596756
43
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/186
Next page
Inhaltsverzeichnis
Schneller Funktionsindex
1. Vorbereitung
2. Aufnahme
3. Wiedergabe
4. Menüfunktionen
5.
Verbinden der Kamera mit einem
Smartphone
6.
Verbinden der Kamera mit einem
Computer und Drucker
7. Akku, Ladegerät und Karte
8. Wechselobjektive
9.
Verwendung von getrennt
erhältlichem Zubehör
10. Informationen
11. SICHERHEITSHINWEISE
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor
Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange
Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Wir empfehlen, Probeaufnahmen durchzuführen, bevor Sie die Kamera für wichtige Aufnahmen
nutzen.
Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch können von der tatsächlichen
Ausführung abweichen.
Sollten durch Firmware-Aktualisierungen Funktionen ergänzt oder geändert werden, dann treffen
bestimmte Angaben unter Umsnden nicht mehr zu. Bitte besuchen Sie für aktuelle Informationen
die Olympus-Website.
Bedienungsanleitung
DIGITALKAMERA
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und
profitieren Sie von weiteren Olympus Vorteilen.
2
DE
Die in dieser Anleitung verwendeten Hinweissymbole
Die nachfolgenden Symbole werden in dieser Anleitung benutzt.
Vorsicht
Wichtige Angaben zu Faktoren, die Fehlfunktionen und/oder
Betriebsstörungen zur Folge haben können. Verweist zudem auf
Handhabungsschritte, die unbedingt zu vermeiden sind.
$
Hinweis
Beim Gebrauch der Kamera zu beachtende Hinweise.
%
Tipp
Hilfreiche Informationen und Tipps, mit denen Sie die Möglichkeiten
Ihrer Kamera optimal nutzen können.
g
Verweist auf Seiten, die detaillierte Beschreibungen und/oder
zugehörige Informationen enthalten.
3
DE
Inhaltsverzeichnis
Schneller Funktionsindex 7
Bezeichnung der Teile 10
Vorbereitung 12
Auspacken des
Verpackungsinhalts ...................12
Laden und Einsetzen
des Akkus ...................................13
Einsetzen der Karte ....................14
Entfernen der Karte ..................14
Anbringen eines
Wechselobjektivs .......................15
Einschalten des Geräts ..............16
Einstellen von Datum/Zeit .........17
Aufnahme 18
Anzeigen der
Aufnahmeinformationen ............ 18
Monitoranzeige während der
Aufnahme .................................18
Umschalten zwischen
Anzeigen .....................................20
Umschalten zwischen
Aufnahmen unter Verwendung
von Live View und Aufnahmen
unter Verwendung des
Suchers ....................................20
Umschalten der
Informationsanzeige .................21
Aufnehmen von Fotos ...............22
Verwenden des
iAUTO-Modus ........................... 24
Aufnehmen mit dem Scene
Modus ....................................... 26
Aufnehmen mit Effekt ltern ......28
Verwenden der FOTOSTORY ..30
„Programmautomatik“
(P Programm-Modus) ..............32
Auswahl der Blende
(A Modus Blenden Priorität) ....33
Auswahl der Verschlusszeit
(S Modus Verschl. Priorität) .....34
Auswahl der Blende und
Verschlusszeit (M Manueller
Modus)......................................35
Aufnehmen mit langer
Belichtungszeit (BULB).............35
Live Composite-Fotogra e
(Zusammensetzen dunkler
und heller Felder) .....................36
Aufnehmen mit Touchscreen-
Funktionen ................................ 37
Aufnehmen von Videos .............38
Aufnehmen mit dem
Videomodus
(n) ...................... 39
Fotogra eren während
der Aufnahme von Videos
(Video+Foto Modus) .................40
Verwenden der Lautlos-Funktion
bei Videoaufnahmen .................41
Aufnehmen von „My Clips“ .......42
Bearbeiten von „My Clips“ ........43
Aufnehmen von Zeitlupen-/
Zeitraffer-Videos .......................44
Aufnehmen von High Speed
Videos ..........................................45
Verwenden der
Aufnahmeoptionen .....................46
Aufrufen der
Aufnahmeoptionen ...................46
Belichtungskontrolle
(Belichtungskorrektur) ..............48
Belichtungssperre
(AE-Speicher) ...........................48
Einstellen der AF-Markierung
(AF-Feld) ..................................49
Verwenden von kleinem
Ziel und Gruppenziel
(Einstellen des AF-Felds) .........49
Gesichtserkennungs-AF/
Pupillenerkennungs-AF ............50
Inhaltsverzeichnis
4
DE
Inhaltsverzeichnis
Zoomrahmen-AF/Zoom-AF
(Super-Spot-AF) .......................51
Auswahl eines Fokus-Modus
(AF-Modus)...............................52
Helligkeitsänderung der
Lichter und Schatten.................53
Steuerung der Farbe
(Farbgestalter) ..........................53
Messung der Motivhelligkeit
(Messung).................................54
ISO-Emp ndlichkeit ..................55
Farbanpassung
(Weißabgleich) .........................56
Feineinstellung
des Weißabgleichs
(Weißabgleichkorrektur) ...........57
Reduzieren von
Kameraverwacklungen
(Bildstabilisation) ......................58
Serienaufnahme/Verwenden
des Selbstauslösers .................60
Aufnehmen ohne durch die
Verwendung des Auslösers
entstehende Vibrationen
(Anti-Schock z) ......................61
Aufnehmen ohne Auslöserton
(Lautlos[]) ...............................62
Einstellen des
Bildverhältnisses.......................62
Wahl der Bildqualität
(Fotoqualitätsmodus) ................ 63
Wahl der Bildqualität
(Videoqualitätsmodus) .............. 64
Verwenden eines Blitzes
(Blitzfotogra e) .........................66
Einstellen der Blitzstärke
(Blitzstärkensteuerung).............68
