453800
53
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/60
Next page
Operating Instructions
Air Conditioner
Indoor Unit Outdoor Unit
CS-UE9JKE CU-UE9JKE
CS-UE12JKE CU-UE12JKE
F566739
POWER TIMER
ENGLISH 2 ~ 7
Before operating the unit, read these
operating instructions thoroughly and
keep them for future reference.
FRANÇAIS 8 ~ 13
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce
mode d’emploi dans son intégralité
et conservez-le pour toute référence
ultérieure.
ESPAÑOL 14 ~ 19
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer
atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y conservarlas como
futuro elemento de consulta.
DEUTSCH 20 ~ 25
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und bewahren Sie sie
für die künftige Verwendung auf.
ITALIANO 26 ~ 31
Prima di utilizzare l’unità si prega di
leggere attentamente le istruzioni e di
conservare questo opuscolo per potervi
fare riferimento in futuro.
NEDERLANDS 32 ~ 37
Lees voor u het apparaat gebruikt deze
gebruiksinstructies grondig en bewaar
ze voor toekomstig gebruik.
PORTUGUÊS 38 ~ 43
Antes de ligar a unidade, leia
cuidadosamente este manual de
utilização e guarde-o para futura
referência.
EΛΛΗΝΙΚΆ 44 ~ 49
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία,
διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες
χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική
αναφορά.
БЪЛГАРСКИ 50 ~ 55
Преди да задействате климатика,
прочетете внимателно инструкциите
за употреба и ги запазете за бъдещи
справки.
© Panasonic Home Appliances Air-Conditioning
(Guangzhou) Co., Ltd. 2008. Unauthorized copying
and distribution is a violation of law.
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNG
GUIDA RAPIDA / SNELLE GIDS
GUIA RÁPIDO / ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ
БЪРЗА СПРАВКА
2
Outdoor Unit
• Do not sit or step on the unit, you
may fall down accidentally.
Do not touch the sharp aluminium
n, sharp parts may cause injury.
Ensure that the drainage pipe is
connected properly. Otherwise,
leakage may occur.
After long periods of use, make sure
the installation rack is not damaged.
To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please observe the following.
Incorrect operation due to failure to follow instructions may cause harm or damage, the seriousness of which is classied as below:
Warning
This sign warns of death or serious injury.
Caution
This sign warns of
injury or damage
to property.
SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS
Indoor Unit
Do not install the unit in a potentially
explosive atmosphere.
Do not wash the unit with water,
benzene, thinner or scouring powder.
• Do not use for other purposes such
as preservation of food.
Do not use any combustible
equipment in front of the airow outlet.
• Do not expose directly to cold air for
a long period.
Ensure that the drainage pipe is
connected properly. Otherwise,
leakage may occur.
Aerate the room regularly.
Remote Control
• Do not use rechargeable
(Ni-Cd) batteries.
• Do not allow infants and
small children to play with
the remote control to prevent
them from accidentally
swallowing the batteries.
• Remove the batteries if the
unit is not going to be used for
a long period of time.
New batteries of the same
type must be inserted
following the polarity stated
to prevent malfunction of the
remote control.
Indoor Unit
Do not install, remove and reinstall
the unit by yourself; improper
installation will cause leakage,
electric shock or re. Please consult
an authorized dealer or specialist
for the installation work.
Do not insert your fingers or
other objects into the unit,
rotating parts may cause injury.
Do not attempt to repair the
unit by yourself.
Power Supply
• Do not pull the cord to disconnect the
plug.
• Switch off the power supply and
unplug before cleaning or servicing.
Turn off the power supply and unplug
if the unit is not used for a long period
of time.
• This air conditioner is equipped with
a built-in surge protective device.
However, in order to further protect
your air conditioner from being
damaged by abnormally strong
lightning activity, you may want to
disconnect it from the power supply.
Do not touch the air conditioner
during lightning, it may cause electric
shock.
Air inlet
Air
outlet
Air outlet
Air inlet
Air inlet
Power Supply
• Do not share the same power outlet with
other equipment.
Do not modify power cords.
Do not use extension cords.
Do not operate with wet hands.
• Do not operate or stop the unit by inserting
or pulling out the power plug.
Insert the power plug properly.
Use the specied supply cord.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons in order
to avoid a hazard.
• Dust on the electric power plug should be
periodically wiped with a dry cloth.
• This equipment must be earthed and
strongly recommended to be installed with
Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) or
Residual Current Device (RCD). Otherwise,
it may cause electrical shock orre in case
of malfunction.
In case of emergency or abnormal
conditions (burnt smell, etc), turn off the
power supply and unplug, and consult your
nearest dealer.
DEFINITION
The instructions to be followed are classied by the following symbols:
This symbol denotes an action
that is PROHIBITED.
These symbols denote actions
that are COMPULSORY.
Outdoor Unit
Do not insert your ngers or other objects
into the unit, rotating parts may cause injury.
3
ENGLISH
Thank you for purchasing
Panasonic Air Conditioner
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
REGULATORY INFORMATION REGULATORY INFORMATION
OPERATION CONDITION
Use this air conditioner under the following temperature range
Temperature (°C)
Indoor Outdoor
*DBT *WBT *DBT *WBT
COOLING
Maximum 32 23 43 26
Minimum 16 11 16 11
HEATING
Maximum 30 - 24 18
Minimum 16 - -5 -6
NOTICE: • This model is not suitable for 24 hours non-stopping operation in heating
mode below -5°C. When the outdoor temperature is below -5°C and you
use this model out of above conditions, the outdoor unit might be frozen
up and stop operation for protection control.
* DBT: Dry bulb temperature
* WBT: Wet bulb temperature
TABLE OF CONTENTS
NOTE :
The illustrations in this manual are
for explanation purposes only and
may differ from the actual unit. It is
subjected to change without notice
for future improvement.
SAFETY PRECAUTIONS
2
REGULATORY INFORMATION
3
PRODUCT OVERVIEW &
OPERATIONS
4~5
CARE & CLEANING
6
TROUBLESHOOTING
7
PRODUCT SPECIFICATION
56
QUICK GUIDE
BACK COVER
• Do not switch ON the unit when waxing the oor. After waxing, aerate the room properly before operating the unit.
• Do not install the unit in oily and smoky areas.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and
electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable
collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any
potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate
waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local
municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further
information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local
authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement
set by the Directive for the chemical involved.
Pb
Replacement or installation of power plugs shall be performed by authorized/
qualied personnel only. The wires in this mains lead are coloured in accordance
with the following code:
Terminals
Red
wires
live
neutral
earth
colours (IEC Standard)
blue
green-yellow
brown
Black
Green/Yellow
Wiring colour may vary depending on a country wiring code’s standard.
4
SELECTSELECT
CHECKCHECK ERRORERROR RESETRESET RESETRESET
SET/CANCELSET/CANCEL
hrhr
DELAYDELAY
hrhr
DELAYDELAY
OFF
ON
ON
OFF
AUTO
HEAT
COOL
DRY
A B
FAN
SPEED
SWING
AIRAUTOAUTO
POWERFULPOWERFUL
POWERFUL / QUIETPOWERFUL / QUIET
AUTOQUIETAUTOQUIET
OFF
PRODUCT OVERVIEW & OPERATIONS PRODUCT OVERVIEW & OPERATIONS
Front panel
Vertical airow
direction louver
Do not adjust
by hand.
Auto OFF/ON button
Used when remote control is misplaced or
malfunction.
Step Action Mode
1 Press once. Auto
2
Press and hold until 1 beep
is heard, then release.
Force
Cooling
3
Press and hold until you
hear double beep sound,
then release.
Force
Heating
Press the button to turn off.
Air lters
Receiver
TO TURN ON OR OFF THE UNIT
Please be aware of the OFF indication on the remote control
display to prevent the unit from starting / stopping improperly.
TO SET TEMPERATURE
Selection range: 16˚C ~ 30˚C.
Operating the unit within the recommended temperature could
induce energy saving.
HEAT mode : 20˚C ~ 24˚C.
COOL mode : 26˚C ~ 28˚C.
DRY mode : 1˚C ~ 2˚C lower than room temperature.
Maximum distance: 8m
Remote
control
display
Horizontal airow direction louver
Manually adjustable.
WARNING
Be careful not to
insert your ngers
into the unit to
avoid injuring by
cross-ow fan.
INDICATOR
(GREEN) (ORANGE)
AirQualityAirQuality
TIMER
POWER
CS-UE12JKE CS-UE9JKE
5
ENGLISH
POWERFUL AND QUIET operations can not be
activated at the same time.
TO SELECT FAN SPEED (5 OPTIONS)
For AUTO, the indoor fan speed is automatically
adjusted according to the operation mode.
TO ADJUST VERTICAL AIRFLOW
DIRECTION (5 OPTIONS)
Keeps the room ventilated.
If AUTO is set, the louvers swing up/down automatically
.
In heat mode, the air blows at upper direction for a
while at the beginning, then starts to blow downwards.
TO SWITCH AMONG POWERFUL , QUIET
AND NORMAL OPERATION MODE.
POWERFUL: TO ACHIEVE TEMPERATURE QUICKLY
This setting enables the desired set temperature to be
reached quickly.
Normal
QUIET : TO ENJOY QUIET ENVIRONMENT
This setting provides a quiet environment by reducing
the airow noise.
OPTIONAL SETTINGS
RESETRESET
Press to restore the remote control's default setting.
Not used in normal operations.
Set the temperature 1°C higher in cool mode or 2°C
lower in heat mode than the desired temperature to
achieve a 10% power saving.
Use curtains to screen off sunlight and outdoor heat to
reduce power consumption during cool mode.
TO SET THE TIMER
When you want the air conditioner to turn ON or OFF automatically.
DELAY OFF-TIMER
For example, to stop the air conditioner 5 hours later.
1 To select the Delay OFF-TIMER, press the
button once.
2 Press the button
to select the delay hour.
The OFF-TIMER can only be set while the air-conditioner is in
operation.
DELAY ON-TIMER
For example, to start the air conditioner 2 hours later.
1 To select the Delay ON-TIMER, press the
button once.
2 Press the button
to select the delay hour.
The ON-TIMER can only be set while the air-conditioner is not in
operation.
DELAY OFF AND ON TIMER
For example, to stop the air conditioner 3 hours later and start 4 hours
later.
1 To select the Delay OFF and ON Timer, press the button
2
times.
2 Press the button
to select the delay hour for OFF Timer.
3 Press the button
to select the delay hour for ON Timer.
This mode of timer can only be set while the air-conditioner is in
operation.
DELAY ON AND OFF TIMER
For example, to start the air conditioner 7 hours later and stop 10
hours later.
1 To select the Delay ON and OFF Timer, press the button
2
times.
2 Press the button
to select the delay hour for ON Timer.
3 Press the button
to select delay hour for OFF Timer.
This mode of timer can only be set while the air-conditioner is not in
operation.
TO CONFIRM THE TIMER SETTING
Press the
button once to activate the timer operation which
will start when the set time is reached.
TO CANCEL THE TIMER SETTING
Press the button again to cancel the timer operation.
The timer indicator of the indoor unit will light up during the timer
operation.
When ON Timer is set, the unit may start earlier before the
actual set time in order to achieve the desired temperature on
time.
If you press operation
button during the timer setting
operation, timer setting will be cancelled.
When a power failure occurs, the timer setting will be cancelled.
Once power is resumed, reset the timer.
TO SELECT OPERATION MODE
AUTO mode - For your convenience
To set the temperature by pressing
or .
During Automatic Operation, the operation mode will
be selected automatically in accordance with the
room temperature, outdoor air temperature and set
temperature of remote control.
The operation mode changes every half hour if necessary.
36
32
25
18
16
13 19 21 23 25
HEAT DRY COOL
Room Temperature
(Example) Setting Temp at 25
Outdoor Temperature
22
HEAT mode - To enjoy warm air
Unit takes a while to warm up.
COOL mode - To enjoy cool air
DRY mode - To dehumidify the environment
Unit operates at low fan speed to give a gentle cooling operation.
6
CARE & CLEANING CARE & CLEANING
AIR FILTERS
Clean the lters regularly.
Wash/rinse the lters gently
with water to avoid damage to
the lter surface.
Dry the lters thoroughly under
the shade, away from re or
direct sunlight.
Replace any damaged lter.
Remove
WASHING INSTRUCTIONS
Do not use benzene, thinner or scouring powder.
Use only soap (
pH7) or neutral household detergent.
Do not use water hotter than 40°C.
INDOOR UNIT
Wipe the unit gently with
a soft, dry cloth.
Clean the lter regularly for best performance and to
reduce power consumption.
Please consult your nearest dealer for seasonal
inspection.
NOTE :
If chemical cloth is used to wipe the unit, instruction for
the cloth should be followed.
HINTS
FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED
NON-USE
Checking of remote control batteries.
No obstruction at air inlet and air outlet vents.
After 15 minutes of operation, it is normal to have the
following temperature difference between air inlet and air
outlet vents:
Cooling: ≥ 8°C Heating: ≥ 14°C
NON SERVICEABLE CRITERIAS
TURN OFF POWER SUPPLY AND UNPLUG then CALL
Authorized Distributor under the following conditions:
Abnormal noise during operation.
Water/foreign particles have entered the remote control.
Water leaks from Indoor unit.
Circuit breaker switches off frequently.
Power cord becomes unnaturally warm.
Switches or buttons are not functioning properly.
The timer indicator blinks and the unit can not be operated.
FOR EXTENDED NON-USE
Activate heat mode for 2~3 hours to thoroughly dry the unit.
Turn off the power supply and unplug.
Remove the remote control batteries.
ALUMINIUM FIN
CAUTION
Switch off the power supply and unplug before cleaning.
Do not touch the aluminium n, sharp part may cause injury.
FRONT PANEL
Remove Front Panel
Raise and pull to
remove the front panel.
Wash gently and dry.
Close Front Panel
Press down both ends
of the front panel to
close it securely.
NOTE :
Take illustrations of CS-UE12JKE for example. Care & Cleaning method for CS-UE9JKE is identical.
7
ENGLISH
NOTE :
Symptom Check
Heating/Cooling operation is not working
efciently.
Set the temperature correctly.
Close all doors and windows.
Clean or replace the lters.
Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents.
Noisy during operation. Check if the unit has been installed at an incline.
Close the front panel properly.
Remote control does not work.
(Display is dim or transmission signal is weak.)
Insert the batteries correctly.
Replace weak batteries.
The unit does not work. Check if the circuit breaker is tripped.
Check if timers have been set.
The unit does not receive the signal from the
remote control.
Make sure the receiver not obstructed.
Certain uorescent lights may interfere with signal transmitter. Please
consult your nearest dealer.
Symptom Cause
Mist emerges from indoor unit. Condensation effect due to cooling process.
Water owing sound during operation. Refrigerant ow inside the unit.
The room has a peculiar odour. This may due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or
clothing.
Indoor fan stops occasionally during automatic
fan speed setting.
This helps to remove the surrounding odours.
Operation is delayed a few minutes after
restart.
The delay is a protection to the unit’s compressor.
Outdoor unit emits water/steam. • Condensation or evaporation occurs on pipes.
The unit operates automatically when power is
resumed after a power failure.
It is the Auto Restart function of the unit. Operation will be restarted
automatically under the previous operation mode and airow direction
when power is resumed as the operation is not stopped by remote control.
To cancel the Auto Restart Control, please contact with authorized
distributor.
Power indicator blinks during operation and
the indoor fan is stopped.
The unit is in defrost mode, and the melted frost is drained from the
outdoor unit.
Indoor fan stops occasionally during heating
operation.
To avoid unintended cooling effect.
Power indicator blinks before the unit is
switched on.
This is a preliminary step in preparation for the operation when the ON
timer has been set.
Cracking sound during operation. Changes of temperature cause the expansion/contraction of the unit.
The following symptoms do not indicate malfunction.
Check the following before calling for servicing.
The unit stops and the timer indicator blinks.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING
The unit may be operable
(with 4 beeps) on a limited
basis, depending on the
error.
Use remote control to retrieve error code.
SE L EC TSE L EC T
C H E C KC H E C K E R R O RERR O R R E S E TR E S E T R E S E TR E S E T
SE T /C AN CE LSE T /C AN CE L
P O W E R F U L / Q U I E TP O W E R F U L / Q U I E T
1
Press for 5
seconds.
3
Press for 5 seconds
to quit checking.
2
Press until you hear
beep sound, then jot
down the error code.
4
Turn the unit off and reveal the error code to authorized dealer.
8
Unité Extérieure
•Nevousasseyezpasetnemontez
passurl’unité,vousrisquezdetomber
accidentellement.
•Netouchezpasl’ailettepointue
d’aluminium,lespartiespointues
peuventcauserdesdommages.
•Assurez-vousquelatuyauteriede
vidangeestcorrectementraccordée
and’éviterdesfuitesd’eau.
•
Al’issued’unepériodedenonutilisation
prolongée,veuillezvousassurerquele
tiroird’installationn’estpasendommagé.
And’éviteruneblessurepersonnelle,uneblessureenversautrui,ouundégâtmatériel,veuillezvousconformeràcequisuit.
Unfonctionnementincorrectduaunon-respectdesinstructionsestsusceptibledeprovoquerdesblessuresoudesdégâts
dontlagravitéestclassiéecommesuit:
Attention
Ce signe est un avertissement de
mort ou de blessure grave.

Avertissement
Ce signe est un
avertissement de
blessure ou de dégât
matériel.
CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE
Unité Intérieure
•Nepasinstallerl’appareildansune
atmosphèrepotentiellementexplosive.
•Nepasnettoyerl’appareilavecde
l’eau,dubenzène,undiluantoudela
poudreàrécurer.
•Nepasutiliserpourd’autresemplois
telsque,parexemple,pourla
conservationdenourriture.
•Nepasutiliserd’équipements
combustiblesdevantlasortiede
circulationd’air.
•Nepasexposerdirectementàunair
froidpendantunepériodeprolongée.
•Assurez-vousquelatuyauteriede
vidangeestcorrectementraccordée
and’éviterlesfuitesd’eau.
•Aérezrégulièrementlapièce.
Télécommande
•Nepasutiliserdepiles
rechargeables(Ni-Cd).
•Nelaissezpasdesnourrissons
oudesenfantsenbasâge
joueraveclatélécommande
andelesempêcherd’avaler
accidentellementlespiles.
•Enlevezlespilessil’appareilne
doitpasêtreutilisépendantune
périodeprolongée.
•
Despilesneuvesdemême
typedoiventêtreinséréesen
respectantlapolaritéindiquéean
deprévenirundysfonctionnement
delatélécommande.
Unité Intérieure
•
Nepasinstaller,enleveretréinstaller
l’appareilparvous-même.Une
installationincorrecteprovoquera
unefuite,unchocélectriqueou
unincendie.Veuillezconsulterun
revendeurautoriséouunspécialiste
pourprocéderàl’installation.
•
N’insérezjamaisvosdoigtsou
desobjetsdansl’unité,lesparties
tournantespeuventcauserdes
blessures.
Nepasessayerderéparer
l’appareilparvous-même.
Alimentation
•Netirezpassurlecordond’alimentation
pourledébrancherdelaprise.
•Eteignezl’appareiletdébranchez-le
avantdelenettoyeroudeprocéderà
sonentretien.
•Eteignezl’appareiletdébranchez-le
s’ilnedoitpasêtreutilipendantune
périodeprolongée.
•Ceclimatiseurestéquid’undispositif
deprotectiondesurtensionprovisoire
ingré.Toutefois,andeprotéger
davantagevotreclimatiseurd’un
endommagementlorsd’unorage
violent,vouspouvezêtretentéde
ledébrancher.Netouchezpasle
climatiseuraucoursd’unorage,cela
pourraitprovoquerunchocélectrique.
Entréed’Air
Sortie
d’Air
Sortie
d’Air
Entréed’Air
Entrée
d’Air
Alimentation
•Nepaspartagerlamêmeprisedecourantavec
d’autreséquipements.
•Nepaschangerlescordonsd’alimentation.
•Nepasutiliserderallonges.
•Nepasutiliserl’appareilavecdesmains
mouillées.
•Nepasmettreenmarcheouarterl’appareil
enlebranchantouenlebranchantdela
prisedecourant.
•Branchezcorrectementlaprisedecourant.
•Utilisezlecordond’alimentationspécié.
•Silecordond’alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,undeses
techniciensouparunepersonnepossédant
desqualicationséquivalentesand’évitertout
risque.
•Essuyezriodiquementavecunchiffonsec
lapoussredépoesurlaprisedecourant
électrique.
•Cetéquipementdoitêtrereliéàlaterreetilest
fortementrecommandédel’installeravecun
disjoncteurdifférentielouavecundispositifde
courantsiduel.Sinon,undysfonctionnement
seraitsusceptibledeprovoquerunchoc
électriqueouunincendie.
•Encasd’urgenceoudeconditionsde
fonctionnementanormales(odeurdeb,
etc),artezl’appareiletdébranchez-le,puis
consultezvotrerevendeurleplusproche.
DEFINITION
Lesinstructionsàsuivresontclassiéesselonlessymbolessuivants:
Ce symbole signale une action
INTERDITE.
Ces symboles signalent
des actions OBLIGATOIRES.
Unité Extérieure
•N’insérezjamaisvosdoigtsoudesobjetsdans
l’unité,lespartiestournantespeuventcauser
desblessures.
9
FRANÇAIS
INFORMATIONS REGLEMENTAIRES INFORMATIONS REGLEMENTAIRES
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT
Utilisezceclimatiseurenrespectantlesplagesdetempératuresuivantes
Température (°C)
Intérieure Extérieure
*DBT *WBT *DBT *WBT
REFROIDISSEMENT
Maximum 32 23 43 26
Minimum 16 11 16 11
RECHAUFFEMENT
Maximum 30 - 24 18
Minimum 16 - -5 -6
ATTENTION: • Cemodèleneconvientpasàunfonctionnementencontinu24h/24en
modedechauffageencasdetempératuresinférieuresà-5°C.Lorsque
latempératureextérieureestinférieureà-5°Cetquevousutilisezce
modèleendehorsdesconditionsci-dessus,l’unitéextérieurepourrait
êtregeléeetneplusfonctionnerpourlecontrôledeprotection.
* DBT: Température sèche
* WBT: Température humide
TABLE DES MATIERES
REMARQUE :
Lesillustrationsdecemoded’emploisont
fourniesàtitred’exempleuniquementet
peuventprésenterdesdifférencesavec
l’appareilactuel.Cedernierestsusceptible
d’êtremodiésansavertissementenvue
d’unefutureamélioration.
CONSIGNES DE SECURITE
8
INFORMATIONS
REGLEMENTAIRES
9
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT
ET FONCTIONNEMENT
10~11
ENTRETIEN & NETTOYAGE
12
DEPANNAGE
13
CARACTERISTIQUES DU
PRODUIT
56
GUIDE RAPIDE
DOS DE COUVERTURE
•
Nepasmettreenmarchel’appareillorsquevouscirezlesol.Aprèsavoircirélesol,aérezcorrectementlapièceavantdefairefonctionnerl’appareil.
•
Nepasinstallerl’appareildansendroitsgrasetenfumés.
Leremplacementoul’installationdesprisesdecourantdoiventêtreréalisésparun
personnelautorisé/qualiéuniquement.Leslsdececâblesecteursontcolorés
selonlescodessuivants:
Bornes
Rouge
ls
sous-tension
neutre
terre
couleurs(StandardIEC)
bleu
vert-jaune
marron
Noir
Vert/Jaune
Lacouleurducâblagepeutvarierenfonctiondustandarddecodedecâblagede
chaquepays.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils
électriques et électroniques usagés
Apposésurleproduitlui-me,sursonemballage,ougurantdansladocumentationquil’accompagne,cepictogramme
indiquequelespilesetappareilsélectriquesetélectroniquesusagésdoiventêtreséparésdesorduresménagères.
Andepermettreletraitement,lavalorisationetlerecyclageadéquatsdespilesetdesappareilsusagés,veuillezlesporteràl’un
despointsdecollecteprévus,conformémentàlalégislationnationaleenvigueurainsiqu’auxdirectives2002/96/CEet2006/66/CE.
Enéliminantpilesetappareilsusagésconformémentàlaréglementationenvigueur,vouscontribuezàprévenir
legaspillagederessourcesprécieusesainsiqu’àprotégerlasantéhumaineetl’environnementcontreleseffets
potentiellementnocifsd’unemanipulationinappropriéedesdéchets.
Pourdeplusamplesrenseignementssurlacollecteetlerecyclagedespilesetappareilsusagés,veuillezvous
renseignerauprèsdevotremairie,duservicemunicipald’enlèvementdesdéchetsoudupointdeventeoùvous
avezachetélesarticlesconcernés.
Lenon-respectdelaréglementationrelativeàl’éliminationdesdéchetsestpassibled’unepeined’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Sivoussouhaitezvousdéfairedepiècesd’équipementélectriqueouélectronique,veuillezvousrenseigner
directementauprèsdevotredétaillantoudevotrefournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Cepictogrammen’estvalidequ’àl’intérieurdel’Unioneuropéenne.Pourconnaîtrelaprocédureapplicabledanslespays
horsUnionEuropéenne,veuillezvousrenseignerauprèsdesautoritéslocalescompétentesoudevotredistributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre):
Lepictogrammereprésentantunepoubellesurrouesbarréed’unecroixestconformeàlaréglementation.Sice
pictogrammeestcombinéavecunsymbolechimique,ilremplitégalementlesexigencesposéesparlaDirective
relativeauproduitchimiqueconcerné.
Pb
Nousvousremercionsd’avoiracheté
unClimatisateurPanasonic
Cetappareiln’estpasconçupourêtreutilisépardespersonnes(ycomprislesenfants)auxcapacités
physiques,sensoriellesoumentalesdiminuées,oumanquantd’expérienceoudeconnaissances,saufsi
unepersonneresponsabledeleursécuritéleuraexpliquélefonctionnementdel’appareiletlesgardesous
surveillance.Lesenfantsdoiventêtresupervisésanqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
10
Receiver
Maximumdistance:8m
AirQualityAirQuality
TIMER
POWER
CS-UE12JKE CS-UE9JKE
AirQualityAirQuality
TIMER
POWER
CS-UE12JKE CS-UE9JKE
SELECTSELECT
CHECKCHECK ERRORERROR RESETRESET RESETRESET
SET/CANCELSET/CANCEL
hrhr
DELAYDELAY
hrhr
DELAYDELAY
OFF
ON
ON
OFF
AUTO
HEAT
COOL
DRY
A B
FAN
SPEED
SWING
AIRAUTOAUTO
POWERFULPOWERFUL
POWERFUL / QUIETPOWERFUL / QUIET
AUTOQUIETAUTOQUIET
OFF
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT ET FONCTIONNEMENT
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT ET FONCTIONNEMENT
Récepteur
VOYANT
Touche Auto OFF/ON (ARRET/MISE EN
MARCHE AUTOMATIQUE)
• Estutiliséelorsquelatélécommanden’est
pascorrectementplacéeouencasde
mauvaisfonctionnement.
Etape
Action Mode
1
Appuyezunefois. Automatique
2
Appuyezsurlatoucheet
maintenez-laenfoncée
jusqu’àcequ’1bipretentisse,
puisrelâchezlatouche.
Refroidissement
forcé
3
Appuyezsurlatoucheet
maintenez-laenfoncée
jusqu’àcequevousentendiez
2bips,puisrelâchezla.
Réchauffement
forcé
Appuyezsurlatouchepouréteindre.
DistancesMaximum:8m
Afchagedela
télécommande
Panneauavant
Grilledeventilation
dusensverticaldu
uxd’air
• Nepasrégler
manuellement.
Filtresàair
Grilledeventilationdusens
horizontalduuxd’air
• Réglablemanuellement.
AVERTISSEMENT
• Veuilleznepas
insérervosdoigts
dansl’appareil
and’éviterde
vousblesseravec
leventilateur
àécoulement
transversal.
POUR METTRE EN MARCHE OU ARRETER
L’APPAREIL
• VeuillezvousassurerquelamentionOFFestafchéesurl’écran
devisualisationdelatélécommandeand’empêcherl’appareil
desemettreenmarcheoudes’arrêterdemanièreincorrecte.
POUR REGLER LA TEMPERATURE
• Gammedesélection:16˚Cet30˚C.
• Fairefonctionnerl’appareilensuivantlestempératures
recommandéespeutimpliqueruneéconomied’énergie.
ModeHEAT(Chaud):20˚C~24˚C.
ModeCOOL(Frais):26˚C~28˚C.
ModeDRY(Sec):1˚C~2˚Cinférieuràlatempératuredelapièce.
(VERT) (ORANGE)
11
FRANÇAIS
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT ET FONCTIONNEMENT
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT ET FONCTIONNEMENT
• LesfonctionsPOWERFULetQUIETnepeuventêtre
activéesenmêmetemps.
POUR SELECTIONNER LA VITESSE DU
VENTILATEUR (5 OPTIONS)
• EncequiconcernelavitesseAutomatiqueAUTO,la
vitesseduventilateurintérieurestautomatiquement
régléeselonlemodedefonctionnement.
POUR REGLER L’ORIENTATION DU
FLUX D’AIR VERTICAL (5 OPTIONS)

