492753
59
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/72
Next page
AAA
(x2)
. 4
. 6
.
8
. 10
. 12
. 14
.
16
. 18
. 20
. 22
. 24
En
g
l
i
s
h
D
e
u
t
s
c
h
F
r
a
n
ç
ai
s
E
s
p
ol
Po
r
tu
guê
s
It
ali
ano
Ne
derl
ands
Ma
g
yar
Polsk
i
Čes
k
y
N
or
s
k
Sv
e
n
s
k
Su
omi
E
Ï
Ï
Ë
Ó
È
Î
¿
Рус
с
кий
T
ür
e
Бъ
лг
ар
с
к
и
Român
ă
Slov
e
n
s
k
ý
H
r
vatsk
i
Dan
sk
. 26
. 28
.
30
. 32
. 34
. 36
.
38
. 40
. 42
. 44
Quick & Easy Set Up ...
Schnell & Einfach Einstellen ...
Configuración rápida & fácil ...
Configuration rapide & facile ...
Configurazione rapida & facile ...
______________________________
Key pad ...
Tastenfeld ...
Teclado ...
Le Clavier ...
Tastiera ...
. 2
. 3
68
page
Seite
page
set
up
codes
46
URC-2981
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 1
x
0032
A
cent 0037
Acec 0012
Admiral 0087 0093 0363 0418
0305 0213 0264
A
on 0068 0217 0216 0032
A 0216 0264
A
0361 0349 0505 0010
Bazin 0217
Beko 0370 0486 0037 0606
B
ennett 0556 0037
Beon 0037 0418 0032
Best 0337 0370 0421
B
estar 0037 0370 0374
B
(press & hold for 3 sec.)
x2
x2
Page 46 - 65
OFF = Ready!
OFF
(Insert the first code for your device.
Example; Bennet TV code 0556)
2 WWW.ONEFORALL.COM
1
2
3
4
5
Quick & Easy Set Up
MAGIC
Bennet TV
(example)
Bennet
OFF = Fertig!
OFF = Prêt!
OFF = Listo!
OFF = Pronto!
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 2
WWW.ONEFORALL.COM 3
Key Pad
In AMP / HI-FI : “Source Selection”
1 = Tuner / Radio / AM/FM band
2 = DVD / Blue ray / CD
3 = CD / DVD
4 = SAT / Cable / Digital TV
5 = Aux
6 = TV / Digital TV / SAT / Cable
7 = VCR 1 / DVR
8 = VCR 2 / LD / USB
9 = Blue ray / DVD / Phono,
0 = Multi Channel 5,1 / 6,1 / Tape 2
-/-- = Tape 1 / Monitor
In TV : AV / C/P
In SAT : TV/SAT” / TV/DTV
In DVD : TV/DVD or 20
In AMP : Function Select /
Input Source
x2
POWER (ON/OFF)
x5
• If the LEDs blinks 5 times;
please replace the batteries.
Wenn die LED 5 mal blinkt,
bitte Batterien auswechseln.
• Si le LED clignote 5 fois,
remplacez les piles.
• Si la LED se ilumina 5 veces,
sustituya las pilhas.
• Se il LED lampeggia 5 volte,
sostituire le pile.
T
V : Television / LCD / Plasma / Projector
/ Rear Projector.
.
............................................
46
A
MP : Audio / Amplifier / Active Speaker System 61
TUN : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier
/
(DVD) Home Cinema. ............................ 6
1
CD : CD Player
......................................................... 60
AMP : Audio / Amplifier / Active Speaker System . 61
TUN : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier
/ (DVD) Home Cinema.................................. 61
CD : CD Player........................................................... 60
DVD : DVD Player / DVD-R / DVD Home
C
inema / DVD Combi / DVD/HDD
. . . . . . 6
2
VCR : Video Cassette Recorder / TV/VCR Combi
/
DVD/VCR Combi / PVR.
.
.............................
5
4
S
AT : Satellite Receiver / Set-Top-Box / DVB-S
/
DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F)
/ Digitenne (NL) / SAT/HDD.
. . . . . . . . . . . .
56
C
BL : Cable Converter / Set-Top-Box / DVB-C
. 6
0
V
AC : Video Accessory like Media Centres
/
AV Accessories / AV Selectors.
. . . . . . . . 6
0
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 3
E
xample: To set up the ONE FOR ALL for your television:
1
. Find the code for your device in the Code list (page 46 - 65).
C
odes are listed by device type and brand name.
The most popular code is listed first. Make sure your devi-
c
e is switched on (not on standby).
2. Press the TV key on the ONE FOR ALL for the device you
w
ish to Set-Up.
3
. Press and hold down the MAGIC key until the red LED
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will
b
link once then twice).
4
. Enter your (four-digit device code) using the number keys.
The red LED will blink twice.
5. Now, aim the ONE FOR ALL at your device and
press POWER. If your device switches off, the ONE FOR
ALL is ready to operate your device.
If your device does NOT switch off? Please repeat steps 1 - 5 trying the
next code listed for your brand.
If your device does not respond to the ONE FOR ALL after you have
tried all the codes listed for your brand, try searching for your code.
The Search Method allows you to find the code for your device by
scanning through all the codes contained in the memory of the
ONE FOR ALL. The Search Method may also work if your brand is
not listed at all.
Example: To search for your TV code:
1. Switch your television on (not on standby) and aim your ONE FOR ALL
at your TV.
2. Press the TV key on your ONE FOR ALL.
3. Press and hold down the MAGIC key until the red LED
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will
blink once then twice).
4. Press 9 9 1. The red LED will blink
twice.
5. Next, press POWER.
6. Aim the ONE FOR ALL at your Television. Now press CH+
over and over, until your Television turns off (everytime you
press the CH+ key the ONE FOR ALL will send out a POWER
signal from the next code contained in the memory).
You may have to press this key many times (up to 150
times) so please be patient.
7. As soon as your television turns off, press the MAGIC
key to store the code.
The Search Method
Direct code set up
E
nglis
h
4 WWW.ONEFORALL.COM
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
- Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a
“number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 4
T
his feature gives you the possibility to set the Volume (VOL+, VOL- and
Mute) to always control a certain device (e.g. tv) independent of which
d
evice mode key (SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI or AUX) is selected.
In this example we will set Volume Control (VOL+, VOL- and Mute) to
tv volume”:
1. Press and hold down the MAGIC key until the red LED
u
nderneath the POWER key blinks twice (the red LED will
blink once then twice).
2. Press 9 9 3.
3. Then press the TV key and the red light will blink twice.
Now you have set the Volume Control to “tv volume”. The VOL+, VOL- and
Mute keys will always control “tv volume” independent which device
mode key (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI or AUX) is selected.
How to deactivate Volume Control
1. Select the device key you wish to deactivate from
Volume Control (e.g. HI-FI).
2. Press and hold down the MAGIC key until the red LED
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will
blink once then twice).
3. Press 9 9 3.
4. Press the VOL(-) key and the red LED will
blink four times.
The removed device will send out its own VOL+, VOL- and MUTE.
How to remove a device from Volume Control
1. Press and hold down the MAGIC key until the red LED
underneath the POWER key blinks twice (the red LED will
blink once then twice).
2. Press 9 9 3.
3. Press the VOL(+) key and the red LED will
blink four times.
All devices will send out their own VOL+, VOL- and MUTE.
WWW.ONEFORALL.COM 5
Volume Lock
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 5
6 WWW.ONEFORALL.COM
D
i
r
e
k
t
e
C
o
d
e
e
i
n
r
i
c
h
t
u
n
g
B
eispiel: Einrichten der ONE FOR ALL für die Bedienung Ihres Fernsehers:
1
. Ermitteln Sie den Code für Ihr Gerät im Codeverzeichnis
(
Seite 46 - 65). Die Codes sind nach Gerätetyp und
Markenname aufgelistet. Die häufigsten Codes sind zuerst
a
ufgeführt. Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät eingeschal-
tet ist (nicht in Standby).
2
. Drücken Sie die TV-Taste auf der ONE FOR ALL für das
Gerät, das Sie einrichten möchten.
3. Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt, bis die
r
ote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote
L
ED blinkt einmal, dann zweimal).
4. Geben Sie mit den Zifferntasten den vierstelligen
Gerätecode ein. Die rote LED blinkt zweimal.
5. Richten Sie jetzt die ONE FOR ALL auf das Gerät und
drücken Sie POWER. Wenn das Gerät abschaltet, ist
die ONE FOR ALL für die Bedienung Ihres Geräts bereit.
Wenn sich Ihr gerät NICHT ausschaltet? Wiederholen Sie die Schritte 1 bis
5, und versuchen Sie esmit demnächsten für Ihre Marke aufgelisteten
Code.
- Die meisten Fernsehgeräte schalten bei Drücken der POWER-Taste nicht
ein. Versuchen Sie bitte, eine Zifferntaste oder die Taste „TV-Text Off” zu
drücken, um Ihr Fernsehgerät wieder einzuschalten.
Wenn Ihr Gerät nicht auf die ONE FOR ALL reagiert, nachdem Sie alle für Ihre
Marke aufgeführten Codes ausprobiert haben, versuchen Sie es mit der
Suchmethode. Mit der Suchmethode können Sie den Code für Ihr Gerät her-
ausfinden, in dem Sie alle Codes durchsuchen, die im Speicher der ONE FOR
ALL enthalten sind. Die Suchmethode funktioniert auch, wenn Ihre Marke
überhaupt nicht aufgeführt ist. Beispiel: Suche nach Ihrem TV-Code:
1. Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein (Standby genügt nicht).
2. Drücken Sie die TV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL.
3. Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt, bis die
rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote
LED blinkt einmal, dann zweimal).
4. Drücken Sie 9 9 1. Die rote LED blinkt
zweimal.
5. Drücken Sie dann POWER.
6. Richten Sie die ONE FOR ALL auf Ihr Fernsehgerät.
Drücken Sie dann CH+ immer wieder, bis das
Fernsehgerät abschaltet (jedes Mal, wenn Sie die Taste
CH+ drücken, sendet die ONE FOR ALL ein POWER-Signal
aus dem nächsten Code im Speicher).
Möglicherweise müssen Sie die Taste sehr oft drücken
(bis zu 150 Mal); haben Sie also bitte Geduld.
7. Wenn Ihr Fernsehgerät ausschaltet, drücken Sie die Taste
MAGIC, um den Code zu speichern.
Die Suchmethode
D
eut
s
ch
_ _ _ _
M
AGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 6
M
it dieser Funktion können Sie die Lautstärkesteuerung (lauter, leiser, stumm)
so einstellen, dass Sie immer ein bestimmtes Gerät ansteuert (z. B. das
F
ernsehgerät), unabngig davon, welcher Gerätemodus (TV, SAT, DVD, VCR,
D
VB-T, AMP, HI-FI oder AUX) ausgehlt ist
In diesem Beispiel stellen wir die Lautsrkesteuerung (lauter, leiser,
s
tumm) r das Fernsehgerät ein:
1
. Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt, bis die
r
ote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote
LED blinkt einmal, dann zweimal).
2
. Drücken Sie 9 9 3.
3. Wählen Sie das entsprechende Gerät z.B. TV (die rote LED
blinkt zweimal).
Jetzt haben Sie die Lautstärkesteuerung für das Fernsehgerät
eingestellt. Unabhängig davon, welcher Gerätemodus ausgewählt ist
(TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI oder AUX), werden die Tasten zum
Erhöhen, Verringern oder Stummschalten der Lautstärke immer das
Fernsehgerät ansteuern.
So entfernen Sie ein Gerät aus der Lautstärkesteuerung
1. Wählen Sie die entsprechende Taste für das Gerät, das Sie
aus der Lautstärkesteuerung entfernen möchten (z.B. HI-FI).
2. Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt, bis die
rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote
LED blinkt einmal, dann zweimal).
3. Drücken Sie 9 9 3.
4. Drücken Sie dann die Taste VOL(-), und die rote LED
blinkt viermal.
Die Lautstärke (lauter, leiser, stumm) des entfernten Geräts (z.B. HI-FI) wird nun
wieder individuell gesteuert.
So deaktivieren Sie die Lautstärkesteuerung
1. Drücken und halten Sie die Taste MAGIC gedrückt, bis die
rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote
LED blinkt einmal, dann zweimal).
2. Drücken Sie 9 9 3.
3. Drücken Sie dann die Taste VOL(+), und die rote LED
blinkt viermal.
Die Lautstärke (lauter, leiser, stumm) der einzelnen Geräte wird nun wieder
individuell gesteuert.
WWW.ONEFORALL.COM 7
Lautstärkesteuerung
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 7
8 WWW.ONEFORALL.COM
Configuration des codes directs
Exemple : Configuration de la ONE FOR ALL pour votre téléviseur :
1
. Trouvez le code de votre appareil dans la liste des codes
(page 46 - 65). Les codes sont listés par type d’appareil et
n
om de marque. Le code le plus utilisé est présenté en
p
remier. rifiez que votre appareil est allumé (et non
en veille).
2. Appuyez la touche TV de la ONE FOR ALL de l’appareil
que vous souhaitez Configurer.
3. Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
D
EL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL
rouge clignote une fois puis deux fois).
4. Saisissez votre (code dappareil à quatre chiffres) avec les
touches numériques. La DEL rouge clignote deux fois.
5. Pointez à présent la ONE FOR ALL vers votre appareil et
appuyez sur POWER. Si votre appareil éteint, la ONE
FOR ALL est prête à le piloter.
L'appareil ne s'éteint PAS. Répétez les étapes 1 à 5 en essayant le code
suivant qui figure dans la liste pour votre marque.
Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL après avoir essa tous les codes
listés pour votre marque, essayez de rechercher votre code. La méthode de recher-
che vous permet de trouver le code pour votre appareil en balayant tous les codes
contenus dans la mémoire de la ONE FOR ALL. Lathode de recherche peut
également fonctionner si votre marque nest pas listée du tout.
Exemple : recherche du code de votre téléviseur :
1 Allumez votre téléviseur (pas en veille) et pointez votre ONE FOR
ALL vers lui.
1. Appuyez sur la touche TV de votre ONE FOR ALL.
1. Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois
(la DEL rouge clignote une fois puis deux fois).
4 Appuyez sur 9 9 1.
La DEL rouge clignote deux fois.
5 Appuyez ensuite sur POWER.
6 Pointez la ONE FOR ALL vers votre téléviseur. Appuyez
maintenant à plusieurs reprises sur Chaîne +, jusqu’à ce
que votre téléviseur s’éteigne (à chaque appui sur
la touche Chaîne +, la ONE FOR ALL envoie le signal POWER
du code suivant contenu dans la mémoire).
Vous pouvez devoir appuyer de nombreuses fois sur cette
touche (jusqu’à 150 fois), soyez donc patient.
7 Dès que votre téléviseur s’éteint, appuyez sur MAGIC pour
mémoriser le code.
- La plupart des téléviseurs ne s’allument pas en appuyant sur la touche
POWER. Essayez d'appuyer sur une touche "numérique" ou sur la touche
"TV-texte/arrêt" pour rallumer votre téléviseur.
La méthode de recherche
Fr
a
nça
is
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 8
C
ette fonction vous permet de paramétrer le volume (VOL+, VOL- et Mute) de
façon à toujours commander le même appareil (la télévision, par exemple),
i
ndépendamment de la touche d'appareil (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP,
H
I-FI ou AUX) sélectionnée.
D
ans l'exemple qui suit, nous allons définir la Commande du volume (VOL+,
VOL- et Mute) pour le volume de la télévision.
3. Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL
r
ouge clignote une fois puis deux fois).
2
. Appuyez sur 9 9 3.
3. Appuyez alors sur la touche TV, le témoin rouge
clignote deux fois.
Vous avez à présent défini la Commande du volume pour le volume de la
télévision. Les touches VOL+, VOL- et Mute commanderont toujours le
volume de la télévision, quelle que soit la touche d'appareil (TV, SAT,
DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI ou AUX) sélectionnée.
Pour supprimer un appareil de la Commande du volume.
1. Sélectionnez la touche correspondant à l'appareil à
supprimer de la Commande du volume (ex. Hi-Fi).
2. Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL
rouge clignote une fois puis deux fois).
3. Appuyez sur 9 9 3.
4. Appuyez alors sur la touche Volume (-), la DEL rouge
clignote quatre fois.
L'appareil supprimé utilisera ses propres commandes VOL+, VOL- et MUTE
Pour désactiver la Commande du volume
1. Enfoncez et maintenez la touche MAGIC jusqu’à ce que la
DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL
rouge clignote une fois puis deux fois).
2. Appuyez sur 9 9 3.
3. Appuyez sur la touche Volume (+), la DEL rouge clignote
quatre fois.
Chaque appareil enverra ses propres réglages VOL+, VOL- et MUTE.
WWW.ONEFORALL.COM 9
Commande du volume
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 9
10 WWW.ONEFORALL.COM
Ejemplo: Para configurar el ONE FOR ALL para la televisión:
1. Busque eldigo de su aparato en la lista de códigos (g. 46
-
65). Losdigos aparecen por tipo de aparato y nombre de
l
a marca. Los más comunes aparecen en primer lugar.
Asegúrese de que el aparato esté conectado (no en espera
standby”).
2. Pulse la tecla TV en el ONE FOR ALL para el aparato que
d
esee configurar.
3
. Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el
LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces
(
el LED rojo parpadeará una vez primero, y a continu-
ación dos).
4. Introduzca el código del aparato de cuatro dígitos usando
las teclas numéricas. El LED rojo parpadeará dos veces.
5. Ahora, apunte el ONE FOR ALL hacia el aparato y pulse
POWER, si el aparato se apaga, el ONE FOR ALL está
listo para activarlo.
Si el dispositivo no se apaga? Repita los pasos del 1 al 5 con el siguiente
código de la lista especificado para sumarca.
Configuración del código directo
- Muchos televisores no se encienden pulsando la tecla POWER
(CONEXIÓN). Inténtelo pulsando una tecla numérica o la tecla “TV-text
off” para volver a conectar el aparato.
Si su aparato no responde al ONE FOR ALL una vez que lo haya intentado
con todos los códigos de la lista pertenecientes a la misma marca, intente buscarlo.
El Método desqueda le permite buscar el código de su aparato explorando
todos los códigos contenidos en la memoria del ONE FOR ALL. El Método de bús-
queda pude utilizarse tambn aunque su marca no esté en la lista.
Ejemplo: búsqueda de un código de TV:
1. Encienda el televisor (no en espera “standby”) y apunte con el ONE FOR
ALL hacia el aparato.
2. Pulse la tecla TV en el ONE FOR ALL.
3. Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el
LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces
(el LED rojo parpadeará una vez primero, y a continu-
ación dos).
4. Pulse 9 9 1. El LED rojo parpadeará
dos veces.
5. A continuación, pulse POWER.
6. Apunte con el ONE FOR ALL hacia el televisor. Ahora pulse
Channel + una y otra vez, hasta que se apague el televisor
(cada vez que se pulsa la tecla Channel +, el ONE FOR ALL
enviará una señal de CONEXIÓN desde el siguiente código
de la memoria). Podría llegar a pulsar esta tecla muchas
veces (hasta 150), de modo que sea paciente.
7. Tan pronto como el televisor se apague, pulse la tecla
MAGIC para almacenar el código.
El Método de búsqueda
E
s
pa
ñol
_ _ _ _
M
AGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 10
Esta función le ofrece la posibilidad de configurar el volumen (su opción de
a
umento, reducción y silencio) para que siempre se relacione con un determina-
do dispositivo (p. ej., tv), independientemente del modo de dispositivo selec-
cionado (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI o AUX).
En este ejemplo, configuraremos el control de volumen para un tv.
1
. Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el
LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces
(
el LED rojo parpadeará una vez primero, y a continu-
a
ción dos).
2. Press 9 9 3.
3. A continuación pulse la tecla TV y la luz roja se encenderá
y se apagará dos veces.
El control de volumen quedará configurado para el televisor. Las teclas
para aumentar, reducir y silenciar el volumen siempre controlarán el vol-
umen del televisor, sin importar qué modo de dispositivo esté selec-
cionado (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI o AUX).
Anulación del control de volumen de un dispositivo
1. Seleccione el modo de dispositivo que desea desactivar
del control de volumen (es. HI-FI).
2. Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el
LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces
(el LED rojo parpadeará una vez primero, y a continu-
ación dos).
3. Pulse 9 9 3.
4. A continuación pulse la tecla Volumen (-) y el LED rojo se
encenderá y se apagará cuatro veces.
El dispositivo eliminado (es. HIFI) aumentará, reducirá o silenciará su volumen
cuando corresponda.
Desactivación del control de volumen
1. Pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el
LED rojo debajo de la tecla POWER parpadee dos veces
(el LED rojo parpadeará una vez primero, y a
continuación dos).
2. Pulse 9 9 3.
3. Pulse la tecla Volumen (+) y el LED rojo se encenderá y se
apagará cuatro veces.
Ahora se podrá aumentar, reducir y silenciar el volumen de todos los
dispositivos.
WWW.ONEFORALL.COM 11
Control de volumen
M
AGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 11
- A maioria dos televisores não ligam ao pressionar a tecla POWER. Tente pres-
sionar uma teclanuméricaou a teclaSAIR para ligar de novo o seu televi-
sor.
E
xemplo: Para programar o ONE FOR ALL para o seu televisor:
1
. Procure odigo do seu aparelho na lista de Códigos
(página 46 - 65). Os códigos encontram-se listados por tipo
de aparelho e marca. O código mais comum está listado em
p
rimeiro lugar. Assegure-se de que o seu aparelho es lig-
ado (não em posição standby).
2
. Pressione a tecla TV no ONE FOR ALL para o aparelho que
pretende programar.
3. Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGIC até que o
L
ED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas
vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
4. Introduza o (código de cinco dígitos do
aparelho) utilizando as teclas numéricas.
O LED vermelho piscará duas vezes.
5. Em seguida, aponte o ONE FOR ALL para o aparelho e pres-
sione POWER. Se o aparelho se desligar, o ONE FOR ALL
está preparado para comandar o aparelho.
Se o seu dispositivo não DESLIGAR? Repita os passos 1 - 5 com o código
seguinte listado para a sua marca.
Programação directa de códigos
Se o seu aparelho não responder ao ONE FOR ALL, após ter tentado todos os
códigos listados para a sua marca, tente procurar o seu código. O Método de
Busca permite-lhe encontrar o código do seu aparelho procurando por todos
os códigos contidos no ONE FOR ALL. O Método de Busca pode também fun-
cionar se a sua marca não estiver indicada na lista.
Exemplo: Para procurar o código do seu televisor:
1. Ligue o seu televisor (não na posição standby).
2. Pressione a tecla TV no ONE FOR ALL.
3. Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGIC até que o
LED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas
vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
4. Pressione 9 9 1. O LED vermelho piscará
duas vezes.
5. A seguir, pressione POWER.
6. Aponte o ONE FOR ALL para o seu televisor. Em seguida, pres-
sione Canal + continuamente, até que o seu televisor se desli-
gue (sempre que pressionar a tecla Canal +, o ONE FOR ALL
envia um sinal POWER do código seguinte da memória).
Talvez tenha de pressionar esta tecla muitas vezes (até 150
vezes), pelo que é necessário ter alguma paciência.
7 Quando o seu televisor se desligar, pressione a tecla MAGIC
para guardar o código.
O Método de Busca
P
o
rt
uguês
12 WWW.ONEFORALL.COM
_ _ _ _
M
AGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 12
E
sta característica dá a possibilidade de definir o Volume (VOL+, VOL- e Mute)
para controlar sempre um determinado dispositivo (por ex., tv), independente-
mente da tecla de modo do dispositivo (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI
o
u AUX) que for seleccionada.
N
este exemplo, vamos definir o Controlo de Volume (VOL+, VOL- e Mute)
p
ara “volume de tv”:
1
. Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGIC até que o
LED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas
v
ezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
2. Prima 9 9 3.
3. Depois prima a tecla TV e a luz vermelho piscará
quatro vezes.
Agora definiu o Controlo de Volume para “volume de tv. As teclas VOL+,
VOL- e Mute controlarão sempre um o "volume tv", independentemente
de outras teclas de modos de dispositivo (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP,
HI-FI ou AUX) seleccionado.
Como remover um dispositivo do Controlo de Volume
1. Seleccione a tecla do dispositivo que pretende desactivar
do Controlo de Volume (es. HI-FI).
2. Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGIC até que o
LED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas
vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
3. Prima 9 9 3.
4. Depois prima a tecla Volume (-) e a luz vermelho piscará
quatro vezes.
O dispositivo removido (es. HI-FI) enviará o próprio VOL+, VOL- e MUTE.
Como desactivar o Controlo de Volume
1. Pressione e mantenha pressionada a tecla MAGIC até que o
LED vermelho localizado abaixo da tecla POWER pisque duas
vezes (o LED vermelho pisca uma vez e depois duas vezes).
2. Prima 9 9 3.
3. Depois prima a tecla Volume (+) e a luz vermelho piscará
quatro vezes.
Todos os dispositivos enviarão o próprio VOL+, VOL- ou MUTE
WWW.ONEFORALL.COM 13
Controlo de volume
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 13
- La maggior parte dei televisori non si accende premendo il tasto POWER.
