704059
52
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/52
Next page
IM-HEM-7322T-D-03-06/2018
3100059-3C
Automatisches Oberarm-Blutdruckmessgerät
M700 Intelli IT (HEM-7322T-D)
Gebrauchsanweisung
P
S
R
Q
T
V
AC
Z
Y
AA
AB
AD
A
M
N
D
F
E
J
GK
HL
AI
AH
AG
H
AE
O
H
G
I
B
C
X
W
U
H
AF
Inhalt
Vielen Dank, dass Sie sich für das automatische Oberarm-Blutdruckmessgerät OMRON M700
Intelli IT entschieden haben.
Das OMRON M700 Intelli IT ist ein kompaktes, vollautomatisches Oberarm-Blutdruckmessgerät, das auf
dem oszillometrischen Prinzip beruht. Es misst Ihren Blutdruck und die Pulsfrequenz einfach und schnell.
Für das bequeme, kontrollierte Aufpumpen, ohne dass der Druck voreingestellt werden muss oder neu
aufgepumpt werden muss, verwendet das Gerät die fortschrittliche Technik „IntelliSense“.
Verwendungszweck
Bei dem Gerät handelt es sich um ein digitales Gerät zur Messung des Blutdrucks und der
Pulsfrequenz bei erwachsenen Patienten, die diese Gebrauchsanweisung verstehen können. Der
Armumfang des Anwenders muss in dem auf der Manschette aufgedruckten Bereich liegen. Das
Messgerät erkennt das Auftreten von unregelmäßigen Herzschlägen während der Messung und
gibt zusammen mit dem Messergebnis ein Warnsignal aus.
Es ist hauptsächlich auf allgemeinen Haushaltsgebrauch ausgelegt.
Wichtige Sicherheitsinformationen ..................1
1. Übersicht über das Messgerät ....................5
1.1 Symbole im Display ....................................6
1.2 Vor einer Messung......................................7
2. Vorbereitung .................................................8
2.1 Einlegen der Batterien ................................8
2.2 Dieses Messgerät mit einem
Smartphone verbinden................................9
3. Verwendung des Messgerätes..................13
3.1 Anlegen der Manschette...........................13
3.2 So sitzen Sie richtig ..................................14
3.3 Eine Messung vornehmen ........................15
3.4 Benutzung der Speicherfunktion...............20
3.5 Deaktivieren
(OFF) der Bluetooth®-
Funktion ....................................................25
3.6 Zurücksetzen des Messgerätes ................27
4. Fehlermeldungen und Fehlersuche
und -behebung............................................28
4.1 Fehlermeldungen ......................................28
4.2 Fehlersuche und -behebung .....................30
5. Wartung und Lagerung..............................32
5.1 Wartung ....................................................32
5.2 Lagerung...................................................33
5.3 Medizinisches optionales Zubehör............34
6. Technische Daten.......................................36
7. Marke ...........................................................41
8. Einige nützliche Informationen über
den Blutdruck .............................................42
Bitte befolgen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Ihre Sicherheit gewährleistet ist.
Bitte bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Wenden Sie sich für
ausführliche Informationen zu Ihrem Blutdruck an IHREN ARZT.
1
DE
Wichtige Sicherheitsinformationen
Warnung: Zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum
Tod oder zu sehr schweren Verletzungen führen kann.
(Allgemeine Anwendung)
Passen Sie NICHT aufgrund der Messergebnisse dieses Blutdruckmessgerätes die Medikation an. Nehmen Sie
die Medikamente wie von Ihrem Arzt verschrieben. Nur ein Arzt ist qualifiziert, um Bluthochdruck zu
diagnostizieren und zu behandeln.
Wenden Sie sich an Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät bei einem der folgenden Zustände verwenden: häufig
auftretende Arrhythmien wie zum Beispiel atriale oder ventrikuläre Extrasystolen oder Vorhofflimmern,
Arteriosklerose, schlechte Durchblutung, Diabetes, Alter, Schwangerschaft, Präeklampsie,
Nierenerkrankungen. Beachten Sie, dass Bewegung, Zittern, Schlottern des PATIENTEN den Messwert
beeinträchtigen kann.
Das Messgerät nicht an einem verletzten Arm oder an einem Arm, der medizinisch behandelt wird, anwenden.