Zuweisen von Funktionen an
Tasten (Tasten Funktion) ..........69
Bearbeitungsoptionen
(Bildmodus) ..............................74
Feineinstellung der Schärfe
(Schärfe) ................................... 75
Feineinstellung des Kontrasts
(Kontrast) .................................. 75
Feineinstellung der Sättigung
(Sättigung) ................................75
Feineinstellung des Tons
(Gradation) ...............................76
Einstellen des
Farbwiedergabeformats
(Farbraum)................................77
Ton-Optionen bei Videos
(Aufnehmen von Ton
mit Videos) ................................78
Hinzufügen von Effekten
zu einem Video .........................78
Wiedergabe 80
Anzeigen von Informationen
während der Wiedergabe ...........80
Wiedergabe von
Bildinformationen ...................... 80
Umschalten der
Informationsanzeige .................81
Anzeigen von Fotos
und Videos ..................................82
Index- und
Kalenderwiedergabe.................83
Anzeigen von Fotos ..................83
Lautstärke ................................. 84
Ansehen von Videos .................85
Schreibschutz von Bildern ........85
Löschen von Bildern .................86
Einrichten eines
Übertragungsauftrags für
Bilder ([Auftrag freigeben]) .......86
Auswählen von Bildern
([Ausgew. Auftr. freig.],
[0], [Ausw. löschen]) .............87
Verwenden des Touchscreens ...88
Auswählen und Schützen von
Bildern ......................................89
Menüfunktionen 90
Grundlegende Bedienschritte ...90
Verwenden von Aufnahme Menü 1./
Aufnahme Menü 2. ..........................91
Formatieren der Karte (Karte
einrichten) ................................. 91
5
DE
Inhaltsverzeichnis
Löschen aller Bilder
(Karte einrichten) ......................91
Zurückkehren zu den
Standardeinstellungen
(Zurücksetzen)..........................92
Registrieren von
Favoriteneinstellungen
(Myset)......................................92
Bearbeitungsoptionen
(Bildmodus) ..............................94
Bildqualität (K) ....................... 94
Digitalzoom (Digitaler
Tele-Konverter) .........................95
Einstellen des Selbstauslösers
(j/Y) ..................................... 95
Automatische Aufnahme
mit festem Zeitintervall
(i Intervallaufnahme) ............96
Verändern der Einstellungen
in einer Fotoserie
(Belichtungsreihe).....................97
Aufnehmen von HDR-Bildern
(mit hohem Dynamikbereich)..101
Aufzeichnen mehrerer
Belichtungen in einem einzigen
Bild (Mehrfachbelichtung) .......102
Keystone-Korrektur und
Perspektivensteuerung
(Keystone-Korrektur) ..............103
Einstellen von Aufnahmen mit
Anti-Schock/im Lautlos-Modus
(Anti-Schock z/Lautlos[]) ...104
Drahtlose Blitzfotogra e per
Fernbedienung .......................104
Verwenden des Wiedergabe
Menüs ........................................105
Gedrehtes Anzeigen
von Bildern (R) ..................... 105
Bearbeiten von Fotos .............105
Aufheben aller
Schutzeinstellungen ...............107
Verwenden des
Einstellungsmenüs ..................108
X (Datum/Zeit einstellen) ......108
W (Sprachwahl) ...................108
i (Einstellung der
Monitorhelligkeit) ....................108
Aufnahme Ansicht...................108
Wi-Fi-Einstellungen ................108
c Menü Anzeige ....................108
Firmware.................................108
Verwenden der Anwender
Menüs ........................................109
R AF/MF ................................109
S Taste/Einstellrad ................. 110
T Auslösung/j .................... 111
U Disp/8/PC ........................112
V Belicht/p/ISO ................... 114
W # Anpassen.......................115
X K/Farbe/WB .................... 115
Y Aufnahme/Löschen ............116
Z Video ..................................118
b Eingebauter elektr.
Sucher ....................................120
k
K Utility ............................120
AEL/AFL .................................121
MF Assistant ...........................122
Wiedergabe auf einem
Fernsehgerät ..........................123
Auswählen der Anzeigen
für die Funktionsanzeige
(K Kontroll Einst.) .................125
Hinzufügen von
Informationsanzeigen .............126
Verschlusszeiten bei
automatischer Auslösung
des Blitzes ..............................127
Kombinationen von
Video-Bildgrößen und
Komprimierungsraten .............128
Auswählen des Anzeigemodus
für den Sucher ........................128
Verbinden der Kamera mit
einem Smartphone 130
Verbinden mit einem
Smartphone ..............................131
Übertragen von Bildern auf ein
Smartphone ..............................132
6
DE
Inhaltsverzeichnis
Fernbedienung mit einem
Smartphone ..............................132
Positionsdaten zu Bildern
hinzufügen ................................133
Ändern der
Verbindungsmethode ...............134
Ändern des Kennworts ............134
Abbrechen einer Freigabe .......135
Initialisieren der
WLAN-Einstellungen ................ 135
Verbinden der Kamera
mit einem Computer
und Drucker 136
Verbinden der Kamera mit
einem Computer .......................136
Kopieren von Bildern auf
einen Computer ........................136
Installieren der PC-Software ...137
Direktes Drucken
(PictBridge) ...............................139
Einfaches Drucken .................139
Benutzerde niertes Drucken ..140
Druckvorauswahl (DPOF) ........141
Erstellen einer
Druckauswahl .........................141
