auf
das Bild übertragen.
Haftungsausschluss
Alle Daten, also auch persönliche Daten, können durch fehlerhafte oder versehentliche
Bedienschritte, statische Elektrizität, Unfälle, Fehlfunktionen, Reparaturen und andere
Maßnahmen verändert oder gelöscht werden.
Beachten Sie, dass Panasonic keinerlei Haftung für unmittelbare Schäden oder Folgeschäden
übernimmt, die auf die Änderung oder Vernichtung von Daten und persönlichen Informationen
zurückzuführen sind.
Bei Reparaturen, Weitergabe an Dritte oder Entsorgung
Setzen Sie alle Einstellungen zurück, um die persönlichen Daten zu schützen. (S37)
Wenn sich Aufnahmen auf dem integrierten Speicher befinden, kopieren Sie diese Aufnahmen
auf die Speicherkarte (S176), bevor Sie – falls erforderlich – den integrierten Speicher (S40)
formatieren.
Nehmen Sie die Speicherkarte aus der Kamera, wenn Sie eine Reparatur beauftragen.
Bei einer Reparatur werden der integrierte Speicher und die Einstellungen unter Umständen
auf die werksseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt.
Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben, oder an den
nächstgelegenen Kundendienst, wenn die oben genannten Schritte aufgrund von
Fehlfunktionen nicht möglich sind.
Wenn Sie die Speicherkarte an Dritte weitergeben oder entsorgen, informieren Sie
sich unter “Hinweise für die Weitergabe der Speicherkarte an Dritte oder die
Entsorgung” auf S213.
Karte
Hinweise zu persönlichen Daten
Sonstiges
- 214 -
Bewahren Sie die Batterie an einen kühlen und trocknen Ort mit einer relativ gleichbleibenden
Temperatur auf: (Empfohlene Temperatur: 15 oC bis 25 oC, Empfohlene
Luftfeuchtigkeit: 40%RH bis 60%RH)
Nehmen Sie Akku und Speicherkarte immer aus der Kamera.
Bleibt der Akku in der Kamera, so entlädt er sich auch bei ausgeschalteter Kamera. Dadurch
kann sich der Akku so stark entladen, dass er auch nach dem Aufladen unbrauchbar bleibt.
Wir empfehlen, längere Zeit nicht benutzte Akkus einmal jährlich aufzuladen. Nehmen Sie den
Akku aus der Kamera und lagern Sie ihn nach dem vollständigen Aufladen ordnungsgemäß.
Wenn Sie die Kamera in einem geschlossenen Schrank oder Fach aufbewahren, sollten Sie
sie zusammen mit einem Entfeuchtungsmittel (Silikagel) lagern.
Gespeicherte Daten können beschädigt werden oder verloren gehen, wenn Fehlfunktionen der
Kamera aufgrund unsachgemäßer Behandlung auftreten. Panasonic ist für keinerlei Schäden
haftbar, die aufgrund des Verlusts gespeicherter Daten entstehen.
Achten Sie bei Verwendung eines Stativs darauf, dass dieses einen sicheren Stand hat, bevor
Sie die Kamera anbringen.
Wenn Sie ein Stativ verwenden, können Sie unter Umständen die Speicherkarte oder den Akku
nicht herausnehmen.
Achten Sie darauf, dass die Schraube am Stativ beim Befestigen oder Abnehmen gerade und
nicht abgewinkelt steht. Die Schraube an der Kamera könnte durch zu starke Kräfte beim
Drehen beschädigt werden. Auch das Kameragehäuse und das Typenschild könnten
beschädigt bzw. verkratzt werden, wenn die Kamera zu fest auf das Stativ geschraubt wird.
Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des Stativs.
Manche Dreibein- oder Einbeinstative können nicht angebracht werden, wenn das
DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör) und das Netzteil (Sonderzubehör) angeschlossen
sind.
Dreibein- oder Einbeinstative können den Lautsprecher blockieren und es schwierig machen,
Betriebsgeräusche usw. wahrzunehmen.
Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwenden
Hinweise zu den Bilddaten
Hinweise zu Dreibein- und Einbeinstativen
- 215 -
Sonstiges
Meldungen
In einigen Fällen werden Bestätigungs- oder Fehlermeldungen auf dem LCD-Monitor/
externen Live Sucher (DMW-LVF1; Sonderzubehör) angezeigt.
Die wichtigsten Meldungen werden hier als Beispiel beschrieben.
[DIESE SPEICHERKARTE IST SCHREIBGESCHÜTZT.]
> Der Schreibschutzschalter auf der Karte wurde verriegelt [LOCK]. Entriegeln Sie den
Schalter wieder, indem sie ihn zurückstellen. (S24)
[KEIN BILD ZUR WIEDERGABE VORHANDEN]
> Machen Sie vor der Wiedergabe eine Aufnahme oder legen Sie eine Speicherkarte ein,
die eine Aufnahme enthält.
[DIESES BILD IST GESCHÜTZT]
> Heben Sie den Schreibschutz auf. Erst dann können Sie die Aufnahme löschen. (S174)
[DIESES BILD KANN NICHT GELÖSCHT WERDEN]/[EINIGE BILDER KÖNNEN
NICHT GELÖSCHT WERDEN]
Aufnahmen, die nicht dem DCF-Standard entsprechen, können nicht gelöscht werden.
> Wenn Sie Aufnahmen löschen möchten, speichern Sie die Daten, die Sie behalten
möchten, auf einem PC und formatieren Sie dann die Karte. (S40)
[ES KÖNNEN KEINE WEITEREN EINSTELLUNGEN ERFOLGEN]
Die Anzahl von Aufnahmen, die gleichzeitig eingestellt werden können, wenn [MULTI] für
[MULTI LÖSCHEN] (S63), [FAVORITEN] (S171), [TITEL EINFG.] (S162), [TEXTEING.] (S164)
oder [GRÖßE ÄN.] (S167) gewählt wurde, ist überschritten worden.
> Reduzieren Sie die Anzahl der eingestellten Aufnahmen und wiederholen Sie dann diesen
Schritt.
Es wurden mehr als 999 Favoriten eingestellt.
[BEI DIESEM BILD NICHT EINSTELLBAR]
Für Aufnahmen, die nicht auf dem DCF-Standard basieren, kann keine Einstellung unter
[TITEL EINFG.], [TEXTEING.] oder [DRUCKEINST] vorgenommen werden.
[NICHT AUSR. PLATZ IN INTERN. SPEICHER]/[NICHT GENUG SPEICHERPLATZ
AUF DER KARTE]
Der interne Speicher oder die Speicherkarte ist voll.
Wenn Sie Aufnahmen vom internen Speicher auf die Speicherkarte kopieren (mehrere
Aufnahmen), wird der Kopiervorgang abgebrochen, sobald die Karte voll ist.
[EINIGE BILDER KÖNNEN NICHT KOPIERT WERDEN]/[DAS KOPIEREN KANN
NICHT BEENDET WERDEN]
Folgende Aufnahmen können nicht kopiert werden:
Aufnahmen, die den gleichen Namen haben wie eine am Ziel des Kopiervorgangs bereits
vorhandene Datei (nur beim Kopieren von einer Karten auf den internen Speicher).