Verwenden Sie das Messgerät nicht mehr und wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie Hautirritationen oder
sonstige Beschwerden feststellen.
Die Manschette nicht während einer Infusion oder Bluttransfusion anlegen.
Wenn bei Ihnen ein AV-Shunt am Arm gelegt ist, fragen Sie Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät an diesem Arm
verwenden.
Verwenden Sie das Gerät nicht gleichzeitig mit anderen medizinischen elektrischen Geräten (ME-Geräten).
Dies könnte zu einer Fehlfunktion des Messgerätes führen und/oder eine ungenaue Messung verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Hochfrequenz-Chirurgiegeräten, MRTs oder CT-Scannern und
auch nicht in sauerstoffangereicherten Umgebungen. Dies könnte zu einer Fehlfunktion des Messgerätes
führen und/oder eine ungenaue Messung verursachen.
Der Luftschlauch und das Netzteilkabel bergen die Gefahr einer unbeabsichtigten Strangulation von
Kleinkindern.
Enthält Kleinteile, die bei Verschlucken eine Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen können.
(Datenübertragung)
Verwenden Sie dieses Produkt nicht an Bord eines Flugzeugs oder in Krankenhäusern und nehmen Sie die
Batterie heraus und ziehen Sie das Netzteil vom Gerät ab. Dieses Produkt strahlt Hochfrequenzen (HF) im
2,4-GHz-Band ab, die Verwendung dieses Produkts an Orten, an denen die Nutzung von HF-Geräten
eingeschränkt sind, wird nicht empfohlen.
2
Wichtige Sicherheitsinformationen
(Optionale Netzteilverwendung)
Verwenden Sie das Netzteil nicht, wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist. Schalten Sie das Gerät
aus, und ziehen Sie das Netzteil sofort aus der Steckdose.
Schließen Sie das Netzteil an einer geeigneten Steckdose an. Nicht an einer Mehrfachsteckdose anschließen.
Nie das Netzkabel mit nassen Händen in die Steckdose stecken oder herausziehen.
Zerlegen Sie das Netzteil nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren.
(Batterieverwendung)
Bewahren Sie die Batterie für Kinder unzugänglich auf.
Vorsicht: Zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu
leichten oder mittelschweren Verletzungen des Benutzers oder des Patienten oder
Geräteschäden beziehungsweise Schäden an anderen Gegenständen führen kann.
(Allgemeine Anwendung)
Wenden Sie sich stets an Ihren Arzt. Selbstdiagnose und Selbstbehandlung anhand der Messergebnisse ist
gefährlich.
Wenden Sie sich an Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät bei einem der folgenden Zustände verwenden:
Wenn Sie eine Mastektomie hatten.
Menschen mit schweren Störungen des Blutflusses oder Blutkrankheiten, da das Aufpumpen der Manschette
zu Blutergüssen führen kann.
Führen Sie die Messungen nicht häufiger als notwendig durch. Aufgrund der Einschränkung des Blutflusses
kann es zur Bildung von Blutergüssen kommen.
Entfernen Sie die Manschette, wenn während der Messung kein Luftablass erfolgt.
Das Messgerät nicht bei Kleinkindern oder Personen verwenden, die ihren Willen nicht ausdrücken können.
Das Messgerät ausschließlich zum Messen des Blutdrucks verwenden.
Verwenden Sie ausschließlich die für dieses Gerät zugelassene Manschette. Die Verwendung anderer
Manschetten kann zu falschen Messergebnissen führen.
Stellen Sie während der Messung sicher, dass sich kein Mobiltelefon oder andere elektrische Geräte, die
elektromagnetische Felder erzeugen, in einem Abstand von 30 cm um dieses Messgerät befinden. Dies könnte
zu einer Fehlfunktion des Messgerätes führen und/oder eine ungenaue Messung verursachen.
Das Messgerät und die Manschette nicht zerlegen. Dies könnte falsche Messwerte hervorrufen.
3
Wichtige Sicherheitsinformationen
DE
Nicht in feuchter Umgebung oder an Orten, an denen Wasser auf das Gerät spritzen kann, verwenden.
Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
Das Gerät nicht in einem sich bewegenden Transportmittel verwenden. Zum Beispiel in einem Auto oder
Flugzeug.
