653041
24
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
Microanlage
10029361 10029362
10029363 10029364
2
Sehr geehrter Kunde,
zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren.
Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befol-
gen Sie diese um möglichen technischen Schäden vorzubeugen.
Sicherheitshinweise und Gewährleistung
Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes ver-
traut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit
darauf zugreifen können.
Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachge-
mäßem Gebrauch.
Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine
anderweitige Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Produkt oder in der Um-
gebung des Produktes.
Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung
Verletzungsgefahr!
Önen Sie das Produkt niemals eigenmächtig und führen Sie Reparaturen nie selber aus!
Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder den Fall aus be-
reits geringer Höhe beschädigt werden.
Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze.
Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Blockieren Sie keine Belüftungsönungen.
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller oder vom qualizierten Fachhandel empfoh-
lenes Zubehör.
Die Gewährleistung verfällt bei Fremdeingrien in das Gerät.
Es wird keine Haftung für Schäden und Fehlfunktion übernommen, die aus der fehlerhaften
Benutzung oder dem fehlerhaften Einbau des Geräts entstehen.
Kleine Objekte/Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, etc.): Bewahren Sie klei-
ne Objekte (z.B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und Ver-
packungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen
verschluckt werden können. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht
Erstickungsgefahr!
Transport des Gerätes: Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um ausreichen-
den Schutz beim Transport des Gerätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Ori-
ginalverpackung.
Reinigung der äußeren Oberäche: Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie
Insektensprays. Durch zu starken Druck beim Abwischen können die Oberächen beschä-
digt werden. Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen längeren Zeitraum mit dem
Gerät in Kontakt sein. Nutzen Sie ein trockenes Tuch.
3
Technische Daten
Artikelnummer 10029361, 10029362, 10029363, 10029364
Stromversorgung AC 230V ~ 50Hz
Stromverbrauch 27W max.
Lautsprecher 2x 3“, 5W @ 4Ω (THD bei 1kHz: max. 10% )
Radio-Frequenzbereich FM 88 - 108 MHz
USB
Kompatibel mit USB 1.1 und USB 2.0
Dateitypen: MP3 (32 ~ 320 kbps)
CD
D/A Converter: Multi bit D/A converter
Frequenzgang: 20 - 20,000 Hz
Maße & Gewicht
Lieferumfang Gerät, Fernbedienung, Antenne, Bedienungsanleitung
Bedienelemente
Linker Speaker 1 4 IR Sensor (für Fernbedienung)
CD-Fach 2 5 Rechter Speaker
Standfuß 3 6 Display
4
Oberseite mit Bedienpanel:
USB-Anschluss 7 12
On / Standby
8 13 OPEN/CLOSE
MODE 9 14 VOL+
Play / Pause
10 15 VOL -
Stop
11 16
Rückseite:
FM-Antenne 17 19 Netz-Eingang
AUX-Eingang (3,5mm) 18
5
Fernbedienung:
On / Standby
1 11 MODE
SLEEP 2 12 PLAY MODE/ST/FM MONO
EQ 3 13
MEM / CLK 4 14
Play / Pause
5 15 FOLDER ON/OFF
X-BASS 6 16
Stop / (Pair)
(Preset / Folder)
7 17
(Preset / Folder)
MUTE 8 18 VOL -
OPEN/CLOSE 9 19 VOL +
TIME 10
6
Vorbereitung und Wandmontage
Fernbedienung vorbereiten
Drücken Sie den Batteriehalter wie auf den Bild zu sehen (1) und ziehen Sie diesen heraus
(2).
Ersetzen Sie die Batterie. Beachten Sie hierbei die richtige Polung (3).
Setzen Sie den Batteriehalter wieder in die Fernbedienung ein (4).
Gebrauch der Fernbedienung
Halten Sie die Fernbedienung in Richtung des Geräts. Bedienwinkel: Ca. +/- 30° in jede Rich-
tung. Achtung: Die Lithium-Batterie verfügt über eine Folie als Transportsicherung. Entfernen
Sie diese vor dem ersten Gebrauch.