Aufnahmen, die nicht auf dem DCF-Standard basieren.
Auch Aufnahmen, die mit anderen Geräten gemacht oder bearbeitet wurden, können unter
Umständen nicht kopiert werden.
Sonstiges
- 216 -
[INTERN. SPEICH.FEHLER
INTERN. SPEICHER FORMATIEREN ?]
Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie den internen Speicher mit einem PC formatiert
haben.
> Formatieren Sie den internen Speicher noch einmal mit der Kamera. (S40) Die Daten im
internen Speicher werden gelöscht.
[SPEICHERKARTENFEHLER
DIESE KARTE FORMATIEREN?]
Es ist ein Format, das mit diesem Gerät nicht verwendet werden kann.
> Formatieren Sie die Karte noch einmal, nachdem Sie die gewünschten Daten auf einem
PC oder einem anderen Gerät gesichert haben. (S40)
[SCHALTEN SIE DIE KAMERA AUS UND WIEDER EIN.]/[SYSTEMFEHLER]
Diese Meldung wird angezeigt, wenn die Kamera nicht richtig funktioniert.
> Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Wenn die Meldung weiter angezeigt wird,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder das nächstgelegene ServiceCenter.
[SPEICHERKARTE PARAMETER-FEHLER]/[DIESE SPEICHERKARTE KANN NICHT
VERWENDET WERDEN.]
> Verwenden Sie eine mit diesem Gerät kompatible Karte. (S24)
SD-Speicherkarte (8 MB bis 2 GB)
SDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB)
SDXC-Speicherkarte (48 GB, 64 GB)
[SD-KARTE ERNEUT EINSETZEN]/[PROBEWEISE EINE ANDERE KARTE
VERWENDEN]
Beim Zugriff auf die Speicherkarte ist ein Fehler aufgetreten.
> Setzen Sie die Karte noch einmal ein.
> Setzen Sie eine andere Karte ein.
[LESEFEHLER/SCHREIBFEHLER
BITTE DIE KARTE PRÜFEN]
Das Lesen oder Schreiben von Daten hat nicht funktioniert.
> Schalten Sie die Kamera aus und nehmen Sie die Karte heraus. Setzen Sie die Karte
wieder ein, schalten Sie die Kamera wieder ein und versuchen Sie noch einmal, die Daten
zu lesen oder zu schreiben.
Die Karte ist womöglich defekt.
> Setzen Sie eine andere Karte ein.
[LAUFBILDAUFNAHME WURDE AUF GRUND BEGRENZTER
SCHREIBGESCHWINDIGKEIT DER KARTE ABGEBROCHEN]
Verwenden Sie zur Aufnahme bewegter Bilder eine Karte mit SD-Geschwindigkeitsklasse
¢
“Class 4” oder höher in [AVCHD Lite].
Verwenden Sie in [MOTION JPEG] zur Aufnahme bewegter Bilder eine Karte mit
SD-Geschwindigkeitsklasse “Class 6” oder höher.
¢ Die SD Speed Class ist der Geschwindigkeits-Standard für kontinuierliche
Schreibvorgänge.
Wird die Aufnahme trotz Verwendung einer Karte der “Class 4” oder höher unterbrochen, hat
sich die Datenschreibgeschwindigkeit verschlechtert und es wird empfohlen, die Daten zu
sichern und dann zu formatieren (S40).
Abhängig vom Kartentyp kann die Aufnahme von bewegten Bildern mittendrin unterbrochen
werden.
- 217 -
Sonstiges
[DIESE KARTE IST FÜR VIDEOAUFN. UNGEEIGNET DA NICHT MIT DIESER
KAMERA FORMATIERT.]
Die Schreibgeschwindigkeit ist geringer, wenn die Karte mit einem PC oder einem anderen
Gerät formatiert wurde. Als Folge davon kann die Videoaufnahme unerwartet abgebrochen
werden. Falls dies geschieht, legen Sie eine Sicherungskopie der Daten an und formatieren
(S40) Sie die Karte auf diesem Gerät.
[AUFZEICHNUNG NICHT MÖGLICH, DA FORMAT (NTSC/PAL) DER KARTENDATEN
NICHT KOMPATIBEL.]
> Wenn Sie Aufnahmen löschen möchten, speichern Sie die Daten, die Sie behalten
möchten, auf einem PC und formatieren Sie dann die Karte. (S40)
> Setzen Sie eine andere Karte ein.
[KEIN VERZEICHNIS ERSTELLBAR]
Es kann kein Ordner erstellt werden, weil keine verbleibenden Ordnernummern mehr
verwendet werden können. (S189)
> Formatieren Sie die Karte, nachdem Sie die erforderlichen Daten auf einem PC oder
einem anderen Gerät gesichert haben. (S40) Wenn Sie nach dem Formatieren
[NR.RESET] im Menü [SETUP] ausführen, wird die Ordnernummer auf 100
zurückgesetzt. (S36)
[BILD WIRD FÜR TV IM BILDVERHÄLTNIS 16:9 ANGEZEIGT]/[BILD WIRD FÜR TV
IM BILDVERHÄLTNIS 4:3 ANGEZEIGT]
Das AV-Kabel ist an die Kamera angeschlossen.
> Mit [MENU/SET] können Sie diese Meldung sofort löschen.
> Wählen Sie [TV-SEITENV.] im Menü [SETUP], wenn Sie das Bildseitenverhältnis des
Fernsehgeräts ändern möchten. (S37)
Diese Meldung erscheint auch, wenn das USB-Anschlusskabel nur an die Kamera
angeschlossen ist.
Schließen Sie in dem Fall das andere Ende des USB-Anschlusskabels an einen PC oder
Drucker an. (S187, 190)
[DRUCKER IN BETRIEB]/[BITTE DRUCKER PRÜFEN]
Der Drucker kann nicht drucken.
> Überprüfen Sie den Drucker.
[BATTERIE LEER]
Der Akku ist fast leer.
> Laden Sie den Akku auf.
[DIESER AKKU KANN NICHT VERWENDET WERDEN.]
Die Kamera erkennt den Akku nicht.
> Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic. Sollte diese Meldung angezeigt
werden, auch wenn ein Originalakku von Panasonic verwendet wird, wenden Sie sich an
Ihren Händler oder den nächstgelegenen Kundendienst.
Der Akku kann nicht erkannt werden, weil seine Anschlussflächen verschmutzt sind.
> Reinigen Sie die Anschlussflächen von Schmutz, Staub usw.
Sonstiges
- 218 -
Fehlerbehebung
Versuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen (S218 bis 227).
Der Akku ist nicht ordnungsgemäß eingesetzt. (S21)
Die Batterie ist leer. Laden Sie die Batterie auf.
Wurde der [OPT. SUCHER] (S149) auf [ON] eingestellt?
> Drücken Sie [DISPLAY], um zum LCD-Monitor zu schalten.
Erscheint das Bild auf dem externen Live Sucher (DMW-LVF1; Sonderzubehör)?