• Maintientlaventilationdelapièce.
•
Silesensverticaldeuxd’airautomatiqueestréglé,la
grilledeventilations’élèveets’abaisseautomatiquement.
•
Enmodechaud,l’airsoueverslehautpendantun
momentaudébut,puiscommenceàsouerverslebas.
POUR BASCULER ENTRE LES MODES DE
FONCTIONNEMENT POWERFUL, QUIET ET NORMAL.
POWERFUL: POUR ATTEINDRE RAPIDEMENT LA
TEMPERATURE SOUHAITEE
• Ceréglagepermetd’atteindrerapidementla
températurerégléesouhaitée.
Normal
QUIET: POUR OBTENIR UN ENVIRONNEMENT
SILENCIEUX
• Ceréglagefournitunenvironnementsilencieuxen
réduisantlebruitduuxd’air.
REGLAGES OPTIONNELS
RESETRESET
Appuyezpourrevenirauxréglagespar
défautdelatélécommande.
ERRORERROR RESETRESET
Nonutilisédanslesopérationsnormales.
Vouspouvezéconomiser10%d’électricitéenaugmentant
latempératuresouhaitéede1°Cenmodefroideten
réduisantlatempératuresouhaitéede2°Cenmodechaud.
Pourréduirelaconsommationd’énergieenmodefroid,
utilisezdesrideauxanquelesrayonsdusoleiletque
lachaleurextérieurenepénètrentpasdanslapièce.
POUR REGLER LA MINUTERIE
• Lorsquevousvoulezqueleclimatiseursemetteenmarcheou
s’arrêteautomatiquement.
PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE ARRET
Parexemple,pourarrêterleclimatiseur5heuresplustard.
1 PourprogrammerlaMINUTERIEARRET(OFF-TIMER),appuyez
unefoissurlatouch
.
2 Appuyersurlatouche
pourprogrammeruneheure.
• LaprogrammationdelaMINUTERIEARRET(OFF-TIMER)ne
peutêtrefaitelorsquel’appareilfonctionne.
PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE MISE EN MARCHE
Parexemple,pourmettreenmarcheleclimatiseur2heuresplustard.
1 PourprogrammerlaMINUTERIEMISEENMARCHE(ON-
TIMER),appuyezunefoissurlatouche
.
2 Appuyersurlatouche
pourprogrammeruneheure.
• LaprogrammationdelaMINUTERIEMISEENMARCHE(ON-
TIMER)nepeutêtrefaitelorsquel’appareilfonctionne.
PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE ARRET ET MISE EN MARCHE
Parexemple,pourarrêterleclimatiseur3heuresplustardetlemettre
enmarche4heuresplustard.
1 PourprogrammerlaMINUTERIEARRET(OFF)etMISEEN
MARCHE(ON),appuyez2foissurlatouche
.
2 Appuyersurlatouche
pourprogrammerl'heuredela
minuterieARRET(OFF).
3 Appuyersurlatouche
pourprogrammerl'heuredela
minuterieMISEENMARCHE(ON).
• Cemodedeminuterienepeutêtrerégléquelorsqueleclimatiseur
fonctionne.
PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE MISE EN MARCHE ET ARRET
Parexemple,pourmettreenmarcheleclimatiseur7heuresplustard
etl’arrêter10heuresplustard.
1 PourprogrammerlaMINUTERIEMISEENMARCHE(ON)et
ARRET(OFF),appuyez2foissurlatouche
.
2 Appuyersurlatouche
pourprogrammerl'heuredela
minuterieMISEENMARCHE(ON).
3 Appuyersurlatouche
pourprogrammerl'heuredela
minuterieARRET(OFF).
• Cemodedeminuterienepeutêtrerégléquelorsqueleclimatiseur
fonctionne.
POUR CONFIRMER LE REGLAGE DE LA MINUTERIE
Appuyezunefoissurlatouche
and’activerlefonctionnement
delaminuterie,laquelledémarreral’opérationdeprogrammation
lorsqueletempsrégléseraatteint.
POUR ANNULER LE REGLAGE DE LA MINUTERIE
Appuyezànouveausurlatouche
pourannulerle
fonctionnementdelaminuterie.
• Levoyantdelaminuteriedel’unitéintérieures’allumeraaucours
dufonctionnementdelaminuterie.
• LorsquelaminuterieMISEENMARCHEestréglée,l’unitépeut
démarreravantletempsdéniréeland’atteindrelatempérature
désiréeàtemps.
• Sivousappuyezsurlatouchedefonctionnement aucours
del’opérationderéglagedelaminuterie,leréglagedelaminuterie
seraannulé.
• Lorsqu’unecoupuredecourantseproduit,leréglagedela
minuterieestannulé.Lorsquelecourantrevient,veuillezréglerà
nouveaulaminuterie.
POUR SELECTIONNER LE MODE DE
FONCTIONNEMENT
Mode AUTO (Automatique) - Pour votre confort
•
Pourréglerlatempérature,appuyersur ousur .
•
AucoursduFonctionnementAutomatique,lemodede
fonctionnementserasélectionnéautomatiquementen
accordaveclatempératuredelapièce,latempératurede
l’airextérieuretlatempératurerégléesurlatélécommande.
• Lemodedefonctionnementchangetouteslesdemi-
heuressinécessaire.
36
32
25
18
16
13 19 21 23 25
CHAUD SEC FRAIS
Température de la pièce
(Exemple) Régler la température à 25
Température Extérieure
22
Mode HEAT (CHAUD) - Pour obtenir un air chaud
•
Unlapsdetempsestnécessaireàl’appareilpourchauffer.
Mode COOL (FRAIS) - Pour obtenir un air frais
Mode DRY (SEC) - Pour déshumidier l’environnement
• L’appareilfonctionneavecunevitessedeventilateur
faibleand’assurerunlégerrefroidissement.
12
ENTRETIEN & NETTOYAGE ENTRETIEN & NETTOYAGE
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE
• Nepasutiliserdubenzène,undiluantoudelapoudreà
récurer.
• N’utiliserquedusavon(
pH7)ouundétergentménager
neutre.
• Nepasutiliserdel’eaudontlatempératureestsupérieure
à40°C.
•
Nettoyezrégulièrementleltrepourobtenirunemeilleure
performancedel’appareiletréduirelaconsommationd’énergie.
•
Veuillezconsultervotrerevendeurleplusprochepourun
contrôleannuel.
REMARQUE :
•
Siunelingetteestutiliséepouressuyerl’appareil,les
instructionsconcernantlalingettedoiventêtresuivies.
ASTUCES
INSPECTION ANNUELLE APRES UNE
INUTILSATION PROLONGEE DE L’APPAREIL
• Véricationdespilesdelatélécommande.
• Absenced’obstructiondesoricesd’entréeetdesortied’air.
• Après15minutesdefonctionnement,ladifférencede
températuresuivanteentrelesoricesd’entréeetdesortie
d’airestnormale:
Refroidissement:≥8°C Réchauffement:≥14°C
CRITERES DE DYSFONCTIONNEMENT DE
L’APPAREIL
ETEIGNEZL’APPAREILETDEBRANCHEZ-LE,puisAPPELEZ
leDistributeurAgréesivousconstatezlesanomaliessuivantes:
• Unbruitanormallorsquel’appareilestenfonctionnement.
• Del’Eau/desparticulesétrangèressontrentrésdansla
télécommande.
• Del’eaufuitdel’UnitéIntérieure.
• LeDisjoncteursecoupefréquemment.
• Lecordond’alimentationdevientanormalementchaud.
• Lesinterrupteursoulestouchesnefonctionnentpas
correctement.
• Levoyantdelaminuterieclignoteetl’appareilnepeutpas
fonctionner.
EN CAS D’ INUTILISATION PROLONGEE
• Faitesfonctionnerleclimatiseurenmodechaudpendant2à
3heuresandeséchercomplètementl’appareil.
• Eteignezl’appareiletdébranchez-le.
• Enlevezlespilesdelatélécommande.
ATTENTION
Eteignez l’appareil et débranchez-le avant de le nettoyer.
Ne touchez pas l’ailette en aluminium, la partie coupante pourrait vous
blesser.
AILETTE EN ALUMINIUM
Enlevez
FILTRES A AIR
•
Nettoyezrégulièrementlesltres.
•
Lavezetrincezavecprécaution
lesltresavecdel’eauand’éviter
d’endommagerlasurfacedesltres.
• Séchezcomplètementlesltres
àl’ombre,àdistancedufeuou
desrayonsdirectsdusoleil.
•
Remplaceztouslesltres
endommagés.
PANNEAU AVANT
Retrait du panneau avant
• Soulevezettirezpour
retirerlepanneauavant.
•
Lavezavecsoinetséchez.
Fermeture du panneau avant
•
Appuyezsurchaque
extrémitédupanneau
avantpourbienlerefermer.
UNITE INTERIEURE
Nettoyezl’unitéavecprécautionà
l’aided’unchiffondouxetsec.
REMARQUE :
•
ConsultezlesillustrationsdeCS-UE12JKEparexemple.Laméthoded’entretienetdenettoyagepourleCS-UE9JKEestidentique.
13
FRANÇAIS
Symptôme Vérication
LemodeRéchauffementouRefroidissement
nefonctionnepascorrectement.
• Réglezcorrectementlatempérature.
• Fermeztouteslesportesettoutesfenêtres.
• Nettoyezouremplacezlesltres.
• Débarrassezlesoricesd’entréeetdesortied’airdetouteobstruction.
L’appareilfaitdubruitlorsqu’ilfonctionne. • Vériezsil’unitéestinstallésurunplanincliné.
• Fermezcorrectementlepanneauavant.
Latélécommandenefonctionnepas.
(L’afchagedel’écrandevisualisations’estompe
etlatransmissiondusignalestfaible.)
• Insérezlespilescorrectement.
• Remplacezlespilesaffaiblies.
L’appareilnefonctionnepas. • Vériezsiledisjonteurestdéclenché.
• Vériezsilesminuteriesontétéréglées.
L’appareilnereçoitpasdesignalen
provenancedelatélécommande.
• Veuillezvousassurerquelerécepteurnesoitpasobstrué.
• Certaineslumièresuorescentespeuventinterféreravecl’émetteurde
signaux.Veuillezconsultervotrerevendeurleplusproche.
Symptôme Cause
Unebuéeémergedel’UnitéIntérieure. • Effetdecondensationdûauprocessusderefroidissement.
Bruitd’écoulementd’eaulorsquel’appareilfonctionne. • LeLiquideFrigorigènes’écouleàl’intérieurdel’appareil.
Uneodeurparticulièresedégagedanslapièce. • Cecipeutêtredûàuneodeurd’humiditéprovenantd’unmur,d’un
tapis,d’unmeubleoud’unvêtement.
Enmodederéglageautomatiquedelavitesseduventilateur,
leventilateurintérieurs’arrêtedetempsentemps.
• Cecicontribueàdissiperlesmauvaisesodeursambiantes.
L’appareilnefonctionnepasimmédiatementaprèsla
remiseenroute.
• Cedélaidequelquesminutesestuneprotectionducompresseurde
l’appareil.
Del’eauoudelavapeurs’échappedel’unitéExtérieure. • Unecondensationouuneévaporationseproduitdanslestuyaux.
L’appareilfonctionneautomatiquementlorsquelecourant
estrétablitaprèsunecoupuredecourant.
• Ils’agitdelafonctiondeRemiseenRouteAutomatiquedel’appareil.
Lorsquelecourantestrétabli,etdumomentquelefonctionnement
n’estpasarrêtéparlatélécommande,l’appareilseremet
automatiquementenroutesouslemodedefonctionnementprécédent
etaveclemêmesensdecirculationd’airqueprécédemment.
• PourannulerleRéglagedeRemiseenRouteAutomatique,veuillez
contactezvotredistributeuragrée.
Levoyantdemisesoustensionclignotelorsquel’appareil
fonctionneetqueleventilateurintérieurestarrêté.
• L’unitéestenmodedégivrage,etlaglacefondues’écouledel’unité
extérieure.
Leventilateurintérieurs’arrêtedetempsentempslorsque
lechauffagefonctionne.
• Pouréviteruneffetderefroidissementindésirable.
Levoyantdemisesoustensionclignoteavantque
l’appareilsoitallumé.
• Cecicorrespondàuneétapepréliminaireaufonctionnementde
l’appareillorsquelaMinuterieMiseenMarcheaétéréglée.
L’appareilémetunsondecraquementslorsqu’ilfonctionne. • Deschangementsdetempératureproduisentuneexpansionouune
contractiondel’appareil.
Les symptômes suivants n’indiquent pas un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Vériez les éléments suivants avant de faire appel à un service de dépannage.
L’appareil s’arrête et le voyant de la minuterie clignote.
DEPANNAGE DEPANNAGE
REMARQUE:
• Enfonctiondel’erreur,
l’appareilestsusceptible
defonctionner(sivous
entendez4bips)defaçon
restreinte.
Utilisezlatélécommandepourrécupérerlecoded’erreur.
SE L EC TSE L EC T
C H E C KC H E C K E R R O RERR O R R E S E TR E S E T R E S E TR E S E T
SE T /C AN CE LSE T /C AN CE L
P O W E R F U L / Q U I E TP O W E R F U L / Q U I E T
1
Appuyez
surcette
touche
pendant5
secondes.
3
Appuyezsurcettetouche
pendant5secondespoursortir
delafonctionvérication.
2
Appuyezsurcettetouche
jusqu’àcequevousentendiez
unbip,puisnotezlecode
d’erreur.
4
Débranchezl’unitéetindiquezlecoded’erreuraurevendeurautorisé.
14
Unidad exterior
•Nosesienteoparesobrelaunidad,
sepodríacaeraccidentalmente.
•Notocarlaspartesdealuminio
angulosas,puedencausardaños.
•
Veriquequelostubosdedrenajeestén
conectadosadecuadamente.Delocontrario,
podríanproducirsepérdidasdeagua.
•Traslargosperiodosdeutilización,
asegúresedequeelarmande
montajenoestédañado.
Paraprevenirdañospersonales,atercerosomateriales,porfavortengaencuentalosiguiente.
Losfallosdefuncionamientodebidosalincumplimientodelasinstruccionesacontinuaciónpuedencausardañosyperjuicios,
cuyaseriedadseclasicaacontinuación:
Atención
Este símbolo alerta del peligro de muerte
o lesiones severas.

Aviso
Este símbolo alerta del
peligro de causar daños
materiales.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Unidad interior
•
Noinstaleelequipoenunaatmósfera
potencialmenteexplosiva.
•
Nolaveelequipoconagua,benceno,
disolventesodetergentesenpolvo.
•
Noutiliceelequipoparaotrospropósitos
comolaconservacióndealimentos.
•
Noutiliceningúnequipamiento
combustiblefrentealasalidadeaire.
•Noseexpongadirectamentealaire
fríodurantedemasiadotiempo.
•Asegúresedequelatubea
dedrenajeestáconectada
adecuadamente.Delocontrario,
puedeprovocargoteos.
•Aireelahabitaciónregularmente.
Mando a distancia
•Noutilicepilasrecargables
(Ni-Cd).
•Nopermitaquelosniños
pequosjueguenconel
mandoadistanciaparaevitar
quetraguenaccidentalmente
laspilas.
•
Extraigalaspilassielequipo
novaaserutilizadoduranteun
periodoprolongadodetiempo.
Debeinsertarpilasnuevasdel
mismotipodeacuerdoala
polaridaddispuestaparaevitarel
malfuncionamientodelmandoa
distancia.
Unidad interior
•Noinstale,desinstaleo
reinstalelaunidadusted
mismo;unainstalación
inadecuadacausagoteo,
descargaectricaoincendio.
Porfavor,consulteconun
distribuidorautorizadooun
especialistaparalainstalación.
•
Nocoloquesusdedosuotros
objetosenlaunidad,laspiezas
giratoriaspuedencausarlesiones.
•Nointenterepararelequipo
ustedmismo.
Alimentación
•Notiredelcabledealimentacn
paradesenchufarlo.
•Apagueelequipoydesenchúfelo
antesdelimpiarloorealizar
revisiones.
•Apagueelequipoydesenchúfelosi
novaaserutilizadodurantelargos
periodosdetiempo.
•Esteequipodeaireacondicionado
esequipadoconundispositivo
integradodeproteccncontra
sobretensiones.Sinembargo,
paraprotegercompletamentesu
equipocontradañosportormentas,
puededesenchufarlodelacorriente
eléctrica.Notoqueelequipodurante
unatormentaectrica,puede
producirdescargas.
Entradadeaire
Salida
deaire
Salida
deaire
Entradadeaire
Entrada
deaire
DEFINICIÓN
Lasinstruccionesaseguirestánclasicadassegúnlossiguientessímbolos:
Este símbolo denota una
acción que está PROHIBIDA.
Estos símbolos denotan acciones
que son OBLIGATORIAS.
Unidad exterior
•Nocoloquesusdedosuotrosobjetosenla
unidad,laspiezasgiratoriaspuedencausar
lesiones.
Alimentación
•Nocompartaunúnicoenchufeconotros
equipos.
•Nomodiqueloscablesdealimentación.
•Noutilicealargadores.
•Noutiliceelequipoconlasmanoshúmedas.
•
Noenciendanidetengaelequipoenchufando
odesenchufandoelcabledealimentación.
•Enchufeelcabledealimentación
adecuadamente.
•Utiliceelcabledealimentaciónsuministrado.
•Sielcabledealimentacnsuministrado
resultadañado,debeserreemplazadopor
elfabricante,suserviciotécnicoopersonal
cualicadoparaevitarriesgos.
•Elpolvoacumuladoenelcable
dealimentacndebeserlimpiado
periódicamenteconuntraposeco.
•
Serecomiendaencarecidamenteinstalar
esteequipoalaredeléctricamediante
dispositivodisyuntordefugasatierra(ELCB)
odispositivodecorrienteresidual(RCD).
Delocontrario,podríaprovocardescargas
eléctricaseincendiosencasodeaveríadel
equipoofallodelaislamiento.
•Encasodeemergenciaocondiciones
anormales(oloraquemado,etc.),corte
laalimentacnydesenchufeelequipo,y
consulteasudistribuidormáscercano.
15
ESPAÑOL
Lainstalaciónosustitucióndeloscablesdealimentacióndebeserefectuada
únicamenteporpartedepersonalautorizado/cualicado.Loshilosenelcablede
alimentaciónestáncoloreadosdeacuerdoalsiguientecódigo:
Terminales
Rojo
cables
masa
neutro
tierra
colores(EstándarIEC)
azul
verde-amarillo
marrón
Negro
Verde/Amarillo
Loscoloresdeloscablespuedenvariardeacuerdoalcódigoestándardecadapaís.
INFORMACIÓN SOBRE REGULACIONES
INFORMACIÓN SOBRE REGULACIONES
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
Utiliceesteequipodeaireacondicionadobajolossiguientesrangosdetemperatura
Temperatura (°C)
Interior Exterior
*DBT *WBT *DBT *WBT
MODOFRÍO
Máximo 32 23 43 26
Mínimo 16 11 16 11
MODOCALOR
Máximo 30 - 24 18
Mínimo 16 - -5 -6
AVISO: • Estemodelonoestápreparadoparaunfuncionamientocontinuodurante
24 horas en modo de calefacción bajo -5°C. Cuando la temperatura
exteriorseainferiora-5°Cyutiliceestemodelofueradelascondiciones
dearriba,launidadexteriorsepodríacongelarypararelfuncionamiento
paracontroldeprotección.
* DBT: Temperatura en ambiente seco
* WBT: Temperatura en ambiente húmedo
ÍNDICE DE CONTENIDOS
NOTA :
Lasilustracionesdeestemanual
tienennesexplicativosypueden
diferirdelequipoensí.Estásujeto
acambiossinprevioavisopara
mejorasfuturas.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
14
INFORMACIÓN SOBRE
REGULACIONES
15
VISIÓN GENERAL Y
FUNCIONAMIENTO DEL
PRODUCTO
16~17
CUIDADOS Y LIMPIEZA
18
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
19
ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO
56
GUÍA RÁPIDA
CONTRAPORTADA
•
Noenciendaelequipocuandoestéencerandoelsuelo.Despuésdeencerarlo,aireelahabitaciónadecuadamenteantesdeusarelequipo.
•
Noinstaleelequipoenáreasaceitosasnicargadasdehumo.
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
Estossímbolosenlosproductos,embalajesy/odocumentosadjuntos,signicanquelosaparatoseléctricosy
electrónicosylasbateríasnodeberíansermezcladosconlosdesechosdomésticos.
Paraeltratamientoapropiado,larecuperaciónyelrecicladodeaparatosviejosybateríasusadas,porfavor,observelas
normasderecolecciónaplicables,deacuerdoasulegislaciónnacionalyalasDirectivas2002/96/CEy2006/66/CE.
Aldesecharestosaparatosybateríascorrectamente,Ustedestaráayudandoapreservarrecursosvaliososy
aprevenircualquierpotencialefectonegativosobrelasaluddelahumanidadyelmedioambienteque,delo
contrario,podríasurgirdeunmanejoinapropiadodelosresiduos.
Paramayorinformaciónsobrelarecolecciónyelrecicladodeaparatosybateríasviejos,porfavor,contacteasu
comunidadlocal,suserviciodeeliminaciónderesiduosoalcomerciodondeadquirióestosaparatos.
Podránaplicarsepenasporlaeliminaciónincorrectadeestosresiduos,deacuerdoalalegislaciónnacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Siusteddeseadescartaraparatoseléctricosyelectrónicos,porfavorcontacteasudistribuidoroproveedoran
deobtenermayorinformación.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]
EstossímbolossólosonválidosdentrodelaUniónEuropea.Sideseadesecharestosobjetos,porfavorcontacte
consusautoridadeslocalesodistribuidoryconsulteporelmétodocorrectodeeliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Estesímbolopuedeserusadoencombinaciónconunsímboloquímico.Enestecaso,elmismocumpleconlos
requerimientosestablecidosporlaDirectivaparalosquímicosinvolucrados.
Pb
Graciasporadquirirunequipode
aireacondicionadoPanasonic
Esteaparatonodebeserutilizadoporpersonas(incluyendoniños)condiscapacidadesmentales,
sensorialesofísicas,ofaltadeexperienciayconocimiento,amenosquehayanrecibido
formaciónosupervisiónenrelaciónalusodelaparatoporunapersonaresponsableporsu
seguridad.Losniñosdeberíanestarsupervisadosparaasegurarquenojueganconelaparato.
16
VISIÓN GENERAL Y FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO
VISIÓN GENERAL Y FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO
Panelfrontal
Receptor
INDICADOR
Lamaverticalde
direccióndelujo
deaire
• Noajustar
manualmente
Botón de Encendido/Apagado automático
(Auto OFF/ON)
• Usadoencasodemalfuncionamientoo
pérdidadelmando.
Paso
Acción Modo
1 Pulsarunavez. Auto
2
Pulsarymantener
presionadohastaquesuene
unpitido,despuéssoltar.
Forzar
modo
frío
3
Pulsarymantener
presionadohastaquesuenen
dospitidos,despuéssoltar.
Forzar
modo
calor
Pulsarelbotónparaapagar.
Filtrosdeaire
PARA ENCENDER Y APAGAR EL EQUIPO
•
TengaencuentalaindicaciónOFF/ONenlapantallaLCDdelmandoa
distanciaparaevitarqueelequiposeenciendaoapagueincorrectamente.
PARA ESTABLECER LA TEMPERATURA
• Rangodeselección:16˚C~30˚C.
• Utilizandoelequipoenlastemperaturasrecomendadasse
consigueunareduccióndelconsumoenergético.
ModoCALOR:20˚C~24˚C.
ModoFRÍO:26˚C~28˚C.
ModoDESHUMIDIFICACIÓN:1˚C~2˚Cpordebajodela
temperaturadelahabitación.
Distanciasmáximas:8m
Lamahorizontaldedireccióndel
ujodeaire
• Manualmenteajustable.
ATENCIÓN
•
Tengacuidadodeno
insertarlosdedosen
launidadparaevitar
heridascausadas
porelventilador.
(VERDE) (NARANJA)
AirQualityAirQuality
TIMER
POWER
CS-UE12JKE CS-UE9JKE
SELECTSELECT
CHECKCHECK ERRORERROR RESETRESET RESETRESET
SET/CANCELSET/CANCEL
hrhr
DELAYDELAY
hrhr
DELAYDELAY
OFF
ON
ON
OFF
AUTO
HEAT
COOL
DRY
A B
FAN
SPEED
SWING
AIRAUTOAUTO
POWERFULPOWERFUL
POWERFUL / QUIETPOWERFUL / QUIET
AUTOQUIETAUTOQUIET
OFF
Pantalla
LCD
17
ESPAÑOL
VISIÓN GENERAL Y FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO
VISIÓN GENERAL Y FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO
AJUSTES OPCIONALES
RESETRESET
Presionepararestablecerelajustede
fábricadelmandoadistancia.
ERRORERROR RESETRESET
Noutilizadoenoperacionesnormales.
Sepuedeahorrarun10%deconsumoenergético
ajustandolatemperatura1ºCporencimadeladeseada
enelmodofríoo2ºCpordebajoenelmodocalor.
Parareducirelconsumoenergéticoenelmodofrío,cierre
lascortinasparaevitarqueentrenlaluzsolaryelcalor.
PARA ESTABLECER EL TEMPORIZADOR
•
Cuandodeseaqueelequiposeenciendaoapagueautomáticamente.
TEMPORIZADOR DE APAGADO
Porejemplo,paraapagarelequipo5horasdespués.
1 Paraseleccionareltemporizadordeapagado,pulseelbotón
unavez.
2 Pulseelbotón
paraprogramarunahora.
• Eltemporizadordeapagadosólopuedeestablecersecuandoel
equipoestáenfuncionamiento.
TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO
Porejemplo,paraencenderelequipo2horasdespués.
1 Paraseleccionareltemporizadordeencendido,pulseelbotón
unavez.
2 Pulseelbotón
paraprogramarunahora.
• Eltemporizadordeencendidosólopuedeestablecersecuandoel
equiponoestáenfuncionamiento.
TEMPORIZADOR DE APAGADO Y ENCENDIDO
Porejemplo,paraapagarelequipo3horasdespuésyencenderlo4
horasdespués.
1 Paraseleccionareltemporizadordeapagadoyencendido,pulseel
botón
2veces.
2 Pulseelbotón
paraprogramarlahoradeAPAGADO.
3 Pulseelbotón paraprogramarlahoradeENCENDIDO.
• Estetemporizadordeencendidosólopuedeestablecersecuando
elequipoestáenfuncionamiento.
TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO Y APAGADO
Porejemplo,paraencenderelequipo7horasdespuésyapagarlo10
horasdespués.
1 Paraseleccionareltemporizadordeencendidoyapagado,pulseel
botón
2veces.
2 Pulseelbotón
paraprogramarlahoradeENCENDIDO.
3 Pulseelbotón paraprogramarlahoradeAPAGADO.
• Estetemporizadordeencendidosólopuedeestablecersecuando
elequiponoestáenfuncionamiento.
PARA CONFIRMAR LA CONFIGURACIÓN DE TEMPORIZADO
Pulseelbotón
unavezparaactivarelfuncionamientode
temporizadoqueempezarácuandoeltiempoestablecidosealcance.
PARA CANCELAR LA CONFIGURACIÓN DE TEMPORIZADO
Pulseelbotón
otravezparacancelarelfuncionamiento
temporizado.
• Elindicadordetemporizadordelaunidadinteriorseencenderá
duranteelfuncionamientotemporizado.
• Cuandoeltemporizadordeencendidoestécongurado,launidad
podríacomenzarafuncionarantesdelahoraconguradapara
lograrlatemperaturadeseadaatiempo.
• Sipulsaelbotón
duranteelfuncionamientotemporizado,
eltemporizadorserácancelado.
• Encasodefallodealimentación,eltemporizadorserácancelado.
Unavezquelaalimentaciónserestaure,recongureel
temporizador.
• LosmodosPOWERFULyQUIETnopuedenactivarse
simultáneamente.
PARA SELECCIONAR LA VELOCIDAD
DEL VENTILADOR (5 OPCIONES)
•
EnAUTO,lavelocidaddelventiladorseajusta
automáticamentedeacuerdoalmododefuncionamiento.
PARA AJUSTAR LA DIRECCIÓN
VERTICAL DE LA CORRIENTE DE AIRE
(5 OPCIONES)