Entfernen aller oder
ausgewählter Bilder aus
der Druckauswahl ...................142
Akku, Ladegerät und Karte 143
Akku und Ladegerät .................143
Verwenden Ihres Ladegerätes
im Ausland ................................143
Verwendbare Karten .................144
Aufzeichnungsmodus und
Dateigröße/Anzahl der
speicherbaren Fotos ................145
Wechselobjektive 146
Verwendung von getrennt
erhältlichem Zubehör 147
Externe Blitzgeräte für
die Verwendung mit
dieser Kamera ...........................147
Drahtlose Blitzfotogra e
per Fernbedienung .................147
Andere Zusatzblitzgeräte .........149
Zubehör .....................................149
Systemübersicht ......................150
Informationen 152
Informationen und Tipps
zum Fotogra eren ....................152
Fehlercodes ..............................154
Reinigen und Aufbewahren
der Kamera ................................156
Reinigen der Kamera..............156
Aufbewahren ..........................156
Reinigen und Überprüfen
des Bildwandlers ....................156
Pixelkorrektur – Überprüfen der
Bildbearbeitungsfunktionen ....157
Menüverzeichnis ......................158
Standard-Myset-Optionen .......166
Technische Daten .....................168
SICHERHEITSHINWEISE 172
SICHERHEITSHINWEISE .........172
Index 182
7
DE
Schneller Funktionsindex
Aufnahme
g
Aufnahme von Bildern mit automatischen
Einstellungen
iAUTO (A)
24
Wählen eines Bildseitenverhältnisses
Bildseitenverhältnis 62
Schnelles Anpassen von Einstellungen
an das Motiv
Scene Modus (SCN) 26
Fotogra e auf Pro -Niveau leicht
gemacht
Live Guide 24
Einstellen der Helligkeit eines Fotos
Belichtungskorrektur 48
Bilder mit unscharfem Hintergrund
aufnehmen
Live Guide 24
Belichtungsautomatik mit
Blendenvorwahl
33
Bilder aufnehmen, bei denen die
Bewegung des Motivs eingefroren ist
oder Bewegungsunschärfe gezeigt wird
Live Guide 24
Belichtungsautomatik mit
Zeitvorwahl
34
Scene Modus (SCN) 26
Bilder mit realistischen Farben
aufnehmen
Weißabgleich 56
Sofort-Weißabgleich 57
Bearbeiten von Bildern zur Anpassung
an das Motiv/Aufnehmen von einfarbigen
Bildern
Bildmodus 74
Effekt lter (ART) 28
Wenn die Kamera nicht auf Ihr Motiv
scharf stellt/Scharfstellen eines Bereichs
Verwenden des
Touchscreens
37
AF Feld 49
Zoomrahmen-AF/Zoom-AF 51
Scharfstellen auf einen kleinen
Bildbereich/Bestätigen des Fokus vor der
Aufnahme
Zoomrahmen-AF/Zoom-AF 51
Neues Gestalten von Fotos nach dem
Fokussieren
C-AF+TR (AF Tracking) 52
Aufnehmen von Fotos ohne Blitz
DIS Mod./ISO 26/55
Reduzieren von Kameraerschütterungen
Bildstabilisation/Anti-Schock-
Aufnahme
58 /61
Selbstauslöser 60
Fernbedienungskabel 149
Aufnehmen eines Motivs bei Gegenlicht
Blitzaufnahmen 66
Gradation (Bildmodus) 76
Schneller Funktionsindex
8
DE
Schneller Funktionsindex
Fotogra eren von Feuerwerk
Bulb-/Zeitaufnahme 35
Live Composite Fotogra e 36
Scene Modus (SCN) 26
Aufnehmen von Fotos, bei denen
weiße Anteile nicht übermäßig weiß
bzw. schwarze Anteile nicht übermäßig
schwarz erscheinen
Gradation (Bildmodus) 76
Histogramm/
Belichtungskorrektur
21 /48
Korrektur Gradationskurve 53
Bildrauschen reduzieren
Rauschminderung 114
Optimieren des Monitors/
Einstellen der Monitor-Farbtemperatur
Einstellen der
Monitorhelligkeit/
LV-Erweiterung
108 /112
Überprüfen des eingestellten Effekts vor
der Aufnahme
Vorschaufunktion 70
Testbild 70
Überprüfen der horizontalen oder
vertikalen Ausrichtung vor der Aufnahme
Wasserwaage 21
Aufnehmen mit bewusster
Bildkomposition
Gitterlinien 112
Vergrößern von Fotos zum Überprüfen
des Fokus
AUTOq (Aufnahme
Ansicht)
108
Selbstportraits
Selbstauslöser 60
Scene Modus (SCN) 26
Serienaufnahme
Serienaufnahme 60
Verlängern der Akkulebensdauer
Schneller Ruhemodus 121
Erhöhen der Anzahl der aufnehmbaren
Bilder
Fotoqualitätsmodus 63
Fernbedienung mit einem Smartphone
Fernbedienung mit einem
Smartphone
132
Aufnehmen ohne Aufzeichnung des
Auslösertons
Lautlos[] 61
9
DE
Schneller Funktionsindex
Wiedergabe/Bearbeiten
g
Bildanzeige auf einem Fernsehgerät
HDMI/Videosignal 112
Wiedergabe auf einem
Fernsehgerät
123
Anzeigen von Diashows mit
Hintergrundmusik
Diashow 84
Aufhellen von Schatten
Gegenl.Kor (JPEG bearb.) 106
Reduzieren des Rote-Augen-Effekts
Rote Augen (JPEG bearb.) 106
Drucken leicht gemacht
Direktes Drucken 139
Kommerzielle Drucke
Erstellen einer Druckauswahl 141
Übertragung von Bildern auf ein
Smartphone
Übertragung von Bildern auf
ein Smartphone
132
Hinzufügen von Positionsdaten zu
Bildern
Hinzufügen von
Positionsdaten zu Bildern
133
Kameraeinstellungen
g
Synchronisation von Datum und Zeit Einstellen von Datum/Zeit 17
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen
Zurücksetzen 92
Speichern der Einstellungen
Myset 92
Ändern der Sprachwahl des Menüs
W
108
Ausschalten des Autofokus-Tons
8 (Signalton)
113
10
DE
Bezeichnung der Teile
1
5
7
8
9
e
c
b
0
d
g
f
6
a
4
3
2
1 Programmwählscheibe .................. S. 22
2 Hinteres Einstellrad* (o)
.......... S. 32 – 35, 47 – 48, 64, 72 – 73, 82
3 R (Video)/H-Taste ........S. 38, 69/ S. 87
4 Fn2-Taste........................... S. 53, 69, 72
5 Auslöser ......................................... S. 23
6 Trageriemenöse ............................. S. 12
7 Vorderes Einstellrad* (r)
.......... S. 32 – 35, 47 – 48, 64, 72 – 73, 82
8 Ansetzmarke für Wechselobjektiv .. S. 15
9 Bajonettring (Entfernen Sie die
Gehäusekappe, bevor Sie das
Objektiv anbringen.)