> Schalten Sie zur Anzeige des LCD-Monitors durch Drücken von [LVF/LCD] am externen
Live Sucher (Sonderzubehör). (S196)
Ist [LCD AUTO-AUS] (S35) im Modus [SPARMODUS] aktiv?
> Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um den Modus zu deaktivieren.
Die Batterie ist leer. Laden Sie die Batterie auf.
Die Batterie ist leer. Laden Sie die Batterie auf.
Wenn Sie die Kamera eingeschaltet lassen, entlädt sich der Akku.
> Schalten Sie die Kamera häufig in den [SPARMODUS]-Modus usw. (S35)
Wenn Sie die Kamera über ein HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) mit einem mit VIERA Link
kompatiblen Fernsehgerät verbinden und dieses mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts
ausschalten, wird auch die Kamera ausgeschaltet.
> Wenn Sie VIERA Link nicht verwenden, stellen Sie [VIERA Link] auf [OFF]. (S38)
Ist die Temperatur des Akkus übermäßig hoch oder niedrig? Wenn das der Fall ist, dauert es
länger als normal, den Akku zu laden, unter Umständen wird der Akku auch nur unvollständig
geladen.
Sind die Anschlüsse am Ladegerät oder Akku verschmutzt?
> Entfernen Sie den Schmutz mit einem trockenen Tuch.
Wenn sich das Problem nicht lösen lässt, kann es sich womöglich mithilfe von
[RESET] (S37) im Menü [SETUP] bei der Aufnahme beheben lassen.
Akku und Spannungsquelle
Die Kamera funktioniert nicht, obwohl sie eingeschaltet ist.
Der LCD-Monitor schaltet sich bei eingeschalteter Kamera aus.
Die Kamera schaltet sich nach dem Einschalten automatisch wieder aus.
Die Kamera wird automatisch ausgeschaltet.
Die [CHARGE]-Anzeige leuchtet.
- 219 -
Sonstiges
Ist der Modus-Wahlschalter richtig eingestellt?
Ist der interne Speicher oder die Speicherkarte voll?
> Löschen Sie die nicht benötigten Aufnahmen, um den verfügbaren Speicherplatz zu
erhöhen. (S62)
Die Aufnahme kann weißlich erscheinen, wenn das Objektiv z. B. durch Fingerabdrücke
verschmutzt ist.
> Reinigen Sie das verschmutzte Objektiv bei eingezogenem Objektivtubus (S9), indem Sie
die Linse vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen.
Erfolgte die Aufnahme mit Blitz aus kurzer Entfernung, während der Zoom auf [W] (1k) stand?
> Zoomen Sie ein wenig heran und machen Sie die Aufnahme dann erneut. (S54)
War dies ein Bild, das in [LOCHKAMERA] im My Colour Modus aufgenommen wurde?
> Achten Sie auf die richtige Einstellung des Belichtungsausgleichs. (S77)
Durch die Einstellung von [MAX.BEL.ZEIT] auf eine kürzere Zeitdauer kann die Aufnahme
dunkler werden.
> Stellen Sie [MAX.BEL.ZEIT] (S143) auf eine längere Zeitdauer.
> Machen Sie die Einstellungen von [MULTI-FILM] (S126) oder Weißabgleich Bracket
rückgängig (S133).
> Stellen Sie [AUTO BRACKET] (S78), [FORMAT-SERIE] (S79) oder [SERIENBILDER]
(S144) auf [OFF] ein.
Wurde [SCHNELLE SERIE] (S100) oder [BLITZ-SERIE] (S101) im Szenenmodus eingestellt?
Der Scharfstellbereich hängt vom gewählten Aufnahmemodus ab.
> Stellen Sie den richtigen Modus für den Abstand zum Motiv ein.
Das Motiv liegt außerhalb des Scharfstellbereichs der Kamera. (S45)
Die Kamera wird unruhig gehalten (Verwackeln) oder das Motiv bewegt sich leicht. (S47)
> Die Verschlusszeit wird länger, wenn Aufnahmen an dunklen Orten erfolgen. Halten Sie die
Kamera daher fest mit beiden Händen, um die Aufnahmen nicht zu verwackeln. (S43)
> Wenn Sie Aufnahmen mit langer Verschlusszeit machen, arbeiten Sie mit dem
Selbstauslöser. (S74)
Aufnahme
Es sind keine Aufnahmen möglich.
Die Aufnahme erscheint weißlich.
Der Bereich um die zentrale Aufnahme herum erscheint dunkel.
Die Aufnahme ist zu hell oder zu dunkel.
Mehrfachbilder wurden zu einer Zeit aufgenommen.
Die Scharfstellung auf das Motiv ist nicht korrekt.
Die Aufnahme ist verschwommen.
Der optische Bildstabilisator arbeitet nicht richtig.
Sonstiges
- 220 -
Liegt die Anzahl der verbleibenden möglichen Aufnahmen bei zwei oder weniger?
Ist eine hohe ISO-Empfindlichkeit oder eine lange Verschlusszeit eingestellt?
(Die ISO-Empfindlichkeit ist werksseitig auf [AUTO] eingestellt. Daher wird die
ISO-Empfindlichkeit erhöht, wenn Sie Aufnahmen in Innenräumen o. Ä. machen.)
> Stellen Sie eine niedrigere ISO-Empfindlichkeit ein. (S130)
> Erhöhen Sie die Einstellung für [RAUSCHMIND.] unter [FILM-MODUS] oder senken Sie
die Einstellung für alle Menüpunkte außer [RAUSCHMIND.]. (S125)
> Machen Sie Aufnahmen an hellen Orten.
Wurde [HOHE EMPFIND.] oder [SCHNELLE SERIE] im Szenenmodus eingestellt? Wenn das
der Fall ist, verringert sich die Auflösung der Aufnahmen geringfügig aufgrund der höheren
Empfindlichkeitseinstellung. Es handelt sich aber nicht um eine Fehlfunktion.
Wenn Sie Aufnahmen bei Leuchtstofflicht machen, können sich die Helligkeit und der Farbton
bei kürzerer Verschlusszeit ein wenig verändern. Dieses Phänomen ist auf die Eigenschaften
des Leuchtstofflichts zurückzuführen. Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion.
Verwenden Sie zur Aufnahme bewegter Bilder eine Karte mit SD-Geschwindigkeitsklasse
¢
“Class 4” oder höher in [AVCHD Lite].
Verwenden Sie in [MOTION JPEG] zur Aufnahme bewegter Bilder eine Karte mit
SD-Geschwindigkeitsklasse “Class 6” oder höher.
¢ SD-Geschwindigkeitsklasse ist der Geschwindigkeitsstandard für durchgehendes
Schreiben.
Je nach Typ der Karte kann die Aufnahme unerwartet abgebrochen werden.
> Stoppt die Szenenaufnahme während des Gebrauchs einer Karte mindestens der “Class 4”
oder verwenden Sie eine Karte, die auf einem PC oder mit einem anderen Gerät formatiert
wurde, verringert sich die Datenschreibgeschwindigkeit. In den Fällen empfehlen wir, die
Daten zu sichern und anschließend die Karte dieses Gerätes zu formatieren (S40).
