492622
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/120
Next page
FOCUS
®
Projecteur
Mode d’emploi
(Modèles à focale courte)
(Modèles à focale standard)
2
Français
Réglage des paramètres ..............23
Menus d’afchage à l’écran .........23
Comment utiliser ...........................23
Arborescence du menu .................24
IMAGE ..........................................27
IMAGE | Avancé ...........................29
AFFICHER ....................................31
AFFICHER | Trois dimensions ......34
REGLAGES ..................................35
REGLAGES | Avances .................37
REGLAGE | signa .........................38
REGLAGES | SECURITE .............39
REGLAGES | Réseau ...................41
OPTIONS ......................................43
OPTIONS | Avancé .......................45
Annexes .......................................46
Commandes RS232 et Liste des
Fonctions du Protocole RS232 ....46
Rôle de la broche RS232 ..............46
Liste des Fonctions du Protocole
RS232 ...........................................47
Installation au plafond ..................51
Les bureaux d’Optoma dans le
monde ..........................................52
Avis concernant les
Réglementations & la Sécurité ....54
Produit laser de classe 1 .............55
Notice d’utilisation ..........................3
Consignes de Sécurité ...................3
Avertissement de sécurité pour
les yeux ..........................................4
Mises en Garde .............................4
Caractéristiques du Produit ...........6
Introduction .....................................7
Contenu du paquet ........................7
Aperçu du produit ..........................8
Unité principale ...............................8
Connectique ....................................9
Panneau de commandes ..............10
Télécommande .............................11
Connexion du projecteur ..............13
Connexion à l’ordinateur de
bureau/ordinateur portable ..........13
Se connecter à une carte
mémoire .......................................14
Se connecter à un réseau ............15
Connexion aux sources vidéo ......16
Utilisation du projecteur ................17
Mise sous/hors tension du
projecteur .....................................17
Mise sous tension du projecteur ...17
Mise hors tension du projecteur ....18
Voyant d’avertissement.................18
Réglage de l’image projetée ........19
Réglage de la hauteur du
projecteur ......................................19
Bague de réglage de l’inclinaison . 20
Bague de réglage de la focale ......20
Projeter une image ......................22
Changer la source ........................22
Rafraîchir les sources ...................22
Table des matières
3
Français
Notice d’utilisation
Consignes de Sécurité
Le symbole éclair avec une tête en forme de èche à l’intérieur d’un
triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de
tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions
peuvent être d’une puissance sufsante pour constituer un risque
d’électrocution pour les individus.
Le point d'exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir
l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et la maintenance
(entretien) dans le document qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION,
NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. DES TENSIONS
DANGEREUSES ELEVEES SONT PRESENTES A L’INTERIEUR DU BOITIER. NE PAS
OUVRIR LE BOITIER. POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER
UNIQUEMENT A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Limites d’émissions de Classe B
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à toutes les exigences des
Règlements Canadiens concernant les Appareils Provoquant des Interférences.
Consignes de sécurité importantes
1. Ne bloquez pas les fentes de ventilation. An de s’assurer d’un fonctionnement
able du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé
de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne
pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit ou etc.
Ne pas l’installer dans un endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble
pouvant empêcher la circulation d’air.
2. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l’eau ou de l’humidité. Pour réduire
les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie
ou à l’humidité.
3. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs,
les bouches de chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les
amplicateurs) produisant de la chaleur.
4. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
5. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spéciés par le constructeur.
6. Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé.
Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n’est
pas limité à) :
Lorsque l’appareil est tombé.
Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche ont été endommagés.
Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.
Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les
couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres
dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil.
7. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent
toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent
entraîner un incendie ou un choc électrique.
8. Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
9. Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel de service qualié.
10. Ce produit n’est pas adapté pour un usage en continu en tant qu’afcheur.
11. Ce périphérique ne doit pas être placé en vue directe.
4
Français
Notice d’utilisation
Mises en Garde
Veuillez suivre tous les avertissements, les
mises en garde et les consignes recommandés
dans ce guide d’utilisation.
Avertissement- Ne pas regarder vers la lentille du projecteur
quand celui-ci est allumé. La lumière vive pour-
rait endommager vos yeux.
Avertissement-
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution,
ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à
l’humidité.
Avertissement- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le
projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
Avertissement- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le pro-
jecteur est en cours de fonctionnement.
Avertissement- Quand l’ampoule arrive en n de vie, le mes-
sage « Light Warning : Light Life exceeded »
apparaîtra à l’écran. Merci de contacter votre
revendeur local ou centre de service pour
changer l’ampoule au plus vite.
Avertissement- Ne pas regarder directement ou pointer le
pointeur laser de la télécommande vers d’autres
personnes. Le pointeur laser peut causer des
dommages irréparables à la vue.
Quand l’ampoule
arrive en n de
vie, le projecteur
ne s’allumera que
lorsque le module
sera remplacé.
Avertissement de sécurité pour les yeux
Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux
du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux
autant que possible.
Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe,
surveillez convenablement les élèves lorsqu’on leur demande
de montrer quelque chose sur l’écran.
5
Français
Notice d’utilisation
À faire :
Mettez hors tension et débranchez la che d’alimentation de
la prise de courant CA avant de nettoyer le produit.
Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour
nettoyer le boîtier de l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant
si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue péri-
ode.
A ne pas faire :
Bloquer les fentes et les ouvertures sur l’unité qui servent à
la ventilation.
Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs
pour nettoyer l’unité.
Utiliser dans les conditions suivantes :
- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou
humides.
Assurez-vous que la température ambiante de la pièce
est comprise entre 5 et 40°C.
Humidité relative est entre 5 et 40°C, 80% (Max.), sans
condensation.
- Dans des zones susceptibles de comporter un excès de
poussière et de saleté.
- A proximité de tout appareil générant un champ magnétique
puissant.
- Sous la lumière directe du soleil.
6
Français
Notice d’utilisation
Caractéristiques du Produit
Résolution native XGA (1024 x 768)/
Résolution native WXGA (1280 x 800)
Compatible avec HD - 1080p supporté
Moniteur VGA Loop Through
(fonctionne en mode Veille > 0,5W)
Technologie BrilliantColor™
Barre de sécurité et verrouillage Kensington
Contrôle RS232
Marche/Arrêt instantanées
Haut-parleur intégré
Marche/Arrêt instantanées
Projection images 3D
Source lumineuse hybride sans mercure
Lecteur de carte USB ou mémoire sans ordinateur
(uniquement pour les modèles focale courte)
Projection sans l depuis MobiShow (uniquement pour
les modèles focale courte)
Contrôle réseau (via réseau avec ou sans l) (unique-
ment pour les modèles focale courte)
Afchage réseau (via réseau avec ou sans l) (unique-
ment pour les modèles focale courte)
La fonction
boucle est
uniquement sup-
porté par l’entrée
VGA-In.
7
Français
Introduction
Documentation :

Manuel Utilisateur

Carte de garantie

Carte de démarrage
rapide

Carte WEEE
(EMEA uniquement)
En raison des dif-
férences entre les
applications pour
chaque pays,
certaines régions
peuvent avoir
des accessoires
différents.
Cordon d’alimentation
Télécommande IR
Contenu du paquet
Déballez et vériez le contenu du paquet an de vous
assurer que toutes les pièces énumérées se trouvent
bien là. Si quelque chose venait à manquer, veuillez
contacter votre service clientèle le plus proche.
2 piles AAA
Projecteur Câble VGA
FOCUS
CD avec manuel
utilisateur
Power Switch
Source
L
Re-Sync
R
Keystone Volume
Mode
-
+
-
+
Brightness
1
Menu
2
Zoom
3
HDMI
4
Freeze
5
AV mute
6
S-Video
7
VGA
8
Video
9
Eco
+
USB
0
3D
Page
-
Page+
Enter
8
Français
Introduction
Aperçu du produit
1. Aperçu du produit
2. Récepteurs IR
3. Bague de réglage de la focale
4. Objectif
5. Récepteurs IR
6. Pied de réglage inclinable
7. Haut-parleur
8. Ventilation
9. Indicateur à DEL
Unité principale
FOCUS
3
4
8
7
5
6
12
9
9
Français
Introduction
Connectique
1. Fente pour carte SD*
2. Connecteur RS-232 (Type 3 broches DIN)
3. Connecteur Entrée Vidéo composite
4. Connecteur Entrée S-Vidéo
5. Connecteur Entrée VGA1-In/YPbPr
(Signal analogique PC/Entrée vidéo composante/HDTV/
YPbPr)
6. Connecteur HDMI
7. Port USB de type B pour la télécommande souris et les
mises à jour du Firmware
8. Connecteur Entrée audio (Mini prise 3,5 mm)
9. Ventilateur
10. Barre de sécurité
11. Pied d’ajustement
12. Connecteur Sortie audio (Mini prise 3,5 mm)
13. Port mini USB*
14. USB pour dongle Wi & clé USB*
15. Connecteur Sortie VGA (Sortie du moniteur en boucle)
16. Prise réseau RJ-45*
17. Prise d’alimentation
18. Pied d’ajustement
19. Port de verrouillage Kensington™
La fonction
boucle est
uniquement
supporté par
l’entrée VGA-
In.
PICTURE BY
SD Card
RS232C VIDEO S-VIDEO
VGA-IN/YPbPr
VGA-OUT
RJ-45
HDMI
USB / DISPLAY
AUDIO-OUT
AUDIO-IN
MOUSE/SERVICE
7653
14 1219
1
18 13
4 8 9
17
2
16 15 11 10
* Uniquement
pour les
modèles focale
courte
10
Français
Introduction
Panneau de commandes
3 42
8
610
7
1
5
9
Utiliser le panneau de contrôle
1 LED ampoule
Afche l’état de l’ampoule du projecteur.
2 LED Temp.
Afche le statut de la température du projecteur.
3
Flèches direction-
nelles
Utilisez pour choisir des éléments ou
effectuer les réglages pour votre sélection.
4 Entrer
Conrmer votre sélection.
5 Récepteurs IR
Pour le signal de la télécommande.
6 Re-Sync
Synchronise automatiquement le projecteur sur la
source d’entrée.
7
LED Sous
Tension /
Veille
Appuyer pour arrêter ou démarrer le projecteur
(voir « Marche/Arrêt du projecteur » page 17).
Indique l’état du projecteur.
8 Trapèze
Utiliser pour ajuster le trapèze de l’image.
(± 40 degrés)
9 Menu
Presser pour ouvrir le menu OSD (afchage à
l’écran). Pour fermer le menu OSD, presser de
nouveau.
10 Source
Presser pour sélectionner un signal d’entrée.
11
Français
Introduction
Télécommande
Power Switch
Source
L
Re-Sync
R
Keystone Volume
Mode
-
+
-
+
Brightness
1
Menu
2
Zoom
3
HDMI
4
Freeze
5
AV mute
6
S-Video
7
VGA
8
Video
9
Eco
+
USB
0
3D
Page
-
Page+
Enter
1
1413
11
10
12
19
2
8
5
22
21
3
24
26
25
23
4
9
6
7
16
15
17
18
20
Utilisation de la télécommande
1
Marche-Arrêt
Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du
projecteur » sur les pages 14-15.
2 Source
Pressez Source pour sélectionner le signal d’entrée.
3 Bouton G
Clic gauche de souris.
4 Entrer
Conrme votre sélection d’un élément.
5
Mode Laser
(dépend du modèle)
Avec la version Laser : pour utiliser le pointeur laser.
Sans Laser : appuyer sur Mode pour changer de mode.
12
Français
Introduction
6 Trapèze +/-
Règle la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison
du projecteur.
7 Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
8
Arrêt sur image
(Freeze)
Pause de l’image à l’écran.
Pressez de nouveau ce bouton pour déverrouiller.
9 HDMI
Sélectionne HDMI en tant que source.
10 S-Vidéo
Sélectionne S-Vidéo en tant que source.
11 Eco
+
Activé/Désactivé le menu Mode Luminosité
12 Pavé numérique
Appuyer sur ces boutons pour entrer des chiffres.
13 VGA
Sélectionne VGA en tant que source.
14 USB
Sélectionne carte USB en tant que source.
15 3D
Allume ou éteint le menu de contrôle 3D.
16 Vidéo
Sélectionner l’entrée vidéo composite en tant que source.
17 AV muet
Eteint/rallume momentanément l’audio et la vidéo.
Lorsque l’audio ou la vidéo sont désactivé, la luminosité
baisse automatiquement de 10% pour économiser de
l’électricité.
18 Menu
Ouvre le menu OSD (afchage à l’écran). Pour fermer le
menu OSD, pressez de nouveau le bouton.
19 Zoom
Pour agrandir ou diminuer la taille de l’image projetée.
20 Volume +/-
Augmenter ou diminuer le volume
21 Page -
Utilisez ce bouton pour aller à la page précédente.
22 Page +
Utilisez ce bouton pour aller à la page suivante.
23
*Touches direc-
tionnelles
Utiliser pour sélectionner un élément, ajuster
votre sélectionner ou émuler une souris via USB.
24 Bouton R
Clic-droit de la souris.
25 Re-sync
Synchronise automatiquement le projecteur sur la source
d’entrée.
*
Lors de la connexion du projecteur sur un PC via le port USB de type B, les quatre touches
directionnelles de la télécommande font automatiquement émulé une souris. Mais lorsque le
menu OSD est lancé, les quatre touches directionnelles redeviennent des touches de sélection.
13
Français
Connexion du projecteur
Connexion à l’ordinateur de bureau/
ordinateur portable
En raison des
différences entre
les applications
pour chaque
pays, certaines
régions peuvent
avoir des acces-
soires différents.
(*) Accessoire
optionnel
PICTURE BY
SD Card
RS232C VIDEO S-VIDEO
VGA-IN/YPbPr
VGA-OUT
RJ-45
HDMI
USB / DISPLAY
AUDIO-OUT
AUDIO-IN
MOUSE/SERVICE
m o l e x
MOLEX MOLEX
E62405SP
R
1
2
4
5
6
7
3
8
1. Cordon d’alimentation
2. Câble RS232*
3. Câble VGA
4. Câble HDMI*
5. Câble USB Type B*
6. Câble d’entrée audio*
7. Câble de sortie audio*
8. Câble de sortie VGA*
14
Français
Connexion du projecteur
Se connecter à une carte mémoire
SD Card
RS232C VIDEO S-VIDEO
VGA-IN/YPbPr
VGA-OUT
RJ-45
HDMI
USB / DISPLAY
AUDIO-OUT
AUDIO-IN
MOUSE/SERVICE
E62405SP
R
1
2
3
1. Cordon d’alimentation
2. Carte SD*
3. Stockage USB*
(*) Accessoire
en option
(Uniquement pour les modèles focale courte)
15
Français
Connexion du projecteur
Se connecter à un réseau
(*) Accessoire en
option
PICTURE BY
SD Card
RS232C VIDEO S-VIDEO
VGA-IN/YPbPr
VGA-OUT
RJ-45
HDMI
USB / DISPLAY
AUDIO-OUT
AUDIO-IN
MOUSE/SERVICE
E62405SP
R
1
2
3
1. Cordon d’alimentation
2. Câble de réseau*
3. Dongle Wi-Fi* (pour la fonctionnalité réseau sans l)
(Uniquement pour les modèles focale courte)
16
Français
Connexion du projecteur
Connexion aux sources vidéo
Sortie vidéo
composite
Sortie S-Vidéo
En raison des
différences entre
les applications
pour chaque
pays, certaines
régions peuvent
avoir des acces-
soires différents.
(*) Accessoire
optionnel
Sortie audio
PICTURE BY
SD Card
RS232C VIDEO S-VIDEO
VGA-IN/YPbPr
VGA-OUT
RJ-45
HDMI
USB / DISPLAY
AUDIO-OUT
AUDIO-IN
MOUSE/SERVICE
E62405SP
R
Lecteur DVD, Décodeur,
Récepteur HDTV
1
3
2
6
5
4
7
8
1. Cordon d’alimentation
2. Câble S-Vidéo*
3. Câble VGA
4. Câble HDMI
5. Câble vidéo composite*
6. Câble/RCA Audio*
7. Câble/RCA Audio*
8. Adaptateur 15 broches 3 RCA composante/HDTV*
9. Câble composante 3 RCA*
9
17
Français
Utilisation du projecteur
Mise sous/hors tension du projecteur
Si le projecteur
ne cherche pas
automatiquement
une source,
appuyez sur
sur le panneau de
contrôle ou sur le
bouton Menu de
la télécommande.
Allez dans
« OPTIONS » et
réglez « Source
Lock » sur « Off ».
Mise sous tension du projecteur
Brancher le cordon d’alimentation au projecteur et à la 1.
source de courant. Une fois connecté, la LED Sous Tension
/ Veille s’allumera (couleur ambre).
Appuyer sur 2.
sur le panneau de contrôle ou la
télécommande. La LED Sous Tension / Veille s’allumera
(couleur bleue).
L’écran de démarrage s’afchera en environ 3 secondes.
La première fois que vous utilisez un projecteur, il se peut
que l’on vous demander votre langue préférée et le mode
d’économie d’énergie.
Allumer et connecter le signal source que vous voulez 3.
afcher à l’écran (ordinateur, portable, lecteur vidéo, etc.).
Le projecteur détectera la source automatiquement.
Si vous connectez plusieurs sources en même temps, 4.
pressez
sur le panneau de contrôle ou la touche
de source sur la télécommande pour naviguer entre les
entrées.
FOCUS
MARCHE-ARRÊT/VEILLE
Quand le mode
d’alimentation
(veille) est réglé
sur Eco (> 0.5W)
et le projecteur est
en veille les sorties
audio, VGA et RJ45
sont désactivées.
18
Français
Utilisation du projecteur
Contactez le
centre de service
le plus proche
si le projecteur
rencontre ses
symptômes. Voir
la section Dépan-
nage pour plus
d’information.
Voyant d’avertissement
Des indicateurs d’avertissement s’allument et le projecteur
s’éteint automatiquement dans les conditoins suivantes :
Le voyant « AMPOULE » est éclairé en orange et le voyant «
MARCHE-ARRÊT/VEILLE » clignote en rouge.
Le voyant « TEMP » est éclairé en jaune vert et le voyant
« MARCHE-ARRÊT/VEILLE » clignote en rouge. Ceci
indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions
normales, le projecteur se rallumera une fois qu’il sera
refroidi.
Le voyant « TEMP » clignote en jaune vert et le voyant «
MARCHE-ARRÊT/VEILLE » clignote en rouge.
Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30
secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume
de nouveau, contactez votre centre de service le plus proche
pour de l’aide.
Mise hors tension du projecteur
Appuyez sur1. sur le panneau de contrôle ou la
télécommande pour éteindre le projecteur. Le message
suivant est afché à l’écran.
Appuyez sur2. à nouveau pour conrmer. Le projecteur
ira en mode veille et la LED Sous Tension / Veille
s’allumera (couleur ambre).
Si vous voulez allumer le projecteur, appuyez sur
pour
redémarrer le projecteur.
3. Pour complétement éteindre le projecteur, déconnecter le
cordon d’alimentation de la prise électrique.

