444844
5
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/12
Next page
1
- -
Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach Richtlinie 2006/66/EC Anhang
II] weist auf die separate Sammlung verbrauchter Batterien und Akkus in den
EU-Ländern hin. Bitte werfen Sie Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll.
Bitte nutzen Sie zur Entsorgung verbrauchter Batterien und Akkus die
Rücknahme- und Sammelsysteme in Ihrem Land.
Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist auf
die separate Sammlung von als Industriemüll anfallenden elektrischen und
elektronischen Geräten in den EU-ndern hin. Bitte geben Sie solche Geräte
nicht in den Hausmüll. Bitte nutzen Sie zur Entsorgung dieser Produkte die
Rücknahme- und Sammelsysteme in Ihrem Land.
Anwendbares Produkt: VN-7800PC/VN-6800PC/VN-6500PC/VN-5500PC/VN-3500PC
Für Kunden in Europa:
Das „CE“-Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt mit den europäischen
Bestimmungen für Produktsicherheit, Gesundheitsanforderungen und
Umweltschutz übereinstimmt.
DE-BD2245-03
AP0904
DIGITALER VOICE-RECORDER
VN-7800PC
VN-6800PC
VN-6500PC
VN-5500PC
VN-3500PC
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Danke, dass Sie sich für einen digitalen Voice-Recorder von Olympus entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung mit Informationen
zum richtigen und sicheren Gebrauch des Geräts aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Damit Sie gute Aufnahmeergebnisse erzielen, empfiehlt es sich
die Aufnahmefunktion und die Lautsrkeeinstellung vor dem Gebrauch zu testen.
Einführung
Inhaltliche Änderungen an dieser Bedienungsanleitung ohne Ankündigung
vorbehalten. Die neuesten Informationen zu Produktbezeichnungen und
Modellnummern erhalten Sie bei unserem Kundendienst.
Bei dieser Bedienungsanleitung wurde mit äußerster Sorgfalt vorgegangen,
um die Richtigkeit des Inhalts sicherstellen zu können. Sollte es dennoch
zweifelhafte Angaben, Fehler oder Auslassungen geben, wenden Sie sich
bitte an den Kundendienst.
Es wird keine Haftung übernommen für passive oder sonstige Scden aufgrund
von Datenverlusten, die auf einen Defekt des Produkts, eine nicht von Olympus
oder einem von Olympus autorisierten Kundendienst, sondern von Dritten
durchgehrte Reparatur oder eine andere Ursache zurückzuhren sind.
Markenzeichen und eingetragene Markenzeichen:
Microsoft, Windows und Windows Media sind
eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation.
Macintosh ist ein Markenzeichen der Apple Inc.
Alle anderen erhnten Produkt- oder Firmennamen
können Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein.
h Sicherer und sachgemäßer Umgang mit dem Gerät
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme Ihres neuen Recorders sorgltig durch, so dass
Sie ihn sicher und sachgemäß bedienen können. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen griffbereit auf.
Die Warnsymbole weisen auf wichtige Sicherheitsinformationen hin. Um Sachschäden zu
vermeiden und sich und andere vor Verletzungen zu schützen, lesen Sie bitte unbedingt
immer die mitgelieferten Warnhinweise und Informationen.
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
Vision House 19 Colonial Way Watford Hertfordshire WD24 4JL. Tel. +44 (0)1923 831000
http://www.olympus.co.uk
2
- -
1 Drücken Sie leicht auf den
Pfeil und schieben Sie den
Batteriefachdeckel auf.
2 Legen Sie zwei Alkalibatterien der
Größe AAA polaritätsrichtig ein.
3 Schließen Sie den
Batteriefachdeckel ganz.
Wenn der HOLD-Schalter in Pfeilrichtung
steht, wird [HOLD] angezeigt und dann
schaltet sich das Display aus. hren Sie den
nächsten Schritt ohne Display-Anzeige aus.
h Einlegen von Batterien
Display (LCD-Anzeigen):
1 Ordneranzeige
2 [X] Mikrofonempfindlich-
keitsanzeige
[
Y] Hochpassfilteranzeige*
[Z] Anzeige für Variable
Control Voice Actuator
(sprachgesteuerte Aufnahme)
[
_] Aufnahmemodusanzeige
[K] Anzeige für schnelle Wiedergabe
[
J] Anzeige für langsame Wiedergabe
[[] Anzeige für wiederholte
Wiedergabe einer Passage*
Für den Recorder können Sie auch einen
gesondert erhältlichen Ni-MH-Akku (BR401)
von Olympus verwenden.
Vorbereitungen
h Bezeichnung der Teile
1 Integriertes
Mikrofon
2
MIC
-Mikrofonbuchse
3
HOLD
-Schalter
4 USB-Anschluss
5
STOP
(4)-Taste
6
PLAY
/
OK
(`)-Taste
7 0-Taste (Rücklauf)
8 Batteriefachdeckel
9
FOLDER
/
INDEX
-
Taste
0
EAR
-Ohrhörerbuchse
! Display
(LCD-Anzeigen)
@ Aufnahme-/
Wiedergabeanzeige
#
REC
(s)-Taste
$
+
-Taste
% 9-Taste
(Schneller Vorlauf)
^
-Taste
&
DISP
/
MENU
-Taste
*
ERASE
(s)-Taste
( Öse für Riemen
Ein Riemen wird nicht
mitgeliefert. Verwenden
Sie gesondert erhältliches
Zubehör.