Wenn bekannt ist, dass Ihr systolischer Druck höher als 210 mmHg ist, lesen Sie die Hinweise unter Wenn Ihr
systolischer Druck höher als 210 mmHg ist in dieser Gebrauchsanweisung. Aufpumpen auf einen höheren
Druck als notwendig kann dort, wo die Manschette angelegt ist, zu Blutergüssen führen.
(Datenübertragung)
Wenn das Gerät mit drahtloser Kommunikation verwendet wird, darf die Batterie nicht ausgetauscht bzw. das
Netzteil nicht getrennt werden. Dies könnte zu einer Fehlfunktion des Messgerätes führen oder die Daten
beschädigen.
Wenn das Gerät mit drahtloser Kommunikation verwendet wird, dürfen keine Chipkarten, Magnete,
Metallgegenstände oder andere Geräte, die elektromagnetische Felder erzeugen, in der Nähe des Gerätes
abgelegt werden. Dies könnte zu einer Fehlfunktion des Messgerätes führen oder die Daten beschädigen.
(Optionale Netzteilverwendung)
Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose.
Ziehen Sie beim Trennen des Netzsteckers von der Steckdose nicht am Kabel. Vergessen Sie nicht, den
Netzstecker vorsichtig zu ziehen.
Achten Sie beim Umgang mit dem Netzkabel darauf, Folgendes zu vermeiden:
Wischen Sie eventuellen Staub vom Netzstecker ab.
Ziehen Sie den Stecker heraus, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker ab.
Verwenden Sie ausschließlich ein für dieses Gerät entwickeltes OMRON-Netzteil. Die Verwendung eines nicht
dafür zugelassenen Netzteils kann das Gerät beschädigen und/oder zu Gefahren im Zusammenhang mit dem
Gerät führen.
Nicht beschädigen. Nicht unterbrechen.
Nicht modifizieren. Nicht mit Gewalt biegen oder ziehen.
Nicht verdrehen. Nicht bündeln während des Gebrauchs.
Nicht einklemmen. Nicht unter schwere Gegenstände legen.
4
Wichtige Sicherheitsinformationen
(Batterieverwendung)
Die Batterien nicht in verkehrter Richtung (Pole auf den falschen Seiten) einsetzen.
Verwenden Sie für dieses Gerät ausschließlich 4 Alkali- oder Manganbatterien vom Typ AA. Verwenden Sie
keine anderen Batterietypen. Keine neuen und gebrauchten Batterien zusammen verwenden.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät drei Monate oder länger nicht benutzt wird.
Wenn Batteriesäure in Ihre Augen gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich klarem Wasser aus. Wenden
Sie sich sofort an einen Arzt.
Verwenden Sie die Batterie innerhalb des angegebenen Nutzungszeitraums.
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Knicken Sie die Manschette und den Luftschlauch nicht mit übermäßiger Gewalt.
Den Luftschlauch während der Messung weder zusammendrücken noch knicken. Dies kann durch
Unterbrechung des Blutflusses Verletzungen zur Folge haben.
Fassen Sie beim Herausziehen des Luftschlauchsteckers aus dem Geräteanschluss am Stecker und nicht am
Schlauch an.
Das Messgerät nicht fallen lassen und keinen starken Erschütterungen oder Vibrationen aussetzen.
Pumpen Sie die Manschette nicht auf, wenn sie nicht um den Arm angelegt worden ist.
Verwenden Sie das Gerät nicht außerhalb der angegebenen Umgebung. Das könnte zu falschen
Messergebnissen führen.
Vergewissern Sie sich (zum Beispiel durch Beobachten der betreffenden Extremität), dass das Gerät die
Blutzirkulation beim Patienten nicht über einen längeren Zeitraum behindert.
Lesen und beachten Sie die Hinweise unter „Wichtige Informationen zur elektromagnetischen Verträglichkeit
(EMV)“ im Abschnitt „6. Technische Daten“.
Lesen und befolgen Sie den Punkt „ Korrekte Entsorgung dieses Produkts“ im Abschnitt „6. Technische Daten“
vor der Entsorgung des Gerätes, von Zubehör oder optionalen Teilen.
Wenn das Messgerät bei der maximalen oder minimalen Lager- und Transporttemperatur gelagert wurde und in
eine Umgebung mit einer Temperatur von 20 °C verbracht wird, wird empfohlen, vor Anwendung des
Messgerätes ca. 2 Stunden zu warten.