• Mantienelahabitaciónventilada.
• SiseestableceenAUTO,laslamasdedireccióndel
ujodeaireoscilanarribayabajoautomáticamente.
•
Enmododecalefacción,elairesoplahaciaarribaduranteun
tiempoalprincipio,despuéscomienzaasoplarhaciaabajo.
PARA CAMBIAR ENTRE EL MODO DE
OPERACIÓN POTENTE, TRANQUILO Y NORMAL
POWERFUL: PARA ALCANZAR LA TEMPERATURA
RÁPIDAMENTE
• Estaconguraciónpermitequelatemperatura
deseadasealcancerápidamente.
Normal
QUIET:
PARA DISFRUTAR DE UN AMBIENTE SILENCIOSO
• Estaconguraciónproporcionaunambientesilencioso
reduciendoelruidodelasalidadeaire.
PARA SELECCIONAR EL MODO DE OPERACIÓN
Modo AUTO - Para su conveniencia
• Seleccionelatemperaturapulsando o .
• DuranteelfuncionamientoenAutomático,elmodode
funcionamientoseseleccionaráautomáticamentede
acuerdoconlatemperaturadelahabitación,ladel
exterior,ylaespecicadaenelmandoadistancia.
•Losmodosdefuncionamientocambiaráncadamedia
horasiesnecesario.
36
32
25
18
16
13 19 21 23 25
CALOR
DESHUMIDIFICACIÓN
FRÍO
Temperatura de la habitación
(Ejemplo) Especificando temperatura a 25
Temperatura exterior
22
Modo CALOR - Para disfrutar de aire caliente
• Elequipotardaunosinstantesencalentarse.
Modo FRÍO - Para disfrutar de aire frío
Modo DESHUMIDIFICACIÓN - Para deshumidicar el ambiente
• Elequipofuncionaabajavelocidadparalograruna
funciónsuavederefrigeración.
18
CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
• Noutilicebenceno,disolventesodetergentesenpolvo.
• Utiliceúnicamentejabón(
pH7)odetergentedoméstico
neutro.
• Noutiliceaguaporencimade40°C.
• Limpieelltroregularmenteparaprocurarun
rendimientoóptimoyreducirelconsumodeenergía.
• Consulteasudistribuidormáscercanopararealizar
revisionesperiódicas.
NOTA :
• Siseempleanpañosquímicosparalimpiarelequipo,
debeseguirlasinstruccionesdedichopaño.
CONSEJOS
INSPECCIÓN PERIÓDICA TRAS UN TIEMPO
PROLONGADO DE DESUSO
• Estadodelaspilasdelmandoadistancia.
• Noobstruccióndelasrejillasdeentradaysalidadeaire.
• Tras15minutosdefuncionamiento,esnormalteneruna
diferenciaentrelaentradaysalidadeairecomoseindicaa
continuación:
Modofrío:≥8°C Modocalor:≥14°C
CRITERIOS DE MANTENIMIENTO
Sisedanlassiguientescircunstancias,CORTELA
ALIMENTACIÓNyLLAMEaldistribuidorautorizado:
• Ruidoanormalduranteelfuncionamiento.
• Entraaguaopartículasextrañasenelmandoadistancia.
• Goteaaguadelaunidadinterior.
• Eldiferencialsaltaamenudo.
• Elcabledealimentaciónsecalientademasiado.
• Losbotonesointerruptoresnofuncionanadecuadamente.
• Elindicadordetemporizadoparpadeayelequipono
funciona.
PARA LARGOS PERIODOS DE DESUSO
• Activeelmodocalordurante2~3horasparasecar
completamentelaunidad.
• Apagueydesenchufeelequipo.
• Quitelaspilasdelmandoadistancia.
AVISO
Apague el equipo y desenchúfelo antes de proceder a su limpieza.
No toque la rejilla de aluminio, ya que las partes aladas pueden provocar
lesiones.
FILTROS DE AIRE
• Limpielosltrosregularmente.
• Limpiesuavementelosltros
conaguaparaevitardañarla
superciedelltro.
• Sequeminuciosamentelos
ltrosalasombra,lejosde
fuegooluzsolardirecta.
• Cambielosltrosdañados.
REJILLA DE ALUMINIO
UNIDAD INTERIOR
Limpiesuavementeelequipocon
unpañosuaveyseco.
Quitar
PANEL FRONTAL
Retire el panel frontal
• Levanteytiredelpanel
frontalpararetirarlo.
• Láveloconcuidadoy
séquelo.
Cierre el panel frontal
• Pulsehaciaabajolos
dosextremosdelpanel
frontalparacerrarlo
herméticamente.
NOTA :
•
TomelasilustracionesdelaunidadCS-UE12JKEcomoejemplo.ElmétododeCuidadoyLimpiezaparalaunidadCS-UE9JKEesidéntico.
19
ESPAÑOL
Síntoma Compruebe
ElfuncionamientoFrío/Calornofunciona
ecientemente.
• Establezcalatemperaturaadecuada.
• Cierretodaslaspuertasyventanas.
• Limpieocambielosltros.
• Eliminecualquierobstruccióndelasrejillasdeentradaysalidadeaire.
Ruidosduranteelfuncionamiento. • Compruebesielequipohasidoinstaladoenpendiente.
• Cierreadecuadamenteelpanelfrontal.
Elmandoadistancianofunciona
(Laimagenenpantallaseatenúaolaseñal
detransmisiónesdébil.)
• Insertelaspilascorrectamente.
• Cambielaspilasgastadas.
Elequiponofunciona. • Compruebesihasaltadoeldiferencial.
• Compruebesieltemporizadorestáprogramado.
Elequiponorecibeseñaldelmandoa
distancia.
• Asegúresedequeelreceptornoestáobstruido.
• Algunaslucesuorescentespuedeninterferirlaseñaldeltransmisor.
Consulteasudistribuidormáscercano.
Síntoma Causa
Salevahodelaunidadinterior. • Efectodecondensacióndebidoalprocesodeenfriado.
Seescucharuidodeaguauyendoduranteel
funcionamiento.
• Elrefrigeranteuyedentrodelequipo.
Lahabitaciónadquiereunolorparticular. • Puedeserdebidoalolorahumedademitidoporlapared,
alfombra,mueblesoropa.
Elventiladorinteriorsedetieneocasionalmentecuando
estáseleccionadalavelocidadautomáticadelventilador.
• Estoayudaaeliminarlosoloresdelentorno.
Elfuncionamientoseretardaunosminutostraselreinicio.
• Elretardoesunamedidaparaprotegerelcompresordelequipo.
Launidadexterioremiteagua/vapor. • Existecondensaciónoevaporaciónenlastuberías.
Elequipofuncionaautomáticamentecuandola
alimentaciónserestablecetrasunfallodecorriente.
• Eslafuncióndereanudaciónautomáticadelequipo.El
funcionamientoserestableceráenelmismomodoydirección
deaireenqueseencontrabaanteriormentecuandose
restablecelacorrienteyaqueelfuncionamientonoseha
detenidomedianteelmandoadistancia.
• Paradesactivarlafuncióndereanudaciónautomática,contacte
conundistribuidorautorizado.
Elindicadordealimentaciónparpadeaduranteel
funcionamientoyelventiladordelaunidadinteriorsedetiene.
• Elequipoestáenmododescongelado,ylaescarchaderretida
sedrenadesdelaunidadexterior.
Elventiladordelaunidadinteriorsedetiene
ocasionalmenteduranteelfuncionamientoenmodocalor.
• Paraprevenirunefectodefríonodeseado.
Elindicadordealimentaciónparpadeaantesdequeel
equiposeencienda.
•
Estoesunpasopreliminarenlapreparaciónparaelfuncionamiento
cuandoeltemporizadordeencendidosehaestablecido.
Seescuchanchasquidosduranteelfuncionamiento. • Loscambiosdetemperaturacausanqueelequiposeexpanda
ocontraiga.
Los siguientes síntomas no indican mal funcionamiento.
Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
NOTA:
• Elequipopuedefuncionar
(con4pitidos)enmodo
limitado,dependiendodel
error.
El equipo se detiene y el indicador de temporizado parpadea.
Useelcontrolremotopararecuperarelcódigodeerror.
SE L EC TSE L EC T
C H E C KC H E C K E R R O RERR O R R E S E TR E S E T R E S E TR E S E T
SE T /C AN CE LSE T /C AN CE L
P O W E R F U L / Q U I E TP O W E R F U L / Q U I E T
1
Pulse
durante5
segundos.
3
Pulsedurante5
segundosparasalirdel
chequeo.
2
Pulsehastaqueoigaun
pitido,ydespuésanote
elcódigodeerror.
4
Apaguelaunidadeinformeelcódigodeerroraldistribuidorautorizado.
20
Außengerät
•StellenodersetzenSiesichnicht
aufdasAenget,Siennten
herunterfallenundsichverletzen.
•FassenSienichtdiescharfkantigen
Aluminiumlamellenan,Siekönnten
sichsonstverletzen.
•
DieKondensatleitungmusskorrekt
angeschlossensein.Beiunsachgemäß
angeschlossenerKondensatleitung
kannKondenswasseraustreten.
•AchtenSienachlangerBetriebsdauer
darauf,dassdieMontagekonsole
nichtbeschädigtist.
EineunsachgemäßeBedienunginfolgeeinerMissachtungderBedienungsanleitungkannzuVerletzungenundBeschädigungenführen.
Umdieszuvermeiden,sinddiefolgendenHinweiseunbedingtzubeachten.DieverwendetenWarnhinweiseuntergliedernsich
entsprechendihrerWichtigkeitwiefolgt:
Vorsicht
Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann
zu schweren Verletzungen oder gar zum Tod
führen.

Achtung
Die Nichtbeachtung dieses
Hinweises kann zu Verletzungen
oder zu Beschädigungen führen.
SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE
Innengerät
•
DasKlimagerätdarfnichtanOrten
installiertwerden,wobrennbareoder
explosiveGaseentweichenkönnen.
•
DasKlimagerätdarfnichtmitWasser,
Benzin,VerdünneroderScheuerpulver
gereinigtwerden.
•
DasKlimagerätdarfnichtzweckentfremdet
werden,etwazumFrischhaltenvon
Lebensmitteln.
•
KeineVerbrennungsgeräteinden
LuftstromdesGerätsstellen.
•HaltenSiesichnichtzulangeim
kaltenLuftstromauf.
•
DieKondensatleitungmusskorrekt
angeschlossensein.Beiunsachgemäß
angeschlossenerKondensatleitung
kannKondenswasseraustreten.
•LüftenSiedenRaumregelmäßig.
Fernbedienung
•
Essolltenkeinewiederauadbaren
Ni-Cd-Akkusverwendetwerden.
•
KindersolltenSienichtmitder
Fernbedienungspielenlassen,da
sonstdieGefahrbesteht,dasssie
Batterienverschluckenkönnten.
•
NehmenSiedieBatterienaus
demBatteriefach,wenndie
FernbedienunglängereZeit
nichtbenutztwird.
•
UmFehlfunktionender
Fernbedienungzuvermeiden,
sindstetszweineueBatterien
gleichenTypseinzulegen,wobei
diePolaritätzubeachtenist.
Innengerät
•
NehmenSiedenEin-undAusbau
bzw.dieNeuinstallationdiesesGeräts
nichtselbstvor.Eineunsachgemäße
InstallationkannelektrischeSchläge
oderBrändeverursachenoder
dazuführen,dassWasserausdem
Gerättropft.BittewendenSiesich
daheraneinenFachhändlerbzw.
Fachinstallateur.
•
FassenSienichtindasGerätund
steckenSieauchkeineGegenstände
hinein,drehendeTeilekönntensonstzu
Verletzungenführen.
•
ReparierenSiedasGerätnichtselbst.
Stromversorgung
•SchaltenSiedasGerätnichtaus,
indemSiedenNetzsteckerausder
Steckdoseziehen.
•UnterbrechenSiedie
Stromversorgung,bevorSiedas
Gerätreinigenoderwarten.
•UnterbrechenSiedie
Stromversorgung,wenndasGerät
längereZeitnichtbenutztwird.
•
DiesesKlimagerätistmiteinemeigenen
Überspannungsschutzversehen.
UmIhrKlimagerätdarüberhinaus
jedochgegenhäugeundstarke
Blitzeinschlägezuschützen,sollten
SiedieStromversorgungunterbrechen.
BerührenSiedasKlimagerätnicht
währendeinemGewitter,umdieGefahr
vonStromschlägenauszuschließen.
Lufteintritt
Luftaustritt
Lufteintritt
Lufteintritt
DEFINITION
DieverwendetenWarnhinweiseund-symboleuntergliedernsichentsprechendihrerWichtigkeitwiefolgt:
Dieses Symbol weist darauf hin, dass eine
bestimmte Tätigkeit NICHT durchgeführt
werden darf.
Diese Symbole weisen darauf
hin, dass bestimmte Tätigkeiten
durchgeführt werden MÜSSEN.
Außengerät
•FassenSienichtindasGetundsteckenSie
auchkeineGegensndehinein,drehendeTeile
könntensonstzuVerletzungenführen.
Stromversorgung
•SchließenSiekeineanderenelektrischen
GerätezusammenmitdemKlimagerätan.
•
NehmenSiekeineÄnderungenamNetzkabelvor.
•BenutzenSiekeinVerlängerungskabel.
•DasKlimagerätdarfnichtmitnassenoder
feuchtenHändenbedientwerden.
•SchaltenSiedasGerätnichteinoderaus,
indemSiedenNetzsteckerindieSteckdose
steckenoderherausziehen.
•SteckenSiedenNetzsteckerrichtigein.
•VerwendenSienurdasvorgeschriebene
Netzkabel.
•BeiBescdigungdesNetzkabelsmuss
dasKabeldurchdenHersteller,seinen
Kundendienstodereineentsprechend
autorisiertePersonausgewechseltwerden,um
eineGefährdungfürPersonenzuvermeiden.
•WischenSieStaubamNetzsteckerregelßig
miteinemtrockenenTuchab.
•
DasKlimagerätmussgeerdetundmiteinem
ÜberspannungsschutzSchalter(ELCB)oder
einemFI-Schutzschalter(RCD)versehenwerden.
IstdiesnichtderFall,nnteesunterUmsnden
StromschlägeodereinenBrandverursachen.
•ImNotfallundbeiungehnlichemVerhalten
(Brand,ungehnlicherGeruchetc.),schalten
SiedasGetausundziehenSieden
Netzstecker.
Luftaustritt
21
WirdankenIhnenfürdenKauf
diesesPanasonic-Klimageräts
DiesesGerätistnichtzurVerwendungdurchPersonen(Kindermiteingeschlossen)bestimmt,welche
eingeschränktekörperliche,sensorischeodergeistigeFähigkeitenaufweisenbzw.fehlendeErfahrung
undKenntnisimUmgangmitdiesemGeräthaben.SolchePersonenmüssenvoneinerfürihreSicherheit
verantwortlichenAufsichtspersonzuerstinstruiertoderwährendderGerätebedienungbeaufsichtigtwerden.
Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,dasssienichtmitdemGerätspielen.
DEUTSCH
BESTIMMUNGEN UND VORSCHRIFTEN
BESTIMMUNGEN UND VORSCHRIFTEN
BETRIEBSBEREICH
VerwendenSiediesesKlimagerätinfolgendenTemperaturbereichen.
Temperatur (°C)
Innen Außen
*TK *FK *TK *FK
KÜHLEN
Maximum 32 23 43 26
Minimum 16 11 16 11
HEIZEN
Maximum 30 - 24 18
Minimum 16 - -5 -6
HINWEIS: • DiesesModellistnichtdafürgeeignet,beiAußentemperaturenunter-5°C
imDauerbetriebrundumdieUhrzuheizen.BeieinerAußentemperatur
unter-5°CkanndasAußengerätunterUmständeneinfrierenundaus
Schutzgründenabgeschaltetwerden.
* TK: Trockenkugeltemperatur
* FK: Feuchtkugeltemperatur
INHALT
HINWEIS :
DieAbbildungenindiesemHandbuch
dienennurErläuterungszweckenund
könnensichvondemtatsächlichen
Gerätunterscheiden.Siekönnendurch
künftigeVerbesserungenamGerätohne
vorherigeAnkündigunggeändertwerden.
SICHERHEITSHINWEISE
20
BESTIMMUNGEN UND
VORSCHRIFTEN
21
ÜBERBLICK UND BEDIENUNG
22~23
PFLEGE UND REINIGUNG
24
STÖRUNGSSUCHE
25
TECHNISCHE DATEN
56
KURZANLEITUNG
RÜCKSEITIGES DECKBLATT
•SchaltenSiedasGerätNICHTein,währendSiedenBodenwachsen.BelüftenSiedenRaumnachdemWachsensorgfältig,
bevorSiedasGeräteinschalten.
•DasGerätdarfnichtanOrtenmitöl-bzw.rauchhaltigerLuftinstalliertwerden.
DerAustauschoderdieInstallationvonNetzsteckerndarfnurdurchautorisiertes/
qualiziertesPersonaldurchgeführtwerden.DieLeitungsdrähtesindmitfolgenden
Farbencodiert:
Anschlüsse
rot
Drähte
Phase
Neutralleiter
Erdung
Farben(IECStandard)
blau
grün/gelb
braun
schwarz
grün/gelb
AbhängigvomjeweiligenKabelcode-StandardeinesLandeskanndieKabelfarbeabweichen.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
DieseSymboleaufdenProdukten,Verpackungenund/oderBegleitdokumentenbedeuten,dassbenutzte
elektrischeundelektronischeProdukteundBatteriennichtindenallgemeinenHausmüllgegebenwerdensollen.
BittebringenSiediesealtenProdukteundBatterienzurBehandlung,Aufarbeitungbzw.zumRecyclinggemäßIhrer
LandesgesetzgebungunddenRichtlinien2002/96/EGund2006/66/EGzuIhrenzuständigenSammelpunkten.
IndemSiedieseProdukteundBatterienordnungsgemäßentsorgen,helfenSiedabei,wertvolleRessourcenzu
schützenundeventuellenegativeAuswirkungenaufdiemenschlicheGesundheitunddieUmweltzuvermeiden,
dieanderenfallsdurcheineunsachgemäßeAbfallbehandlungauftretenkönnen.
WennSieausführlichereInformationenzurSammlungundzumRecyclingalterProdukteundBatterienwünschen,
wendenSiesichbitteanIhreörtlichenVerwaltungsbehörden,IhrenAbfallentsorgungsdienstleisteroderandie
Verkaufseinrichtung,inderSiedieGegenständegekaufthaben.
GemäßLandesvorschriftenkönnenwegennichtordnungsgemäßerEntsorgungdiesesAbfallsStrafgelderverhängtwerden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
WennSieelektrischeoderelektronischeGeräteentsorgenmöchten,wendenSiesichwegengenauerer
InformationenbitteanIhrenHändleroderLieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
DieseSymbolegeltennurinnerhalbderEuropäischenUnion.WennSiesolcheGegenständeentsorgen
möchten,erfragenSiebittebeidenörtlichenBehördenoderIhremHändler,welchesdieordnungsgemäße
Entsorgungsmethodeist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
DiesesSymbolkanninKombinationmiteinemchemischenSymbolverwendetwerden.IndiesemFallerfülltes
dieAnforderungenderjenigenRichtlinie,diefürdiebetreffendeChemikalieerlassenwurde.
Pb
22
SELECTSELECT
CHECKCHECK ERRORERROR RESETRESET RESETRESET
SET/CANCELSET/CANCEL
hrhr
DELAYDELAY
hrhr
DELAYDELAY
OFF
ON
ON
OFF
AUTO
HEAT
COOL
DRY
A B
FAN
SPEED
SWING
AIRAUTOAUTO
POWERFULPOWERFUL
POWERFUL / QUIETPOWERFUL / QUIET
AUTOQUIETAUTOQUIET
OFF
ÜBERBLICK UND BEDIENUNG ÜBERBLICK UND BEDIENUNG
Frontabdeckung
Empfänger
Luftlenklamellefürdie
vertikaleZuluftrichtung
•
DieLuftlenklamelle
fürdievertikale
Luftführungdarf
nichtvonHand
verstelltwerden.
Taste Auto ON/OFF
•
Bedienung,wenndieFernbedienung
ausgefallenoderunaufndbarist.
Schritt
Tätigkeit
Betriebsart
1
Einmaldrücken.
Automatikbetrieb
2
Solangedrücken,bis
einPieptonertönt,dann
loslassen.
Zwangskühlbetrieb
3
Solangedrücken,bis
zweiPieptöneertönen,
dannloslassen.
Zwangsheizbetrieb
DrückenSiedieTasteerneut,umdasGerätauszuschalten.
Luftlter
EIN- BZW. AUSSCHALTEN DES GERÄTS
•
Esistzubeachten,dassdasGerätnureingeschaltetwerdenkann,
wennaufdemDisplayderFernbedienungOFF(AUS)angezeigtwird.
EINSTELLEN DER TEMPERATUR
• Auswahlbereich:16bis30˚C.
• EinBetreibendesGerätsbeiderempfohlenenTemperaturkann
helfen,Stromzusparen.
Heizbetrieb(HEAT):20–24˚C.
Kühlbetrieb(COOL):26–28˚C.
Entfeuchtungsbetrieb(DRY):1bis2
˚C
unterderRaumtemperatur.
MaximaleEntfernung:8m
Fernbedienungsanzeige
Luftlenklamellenfürdiehorizontale
Zuluftrichtung
• DieLuftlenklamellenfürdiehorizontale
LuftführungwerdenvonHandverstellt.
WARNUNG
• SeienSievorsichtigund
steckenSieIhreFinger
nichtindasGerät,um
Verletzungendurchden
Ventilatorzuvermeiden.
AirQualityAirQuality
TIMER
POWER
CS-UE12JKE CS-UE9JKE
ANZEIGELEISTE
(GRÜN) (ORANGE)
23
DEUTSCH
OPTIONALE EINSTELLUNGEN
RESETRESET
DrückenSiedieseTaste,umdie
Fernbedienungzurückzusetzen.
ERRORERROR RESETRESET
DieseTastewirdimNormalbetriebnichtbenötigt.
WenndieTemperaturimKühlbetrieb1°Chöheroderim
Heizbetrieb2°Cniedrigereingestelltwirdalsdiegewünschte
Temperatur,kannbiszu10%Stromgespartwerden.
UmdenStromverbrauchimKühlbetriebzuverringern,
schließenSiedieVorhänge,damitkeindirektesSonnenlicht
bzw.keineWärmeindenRaumgelangt.
EINSTELLEN DES TIMERS
• MitHilfedesTimerskanndasKlimagerätautomatischein-bzw.
ausgeschaltetwerden.
AUSSCHALT-TIMER
Beispiel:DasGerätsollsichnach5Stundenautomatischausschalten.
1 UmdenAusschalt-Timerzuwählen,drückenSiedieTaste
einmal.
2 DrückenSiedieTaste
,umdieDauerbiszumAusschalten
einzugeben.
• DerAusschalt-Timerkannnureingestelltwerden,wenndas
Klimageräteingeschaltetist.
EINSCHALT-TIMER
Beispiel:DasGerätsollsichnach2Stundenautomatischeinschalten.
1 UmdenEinschalt-Timerzuwählen,drückenSiedieTaste
einmal.
2 DrückenSiedieTaste
,umdieDauerbiszumEinschalten
einzugeben.
• DerEinschalt-Timerkannnureingestelltwerden,wenndas
Klimagerätausgeschaltetist.
AUS- UND EINSCHALT-TIMER
Beispiel:DasGerätsollsichnach3Stundenaus-undnach4
Stundeneinschalten.
1 UmdenAus-undEinschalt-Timerzuwählen,drückenSiedieTaste
zweimal.
2 DrückenSiedieTaste
,umdieDauerbiszumAusschalten
einzugeben.
3 DrückenSiedieTaste
,umdieDauerbiszumEinschalten
einzugeben.
• DieseTimer-Betriebsartkannnureingestelltwerden,wenndas
Klimageräteingeschaltetist.
EIN- UND AUSSCHALT-TIMER
Beispiel:DasGerätsollsichnach7Stundenein-undnach10
Stundenausschalten.
1 UmdenEin-undAusschalt-Timerzuwählen,drückenSiedieTaste
zweimal.
2 DrückenSiedieTaste
,umdieDauerbiszumEinschalten
einzugeben.
3 DrückenSiedieTaste
,umdieDauerbiszumAusschalten
einzugeben.
• DieseTimer-Betriebsartkannnureingestelltwerden,wenndas
Klimagerätausgeschaltetist.
BESTÄTIGEN DER TIMER-EINSTELLUNG
DrückenSieeinmaldieTaste
,umdieTimerfunktionzu
aktivieren,diezureingestelltenZeiteinsetzensoll.
ABBRECHEN DER TIMER-EINSTELLUNG
DrückenSiedieTaste erneut,umdieTimer-Einstellungabzubrechen.
•
WährenddesTimerbetriebsleuchtetdasTIMER-SymbolamInnengerät.
• BeiaktiviertemEinschalt-TimerstartetdasGerätmöglicherweise
vordertatsächlicheingestelltenZeit,umdiegewünschte
Temperaturrechtzeitigerzielenzukönnen.
• DurchDrückenderTaste
währendderTimer-
ProgrammierungwirddieTimer-Einstellunggelöscht.
•
BeieinemStromausfallwerdendieTimer-Einstellungengelöscht.Stellen
SiedenTimerneuein,wenndieStromzufuhrwiederhergestelltwurde.
EINSTELLEN DER BETRIEBSART
AUTOMATIKBETRIEB
•
StellenSiedieTemperaturein,indemSie bzw. drücken.
•
ImAutomatikbetriebwirddieBetriebsartautomatischin
AbhängigkeitvonderRaumtemperatur,derAußentemperaturund
deranderFernbedienungeingestelltenTemperaturausgewählt.
•
DieBetriebsartwirdbeiBedarfjedehalbeStundeneubestimmt.
36
32
25
18
16
13 19 21 23 25
Heizen
Entfeuchten
Kühlen
Raumtemperatur
Beispiel: Temperatur auf 25˚C eingestellt
Außenlufttemperatur
22
HEIZBETRIEB
• Esdauertetwas,bisdasGerätaufgeheiztist.
KÜHLBETRIEB
•DasGerätkühltdenRaum.
ENTFEUCHTUNGSBETRIEB
• DasGerätläuftmitniedrigerVentilatordrehzahl,umden
Raumsanftzukühlen.
EINSTELLEN DER
VENTILATORDREHZAHL (5 STUFEN)
• InderStellungAUTOwirddieDrehzahldes
Innengeräteventilatorsautomatischandiejeweilige
Betriebsartangepasst.
EINSTELLEN DER VERTIKALEN
ZULUFTRICHTUNG (5 STUFEN)