3 Bedienanweisung
4 Zeichenanzeigebereich
Aufnahmepegel
5 Batterieladungsanzeige
6 Löschschutzanzeige
7 Aktuelle Dateinummer
* Nur beim VN-7800PC/VN-6500PC.
1
2
3
5
6
7
4
8
1
2
3
5
4
6
7
9
0
!
#
$
%
^
&
*
@
(
3
- -
Hinweise:
Sie können beim Einstellen von Stunden und Minuten mit der
DISP/MENU-Taste zwischen dem
12- und 24-Stunden-Format wechseln.
Sie können beim Einstellen von Jahr, Monat und Tag mit der
DISP/MENU-Taste die Reihenfolge
der Datumsangabe wechseln.
h Stromversorgung
hTastensperre
Wenn der HOLD-Schalter in Pfeilrichtung steht, wird der aktuelle Status beibehalten und
alle Tasten werden deaktiviert. Sie müssen den HOLD-Schalter wieder deaktivieren, um den
Recorder benutzen zu können.
4 Wählen Sie mit der
9- oder 0-Taste
die einzustellende
Angabe aus.
Wählen Sie eine der Angaben
Monat, „Tag, „Jahr,
Stunde“, und „Minute“,
so dass sie blinkt.
Austauschen der Batterien:
Wenn [N] im Display erscheint, tauschen Sie die Batterien möglichst bald aus. Zu empfehlen
sind Alkalibatterien der Gße AAA. Wenn die Batterien erschöpft sind, erscheint [O] im Display
und der Recorder schaltet sich aus.
Wenn Sie die Batterien austauschen wollen, vergewissern Sie sich zuvor, dass der
HOLD-Schalter
entgegen der Pfeilrichtung steht.
Einschalten
: Schieben Sie den
HOLD
-Schalter
entgegen der Pfeilrichtung.
Ausschalten
: Schieben Sie den
HOLD
-Schalter
in Pfeilrichtung, wenn der Recorder nicht in
Betrieb ist.
Bereitschaftsmodus und Ausschalten des Displays:
Wenn sich der Recorder beim Aufnehmen oder Wiedergeben
mindestens 5 Minuten lang im Stoppmodus befindet, schaltet
er in den Bereitschaftsmodus (Energiesparmodus) und das
Display schaltet sich aus. Zum Beenden des Bereitschaftsmodus
und Einschalten des Displays drücken Sie eine beliebige Taste.
2 Wählen Sie mit der 9-
oder 0-Taste die
Option [
Untermenü
].
3 Drücken Sie die
PLAY
/
OK
(`)-Taste.
[Zeit & Datum] erscheint im
Display und [
\^ ]
] blinkt.
5 Drücken Sie zum
Einstellen die
+
-
oder –-Taste.
Gehen Sie wie oben erläutert
vor und wählen Sie mit der
9- oder 0-Taste die
nächste Angabe aus, die Sie
dann mit der +- oder –-Taste
einstellen.
6 Drücken Sie die
PLAY
/
OK
(`)-Taste, um
den Einstellbildschirm
zu schlien.
Die Uhr beginnt mit dem
eingestellten Datum und
der Uhrzeit zu laufen.
Drücken Sie die
PLAY/OK (`)-Taste zeitgleich mit einem
Zeitsignal.
7 Beenden Sie mit der
STOP
(4)-Taste den
Menümodus.
Damit ist das Verfahren zum Einstellen von Uhrzeit und
Datum abgeschlossen.
1 Halten Sie die
DISP
/
MENU
-Taste
mindestens 1 Sekunde lang gedrückt,
um das Hauptmenü aufzurufen.
h
Einstellen von Uhrzeit und Datum [Zeit&Datum]
Wenn Sie Uhrzeit und Datum eingestellt haben, werden mit einer Audiodatei automatisch
Informationen zum Aufnahmezeitpunkt der Datei gespeichert.
Wenn Sie zum ersten Mal Batterien einlegen bzw. jedes Mal, wenn Sie die Batterien
austauschen, blinkt die Anzeige „Monat“. Stellen Sie in diesem Fall wie in den
Schritten
4 bis 6 unten beschrieben die Uhrzeit und das Datum ein.
12:00
AM
1. 1‘08
12:00
AM
1. 1‘08
3:00
PM
7.25‘08
Zeit & Datum
4
- -
2 Starten Sie mit der
REC
(s)-Taste die
Aufnahme.
Die Aufnahme-/
Wiedergabeanzeige leuchtet
rot und die Aufnahme beginnt.
Wenn Sie die Aufnahme
starten, nachdem Sie
den Ohrrer in die
Ohrrerbuchse am
Recorder eingesteckt haben,
können Sie den aufgenom-
menen Ton überpfen.
Die Lautstärke für das
Überpfen der Aufnahme
lässt sich mit der +- oder
-Taste einstellen.
b Aktueller Aufnahmemodus
c Aktuelle Dateinummer
d Aufnahmedauer
e Restliche Aufnahmedauer
f Aufnahmepegel
3 Stoppen Sie mit der
STOP
(4)-Taste
die Aufnahme.
Eine neue Aufnahme wird als letzte Datei im Ordner
gespeichert.
Status des
Recorders
Vorgehen Display
Im Stoppmodus Halten Sie die
STOP (4 )-Taste
gedrückt.
Solange Sie die Taste gedrückt halten,
werdenRestliche Aufnahmedauer und
Restlicher Speicher“ angezeigt.
Im Aufnahmemodus Drücken Sie die
DISP/MENU-Taste.