Fuß anbringen
Drehen Sie das Gerät um und bringen Sie den Fuß an der Unterseite an: Setzen Sie zunächst
die Steckverbindungen in die dafür vorgesehenen Önungen ein und schieben Sie den Fuß
dann in Richtung Gerätefront, bis er hör- und fühlbar einrastet (siehe A).
Zum Abnehmen des Fußes verfahren Sie andersherum (siehe B).
7
Wandmontage
Sie können den Standfuß der Microanlage abnehmen und das Gerät direkt an einer trag-
fähigen Wand montieren. Bitten Sie eine handwerklich geschickte / geschulte Person um
Hilfe, falls Sie sich nicht sicher sind.
Nutzen Sie Schrauben (es werden 2 Schrauben benötigt), die zu Wandmaterial und genutzen
Dübeln passen.
Fertigen Sie eine Bohrschablone an, oder zeichnen Sie direkt auf der Wand an: Die Bohrun-
gen müssen auf einer Horizontalen im Abstand von 160mm zueinander liegen. Achten Sie
auf die Wahl entsprechender Werkzeuge, geeigneter/passender Dübel etc.
Nehmen Sie den Standfuß ab und hängen Sie die Microanlage mit den dafür an der Rück-
seite bendlichen Ösen an die Köpfe der nicht vollständig in die Dübel eingelassenen
Schrauben.
8
Bedienung
Globale Funktionen / Basisfunktionen
MODE: Drücken Sie MODE mehrfach, um zwischen den Betriebsmodi (Radio / CD / USB / AUX
/ BT) umzuschalten.
VOL+/-: Stellen Sie mit VOL+/- die Lautstärke ein.
MUTE: Drücken Sie MUTE, um die Ausgabe stummzuschalten. Drücken Sie nocheinmal, um die
Stummschaltung zu beenden.
X-BASS: Schalten Sie mit X-BASS eine Bassanhebung ein bzw. wieder aus. Ein entsprechendes
Icon wird bei aktiver Bassanhebung im Display angezeigt.
EQ: Drücken Sie die EQ-Taste mehrfach, um Klangvoreinstellungen für verschiedene Sendun-
gen/Inhalte zu wechseln (Classic - Pop - Jazz - Rock - EQ o).
Radio
Schalten Sie das Gerät mit ein und wählen Sie mit MODE den Radio-Modus.
Nutzen Sie die Tasten und , um nach Sendern zu suchen (gedrückt halten für
Suchlauf in die jeweilige Richtung.
Speichern Sie Sender mit Druck auf MEM.
Drücken Sie MEM und dann die Pfeiltasten auf der Fernbedienung (7 / 17), um direkt zwi-
schen gespeicherten Sendern zu wechseln.
CD / USB
Schalten Sie das Gerät mit ein und wählen Sie mit MODE den CD- oder den USB-Modus.
Drücken Sie OPEN/CLOSE, um das CD-Fach zu önen und legen Sie eine Musik-CD mit der
bedruckten Seite nach vorn ein. Die CD wird automatisch eingelesen. Stecken Sie einen
USB-Stick mit Musik-Dateien in den USB-Slot auf der Oberseite, um diesen abzuspielen.
Steuern Sie die Wiedergabe mit den Tasten , , und .
Bei MP3-CDs oder USB-Datenträgern mit Ordnerstruktur können Sie zusätzlich mit den
Pfeiltasten (7 / 17) zwischen Ordnern wechseln.
Play Mode: Drücken Sie PLAY MODE, um zwischen den Abspiel-Modi REPEAT 1 (aktueller
Titel wird wiederholt), REPEAT ALL (alle enthaltenen Titel werden wiederholt), RANDOM
(alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt) zu wählen. Ein entsprechendes Icon
wird auf dem Display angezeigt. Drücken Sie PLAY MODE nocheinmal, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren.
Program Mode: Sie können eine Abspielliste mit bis zu 20 Einträgen programmieren.
Stoppen Sie die Wiedergabe mit und drücken Sie MEM. Wählen Sie mit und
den gewünschten Titel und drücken Sie wiederum MEM. Wiederholen Sie diesen Vorgang
bis zu 20 Mal und starten Sie die Wiedergabe mit .
