444843
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/12
Next page
1
- -
Dit symbool [een doorgekruiste rolcontainer Richtlijn 2006/66/EG bijlage
II] geeft aan dat oude batterijen apart worden ingezameld in landen die
aangesloten zijn bij de EU. Gooi oude batterijen niet bij het huisvuil. Volg de
in uw land geldende afvalrichtlijnen wanneer u oude batterijen weggooit.
Dit symbool [een doorgekruiste rolcontainer WEEE Annex IV] geeft aan dat
oude elektrische en elektronische apparatuur apart wordt ingezameld in landen
die zijn aangesloten bij de EU. Gooi uw oude apparatuur niet bij het huisvuil.
Volg de in uw land geldende afvalrichtlijnen wanneer u dit product weggooit.
Toepasselijk product: VN-7800PC/VN-6800PC/VN-6500PC/VN-5500PC/VN-3500PC
Voor klanten in Europa:
Het “CE“-teken geeft aan dat dit product voldoet aan de Europese richtlijnen
voor veiligheid, gezondheid, omgeving en bescherming van klanten.
DIGITALE VOICERECORDER
VN-7800PC
VN-6800PC
VN-6500PC
VN-5500PC
VN-3500PC
NL
INSTRUCTIES
Hartelijk dank voor uw aankoop van een digitale voicerecorder van Olympus.
Lees deze instructies voor informatie
over een correct en veilig gebruik van het product.
Houd de instructies bij de hand zodat u deze later opnieuw kunt raadplegen.
Voor geslaagde opnamen raden wij u aan de opnamefunctie en het volume
te controleren voordat u het apparaat gebruikt.
Inleiding
De inhoud van dit document kan in de toekomst worden gewijzigd
zonder voorafgaande kennisgeving. Neem contact op met ons
klantenondersteuningscentrum voor de recentste informatie
over productnamen en modelnummers.
Wij hebben alles in het werk gesteld om de integriteit van de inhoud van
dit document te garanderen. In het onwaarschijnlijke geval dat u een
twijfelachtig item, fout of weglating opmerkt, kunt u contact opnemen
met ons klantenondersteuningscentrum.
Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele
schade, gevolgschade of andere schade van welke aard ook als gevolg van
gegevensverlies dat is opgetreden door een defect aan het product of tijdens
reparaties die zijn uitgevoerd door derde partijen anders dan Olympus of door
Olympus geautoriseerde servicebedrijven.
Handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken:
Microsoft, Windows en Windows Media zijn gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation.
Macintosh is het handelsmerk van Apple Inc.
Overige product- en merknamen die in dit document
zijn vermeld, kunnen handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van hun respectieve eigenaars zijn.
h Veilig en correct gebruik
Lees deze handleiding aandachtig door voor u de recorder gebruikt, zodat u weet hoe u hem veilig
en correct kunt bedienen. Bewaar deze handleiding op een handige plaats voor later gebruik.
Het waarschuwingssymbool geeft aan dat de informatie betrekking heeft op een veilig gebruik.
Om uzelf en anderen te beschermen tegen eventuele schade of letsel is het belangrijk dat u steeds
alle waarschuwingen en geboden informatie goed doorleest.
NL-BD2245-03
AP0904
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
Vision House 19 Colonial Way Watford Hertfordshire WD24 4JL. Tel. +44 (0)1923 831000
http://www.olympus.co.uk
2
- -
1 Druk de pijl voorzichtig omlaag
en schuif het batterijklepje open.
2 Plaats twee AAA-alkalinebatterijen
en let op de correcte polariteit.
3 Sluit het batterijklepje volledig.
Terwijl de schakelaar HOLD in de richting
van de pijl staat, wordt het scherm
uitgeschakeld nadat [HOLD] werd
weergegeven. Voer de volgende stap uit
zonder hiermee rekening te houden.
h Batterijen plaatsen
Display (LCD-scherm):
1 Mapindicatie
2 [X] Indicatie
microfoongevoeligheid
[
Y] Indicatie LowCut filter*
[Z] VCVA-indicatie (Variable
Control Voice Actuator)
[
_]
Indicatie opnamemodus
[K] Indicatie versneld afspelen
[
J] Indicatie vertraagd afspelen
[[] Indicatie herhaald afspelen
van een segment*
Voor deze recorder kunt u een optionele
Ni-MH oplaadbare batterij (BR401) van Olympus
gebruiken.
Aan de slag
h Overzicht van onderdelen
1 Ingebouwde
microfoon
2
MIC
-aansluiting
(microfoon)
3
HOLD
-schakelaar
4 USB-aansluiting
5 Knop
STOP
(4)
6 Knop
PLAY
/
OK
(`)
7 0-knop
(terugspoelen)
8 Batterijklepje
9 Knop
FOLDER
/
INDEX
0
EAR
-aansluiting
(oortelefoon)
!