Mit jedem Tastendruck wechselt
die Anzeige im Display in der
Reihenfolge „Aufnahmedauer,
Restliche Aufnahmedauer“ und
Aufnahmepegel“.
Im Stoppmodus oder
Wiedergabemodus
Drücken Sie die
DISP/MENU-Taste.
Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige im
Display in der Reihenfolge Wiedergabezeit,
Restliche Wiedergabezeit,
Aufnahmedatumund
Uhrzeit der Aufnahme.
Aktueller Ordner
h Hinweise zu den Ordnern
Der Recorder verfügt über fünf Ordner: [F], [G], [H], [I] und [W].
Zum Ändern des ausgewählten Ordners drücken Sie die FOLDER/
INDEX-Taste, während sich der Recorder im Stoppmodus befindet.
Hinweis:
In jedem Ordner können bis zu 200 Dateien aufgezeichnet werden.
So schalten Sie in den Pausemodus:
Drücken Sie im Aufnahmemodus
die
REC
(s)-Taste.
[Aufnahmepause] erscheint im
Display.
h Informationen im LCD-Display
Aufnahme
1 Wählen Sie mit der
FOLDER
/
INDEX
-Taste
den gewünschten
Ordner aus.
a Aktueller Ordner
Sie können verschiedene Anzeigen im Display des Recorders anzeigen lassen. Damit können
Sie unterschiedliche Recordereinstellungen und Dateiinformationen abrufen und überpfen.
h So unterbrechen Sie die Aufnahme
h Aufnahme
So setzen Sie die Aufnahme fort:
Drücken Sie die
REC
(s)-Taste erneut.
Die Aufnahme wird an der Stelle fortgesetzt, an der sie
unterbrochen wurde.
15m15s 14m15s
15m15s 14m15s
a
15m15s 14m15s
c db
f
e
Rest 22h52m46s
Aufnahmepause
5
- -
Wiedergabe
1 Wählen Sie mit der
FOLDER
/
INDEX
-Taste
den gewünschten Ordner aus.
2 Wählen Sie mit der 9- oder 0-Taste
die wiederzugebende Datei aus.
3 Drücken Sie zum
Starten der Wiedergabe
die
PLAY
/
OK
(`)-Taste.
Die Aufnahme-/
Wiedergabeanzeige leuchtet
grün und die verstrichene
Wiedergabedauer erscheint
im Display.
So stoppen Sie die Wiedergabe:
Drücken Sie die
STOP
(4)-Taste.
Der Recorder stoppt mitten in der wiedergegebenen Datei.
Schneller Vorlauf:
Halten Sie im Wiedergabemodus die 9-Taste
gedrückt.
Wenn Sie die 9-Taste loslassen, setzt der Recorder
die normale Wiedergabe fort.
Drücken Sie die 9- oder 0-Taste, während sich
der Recorder im Wiedergabemodus (normale oder
langsame/schnelle Wiedergabe) befindet.
Der Anfang der nächsten Datei bzw. der gerade
wiedergegebenen Datei wird angesteuert.
h Beenden der Wiedergabe
h Vorlauf und Rücklauf
Rücklauf:
Halten Sie im Wiedergabemodus die 0-Taste gedrückt.
Wenn Sie die 0-Taste loslassen, setzt der Recorder die normale Wiedergabe fort.
Hinweise:
Der Recorder schaltet in den Pausemodus, wenn beim schnellen Vor- oder Rücklauf das Ende
der Datei erreicht wird. Wenn Sie die Taste weiter gedrückt halten, wird der schnelle Vor- oder
Rücklauf fortgesetzt.
Wenn sich mitten in einer Datei eine Indexmarkierung oder eine temporäre Markierung
bendet, stoppt der Recorder an der betreenden Stelle.
h Ansteuern des Anfangs einer Datei
a Aktuelle Dateinummer
b Wiedergabedauer
4 Stellen Sie mit der +- oder -Taste die
geeignete Lautsrke r den Ton ein.
Der Lautstärkepegel wird im Display angezeigt. Sie
können einen Wert zwischen [00] und [30] wählen.
h Wiedergabe
So setzen Sie die Wiedergabe fort:
Drücken Sie die
PLAY
/
OK
(`)-Taste erneut.
Die Wiedergabe wird an der Stelle fortgesetzt, an der sie
unterbrochen wurde.
Hinweis:
Wenn sich mitten in einer Datei eine Indexmarkierung oder eine temporäre Markierung
bendet, stoppt der Recorder an der betreenden Stelle.
15m15s 14m25s
ba
6
- -
Löschen
Normale
Geschwindigkeit
Langsame
Wiedergabe
(-25%)
Schnelle
Wiedergabe
(+50%)
Drücken Sie im Wiedergabemodus die
PLAY
/
OK
(`)-Taste, um die Wiedergabegeschwindigkeit zu
wechseln.
h Wechseln der Wiedergabegeschwindigkeit
Hinweise:
Wenn die langsame Wiedergabe ausgewählt ist, erscheint [
J] und bei der schnellen
Wiedergabe erscheint [K] im Display.
Auch wenn die Wiedergabe gestoppt wird, wird die eingestellte Wiedergabegeschwindigkeit
beibehalten.
Beim nächsten Mal erfolgt die Wiedergabe wieder in dieser Geschwindigkeit.
Nicht mehr benötigte Dateien können Sie problemlos löschen. Die Dateien werden
in fortlaufender Reihenfolge automatisch neu nummeriert.