0 Integrierter Blitz.............................. S. 66
a Stereomikrofon ................ S. 78, 87, 107
b Dioptrieneinstellrad ........................ S. 20
c Fn3-Taste....................................... S. 69
d AN/AUS-Hebel ....................... S. 16, 66
e Selbstauslöser-/AF-LED .....S. 60/S. 109
f Objektiventriegelung ...................... S. 15
g Objektivsperrstift
* In diesem Handbuch zeigen die Symbole
r und o Bedienvorgänge an, die mit dem
vorderen bzw. hinteren Einstellrad durchgeführt werden.
Bezeichnung der Teile
19
DE
Aufnahme
2
Monitoranzeige im Videomodus
Wi-Fi
28
mm
K
J
I
G
n
PP
FHD
F
60p
H
M-ISM-IS
1
L
R
L
R
TC 00:00:00:00 DF
01:02:0301:02:03
WMUTX
ISOISO
AUTOAUTO
C-AFC-AF
G Aufnahmepegel...................... S. 78, 118
H Registerkarte für lautlose
Aufnahmen .................................... S. 41
I Aufnahmemodus............................ S. 78
J Videoeffekt ..................................... S. 39
K Timecode ..................................... S. 118
20
DE
Aufnahme
2
Umschalten zwischen Anzeigen
Umschalten zwischen Aufnahmen unter Verwendung von Live View
und Aufnahmen unter Verwendung des Suchers
Bei dieser Kamera können Sie zwischen zwei Aufnahmemethoden wählen: Aufnahmen
unter Verwendung des Suchers und Aufnahmen unter Verwendung von Live View
auf dem Monitor. Drücken Sie die
u
-Taste, um zwischen den beiden Methoden zu
wechseln.
u
-Taste
Aufnehmen unter Ver-
wendung von Live View
Monitor
F5.6
01:02:0301:02:03
3838
L
N
ISO-A
200
Wi-Fi
j
0,00,0
S-IS AUTOS-IS AUTO
FHD
F
60P
250250
Live-View-Anzeige
Q
Cursor
250250 F5.6
P
i
Empfohlener ISO Wert
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
Wenn Sie beim Festlegen
der Aufnahmefunktionen die
Q-Taste drücken, erscheint
ein Cursor auf der LV-Moni-
tor-Funktionsanzeige. Tippen
Sie mit dem Finger auf die
Funktion, die Sie einstellen
möchten.
Sucher
Wird automatisch
eingeschaltet, wenn Sie
sich mit Ihrem Auge dem
Sucher nähern.
Wenn der Sucher
eingeschaltet ist, bleibt
der Monitor dunkel.
250 F5.6 0,00,0
ee
ISO-A
200
ISO-A
200
01:02:03
1023
Aufnehmen unter Ver-
wendung des Suchers
Monitor
Wird eingeschaltet, wenn
Sie Ihr Auge vom Sucher
wegbewegen.
250250 F5.6
i
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
01.01.2014
RR
Wi-Fi
Live View-Anzeige
Wenn das Bild im Sucher verschwommen
aussieht
Blicken Sie durch den Sucher und drehen Sie das
Dioptrien-Einstellrad, bis die Anzeige scharf erscheint.
21
DE
Aufnahme
2
$ Hinweis
• Drücken Sie die INFO-Taste, um die Informationen auszuwählen, die auf dem
Monitor angezeigt werden sollen. (S.21)
• Der Sucher wird nicht eingeschaltet, wenn der Monitor sich in geneigter
Position be ndet.
Umschalten der Informationsanzeige
Sie können die während der Aufnahme auf dem Monitor angezeigten Informationen mit
der INFO-Taste umschalten.
INFO
Benutzerde nierte
Anzeige 2
INFO INFO
F5.6
P
0,00,0
01:02:0301:02:03
3838
S-IS AUTO S-IS AUTO
ISO-A
200
250250
INFO
Benutzerde nierte
Anzeige 1
Nur Foto
Informationsanzeige an
01:02:0301:02:03
3838
250250 F5.6
0,0
L
N
S-IS AUTO
S-IS AUTO
ISO-A
200
Wi-Fi
F
FHD
60p
0,00,0
01:02:0301:02:03
3838
250250 F5.6
P
0,0
L
N
S-IS AUTO
S-IS AUTO
ISO-A
200
Wi-Fi
F
FHD
60p
0,00,0
Histogrammanzeige
Anzeigen eines Histogramms, das die Verteilung
der Helligkeit im Bild zeigt. Die horizontale Achse
zeigt die Helligkeit und die vertikale Achse die
Pixelanzahl jedes Helligkeitsgrades auf dem Bild
an. Bereiche, die während der Aufnahme über
der oberen Grenze liegen, werden rot angezeigt,
Bereiche unter der unteren Grenze werden
blau angezeigt und der durch Spotmessung
gemessene Bereich wird grün angezeigt.
Mehr
Weniger
Dunkler Heller
Wasserwaage
Geben Sie die Ausrichtung der Kamera an. Die Neigung wird mit der vertikalen Leiste und
die Waagerechte wird mit der horizontalen Leiste angezeigt. Nutzen Sie die Anzeigen der
Wasserwage als Hilfe.
22
DE
Aufnahme
2
Aufnehmen von Fotos
Stellen Sie den Aufnahmemodus mit der
Programmwählscheibe ein und nehmen Sie
anschließend das Bild auf.
Anzeige Modus-Symbol
Verfügbare Aufnahmemodi
Informationen zur Verwendung der verschiedenen Aufnahmemodi nden Sie auf
folgenden Seiten.
A ................... S. 24
SCN ....................S. 26
ART ....................S. 28
J ......................... S. 30
P ..........................S. 32
A ......................... S. 33
S ..........................S. 34
M ......................... S. 35
n ........................ S. 38
1
Drehen Sie die Programmwählscheibe, um einen Modus auszuwählen.
2
Stellen Sie Kamera ein und
entscheiden Sie sich für eine
Bildkomposition.
Achten Sie darauf, dass Ihre
Finger oder der Trageriemen nicht
das Objektiv oder das AF-Hilfslicht
verdecken.
Horizontale
Ausrichtung
Vertikale
Ausrichtung
23
DE
Aufnahme
2
3
Stellen Sie das Motiv scharf.
Richten Sie das Motiv in der Mitte des Monitors aus und drücken Sie den Auslöser
bis zur ersten Position herunter (drücken Sie den Auslöser halb herunter).