• DurchdierichtigeLamellenpositionwirddieLuft
gleichmäßigimRaumverteilt.
• InderStellungAUTOschwenkendieLamellen
automatischaufundab.
•
ImHeizbetriebblästdieLuftanfangsnachobengerichtet
undbeginntdann,nachuntenzublasen.
ZUM UMSCHALTEN ZWISCHEN DEN
BETRIEBSARTEN POWERFUL, QUIET UND NORMAL.
POWERFUL: TURBOBETRIEB
• DieseFunktiondientdemraschenErreichender
gewünschtenRaumtemperatur.
Normal
QUIET: FLÜSTERBETRIEB
•
DieseFunktionsorgtdurchVerringerungdes
StrömungsgeräuschesderLuftfüreinenleisenGerätebetrieb.
• Turbo-undFlüsterbetriebkönnennichtgleichzeitig
verwendetwerden.
24
PFLEGE & REINIGUNG PFLEGE & REINIGUNG
REINIGUNGSANWEISUNGEN
• VerwendenSiekeinBenzin,Verdünneroder
Scheuerpulver.
• VerwendenSienurSeifeoderneutraleHaushaltsreiniger
(pH-Wertetwa7).
• VerwendenSiekeinWasser,dasüber40°Cwarmist.
•
UmeineoptimaleLeistungzuerzielenunddieStromaufnahme
zuverringern,sinddieFilterregelmäßigzureinigen.
• WendenSiesichfürWartungsinspektionenanIhren
Fachhändler.
• BeiVerwendungeineschemischenReinigungstucheszum
AbwischendesGerätessolltendieBedienungsanweisungen
desReinigungstuchsbefolgtwerden.
HINWEISE
KONTROLLEN NACH EINER LÄNGEREN
BETRIEBSUNTERBRECHUNG
• ÜberprüfenSie,obdieBatterienderFernbedienungersetzt
werdenmüssen.
• StellenSiesicher,dassdieLuftein-und-austrittefreisind.
•
Nacheinem15-minütigenBetriebsolltedieTemperaturdifferenz
zwischenLufteintrittundLuftaustrittfolgendeWerteaufweisen:
Kühlbetrieb:≥8°C Heizbetrieb:≥14°C
KRITERIEN FÜR DAS ABSCHALTEN DES GERÄTS
UnterdenfolgendenUmständensolltenSiedie
STROMZUFUHRUNTERBRECHENundIhren
FACHHÄNDLERANRUFEN:
• UngewöhnlicheBetriebsgeräusche.
• Wasser/FremdpartikelsindindieFernbedienunggelangt.
• WassertropftausdemInnengerät.
• DerSicherungsautomatlösthäugaus.
• DasNetzkabelwirdungewöhnlichwarm.
• SchalteroderTastenfunktionierennichtordnungsgemäß.
• DasTIMER-SymbolblinktunddasGerätkannnichtin
Betriebgenommenwerden.
LÄNGERE BETRIEBSUNTERBRECHUNG
• SchaltenSiefür2bis3StundendenHeizbetriebein,um
dasGerätgründlichzutrocknen.
•
SchaltenSiedasGerätabundunterbrechenSiedieStromversorgung.
• EntfernenSiedieBatterienausderFernbedienung.
ACHTUNG
Unterbrechen Sie vor dem Reinigen die Stromzufuhr.
Die Aluminiumnne nicht berühren, deren scharfe Stelle kann
Verletzungen verursachen.
LUFTFILTER
• Filterregelmäßigreinigen.
• GehenSiebeimWaschenund
AusspülenderLuftltervorsichtig
vor,damitdieFilteroberäche
nichtbeschädigtwird.
• LassenSiedenLuftlterim
Schattentrocknen,niein
direktemSonnenlichtoderan
einemFeuer.
•
BeschädigteFiltersindzuersetzen.
Herausnehmen
INNENGERÄT
WischenSiedasGerätvorsichtigmit
einemweichen,trockenenTuchab.
ALUMINIUMLAMELLEN
FRONTABDECKUNG
Frontabdeckung
entfernen
•
HebenSiedie
Frontabdeckungzum
EntfernenanundziehenSie.
• Vorsichtigabwaschen
undtrocknen.
Frontabdeckung
schließen
•
DrückenSieaufbeide
EndenderFrontabdeckung,
umsiesicherzuschließen.
HINWEIS :
• OrientierenSiesichandenAbbildungenfürCS-UE12JKE.Pege-undReinigungsmethodefürCS-UE9JKEistidentisch.
25
DEUTSCH
Symptom Zu überprüfen
DasGerätkühltbzw.heiztnichtrichtig. •StellenSiedieTemperaturrichtigein.
• AchtenSiedarauf,dassFensterundTürengeschlossensind.
• ReinigenoderersetzenSiedieLuftlter.
• StellenSiesicher,dassdieLuftein-und-austrittefreisind.
DasGerätarbeitetlaut. • ÜberprüfenSie,obdasGerätschiefsteht.
• SchließenSiedasFrontgitterrichtig.
DieFernbedienungfunktioniertnicht.
(DieAnzeigeleuchtetnurschwachoderdieÜbertragungvon
Fernbedienungssignalenfunktioniertnichtmehreinwandfrei)
• LegenSiedieBatterienrichtigein.
• ErsetzenSieschwacheBatterien.
DasGerätfunktioniertnicht. • ÜberprüfenSie,obderSicherungsautomatausgelösthat.
• ÜberprüfenSie,obderTimergestelltwurde.
DasGerätempfängtkeineSignaleder
Fernbedienung.
•
StellenSiesicher,dasssichkeineHindernisseimÜbertragungswegbenden.
• BestimmteLeuchtstoffröhrenkönnendieSignalübertragungstören.
WendenSiesichindiesemFallanIhrenFachhändler.
Symptom Ursache
AusdemInnengerättrittNebelaus. • DurchdieAbkühlungderRaumluftkondensiertFeuchtigkeit.
WährenddesBetriebsistdasGeräusch
ießendenWasserszuhören.
• DurchdasGerätströmtKältemittel.
ImRaumherrschteineigenartigerGeruch. • DieserGeruchkannvonFeuchtigkeitstammen,dievon
Wänden,Teppichen,MöbelnoderKleidungsstückenandie
Raumluftabgegebenwird.
DerInnengerätventilatorbleibtinder
Ventilatorautomatikgelegentlichstehen.
• Diesdientdazu,Umgebungsgerüchezuentfernen.
NachdemNeustartverzögertsichderBetriebumeinigeMinuten.
•
HierbeihandeltessichumeinenSchutzmechanismusdesGeräts.
AusdemAußengerättrittWasseroderDampfaus. • AufdenRohrenkannWasserkondensierenoderverdunsten.
WenndieStromzufuhrnacheinemStromausfall
wiederhergestelltist,läuftdasGerätautomatischan.
•
EshandeltsichhierbeiumdenautomatischenWiederanlauf
desGeräts.NachWiederherstellungderStromzufuhrwirdder
Betriebautomatischwiederaufgenommen,undzwarmitder
zuvoreingestelltenBetriebsartundLuftrichtung,esseidenn,das
KlimagerätwurdezuvormitderFernbedienungausgeschaltet.
• UmdenautomatischenWiederanlaufabzuschalten,wendenSie
sichbitteaneinenautorisiertenFachhändler.
DasPOWER-SymbolamInnengerätblinktwährenddes
Betriebs,undderInnengeräteventilatorsteht.
• DasGerätbendetsichimAbtaubetrieb,dasEisimAußengerät
wirdgeschmolzen.
DerInnengeräteventilatorbleibtimHeizbetriebgelegentlichstehen.
• Hierdurchwirdverhindert,dasskalteLuftaustritt.
DasPOWER-Symbolblinkt,bevordasGerät
eingeschaltetwird.
• WährenddieserZeitbereitetsichdasGerätfürdenBetriebmit
programmiertemEinschalt-Timervor.
KnackgeräuschewährenddesBetriebs. •Dehnungbzw.KontraktionvonGeräteteilenaufgrundvon
Temperaturänderungen.
Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
Überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
STÖRUNGSSUCHE STÖRUNGSSUCHE
HINWEIS :
• JenachStörungkann
dasGeräteventuell
eingeschränktverwendet
werden(beimEinschalten
ertönen4Pieptöne).
Das Gerät bleibt stehen, und das TIMER-Symbol blinkt.
VerwendenSiedieFernbedienung,umdenFehlercodezuermitteln.
SE L EC TSE L EC T
C H E C KC H E C K E R R O RERR O R R E S E TR E S E T R E S E TR E S E T
SE T /C AN CE LSE T /C AN CE L
P O W E R F U L / Q U I E TP O W E R F U L / Q U I E T
1
CHECK-Taste
5Sekunden
langdrücken.
3
CHECK-Taste5Sekunden
langdrücken,umdie
Störungssuchezubeenden.
2
Pfeiltastedrücken,bisein
Pieptonertönt,dannden
Fehlercodeablesen.
4
SchaltenSiedasGerätabundteilenSiedenFehlercodeIhremFachhändlermit.
26
Unità esterna
•Nonsedersiocamminare
sull’unità,sipuòcadereinmodo
accidentale.
•Nontoccarel’alettainalluminio
aflata,partiaflatepossono
causaredellelesioni.
•Controllarechelatubazione
discaricosiacollegata
correttamente.Incasocontrario
sipossonovericareperdite.
•
Dopolunghiperiodidiuso,
assicurarsichelarastrellieradi
installazionenonsiadanneggiata.
Perevitarelesionipersonali,lesioniaterziodanniallecose,osservarequantosegue.
Ilfunzionamentononcorrettodovutoallamancataosservanzadelleistruzionipuòcausaredanniorischi,lacuigravitàè
classicatacomesegue:
Avvertenza
Questo segnale avverte di pericolo di
morte o lesioni gravi.

Attenzione
Questo segnale avverte
di pericolo di lesioni o
danni alle cose.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Unità interna
•Noninstallarel’uniinambienti
potenzialmenteesplosivi.
•
Nonlavarel’unitàconacqua,
benzina,solventiopolveriabrasive.
Nonusareperscopidiversi,ad
esempiolaconservazionedialimenti.
•Nonusarecombustibilidifronte
all'uscitadelussodell'aria.
•Nonesporsidirettamenteall’aria
freddaperlunghiperiodi.
•Controllarecheiltubodiscaricosia
correttamentecollegato.Altrimenti
potrebberovericarsidelleperdite.
•Aerareconregolaritàl’ambiente.
Telecomando
•Nonusarebatterie(Ni-Cd)
ricaricabili.
•Nonlasciarecheibambini
giochinoconiltelecomando
perevitarecheingeriscano
accidentalmentelebatterie.
•Rimuoverelebatteriese
l’unitànonsausataper
moltotempo.
•Nuovebatteriedello
stessotipodevonoessere
inseriteseguendola
polariindicateperevitare
ilmalfunzionamentodel
telecomando.
Unità interna
•
Noninstallare,rimuovere
oreinstallarel’unitàdasoli,
l’installazionenoncorrettaprovoca
perdite,shockelettricooincendio.
Consultareunrivenditore
autorizzatoounospecialistaperil
lavorodiinstallazione.
•Noninserireditaoaltrioggetti
nell’unità,larotazionediparti
puòcausaredellelesioni.
•Nontentarediripararel’unità
dasoli.
Alimentazione
•Nontirareilcavoperscollegarela
presa.
•Spegnerel’alimentazionee
scollegareprimadellapuliziaodi
interventidiassistenza.
•Spegnerel’alimentazionee
scollegaresel’unitànonsarà
usatapermoltotempo.
•
Questocondizionatored’ariaè
dotatocondispositivodiprotezione
dasovracorrente.Inognicaso,
perproteggereulteriormenteil
condizionatoredadanniderivantida
fortitemporali,losipuòscollegare
dall’alimentazione.Nontoccareil
condizionatoreduranteitemporali,
potrebbevericarsiunoshockelettrico.
Ingresso
dell'aria
Uscita
dell'aria
Uscita
dell'aria
Alimentazione
•Nonusarelastessapresadialimentazione
perpiùapparecchi.
•Nonmodicareicavidialimentazione.
•Nonusareprolunghe.
•Nonusareconlemanibagnate.
•Nonazionareoarrestarel’unitàinserendoo
estraendolaspinadialimentazione.
•Inserirecorrettamenteilcavodi
alimentazione.
•Usareilcavodialimentazionespecicato.
•Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,
deveesseresostituitodalproduttoreoda
unaddettoall’assistenzaodaunapersona
qualicataperevitarerischi.
•Lapolveresullaspinadeveessere
periodicamentepulitaconunpannoasciutto.
•Questodispositivodeveessereinstallato
coninterruttorediperditaditerra
(ELCB)odispositivoacorrenteresidua
(RCD).Altrimenti,potrebberovericarsi
shockelettricoeincendiincasodi
malfunzionamento.
•Incasodiemergenzaocondizionianomale
(odoredibruciato,ecc.),spegnere
l’alimentazioneescollegareeconsultareil
rivenditorepiùvicino.
DEFINIZIONE
Leistruzionidaseguiresonoclassicatesecondoisimbolicheseguono:
Questo simbolo indica che una
azione è PROIBITA.
Questi simboli indicano
azioni OBBLIGATORIE.
Unità esterna
•Noninserireditaoaltrioggettinell’unità,la
rotazionedipartipuòcausaredellelesioni.
Ingresso
dell'aria
Ingresso
dell'aria
27
ITALIANO
INFORMAZIONI DI REGOLAMENTAZIONE
INFORMAZIONI DI REGOLAMENTAZIONE
CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO
Usareilcondizionatoreconquestagammaditemperatura
Temperatura (°C)
Interna Esterna
*DBT *WBT *DBT *WBT
RAFFREDDAMENTO
Massimo 32 23 43 26
Minimo 16 11 16 11
RISCALDAMENTO
Massimo 30 - 24 18
Minimo 16 - -5 -6
AVVISO: • Questo modello non è adatto al funzionamento ininterrotto per 24ore
inmodalitàdiriscaldamentointemperatureinferioria-5°C.Quandola
temperaturaesternaèinferiorea-5°Cesiutilizzaquestomodelloaldi
fuoridelle condizioni di cui sopra,l’unitàesternapotrebbebloccarsie
arrestareilfunzionamentorispondendoaduncomandodisicurezza.
* DBT: Temperatura di bulbo secco
* WBT: Temperatura di bulbo umido
INDICE
NOTA :
Leillustrazionidiquestomanuale
hannosolounoscopoesplicativoe
potrebberoesserediversedall’unità
reale.Essoèsoggettoamodiche
senzapreviacomunicazioneper
miglioramentifuturi.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
26
INFORMAZIONI DI
REGOLAMENTAZIONE
27
PANORAMICA DEL PRODOTTO
E FUNZIONAMENTO
28~29
CURA E PULIZIA
30
RICERCA E RISOLUZIONE DEI
PROBLEMI
31
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
56
GUIDA RAPIDA
COPERTURA POSTERIORE
•Nonaccenderel’unitàquandosidàlaceraaipavimenti.Dopoaverdatolaceraaipavimenti,aerarecorrettamentel’ambiente
primadiazionarel’unità.
•Noninstallarel’unitàinambientioleosiefumosi.
Lasostituzioneol’installazionedipresedeveessereeseguitasolodapersonale
autorizzato/qualicato.Icavidellareteprincipalesonocoloratisecondoilcodice
chesegue.
Terminali
Rosso
cavi
fase
neutrale
terra
colori(StandardIEC)
blu
verde-giallo
marrone
Nero
Verde/giallo
Ilcoloredeicavipuòvariareasecondadellostandarddeicodicidiunanazione.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate
Questisimbolisuiprodotti,sull’imballaggio,e/osulledocumentazioniomanualiaccompagnantiiprodottiindicano
cheiprodottielettrici,elettronicielebatterieusatenondevonoesserebuttatineiriutidomesticigenerici.
Peruntrattamentoadeguato,recuperoericiclaggiodivecchiprodottiebatterieusate,vipreghiamodiportarlinegli
appositipuntidiraccolta,secondolalegislazionevigentenelvostroPaeseeleDirettive2002/96/ECe2006/66/EC.
Smaltendocorrettamentequestiprodottielebatterie,contribuireteasalvareimportantirisorseeadevitarei
potenzialieffettinegativisullasaluteumanaesull’ambientechealtrimentipotrebberovericarsiinseguitoadun
trattamentoinappropriatodeiriuti.
Perulterioriinformazionisullaraccoltaesulriciclaggiodivecchiprodottiebatterie,vipreghiamodicontattareil
vostrocomune,ivostrioperatoriperlosmaltimentodeiriutioilpuntovenditadoveaveteacquistatogliarticoli.
Sonoprevisteepotrebberoessereapplicatesanzioniqualoraquestiriutinonsianostatismaltitiinmodocorretto
edinaccordoconlalegislazionenazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Sedesiderateeliminareapparecchiatureelettricheedelettroniche,vipreghiamodicontattareilvostro
commercianteodilfornitorepermaggioriinformazioni.
[Informazioni sullo smaltimento riuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questisimbolisonovalidisoloall’internodell’UnioneEuropea.Sedesideratesmaltirequestiarticoli,vipreghiamo
dicontattareleautoritàlocaliodilrivenditoreedinformarvisullemodalitàperuncorrettosmaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questosimbolopuòessereusatoincombinazioneconunsimbolochimico;inquestocasoèconformeairequisiti
indicatidallaDirettivaperilprodottochimicoinquestione.
Pb
Grazieperaveracquistatoil
CondizionatorePanasonic
L’usodiquestoapparecchiononèdestinatoapersoneconcapacitàsiche,sensorialio
mentaliridotte(compresiibambini),omancanzadiesperienzaocompetenza,amenochenon
sianosupervisionateoistruitesull’usodell’apparecchiodaunapersonaresponsabiledellaloro
sicurezza.Fareattenzionecheibambininongiochinoconl’apparecchio.
28
SELECTSELECT
CHECKCHECK ERRORERROR RESETRESET RESETRESET
SET/CANCELSET/CANCEL
hrhr
DELAYDELAY
hrhr
DELAYDELAY
OFF
ON
ON
OFF
AUTO
HEAT
COOL
DRY
A B
FAN
SPEED
SWING
AIRAUTOAUTO
POWERFULPOWERFUL
POWERFUL / QUIETPOWERFUL / QUIET
AUTOQUIETAUTOQUIET
OFF
PANORAMICA DEL PRODOTTO E FUNZIONAMENTO
PANORAMICA DEL PRODOTTO E FUNZIONAMENTO
Pannelloanteriore
Alettedi
direzionedel
ussoverticale
dell’aria
• Nonregolare
amano.
Tasto SPEGNIMENTO/ACCENSIONE
automatici (Auto OFF/ON)
• Usatoquandoiltelecomandoèmesso
maleononfunziona.
Fase Azione Modalità
1
Premereunavolta.
Auto
2
Tenerepremutonoa
chesisente1bip,poi
rilasciare.
Raffreddamento
forte
3
Tenerepremutonoa
chesisenteundoppio
bip,poirilasciare.
Riscaldamento
forte
Premereiltastoperspegnere.
Filtridell’aria
PER ACCENDERE O SPEGNERE L’UNITÀ
• TenereinconsiderazionelaspiaOFFsultelecomandoper
evitarechel’unitàsiavvii/sispengainmodoscorretto.
IMPOSTARE LA TEMPERATURA
• Intervallodiselezione:
16˚C~30˚C.
• Azionarel’unitàconlatemperaturaconsigliatapermettedi
risparmiareenergia.
ModalitàRISCALDAMENTO:20˚C~24˚C.
ModalitàFREDDO:26˚C~28˚C.
ModalitàDEUMIDIFICAZIONE:1˚C~2˚Cinmenorispettoalla
temperatureambiente.
Distanzemassime:8m
Display
telecomando
Alettedidirezionedelusso
orizzontaledell’aria
• Regolabiliamano.
AVVERTENZA
SPIA
(VERDE) (ARANCIONE)
Ricevitore
AirQualityAirQuality
TIMER
POWER
CS-UE12JKE CS-UE9JKE
• Fareattenzione
anonmettere
leditanell’unità
perevitare
lesioniacausa
dellaventoladi
usso.
29
ITALIANO
IMPOSTAZIONI OPZIONALI
RESETRESET
Premereperripristinarel’impostazione
predenitadeltelecomando.
ERRORERROR RESETRESET
Danonutilizzareinoperazioninormali.
Impostarelatemperatura1°Cinpiùinmodalitàfreddoo2°C
inmenoinmodalitàriscaldamentorispettoallatemperature
desiderataperottenereun10%dirisparmioenergetico.
Usaredelletendeperschermarelalucesolareeilcaloreesterno
perridurreilconsumodienergiadurantelamodalitàfreddo.
PER IMPOSTARE IL TIMER
• Quandosidesiderachel’apparecchiosiaccendaospenga
automaticamente.
TIMER SPEGNIMENTO RITARDATO
Peresempio,perspegnereilcondizionatored'aria5oredopo.
1 Perselezionareiltimerdispegnimentoritardato,premereunavolta
iltasto
.
2 Premereiltasto
perselezionareiltempodiritardo.
• Iltimerdispegnimentopuòessereimpostatosolomentreil
condizionatored’ariaèinuso.
TIMER ACCENSIONE RITARDATA
Peresempio,peravviareilcondizionatored'aria2oredopo.
1 Perselezionareiltimerdiaccensioneritardata,premereunavoltail
tasto
.
2 Premereiltasto
perselezionareiltempodiritardo.
• Iltimerdiaccensionepuòessereimpostatosolomentreil
condizionatored’arianonèinuso.
TIMER SPEGNIMENTO E ACCENSIONE RITARDATI
Peresempio,perspegnereilcondizionatored'aria3oredopoe
riavviarlo4oredopo.
1 Perselezionareiltimerdispegnimentoeaccensioneritardati,
premereduevolteiltasto
.
2 Premereiltasto
perselezionareiltempodiritardoperil
timerdispegnimento.
3 Premereiltasto
perselezionareiltempodiritardoperil
timerdiaccensione.
• Questamodalitàditimerpuòessereimpostatasolomentreil
condizionatored’ariaèinuso.
TIMER ACCENSIONE E SPEGNIMENTO RITARDATI
Peresempio,peravviareilcondizionatored'aria7oredopoe
spegnerlo10oredopo.
1 Perselezionareiltimerdiaccensioneespegnimentoritardati,
premereduevolteiltasto
.
2 Premereiltasto
perselezionareiltempodiritardoperil
timerdiaccensione.
3 Premereiltasto
perselezionareiltempodiritardoperil
timerdispegnimento.
• Questamodalitàditimerpuòessereimpostatasolomentreil
condizionatored’arianonèinuso.
PER CONFERMARE LE IMPOSTAZIONI DEL TIMER
Premereiltasto unavoltaperattivareilfunzionamentodel
timerchesiavvieràquandovieneraggiuntal’oraimpostata.
PER ANNULLARE LE IMPOSTAZIONI DEL TIMER
Premeredinuovoiltasto
perannullareiltimerdiaccensione.
• Laspiadeltimerdell’unitàinternasiaccendeduranteil
funzionamentodeltimer.
• Quandosiimpostailtimerdiaccensione,l’unitàpuòavviarsiprima
deltemporealeimpostatoperraggiungereintempolatemperatura
desiderata.
• Sesipremeiltasto
duranteilfunzionamentoconiltimer
impostato,leimpostazionideltimersarannoannullate.
•
Sesivericaun’interruzioneelettrica,leimpostazionideltimersi
annullano.Quandolafornituraelettricariprende,reimpostareiltimer.
PER SELEZIONARE LA VELOCITÀ
DELLA VENTOLA (5 OPZIONI)
•
InAUTO,lavelocitàdellaventolainternaèregolata
automaticamentesecondolamodalitàdifunzionamento.
PER REGOLARE LA DIREZIONE DEL
FLUSSO VERTICALE DELL’ARIA
(5 OPZIONI)