Display (LCD-scherm)
@
Indicatielampje voor
opnemen/afspelen
# Knop
REC
(s)
$
+
-knop
% 9-knop
(Snel vooruit)
^
-knop
&
DISP
/
MENU
-knop
*
ERASE
-knop (s)
(
Oogje voor polsriem
Polsriem is niet
bijgeleverd. Gebruik het
optionele accessoire.
3 Gidsindicatie
4 Weergave tekeninformatie
Opnameniveaumeter
5 Batterij-indicatie
6 Indicatie wisbeveiliging
7 Huidig bestandsnummer
* Enkel voor VN-7800PC/VN-6500PC.
1
2
3
5
6
7
4
8
1
2
3
5
4
6
7
9
0
!
#
$
%
^
&
*
@
(
3
- -
Opmerkingen:
U kunt kiezen tussen het 12-uurs en 24-uurssysteem door tijdens het instellen van uren en
minuten te drukken op de knop DISP/MENU.
U kunt de volgorde van de datumweergave wijzigen door op de knop
DISP/MENU te drukken
terwijl u het jaar, de maand of de dag instelt.
h Voeding
hHold
Door de schakelaar HOLD in de richting van de pijl te schuiven, wordt de huidige status
vastgehouden en zijn alle knopbewerkingen uitgeschakeld. Vergeet niet de schakelaar HOLD
te verschuiven om de recorder te gebruiken.
4 Druk op de knop 9
of 0 om het item te
selecteren dat moet
worden ingesteld.
Selecteer het item voor
Maand“, “Dag“, “Jaar,
Uur“ en “Minuut“ met
een knipperende punt.
De batterijen vervangen:
Wanneer [N] op het scherm verschijnt, moet u de batterijen zo snel mogelijk vervangen.
AAA-alkalinebatterijen worden aanbevolen. Als de batterijen leeg zijn, verschijnt [
O] op het
scherm en schakelt de recorder uit.
Om de batterij te vervangen, dient u de schakelaar
HOLD eerst in de tegenovergestelde
richting van de pijl te plaatsen.
Voeding inschakelen
: Schuif de schakelaar
HOLD
in de tegenovergestelde richting van de pijl.
Voeding uitschakelen
: Schuif de schakelaar
HOLD
in de richting van de pijl terwijl de
recorder niet in werking is.
2 Druk op de knop
9 of 0 om te
selecteren [
Sub Menu
].
3 Druk op de knop
PLAY
/
OK
(`).
[Time & Date] verschijnt op het
scherm en
[
\^]
]
knippert.
5
Druk op de knop + of - om
de instelling uit te voeren.
Herhaal dezelfde stappen door
op de knop 9 of 0 te
drukken om het volgende item te
selecteren en druk vervolgens op
de knop + ofom in te stellen.
6 Druk op de knop
PLAY
/
OK
(`) om het scherm
met de instellingen af te
sluiten.
De klok begint te lopen volgens
de ingestelde datum en tijd.
Druk op de knop PLAY/OK
(`) volgens het tijdssignaal.
7 Druk op de knop
STOP
(4) om de menumodus
te sluiten.
Hiermee is de instelling van de tijd en de datum voltooid.
1 Houd de knop
DISP
/
MENU
gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt om naar het
hoofdmenu te gaan.
h De tijd en datum instellen [
Time & Date
]
Als u de tijd en de datum heeft ingesteld, wordt informatie over de opnametijd en -datum van
het geluidsbestand automatisch bij dat bestand opgeslagen.
Als u batterijen voor het eerst plaatst of telkens wanneer u de batterijen vervangt,
knippert de indicatie “
Month
. In dergelijk geval dient u de tijd en de datum in te stellen
aan de hand van de stappen 4 tot 6 die hierna worden beschreven.
Stand-bymodus en scherm uitschakelen:
Als de recorder tijdens opname of weergave gedurende
minstens 5 minuten wordt gestopt, gaat de recorder naar
de stand-bymodus (energiebesparing) en wordt het scherm
uitgeschakeld. Om de stand-bymodus te verlaten en het
scherm in te schakelen, drukt u op een willekeurige knop.
Time & Date
12:00
AM
1. 1‘08
12:00
AM
1. 1‘08
3:00
PM
7.25‘08
4
- -
2 Druk op de knop
REC
(s ) om de
opname te starten.
Het indicatielampje voor
opnemen/afspelen licht rood
op en de opname start.
Wanneer u een opname
start na de oortelefoon
in de oortelefoonuitgang
van de recorder te hebben
gestopt, kunt u het geluid
horen dat wordt opgenomen.
Het geluidsvolume op de
opnamemonitor kan worden
aangepast met de knop + of -.
b Huidige opnamemodus
c Huidig bestandsnummer
d Opnametijd
e Resterende opnametijd
f Opnameniveaumeter
3 Druk op de knop
STOP
(4) om de opname
te stoppen.
Nieuwe opnamen worden opgeslagen als het laatste
bestand in de map.
Toestand van
de recorder
Bewerking Scherm
In de stopmodus Houd de knop
STOP (4 )
ingedrukt
Terwijl u de knop ingedrukt houdt, verschijnt de
Resterende opnametijd“ en het
Beschikbare geheugen op het scherm.