Die AF-Bestätigung (() wird angezeigt und im Fokusbereich wird ein grüner Rahmen
(AF-Feld) eingeblendet.
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
ISO-A
200
28
mm
Wi-Fi
Den Auslöser
halb nach unten
drücken.
AF-Bestätigung
AF-Feld
Wenn die AF-Bestätigung blinkt, ist das Motiv nicht scharfgestellt. (S. 152 )
4
Lösen Sie die Aufnahme aus.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter.
Sie hören das Verschlussgeräusch und das Bild wird aufgenommen.
Das aufgenommene Bild wird auf dem Monitor angezeigt.
$ Hinweis
Sie können die Touchscreen-Funktionen zur Fokussierung und Aufnahme von Bildern
verwenden. g„Aufnehmen mit Touchscreen-Funktionen“ (S. 37)
Halbes und vollständiges Herunterdrücken des Auslösers
Der Auslöser hat zwei Positionen. Das leichte Herunterdrücken des Auslösers bis zur
ersten Position und Halten in dieser Position wird „halb herunterdrücken“ genannt,
das vollständige
Durchdrücken
bis zur zweiten
Position „vollständig
herunterdrücken“ (oder
„ganz herunterdrücken“).
Halb
herunterdrücken
Vollständig
herunterdrücken
24
DE
Aufnahme
2
Verwenden des iAUTO-Modus
Ein vollautomatischer Modus, in dem die Kamera automatisch die Einstellungen für
das aktuelle Motiv einstellt. Die Kamera regelt alles für Sie, was für Anfänger sehr
praktisch ist. Sie können einige Einstellungen möglicherweise nicht verändern.
Verwenden des Live Guides
Der Live Guide erleichtert den Zugriff auf eine Vielzahl von fortgeschrittenen fotogra schen
Techniken.
1
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf A.
2
Berühren Sie die Registerkarte, um den Live Guide anzuzeigen.
Berühren Sie ein Element des Guides und drücken Sie Q, nachdem Sie die Anzeige
des Schiebereglers ausgewählt haben.
F5.6
01:02:0301:02:03
3838
ISO-A
200
Wi-Fi
250250
Registerkarte
Farbsättigung ändern
Guide-Element
3
Bedienen Sie die Schieberegler mit Ihrem
Finger.
Tippen Sie auf
a
, um die Einstellung aufzurufen.
Zum Abbrechen der Live-Guide-Einstellungen tippen
Sie
k
auf dem Bildschirm an.
Wenn [Aufnahme Tipps] ausgewählt ist, wählen Sie
ein Element aus und drücken Sie a zum Anzeigen
der Beschreibung.
Die Auswirkung der gewählten Stufe ist auf dem
Display sichtbar. Falls [Unscharfer Hintergr.]
oder [Bewegung ausdrücken] ausgewählt wurde,
kehrt die Anzeige zur Normalanzeige zurück;
der gewählte Effekt ist jedoch auf der Aufnahme
sichtbar.
0
Klar & Lebhaft
Flau & Gedämpft
Schieberegler/Auswahl
4
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um
mehrere Live-Guide-Elemente einzustellen.
Live-Guide-Elemente, die bereits eingestellt sind,
werden mit einem Häkchen gekennzeichnet.
Farbsättigung ändern
25
DE
Aufnahme
2
5
Machen Sie die Aufnahme.
Um den Live Guide zu verlassen, drücken Sie die MENU-Taste.
Vorsicht
[Unscharfer Hintergr.] und [Bewegung ausdrücken] können nicht gleichzeitig eingestellt
werden.
Falls für die Bildqualität aktuell [RAW] ausgewählt ist, wird die Bildqualität automatisch auf
[YN+RAW] eingestellt.
Die Einstellungen des Live Guides werden nicht auf die RAW-Kopie angewendet.
Bei einigen Einstellungen des Live Guides werden die Fotos möglicherweise körnig
angezeigt.
Änderungen der Einstellungen des Live Guides sind eventuell nicht auf dem Monitor zu
sehen.
Die Bildfrequenz verringert sich, wenn [Bewegung zeigen] ausgewählt wird.
Der Blitz kann nicht mit dem Live Guide verwendet werden.
Die Wahl von Einstellungen des Live Guides, die die Belichtungswerte der Kamera
überschreiten, führt möglicherweise zu über- oder unterbelichteten Bildern.
30
DE
Aufnahme
2
Verwenden der FOTOSTORY
Sie können eine FOTOSTORY aufnehmen. Nehmen Sie mit der ausgewählten
FOTOSTORY-Version auf.
1
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf J.
Ein FOTOSTORY-Menü wird angezeigt.
A: Standard
B: Geschwindigkeit
C: Vergrößern/Verkleinern
D: Layout
F: Lustige Rahmen
Q: In Bearbeitung
Standard1
1
2
3
4
2
Verwenden Sie FG, um das Thema der FOTOSTORY auszuwählen.
• Mit I können Sie einen Bildschirm mit Details anzeigen, auf dem Sie die Variation
oder Anzahl der Bilder auswählen können.
Für jedes Thema können Sie verschiedene Effekte, Bilderanzahlen und
Seitenverhältnisse wählen. Sie können auch das Seitenverhältnis, das Teilungsmotiv
und die Bildrahmeneffekte einzelner Bilder ändern.
Umschalten zwischen Variationen
Mit FG können Sie nach dem Drücken von I die Variation ändern.
E
Originale FOTOSTORY
F G H
FOTOSTORY mit Effekten und Seitenverhältnissen, die von der originalen
FOTOSTORY abgeändert wurden.
Die Bilderanzahl und die Anordnung von Bildbereichen kann für jedes Thema
der FOTOSTORY verändert werden.
Sie können die Bildfarbe und den Bildrahmeneffekt in jeder Variation ändern.
Jedes Thema und jede Variation ergeben eine unterschiedliche FOTOSTORY.
3
Nach Abschluss der Einstellungen drücken Sie Q.
Der Monitor wechselt in die FOTOSTORY-Anzeige.
Das Motiv des aktuellen Bildes wird angezeigt.
Berühren Sie einen der Rahmen, die kein Bild enthalten, um diesen Rahmen als
aktuellen Rahmen festzulegen.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Thema zu ändern.