9
BT (nur 10029363 & 10029364)
Dieses Gerät unterstützt BT 2.1 + EDR mit dem A2DP-Prol. Die BT-Funktion kann zum Strea-
men von Musik von Ihrem Smartphone / Tablet genutzt werden, ermöglicht aber nicht den
Einsatz als Freisprecheinrichtung.
Schalten Sie das Gerät mit ein und wählen Sie mit MODE den BT-Modus.
Aktivieren Sie BT auf Ihrem BT-Gerät und verbinden Sie mit V-15.
Steuern Sie die Medienwiedergabe über Ihr externes Gerät oder mit den Tasten , ,
und .
Geben Sie „0000“ ein, falls Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert werden.
Das Gerät verbindet sich automatisch mit dem zuletzt verbundenen BT Gerät. Um zu pairen,
halten Sie PAIR 3 Sekunden gedrückt. Die BT LED blinkt schnell: Das Gerät ist im Pairing-Modus.
AUX IN
Nutzen Sie ein 3.5mm-Audiokabel, um externe Abspielgeräte (PC, Smartphone, MP3-Play-
er o.ä.) mit der Anlage zu verbinden. Stellen Sie sicher, dass die Ausgabelautstärke des
externen Geräts auf ein adäquates Niveau eingestellt ist.
Schalten Sie das Gerät mit ein und wählen Sie mit MODE den AUX-Modus.
Steuern Sie die Medienwiedergabe mit Ihrem externen Gerät.
Uhrzeit / Timer (=Wecker) / Sleep
Uhrzeit einstellen:
Schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus ( ) und halten Sie dann CLOCK für 2 Se-
kunden gedrückt.
Wählen Sie die Darstellung 12h oder 24h mit den Pfeiltasten und bestätigen Sie mit CLOCK.
Nutzen Sie die Pfeiltasten und / um die Stunden einzustellen. Bestätigen Sie mit
CLOCK. Wiederholen Sie den Vorgang für die Einstellung der Minuten.
ACHTUNG: Die Uhrzeit wird nicht gespeichert, wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen.
Timer (Wecker) einstellen:
Drücken Sie TIMER, um die Timer-Funktion zu aktivieren. Ein entsprechendes Icon wird
auf dem Display angezeigt.
Halten Sie TIMER 2 Sekunden lang gedrückt, um die Weck-Uhrzeit einzustellen. Stellen Sie
die Stunde mit / ein und drücken Sie TIMER zum bestätigen. Wiederholen Sie den
Vorgang für die Einstellung der Minuten.
Wählen Sie anschließend die Musik-Quelle (Radio/CD/USB) mit den Pfeiltasten und bestä-
tigen Sie wieder mit TIMER.
Stellen Sie die Weck-Lautstärke mit den VOL+/- Tasten ein und bestätigen Sie mit TIMER.
10
Sleep:
Drücken Sie SLEEP mehrfach, um die Sleep-Funktion zu aktivieren sowie die Einschlaf-Zeit ein-
zustellen (90min - 80min - 70min - ... - 10min - o ). Nach der eingestellten Zeit schaltet sich
das Gerät automatisch in den Standby-Modus.
Hinweise zur Entsorgung
Be ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem
Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaf-
ten. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden
Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequen-
zen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohsto en zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über
die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme
Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
1999/5/EG (R&TTE)
11
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order
to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use
of the item or the disregard of the safety instructions.
Important Safety Advice
Read all instructions before using.
To protect against a re, electric shock or personal injury, do not immerse cord, electric
plugs or device in water or other liquids.
Do not expose the appliance to extreme temperatures. The appliance shall be used in
moderate climates.
The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may
result in re, electric shock or personal injury.
Do not open the unit by removing any cover parts. Do not attempt to repair the unit. Any
repairs or servicing should be done by qualied personell only.
Only qualied persons may perform technical work on the product. The product
may not be opened or changed. The components cannot be serviced by the user. The
manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
modications.
The appliance is not a toy. Do not let children play with it. Never let children insert foreign
objects into the appliance.
Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners, cleansers or other
chemical products. Instead, use a soft, dry cloth or soft brush.
We strongly suggest you power o projector when play it for 6 hours constantly one time.
To protect your eye , do not watch directly at the lens when projector working .
Save these instructions.