In de
opnamemodus
Druk op de knop
DISP/MENU
Telkens wanneer u op deze knop drukt, wordt
achtereenvolgens de
Verstreken opnametijd“, de
Resterende opnametijd“ en
de “
Opnameniveaumeter“ weergegeven.
In de stop- of
afspeelmodus
Druk op de knop
DISP/MENU
Telkens wanneer u op deze knop drukt, wordt
achtereenvolgens deVerstreken afspeeltijd, de
Resterende afspeeltijd, deOpnamedatumen
de Uur van opnameweergegeven.
Huidige map
h Opmerkingen over de mappen
De recorder beschikt over vijf mappen, [F], [G], [H], [I] en [W].
Als u een andere map wenst te kiezen, drukt u op de knop
FOLDER/
INDEX terwijl de recorder is gestopt.
Opmerking:
In elke map kunnen tot 200 bestanden worden opgeslagen.
Pauzeren:
Druk op de knop
REC
(s)
terwijl de recorder in de
opnamemodus staat
[Rec Pause]
verschijnt op het scherm.
h Informatie op het LCD-scherm
Opnemen
1 Druk op de knop
FOLDER
/
INDEX
om de gewenste
map te selecteren.
a Huidige map
U kunt een optie selecteren voor de weergave van de recorder. Op die manier kunt u verschil-
lende recorderinstellingen en bestandsinformatie gemakkelijk controleren en bevestigen.
h Opname pauzeren
h Opnemen
De opname hervatten:
Druk nogmaals op de knop
REC
(s).
De opname gaat verder vanaf het punt waarop deze eerder
werd onderbroken.
15m15s 14m15s
15m15s 14m15s
a
15m15s 14m15s
c db
e
Remain 22h52m46s
f
Rec Pause
5
- -
Afspelen
1 Druk op de knop
FOLDER
/
INDEX
om de gewenste map te selecteren.
2 Druk op de knop 9 of 0 om het
bestand dat u wilt afspelen, te selecteren.
3 Druk op de knop
PLAY
/
OK
(`) om het afspelen
te starten.
Het indicatielampje voor
opnemen/afspelen licht
groen op en de verstreken
afspeeltijd wordt aangegeven
op het scherm.
a Huidig bestandsnummer
b Afspeeltijd
Stoppen:
Druk op de knop
STOP
(4).
De recorder stopt halverwege het afgespeelde bestand.
Snel vooruit:
Houd de knop 9 ingedrukt terwijl de recorder
in de afspeelmodus staat.
Wanneer u de knop 9 loslaat, hervat de recorder het
normale afspelen.
Terwijl de recorder in de afspeelmodus staat
(afspelen of versneld/vertraagd afspelen), drukt
u op de knop
9 of 0.
Springt naar het begin van het volgende bestand of
naar het begin van het bestand dat momenteel wordt
afgespeeld.
h Afspelen annuleren
h Snel vooruitspoelen en snel terugspoelen
Terugspoelen:
Terwijl de recorder in afspeelmodus staat, houdt u de knop 0 ingedrukt.
Wanneer u de knop 0 loslaat, hervat de recorder het normale afspelen.
Opmerkingen:
De recorder pauzeert als hij het einde van het bestand bereikt tijdens snel vooruitspoelen
of snel terugspoelen. Door de knop ingedrukt te houden, blijft de recorder snel vooruitspoelen
of snel terugspoelen.
Als er een indexmarkering of een tijdelijke markering in het bestand is aangebracht, stopt de
recorder op die plaats.
h Het begin van het bestand zoeken
4 Druk op de knop + of -
om het gewenste
geluidsvolume te selecteren.
Het volumeniveau wordt weergegeven op het scherm.
U kunt kiezen tussen [
00] en [30].
h Afspelen
Afspelen hervatten:
Druk nogmaals op de knop
PLAY
/
OK
(`).
Het afspelen gaat verder vanaf het punt waarop deze eerder
werd onderbroken.
Opmerking:
Als er een indexmarkering of een tijdelijke markering in het bestand is aangebracht, stopt de
recorder op die plaats.
15m15s 14m25s
ba
6
- -
Wissen
Normale
snelheid
Vertraagd
afspelen (-25%)
Versneld
afspelen (+50%)
Terwijl de recorder in de afspeelmodus staat, drukt
u op de knop
PLAY
/
OK
(`) om de afspeelsnelheid
te wijzigen.
h De afspeelsnelheid wijzigen
Opmerkingen:
Als de vertraagde afspeelmodus geselecteerd is, verschijnt [
J] en, voor de modus versneld
afspelen, [K] op het scherm.
Zelf als het afspelen gestopt is, blijft de gewijzigde afspeelsnelheid behouden.
De volgende keer wordt met die snelheid afgespeeld.
U kunt nodeloze bestanden heel eenvoudig wissen. De opeenvolgende bestandsnummers
worden automatisch opnieuw toegewezen.