Tentare premendo un tasto “numerico” oppure il tasto “Teletext OFF”
per riaccendere il televisore.
E
sempio: Come impostare ONE FOR ALL per il televisore:
1. Individuare il codice dell’apparecchio nell’elenco dei codici
(
pagina 46 - 65). I codici sono suddivisi per tipo di
apparecchio e per marca. I codici più comuni sono
i
ndicati per primi. Assicurarsi che l’apparecchio sia acce-
s
o (non in standby).
2
. Premere il tasto TV sul ONE FOR ALL corrispondente all’ap-
parecchio che si desidera impostare.
3
. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quando il
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED
r
osso lampeggerà una volta e quindi due volte).
4. Inserire il (codice apparecchio a quattro cifre)
utilizzando i tasti numerici. Il LED rosso lampeggerà
due volte.
5. Ora, puntare il ONE FOR ALL verso l’apparecchio e
premere POWER. Se l’apparecchio si spegne
significa che il telecomando ONE FOR ALL è
pronto per azionare lapparecchio.
Se il dispositivo NON si spegne? Ripetere i passaggi da 1 a 5 provando il
codice successivo presente in elenco per la marca in uso.
Impostazione con codice diretto
Metodo di ricerca
Se l’apparecchio non risponde al ONE FOR ALL dopo aver provato tutti i codi-
ci elencati sotto la marca dell’apparecchio, provare a ricercare il codice. Il
Metodo di ricerca consente di trovare il codice corrispondente all’apparecchio
eseguendo una scansione di tutti i codici contenuti nella memoria del ONE
FOR ALL. Il Metodo di ricerca potrebbe funzionare anche se la marca dell’ap-
parecchio non è affatto riportata nellelenco.
Esempio: Come cercare il codice del televisore:
1. Accendere l’apparecchio (non in standby) e puntare il telecomando ONE
FOR ALL verso il televisore.
2. Premere il tasto TV sul ONE FOR ALL.
3. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quando il
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED
rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
4. Premere 9 9 1. Il LED rosso lampeggerà
due volte.
5. Successivamente, premere POWER.
6. Puntare il ONE FOR ALL verso il televisore. Ora premere
ripetutamente Canale + fino a quando il televisore si speg-
ne (ogni volta che si preme il tasto Canale + il ONE FOR ALL
emetterà un segnale POWER dal codice successivo conte-
nuto in memoria). Può essere necessario premere molte
volte questo tasto (fino a 150 volte), quindi occorre avere
un po’ di pazienza.
7. Non appena il televisore si spegne, premere il tasto MAGIC
per memorizzare il codice.
It
a
lia
no
14 WWW.ONEFORALL.COM
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:35 Pagina 14
Q
uesta funzione consente di impostare il volume (VOL+, VOL- e Mute) in
modo tale da controllare sempre un determinato dispositivo (ad esem-
p
io il tv) indipendentemente dal tasto per la modalità del dispositivo (TV,
S
AT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI o AUX) selezionato.
N
ell'esempio che segue verrà impostato il controllo del volume
(
VOL+, VOL- e Mute) su "volume tv":
1
. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quando il
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED
r
osso lampeggerà una volta e quindi due volte).
2. . Premere 9 9 3.
3. Premere il tasto TV e il LED rosso lampeggerà quattro volte.
A questo punto il controllo del volume è stato impostato su "volume tv".
Con i tasti VOL+, VOL- e Mute sarà sempre possibile controllare il "vol-
ume tv" indipendentemente dal tasto modalità (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-
T, AMP, HI-FI o AUX) selezionato
Come rimuovere un dispositivo dal controllo del volume
1. Selezionare il tasto che si intende disattivare dal controllo
del volume (es. HI-FI).
2. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quando il
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED
rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
3. Premere 9 9 3.
4. Premere il tasto Volume (-) e il LED rosso lampeggerà
quattro volte.
Sul dispositivo rimosso (es. HI-FI) sarà possibile selezionare i relativi tasti VOL+,
VOL- e MUTE.
Come disattivare il controllo del volume
1. Premere e tenere premuto il tasto MAGIC fino a quando il
LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (il LED
rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
2. Premere 9 9 3.
3. Premere il tasto Volume (+) e il LED rosso lampeggerà
quattro volte.
Su tutti i dispositivi sarà possibile selezionare VOL+, VOL- e MUTE.
WWW.ONEFORALL.COM 15
Controllo del Volume
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 15
16 WWW.ONEFORALL.COM
Voorbeeld: De ONE FOR ALL instellen voor uw televisie:
1. Zoek de code van het apparaat op in de codelijst (pagina 46 -
6
5). De codes worden vermeld op apparaattype en merk-
n
aam. De meest voorkomende code wordt het eerst vermeld.
Controleer of het apparaat is ingeschakeld (niet op stand-
b
y).
2
. Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL voor het apparaat
d
at u wilt instellen.
3
. Druk op de MAGIC en houd deze ingedrukt totdat de rode
LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode
LED knippert eerst één keer en dan twee keer).
4. Voer de (viercijferige apparaatcode) in met de nummer-
toetsen. De rode LED knippert twee keer.
5. Richt nu de ONE FOR ALL op het apparaat en druk op
POWER. Als het apparaat wordt uitgeschakeld, is de
ONE FOR ALL gereed om het apparaat te bedienen.
Wat moet u doen als uw apparaat niet wordt uitgeschakeld? Herhaal
stappen 1 t/m 5 met de volgende code voor uw merk.
Direct instellen via de code
- De meeste tv’s gaan niet aan als u op de POWER-toets drukt. Probeer te
drukken op een nummertoets of op de toets voor tv-tekst uit om de tv
weer aan te zetten.
Zoekmethode
Als het apparaat niet op de ONE FOR ALL reageert nadat u alle vermelde
codes voor uw merk hebt geprobeerd, kunt u proberen de code op te zoeken.
Met de zoekmethode kunt u de code voor uw apparaat vinden door alle
codes in het geheugen van de ONE FOR ALL te doorlopen. De zoekmethode
werkt mogelijk ook als uw merk helemaal niet wordt vermeld.
Voorbeeld: Zoeken naar uw tv-code:
1. Zet de televisie aan (niet op stand-by) en richt de ONE FOR ALL
op de tv.
2. Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL.
3. Druk op de MAGIC en houd deze ingedrukt totdat de rode
LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode
LED knippert eerst één keer en dan twee keer).
4. Druk op 9 9 1. De rode LED knippert twee-
maal.
5. Druk vervolgens op POWER.
6. Richt de ONE FOR ALL op de televisie. Druk nu
meermalen op Kanaal + totdat de televisie uitgaat
(telkens wanneer u op de toets Kanaal + drukt, stuurt de
ONE FOR ALL een POWER-signaal van de eerstvolgende
code in het geheugen). Mogelijk moet u vele malen op
deze toets drukken (tot 150 keer), dus wees geduldig.
7. Zodra de televisie uitgaat, drukt u op de toets MAGIC om
de code op te slaan.
N
ederla
nds
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 16
Met deze functie kunt u het volume naar een bepaalde modus toewijzen
(TV Vol+/-, Mute) zodat u in alle andere modi SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP,
H
I-FI of AUX (u kunt bijvoorbeeld het volume van uw TV vanuit elke
modus bedienen).
T
V-volume bedienen terwijl u in SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI of
AUX mode:
1. Druk op de MAGIC en houd deze ingedrukt totdat de rode
L
ED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode
LED knippert eerst één keer en dan twee keer).
2. Druk op 9 9 3.
3. Druk op de TV-toets en de rode LED knippert
vier keer.
U hebt nu de volumeregeling ingesteld op “tv volume”. De toetsen VOL+,
VOL- en Geluid uit werken altijd voor tv volume”, ongeacht de toets
voor de apparaatmodus (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI of AUX)
die is geselecteerd.
De volumeregeling uitschakelen voor een apparaat
1. Selecteer de toets voor het apparaat waarvoor u de
volumeregeling wilt uitschakelen (bijv. HI-FI).
2. Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder
de DVD-toets twee keer knippert. De rode LED knippert
één keer en dan twee keer.
3. Druk op 9 9 3.
4. Druk op de VOL(-)-toets en de rode LED knippert
vier keer.
Het verwijderde apparaat (bijv. verzendt zijn eigen VOL+, VOL- en MUTE.
Volumeregeling uitschakelen
1. Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder
de laatst geselecteerde apparaattoets twee keer knippert.
De rode LED knippert één keer en dan twee keer.
2. Druk op 9 9 3.
3. Druk op de VOL(+)-toets en de rode LED knippert
vier keer.
Alle apparaten verzenden hun eigen VOL+, VOL- en MUTE.
WWW.ONEFORALL.COM 17
Volume toewijzing
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 17
- A legtöbb TV nem kapcsolható be a BE-KI gombbal. A készülék
bekapcsolásához próbálkozzon egy számgomb vagy a TV-Text ki” gomb
megnyomásával.
P
élda: A ONE FOR ALL beállítása televízióhoz:
1
Keresse meg készüléke kódját a kódlistában (46 - 65. oldal).
A
lista a készülékek típusa és márkája alapján van összeállít-
va. A leggyakoribb kód áll legelöl. Kapcsolja be a készüléket
(
ne készenléti üzemmódban legyen).
2 Nyomja meg a ONE FOR ALL TV gombját, mivel televíziót
k
íván beállítani.
3
Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alatti
L
ED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd
u
tána kettőt).
4 Adja meg a készülék négyjegyű kódját a számgombok
segítségével. A piros LED kettőt villan.
5 Irányítsa a ONE FOR ALL távvezérlőt és készülékre, és
nyomja meg a BE-KI gombot. Ha a készülék kikapcsol, a
ONE FOR ALL készen áll a vezérlésére.
Készüléke NEM kapcsol ki? Ismételje meg az 1 - 5. lépéseket a készüléke
márkájához megadott következő kóddal.
K
öz
v
e
t
le
n
k
ó
d
b
e
á
llít
á
s
Kódkeresés
Ha a készülék az adott márka mellett feltüntetett összes kód kipróbálása után
sem reagál a ONE FOR ALL távvezérlőre, próbálja megkeresni a készülék
kódját. A Kódkeresés funkció segítségével a ONE FOR ALL memóriájában sze-
replő összes kód végigfuttatásával megkeresheti a készüléknek megfelelő
kódot. Ez a funkció akkor is használható, ha az adott márka nem szerepel a
listán. Példa: televízió kódjának megkeresése:
1. Kapcsolja be a készüléket (ne készenléti üzemmódban legyen), és irányít-
sa rá a ONE FOR ALL távvezérlőt.
2. Nyomja meg a ONE FOR ALL TV gombját.
3. Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alatti
LED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd
utána kettőt).
4. Nyomja meg a 9 9 1 gombokat. A piros
LED kettőt villan.
5. Nyomja meg a BE-KI gombot.
6. Irányítsa a ONE FOR ALL távvezérlőt a televízió felé. Ezután
nyomja meg újra meg újra a Csatorna (channel)+ gombot,
amíg a televízió ki nem kapcsol (a gomb megnyomásakor a
ONE FOR ALL mindig a memóriájában szereplő következő
kódnak megfelelő BE-KI jelet küld a készülék felé). Lehet,
hogy sokszor kell a gombot megnyomnia (akár 150-szer is),
ezért az eljárás türelmet igényel.
7. Amint a televízió kikapcsol, nyomja meg az MAGIC gombot
a kód mentéséhez.
18 WWW.ONEFORALL.COM
M
a
g
y
a
r
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 18
A
z alábbi példában bemutatjuk a hangerőszabályzó (VOL+, VOL- és
Mute) „tv hangerő” lehetőségre történő beállítását:
1
. Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alatti
LED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd
u
tána kettőt).
3
. Nyomja meg a 9 9 3.
3. Nyomja meg a TV gombot.
Ezzel befejeződött a hangerőszabályzó tv hangerő” lehetőségre történő
beállítása. A VOL+, VOL- és Mute gombok megnyomása mindig a „tv
hangerő” beállítására fog vonatkozni, függetlenül attól, hogy melyik
készülékmód gomb (SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI vagy AUX) van
kiválasztva.
A hangerőszabályzó inaktiválása egyes készülékekre vonatkozóan
1. Válassza ki azt a készülékgombot, amelynek esetében
inaktiválni szeretné a hangerőszabályzót (pl. HI-FI).
2. Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alatti
LED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd
utána kettőt).
3. Nyomja meg a 9 9 3.
4. Nyomja meg a VOL(-) gombot.
Az inaktivált készülék saját VOL+, VOL- és MUTE jeleit fogja küldeni.
A hangerőszabályzó inaktiválása
1. Tartsa nyomva az MAGIC gombot, míg a BE-KI gomb alatti
LED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd
utána kettőt).
2. Nyomja meg a 9 9 3.
3. Nyomja meg a VOL(+) gombot.
Az összes készülék saját VOL+, VOL- és MUTE jeleit fogja küldeni.
WWW.ONEFORALL.COM 19
V
o
l
u
m
e
L
o
c
k
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
Ez a funkció lehetővé teszi a hangerő beállítását (VOL+, VOL- és Mute)
e
gy adott készülék (pl. tv) esetében, függetlenül attól, hogy melyik
készülékmód gomb (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI vagy AUX) van
kiválasztva.
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 19
20 WWW.ONEFORALL.COM
Przykład: Aby ustawić ONE FOR ALL dla twojego telewizora:
1. Znajdź kod dla twojego urządzenia na Liście kodów (str. 46 -
6
5). Kody wymienione są według typu urządzenia i marki.
N
ajbardziej popularny kod zamieszczony jest jako pierwszy.
Upewnij się, że twoje urządzenie jest włączone (nie w
t
rybie czuwania).
2
. Przyciśnij klawisz TV na ONE FOR ALL dla urządzenia, które
c
hcesz ustawić.
3
. Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentu
dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się
poniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz,
a
potem dwa razy).
4. Wprowadź twój (cztero-cyfrowy kod) za pomocą klawiszy
numerycznych. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie.
5. Teraz, skieruj ONE FOR ALL w stronę twojego urządzenia i
przyciśnij POWER, jeśli twoje urządzenie wyłączy się, ONE
FOR ALL gotowy jest do sterowania twoim urządzeniem.
Urządzenie NIE wyłączyło się? Powtórz kroki 1-5 wpisując następny kod na
liście dla danej marki.
Ustawianie przy pomocy kodów
- Większość telewizorów nie włącza się przez przyciśnięcie klawisza POWER.
Spróbuj włączyć swój telewizor, przyciskając klawisze “numeryczne”, lub
przycisk “TV-text-off”.
Metoda wyszukiwania
Jeśli twoje urządzenie nie reaguje na ONE FOR ALL po wypróbowaniu przez
ciebie wszystkich podanych dla twojej marki kodów, spróbuj wyszukać kod.
Metoda wyszukiwania pozwala znaleźć kod dla twojego urządzenia, skanując
wszystkie kody zapisane w pamięci ONE FOR ALL. Metoda wyszukiwania
może również pomóc, jeśli marka twojego urządzenia nie jest wymieniona.
Przykład: Aby wyszukać kod twojego telewizora:
1. Włącz telewizor (nie w trybie czuwania) i skieruj ONE FOR ALL w stronę
twojego TV.
2. Wciśnij przycisk TV na twoim ONE FOR ALL.
3. Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentu
dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się
poniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz,
a potem dwa razy).
4. Przyciśnij 9 9 1. Czerwona dioda LED
błyśnie dwukrotnie.
5. Następnie przyciśnij POWER.
6. Skieruj ONE FOR ALL w stro twojego telewizora. Teraz
przyciskaj CH(+), aż twój telewizor wyłączy s (za każdym
razem, kiedy przyciskasz klawisz CH+, ONE FOR ALL wle syg-
nał POWER z następnego kodu zapisanego w pamci).
dziesz musiał przycisk ten klawisz wiele razy (nawet do
150 razy)dź, więc cierpliwy.
7. Jak tylko twój telewizor się wyłączy, przyciśnij klawisz
MAGIC, aby zapisać kod.
P
o
ls
ki
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 20
T
a funkcja umożliwia ustawienie na stałe sterowania głośnością (VOL+,
V
OL- i Mute) danego urządzenia (np. telewizora) bez względu na tryb
urządzenia (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI lub AUX).
W
tym przykładzie ustawimy regulację głośności (VOL+, VOL- i Mute)
jako „głośność telewizora”:
1. Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentu
dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się
p
oniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz,
a potem dwa razy).
2
. Przyciśnij 9 9 3.
3. Przyciśnij TV. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie.
Regulacja głośności została ustawiona jako „głośność telewizora”.
Przyciski VOL+, VOL- i Mute będą zawsze regulować „głośność telewizo-
ra bez względu na to, jaki tryb został wybrany (TV, SAT, DVD, VCR,
DVB-T, AMP, HI-FI lub AUX).
Jak usunąć regulację głośności dla danego urządzenia
1. Naciśnij przycisk urządzenia, dla którego chcesz usunąć
regulację głośności (np. HI-FI).
2. Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentu
dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się
poniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie
raz, a potem dwa razy).
3. Przyciśnij 9 9 3.
4. Przyciśnij VOL(-).
Urządzenie wyśle swoje sygnały VOL+, VOL- i MUTE.
Jak wyłączyć regulację głośności
1. Przyciśnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, do momentu
dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się
poniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie
raz, a potem dwa razy).
2. Przyciśnij 9 9 3.
3. Przyciśnij VOL(+).
Wszystkie urządzenia wyślą swoje sygnały VOL+, VOL- i MUTE.
WWW.ONEFORALL.COM 21
R
eg
u
l
ac
j
a
g
ł
o
ś
n
o
ś
c
i
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 21
22 WWW.ONEFORALL.COM
Příklad: Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL pro televizní
p
řijímač:
1
. V seznamu kódů (strana 46 - 65) najděte kód pro vaše zaří-
zení. Kódy jsou uvedeny podle typu zařízení a názvu znač-
ky. Nejčastější kód je uveden jako první. Přesvědčte se, zda
j
e
zařízení zapnuté (nikoli v pohotovostním režimu).
2
. Pro zařízení, které chcete nastavit, stiskněte tlačítko TV na
dálkovém ovládání ONE FOR ALL.
3. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
L
ED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kont-
rolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
4. Pomocí tlačítek s čísly zadejte kód zařízení o čtyřech čís-
licích. Červená kontrolka LED dvakrát blikne.
5. Nyní namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL na zařízení a
stiskněte tlačítko napájení. Pokud se zařízení vypne, je
dálkové ovládání ONE FOR ALL připravené pro ovládání
zařízení.
Pokud se zařízení NEVYPNE? Zopakujte kroky 1 - 5 s dalšími kódy uvedenými
pro vaši značku.
Přímé nastavení kódu
- Většina televizních přijímačů se nezapíná stisknutím tlačítka napájení.
Zkuste televizní přijímač zapnout stisknutím některého tlačítka s číslem
nebo tlačítkem pro vypnutí textových služeb (VYPNOUT TEXT (TEXT OFF)).
Metoda vyhledávání
Pokud jste vyzkoušeli všechny kódy uvedené pro příslušnou značku a zařízení
stále na dálkové ovládání ONE FOR ALL nereaguje, zkuste kód vyhledat.
Metoda vyhledávání umožňuje najít kód vašeho zařízení tak, že prohledá
všechny kódy obsažené v paměti dálkového ovládání ONE FOR ALL. Metodu
vyhledávání lze také použít v případě, že zařízení není v seznamu vůbec uve-
deno. Příklad: Postup vyhledání kódu televizního přijímače:
1. Zapněte televizní přijímač (nikoli jen do pohotovostního stavu) a namiřte
na něj dálkové ovládání ONE FOR ALL.
2. Na dálkovém ovládání ONE FOR ALL stiskněte tlačítko TV.
3. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
LED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kont-
rolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
4. Stiskněte tlačítka 9 9 1. Červená kontrolka
LED dvakrát blikne.
5. Dále stiskněte tlačítko napájení.
6. Namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL na televizní přijí-
mač. Opakovaně tiskněte tlačítko KANÁL+ (CHANNEL+),
až se televizní přijímač vypne (při každém stisknutí tlačítka
KANÁL+ (CHANNEL+) vyšle dálkové ovládání ONE FOR ALL
signál POWER z dalšího kódu obsaženého v paměti).
Tlačítko může být nutné stisknout mnohokrát (až 150krát),
buďte proto trpěliví.
7. Jakmile se televizní přijímač vypne, uložte kód stisknutím
tlačítka MAGIC.
Česk
y
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 22
T
ato funkce vám umožňuje nastavit hlasitost (tlačítka VOL+, VOL- a
Mute) tak, abyste mohli vždy ovládat určité zařízení (např. televizor)
nezávisle na tom, které tlačítko režimu zařízení (TV, SAT, DVD, VCR,
D
VB-T, AMP, HI-FI nebo AUX) je vybráno.
V tomto příkladu nastavíme ovládání hlasitosti (VOL+, VOL- a
Z
tišení) na „hlasitost televizoru“:
1
. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
L
ED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kont-
rolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
2
. Stiskněte tlačítka 9 9 3.
3. Stiskněte tlačítka TV. Červená kontrolka LED dvakrát
blikne.
Nyní musíte nastavit Volume Control (Ovládání hlasitosti) na „tv volume“
(hlasitost televizoru). Tlačítka VOL+, VOL- a Mute budou vždy ovládat
„hlasitost televizoru“ bez ohledu na to, které tlačítko režimu zařízení (TV,
SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI nebo AUX) je vybráno.
Zrušení přiřazení zařízení k funkci ovládání hlasitosti
1. Vyberte přístroj, klíč, který chcete deaktivovat od
Ovládání hlasitosti. (např. HI-FI).
2. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
LED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kont-
rolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
3. Stiskněte tlačítka 9 9 3.
4. Stiskněte tlačítka VOL(-). Červená LED bliká 4 krát
Všechna zařízení (např. HI-FI) budou odesílat své vlastní signály VOL+, VOL- a
MUTE (Ztišení).
Vypnutí ovládání hlasitosti
1. Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
LED pod tlačítkem napájení dvakrát blikne (červená kont-
rolka LED nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
2. Stiskněte tlačítka 9 9 3.
3. Stiskněte tlačítka VOL(+). Červená LED bliká 4 krát
Všechna zařízení budou odesílat své vlastní signály VOL+, VOL- a MUTE
(Ztišení).
WWW.ONEFORALL.COM 23
O
v
l
á
d
á
n
í
h
l
a
s
i
t
o
s
t
i
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 23
24 WWW.ONEFORALL.COM
E
ksempel: Programmering af ONE FOR ALL til dit fjernsyn:
1
. Find koden til dit apparat i kodelisten (page 46 - 65).
K
oderne er anført efter apparattyper og fabrikat. De mest
populære koder kommer først. Sørg for, at dit apparat er
t
ændt (ikke står på standby).
2
. Tryk TV-tasten din ONE FOR ALL for det apparat, du
ø
nsker at programmere.
3
. Hold MAGIC-tasten nede, til den røde LED-lampe under
Power-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først
é
n gang, dernæst to gange).
4. Indtast din (fire-cifrede apparatkode) med nummer-
t
asterne. Den røde LED blinker to gange.
5. Ret nu ONE FOR ALL mod dit apparat og og tryk
POWER. Hvis dit apparat slukkes, er ONE FOR ALL klar
til at styre dit apparat.
Hvad gør jeg, hvis min enhed IKKE slukkes? Gentag trin 1 - 5, og prøv
den næste kode, der vises for dit mærke.
Hvis dit apparat ikke reagerer på ONE FOR ALL, efter at du har prøvet
alle koderne på listen for dit fabrikat, kan du prøve at søge efter din kode.
Søgemetoden giver dig mulighed for at finde koden for dit apparat ved at gå
igennem alle koderne, der er i hukommelsen på ONE FOR ALL. Søgemetoden
virker muligvis også, hvis dit fabrikat slet ikke står på listen.
Eksempel: Søgning efter din TV-kode:
1. Tænd for dit fjernsyn (ikke på standby) og ret din ONE FOR ALL
mod dit fjernsyn.
2. Tryk TV-tasten din ONE FOR ALL.
3. Hold MAGIC-tasten nede, til den røde LED-lampe under
Power-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først
én gang, dernæst to gange).
4. Tryk 9 9 1. Den røde LED blinker to gange.
5. Tryk dernæst POWER.
6. Ret ONE FOR ALL mod dit fjernsyn. Tryk nu Kanal + igen og
igen, indtil dit fjernsyn slukker (hver gang du trykker på tas-
ten Kanal +, sender ONE FOR ALL et POWER signal fra den
næste kode, der ligger i hukommelsen). Du er måske nødt
til at trykke på denne tast mange gange (op til 150 gange),
så du må være tålmodig.
7. Så snart dit fjernsyn slukker, skal du trykke tasten
MAGIC for at gemme koden.
Direkte programmering med kode
- De fleste fjernsyn tændes ikke ved, at man trykker POWER-tasten.
Prøv at trykke på en “nummer”-tast eller “TV-text off”-tasten for at
tænde for dit fjernsyn igen.