Small objects
Keep small objects (i.e. screws, mounting material, memory cards etc.) and packaging out of
the range of children. Do not let Children play with foil. Choking hazard!
Transporting the device
Please keep the original packaging. To gain sucient protection of the device while shipment
or transportation, make sure to put it back in its original packaging.
Cleaning the surface
Do not use any volatile liquids, detergents or the like. Use a clean dry cloth.
12
Technical Data
Art No. 10029361, 10029362, 10029363, 10029364
Power supply AC 230V ~ 50Hz
Power consumption 27W max.
Speakers 2x 3“, 5W @ 4Ω (THD @ 1kHz: 10% max.)
FM Frequency FM 88 - 108 MHz
USB
Compatible with USB 1.1 & USB 2.0
File types: MP3 (32 ~ 320 kbps)
CD
D/A Converter: Multi bit D/A converter
Frequency response: 20 - 20,000 Hz
Dimensions & Weight
Scope of delivery Device, RC, antenna, instruction manual
Overview
Front:
Left speaker 1 4 IR sensor
CD tray 2 5 Right speaker
Stand 3 6 Display
13
Top / Control Panel:
USB slot 7 12
On / Standby
8 13 OPEN/CLOSE
MODE 9 14 VOL+
Play / Pause
10 15 VOL -
Stop
11 16
Rear:
FM antenna 17 19 AC IN
AUX-IN (3.5mm) 18
14
Remote Control:
On / Standby
1 11 MODE
SLEEP 2 12 PLAY MODE/ST/FM MONO
EQ 3 13
MEM / CLK 4 14
Play / Pause
5 15 FOLDER ON/OFF
X-BASS 6 16
Stop / (Pair)
(Preset / Folder)
7 17
(Preset / Folder)
MUTE 8 18 VOL -
OPEN/CLOSE 9 19 VOL +
TIME 10
15
Preparation and Wall Mounting
Preparing the Remote Control
irst push to inside as the direction indicated by the arrow (See 1) and then Remove the
battery holder as the direction indicated by the arrow (See 2).
Replace the battery Set a new battery property with (+)side up as illustrated (See 3).
Insert the battery holder. Push in the holder to the original position (See 4).
Using the Remote Control
Face the remote control towards the player front face IR mark (remote control signal receiver).
Operation angle: About 30 degree in each the direction of the front of the IR mark.
Note: The lithium cell in the battery compartment of remote control has been secured for
transport with a foil. Before initial use please remove this foil so that the remote control is
ready for operation.
Attaching the Stand
Turn the unit over as shown below, and align the mounting blocks on the top of the stand, with
the mounting openings located on the bottom of the main unit. Once in place, the 4 mounting
tabs on the stand will align with the 4 rectangular mounting slots located on the bottom of the
unit. Make sure the mounting tabs are lined up with the slots, and slide the stand towards the
front of the unit until the mounting stand it is fully inserted, and locked in place. Make sure the
base is locked rmly in place, so it does not come o.
To remove the stand, use both hands to hold the stand, and using two ngers, lift the two locking
tabs marked with arrows to unlock the base. Slide the stand towards the back of the unit to un-
lock. When the stand is in unlock position, pull the stand upward to remove it.
16
Wall Mounting
The stand is detachable so the device can be mounted to an appropriate wall directly. Ple-
ase ask someone for support, if you are not sure how to do this.
Make a drill pattern or simply draw marks for the drilling holes onto your wall: the holes
must be on a horizontal line, with a lead of 160mm. Be sure to use appropriate tools and
dowels suitable for your wall material.
Detach the stand and hang the device with the rear eyelets to the screwheads sticking out
of the dowels
17
Operation
Global Functions / Basic Functions
MODE: Press MODE repeatedly for mode selection (Radio / CD / USB / AUX / BT).
VOL+/-: Press VOL+/- to adjust the output level.
MUTE: Press MUTE to mute the sound output. Press again to un-mute.
X-BASS: Press to toggle X-BASS on/o.
EQ: Press repeatedly to toggle pre-set equalizing (Classic - Pop - Jazz - Rock - EQ o).
Radio
Press to switch on, then use MODE to select radio mode.
Use and to search the frequency band for stations manually (press and hold for
an automatic search in the respective direction).