5
DE
1. Übersicht über das Messgerät
Messgerät
Display
Leuchte der Manschettensitzkontrolle
Speichertaste
Wochenmittelwert-Taste
Taste START/STOP
Tasten Aufwärts/Abwärts
Auswahlschalter für die BENUTZER-ID
Verbindungstaste
Farbanzeige für Blutdruck
Luftschlauchbuchse
Batteriefach
Netzteilanschluss
(für das optionale Netzteil)
Armmanschette
Armmanschette (Armumfang 22 – 42 cm)
Luftschlauchstecker
Luftschlauch
Display
Speichersymbol
BENUTZER-ID-Symbol
Mittelwertsymbol
Systolischer Blutdruck
Diastolischer Blutdruck
Symbol Verbindung
Symbol DATEN/VOLL
OK-Symbol
Herzschlagsymbol
(Blinkt während der Messung)
Datum-/Zeit-Display
Symbol Morgenmittelwert
Symbol Abendmittelwert
Symbol Morgenhypertonie
Symbol Bewegungsfehler
Symbol Unregelmäßiger Herzschlag
Grafische Klassifizierung des
Blutdrucks (Balken)
Symbol Manschettensitzkontrolle
Batteriesymbol
(für niedrigen Batterieladestand)
Symbol Luftablass
Puls-Display/Speichernummer
Öffnen Sie die hintere Umschlagseite, um Folgendes zu lesen:
Die Buchstabenbezeichnungen auf der hinteren Umschlagseite entsprechen denen auf dieser Seite.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
AB
AC
AD
AE
AF
AG
AH
AI
6
1. Übersicht über das Messgerät
1.1
Symbole im Display
Symbol Unregelmäßiger Herzschlag ( )
Wenn das Messgerät während der Messung zwei Mal oder öfter einen
unregelmäßigen Herzschlag erkennt, erscheint auf dem Display mit
den Messwerten das Symbol für unregelmäßigen Herzschlag.
Ein unregelmäßiger Herzschlag ist definiert als ein Herzrhythmus, der
weniger als 25 % oder mehr als 25 % des mittleren Herzrhythmus
beträgt, der erkannt wird, während das Messgerät den systolischen
und den diastolischen Blutdruck misst.
Wenn mit Ihren Messwerten das Symbol für unregelmäßigen
Herzschlag angezeigt wird, empfehlen wir Ihnen, sich an Ihren Arzt zu
wenden. Folgen Sie den Anweisungen Ihres Arztes.
Symbol Bewegungsfehler ( )
Das Bewegungsfehler-Symbol wird angezeigt, wenn Sie sich während der Messung bewegen. Nehmen Sie die
Armmanschette ab und warten Sie 2-3 Minuten. Wiederholen Sie die Messung und halten Sie während der
Messung still.
Mittelwertsymbol ( )
Das Mittelwertsymbol wird angezeigt, wenn Sie die Speichertaste länger als 3 Sekunden gedrückt halten. Der
neueste Mittelwert erscheint auf dem Display.
Leuchte der Armmanschettensitzkontrolle ( /)
Wenn die Armmanschette zu lose angelegt wurde, können die Ergebnisse unzuverlässig sein. Wenn die
Manschette zu locker anliegt, leuchtet die Leuchte der Manschettensitzkontrolle „orange“. Andernfalls leuchtet
sie grün. Diese Funktion dient als Hilfe, um zu ermitteln, ob die Manschette fest genug angelegt wurde.
Normaler Herzschlag
Unregelmäßiger
Herzschlag
Puls
Blutdruck
Blutdruck
Kurz
Lang
Puls
Hersteller
EU-Repräsentant
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, NIEDERLANDE
www.omron-healthcare.com
Produktionsstätte
OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM CO., LTD.
No.28 VSIP II, Street 2, Vietnam-Singapore Industrial Park II,
Binh Duong Industry-Services-Urban Complex,
Hoa Phu Ward, Thu Dau Mot City,
Binh Duong Province, Vietnam
Niederlassung OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH
Konrad-Zuse-Ring 28, 68163 Mannheim, DEUTSCHLAND
Hergestellt in Vietnam
www.omron-healthcare.com
OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, KYOTO,
617-0002 JAPAN
52


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Omron M700 - HEM-7322T-D at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Omron M700 - HEM-7322T-D in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info