Fotografieren mithilfe von [AUTO BRACKET]/[FORMAT-SERIE]/Weißabgleich
Bracket ist nicht möglich.
Die Aufnahme erscheint grobkörnig.
Das Bild ist durch Bildrauschen gestört.
Helligkeit oder Farbton des aufgenommenen Bildes unterscheiden sich von der
tatsächlichen Szene.
Bei der Bildaufnahme oder wird der Auslöser halb gedrückt können rötliche
Streifen auf dem LCD-Monitor erscheinen. Der LCD-Monitor kann auch eine
teilweise oder komplette rote Färbung besitzen.
Dieses Phänomen ist typisch für CCD-Bildsensoren, wenn das Motiv
einen hellen Bereich hat. In den umgebenden Bereichen können
leichte Ungleichmäßigkeiten auftreten. Es handelt sich aber nicht um
eine Fehlfunktion.
Der Effekt wird mit Bewegtbildern, jedoch nicht mit Fotos
aufgenommen.
Achten Sie möglichst darauf, den Monitor beim Aufnehmen weder
direkter Sonneneinstrahlung noch anderen starken Lichtquellen
auszusetzen.
Die Bewegtbildaufnahme bricht unvermittelt ab.
- 221 -
Sonstiges
Wurde der [SCHRITT-ZOOM] (S146) auf [ON] eingestellt?
Ist die [KONVERTIERG.] (S150) auf [ ] eingestellt?
Stellen Sie den AF-Rahmen auf eine Farbe des Motivs, die sich von den Farben in der
Umgebung unterscheidet, falls es im Motiv einen solchen Bereich gibt. (S136)
Aufgrund der technischen Eigenschaften des Objektivs kann je nach dem Zoomfaktor das
Motiv leicht verzerrt sein oder die Ränder des Motivs können falsche Farben zeigen. Auch die
Randbereiche der Aufnahmen können leicht verzerrt erscheinen, weil die Perspektive bei
Verwendung des Weitwinkels angepasst wird. Dabei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion.
Der LCD-Monitor schaltet sich aus und die Statusanzeige leuchtet auf, wenn [LCD AUTO-AUS]
(S35) des [SPARMODUS] Modus aktiviert ist.
[Dies ist nicht der Fall, wenn Sie das Netzteil (Sonderzubehör) verwenden.]
Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie den Auslöser halb drücken, um die Blende einzustellen.
Es hat keinen Einfluss auf die Aufnahmen.
Dieses Phänomen tritt auch auf, wenn sich die Helligkeit während des Zoomens oder bei
Bewegungen der Kamera ändert. Das Geräusch entsteht durch die Verstellung der
automatischen Blende in der Kamera. Es handelt sich also nicht um eine Fehlfunktion.
Der LCD-Monitor kann einige Sekunden lang nach dem Einschalten oder bei
Leuchtstoffröhrenbeleuchtung in Innenräumen flimmern. Dabei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion.
[POWER-LCD] ist aktiviert. (S32)
Der Zoom funktioniert nicht richtig.
Das Motiv lässt sich nicht festlegen. (Die AF-Verfolgung funktioniert nicht.)
Objektiv
Das aufgezeichnete Bild kann verzerrt sein oder das Motiv wird von in der
Realität nicht vorhandenen Farben umgeben.
LCD-Monitor/externer Live Sucher (DMW-LVF1; Sonderzubehör)
Der LCD-Monitor schaltet sich aus, obwohl die Kamera eingeschaltet ist.
Der LCD-Monitor/externer Live Sucher (Sonderzubehör) wird einen Moment lang
dunkler oder heller.
Der LCD-Monitor flimmert in Innenräumen.
Der LCD-Monitor ist zu hell oder zu dunkel.
Sonstiges
- 222 -
Wurde der [OPT. SUCHER] (S149) auf [ON] eingestellt?
> Drücken Sie [DISPLAY], um zum LCD-Monitor zu schalten.
Erscheint das Bild auf dem externen Live Sucher (Sonderzubehör)?
> Schalten Sie zur Anzeige des LCD-Monitors durch Drücken von [LVF/LCD] am externen
Live Sucher (Sonderzubehör). (S196)
Wenn die Kamera an einen PC oder Drucker angeschlossen ist, ist nur die Anzeige auf dem
LCD-Monitor möglich.
Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Diese Pixel wirken sich nicht auf die Aufnahmen aus.
An dunklen Orten ist dieses Rauschen eine Folge der Lichtverstärkung des LCD-Monitors. Der
Effekt hat keinen Einfluss auf die Aufnahme selbst.
Die ist eine Eigenschaft des Antriebssystems dieses externen Live Sucher (Sonderzubehör)
dieses Geräts und kein Fehlbetrieb. Es besteht kein Problem mit dem aufgenommenen Bild.
Ist der Blitz geschlossen?
> Öffnen Sie den Blitz durch Gleiten [ OPEN]. (S67)
Der Blitzmodus ist nicht verfügbar, wenn [AUTO BRACKET] (S78), [MULTI-FILM] (S126) oder
[SERIENBILDER] (S144) eingestellt wurde.
Der Blitz wird zweimal ausgelöst, wenn die Rote-Augen-Reduktion (S68) aktiviert ist.
Wurde die Option [BLITZ-SERIE] (S101) im Szenenmodus ausgewählt?
Auf dem LCD-Monitor wird kein Bild angezeigt.
Das Bild schaltet nicht zwischen LCD-Monitor und externem Live Sucher um,
wenn [LVF/LCD] auf dem externen Live Sucher (Sonderzubehör) gedrückt wird.
Auf dem LCD-Monitor erscheinen schwarze, rote, blaue und grüne Punkte.
Das Bild auf dem LCD-Monitor ist verrauscht.
Sie sehen rote, grüne oder blaue Blitze, wenn Sie Ihre Augen im externen Live
Sucher (Sonderzubehör) bewegen oder wenn die Kamera schnell bewegt wird.
Blitz
Der Blitz wird nicht ausgelöst.
Der Blitz wird mehrfach ausgelöst.
- 223 -
Sonstiges
[ANZ. DREHEN] (S170) ist auf [ON] eingestellt.
Haben Sie auf [(] gedrückt?
Ist der interne Speicher oder die Speicherkarte voll?
> Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, werden die Aufnahmen im internen Speicher
angezeigt. Wenn eine Karte eingesetzt ist, werden die Aufnahmen auf der Karte angezeigt.
Handelt es sich um eine Aufnahme, deren Dateiname auf dem PC geändert wurde? Wenn dies
der Fall ist, kann die Aufnahme mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
Wurde [MODUSWIED.], [KATEG.-WDGB.] oder [FAVOR.-WDGB.] für Wiedergabe eingestellt?
> Wechseln Sie zu [NORMAL-WDGB.]. (S58)
Handelt es sich um ein Bild, das nicht dem Standard entspricht, ein Bild, das mit einem PC
bearbeitet wurde, oder ein Bild, das mit einem anderen Digitalkameramodell gemacht wurde?