Søgemetoden
Da
ns
k
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 24
Med denne funktion kan du indstille lydstyrken (VOL+, VOL- og Mute)
f
or altid at kontrollere en bestemt enhed (f.eks. tv), uanset hvilken funk-
tionstast (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI eller AUX) der er valgt for
enheden.
I dette eksempel vil vi indstille lydstyrken (VOL+, VOL- og Mute) til
"tv-lydstyrke":
1. Hold MAGIC-tasten nede, til den røde LED-lampe under
P
ower-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først
é
n gang, dernæst to gange).
2. Tryk 9 9 3.
3. Tryk 9 9 1. Den røde LED blinker to gange.
Nu har du indstillet lydstyrken til "tv-lydstyrke". Tasterne VOL+, VOL- og
Mute vil altid kontrollere "tv-lydstyrke" uanset hvilken funktionstast (TV,
SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI eller AUX) der er valgt for enheden.
Sådan fjerner du en enhed fra lydstyrken
1. Vælg den enhedstast, du vil deaktivere fra lydstyrken
(f.eks. HI-FI).
2. Hold MAGIC-tasten nede, til den røde LED-lampe under
Power-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først
én gang, dernæst to gange).
3. Tryk 9 9 3.
4. Tryk VOL(-). Den røde LED blinker 4 gange.
Alle enheder udsender deres eget VOL+, VOL- og MUTE-signal.
Sådan deaktiverer du lydstyrken
1. Hold MAGIC-tasten nede, til den røde LED-lampe under
Power-tasten blinker to gange (den røde LED blinker først
én gang, dernæst to gange).
2. Tryk 9 9 3.
3. Tryk VOL(+). Den røde LED blinker 4 gange.
Alle enheder udsender deres eget VOL+, VOL- og MUTE-signal.
WWW.ONEFORALL.COM 25
Lydstyrke
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 25
Søkemetoden
26 WWW.ONEFORALL.COM
E
ksempel: For å sette opp ONE FOR ALL for TV-en din:
1. Finn koden for din enhet i Kodelisten (side 46 - 65). Koder er
l
istet opp etter enhetstype og merkenavn. Den mest
populære koden står først. Pass på at enheten er slått
(
ikke i hvilemodus).
2. Trykk TV-tasten ONE FOR ALL for enheten du skal sette
o
pp.
3. Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdioden
u
nder PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden
b
linker en gang og to ganger).
4. Legg inn din (fire-sifrede enhetskode) med nummertaste-
ne. Den røde lysdioden blinker to ganger.
5. Pek med ONE FOR ALL på enheten din og trykk
PÅ/AV. Hvis enheten din slås av, er ONE FOR ALL klar for
bruk på enheten din.
Slår IKKE enheten seg av? Gjenta trinnene 1–5 med den neste koden for
merket ditt. Virker det IKKE?
Hvis enheten ikke reagerer på ONE FOR ALL etter at du har prøvd alle
kodene som er oppgitt for merket ditt, prøv å søke etter koden din.
Søkemetoden lar deg finne koden for enheten din ved å skanne gjennom
alle kodene som finnes i minnet på ONE FOR ALL. Søkemetoden kan
også virke hvis merket ikke står i listen i det hele tatt.
Eksempel: For å søke etter koden for TV-en din:
1. Slå på TV-en (ikke i hvilemodus) og pek din ONE FOR ALL mot TV-en
din.
2. Trykk på TV-tasten på din ONE FOR ALL.
3. Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdioden
under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden
blinker en gang og to ganger).
4. Trykk 9 9 1. Den røde lysdioden blinker to
ganger.
5. PÅ/AV.
6. Pek med ONE FOR ALL TV-en din. Trykk så Kanal +
igjen og igjen, til TV-en slås av (hver gang du trykker Kanal
+, sender ONE FOR ALL ut signalet PÅ/AV fra den neste
koden i minnet). Det kan hende du må trykke denne tasten
mange ganger (opp til 150 ganger), så vær tålmodig.
7. Når TV-en slår seg av, trykk MAGIC-tasten for å lagre
koden.
Direkte kodeoppsett
- De fleste TV-er slås ikke på med PÅ/AV-tasten. Trykk en “nummer”-tast
eller “TV-tekst av”-tasten for å slå på TV-en på nytt.
N
o
rs
k
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 26
D
enne funksjonen gir deg muligheten til å konfigurere volumet (VOL+,
VOL- og Mute) til alltid å kontrollere en bestemt enhet (f.eks. TV)
u
avhengig av hvilken enhetsmodustast som velges (TV, SAT, DVD, VCR,
DVB-T, AMP, HI-FI eller AUX).
I
dette eksempelet skal vi sette volumkontrollen (VOL+, VOL- og
Mute) til TV-volum:
1
. Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdioden
under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden
b
linker en gang og to ganger).
2. Trykk på 9 9 3.
3. Trykk TV tasten. Den røde lysdioden blinker to ganger.
Nå har du satt volumkontrollen til TV-volum. Tastene VOL+, VOL- og
Mute kontrollerer alltid TV-volum uavhengig av hvilken enhetsmodus-
tast som velges (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI eller AUX).
Slik fjerner du en enhet fra volumkontroll
1. Velg enhetstasten du vil deaktivere fra volumkontroll
(f.eks.HI-FI).
2. Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdioden
under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden
blinker en gang og to ganger).
3. Trykk på 9 9 3.
4. Trykk på VOL(-) tasten. Den røde lysdioden blinker 4 gan-
ger.
s.
Enheten som er fjernet, sender ut egne signaler for VOL+, VOL- and MUTE.
Slik deaktiverer du volumkontroll
1. Trykk og hold nede MAGIC-tasten til den røde lysdioden
under PÅ/AV tasten blinker to ganger (den røde lysdioden
blinker en gang og to ganger).
2. Trykk på 9 9 3.
3. Trykk på VOL(+) tasten. Den røde lysdioden blinker 4 gan-
ger.
Alle enheter sender ut egne signaler for VOL+, VOL- og MUTE.
WWW.ONEFORALL.COM 27
Volumkontroll
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 27
28 WWW.ONEFORALL.COM
E
xempel: För att ställa in ONE FOR ALL för din TV.
1
Hitta koden för din enhet i kodlistan (sid 46 - 65). Koder är
l
istade per enhetstyp och märkesnamn. De populäraste
koderna är listade först. Se till att din enhet är
p
åslagen (inte standby).
2
Tryck på knappen TV på ONE FOR ALL på enheten
d
u vill ställa in.
3
Tryck in och håll nere knappen MAGIC tills den röda LED
under knappen POWER blinkar två gånger (den röda
LED:en kommer att blinka en gång och sedan två gånger).
4 Mata in din (fyra siffrors enhetskod) med hjälp av
nummerknapparna. Den röda LED:en kommer att blinka två
gånger.
5 Nu, rikta ONE FOR ALL mot din enhet och tryck POWER
om din enhet stängs av är ONE FOR ALL redo att styra
din enhet.
Vad gör jag om enheten INTE stängs av? Upprepa stegen 1–5 och
försök med nästa kod som visas för varumärket.
m din enhet inte svarar på ONE FOR ALL efter det att du har försökt
alla koderna som listats för ditt märke försöker du söka efter din kod.
Sökningen Metoden tillåter dig att hitta koden för din enhet genom att scan-
na genom alla koderna som ONE FOR ALL:s minne innehåller
Sökmetoden kan även fungera om ditt märke inte är listat alls.
Exempel: Att söka efter din TV-kod:
1 tt på din TV (inte på standby och rikta din ONE FOR ALL
mot din TV.
2 Tryck på TV-knappen din ONE FOR ALL.
3 Tryck in och håll nere knappen MAGIC tills den röda LED
under knappen POWER blinkar två gånger (den röda
LED:en kommer att blinka en gång och sedan två gånger).
4 Tryck 9 9 1. Den röda LED:en kommer att
blinka två gånger.
5 Därefter trycker du POWER.
6 Rikta ONE FOR ALL mot din TV. Tryck nu Channel + igen och
igen tills din TV stängs av (varje gång du trycker på knap-
pen Channal + kommer ONE FOR ALL att skicka ut en
POWER signal från nästa kod som finns lagrad i
minnet). Du kan behöva trycka på den här knappen många
gånger (upp till 150 gånger) så var tålmodig.
7 Så snart som din TV stängs av tryck på knappen MAGIC för
att lagra koden.
Att ställa in med direkt kod
- De flesta TV-apparater sätts inte på genom att du trycker knappen
POWER Försök att trycka på en ”nummer”-knapp eller knappen
”TV-text off” för att sätta på din TV igen,
Sökmetoden
S
v
ens
ka
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 28
D
en här funktionen ger dig möjlighet att ställa in volymkontrollen (VOL+,
VOL- och ljud av) så att den alltid styr en viss enhet (t.ex. tv-apparaten)
o
avsett vilken enhetslägesknapp som är vald (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T,
A
MP, HI-FI eller AUX).
I det här exemplet ställer vi in volymkontrollen (VOL+, VOL-
o
ch ljud av) till tv-volymen:
1
. Tryck in och håll nere knappen MAGIC tills den röda LED
u
nder knappen POWER blinkar två gånger (den röda LED:en
k
ommer att blinka en gång och sedan två gånger).
2
.
Tryck på 9
9 3.
3.
Tryck på TV-knappen. Den röda LED:en kommer att blinka
två gånger.
Nu har du ställt in volymkontrollen att styra tv-volymen.
Knapparna VOL+, VOL- och ljud av styr nu alltid tv-volymen
oavsett vilken enhetslägesknapp som är vald (TV, SAT, DVD, VCR,
DVB-T, AMP, HI-FI eller AUX).
Så här tar bort en enhet från volymkontrollen
Example: to cancel the “Volume Lock” for the HI-FI mode.
1. Välj den enhetsknapp som du vill avaktivera från
volymkontrollen (t.ex.HI-FI).
2. Tryck in och håll nere knappen MAGIC tills den röda LED
under knappen POWER blinkar två gånger (den röda LED:en
kommer att blinka en gång och sedan två gånger).
3. Tryck på 9 9 3.
4.
Tryck på VOL(-) knappen. Den röda LED:en kommer
att blinka 4 gånger.
Den borttagna enheten skickar ut sin egen signal för VOL+, VOL-
och ljud av.
Så här avaktiverar du volymkontrollen
1. Tryck in och håll nere knappen MAGIC tills den röda LED
under knappen POWER blinkar två gånger (den röda LED:en
kommer att blinka en gång och sedan två gånger).
2. Tryck på 9 9 3.
3.
Tryck på VOL(+) knappen. Den röda LED:en kommer
att blinka 4 gånger.
Alla enheter skickar nu sina egna respektive signaler för VOL+, VOL-
och ljud av.
WWW.ONEFORALL.COM 29
Volymkontroll
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 29
30 WWW.ONEFORALL.COM
- Useimmat televisiot eivät tule takaisin päälle painettaessa virtakytkintä
uudelleen. Avaa televisio tällöin painamalla jotain numeronäppäintä tai
”tekstitelevisio pois päältä” -näppäintä.
Koodin suorasyöttö
Hakumenetelmä
E
simerkki: ONE FOR ALL -kaukoätimen asetukset televisiota varten:
1
. Etsi taulukosta laitettasi vastaava koodi (sivut 46 - 65).
Laitekoodit on lueteltu laitetyypin ja tuotemerkin mukaisessa
järjestyksessä. Yleisin koodi on merkitty ensimmäiseksi.
V
armista, että laite onällä (ei valmiustilassa).
2
. Paina ONE FOR ALL -kaukosäätimen TV-näppäin.
3
. Pidä MAGIC -näpintä painettuna kunnes virtappäi-
m
en alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti
(valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
4. Syötä (nelinumeroinen laitekoodi)
numeronäppäimillä. Punainen valo
lähä kahdesti.
5. Suuntaa ONE FOR ALL televisiota kohti ja paina virtanäp-
päintä. Jos television virta kytkeytyy pois päältä, on säädin
ohjelmoitu oikein.
Jos laite ei sammu? Toista vaiheet 1 - 5 ja kokeile seuraavaa tuotemerkille
annettua koodia.
Käytä tätä menetelmää, jos ohjelmalähde ei reagoi ONE FOR ALL -kaukosääti-
meen, vaikka kokeilet kaikkia tuotemerkille lueteltuja koodeja.
Hakumenetelmällä pystyt helposti kokeilemaan kaikkia ONE FOR ALL -kau-
kosäätimen tunnistamia laitekoodeja. Hakumenetelmää voi käyttää myös jos
tuotemerkkiä ei ole luettelossa lainkaan.
Esimerkki: Televisiokoodin haku:
1. Kytke television virta päälle (ei valmiustila) ja suuntaa ONE FOR ALL -kau-
kosäädin televisiota kohti.
2. Paina ONE FOR ALL -kaukosäätimen TV-näppäintä.
3. Pi MAGIC -ppäin painettuna kunnes virtanäpi-
men alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti
(valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
4. ppäile numerosarja 9 9 1. Punainen
valo lähtää kahdesti.
5. Paina virtanäppäintä.
6. Suuntaa ONE FOR ALL televisiotasi kohti. Painele ”CH+ -
näppäintä toistuvasti kunnes television virta kytkeytyy pois
päältä (ONE FOR ALL lähettää jokaisella painalluksella uutta
koodia vastaavan virrankytkentäsignaalin). Saatat joutua
painelemaan näppäintä useita kertoja (enimmillään 150
kertaa), joten ole kärsivällinen toimenpiteen suhteen.
7. Paina MAGIC -näppäintä heti television sammuttua koodin
tallentamiseksi.
S
uo
m
i
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 30
Tällä toiminnolla voit määrittää Äänenvoimakkuuden säädön (VOL+, VOL- ja
mykistys) ohjaamaan aina tiettyä laitetta (esim. TV) riippumatta siitä, mikä
l
aitetilapainike (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI tai AUX) on valittuna.
Tässä esimerkissä määritämme Äänenvoimakkuuden säädön
(
VOL+, VOL- ja mykistys) ohjaamaan TV:n äänenvoimakkuutta:
1
. Pidä MAGIC -näpintä painettuna kunnes virtappäi-
m
en alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti
(valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
2
. Paina 9 9 3.
3. Paina TV. Punainen valo välähä kahdesti.
Äänenvoimakkuuden säätö on nyt määritetty ohjaamaan TV:n äänenvoimakku-
utta. Painikkeet VOL+, VOL- ja mykistys ohjaavat aina TV:n äänenvoimakkuutta
riippumatta siitä, mikä laitetilapainike (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI tai
AUX) on valittuna.
Laitteen poistaminen Äänenvoimakkuuden säädöstä
1. Valitse laitepainike, jonka haluat poistaa käytöstä
Äänenvoimakkuuden säädössä (esim. HI-FI).
2. Pi MAGIC -ppäin painettuna kunnes virtanäpi-
men alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti
(valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
3. Paina 9 9 3.
4. Paina VOL(-). Punainen valo syttyy 4 kertaa.
Poistettua laitetta ohjataan erikseen painikkeilla VOL+, VOL- ja mykistys.
Äänenvoimakkuuden säädön poistaminen käytöstä
1. Pi MAGIC -ppäin painettuna kunnes virtanäpi-
men alapuolinen punainen LED-valo vilkkuu kahdesti
(valo välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
2. Paina 9 9 3.
3. Paina VOL(+). Punainen valo syttyy 4 kertaa.
Painikkeilla VOL+, VOL- ja mykistys voit nyt ohjata kaikkia eri laitteita.
WWW.ONEFORALL.COM 31
Volume Lock
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 31
32 WWW.ONEFORALL.COM
ª¤ıÔ‰Ô˜ ∞Ó·˙‹ÙËÛ˘
¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: °È· Ó· ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ONE FOR ALL ÁÈ· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜:
1
. µÚ›Ù ÙÔÓ ÎÒ‰Èη ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ ÛÙË Ï›ÛÙ· Ì ÙÔ˘˜ ∫Ò‰ÈΘ (ÛÂÏ›‰·
46 - 65
)
. √È ÎÒ‰ÈΘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ·Ó¿ Ù‡Ô Î·È Ì¿Úη Û˘Û΢‹˜. √ ÈÔ
‰ËÌÔÊÈÏ‹˜ ÎÒ‰Èη˜ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÚÒÙÔ˜.
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹
Û·˜ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· (fi¯È Û ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜).
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
TV
ÛÙÔ ONE FOR ALL ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ ÙËÓ ÔÔ›·
ı¤ÏÂÙ ӷ ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙÂ.
3. ·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
MAGIC
̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ
‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED οو ·fi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ POWER (ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ
L
ED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›· ÊÔÚ¿, ÎÈ ¤ÂÈÙ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).
4
. ÈÛ¿ÁÂÙÂ ÙÔÓ (
ÙÂÙÚ·„‹ÊÈÔ ÎÒ‰Èη Û˘Û΢‹˜
)
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ Ù·
Ï‹ÎÙÚ· ·ÚÈıÌÒÓ. ∆Ô ÎfiÎÎÈÓÔ LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜.
5. ÒÚ·, ÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ONE FOR ALL ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ Î·È ·Ù‹ÛÙ ÙÔ
POWER
·Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ Û‚‹ÛÂÈ. ∆Ô ONE FOR ALL Â›Ó·È ¤ÙÔÈÌÔ Ó·
¯ÂÈÚÈÛÙ› ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜.
Α
ν η συσκευή σας ΔΕΝ ενεργοποιηθεί? Επαναλάβετε τα βήματα 1 - 5
δοκιμάζοντας με τον επόμενο κωδικό που αναγράφεται για τη συγκεκρι-
μένη μάρκα.
∞Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‰ÂÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙÔ ONE FOR ALL ·ÊfiÙÔ˘ ¤¯ÂÙ ‰ÔÎÈÌ¿ÛÂÈ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜
ÎÒ‰ÈΘ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÁÈ· ÙË Ì¿Úη Û·˜, ‰ÔÎÈÌ¿ÛÙ ӷ ·Ó·˙ËÙ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ÎÒ‰Èο Û·˜. ∏
ª¤ıÔ‰Ô˜ ∞Ó·˙‹ÙËÛ˘ Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ‚Ú›Ù ÙÔÓ ÎÒ‰Èη ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ ·ÓȯÓ‡ÔÓÙ·˜
fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ÎÒ‰ÈΘ Ô˘ ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È ÛÙË ÌÓ‹ÌË ÙÔ˘ ONE FOR ALL. ∏ ª¤ıÔ‰Ô˜ ∞Ó·˙‹ÙËÛ˘
ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Â›Û˘ ·Ó Ë Ì¿Úη Û·˜ ‰ÂÓ ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Î·ıfiÏÔ˘.
¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: °È· Ó· „¿ÍÂÙ ÙÔÓ ÎÒ‰Èη Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜:
1. µ¿ÏÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ (fi¯È Û ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜).
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV ÛÙÔ ONE FOR ALL.
3. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
MAGIC
̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ
‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED οو ·fi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ POWER (ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ
LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›· ÊÔÚ¿, ÎÈ ¤ÂÈÙ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).
4. ·Ù‹ÛÙÂ
9 9 1
. ∆Ô ÎfiÎÎÈÓÔ LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô
ÊÔÚ¤˜.
5. ŒÂÈÙ·, ·Ù‹ÛÙÂ
POWER.
6. ÙÚ¤„Ù ÙÔ ONE FOR ALL ÚÔ˜ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜.ÒÚ··Ù‹ÛÙÂ
Channel +
Í·Ó¿ Î·È Í·Ó¿, ̤¯ÚÈ Ó· Û‚‹ÛÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û Û·˜ (οı ÊÔÚ¿ Ô˘ ·Ù¿Ù ÙÔ
Ï‹ÎÙÚÔ Channel + ÙÔ ONE FOR ALL ı· ÛÙ¤ÏÓÂÈ ¤Ó· ÛÌ· POWER · ÙÔÓ
ÂfiÌÂÓÔ ÎÒÈη Ô˘ ÂÚȤ¯ÂÙ·È ÛÙË ÌÓ‹ÌË). ÿÛˆ˜ ¯ÚÂÈ·ÛÙ ӷ ·Ù‹ÛÂÙ ·˘Ù ÙÔ
ÏÎÙÚÔ ÔÏϤ˜ ÊÔÚ¤˜ (¤ˆ˜ 150 ÊÔÚ¤˜) ÁÈ ·˘Ù Ó· ¤¯ÂÙ ˘ÔÌÔÓ.
7. ªfiÏȘ Û‚‹ÛÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
MAGIC
ÁÈ· Ó·
·ÔıË·ÛÂÙ ÙÔÓ ÎÒ‰Èη.
ÕÌÂÛË ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÎÒ‰Èη
- √È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÙËÏÂÔÚ¿ÛÂȘ ‰ÂÓ Ù›ıÂÓÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
POWER. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰ÔÎÈÌ¿ÛÙ ӷ ·Ù‹ÛÂÙ ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ ·ÚÈıÌÒÓ ‹ ÙÔ
Ï‹ÎÙÚÔ “TV-text off” ÁÈ· Ó· ı¤ÛÂÙÂ ¿ÏÈ ÛÂ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜.
E
Ï
Ï
ËÓ
Èο
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 32
Α
υτό το χαρακτηριστικό σάς δίνει τη δυνατότητα να ππρογραμματίσετε τα ππλή-
κτρα ελέγχου της έντασης (VOL+, VOL- και Mute / σίγαση) με τρόππο ώστε να ελέγ-
χουν ππάντοτε μια συγκεκριμένη συσκευή (ππ.χ. την τηλεόραση), ανεξάρτητα αππό
το ππλήκτρο τύππου συσκευής ππου έχετε εππιλέξει (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T,
A
MP, HI-FI ή AUX).
Σ
ε αυτό το ππαράδειγα, θα ππρογραατίσουε τον Έλεγχο
έ
νταση ήχου (VOL+, VOL- και Mute) ε τρόππο ώστε να
αντιστοιχεί στην ένταση τη τηλεόραση:
1. ·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ
‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED οو ·fi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ POWER (ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ
LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›· ÊÔÚ¿, ÎÈ ¤ÂÈÙ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ 9 9 3.
3. ¶·Ù‹ÛÙÂ TV.
Τώρα, ο Έλεγχος έντασης ήχου έχει ρυθμιστεί ώστε να ελέγχει
την ένταση της τη-λεόρασης. Τα
π
λήκτρα VOL+, VOL- και Mute
(σίγαση) θα ρυθμίζουν
π
άντοτε την ένταση της τηλεόρασης, ανε-
ξάρτητα α
π
ό το
π
λήκτρο τύ
π
ου συσκευής
π
ου έχετε ε
π
ιλέξει (TV,
SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI ή AUX).
Τρό
π
ος αφαίρεσης μιας συσκευής α
π
ό τον Έλεγχο έντασης
ήχου
1.
Επιλέξτε το πλήκτρο της συσκευής την οποία θέλετε να
απενεργοποιήσετε από τον Έλεγχο έντασης ήχου (π.χ. HI-FI).
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ
‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED οو ·fi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ POWER (ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ
LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›· ÊÔÚ¿, ÎÈ ¤ÂÈÙ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).
3. ·Ù‹ÛÙÂ 9 9 3.
4. ¶·Ù‹ÛÙÂ VOL (-).
Η συσκευή
π
ου αφαιρέθηκε θα στείλει τα δικά της σήματα
VOL+,
VOL-
και
MUTE (
σίγαση
).
Τρό
π
ος α
π
ενεργο
π
οίησης του Ελέγχου έντασης ήχου
1. ·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ̤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ
‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ LED οو ·fi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ POWER (ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ
LED ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ì›· ÊÔÚ¿, ÎÈ ¤ÂÈÙ· ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).
2. ¶·Ù‹ÛÙÂ 9 9 3.
3. ¶·Ù‹ÛÙÂ VOL (+).
Κάθε συσκευή θα στείλει τα δικά της σήματα
VOL+, VOL-
και
MUTE
(
σίγαση
).
WWW.ONEFORALL.COM 33
Volume Lock
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 33
Если устройство не реагирует на команды универсального пульта ONE FOR ALL
даже после ввода всех кодов, указанных для данного производителя, попробуйте
найти свой код сами. С помощью метода поиска можно найти нужный код для
устройства, проанализировав все коды, содержащиеся в памяти универсального
пульта ONE FOR ALL. Этот метод также можно использовать, если производитель
устройства отсутствует в списке.
Пример: поиск кода для телевизора.
1. Включите телевизор (он не должен находиться в режиме ожидания)
и направьте универсальный пульт ONE FOR ALL на него.
2. Нажмите кнопку TV (Телевизор) на
универсальном пульте ONE FOR ALL.
3. Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC до тех пор, пока
красный светодиодный индикатор, расположенный под
кнопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала
индикатор мигнет один раз,а затем два раза).
4. Нажмите 9 9 1. Красный индикатор
мигнет два раза.
5. Затем нажмите кнопку POWER (Питание).
6. Направьте универсальный пульт ONE FOR ALL на
телевизор. Теперь нажимайте кнопку Channel + анал +)
до тех пор, пока телевизор не выключится (при каждом
нажатии кнопки Channel + (Канал +) универсальный пульт ONE
FOR ALL посылает на телевизор сигнал выключения,
соответствующий следующему коду, содержащемуся в памяти).