4
Machen Sie eine Aufnahme für das erste Bild.
Die Aufnahme wird als erstes Bild auf dem Monitor
angezeigt.
F5.0
0,0
0,0
1
ISO-A
200
10231023
250250
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie eine Bildspeicherungsmethode aus,
um die Aufnahme zu beenden, bevor Sie die nächsten Bilder aufnehmen.
[Sichern]: Speichert die Bilder auf einer SD-Karte und beendet die Aufnahme.
[Spät. beend.]: Speichert Bilder auf einer SD-Karte und beendet die Aufnahme vor-
übergehend. Die gespeicherten Daten können jederzeit aufgerufen
und die Aufnahme später wiederaufgenommen werden. (S. 31 )
[Löschen]: Beendet die Aufnahme, ohne die Bilder zu speichern.
31
DE
Aufnahme
2
5
Machen Sie eine Aufnahme für das nächste Bild.
Betrachten Sie das Motiv und nehmen Sie das
nächste Bild auf.
• Drücken Sie , um das unmittelbar vorangehende Bild
abzubrechen und wiederholen Sie die Aufnahme.
Berühren Sie ein beliebiges Bild, um das Foto
abzubrechen, und wiederholen Sie die Aufnahme.
Berühren Sie das Bild und berühren Sie
anschließend O.
F5.0
0,0
0,0
1
ISO-A
200
10231023
250250
Aufgenom-
menes Bild
Nächstes Bild
6
Nach Abschluss aller Aufnahmen drücken Sie Q zum Speichern des Bildes.
$ Hinweis
Während der Aufnahme einer FOTOSTORY stehen folgende Funktionen zur Verfügung.
Belichtungskorrektur/Programm-Shift/Blitzaufnahme (außer beim Thema
[Geschwindigkeit])/Live Kontrolle-Einstellungen
Vorsicht
Wird die Kamera während der Aufnahme ausgeschaltet, werden die gesamten Bilddaten
bis zu diesem Zeitpunkt abgebrochen und es wird nichts auf der Speicherkarte abgelegt.
Falls für die Bildqualität aktuell [RAW] ausgewählt ist, wird die Bildqualität automatisch auf
[YN+RAW] eingestellt. Das FOTOSTORY-Bild wird als JPEG gespeichert und die Bilder in
den Rahmen als RAW. RAW-Bilder werden im Format [4:3] gespeichert.
Es kann zwischen [AF-Modus], [S-AF], [MF] und [S-AF+MF] eingestellt werden.
Außerdem ist das AF-Feld fest auf einen einzigen zentralen Punkt eingestellt.
Der Messmodus ist fest auf digitale ESP-Messung eingestellt.
Im FOTOSTORY-Modus stehen folgende Funktionen nicht zur Verfügung.
Video/Serienaufnahme (außer wenn das Thema [Geschwindigkeit] ist)/Selbstauslöser/
INFO-Anzeige/Gesichtserkennungs-AF/Dig. Tele-Konverter/Bildmodus
Folgende Tasten-Funktionen sind deaktiviert.
Fn1/Fn2/INFO etc.
Während der Aufnahme einer FOTOSTORY wechselt die Kamera nicht in den
Ruhemodus.
Wenn Sie im Laufe der Aufnahme zeitweise gespeichert haben, wird Speicherplatz für
noch nicht aufgenommene Bilder auf der SD-Karte reserviert.
Weitere Aufnahmen für Projekte in Bearbeitung
1
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf J.
2
Betätigen Sie FG, um „In Bearbeitung“ Q
auszuwählen.
Teilweise gespeicherte Daten werden im Index
angezeigt.
Bei teilweise gespeicherten Daten wird Q angezeigt.
3
Wählen Sie mit den Pfeiltasten die Daten aus,
deren Bearbeitung Sie wiederaufnehmen möchten,
und drücken Sie die Q-Taste.
Die Aufnahme wird von der letzten Sitzung an
fortgesetzt.
12:30
01.01.201501.01.2015
32
DE
Aufnahme
2
„Programmautomatik“ (P Programm-Modus)
Der P-Modus ist ein Aufnahmemodus, bei dem die optimale Blende und Verschlusszeit
je nach Helligkeit des Motivs automatisch von der Kamera eingestellt wird. Stellen Sie
die Programmwählscheibe auf P.
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
L
N
P
ISO-A
200
0,0
S-IS AUTO
Wi-Fi
FHD
F
60P
0,0
Aufnahmemodus
Verschlusszeit
Blendenwert
Die von der Kamera gewählte Verschlusszeit und Blende werden angezeigt.
Die Belichtungskorrektur können Sie mit dem vorderen Einstellrad auswählen.
Mit dem hinteren Einstellrad können Sie Programm-Shift auswählen.
Die Verschlusszeit- und Blendenanzeigen blinken, wenn die Kamera keine
angemessene Belichtung erreichen kann.
Beispielhafte
Warnanzeige
(blinkt)
Status Reaktion
60"
60"
F2,8
F2,8
Das Motiv ist zu
dunkel.
Verwenden Sie den Blitz.
4
4
000
000
F22
F22
Das Motiv ist zu hell.
Der Messbereich der Kamera wurde
überschritten. Sie benötigen einen
handelsüblichen ND-Filter (zur Einstellung
der Lichtmenge).
Der durch die Blinkanzeige gekennzeichnete Blendenwert unterscheidet sich je nach
Objektivausführung und Brennweite.
Wenn Sie mit einer festen [ISO]-Einstellung aufnehmen, ändern Sie die Einstellung.
g [ISO] (S. 55 )
Programm-Shift-Funktion (%)
In den Modi P und ART können Sie verschiedene
Kombinationen von Blendenwert und Verschlusszeit
wählen, ohne die Belichtung zu ändern. Wählen Sie durch
Drehen des hinteren Einstellrads Programm-Shift aus,
sodass „s“ neben dem Aufnahmemodus angezeigt wird.
Drehen Sie zum Ausschalten der Programm-Shift-Funktion
das hintere Einstellrad, bis „s“ nicht mehr angezeigt wird.