1 Druk op de knop
FOLDER
/
INDEX
om de map te selecteren.
h Eén bestand per keer wissen
h Herhaald afspelen van segmenten starten
(Enkel voor VN-7800PC/VN-6500PC)
1
Terwijl de recorder in de
afspeelstand staat, drukt
u op de knop REC (s)
op de plaats waar u het
herhaald afspelen van een
segment wenst te starten.
Op het scherm knippert
[Repeat End?].
2 Druk opnieuw op
de knop
REC
(s ) op
het punt waar u het
segment voor herhaald
afspelen wilt eindigen.
De recorder zal het segment
herhaaldelijk afspelen tot het
herhaald afspelen van het
segment wordt geannuleerd.
2 Druk op de knop 9
of 0 om het bestand
dat u wilt wissen,
te selecteren.
a Te wissen bestand
3 Druk op de knop
ERASE
(s ).
Het herhaald afspelen van een segment annuleren:
1 Druk op de knop
REC
(s).
2 Druk op de knop
STOP
(4).
3 Druk op de knop 9.
4 Druk op de knop 0.
4
Druk op de knop 9 om [
Start
] te selecteren.
5 Druk op de knop
PLAY
/
OK
(`).
15m15s 02m15s
Repeat End ?
a
Erase: Start
File Erase!
7
- -
Opmerkingen:
Een gewist bestand kan niet worden hersteld.
Een bestand dat vergrendeld is, wordt niet gewist.
Als er tijdens deze instelling gedurende 8 seconden niets gebeurt, keert de recorder terug naar
de stopstatus.
Het wissen kan enkele seconden duren. Verwijder of verwissel de batterij niet en voer tijdens het
wissen geen andere functies op de recorder uit, anders kunnen de gegevens beschadigd raken.
h De niveaus van het menuscherm en de
bedieningsknoppen [
Main Menu
/
Sub Menu
]
Deze instelling kan worden geschakeld door de recorder in de menumodus te plaatsen.
Menumodus
3
Druk op de knop 9 om [
Start
] te selecteren.
4 Druk op de knop
PLAY
/
OK
(`).
h Alle bestanden in een map wissen
1 Druk op de knop
FOLDER
/
INDEX
om de
map die u wilt wissen,
te selecteren.
a Te wissen map
2 Druk twee keer op de
knop
ERASE
(s ).
Scherm met hoofdmenu
Scherm met submenu
Rec Mode
VCVA
Mic Sense
Voice
*
LowCut
*
Lock
Language
LED
Contrast
Beep
Format
Main Menu
System
Time & Date
Sub Menu
Het menu-item met het teken kan zelfs tijdens de opname
worden ingesteld.
REC
PLAY
REC
REC
Stap 1 Plaats de recorder in de menumodus.
Stap 2
Selecteer het menu-item in het scherm met het hoofdmenu of het submenu.
Stap 4
Voltooi de instelling in de menumodus.
Stap 3
Annuleer de instelling.
Selecteer het instelitem
in het instellingsscherm.
Het menu-item met het teken kan zelfs tijdens het afspelen
worden ingesteld.
*
Enkel voor
VN-7800PC/VN-6500PC
REC
PLAY
DISP
/
MENU
Houd de knop gedurende
minstens 1 seconde ingedrukt
om de recorder in de
menumodus te plaatsen.
PLAY
/
OK
(`)
Ga naar het instellingsscherm
vanuit het hoofdmenu of het
submenu. Bevestig het item dat
in het instellingsscherm werd
geselecteerd, en keer terug naar
het hoofdmenu of het submenu.
0 of 9
Schakelt de items in het
instellingsscherm van het
hoofdmenu of het submenu.
STOP
(4)
of
REC
(s)
Voltooit de instelling in de
menumodus. (Als deze knop
wordt ingedrukt terwijl het
instellingsscherm wordt
weergegeven, wordt het
geselecteerde item niet ingesteld.)
a
Erase: Cancel
All Erase!
Erase Done
8
- -
Opmerking:
Als u de recorder gedurende 3 minuten inactief laat tijdens het instellen van een menu en een
geselecteerd item niet wordt toegepast, wordt de recorder gestopt.
5 Druk op de knop
PLAY
/
OK
(`) om de
instelling te bevestigen.
6 Druk op de knop
STOP (
4
)
om het menu
te sluiten.
VCVA-indicatie
h Kwaliteitsniveaus [
Rec Mode
]
Huidige opnamemodus
Indicatie
microfoongevoeligheid
h Microfoongevoeligheid [
Mic Sense
]
h Gebruik van de Variable Control
Voice Actuator [
VCVA
]
1 Terwijl de recorder in de
stopmodus staat, houdt
u de knop
DISP
/
MENU
gedurende minstens 1
seconde ingedrukt.
2 Druk op de knop 9 of
0 om het menu-item
te selecteren.
Ga naar het instellingsscherm
van het geselecteerde menu-
item.
Om het submenu in te stellen,
selecteert u [Sub Menu] in het
scherm met het hoofdmenu.