• Tenerel’ambienteventilato.
• Sel’impostazioneèAUTO,lealetteoscillanosu/giù
automaticamente.
•
Nellamodalitàriscaldamento,l’ariaèemessaversol’alto
perunpo’all’inizio,poicominciaaspostarsiversoilbasso.
PER PASSARE DALLA MODALITÀ
DI FUNZIONAMENTO POTENTE,
SILENZIOSO E NORMALE.
POWERFUL: PER RAGGIUNGERE RAPIDAMENTE LA
TEMPERATURA
• Questaimpostazioneconsentediraggiungere
rapidamentelatemperaturaimpostatadesiderata.
Normal
QUIET: PER GODERE DI UN AMBIENTE SILENZIOSO
• Questaimpostazionegarantisceunambiente
silenziosoriducendoilrumoredelussodell'aria.
• IlfunzionamentoPOTENTEequelloSILENZIOSO
nonpossonoessereattivaticontemporaneamente.
PER SELEZIONARE LA MODALITÀ DI
FUNZIONAMENTO
Modalità AUTO – Per maggiore comodità
• Impostarelatemperaturapremendo
o .
•
Duranteilfunzionamentoautomatico,ilfunzionamento
stessosaràselezionatoautomaticamentesecondo
latemperaturaambiente,latemperaturaesternaela
temperaturaimpostatadeltelecomando.
•
Lamodalitàdifunzionamentocambiaognimezz’orasenecessario.
36
32
25
18
16
13 19 21 23 25
RISCALDAMENTO
DEUMIDIFICAZIONE
FREDDO
Temperatura ambiente
(Esempio) Impostazione temp. a 25
Temperatura esterna
22
Modalità RISCALDAMENTO - Per godere dell’aria calda
• L’unitàcimetteunpo’perriscaldarsi.
Modalità FREDDO - Per godere dell’aria fredda
Modalità DEUMIDIFICAZIONE - Per deumidicare l’ambiente
• L’unitàfunzionaabassavelocitàdellaventolaper
produrreunleggeroraffreddamento.
30
CURA E PULIZIA CURA E PULIZIA
ISTRUZIONI PER IL LAVAGGIO
• Nonusarebenzina,solventiopolveriabrasive.
• Usaresolosapone(
pH7)odetergentidomesticineutri.
• Nonusareacqualacuitemperaturaèsuperiorea40°C.
• Pulireregolarmenteilltroperunaprestazioneottimalee
perridurreilconsumodienergia.
• Consultareilrivenditorepiùvicinoperun’ispezione
stagionale.
NOTA :
• Sesiusaunpannochimicoperpulirel’unità,è
necessarioseguireleistruzionidelpannostesso.
SUGGERIMENTI
PER ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN LUNGO
PERIODO DI MANCATO USO
• Controllarelebatteriedeltelecomando.
• Nondevonoesserciostruzionialleaperturediingressoe
uscitadell’aria.
• Dopo15minutidifunzionamento,ènormaleaverela
seguentedifferenzaditemperaturatraleaperturedi
ingressoeuscitadell’aria:
Raffreddamento:≥8°C Riscaldamento:≥14°C
CASI DI ASSISTENZA SPECIALIZZATA
SPEGNEREL’ALIMENTAZIONEESCOLLEGAREpoi
CHIAMAREilcentroautorizzatoinquesticasi:
• Rumorianomaliduranteilfunzionamento
• Acqua/particelleestraneesonoentrateneltelecomando.
• Perditediacquadall’unitàinterna.
• L’interruttoredelcircuitosispegneconfrequenza.
• Ilcavodialimentazioneècaldoinmodononnaturale.
• Gliinterruttorioitastinonfunzionanocorrettamente.
• Laspiadeltimerlampeggiael’unitànonpuòessere
azionata.
PER MANCATO USO PROLUNGATO
• Attivarelamodalitàriscaldamentoper2~3oreperasciugare
completamentel’unità.
• Spegnerel’alimentazioneescollegare.
• Rimuoverelebatteriedaltelecomando.
ATTENZIONE
Spegnere l’alimentazione e scollegare prima di pulire.
Non toccare le parti in alluminio, essendo taglienti potrebbero
provocare lesioni.
FILTRI DELL’ARIA
• Pulireiltriregolarmente.
• Lavare/asciugare
delicatamenteiltricon
acquaperevitaredannialla
superciedelltro.
• Asciugareperfettamenteiltri
all’ombra,lontanodafuocoo
lucesolarediretta.
• Sostituireiltridanneggiati.
PARTE IN ALLUMINIO
UNITÀ INTERNA
Asciugaredelicatamentel’unità
usandounpannomorbidoasciutto.
Rimuovere
Rimuovere il pannello
anteriore
• Sollevareetirareper
rimuovereilpannello
anteriore.
• Lavaredelicatamente
edasciugare.
Chiudere il pannello
anteriore
• Premeresulleestremità
delpannelloanterioreper
chiuderloinmodosicuro.
PANNELLO ANTERIORE
NOTA :
• PrendereleillustrazionidiCS-UE12JKEcomeesempio.IlmetododicuraepuliziaperilmodelloCS-UE9JKEèidentico.
31
ITALIANO
Sintomo Controllare
Lafunzionediraffreddamento/riscaldamentonon
funzionainmodoefcace.
• Impostarecorrettamentelatemperatura.
• Chiuderetutteleporteelenestre.
• Pulireosostituireiltri.
• Toglieretutteleostruzionialleaperturediingressoeuscitadell’aria.
Rumoriduranteilfunzionamento. •Controllaresel’unitàèstatainstallatainclinata.
• Chiudereinmodocorrettoilpannelloanteriore.
Iltelecomandononfunziona.
(Ildisplayèscurooilsegnaleditrasmissioneèdebole).
• Inserirecorrettamentelebatterie.
• Sostituirelebatteriescariche.
L’unitànonfunziona. • Controllaresel’interruttoredelcircuitoèbloccato.
• Controllareseitimersonostatiimpostati.
L’unitànonriceveilsegnaledaltelecomando. • Assicurarsicheilricevitorenonsiaostruito.
• Alcunelucefosforescentipossonointerferireconlatrasmissionedel
segnale.Consultareilrivenditorepiùvicino.
Sintomo Causa
C’èumiditàsull'unitàinterna. • Condensadovutaalprocessodiraffreddamento.
Suonodiacquacheuisceduranteilfunzionamento. • Flussodelrefrigeranteall’internodell’unità.
L’ambientehaunodoreparticolare. • Questopuòesseredovutoall’odorediumiditàemessodalle
pareti,daitappeti,daimobileodaitessuti.
Laventolainternasifermaditantointantodurante
l'impostazioneautomaticadellavelocitàdellaventola.
• Questoaiutaarimuoveregliodoricircostanti.
Ilfunzionamentoèritardatodialcuniminutidopoilriavvio. • Ilritardoèunaprotezioneperilcompressoredell’unità.
L’unitàesternaemetteacqua/vapore. • Condensaovaporesonopossibilisuitubi.
L’unitàfunzionaautomaticamentequandol’alimentazione
riprendedopoun’interruzionedielettricità.
• Èlafunzionediriavvioautomaticodell’unità.Ilfunzionamento
siriavviaautomaticamentesecondolaprecedentemodalità
difunzionamentoeladirezionedelussodell’ariaquando
l’alimentazioneriprendepoichéilfunzionamentononè
interrottodaltelecomando.
• Perannullareilcontrollodiriavvioautomatico,contattareun
centroautorizzato.
Laspiadialimentazionelampeggiaduranteil
funzionamentoelaventolainternasiferma.
• L’unitàèinmodalitàsbrinamentoeilghiaccioscioltoè
scaricatodall’unitàesterna.
Laventolainternasifermaditantointantoduranteil
riscaldamento.
• Perevitareuneffettodiraffreddamentononvoluto.
Laspiaalimentazionelampeggiaprimachel’unitàsia
accesa.
• Questaèunafasepreliminarenellapreparazioneal
funzionamentoquandoiltimerdiaccensioneèstatoimpostato.
Suonodirotturaduranteilfunzionamento. • Icambiamentiditemperaturaprovocanol’espansione/
contrazionedell’unità.
I sintomi che seguono non indicano un malfunzionamento.
Prima di chiamare il servizio assistenza, controllare quanto segue.
RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
NOTE:
L’unità si ferma e la spia del timer lampeggia.
Usareiltelecomandopervedereilcodicedierrore.
SE L EC TSE L EC T
C H E C KC H E C K E R R O RERR O R R E S E TR E S E T R E S E TR E S E T
SE T /C AN CE LSE T /C AN CE L
P O W E R F U L / Q U I E TP O W E R F U L / Q U I E T
1
Premereper
5secondi.
3
Premereper5
secondiperuscire
dalcontrollo.
2
Premerenoasentire
unbip,poiannotarsiil
codiceerrore.
4
Spegnerel’unitàemostrareilcodicedierrorealrivenditoreautorizzato.
• L’unitàpuòessereutilizzabile
(con4bip)subaselimitata,
asecondadell’errore.
32
Buiteneenheid
•Ganietophetapparaatzittenofstaan,
omdatuperongelukzoukunnen
vallen.
•Raakdescherpealuminiumvinniet
aan;scherpedelenkunnenblessures
veroorzaken.
•Zorgervoordatdeafvoerleiding
correctisaangesloten.Alsditniethet
gevalis,kanerlekkageontstaan.
•Controleernalangegebruiksperioden
hetinstallatierekopbeschadiging.
Ompersoonlijkletsel,letselbijanderenenschadeaaneigendommentevoorkomen,dientudevolgendeinstructiestevolgen.
Onjuistebedieningwegenshetnietopvolgenvandeinstructieskanleidentotletselofschade,waarvandeernstwordtgeclassiceerd
zoalshieronderaangegeven:
VEILIGHEIDS MAATREGELEN VEILIGHEIDS MAATREGELEN
Binneneenheid
•Plaatshetapparaatnietineen
omgevingwaarmogelijkeengevaar
voorexplosiebestaat.
•Reinighetapparaatnietmetwater,
benzeen,verdunnerofschuurpoeder.
•Gebruikhetapparaatnietvoorandere
doeleindenzoalshetconserverenvan
voedsel.
•Gebruikindebuurtvandeluchtuitlaat
geenapparatendiewerkenop
brandstoffen.
•Stelhetapparaatnietvoorlangetijd
directblootaankoudelucht.
•Zorgervoordatdeafvoerleiding
correctisaangesloten.Alsditniethet
gevalis,kanereenlekkageontstaan.
•Ventileerdekamerregelmatig.
Afstandsbediening
•Gebruikgeenoplaadbare
(Ni-Cd)batterijen.
•
Laatpeutersofjongekinderen
nietmetdeafstandsbediening
spelenomtevoorkomendat
zijdebatterijenperongeluk
doorslikken.
•Verwijderdebatterijenalshet
apparaatgedurendelangetijd
nietzalwordengebruikt.
•Nieuwebatterijenvan
hetzelfdetypedienen
geplaatsttewordenvolgens
deaangegevenpolariteit.Zo
voorkomtudefectenaande
afstandsbediening.
Binneneenheid
•
Udienthetapparaatnietzelf
teinstalleren,verwijderenof
herinstalleren;Onjuisteinstallatiekan
leidentotlekkage,elektrischeschok
ofbrand.Neemcontactopmeteen
erkendedealerofspecialistvoorde
installatiewerkzaamheden.
•
Pasop,datuwvingersofandere
voorwerpennietinhetapparaat
komen,daardoordedraaiendedelen
blessuresveroorzaaktkunnenworden.
•Probeerhetapparaatnietzelfte
repareren.
Stroomtoevoer
•Treknietaanhetsnoeromdestekker
eruittetrekken.
•Schakeldestroomtoevoer
uitenhaaldestekkeruithet
stopcontactvoorreinigings-of
onderhoudswerkzaamheden.
•
Schakeldestroomtoevoeruitenhaalde
stekkeruithetstopcontactalshetapparaat
voorlangetijdnietwordtgebruikt.
•Dezeairconditionerisvoorzien
vaneeningebouwdebescherming
tegenhogestroomtoevoer.
Omuwairconditionerverderte
beschermentegenbeschadigingdoor
buitengewoonsterkebliksemactiviteit,
kuntudezeloskoppelenvande
stroomtoevoer.Raakdeairconditioner
nietaantijdensbliksem,hetkaneen
elektrischeschokgeven.
Luchtinlaat
Lucht
uitlaat
Lucht
uitlaat
Luchtinlaat
Lucht
inlaat
Stroom Toevoer
•Sluitgeenandereapparatenaanophetzelfde
stopcontact.
•Brenggeenwijzigingenaaninhetnetsnoer.
•Gebruikgeenverlengsnoer.
•Bedienhetapparaatnietmetnattehanden.
•
Stelhetapparaatnietinofuitwerkingdoordestekker
inhetstoppencontacttedoenoferuittetrekken.
•Plaatsdestekkeropdejuistemanierinhet
stopcontact.
•Gebruikhetvoorgeschrevennetsnoer.
•Indienhetnetsnoerbeschadigdis,dienthet
vervangentewordendoordefabrikant,een
servicevertegenwoordigervandefabrikantof
eengelijkwaardiggekwaliceerdpersoonom
mogelijkgevaartevoorkomen.
•Deelektrischeaansluitingdientregelmatig
afgestofttewordenmeteendrogedoek.
•Ditapparaatdientgeaardtewordenenisten
hoogsteaanbevolengeïnstalleerdtewordenmet
eenzekering(ELCB)ofeenreststroomapparaat
(RCD).Anderskanditeenelektrischeschokof
brandveroorzakenindienhetapparaatstukgaat
ofdeinstallatiestukgaat.
•Ineennoodsituatieofbijafwijkende
omstandigheden(brand,ongewonegeuretc)
dientudenetaansluitinguitteschakelen,
destekkeruithetapparaattetrekkenende
dichtstbijzijndedealerteraadplegen.
DEFINITIE
Detevolgeninstructieszijnaangeduiddoormiddelvandevolgendesymbolen:
Dit symbool verwijst naar een
handeling die VERBODEN is.
Deze symbolen verwijzen
naar handelingen die
VERPLICHT zijn.
Buiteneenheid
•
Pasop,datuwvingersofanderevoorwerpenniet
inhetapparaatkomen,daardoordedraaiende
delenblessuresveroorzaaktkunnenworden.
Waarschuwing
Met dit symbool wordt u
gewaarschuwd voor dood of
ernstig letsel.
Aandacht
Met dit symbool wordt u
gewaarschuwd voor letsel of
schade aan eigendommen.
33
NEDERLANDS
WETTELIJKE INFORMATIE WETTELIJKE INFORMATIE
GEBRUIKSOMSTANDIGHEDEN
Gebruikdezeairconditionerbinnenhetvolgendetemperatuurbereik
Temperatuur (°C)
Binnen Buiten
*DBT *WBT *DBT *WBT
KOELEN
Maximum 32 23 43 26
Minimum 16 11 16 11
VERWARMEN
Maximum 30 - 24 18
Minimum 16 - -5 -6
OPMERKING: •
Ditmodelisnietgeschiktvoor24uurnon-stopbedrijfindeverwarmingsmodus
bijtemperaturenbeneden-5°C.Wanneerdebuitentemperatuurbeneden
-5°Cisenuditmodelbuitendebovengenoemdeomstandighedengebruikt,
kanhetbuitenapparaatbevriezenenterbeveiliginguitschakelen.
* DBT: Droge boltemperatuur
* WBT: Natte boltemperatuur
INHOUDSOPGAVE
OPMERKING:
Deillustratiesindezehandleiding
zijnalleengeschiktvooruitleg
doeleindenenkunnenverschillen
vanheteigenlijkeapparaat.Het
isonderhevigaanverandering
zondermeldingvantoekomstige
verbetering.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
32
WETTELIJKE INFORMATIE
33
PRODUCT OVERZICHT EN
GEBRUIKSAANWIJZING
34~35
ONDERHOUD & REINIGING
36
PROBLEMEN OPLOSSEN
37
PRODUCT SPECIFICATIES
56
SNELLE GIDS
ACHTERKLEP
•Zethetapparaatnietaanbijhetwaxenvandevloer.Nahetwaxendientudekamereerstvoldoendeteventilerenvoordatu
hetapparaatinwerkingstelt.
•Installeerhetapparaatnietineenvetteofrokerigeomgeving.
Vervangingofinstallatievandestekkersdientalleenuitgevoerdtewordendoor
erkend/gekwaliceerdpersoneel.Dedradenindezehoofvoedingslijnenzijn
gekleurdinovereenstemmingmetdevolgendecode:
Aansluitingen
Rood
Draden
Live(Fase)
Neutraal(Nul)
Aard
Kleuren(IECStandaard)
Blauw
Groen-geel
Bruin
Zwart
Groen/Geel
Dekleurvandebedradingkanvariërenafhankelijkvandestandaard
bedradingcodevanhetland.
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen
en lege batterijen
Dezesymbolenopdeproducten,verpakkingen,en/ofbegeleidendedocumentenbetekenendatgebruikteelektrische
enelektronischeproductenenbatterijennietmethetalgemenehuishoudelijkeafvalgemengdmogenworden.
Vooreencorrectebehandeling,recuperatieenrecyclagevanoudeproductenenlegebatterijenmoetenzijnaar
debevoegdeverzamelpuntengebrachtwordeninovereenstemmingmetuwnationalewetgevingendeRichtlijnen
2002/96/ECen2006/66/EC.
Doordezeproductenenbatterijencorrectteverwijderendraagtuuwsteentjebijtothetbeschermenvan
waardevollemiddelenentotdepreventievanpotentiëlenegatieveeffectenopdegezondheidvandemensenop
hetmilieudieandersdooreenonvakkundigeafvalverwerkingzoudenkunnenontstaan.
Voormeerinformatieoverhetverzamelenenrecyclerenvanoudeproductenenbatterijen,gelievecontactopte
nemenmetuwplaatselijkegemeente,uwafvalverwijderingsdienstenofdewinkelwaarudegoederengekochthebt.
Vooreenniet-correcteverwijderingvanditafvalkunnenboetesopgelegdwordeninovereenstemmingmetde
nationalewetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indienuelektrischeenelektronischeuitrustingwiltvewijderen,neemdancontactopmetuwdealervoormeerinformatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
DezesymbolenzijnenkelgeldigindeEuropeseUnie.Indienuwenstdezeproductenteverwijderen,neemdancontact
opmetuwplaatselijkeautoriteitenofdealer,envraaginformatieoverdecorrectewijzeomdezeproductenteverwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Ditsymboolkangebruiktwordeninverbindingmeteenchemischsymbool.Indatgevalwordtdeeis,vastgelegd
doordeRichtlijnvoordebetrokkenchemischeproductenvervuld.
Pb
Hartelijkdankvoordeaanschafvan
dePanasonic-Airconditioner
Ditapparaatisnietbestemdvoorgebruikdoorpersonen(kindereninbegrepen)metverminderde
fysieke,sensorischeofmentalecapaciteiten,ofzonderervaringofkennis,tenzijondertoezicht
vanofnainstructiedooreenpersoondievoorhunveiligheidverantwoordelijkis.Pasop,dat
kinderennietmethetapparaatspelen.
34
SELECTSELECT
CHECKCHECK ERRORERROR RESETRESET RESETRESET
SET/CANCELSET/CANCEL
hrhr
DELAYDELAY
hrhr
DELAYDELAY
OFF
ON
ON
OFF
AUTO
HEAT
COOL
DRY
A B
FAN
SPEED
SWING
AIRAUTOAUTO
POWERFULPOWERFUL
POWERFUL / QUIETPOWERFUL / QUIET
AUTOQUIETAUTOQUIET
OFF
PRODUCT OVERZICHT & GEBRUIKSAANWIJZING
PRODUCT OVERZICHT & GEBRUIKSAANWIJZING
Voorpaneel
Ontvanger
INDICATOR
Verticale
luchtstroom
ventilatiekoepel
• Niet
handmatig
bijstellen.
Automatische AAN/UIT schakelaar
• Gebruikwanneerdeafstandsbediening
kwijtofdefectis.
Stap Actie Modus
1 Drukeenmalig.
Automatisch
2
Drukenhoudvasttot
1pieptoonklinkt,laat
danlos.
Geforceerd
koelen
3
Drukenhoudvasttot2
pieptonenklinken,laat
danlos.
Geforceerd
verwarmen
Drukdeschakelaarinomuitteschakelen.
Luchtlters
OM HET APPARAAT AAN EN UIT TE ZETTEN
•
AttendeeruopdeUITindicatoropdeafstandsbedieningweergave
omtevoorkomendathetapparaatoponjuistemanierstartofstopt.
DE TEMPERATUUR INSTELLEN
• Instelbereik:16˚C~30˚C.
• Gebruikvanhetapparaatbinnenaanbevolentemperatuurreeks
vergrootenergiebesparing.
VERWARMINGSMODUS:20˚C~24˚C.
KOELINGSMODUS:26˚C~28˚C.
DROOGMODUS:1˚C~2˚Cminderdandekamertemperatuur.
Maximaleafstand:8m
Afstands-
bedie-
ning-
scherm
Horizontaleluchtstroom
ventilatiekoepel
• Handmatigbijtestellen.
WAARSCHUWING
•
Zorgervoordat
uuwvingers
nietinhet
apparaatsteekt
omletseldoor
detegenstroom
waaierte
voorkomen.
(GROEN) (ORANJE)
AirQualityAirQuality
TIMER
POWER
CS-UE12JKE CS-UE9JKE
35
NEDERLANDS
• KRACHTIGEENRUSTIGEkunnennietgelijktijdigin
werkingwordengebracht.
VENTILATIESNELHEID SELECTEREN (5 OPTIES)
• Bijautomatischestandwordtdeventilatorsnelheidvan
debinnenventilatorautomatischafgesteldopbasisvan
degebruiksmodus.
RICHTING VAN DE VERTICALE
LUCHTSTROOM AANPASSEN
(5 OPTIES)

• Omdekamerteventileren
• Alsdeautomatischestandisgekozen,draaitde
ventilatiekoepelautomatischopenneer.
•
Alsverwarmingsmodusaanstaat,stroomtdeluchtin
hetbeginvoorevenopwaarts,endaarnabeginthij
benedenwaartstestromen.
OM OP POWERFUL, STILLE EN NORMALE
GEBRUIKSMODUS OVER TE SCHAKELEN.
POWERFUL: TEMPERATUUR SNEL BEREIKEN
• Dezestandmaakthetmogelijkomdegewenste
temperatuursneltebereiken.
Normaal
QUIET: GENIETEN VAN EEN RUSTIGE OMGEVING
• Dezestandleverteenrustigeomgevingdoorhet
lawaaivandeluchtstroomtereduceren.
OPTIONELE INSTELLINGEN
RESETRESET
Drukopdezetoets,omdestandaardinstelling
vandeafstandsbedieningterugtezetten.
ERRORERROR RESETRESET
Dezetoetswordtinnormaalbedrijfnietgebruikt.
Doordetemperatuur1°Chogerintestellendande
gewenstetemperatuurbijdekoelmodusof2°Clagerbij
deverwarmingsmodus,bespaartu10%aanenergie.
Gebruikgordijnenomzonlichtenhitteaftewerenom
energieverbruikteverminderentijdensdekoelingmodus.
DE TIMER INSTELLEN
• Alsudeairconditionerautomatischin-ofuitwilschakelen.
UIT-TIMER UITSTELLEN
Bijvoorbeeld,omdeairconditionerna5uurtestoppen.
1KiesdevertraagUITTIMERdooreenmaalopde
knoptedrukken.
2Drukopknop omhetaantalurenteselecteren.
• DeUITTIMERkanalleeningesteldwordenalsde
airconditionerinwerkingis.
AAN-TIMER UITSTELLEN
Bijvoorbeeld,omdeairconditionerna2uurtestarten.
1KiesdevertraagAANTIMERdooreenmaalopde
knoptedrukken.
2Drukopknop
omhetaantalurenteselecteren.
• DeAANTIMERkanalleeningesteldwordenalsde
airconditionernietinwerkingis.
AAN EN UIT TIMER UITSTELLEN
Bijvoorbeeld,omdeairconditioner3uurlatertelaten
stoppenen4uurlatertelatenstarten.
1KiesdeVertraagUITenAANTIMERdoor2maalopde
knoptedrukken.
2Drukopknop
omhetaantalurenteselecteren
voordeUITTimer.
3Drukopknop
omhetaantalurenteselecteren
voordeAANTimer.
• Dezestandkanalleeningesteldwordenalsde
airconditionerinwerkingis.
AAN EN UIT TIMER UITSTELLEN
Bijvoorbeeld,omdeairconditioner7uurlatertestartenen
10uurlatertestoppen.
1KiesdeVertraagAANenUITTIMERdoor2maalopde
knoptedrukken.
2Drukopknop
omhetaantalurenteselecteren
voordeAANTimer.
3Drukopknop omhetaantalurenteselecteren
voordeUITTimer.
• Dezestandkanalleeningesteldwordenalsde
airconditionernietinwerkingis.
TIMER INSTELLING BEVESTIGEN
Kiesde
knopeenmaligomdetimerstandte
activeren.Dezewilstartenalsdeingesteldetijdbereiktis.
TIMER INSTELLING ANNULEREN
Kiesnogmaalsde
knopomdetimerstandteannuleren.
• Detimerindicatievanhetbinnenapparaatzalbranden
alsdetimerisingesteld.
• AlsdeAANTimeringesteldis,kanhetapparaatvroeger
starten,vόόrdeeigenlijkingesteldetijd,omdegewenste
temperatuuroptijdtebereiken.
• Bijhetdrukkenvande
knoptijdenshetgebruik
vandetimerinstelling,zaldetimerinstellingworden
geannuleerd.
• Inhetgevalvaneenstroomstoringzaldeinstellingvan
detimergeannuleerdworden.Steldetimeropnieuwin
alsdeelektriciteitwordthervat.
OM EEN GEBRUIKSMODUS TE
SELECTEREN
AUTOMATISCHE modus – Voor uw gemak
• Detemperatuurinstellendoor
of tedrukken.
•
Tijdensautomatischewerkingwordtdegebruiksmodus
automatischgekozenopbasisvandekamertemperatuur,
debuitentemperatuurendeingesteldetemperatuuropde
afstandsbediening.
•
Degebruiksmoduswordtelkhalfuurveranderdindiennodig.
36
32
25
18
16
13 19 21 23 25
VERWARMING
DROOG
KOELING
Kamertemperatuur
(Voorbeeld) De Temperatuur instellen op 25
Buitentemperatuur
22
Verwarmingsmodus – Genieten van warme lucht
•
Indeverwarmingsstandduurthetevenvoordathetapparaatisopgewarmd.
Koelingmodus – Genieten van koude lucht
Droogmodus – Drogen van de omgeving
• Tijdenslichtedrogingwerktdebinnenventilatoroplage
snelheidomeenzachtekoelingwerkingtegeven.
36
ONDERHOUD & REINIGING ONDERHOUD & REINIGING
REINIGINGSINSTRUCTIES
• Gebruikgeenbenzeen,verdunnerofschuurpoeder.
• Gebruikalleenzeep(
pH7)ofmildehuishoudelijke
reinigingsmiddelen.
• Gebruikgeenwaterdatwarmerisdan40°C.
• Reinigdelterregelmatigvooroptimaleprestatiesen
energiebesparing.
• Neemcontactopmetdelokaledealervoor
seizoensinspecties.
OPMERKING:
• Indieneenchemischdoekjegebruiktwordtomhet
apparaattereinigendienendeinstructiesvanhetdoekje
tewordenopgevolgd.
TIPS
VOOR SEIZOENSINSPECTIE NA LANG BUITEN
GEBRUIK
• Checkdebatterijenvandeafstandsbediening.
• Voorkomobstructievandeluchtin-enuitvoerpunten.
• Na15minutengebruikishetnormaalomhetvolgende
temperatuurverschiltehebbentussendeluchtinvoeren
uitvoerpunten:
Koelen:≥8°C Verwarmen:≥14°C
NIET ONDERHOUDS CRITERIA
SCHAKELDESTROOMTOEVOERUIT,HAALDE
STEKKERUITHETCONTACTenRAADPLEEGde
erkendedealerbijdevolgendeomstandigheden:
• Buitengewoonlawaaitijdensgebruik.
• Waterofvreemdedeeltjeszijndeafstandsbediening
binnengedrongen.
• Erlektwateruitdebinneneenheid.
• Dezekeringspringterregelmatiguit.
• Hetnetsnoerwordtbuitengewoonwarm.
• Schakelaarsofknoppenwerkenincorrect.
• Detimerindicatorknippertenhetapparaatkanniet
gebruiktworden.
NA LANG BUITEN GEBRUIK
• Activeerdeverwarmingsmodusvoor2~3uuromhet
apparaatvolledigtedrogen.
• Schakeldestroomtoevoeruitenhaaldestekkereruit.
• Verwijderdebatterijenuitdeafstandsbediening.
AANDACHT
Schakel de stroomtoevoer uit en haal de stekker uit het stopcontact
alvorens het apparaat te reinigen.
Raak de scherpe aluminium uitsteeksel niet aan, het scherpe gedeelte
kan letsel veroorzaken.
Verwijder
BINNENEENHEID
Stofhetapparaat
voorzichtigafmeteen
zachtedrogedoek.
ALUMINIUM UITSTEEKSEL
VOORPANEEL
Verwijder het voorpaneel
• Trekhetvoorpaneel
omhoog,omhette
verwijderen.
• Washetvoorzichtigaf
endrooghet.
Maak het frontpaneel dicht
• Drukdebeideuiteinden
vanhetfrontpaneelnaar
benedenenmaakhet
goeddicht.
LUCHTFILTERS
•
Maakdeltersregelmatigschoon.
• Reinigdeltersvoorzichtig
metwateromschadeaanhet
lteroppervlaktevoorkomen.
•
Droogdeltergoedinde
schaduw,verwijderdvanvuur
ofdirectzonlicht.
•
Vervangelkebeschadigdelter.
OPMERKING :
• GebruikalsvoorbeeldillustratiesbijCS-UE12JKE.DemethodevanOnderhoudenReinigingvoorCS-UE9JKEisidentiek.
37
NEDERLANDS
Symptoom Check
Verwarming-/Koelingwerkingisnietefciënt. • Steldetemperatuurcorrectin.
• Sluitalledeurenenramen.
• Reinigofverwijderdelters.
• Verwijderobstructiesbijdeluchtin-enuitvoerpunten.
Lawaaitijdensgebruik. • Controleerofhetapparaatgeïnstalleerdisopeenhelling
• Sluithetvoorpaneelcorrectaf.
Afstandsbedieningwerktniet.
(Schermisdonkeroftransmissiesignaaliszwak.)
• Plaatsdebatterijencorrect.
• Vervangzwakkebatterijen.
Hetapparaatwerktniet. • Controleerofdezekeringontkoppeldis.
• Controleerofdetimerszijningesteld.
Hetapparaatontvangtgeensignaalvande
afstandsbediening.
• Zorgervoordatdeontvangervrijisvanobjecten.
• Bepaaldeuoriderendelichtenkunnendesignaalverzenderonderbreken.
Raadpleeguwlokaledealer.
Symptoom Oorzaak
Erkomtdampuitdebinneneenheid. • Condensatieeffectdoorkoelproces.
Tijdenswerkingklinktereengeluidvan
stromendwater.
• Stromendekoelvloeistofinhetapparaat.
Deruimteheefteenvreemdegeur. • Ditismogelijkeengeurvanvochtigheiddieafkomstigisvandemuur,het
tapijt,demeubelsofbekleding.
Debinnenventilatorenstoppenafentoe
wanneerdeventilatorisingesteldopde
automatischestand.
• Dithelptbijhetverdrijvenvandeomgevingsgeuren.
Hetapparaatheeftenkeleminutenvertraging
nadathetopnieuwisopgestart.
• Devertragingdientterbeschermingvandecompressorvanhetapparaat.
Erkomtwater/stoomuitdebuiteneenheid. • Indeleidingenvindcondensatieofverdampingplaats.
Hetapparaatwerktautomatischalsdestroom
naeenstroomstoringwordthervat.
• Ditisdeautomatischeherstartfunctievanhetapparaat.Dewerkingzal
automatischherstartenvolgensdelaatstegebruiksmodusenluchtstroom
richtingwanneerdestroomwordthervat,omdatdewerkingnietstopgezet
ismetdeafstandsbediening.
• Omdeautomatischeherstartfunctieuitteschakelendientucontactopte
nemenmetdeerkendedealer.
DeAAN/UITindicatorknipperttijdensgebruik
endebinnenventilatorstopt.
• Hetapparaatisinontdooistandenhetgesmoltenijswordtviade
buiteneenheidafgevoerd.
Debinnenventilatorstoptafentoetijdenshet
verwarmen.
• Omonbedoeldkoelentevoorkomen.
DeAAN/UITindicatorknippertvoordathet
apparaatwordtingeschakeld.
• Ditiseeninitiëlestaptijdensdevoorbereidingvandewerkingwanneerde
AANtimerisingeschakeld.
Krakendgeluidtijdensgebruik. • Veranderingintemperatuurzorgtvooruiteenzettingofkrimpinginhet
apparaat.
De volgende symptomen geven geen defect aan.
Check het volgende alvorens hulp in te schakelen:
PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEMEN OPLOSSEN
OPMERKING:
Het apparaat stopt en de timer indicator knippert.
Laatdefoutcodeverschijnenmetbehulpvandeafstandsbediening.
SE L EC TSE L EC T
C H E C KC H E C K E R R O RERR O R R E S E TR E S E T R E S E TR E S E T
SE T /C AN CE LSE T /C AN CE L
P O W E R F U L / Q U I E TP O W E R F U L / Q U I E T
1
Houdde
knop5
seconden
ingedrukt.
3
Houddeknop5seconden
ingedruktomdecontrole
testoppen.
2
Houddeknopingedrukt
totueenpieptoonhoorten
noteerdefoutcode.
4
Schakelhetapparaatuitengeefdestoringscodedooraaneenbevoegdeinstallateur.
• Hetapparaatkanmogelijk
beperktwordengebruikt(bij
4pieptonen),afhankelijkvan
hetdefect.
38
Unidade externa
•Nãosesentenaunidadeou
utilize-acomoumdegrau,pode
cairacidentalmente.
•Nãotoquenarebarbade
alumínioaada,aspeçasa
adaspodemprovocarlesões.
•Certique-sedequeotubode
drenagemfoiligadocorrectamente.
Casocontrário,podemsurgirfugas.
•Certique-sequeaestruturade
instalãonãoestejadanicada,
apósumlongoperíododeuso.
Paraprevenirdanospessoais,danosàterceiros,oudanicarbens,favorobserveasinstruçõesaseguir.
Operaçãoincorretadevidoanãoobservaçãodasinstruçõespodemcausardanosouprejuízos,cujaaagravidadeestáclassicadadaseguinteforma:
Aviso
Este sinal indica perigo de morte e
ferimento grave.