Haben Sie gleich nach dem Aufnehmen den Akku herausgenommen oder haben Sie die
Aufnahme mit einem Akku mit wenig verbleibender Ladung gemacht?
> Formatieren Sie die Speicherkarte, um solche Aufnahmen wie eben erwähnt zu entfernen.
(S40)
(Andere Aufnahmen werden ebenfalls gelöscht und können nicht wiederhergestellt
werden. Überprüfen Sie die Daten vor dem Formatieren also ganz genau.)
Ist die kamerainterne Uhr richtig eingestellt? (S25)
Wenn eine Suche nach Aufnahmen, die auf einem PC bearbeitet wurden, oder Aufnahmen, die
mit anderen Geräten gemacht wurden, erfolgt, werden diese Aufnahmen unter Umständen an
einem Datum angezeigt, das vom tatsächlichen Datum der Aufzeichnung abweicht.
Wiedergabe
Das wiedergegebene Bild ist gedreht und wird in falscher Ausrichtung
angezeigt.
Das Bild wird nicht wiedergegeben.
Es sind keine Bildaufnahmen vorhanden.
Die Ordnernummer und die Dateinummer werden als [—] angezeigt und der
Bildschirm wird dunkel.
Mit der Kalendersuche können Bilder an anderen als den tatsächlichen
aufgenommenen Daten angezeigt werden.
Auf der Aufnahme erscheinen runde weiße Flecken, ähnlich wie Seifenblasen.
Wenn Sie in dunkler Umgebung oder in Innenräumen Aufnahmen mit
Blitz machen, können runde weiße Flecken auf dem Bild erscheinen,
weil Staubpartikel in der Luft das Blitzlicht reflektieren. Dabei handelt
es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Eine typische Eigenschaft dieses Phänomens ist, dass sich Anzahl
und Position der runden Flecken auf jeder Aufnahme unterscheiden.
Sonstiges
- 224 -
Wenn Sie die digitale Rote-Augen-Korrektur ([ ], [ ], [ ]) eingeschaltet haben,
kann bei Aufnahme eines roten Motivs vor hautfarbenem Hintergrund der rote Teil durch die
Korrekturfunktion zu schwarz geändert werden.
> Solche Aufnahmen sollten Sie mit dem Blitzmodus auf [], [] oder [Œ] machen oder die
Option [ROTE-AUG.-RED.] im Menü [REC] auf [OFF] stellen. (S149)
Handelt es sich um eine Aufnahme, die mit einem anderen Gerät erfolgte? Die Aufnahmen
werden in diesem Fall mit verminderter Bildqualität angezeigt.
Dieses Gerät stellt die Blende bei Bewegtbildaufnahmen automatisch ein. Dabei ist ein
Klickgeräusch zu hören, das gemeinsam mit den Bewegtbildaufnahmen aufgezeichnet werden
kann. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Ist die Kamera richtig an das Fernsehgerät angeschlossen?
> Stellen Sie das Fernsehgerät auf externe Signalquelle ein.
Die Ausgabe über die [HDMI]-Buchse ist nicht möglich, wenn eine Verbindung mit dem PC
oder Drucker besteht.
> Stellen Sie die Verbindung ausschließlich mit dem Fernsehgerät her.
Je nach Modell des Fernsehgeräts können die Aufnahmen horizontal oder vertikal gedehnt
erscheinen, unter Umständen werden auch die Ränder abgeschnitten.
Haben Sie die Karte zur Wiedergabe von Bewegtbildern direkt in den
Speicherkarten-Steckplatz des Fernsehgeräts eingesteckt?
> Schließen Sie die Kamera über das mitgelieferte AV-Kabel oder das HDMI Mini-Kabel
(Sonderzubehör) an den Fernseher an und geben Sie die Szenen auf der Kamera wieder.
(S177, 178)
> Im Format [AVCHD Lite] aufgezeichnete Videos können auf Fernsehgeräten von
Panasonic (VIERA) wiedergegeben werden, die das AVCHD-Logo tragen.
> Überprüfen Sie die Einstellung [TV-SEITENV.] (S37).
Ein roter Teil des gespeicherten Bilds hat die Farbe in Schwarz geändert.
[MINIATURBILD-ANZEIGE] wird auf dem Display angezeigt.
Auf den Bewegtbildern ist ein Klickgeräusch zu hören.
Fernsehgerät, PC und Drucker
Auf dem Fernsehgerät wird kein Bild angezeigt.
Das Bild wird auf dem Fernsehgerät anders formatiert dargestellt als auf dem
LCD-Monitor der Kamera.
Bewegtbilder können auf einem Fernsehgerät nicht wiedergegeben werden.
Das Bild wird auf dem Fernsehgerät nicht vollständig angezeigt.
- 225 -
Sonstiges
Ist es richtig mit dem HDMI-Minikabel verbunden (Sonderzubehör)? (S178)
> Stellen Sie sicher, dass das HDMI-Mini-Kabel (Sonderzubehör) korrekt und fest eingesteckt
ist.
> Drücken Sie [(] auf diesem Gerät.
Ist [VIERA Link] an diesem Gerät auf [ON] gestellt? (S38)
> Je nach Art des HDMI-Anschlusses am Fernsehgerät wird der Eingangskanal unter
Umständen nicht automatisch umgeschaltet. Schalten Sie das Fernsehgerät in diesem Fall
mit seiner Fernbedienung auf den richtigen Eingangskanal. (Nähere Hinweise zum
Umschalten des Eingangskanals finden Sie in der Bedienungsanleitung des
Fernsehgeräts.)
> Überprüfen Sie die Einstellung für VIERA Link am angeschlossenen Gerät.
> Schalten Sie die Kamera aus und dann wieder ein.
> Stellen Sie am Fernsehgerät [VIERA Link] auf [Off] und dann wieder zurück auf [On].
(Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.)
> Überprüfen Sie die [VIDEO-AUSG.]-Einstellung. (S37)
Ist die Kamera korrekt an den PC angeschlossen?
Erkennt der PC die Kamera korrekt?
> Wählen Sie die Einstellung [PC] in [USB-MODUS]. (S37, 187)
> Stecken Sie das USB-Anschlusskabel aus. Schließen Sie es wieder an, während sich die
Karte in der Kamera befindet.
> Überprüfen Sie, ob Ihr PC mit SDXC-Speicherkarten kompatibel ist.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
> Bei der Verbindungsaufnahme kann eine Meldung mit der Aufforderung zur Formatierung
der Karte angezeigt werden, befolgen Sie diese jedoch nicht.
> Wird die Anzeige [ZUGRIFF] am LCD-Monitor nicht ausgeblendet, schalten Sie das Gerät
aus und ziehen Sie das USB-Anschlusskabel.
Aufnahmen können nicht auf einem Drucker ausgedruckt werden, der PictBridge nicht
unterstützt.
> Stellen Sie [USB-MODUS] auf [PictBridge(PTP)]. (S37, 190)
> Wenn Sie einen Drucker mit Cropping- oder randloser Druckfunktion verwenden, beenden
Sie diese Funktion vor dem Ausdrucken. (Weitere Einzelheiten sind der Betriebsanleitung
Ihres Druckers zu entnehmen.)