Le message
« power off »
disparaît si aucun
bouton n’est
pressé après 15
secondes.
19
Français
Utilisation du projecteur
Réglage de l’image projetée
Réglage de la hauteur du projecteur
Pied de réglage inclinable
Bague de réglage de l’inclinaison
Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la
hauteur de l’image.
Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le 1.
projecteur.
Tournez la bague de réglage vers la droite pour faire 2.
monter le projecteur ou dans le sens inverse pour le faire
descendre. Répéter l’opération avec les autres pieds si
besoin.
20
Français
Utilisation du projecteur
Bague de réglage de l’inclinaison
Pour régler la mise au point de l’image, faites pivoter l’anneau
de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette.
Séries XGA : La mise au point du projecteur opère à des
distances comprises entre 1,64 et 8,2 pieds
(0,5 et 2,5 mètres).
Séries XGA : La mise au point du projecteur opère à des
distances comprises entre 1,64 et 8,2 pieds
(0,5 et 2,5 mètres).
Bague de réglage de la focale
Séries XGA : Taille de l’image projetée entre 1,0 et 4,99
mètres (de 39,3’’ à 196,5’).
Séries WXGA : Taille de l’image projetée entre 1,1 et 5,66
mètres (de 44,6’’ à 222,8’).
Largeur
Hauteur
Diagonale
Vue du dessus
Vue de côté
Distance de projection (D)
Distance de projection (D)
Écran
Écran
Écran (W)
Écran (H)
Balance (Hd)
Bague de
réglage de la
focale
21
Français
Utilisation du projecteur
XGA
Ce tableau est à but informatif seulement.
Ce tableau est à but informatif seulement.
WXGA
Longueur
diagonale
(pouces) taille
de l’écran 4:3
Taille de l’écran W x H Distance de projection (D)
Balance (Hd)
(m) (pouces) (m) (pied)
Largeur Hauteur Largeur Hauteur large télé large télé (m) (pied)
40,00 0,81 0,61 31,89 24,02 0,50 0,50 1,64 1,64 0,09 0,30
60,00 1,22 0,91 48,03 35,83 0,80 0,80 2,62 2,62 0,14 0,45
70,00 1,42 1,07 55,91 42,13 0,90 0,90 2,95 2,95 0,16 0,53
80,00 1,63 1,22 64,17 48,03 1,00 1,00 3,28 3,28 0,18 0,60
90,00 1,83 1,37 72,05 53,94 1,10 1,10 3,61 3,61 0,21 0,67
100,00 2,03 1,52 79,92 59,84 1,30 1,30 4,26 4,26 0,23 0,75
120,00 2,44 1,83 96,06 72,05 1,50 1,50 4,92 4,92 0,27 0,90
150,00 3,05 2,29 120,08 90,16 1,90 1,90 6,23 6,23 0,34 1,13
180,00 3,66 2,74 144,09 107,87 2,30 2,30 7,54 7,54 0,41 1,35
250,00 5,08 3,81 200,00 150,00 3,20 3,20 10,50 10,50 0,57 1,87
300,00 6,10 4,57 240,16 179,92 3,66 3,66 12,01 12,01 0,69 2,25
Longueur diag-
onale (pouces)
taille de l’écran
16:10
Screen Size W x H Projection Distance (D)
Offset (Hd)
(m) (inch) (m) (feet)
Width Height Width Height wide tele wide tele (m) (feet)
40,00 0,86 0,54 33,86 21,26 0,40 0,40 1,31 1,31 0,07 0,22
60,00 1,29 0,81 50,79 31,89 0,70 0,70 2,30 2,30 0,10 0,33
70,00 1,51 0,94 59,45 37,01 0,80 0,80 2,62 2,62 0,12 0,38
80,00 1,72 1,08 67,72 42,52 0,90 0,90 2,95 2,95 0,13 0,44
90,00 1,94 1,21 76,38 47,64 1,00 1,00 3,28 3,28 0,15 0,49
100,00 2,15 1,35 84,65 53,15 1,10 1,10 3,61 3,61 0,17 0,55
120,00 2,58 1,62 101,57 63,78 1,30 1,30 4,26 4,26 0,20 0,66
150,00 3,23 2,02 127,17 79,53 1,70 1,70 5,58 5,58 0,25 0,82
180,00 3,88 2,42 152,76 95,28 2,00 2,00 6,56 6,56 0,30 0,98
250,00 5,38 3,37 211,81 132,68 2,80 2,80 9,18 9,18 0,42 1,37
300,00 6,46 4,04 254,33 159,05 3,36 3,36 11,03 11,03 0,50 1,64
22
Français
Utilisation du projecteur
Projeter une image
Quand le projecteur est allumé, il cherche automatiquement
les périphériques connectés.
Une fois qu’un périphérique est détecté, le projecteur afchera
l’image ou le menu de la source, comme présenté ici :
Afchage réseau :
quand un réseau local ou sans l
est détecté (cf. « se connecter au réseau » page 15).
Afchage USB :
Quand un ordinateur est connecté par
le port mini USB du projecteur (cf. « Mode afchage
USB » dans le manuel des Fonctions avancées).
Afchage carte mémoire :
Quand une carte SD ou
mémoire est détectée (cf. « Afchage carte mémoire »
dans le manuel des Fonctions avancées).
Changer la source
Si la source désirée n’est pas incluse dans le menu de
recherche automatique (voir menu source) ou si plus d’une
source est connectée, vous pouvez changer la source
manuellement :
Appuyer sur le bouton de source sur la télécommande.
Appuyer à plusieurs reprises sur sur le panneau
de contrôle.
Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton
Source de
la télécommande.
Rafraîchir les sources
Quand le projecteur est allumé et une nouvelle source est
connectée, pressez Sur le panneau de contrôle ou
le bouton Re-Sync de la télécommande pour actualiser et
synchroniser le projecteur avec les sources.
Seules les
sources
sélecitonnées
dans le menu
correspondant
seront
cherchées
automatiquement
par le projecteur.
Le nombre
de sources
recherchées
automatiquement
peut inuencer
le temps pris
par le projecteur
pour nir la
recherche.
(Network Display, USB Display et Memory Drive Display sont disponible
uniquement sur les modèles à focale courte)
23
Français
Réglage des paramètres
Le projecteur dispose d’un afchage à l’écran multilingue qui
vous permet de faire des réglages d’image et de modier les
paramètres de votre projecteur.
Comment utiliser
Pour ouvrir le menu, pressez 1. sur le panneau de contrôle
ou Menu sur la télécommande.
Quand le menu est afché, utilisez les boutons 2.
pour
sélectionner un élément dans le menu principal.
Quand un menu est en surbillance, appuyer sur 3.
ou
Entrée pour entrer dans le sous menu.
Utilisez les touches 4.
pour sélectionner l’élément voulu
et ajuster les paramètres avec les touches .
Appuyer sur 5.
pou Entrée pour conrmer. L’écran
reviendra au menu principal.
Pour quitter, pressez sur 6.
ou Menu à nouveau. Le menu
fermera et le projecteur sauvegardera automatiquement les
nouveaux paramètres.
Menus d’afchage à l’écran
Menu principal
Sous Menu
Paramètres
24
Français
Réglage des paramètres
Arborescence du menu
Mode Affichage
Présentation / Lumineux / Film / sRVB
/
Tableau noir / Salle de classe /
Utilisateur / Trois dimensions
Luminosité -50~50
Contraste -50~50
Netteté 1~15
1
Couleur -50~50
1
Teinte -50~50
Gamma Film / Vidéo / Graphique / PC
0~10
Note : BrilliantColor™ est désactivé et grisé
en mode Film/sRGB
Temp. Couleur Chaud / Moyen / Froid
Couleur
Tendance Rouge / Gain Vert / Gain
Bleue / Tendance Rouge / Tendance
Vert / Tendance Bleue / Cyan /
Magenta / Jaune / Remise à zéro
Echelle Chroma. AUTOMATIQUE / RGB / YUV
AUTOMATIQUE / RGB (0-255) / RGB
(16-235) / YUV
VGA / S-Video / Vidéo / HDMI / Flash
Drive*/ Network Display* / USB
Display*
*For Short Throw models only
Quitter
Format
4:3 / 16:9-I / 16:9-II or 16:10
(ZW210ST) / LBX (ZW210ST) / Natif /
AUTOMATIQUE
Masquage 0~10
Zoom -5~25
Déplacement H -50~50
Déplacement V -50~50
Avancé
IMAGE
AFFICHER
BrilliantColor™
Source d'Entrée
Main Menu Sub Menu Settings
25
Français
Réglage des paramètres
Trapèze V -40~40
Mode 3D Arrêt / Lien DLP / IR
3
Invers. Sync 3D Marche / Arrêt
Langue
English / Deutsch / Français / Italiano /
Español / Português / Svenska /
Nederlands / Norsk/Dansk / Polski /
Ɋɭɫɫɤɢɣ / Suomi / İȜȜȘȞȚțȐ / Magyar /
ýeština / ̶γέΎϓ / ϲΑήϋ / 腎誎襦肫 /
襦肫 / 螔膩蓳 / 䞲ῃ㠊 / ࡷࡎ /
Türkçe / TiӃng Viêt
Projection
Pos. Menu
2
Type d'écran 16:10 / 16:9 (WXGA only)
Network State Read-Only
DHCP Read-Only
IP Address Read-Only
Subnet Mask Read-Only
Gateway Read-Only
DNS Read-Only
Apply Oui / Non
Quitter
Automatique Marche / Arrêt
Suivi 0~31
Fréquence -5~5
Position Horiz. -5~5
Position Vert. -5~5
Quitter
Sécurité Marche / Arrêt
Changer mot
passe
Quitter
AFFICHER
Trois dimensions
Sécurité
REGLAGE
Network
Signal
4
Main Menu Sub Menu Settings
26
Français
Réglage des paramètres
Veuillez noter que le menu à l’écran (OSD) peut varier selon le type de signal sélectionné
et le modèle du projecteur en votre possession.
(
1) « Couleur » et « Teinte » sont disponibles uniquement en mode Vidéo.
(
2) 16:9 ou 16:10 dépend du paramètre « Type d’écran » (seulement pour le modèle
WXGA).
(
3) « Invers. sync 3D » est seulement disponible lorsque Trois dimensions est activé.
(
4) « Signal » est disponible uniquement avec un signal analogique VGA (RGB).
(
5) « Flash Drive », « Network Display » et « USB Display » sont disponible uniquement sur
les modèles à focale courte.
ID Projecteur 0~99
Muet Marche / Arrêt
Volume 0~100
Logo Optoma / Neutre / Utilisateur
Capture logo
Closed Captioning Arrêt / CC1 / CC2
Verr. Source Marche / Arrêt
Haute Altitude Marche / Arrêt
Info Cachées Marche / Arrêt
Clavier Verrouillé Marche / Arrêt
Couleur Arr Plan Noir / Rouge / Bleu / Vert
Mire Aucun / Grille
Allumage direct Marche / Arrêt
Arrêt Auto (min) 0~100
Sécurité Horloge 0~100
Power Mode
(Standby)
ECO / Actif
Mode Brillant Lumineux / ECO / Eco+
Quitter
Remise à zéro
Avancé
Avancé
REGLAGE
OPTIONS
Main Menu Sub Menu Settings
27
Français
Réglage des paramètres
IMAGE
Mode Afchage
Le projecteur vient avec des réglages par défaut pour
de nombreux types d’images. Sélectionnez un mode
d’afchage approprié selon votre source.
Présentation : bonnes couleurs et luminosité réglées
pour une entrée PC.
Lumineux : luminosité maximale pour l’entrée PC.
Film : Pour le home cinéma.
sRGB : Couleurs précises standardisées.
Tableau : pour obtenir les meilleurs paramétrages de
couleurs lorsque la projection a lieu sur un tableau vert.
Salle de classe : ce mode est recommandé pour une
projection en salle de classe.
Utilisateur : Réglages de l’utilisateur.
3D : recommandé si le mode 3D est activé. Les
réglages faits par l’utilisateur seront sauvegardées
dans ce mode.
28
Français
Réglage des paramètres
Les fonctions
« Saturation »
et « Teinte »
sont disponibles
uniquement dans
le mode Vidéo.
Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
Appuyez sur
pour assombrir l’image.
Appuyez sur
pour éclaircir l’image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones
les plus claires et les plus sombres de l’image.
Appuyez sur
pour baisser le contraste.
Appuyez sur
pour augmenter le contraste.
Netteté
Règle la netteté de l’image.
Appuyez sur
pour baisser la netteté.
Appuyez sur
pour augmenter la netteté.
Couleur
Ajuster les couleurs de l’image.
Appuyez sur
pour baisser la saturation des couleurs
de l’image.
Appuyez sur
pour augmenter la saturation des
couleurs de l’image.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
Appuyez sur
pour augmenter la quantité de vert dans
l’image.
Appuyez sur
pour augmenter la quantité de rouge
dans l’image.
29
Français
Réglage des paramètres
IMAGE | Avancé
Gamma
Ceci vous permet de choisir une table de gamma qui a été
ajustée pour vous procurer la meilleure qualité d’image
pour l’entrée.
Film : pour le home cinéma.
Vidéo : pour la source vidéo ou TV.
Graphique : pour la source image.
PC : pour la source ordinateur ou PC.
BrilliantColor™
Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de
traitement des couleurs et des améliorations au niveau du
système pour permettre une luminosité plus importante
en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans
l’image. Les valeurs peuvent aller de « 0 » à « 10 ». Si
vous préférez une image plus lumineuse, réglez vers le
paramètre maximal. Pour une image plus douce et plus
naturelle, réglez vers le paramètre minimal.
Temp. Couleur
L’image paraît plus froide si elle est réglée sur une
température froide et semble plus chaude si elle est réglée
sur une température chaude.
30
Français
Réglage des paramètres
Couleur
Sélectionner pour aller dans le menu Saturatin et utiliser
ou pour choisir un élément.
Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune : Utilisez
ou
pour sélectionner les couleurs rouges, vert, bleu,
cyan, magenta et jaune.
Réinitialisation : Choisir
pour revenir aux paramètres
d’ajustement des couleurs d’usine.
Echelle Chroma.
Choisir une matrice de couleurs appropriées :
AUTO : sélectionner automatiquement une matrice de
couleur
RGB : pour une matrice RGB
YUV : pour une matrice YCbCr ou YPbPR.
Source d’Entrée
Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source
d’entrée. Appuyez sur
pour entrer dans le sous-menu
et sélectionnez les sources désirées. Pressez Entrer pour
terminer votre sélection. Le projecteur ne recherchera pas
les entrées désélectionnées.
31
Français
Réglage des paramètres
AFFICHER
Format
Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité.
XGA
4:3: Ce format est pour des sources d’entrée 4×3.
16:9-I : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9,
par exemple les TV HD et les DVD avancés pour TV à
grand écran. (576i/p)
16:9-II : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9,
par exemple les TV HD et les DVD avancés pour TV à
grand écran. (480i/p)
Natif : Ce format afche l’image originale sans aucune
mise à l’échelle.
AUTO : Sélectionne automatiquement le format
d’afchage approprié. Lorsque l’entrée est 4:3, l’image
est afchée en 4:3. Lorsque l’entrée est 16:9 ou plus,
l’image est afchée en 16:9-I.
WXGA
4:3 : Format ini untuk sumber masukan 4×3.
16:9 : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9,
par exemple les TV HD et les DVD avancés pour TV à
grand écran.
32
Français
Réglage des paramètres
16:10 : Ce format est pour des sources d’entrée 16×10,
comme les écrans larges d’ordinateurs portables.
LBX : Ce format est pour une source au format Boîte
aux lettres, non 16×9 et pour les utilisateurs qui utilisent
un objectif 16×9 externe pour afcher un format
d’image de 2,35:1 en utilisant une résolution pleine.
Natif : Ce format afche l’image originale sans aucune
mise à l’échelle.
AUTO : Sélectionne automatiquement le format
d’afchage approprié.
Ecran 16:10 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4:3 1066 x 800 centre
16:10 1280 x 800 centre
LBX
Jusqu’à 1280 x 960,
puis centre l’image en 1280 x 800 pour l’afchage.
Natif
Centré à
l’échelle 1:1.
Afchage à
l’échelle 1:1
1280 x 800
1280 x 720
centré
Centré à
l’échelle
1:1.
16:9 Screen 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4:3 960 x 720 centre
16:9 1280 x 720 centre
LBX
Jusqu’à 1280 x 960,
puis centre l’image en 1280 x 720 pour l’afchage.
Natif
Centré à
l’échelle 1:1.
Afchage à
l’échelle 1:1
1280 x 720
1280 x 720
centré
Centré à
l’échelle
1:1.
Masquage
Appuyez sur pour réduire le masque de bordure
d’une image.
Appuyez sur
pour augmenter le masque de bordure
d’une image.
16:9 ou 16:10
: dépend du
paramètre «
type d’écran
». Uniquement
pour le modèle
WXVGA.
33
Français
Réglage des paramètres
Zoom
Appuyez sur pour réduire la taille d’une image.
Appuyez sur
pour agrandir une image sur l’écran de
projection.
Déplacement H
Déplace la position de l’image projetée horizontalement.
Déplacement V
Déplace la position de l’image projetée verticalement.
Trapèze V
Appuyez sur ou pour régler la distorsion verticale de
l’image. Si l’image a une forme de trapèze, cette option
peut vous aider à la rendre plus rectangulaire.
34
Français
Réglage des paramètres
Trois dimensions
Utilisez cette fonctionnalité pour activer l’afchage 3D.
Off : désactive l’afchage 3D.
DLP-Link : active l’afchage 3D en mode DLP.
IR : Sélectionnez « IR » an d’utiliser des paramètres
optimisés pour les images 3D à base d’IR.
Invers. Sync 3D
Sélectionnez « On » pour inverser le contenu des
cadres gauche et droite.
Sélectionnez « Désactiver » pour afcher le contenu
par défaut des trames.
Le mode 3D est
automatiquement
activé quand la
source est à 120
Hz.
« Invers. sync 3D
» est seulement
disponible
lorsque 3D est
activé.
Sources Trois
dimensions
compatibles, un
contenu Trois
dimensions et
des lunettes
Trois dimensions
actives sont
nécessaires pour
une visualisation
en Trois
dimensions.
AFFICHER | Trois
dimensions
35
Français
Réglage des paramètres
REGLAGES
Langue
Sélectionner a langue du menu. Appuyez sur ou pour
entrer dans le sous menu puis ou pour sélectionner
votre langue préférée. Appuyez sur « Entrée » pour
naliser la sélection.
Projection
Bureau Avant
C’est la sélection par défaut. L’image est projetée droit sur
l’écran.
Bureau Arrière
Quand sélectionnée, l’image apparaîtra renversée.
Le bureau arrière
et le plafond ar-
rière doivent être
utilisés avec un
écran dépoli.
36
Français
Réglage des paramètres
Avant Plafond
Quand sélectionnée, l’image tournera à l’envers.
Arrière Plafond
Quand sélectionnée, l’image apparaîtra renversée dans la
position à l’envers.
Pos. Menu
Choisissez la position du menu sur l’écran d’afchage.
Type d’écran
Choisissez le type d’écran : 16:10 ou 16:9.
Réseau
Voir « Installation | Réseau » page 41.
Signal
Voir « Installation | Signal » page 38.
Sécurité
Voir « Installation | Sécurité » page 39.
ID Projecteur
Utilisez cette fonctionnalité pour paramétrer la dénition de
l’ID projecteur. Cet ID est utilisé pour identier et contrôler
un projecteur quand plusieurs sont connectés via RS-232.
L’ID du projecteur peut aller de 0 à 99. Veuillez vous référer
à la section « Liste des fonctions du protocole RS232 »
page 47 pour la liste complète des commandes RS232.
Muet
Choisissez « On » pour désactiver le son.
Choisissez « Off » pour activer le son.
Volume
Appuyez sur pour baisser le volume.
Appuyez sur
pour augmenter le volume.
« Type d’écran »
est uniquement
pour le mode
WXGA.
37
Français
Réglage des paramètres
Logo
Utilisez cette fonction pour sélectionner l’écran de
démarrage désiré. Si des changements sont faits, le
nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que
le projecteur est allumé.
Optoma : L’écran de démarrage par défaut.
Utilisateur : utilise la picture sauvegardée de la
fonctionnalité « Capture de logo ».
Capture Logo
Sélectionner pour capturer l’image actuellement
afchée à l’écran et la sauvegarder en tant que logo «
Utilisateur ».
Légendage
Utiliser cette fonctionnalité pour activer ou désactiver les
captures fermées. La source connectée doit gérer les
captures fermées.
Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver la
fonction de sous-titrage.
CC1 : Langue CC1 : Anglais Américain.
CC2 : Langue CC2 (dépend de la chaîne TV de
l’utilisateur) : espagnol, français, portugais, allemand,
danois.
REGLAGES |
Avances