Возможно, вам придется нажимать кнопку много разо 150
раз), поэтому наберитесь терпения.
7. При выключении телевизора необходимо нажать кнопку
MAGIC, чтобы сохранить этот код
.
34 WWW.ONEFORALL.COM
П
ример: настройка универсального пульта ONE FOR ALL для управления
телевизором.
1
.
Найдите код устройства в списке кодов (стр. 46 - 65). Коды
упорядочиваются по типу устройства и компании-
производителю. Наиболее часто используемый код приведен в
с
писке первым. Убедитесь, что ваше устройство включено
(
не находится в режиме ожидания).
2
.
Н
ажмите кнопку TV елевизор) на универсальном пульте
ONE FOR ALL для устройства, на работу с которым вы
х
отите запрограммировать пульт.
3
.
Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC до тех пор, пока
к
расный светодиодный индикатор, расположенный под
кнопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала
и
ндикатор мигнет один раз,а затем два раза).
4. Введите четырехзначный код устройства с помощью
ц
ифровых кнопок. Красный индикатор мигнет два раза.
5
.
П
осле этого направьте универсальный пульт ONE FOR ALL
на устройство и нажмите кнопку POWER (Питание).
Если устройство выключится, универсальный пульт
ONE FOR ALL готов к работе с ним.
Что делать, если устройство НЕ выключается? Повторите шаги 1 - 5,
используя другой код, приведенный для вашей марки.
Настройка прямого кода
Метод поиска
- Большинство моделей телевизоров не включаются при нажатии кнопки
POWER (Питание). Чтобы включить телевизор, попробуйте нажать одну
из цифровых кнопок или кнопку выключения телетекста.
Р
ус
ский
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 34
Данная функция позволяет регулировать громкость (VOL+, VOL- и Mute)
о
пределенного устройства (например, tv) вне зависимости от выбранной
клавиши режима устройства (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI или AUX).
Пример настройки громкости (VOL+, VOL- и Mute) для tv:
1
.
Н
ажмите и удерживайте кнопку MAGIC до тех пор, пока
к
расный светодиодный индикатор, расположенный под
к
нопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала
индикатор мигнет один раз,а затем два раза).
2
.
Нажмите 9
9 3.
3
. Натиснете TV. Красный индикатор мигнет два раза.
Теперь регулировка громкости настроена на "громкость tv". Клавиши
VOL+, VOL- и Mute всегда будут регулировать "громкость tv" вне зависи-
мости от выбранной клавиши режима устройства (
TV, SAT, DVD, VCR, DVB-
T, AMP, HI-FI или AUX).
К
ак исключить устройство из функции регулировки громкости.
1. В
ыберите клавишу устройства, которое требуется исключить
из функции регулировки громкости (HI-FI).
2.
Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC до тех пор, пока
красный светодиодный индикатор, расположенный под
кнопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала
индикатор мигнет один раз,а затем два раза).
3. Нажмите 9 9 3.
4. Натиснете VOL(-) ключ, както и LED червено
ще мига четири пъти.
Исключенное устройство отправит свои сигналы VOL+, VOL- и MUTE.
Деактивация регулировки громкости
1. Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC до тех пор, пока
красный светодиодный индикатор, расположенный под
кнопкой POWER (Питание), не мигнет два раза (сначала
индикатор мигнет один раз,а затем два раза).
2. Нажмите 9 9 3.
3. Натиснете VOL(+) ключ, както и LED червено
ще мига четири пъти.
Все устройства передадут свои сигналы VOL+, VOL- и MUTE.
WWW.ONEFORALL.COM 35
Volume Lock
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 35
36 WWW.ONEFORALL.COM
İlgili marka altında listelenen tüm kodları denedikten sonra bile cihazınız ONE FOR ALL'e
tepki vermiyorsa, kodu aratmayı deneyin. Arama Yöntemi, ONE FOR ALL'in hafızasında
bulunan tüm kodları tarayarak cihazınız için doğru kodu bulmanızı sağlar. Arama
Yöntemi, markanız listede olmadığında da işe yarar.
Örnek: TV'nizin kodunu aratmak için:
1 Televizyonunuzu açın (bekleme modunda değil) ve ONE FOR ALL'u TV'nize
doğrultun.
2. ONE FOR ALL üzerinde TV tuşuna basın.
3. POWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar
(kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir)
MAGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
4 9 9 1 tuşlarına basın. Kırmızı LED, iki kez
yanıp söner.
5. Daha sonra POWER'a basın.
6. ONE FOR ALL'i Televizyonunuza doğrultun. Televizyonunuz kapana-
na kadar tekrar tekrar CH+ tuşuna basın ( CH+ tuşuna
her basışınızda ONE FOR ALL, hafızadaki bir sonraki kodu
kullanarak cihaza POWER sinyali gönderecektir). Bu tuşa çok
fazla kez basmanız gerekebileceğinden (150 keze kadar), lütfen
sabırlı olun.
7. Televizyonunuz kapanır kapanmaz, kodu kaydetmek için
MAGIC tuşuna basın.
Örnek: ONE FOR ALL'i televizyonunuz için ayarlama:
1
.
K
od listesinde cihazınızın kodunu bulun (sayfa 46 - 65). Kodlar, cihaz
t
ürüne ve markaya göre listelenmiştir. En popüler kodlar,
i
lk sırada belirtilmiştir. Cihazınızın açık olduğundan emin olun
(bekleme modunda değil).
4. Ayarlamak istediğiniz cihaz için ONE FOR ALL cihazında TV tuşuna
basın.
4
.
P
OWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar
(kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir)
M
AGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
4. Numara tuşlarını kullanarak (dört basamaklı cihaz kodunuzu) girin.
Kırmızı LED, iki kez yanıp söner.
4. Şimdi ONE FOR ALL'i cihazınıza doğru tutun ve POWER'a basın.
C
ihazınız kapanırsa, ONE FOR ALL cihazınızı çalıştırmaya
h
azırdır.
Aracınız AÇILMAZSA? Lütfen markanız için bir sonraki kodu deneyerek 1 - 5
arası adımları tekrarlayın.
Doğrudan kod ayarı
- Bir çok TV, POWER tuşuna basıldığında açılmaz. TV'nizi yeniden açmak için
bir "numara tuşuna" ya da "TV-text off" tuşuna basmayı deneyin.
Arama Yöntemi
T
ü
r
k
ç
e
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 36
Bu özellik size hangi cihaz modu tuşunun (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP,
H
I-FI
veya A
UX
) seçili olduğu fark etmeksizin belli bir cihaza (örn. tv) her
zaman kumanda etmek için Ses Seviyesini (VOL+, VOL- ve Sessiz)) ayarlama
imkanı verir.
Bu örnekte Ses Seviye Kumandasını (VOL+, VOL- ve Sessiz) "tv ses seviye-
si"ne ayarlayacağız:
1. P
OWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar
(
kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir)
MAGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
2
. 9 9 3
tuşlarına basın.
3.
TV tuşuna basın. Kırmızı LED, iki kez yanıp söner.
A
rtık Ses Seviye Kumandasını "tv ses seviyesi"ne ayarladınız. VOL+, VOL- ve
S
essiz tuşları hangi cihaz modu tuşunun (
TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP,
HI-FI v
eya
AUX)
seçili olduğu fark etmeksizin "tv ses seviyesi"ne her zaman
k
umanda eder.
B
ir cihaz Ses Seviye Kumandasından nasıl çıkarılır
1. Ses Seviye Kumandasından etkisiz hale getirmek istediğiniz cihaz
tuşunu seçin (örn. HI-FI).
2.
POWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar
(kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir)
MAGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
3. 9 9 3 tuşlarına basın.
3. VOL(-)
tuşuna basın. Kırmızı LED, dört kez yanıp söner.
Çıkarılan cihaz kendisini VOL+, VOL- ve Sessiz'e getirecektir.
Ses Seviye Kumandası nasıl etkisiz hale getirilir
1. POWER tuşunun altındaki kırmızı LED iki kez yanıp sönünceye kadar
(kırmızı LED bir kez yanıp sönecek, sonra iki kez yanıp sönecektir)
MAGIC tuşuna basın ve basılı tutun.
2. 9 9 3 tuşlarına basın.
3. VOL(+)
tuşuna basın. Kırmızı LED, dört kez yanıp söner.
Tüm cihazlar kendisini VOL+, VOL- ve Sessiz'e getirecektir.
WWW.ONEFORALL.COM 37
Ses Kontrolü
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 37
Ако устройството ви не отговаря на ONE FOR ALL, след като сте опитали всички
кодове, изброени за вашата марка, опитайте с търсене на кода. Методът на
търсене ви позволява да намерите кода за устройството, като сканирате всички
кодове, намиращи се в паметта на ONE FOR ALL. Методът на търсене може да
работи също и ако марката на вашето устройство я няма в списъка.
Пример: За да потърсите кода на своя телевизор:
1. Включете телевизора (да не е в режим готовност) и насочете ONE
FOR ALL към него.
2. Натиснете бутона TV на вашето ONE FOR ALL.
3. Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червеният
светодиод под бутона POWER примигне два пъти
(червеният светодиод ще мигне веднъж, след
което – втори път).
4. Натиснете 9 9 1. Светлинният
индикатор ще светне два пъти.
5. След това натиснете бутона POWER.
6. Насочете ONE FOR ALL към телевизора. Сега натиснете
CH+ неколкократно, докато телевизорът се изключи
(всеки път, когато натиснете бутона CH+, ONE FOR ALL
изпраща сигнал за изключване от следващия код в
паметта). Може да се наложи да натиснете този бутон
много пъти (до 150 пъти), така че имайте търпение.
7. Когато телевизорът се изключи, натиснете бутона
MAGIC, за да съхраните кода.
38 WWW.ONEFORALL.COM
- Повечето телевизори не се включват при натискане на бутона
POWER. Опитайте да натиснете цифров бутон или бутона за изключ-
ване на ТВ-текста, за да включите отново телевизора.
Метод на търсене
Настройване с директни кодове
П
ример: За да настроите ONE FOR ALL за телевизора
1. Намерете кода на устройството в списъка с кодоветр. 46
-
65). Кодовете са подредени по тип устройство и име на
марката. Най-популярните кодове са първи. Проверете
д
али устройството е включено не в режим на изчакване).
2. Натиснете бутона TV на устройството ONE FOR ALL за
у
стройството, което искате да настроите.
3. Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червеният
с
ветодиод под бутона POWER примигне два пъти
(
червеният светодиод ще мигне веднъж, след
което – втори път).
4
. Въведете своя (четирицифрен код на устройството) с
цифровите бутони. Червеният светодиод ще примигне
два пъти.
5. Сега насочете ONE FOR ALL към устройството и натисне-
те POWER. Ако устройството се изключи, значи ONE FOR
ALL е готово да управлява това устройство.
Ако устройството ви НЕ се изключи? Моля, повторете стъпки 1 - 5, като опитате
със следващия код за вашата марка.
Б
ъл
гар
с
ки
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 38
Т
ази функция ви дава възможност да настройвате силата на звука
(VOL+, VOL- и Mute (без звук)), така че винаги да управлявате опреде-
л
ено устройство (напр. телевизор), не-зависимо от избрания бутон за
р
ежим на устройство (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI или AUX).
В този пример ще настроим силата на звука ((VOL+, VOL- и Mute)
н
а "tv volume" (сила на звука на телевизора):
1. Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червеният
с
ветодиод под бутона POWER примигне два пъти
(червеният светодиод ще мигне веднъж, след
което – втори път).
2
. Натиснете 9 9 3.
3. Натиснете TV. Светлинният индикатор ще
светне два пъти.
Вече сте настроили силата на звука на "tv volume" (сила на звука на
телевизора). Бутоните VOL+, VOL- и Mute ще регулират винаги силата
на звука на телевизора (tv volume), независимо от избрания бутон за
режим на устройство (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI или AUX).
Как да премахнете устройство от контрола на функцията за
регулиране на силата на звука
1. Изберете бутона на устройството, което искате да деак-
тивирате от регулирането на силата на звука (напр. HI-
FI)
2. Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червеният
светодиод под бутона POWER примигне два пъти
(червеният светодиод ще мигне веднъж, след
което – втори път).
3. Натиснете 9 9 3.
4. Натиснете VOL(-). Светлинният индикатор ще светне 4
пъти.
Премахнатото устройство ще изпрати собствените си сигнали за VOL+
(усилване), VOL- (намаляване) и MUTE (изключен звук).
Как да деактивирате регулирането на силата на звука
1. Натиснете и задръжте бутона MAGIC, докато червеният
светодиод под бутона POWER примигне два пъти
(червеният светодиод ще мигне веднъж, след
което – втори път).
2. Натиснете 9 9 3.
3. Натиснете VOL(+). Светлинният индикатор ще светне 4
пъти.
Всички устройства ще изпратят собствените си сигнали за VOL+
(усилване),VOL- (намаляване) и MUTE (изключен звук).
WWW.ONEFORALL.COM 39
Volume Lock
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 39
- Majoritatea televizoarelor nu pornesc la apăsarea tastei PORNIRE. Încer-
caţi să apăsaţi pe o tastă „numerică” sau pe tasta „Teletext dezactivat”
pentru a reporni televizorul.
Metoda de căutare
Configurarea codurilor directe
Exemplu: Pentru a configura telecomanda universală ONE FOR ALL
pentru televizor:
1
Găsiţi codul pentru dispozitivul dvs. în lista de coduri (paginile
4
6 – 65). Codurile sunt specificate în funcţie de tipul de dispozi-
t
iv şi în funcţie de denumirea mărcii.
Codul cel mai popular este specificat primul. Asiguraţi-vă că
dispozitivul este pornit (nu în stare de veghe).
2 Apăsaţi pe tasta TV de pe telecomanda universală ONE FOR
A
LL pentru dispozitivul pe care doriţi să îl configuraţi.
3. M
enţineţi apăsată tasta MAGICnă când LED-ul roşu de sub
tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată,
apoi de două ori).
4
Cu ajutorul tastelor numerice, introduceţi codul format din
p
atru cifre al dispozitivului. LED-ul roşu va clipi de două ori.
5 Apoi, îndreptaţi telecomanda universală ONE FOR ALL spre
dispozitivul dvs. şi apăsaţi pe PORNIRE. Dacă dispozitivul se
opreşte, telecomanda universală ONE FOR ALL este gata să îl
a
cţioneze.
Dacă aparatul dvs. NU se opreşte? Repetaţi paşii 1 - 5, încercând următorul cod
oferit pentru marca dvs.
Dacă dispozitivul dvs. nu răspunde la telecomanda universală ONE FOR ALL
după ce aţi încercat toate codurile specificate pentru marca dvs., încercaţi să
căutaţi codul dvs. Metoda de căutare vă permite să găsiţi codul pentru dispozi-
tivul dvs. scanând toate codurile incluse în memoria telecomenzii universale
ONE FOR ALL. De asemenea, metoda de căutare poate să funcţioneze chiar
dacă marca dvs. nu este specificată deloc.
Exemplu: Pentru a căuta codul TV:
1 Porniţi televizorul (nu în stare de veghe) şi îndreptaţi telecomanda univer-
sală ONE FOR ALL spre acesta.
2 Apăsaţi pe tasta TV de pe telecomanda
universală ONE FOR ALL.
3. Menţineţi apăsată tasta MAGIC până când LED-ul roşu de sub
tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată,
apoi de două ori).
4 Apăsaţi pe 9 9 1. LED-ul roşu va clipi de
două ori.
5 Apoi, apăsaţi pe PORNIRE.
6 Îndreptaţi telecomanda universală ONE FOR ALL spre televi-
zor. Apăsaţi acum pe CH+ de mai multe ori, până când televi-
zorul se opreşte (de fiecare dată când apăsaţi pe tasta CH+,
telecomanda universală ONE FOR ALL va transmite un semn-
al de PORNIRE de la următorul cod inclus în memorie). Este
posibil să fie necesar să apăsaţi pe această tastă de mai
multe ori (de până la 150 de ori); deci, aveţi răbdare.
7 Imediat ce televizorul se opreşte, apăsaţi pe tasta MAGIC
pentru a memora codul.
40 WWW.ONEFORALL.COM
Ro
m
ân
ă
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:36 Pagina 40
Această funcţie vă oferă posibilitatea de a seta volumul (VOL+, VOL- şi Mut)
pentru a fii controlat întotdeauna via un anume aparat (de ex. televizorul)
i
ndiferent daca o altă tastă corespunzătoare altui aparat (
T
V, SAT, DVD, VCR,
DVB-T, AMP, HI-FI
s
au
AUX)
este selectată.
În acest exemplu vom seta Controlul volumului (VOL+, VOL- şi Mut) la
„volum televizor”:
1. Menţineţi apăsată tasta MAGIC până când LED-ul roşu de sub
tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată,
apoi de două ori).
2
.
Apăsaţi pe 9
9 3.
3
. Apăsaţi tasta T
V.
L
ED-ul roşu va clipi de două ori.
Acum aţi setat Controlul volumului la „volum televizor”. Tastele VOL+, VOL-
şi Mute vor controla întotdeauna „volumul televizorului” indiferent dacă un
alt aparat (
TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI sau AUX) este selectat.
Cum eliminaţi un aparat din Controlul volumului.
1. S
electaţi tasta aparatul pe care doriţi să îl dezactivaţi de la
Controlul volumului (de ex.
HI-FI).
2.
Menţineţi apăsată tasta MAGIC până când LED-ul roşu de sub
tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată,
apoi de două ori).
3. Apăsaţi pe 9 9 3.
4.
Apăsaţi pe VOL(-). LED-ul roşu va clipi de 4 ori.
Aparatul eliminat va emite VOL+, VOL- şi MUT.
Cum dezactivaţi Controlul volumului
1. Menţineţi apăsată tasta MAGIC până când LED-ul roşu de sub
tasta PORNIRE clipeşte de două ori (LED-ul roşu va clipi o dată,
apoi de două ori).
2. Apăsaţi pe 9 9 3.
3.
Apăsaţi pe VOL(+). LED-ul roşu va clipi de 4 ori.
Toate aparatele vor emite VOL+, VOL- şi MUT.
WWW.ONEFORALL.COM 41
Volume Lock
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 41
Ak vaše zariadenie ovládaču ONE FOR ALL neodpovedá ani po zadaní všetkých
uvedených kódov pre vašu značku, pokúste sa váš kód vyhľadať. Metóda
vyhľadávania umožňuje vyhľadanie kódu vášho zariadenia pomocou prehľada-
nia všetkých kódov uložených v ovládači ONE FOR ALL. Metóda vyhľadávania je
užitočná aj vtedy, keď značka vášho zariadenia nie je uvedená.
Príklad: Vyhľadanie kódu vášho TV prijímača:
1 Zapnite váš TV prijímač (nie do režimu pohotovosti) a nasmerujte ovládač
ONE FOR ALL na váš TV prijímač.
2 Stlačte tlačidlo TV na ovládači ONE FOR ALL.
3. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká-
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne
(červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
4 Stlačte 9 9 1. Červený LED indikátor
dvakrát zabliká.
5 Teraz stlačte tlačidlo POWER (NAPÁJANIE).
6 Nasmerujte ovládač ONE FOR ALL na váš TV prijímač. Teraz
opakovane stláčajte CH+, kým sa váš TV prijímač nevypne
(vždy po stlačení tlačidla CH+ vyšle ovládač ONE FOR ALL
signál POWER (NAPÁJANIE) z nasledujúceho kódu uloženého
v pamäti). Možno bude potrebné stlačiť toto tlačidlo mno-
hokrát (maximálne 150-krát), buďte trpezlivý.
7 Ak sa váš TV prijímač vypne, uložte stlačením tlačidla MAGIC
kód do pamäte.
42 WWW.ONEFORALL.COM
- Väčšina TV prijímačov sa pri stlačení tlačidla POWER (NAPÁJANIE) nezap-
ne. Prosím, zapnite opätovne TV prijímač stlačením „číselného“ tlačidla
alebo tlačidla „TV-text off“ (TV-text vyp).
Metóda vyhľadávania
Priame nastavenie kódu
Príklad: Nastavenie ovládača ONE FOR ALL pre váš TV prijímač:
1
Nájdite kód pre vaše zariadenie v Zozname kódov (strana 46 -
6
5). Kódy sú uvedené podľa typu zariadenia a jeho
z
načky. Najčastejšie používané kódy sú uvede ako prvé.
Uistite sa, že ja vaše zariadenie zapnu (nie v režime
pohotovosti).
2
Stlačte tlačidlo TV na ovládači ONE FOR ALL pre zariadenie,
k
toré chcete nastaviť.
3. Z
atlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká-
t
or pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne
(červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
4
Zadajte váš kód (štvormiestny kód zariadenia) pomocou
číselných tlačidiel. Červený LED indikátor dvakrát blikne.
5
Teraz nasmerujte ovládač ONE FOR ALL na vaše zariadenie a
s
tlačte tlačidlo POWER (NAPÁJANIE). Ak sa vaše zariadenie
vypne, je ovládač ONE FOR ALL pripravený na prevádzku s
vaším zariadením.
Ak sa vaše zariadenie nevypne? Opakujte kroky 1 - 5 a vyskúšajte
nasledujúci kód uvedený pre vašuznačku.
Slo
v
e
n
s
k
ý
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 42
Táto funkcia vám dáva možnosť nastaviť hlasitosť (VOL+, VOL- a Mute) tak,
a
by ste vždy ovládali určité zariadenie (napr. tv) bez ohľadu na to, ktoré
tlačidlo režimu zariadenia (TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI alebo AUX)
je zvolené.
V tomto príklade nastavíme ovládanie hlasitosti (VOL+, VOL- a Mute) na
tv volume“ (hlasitosť tv):
1
.
Z
atlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká-
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne
(červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
2. Stlačte 9 9 3.
3.
S
tlačte
TV. Č
ervený LED indikátor dvakrát zabliká.
Teraz ste nastavili ovládanie hlasitosti na možnosť „tv volume“ (hlasitosť tv).
Tlačidlá VOL+, VOL- a Mute budú vždy ovládať „tv volume“ (hlasitosť tv) bez
ohľadu na to, ktoré tlačidlo režimu zariadenia (
TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T,
AMP, HI-FI alebo AUX) je zvolené.
Ako odstrániť zariadenie z ovládania hlasitosti
1. Stlačte HI-FI once.
2.
Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká-
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne
(červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
3. Stlačte 9 9 3.
4.
Stlačte VOL(-). Červená LED dióda bliká 4 krát.
Odstránené zariadenie odošle svoje VOL+, VOL- a MUTE.
Ako deaktivovať ovládanie hlasitosti
1. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká-
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne
(červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
2. Stlačte 9 9 3.
3.
Stlačte VOL(+). Červená LED dióda bliká 4 krát.
Všetky zariadenia odošlú vlastné pokyny pre VOL+, VOL- a MUTE.
WWW.ONEFORALL.COM 43
Volume Lock
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 43
Ako vaš uređaj ne odgovara na ONE FOR ALL nakon pokušaja svih izlistanih
kodova za vaš brand, potražite vaš kôd. Način pretraživanja omogućuje vam da
pronađete kôd za vaš uređaj pretraživanjem svih kodova u memoriji na ONE
FOR ALL. Način pretraživanja može raditi čak i ako vaš brand nije izlistan.
Primjer: Pretraživanje vašeg TV kôda:
1. Uključite vaš televizor (ne u načinu mirovanja) i usmjerite vaš ONE FOR
ALL prema vašem TV-u.
2. Pritisnite tipku TV na vašem ONE FOR ALL.
3. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne
(červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
4. Pritisnite 9 9 1. Crveni LED treperi dva
puta.
5. Zatim, pritisnite POWER.
6. Usmjerite ONE FOR ALL na vašem televizoru. Sada pritisnite
CH+ dok se vaš televizor ne isključi (pri svakom pritisku na
tipku CH+, ONE FOR ALL odašilje POWER signal sa sljedećeg koda
u memoriji). Možda ćete trebati pritisnuti ovu tipku mnogo
puta (do 150 puta) pa vas molimo da budete strpljivi.
7. Čim se vaš televizor isključi, pritisnite kôd MAGIC da
pohranite.
44 WWW.ONEFORALL.COM
- Većina TV prijemnika ne uključuje se pritiskom na tipku POWER. Molimo,
pokušajte pritisnuti tipku “broj” ili “isključen TV tekst” da ponovo
uključite vaš TV.
Način pretraživanja
Direktno postavljanje kôda u
Primjer: Da postavite ONE FOR ALL za vaš televizor:
1. Pronađite kôd za vaš uređaj na listi kodova (stranica 46 - 65).
K
odovi su izlistani putem vrste uređaja i naziva branda.
N
ajpopularniji kôd je izlistan prvi. Uvjerite se da je vaš uređaj
u
ključen (ne u stanju mirovanja).
2. Pritisnite tipku TV na ONE FOR ALL za uređaj koji želite
podesiti.
3
. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne
(červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
4.
U
nesite vaš (četveroznamenkasti kôd uređaja) pomoću
brojčanih tipki. Crveni LED treperi dva puta.