Vorsicht
• Beim Fotogra eren mit Blitz, mit digitaler Verschiebung
oder im SCN-Modus ist die Programm-Shift-Funktion
nicht verfügbar.
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
L
N
ISO-A
200
0,0
S-IS AUTO
S-IS AUTO
P
s
Wi-Fi
FHD
F
60P
0,0
Programm-Shift-Funktion
33
DE
Aufnahme
2
Auswahl der Blende (A Modus Blenden Priorität)
Bei Modus A handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie die Blende
wählen und die Kamera die Verschlusszeit für die optimale Belichtung automatisch
anpasst. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf A und wählen Sie dann mit dem
hinteren Einstellrad einen Blendenwert.
Größere Blendenöffnungen (kleinere F-Nummern) verringern die Schärfentiefe
(der Bereich vor oder hinter dem Scharfstellungspunkt, der im Fokus erscheint)
und machen die Hintergrunddetails weicher. Kleinere Blendenöffnungen (größere
F-Nummern) erhöhen die Schärfentiefe.
Blendenwert
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
L
N
A
0,0
ISO
400
S-IS AUTO
S-IS AUTO
Wi-Fi
FHD
F
60P
0,00,0
Die Belichtungskorrektur können Sie mit dem vorderen Einstellrad auswählen.
Einstellen des Blendenwerts
Geringerer Blendenwert  Höherer Blendenwert
F2.8 F4.0 F5.6 F8.0 F11
Die Verschlusszeitanzeige blinkt, wenn die Kamera keine angemessene Belichtung
erreichen kann.
Beispielhafte
Warnanzeige
(blinkt)
Status Reaktion
60"
60"
F5.6
F5.6
Das Motiv ist
unterbelichtet.
Setzen Sie den Blendenwert herunter.
4
4
000
000
F5.6
F5.6
Das Motiv ist
überbelichtet.
Erhöhen Sie den Blendenwert.
Wenn die Warnanzeige nicht
ausgeblendet wird, wurde der
Messbereich der Kamera überschritten.
Sie benötigen einen handelsüblichen
ND-Filter (zur Einstellung der
Lichtmenge).
Der durch die Blinkanzeige gekennzeichnete Blendenwert unterscheidet sich je nach
Objektivausführung und Brennweite.
Wenn Sie mit einer festen [ISO]-Einstellung aufnehmen, ändern Sie die Einstellung.
g [ISO] (S. 55 )
34
DE
Aufnahme
2
Auswahl der Verschlusszeit (S Modus Verschl. Priorität)
Bei Modus S handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie die
Verschlusszeit wählen und die Kamera die Blende für die optimale Belichtung
automatisch anpasst. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf S und wählen Sie
dann mit dem hinteren Einstellrad die Verschlusszeit.
Eine kurze Verschlusszeit kann ein bewegungsreiches Motiv ohne Unschärfen
„einfrieren“. Bei langer Verschlusszeit werden bewegungsreiche Motive unscharf.
Die Unschärfe vermittelt den Eindruck von dynamischer Bewegung.
Verschlusszeit
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
L
N
S
0,0
ISO
400
F
S-IS AUTO
S-IS AUTO
Wi-Fi
FHD
F
60P
0,0
Die Belichtungskorrektur können Sie mit dem vorderen Einstellrad auswählen.
Einstellen der Verschlusszeit
Längere Verschlusszeit  Kürzere Verschlusszeit
60" 15 30 60 125 250 4000
Die Blendenwertanzeige blinkt, wenn die Kamera keine angemessene Belichtung
erreichen kann.
Beispielhafte
Warnanzeige
(blinkt)
Status Reaktion
2000
2000
F2.8
F2.8
Das Motiv ist
unterbelichtet.
Verlängern Sie die Verschlusszeit.
125
125
F22
F22
Das Motiv ist
überbelichtet.
Verkürzen Sie die Verschlusszeit.
Wenn die Warnanzeige nicht ausgeblendet
wird, wurde der Messbereich der Kamera
überschritten. Sie benötigen einen
handelsüblichen ND-Filter (zur Einstellung
der Lichtmenge).
Der durch die Blinkanzeige gekennzeichnete Blendenwert unterscheidet sich je nach
Objektivausführung und Brennweite.
Wenn Sie mit einer festen [ISO]-Einstellung aufnehmen, ändern Sie die Einstellung.
g [ISO] (S. 55 )
35
DE
Aufnahme
2
Auswahl der Blende und Verschlusszeit (M Manueller Modus)
Bei Modus M handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie sowohl die
Blende als auch die Verschlusszeit wählen. Die Einstellung kann sogar bei Bulb-, Zeit-
und Live Composite-Aufnahmen vorgenommen werden, wobei der Verschluss offen
bleibt, wenn der Auslöser gedrückt wird. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf M
und wählen Sie dann mit dem vorderen Einstellrad den Blendenwert und mit dem hinteren
Einstellrad die Verschlusszeit.
Abweichung von der
angemessenen Belichtung
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3838
L
N
M
0,0
ISO
400
S-IS AUTO
S-IS AUTO
Wi-Fi
FHD
F
60P
0,0
Auf dem Monitor wird angezeigt, welche Belichtung Sie mit der Einstellung des
Blendenwerts und der Verschlusszeit festgelegt haben und wie groß der Unterschied
zu dem Belichtungswert ist, der von der Kamera als geeignet berechnet wurde.
Die Verschlusszeit kann zwischen 1/4000 und 60 Sekunden eingestellt werden.
Sie können auch [BULB], [LIVE TIME] oder [LIVECOMP] auswählen.
Vorsicht
Wenn Sie den Blendenwert oder die Verschlusszeit ändern, wird die Anzeige auf dem
Monitor (oder Sucher) nicht angepasst. Um das Bild so anzuzeigen, wie es aufgenommen
wird, stellen Sie [LV-Erweiterung] (S. 112) im Anwender Menü ein.
Auch wenn [Rauschminderung] eingestellt wurde, können unter bestimmten
Umgebungsbedingungen (Temperatur etc.) und Kameraeinstellungen Rauschen und/oder
helle Spots im auf dem Monitor angezeigten Bild und auf den Aufnahmen erkennbar sein.