Pour capturer un
logo avec succès,
assurez-vous que
l’image à l’écran
ne dépasse pas la
résolution native du
projecteur (XGA :
1024 x 768 ou
WXGA : 1280 x
800).
38
Français
Réglage des paramètres
REGLAGE | signa
AUTOMATIQUE
Sélection automatique du signal. Si vous utilisez cette
fonction, les options phase et fréquence sont grisées. Si le
signal n’est pas choisi automatiquement, l’utilisateur pourra
dénir ces options manuellement. Les paramètres de signal
prendront effet quand le projecteur sera allumé à nouveau.
Suivi
Synchronise la fréquence du signal de l’afchage avec la
carte graphique. Si l’image semble ne pas être stable ou
papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.
Fréquence
Modie la fréquence des données d’afchage pour
correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre
ordinateur. N’utilisez cette fonction que si l’image semble
papilloter verticalement.
Position Horiz.
Appuyez sur pour déplacer l’image vers la gauche.
Appuyez sur
pour déplacer l’image vers la droite.
Position Vert.
Appuyez sur pour déplacer l’image vers le bas.
Appuyez sur
pour déplacer l’image vers le haut.
« Signal » est
disponibles
uniquement en
signal analogique
VGA (RGB).
39
Français
Réglage des paramètres
REGLAGES | SECURITE
Sécurité
On : sélectionnez « on » pour que le projecteur vérie
le mot de passe au démarrage.
Off : sélectionnez « off » pour désactiver la
fonctionnalité de mot de passe.
Sécurité Horloge
Utilisez cette fonction pour régler la durée d’utilisation du
projecteur (Mois/Jour/Heure). Vous devrez saisir à nouveau
votre mot de passe lorsque ce délai sera passé.
Changer mot passe
Le mot de passe par défaut est « 1234 ». Pour changer
le mot de passe, sélectionnez
pour afcher l’écran «
Entrer code de sécurité ».
Le mot de passe doit
être composé de 4
chiffres.
40
Français
Réglage des paramètres
Utilisez le pavé numérique de la 1.
télécommande pour entrer le mot de
passe puis appuyez sur Entrée.
Renseignez le mot de passe désiré 2.
puis appuyez sur Entrée.
Re-saisissez le mot de passe pour 3.
conrmer.
Appuyez sur 4. Entrée. Un message
« Code de sécurité changé » apparaît.
Le menu « code de sécurité »
disparaîtra après quelques secondes.
Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois
de suite, le projecteur s’éteint automatiquement.
Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez
contacter le bureau local pour dépannage.
41
Français
Réglage des paramètres
REGLAGES | Réseau
Statut du réseau
Afche le statut réseau. Lorsque le projecteur est connecté,
vous pouvez y accéder à travers un navigateur web.
DHCP
Utilisez cette fonction pour congure la connexion réseau
du projecteur.
On : assigne automatiquement une adresse IP grâce à
un serveur DHCP.
Arrêt : Assigner manuellement une adresse IP.
Adresse IP
Si DHCP est sur « off », utilisez cette fonction pour entrer
une adresse IP. Pressez sur
ou pour naviguer entre
les cases et pressez ou pour ajuster les valeurs.
Masque s.-réseau
Si DHCP est sur « off », entrez une valeur pour un masque
sous-réseau. Pressez sur
ou pour naviguer entre les
cases et pressez ou pour ajuster les valeurs.
Passerelle
Si DHCP est sur « off », entrez une valeur pour la
passerelle réseau par défaut. Pressez sur
ou pour
naviguer entre les cases et pressez ou pour ajuster
les valeurs.
Quand les
paramètres IP
sont changés,
les modules
multimédias
(incluant afchage
USB, afchage
réseau et
fonctionnalités
liées à un lecteur
ash) vont
redémarrer, et
le processus va
prendre entre 60 et
90 secondes.
(Uniquement pour les modèles focale courte)
42
Français
Réglage des paramètres
DNS
Si DHCP est sur « off », entrez une valeur DNS. Pressez
sur
ou pour naviguer entre les cases et pressez ou
pour ajuster les valeurs.
Appliquer
Pressez « » et choisissez « Oui » pour appliquer la
sélection.
Voir « Comment
utiliser un navi-
gateur web pour
contrôler votre pro-
jecteur », dans le
manuel des Fonc-
tions avancées.
43
Français
Réglage des paramètres
Verr. Source
On : le projecteur est verrouillé sur la source courante.
Quand le projecteur est allumé, il ne cherchera pas
automatiquement pour d’autres sources, même si la
source actuelle est déconnectée.
Off : quand le projecteur est allumé, il cherchera
automatiquement des signaux connectés.
Haute Altitude
Quand haute altitude est sur « on », les ventilateurs
tournent plus vite. Cette fonctionnalité est utile en hautes
altitudes où l’air est moins dense.
Info Cachées
On : sélectionnez « on » pour cacher les messages de
statut.
On : sélectionnez « off » pour cacher les messages de
statut.
Clavier Verrouillé
Quand la fonctionnalité de verrouillage est « on »,
le panneau de contrôle est verrouillé. Cependant,
le projecteur peut toujours être manipulé avec la
télécommande. Pour utiliser le panneau de contrôle,
OPTIONS
Pour débrancher
le verrouillage
clavier, pressez
et maintenez
sur le panneau de
contrôle pendant
secondes.
Le mode Haute
altitude doit être
activé lorsque le
ltre à poussière
est installé. Le ltre
à poussière est
facultatif et est in-
utile dans certaines
régions.
44
Français
Réglage des paramètres
désactivez la fonction.
Couleur Arr Plan
Utilisez cette fonctionnalité pour choisir une couleur
d’arrière-plan quand aucun signal n’est disponible.
Mire
Pour lancer un motif de test.
Aucun : désactif les motifs de test.
Grille : test avec un motif en forme de grille.
Avancé
Utilisez cette fonctionnalité pour réinitialiser les paramètres
aux valeurs d’usine.
45
Français
Réglage des paramètres
OPTIONS | Avancé
Allumage direct
Sélectionnez « on » pour activer le mode Direct Power.
Le projecteur va automatiquement s’allumer une fois
qu’une source électrique est disponible sans avoir besoin
d‘appuyer sur le bouton « ».
Arrêt Auto (min)
Utilisez cette fonction pour dénir le compte à rebours (en
minutes). Si aucun signal source n’est reçu, le projecteur
s’arrêtera après ce laps de temps.
Mode Veille (min)
Utilisez cette fonctionnalité pour dénir un compte à
rebours. Quand celui-ci arrive à zéro, le projecteur
s’arrêtera, qu’il reçoive un signal ou non.
Mode Puissance (Veille)
ECO : sélectionnez « ECO » pour économiser sur les
dissipations > 0,5 W.
Active : sélectionnez « active » pour retourner au mode
veille normal.
Mode Lumineux
LUMINEUX : Choisissez « LUMINEUX » pour
augmenter la luminosité.
ECO : sélectionnez « ECO » pour diminuer l’intensité
lumineuse ce qui aura pour effet de réduire la
consommation électrique et le bruit.
Eco
+
: Sélectionnez « Eco
+
» pour automatiquement
détecter le ratio de contraste de l’image afchée.
Quand le mode
d’alimentation
(veille) est réglé
sur Eco (> 0.5 W),
les sorties audio,
VGA et RJ45 sont
désactivées.
46
Français
Annexes
Rôle de la broche RS232
N° de
Broche
Spéc.
(du côté projecteur)
1 TXD
2 RXD
3 GND
Commandes RS232 et Liste des
Fonctions du Protocole RS232
3
1 2
La prise RS232
est reliée à la
terre.
47
Français
Annexes
Liste des Fonctions du Protocole RS232
Baud Rate : 9600
Data Bits: 8
Parity: None
Stop Bits: 1
Flow Control : None
UART16550 FIFO: Disable
Projector Return (Pass): P
Projector Return (Fail): F
1. Chaque commande
ASCII est suivie d’un
<CR>.
2. 0D est le code HEX
pour <CR> en code
ASCII.
XX=01-99, projector's ID,
XX=00 is for all projectors
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to projector
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Description
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON
~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF (0/2 for backward compatible)
~XX00 1 ~nnnn 7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0DPower ON with Password ~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)
~9999 (a=7E 39 39 39 39)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Re-sync
~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D AV Mute On
~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On
~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze
~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze (0/2 for backward compatible)
~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus
~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus
~XX07 1 7E 30 30 30 37 20 31 0D Up (Pan under zoom)
~XX08 1 7E 30 30 30 38 20 31 0D Down (Pan under zoom)
~XX09 1 7E 30 30 30 39 20 31 0D Left (Pan under zoom)
~XX10 1 7E 30 30 31 30 20 31 0D Right (Pan under zoom)
~XX12 1 7E 30 30 31 32 20 31 0D Direct Soirce HDMI
~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D VGA
~XX12 8 7E 30 30 31 32 20 38 0D VGA Component
~XX12 9 7E 30 30 31 32 20 39 0D S-Video
~XX12 10 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D Video
~XX12 17 7E 30 30 31 32 20 31 37 0D Flash Drive
~XX12 18 7E 30 30 31 32 20 31 38 0D Network Display
~XX12 19 7E 30 30 31 32 20 31 39 0D USB Display
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Display Mode
~XX20 0 7E 30 30 32 30 20 30 0D None
~XX20 1 7E 30 30 32 30 20 31 0D Presentation
~XX20 2 7E 30 30 32 30 20 32 0D Bright
~XX20 3 7E 30 30 32 30 20 33 0D Movie
~XX20 4 7E 30 30 32 30 20 34 0D sRGB
~XX20 5 7E 30 30 32 30 20 35 0D User
~XX20 7 7E 30 30 32 30 20 37 0D Blackboard
~XX20 8 7E 30 30 32 30 20 38 0D Classroom
~XX20 9 7E 30 30 32 30 20 39 0D 3D
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX22 n 7E 30 30 32 32 20 a 0D Contrast n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX24 n 7E 30 30 32 34 20 a 0D Color Settings Red Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX25 n 7E 30 30 32 35 20 a 0D Green Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX26 n 7E 30 30 32 36 20 a 0D Blue Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX27 n 7E 30 30 32 37 20 a 0D Red Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX28 n 7E 30 30 32 38 20 a 0D Green Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
48
Français
Annexes
~XX29 n 7E 30 30 32 39 20 a 0D Blue Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX30 n 7E 30 30 33 30 20 a 0D Cyan n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX31 n 7E 30 30 33 31 20 a 0D Yellow n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX32 n 7E 30 30 33 32 20 a 0D Magenta n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX33 1 7E 30 30 33 33 20 31 0D Reset
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColor
TM
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX35 1 7E 30 30 33 35 20 31 0D Degamma Film
~XX35 2 7E 30 30 33 35 20 32 0D Video
~XX35 3 7E 30 30 33 35 20 33 0D Graphics
~XX35 4 7E 30 30 33 35 20 34 0D PC
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Color Temp. Warm
~XX36 2 7E 30 30 33 36 20 32 0D Medium
~XX36 3 7E 30 30 33 36 20 33 0D Cold
~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto
~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D RGB
~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX45 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Color (Saturation) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX44 n 7E 30 30 34 35 20 a 0D Tint n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX39 2 7E 30 30 33 39 20 32 0D Input Source Filter DVI-D
~XX39 5 7E 30 30 33 39 20 35 0D VGA
~XX39 8 7E 30 30 33 39 20 38 0D VGA Component
~XX39 9 7E 30 30 33 39 20 39 0D S-Video
~XX39 10 7E 30 30 33 39 20 31 30 0D Video
~XX39 1 7E 30 30 33 39 20 31 0D HDMI
~XX39 12 7E 30 30 33 39 20 31 32 0D Flah Drive
~XX39 13 7E 30 30 33 39 20 31 33 0D Network Dlisplay
~XX39 14 7E 30 30 33 39 20 31 34 0D USB Display
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3
~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9-l
~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:9-ll/16:10(ZW210ST)
~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D LBX
~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native
~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35)
~XX63 n 7E 30 30 36 33 20 a 0D H Image Shift n = -50 (a=2D 35 30) ~ +50 (a=35 30)
~XX64 n 7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shift n = -50 (a=2D 35 30) ~ +50 (a=35 30)
~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30)
~XX230 1 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mode DLP-Link
~XX230 3 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D IR
~XX230 0/2 7E 30 30 32 33 30 20 30 0D Off
~XX231 1 7E 30 30 32 33 31 20 31 0D 3D Sync Invert On
~XX231 0 7E 30 30 32 33 31 20 30 0D 3D Sync Invert Off
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English
~XX70 2 7E 30 30 37 30 20 32 0D German
~XX70 3 7E 30 30 37 30 20 33 0D French
~XX70 4 7E 30 30 37 30 20 34 0D Italian
~XX70 5 7E 30 30 37 30 20 35 0D Spanish
~XX70 6 7E 30 30 37 30 20 36 0D Portuguese
~XX70 7 7E 30 30 37 30 20 37 0D Polish
~XX70 8 7E 30 30 37 30 20 38 0D Dutch
~XX70 9 7E 30 30 37 30 20 39 0D Swedish
~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D Norwegian/Danish
~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D Finnish
~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek
~XX70 13 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D Traditional Chinese
~XX70 14 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D Simplified Chinese
~XX70 15 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D Japanese
~XX70 16 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D Korean
~XX70 17 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D Russian
~XX70 18 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D Hungarian
~XX70 19 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D Czechoslovak
~XX70 20 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D Arabic
~XX70 21 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D Thai
~XX70 22 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D Turkish
~XX70 23 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Farsi
~XX70 25 7E 30 30 37 30 20 32 35 0D Vietnamese
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX71 1 7E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop
~XX71 2 7E 30 30 37 31 20 32 0D Rear-Desktop
~XX71 3 7E 30 30 37 31 20 33 0D Front-Ceiling