1 Wählen Sie mit der
FOLDER
/
INDEX
-Taste
einen Ordner aus.
h Löschen einzelner Dateien
h Wiederholte Wiedergabe einer Passage
(nur beim VN-7800PC/VN-6500PC)
1 Drücken Sie im
Wiedergabemodus
an der Stelle die
REC
(s)-Taste, an
der die wiederholte
Wiedergabe einer
Passage beginnen soll.
[Wdh. Ende?] blinkt im
Display.
2 Drücken Sie die
REC
(s)-Taste an
der Stelle erneut, an
der die wiederholte
Wiedergabe der
Passage enden soll.
Der Recorder gibt die Passage
so oft wiederholt wieder, bis
die wiederholte Wiedergabe
der Passage deaktiviert wird.
2 Wählen Sie mit der
9- oder 0-Taste
die zu löschende
Datei aus.
a Zu löschende Datei
3 Drücken Sie die
ERASE
(s)-Taste.
Deaktivieren der wiederholten Wiedergabe einer Passage:
1 Drücken Sie die
REC
(s)-Taste.
2 Drücken Sie die
STOP
(4)-Taste.
3 Drücken Sie die 9-Taste.
4 Drücken Sie die 0-Taste.
4 Wählen Sie mit der 9-Taste die
Option [
starten
] aus.
5 Drücken Sie die
PLAY
/
OK
(`)-Taste.
15m15s 02m15s
a
Wdh. Ende?
Löschen starten
Datei löschen!
7
- -
Hinweise:
Eine gelöschte Datei kann nicht wiederhergestellt werden.
Vor dem Löschen geschützte Dateien lassen sich nicht löschen.
Wenn die Funktion beim Einstellen nicht innerhalb von 8 Sekunden ausgehrt wird, wechselt
das Gerät in den Stoppmodus.
Das Löschen kann einige Sekunden lang dauern. Sie dürfen während dieser Zeit nicht die
Batterien herausnehmen oder austauschen und keine anderen Funktionen am Voice Recorder
aushren. Andernfalls können Daten beschädigt werden.
h Die Menüstruktur und die Funktionstasten
[
Hauptme
/
Unterme
]
Wenn Sie den Recorder in den Menümodus schalten, können Sie Einstellungen ändern.
Menümodus
3 Wählen Sie mit der 9-Taste die
Option [
starten
] aus.
4 Drücken Sie die
PLAY
/
OK
(`)-Taste.
h Löschen aller Dateien in einem Ordner
1 Wählen Sie mit der
FOLDER
/
INDEX
-Taste
den zu löschenden
Ordner aus.
a Zu löschender Ordner
2 Drücken Sie die
ERASE
(s)-Taste
zweimal.
REC
PLAY
Hauptmenü (Main Menu)
Untermenü (Sub Menu)
Aufnahmemodus
VCVA
Mikro-Empf.
Voicelter
*
LowCut
*
Sperren
Gerätesprache
LED
Kontrast
Signale
Format
Hauptmenü
System
Zeit & Datum
Untermenü
Menüoptionen mit der Markierung können auch während
der Aufnahme eingestellt werden.
REC
PLAY
REC
REC
Schritt 1
Schritt 2
Wählen Sie die Menüoption im Hauptmenü oder Untermenü aus.
Schritt 4
Schritt 3
Verwerfen Sie die Einstellung.
Wählen Sie die Einstelloption
auf dem Einstellbildschirm.
Menüoptionen mit der Markierung können auch während
der Wiedergabe eingestellt werden.
*
Nur beim
VN-7800PC/VN-6500PC
Schalten Sie den Recorder
in den Menümodus.
Beenden Sie das Einstellen
im Menümodus.
DISP
/
MENU
Halten Sie die Taste
mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt, um den Recorder in
den Menümodus zu schalten.
PLAY/OK (`)
Damit wechseln Sie vom Hauptmenü oder
Untermenü aus zum Einstellbildschirm. Sie
können damit auch die im Einstellbildschirm
ausgewählte Option bestätigen und
zurück zum Hauptmenü oder Unterme
wechseln.
0 oder
9
Damit wechseln Sie im
Hauptmenü oder Untermenü
zwischen den Optionen des
Einstellbildschirms.
STOP
(4)
oder
REC
(s)
Damit beenden Sie das Einstellen im
Menümodus. (Wenn der Einstellbildschirm
angezeigt wird und Sie die Taste dcken,
wird die ausgewählte Option nicht
eingestellt.)
a
Löschen abbrech.
Alles löschen!
Löschen erledigt
8
- -
Hinweis:
Der Recorder wechselt in den Stoppmodus, wenn Sie ihn während des Einstellens im Me
3 Minuten lang nicht bedienen und eine ausgewählte Option nicht angwendet wird.
5 Drücken Sie zum Bestätigen der Einstellung
die
PLAY
/
OK
(`)-Taste.
6 Schließen Sie mit der
STOP
(4)-Taste
das Menü.
VCVA-Anzeige
h Aufnahmemodi [
Aufnahmemodus
]
Aktueller Aufnahmemodus
Mikrofonempfindlich-
keitsanzeige
h Mikrofonempfindlichkeit [
Mikro-Empf.
]
h
Verwenden des Variable Control Voice Actuator [
VCVA
]
1 Halten Sie im
Stoppmodus die
DISP
/
MENU
-Taste
mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt.
2 Wählen Sie mit der
9 oder 0 die
Menüoption aus.
Der Einstellbildschirm für die
ausgewählte Menüoption
wird angezeigt.