Save the current station to presets with MEM (hold for 2 seconds).
Press MEM to go to presets. Select previously saved presets with the LEFT/RIGHT buttons
on the RC (7 / 17).
CD / USB
Press to switch the device on, then press MODE for the CD mode or USB mode.
Press OPEN/CLOSE to open the CD tray and insert a CD with the printed side facing to-
wards you. CDs will be read in automatically. Insert USB drives with music les into the
USB slot on the top of the device.
Control playback with , , and .
For MP3 CDs or USB drives with folders: use the RIGHT/LEFT buttons (7 / 17) to toggle
folders.
Repeat/Random: During playback, press PLAY MODE repeatedly for REPEAT 1 (current
track on repeat) - REPEAT ALL (all contained tracks on repeat) - RANDOM (tracks will be
played in random order).
Program Mode: Program a playlist with up to 20 les: Stop playback with and press-
MEM. Use and to select the desired track and press MEM again. Repeat this pro-
cedure for up to 20 times and start playback with .
18
BT (10029363 & 10029364)
This device supports BT 2.1 + EDR with the A2DP prole. The BT function can be used to stream
music from your smartphone / tablet / other BT device, but does not support hands free calling.
Press to switch the device on and press MODE to select the BT mode.
Activate BT on your smartphone/tablet/computer and pair with V-15.
Use the buttons , , and to navigate through your media library or use your
external BT device.
Enter „0000“ , if prompted to enter a password.
The device will automatically pair to the previously connected BT device. To pair another device,
press and hold PAIR for 3 seconds. The BT indicator ashes quickly: Device is in pairing mode.
AUX IN
Press MODE repeatedly to select AUX mode.
Connect the AUX wire from the out jack of your Personal Player such as portable MP3
player to the AUX input jack.
Turn on your player to begin playing, adjust the volume to desire listening level.
Adjust the volume by rotating the Vol +/ – knob.
Uhrzeit / Timer / Sleep
Set the clock:
Swicth to standby ( ), then press and hold CLOCK for 2 seconds.
Switch between the clock display in 12h or 24h mode, using the LEFT/RIGHT buttons and
conrm pressing CLOCK.
Use / to set the hour and press CLOCK to conrm. Repeat for setting the minutes.
Please note: The clock will be reset, when the device is disconnected from the AC outlet.
Set timer:
Press TIMER to activate the timer function. The time indicator will appear on the display.
Press and hold TIMER for two seconds, to set the timer. Set the hour with / and
press TIMER to conrm. Repeat the procedure to set the minutes.
Select the desired music source (Radio/CD/USB) with LEFT/RIGHT (7/17) and press TIMER
to conrm.
Set the desired volume with VOL+/- and press TIMER to conrm.
Sleep:
While the device is playing, press SLEEP repeatedly to switch on and set the sleep timer in
steps of 10 minutes (90mins - 80mins - 70mins - ... - 10mins - o).
19
Hints on Disposal
According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product
or on its packaging indicates that this product may not be treated as household
waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recyc-
ling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environ-
ment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. For more detailled information about recycling of this pro-
duct, please contact your local council or your household waste disposial service.
Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/EC, which cannot
be disposed of with normal household waste. Please check local rules on separate collection of
batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on
the environment and human health.
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European Directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
1999/5/EC (R&TTE)
20
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et
respecter les consignes suivantes de branchements et d’utilisation pour éviter d’éventuels
dommages techniques.
Consignes de sécurité
Ce mode d’emploi sert à vous familiariser aux fonctions de ce produit. Conservez-le
bien an de pouvoir vous y référer à tout moment.
L’achat de ce produit donne droit à une garantie de deux ans en cas de défectuosité de
l’appareil sous réserve d’une utilisation appropriée de celui-ci.
Veiller à utiliser le produit conformément à l’usage pour lequel il a été conçu. Une mau-
vaise utilisation est susceptible d’endommager le produit ou son environnement.
Tout démontage ou toute modication de l’appareil porte atteinte à la sécurité du pro-
duit. Attention aux risques de blessure !
Ne jamais ouvrir le produit de son propre chef et ne jamais le réparer soi-même !