Het menu-item in het scherm
met het submenu kunt u op
dezelfde manier selecteren
en instellen.
4 Druk op de knop 9
of
0 om de instelling
te selecteren.
Om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan nadat u
het submenu heeft ingesteld,
selecteert u [Main Menu] in
het scherm met het submenu.
h Basisgebruik van de menumodus
a [
^
]: Druk op de knop
PLAY
/
OK
(`) (Gaat naar het volgende
scherm).
b [
\
] of [
]
]: Druk op de knop 9 of 0 (Wijzigt het item).
3Druk op de knop
PLAY
/
OK
(`).
Als de microfoon vaststelt dat het geluid een vooringesteld volume heeft
bereikt, begint de ingebouwde Variable Control Voice Actuator (VCVA)
automatisch op te nemen; als het volume daalt, stopt deze functie.
In de selectie van de menumodus:
VCVA: Off VCVA: On
U kunt voor het kwaliteitsniveau kiezen uit [HQ] (geluidsopname met hoge kwaliteit),
[SP] (standaardopname) en [LP] (lang opnemen).
In de selectie van de menumodus:
Modus: HQ Modus: SP Modus: LP
VN-7800PC
VN-6800PC
Ca. 70 h. 55 min.
Ca. 139 h. 35 min.
Ca. 444 h.
VN-6500PC
VN-5500PC
Ca. 35 h. 20 min. Ca. 69 h. 35 min.
Ca. 221 h. 30 min.
VN-3500PC
Ca. 8 h. 40 min. Ca. 17 h. 10 min. Ca. 54 h. 40 min.
Opmerkingen:
De hierboven vermelde opnametijd geldt voor één doorlopend bestand. De beschikbare
opnametijd kan korter zijn als er verschillende bestanden opgenomen zijn (de resterende
tijd en de opgenomen tijd gelden enkel als richtlijn).
De hierboven vermelde tijden gelden na het verwijderen van de handleiding die in de
recorder opgeslagen is.
De microfoongevoeligheid kan worden aangepast om te voldoen
aan uw opnamebehoeften.
In de selectie van de menumodus:
Sense: Conf. (
g
) Sense: Dict. (
i
)
Opmerking:
Voor een geslaagde opname maakt u bij voorkeur een
testopname, zodat u de geschikte microfoongevoeligheid vooraf
kunt instellen.
Gidspictogram: Geeft de
volgende te gebruiken knop
knipperend aan.
Menu
Rec Mode
ba
Mode: HQ
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
9
- -
h
Spraakfilter instellen [Voice]
(enkel voor VN-7800PC/VN-6500PC)
h
Schermtaal instellen
[
Language
]
De start-/stopdrempel instellen:
Indicatie LowCut Filter
De recorder beschikt over de functie LowCut Filter om lage
frequentiegeluiden en spraak zuiverder op te nemen. Deze functie
kan lawaai van airconditioners, projectors en andere soortgelijke
geluiden onderdrukken.
In de selectie van de menumodus:
LowCut: Off LowCut: On
h
Het LowCut Filter instellen [LowCut]
(enkel VN-7800PC/VN-6500PC)
1 Terwijl de recorder in de opnamemodus staat,
drukt u op de knoppen 9 of 0 om het
pauzegeluidsniveau in te stellen.
Het VCVA-niveau kan worden ingesteld op 15 verschillende
waarden.
a VCVA-niveau
b Startniveau (verschuift naar rechts/links overeenkomstig
het ingestelde niveau)
De recorder beschikt over een spraakfilter om de lage en hoge
tonen af te snijden tijdens normaal, versneld of vertraagd
weergeven, zodat de audio-informatie duidelijk hoorbaar is.
In de selectie van de menumodus:
Voice: Off Voice: On
h Bestanden vergrendelen [
Lock
]
Indicatie wisbeveiliging
Door het vergrendelen van een bestand wordt verhinderd dat
belangrijke gegevens worden gewist. Vergrendelde bestanden
worden niet gewist als u alle bestanden uit een map probeert
te wissen.
In de selectie van de menumodus:
Lock: Off Lock: On
h Systeemgeluiden [
Beep
]
Geeft een knopbediening of een bedieningsfout van de recorder aan
met een geluid. De systeemgeluiden kunnen worden uitgeschakeld.
In de selectie van de menumodus:
Beep: Off Beep: On
Opmerking:
Het indicatielampje voor opnemen/afspelen is aan tijdens de
opname. Als de recorder in de stand-bymodus staat, knippert het
indicatielampje voor opnemen/afspelen en knippert [VCVA] op
het scherm.
h LED [
LED
]
U kunt dit zo instellen dat het indicatielampje voor opnemen en
afspelen niet oplicht.
In de selectie van de menumodus:
LED: Off LED: On
h LCD-contrast instellen [
Contrast
]
Er zijn 12 niveaus voor het instellen van het beeldschermcontrast.
In de selectie van de menumodus:
U kunt het contrastniveau van het
LCD-scherm instellen van [01] tot [12].