~XX71 4 7E 30 30 37 31 20 34 0D Rear-Ceiling
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location Top Left
~XX72 2 7E 30 30 37 32 20 32 0D Top Right
~XX72 3 7E 30 30 37 32 20 33 0D Centre
~XX72 4 7E 30 30 37 32 20 34 0D Bottom Left
~XX72 5 7E 30 30 37 32 20 35 0D Bottom Right
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
49
Français
Annexes
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(ZW210ST only)
~XX90 1 7E 30 30 39 31 20 31 0D Screen Type 16:10
~XX90 0 7E 30 30 39 31 20 30 0D 16:9
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX73 n 7E 30 30 37 33 20 a 0D Signal Frequency n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal
~XX91 n 7E 30 30 39 31 20 a 0D Automatic n = 0 disable; n = 1 enable
~XX74 n 7E 30 30 37 34 20 a 0D Phase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal
~XX75 n 7E 30 30 37 35 20 a 0D H. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX77 n 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Security Security Timer
Month/Day/Hour n = mm/dd/hh mm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)
dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30)
hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34)
~XX78 1 7E 30 30 37 38 20 31 0D Security Settings Enable
~XX78 0 7E 30 30 37 38 20 32 0D Disable(0/2 for backward
compatible)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On
~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Optoma
~XX82 2 7E 30 30 38 32 20 32 0D User
~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral
~XX83 1 7E 30 30 38 33 20 31 0D Logo Capture (Option)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning Off
~XX88 1 7E 30 30 38 38 20 31 0D cc1
~XX88 2 7E 30 30 38 38 20 32 0D cc2
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock On
~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX100 3 7E 30 30 31 30 30 20 33 0D Next Source
~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On
~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX102 1 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On
~XX102 0 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX103 1 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad Lock On
~XX103 0 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX104 1 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue
~XX104 2 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D Black
~XX104 3 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D Red
~XX104 4 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D Green
~XX104 5 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D White
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On
~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30)
~ 180 (a=31 38 30) step:5
~XX107 n 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 995 (a=39 39 39)
step:5
~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Eco Standby(1W) On
~XX114 0 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Brightness Mode Bright
~XX110 0 7E 30 30 31 31 30 20 30 0D Eco. (0/2 for backward compatible)
~XX110 3 7E 30 30 31 31 30 20 33 0D Eco+
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset Yes
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert
~XX210ST n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD
n: 1-30 characters
50
Français
Annexes
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to emulate Remote
~XX140 1 7E 30 30 31 34 30 20 31 0D Power
~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Up/Page +
~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Left/Source
~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D Enter (for projection MENU)
~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Right/Re-SYNC
~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Down/Page -
~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D Keystone +
~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D Keystone -
~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37
0D Volume -
~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38
0D Volume +
~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D Brightness (1)
~XX140 21 7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D 3D(3)
~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D Menu (2)
~XX140 22 7E 30 30 31 34 30 20 32 32 0D Contrast (4)
~XX140 23 7E 30 30 31 34 30 20 32 33 0D Freeze (5)
~XX140 24 7E 30 30 31 34 30 20 32 34
0D AV Mute (6)
~XX140 25 7E 30 30 31 34 30 20 32 35 0D S-Video (7)
~XX140 26 7E 30 30 31 34 30 20 32 36 0D VGA (8)
~XX140 27 7E 30 30 31 34 30 20 32 37 0D Video (9)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND from projector automatically
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code
Function Projector Return Description
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
when Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Light fail/ INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8/9 =
Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Light fail/
Fan Lock/Over Temperature/Cover Open Fan Lock/Over Temperature/Cover Open
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
READ from projector
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code
Function Projector Return Description
~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands OKn n : 0/1/2/3/4/13/14/15 =
None/VGA/S-Video/Video/HDMI/Flash drive/Network Display/USB Display
~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version OKdddd dddd: FW version
~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKn n : 0/1/2/3/4/5/7/8/9/
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/Blackboard/Classroom/3D
~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power State OKn n : 0/1 = Off/On
~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn
~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn
~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn
(ZW210ST) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9 or 16:10 */LBX/Native/AUTO
(ZX210ST) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9-I/16:9-II/Native/AUTO*16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting
~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold
~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/
Rear-Desktop/ Front-Ceiling/ Rear-Ceiling
~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde
a : 0/1 = Off/On
bbbbb: Light source Hour
cc: source 00/01/02/03/04 =
None/VGA1/S-Video/Video/HDMI
dddd: FW version
e : Display mode : 0/1/2/3/4/5/7/8/9
= None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/
~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n:1/2 =ZX210ST/ZW210ST
~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Light Source Hours OKbbbbb bbbbb: Light Source Hour
*When Power mode is Eco, the command of Information(~XX150 1) will only return OK000000000000 due to MCU memory
limitation.
*The command for “Flash Drive”, “Network Display” and USB Display” for Short Throw Models only.
51
Français
Annexes
Veuillez noter
que des dom-
mages suite à une
mauvaise installa-
tion annuleront la
garantie.
Installation au plafond
Placez le projecteur à l’envers sur une surface plane.1.
Alignez les trois trous de montage et utilisez les trois 2.
vis de montage au plafond pour xer le support au
projecteur.
Mise en garde :
1. Pour éviter
d’endommager votre
projecteur, utilisez
uniquement un kit
de montage plafond
Optoma ou des kits
semblables approu-
vés par le fabricant.
2. Assurez-vous de
garder au moins 10
cm d’écart entre le
plafond et le bas du
projecteur.
3. Eviter d’installer le
projecteur près d’une
source chaude.
52
Français
Annexes
Les bureaux d’Optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter
votre bureau régional.
ETATS-UNIS
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786
www.optomausa.com services@optoma.com
Canada
5630 Kennedy Road, Mississauga, 905-361-2582
ON, L4Z 2A9, Canada 905-361-2581
www.optoma.ca canadacsragent@optoma.com
Europe
42 Caxton Way, The Watford Business Park
Watford, Hertfordshire,
WD18 8QZ, UK +44 (0) 1923 691 800
www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888
Téléphone réparations : service@tsc-europe.com
+44 (0)1923 691865
France
Bâtiment E +33 1 41 46 12 20
81-83 avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35
92100 Boulogne Billancourt, France savoptoma@optoma.fr
Espagne
C/ José Hierro,36 Of. 1C +34 91 499 06 06
28522 Rivas VaciaMadrid, +34 91 670 08 32
Espagne
Allemagne
Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670
D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799
Allemagne info@optoma.de
Scandinavie
Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90
3040 Drammen +47 32 98 89 99
Norvège info@optoma.no
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norvège
53
Français
Annexes
Amérique latine
715 Sycamore Drive 408-383-3700
Milpitas, CA 95035, USA 408-383-3702
www.optoma.com.br www.optoma.com.mx
Corée
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004
seoul,135-815, KOREA +82+2+34430005
Japon
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエスエム info@osscreen.com
サポートセンター:0120-46-5040 www.os-worldwide.com
Taiwan
5F., No. 108, Minchiuan Rd. +886-2-2218-2360
Shindian City, +886-2-2218-2313
Taipei Taiwan 231, R.O.C. services@optoma.com.tw
www.optoma.com.tw asia.optoma.com
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre,
79 Wing Hong Street, +852-2396-8968
Cheung Sha Wan, +852-2370-1222
Kowloon, Hong Kong www.optoma.com.hk
Chine
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., +86-21-62947376
Changning District +86-21-62947375
Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn
54
Français
Annexes
Avis concernant les
Réglementations & la Sécurité
Cet appendice liste les instructions générales concernant votre
projecteur.
Avis FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites
pour les appareils numériques de Classe B, conformément
à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent
une protection sufsante contre les interférences dangereuses
liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en
accord avec les instructions, peut provoquer des interférences
dans les communications radio.
Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne
se produira dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences néfastes pour la réception
de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé
en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est
encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou
plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur
lequel le récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision
expérimenté pour l’aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d’autres appareils
informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles
blindés pour rester conforme aux règlements FCC.
Mise en garde
Les changements et modications non approuvés
expressément par le fabricant pourraient annuler la
compétence de l’utilisateur, qui est accordée par la
FCC, à opérer ce projecteur.
55
Français
Annexes
Produit laser de classe 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
Conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 à l’exception des
déviations conformément à l’avertissement laser No. 50, datée
Juin 24, 2007.
IEC 60825-1:2007
Important !
Précautions laser
Ce projecteur est un appareil laser de classe 1 qui est
conforme à la norme IEC 60825-1:2007.
Ce projecteur est doté de module laser. Son
démontage ou sa modication sont très dangereux et
ne doivent jamais être tentés.
Toute opération ou ajustement qui ne sont pas
spéciquement demandés par le guide de l'utilisateur
crée un risque d'exposition à un rayonnement laser
dangereux.
56
Français
Annexes
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans
les déchets pour vous en débarrassez. Pour
réduire la pollution et garantir une meilleure
protection de l’environnement, veuillez le
recycler.
Conditions de Fonctionnement
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC.
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
néfastes, et
2. Tcet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Avis : pour les utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme
ICES-003 Canadienne.
Remarque à l’intention des utilisateurs
canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la
norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays
dans l’Union Européenne
Directive EMC 2004/108/CE (comprenant les
amendements)
Directive 2006/95/CE sur les faibles voltages
Directive R & TTE 1999/5/CE (si le produit dispose de la
fonction RF)
FOCUS
®
Manuel des fonctions
avancées
2
Français
ADMIN | Changement de mots de
passe ............................................36
ADMIN |
Panneau de conguration
..37
ADMIN | l’écran de réglage des
alertes ...........................................38
ADMIN | Rétablir paramètres par
défaut ............................................39
ADMIN | Crestron RoomView .......39
ADMIN | Redémarrer le système ..39
Crestron RoomView .....................40
Utilisation de Crestron RoomView
...40
Afchage Smart Phone ................42
MobiShow .....................................42
WiFi Doc .......................................49
Annexes .......................................54
PtG2 Converter ............................54
Utilisation de PtG2 Converter .......54
Format pris en charge : chier
PowerPoint ...................................54
Conguration requise ....................55
Limitations: ....................................55
Dépannage ..................................56
Modes de Compatibilité ...............61
Compatibilité
avec les ordinateurs
..61
Compatibilité
avec les ordinateurs
..62
Compatibilité Vidéo .......................62
Formats MultiMedia pris en
charge ..........................................63
Vidéo .............................................63
Photo ............................................63