5. S
ada, usmjerite ONE FOR ALL prema vašem uređaju
i
pritisnite POWER. Ako se uređaj isključi, ONE FOR ALL
j
e spreman za rad vašeg uređaja.
Ako vaš uređaj ne isključiti? Molimo Vas da ponovite korake 1 do 5 pokušava
sljedeći koda na popisu za svoju marku.
Hr
v
a
t
sk
i
_ _ _ _
MAGIC
MAGIC
MAGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 44
Ova vam značajka omogućuje postavljanje funkcije jakosti zvuka (VOL+, VOL- i
isključivanje zvuka) kako biste uvijek upravljali jakosti zvuka određenog uređa-
ja (npr. televizora), neovisno o tome koji je način rada uređaja odabran (
TV,
S
AT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI
ili A
UX
).
U ovom primjeru upravljanje jakosti zvuka (VOL+, VOL- i isključivanje zvuka)
na "zvuk televizora":
1. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED
i
ndikátor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát
n
eblikne (červený LED indikátor blikne raz a potom
dvakrát).
2
. Pritisnite 9 9 3.
3. Odaberite odgovarajući uređaj, npr. TV. Crveni LED treperi
dva puta.
Sada ste upravljanje jakosti zvuka postavili na "zvuk televizora". Tipke VOL+,
VOL- i isključivanje zvuka uvijek će upravljati "zvukom televizora", neovisno o
t
ome koji je način rada odabran (
TV, SAT, DVD, VCR, DVB-T, AMP, HI-FI i
li
AUX)
.
Kako ukloniti uređaj iz upravljanja jakosti zvuka
1. Odaberite tipku onog uređaja za koji želite deaktivirati
upravljanje jakosti zvuka (npr. HI-FI).
3. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne
(červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
3. Pritisnite 9 9 3.
4. Pritisnite VOL(-).
Crveni LED treperi četiri puta.
Uklonjeni uređaj poslat će vlastiti VOL+, VOL- signal i signal za isključivanje
zvuka.
Kako deaktivirati upravljanje jakosti zvuka
1. Zatlačte a podržte stlačené tlačidlo MAGIC, kým LED indiká-
tor pod tlačidlom POWER (NAPÁJANIE) dvakrát neblikne
(červený LED indikátor blikne raz a potom dvakrát).
2. Pritisnite 9 9 3.
3. Pritisnite VOL(+).
Crveni LED treperi četiri puta.
Svi uređaji poslat će vlastiti VOL+, VOL- signal i signal za isključivanje zvuka.
WWW.ONEFORALL.COM 45
Volume Lock
MAGIC
MAGIC
M
AGIC
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 45
TV
TV
TV
888 0264
A.R. Systems 0037 0373 0556
Accent 0037 0556
Accusound 0860
Acer 1339
Acoustic
Solutions 1667 1727 1545 1523
1865 1037
Adcom 0625
Addison 0653 0108
Admiral 0093 0264
Advent 1613
AEA 0037 0556
AEG 0606 1556 1037 1324
1667 1163 2239 2197
Aftron 0891
Agashi 0264
Aiko 0037 0556 0371 0035
1681 0880 0361 0191
0264
Aim 0037 0556 0753 0208
0706 0698 0634 0606
0499
Airis 1833
Aiwa 0701 1916 1505
Akai 0361 1326 1413 0556
0208 0371 0037 0191
0035 0753 0806 0714
0706 0698 0715 0812
0480 0264 0178 0606
1037 0473 1248 1727
1308 1865
Akashi 0860
Akiba 0037 0556
Akira 2241 0753 0037
Akito 0037 0556
Akura 0037 1687 0264 0556
0668 1667 1645 1770
1585 0714 1982 1983
1363 2239 2059
Alba 0037 1037 0556 0714
0371 0668 0487 0443
1997 1865
Alkos 0035
Allstar 0037 0556
All-Tel 0865
Amitech 1849
Amstrad 0037 0264 0371 0556
1037 1324 1982
Anam 0037 0556 0650
Anam National 0037 0650 0556
Andersson 1163 1667 1585
Anglo 0264
Anitech 0264 0037 0556
Ansonic 0037 0556 0668 0292
AOC 1588 0625 2111 2214
0093 0108 0178
Aolinpike 0264
Apollo 0473
AquaVision 1606
Arc en Ciel 0109
Arçelik 0714
Ardem 0486 0714 0633 0037
0556
Arena 0037
Aristona 0556 0037
Art Mito 1585
Asberg 0037 0556
Astra 0037 0556
Asuka 0264
ATD 0698
Atec 1606
Atlantic 0037 0556
Audiosonic 0037 0820 0556 0109
1308 1681 0714 0715
0264 0486 1983
T
V : Television / LCD / Plasma / Projector
/
Rear Projector.
............................................. 4
6
AMP : Audio / Amplifier / Active Speaker System 61
TUN : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier
/ (DVD) Home Cinema. .
...........................
61
CD : CD Player
......................................................... 60
AMP : Audio / Amplifier / Active Speaker System . 61
TUN : Audio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier
/ (DVD) Home Cinema.
................................. 61
CD : CD Player.
..........................................................
60
DVD : DVD Player / DVD-R / DVD Home
Cinema / DVD Combi / DVD/HDD
. . . . . .
62
VCR : Video Cassette Recorder / TV/VCR Combi
/ DVD/VCR Combi / PVR.
.............................. 54
SAT : Satellite Receiver / Set-Top-Box / DVB-S
/
DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F)
/
Digitenne (NL) / SAT/HDD.
. . . . . . . . . . . . 5
6
CBL : Cable Converter / Set-Top-Box / DVB-C
. 60
VAC : Video Accessory like Media Centres
/
AV Accessories / AV Selectors.
. . . . . . . . 6
0
Set Up Codes
s
e
t
u
p
c
o
d
e
s
46 WWW.ONEFORALL.COM
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 46
TV
WWW.ONEFORALL.COM 47
TV
Audioton 0486 0264
Audioworld 0698
AWA 0037 0556 0606 0108
0264 0178 0698 1681
2241
Axxon 0714
Azuki 2239
B
aier 1324 2239
B
aihe 0264
B
aile 0661
B
aird 0343 0109 0208 0606
B
ang & Olufsen 0565 0620
B
aoHuaShi 0264
Base 0780
Basic Line 1667 0037 0668 0556
1037
Bauer 0698 0706 0264
Baur 0037 0361 0512 0535
0195 0556 0191 1505
BBK 1523 1645
Beaumark 0178
B
eijing 0208 0226 0264 0661
0
812
B
eko 0714 0486 0035 0715
0
037 0556 2125 0606
1
308 0808 1652
Belson 2241 2032
Bennett 0556 0037
BenQ 1562
Bensten 1326 1413
Beon 0037 0556
Berthen 0668 0556
Bestar 0037 0556
Bestwell 1326
Black Diamond 0820 1037 0556 0753
1163 0587
Black Strip 0035
Blaupunkt 0195 0535 0191 0170
Blue Media 1606
Blue Sky 0037 1324 0556 1037
0668 0714 1709 1667
0487 0715 0625 1652
0624 0808 1363 1916
Boman 1324
Bork 1363
BPL 0037 0556 0896 0373
0208 1208 1637
Brandt 0109 0625 0335 0287
0343 0560
Brandt
Electronique 0287 0335
Brimax 1709
Brinkmann 0037 0556 0668 0486
Brionvega 0037 0556
Brother 0264
Bruns 0486
BSR 0361
Bush 1037 1326 1441 1585
0037 0714 2125 0668
1652 0371 0698 0264
0361 0487 0208 1556
0556 1667 1982 1248
1916 1682 0587 1687
1308 2053 2214 1983
2241
Buxtron 0698
Caishi 0891
Cameron 1523 0556
Camper 0037 0556 0486
Capsonic 0264
Carad 0610 0037 0556 0668
1037
Carena 0037 0556
Carrefour 0037 0556
Carver 0170
Cascade 0037 0556
Casio 0037 0556
CAT 1682
Cathay 0037 1727 0556
CCE 0037 0556
Celestial 0820
cello 1770
Centrex 0780 0891 0698 1702
Centrum 1037
C
enturion 0037 0556
C
GE 0074
C
hangcheng 0264 0661
C
hangfeng 0264 0753
C
hanghong 0820 0264 0508
C
himei 1852 1666 1505
Chunfeng 0264
Chung Hsin 0108 0653
Cinex 2197 1556 1982
Clarity 1720
Clarivox 0037 0556
Clatronic 0037 0371 0714 0264
0556 0606 1324 1163
Clayton 1037
C
obolt 0891
C
ondor 0037 0556 0264
C
onia 1687 0754 1645 0820
1
702 1523 2032
C
onrac 0808
Conrad 0037 0556
Conrowa 0264 0698 0753
Contec 0264 0037 0556
Continental
Edison 0109 0287 0487
Cosmel 0037 0556
CPTEC 0625 1363
Crosley 0074
Crown 0712 0037 0486 0556
0487 0714 0606 0715
0373 0208 0653 1037
1652 0668
Curtis Mathes 0093
CWR-Tech 1324
Cyberpix 1667
Cytronix 1298
D.Boss 0037
Daewoo 0634 0661 1849 2098
0499 0624 0037 0556
1137 0178 0170 0880
0108 0865 0698 0714
0706 2037
Dansai 0037 0556 0264 0035
0208
Dantax 0486 1652 1916 0714
0606 1037 0715
Datsura 0373 0208
Dawa 0037 0556
Daytek 0698 0706 0264
Daytron 0037 0556
Dayu 0661
de Graaf 0208
DEC 0860 0891 1326 0896
Decca 0037 0556 1137
Deitron 0037 0556
Denko 0264
Denver 0037 1324 0556 0606
0587 1709 2139 2197
Desmet 0037 0556
DGM 2239 2059
Diamant 0037 0556
Diamond 0264 0698 0371 0860
0820 0896 1681 0706
DiBoss 0037 0556
Digatron 0037 0556
Digihome 1667
Digiline 0037 0556 0668
DigiLogic 0037 0556
Digital Device 1606
Digitek 1709
Digitex 0820
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 47
TV
TV
Digitor 0037 0556 0888
Digivision 0361
DigiX 0880
DiK 0037 0556
Dixi 0037 0556
DL 0891 0780 0037 0587
0865 1363 1326
D
MTECH 2001
D
omeos 0668 0037 1037
D
SE 0888 1556 0820 0698
1
682 2241 2032 2098
1
326
D
ual 0343 0037 0556 1137
1667 1037 2032 2241
1324 1163
Durabrand 0037 0178 0556 1652
1037
Dux 0037 0556
D-Vision 0037 1982 0556
DVX 0891
Dynatron 0037 0556
D
yon 2241
e
:max 1324 0606
E
asy Living 1248 1709 1613 1308
2
005 1556 1666
E
cco 0706 0698
ECE 0037 0556
Edison-Minerva 0487
Elbe 0610 0292 0037 0556
0191 0361
Electrion 1585
Elekta 0037 0556 0264
Elfunk 1208 1037
ELG 0037 0556
Elin 0037 0556 0361
Elite 0037 0556
Elonex 1776
Elta 0264
Emerson 0178 0714 0037 0556
0371 0361 0624 0486
0668
e-motion 1709
Enzer 0753 0860
Erisson 1682
Erres 0037 0556
ESC 0037 0556
Etron 0037 0556 0820
Eurofeel 0264
EuroLine 0037
Euroman 0264 0037 0556
Europa 0037 0556
Europhon 0037 0556
Evesham 1667 1248 1606
Excel 0037 0556
Excello 1037
Exquisit 0037 0556
Fagor 0037 0556
Family Life 0037 0556
Feiyan 0264
Ferguson 0037 0109 0625 0287
0335 0343 0560 0556
0035 0653 0108 0361
0443 1037 1916 2053
1865
Fidelity 0512 0361 0037 0556
0371 0264
Finlandia 0208 0361 0287 0343
Finlux 0037 0556 0714 1585
1667 0715 0480 1556
0473 0606 0808 1248
Fintec 1982
Firstline 0037 0556 0668 0714
0624 0208 0361 1037
0808 1363 1163 1308
Fisher 0208 0361
Flint 0037 0556 0610 0264
Force 1667
Formenti 0037 0556 0486
Fortress 0093
Fraba 0037 0556
Friac 0037 0556 0499 0610
Frontech 0264
Fuchsware 0780
Fujicom 1709
F
ujimaro 0865 1687 1645
F
ujimaru 1687
F
ujitsu 0853 0037 0556 0361
F
ujitsu Siemens 1666 1298 1248 1163
0
808
F
unai 1817 1394 0264 1037
1666 1595 0668 1505
0714
Furi 0264
Furichi 0860
Futronic 0264 0860 0698
Future 0037 0556
Gaba 1037 0037
Galaxi 0037 0556 0361
G
alaxis 0037 0556
G
arza 0556
G
E 0343 0178 0560 0287
0
109 0335 0625
G
EC 0037 0361 0556
General 0109 0287
General Electric 0343 0287
Genesis 0037 0556
Genexxa 0037 0556
Gericom 0865 1606 1298 0880
0808
G-Hanz 1681 1363
Gold 1833 1770
Goldfunk 0668
GoldStar 0037 0178 0556 0361
0109 0606 0714 0715
Gooding 0487
Goodmans 0634 0715 1248 1037
0624 0037 1795 0499
0556 0714 0343 0668
0371 0264 0487 0035
0480 0560 0335 0661
0880 1308 0587 1667
1727 1645 1687 1682
1720 2053 1983 2223
2393
Gorenje 1585 1667
GP 0753
Gradiente 0653 0170 0037 0556
Graetz 0714 0361 0371 0037
0556 1163
Granada 0037 0556 0208 0226
0108 0473 0335 0560
0343
Grandin 0037 1652 0556 0610
0714 0715 0668 1037
0865 0880
Grundig 0195 0508 0535 1223
0037 2059 0487 1687
0191 0556 1582 0587
0706 1037 0443 1916
1308 0178 0343 1667
2053 2239 2125 1324
Grunkel 1163
GVA 1326
H&B 0808 2001
Haaz 0706
Haier 0698 0264 0037 0508
0587 0896
Haiyan 0264
Halifax 0264
Hallmark 0178
Hammerstein 0264
Hankook 0178
Hanns.G 1613
Hannspree 1351 1613 1776 2214
48 WWW.ONEFORALL.COM
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 48
TV
TV
Hanseatic 0037 0556 0499 0361
0661 0292 0634 0373
0714 0808 0486 0625
2001
Hantarex 2197 0037 0556 0865
Hantor 0037 0556
Harsper 0865
H
arwood 0037 0556 0487
H
auppauge 0037 0556
H
avermy 0093
H
CM 0037 0556 0264
H
edzon 0556 0037
H
icon 1298
Hifivox 0109
Highline 0264 0037 0556
Hikona 1983
Hinari 0208 0037 0556 0443
0487 0264
Hisawa 0610 0714
Hisense 1363 0208 2098 2037
0508 0753 0698 0891
0
860 0780 1208 2341
0
556
H
itachi 1576 1772 0481 0578
2
207 0108 0744 1585
1
037 0109 1687 1667
0634 0178 0473 0343
2214 1163 0508 0499
0480 0037 0556 1137
0361
Hitachi Fujian 0108 0037 0556 0860
0499
Hitsu 0610
Höher 0714 1556 0865 1163
Home
Electronics 0606
Hongmei 0093 0264
Hongyan 0264
Horizont 1617
Hornyphon 0037 0556
Huangshan 0264
Huanyu 0264
Huaqiang 0264
Huari 0264
Hugoson 1666
Humax 1295 1539
Hypersonic 0361
Hypson 0037 0264 0556 0714
0715 1037 0668 0486
Hyundai 0860 0037 0865 0556
2139 0698 1326 0753
1681 1770 0264 0888
1037 1606 0706 1556
Iberia 0037 0556
ICE 0264 0037 0371 0556
Ict 0037 1137 0556
iDEAL 1556
IISonic 1613
Imperial 0037 0074 0508 0556
2197 0361
Imperial Crown 0264 0661
Indiana 0037 0556
Ingelen 0487 0610 0714 0361
Inno Hit 1037 0037 0556 1163
1585
Innova 0037
Innovation 0037 0556
Innowert 0865 1298
Inotech 0820
Inspira 1324 1556
Interactive 0037 0556 0512 0361
0109
Interbuy 0037 0264 0512 0556
Interfunk 0037 0556 0361 0512
0109
Internal 0037 0556 0624 0499
Intervision 0037 0264 0371 0486
0487 0556
Irradio 0037 0556 0371 0714
IRT 0698
Isukai 0037 0556
ITS 0037 0371 0264 0556
ITT 0361 2125 0480 0473
0
208 0610 1523
I
TT Nokia 0361 0473 0480 0208
0
606 0610
I
TV 0037 0264 0556
J
DV 1982
J
EC 0035
JGC 1709
Jialicai 0264
Jinfeng 0208 0226
Jinque 0264
Jinta 0264
Jinxing 0264 0698 0037 0556
JMB 0037 0499 0634 0556
0443
J
NC 1702 0896
J
ocel 0712
J
TV 0860
J
ubilee 0556
J
uhua 0264
JVC 0653 1818 2118 0606
1653 0371 0508 0093
0650
Kaige 0264
Kaisui 0037 0556
Kambrook 0264
Kanghua 0896
Kangli 0264 0661
Kangyi 0264
Kapsch 0361
Karcher 0037 0556 0610 0264
0714 1556 0606 1982
2125 1308
Kathrein 0556 0037 0880
Kawa 0371
Kendo 0037 0610 0556 0512
1585 1037 0486 1667
1163 1137
Kennex 1037
Keydo 1702
Keymat 1326 1413
Kingsbrook 1037
Kioto 0556 0706
Kiton 0556 0037 0668
KLL 0037
Kneissel 0037 0610 0499 0556
0292
Kobra 1298
Kolin 0653 0108
Kolster 0037 0556
Kongque 0264
Konka 0037 0556 0371 0714
0587 0754 0606
Kontakt 0487
Korpel 0037 0556
Kosmos 0037 0556
Kotron 0264
Kuaile 0264
Kunlun 0208 0226 0264 0661
Kuro 0373
Kyoshu 0264
L&S Electronic 0865 0714
LaSAT 0486
Lavis 1037 0037
Lecson 0037 0556
Lenco 0037 0556 0587 1037
1983
Levis Austria 0037 0556
Leyco 0037 0264 0556
WWW.ONEFORALL.COM 49
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 49
TV
TV
LG 2182 1423 1663 0178
0037 0556 1305 1859
1842 0714 1637 0644
0606 0108 0715 1681
0109 0698 0361
Liesenkötter 0037 0556
Lifetec 0037 0668 1037 1137
2
001 0512 0556 0714
0
264 1248
L
ocal
C
alcutta TV 0208 1208
L
ocal
C
hennai TV 1413 0371 0264 0806
1236 1367 1441
Local Delhi TV 0508
Lodos 1037 1667
Loewe 0512 0633 1884 0556
0292
Logik 0698 1865 0264 0371
1702 0880 1037 1687
1645
L
ogix 0668
L
ongjiang 0264
L
uker 1982
L
uma 0037 0556
L
umatron 0037 0556 0361 0264
Lux May 0037 0556
Luxor 1163 0361 0480 0208
0473 1037
LXI 0178
Madison 0037 0556
Magnavox 0037 0556 0706 0780
0753
Magnum 0714 0037 0556 0715
1556
Mandor 0264
Manesth 0037 0556 0264 0035
Manhattan 0037 0556 0668 1037
Maqma 1298 1702 1709 1606
Marantz 0037 0556
Mark 0037 0556 0714 0715
Marks
and Spencer 1770
Mascom 1556 0556 0037
Mastec 1997
Master's 0499 0037
Masuda 0371 0264 0037 0556
Matsui 0037 1163 0556 0487
0035 0443 2007 0208
0371 0195 0191 0335
0714 1037 1916 1666
0880 1667
Matsushita 0650
Matsuviama 0587
Maxam 0264
Maxdorf 0698 0706 0264
Maxim 1982 1556
Mediator 0037 0556
Medion 0668 0714 0808 1037
0037 0556 0512 1137
0698 1248 0880 1916
1556 1667 2001
Megas 0610
Megatron 0178
MEI 1037 0037 0556
Meile 0264
Melectronic 0037 0512 0109 0343
0287 0480 0556 0624
0634 0361 0191 0195
0661 0714 1652
Memorex 0178 1037 0650
Memory 1983
Mercury 0037 0698 0264 0556
0706
Mermaid 0037
Merritt 0361
Metronic 0625
Metz 0535 1533 0746 0447
1163 0195 0191 0037
0556 0587 0668 1037
MGA 0178 0037 0556
Micromaxx 0037 0556 0668 1037
0808 1324 2001 0714
Microspot 1614
M
icrostar 0808
M
icroTEK 0820 0698 0860 0706
0
264
M
ikomi 1667 1163 0744 1585
M
inato 0037 0556
M
inerva 1248 0487 0535 0195
0191 0108
Ministry
of Sound 1667
Minoka 0037 0556
Mirai 1666 1852 1651
Mitsai 1556
Mitsubishi 0108 0512 0093 0178
0037 0650 0535 0556
0
208 1037
M
ivar 0609 0292
M
oree 0037
M
organ's 0037 0556
M
oserbaer 1667
Motorola 0093
MTC 0512 0361
MTlogic 0714 1308
Mudan 0208 0226 0264
Multitec 0037 0556 0486 0668
1037 1556 1982
Multitech 0486 0037 0556 0264
Murphy 2005
Musikland 0037 0556
Mx Onda 1687 1983 1645
MyCom 0178
Myryad 0556 0037
NAD 0178 0361 0865
Naiko 0037 1982 0606 0556
Nakimura 0037 0556
Nanbao 0264
Nansheng 0264
Narita 1982
NAT 0226
National 0226 0208 0508
NEC 0170 0587 1367 0178
1775 2461 0037 0556
0653 0264 0508 0499
0661
Neckermann 0037 0191 0556 1505
0512
NEI 0037 0556 0371 1037
NEO 0754 1324
Neon 1770
Neovia 0865
Netsat 0037 0556
Neufunk 0037 0556 0610 0714
New Tech 0037 0556 0343
Newave 0178 0093
Nikkai 0035 0037 0556 0264
1667
Nikkei 0714
Nikko 0178
Nintaus 0891
Nogamatic 0109
Nokia 0361 0473 0480 0606
0208 0610 0109
Nordmende 0109 0891 0287 0343
0560 0195 0037 0556
0335 1248 0714 2001
1413 0443 2007 1585
1667 1163 1308
Normerel 0037 0556
Novak 0037 0556
Novatronic 0037 0556
Novex 1523
50 WWW.ONEFORALL.COM
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 50
TV
TV
Novita 1585
Nurnberg 0361
NU-TEC 0698 0820 0037 0556
0706 0264
O.K.Line 1037 1324 1556
Oceanic 0361 0208 0473 0480
2001
O
deon 0264
O
dys 1795
O
kano 0037 0556 0264
O
KI 1037 2125
O
mega 0264
O
mni 0780 0891 0698
Onei 1667
Onida 0653
Onn 1667 1709 2125 0556
1770
Onwa 0371
Onyx 1709 1770
Opera 0037 1308 0556 0714
Optimus 0650
O
ptonica 0093
O
rava 1037
O
rbit 0037 0556
O
rion 0037 2007 2032 2005
0
443 0714 2108 0556
0264 1916 0880 2001
Orline 0037 0556
Ormond 0668 1037 0037 0556
Osaki 0264 0037 0556
Osio 0037 0556
Osume 0037 0556
OTIC 1687 1645 1983
Otto Versand 1505 0037 0343 0093
0512 0535 0556 0195
0191 0361 0109 0226
0373
Pacific 0037 0556 1137 0714
1037 0443 1324
Palladium 0037 0714 1137 0191
1505 0556 1982
Palsonic 0264 0037 0698 0556
1326 1681 1795 2461
Panache 1585
Panama 0264 0037 0556
Panasonic 0650 0226 1636 1650
0037 0556 0208 0508
0896 0361 0853 0108
Panavision 0037 0556
Panda 0208 0226 0264 0508
0698 0780 0706 0891
Papouw 0037 0556
Pathe Cinema 0292
Pathe Marconi 0109
Peng Sheng 0891
Penney 0178
Perdio 0037 0556
Perfekt 0037 0556
Philco 0074 0037 0556 0178
0481
Philips 0037 0556 1506 0639
0605 1744 2015 1583
1867 0178 0108 0343
0361
Phocus 1308 0714 1652
Phoenix 0037 0556 0486
Phonola 0037 0556
Pilot 0556 0037 0712 0706
Pioneer 1260 0760 1457 0109
0170 0679 0037 0556
0287 0343 0361 0486
0512
Pionier 0486
Plantron 0037 0556 0264
Playsonic 0714 0037 0715 1652
Polar 0037
Polaroid 1523 1720 1645 1687
2125
Policom 0109 0361 0074 0535
Portland 0624
Powerpoint 0487 0037 0556 0698
1770
Prandoni-Prince 0361
P
remier 0264 0891
P
resident 0860
P
rima 0264
P
rimeView 1606
P
rincess 0698 1326
P
rinston 1037
Prinz 0361
Profex 0361
Profilo 1556
Profitronic 0037 0556
Proline 0037 1613 1727 1545
0556 0625 0634 1037
2223
Prosonic 0037 0556 1865 0880
0
371 0668 0714 2139
2
001 1324 1770 2106
1
709 0606 2197 2100
2
125 1545 1849 0715
P
rotech 0037 0556 0264 0668
0486 1037
Proton 0178 0644
Proview 1687 1645
Provision 0499 0037 0556 1037
0714 1324
PVision 2001
Pye 0037 0556
Qingdao 0208 0226 0264
Quadro 0753 1326 0556 0037
1667 1163
Quasar 0650 0865
Quelle 0037 1505 0074 0361
0109 0535 0512 0191
0668 0556 0195 0264
1037
Radialva 0109 0037 0556 0287
Radiola 0037 0556
Radiomarelli 0037 0556
Radionette 0714
RadioShack 0037 0556 0178
Radiotone 0037 0556 0668 0264
1037
Rank Arena 0753
RCA 0625 0093 0178 0560
0335 0618 0343 0679
0753
Realistic 0178
Recor 0037 0556
Rectiligne 0037 0556
Red Star 1556
Rediffusion 0361
Redstar 0037 0556
Reflex 0037 0556 1037 0668
Relisys 0865 1298 1585 1645
Reoc 0714 0624 0634
Revox 0037 0808 0556
Rex 0264
RFT 0292 0264 0037 0556
0486
Ricoh 0037 0556
Rinex 0698 0264 0706
R-Line 0037 0556
Roadstar 1037 0715 0264 0037
0556 0714 0668 1916
1326
Rodex 0037 0556
Rolsen 0037 0556 2098 2037
Rowa 0037 0264 0698 0712
1441 0706 0587 0556
Royal 0606
Royal Lux 0335
WWW.ONEFORALL.COM 51