Manipuler le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou les chutes - même de
faible hauteur - peuvent endommager l’appareil.
Ne pas exposer le produit à l’humidité ou à une chaleur extrême.
Ne pas introduire d’objets métalliques dans cet appareil.
Ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil.
Nettoyer l’appareil uniquement avec un chion sec.
Ne pas obstruer les ouvertures d’aération.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant ou par une entreprise
spécialisée et qualiée.
Toute modication apportée à l’appareil entraîne l’annulation de la garantie.
Le fabricant n’est pas tenu responsable des dégâts et des dysfonctionnements causés
par une mauvaise utilisation ou un mauvais montage de l’appareil.
Petits objets / éléments d’emballage (sac plastique, carton, etc.)
Tenir les petits objets (par exemple les vis et le matériel d’assemblage, les cartes mémoire)
et le matériel d’emballage hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent.
Empêcher les enfants de jouer avec les lms de protection. Il existe un risque d’étouement !
Transport de l’appareil
Conserver l’emballage d’origine. Pour garantir une protection susante de l’appareil pen-
dant son transport, emballer l’appareil dans son emballage d’origine.
Nettoyage en surface de l’appareil
Ne pas utiliser de liquides volatiles comme ceux contenus dans les bombes insecticides.
Une pression trop importante exercée sur la surface de l’appareil pendant le nettoyage peut
l’endommager. Éviter le contact prolongé du caoutchouc ou du plastique avec l’appareil.
Utiliser un chion sec.
21
Fiche technique
Numéro d’article 10029361, 10029362, 10029363, 10029364
Alimentation électrique AC 230 V ~ 50 Hz
Consommation électrique 27 W max.
Haut-parleur
2x 3“, 5 W @ 4 Ω (Taux de distorsion harmonique à 1 KHz :
max. 10 %)
Plage de fréquence radio FM 88 - 108 MHz
USB
Compatible avec USB 1.1 et USB 2.0. Types de chiers :
MP3 (32 ~ 320 kbps) WMA (64 ~ 160 kbps)
CD Convertisseur D/A : convertisseur D/A multi bit
Dimensions et poids
Contenu de l’emballage Appareil, antenne, mode d’emploi
Éléments de commande
Haut-parleur gauche 1 4 Capteur IR (pour télécommande)
Compartiment à CD 2 5 Haut-parleur droit
Socle 3 6 Achage
22
Dessus de l’appareil avec panneau de commande :
Prise USB 7 12
Marche / veille 8 13 OPEN / CLOSE
MODE 9 14 VOL+
Lecture / pause 10 15 VOL-
Arrêt 11 16
Arrière :
Antenne FM 17 19 Prise secteur
Entrée AUX (3,5 mm) 18
23
Télécommande :
Marche / veille 1 11 MODE
SLEEP 2 12 PLAY MODE/ST/FM MONO
EQ 3 13
MEM / CLK 4 14 Lecture / pause
5 15 ST / MONO
X-BASS 6 16 Arrêt / (Couplage)
<- (Présélection / Dossier) 7 17 -> (Présélection / Dossier)
MUTE 8 18 VOL -
OPEN / CLOSE 9 19 VOL +
TIME 10
24
Préparation et montage mural
Préparation de la télécommande
Appuyer sur le support de pile comme illustré ci-dessous (1) et le ressortir (2).
Remplacer la pile. Veiller à respecter les polarités exactes (3).
Réinsérer le support de pile dans la télécommande (4).
Utilisation de la télécommande
Pointer la télécommande en direction de l’appareil. Angle de fonctionnement : env. +/- 30°
de toutes les directions. Attention : la pile en lithium est protégée par un emballage pour
sécuriser son transport. Retirer celui-ci avant la première utilisation.
Montage mural
Il est possible de retirer le socle de la mini-chaîne et de xer celle-ci directement à un mur
solide. En cas d’incertitude, demander de l’aide à une personne qualiée ou habile manu-
ellement.
Utiliser des vis (2 vis sont requises) correspondant sensiblement aux dimensions su-
ivantes :
24


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for OneConcept V 15BT - 10029363 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of OneConcept V 15BT - 10029363 in the language / languages: English, German, French as an attachment in your email.

The manual is 2,66 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info