> Wenn Sie Abzüge in einem Fotogeschäft bestellen, fragen Sie, ob die Abzüge mit beiden
Enden erstellt werden können.
VIERA Link funktioniert nicht.
Die Aufnahme kann nicht übertragen werden, obwohl die Kamera an den PC
angeschlossen ist.
Die Karte wird vom PC nicht erkannt. (Der interne Speicher wird erkannt.)
Die Karte wird nicht vom PC erkannt. (SDXC-Speicherkarte wird verwendet)
Die Aufnahme kann nicht gedruckt werden, obwohl die Kamera an den Drucker
angeschlossen ist.
Beim Ausdruck werden die Enden der Bilder abgeschnitten.
Sonstiges
- 226 -
> Drücken Sie [MENU/SET], wählen Sie im Menü [SETUP] das Symbol [ ] und dann das
Symbol [~], um die gewünschte Sprache einzustellen. (S40)
Es handelt es sich um die Highlight-Funktion, mit der überbelichtete Bereiche angezeigt
werden. (S34)
Ist [SPITZLICHTER] auf [ON] gestellt?
In dunklen Umgebungen hilft dieses rote AF-Hilfslicht (S147) bei der Scharfstellung auf das
Motiv.
Ist [AF-HILFSLICHT] im Menü [REC] auf [ON] gestellt? (S147)
In hellen Umgebungen schaltet sich das AF-Hilfslicht nicht ein.
Das Kameragehäuse kann sich während des Betriebs erwärmen. Dadurch wird weder die
Leistung noch die Qualität der Kamera beeinträchtigt.
Wenn sich die Helligkeit aufgrund von Änderungen des Zoomfaktors oder Bewegungen der
Kamera ändert, sind vom Objektiv unter Umständen Klickgeräusche zu hören. Gleichzeitig
kann sich das angezeigte Bild stark ändern. Dies wirkt sich allerdings nicht auf die Aufnahme
aus. Das Geräusch entsteht durch die automatische Anpassung der Blende. Dabei handelt es
sich nicht um eine Fehlfunktion.
Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwenden, stellt sich die Uhr unter Umständen
zurück.
> Die Meldung [BITTE UHR EINSTELLEN] wird angezeigt. Bitte stellen Sie die Uhr zurück.
Bei der Aufnahme von Bildern kann das korrekte Datum nur erfasst werden, wenn die Uhr
richtig eingestellt ist. (S25)
Aufgrund der technischen Eigenschaften des Objektivs kann je nach dem Zoomfaktor das
Motiv leicht verzerrt sein oder die Ränder des Motivs können falsche Farben zeigen, dabei
handelt es sich aber nicht um eine Fehlfunktion.
Bei Verwendung des erweiterten optischen Zooms oder des intelligenten Zooms wird der
Zoomvorgang vorübergehend unterbrochen. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Sonstiges
Sie haben aus Versehen eine Sprache eingestellt, die Sie nicht verstehen.
Ein Teil der Aufnahme blinkt schwarz und weiß.
Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, leuchtet manchmal eine rote Lampe auf.
Das AF-Hilfslicht schaltet sich nicht ein.
Die Kamera erwärmt sich.
Das Objektiv macht Klickgeräusche.
Die Uhr wird zurückgestellt.
Wenn Aufnahmen mit Zoom erfolgen, sind sie leicht verzerrt, und die Bereiche
rund um das Motiv enthalten nicht originalgetreue Farben.
Der Zoomvorgang stoppt plötzlich.
- 227 -
Sonstiges
Nach manchen Einstellungen werden Aufnahmen in Ordnern mit anderen Nummern abgelegt
als die vorher gemachten Aufnahmen. (S189)
Wenn der Akku eingesetzt oder herausgenommen wurde, ohne die Kamera vorher
auszuschalten, werden der Ordner und die Dateinummern für die Aufnahmen nicht im Speicher
abgelegt. Wenn dann die Kamera wieder eingeschaltet wird und Aufnahmen gemacht werden,
können sie unter Dateinummern gespeichert werden, die eigentlich früheren Aufnahmen hätten
zugewiesen werden müssen.
Überprüfen Sie die Einstellungen für Uhrzeit (S25) und Geburtstag (S98).
Der Objektivtubus zieht sich ca. 15 Sekunden nach dem Umschalten vom Modus [REC] zum
Modus [WIEDERG.] ein.
Dabei handelt es sich um die Funktion [AUTO-DEMO], mit der die Funktionen der Kamera
präsentiert werden. Betätigen Sie eine beliebige Taste, um wieder die normale
Bildschirmanzeige aufzurufen.
Die aufgezeichneten Dateien werden nicht der Reihe nach nummeriert.
Die Dateien werden in aufsteigender Reihenfolge nummeriert.
[ALTER] wird nicht korrekt angezeigt.
Der Objektivtubus wird eingezogen.
Auch wenn die Kamera nicht verwendet wird, wird plötzlich eine Diashow
angezeigt.
Sonstiges
- 228 -
Anzahl der möglichen Aufnahmen und verfügbare
Aufnahmedauer
Die genannten Bildanzahlen und Aufnahmedauern sind nur geschätzt. (Sie können je nach
Aufnahmebedingungen und Typ der Speicherkarte unterschiedlich sein.)
Die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die verfügbare Aufnahmedauer hängen auch von
den Motiven ab.
Anzahl der möglichen Aufnahmen
[i99999] wird angezeigt, wenn mehr als 100000 Bilder übrig sind.