U kunt de schermtaal voor deze recorder instellen.
In de selectie van de menumodus:
Lang.: English Lang.: Français
Idioma: español
Sprache: Deutsch
Lingua: Italiano
05m35s 00m00s
a
b
05m35s 00m00s
05m35s 00m00s
Beep: On
Voice: On
LED: On
Contrast:Level06
Lang. : English
10
- -
Andere functies
h Indexmarkeringen
Als indexmarkeringen aangebracht zijn, kunt u een bepaalde plaats snel terugvinden door snel
vooruit en snel terug te spoelen en terwijl u meeluistert naar een bestand.
Een indexmarkering wissen:
1
Terwijl de recorder
in de opnamemodus
(opnamepauze) of
afspeelmodus staat,
drukt u op de knop
FOLDER/INDEX om
een indexmarkering in te
stellen.
h De recorder formatteren [
Format
]
Als u de recorder formatteert, worden alle bestanden verwijderd en worden alle functie-instellingen,
behalve de datum- en tijdinstellingen, opnieuw ingesteld naar de standaardwaarden. Draag alle
belangrijke bestanden over naar een computer voordat u de recorder formatteert.
Opmerkingen:
Het kan tot één minuut duren om de initialisering te voltooien. Verwijder de batterij niet
of koppel het batterijvak niet los van de recorder tijdens de initialisering. Anders kunnen
gegevens beschadigd raken.
Formatteer de recorder nooit vanaf een pc.
Wanneer de recorder wordt geformatteerd, worden alle opgeslagen gegevens, inclusief
vergrendelde bestanden, gewist.
1 Zoek de indexmarkering
die u wilt wissen.
2 Druk op de knop
9 of 0 om de
indexmarkering
die u wilt wissen,
te selecteren.
3 Druk op de knop
ERASE
(s ).
Opmerkingen:
Indexmarkeringen kunnen niet worden aangebracht in bestanden die op
andere toestellen dan Olympus IC-recorders werden aangemaakt.
Tijdelijke markeringen kunnen echter wel worden aangebracht op locaties die tijdelijk moeten
worden onthouden.
Tijdelijke markeringen zijn, zoals de naam aangeeft, slechts tijdelijk; als u dus naar een ander bestand
gaat of de recorder aansluit op een computer, worden ze automatisch gewist.
U kunt maximaal 16 index- en tijdelijke markeringen in een bestand aanbrengen.
Index- of tijdelijke markeringen kunnen niet worden ingesteld of gewist in een vergrendeld bestand.
Versie van de recorder
h Systeeminformatie bekijken
[
System
]
U kunt de informatie van de recorder controleren op het menuscherm.
Een indexmarkering instellen:
1 Het submenu (Sub
Menu) verschijnt.
2 Druk op de knop 9
of 0 om [
Format
] te
selecteren.
3 Druk op de knop
PLAY
/
OK
(`).
[
^]
] en [Cancel] knipperen
afwisselend.
4 Druk op de knop 9
om [
Start
] te selecteren.
5 Druk op de knop
PLAY
/
OK
(`).
Als het bericht [Data
All Cleared] gedurende
2 seconden werd
weergegeven, verschijnt [Sure?
Cancel].
6 Druk opnieuw op de knop 9 om [
Start
]
te selecteren.
7 Druk op de knop
PLAY
/
OK
(`).
De formattering begint en [Format Done] verschijnt als
het formatteren voltooid is.
Format: Cancel
Format!
Format Done
Version : 1.00
Index 06 Set
Index 02
Index 02 Clear
Sure?: Cancel
11
- -
Gebruik uw hoofdtelefoon pas nadat u het volume van de hoofdtelefoon voldoende heeft verlaagd,
anders kunt u last krijgen van gehoorstoornissen en/of een verminderd gehoor.
Gebruik uw hoofdtelefoon niet gedurende lange tijd bij hoog volume, want hierdoor kunt u last
krijgen van gehoorstoornissen en/of een verminderd gehoor.
Voor een veilig en correct gebruik
h Aansluiten op uw pc
U kunt deze unit niet alleen als een recorder gebruiken, maar ook als een extern geheugen voor
uw computer, dus als opslagmedium.
De audiobestanden die met deze recorder werden opgenomen, kunt u op uw computer
afspelen met behulp van Windows Media Player. U kunt WMA-bestanden die u heeft
binnengehaald met Windows Media Player, ook overbrengen naar uw recorder en ze op de
recorder beluisteren (dit geldt niet voor bestanden met auteursrechtelijke bescherming).
1
Verbind de USB-aansluiting
van de recorder met een
USB-poort of USB-hub
van uw pc.
Als [Remote] verschijnt, kunt
u de gegevens opslaan of lezen.
2
Audiobestanden overdragen naar uw computer.
Sluit de recorder aan op uw computer en start de Verkenner.
De recorder wordt herkend als verwisselbare schijf.
De vijf mappen hebben de naam DSS_FLDA, B, C, D en E.