Cuidado
Este sinal indica
perigo de ferimentos
ou dano de bens.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Unidade interior
•Nãoinstaleaunidadeemabiente
potencialmenteexplosivo.
•Nãolaveaunidadecomágua,
benzina,diluenteoupódelimpeza
abrasivo.
•Nãouseaunidadeparaoutrosns
comoconservaçãodealimentos.
•Nãoutilizeequipamentos
inamáveisemfrenteasaídadear.
•Nãoseexponhadiretamenteaoar
frioporumlongoperíodo.
•Assegure-sedequeocano
dedrenagemestejaligado
apropriadamente.
•Arejeregularmenteoambiente.
Controlo Remoto
•Nãousepilhasrecarreveis
(Ni-Cd).
•Nãodeixecriaasbrincarem
comocontroloremoto
paraprevenirqueingulam
acidentalmenteaspilhas.
•Removaaspilhasseofor
usaraunidadeporumlongo
períododetempo.
•Novaspilhasdomesmotipo
devemserinseridasseguindo
apolaridadedeterminada
parapreveniroAVARIAdo
controloremoto.
Unidade interior
•Nãoinstale,removaoureinstalea
unidadesozinho;umainstalação
inapropriadacausarávazamento,
choqueeléctricooufogo.
Favorconsulteumrevendedor
autorizadoouumtécnico
especializadoparainstalar.
•
Nãointroduzaosseusdedosou
outrosobjectosnaunidade,aspeças
móveispodemprovocarlesões.
•Nãotenteconsertaraunidade.
Fonte de alimentação
•Nãopuxeocaboparadesconectara
tomada.
•Desligueafontedealimentaçãoe
tiredatomadaantesdelimparou
consertar.
•
Desligueafontedealimentaçãoetire
datomadaseaunidadenãoforutilzada
porumlongoperíododetempo.
•
Estearcondicionadoestáequipado
comumdispositivoprotectorde
sobretensãointegrado.Noentanto,de
maneiraaprotegeroarcondicionadode
trovoadasanormalmentefortes,deverá
desligálodaalimentação.Nãotoqueno
arcondicionadoduranteastrovoadas,
poispodeoriginarumchoqueeléctrico.
Entradadear
Saída
dear
Saída
dear
Entradadear
Entrada
dear
Fonte de alimentação
•Nãocompartilheamesmatomadaeléctrica
comoutroequipamento.
•Nãomodiqueoscabosdealimentação.
•Nãouseextensõeseléctricas.
•
Nãoopereaunidadecomasmãosmolhadas.
•Nãoopereoudesligueaunidadeintroduzindo
oupuxandoocabodealimentaçaodatomada.
•
Introduzaocabodealimentaçãocorrectamente.
•Utilizeocabodealimentaçãoespecícado.
•Seocabodealimentaçãoestiverdanicado,
devesersubstituídopelofabricante,agente
prestadordeservooutécnicoqualicadopara
evitarperigo.
•Retireregularmenteapoeriadocabode
alimentaçaoelectricocomumpanoseco.
•
Esteequipamentodeveseraterradoeé
altamenterecomendadoaserinstaladocomum
DisjuntordeProteçãoContraFugadeCorrente
àTerra(DPCT)orDispositivodeCorrente
Residual(DCR).Casocontrário,podecausar
choqueeléctricosoufogoemcasodeavaria.
•Nocasodeemergênciaoucondõesanormais
(cheirodequeimado,etc),desligueafonte
dealimentãoetiredatomada,econsulteo
revendedormaispróximo.
DEFINIÇÃO
Asinstruçõesaseremseguidasestãoclassicadaspelosseguintessímbolos:
Este símbolo indica uma acção
que é é PROIBIDA.
Este símbolo indica acções
que são OBRIGATÓRIAS.
Unidade exterior
Nãointroduzaosseusdedosououtros
objectosnaunidade,aspeçasmóveis
podemprovocarlesões.
39
PORTUGUÊS
CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Useestearcondicionadodentrodolimtedetemperaturaaseguir
Temperatura (°C)
Interior Exterior
*DBT *WBT *DBT *WBT
RESFRIAMENTO
Máxima 32 23 43 26
Mínima 16 11 16 11
AQUECIMENTO
Máxima 30 - 24 18
Mínima 16 - -5 -6
ATENÇÃO: • Estemodelonãopodefuncionardurante24horascontinuamentenomodo
deaquecimentoamenosde-5°C.Quandoatemperaturaexteriorforinferior
a-Ceusarestemodeloforadascondõesdecima,aunidadeexterior
podecongelar-seepararofuncionamentoparacontrolodeprotecção.
* DBT: Temperatura do ar por bolbo seco
* WBT: Temperatura do ar por bolbo húmido
ÍNDICE
NOTA :
Asilustraçõesnomanualsão
somenteparaexplicaçãoepode
diferenciar-sedaunidadereal.
Estásujeitaamudançaspara
aprimoramentosemaviso.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
38
INFORMAÇÕES REGULAMENTADORAS
39
INSPEÇÃO GERAL DO
PRODUTO & FUNCIONAMENTO
40~41
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
42
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
43
ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO
56
GUIA RÁPIDO
TAMPA POSTERIOR
•
Nãoligueaunidadequandoestiverencerandoochão.Depoisdeencerar,arejeoambienteapropriadamenteantesdeoperaraunidade.
•
Nãoinstaleaunidadeemambientesoleososecomfumaça.
Asubstituiçãoouinstalaçãodecabodealimentaçãoterádeserefectuadosópelo
técnicoautorizado/qualicado.Ososnoodepotênciatêmascoresdeacordo
comoseguintecódigo:
Terminais
Vermelho
Fios
vivo
neutro
terra
Cores(PadrãoCEI)
azul
verde-amarelo
Marrom
Preto
Verde/Amarelo
Coresdeospodemvariar-sedependentedopadrãodecoresdeodecadapaís.
INFORMAÇÃO REGULAMENTARES
INFORMAÇÃO REGULAMENTARES
Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias
Estessímbolosnosprodutos,embalagensedocumentossignicamqueosprodutoseléctricoseelectrónicos
usadosnaopodemsermisturadoscomosresíduosurbanos.
Paraotratamentoapropriado,recuperaçãoereciclagemdeprodutosvelhosebateriasusadas,solicitamosque
oscoloqueempontosderecolhapróprios,deacordocomaLegislacaoNacionalecomasDirectivasEuropeias
2002/96/ECe2006/66/EC.
Aeliminaçãocorrectadesteprodutoajudaráapouparrecursosvaliosoeevitarquaisquerpotenciaisefeitos
negativosnasaúdehumanaenoambiente,osquaispoderiamresultardeumtratamentoincorrectodeResíduos.
Paramaisinformacoessobrearecolhaereciclagemdeprodutosvelhosebaterias,porfavor,contacteas
autoridadeslocaisresponsáveispelarecolhaderesíduosouopontodevendaondeoprodutofoiadquirido.
Deacordocomalegislacaonacional,podemserapçlicadasmultascasosejafeitaaeliminaçãoincorrectadestes
resíduos.
Para Uitlizadores Não Particulares da União Europeia
Sepretendereliminarequipamentoseléctricoseelectrónicos,porfavor,contacteoseuDistribuídorouProdutor
paraobtermaisinformações.
[Informação sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia]
Estessímbolossãoválidos,apenas,naUniãoEuropeia.Sepretendereliminaresteprodutocontacte,porfavor,
asautoridadeslocaisresponsáveispelarecolhaderesíduosouopontodevendaondeoprodutofoiadquiridoe
soliciteinformaçãosobreométododeeliminaçãocorrecto.
Nota para os símbolos de baterias (dois exemplos de símbolos):
Estesímbolopodeserutilizadoemconjugaçãocomumsímboloquímico.Nestecaso,terádeprocederem
conformidadecomoestabelecidonaDirectivareferenteaosprodutosquímicosutilizados.
Pb
Obrigadoporadquirirumar
condicionadoPanasonic
Estedispositivonãosedestinaaousoporpessoas(incluindocrianças)comreduzidascapacidades
físicas,sensoriaisoumentais,oufaltadeexperiênciaeconhecimento,exceptosetiveremsupervisão
ouinstruçãorelacionadascomousododispositivoporumapessoaresponsávelpelasuasegurança.
Ascriançasdevemsersupervisionadasparaassegurarquenãobrincamcomodispositivo.
40
SELECTSELECT
CHECKCHECK ERRORERROR RESETRESET RESETRESET
SET/CANCELSET/CANCEL
hrhr
DELAYDELAY
hrhr
DELAYDELAY
OFF
ON
ON
OFF
AUTO
HEAT
COOL
DRY
A B
FAN
SPEED
SWING
AIRAUTOAUTO
POWERFULPOWERFUL
POWERFUL / QUIETPOWERFUL / QUIET
AUTOQUIETAUTOQUIET
OFF
Painelfrontal
Receptor
INDICADOR
Persianade
direçãovertical
dasaída
• Nãoajuste
manualmente.
Botão LIGA/DESLIGA Automático
• Utilizadoquandoocontroleremotonão
forencontradoounãoestiverfuncionando
normalmente.
Passo
Ação Modo
1
Primaumavez. Automático
2
Primasemsoltaratéouvir
umsinalsonoroe,em
seguida,libere.
Resfriamento
forçado
3
Primasemsoltaratéouvir
umsinalsonoroduploe,
emseguida,libere.
Aquecimento
forçado
Primaobotãodesligar.
FiltrosdeAr
PARA LIGAR OU DESLIGAR A UNIDADE
•
FiqueatentoàindicaçãodeDELIGARnoconsoledeexibiçãodocontrole
remotoparaprevinirqueaunidadeligue/desligueinapropriadamente.
PARA AJUSTAR A TEMPERATURA
• Selecçãodealcance:16˚C~30˚C.
• Operaraunidadeconformeatemperturarecomendadapode
economizarenergia.
MododeAQUECIMENTO:20˚C~24˚C.
MododeRESFRIAMENTO:26˚C~28˚C.
ModoSECO:1˚C~2˚Cabaixodatemperaturaambiente.
Distânciamáxima:8m
Consolede
exibição
docontrole
remoto
Persianadedireçãohorizontalda
saídadear
• Ajustávelmanualmente
AVISO
• Cuideparanãocolocar
osdedosdentroda
unidadeevitando
machucar-sepelo
ventiladorcentrífugo.
(VERDE) (LARANJA)
INSPEÇÃO GERAL DO PRODUTO & FUNCIONAMENTO
INSPEÇÃO GERAL DO PRODUTO & FUNCIONAMENTO
AirQualityAirQuality
TIMER
POWER
CS-UE12JKE CS-UE9JKE
41
PORTUGUÊS
• OsmodosPOWERFULeQUIETnãopodemser
activadosaomesmotempo.
PARA SELECIONAR A VELOCIDADE DO
VENTILADOR (5 OPÇÕES)
• Paraomodoautomático,avelocidadedoventilador
internoéautomaticamenteajustadaconformeomodode
funcionamento.
PARA AJUSTAR A DIREÇAO VERTICAL DA
SAÍDA DE AR (5 OPÇÕES)

• Mantémaventilaçãodoambiente.
• Seestiverajustadoomodoautomático,aspersianas
semovemparacimaeparabaixoautomaticamente.
•
Nomododeaquecimento,oarsaiparacimadeinicioe
depoisparabaixo.
PARA ALTERAR ENTRE OS MODOS
POTENCIA MAXIMA, SILENCIOSO E NORMAL
POWERFUL: PARA ALCANÇAR A TEMPERATURA RAPIDAMENTE
• Estaprogramaçãopermitealcançarrapidamentea
temperaturadesejada.
Normal
QUIET:
PARA DESFRUTAR DE UM AMBIENTE SILENCIOSO
• Estaprogramaçãoforneceumabientesilecioso
reduzindoobarulhodasaídadear.
SUGESTÃO
RESETRESET
Primapararestabelecerascongurações
padrãodocontroloremoto.
ERRORERROR RESETRESET
Nãoutilizadoemoperaçõesnormais.
Umaprogramaçãodetemperaturacommais1°Cno
mododeresfriamentooucommenos2°Cnomodo
deaquecimentoemrelaçãoàtemperaturapretendida
resultanumaeconomiadeenergiade10%.
Parareduziroconsumodeenergiaduranteomodode
resfriamento,fecheascortinasparaimpediraentrada
deluzsolaredecalor.
PARA AJUSTAR O TEMPORIZADOR
•Quandoquerligar(ON)oudesligar(OFF)aunidadedear
condicionadoautomaticamente.
PROGRAMAR O TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO DIFERIDO
Porexemplo,paradesligarautomaticamenteoaparelhodaía5horas.
1Paraescolherodesligamentodiferido,pressioneumavezo
botão .
2Pressioneobotão paraescolherahorasde
desligamento.
• Estemododotemporizadorsópodeserprogramadoquandoa
unidadesetiverafuncionar.
PROGRAMAR A LIGAÇÃO DIFERIDA
Porexemplo,paraligarautomaticamenteoaparelhodentro
deduashoras.
1ParaseleccionaroRetardaçãodoON-TIMER,prima uma
vez.
2Pressioneobotão paraescolherahoradeligação.
• Estemododotemporizadorsópodeserprogramadoquandoa
unidadenãoestiverafuncionar.
PROGRAMAR O DESLIGAMENTO (OFF) E A LIGAÇÃO
(ON) DIFERIDOS
Porexemplo,paradesligaroaparelho3horasdepoise
ligá-loquatrohorasdepois.
1ParaescolherotemporizadorOFFeON,pressioneduasvezes
obotão .
2Pressionarobotão paraescolherahoradedesligamento
(OFF).
3 Pressionarobotão paraescolherahoraparaaligação(ON).
• Estemododotemporizadorsópodeserprogramadoquandoa
unidadeestiveremfuncionamento.
PROGRAMAR A LIGAÇÃO (ON) E O DESLIGAMENTO
(OFF) DIFERIDOS
Porexemplo,paraligaroaparelho7horasmaistardee
desligá-lo10horasdepois.
1ParaescolherotemporizadorONeOFF,pressioneduasvezeso
botão .
2
Pressioneobotão paraescolherahoradeligação(ON).
3Pressioneobotão paraescolherahoradedesligamento
(OFF).
• Estemododotemporizadorsópodeserprogramadoquandoa
unidadenãoestiverafuncionar.
PARA CONFIRMAR A PROGRAMAÇÃO DO TEMPORIZADOR
Pressioneumavezobotão paraactivaro
funcionamentodotemporizador,queirácomeçarquandose
atingirahoraprogramada.
PARA CANCELAR A PROGRAMAÇÃO DO TEMPORIZADOR
Pressionedenovoobotão paracancelaraoperação
dotemporizador.
• Oindicadordetemporizadordaunidadeinteriorvaiacender-se
duranteoperaçãodetemporizador.
• Quandooindicadordetemporizadorestiverligado,oaparelho
podeligar-seantesdahorapredenidadeformaaseralcançadaa
temperaturadesejadaatempo.
• Seprimaobotão
duranteaprogramaçãode
temporizador,aprogramaçãovaisercancelada.
• Seocorrerumafalhadecorrente,aprogramaçãode
temporizadorvaisercancelada.Assimqueacorrenteseja
reposta,podereporaprogramação.
PARA SELECIONAR O MODO DE
FUNCIONAMENTO
Modo auto - Para sua maior conveniência
• Paraajustaratemperaturapremindo
ou .
•Duranteaoperaçãoautomática,aoperaçãoserá
seleccionadaautomaticamentedeacordocoma
temperaturadoambiente,atemperaturaexteriorea
temperaturaajustadanocontroloremoto.
•
Omododefuncionamento,senecessário,altera-seacadameiahora.
36
32
25
18
16
13 19 21 23 25
QUENTE/
AQUECIMENTO
SECO
FRIO/
RESFRIAMENTO
Temperatura do ambiente
(Exemplo) Ajustando Temperatura a 25˚C
Temperatura externa
22
Modo de AQUECIMENTO – Para desfrutar de ar quente
• Nestemodounidadelevaumtempoparaaquecer.
Modo de RESFRIAMENTO – Para desfrutar de ar frio
Modo SECO – Para desumidicar o ambiente
• Aunidadeoperacomoventiladoravelocidadebaixa
paraproporcionarumresfriamentosuave.
42
MANUTENÇÃO E LIMPEZA MANUTENÇÃO E LIMPEZA
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
• Nãoutilizebenzina,diluente,nempódelimpezaabrasivo.
• Utilizeapenassabões(
pH7)oudetergentedeuso
domésticoneutro.
• Nãoutilizeáguacomumatemperaturasuperiora40°C.
• Limperegularmenteoltroparaobteromelhor
Desempenhopossívelereduziroconsumodeenergia.
• Contacteorevendedorlocalparaefectuarainspecção
sazonal.
NOTA :
• Seforusadoumpanocomprodutoquímicoparalimpara
unidade,asinstruçõesparaotecidodevemserseguidas.
SUGESTÃO
PARA INSPEÇÃO SAZONAL DEPOIS DE PERÍDO
DE INACTIVIDADE PROLONGADO
• Veriqueaspilhasdocontroloremoto.
•
Osorifíciosdeentradaesaídadeardevemestardesobstruídos.
• Após15minutosdefuncionamento,énormalqueaseguinte
diferençadetemperaturaseveriqueentreosorifíciosde
entradaesaída:
Resfriamento:≥8°C Aquecimento:≥14°C
CRITÉRIOS SEM MANUTENÇÃO
DESLIGUEOSISTEMADEALIMENTAÇÃOeCONTACTEo
DistribuidorAutorizadonasseguintescondições:
• Ruídoanormalduranteofuncionamento.
• Água/partículasestranhasentraramnocontroloremoto.
• Fugadeáguadaunidadeinterior.
• Osinterruptoresdodisjuntordesligam-sefrequentemente.
• Oodistribuidordecorrenteaquecedeformaanormal.
• Osinterruptoresoubotõesnãoestãoafuncionar
devidamente.
• Oindicadordetemporizadorpiscaeaunidadenão
funciona.
PARA PREPARAR A UNIDADE PARA UM PERÍODO
DE INACTIVIDADE PROLONGADO
• Activeomododeaquecimentodurante2~3horaspara
secaraunidade.
• Desligueosistemadealimentçãoeocabodealimentação.
• Removaaspilhasdocontroloremoto.
CUIDADO
Desligue a unidade antes de efectuar a limpeza.
Não toque a ALETA de alumínio, a parte aada pode causar ferimento.
FILTROS DE AR
• Limpeosltrosregularmente.
• Lave/passeosltros
suavementeporáguapara
evitaraocorrênciadedanosna
superfíciedoltro.
• Sequeosltroscuidadosamente
àsombra,longedechamas
acesasoudaluzsolardirecta.
• Substituaosltrosdanicados.
UNIDADE INTERIOR
Limpecuidadosamente
aunidadecomumpano
macioeseco.
ALETA DE ALUMÍNIO
Remova
PAINEL FRONTAL
Retire o painel frontal
• Levanteepuxepara
retiraropainelfrontal.
• Lave-ocomcuidadoe
seque-o.
Feche o painel frontal
• Pressioneparabaixoos
doisextremosdopainel
frontalparafechá-lo
comsegurança.
NOTA :
• TomeasilustraçõesCS-UE12JKEcomoexemplo.OmétododeTratamentoeLimpezaparaoCS-UE9JKEéidêntico.
43
PORTUGUÊS
Sintoma Vericar
Omododeaquecimento/arrefecimentonão
estáafuncionardemaneiraeciente.
• Congureatemperaturacorrectamente.
• Fechetodasasportasejanelas.
• Limpeousubstituaosltros.
• Limpequalquerobstruçãoqueseencontranaentradadoarenas
aberturasdeventilaçãodesaídadear.
Ruídoduranteofuncionamento. • Certique-sedequeaunidadefoiinstaladanumainclinação.
• Fecheopaineldianteirodevidamente.
Ocontroloremotonãofunciona.
(Consoledeexibiçãoecontra-seturvoouo
sinalencontra-sefraco.)
• Introduzaaspilhasdevidamente.
• Substituaaspilhasgastas.
Aunidadenãofunciona. • Veriqueseodisjuntordisparou.
• Veriqueseotemporizadorfoicongurado.
Aunidadenãorecebeosinaldocontrolo
remoto.
• Certique-sedequeoreceptornãoestejaobstruído.
• Certasluzesuorecentespodeminterferircomosinaltransmissor.
Consulteofornecedormaispróximo.
Sintoma Causa
Sainévoadaunidadeinterior. • Efeitodecondensaçãodevidoaoprocessoderesfriamento.
Ouve-seouxodeáguaquandoaunidade
estáafuncionar.
• Fluxodolíquidoderefrigeraçãonointeriordaunidade.
Asalatemumodorestranho. • Podeserdevidoaumodordehumidadeproduzidopelaparede,alcatifa,
mobíliaouvestuário.
Oventiladorinternopáraocasionalmente
quandoomododevelocidadeautomáticado
ventiladorestáprogramado.
• Istoajudaaremoverosodoresdoambiente.
Ofuncionamentoéatrasadodurantealguns
minutosapósareprogramação.
• Oatrasoéummecanismodeprotecçãodocompressordaunidade.
Aunidadeexteriorproduzágua/vapor. • Existecondensaçãoouevaporaçãonostubos.
Aunidadefuncionaautomaticamentequando
acorrenteérepostadepoisdafalhade
corrente.
• Éafunçãodereiniciarautomaticamente(AutoRestart)aunidade.Quando
acorrenteforrepostaaoperaçãovaiserautomaticamentereiniciadano
mododaoperaçãoedireçãodouxodearanteriores,poisaoperação
nãoestácanceladacomocontroloremoto.
• ParacancelaromododeReiniciarautomaticamente,contacteo
revendedorautorizado.
Oindicadordealimentaçãocaintermitentedurante
ofuncionamentoeoventiladorinternopára.
• Aunidadeestánomododedescongelaçãoeogeloderretidoédrenado
daunidade.
Oventiladorinternopáraocasionalmenteno
mododeaquecimento.
• Paraevitaroefeitoderesfriamentoacidental.
Oindicadordealimentaçãopiscaantesda
unidadeserligada.
• Esteéumpassopreliminarparaaoperação,quandootemporizadorON
estiverdenido.
Barulhoduranteofuncionamento. • Alteraçõesdetemperaturacausamaexpansão/contraçãodaunidade.
Os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho.
Verique o seguintes antes de pedir assistência.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
NOTA:
A unidade pára e o temporizador começa a piscar.
Utilizeocontroloremotoparaobterocódigodeerro.
SE L EC TSE L EC T
C H E C KC H E C K E R R O RERR O R R E S E TR E S E T R E S E TR E S E T
SE T /C AN CE LSE T /C AN CE L
P O W E R F U L / Q U I E TP O W E R F U L / Q U I E T
1
Prima
durante5
segundos.
3
Primaparasairda
vericação.
2
Primaatéouvirumsinal
sonoroe,emseguida,
anoteocódigodeerro.
4
Desligueaunidadeeindiqueocódigodeerroaorevendedorautorizado.
• Aunidadepodefuncionar
(com4sinaissonoros)de
formalimitada,dependendo
doerro.
44
Εξωτερική μονάδα
•Μηκάθεστεκαιμηβαδίζετεπάνωστη
μονάδαγιατίμπορείτεναπέσετε.
•Μηναγγίζετετοκοφτερόαλουμινένιο
πτερύγιο,τακοφτεράμέρημπορείνα
σαςτραυματίσουν.
•
Βεβαιωθείτεπωςοσωλήνας
αποχέτευσηςέχεισυνδεθείσωστά.
Διαφορετικά,μπορείναυπάρξειδιαρροή.
•Μετάαπόπαρατεταμένεςπεριόδους
χρήσης,βεβαιωθείτεπωςδενέχει
υποστείζημιάηβάσηεγκατάστασης.
Γιατηναποτροπήπροσωπικούτραυματισμού,τραυματισμούάλλωνκαιυλικώνζημιών,παρακαλούμενατηρείτετιςυποδείξειςπουακολουθούν.
Λανθασμένοςχειρισμόςλόγωμητήρησηςτωνοδηγιώνμπορείναπροκαλέσειτραυματισμόήζημιά,ησοβαρότητατωνοποίων
κατηγοριοποιείταισύμφωναμεταπαρακάτω:

Εσωτερική Μονάδα
•Μηνεγκαταστήσετετημονάδασε
δυνητικάεκρηκτικόπεριβάλλον.
•Μηνπλένετετημονάδαμενερό,
βενζίνη,αραιωτικόχρωμάτωνήμε
σκόνεςκαθαρισμούμετρίψιμο.
•
Μηντηχρησιμοποιείτεγιαάλλους
σκοπούςόπωςησυντήρησητροφίμων.
•
Μηχρησιμοποιείτεεύφλεκτοεξοπλισμό
μπροστάαπότηνέξοδοαέρα.
•Μηνεκθέτετετησυσκευήάμεσασε
κρύοαέραγιαπαρατεταμένοχρονικό
διάστημα.
•Βεβαιωθείτεότιέχεισυνδεθείσωστά
οσωλήναςαποστράγγισης.Αλλιώς,
μπορείναπροκύψειδιαρροή.
•Αερίζετετακτικάτοχώρο.
Τηλεχειριστήριο
•Μηχρησιμοποιείτε
επαναφορτιζόμενεςμπαταρίες
(Ni-Cd).
•Μηνεπιτρέπετεσεβρέφηκαι
μικράπαιδιάναπαίζουνμε
τοτηλεχειριστήριο,γιανα
μηνκαταπιούνκατάλάθοςτις
μπαταρίες.
•Αφαιρείτετιςμπαταρίεςαν
ημονάδαδενπρόκειταινα
χρησιμοποιηθείγιαμεγάλο
χρονικόδιάστημα.
•Γιανααποτραπείβλάβηστο
τηλεχειριστήριοθαπρέπει
νατοποθετούνταικαινούριες
μπαταρίεςτουίδιουτύπουμε
τιςπαλιέςκαισύμφωναμετην
αναφερόμενηπολικότητα.
Εσωτερική Μονάδα
•
Μηνεγκαθιστάτεαφαιρείτεκαι
επανεγκαθιστάτετημονάδαοι
ίδιοι.Ηλανθασμένηεγκατάσταση
θαπροκαλέσειδιαρροή,
ηλεκτροπληξίαήπυρκαγιά.
Γιατιςεργασίεςεγκατάστασης
συμβουλευτείτεεξουσιοδοτημένο
κατάστημαήένανειδικότεχνικό.
•Μηνεισάγετεδάχτυλαήάλλα
αντικείμεναμέσαστημονάδα,τα
περιστρεφόμεναμέρημπορείνα
προκαλέσουντραυματισμό.
• Μηνεπιχειρήσετεναεπισκευάσετε
τημονάδαμόνοισας.
Τροφοδοσία
•Μηντραβάτετοκαλώδιογιανα
αποσυνδέσετετοφιςαπότηνπρίζα
•
Πριναπόεργασίεςκαθαρισμούήσέρβις
διακόψτετηντροφοδοσίατηςμονάδας
καιαποσυνδέστετηναπότηνπρίζα.
•
Επίσηςδιακόψτετηντροφοδοσίατης
μονάδαςκαιαποσυνδέστετηναπότην
πρίζαανδενπρόκειταιναχρησιμοποιηθεί
γιαμεγάλοχρονικόδιάστημα.
•
Αυτότοκλιματιστικόείναιεξοπλισμένο
μεενσωματωμένηδιάταξηπροστασίας
απότιςδιακυμάνσειςτηςτάσης.Ωστόσο,
γιαναμπορέσετεναπροστατέψετε
καλύτερατοκλιματιστικόσαςαπόζημιά
λόγωκαταιγίδαςμειδιαίτεραισχυρές
αστραπέςήκεραυνούς,μπορείναθέλετε
νατοαποσυνδέσετεαπότηντροφοδοσία.
Μηναγγίζετετοκλιματιστικόκατάτη
διάρκειακαταιγίδωνμεαστραπέςή
κεραυνούς,γιατίμπορείναπροκαλέσει
ηλεκτροπληξία.
Είσοδοςαέρα
Έξοδος
αέρα
Έξοδος
αέρα
Είσοδοςαέρα
Είσοδος
αέρα
ΟΡΙΣΜΟΣ
Οιοδηγίεςπουπρέπειναακολουθούνταικατηγοριοποιούνταισύμφωναμεταπαρακάτωσύμβολα:
Αυτό το σύμβολο δηλώνει μια
ενέργεια που ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ.
Αυτά τα σύμβολα δηλώνουν
ενέργειες που είναι
ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΕΣ.
Εξωτερική μονάδα
•Μηνεισάγετεδάχτυλαήάλλααντικείμενα
μέσαστημονάδα,ταπεριστρεφόμεναμέρη
μπορείναπροκαλέσουντραυματισμό.
Τροφοδοσία
•Μηχρησιμοποιείτετηνίδιαπρίζαμεάλλες
συσκευές.
•Μηντροποποιείτετακαλώδιατροφοδοσίας.
•Μηχρησιμοποιείτεκαλώδιαεπέκτασης.
•Μηχειρίζεστετησυσκευήμευγράχέρια.
•Μηνθέτετεσελειτουργίακαιμην
απενεργοποιείτετημονάδατοποθετώνταςτο
φιςστηνπρίζαήαφαιρώνταςτοαπ΄αυτήν.
•
Τοποθετείτετοφιςρευματοληψίαςσωστάστηνπρίζα.
•
Χρησιμοποιείτετοκαθορισμένοκαλώδιοτροφοδοσίας.
•Εάνυπάρχειφθοράήζημιάστο
καλώδιορευματοληψίας,αυτόπρέπεινα
αντικατασταθείαπότονκατασκευαστή,τον
αντιπρόσωπότουγιατεχνικήβοήθειαή
άτομαμεπαρόμοιαεξουσιοδότηση,ώστενα
αποφύγετεπιθανούςκινδύνους.
•Τυχόνσκόνηστοφιςρευματοληψίαςθαπρέπει
νασκουπίζεταιπεριοδικάμεέναστεγνόπανί.
•Ησυσκευήαυτήπρέπειναγειωθείκαι
συνιστάταιθερμάναεγκατασταθείμεΔιακόπτη
κυκλώματοςδιαρροήςπροςτηγείωση
(ELCB)ήμεαυτόματοδιακόπτηδιαρροής
αμπερομετρικούτύπου(RCD).Αλλιώς,σε
περίπτωσηβλάβηςμπορείναπροκληθεί
ηλεκτροπληξίαήπυρκαγιά.
•Σεπερίπτωσηέκτακτηςανάγκηςήσεμη
φυσιολογικέςκαταστάσεις(οσμήςκαμένου
κλπ.),διακόψτετηντροφοδοσίατηςμονάδας
καιαποσυνδέστετοφιςαπότηνπρίζα.Στη
συνέχειασυμβουλευτείτετοπλησιέστεροειδικό
κατάστημα.
Προειδοποίηση
Αυτό το σήμα προειδοποιεί για
θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
Προσοχή
Αυτό το σήμα
προειδοποιεί για
τραυματισμό ή
υλικές ζημιές.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
45
EΛΛΗΝΙΚΆ
ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆΣ
Χρησιμοποιείτετοκλιματιστικόαυτόστιςακόλουθεςπεριοχέςθερμοκρασιών:
Θερμοκρασία (°C)
Εσωτερικός χώρος Εξωτερικός χώρος
*DBT *WBT *DBT *WBT
ΨΥΞΗ
Μέγιστη 32 23 43 26
Ελάχιστη 16 11 16 11
ΘΕΡΜΑΝΣΗ
Μέγιστη 30 - 24 18
Ελάχιστη 16 - -5 -6
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:•
Tο μοντέλο αυτό δεν είναι κατάλληλο για 24ωρη ασταμάτητη λειτουργία στη
λειτουργίαθέρμανσηςκάτωαπότους-5°C.Ότανηεξωτερικήθερμοκρασίαείναι
κάτωτων-5°C,καιχρησιμοποιείτετομοντέλοεκτόςτωνανωτέρωσυνθηκών,η
εξωτερικήμονάδαμπορείναπαγώσεικαινασταματήσειγιαλόγουςπροστασίας.
* DBT: Θερμοκρασία ξηρού βολβού
* WBT: Θερμοκρασία υγρού βολβού
ΠΙΝΑΚΑΣ 
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Οιεικόνεςσ'αυτόντονοδηγό
προορίζονταιμόνογιαεπεξήγηση
καιμπορείναδιαφέρουναπότην
πραγματικήμονάδα.Υπόκειταισε
αλλαγέςχωρίςπροειδοποίηση,για
λόγουςμελλοντικήςβελτίωσης.
ΠΡΟΦΥΛΆΞΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ
44
ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
45
ΠΕΡΙΓΡΆΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ &
ΤΡΟΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆΣ
46~47
ΦΡΟΝΤΙΔΆ & ΚΆΘΆΡΙΣΜΟΣ
48
ΆΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ
49
ΠΡΟΔΙΆΓΡΆΦΕΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
56
ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ
ΠΙΣΩ ΚΑΛΥΜΜΑ
•Μηνενεργοποιήσετετημονάδα(ON)ότανπερνάτετοπάτωμαμεκερί.Αφούπεραστείτοκερί,αερίστεσωστάτοχώροπριν
θέσετετημονάδασελειτουργία.
•Μηνεγκαθιστάτετημονάδασεχώρουςμελάδιακαικαπνούς.
Ηαντικατάστασηήητοποθέτησηφιςρευματοληψίαςθαπρέπειναγίνεταιμόνο
απόεξουσιοδοτημένο/εκπαιδευμένοπροσωπικό.Οιαγωγοίσ'αυτότοκαλώδιο
ρεύματοςδικτύουείναιχρωματισμένοισύμφωναμετονακόλουθοκώδικα:
Ακροδέκτες
Κόκκινος
αγωγοί
φάση
ουδέτερος
γείωση
Χρώματα(ΠρότυποIEC)
μπλε
πρασινο-κίτρινο
καφέ
Μαύρος
Πρασινο-κίτρινος
Ταχρώματατωναγωγώνμπορείναδιαφέρουνανάλογαμετοπρότυποτου
κωδικούκαλωδιώσεωντηςεκάστοτεχώρας.
Προσοχή
Αυτό το σήμα
προειδοποιεί για
τραυματισμό ή
υλικές ζημιές.
ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά με την συλλογή και απόρριψη παλιών εξαρτημάτων
και χρησιμοποιημένων μπαταριών
Αυτήησήμανσηπάνωσταπροϊοντα,στιςσυσκευασίεςκαι/ήστασυνοδευτικάέγγραφαυποδηλώνειπωςταενλόγω
ηλεκτρικάκαιηλεκτρονικάπροϊοντακαιοιμπαταρίεςδενθαπρέπεινααναμιγνύονταιμεκοινάοικιακάαπορρίματα.
Προκειμένουναπραγματοποιηθείηκατάλληληεπεξεργασία,κατεργασίακαιανακύκλωσηπαλιώνεξαρτημάτων
καιχρησιμοποιημένωνμπαταριώνπαρακαλούμεναταμεταφέρετεσεανάλογασημείαπερισυλλογήςσύμφωνα
μετηννομοθεσίατηςχώραςσαςκαιτιςοδηγίες2002/96/EΚκαι2006/66/EΚ.
Μέσωτηςσωστήςαπόρριψηςαυτώντωνπροϊόντωνκαιμπαταριώνσυμβάλλετεστοναδιασωθούνπολύτιμοι
πόροικαιπρολαμβάνετεενδεχόμενεςαρνητικέςεπιπτώσειςγιατηνανθρώπινηυγείακαιτοπεριβάλλονοιοποίες
σεάλληπερίπτωσηθαμπορούσανναπροκύψουναπότηνακατάλληληδιαχείρησηαποβλήτων.
Γιαπερισσότερεςπληροφορίεςσχετικάμετηνσυλλογήκαιανακύκλωσηπαλιώνεξαρτημάτωνκαιμπαταριών
παρακαλούμενααπευθυνθείτεστιςτοπικέςαρχές,στηνγενικήυπηρεσίααποβλήτωνήστοκατάστημαπώλησης
απόόπουαγοράσατετασυγκεκριμέναείδη.
Πρόστιμακαικυρώσειςμπορούνναεπιβληθούνγιατηνλανθασμένηαπόρριψηαυτώντωναποβλήτωνσύμφωνα
μετηννομοθεσίατηςχώραςσας.
Για επιχειρηματικούς χρήστες στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Εάνεπιθυμείτενααπορρίψετεηλεκτικόήηλεκτρονικόεξοπλισμόπαρακαλούμεναεπικοινωνήσετεμετονπωλητή
ήπρομηθευτήγιαπερισσότερεςπληροφορίες.
[Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη σε άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης]
ΑυτήησήμανσηισχύειμόνοστηνΕυρωπαϊκήΈνωση.Εάνεπιθυμείτενααπορρίψετεαυτάταπροϊοντα
παρακαλούμεναεπικοινωνήσετεμετιςτοπικέςαρχέςήτονπωλητήγιαναπληροφορηθείτεσχετικάμετην
σωστήδιαδικασίααπόρριψης.
Σημείωση για την σημάνση μπαταριών (στο κάτω μέρος δύο σύμβολα ως παράδειγμα):
Αυτήησήμανσημπορείναχρησιμοποιείταισεσυνδυασμόμεκάποιοχημικόσύμβολο.Σ’αυτήντηνπερίπτωση
ανταποκρίνεταιστιςπροδιαγραφέςπουπροβλέπειηοδηγίαηοποίααναφέρεταιστοενλόγωχημικόστοιχείο.
Pb
Ευχαριστούμεγιατηναγορά
τουκλιματιστικούPanasonic
Ησυσκευήαυτήδενπροορίζεταιγιαχρήσηαπόάτομα(συμπεριλαμβανομένωντωνπαιδιών)μεμειωμένες
φυσικές,ήνοητικέςικανότητες,ήχωρίςεμπειρίακαιγνώση,εκτόςανβρίσκονταιυπόεπιτήρησηήτους
παρέχονταιοδηγίεςσχετικάμετηχρήσητηςσυσκευήςαπόάτομοπουείναιυπεύθυνογιατηνασφάλειά
τους.Ταπαιδιάπρέπειναεπιτηρούνταιγιαναεξασφαλιστείότιδενπαίζουνμετησυσκευή.
46
SELECTSELECT
CHECKCHECK ERRORERROR RESETRESET RESETRESET
SET/CANCELSET/CANCEL
hrhr
DELAYDELAY
hrhr
DELAYDELAY
OFF
ON
ON
OFF
AUTO
HEAT
COOL
DRY
A B
FAN
SPEED
SWING
AIRAUTOAUTO
POWERFULPOWERFUL
POWERFUL / QUIETPOWERFUL / QUIET
AUTOQUIETAUTOQUIET
OFF
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ & ΤΡΟΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ & ΤΡΟΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Μπροστινόκάλυμμα
Δέκτης
ΕΝΔΕΙΞΗ
Περσίδα
κατακόρυφης
κατεύθυνσηςροής
αέρα
Μηντηρυθμίζετε
μετοχέρι.
Κουμπί Άυτόματης OFF/ON
(απενεργοποίησης/ ενεργοποίησης)
•
Χρησιμοποιείταιότανδενβρίσκετετο
τηλεχειριστήριοήαναυτόδενλειτουργείσωστά.
Βήμα Ενέργεια
Λειτουργία
1 Πατήστεμιαφορά.
Αυτόματη
2
Πατήστεκαικρατήστε
πατημένοτοκουμπίώσπου
ναακούσετε1μπιπκαι
κατόπιναφήστετοελεύθερο
Εξαναγκα-
σμένη
Ψύξη
3
Πατήστεκαικρατήστεπατημένο
τοκουμπίώσπουναακούσετε
διπλόμπιπκαικατόπιναφήστε
τοελεύθερο
Εξανα-
γκασμένη
Θέρμανση
Πατήστετοκουμπίγιανα
απενεργοποιήσετετημονάδα.
Φίλτρααέρα
ΓΙΆ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ (ON) Η ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ (OFF)
ΤΗΣ ΜΟΝΆΔΆΣ
• ΠαρακαλούμεναελέγχετετηνένδειξηOFFστηνοθόνητου
τηλεχειριστηρίουγιαπρόληψηλανθασμένηςεκκίνησης/διακοπή
λειτουργίας.
ΓΙΆ ΝΆ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΆΣΙΆ
• Περιοχήεπιλέξιμωνθερμοκρασιών:16°C~30°C.
• Ηλειτουργίατηςμονάδαςστησυνιστώμενηπεριοχήθερμοκρασιώνμπορεί
νασυμβάλλειστηνεξοικονόμησηενέργειας.
ΛειτουργίαHEAT:20˚C~24˚C.
ΛειτουργίαCOOL:26˚C~28˚C.
ΛειτουργίαDRY:1˚C~2˚Cχαμηλότερααπότηθερμοκρασίατουχώρου.
Μέγιστηαπόσταση:8μ.
Οθόνητηλε-
χειριστηρίου
Περσίδαοριζόντιαςκατεύθυνσης
ροήςαέρα
• Ρυθμίζεταιμετοχέρι.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
•
Προσέξτεναμη
βάλετεταδάχτυλά
σαςμέσαστη
μονάδα,ώστε
νααποφύγετε
τραυματισμόαπό
τονανεμιστήρα
εγκάρσιαςροής.
(ΠΡΑΣΙΝΟ)
(ΠΟΡΤΟΚΑΛΌΧΡΟΥΣ)
AirQualityAirQuality
TIMER
POWER
CS-UE12JKE CS-UE9JKE
47
EΛΛΗΝΙΚΆ
•
ΗλειτουργίεςPOWERFUL(Ισχυρή)καιQUIET
(Αθόρυβη)δενμπορούνναείναιενεργέςταυτόχρονα.
ΓΙΆ ΝΆ ΕΠΙΛΕΞΕΤΕ ΤΆΧΥΤΗΤΆ
ΆΝΕΜΙΣΤΗΡΆ (5 ΕΠΙΛΟΓΕΣ)
• ΣτηλειτουργίαAUTO,ηταχύτητατουανεμιστήρατης
εσωτερικήςμονάδαςπροσαρμόζεταισύμφωναμετον
τρόπολειτουργίας.
ΓΙΆ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΚΆΤΆΚΟΡΥΦΗΣ
ΚΆΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΡΟΗΣ (5 ΕΠΙΛΟΓΕΣ)