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 51
TV
TV
Rukopir 0556 0037
Saba 0109 0625 0560 0287
0335 0343 0361 0650
0714 1588
Sagem 0610 0830 0618
Saisho 0634 0264
Saivod 0037 1982 0556 1163
1
556 0668 0712 1037
S
alora 0361 0373 0208 0480
1
556 2125 2197 2001
S
alsa 0335
S
ampo 0093 0178 0650
S
amsung 0644 0812 2051 0618
0178 0587 1312 2103
0093 1619 1458 0556
2137 1249 1630 1584
1235 0037 0264 0208
0226
Sanjian 0264
Sansui 0037 1709 0556 0706
0371 1413 1236 0888
0
753 0698 0264 0806
0
714 1248 1681 1556
S
anyo 0208 1208 0292 2461
0
508 0373 0037 0108
0
556 0486 0170 0264
1037 1667 1163 1585
Sanyuan 0093
Save 0037 0556
SBR 0037 0556
Schaub Lorenz 0361 0714 0606 0486
1324 1363 2100 1667
2125 1308
Schneider 0037 1137 0556 0371
0668 0343 0361 1037
0714 0624 1982 1916
1617 1324
Schöntech 1037
Scotch 0178
Scott 0178 1983
Sears 0178
Seaway 0634
Seelver 0556 1037 0037
SEG 1037 0037 0264 1163
0556 0668 0487 0634
0624 1667 2125
SEI 1505 0037 0556
Sei-Sinudyne 1505 0037 0556
Seitech 1324
Seleco 0371 0264
Sentra 0035
Serie Dorada 0178
Serino 0610 0093 1193
Shancha 0264
Shanghai 0208 0226 0264
Sharp 0093 1193 1659 2214
1587 1819 0650 0653
Shencai 0264
Sheng Chia 0093
Shenyang 0264 0753
Shintoshi 0037 0556
Shivaki 0037 0556 0443 0178
Show 0698 0264 0706 0037
Siemens 0037 0191 0195 0535
0556 0361
Siera 0037 0556 0587
Silva 0037 0556 0361
Silva Schneider 0753 1556 2125
Silver 0037 0361 0556 0715
SilverCrest 1037 0037 0556
Singer 0806 0698 0037 1556
0556 0335
Sinotec 0606 0698
Sinudyne 1324 0361 1505 0037
0556 0606
Sky 0037 0880 1614 0178
0556 1613 1606 1775
0661 0865
Skysonic 0753
Skyworth 0037 0556 0264 0698
0753
Sliding 0865 0880 1324
S
LX 0668
S
maragd 0487
S
oemtron 0865 1298
S
olavox 0361 0037 0556
S
onic 0753 1702
S
oniko 0037 0556
Soniq 1298 1702
Sonitron 0208
Sonneclair 0037 0556
Sonoko 0037 0556 0264
Sonolor 0208 1505 0361
Sontec 0037 0556
Sontech 1983
Sony 1505 1825 1651 0650
1
625 1751
S
ound & Vision 0037 0556
S
oundesign 0178
S
oundwave 0037 0556 0715
S
owa 0226 0178
Soyo 1709
Standard 0037 0556 1037 1709
Starion 1037
Starlite 0037 0556 0264
Stern 0264
Stevison 1982 1556
Strato 0037 0556 0264
Strong 1163 1667 1037 0037
0556
Sungoo 1248 2037
Sunic Line 0037 0556
Sunkai 0610 0037 0556 0487
0865
Sunny 0037 1617
Sunstar 0371 0037 0556 0264
Sunstech 2001
Sunwood 0037 0556
Supersonic 0208 0556 0698 0264
0037
SuperTech 0037 0556
Supervision 0698 0264
Supra 0178 0037
Susumu 0335 0287
SVA 0587 0698 0264 0865
0208 0706
Svasa 0698 0208 0706 0264
Swedx 1606
Swisstec 1613 1614 1606 0880
0865 1775 1776 1849
2059
Synco 0093 0178
Sysline 0037 0556
T+A 0447
Tacico 0178
Tandberg 0109 0361
Tandy 0093
Targa 0618
Tashiko 0650 0170
Tatung 1720 0037 1248 1556
0556 1324
Tauras 2197
TCL 0806 1916 0625 0698
0706
TCM 0714 0808 2001 1308
Teac 0698 1645 2168 0037
0264 1037 0556 0512
0712 0668 0706 0624
0178 0170 0714 1667
1617 1363 1795 0587
1770 1709 2032 2241
TEC 0335 0037 0556 0361
52 WWW.ONEFORALL.COM
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 52
TV
TV
Tech Line 0037 0556 0668 1163
Technica 1982
Technics 0650
Technika 2032 1865 2059 1849
2106 1667 1983 1585
2125 2197
TechniSat 0037 0556 2422
T
echnisson 0714 1652
T
echno 1585 1037
T
echnol Ace 0698 0264 0634
T
echnosonic 0037 0556 1324 0499
0
880 1326 1982 2032
T
echnotrend 1702
Techvision 1709 2032
Techwood 1163 1037 1667
Tecnimagen 0556
Teco 1523 0093 0178 0264
0653
Tedelex 0698 0706 0606 0037
0208 0891 0587 0556
0806 1709 1681 0264
T
ek 0820 0037 0698
T
ELE System 2125
T
eleavia 0109 0343 0287
T
elecor 0037 0556
T
elefunken 0625 1667 0560 0074
0109 0587 0698 0335
0343 0712 0820 0896
0754 0780 0891 0287
1681 0753 0706 0037
0556 0486 0714 1556
1585 1588
Telefusion 0037 0556
Telegazi 0037 0264 0556
Telemeister 0037 0556
Telesonic 0037 0556
Telestar 0037 0556 1849
Teletech 0037 0556 0668 1037
Teleview 0037 0556
Tempest 0037 0556 0264
Tennessee 0037 0556
Tensai 0037 0556 0371 0715
1037
Tesla 1037 0037 0668 0714
1652 0715 1137 0371
0753 0556 0610
Tevion 1248 1298 1645 0037
0556 1556 1667 0808
2032 2100 0865 0668
1687 1137 0714 2241
1037 1585
Texla 0780
Thes 1849
Thomson 0560 0625 0109 0343
0287 0753 0335 0037
0556 1588
Thorn 0035 0108 0109 0037
0074 0343 0361 1505
0499 0512 0535 0556
0335
Thorn-Ferguson 0108 0343 0109 0361
0499 0335 0035
Tiane 0093
Time 1702 1997
TMK 0178
Tobo 0264
Tokai 0037 0556 0668 1037
Tokaido 1037
Tokyo 0035
Tongguang 0264
Tongtel 0780 0587
Top Show 0698 0264 0706
Topline 1037 0668
Toshiba 1508 0718 0508 0035
0714 0093 0264 0618
0644 1582 0650 0109
1457 0195 0191 1916
0698 0037 1556 1037
Tosumi 1982 1770
Toyoda 0371 0264
T
rakton 0264
T
RANS-
c
ontinents 0668 1037 0865 0556
0
037 0486
T
ransonic 0037 0698 0712 0556
0
587 0512 0264 1363
1326 0780
Triad 0037 0556
Trio 1687 1248 1645
Tristar 0264
Triumph 0556 0037
TVE 2239
TVTEXT 95 0556
Uher 0037 0556 0486 0480
U
ltravox 0037 0556
U
MC 1606 1775 1614 1849
2
059 2106 2168
U
nic Line 0037 0556 0473
U
nited 0714 1983 0037 0715
0556 1916 1037 0587
1982 1652 1770
Unitron 1681
Universal 0714 0037 0556
Universum 0037 1037 0074 1163
0264 0668 0535 0480
0195 0473 1667 0361
0512 0556 1505 0109
0170 0618
Univox 0037 0556
V7 Videoseven 0178 0880 1666 0618
1651 1505
Vanguard 0037 0556
Venturer 1727 1545 1865
Venus 1326
Vestar 1137
Vestel 0037 1037 1163 1585
1667 0668 0556
Vexa 0037 0556
Victor 0653 0650
Videocon 0508
VideoSystem 0037 0556
Vidtech 0178
ViewSonic 1627 1588 2111
Vision 0037 0264 0556
Vistar 0361
Vistron 1363
Visual
Innovations 2106
Vivax 1326 1308 1617 1702
0037 1709
Vivo 2032 2100
Vortec 0037 0556
Voxson 0178 0037 0556 2197
VSA 1413
VU 2098 2037
Vue 1236
Walker 1667
Waltham 0287 0037 0556 0668
0109 1037 0443
Wards 0178
Warumaia 0661 0634
Watson 0037 1037 1248 0556
0668
Watt Radio 0486
Wega 0037 0556
Wegavox 0037 0556
Welltech 0714 1652
Weltblick 0037 0556
Weltstar 1037
Weston 0037 0556 1441
WWW.ONEFORALL.COM 53
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 53
VCR
VCR
Wharfedale 0037 0896 1613 0891
0860 0556 0698 1556
0706 1681 1324 1667
1983
White
Westinghouse 0037 0556 0624
Wilson 0556
W
indsor 0668 1037
W
indy Sam 0556
W
intel 0714
W
orld-of-Vision 0880 0865 1298 1606
X
Dome 0508
X
enius 0634 0661
Xiahua 0264 0698
Xiangyang 0264
Xihu 0264
Xinghai 0264
Xiron 1983
XLogic 0698 0860
XMS 1441
Xomax 1770
X
oro 1324
X
rypton 0037 0556
Y
akumo 1613
Y
amaha 0650 1576
Y
amishi 0037 0556
Yapshe 0650
Yokan 0037 0556
Yoko 0037 0264 0556 0373
YU-MA-TU 0037
Yüsmart 1613
Zenith 0178 0624
Zepto 1585
Zonda 0698
VCR
Aim 0278 0642 0348
Aiwa 0348 0352 0037 0742
1137 0032 1032
Akai 0037 0315 0642 0352
0240 0348
Alba 0278 0352 0315 0348
0081
Allorgan 0240
Allstar 0081
Amstrad 0278
Aristona 0081
ASA 0037 0081
Asuka 0037 0081
Audiosonic 0278
AVA Technology 0615
AVP 0352
AWA 0037 0278 0642
Baird 0278 0104
Basic Line 0278 0104
Beko 0104
Bestar 0278
Black Diamond 0642 0278
Black Panther 0278
Blaupunkt 1562 0226 0081
Blue Sky 0037 0348 0352 0278
0642 1137 0742
Brandt 0320
Brinkmann 0348
Broksonic 0742 0352
Bush 0278 0315 0352 0348
0081 0642 0742
Carena 0081
Carrefour 0045
Cathay 0278
Centrum 0593
Combitech 0352
Condor 0278
Crown 0037 0278
Cyrus 0081
Daewoo 0278 0642 0348 0352
0045
Dansai 0278
Dantax 0352 0742
Daytron 0278
d
e Graaf 0042 0081 0104 0048
D
ecca 0081 0067 0348 0352
D
eitron 0278
D
enon 0042
D
iamant 0037
D
iamond 0278
Digitor 0642
DSE 0642
Dual 0081 0278 0348
Dumont 0081 0104
Durabrand 0642 0593
Elbe 0278
Elin 0240
Elta 0278
E
merson 0045 1137
E
SC 0278 0240
E
uroLine 0348
F
erguson 0320 0278 0348 0742
F
idelity 0240 0432 0352
Finlandia 0104 0081 0042 0048
0037 0226
Finlux 0081 0104 0042
Firstline 0348 0037 0045 0042
0278 1137
Fisher 0104
Flint 0348
Fujitsu General 0037
Funai 0593
Galaxis 0278
GE 0320
GEC 0081
General Technic 0348
Genexxa 0104
GoldStar 0037
Goodmans 0240 0278 0037 0081
0348 0352 0642
GPX 0037
Graetz 0104 0240
Granada 0104 0048 0081 0240
0037 0226 0042
Grandin 0037 0278
Grundig 0347 0081 0226 0320
0348 0352 0742
Haaz 0348
Hanimex 0352
Hanseatic 0037 0278 0081
Hinari 0352 0278 0240
Hisawa 0352
Hischito 0045
Hitachi 0042 0240 0081 0104
0593
Höher 0278 0642
Hornyphon 0081
Hypson 0348 0278 0352 0037
Imperial 0240
Ingersoll 0240
Inno Hit 0240 0278
Interbuy 0037
Interfunk 0081 0104
Internal 0278
International 0278 0037
Intervision 0278 0037 0348
Irradio 0037 0081 1137
ITT 0104 0240
ITT Nokia 0048
ITV 0278 0037
JMB 0352 0348
JVC 0067
Kambrook 0037
Karcher 0278
54 WWW.ONEFORALL.COM
TV
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 54
VCR
VCR
Kendo 0315 0348 0037 0278
Kneissel 0352 0348 0037 0278
Kolster 0348
Lenco 0278
LG 0037 0278 1137
Lifetec 0348
Loewe 0081 1562 0226 0037
L
ogik 0240
L
umatron 0278 0593
L
uxor 0104 0048 0315
M
agnavox 0081 0642
M
agnum 0642
M
anesth 0045 0081
Marantz 0081
Mark 0278
Mascom 0642
Mastec 0642
Master's 0278
Matsui 0348 0037 0240 0352
0742
Maxton 0081
M
ediator 0081
M
edion 0348 0352
M
electronic 0037
M
emorex 0104 0037 0048
M
etronic 0081
Metz 1562 0347 0836 0081
0226 0837 0037
Micormay 0348
Micromaxx 0348
Mitsubishi 0067 0081 0642
Multitec 0037
Multitech 0104
Myryad 0081
NAD 0104
Naiko 0642 0348
National 1562 0226
NEC 0067 0104 0037 0278
1137
Neckermann 0081
Nesco 0352
Neufunk 0037
Nikkai 0278
Nokia 0104 0315 0278 0240
0048 0042 0081
Nordmende 0320 0067 0642
NU-TEC 0348
Oceanic 0320 0048 0081 0104
Okano 0315 0348 0278
Onimax 0642
Orion 0348 0352 0742
Osaki 0037
Otto Versand 0081
Pace 0352
Palladium 0315 0037 0240 0348
0432
Palsonic 0642
Panasonic 1562 0226 0836 0837
Philips 0081 0593
Phoenix 0278
Phonola 0081
Pioneer 0067 0081 0042
Portland 0278
Profitronic 0081 0240
Proline 0278 0615 0642 0320
Prosco 0278
Prosonic 0278
Protech 0081 0278
Provision 0278
Pye 0081
Quasar 0278
Quelle 0081
Radialva 0037 0081 0048
Radiola 0081
Radionette 1137 0037
RCA 0320
Reoc 0348 0278
Roadstar 0240 0037 0278 0742
0081
Saba 0320 0278
Saisho 0348
Salora 0104
Samsung 0240 0432
Sansui 0067 0348
S
anyo 0104 0048 0067 0348
S
aville 0352 0278 0240
S
BR 0081
S
canSonic 0240
S
chaub Lorenz 0104 0315
S
chneider 0037 0081 0278 0240
1137 0042 0352 0642
Scott 0593
Seaway 0278
SEG 0278 0240 0642 0081
0593
SEI 0081
Sei-Sinudyne 0081
Seleco 0037
S
harp 0048 0037
S
hintom 0104
S
hivaki 0037
S
iemens 0037 0104 0081 0320
0
347
Siera 0081
Silva 0037
Silver 0278
SilverCrest 0642
Singer 0348 0045
Sinudyne 0081 0352
Skantic 0348
Smaragd 0348
Sonoko 0278
Sonolor 0048
Sontec 0037 0278
Sonwa 0642
Sony 0032 1032
Soundwave 0037 0348
Standard 0278
Starlite 0037 0104
Stern 0278
Sunkai 0348 0278
Supra 0037 0240 0348 0278
T+A 1562 0226
Tandberg 0278
Tashiko 0048 0240 0081 0037
Tatung 0081 0048 0348 0352
Tchibo 0348
TCM 0348
Teac 0278 0642 0037 0081
0593
TEC 0278
Technics 0226
TechniSat 0348
Tedelex 0037 0348 0642
Telefunken 0642 0593 0320 0278
Telestar 0037
Teletech 0278
Tensai 0037 0278
Tesla 0081
Tevion 0348 0642
Texet 0278
Thomson 0320 0067 0278
Thorn 0104 0037
Thorn-Ferguson 0320
Tokai 0037 0104
Topline 0348
Toshiba 0045 0081 0742 0352
Tradex 0081
Tredex 0278
Triad 0278
Uher 0037 0240
Ultravox 0278
Unitech 0240
United 0348 0742
WWW.ONEFORALL.COM 55
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 55
VCR
SAT
SAT
Universum 0081 0240 0037 0348
0104
Victor 0067
Watson 0081 0352 0278 0642
Weltblick 0037
Wharfedale 0593 0642 0615
World 0348
Y
amishi 0278
Y
oko 0037 0240
Z
X 0348 0352
SAT
@sat 1300
@Sky 1334
ABsat 1323 0713
Acoustic
Solutions 1284
ADB 0887 1473 1492 2152
2367
A
dcom 0200
A
GK 2139
A
iris 1659 1993
A
kai 0200
A
kura 1626
Alba 2296 1284 1659 0713
Allsat 0200
Alltech 0713
Allvision 1232 1334
Alpha 0200
Amitronica 0713
Ampere 0396 0132
Amstrad 0132 1693 0847 0885
1175 1662 2139 0396
0713 0742 0501
Anglo 0713
Ankaro 0713
Ansonic 2418
Apro 1672
Arcon 0132
Arena 1736
Armstrong 0200
Arnion 1300
ASA 0299 0740
Asat 0200
ASCI 1334 0114
ASLF 0713
AssCom 0853
Aston 1129
Astra 0713
Astratec 1743 1929
Astrell 0885
Astro 0133 0173 2026 0501
0658 1099 1100 0200
Atlanta 2418
Atlantic
Telephone 1333
Audiola 2418
Audioline 1429
Aurora 0879 1333 1433
Austar 1459 0879 1176
Avalon 0396
Avanit 0299 1631
Axil 1777 1993 1659 2418
Axis 1111
Axitronic 1626
B.net 1672
B@ytronic 0299 0740
Base 1718
Belson 2418 2139
Best Buy 1993 2139 2728
Beyonwiz 2379
BIG TV 2463
Black Diamond 1284
Blaupunkt 0173
Blue Sky 0713 0885
Boca 0132 0713 1232 2026
2308 2458 2533
Boshmann 1413 1631
Boston 0132
Boxer 1458 1957 1692
B
rainwave 0658 1672
B
ritish Sky
B
roadcasting 1175 0847 1662
B
roco 0713
B
SkyB 1175 0847 1662
B
ubu Sat 0713
Bush 1284 1626 1672 1645
1743 2376 1291 0742
1935
Cambridge 0501
Canal Digitaal 0853 1499
Canal Digital 1780 0853 1004 2553
1334
Canal Plus 2107 2657
C
anal+ 0853 2107 2657
C
analSat 2107 2657 0853
C
analSatellite 0853 2107 2657
C
DV 1993
C
GV 1413 1567 2034
Challenger 1956
Cherokee 1323
Chess 1334 0114 0713 2026
1626
Chili 1718
CityCom 1176 1232 0299 1777
0658
Clarke-Tech 1806
Clatronic 1413
Clayton 1626
Clemens
Kamphus 0396
Cobra 0396
Colombia 0132
Columbia 0132
Com Hem 1176 1915 2357
Comag 1232 1413 2026 0132
2101 2308 2533 2458
Comsat 1413
Comwell 1956
Connexions 0396
Conrad 0573 0501 0132
Coship 1672 2525
Crown 1284
CS 1631
Cyfra+ 1076 2593 1409 0853
Cyfrowy Polsat 0253 0853
Cyrus 0200
Daeryung 0396
Daewoo 0713 1743 1111
DAK 1993
Dantax 1626
D-box 1114 0723
Denver 2418
DGTEC 1631 1718
Digenius 0299
Digi 2026
Digi Raum
Electronics 1176
Digiality 1334
DigiFusion 1645 1743 1929
Digihome 1284 2034 1935
DigiLogic 2034 2241
DigiMax 2273
DigiQuest 1300 1631
DigiSat 1232
Digital 2308 2273
Digital Vision 1929
Digital+ 0853
DigitAlb 1232
DigitalBox 1886 1631 1100
56 WWW.ONEFORALL.COM
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 56
SAT
SAT
Digitel+ 1659
Digittrade 1659
DigiTurk 1076 2097
Dilog 1780 1957
DiPro 1473
DishTV 0128 1780 1300
Distratel 0885
D
istrisat 0200
D
NT 0200 0396
D
oro 1672
D
RE 1176
D
ream
M
ultimedia 1237 1652 1923
DSE 2280 2418
DStv 1433 0879
Dual 2034
Durabrand 1284 2241 2034
DVX 1993
Echostar 1200 0853 0396 0713
1323 1473 1409
Eco-Star 1413
E
dision 1631 2306 2712
E
inhell 0132 0713 0501
E
lap 0713 1611 1129 1567
1
413
E
lbe 2418
Electron 1956
Elless 0740
Elsat 0713
Elta 0200 1659
Emtec 1659
Energy Sistem 1631
Engel 1777 0713
Eurieult 0885
Europa 0501 0200
Europhon 0299 0132 0713 1334
Europsat 1413
Eurosat 1567 1886
Eurosky 0132 0299 0114 0501
0740
Euro-Vox 0744
Eutelsat 0713
Eutra 0740
Evesham 2034
F&U 2139
Fagor 1611
Fenner 0713
Ferguson 1291 1743 1929
Fidelity 0501
Finepass 1780
Finlux 1626 0573 1232
FinnSat 0740
Flair Mate 0713
FMD 1413 0114
FoneStar 1777
Foxtel 1356 0879 1176
FPE 1993
Free Wave
Technology 1743
Freecom 0501 0173
Freesat 2376 1692
FTEmaximal 0713 1886
Fuba 0396 0173 0573 0299
Galaxis 1111 1176 0853 0879
Galaxy 1956
General
Satellite 1176
Get 1004
Globalteq 2145
Globo 2273 1626 1429 1334
2026 0740
GOD Digital 0200
Gold Box 0853
Gold Vision 1631
GoldMaster 1334 1722
Goodmans 1284 2034 1291 2376
Gradiente 0887
Gran Prix 0740
Grandin 1626
Grocos 1409
Grundig 0173 0847 2367 1291
1284 2376 0879 0885
0853 0501 1780 2034
H
aier 2418
H
allo 1626
H
ama 1567
H
andan 0128 1780 1957
H
anseatic 1099 1100
H
änsel & Gretel 0132
Hauppauge 1672
HB 1736
HE@D 2183
Hills 1232
Hirschmann 0396 1886 1111 2026
0173 0573 0299 1232
0501 0740
Hitachi 1284 2034
H
NE 0742 1232 0132
H
omecast 1680 2525 1736
H
ouston 0396
H
umax 0215 1176 1232 1631
1
808 1427 1915 2144
1882 1788 1675 1743
2357 2443
Huth 0132
Hyundai 2463
i-Box 1652
i-CAN 2367
ID Digital 1176
ID Sat 2145 1631
ILLUSION sat 1631
Image 1993
Imperial 1429 1334 1099 1100
1197 1195 1351 0200
1672 1631
iNETBOX 1652
Ingelen 0396
Inno Hit 1626
International 0132
Interstar 2200
Inves 1993 1743
inVion 2418
iotronic 1413 0132
ITT 2418
ITT Nokia 0573 0723
Jaeger 1334
KabelBW 1882 1915 1195 1197
2176 1176
Kamm 0713
Kaon 1004 1300
KaTelco 1111
Kathrein 1561 0249 0707 0658
1567 1717 2569 0114
0173 0200 0713 0742
1323
Kenwood 0853
Key West 0132
Kiton 0114
Kocmoc TB 1333
Kongque 1300
König 1631
Koscom 1956
Kreiling 0658 0249 0114 1626
Kreiselmeyer 0173
K-SAT 0713
Kyostar 0132
L&S Electronic 0132 1334
LaSAT 0132 0299 0740 0173
Lauson 2531
Legend 1718
Legend Digital 1718
Leiko 1626
Lemon 1334
WWW.ONEFORALL.COM 57
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 57
SAT
SAT
Lenco 0713
Lenoxx 1611
Lenson 0501
Lexus 0200
LG 1414
Lifesat 0132 0299 0713
Linsar 1284
L
isto 1626
L
odos 1284
L
ogik 1284 2441
L
orenzen 0299 0742 2026 0132
L
uxor 1935 0573 0501
M
acab 0853
Manata 0713 0132
Manhattan 1300
Maplin 2034
Marantz 0200
Marks
and Spencer 2441
Maspro 0713 0173
Matsui 1626 0173 1743 1929
M
aximum 1334 2552
M
ediabox 0853
M
ediacom 1206
M
ediaSat 0501 0853 2107
M
edion 1232 0299 0713 0132
1626 1334 0740 2026
Medison 0713
Mega 0200
Megasat 1886 1631
Metronic 1659 0713 0885 0132
2418 1993 1413 1672
Metz 0173
MiCO 1993
Micro 0501 0713
Micro electronic 0713 2308
Micro
Technology 0713
Micromaxx 0299
Microstar 0299
Microtec 0713
Morgan's 0132 0713 0200 1232
1409
Motorola 0856 1473
Multichoice 0879 1333 1433 1959
1960 2059 2060
Mx Onda 1659
Myryad 0200
Mysat 0713
MySky 1356 1693
N 2152
NanoXX 2204
Neom 1993
Neotion 1334
Netgem 1322
Neuf TV 1322
Neuhaus 0501 0713
Neuling 1232 0132 2458 2026
Neusat 0713
Nevir 1659
Newton 0396
Next 2200
NextWave 1956
Nikko 0713 0723 0200
Noda Electronic 0885
Nokia 1114 1023 0723 0853
0573
Noos 0853
Nordmende 1611
Nova 0879 1959 1960 2059
2060
NPG 1631
Numericable 0853 1409
OctalTV 1429
OKI 1567
Omni 1993
Onn 1284 2034
Openbox 1956
Opensat 1956
Opentel 1232
Optex 0114 0713 1611 1626
1413
Opticum 2273
Optus 0879 0853 1356
O
rbis 1334 1232
O
rbit 0215
O
rbitech 1099 1195 1197 1100
0
200 0501 0114 1351
P
/Sat 1232
P
ace 1175 1356 1682 1693
1717 2097 2593 2657
0847 0887 1662 1323
2059 2060 0200 0853
Pacific 1284
Packard Bell 1111
Palcom 0299 1409
Palladium 0501 0396
Palsat 0501
P
anasat 0879
P
anasonic 0847 1304
P
anda 0173
P
atriot 0132
p
eeKTON 1993 2418
Philips 0099 2107 2176 2593
1076 1114 1499 0853
0133 0200 1672 1743
0173 1429
Phoenix 2418 1956
Phonotrend 1200
Pino 1334
Pioneer 0853
Planet 0396
PMB 1611 0713
Polytron 0396
Preisner 0132 0396
Premiere 1114 0723 1111 1176
1195 1100 0249 0658
1717 2176 1675
Premium 1736
Primacom 1111
Pro Basic 2205 0853 2531
Proline 1284 1659
Prosonic 0742
Quadral 1323
Quelle 0742 0299
Radiola 0200
Radix 0396
RCA 1291
Reliance 2463
RFT 0200
RiksTV 2367 1692
Roadstar 0713 0853
Rollmaster 1413
Rover 0713
Rownsonic 1567
SAB 1956 1300 1631
Saba 2205 0885
Sagem 2107 2553 1114 1690
1692 1004
Saivod 2418
Salora 1232
Samsung 2176 1662 1458 1206
0853 0253 1175
Sansui 1545
Sanyo 1626
SAT 0501
Sat Control 1300
Sat Partner 0501
Sat Team 0713
SAT+ 1409
SatCatcher 1956
Satec 0713
Satlink 2273 1567
Satplus 1100
58 WWW.ONEFORALL.COM
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 58
SAT
SAT
SatyCon 1631
Schaub Lorenz 2418
Schneider 1206
Schwaiger 2533 1334 1631 2458
0740 0885 1111 1429
1672 2308 0132
SCS 0299
S
edea
E
lectronique 0132 1626 0114
S
eeltech 1993
S
eemann 0396
S
EG 1626 0742 0114 1993
1
659 1284
Septimo 0885