De audiobestanden worden in deze mappen opgeslagen.
Alle audiobestanden die met deze recorder worden
opgenomen, hebben de WMA-indeling.
M.a.w.: VN-7800PC: VN780001.WMA
VN-6800PC: VN680001.WMA
VN-6500PC: VN650001.WMA
VN-5500PC: VN550001.WMA
VN-3500PC: VN350001.WMA
Als u Windows 2000 gebruikt, moet Windows Media Player
op de pc geïnstalleerd zijn.
3
Klik in de taakbalk, onderaan rechts op het scherm,
op [ ].
Klik op [Hardware veilig verwijderen].
h De recorder gebruiken op uw pc
Windows
Besturingssysteem:
Microsoft Windows 2000 / XP / Vista (standaard installatie)
Compatibele pc's:
Windows-pc's uitgerust met meer dan één vrije USB-poort
Macintosh
Besturingssysteem:
Mac OS X 10.2.8 ~ 10.5 (standaard installatie)
Compatibele pc's:
Apple Macintosh-series die zijn uitgerust met meer dan één vrije
USB-poort.
De support geldt niet als uw pc vanuit Windows 95 of 98 werd bijgewerkt naar Windows 2000/XP/Vista.
Fouten die zich voordoen op een pc die u zelf heeft gewijzigd, worden niet gedekt door de garantie.
Opmerkingen:
Koppel de USB-verbinding NOOIT los terwijl het indicatielampje voor opnemen/afspelen rood
knippert. Indien u dat wel doet, kunnen de gegevens vernietigd worden.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw pc voor meer informatie over de USB-poort of
USB-hub van uw pc.
De ruis kan een negatief eect hebben op elektronische apparaten in de buurt van de recorder.
Koppel daarom de oortelefoon los als u de recorder op een pc aansluit.
Gebruik geen andere USB-aansluitingskabels dan de meegeleverde kabel.
Lees deze handleiding aandachtig, zodat u weet hoe u de recorder veilig en correct kunt
bedienen. Bewaar deze handleiding op een handige plaats voor later gebruik.
Het waarschuwingssymbool geeft aan dat de informatie betrekking heeft op een veilig gebruik.
Om uzelf en anderen te beschermen tegen eventuele schade of letsel is het belangrijk dat u steeds
alle waarschuwingen en geboden informatie goed doorleest.
Waarschuwing met betrekking tot gegevensverlies:
Gegevens die in het geheugen worden opgeslagen, kunnen worden beschadigd of gewist bij
een verkeerde bediening, bij defecten aan de recorder of tijdens reparatiewerkzaamheden.
Voor belangrijke opnames is het aan te bevelen de informatie ergens te noteren of een
reservekopie te maken door de opname over te zetten naar een pc.
Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele schade of gevolgschade van
welke aard dan ook als gevolg van gegevensverlies dat is opgetreden door een defect aan het
product of tijdens reparaties die zijn uitgevoerd door derde partijen anders dan Olympus of door
Olympus geautoriseerde servicebedrijven.
Algemene voorzorgsmaatregelen
USB-aansluiting
De gegevens verzenden
De gegevens ontvangen
Remote
PC
PC
12
- -
V1: Er gebeurt niets als een knop wordt ingedrukt.
A1: De schakelaar
HOLD
staat waarschijnlijk in de stand [
HOLD
].
De batterijen kunnen leeg zijn.
De batterijen kunnen verkeerd geplaatst zijn.
V2: U hoort weinig of geen geluid uit de luidspreker tijdens het afspelen.
A2: De oortelefoon kan aangesloten zijn op de recorder.
Het volume kan op het laagste niveau ingesteld zijn.
V3: Opnemen is niet mogelijk.
A3: Door herhaaldelijk op de knop
STOP
(4) te drukken terwijl de recorder gestopt
is, gaat u na of op het scherm het volgende verschijnt:
De resterende opnametijd in de geselecteerde map kan [
00:00
] bereikt hebben.
Het aantal bestanden bedraagt 200.
Ga na of op het scherm [
Memory Full
] wordt aangegeven door op de knop
REC
(s)
te drukken.
V4: De afspeelsnelheid is te hoog (laag).
A4: De recorder kan ingesteld zijn op versneld (vertraagd) afspelen.
Problemen oplossen
Opnamemedium:
Intern flashgeheugen
Algemene frequentie:
HQ-modus: 200 tot 13.000 Hz
SP-modus: 200 tot 7.000 Hz
LP-modus: 200 tot 3.000 Hz
Opnametijd:
VN-7800PC, VN-6800PC: 1 GB
HQ-modus: ca. 70 h. 55 min.
SP-modus: ca. 139 h. 35 min.
LP-modus: ca. 444 h.
VN-6500PC, VN-5500PC: 512 MB
HQ-modus: ca. 35 h. 20 min.
SP-modus: ca. 69 h. 35 min.
LP-modus: ca. 221 h. 30 min.
VN-3500PC: 128 MB
HQ-modus: ca. 8 h. 40 min.