Audio .............................................63
Microsoft Ofce Viewer .................63
Afchage disque mémoire ..............3
Menu multimédia ...........................3
Comment utiliser .............................3
Comment quitter le menu
Multimédia ......................................3
Comment lire des vidéos ................4
Comment jouer de la musique ........6
Comment lire un diaporama ...........8
Comment
visionner les documents
.10
Menu de
conguration multimédia
..12
Réglage vidéo ...............................14
Réglage musique ..........................15
Réglage du diaporama .................16
Information ....................................17
Afchage USB ..............................18
Mode afchage USB ....................18
Conguration minimale requise ....19
Afchage réseau ..........................20
Pour les systèmes Windows ........20
Pour MAC OS ..............................21
Mode afchage réseau ................22
Activation du mode afchage
Réseau .........................................22
Ouvrir Optoma Utility ....................23
Logiciel de présentation Optoma . 24
Téléchargement du logiciel ...........24
Login .............................................26
Comment projeter une image? .....27
Utilisation du menu OPS ...............29
Utilisation du bureau distant .........31
Utilitaire Web : Contrôle de
Conférence ..................................32
Utilitaire Web : Paramètres
administrateur ..............................34
ADMIN | Cong .............................35
ADMIN | Sortie vidéo ....................35
Table des matières
3
Français
Afchage disque mémoire
Menu multimédia
Le projecteur afche les chiers sauvegardées dans des
périphériques mémoire tels que les carrtes SD ou les clés USB.
Quand le projecteur détecte un périphérique mémoire
comme source acutelle, le menu multimédia est afché.
mini-USB
Visual. Office
Reglages
PhotoMusiqueVidéo
Comment utiliser
Pressez 1. ou pour sélectionner des éléments
dans le menu d’accueil multimédia.
Appuyez sur 2.
sur le panneau de commande ou Entrée
sur la télécommande pour entrer dans un sous-menu.
Pressez 3.
ou pour mettre en surbrillance les
éléments du sous-menu.
Appuyez sur4.
sur le panneau de commande ou Entrée
sur la télécommande pour conrmer la sélection.
Appuyez sur 5.
sur le panneau de commande ou Menu
sur la télécommande pour revenir au menu d’accueil
multimédia.
Comment quitter le menu Multimédia
Pressez 1. ou pour mettre en surbrillance Quitter
dans le menu d’accueil multimédia.
Appuyez sur 2.
sur le panneau de commande ou
Entrée sur la télécommande. Le projecteur commence à
rechercher une source d’entrée connectée.
Quand vous sé-
lectionnez Quitter
pour sortir du menu
multimédia, la re-
cherche de sources
commencera par le
signal VGA.
4
Français
Afchage disque mémoire
Pressez1. ou pour mettre en surbrillance la Vidéo
dans le menu d’accueil multimédia.
mini-USB
Visual. Office
Reglages
PhotoMusiqueVidéo
Appuyez sur 2. sur le panneau de commande ou Entrée
sur la télécommande pour entrer dans le sous-menu Vidéo.
Si une carte SD et un lecteur ash USB sont connectés au 3.
projecteur en même temps, la pressez
ou pour mettre
en surbrillance le dispositif de mémoire et appuyez sur
l’icône sur le panneau de commande ou Entrée sur la
télécommande pour basculer entre les périphériques.
SD
: Indique que la source actuelle est une carte SD.
:
Indique que la source actuelle est un lecteur ash USB.
Travel
runner.avi
runner.avi
summer.avi
unfair.avi
SD
Vidéo
Icône périphérique
mémoire
Sélectionnez
le chier désiré
Pressez4. pour sélectionner le chier que vous voulez
jouer.
Appuyez sur 5.
sur le panneau de commande ou Entrée
sur la télécommande pour lire le chier.
Comment lire des vidéos
5
Français
Afchage disque mémoire
Si le chier sélectionné est inachevé à cause d’une lecture 6.
précédente, l’écran ci-dessous apparaît. Sinon, passez à l’étape 7.
Oui
Jouer du début
Non
Sélectionnez «O» pour lire le chier depuis le début.
Sélectionnez « X » pour lire le chier d'où il a cessé de
jouer lors de la dernière lecture.
L’écran de lecture apparaît.7.
Commandes de
lecture
Les commandes de lecture disparaissent lorsqu’aucune
touche n’est actionnée pendant 3 secondes. Appuyez sur
n’importe quelle touche du panneau de commande ou de la
télécommande pour afcher les commandes de lecture.
Pressez 8.
ou pour mettre en surbrillance les icônes de
contrôle de la lecture et pressez sur le panneau de
commande ou Entrée sur la télécommande pour valider
l’opération.
Retour à l’écran précédent
Aller à la vidéo précédente
Retour arrière (x2/x4/x8/x16)
Avance rapide (x2/x4/x8/x16)
Arrêter / Lire la vidéo
Aller à la vidéo suivante
Pressez 9. ou pour ajuster le volume de lecture.
L’option jouer
depuis le début
peut être activée
ou désactivée
dans les
paramètres vidéo.
6
Français
Afchage disque mémoire
Pressez 1. ou pour mettre en surbrillance Musique
dans le menu d’accueil multimédia.
mini-USB
Visual. Office
Reglages
PhotoMusiqueVidéo
Appuyez sur 2.
sur le panneau de commande ou Entrée sur
la télécommande pour entrer dans le sous-menu Musique.
Si une carte SD et un lecteur ash USB sont connectés au 3.
projecteur en même temps, la pressez
ou pour mettre
en surbrillance le dispositif de mémoire et appuyez sur
l’icône sur le panneau de commande ou Entrée sur la
télécommande pour basculer entre les périphériques.
SD
: Indique que la source actuelle est une carte SD.
: Indique que la source actuelle est un lecteur ash
USB.
Love song.mp3
Goodbye.mp3
SD
Musique
Icône périphérique
mémoire
Sélectionnez
le chier
désiré
Pressez 4. ou pour sélectionner le chier que vous
voulez jouer.
Appuyez sur 5.
sur le panneau de commande ou Entrée
sur la télécommande pour lire le chier.
Comment jouer de la musique
7
Français
Afchage disque mémoire
L’écran musique apparaît.6.
Pressez
ou pour mettre en surbrillance les icônes de
contrôle de la lecture et pressez sur le panneau de
commande ou Entrée sur la télécommande pour valider
l’opération.
Retour à l’écran
précédent
Allez à la chanson précédente
Retour arrière
Avance rapide
Arrêter / Lire la chanson
Allez à la chanson
suivante
Afchage statut et
temps de lecture
Indicateur répéter et
aléatoire
Pressez 7. ou pour ajuster le volume de lecture.
Les propriétés
Répétition et
Aléatoire peuvent
être changées dans
les paramètres
Musique.
8
Français
Afchage disque mémoire
Comment lire un diaporama
Pressez 1. ou pour mettre en surbrillance Photo
dans le menu d’accueil multimédia.
mini-USB
Visual. Office
PhotoMusique
Reglages
Vidéo
Appuyez sur 2. sur le panneau de commande ou Entrée
sur la télécommande pour entrer dans le sous-menu photo.
Si une carte SD et un lecteur ash USB sont connectés au 3.
projecteur en même temps, la pressez
ou pour mettre
en surbrillance le dispositif de mémoire et appuyez sur
l’icône sur le panneau de commande ou Entrée sur la
télécommande pour basculer entre les périphériques.
SD
: Indique que la source actuelle est une carte SD.
: Indique que la source actuelle est un lecteur ash
USB.
1/2
SD
Photo
Icône périphérique
mémoire
Sélectionnez le
chier désiré
Pressez 4. ou pour sélectionner le chier que vous
voulez voir en premier.
9
Français
Afchage disque mémoire
Appuyez sur 5. sur le panneau de commande ou Entrée
sur la télécommande pour lancer le diaporama.
L’écran du diaporama apparaît.6.
Contrôles Diaporama
Les commandes du diaporama disparaissent lorsque
aucune touche n’est actionnée pendant 3 secondes.
Appuyez sur n’importe quelle touche du panneau de
commande ou de la télécommande pour afcher les
commandes du diaporama
Presse 7.
ou pour mettre en surbrillance l’icône
de diaporama et appuyez sur sur le panneau de
commande ou Entrée sur la télécommande pour activer ou
désactiver le diaporama :
: diaporama en cours
: arrête le diaporama
Pressez 8.
ou pour ajuster le volume de lecture.
L’intervalle de
diaporama peut
être modié dans
la page paramètres
diaporama.
10
Français
Afchage disque mémoire
Comment visionner les documents
Le projecteur prend en charge l’afchage de documents
Word (*. Doc) et des chiers PDF enregistrés dans un
dispositif de stockage.
Pressez 1.
ou pour mettre en surbrillance Ofce
Viewer dans le menu d’accueil multimédia.
mini-USB
Visual. Office
Reglages
PhotoMusiqueVidéo
Appuyez sur 2. sur le panneau de commande ou Entrée sur
la télécommande pour entrer dans le sous-menu Ofce Viewer.
Si une carte SD et un lecteur ash USB sont connectés au 3.
projecteur en même temps, la pressez
ou pour mettre
en surbrillance le dispositif de mémoire et appuyez sur
l’icône sur le panneau de commande ou Entrée sur la
télécommande pour basculer entre les périphériques.
SD
: Indique que la source actuelle est une carte SD.
:
Indique que la source actuelle est un lecteur ash USB.
travel.doc 128 KB
165 KB
143 KB
1,211 KB
..
SD
Visual. Office
Icône périphérique
mémoire
Sélectionnez
le chier
désiré
Presse 4. ou pour sélectionner le chier que vous
souhaitez afcher.
11
Français
Afchage disque mémoire
Appuyez sur 5. sur le panneau de commande ou Entrée
sur la télécommande pour ouvrir le chier.
L’écran Ofce Viewer apparaît.6.
Report
Contrôles Afchage
Les commandes d’afchage disparaissent lorsqu’aucune
touche n’est actionnée pendant 3 secondes. Appuyez sur
n’importe quelle touche du panneau de commande ou de la
télécommande pour afcher les commandes de visualisation.
Comment utiliser les commandes d’afchage
Appuyez sur
pour aller à la page précédente.
Appuyez sur
pour aller à la page suivante.
Appuyez sur
pour revenir à l’écran de la liste de
documents.
Appuyez sur
pour agrandir l’image.
Appuyez sur la touche
du panneau de commande
ou Entrée sur la télécommande pour passer en mode
panoramique. En mode panoramique, appuyez sur
ou pour naviguer dans le document.
Report
Contrôles mode
Panoramique
Pour quitter le mode panoramique, appuyez sur sur
le panneau de commande ou Entrée sur la télécom-
mande.
12
Français
Afchage disque mémoire
Menu de conguration multimédia
Utilisez le menu de conguration multimédia pour régler les
paramètres multimédia.
Presse 1.
ou pour mettre en surbrillance Réglage
dans le menu d’accueil multimédia.
mini-USB
Visual. Office
PhotoMusique
Reglages
Vidéo
Appuyez sur 2. sur le panneau de commande ou Entrée
sur la télécommande pour entrer dans les Réglages.
Presse 3.
ou pour sélectionner un sous-menu, puis
appuyez sur sur le panneau de commande ou Entrée
sur la télécommande.
Réglage vidéo
Reglages
Diaporama
Réglage de musique
Informations
Pour régler un paramètre, utilisez 4. ou pour
sélectionner un élément puis appuyez sur le panneau
de commande ou Entrée sur la télécommande pour
basculer entre les paramètres.
Appuyez sur5.
sur le panneau de commande ou Menu
sur la télécommande pour revenir au menu d'accueil
multimédia.
13
Français
Afchage disque mémoire
Arbre de menu conguration multimédia
Menu de congu-
ration
Sous Menu Paramètres
Réglage vidéo
Répéter
Répéter tout / Répéter une fois / Ne
pas répéter
Type de
navigation
Vignette / Liste
Timer Marche/Arrêt
Réglage musique
Répéter
Répéter tout / Répéter une fois / Ne
pas répéter
Aléatoire Marche/Arrêt
Diaporama Timer -50 ~ 50
Information Afche les informations du projecteur
14
Français
Afchage disque mémoire
Répéter
Utilisez cette fonction pour permettre la lecture vidéo en
continu.
: Répéter tous les chiers vidéo.
: Répéter un chier vidéo.
: Ne pas répéter.
Aff. Navigateur
: Afche les chiers sous forme de vignettes.
: Afche les chiers dans une liste.
Compteur
: Afcher le message « Lecture à partir du début ?
» avant de lire une vidéo qui n'est pas terminée depuis
la lecture précédente.
: Désactive le message «Lecture à partir du début.
Réglage vidéo
Répéter
Réglage vidéo
Aff. Navigateur Compteur
15
Français
Afchage disque mémoire
Répéter
Utilisez cette fonction pour permettre la lecture audio en
continu.
: Répéter tous les chiers audio.
: Répéter un chier audo.
: Ne pas répéter.
Aléatoire
: aléatoire activé.
: aléatoire désactivé.
Réglage
musique
Répéter
Réglage de musique
Aléatoire
16
Français
Afchage disque mémoire
Compteur
Utilisez cette fonction pour régler l’intervalle du diaporama.
: 2 secondes d'intervalle entre les diapositives.
: 5 secondes d'intervalle entre les diapositives.
: 10 secondes d'intervalle entre les diapositives.
Réglage du
diaporama
Diaporama
Compteur
17
Français
Afchage disque mémoire
Afche le nom du modèle du projecteur, la version du
logiciel et les informations du périphérique mémoire.
Information
Informations
18
Français
Afchage USB
Lorsque le projecteur détecte qu’un ordinateur est connecté
via le port mini-USB, le projecteur passe en mode afchage
USB et afche l’écran suivant :
USB Display
USB Display
USB Display
How to use USB Display
Ensure USB cable is well connected to "DISPLAY " mini USB port
Computer will automatic execute the program "dlusb_launcher.exe" in the virtual CD-ROM
If the above does not happen, please execute the dlusb_launcher.exe manually
from the virtual CD-ROM.
Suivez les instructions à l’écran pour établir la connexion
USB et afcher l’écran de l’ordinateur à travers le
projecteur.
Pour modier le signal source, pressez sur le
panneau de commande ou la touche de source de la
télécommande.
Mode afchage USB
19
Français
Afchage USB
Conguration minimale requise
Conguration requise
Processeur : Intel Dual Core 1,4 GHz ou supérieur
Mémoire : 1 Go de RAM
Disque : 10 Mo d'espace libre sur le disque
Carte graphique : nVIDIA ou ATI avec 64 Mo de VRAM
ou plus
Alors que le moteur DSCP est actif, le niveau d’accélération matérielle 1.
de la carte graphique de l’ordinateur sera temporairement sur « aucun »
pour une meilleure performance.
Si la lecture automatique a été désactivée sur le PC / ordinateur 2.
portable, les utilisateurs ont besoin pour trouver le CD-ROM et
d’exécuter manuellement l’application DLUSB.
Les droits administrateur sont requis pour exécuter DLUSB via USB.3.
Si le PC / ordinateur portable est en sommeil ou d’hibernation (S3/S4/4.