• Διατηρείτοχώροαερισμένο.
• ΑνηλειτουργίαρυθμιστείσεAUTOοιπερσίδες
περιστρέφονταιαυτόματαπάνω/κάτω.
•
Στηλειτουργίαθέρμανσης,οαέραςφυσάπροςτηνπάνωκατεύθυνση
γιαλίγοστηναρχήκαικατόπιναρχίζειναφυσάπροςτακάτω.
ΓΙΆ ΕΝΆΛΛΆΓΗ ΆΝΆΜΕΣΆ ΣΕ ΡΥΘΜΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆΣ POWERFUL (ΙΣΧΥΡΗ), QUIET
(ΗΣΥΧH) ΚΆΙ NORMAL (ΚΆΝΟΝΙΚΗ).
POWERFUL: ΓΙΆ ΝΆ ΕΠΙΤΥΓΧΆΝΕΤΆΙ ΓΡΗΓΟΡΆ Η
ΕΠΙΘΥΜΗΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΆΣΙΆ
• Αυτήηρύθμισηεπιτρέπειναεπιτυγχάνεταιγρήγοραη
επιθυμητήθερμοκρασία.
Κανονική λειτουργία
QUIET:
ΓΙΆ ΝΆ ΆΠΟΛΆΜΒΆΝΕΤΕ ΆΘΟΡΥΒΟ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝ
• Αυτήηρύθμισηεπιτρέπειαθόρυβοπεριβάλλον
μειώνονταςτοθόρυβοαπότηροήτουαέρα.
ΠΡΟΆΙΡΕΤΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
RESETRESET
Πατήστεγιαναανακτήσετετηπρορρυθμισμένη
ρύθμισητουτηλεχειριστηρίου.
ERRORERROR RESETRESET
Δενχρησιμοποιείταισεκανονικέςλειτουργίες.
Ρυθμίστετηθερμοκρασία1°Cψηλότεραστηλειτουργία
ψύξηςή2°Cχαμηλότεραστηλειτουργίαθέρμανσηςγια
ναεπιτύχετεεξοικονόμησηενέργειαςκατά10%.
Χρησιμοποιείτεκουρτίνεςγιανααποτρέψετετην
είσοδοτωνακτίνωντουήλιουκαιτηςεξωτερικής
θερμότηταςώστεναμειώσετετηνκατανάλωση
ενέργειαςστηλειτουργίαψύξης.
ΓΙΆ ΝΆ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟΔΙΆΚΟΠΤΗ
• Ότανθέλετετοκλιματιστικόναενεργοποιείται(ON)ήνα
απενεργοποιείται(OFF)αυτόματα.
ΧΡΟΝΟΔΙΆΚΟΠΤΗΣ ΚΆΘΥΣΤΕΡΗΣΗΣ OFF (ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ)
Γιαπαράδειγμα,γιααπενεργοποίησητουκλιματιστικούμετάαπό5ώρες.
1 ΓιαναεπιλέξετετηνκαθυστέρησητουχρονοδιακόπτηOFF-TIMER
πατήστεμιαφοράτοκουμπί
.
2 Πατήστετοκουμπί
γιαναεπιλέξετετοχρόνοκαθυστέρησης.
• ΟχρονοδιακόπτηςOFF-TIMERμπορείναοριστείμόνονόταντο
κλιματιστικόείναισελειτουργία.
ΧΡΟΝΟΔΙΆΚΟΠΤΗΣ ΚΆΘΥΣΤΕΡΗΣΗΣ ON (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ)
Γιαπαράδειγμα,γιανααρχίσειηλειτουργίατουκλιματιστικούμετά
από2ώρες.
1 ΓιαναεπιλέξετετηνκαθυστέρησητουχρονοδιακόπτηON-TIMER
πατήστεμιαφοράτοκουμπί
.
2 Πατήστετοκουμπί
γιαναεπιλέξετετοχρόνοκαθυστέρησης.
• ΟχρονοδιακόπτηςON-TIMERμπορείναοριστείμόνονόταντο
κλιματιστικόδενείναισελειτουργία.
ΧΡΟΝΟΔΙΆΚΟΠΤΗΣ ΚΆΘΥΣΤΕΡΗΣΗΣ OFF ΚΆΙ ON
Γιαπαράδειγμαγιανασταματήσειτοκλιματιστικόμετάαπό3ώρες
καιναξεκινήσειμετάαπό4ώρες.
1 ΓιαναεπιλέξετεκαθυστέρησηχρονοδιακόπτηOFFκαιON,πατήστε
τοκουμπί
2φορές.
2 Πατήστετοκουμπί
γιαναεπιλέξετετοχρόνο
καθυστέρησηςγιατοχρονοδιακόπτηOFF.
3 Πατήστετοκουμπί
γιαναεπιλέξετετοχρόνο
καθυστέρησηςγιατοχρονοδιακόπτηON.
• Αυτήηλειτουργίατουχρονοδιακόπτημπορείναρυθμιστείμόνον
όταντοκλιματιστικόείναισελειτουργία.
ΧΡΟΝΟΔΙΆΚΟΠΤΗΣ ΚΆΘΥΣΤΕΡΗΣΗΣ ON ΚΆΙ OFF
Γιαπαράδειγμαγιαναξεκινήσειτοκλιματιστικόμετάαπό7ώρεςκαι
νασταματήσειμετάαπό10ώρες.
1 ΓιαναεπιλέξετετοχρονοδιακόπτηΚαθυστέρησηςON
καιOFF,πατήστετοκουμπί
2φορές.
2 Πατήστετοκουμπί
γιαναεπιλέξετετοχρόνο
καθυστέρησηςγιατοχρονοδιακόπτηON.
3 Πατήστετοκουμπί
γιαναεπιλέξετετοχρόνο
καθυστέρησηςγιατοχρονοδιακόπτηOFF.
• Αυτήηλειτουργίατουχρονοδιακόπτημπορείναρυθμιστείμόνον
όταντοκλιματιστικόδενείναισελειτουργία.
ΓΙΆ ΕΠΙΒΕΒΆΙΩΣΗ ΤΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΧΡΟΝΟΔΙΆΚΟΠΤΗ
Πατήστετοκουμπί
μιαφοράγιαναενεργοποιήσετετη
λειτουργίατουχρονοδιακόπτηηοποίαθαξεκινήσειότανφθάσειη
ρυθμισμένηώρα.
ΓΙΆ ΆΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΧΡΟΝΟΔΙΆΚΟΠΤΗ
Γιαναακυρώσετετηλειτουργίατουχρονοδιακόπτη,πατήστεπάλι
τοκουμπί .
• Κατάτηλειτουργίατουχρονοδιακόπτηθαείναιαναμμένhη
ένδειξηχρονοδιακόπτη(TIMER)τηςεσωτερικήςμονάδας.
• ΌτανέχειρυθμιστείοχρονοδιακόπτηςON,ημονάδαενδέχεταινα
τεθείσελειτουργίαπριντηνπραγματικάρυθμισμένηώρα,ώστε
ναεπιτευχθείέγκαιραηεπιθυμητήθερμοκρασία.
• Ανπατήσετετοκουμπίλειτουργίας
κατάτηδιάρκεια
τηςδιαδικασίαςρύθμισηςτουχρονοδιακόπτη,ηρύθμισητου
χρονοδιακόπτηθαακυρωθεί.
• Ανσυμβείδιακοπήρεύματος,ηρύθμισητουχρονοδιακόπτηθα
ακυρωθεί.Όταναποκατασταθείηπαροχήρεύματος,ρυθμίστεεκ
νέουτοχρονοδιακόπτη.
ΓΙΆ ΝΆ ΕΠΙΛΕΞΕΤΕ ΤΡΟΠΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆΣ
Λειτουργία AUTO - Για την ευκολία σας
• Γιαρύθμισητηςθερμοκρασίαςπατήστε ή .
•
ΚατάτηνΑυτόματηλειτουργία,οτρόποςλειτουργίαςθα
επιλέγεταιαυτόματα,σανσυνάρτησητηςθερμοκρασίαςτου
χώρου,τηςθερμοκρασίαςτουαέραστονεξωτερικόχώροκαι
τηςθερμοκρασίαςπουρυθμίστηκεμέσωτουτηλεχειριστηρίου.
•
Ανχρειάζεται,οτρόποςλειτουργίαςαλλάζεικάθεμισήώρα.
36
32
25
18
16
13 19 21 23 25
ΘΕΡΜΑΝΣΗ
ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ
ΨΥΞΗ
Θερμοκρασία χώρου
(Παράδειγμα) Ρύθμιση θερμοκρασίας στους 25
Εξωτερική θερμοκρασία
22
Λειτουργία HEAT - Για να απολαμβάνετε ζεστό αέρα
• Απαιτείταιλίγοςχρόνοςγιαναθερμανθείημονάδα.
Λειτουργία COOL - Για να απολαμβάνετε δροσερό αέρα
Λειτουργία DRY - Για την αφύγρανση του χώρου
• Ημονάδαλειτουργείμεχαμηλήταχύτηταανεμιστήραγια
ναπροσφέρειήπιαλειτουργίαψύξης.
48
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΆ ΤΟ ΠΛΥΣΙΜΟ
• Μηχρησιμοποιείτεβενζίνη,αραιωτικόήσκόνη
καθαρισμού.
• Χρησιμοποιείτεμόνοσαπούνι(
pH7)ήουδέτερο
οικιακόκαθαριστικό.
• Μηχρησιμοποιείτενερόσεθερμοκρασίαάνωτων40°C.
• Καθαρίζετετοφίλτροτακτικάγιαβέλτιστηαπόδοσηκαι
γιαεξοικονόμησηενέργειας.
• Σχετικάμεεποχικούςελέγχουςσυμβουλευτείτετο
πλησιέστεροκατάστημαπώλησης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
• Ανχρησιμοποιήσετεύφασμαεμποτισμένομεχημικό
παράγονταγιανασκουπίσετετημονάδα,θαπρέπεινα
ακολουθήσετετιςοδηγίεςγιατούφασμα.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
ΓΙΆ ΕΠΟΧΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ ΜΕΤΆ ΆΠΟ
ΠΆΡΆΤΕΤΆΜΕΝΟ ΔΙΆΣΤΗΜΆ ΕΚΤΟΣ ΧΡΗΣΗΣ
• Ελέγξτετιςμπαταρίεςτουτηλεχειριστηρίου.
• Δενπρέπειναυπάρχουνεμπόδιασταανοίγματαεισόδου
καιεξόδουαέρα.
• Μετάαπό15λεπτάλειτουργίαςείναιφυσιολογικονα
υπάρχειηακόλουθηδιαφοράθερμοκρασίαςμεταξύαέρα
εισόδουκαιαέραεξόδου:
Ψύξη:≥8°C Θέρμανση:≥14°C
ΚΡΙΤΗΡΙΆ ΜΗ ΔΥΝΆΤΟΤΗΤΆΣ ΕΠΕΜΒΆΣΗΣ
ΣτιςακόλουθεςπεριπτώσειςΔΙΑΚΟΨΤΕΤΗΝΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ
ΤΗΣΜΟΝΑΔΑΣΚΑΙΑΠΟΣΥΝΔΕΣΤΕΤΗΝΑΠΟΤΗΝΠΡΙΖΑ
καικατόπινΚΑΛΕΣΤΕτονΕξουσιοδοτημένοαντιπρόσωπο:
• Μηφυσιολογικόςθόρυβοςκατάτηλειτουργία.
• Είσοδοςνερού/ξένωνσωμάτωνστοτηλεχειριστήριο.
• ΔιαρροήνερούαπότηνΕσωτερικήμονάδα.
• Οασφαλειοδιακόπτηςπέφτεισυχνά.
• Μηφυσιολογικήθέρμανσητουκαλωδίουτροφοδοσίας.
• Διακόπτεςήκουμπιάδενλειτουργούνκανονικά.
• Ηένδειξηχρονοδιακόπτη(TIMER)αναβοσβήνεικαιη
μονάδαδενμπορείναλειτουργήσει.
ΓΙΆ ΠΆΡΆΤΕΤΆΜΕΝΗ ΔΙΆΚΟΠΗ ΧΡΗΣΗΣ
• Ενεργοποιήστετηλειτουργίαθέρμανσηςγια2-3ώρεςώστε
ναστεγνώσεικαλάημονάδα.
• Διακόψτετηντροφοδοσίατηςμονάδαςκαιαποσυνδέστετο
φιςαπότηνπρίζα.
• Αφαιρέστετιςμπαταρίεςτουτηλεχειριστηρίου.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Πριν από εργασίες καθαρισμού ή σέρβις απενεργοποιείτε τη μονάδα και 
αποσυνδέετε το φις από την πρίζα.
Μην αγγίζετε το πτερύγιο αλουμινίου. Το αιχμηρό του μέρος μπορεί να 
προξενήσει τραυματισμό.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
Άφαίρεση
ΠΤΕΡΥΓΙΟ ΆΛΟΥΜΙΝΙΟΥ
ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΆΔΆ
Σκουπίστετημονάδα
απαλάμεμαλακό,
στεγνόύφασμα.
ΦΙΛΤΡΆ ΆΕΡΆ
• Καθαρίζετεταφίλτρατακτικά.
• Πλύνετε/ξεπλύνετεταφίλτρα
προσεκτικάμενερόώστενα
αποφύγετεζημιάστηνεπιφάνεια
τωνφίλτρων.
• Αφήνετεταφίλτραναστεγνώσουν
καλάσεσκιά,μακριάαπόφωτιάή
τιςακτίνεςτουήλιου.
• Αντικαθιστάτετυχόνφίλτραπου
παρουσιάζουνζημιά.
ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΚΆΛΥΜΜΆ
Άφαιρέστε Μπροστινό
Πίνακα
• Σηκώστεκαιτραβήξτε
γιανααφαιρέσετετον
μπροστινόΠίνακα.
•
Πλύνετεαπαλάκαιστεγνώστε.
Κλείστε Μπροστινό Πίνακα
• Πατήστεκάτωκαι
ταδύοάκρατου
μπροστινούπίνακαγια
νακλείσειμεασφάλεια.
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ :
•
ΧρησιμοποιήστεωςπαράδειγματιςεικόνεςτουCS-UE12JKE.Ημέθοδοςφροντίδας&καθαρισμούγιατοCS-UE9JKEείναιακριβώςίδια.
49
EΛΛΗΝΙΚΆ
Σύμπτωμα Ελέγξτε
Ηψύξη/θέρμανσηδενλειτουργείαποδοτικά. • Ρυθμίστεσωστάτηθερμοκρασία.
• Κλείστεόλεςτιςπόρτεςκαιταπαράθυρα.
• Καθαρίστεήαντικαταστήστεταφίλτρα.
• Απομακρύνετεοποιαδήποτεεμπόδιασταανοίγματαεισόδουκαιεξόδουαέρα.
Θόρυβοικατάτηλειτουργία. • Ελέγξτεανημονάδαέχειεγκατασταθείμεκλίση.
• Κλείστεσωστάτομπροστινόκάλυμμα.
Τοτηλεχειριστήριοδενλειτουργεί
(Ηοθόνηείναισκοτεινήήτοεκπεμπόμενο
σήμαείναιαδύναμο).
• Τοποθετήστετιςμπαταρίεςσωστά.
• Αντικαταστήστετιςαδύναμεςμπαταρίες.
Ημονάδαδενλειτουργεί. • Ελέγξτεανέχειπέσειοασφαλειοδιακόπτης.
• Ελέγξτεανέχουνοριστείχρονοδιακόπτες.
Ημονάδαδενλαμβάνεισήμααπότο
τηλεχειριστήριο.
• Βεβαιωθείτεότιδενυπάρχουνεμπόδιαμπροστάαπότοδέκτη.
• Ορισμέναφώταφθορισμούπροκαλούνπαρεμβολέςστονπομπόσήματος.
Παρακαλούμεσυμβουλευτείτετοπλησιέστεροκατάστημαπώλησης.
Σύμπτωμα Άιτία
Βγαίνειομίχληαπότηνεσωτερικήμονάδα. • Φαινόμενοσυμπύκνωσηςλόγωτηςδιαδικασίαςψύξης.
Ήχοςροήςνερούκατάτηλειτουργία. • Ροήψυκτικούμέσουστοεσωτερικότηςμονάδας.
Οχώροςμυρίζειπερίεργα. •Αυτόμπορείναοφείλεταισεοσμήυγρασίαςαπότοντοίχο,τοχαλί,τα
έπιπλαήταρούχα.
Οανεμιστήραςτηςεσωτερικήςμονάδας
σταματάπεριστασιακάστηρύθμιση
αυτόματηςλειτουργίας.
• Αυτόβοηθάστηναπομάκρυνσητωνοσμώντουχώρου.
Ηλειτουργίακαθυστερείγιαλίγαλεπτάμετά
τηνεπανεκκίνηση.
• Ηκαθυστέρησηπροστατεύειτοσυμπιεστήτηςμονάδας.
Βγαίνεινερό/ατμόςαπότηνεξωτερικήμονάδα.
• Φαινόμενασυμπύκνωσηςήεξάτμισηςστουςσωλήνες.
Ημονάδατίθεταισελειτουργίααυτόματαόταν
αποκατασταθείηπαροχήρεύματοςμετάαπό
μιαδιακοπή.
• ΠρόκειταιγιατηλειτουργίαΑυτόματηςεπανεκκίνησηςτηςμονάδας.
Όταναποκατασταθείηπαροχήρεύματος,ηλειτουργίατηςσυσκευής
αρχίζειαυτόματαστιςτελευταίεςχρησιμοποιούμενεςρυθμίσειςτρόπου
λειτουργίαςκαικατεύθυνσηςροήςαέρα,εφόσονηλειτουργίαδεν
διακόπηκεμέσωτουτηλεχειριστηρίου.
• ΓιαακύρωσητηςλειτουργίαςΑυτόματηςεπανεκκίνησης,παρακαλούμε
απευθυνθείτεσεεξουσιοδοτημένοαντιπρόσωπο.
Ηένδειξητροφοδοσίας(POWER)αναβοσβήνει
κατάτηλειτουργίακαιοανεμιστήραςτης
εσωτερικήςμονάδαςείναισταματημένος.
• Ημονάδαείναισελειτουργίααπόψυξηςκαιηλειωμένηπάχνη
αποστραγγίζεταιαπότηνεξωτερικήμονάδα.
Οανεμιστήραςτηςεσωτερικήςμονάδαςσταματά
περιστασιακάκατάτηλειτουργίαθέρμανσης.
• Γιααποφυγήαθέλητηςψύξης.
Ηένδειξητροφοδοσίας(POWER)
αναβοσβήνειπρινενεργοποιηθείημονάδα.
• Αυτόείναιέναπροκαταρκτικόβήματηςπροετοιμασίαςγιαλειτουργία
ότανέχειρυθμιστείοχρονοδιακόπτηςON(ενεργοποίησης).
Ήχοςτριξίματοςκατάτηλειτουργία. • Αλλαγέςθερμοκρασίαςπροκαλούνδιαστολή/συστολήτηςμονάδας.
Τα ακόλουθα συμπτώματα δεν υποδηλώνουν δυσλειτουργία:
Ελέγξτε τα ακόλουθα, πριν καλέσετε την τεχνική βοήθεια:
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Η μονάδα σταματά να λειτουργεί και αναβοσβήνει η ένδειξη χρονοδιακόπτη (TIMER).
Χρησιμοποιήστετοτηλεχειριστήριογιαναανακτήσετετονκωδικόσφάλματος.
SE L EC TSE L EC T
C H E C KC H E C K E R R O RERR O R R E S E TR E S E T R E S E TR E S E T
SE T /C AN CE LSE T /C AN CE L
P O W E R F U L / Q U I E TP O W E R F U L / Q U I E T
1
Πατήστε
για5
δευτερόλεπτα.
3
Πατήστεγια5δευτερόλεπτα
γιατερματισμότουελέγχου.
2
Πατήστεέωςότουακούσετεήχο
μπιπκαικατόπινσημειώστετον
κωδικόσφάλματος.
4
Σβήστετημονάδακαιαποκαλύψτετονκωδικόσφάλματοςστονεξουσιοδοτημένοαντιπρόσωπο.
• Ίσωςναείναιδυνατήη
λειτουργίατηςμονάδας(με
4μπιπ)μεπεριορισμένες
δυνατότητες,ανάλογαμετον
τύποτουσφάλματος.
50
Уред за работа на открито
•Несядайтеинестъпвайтевърху
модула,тъйкатослучайноможе
дападнете.
•
Недокосвайтеостротоалуминиево
ребро.Остритечастимогатда
предизвикатнаранявания.
•
Уверетесе,четръбатазаоттичане
есвързанаправилно.Впротивен
случайможедаимаизтичане.
•
Следдългипериодинаизползване
проверетедалимонтажната
стойканееповредена.
Запредотвратяваненаличнонараняване,нараняваненадругиилиматериалнищетиспазвайтеследното.
Неправилнатаработа,дължащасенанеизпълнениенаинструкциите,можедадоведедовредиилищети,
сериозносттанакоитосеопределякактоепосоченопо-долу:
Предупреждение