Zum Aufrufen des Untermenüs
wählen Sie [Unterme] auf
dem Hauptmenübildschirm.
Gehen Sie zum Auswählen und
Einstellen einer Menüoption
im Untermenü genauso vor.
4 Nehmen Sie mit der
9- oder 0-Taste
die Einstellung vor.
Wenn Sie nach dem Einstellen
im Untermenü wieder zum
Hauptmenü wechseln
wollen, wählen Sie auf
dem Untermenübildschirm
[Hauptme].
h Grundlegende Menüfunktionen
a [
^
]: Drücken Sie die
PLAY
/
OK
(`)-Taste (Wechseln zum
nächsten Bildschirm).
b [
\
] oder [
]
]: Drücken Sie die 9- oder 0-Taste
(Wechseln der Option).
3 Drücken Sie die
PLAY
/
OK
(`)-Taste.
Wenn das Mikrofon Ton mit einem bestimmten, voreingestellten
Lautstärkepegel erfasst, startet der integrierte Variable Control
Voice Actuator (VCVA, sprachgesteuerte Aufnahme) automatisch
die Aufnahme und stoppt sie, wenn die Lautsrke unter den
voreingestellten Pegel abfällt.
Zum Auswählen im Menü:
VCVA: Aus VCVA: An
Als Aufnahmemodus können Sie [HQ] (Aufnahme in hoher Tonqualität), [SP] (Standardaufnahme)
und [LP] (Langzeitaufnahme) auswählen.
Zum Auswählen im Menü:
Modus: HQ Modus: SP Modus: LP
VN-7800PC
VN-6800PC
ca. 70 S. 55 min.
ca. 139 S. 35 min
. ca. 444 S.
VN-6500PC
VN-5500PC
ca. 35 S. 20 min. ca. 69 S. 35 min. ca. 221 S. 30 min.
VN-3500PC
ca. 8 S. 40 min. ca. 17 S. 10 min. ca. 54 S. 40 min.
Hinweise:
Die oben angegebene Aufnahmedauer gilt beim ununterbrochenen Aufnehmen einer
Datei. Die vergbare Aufnahmedauer ist möglicherweise kürzer als angegeben, wenn
mehrere Dateien aufgenommen werden. Betrachten Sie die Angaben für Restdauer und
Aufnahmedauer lediglich als Richtwerte.
Die Angaben für die Aufnahmedauer oben gelten, wenn Sie die auf dem Recorder
gespeicherten Daten für die Anleitung gelöscht haben.
Die Mikrofonempfindlichkeit lässt sich auf die spezifischen
Gegebenheiten einstellen.
Zum Auswählen im Menü:
Empfindl: KONF
(
g
)
Empfindl: DIKT
(
i
)
Hinweis:
Damit Sie gute Aufnahmeergebnisse erzielen, machen Sie vor der
eigentlichen Aufnahme eine Probeaufnahme und wählen Sie die
geeignete Mikrofonempndlichkeit aus.
Bedienanweisung: Zeigt
durch Blinken die nächste
zu drückende Taste an.
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
Menü
Aufnahmemodus
ba
Modus: HQ
9
- -
h Einstellen des Sprachfilters [Voicefilter]
(nur beim VN-7800PC/VN-6500PC)
h
Einstellen der Sprache im Display
[
Gerätesprache
]
Einstellen des Pegels zum Starten/Stoppen der Aufnahme:
Hochpassfilteranzeige
(nur beim VN-7800PC/VN-6500PC)
Der Recorder verfügt über eine Hochpassfilterfunktion, mit
der niederfrequente Töne minimiert und Stimmen deutlicher
aufgenommen werden. Mit dieser Funktion lassen sich Geräusche
von Klimaanlagen, Projektoren u. Ä. verringern.
Zum Auswählen im Menü:
LowCut: Aus LowCut: An
h
Einstellen des Hochpassfilters [LowCut]
1 Stellen Sie im Aufnahmemodus mit
der 9- oder 0-Taste den Tonpegel
für die Aufnahmepause ein.
Der VCVA-Pegel lässt sich auf einen von 15 verschiedenen
Werten einstellen.
a VCVA-Pegel
b Startpegel (wird je nach eingestelltem Pegel nach rechts/
links verschoben)
Der Recorder verfügt über eine Sprachfilterfunktion zum Verringern
von nieder- und hochfrequenten Tönen bei der normalen, schnellen
oder langsamen Wiedergabe, so dass der Ton klar wiedergegeben wird.
Zum Auswählen im Menü:
Voicefilter: Aus Voicefilter: An
h Schützen von Dateien [
Sperren
]
Löschschutzanzeige
Wenn Sie Dateien schützen, können Sie verhindern, dass wichtige
Daten versehentlich gescht werden. Geschützte Dateien werden
nicht gelöscht, wenn Sie die Funktion zum Löschen aller Dateien in
einem Ordner ausführen.
Zum Auswählen im Menü:
Sperren: Aus Sperren: An
h Signaltöne [
Signale
]
Beim Drücken von Tasten oder bei einer falschen Bedienung
des Recorders sind Signaltöne zu hören. Die Signaltöne können
ausgeschaltet werden.
Zum Auswählen im Menü:
Signale: Aus Signale: An
Hinweis:
Die Aufnahme-/Wiedergabeanzeige leuchtet während der
Aufnahme. Wenn sich der Recorder im Bereitschaftsmodus
bendet, blinkt die Aufnahme-/Wiedergabeanzeige und [VCVA]
blinkt im Display.
h LED [
LED
]
Sie können die Aufnahme-/Wiedergabeanzeige so einstellen,
dass sie nicht aufleuchtet.