S5), les utilisateurs doivent exécuter l’application DLUSB de nouveau à
partir du CD-ROM pour reprendre l’afchage via un port USB.
Les performances de projection de l’écran varient en fonction de la 5.
puissance de calcul du PC et peuvent aller jusqu’à 30 FPS à une
résolution SVGA, 20 FPS avec une résolution XGA et 15 FPS avec
WXGA (800).
Nécessité d’activer EmulationOnly = 1 pour résoudre le problème de 6.
chevauchement.
Problèmes connus :7.
Impossible de capturer le chevauchement DirectDraw/Direct3D
Impossible de capturer plein écran OpenGL / DirectDraw
Impossible de capturer la fenêtre de connexion Windows, bureau
sécurisé UAC
Media Player afchera un écran noir si EmulationOnly = 1
20
Français
Afchage réseau
Pour les systèmes Windows
Caractéristiques
Capture d’écran sans pilote1.
Fonction de surveillance d’écran2.
Compatible Windows XP, Vista, 7 (32 bits, 64 bits)3.
Fonction de projection audio4.
Fonction de bureau à distance5.
Conguration requise
Processeur : Intel Dual Core 1,4 GHz ou supérieur
(PowerPC n'est pas pris en charge)
Mémoire : 1 Go de RAM
Disque : 10 Mo d'espace libre sur le disque
Adaptateur graphique : nVIDIA ou ATI avec 64 Mo de
VRAM ou plus
Système d'exploitation : Windows XP SP2/SP3 (32 et
64 - bits) / Vista (32 et 64-bit) / Windows 7 (32 et 64-bit)
WiFi: 802.11n
21
Français
Afchage réseau
Pour MAC OS
Caractéristiques
Ecran miroir1.
Compatible MAC OS 10.5, 10.6, 10.72.
Projection audio 3.
(en option, si le récepteur connecté est pris en
charge)
Fonction de bureau à distance 4.
(en option, si le récepteur connecté est pris en
charge)
Conguration requise
Processeur : Intel Dual Core 1,4 GHz ou supérieur
(PowerPC n'est pas pris en charge)
Mémoire : 1 Go de RAM
Disque : 10 Mo d'espace libre sur le disque
Carte graphique : NVIDIA ou ATI avec 64 Mo de VRAM
ou plus
Système d'exploitation : MAC OS X 10.5, 10.6
(10,7 non compris)
WiFi: 802.11n
Modèles recommandés : MacBook après 21/01/2009
Toutes les séries de MacBook
Pro
Mac Book Air, après
08/06/2010
22
Français
Afchage réseau
Mode afchage réseau
L’adresse IP
générée par le
projecteur varie
en fonction de vos
paramètres locaux
de connexion
réseau.
En mode afchage du réseau, le projecteur prend en charge
la projection à distance à partir d’ordinateurs, de tablettes et
des téléphones mobiles lorsqu’ils sont connectés à un réseau
Ethernet ou sans l. Alternativement, vous pouvez contrôler
l’ordinateur à distance via le projecteur.
Vous pouvez vous connecter à la page Web Utility Optoma
pour la projection à l’aide d’un navigateur Web ou télécharger
le logiciel du Optoma Presenter pour la projection sans l sur
votre ordinateur de bureau.
Vous pouvez également contrôler et ajuster les paramètres de
projection en utilisant Crestron RoomView.
Activation du mode afchage Réseau
Connexion au réseau (voir « Connexion au réseau » dans 1.
le Manuel de l’utilisateur du projecteur).
Le projecteur détecte automatiquement la connexion. Si 2.
ce n'est pas le cas, appuyez plusieurs fois sur
sur
le panneau de commande ou sur la touche Source sur la
télécommande pour changer la source.
Une fois que le projecteur détecte la connexion, l’écran 3.
d’afchage réseau apparaît.
LOGIN CODE:
Server IP:
192.168.100.10
Resolution: 1024x768
Version: 0.0.1.2
SSID:
Network Display
Channel: 8
Security: OFF
7272
Optoma Presentation System
Optoma Presentation System
Quick Guide
Quick Guide
Quick Guide
1. Make sure your WLAN is enabled, and connect to Optoma Presentation System.
2. Open your browser, or enter the IP address (refer to below server IP address)
3. Click on "Download", and execute the installation program.
4. Make sure your personal firewall allows OPS software to pass through!
5. Enter the LOGIN CODE to start projection!
Prenez note du 4. code d’utilisateur et adresse IP. Vous en
aurez besoin pour vous connecter à la page web Optoma
Utility (voir «Ouvrir Optoma Utility » à la page 23).
23
Français
Afchage réseau
Ouvrir Optoma Utility
Connectez votre ordinateur au même réseau auquel le 1.
projecteur est connecté.
Lancez votre navigateur Web (par exemple Internet 2.
Explorer, Safari, Firefox, etc.).
Sur la barre d’adresse, tapez l’adresse IP notée de l’écran 3.
d’afchage réseau.
L’écran Optoma Utility Web s’ouvre.4.
Pour utiliser le logiciel de présentation Optoma, cliquez
sur le système d'exploitation de votre ordinateur pour
télécharger le logiciel (voir la section «Téléchargement
du logiciel » à la page 24).
Pour utiliser Crestron RoomView, cliquez sur le menu
Crestron sur le panneau de gauche (voir « Crestron
RoomView » à la page 40).
Pour projeter des images à partir de quatre ordinateurs
simultanément, cliquez sur Contrôle Conférence sur
le menu du panneau de gauche (voir « Utilitaire Web :
Contrôle de la Conférence » à la page 32).
Pour modier les paramètres du projecteur par
l'utilitaire Web, cliquez sur Admin dans le menu du
panneau de gauche. Voir « Utilitaire Web : Paramètres
administrateur » à la page 34 pour plus d'instructions.
24
Français
Afchage réseau
Logiciel de présentation Optoma
Le logiciel de présentation Optoma (OPS) prend en charge
la projection à distance d’un maximum de quatre ordinateurs
simultanément. L’ordinateur doit être connecté sur le même
réseau local auquel le projecteur et l’OPS sont installés. Vous
pouvez également contrôler l’ordinateur connecté à distance à
l’aide du projecteur.
Pour la première utilisation, téléchargez l’OPS depuis l’utilitaire
web Optoma.
Téléchargement du logiciel
Activer afche réseau et ouvert l’utilitaire Web Optoma (voir 1.
« Mode afchage réseau», page 22).
Sur l’écran Utilitaire Web Optoma, cliquez sur le 2.
système d’exploitation de votre ordinateur pour lancer le
téléchargement.
Cliquez sur 3. Exécuter.
En fonction de
votre système
informatique, vous
devrez peut-
être télécharger
un pilote audio.
Cliquez sur
le système
d’exploitation de
votre ordinateur
et suivez les
instructions à
l’écran.
Le pilote audio
ne s’applique que
si « la qualité de
projection» est sur
« Normale ».
Les procédures de
téléchargement
ci-dessous sont
basées sur Win-
dows XP, des mé-
thodes similaires
s’appliquent aux
autres systèmes
d’exploitation.
25
Français
Afchage réseau
Le message suivant peut apparaître, cliquez sur 4. Exécuter
pour continuer.
Cliquez sur 5. Suivant pour continuer.
Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.6.
Une fois l’installation terminée, le logiciel de présentation
Optoma (OPS) se lance automatiquement et recherche le
projecteur. Après que le projecteur soit détecté, l’écran de
connexion apparaît.
26
Français
Afchage réseau
Login
Sur votre ordinateur, cliquez sur 1. Démarrer > Programmes
> Optoma > OPS. Ou, double-cliquez sur l’icône de l’OPS
sur votre bureau pour lancer l’application.
Entrez le 2. code de connexion prévu à l’écran afchage
réseau (voir l’étape 3 de « Activation Mode afchage
Réseau » à la page 22).
Cliquez sur3. OK.
L’adresse IP du
serveur et nom
d’utilisateur sont
automatiquement
détectés par le
logiciel.
27
Français
Afchage réseau
Comment projeter une image?
5
1
2
3
8
4
6 7
Utiliser OPS
1
Code
d’utilisateur
Afche le code de connexion.
2 Menu
Cliquez ici pour afcher le menu de l’application.
3 Minimiser
Cliquez pour minimiser l’écran de l’application.
4 Fermer
Cliquez ici pour fermer l’application.
5
Panneau de com-
mandes
Plein écran
Cliquez pour projeter l’image en plein écran.
Plein écran 1
Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur gauche de l’écran.
Plein écran 2
Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur droit de l’écran.
Plein écran 3
Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur
gauche de l’écran.
Plein écran 4
Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur
droit de l’écran.
6 Stop
Cliquez ici pour arrêter la projection.
7 Pause
Cliquez pour mettre en pause la projection.
8 Signal
Clignote quand la projection est en cours.
28
Français
Afchage réseau
Sur l’utilisation de l’écran de projection 4 en 1 :
Compatible avec Windows XP/Vista/7 et MacBook OS 10.5 et supérieur.
Lorsque vous utilisez la fonction de projection 4 en 1, la consommation
processeur sera plus élevée qu’en mode plein écran.
Non compatible avec pas la projection audio et la fonctionnalité de bureau à
distance en mode projection 4 en 1.
Resolution
Taux de rafraîchissement cible (FPS)
800 * 600 30 FPS
1024 * 768
20~30 FPS
//En fonction de la capacité du SoC
1280 * 720
20~30 FPS
//En fonction de la capacité du SoC
1280 * 800
20~30 FPS
//En fonction de la capacité du SoC
29
Français
Afchage réseau
Utilisation du menu OPS
Cliquez pour afcher le menu de
l’application.
Afcher le code de connexion :
Cliquez ici pour
afcher le code de connexion du projecteur dans le
coin supérieur gauche de l'écran pendant 10 secondes.
Web Admin :
Ouvre l’utilitaire Web Optoma (voir
«Ouvrir l'utilitaire Web Optoma» à la page 23.)
Recherche serveur :
Cliquez pour rechercher et vous
connecter au projecteur.
Qualité de projection :
Sélectionnez la qualité de la
projection : « Normal » pour accélérer la projection ou
« Meilleure » pour une meilleure qualité mais à une
vitesse plus lente. .
Source de projection : Sélectionnez « Écran principal » pour
projeter le bureau de l'ordinateur « Ecran virtuel étendu ».
Envoyer Audio vers écran : Sélectionnez « Oui »
pour diriger la sortie audio du projecteur. Le pilote audio
doit être installé pour utiliser cette fonctionnalité.
Prol de connexion :
Sélectionnez « Enregistrer le
prol actuel sous » pour enregistrer les paramètres de
connexion actuels en tant que prol pour une utilisation
ultérieure ou sélectionnez « Gérer mon prol » pour
utiliser ou modier un prol existant.
Connexion Auto WiFi : active la découverte et la
connexion automatique à un réseau wi pour le projecteur.
Pour utiliser la
fonction « écran
virtuel étendu »,
téléchargez le
pilote à partir de’
l’utilitaire Web
Optoma. Cliquez
sur votre système
d’exploitation pour
commencer le
téléchargement.
30
Français
Afchage réseau
Gestion énergie auto : activez pour autorise le projet
à changer le plan d’alimentation de l’ordinateur à «per-
formance la plus élevée » pour une meilleure qualité de
projection.
Masquer l’interface utilisateur :
pour cacher le pan-
neau de contrôle d’OPS sur l’écran projeté.
Capture d’écran avancée :
à cocher pour afcher
le système d’exploitation ou les fenêtres pop-up sur
l’écran de projection.
Faire un jeton OPS :
Cliquez pour faire un jeton
d’application de d’OPS. Un assistant de conguration
apparaît, suivez les instructions à l’écran pour faire le
jeton de d’OPS.
1 2
3
Demande de copie sur le bureau : Cliquez pour créer
un icône de raccourci OPS sur votre bureau.
À propos de :
Cliquez sur pour afcher le logiciel et les
informations réseau.
Quitter :
Cliquez pour arrêter la connexion et fermer
l'application.
31
Français
Afchage réseau
Utilisation du bureau distant
Lorsque le projecteur et l’ordinateur sont connectés par le
biais d’OPS, branchez un clavier standard USB ou une souris
USB dans le port USB du projecteur pour contrôler à distance
l’ordinateur.
32
Français
Afchage réseau
Utilitaire Web : Contrôle de
Conférence
La fonction de contrôle de conférence vous permet de
contrôler la façon dont vous voulez projeter des images,
jusqu’à quatre ordinateurs à l’aide de l’utilitaire Web Optoma.
Activer afchage réseau et ouvrez la page de l’utilitaire web 1.
Optoma (voir « Mode afchage réseau », page 22).
Sur le menu du panneau gauche, cliquez sur 2. Contrôle de
Conférence. L’écran Conférence apparaît.
Entrez le mot de passe (par défaut = « admin »).3.
Cliquez sur 4. Login.
Prend en charge jusqu’à 32 utilisateurs connectés au système en même
temps.
Pour gérer la conférence, les utilisateurs doivent se connecter à la page
de contrôle de conférence.
Si il y a un serveur proxy conguré dans le chez l’ordinateur client, les
utilisateurs peuvent ne pas être en mesure d’accéder au serveur web.
33
Français
Afchage réseau
L’écran de contrôle Conférence apparaît.
1 2
3
Utilisation du contrôle de Conférence
1 Nom de l’ordinateur
Dresse la liste des ordinateurs connectés
au réseau par l’intermédiaire du logiciel de
présentation Optoma (OPS).
2
Contrôle de lecture
Plein écran
Cliquez pour projeter l’image en plein écran.
Plein écran 1
Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur gauche de l’écran.
Remarque : Un bouton en surbrillance indique la
position actuelle de la fenêtre de l’image projetée.
Plein écran 2
Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur droit de l’écran.
Plein écran 3
Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur
gauche de l’écran.
Plein écran 4
Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur
droit de l’écran.
3 Stop
Cliquez ici pour arrêter la projection.
4 Adresse IP
Afche l’adresse IP de l’ordinateur connecté.
34
Français
Afchage réseau
Utilitaire Web : Paramètres
administrateur
Utilisez la fonction Admin de l’utilitaire Web Optoma an
de visualiser à distance et de modier les paramètres du
projecteur. Un mot de passe administrateur est nécessaire
pour vous connecter.
Activer afchage réseau et ouvrez la page de l’utilitaire web 1.
Optoma (voir « Mode afchage réseau », page 22).
Sur le menu de gauche, cliquez sur 2. Admin.
Entrez le mot de passe administrateur (par défaut = « admin »).3.
Cliquez sur 4. Login. L’écran État du système s’afche.
Cliquez sur le menu de gauche pour afcher l’écran.5.
35
Français
Afchage réseau
L’écran de conguration du réseau s’afche et vous permet
de modier les paramètres réseau du projecteur, comme
la conguration IP, conguration du serveur DHCP,
conguration sans l, et GateKeeper.
Lorsque des modications sont apportées, cliquez sur
Appliquer pour enregistrer et appliquer les paramètres.
ADMIN | Cong
Utilisez l’écran de conguration Sortie vidéo pour sélectionner
l’option Mot de passe et congurer le nom du projecteur.
Lorsque des modications sont apportées, cliquez sur
Appliquer pour enregistrer et appliquer les paramètres.
ADMIN | Sortie
vidéo