Bildseitenverhältnis 1:1
Bildgröße ()
Qualität A A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
12 20 2 3 4 15 26 2 3
Karte
512 MB
140 220 37 41 51 165 290 38 43
1GB 280 440 75 83 100 330 580 78 87
2GB
580 900 150 170 200 680 1180 160 175
4GB
1140 1770 300 330 410 1340 2320 310 350
6GB 1740 2690 460 510 620 2030 3520 480 530
8GB
2330 3610 610 680 840 2720 4720 640 710
12 GB
3520 5440 930 1030 1260 4110 7120 970 1070
16 GB 4700 7260 1240 1370 1690 5490 9500 1290 1440
24 GB
6830 10550 1810 1990 2450 7970 13790 1880 2090
32 GB
9440 14570 2500 2760 3390 11010 19060 2600 2880
48 GB 13490 21420 3670 4040 4980 15830 28020 3790 4230
64 GB
18300 29070 4990 5490 6770 21490 38020 5140 5740
- 229 -
Sonstiges
Bildseitenverhältnis 1:1
Bildgröße () ()
Qualität A A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
18 35 3 3 37 74 3 3
Karte
512 MB 200 380 40 44 400 790 45 47
1GB
400 770 82 90 810 1580 91 96
2GB
820 1570 165 180 1660 3230 185 195
4GB 1630 3090 320 360 3260 6350 360 380
6GB
2470 4700 500 550 4950 9650 550 580
8GB
3310 6290 670 740 6630 12920 740 780
12 GB 5000 9490 1010 1110 10010 19490 1120 1190
16 GB
6670 12670 1350 1490 13350 26000 1500 1580
24 GB
9690 18390 1960 2160 19390 37760 2180 2300
32 GB 13390 25410 2710 2990 26790 52170 3010 3180
48 GB
19170 36420 3950 4380 36420 72850 4380 4660
64 GB
26010 49430 5370 5950 49430 98860 5950 6330
Bildseitenverhältnis 1:1
Bildgröße ()
Qualität A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
310 470 4 4
Karte
512 MB
3350 5030 50 50
1GB
6710 10070 100 100
2GB 12290 20480 200 200
4GB
24130 40220 400 400
6GB
36700 61160 610 620
8GB 49120 81870 820 830
12 GB
74090 123490 1250 1250
16 GB
98830 164730 1660 1680
24 GB
143510 239180 2420 2430
32 GB
198260 330440 3340 3370
48 GB
182130 364270 4920 4920
64 GB
247150 494310 6670 6670
Sonstiges
- 230 -
Bildseitenverhältnis 4:3
Bildgröße ()
Qualität A A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
9 15 1 2 2 12 20 2 2
Karte
512 MB 110 165 28 30 37 135 220 29 32
1GB
220 330 56 62 76 270 440 59 65
2GB
450 680 115 125 155 560 900 120 130
4GB 890 1340 220 250 300 1110 1770 240 260
6GB
1360 2030 340 380 460 1690 2690 360 390
8GB
1830 2720 460 500 620 2270 3610 490 530
12 GB 2760 4110 700 760 940 3420 5440 740 800
16 GB
3680 5490 940 1020 1260 4570 7260 980 1070
24 GB
5350 7970 1360 1490 1830 6640 10550 1430 1560
32 GB 7390 11010 1880 2060 2530 9170 14570 1980 2150
48 GB
10710 15830 2750 3000 3710 13490 21420 2910 3160
64 GB
14530 21490 3740 4080 5040 18300 29070 3950 4290
Bildseitenverhältnis 4:3
Bildgröße () ()
Qualität A A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
14 26 2 2 18 36 2 2
Karte
512 MB
160 290 30 33 200 390 31 34
1GB
320 580 61 67 400 790 64 69
2GB 660 1180 125 135 820 1610 130 140
4GB
1310 2320 240 270 1630 3170 250 280
6GB
1990 3520 370 410 2470 4820 390 420
8GB 2660 4720 500 550 3310 6460 520 570
12 GB
4020 7120 760 830 5000 9740 790 860
16 GB
5370 9500 1020 1110 6670 13000 1060 1150
24 GB
7790 13790 1480 1610 9690 18880 1540 1670
32 GB
10770 19060 2050 2230 13390 26080 2130 2310
48 GB
15830 28020 3000 3280 19170 36420 3110 3370
64 GB
21490 38020 4080 4450 26010 49430 4220 4570
- 231 -
Sonstiges
Bildseitenverhältnis 4:3
Bildgröße () ()
Qualität A A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
46 88 2 2 230 400 2 2
Karte
512 MB 490 940 35 36 2510 4310 37 37
1GB
990 1880 70 73 5030 8630 75 75
2GB
1980 3840 140 150 10240 15360 150 150
4GB 3890 7540 280 290 20110 30170 300 300
6GB
5910 11460 430 450 30580 45870 460 460
8GB
7920 15350 580 600 40930 61400 610 620
12 GB 11950 23150 870 900 61740 92610 930 930
16 GB
15940 30880 1170 1210 82360 123540 1240 1250
24 GB
23140 44840 1690 1760 119590 179380 1800 1810
32 GB 31970 61950 2340 2430 165220 247830 2490 2500
48 GB
45530 91060 3430 3570 182130 364270 3640 3670
64 GB
61780 123570 4660 4840 247150 494310 4940 4990
Bildseitenverhältnis 3:2
Bildgröße ()
Qualität A A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
10 15 2 2 3 12 20 2 2
Karte
512 MB
110 170 29 33 41 135 220 31 34
1GB
220 340 60 66 83 270 450 63 70
2GB 460 690 120 135 165 560 910 130 140
4GB
910 1370 240 260 330 1100 1800 250 280
6GB
1380 2080 370 400 500 1680 2730 390 430
8GB 1850 2790 490 540 680 2250 3660 520 570
12 GB
2800 4200 750 820 1020 3390 5520 790 860
16 GB
3740 5610 1000 1100 1370 4530 7370 1050 1150
24 GB
5430 8150 1450 1600 1990 6580 10700 1530 1680
32 GB
7500 11260 2010 2210 2750 9090 14790 2110 2320
48 GB
11030 16550 2960 3250 4040 13000 21420 3110 3400
64 GB
14970 22460 4010 4410 5490 17650 29070 4220 4610
Sonstiges
- 232 -
Bildseitenverhältnis 3:2
Bildgröße () ()
Qualität A A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
14 26 2 2 18 36 2 2
Karte
512 MB 160 290 32 36 200 390 34 37
1GB
320 580 66 72 400 780 68 75
2GB
660 1180 135 145 810 1570 140 150
4GB 1290 2320 260 290 1600 3090 270 300
6GB
1970 3520 400 440 2440 4700 420 460
8GB
2640 4720 540 590 3270 6290 560 610
12 GB 3980 7120 810 900 4930 9490 850 930
16 GB
5310 9500 1090 1200 6580 12670 1130 1240
24 GB
7710 13790 1580 1740 9560 18390 1650 1800
32 GB 10650 19060 2190 2410 13210 25410 2280 2490
48 GB
15170 28020 3220 3530 19170 36420 3340 3640
64 GB
20590 38020 4370 4790 26010 49430 4530 4940
Bildseitenverhältnis 3:2
Bildgröße () ()
Qualität A A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
19 37 2 2 250 400 3 3
Karte
512 MB
210 400 34 37 2740 4310 40 40
1GB
420 810 69 75 5490 8630 82 82
2GB 850 1660 140 150 10240 15360 165 165
4GB
1670 3260 270 300 20110 30170 320 330
6GB
2540 4950 420 460 30580 45870 500 500
8GB 3410 6630 560 610 40930 61400 670 670
12 GB
5140 10010 850 930 61740 92610 1010 1010
16 GB
6860 13350 1140 1240 82360 123540 1350 1360
24 GB
9960 19390 1660 1810 119590 179380 1960 1970
32 GB
13760 26790 2290 2500 165220 247830 2710 2730
48 GB
20230 36420 3370 3670 182130 364270 3950 4000
64 GB
27460 49430 4570 4990 247150 494310 5370 5430
- 233 -
Sonstiges
Bildseitenverhältnis 16:9
Bildgröße ()
Qualität A A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