Zum Auswählen im Menü:
LED: Aus LED: An
h Einstellen des Kontrasts im LCD-Display [
Kontrast
]
Sie können den Kontrast im Display auf eine von 12 Stufen einstellen.
Zum Auswählen im Menü:
Stellen Sie für den Kontrast im LCD-Display
einen Wert zwischen [01] und [12] ein.
Sie können bei diesem Recorder die Sprache für die Anzeigen
im Display aushlen.
Zum Auswählen im Menü:
Lang.: English Lang.: Français
Idioma: español
Sprache: Deutsch
Lingua: Italiano
05m35s 00m00s
a
b
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
Signale: An
Voicefilter: An
LED: An
Kontraststärke 06
Sprache: Deutsch
10
- -
Sonstige Funktionen
h Indexmarkierungen
Wenn Sie Indexmarkierungen setzen, können Sie beim schnellen Vor- und Rücklauf sowie beim
Suchen in einer Datei eine bestimmte Stelle rasch wiederfinden.
Löschen einer Indexmarkierung:
1 Wenn sich der Recorder
im Aufnahme-,
Aufnahmepause- oder
Wiedergabemodus
befindet, können
Sie mit der
FOLDER/
INDEX
-Taste eine
Indexmarkierung setzen.
h Formatieren des Recorders [
Format
]
Wenn Sie den Recorder formatieren, werden alle Dateien gelöscht und alle Funktionseinstellungen
außer Datum und Uhrzeit werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. Übertragen Sie alle
wichtigen Dateien auf einen Computer, bevor Sie den Recorder formatieren.
Hinweise:
Es kann bis zu einer Minute dauern, bis die Initialisierung abgeschlossen ist. Nehmen Sie
während dieser Zeit nicht die Batterien heraus und nehmen Sie auch das Batteriefach nicht ab.
Andernfalls können Daten beschädigt werden.
Formatieren Sie den Recorder auf keinen Fall von einem PC aus.
Beim Formatieren des Recorders werden alle gespeicherten Daten, einschließlich geschützter
Dateien, gescht.
1 Suchen Sie die
zu löschende
Indexmarkierung.
2 Wählen Sie mit der
9- oder 0-Taste
die zu löschende
Indexmarkierung aus.
3 Drücken Sie die
ERASE
(s)-Taste.
Hinweise:
In Dateien, die mit anderen Geräten als IC-Recordern von
Olympus erstellt wurden, können Sie keine Indexmarkierungen
setzen. Stattdessen können Sie temporäre Markierungen setzen, um bestimmte Stellen
wiederzunden.
Temporäre Markierungen werden nicht gespeichert, d. h. wenn Sie zu einer anderen Datei
wechseln oder den Recorder an einen Computer anschließen, werden sie automatisch gelöscht.
Bis zu 16 Index- und temporäre Markierungen können in einer Datei gesetzt werden.
Index- oder tempore Markierungen können nicht in einer geschützten Datei gesetzt werden.
Version des Recorders
h Anzeigen von Systeminformationen
[
System
]
Sie können auf dem Menübildschirm Informationen zum Recorder
anzeigen lassen.
Setzen einer Indexmarkierung:
1 Rufen Sie das Untermenü
auf.
2 Wählen Sie mit 9 oder
0 die Option [
Format
].
3 Drücken Sie die
PLAY
/
OK
(`)-Taste.
[
^]
] und [verlassen] blinken
abwechselnd.
4 Wählen Sie mit der
9-Taste die Option
[
Starten
] aus.
5 Drücken Sie die
PLAY
/
OK
(`)-Taste.
Die Meldung [Allesschen?]
erscheint für 2 Sekunden
und dann erscheint
[Sicher?Verlassen].
6 Wählen Sie mit der 9-Taste erneut die
Option [
Starten
] aus.
7 Drücken Sie die
PLAY
/
OK
(`)-Taste.
Das Formatieren beginnt und [Format beendet]
erscheint, wenn der Vorgang abgeschlossen ist.
Format verlassen
Format!
Format beendet
Version : 1.00
Index 06 gesetzt
Index 02
Index 02 löschen
Sicher? Verlassen
11
- -
Verwenden Sie die Ohrhörer nur, wenn Sie die Lautsrke der Ohrhörer ausreichend reduziert
haben. Andernfalls kann es zu Gerverlust und/oder Gerschäden kommen.
Verwenden Sie die Ohrhörer nicht längere Zeit mit hoher Lautstärke. Andernfalls kann es zu
Gerverlust und/oder Gerschäden kommen.
Sie müssen den Recorder stoppen, bevor Sie die Batterien austauschen. Wenn Sie die Batterien
herausnehmen, solange der Recorder in Betrieb ist, kann die Datei beschädigt werden.
Informationen zum sicheren und
sachgemäßen Umgang mit dem Gerät
h Anschließen an einen PC
Sie können dieses Get nicht nur als Recorder verwenden, sondern auch als externes
Speichergerät für den Computer.
Die mit diesem Recorder aufgezeichneten Audiodateien können mit Windows Media Player auf
dem Computer wiedergegeben werden. Siennen mit Windows Media Player heruntergeladene
WMA-Dateien auch auf den Recorder übertragen und damit wiedergeben lassen (mit Ausnahme
von Dateien mit Urheberrechtsschutzcodierung).