Voir « REGLAGE
| Réseau » dans
le Manuel de
l’utilisateur du pro-
jecteur.
Quand les
paramètres IP
sont changés,
les modules
multimédias
(incluant afchage
USB, afchage
réseau et
fonctionnalités
liées à un lecteur
ash) vont
redémarrer, et
le processus va
prendre entre 60 et
90 secondes.
36
Français
Afchage réseau
Utilisez l’écran Changement de mots de passe pour modier
le mot de passe de connexion pour le contrôle Conférence
et l’accès Admin. Un seul type de mot de passe peut être
changé par session.
Tapez le mot de passe dans1. Entrée New Password.
Retapez le même mot de passe dans 2. Conrmer le
nouveau mot de passe.
Cliquez sur 3. Appliquer pour enregistrer et appliquer les
modications.
«Le mot de passe a été changé» s’afche, cliquez sur 4. OK
pour fermer le message.
Pour changer l’autre mot de passe, aller à nouveau dans l’écran
des mots de passe et suivez les étapes ci-dessus.
ADMIN |
Changement de
mots de passe
37
Français
Afchage réseau
Utilisez l’écran Panneau de conguration pour modier à
distance les paramètres du projecteur, comme la luminosité,
Keystone, mode d’afchage, la couleur de fond, etc.
Voir « Menu Afchage à l’écran » dans le Manuel de l’utilisateur
du projecteur pour plus de détails.
ADMIN |
Panneau de
conguration
38
Français
Afchage réseau
Utilisez l’écran de réglage des alertes pour congurer le
projecteur an de vous envoyer des alertes e-mail lorsque des
erreurs se produisent, comme une panne de ventilateur, une
température élevée, ou une défaillance de l’ampoule.
Sélectionnez 1. Activer pour activer la fonction d’alerte e-mail.
Dans la section 2. Alerte Email, entrez les informations
suivantes :
Pour :
Adresse e-mail où vous voulez envoyer l'alerte
email.
Cc :
Seconde adresse e-mail où vous voulez envoyer
l'alerte e-mail.
De :
Adresse e-mail à partir duquel l'alerte e-mail est
envoyée.
Sujet :
Titre des alertes emails.
Dans la section 3. Paramètres SMTP, entrez les informations
suivantes :
Serveur SMTP sortant :
Le serveur SMTP de
l'adresse e-mail d’où les alertes emails sont envoyés.
Nom d'utilisateur :
Nom d'utilisateur du serveur SMTP.
Mot de passe :
Mot de passe du serveur SMTP.
Dans la section4. condition d’alerte, vériez le type d’email
de notication que vous souhaitez recevoir. Vous pouvez
sélectionner plus d’une condition.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur 5. Enregistrer pour
enregistrer et appliquer les paramètres.
ADMIN | l’écran
de réglage des
alertes
Obtenir les infor-
mations SMTP par
le biais de votre
administrateur
réseau.
Cliquez sur le
bouton Test Alerte
Email pour tester
les paramètres des
alertes par courrier
électronique.
39
Français
Afchage réseau
Utilisez la case Rétablir paramètres par défaut pour restaurer
les paramètres réseau à leurs paramètres d’usine par défaut.
Cliquez sur Appliquer pour procéder à la réinitialisation.
ADMIN | Rétablir
paramètres par
défaut
Cliquez Crestron RoomView an d’accéder à Crestron. (voir
« Crestron RoomView » page 40 pour plus d’informations).
ADMIN | Crestron
RoomView
Cliquez sur Redémarrer le système an de vous déconnecter
et redémarrer la page Web Optoma.
ADMIN |
Redémarrer le
système
40
Français
Afchage réseau
Crestron RoomView
Crestron RoomView fonctionne comme une station de
contrôle à distance de votre projecteur lorsque vous êtes
connecté sur un réseau. Crestron vous permet de modier
et de resynchroniser les sources d’entrée, afcher le menu
d’afchage à l’écran et d’ajuster les paramètres du projecteur
directement sur votre ordinateur.
Utilisation de Crestron RoomView
Activer afchage réseau et ouvrez la page de l’utilitaire web 1.
Optoma (voir « Mode afchage réseau », page 22).
Sur le menu de gauche, cliquez sur 2. Crestron. L’écran
Crestron RoomView apparaît.
1
5
2
7
3
4
6
8
10
9
Utilisation de Crestron RoomView
1 Code d’utilisateur
Cliquez pour activer ou désactiver Crestron.
2 Liste des sources
Afche les sources connectées au projecteur.
3
Geler / Contraste /
Luminosité / Couleur
Cliquez sur un bouton de réglage et faites glisser
le curseur pour ajuster le réglage.
41
Français
Afchage réseau
4
Menu
Outils
Cliquez ici pour personnaliser les paramètres du
projecteur.
Infos
Cliquez ici pour afcher les informations du
projecteur.
Aide
Cliquez pour afcher l’aide.
5
Commandes de
volume
Cliquez sur « Muet » pour couper le son.
Cliquez sur « Vol + » ou « Vol- » pour régler le
volume.
6 Menu
Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur droit de l’écran.
7 Re-Sync
Cliquez pour resynchroniser les sources du
projecteur.
8
Touches échées et
Entrée
Cliquez sur les touches échées pour vous
déplacer dans le menu principal, ajuster les
paramètres ou effectuer des sélections.
Cliquez sur
« Entrée » pour conrmer une
sélection.
9 Source
Cliquez pour changer la source.
10 Couper le son A / V
Cliquez pour désactiver le périphérique audio
source.
Quand les
paramètres IP
sont changés,
les modules
multimédias
(incluant afchage
USB, afchage
réseau et
fonctionnalités liées
à un lecteur ash)
vont redémarrer,
et le processus va
prendre entre 60 et
90 secondes.
42
Français
Afchage réseau
Afchage Smart Phone
Vous pouvez projeter des chiers multimédias, des documents
et des présentations à partir de votre iPhone ou d’un téléphone
Android.
Utilisez MobiShow pour lire des chiers vidéo et audio,
présenter à la volée de documents et jouer un diaporama de
photos stockées dans votre téléphone.
Utilisez WiFiDoc an de visualiser des documents de projets tels
que Word, PDF, Excel ou PowerPoint depuis votre téléphone.
MobiShow
Télécharger MobiShow avec un iPhone
Activer le WiFi sur votre téléphone.1.
Connectez votre téléphone à Internet.2.
Une fois l’App Store ouvert, 3.
recherchez « MobiShow ».
Suivez les instructions pour terminer 4.
l’installation.
Utilisation MobiShow avec un iPhone
Sur votre projecteur, activer le mode afchage Réseau (voir 1.
« Mode afchage réseau», page 22).
Sur l’iPhone, activer le Wi-Fi et se connecter au point 2.
d’accès réseau sur lequel votre projecteur est connecté.
Pressez 3. pour lancer MobiShow.
MobiShow recherches des
appareils compatibles.
Presse 4. Afchage Réseau pour se
connecter au projecteur.
Alternativement,
vous pouvez
télécharger
MobiShow à l’aide
d’iTunes. Voir le
manuel utilisateur
d’iTunes pour les
instructions de
téléchargement et
de synchronisation.
MobiShow est
compatible avec
iOS, Android et
les téléphones
Blackberry.
43
Français
Afchage réseau
Lorsque l’écran de connexion 5.
apparaît, entrez le code de
connexion à partir de l’écran
afchage réseau de votre
projecteur. Puis, cliquez sur
Connexion.
Allez dans l’un des onglets 6.
suivants:
PtG :
Pour afcher les chiers
disponibles pour la présentation
à la volée.
Media Center :
Pour jouer des
chiers vidéo ou audio.
Photo Sender :
Pour afcher
des chiers photo.
Sélectionnez le chier que vous souhaitez afcher.7.
ou ou
Un onglet est
désactivé si
aucun chier
correspondant n’est
enregistré dans
votre téléphone.
Pour utiliser PtG,
convertissez vos
présentations
Powerpoint au
format PTG en
premier (voir
« Convertisseur
PtG2 » à la page
54).
44
Français
Afchage réseau
ou ou
Appuyez sur les boutons de lecture pour contrôler ou 8.
ajuster les options de projection.
Les boutons de
commande de
lecture afchés
varient selon le type
de chiers que vous
voulez projeter.
Pour la compati-
bilité des formats
multimédia, voir
« Formats multimé-
dia pris en charge »
à la page 63.
45
Français
Afchage réseau
Activer le WiFi sur votre téléphone.1.
Connectez votre téléphone à Internet.2.
Ouvrez l’Android Market et cherchez « 3.
MobiShow ».
Suivez les instructions pour terminer 4.
l’installation.
Télécharger MobiShow avec un Android
Utilisation MobiShow avec un Android
Sur votre projecteur, activer le mode afchage Réseau (voir 1.
« Mode afchage réseau», page 22).
Sur votre téléphone Android, activez le WiFi et connectez-2.
vous au point d’accès réseau sur lequel votre projecteur
est connecté.
Pressez 3.
pour lancer MobiShow.
MobiShow recherches des
appareils compatibles.
Presse 4. Afchage Réseau pour se
connecter au projecteur.
46
Français
Afchage réseau
Pressez un des boutons de chiers 6.
suivants :
Médias :
Pour jouer les chiers
vidéo / audio.
Photo :
Pour afcher des chiers
photo.
PtG :
Pour afcher les chiers
disponibles pour la présentation à
la volée.
Recherchez le chier que vous 7.
souhaitez afcher.
Aucun bouton
chier n’est afché
si aucun chier
correspondant
n’est stocké dans la
mémoire de votre
téléphone.
Pour utiliser PtG,
convertissez vos
présentations
Powerpoint au
format PTG en
premier (voir
« Convertisseur
PtG2 » à la page
54).
Lorsque l’écran de connexion 5.
apparaît, entrez le code de connexion
à partir de l’écran afchage réseau
de votre projecteur. Puis, cliquez sur
Connexion.
47
Français
Afchage réseau
ou
ou
Appuyez sur les boutons de lecture pour contrôler ou 8.
ajuster les options de projection.
Les boutons de
commande de
lecture afchés
varient selon le type
de chiers que vous
voulez projeter.
Pour la compatibilité
des formats
multimédia, voir
« Formats
multimédia pris en
charge » à la page
63.
48
Français
Afchage réseau
Plate-forme iOS Android Blackbery
Logiciel Client MobiShow Lite MobiShow MobiShow
Conguration requise (HW)
iPad/iPad2
iPhone 3/4(s)
iPod Touch
Mémoire libre :
20 Mo
Afchage : 16
bpp/32 bpp
Processeur :
600 MHz ou
supérieur
Mémoire libre :
20 Mo
Afchage : 16
bpp/32 bpp
Processeur :
600 MHz ou
supérieur
Mémoire libre :
20 Mo
WiFi: 802.11n
Conguration requise (SW)
iOS 3.2 ou
supérieur
Android 1.5 ou
supérieur
BlackBerry OS
5.0/6.0
Fonctions
PtG
Oui
(seulement
avec les
résolutions
suivantes : 800
x 600, 1024 x
768, le chier
doit être PtG)
* La compati-
bilité PtG2 est
prévue pour
le quatrième
trimestre 2011
Q4.
Oui
(seulement
avec les
résolutions
suivantes : 800
x 600, 1024 x
768, le chier
doit être PtG)
* La compati-
bilité PtG2 est
prévue pour
le quatrième
trimestre 2011
Q4.
Oui
(seulement
avec les
résolutions
suivantes : 800
x 600, 1024 x
768, le chier
doit être PtG)
* La compati-
bilité PtG2 est
prévue pour
le quatrième
trimestre 2011
Q4.
Photo
Non
* Fonctionnalité
prévue pour
second trimes-
tre 2011 Q2.
Oui Oui
Movie
Oui
(selon la
capacité du
périphérique
projeté)
Oui
(selon la
capacité du
périphérique
projeté)
Non
Actuellement disponible à
l’adresse
iPhone App
Store
Android Market BlackBerry App
World
49
Français
Afchage réseau
WiFi Doc
WiFi-Doc permet à votre appareil Android / iOS d’afcher le
chier de bureau natif vers des grands écrans (projecteurs,
téléviseurs, etc.) à travers une connexion Wi-Fi. Il s’appuie sur
le moteur de bureau de Picsel pour lire les chiers Ofce au
format natif (y compris Word, Excel, PowerPoint, PDF, txt) et
afcher sur l’écran local et grand écran.
Caractéristiques
Compatible avec Word, Excel, PowerPoint, PDF, txt 1.
(Reportez-vous aux spécications de Picsel pour plus de
détails.)
Lecture, Pause, Précédent / Page suivante, Ouvrir un 2.
chier
Compatible GoToPage, Vignette3.
Compatible Zoom-in, zoom-out4.
Compatible Android (V2.2 et supérieur), iOS (V3.2 et plus)5.
Conguration minimale requise
iOS : iPad/iPad2, iPhone 3/4, iPod Touch1.
OS : V3.2 et supérieur
Mémoire libre : 20 Mo
Android: processeur: 600 MHz ou supérieur 2.
(1 G-Core Duo est recommandé pour des performances
optimales)
OS : V2.2 et supérieur
Mémoire libre : 20 Mo
50
Français
Afchage réseau
Télécharger WiFi Doc avec l’iPhone
Activer le WiFi sur votre téléphone.1.
Connectez votre téléphone à Internet.2.
Ouvrir l’App Store et rechercher « wi 3.
doc ».
Suivez les instructions pour terminer 4.
l’installation.
Utilisation de WiFi Doc sur l’iPhone
Sur votre projecteur, activer le mode afchage Réseau (voir 1.
« Mode afchage réseau», page 22).
Sur l’iPhone, activer le Wi-Fi et se connecter au point 2.
d’accès réseau sur lequel votre projecteur est connecté.
Pressez 3.
pour lancer WiFi Doc. WiFi Doc recherche les
appareils compatibles.
Presse 4. Afchage Réseau pour se connecter au projecteur.
Alternativement,
vous pouvez
télécharger
MobiShow à l’aide
d’iTunes. Voir le
manuel utilisateur
d’iTunes pour les
instructions de
téléchargement et
de synchronisation.
Après la connexion,
l’orientation
téléphone passe
automatiquement
en mode paysage.
51
Français
Afchage réseau
Lorsque l’écran de connexion apparaît, entrez le code de 5.
connexion à partir de l’écran afchage réseau de votre
projecteur. Puis, cliquez sur Connexion.
Sélectionnez le chier que vous souhaitez afcher.6.
Le chier est afché sur votre téléphone et projeté par le 7.
projecteur.
Pressez les contrôles à l'écran pour aller à la page
suivante ou précédente.
Pour accéder à une page directement, faire déler et
pressez une icône de page au bas de l'écran.
Pour effectuer un zoom dans une page, pressez des
deux doigts l’écran et éloignez-les. Pour dé-zoomer,
rapprochez-les.
52
Français
Afchage réseau
Télécharger WiFi Doc avec
l’Android
Activer le WiFi sur votre téléphone.1.
Connectez votre téléphone à 2.
Internet.
Ouvrir l’App Store et rechercher « 3.
wi doc ».
Suivez les instructions pour terminer 4.
l’installation.
Utilisation de WiFi Doc sur l’Android
Sur votre projecteur, activer le mode afchage Réseau (voir 1.
« Mode afchage réseau», page 22).
Sur votre téléphone Android, activez le WiFi et connectez-2.
vous au point d’accès réseau sur lequel votre projecteur
est connecté.
Pressez 3.
pour lancer WiFi Doc. WiFi Doc recherche les