Servimat 1611
ServiSat 0713
Shark 1631
Sharp 1935 2034
Sherwood 1611 1409
Siemens 0173 1626 1657 1334
1429 2418 1672
S
igmatek 2139 2418
S
ignalMAX 1956
S
ilva 0299
S
ilverCrest 2026 2101 2308 2458
S
kantin 0713
SKR 0713
SKT 0132
Sky 0856 1175 1693 0887
0847 1662
SKY Deutschland 1114 0723 1111 1176
1195 1100 0249 0658
1717 2176 1675
SKY Italia 1693
SKY+ 1175 1662
Skymaster 1409 1611 0713 1200
1334 1567 2205 1545
2409 2728
Skymax 0200 1413
Skypex 0299 0740
skyplus 2026 1232 1334 1175
0740
SkySat 0713 0501 0114
SL 2026 0132 0742 0740
1672
SM Electronic 0713 1200
Smart 0132 0299 0396 1232
0713 1413 1631 2285
Sogo 2139
Soniq 1567
Sony 1558 0847 0639 0853
SR 0132
Star Sat 0132
Star View 2145
Starcom 0114
Starland 0713
Stream System 1300
Strong 1409 1806 2235 0713
1626 2418 0853 1284
1300 0879 1473
Sun Direct 2525
Sunny 1300
Sunsat 0713
Sunstar 0132
Sunstech 1993 2139
Supratech 1413 2139
Systec 0132 1334
Sytech 2139 2418
S-ZWO 1722
TATA Sky 1997 0847
TBoston 2418 1659 2139
Teac 1322 1957
Tecatel 1200
Technika 2034 2441 1284 1672
TechniSat 1195 1197 1100 1099
0501 1351 1322 0200
0114 0396
Technosat 1206
Technosonic 1672
Technotrend 1429 1672
Technowelt 0885 0132
Techwood 0114 1284 1626 2034
1935
TELE System 1611 1409 0396
T
elecom 0713
T
eleka 0396 0501
T
elestar 0501 1099 1100 0114
0
200 1429 1334 1351
1
626 1672 1195 1197
2
540
Teletech 0114
Televes 0501 0132 1300 1334
1409
Telewire 1232
TelSKY 2540
Tesla 1626
Tevion 1334 1672 0713 1409
1567 2205
T
homson 0847 1291 2107 2176
1
175 0853 1662 1459
1
935 0713
T
iny 1672
T
ioko 0132
Titan 1886 2205
Tividi 1429 1736
TNT SAT 2235 1692
Tokai 0200
Tonna 1611 0501 0713
Topfield 1986 1545 1783 1722
1206 1824
Toshiba 1284
Triasat 0501
Triax 0501 0200 0396 0713
0853 0114 1291 0132
1099 1626 1611 1413
2101 1886
Tricolor TV 1176
TT-micro 1429
Turnsat 0713
TVonics 2441
Twinner 0132 0713 1611
UEC 0879 2463 1356
Umax 1993
Unisat 0200 0132
Unitymedia 1429 1882 1176 1195
1197
Univers 1886
Universum 0173 0299 0742 0114
1099 0740
Van Hunen 0299
Vantage 2204 2297 1458
Vaova 1993
Variosat 0173
VEA 2418
Ventana 0200
Vestel 0742 1284 0114
VH Sat 0299
Viasat 1323 1023 1682 1195
2235
Viola Digital 1672
Vision 1626 1886
Visiosat 1718 1413 0713 0114
1129
Vitecom 1413
Volcasat 2418
Voo 0853
Wavelength 1232 1413
Welho 2357
Wetekom 0501
Wharfedale 1284 2034 0200 1935
Wisi 0173 0396 0299 0501
0132 0740 1232 1986
Worldsat 1473 0114
Woxter 2418 2139
WWW.ONEFORALL.COM 59
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 59
CBL
SAT
VAC
XSat 0713 0847 1323
Xtreme 1300
Yakumo 1413
Yamada 1718 1993 2139
YES 0887
Yukai 1659
ZapMaster 0740
Z
ehnder 1777 1334 1232 1413
0
114 0742 1631 2388
Z
enega 0128
Z
enith 0856
Z
eta Technology 0200
Z
iggo 1657 1499 2443
Zinwell 1176 2280
CBL
@Home 1666 2015 0660
ADB 2343
Akado 2339 2043
A
ltibox 2030
A
mino 1615
B
T Vision 2294
C
ablecom 1582
C
isco 2506 2589
ClubInternet 2132
Com Hem 0660 1666 2015
Comcor 2339
freebox 1976 1482
GuestComm 2030
Hathw@y 2043
Humax 2043 0660 1813 2339
1885 1983 2165 1981
Kabel
Deutschland 1981 1983 2165
KabelBW 1813 2174 1981 1983
1060
Kiss 2132
Kreatel 2030
MIO 2275
Mio TV 2275
Motorola 2030 2275
NTL 1060 1068
Ono 1068
Optus 1060
Orange 2407
Pace 1068 2620 1060
Philips 1619 2174 1582
Premiere 2620 2174
Sagem 2407
Samsung 2407 2015 2174 2368
1060 1666 1987 2610
Scientific
Atlanta 2506 2132
SingTel 2275
Sky 2620
SKY Deutschland 2620
Stofa 2015
Telewest 1068 1060 1987
TelstraClear 2343
T-Home 2132
Thomson 1582 1981 2174 1983
TP 2407
Unitymedia 2610
UPC 1582
Viasat 2030
Viken Fibernett 2030
Virgin Media 1060 1068 1987
YouSee 2368
Ziggo 2015 0660 2589 1666
VAC
A.C.Ryan 2709 2535
Apple 2615
A
rgosy 2270
A
TMT 2270
B
ang & Olufsen 0875
B
est Buy 2522
c
hiliGREEN 2535 2628
C
nM 2535
Dane-Elec 2628
Digitech 2260
DVICO 1921 2153
EGreat 2260
Elonex 1272
Eminent 2260
Emtec 2535 2709
EverTech 2535
F
antec 2535 2522 2709
F
reecom 1843
F
ujitsu Siemens 1272
G
alaxy 2238
H
auppauge 1408
Hewlett Packard 1272
iMON 2037
INOi 2270
Iomega 2270 2238
ISTAR 2260
LaCie 2238 2626
me2 2535 2270
Memup 2270 2522
Microsoft 1272
Netgear 2036
Olidata 2270
Packard Bell 2238
peeKTON 2116
Pinnacle Systems 1447
Popcorn Hour 2260
RaidSonic 2238
Ricavision 1272
Sitecom 1843
Sony 1733
SoundGraph 2037
Sumvision 2628
Thermaltake 2037
Trust 1272
TViX 2153
Via Technologies 1272
Western Digital 2558
Woxter 2628 2535
XBox 1272
CD
Advantage 0032
AH! 0157
Arcam 0157
Atoll
Electronique 0157
Audio Research 0157
Audiolab 0157
Audiomeca 0157
Audioton 0157
Balanced Audio
Technology 0157
Cairn 0157
Cambridge
Audio 0157
Cyrus 0157
Denon 0003 0626
DKK 0000
60 WWW.ONEFORALL.COM
CD
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 60
AMP
TUN
TUN
Dual 0003
Dynaco 0157
Genexxa 0000 0032
Goldmund 0157
Grundig 0157
Harman/Kardon 0173 0157
Krell 0157
L
inn 0157
L
oewe 0157
M
arantz 0157 0626
M
atsui 0157
M
emorex 0032
M
eridian 0157
Micromega 0157
Mission 0157
Myryad 0157
NAD 0000
Naim 0157
NSM 0157
Optimus 0000
Panasonic 0303
P
hilips 0157 0626
P
ioneer 0032
P
rimare 0157
P
roton 0157
Q
ED 0157
Quad 0157
Radiola 0157
Restek 0157
Revox 0157
Rotel 0157
SAE 0157
Sansui 0157
Siemens 0157
Simaudio 0157
Sony 0000 0490 0157
Tag McLaren 0157
Tandy 0032
Technics 0303
Thorens 0157
Thule Audio 0157
Traxdata 0626
Universum 0157
Yamaha 1287 0032
AMP
Acoustic
Solutions 1501 1446
Audiovox 1408
Cambridge
Audio 1730 1982 2345
Denon 0272
Logitech 1408
Marantz 2138
Teufel 2322
upXus 1446
Yamaha 0143 0354
TUN
AEG 1390 1961 1389
AFK 1389
Aim 1390
Aiwa 0121 1405 1827 1058
1158 1258 1358 1622
1822 1722
Akai 0609 1390
All-Tel 1390
Amitech 1961
Amstrad 1390 1961
Anam 0609
Arcam 0642 1089 1189 1269
1289
ASCOMTEC 1389
Audiolab 1089 1189 1269 1289
Audiosonic 1389
Audioworld 1390
Balanced Audio
T
echnology 1089 1189 1269 1289
B
ang & Olufsen 0799
B
elson 1389
B
est Buy 1961
B
lue Sky 1390
B
onnec 1189
Bose 1229 1629 1933
BSkyB 1497
Bush 1089 1189 1269 1289
Cambridge
Audio 1647 1189
Centrum 1389
Copland 1089 1189 1269 1289
Denon 1360 2857 0771 1460
1
434 2820
D
enver 1389
D
iamond 1390
D
MTECH 1390
D
ual 1390
Electro-
companiet 1189
Elta 1390 1961
Goldmund 1089 1189 1269 1289
Goodmans 0609 1389 1497
Grundig 1089 1189 1269 1289
1725
H&B 1961
Hanseatic 1390
Harman/Kardon 1304 1089 1306 1189
1269 1289 0208
HCM 1390
HE 1389
Hiteker 1389
Home Tech
Industries 1389
Integra 1805
Irradio 1961
Jamo 2160
JBL 1306
JVC 0074 0464 1374 1676
1776
Kenwood 1313 1027 1569 1570
1293
KXD 1389
Lenoxx 1389
LG 1293 2197
Linn 1089 1189 1269 1289
Loewe 1089 1189 1269 1289
Marantz 1089 2117 1189 2114
1269 1289 0642
Mark 1089 1189 1269 1289
Medion 2197
MEI 1390
Melectronic 0609
Meridian 1089 1189 1269 1289
Micromega 1089 1189 1269 1289
Muvid 2476
Mx Onda 1497
Myryad 1189 1089 1269 1289
Mystral 1961
NAD 0320 0609
Naim 1089 1189 1269 1289
Nexius 1390
Nikkai 1389
Okano 0609
Onkyo 1320 1805 0135
Orava 1389
Oritron 1497
WWW.ONEFORALL.COM 61
CD
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 61
DVD
DVD
TUN
Panasonic 1779 2967 1518 1308
1763 1765 1309 1288
1316 1533
Philips 1189 1269 1089 1289
2341 2311 2459 0642
1120 1673 1831 2434
Pioneer 1023 1935 0289 1123
1
184 1089 1189 1269
1
289 1284 1459 1623
1
823
P
roceed 1189
P
roline 1390
P
roson 0609
Provision 1389
Quad 1089 1189 1269 1289
Radiola 1089 1189 1269 1289
Radionette 1293
Red Star 1389
Revox 1089 1189 1269 1289
Revoy 1089 1189 1269 1289
Rotel 0793
S
amsung 1295 1868 2137
S
ansui 0609 1961 1089
S
anyo 1801
S
chaub Lorenz 1961
S
chneider 1390
Sherwood 1077
Siemens 0609
Silva Schneider 1293
Sky 1497
Sony 1822 1158 1858 1827
1759 1758 1058 1358
1658 1258 1454 1622
1558 1441 1722 1112
1882 2172 2475
Soundwave 0609
Tag McLaren 1189
Targa 1293
Teac 0609 1390 1725
Technics 1763 1518 1779 1309
1308 0208 1765 1288
1316
Telefunken 1390 1389
Thomson 1354 1194 1497
Thorens 1189 1089 1269 1289
Tokai 1961
United 1390
Universum 1390 0609 2160 1089
1189 1269 1289
Venturer 1390
Victor 0074
Waitec 1961
Wharfedale 0609 1390
Xenon 1389
Yamaha 0176 1331 1276 0376
1176 1376 0712 1776
1815 2061
DVD
3 Plus 0490
3D LAB 0539
4Kus 1158
Acoustic
Solutions 0730 0713 1228
AEG 0770 1233 1923 0675
2173
AFK 1228 1152 1923
AG Electronics 1228
AGK 2139
Aim 0672
Airis 0672 1005 1107
Aiwa 0695 0869 0533 1824
Akai 1115 0898 1527 0884
0713 1233
AKI 1005
Akura 0898 0733 1493
Alba 0713 0733 0695 0730
0539 0672 1530
Amitech 0770
Amstrad 0713 1115 1571 1493
0770 2139 2172
A
MW 0872
A
nsonic 1351 0831 1493
A
pex Digital 0672
A
rcam 0732
A
rena 1115
A
ristona 0539 0646 2241
ASCOMTEC 1923
A-Trend 0714
Audio Authority 2555
Audiola 1660
Audiosonic 1527 1923
Audix 1152 0713
Autovox 0713
AVideo 2173
A
WA 0730 0872 1555
A
xion 0730
B
asic Line 0713
B
aze 0898 0672
B
BK 2332
Bellagio 0872 1004
Belson 1923 2139 2172
Belsonic 1493
Berthen 1643
Best Buy 2139 2172
Binatone 1923
Biostek 1005
Black Diamond 0713 0884 0833
Blu:sens 1233
Blue Parade 0571
Blue Sky 0713 0695 0672 0651
0884
BlueTinum 1493
Boghe 1004
Boman 0898 1005
Bose 2023
Brainwave 0770 1115
Brandt 0651 0551 0503
Bush 0713 0695 0833 0730
0831 0884 1351 0733
1530
CAT 0789
Celestial 0672
Centrex 0672 1004
Centrum 0713 0789 1005 1923
0675
CGV 0733 0770
Chili 1493
Cinea 0841
Cinetec 0713 0872
CJ Digital 1643 2173
Classic 0730
Clatronic 0672 0675 1233
Clayton 0713
CMX 1643
Coby 1107 0730
Codex 1233
Compacks 1107
Conia 0672
Continental
Edison 0872 0831
Crown 0770 0651
Crypto 1228
C-Tech 1152
Curtis 1493
Cybercom 0831
CyberHome 0714 0816 1023
Cytron 0651 0831
Daenyx 0872
Daewoo 0833 0770 0714 0872
0213
62 WWW.ONEFORALL.COM
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 62
DVD
DVD
Dansai 0770 1115
Dantax 0695 0713
Daytek 0872 1005
Dayton 0872
DCE 0831
Decca 0770
Denon 0490 1634 2258
D
enver 0898 1107 1923 1493
0
672
D
iamond 0651 1152 0770 1115
D
igihome 0713
D
igiLogic 0713
D
igital 2173
Digitor 1005 0651
Digitrex 0672 1004
DiK 0831
Dimarson 1233
Disney 0831
DK digital 0831 1643 1660 2095
DMTECH 2173
Dragon 0831
D
SE 0833 1152 1527 0675
0
213
D
ual 0831 0713 0651 0730
1
023 1530 0884 1115
D
urabrand 1003 0675 0831 0713
1530
D-Vision 1115
DVX 1152
e:max 1233 1643 1670 2173
0770
EagleTec 0714
eBench 1152
Ecco 1555
Electrohome 0770
Elenberg 1228
Elfunk 0884 0713
Elin 0770
Elta 0770 1115 1233 1670
1643 2173
Emerson 0591 0869
Enzer 1228 1005 0770
EuroLine 1115 1233 1351 1555
0675 1643
F&U 2172 2139
Ferguson 0651 0898 0713 0884
Finlux 0741 0770 0591 0672
Fintec 0713 1530
Firstline 0869 0651 1530
Funai 0695 0675
Futronic 1005
Global Solutions 1152
Global Sphère 1152
GoldStar 0591 0741
Goodmans 0713 1004 0730 0651
0833 0733 1923 1530
GoWell 1643
GP Audio 0733
GPX 0741
Gran Prix 0831 0898
Grandin 0672 0713 2173
Grundig 0695 0775 0651 0539
0713 0670 0551 1004
Grunkel 0770 1493 0831
H&B 0713 0841 1233
Haaz 1152
Hanseatic 0741
Harman/Kardon 0702
HE 0730 1923 1493
Henß 0713
Hicon 0672
Hitachi 0664 0573 0713 1748
0884
Hiteker 0672 1923
Höher 0831 1004 2173 0713
1530
Home
Electronics 0730 0770
Home Tech
Industries 1923
HYD 1233
Hyundai 1228 1660 1527 1152
1530 0833
ICP 1152
I
ekei 1107
I
nno Hit 0713
I
ntegra 2147
I
rradio 0741 1115 1233 0869
0
770
I
SP 0695
ITT 1233
JBL 0702
JDB 0730
JDV 1228 1555
JGC 1530
JMB 0695
JVC 0623 2365 1901 0539
0503
K
ansai 1107
K
ansas
T
echnologies 1233 1530
K
azuki 1493
K
endo 0713 0831 0672
Kennex 0770 0713 0898
Kenwood 0490 1906
KeyPlug 0770 1643
Kiiro 0770
King D'Home 0833
King Vision 1643 1493
Kiss 0841
Koss 0651
KXD 1107 1923
Lawson 1152
Leiker 0872
Lenco 0651 0770 0713 0831
Lenoir 1228
Lenoxx 1005 1923
Lexia 1152
LG 0741 1906 0591 0869
1233 1602
Lifetec 0651 0831
Limit 1152
LiteOn 1158 1416 1738
LM 1643
Lodos 0713 0884
Loewe 0539 0741
Logic3 0772
LogicLab 1152
Logik 0713 0884
Lumatron 1115 0741 0833 0713
0730 0898
Luxman 0573
Luxor 1004 0713 0730 0884
Magnavox 0503 0675 0539 0713
0733 1354 2241
Magnum 1382
Majestic 1107
Manhattan 0713
Manta 1493
Marantz 0539 2414
Mark 0713 0695 0884
Marquant 0770
Matsui 0651 0713 0672 0695
0884
Maxim 0713
MBO 0730
Mecotek 0770
Medion 0831 0651 0630 1416
0741
Memorex 0831
Memory 0730
Metz 0571 0525 0713
Micromaxx 0695
WWW.ONEFORALL.COM 63
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 63
DVD
DVD
Micromedia 0503 0539
Micromega 0539
Microsoft 0522 1708 2083
Microstar 0831
Minax 0713
Minoka 0770 1115
Mitsubishi 0713
M
ustek 0730
M
uvid 1643 2173
M
x Onda 0651
M
ystral 0831
N
AD 0741
N
aiko 0770 1004
NEC 0869 0591 0741 1602
Neom 1493 1643
Nevir 0831 1660 0770 0672
Nikkai 1923
Nordmende 0831 1530
Nortek 1643 2173
NU-TEC 1228 1493
Omni 0833 1228
O
ne For All 2555
O
nida 1004 2418
O
nkyo 0627 0503 1769 2147
O
opla 1158
O
ppo 2545
Optimus 0571 0525
Orava 1923
Orbit 0872
Orion 0695 1233 0898
Oritron 0651
Pacific 1152 0713 0831
Packard Bell 0831
Palladium 0695 0713
Palsonic 0672 0833 1251
Panasonic 0490 1834 1661 1579
1641 2518
Panda 1107
Papouw 0533
peeKTON 0898
Philips 0539 0646 2056 1340
1354 0675 2334 2434
1506 2526 1813 0503
1158 1846 1755 2093
1267
Pioneer 0571 0631 1965 0525
1571 1900 0142 1531
1768 2442
Play It 1643
Pointer 0770
Portland 0770
Powerpoint 0872 1005
Prima 1228
Prinz 0831
Prism 0831
ProAudio 1394
ProCaster 1004
Proline 0651 0672 1004 0833
1738
Proscan 0522
Proson 0713 1005
Prosonic 1107 1923
Provision 1923 1107 1493 0730
Pye 0646 0539
Radionette 0741 0869 1906
Radiotone 0713
RCA 0522 0651
RE-BL 2555
REC 0490
Red Star 0770 0898 0806 1003
1923 1107 1351 1394
Reoc 1152
Revoy 0841
Richmond 1233
Roadstar 0713 0730 0898 0833
Rocksonic 0789
Ronin 0872
Rotel 0623
Rowa 1004 0525
Rownsonic 0789
Saba 0651 2173 1643 0551
Sabaki 1152
Saivod 0831 0770
Sakyno 1152
S
alora 0741
S
amsung 0573 1635 0744 0199
1
932 1075 0490 1748
0
298 2107 2269
S
ansui 0695 1152 0770 1228
1
115
Santosh 1115
Sanyo 0670 0695 0213 0713
1228
SAST 0806
ScanMagic 0730
SCE 0789
Schaub Lorenz 0770 1152 1643 2173
Schneider 0831 0539 0713 0651
0
869 0646 2241
S
chöntech 0713
S
cientific Labs 1152
S
cott 0651 0672 1233 1394
2
173
Seeltech 1643
SEG 0713 1152 0884 0872
1530
Shanghai 0672
Sharp 0630 2652 0713 0695
Sherwood 0741 0213
Siemssen 1382
Sigmatek 2139 2172
Silva 0898 0831
Silva Schneider 0831 1906 0741
SilverCrest 1152 1643 2173
Singer 1152
Sinotec 0770 1115
Sinudyne 0733
Sistemas 0672
Skantic 1003
Skymaster 0730 1152
Skyworth 0898
Sliding 1115
Slim Art 0770
Slim Devices 0533
SM Electronic 0730 1152
Smart 0713
Sogo 2172 1493 2139
Sonashi 0831
Sonwa 1004
Sony 0533 0772 1070 1536
1824 1981 1633 1516
1533 1903 2457 0864
1033 2132
Sound Color 1233
Soundmaster 1152
Soundmax 1152
Soundwave 1530
Spectra 0872
Standard 0651 1152 0831 0898
Star Clusters 1152
StarLogic 1005
Starmedia 1005
Strato 1527 1382 1152
Strong 0713
Sunkai 0770
Sunstech 2139 0831 2172
Superior 1643 2173
Supervision 0730 1152
Supratech 2172 2238 2139
SVA 0672
Symphonic 0675
Synn 1152
Sytech 2139 0831
Tamashi 1394
64 WWW.ONEFORALL.COM
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 64
DVD
DVD
Tandberg 0713
Targa 1158 1416 1906 0741
Tatung 0770
TBoston 2172 2139
Tchibo 0741
TCM 0741
Teac 0741 1152 0571 0591
0
833 1394 0675 1228
T
EC 0898
T
echnics 0490
T
echnika 0770 1115 0831 2302
1
530 1152
T
echnisson 0672
Technosonic 1115
TechnoStar 1643
Techwood 0713 1530 0539
Tecnimagen 1233
Tedelex 1228 1004 1152 0770
Telefunken 0789 1228 1923 0833
1115 0770 1555
Teletech 0713 0884 1152
T
ensai 0651 0770
T
evion 0651 1382 1152 1004
0
833 1660
T
extorm 1493
T
heta Digital 0571
Thomson 0551 0522 0831
Tokai 0898 1233
Tom-Tec 0789 0833
Toshiba 0503 1510 1769
TRANS-
continents 0872 0831 1233 0833
Transonic 0672 1394
Trevi 0831
Trio 0770
TVE 0713
UMC 2302
United 0730 1228 0672 0695
1115 1152 1233 1555
0713 0884 1351 0675
Universal
Multimedia 1152
Universum 0741 0713 0591 1530
Vecatech 1493
Venturer 1769
Vestel 0713 1530
Voxson 0730 0831
VTrek 1228
Waitec 0730
Waltham 1530
WB Electronics 2555
Welkin 0831
Wellington 0713
Weltstar 0713
Wharfedale 1152 0770 1115
Wilson 0831 1233
Windy Sam 0573
Woxter 2139 2172
XBox 0522 1708 2083
Xenon 1923
XLogic 0770 1152 1228
XMS 0770
Xoro 0806 1251
Yakumo 1004
Yamada 1004 0872 1493 1416
1158 2139
Yamaha 0539 0646 0490 1158
0497
Yamakawa 0872
Yukai 0730
Zenith 0503 0591 0741
Telefunken 0790 0789 0788 1228
1923 1832 1676 1690
0833 1483
Teletech 0713
Tensai 0651 0770
Tevion 0651 1036 1382 0768
1505 1685 2014 1227
0833 1347 1730 0652
Theta Digital 0571
Thomson 0551 0522
Tiny 1489
Tokai 0665 0898 0788
T
okiwa 0705 0716
T
om-Tec 0789
T
op Suxess 1224
T
oshiba 0503 1045 1510 2006
0
452
T
rans
Continens 0826
TRANS-
continents 0872 0826 0831 1327
1165
Transonic 0672 1165
Tredex 0843
Trio 0770
TruVision 0857 1451
T
SM 1224
U
max 1151
U
nited 0788 0730 0790 1228
0
672 1165 0695 1115
0
699 0768 1233 1446
1489 2021 0713 0884
1152 0826 1832 1367
0675
Universal
Multimedia 0768
Universum 0741 0713 0591 1918
1913 1227 1829 0790
1530
Uptek 0763
upXus 1345
Venturer 0790
Vestel 0713 1994 1530
Vieta 0705
Viewmaster 0862 1224
Voxson 0730 0831 2007
VTrek 1228
Waitec 1224 1894 1917
Walkvision 0717
Waltham 1530
Welkin 0831
Wellington 0713
Weltstar 0713
Wesder 0699
Wharfedale 0686 0768 1832 0723
0751 0652
Wilson 0831 1233 1513
Windy Sam 0573
Wintech 1187
Woxter 1151 1224
X-Waves 1513
XBox 0522
XLogic 0770 0768 1228
XMS 0788 0770
Xoro 1183 1379
Yakumo 1004 1056 0652
Yamada 1004 0872 1151 1416
1056 1489 1158 0652
Yamaha 0539 0646 0490
Yamakawa 0665 0872 1104 1489
1760
Yukai 0730 1917 1646
Zenith 0503 0591 0741
------------------------------------------------------
WWW.ONEFORALL.COM 65
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 65
66 WWW.ONEFORALL.COM
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 66
WWW.ONEFORALL.COM 67
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 67
68 WWW.ONEFORALL.COM
In the UK
0901-5510010
(£ 0,50 per minute)
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
Ireland
016015986
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
Australia
1 300 888 298
FAX: 02 9972 7143
www.ambertech.com.au
New Zealand
0508 663 4 255
FAX: 06 878 2760
www.directimports.co.nz
South Africa
0860 100551
011 417 3074 /
011 417 3075
FAX: 011 417 3275 /
011 417 3274
support@oneforall.co.za
Deutschland
06966984962
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
España
917873180
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
France
0173036536
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
Italia
0248296093
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
Luxemburg/Luxembourg
4066615632
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
Portugal
800-831397
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
Schweiz/Suisse/Svizzera
0443420449
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
Österreich/Austria
01790876064
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
Nederland
0205174790
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
België/Belgique
022750851
FAX: +31 53 432 9816
ofahelp@uebv.com (*)
(*) Just send a blank message, you’ll get auto-reply
(*) Bitte senden Sie uns nur eine blanko Nachricht, Sie erhalten direkt eine
automatische Rückantwort.