1 Verbinden Sie den USB-
Anschluss des Recorders
mit einem USB-Anschluss
oder USB-Hub am PC.
Wenn [Fernsteuerung]
angezeigt wird, können Sie die
Daten speichern oder lesen.
2 Übertragen Sie die Audiodateien auf
den Computer.
Verbinden Sie den Recorder mit dem Computer und starten
Sie Explorer.
Der Recorder wird als austauschbarer Datenträger erkannt.
Die Namen der fünf Ordner lauten DSS_FLDA, B, C, D und E.
Die Audiodateien werden in diesen Ordnern gespeichert.
Alle mit diesem Recorder aufgezeichneten Audiodateien
werden im WMA-Format gespeichert.
Beispiel: VN-7800PC: VN780001.WMA
VN-6800PC: VN680001.WMA
VN-6500PC: VN650001.WMA
VN-5500PC: VN550001.WMA
VN-3500PC: VN350001.WMA
Wenn Sie Windows 2000 verwenden, muss Windows
Media Player auf dem PC installiert sein.
3 Klicken Sie auf [ ] auf der Taskleiste rechts
unten auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf
[
Hardware sicher entfernen
].
h Verwenden des Recorders am PC
Windows
Betriebssystem:
Microsoft Windows 2000/XP/Vista (Standardinstallation)
Kompatible PCs:
Windows-PCs mit mehr als einem freien USB-Anschluss
Macintosh
Betriebssystem:
Mac OS X 10.2.8 ~ 10.5 (Standardinstallation)
Kompatible PCs:
Apple Macintosh-Serie mit mehr als einem freien USB-Anschluss
Der Kundendienst ist nicht zuständig, wenn der PC von Windows 95 oder 98 auf Windows 2000/XP/
Vista aktualisiert wurde. Fehlfunktionen bei einem selbst gebauten bzw. modifizierten PC fallen nicht
unter die Betriebsgarantie.
Hinweise:
Trennen Sie auf KEINEN Fall die USB-Verbindung, solange die Aufnahme-/Wiedergabeanzeige
rot blinkt. Andernfalls können Daten zersrt werden.
Informationen zum USB-Anschluss oder USB-Hub an Ihrem PC schlagen Sie bitte im Handbuch
zum PC nach.
Da es bei elektronischen Geräten in der Nähe des Recorders zu Interferenzen kommen kann,
trennen Sie den Ohrrer vom Recorder, wenn Sie diesen an einen PC anschließen.
Verwenden Sie ausschlilich das mitgelieferte USB-Verbindungskabel.
Lesen Sie diese Anleitung sorgltig durch, damit Sie das Get sicher und sachgemäß
bedienen können. Bewahren Sie die Anleitung zum steren Nachschlagen griffbereit auf.
Die Warnsymbole weisen auf wichtige Sicherheitsinformationen hin. Um Sachschäden zu
vermeiden und sich und andere vor Verletzungen zu schützen, lesen Sie bitte unbedingt immer
die mitgelieferten Warnhinweise und Informationen.
Warnung vor Datenverlust:
Aufgezeichnete Speicherinhalte können durch Bedienfehler, Fehlfunktionen des Geräts oder bei
Reparaturen zerstört oder gelöscht werden.
Bei wichtigen Aufnahmeinhalten empfiehlt es sich, diese auf irgendeine Art niederzuschreiben
oder auf einen PC herunterzuladen und damit eine Sicherungskopie zu erstellen.
Olympus übernimmt keine Haftung für passive oder sonstige Schäden aufgrund von
Datenverlusten, die auf einen Defekt des Produkts, eine nicht von Olympus oder einem von
Olympus autorisierten Kundendienst, sondern von Dritten durchgeführte Reparatur oder eine
andere Ursache zuckzuführen sind.
Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen
USB-Anschluss
Senden von Daten
Empfangen von Daten
PC
PC
Fernsteuerung
12
- -
F1: Nichts geschieht, wenn eine Taste gedrückt wird.
A1: Der
HOLD
-Schalter befindet sich möglicherweise in der [
HOLD
]-Position.
Die Batterien sind möglicherweise erscpft.
Die Batterien sind möglicherweise falsch eingelegt.
F2: Während der Wiedergabe ist vom Lautsprecher gar kein oder sehr leiser
Ton zu hören.
A2: Der Ohrhörerstecker ist möglicherweise am Recorder eingesteckt.
Die Lautstärke ist möglicherweise ganz heruntergedreht.
F3: Eine Aufnahme ist nicht möglich.
A3: Drücken Sie im Stoppmodus mehrmals die
STOP
(4)-Taste und überpfen
Sie im Display Folgendes:
Die restliche Aufnahmedauer im ausgewählten Ordner beträgt
möglicherweise [
00:00
].
Die Anzahl der Dateien betgt 200.
Überprüfen Sie, ob im Display [
Speicher voll
] angezeigt wird, wenn Sie die
REC
(s)-Taste drücken.
F4: Die Wiedergabegeschwindigkeit ist zu schnell (langsam).
A4: Am Recorder wurde möglicherweise die schnelle (langsame) Wiedergabe eingestellt.
Störungsbehebung
Aufnahmemedium:
Eingebauter Flash-Speicher
Gesamtfrequenzgang:
HQ-Modus: 200 bis 13.000 Hz
SP-Modus: 200 bis 7.000 Hz
LP-Modus: 200 bis 3.000 Hz
Aufnahmedauer:
VN-7800PC, VN-6800PC: 1 GB
HQ-Modus: ca. 70 S. 55 min.