SP-modus: ca. 17 h. 10 min.
LP-modus: ca. 54 h. 40 min.
Microfoon:
Electret condensatormicrofoon (mono)
Specificaties
Luidspreker:
Ingebouwde ø 23 mm ronde dynamische
luidspreker
Maximaal vermogen:
250 mW
Maximaal uitvoervermogen hoofdtelefoon:
150 mV (volgens EN 50332-2)
Oortelefoonuitgang (mono):
ø 3,5 mm diameter, impedantie 8 Ω
Microfoonaansluiting (mono):
ø 3,5 mm diameter, impedantie 2 kΩ
Voeding:
Twee AAA (LR03) batterijen of twee
Ni-MH oplaadbare batterijen
Baterijautonomie:
Alkalinebatterijen: ca. 37 h.
Ni-MH oplaadbare batterijen: ca. 25 h.
Afmetingen:
102 (L) mm x 37 (B) mm x 18,8 (D) mm
(zonder uitstekende delen)
Gewicht:
64,8 g (inclusief batterij)
De hierboven vermelde opnametijden zijn van toepassing na het verwijderen van de handleiding
die in de recorder opgeslagen is.
De handleiding kan worden verwijderd door de recorder aan te sluiten op een computer en de
informatie te verwijderen of door de recorder te formatteren. Voor meer details, zie “De recorder
formatteren [
Format
]“.
Voor u de informatie verwijdert, dient u een reservekopie te maken van het pdf-bestand van de
handleiding.
De levensduur van de batterij is gemeten door Olympus. Deze duur kan in hoge mate afhankelijk zijn
van het type batterijen dat wordt gebruikt en van de gebruiksomstandigheden.
Informatie die u heeft opgenomen, is enkel bedoeld voor persoonlijk gebruik of genot.
Overeenkomstig de wet op de auteursrechten mag u zonder de toelating van de eigenaar van het
auteursrecht geen materiaal opnemen waarop auteursrechten van toepassing zijn.
De specicaties en het ontwerp zijn, met het oog op de verbetering van de prestaties, onderhevig
aan wijzigingen zonder kennisgeving.
Zorg dat u de recorder stopt voordat u de batterijen vervangt. Indien u de batterij vervangt terwijl
de recorder wordt gebruikt, is het mogelijk dat het bestand beschadigd raakt.
Laat de recorder niet achter op warme en vochtige locaties, zoals een afgesloten auto in de felle zon
of op het strand in de zomer.
Bewaar de recorder niet op plaatsen waar sprake is van een hoge vochtigheidsgraad of veel stof.
Maak de recorder niet schoon met organische oplosmiddelen, zoals alcohol en thinner.
Leg de recorder niet op of naast elektrische apparaten zoals tv's en koelkasten.
Vermijd opnemen of afspelen in de buurt van een gsm of andere draadloze apparaten. Deze kunnen
storing en ruis veroorzaken. Indien u ruis bemerkt, verplaats u dan naar een andere locatie of haal
de recorder uit de buurt van dergelijke apparaten.
Vermijd zand en stof. Dit kan resulteren in onherstelbare schade.
Vermijd sterke trillingen en schokken.
U mag de recorder in geen geval zelf uit elkaar halen, repareren of wijzigen.
Gebruik de unit niet tijdens de besturing van een voertuig (zoals een fiets, motor of gocart).
Houd de recorder buiten bereik van kinderen.
Batterij
V Waarschuwing
Steek nooit andere zaken dan de hoofdunit in het batterijvak. Dit zou kunnen leiden tot
batterijlekken, oververhitting, brand of ontploffing.
De batterij mag nooit worden blootgesteld aan vuur en hitte, en ze mag ook niet worden
kortgesloten of uit elkaar worden gehaald.
Probeer niet om alkaline-, lithium- en andere niet-herlaadbare batterijen op te laden.
Gebruik geen batterijen met een beschadigde buitenkant.
Houd batterij buiten bereik van kinderen.
Doe het volgende wanneer u tijdens het gebruik van dit product ongebruikelijke dingen opvallen, zoals een
vreemd geluid, hitte, rook of brandlucht:
1 verwijder onmiddellijk de batterij en wees voorzichtig dat u zich niet verbrandt, en
2 neem contact op met uw dealer of lokale Olympusvertegenwoordiger voor onderhoud.
h Accessoires (optioneel):
Ni-MH oplaadbare batterijlader:
BU-400 (enkel Europa)
Ni-MH oplaadbare batterij:BR401
Aansluitkabel (oortelefoonuitgang
microfoonaansluiting): KA333
Ruisonderdrukkende microfoon:ME52
Electret condensatormicrofoon: ME15
Dubbele mono-oortelefoon: E20
Telefoonopnemer: TP7
Halsband: ST26
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Olympus VN-5500PC at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Olympus VN-5500PC in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 0,69 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Olympus VN-5500PC

Olympus VN-5500PC User Manual - English - 12 pages

Olympus VN-5500PC User Manual - German - 12 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info