(*) Envoyez juste un message ‘blanc’, vous obtiendrez automatiquement un
questionnaire à remplir.
(*) Por favor envíenos un mensaje en blanco, a su vez recibirá una respuesta
automática con un formulario a rellenar.
(*) Por favor envie-nos somente uma mensagem em branco,porque você
receberá um e-mail de volta.
(*) Basta inviare un messaggio vuoto, riceverà un'auto reply (risposta
automatica).
(*) U kunt ons een blanco mailbericht sturen, u ontvangt dan spoedig een
auto-reply (met daarin een gegevensformulier dat u kan invullen en terug
sturen).
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 68
WWW.ONEFORALL.COM 69
Magyar/Hungary
+36-034-316-348
FAX: +36-034-309-477
info@vivanco.hu
Polska
www.kconsult.pl
www.oneforall.com
Türkiye
www.oneforall.com
Česká/Czech
+420 491 512 080
oneforall@solid-czech.cz
Slovenská/Slovakia
+420 571 114 299
oneforall@solid-czech.cz
Ykpaïha/Ukraine
www.oneforall.com
Danmark
+45 4434 0811 (8:30 -16:00)
FAX: +45 4434 0829
ofasupport@fovitech.dk
www.fovitech.dk
Norge
www.cenor.se
www.oneforall.com
Sverige
www.cenor.se
www.oneforall.com
Suomi/Finland
0800-9-0323
FAX: 09-8678 0250
Info@oneforall.fi
www.avkomponentti.fi
Ελληνική/Hellas/Greece
2410 555599
2410 579092
info@oneforall.gr
www.digitech.gr
Русский/Russia
0495 787 3211
FAX: 0495 251 9132
sales@oneforall.ru
www.oneforall.ru
България/Bulgaria
www.oneforall.com
România
www.oneforall.com
Hrvatska/Croatia
+385-1-4816-806
FAX: +385-1-4816-807
info@tehnocentar.hr
India
Toll Free number
(Airtel/BSNL/Tata
Indicom/BPL
subscribers only):
1800-102-3299
Other subscribers:
080-40351700
support@oneforall.co.in
Although all customer service information is updated before printing it may
happen that during the time of use changes have occurred. Please check
our website (www.oneforall.com) for our latest customer service information.
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 69
70 WWW.ONEFORALL.COM
India
UEI Electronics Private Ltd offers you, the customer, ONE YEAR WARRANTY for your Remote.
The Remote is warranted against manufacturing defects arising from faulty design, poor workmanship and materials for a period of One year (“the period”) from the
date of its original purchase by you, on the following terms and conditions.
To obtain warranty service, please call us at the numbers applicable to your local area mentioned on the Customer Service Page of the User Manual or available on
w
ww.oneforall.co.in
This warranty will be valid only when the original invoice/ purchase receipt (indicating date of purchase, product description, dealer’s name etc.) is presented with the
defective Remote. Universal reserves the right to refuse free-of-charge warranty replacement if the above document cannot be presented or if the information con-
tained in it is incomplete, illegible or incorrect. This Warranty does not apply if the type, serial number on the Remote has been altered, deleted, removed or otherwise
m
ade illegible. Universal’s liability, under this warranty, shall be strictly limited to the first/original sale by the dealer/retailer to you (the first user), and will not apply or
extend to any secondary or subsequent sale/transfer of the Remote by you.
You shall be liable for all expenses incurred in delivering the defective Remote to us at the applicable addresses, however, we shall bear the cost of delivery to you for
the replacement Remote. While Universal shall make all efforts to replace the defective Remote at the earliest, it is made expressly clear that Universal is under no
o
bligation to do so in a specified period of time. Universal reserves the right to retain the defective Remote, at its own discretion. Please note that the replacement of
the Remote, shall not extend the warranty period beyond one year from the original purchase. No fresh warranty shall apply to the replacement Remote.
This Warranty covers only manufacturing defects in the Remote which occur under conditions of normal operation of the Remote and in consonance with their proper
and prescribed use. This Warranty does not cover the damage resulting from adaptations, adjustments, modifications made to the Remote or normal wear and tear,
m
isuse, reckless use, damages caused due to natural disasters, Acts of God. This Warranty does not extend to accessories or products used with the Remote, batteries,
broken or marred cabinets, cartons, carrying cases or any other item used in connection with the Remote. This Warranty does not apply if the Remote has been tam-
pered with, altered, serviced by any agency, person not authorized by Universal. It is your
responsibility to check and verify from Universal, the authenticity of the authorization, which any servicing agency may represent to you.
T
his Warranty is in lieu of all implied conditions and warranties under applicable law and is confined to replacement of the defective Remote and does not cover any
special, consequential, incidental or resulting liability, damage, loss arising from such defects. This warranty, in no event, shall extend to the payment of any monetary
consideration or compensation whatsoever. This Warranty does not affect your statutory rights under applicable Indian laws. This Warranty is valid only within the territo-
ry of India. In the event of a dispute arising in relation to or connected with this Warranty, the decision of Universal shall be final and binding.
F
or more information, write to: UEI Electronics Private Ltd
5th Floor, East Wing
Khanija Bhavan
# 49 Race course Road
Bangalore 560 001
Dansk
U
niversal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal
og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden
et (1) år. Denne garanti omfatter ikke emballage, etui, batterier, ødelagte/skæmmede kabinetter eller andre enheder, der er benyttet sammen med produktet.
Erstatningspligten gælder kun under de ovenfor anførte forhold. Opstår der fejl inden for garantiperioden, bedes De venligst ringe til os på nummeret nævnt under
"Kundeservice" i manualen. Bemærk venligst, at vi skal have Deres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettiget til garantiservice.
H
vis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk, at du muligvis har legale rettigheder under din
nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.
Norsk
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra
k
jøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, ødelagte eller
skadede kabinett eller noen annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt over gjelder ikke. For å få garantiservice i garantiperioden,
vennligst ring oss på det telefonnummeret som står på kundeservice-siden. Vennligst merk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler.
Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at du kan ha legale rettigheter etter nasjonale
lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.
Svenska
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt är felfri avseende material och tillverkning. Om
produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej förpackning, bärväska,
batterier - skadat hölje eller andra enheter som används i anslutning till produkten. För att erhålla garanti-service under garanti-tiden vänligen kontakta vår
kundsupport på det telefonnummer som återfinns på sidan för kundservice i bruksanvisningen. Spar ditt inköpskvitto för att styrka din garanti på produkten.
Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täcker
försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter.
Suomi
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä ostopäivästä lukien koskien tuotteissa takuuaikana
ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan takuunalaisissa vikatapauksissa veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla
varustettuun tuotteeseen. Takuu ei koske mm. paristoja, kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita oheistuotteita. Toimintaohjeet takuuhuoltoa varten saat
soittamalla puhelinnumeroon, joka on mainittu Asiakaspalvelu-sivulla. Muista liittää lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä sisällä
käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen.
Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi
kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön. Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.
EÏÏËÓÈο
∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Û ۯ¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹
ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı·
·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ Î¿ÙÔ¯Ô. ∆· ¤ÍÔ‰·
ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹ ˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È
·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ
fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL ‹ ·Ó ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·,
η΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹, ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜ ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ·
ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ·
ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ·
Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù· ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
Русский
Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю отсутствие дефектов материалов и нарушений в работе
данного товара при условии корректной эксплуатации в течении (1) одного года с даты покупки. Данный товар будет подвергнут замене в обязательном порядке
без каких – либо дополнительных выплат в том случае, если в течение (1) одного года доказан факт брака в его производстве. Гарантийные обязательства не
касаются картонных коробок, упаковки, батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований, используемых с товаром. Любые
другие обязательства, кроме перечисленных выше, исключаются. Для выяснения каких-либо вопросов по сервисному обслуживанию, пожалуйста, обращайтесь по
телефону сервисного центра указанному выше. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон, который выдается при покупке данного товара для
получения полноценного обслуживания. В том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом, профессиональными
потребностями или для продажи, пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь специальное разрешение от государственных органов на продажу
конечному покупателю. Данная гарантия не является соответствующим разрешением.
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 70
WWW.ONEFORALL.COM 71
T
ürkçe
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir (1) yıllık süre içinde normal ve doğru kullanımda mal-
zeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir (1) yıllık garanti süresi içinde arızalı olduğu tespit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa
değiştirilecektir. Ürünün gönderilmesi masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL'a aittir. Bu garanti UNIVERSAL
ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin neden olduğu ya da ürünün, kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesin-
d
en kaynaklanan
hasarları ya da arızaları kapsamamaktadır. Bu kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL dışındaki kişilerce değiştirildiğinde /
onarıldığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal, yanlış taşıma, yanlış
uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su, yıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten
kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresi içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma belgenize
g
ereksinim duyacağımızı unutmayın. Bu ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının satışıyla ilgili ulusal
yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.
Magyar
A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és megfelelő használat esetén az eredeti vásárlás napjától
s
zámított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje
ingyenes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik.
A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem
a kézikönyv útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire és hibáira nem
terjed ki. Nem érvényes továbbá a garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/ javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL által történt, vagy
h
a a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód, helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelelő karbantartás, áta-
lakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye. Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeretne
igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra. Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez,
vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biz-
tosíthatnak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat.
Polski
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne wady materiałowe ani produkcyjne podczas normal-
nego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1) roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwarancyjnego wystąpią wady w produkcie,
zostanie on odpowiednio naprawiony lub
b
ezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja
nie obejmuje uszkodzeń ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikłe z instalacji
niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE
FOR ALL, lub jeśli przyczyną usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie,
nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowanie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawi-
c
a, klęski żywiołowe, nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwarancyjnym, należy posiadać oryginalny
dowód zakupu, co umożliwi nam określenie uprawnień serwisowych. W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem
należy pamiętać, że mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja nie narusza tych
praw.
Česky
Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že tento výrobek nebude při normálním a správném
používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jednoho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku,
bude bezplatně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS
/ ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či poruchy způsobené výrobky či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR
A
LL, nebo způsobené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž platí v případě, kdy byl výrobek upraven nebo opraven jiným
subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo pokud byla porucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí,
hrubým zacházením, chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bleskem, přírodní katastrofou, chybným použitím nebo
neopatrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit jeho nárok na danou
službu. Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo profesí, můžete mít zákonná práva vyplývající z
n
árodních právních předpisů upravujících prodej spotřebního zboží. Tato práva nejsou touto zárukou nijak dotčena.
Slovenčina
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ručí pôvodnému kupujúcemu, že tento výrobok nebude mať počas obdobia jedného (1) roka od dátumu jeho prvotnej
kúpy žiadne materiálové ani výrobné chyby, ak sa bude používať normálnym a správnym spôsobom. Ak sa dokáže, že bol tento výrobok počas jedného (1) roka
záručnej lehoty chybný, vymení sa bezplatne. Táto záruka sa netýka kartónových obalov, prepravných škatúľ, batérií, poškodených alebo zničených krytov ani žiadnej
inej položky, ktorá sa používa v spojitosti s týmto výrobkom. Akýkoľvek záväzok iný, ako uvedený vyššie, je vylúčený. Ak chcete počas záručnej doby ísť do záručného
servisu, zavolajte prosím na telefónne číslo uvedené na strane Zákaznícky servis. Uvedomte si prosím, že na to, aby sme si overili oprávnenosť pre tento servisný zásah,
potrebujeme váš doklad o kúpe. Ak ste si tento výrobok kúpili na účely, ktoré sa netýkajú vášho podnikania, obchodu alebo povolania, uvedomte si prosím, že na
základe svojej miestnej legislatívy, ktorá sa týka predaja spotrebného tovaru, môžete mať určité zákonné práva. Táto záruka nemá na tieto práva žiaden vplyv.
Hrvatski
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL jamči kupcu da ovaj proizvod nema oštećenja u materijalima i izradi tijekom normalne i pravilne uporabe u razdoblju od
jedne (1) godine od datuma kupnje. Proizvod će se besplatno zamijeniti ako je dokazano da je neispravan i to unutar jedne (1) godine jamstvenog razdoblja. Ovo
jamstvo ne pokriva ljepenke, torbe, baterije, slomljene ili spojene police ili drugi dio korišten zajedno s proizvodom. Osim gore navedenih, izuzete su daljne obveze. Da
biste ostvarili pravo na servis za vrijeme jamstvenog razdoblja, molimo nazovite nas na broj naveden na stranici službe za korisnike. Molimo imajte na umu da trebamo
originalnu potvrdu o kupnji kako bi utvrdili vašu podobnost za servis. Ako ste kupili ovaj proizvod u svrhu koja se ne tiče vaše djelatnosti, posla ili zanimanja, molimo
sjetite se da imate zakonska prava pod vašom nacionalnom legislativom koja upravlja prodajom potrošačke robe. Ovo jamstvo ne utječe na ta prava.
Română
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantează cumpărătorului iniţial că acest produs nu va prezenta defecte de fabricaţie şi ale materialelor în condiţiile unei
utilizări normale şi corecte pe o perioadă de un (1) an de la data achiziţionării iniţiale. Acest produs va fi înlocuit gratuit dacă se dovedeşte a fi defect în perioada de
garanţie de un (1) an. Această garanţie nu acoperă cutiile de carton, ambalajele de transport, bateriile, carcasele deteriorate sau defecte sau alte articole utilizate
împreună cu produsul. Orice altă obligaţie în afara celor enumerate mai sus este exclusă. Pentru a obţine service pe durata garanţiei, vă rugăm să ne apelaţi la numărul
menţionat la pagina Servicii clienţi. Vă rugăm să reţineţi că avem nevoie de chitanţa primită în momentul achiziţiei iniţiale pentru a putea stabili eligibilitatea dvs.
pentru service. Dacă aţi cumpărat acest produs într-un scop ce nu are legătură cu ocupaţia, afacerea sau profesia dvs., vă rugăm să reţineţi că este posibil să aveţi
drepturi legale în baza legislaţiei dvs. naţionale ce guvernează vânzarea bunurilor de consum. Această garanţie nu afectează respectivele drepturi.
Български
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL гарантира на първоначалния купувач, че този продукт няма да има дефекти на материалите и изработката при
нормална и правилна употреба за период от една (1) година от датата на първоначалното закупуване. Този продукт ще бъде заменен безплатно, ако се
докаже, че е дефектен в рамките на гаранционния период от една (1) година. Настоящата гаранция не включва кашони, куфарчета, батерии, счупени или
повредени шкафове или всякакви други предмети, използвани във връзка с продукта. Всякакви други задължения, освен посочените по-горе, са изключени.
За да получите сервизно обслужване по време на гаранционния период, моля, свържете се с нас на номера, посочен на страницата за Обслужване на
клиенти. Отбележете, че ни е необходим вашият касов бон за покупка, с който да се установи дали отговаряте на критериите за допустимост за обслужване.
Ако сте закупили този продукт за цели, които не са свързани с вашата дейност, бизнес или професия, моля, не забравяйте, че вероятно имате законови права,
определени от вашето национално законодателство в областта на продажбите на потребителски стоки. Настоящата гаранция не засяга тези права.
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 71
URC-2981
708154
RDN-1281210
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
English
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal
a
nd correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within
the one (1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets or any other item used in connection with
the product. Any further obligation than listed above is excluded. To obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on
the Customer Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your eligibility for service.
If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please remind that you may have legal rights under your
n
ational legislation governing the sale of consumer goods. This guarantee does not affect those rights.
Deutsch
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem und ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres
volkommen frei von Defekten materieller oder technischer Art bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der Garantiezeit
e
ines Jahres ein Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der Garantiezeit auf Kosten des Kunden
zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen, Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander
Objekte, die in Verbindung mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird ausgeschlossen. Um unseren
Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können, wählen Sie bitte die Nummer die Sie auf der Kundendienstseite finden um weitere
Instruktionen zu erhalten. Bitte beachten Sie, dass wir Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice erheben können.
W
enn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte
Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben kann, die den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.
Français
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc de défauts matériels et de main dœuvre durant une
p
ériode d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé
gratuitement s’il s’est révélé défectueux pendant ladite période d’un (1) an, produit devant être retourné à la charge du client durant la période de garantie. Cette
garantie ne saurait couvrir d’aucune manière que ce soit emballages en carton, coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout
autre article utilisé en combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre engagement que ceux cités plus haut. Pour pouvoir obtenir le
service de garantie durant la période de garantie, veuillez nous contacter au numèro mentionné sur la page ”Service Consommateurs” pour les instructions
n
écessaires. Veuillez noter que la preuve d’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service.
Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la législation de protection des consommateurs de votre
pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera pas ces droits.
Español
U
NIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la
fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda
demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no
cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que
sean, además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a ésta, por favor, llámenos al número de teléfono
q
ue se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su
legitimidad a este servicio.
Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por favor recuerde que es posible que según la
legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
P
ortuguês
A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período
de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo produto. Este produto será substituido sem qualquer encargo no caso de ter sido
comprovada qualquer avaria dentro do período de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta
garantia não cobre embalagens de cartão , caixas , pilhas, ou outros items usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima
d
escrita não será tida em consideração. Para obter o serviço de garantia durante o período a este destinado, para mais informações contacte-nos no número
mencionado na página do Serviço de Apoio ao Cliente. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra, de forma a que possamos confirmar a
sua legitimidade para este serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em
conta que você pode ter direitos legais baixo a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta esses direitos.
I
taliano
La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L acquisto originale che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo
proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova
dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non
ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per accedere al nostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico che
trovate sulla pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un
nostro servizio.
Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali
previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.
Nederlands
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij van materiële of technische defecten zal blijven
voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit
produkt gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van
toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen, gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt
wordt. Elke andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te maken van onze garantieservice tijdens de garantieperiode, belt u het
nummer dat u vindt op de Klantenservice pagina. Wij maken u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor deze
garantieservice in aanmerking komt.
Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van
legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.
OFA_8_98x220_5m-wit_RDN-1281210:OFA 8 TC 28-12-10 10:37 Pagina 72
59


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for One for All URC-2981 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of One for All URC-2981 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 2,16 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info