SP-Modus: ca. 139 S. 35 min.
LP-Modus: ca. 444 S.
VN-6500PC, VN-5500PC: 512 MB
HQ-Modus: ca. 35 S. 20 min.
SP-Modus: ca. 69 S. 35 min.
LP-Modus: ca. 221 S. 30 min.
VN-3500PC: 128 MB
HQ-Modus: ca. 8 S. 40 min.
SP-Modus: ca. 17 S. 10 min.
LP-Modus: ca. 54 S. 40 min.
Mikrofon:
Elektret-Kondensator-Mikrofon
(monaural)
Technische Daten
Lautsprecher:
Eingebauter runder Dynamiklautsprecher,
ø 23 mm
Maximale Leistung:
250 mW
Maximale Kopfhörerleistung:
150 mV (gemäß EN 50332-2)
Ohrhörerbuchse (monaural):
ø 3,5 mm Durchmesser, Impedanz 8 Ω
Mikrofonbuchse (monaural):
ø 3,5 mm Durchmesser, Impedanz 2 kΩ
Stromversorgung:
Zwei AAA-Batterien (LR03) oder zwei
Ni-MH-Akkus
Betriebsdauer (kontinuierliche Nutzung):
Alkalibatterien: ca. 37 S.
Ni-MH-Akkus: ca. 25 S.
Abmessungen:
102 (L) mm x 37 (B) mm x 18,8 (T) mm
(ohne vorstehende Teile)
Gewicht:
64,8 g (einschließlich Batterien)
Die Angaben für die Aufnahmedauer oben gelten, wenn Sie die auf dem Recorder gespeicherten
Daten für die Anleitung gelöscht haben.
Sie können die Daten für die Anleitung löschen, indem Sie den Recorder an einen Computer
anschlien und die Daten dann löschen oder indem Sie den Recorder formatieren. Einzelheiten
dazu nden Sie unter „Formatieren des Recorders [
Format
]“.
Erstellen Sie vor dem Löschen der Daten eine Sicherungskopie der PDF-Daten dieser Anleitung.
Die Batteriebetriebsdauer wurde von Olympus gemessen. Sie hängt ganz erheblich vom Batterietyp
und den Nutzungsbedingungen ab.
Ihre Aufnahmen sind ausschließlich für den persönlichen Gebrauch vorgesehen. Es ist nach
dem Urheberrecht verboten, urheberrechtlich geschütztes Material ohne Genehmigung des
Urheberrechtseigentümers aufzuzeichnen.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Lassen Sie den Recorder nicht an einem heißen, feuchten Ort, wie z. B. im Sommer bei direkter
Sonneneinstrahlung in einem geschlossenen Auto oder am Strand.
Bewahren Sie den Recorder nicht an einem Ort auf, an dem er zu viel Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit organischen Lösungsmitteln, wie z. B. Alkohol oder Verdünner für Lacke.
Stellen Sie den Recorder nicht auf oder neben elektrische Geräte wie Fernsehgeräte oder Kühlschränke.
Vermeiden Sie die Aufnahme oder Wiedergabe in der Nähe von Mobiltelefonen oder anderen Funkgeten,
da es sonst zu Interferenzen und Störgeuschen kommen kann. Wenn Störgeräusche auftreten, gehen Sie
an einen anderen Ort bzw. verwenden Sie den Recorder weiter entfernt von solchen Geräten.
Schützen Sie das Gerät vor Sand und Staub. Andernfalls kann es zu irreparablen Schäden kommen.
Schützen Sie das Gerät vor starken Erschütterungen und Stößen.
Zerlegen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren oder zu modifizieren.
Bedienen Sie das Gerät nicht, während Sie ein Fahrzeug (Fahrrad, Motorrad, Gokart) lenken.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Batterien
V Vorsicht
Legen Sie unter keinen Umsnden irgendwelche Fremdkörper in das Batteriefach ein. Andernfalls
kann es zu auslaufenden Batterien, Überhitzung, Feuer oder einer Explosion kommen.
Schützen Sie Batterien unbedingt vor offenen Flammen und Hitze, schlien Sie sie nicht kurz und
zerlegen Sie sie nicht.
Versuchen Sie nicht, Alkali-, Lithium- oder andere nicht aufladbare Batterien aufzuladen.
Verwenden Sie auf keinen Fall Batterien, deren äere Hülle einen Riss oder Sprung aufweist.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Wenn Sie beim Betrieb des Geräts ungewöhnliche Geräusche, Hitze, Rauch, Brandgeruch o. Ä. feststellen:
1 Nehmen Sie unverzüglich die Batterien heraus und achten Sie dabei darauf, sich nicht zu verbrennen.
2 Geben Sie das Gerät bei Ihrem Händler oder der Olympus-Vertretung vor Ort zur Reparatur.
h Zubehör (gesondert erhältlich):
Ni-MH-Akkuladegerät: BU-400 (nur Europa)
Ni-MH-Akku: BR401
Verbindungskabel (Ohrhörerbuchse
Mikrofonbuchse): KA333
Geräuschreduktionsmikrofon: ME52
Elektret-Kondensator-Mikrofon:
ME15
Mono-Ohrhörer: E20
Mikrofon für Telekonferenzen: TP7
Nackenriemen: ST26
5


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Olympus VN-6500PC at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Olympus VN-6500PC in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 0,69 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Olympus VN-6500PC

Olympus VN-6500PC User Manual - English - 12 pages

Olympus VN-6500PC User Manual - Dutch - 12 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info