Внимание



МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Уред за работа в помещение
•Немонтирайтеуредав
потенциалновзривоопасна
атмосфера.
•Немийтеуредасвода,бензол,
разредителилиабразивенпрах.
•
Негоизползвайтезадругицели,
напримерзасъхранениенахрана.
•Неизползвайтезапалително
оборудванепредизходаза
въздушнияпоток.
•
Неизлагайтеуредапряконастуден
въздухпродължителновреме.
•Вземетемеркидренажнататръба
дабъдеправилносвързана.
Впротивенслучайможедасе
получитеч.
•Редовнопроветрявайте
помещението.
Дистанционно управление
•Неизползвайтезареждащи
себатерии(Ni-Cd).
•
Непозволявайтенадецада
сииграятсдистанционното,
заданеглътнатслучайно
батериите.
•Свалетебатериите,ако
устройствотонямадабъде
използванодълговреме.
•Новитебатерииотсъщия
типтрябвадасепоставят,
катосеспазваполяритета
занедопусканеповредана
дистанционното.
Уред за работа в помещение
•
Немонтирайте,недемонтирайте
инемонтирайтеповторноуреда
сами;неправилниятмонтажможе
дапричинитеч,електрически
ударилипожар.Консултирайте
сезамонтажасупълномощен
дилърилиспециалист.
•
Непъхайтепръститесиили
другипредметивмодула,тъй
катовъртящитесечастимогатда
предизвикатнаранявания.
•Несеопитвайтеда
ремонтиратесамиуреда.
Захранване
•Недърпайтешнура,зада
извадитещепсела.
•Изключетезахранванетои
извадетещепселапреди
почистванеилиобслужване.
•Изключетезахранванетои
извадетещепсела,акоуредът
нямадасеизползвадълговреме
•
Тозивъздушенкондиционереснабден
свграденоустройствозапредпазване
отсвръхнапрежение.Обачесцел
допълнителназащитанавъздушния
кондиционерприсилнагръмотевична
дейностможедапоискатедаго
изключитеотзахранването.При
гръмотевичнадейностнепипайте
въздушниякондиционер,товаможеда
доведедоелектрическиудар.
Входзавъздух
Изходза
въздух
Изходза
въздух
Входзавъздух
Входза
въздух
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Указанията,коитотрябвадасеспазват,сегрупиратчрезследнитесимволи:





Уред за работа на открито
• Непъхайтепръститесиилидругипредметив
модула,тъйкатовъртящитесечастимогатда
предизвикатнаранявания.
Захранване
•Невключвайтедругооборудванев
същияконтакт.
•Непроменяйтешнуровете.
•Неизползвайтеудължителнишнурове.
•Неработетесмокриръце.
•Непускайтеинеспирайтеуредачрез
включваненаилиизключванесщепсела.
•Вкарайтедобрещепсела.
•Използвайтепосочениязахранващшнур.
•Акозахранващиятшнуреповреден,
тойтрябвадабъдезамененот
производителя,неговсервизен
представителилидругоквалифицирано
лицезаизбягваненариска.
•Прахътпощепселаназахранващия
щепселтрябвадасеизбърсва
периодичносъссухпарцал.
•Товаоборудванетрябвадасезаземии
сепрепоръчвадабъдедасемонтирас
прекъсвачнаверигатасутечкавземята
(ELCB)илисустройствозаостатъчен
ток(RCD).Впротивенслучайможеда
сеполучиелектрическиударипожарв
случайнаповреда.
•Вслучайнааварийнаобстановкаили
ненормалниусловия(мириснаизгоряло
ит.н.)изключетезахранването,извадете
щепселаисеконсултирайтеснай-
близкиядилър.
51
БЪЛГАРСКИ
НОРМАТИВНА ИНФОРМАЦИЯ НОРМАТИВНА ИНФОРМАЦИЯ
СЪДЪРЖАНИЕ
ЗАБЕЛЕЖКА :
Илюстрациитевтозинаръчникса
самозацелитенаобяснението
иможедасеразличаватот
фактическияуред.Теподлежат
напромянабезуведомяванепри
бъдещиподобрения.
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
50
НОРМАТИВНА ИНФОРМАЦИЯ
51
ОБЗОР НА ПРОДУКТА И
ОПЕРАЦИИТЕ
52~53
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
54
ОТСТРАНЯВАНЕ НА
ПРОБЛЕМИ
55
СПЕЦИФИКАЦИЯ НА
ИЗДЕЛИЕТО
56
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
ЗАДЕН КАПАК
•Невключвайтеуредаповременамазаненаподаспаркетин.Следнамазванетопроветретедобрепомещението,
предидапуснетеуреда.
•Немонтирайтеуредавомаслениилизадимениучастъци.
Смянатаимонтажанаелектрическитещепселитрябвадасеизпълнявасамо
отупълномощен/квалифициранперсонал.Проводницитенатозисиловкабел
саоцветенисъгласноследниякод:
Клеми
Червен
проводници
фаза
неутрален
земя
цветове(IECстандарт)
син
зелен–жълт
кафяв
Черен
Зелен/Жълт
Цветътнапроводницитеможедабъдеразличенвзависимостотцветниякод
настандартанасъответнатастрана.
ЕКСПЛОАТАЦИОННИ УСЛОВИЯ
Използвайтевъздушниякондиционерсследниядиапазоннатемпературата
Температура (°C)
В закрито помещение На открито
*DBT *WBT *DBT *WBT
ОХЛАЖДАНЕ
Максимум 32 23 43 26
Минимум 16 11 16 11
ОТОПЛЕНИЕ
Максимум 30 - 24 18
Минимум 16 - -5 -6
ЗАБЕЛЕЖКА: •
Тозимоделнееподходящзанепрекъсната24-часоваработаврежим
на отопление под -5°C. Когатовъншната температура е под -5°C,а
Виеизползватетозимоделизвънгореспоменатитеусловия,външният
агрегатможедазамръзнеидаспреработасцелконтролназащитата.
* DBT:
температурапосухиятермометър
* WBT:
температурапомокриятермометър
Информация за събиране и изхвърляне на стари електроуреди и батерии
Тезисимволи,поставенинапродуктите,опаковкитеи/илисъпътстващитегидокументиобозначават
електронниуреди,коитонетрябвадабъдатизхвърлянизаедноспотокабитовиотпадъци.
3адабъдатправилнотретираниирециклирани,молядапредадететезипродуктинаспециално
предназначенитезатазицелместа,спазвайкиразпоредбитенанационалнотозаконодателствои
европейскитедирективи2002/96/ECи2006/66/EC.
Спазвайкиинструкциитезаправилнотоизхвърляненатакивауредиибатерии,виещепомогнетедазапазим
ценниресурсиидапредотвратимвъзможнинегативниефективърхучовешкотоздравеиоколнатасреда.
Моля,обърнетесекъмместнитеобщинскивластиилитърговскияобект,откъдетостезакупилипродукта,
задаполучитедопълнителнаинформациязанай-близкиясъбирателенпунктилимястозаизхвърлянена
стариелектроуредиибатерии.
Принаправилноизхвърляненауреда,можедапонесетенаказателнаотговорност,всъответствие
разпоредбитенанационалнотозаконодателство.
За бизнес потребители в Европейския Съюз
Акожелаетедаизхвърлитененужниелектроуреди,молясвържетесесвашиядилърилидоставчикза
повечеинформация.
[Информация за страни извън Европейския Съюз]
ТезисимволисавалиднисамоврамкитенаЕвропейскияСъюз.Акожелаетедасеосвободитеоттези
отпадъчнипродукти,молясвържетесесместнитеорганинавласттаиливашиядоставчик,задаполучите
информациязатяхнотокоректноизхвърляне.
Забележка за символите върху батерии (последните два символа в ляво):
Тезисимволимогатдабъдатизползванизаедносхимическисимвол.Втакъвслучайтеспазват
изискваниятаопределениотдирективазасъответнияхимикал.
Pb
БлагодаримВи,чекупихтеPanasonic
въздушниякондиционер
Уредътнеепредназначензаизползванеотхора(вкл.деца)снамаленифизически,
сетивниилипсихичнипроблемиилинямащисъответнияопитипознания,докатонебъдат
инструктираниилинаблюдаваниотчовек,отговорензабезопасността,заначинана
използваненауреда.Наблюдавайтедецата,задасеуверите,ченесииграятсуреда.
52
SELECTSELECT
CHECKCHECK ERRORERROR RESETRESET RESETRESET
SET/CANCELSET/CANCEL
hrhr
DELAYDELAY
hrhr
DELAYDELAY
OFF
ON
ON
OFF
AUTO
HEAT
COOL
DRY
A B
FAN
SPEED
SWING
AIRAUTOAUTO
POWERFULPOWERFUL
POWERFUL / QUIETPOWERFUL / QUIET
AUTOQUIETAUTOQUIET
OFF
ОБЗОР НА ПРОДУКТА И ОПЕРАЦИИ ОБЗОР НА ПРОДУКТА И ОПЕРАЦИИ
Преденпанел
Приемник
Жалузиза
насочванена
вертикалния
въздушенпоток
•
Нерегулирайте
наръка.
Бутон Auto OFF/ON
•
Използвайте,когатодистанционното
управлениенесиенамястотоилинеработи.
Стъпка
Действие Режим
1 Натиснетеведнъж. Авто
2
Натиснетеизадръжте,
докаточуете1път
„бип”,послеотпуснете.
Принудително
охлаждане
3
Натиснетеизадръжте,
докаточуетедвоен
звуковсигнал„бип”и
послеотпуснете.
Принудително
затопляне
Натиснетебутоназаизключване.
Въздушнифилтри
ЗА ВКЛЮЧВАНЕ ИЛИ ИЗКЛЮЧВАНЕ НА УРЕДА
•
ВнимавайтесиндикациятаOFF(изкл.)надисплеянадистанционното
управление,задаизбегнетеневолнотопускане/спираненауреда.
ЗАДАВАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА
• Диапазоннаизбираемататемпература:16˚Cдо30˚C.
• Експлоатациятанауредаспрепоръчанататемпература
можедадоведедоикономиянаенергия.
РежимОТОПЛЕНИЕ:20˚C~24˚C.
РежимОХЛАЖДАНЕ:26˚C~28˚C.
РежимСУШЕНЕ:1˚C~2˚C
по-нискоотстайнататемпература.
Максималниразстояния:8m
Дисплейна
дистанционното
управление
Жалузизанасочванена
хоризонталниявъздушенпоток
• Регулирасеръчно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Внимавайтедане
бръкнетеспръсти
вустройството
заизбягванена
нараняванеот
вентилатораза
напречнияпоток.
ИНДИКАТОР
(ЗЕЛЕН) (ОРАНЖЕВ)
AirQualityAirQuality
TIMER
POWER
CS-UE12JKE CS-UE9JKE
53
БЪЛГАРСКИ
ОПЦИОННИ НАСТРОЙКИ
RESETRESET
Натиснете,задавъзстановитефабричните
настройкинадистанционнотоуправление.
ERRORERROR RESETRESET
Несеизползвавнормалнирежиминаработа.
Задайтетемпература1ºCпо-високаврежимна
охлажданеили2ºCпо-нискаврежимназатоплянеот
желаната,задапостигнете10%икономиянаенергия.
Използвайтезавеси,задаекраниратеслънчевото
греенеивъншнататемпература,заданамалите
разходанаенергияврежимнаохлаждане.
НАСТРОЙКА НА ТАЙМЕРА
•Когатоискатевъздушнияткондиционердасевключи
илиизключиавтоматично.
ТАЙМЕР ЗА ЗАДРЪЖКА НА ИЗКЛЮЧВАНЕТО
Например,даспревъздушниякондиционерслед5часа.
1Задаизберететаймеразазадръжканаизключването,
натиснетеведнъжбутона
.
2
Натиснетебутона ,задаизберетечасаназадръжката.
• Таймерътзаизключванеможедасенастроисамо
когатовъздушнияткондиционерработи.
ТАЙМЕР ЗА ЗАДРЪЖКА НА ВКЛЮЧВАНЕТО
Напримердасевключивъздушнияткондиционерслед2часа.
1Задаизберететаймеразазадръжканавключването,
натиснетеведнъжбутона
.
2
Натиснетебутона ,задаизберетечасаназадръжката.
• Таймерътзавключванеможедасенастроисамокогато
въздушнияткондиционернеработи.
ТАЙМЕР ЗА ЗАДРЪЖКА НА ИЗКЛЮЧВАНЕТО И ВКЛЮЧВАНЕТО
Например,даспревъздушнияткондиционерслед3часаи
дасевключислед4часа.
1Задаизберететаймеразазадръжканаизключванетои
включването,натиснетедвапътибутона
.
2Натиснетебутона
,задаизберетечасана
задръжкатанаизключваненатаймера.
3Натиснетебутона
,задаизберетечасана
задръжкатанавключваненатаймера.
• Тозирежимнатаймераможедасенастроисамокогато
въздушнияткондиционерработи.
ТАЙМЕР ЗА ЗАДРЪЖКА НА ВКЛЮЧВАНЕТО И ИЗКЛЮЧВАНЕТО
Например,давключивъздушнияткондиционерслед7
часаидасеизключислед10часа.
1Задаизберететаймеразазадръжканавключванетои
изключването,натиснетедвапътибутона
.
2Натиснетебутона
,задаизберетечасана
задръжкатанавключваненатаймера.
3Натиснетебутона
,задаизберетечасана
задръжкатанаизключваненатаймера.
• Тозирежимнатаймераможедасенастроисамокогато
въздушнияткондиционернеработи.
ПОТВЪРЖДАВАНЕ НА НАСТРОЙКИТЕ НА ТАЙМЕРА
Натиснетебутона
,задавключитетаймера,който
щестартирауреда,когатобъдедостигнатовремето.
ИЗКЛЮЧВАНЕ НА НАСТРОЙКИТЕ НА ТАЙМЕРА
Натиснетебутона отново,задаотменитеработатанатаймера.
• Индикаторътнауредазаработавпомещениещесвети
приработещтаймер.
• КогатотаймерътзаВКЛЮЧВАНЕенастроен,уредът
можедазапочнепо-раноотопределенотовреме,зада
можедадостигнежеланататемпературанавреме.
• Аконатиснетеоперативният бутонповремена
настройкатанатаймера,настройкатамусеотменя.
• Когатосеполучипрекъсваненазахранването,
настройкатанатаймерасеотменя.След
възстановяваненазахранванетонастройтетаймера.
• МОЩНАИТИХАработанемогатдасепостигнат
едновременно.
ИЗБОР НА ОБОРОТИ НА
ВЕНТИЛАТОРА (5 ВЪЗМОЖНОСТИ)
•
ПриAUTOоборотитенавентилаторавпомещениетосе
регулиратавтоматичновзависимостотрежиманаработа.
РЕГУЛИРАНЕ НА ПОСОКАТА НА ВЕРТИКАЛНИЯ
ВЪЗДУШЕН ПОТОК (5 ВЪЗМОЖНОСТИ)

• Поддържапомещениетопроветрено.
• АкосевключиAUTO,жалузитесеотклоняват
нагореинадолуавтоматично.
•
Врежимнаотопление,въздушнатаструя
първоначалноенасоченанагорезаопределено
време,следкоетосенасочванадолу.
ЗА ПРЕВКЛЮЧВАНЕ МЕЖДУ РАБОТНИ
РЕЖИМИ: “POWERFUL” (МОЩЕН), “QUIET”
(ТИХ) И “НОРМАЛЕН”.
POWERFUL: ЗА БЪРЗО ПОСТИГАНЕ НА
ЖЕЛАНАТА ТЕМПЕРАТУРА
• Тазинастройкадававъзможностзабързо
достиганенажеланататемпература.
Нормално
QUIET: ЗА ДА СЕ НАСЛАДИТЕ НА ТИШИНАТА
• Тазинастройкаосигуряватихаоколнасредачрез
намаляваненашуманавъздушнияпоток.
ИЗБИРАНЕ НА ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РЕЖИМ
Режим AUTO – за Ваше удобство
•
Задазададететемпературачрезнатисканена или .
• Приавтоматичнаработарежимътсеизбира
автоматичноспоредстайнататемпература,
температуратанавъншниявъздухизададената
температураотдистанционнотоуправление.
•Режимътнаработасепроменянавсекиполовин
час,акоенеобходимо.
36
32
25
18
16
13 19 21 23 25
ОТОПЛЕНИЕ
СУШЕНЕ
ОХЛАЖДАНЕ
Стайна температура
(Пример) Настройка на температурата на 25
Външна температура
22
Режим ОТОПЛЕНИЕ – За да се наслаждавате на топлия въздух
• Уредътсенуждаеотвреме,задазагрее.
Режим ОХЛАЖДАНЕ – За да се насладите на хладния въздух
Режим СУШЕНЕ – За намаляване на околната влажност
• Уредътработипрималкиоборотинавентилатора,
задададееднаплавнаработаприохлаждане.
54
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
УКАЗАНИЯ ЗА МИЕНЕ
• Неизползвайтебензол,разредителилиабразивен
прах.
• Използвайтесамосапун(
рН7)илинеутрален
домакинскипочистващпрепарат.
• Неизползвайтеводастемпературанад40°C.
• Почиствайтередовнофилтъразапо-добраработаи
намаляваненаразходанаенергия.
• Консултирайтесеснай-нискиядилързасезонните
проверки.
ЗАБЕЛЕЖКА :
• Акоизползватехимическатъканзаизтриванена
уреда,спазвайтеинструкциятазатъканта.
СЪВЕТИ
ЗА СЕЗОННА ИНСПЕКЦИЯ СЛЕД
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ
• Проверетебатериитенадистанционнотоуправление.
• Далинесазапушенивходнитеиизходнитеотвори.
• След15минутиработаенормалнодаимаследните
разликивтемпературатапривходнитеиизходните
отвори:
Охлаждане:≥8°C Затопляне:≥14°C
КРИТЕРИИ ЗА НЕИЗПРАВНОСТ
ИЗКЛЮЧЕТЕЗАХРАНВАНЕТОИИЗВАДЕТЕЩЕПСЕЛА,
послесеСВЪРЖЕТЕсупълномощендистрибуторв
следнитеслучаи:
• Ненормаленшумповременаработа.
• Вдистанционнотоуправлениеепопадналаводаили
чуждичастици.
• Течеводаотуред,работещвзакритопомещение.
• Автоматичниятпрекъсвачсеизключвачесто.
• Шнурътназахранванетосезатоплянеестествено.
•
Превключвателитеилибутонитенеработятнормално.
•
Индикаторътнатаймерамигаиустройствотонеработи.
ПРЕДИ ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПРЕСТОЙ
• Включетережимотоплениеза2–3часа,задаизсушите
напълноуреда.
• Изключетезахранванетоиизвадетещепсела.
• Извадетебатериитенадистанционнотоуправление.
ВНИМАНИЕ
Преди почистване изключете захранването и извадете щепсела.
Не пипайте алуминиевото ребро, острата част може да причини 
нараняване.
ВЪЗДУШНИ ФИЛТРИ
•
Почиствайтефилтритередовно.
• Измийтеиизплакнете
филтритевнимателносвода,
задаизбегнетеповредитепо
повърхносттанафилтрите.
• Изсушетефилтрите
внимателнонасянка,далеч
отизточницинатоплинаили
директнаслънчевасветлина.
•
Заменетеповреденитефилтри.
Сваляне
АЛУМИНИЕВО РЕБРО
УРЕД ЗА РАБОТА В ПОМЕЩЕНИЕ
Изтрийтеуредавнимателносмекаи
сухатъкан.
ПРЕДЕН ПАНЕЛ
Сваляне на предния панел
•
Повдигнетеииздърпайте
преднияпанел,задаго
свалите.
•
Измийтеговнимателнои
гоподсушете.
Затваряне на предния
панел
• Натиснетенадолу
дватакраянапредния
панел,задаго
затворитездраво.
ЗАБЕЛЕЖКА :
• ВземетекатопримерилюстрациятанаCS-UE12JKE.МетодътзагрижиипочистванезаCS-UE9JKEеидентичен.
55
БЪЛГАРСКИ
Симптом Проверка
Отоплението/охлажданетонееефективно. • Задайтеправилнотемпературата.
• Затворетевсичкивратиипрозорци.
• Почистетеилизаменетефилтрите.
• Почистетеотзадръстваневходнитеиизходнитеотворизавъздух.
Шумповременаработа. • Проверетедалиуредътнеемонтиранснаклон.
• Затворетедобрепреднияпанел.
Дистанционнотоуправлениенеработи.
(Дисплеятеизбледнялилипредаваният
сигналеслаб.)
• Поставетебатериитеправилно.
• Заменетеизтощенитебатерии.
Уредътнеработи. • Проверетедалинеесработилавтоматичнияпрекъсвач.
• Проверетедалинесанастроенитаймерите.
Устройствотонеполучавасигналот
дистанционнотоуправление.
• Проверетедалинямапрепятствиепредприемника.
• Някоифлуоресцентниламписмущаватпредавателянасигнала.
Консултирайтесеснай-близкиядилър.
Симптом Причина
Отуред,работещвпомещение,излизалекамъгла. • Кондензационенефектврезултатнаохладителнияпроцес.
Звукнатечащаводаповременаработа. • Охладителяттечевътревуреда.
Впомещениетоимаособенамиризма. • Товаможедаседължинамиризманавлага,отделянаот
стените,мокета,мебелитеилипокривките.
Вентилаторътнауредавпомещениепонякогаспирапри
настройкатанаавтоматичнитеоборотинавентилатора.
• Товапомагазаотстраняваненаоколнитемиризми.
Включванетозакъснявасняколкоминутислед
рестартиране.
• Задръжкатапредставлявазащитанакомпресоранауреда.
Уред,работещнаоткрито,изпускавода/пара. •Втръбитесеполучавакондензацияилиизпаряване.
Уредътсевключваавтоматичноследвъзстановяване
назахранванетоследспираненатока.
• Товаефункцията„автоматичнорестартиране”на
устройството.Работатасевъзстановяваавтоматичнов
предишниярежимипосоканавъздушнияпоток,аконе
бъдепрекратенасдистанционнотоуправление.
• Заизключваненафункцията„автоматичнорестартиране”
сесвържетесупълномощениядистрибутор.
Индикаторътнамощностмигаповременаработа,а
вентилаторътвпомещениетоеспрял.
• Уредътеврежимнаразмразяванеиразтопениятскрежсе
източваотуреданаоткрито.
Вентилаторътвпомещениетопонякогаспирапри
отопление.
• Заизбягваненанежеланефектнаохлаждане.
Индикаторътназахранванетомигапреди
включванетонауреда.
• Товаепредварителнастъпкаприподготовкатазаработа,
когатоенастроентаймеразавключване.
Пукане(звук)повременаработа. • Променитевтемпературатапричиняватразширение/
свиваненауреда.
Симптомите по-долу не показват повреда.
Проверете следното, преди да се обадите в сервиза.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ
ЗАБЕЛЕЖКА :
Уредът спира, а индикаторът на таймера мига.
Използвайтедистанционнотоуправление,задаполучитекодазагрешка.
SE L EC TSE L EC T
C H E C KC H E C K E R R O RERR O R R E S E TR E S E T R E S E TR E S E T
SE T /C AN CE LSE T /C AN CE L
P O W E R F U L / Q U I E TP O W E R F U L / Q U I E T
1
Натиснетеза
5секунди.
3
Натиснете5секунди,зада
прекратитепроверката.
2
Натискайте,докаточуете
звук„бип”,послезапишете
коданагрешката.
4
Изключетемодулаипокажетекодазагрешканаоторизираниядилър.
• Уредътможедабъде
работоспособен
(с4сигнала„бип”)на
ограниченаоснова,в
зависимостотгрешката.
56
Indoor Unit
Outdoor Unit
Test conditions
1. Cooling: Indoor Dry Bulb Temp. (°C) 27 Outdoor Dry Bulb Temp. C) 35
Wet Bulb Temp. (°C) 19 Wet Bulb Temp. C) 24
Heating: Indoor Dry Bulb Temp. (°C) 20 Outdoor Dry Bulb Temp. (°C) 7
Wet Bulb Temp. (°C) 12 (MAX) Wet Bulb Temp. (°C) 6
2. Standard piping length: 7.5m (Includes Indoor Unit piping length).
Model
CS-UE9JKE
CU-UE9JKE
CS-UE12JKE
CU-UE12JKE
COOL HEAT COOL HEAT
Single, 230V, 50Hz Single, 230V, 50Hz
Power/Current
[kW] 0.750 0.900 1.060 1.170
[A] 3.60 4.10 4.70 5.20
Refrigerant
[k
g
]
R410A
0.780
R410A
0.970
Cooling Capacity
[kW] 2.500 3.500
Heating Capacity
[kW] 3.300 4.250
Noise Level
JIS C 9612
[<70 dB(A)]
[dB(A)]
42 42 42 42
Conditions
1m Distance
Max. cooling/
heating
operation
46 47 48 50
Sound power
level
[dB(A)]
53 53 53 53
59 60 61 63
Air Circulation
[m
3
/min.] 10.8 11.4 11.7 12.4
Product Weight
[k
g
]
7.0 8.5
28 30
Dimensions (L × W × H)
[mm]
770x205x250 799×183×280
780×289×540 780×289×540
kg
PRODUCT SPECIFICATION PRODUCT SPECIFICATION
MEMO MEMO
MEMO MEMO
F566739
Printed in China
F0901-00
1
AUTO HEAT
DRY COOL
Select the desired mode.
Sélectionnez le mode souhaité.
Selecciona el modo de funcionamiento deseado.
Gewünschte Betriebsart einstellen.
Selezionare la modalità desiderata.
Selecteer de gewenste modus.
Escolha o modo desejado.
Επιλέξτε τον επιθυμητό τρόπο λειτουργίας.
Изберете желания режим.
2
Start/stop the operation.
Démarrez/Arrêtez le processus de fonctionnement.
Inicia/detiene el funcionamiento.
Gerät ein- bzw. ausschalten.
Avviare/interrompere il funzionamento.
Start/stop het gebruik.
Começar/Para a operação.
Ξεκινήστε/σταματήστε τη λειτουργία.
Пуснете/спрете уреда.
3
Set the desired temperature.
Réglez la température souhaitée.
Ajustan la temperatura deseada.
Die gewünschte Temperatur einstellen.
Impostare la temperatura desiderata.
Selecteer de gewenste temperatuur.
Ajuste a temperatura desejada.
Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία.
Задайте желаната температура.
SELECTSELECT
CHECKCHECK ERRORERROR RESETRESET RESETRESET
SET/CANCELSET/CANCEL
hrhr
DELAYDELAY
hrhr
DELAYDELAY
OFF
ON
ON
OFF
AUTO
HEAT
COOL
DRY
A B
FA N
SPEED
SWING
AIRAUTOAUTO
POWERFULPOWERFUL
POWERFUL / QUIETPOWERFUL / QUIET
AUTOQUIETAUTOQUIET
OFF
Remote Control Preparation • Préparation de la télécommande • Preparación del mando a distancia
• Vorbereitung der Fernbedienung • Preparazione telecomando Afstandsbediening voorbereiding
• Preparação do Controlo Remoto • Προετοιμασία Τηλεχειριστηρίου • Подготовка на дистанционното
управление
QUICK GUIDE/GUIDE RAPIDE/GUÍA RÁPIDA/
KURZANLEITUNG/GUIDA RAPIDA/SNELLE
GIDS/GUIA RÁPIDO/ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ/
БЪРЗА СПРАВКА
QUICK GUIDE/GUIDE RAPIDE/GUÍA RÁPIDA/
KURZANLEITUNG/GUIDA RAPIDA/SNELLE
GIDS/GUIA RÁPIDO/ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ/
БЪРЗА СПРАВКА
1
Pull out the cover • Retirez le couvercleAbra la tapa tirando de ella
• Batteriefachdeckel nach unten ziehen • Togliere il coperchio • Trek de klep eruit
• Puxe a tampa • Τραβήξτε το κάλυμμα για να βγει • Издърпайте капака
2
Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year)
Insérez des piles AAA ou R03 (peuvent être utilisées pendant environ 1 an)
Inserte pilas AAA o R03 (pueden ser utilizadas aproximadamente 1 año)
Batterien des Typs AAA oder R03 einlegen (Betriebsdauer etwa ein Jahr)
Inserire batterie AAA o R03 (possono essere usate ~ 1 anno)
Plaats AAA of R03 batterijen (kunnen ongeveer 1 haar gebruikt worden)
Introduza AAA or pilhas R03 (pode ser usado ~ 1 ano)
Τοποθετήστε μπαταρίες AAA ή R03 (μπορούν αν χρησιμοποιηθούν ~ 1 χρόνο)
Поставете батерии размер ААА или R03 (могат да се използват около 1 година)
3
Close the cover • Fermez le couvercle • Cierre la tapa • Batteriefach schließen • Chiudere
il coperchio • Sluit de klep • Feche a tampa • Κλείστε το κάλυμμα • Затворете капака
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
53


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Panasonic CS-UE9JKE at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Panasonic CS-UE9JKE in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 18,44 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info