10 15 2 2 3 12 21 2 2
Karte
512 MB 115 175 31 35 44 135 220 33 36
1GB
230 350 64 71 89 270 460 67 74
2GB
470 710 130 145 180 550 930 135 150
4GB 920 1400 250 280 350 1080 1820 260 300
6GB
1410 2130 390 430 540 1650 2770 410 450
8GB
1880 2850 520 580 730 2210 3720 540 610
12 GB 2840 4300 790 870 1100 3330 5610 820 920
16 GB
3800 5740 1060 1170 1470 4450 7480 1100 1230
24 GB
5510 8340 1540 1700 2130 6460 10870 1600 1780
32 GB 7620 11520 2130 2350 2940 8930 15010 2220 2470
48 GB
11030 16550 3110 3430 4330 13000 21420 3250 3600
64 GB
14970 22460 4220 4660 5880 17650 29070 4410 4890
Bildseitenverhältnis 16:9
Bildgröße () ()
Qualität A A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
14 26 2 2 18 35 2 3
Karte
512 MB
155 290 34 38 195 380 36 39
1GB
310 580 69 77 390 770 72 80
2GB 640 1180 140 155 800 1570 145 160
4GB
1260 2320 270 310 1580 3090 290 320
6GB
1930 3520 420 470 2410 4700 440 480
8GB 2580 4720 570 630 3230 6290 590 650
12 GB
3890 7120 860 950 4870 9490 900 980
16 GB
5200 9500 1140 1270 6500 12670 1200 1320
24 GB
7550 13790 1660 1850 9440 18390 1740 1910
32 GB
10430 19060 2300 2560 13040 25410 2410 2640
48 GB
15170 28020 3370 3750 19170 36420 3530 3870
64 GB
20590 38020 4570 5090 26010 49430 4790 5250
Sonstiges
- 234 -
Bildseitenverhältnis 16:9
Bildgröße () ()
Qualität A A
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
42 83 3 3 310 470 3 3
Karte
512 MB 450 880 40 42 3350 5030 43 43
1GB
910 1770 81 85 6710 10070 88 88
2GB
1860 3610 165 170 12290 20480 180 180
4GB 3650 7090 320 340 24130 40220 350 350
6GB
5560 10790 490 520 36700 61160 530 540
8GB
7440 14440 660 690 49120 81870 720 720
12 GB 11220 21790 1000 1050 74090 123490 1080 1090
16 GB
14970 29060 1340 1400 98830 164730 1450 1460
24 GB
21740 42200 1940 2030 143510 239180 2100 2120
32 GB 30040 58310 2690 2810 198260 330440 2910 2930
48 GB
40470 72850 3950 4130 182130 364270 4280 4280
64 GB
54920 98860 5370 5610 247150 494310 5810 5810
- 235 -
Sonstiges
Verbleibende Bewegtbild-Aufnahmedauer
Videos können kontinuierlich bis zu 29 Minuten 59 Sekunden Länge aufgenommen werden.
Auch kontinuierlich aufgenommene Videos im Format [MOTION JPEG] können bis zu einer
Speicherkapazität von 2 GB aufgenommen werden. (Beispiel: [8m 20s] mit [ ]) Die
verbleibende Zeit für kontinuierliche Aufnahmen wird auf dem Display angezeigt.
Hinweis
Die angezeigten Werte für die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die verbleibende
Aufnahmedauer verringern sich unter Umständen nicht gleichmäßig.
Der erweiterte optische Zoom funktioniert nicht in [HOHE EMPFIND.], [SCHNELLE SERIE]
und [BLITZ-SERIE] im Szenenmodus, sodass die Bildgröße für [ ] nicht angezeigt wird.
Dateiformat [AVCHD Lite] [MOTION JPEG]
Aufnahmequalität
Interner Speicher
(ca. 40 MB)
Kann nicht verwendet werden.
1min
26 s
Karte
512 MB
3min
00 s
4min
00 s
7min
00 s
2min
00 s
5min
10 s
5min
20 s
15 min
40 s
1GB
7min
00 s
9min
00 s
13 min
00 s
4min
00 s
10 min
20 s
10 min
50 s
31 min
20 s
2GB
15 min
00 s
20 min
00 s
29 min
00 s
8min
20 s
21 min
20 s
22 min
10 s
1h 3min
4GB
30 min
00 s
40 min
00 s
57 min
00 s
16 min
30 s
41 min
50 s
43 min
40 s
2h 5min
6GB
46 min
00 s
1h 1min
1h
28 min
25 min
10 s
1h 3min 1h 6min
3h
11 min
8GB
1h
2min
1h
22 min
1h
58 min
33 min
40 s
1h
25 min
1h
28 min
4h
15 min
12 GB
1h
34 min
2h
4min
2h
59 min
50 min
50 s
2h 8min
2h
14 min
6h
26 min
16 GB
2h
6min
2h
45 min
3h
59 min
1h
8min
2h
52 min
2h
59 min
8h
35 min
24 GB
3h
4min
4h
00 min
5h
47 min
1h
38 min
4h 9min
4h
19 min
12 h
27 min
32 GB
4h
14 min
5h
32 min
8h
00 min
2h
16 min
5h
45 min
5h
59 min
17 h
13 min
48 GB
6h
13 min
8h
8min
11 h
45 min
3h
20 min
8h
27 min
8h
47 min
25 h
18 min
64 GB
8h
27 min
11 h
3min
15 h
58 min
4h
32 min
11 h
28 min
11 h
56 min
34 h
21 min
SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C,
LLC.
“AVCHD”, “AVCHD Lite” und das “AVCHD”- und
“AVCHD Lite”-Logo sind Markenzeichen der
Panasonic Corporation und der Sony
Corporation.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories.
HDMI, das HDMI-Logo und “High-Definition
Multimedia Interface” sind Marken bzw.
eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC
in den USA und anderen Ländern.
HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von
Panasonic Corporation.
QuickTime und das QuickTime Logo sind
Handelszeichen oder registrierte
Handelszeichen der Apple Inc., welche unter
Lizenz verwendet werden.
Screenshots von Microsoft-Produkten sind mit
Genehmigung der Microsoft Corporation
abgebildet.
Andere in der Bedienungsanleitung
abgedruckten Namen, Firmen- und
Produktbezeichnungen sind Warenzeichen
bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Unternehmen.
Dieses Produkt wird unter der “AVC Patent Portfolio License” für die persönliche und nicht
kommerzielle Nutzung durch einen Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser Lizenz darf
der Endverbraucher (i) Videomaterial nach dem AVC-Standard (“AVC Video”) codieren und/
oder (ii) AVC-Videomaterial decodieren, das von einem Endverbraucher im Rahmen
persönlicher und nicht kommerzieller Aktivitäten codiert wurde, und/oder AVC-Videomaterial
decodieren, das von einem Videoanbieter bezogen wurde, der für die Bereitstellung von
AVC-Videomaterial lizenziert wurde. Für alle anderen Verwendungen wird weder eine Lizenz
erteilt, noch darf diese impliziert werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei MPEG LA,
LLC. Siehe http://www.mpegla.com
.
8


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Panasonic DMC-LX5 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Panasonic DMC-LX5 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 17,37 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Panasonic DMC-LX5

Panasonic DMC-LX5 Quick start guide - English - 36 pages

Panasonic DMC-LX5 User Manual - English - 44 pages

Panasonic DMC-LX5 Quick start guide - German - 36 pages

Panasonic DMC-LX5 Quick start guide - Dutch - 36 pages

Panasonic DMC-LX5 User Manual - Dutch - 236 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info