appareils compatibles.
Presse 4. Afchage Réseau pour se connecter au projecteur.
Lorsque l’écran de connexion apparaît, entrez le code de 5.
connexion à partir de l’écran afchage réseau de votre
projecteur. Puis, cliquez sur Connexion.
Alternativement,
vous pouvez
télécharger
MobiShow à l’aide
d’iTunes. Voir le
manuel utilisateur
d’iTunes pour les
instructions de
téléchargement et
de synchronisation.
Après la connexion,
l’orientation
téléphone passe
automatiquement
en mode paysage.
53
Français
Afchage réseau
Sélectionnez le chier que vous souhaitez afcher.6.
Le chier est afché sur votre téléphone et projeté par le 7.
projecteur.
Pressez les contrôles à l'écran pour aller à la page
suivante ou précédente.
Pour accéder à une page directement, faire déler et
pressez une icône de page au bas de l'écran.
Pour effectuer un zoom dans une page, pressez des
deux doigts l’écran et éloignez-les. Pour dé-zoomer,
rapprochez-les.
54
Français
Annexes
PtG2 Converter
PtG2 Converter est un logiciel qui vous permet de convertir
un chier PowerPoint (*. Ppt) vers un chier PtG2, format
lisible sur téléphones qui prennent en charge PTG sans perte
d’animations.
Utilisation de PtG2 Converter
Sur le CD d’utilisation fourni, parcourir et installer le chier 1.
Converter PtG.
Après l’installation, allez dans 2. Démarrer > Programmes
> PtG2 Converter > PtG2 Converter. Le panneau PtG
apparaît.
Cliquez sur pour sélectionner un chier
PowerPoint et lancer la conversion. La progression de
la conversion est afchée sur le bureau.
Cliquez sur
pour agrandir ou réduire la fenêtre de
prévisualisation.
Cliquez sur
pour lire le chier PtG2.
Cliquez sur
pour ouvrir un chier PtG2.
Format pris en charge : chier PowerPoint
*.ppt
*.pps
*.pptx
*.ppsx
55
Français
Annexes
Conguration requise
Processeur : Pentium P4-M 1,5 G et au-dessus
Mémoire : 256 Mo et au-dessus
OS : Windows 2K SP4, Windows XP SP2 ou SP3,
Windows Vista ou Vista SP1, Windows 7 ou 7 SPI
Ofce : Ofce XP, 2003, 2007, 2010
Limitations:
PtG supporte tous les effets d’animation qui peuvent être
afchées sur l’écran du bureau. Toutefois, PtG NE PEUT
PAS / ne supporte pas les conditions suivantes :
PtG ne supporte pas d’effet d’animation qui utilise la 1.
fonction minuterie ou de répétition automatique à la
lecture.
PtG ne supporte pas les effets d’animation qui 2.
seraient plus longs que 60 secondes. S’il y a un
effet d’animation en boucle, PtG ne va enregistrer
que jusqu’à 60 secondes.
Si l’écran PPT s’arrête pour changer pendant 3 3.
secondes, le système va le percevoir comme la n
d’une animation en cours et vous invite à pressez «
Entrée » pour démarrer la prochaine étape du PPT.
PtG ne prend pas en les objets intégrés VBA.4.
PtG ne supporte pas les objets OLE.5.
Format du lecteur USB pris en charge : FAT32.
Prend en charge une seule partition logique dans une clé USB.
Supporte les périphériques USB : périphérique standard USB de stockage
de masse avec une consommation électrique inférieure à 5 V/500 mA
Prend en charge le contenu : PtG / JPG
Limitation JPG extraits : compatible avec la de prévisualisation avec les
infos EXIF.
JPG : la taille du chier doit être inférieure à 10 Mo, et contenir moins de
40 mégapixels, pour une dimension inférieure à 8192 x 6144
56
Français
Annexes
Aucune image n’apparaît à l’écran
Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques
sont connectés correctement et fermement selon les descriptions
dans la section « Installation ».
Assurez-vous qu’aucune broche des connecteurs n’est tordue ou
cassée.
Assurez-vous que le projecteur soit allumé.
Assurez-vous que la fonction « AV muet » est bien désactivée.
Image afchée partiellement, en délement ou incorrecte
Appuyez sur sur le panneau de commande ou Re-Sync sur
la télécommande.
Si vous utilisez un ordinateur :
Pour Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7 :
1. Ouvrez l’icône « Poste de travail », ensuite le dossier « Panneau
de conguration » puis double-cliquez sur l’icône « Afchage ».
2. Sélectionnez l’onglet « Paramètres ».
3. Vériez que votre réglage de résolution d’afchage est inférieur
ou égal à UXGA (1600 x 1200).
4. Cliquez sur le bouton « Propriétés avancées ».
Si le projecteur ne projette toujours pas toute l’image, vous devez
également changer l’afchage du moniteur que vous utilisez.
Référez-vous aux étapes suivantes.
1. Vériez que votre réglage de résolution est inférieur ou égal à
UXGA (1600 x 1200).
2. Sélectionnez le bouton « Changer » sous l’onglet « Moniteur ».
3. Cliquez sur « Afcher tous les périphériques ». Ensuite sé-
lectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP,
choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous
« Modèles ».
Dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur,
référez-vous aux informations suivantes. Si les
problèmes persistent, contactez votre revendeur
régional ou le centre de service.
57
Français
Annexes
4. Vériez que le réglage de résolution de l’afchage du moniteur
est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
Si vous utilisez un ordinateur portable :
1. Suivez d’abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution
de l’ordinateur.
2. Appuyez sur les touches appropriées, en fonction de votre
modèle, ci-dessous pour que votre ordinateur portable envoie
un signal vers le projecteur. Exemple : [Fn] + [F4]
Acer
[Fn]+[F5]
Asus [Fn]+[F8]
Dell [Fn]+[F8]
Gateway
[Fn]+[F4]
Mac Apple :
Préférence Système Afchage Disposition
Afchage Miroir
IBM/Lenovo [Fn]+[F7]
HP/Compaq [Fn]+[F4]
NEC [Fn]+[F3]
Toshiba [Fn]+[F5]
Si vous avez des difcultés pour changer les résolutions ou si
votre moniteur se bloque, redémarrez tout l’équipement, y com-
pris le projecteur.
L’écran de l’ordinateur portable ou de l’ordinateur Power-
Book n’afche pas de présentation
Si vous utilisez un ordinateur portable
Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres
écrans lorsqu’un second appareil d’afchage est utilisé. Chaque
machine se réactive d’une façon différente. Référez-vous au
manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.
L’image est instable ou vacillante
Utilisez « Suivi » pour le corriger. Voir « REGLAGE | Signal »
dans le Manuel de l’utilisateur du projecteur pour plus de détails.
Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordinateur.
L’image comporte une barre verticale vacillante
Utilisez « Fréquence » pour faire un ajustement. Voir "REGLAGE
| Signal » dans le Manuel de l’utilisateur du projecteur pour plus
de détails.
Vériez et recongurez le mode d’afchage de votre carte
graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.
58
Français
Annexes
L’image est oue
Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif.
Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du
projecteur.
Assurez-vous que l’écran de projection se situe à la distance
requise. Voir le Manuel de l’utilisateur du projecteur pour plus de
détails.
L’image est étirée lors de l’afchage d’un DVD 16:9
Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD 16:9,
le projecteur afchera la meilleure image au format 16:9 lorsque le
mode d’afchage du projecteur est réglé sur 16:9 dans l’OSD.
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le
format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.
Si l'image est toujours étirée, ajuster le ratio.
Dénir le format d'afchage de votre lecteur DVD en format 16:9
(écran large).
L’image est trop petite ou trop large
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.
Appuyez sur sur le panneau de commande ou sur Menu sur la
télécommande. Aller à « AFFICHAGE → Format » et essayez les
différents réglages.
Les images ont les côtés en biais
Si possible, repositionner le projeteur an qu’il soit centré
horizontalement par rapport à l’écran et en-dessous du bas de l’écran.
Appuyez sur le bouton « Keystone +-/ » de la télécommande or
appuyez sur « / » sur le panneau de contrôle, jusqu’à ce
que les côtés de l’image soient verticaux.
L’image est renversée
Appuyez sur sur le panneau de commande ou le menu de la
télécommande. Allez sur « SETUP → Projection » dans l'OSD et
ajuster la direction de projection.
Le projecteur arrête de répondre aux commandes
Vériez que « Clavier Verrouillé » n’est pas activé en essayant
d’utiliser la télécommande avec le projecteur.
59
Français
Annexes
Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon
d’alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de
reconnecter l’alimentation.
Si la télécommande ne fonctionne pas
Assurez-vous que l'angle de fonctionnement de la télécommande
est de ± 15 ° horizontalement et verticalement par rapport à l’un
des récepteurs infrarouge du projecteur.
Il ne doit pas y avoir d’obstacles entre la télécommande et le
projecteur. La télécommande doit être alignée à moins de 7 mètres
du projecteur.
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.
Remplacer les piles quand elles sont mortes.
Message de DEL d’éclairage
Message
VOYANT
DEL ARRET-
MARCHE/
VEILLE
DEL de la
température
Lumière LED
(Bleu/Rouge)
(Jaune Vert)
(Orange)
Etat Veille
(cordon d’alimentation
d’entrée)
Rouge
Mise sous tension
(préchauffage)
Clignote Bleu
Lampe allumée Bleu
Hors tension
(Refroidissement)
Clignote Bleu
Erreur (surchauffe) Clignote Rouge
Erreur (Panne du
ventilateur)
Clignote Rouge Clignote
Erreur (panne de la
lampe)
Clignote Rouge
Le voyant DEL ARRET-MARCHE/VEILLE s’allume lorsque l’afchage à
l’écran (OSD) apparaît et s’éteint lorsque l’afchage à l’écran (OSD) dis-
paraît.
Allumé
Pas allumé
60
Français
Annexes
Messages à l’écran
Aucune source détectée
La capture logo a échoué
Fichier non pris en charge
Pas de sortie audio en mode afche réseau.
Aucun pilote audio installé sur votre ordinateur. Téléchargez et
installez le pilote audio à partir de la page Utilitaire Web Optoma.
Si le pilote audio est déjà installé,
vériez les paramètres sonores
de l’ordinateur dans le Panneau
de conguration et assurez-vous
que vous sélectionnez la ligne 1
(pilote audio virtuel).
61
Français
Annexes
Pour la résolu-
tion écran large
(WXGA), le
support de com-
patibilité dépend
des modèles
d’ordinateur
portable/PC.
Les signaux
d’entrée 120Hz
peuvent dépen-
drent de la carte
graphique.
Veuillez noter que
l’utilisation d’une
résolution autre
que la résolution
native de 1024
x 768 (modèle
XGA) ou 1280
x 800 (modèle
WXGA) peut en-
trainer une perte
de la netteté de
l’image.
Pour le modèle
WXGA unique-
ment.
Modes de Compatibilité
Mode Résolution
Sync V (Hz) Sync. H (kHz)
Anglog Numérique Anglog Numérique
VGA 640 × 350 70 70 31,50 31,50
VGA 640 × 350 85 85 37,90 37,90
VGA 640 × 400 85 85 37,90 37,90
VGA 640 × 480 60 60 31,50 31,50
VGA 640 × 480 67 67 - -
VGA 640 × 480 72 72 37,90 37,90
VGA 640 × 480 75 75 37,50 37,50
VGA 720 × 400 70 70 31,50 31,50
VGA 720 × 400 85 85 37,90 37,90
SVGA 800 × 600 56 56 35,20 35,20
SVGA 800 × 600 60 60 37,90 37,90
SVGA 800 × 600 72 72 48,10 48,10
SVGA 800 × 600 75 75 46,90 46,90
SVGA 800 × 600 120 120 - -
832 × 624 75 75 - -
XGA 1024 × 768 60 60 48,40 48,40
XGA 1024 × 768 70 70 56,50 56,50
XGA 1024 × 768 75 75 60,00 60,00
XGA 1024 × 768 120 120 - -
1152 × 870 75 75 - -
WXGA 1280 × 800 60 60 49,68 49,64
WSXGA+(*) 1680 × 1050 60 60 65,00 65,00
SXGA 1280 × 1024 60 60 63,98 63,98
UXGA 1600 × 1200 60 60 75,00 75,00
HD 1280 × 720 60 60 45,00 45,00
HD 1280 × 720 120 120 - -
HD 1920 × 1080 30 30 33,80 33,80
Compatibilité avec les ordinateurs
62
Français
Annexes
Compatibilité Vidéo
Compatibilité avec les ordinateurs
Mode Résolution Sync V (Hz) Sync. H (kHz)
MAC LC 13” 640 × 480 66,66 34,98
MAC II 13” 640 × 480 66,68 35,00
MAC 16” 832 × 624 74,55 49,73
MAC 19” 1024 × 768 75 60,24
MAC 1152 × 870 75,06 68,68
MAC G4 640 × 480 60 31,35
i MAC DV 1024 × 768 75 60,00
i MAC DV 1152 × 870 75 68,49
NTSC M (3.58MHz), 4.43 MHz
PAL B, D, G, H, I, M, N
SECAM B, D, G, K, K1, L
SDTV 480i/p, 576i/p,
HDTV 720p@50Hz/60Hz, 1080i@50Hz/60Hz, 1080p@24Hz/50Hz/60Hz
63
Français
Annexes
Formats MultiMedia pris en charge
Vidéo
Format du chier
Format
vidéo
Résolution
décodée max.
Prol Niveau
AVI,MOV,3GP,MP4 H.263 1920x1080 30fps P3 70
AVI,MOV,3GP,MP4 H.264 1920x1080 30fps BP/MP/HP L4.1
AVI,MOV,3GP,MP4,WMV MPEG4 1920x1080 30fps SP/ASP L5
AVI,MOV,3GP,MP4 Xivd 1920x1080 30fps HD
AVI,MOV MJPEG 8192x8192 30fps Ligne de base YUV444
WMV VC-1 1920x1080 30fps SP/MP/AP L3
FLV
Sorenson
Spark
1920x1080 30fps Spark L3
Photo
Format du chier Extension de chier
BMP *.bmp
JPG, JPEG *.jpg, *.jpeg
Audio
AAC, MP3, PCM, ADPCM, WMA
Microsoft Ofce Viewer
Document Word, PDF, Powerpoint, Excel, *. Txt
Ce format vidéo
ne prend pas en
charge le contenu
avec B-cadre.
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Optoma ZW210ST at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Optoma ZW210ST in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 14,99 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Optoma ZW210ST

Optoma ZW210ST User Manual - English - 118 pages

Optoma ZW210ST User Manual - German - 120 pages

Optoma ZW210ST User Manual - Dutch - 56 pages

Optoma ZW210ST User Manual - Danish - 56 pages

Optoma ZW210ST User Manual - Italian - 56 pages

Optoma ZW210ST User Manual - Polish - 56 pages

Optoma ZW210ST User Manual - Portuguese - 120 pages

Optoma ZW210ST User Manual - Turkish - 56 pages

Optoma ZW210ST User Manual - Spanish - 120 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info