Bildrauschen
Bei Aufnahmen mit einer langen Verschlusszeit kann es zu Bildrauschen auf dem
Bildschirm kommen. Dieses Phänomen tritt auf, wenn die Temperatur im Bildwandler
oder seiner internen Ansteuerelektronik ansteigt. Hierdurch wird Strom in den Bereichen
des Bildwandlers erzeugt, die normalerweise keinem Licht ausgesetzt sind. Dieser Effekt
kann gleichfalls auftreten, wenn bei hoher ISO-Emp ndlichkeit unter besonders warmen
Umgebungstemperaturen fotogra ert wird. Um das Bildrauschen zu verringern, aktiviert
die Kamera die Rauschminderungsfunktion. g [Rauschminderung] (S. 114 )
Aufnehmen mit langer Belichtungszeit (BULB)
Praktisch für nächtliche Landschaften und Feuerwerk. Stellen Sie im M-Modus die
Verschlusszeit auf [BULB] oder [LIVE TIME].
Langzeitaufnahmen
(BULB):
Der Verschluss bleibt offen, solange der Auslöser gedrückt wird.
Die Belichtung endet, wenn der Auslöser losgelassen wird.
Zeitaufnahmen (ZEIT): Die Belichtung beginnt, sobald der Auslöser vollständig
heruntergedrückt wird. Zum Beenden der Belichtung muss der
Auslöser erneut vollständig heruntergedrückt werden.
Während Bulb- oder Zeit-Aufnahmen, passt sich die Bildschirmhelligkeit automatisch an.
g „Bulb/Time Monitor“ (S. 114)
36
DE
Aufnahme
2
Bei der Verwendung von [LIVE TIME] wird der Fortschritt der Belichtung während der
Aufnahme auf dem Monitor angezeigt. Die Anzeige kann auch aktualisiert werden, indem
der Monitor berührt wird.
[Live Bulb] (S. 115 ) kann zum Anzeigen der Belichtung des Bildes während der
Langzeitaufnahmen verwendet werden.
Vorsicht
Einstellungen der ISO-Emp ndlichkeit sind nur eingeschränkt verfügbar.
Zum Verringern von Unschärfen montieren Sie die Kamera auf einem festen Stativ und
verwenden Sie ein Fernbedienungskabel (S. 149 ).
Während der Aufnahme gibt es Beschränkungen bei den Einstellungen für die folgenden
Funktionen:
Serienaufnahmen/Aufnahmen mit dem Selbstauslöser/Intervallaufnahmen/Aufnahmen
einer AE-Belichtungsreihe/Bildstabilisation/Blitz-Belichtungsreihe/Mehrfachbelichtung*
etc.
* Wenn für [Live Bulb] oder [Live Time] eine andere Option als [Aus] ausgewählt wird
(S. 115 )
Live Composite-Fotogra e (Zusammensetzen dunkler und
heller Felder)
Sie können ein zusammengesetztes Bild aus mehreren Aufnahmen speichern, bei
dem Veränderungen heller Lichtpunkte, wie beispielsweise Feuerwerk oder Sterne,
berücksichtigt werden, ohne dass die Helligkeit des Hintergrunds verändert wird.
1
Legen Sie in [Zusammenges. Aufnahmen] eine Belichtungszeit als
Referenzwert fest (S. 115 ).
2
Stellen Sie im M-Modus die Verschlusszeit auf [LIVECOMP].
Ist die Verschlusszeit auf [LIVECOMP] eingestellt, können Sie die MENU-Taste
drücken, um die [Zusammenges. Aufnahmen] anzuzeigen.
3
Drücken Sie den Auslöser ein Mal, um die Aufnahme vorzubereiten.
Sie können die Aufnahme machen, wenn eine Benachrichtigung auf dem Monitor
angezeigt wird, dass die Vorbereitungen abgeschlossen wurden.
4
Betätigen Sie den Auslöser.
Die Live Composite-Aufnahme wird gestartet. Nach jeder Referenz-Belichtungszeit
wird ein zusammengesetztes Bild angezeigt, damit Sie die Lichtänderungen sehen
können.
Während der Composite-Aufnahme wird die Bildschirmhelligkeit automatisch
angepasst.
5
Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu beenden.
Die maximale Dauer für zusammengesetzte Aufnahmen beträgt 3 Stunden. Die
verfügbare Aufnahmezeit hängt jedoch von den Aufnahmebedingungen und dem
Ladezustand der Kamera ab.
Vorsicht
Einstellungen der ISO-Emp ndlichkeit sind nur eingeschränkt verfügbar.
Zum Verringern von Unschärfen montieren Sie die Kamera auf einem festen Stativ und
verwenden Sie ein Fernbedienungskabel (S. 149 ).
Während der Aufnahme gibt es Beschränkungen bei den Einstellungen für die folgenden
Funktionen:
Serienaufnahmen/Aufnahmen mit dem Selbstauslöser/Intervallaufnahmen/Aufnahmen
einer AE-Belichtungsreihe/Bildstabilisation/Blitz-Belichtungsreihe etc.
37
DE
Aufnahme
2
Aufnehmen mit Touchscreen-Funktionen
Tippen Sie auf
T,
um durch die Touchscreen-
Einstellungen zu blättern.
250250 F5.6
01:02:0301:02:03
3030
ISO-A
200
Wi-Fi
T
Berühren Sie das Motiv, das scharfgestellt
werden soll und die Kamera löst die Aufnahme
automatisch aus. Die Funktion ist im
n
-Modus
nicht verfügbar.
U
Die Touchscreen-Bedienung ist ausgeschaltet.
V
Berühren Sie zur Anzeige des AF-Felds
dieses Symbol und stellen Sie das Motiv im
ausgewählten Bereich scharf. Sie können die
Position und Größe des Fokussierrahmens mit
dem Touchscreen einstellen. Die Fotos können
durch Drücken des Auslösers aufgenommen
werden.
Vorschau des Motivs ( V )
1
Berühren Sie das Motiv auf dem Display.
Es wird ein AF-Feld angezeigt.
Stellen Sie die Größe des Rahmens mit dem
Schieberegler ein.
• Drücken Sie S, um das AF-Feld auszuschalten.
1414
1010
7
7
5
5
3x3x
F5.6
ISO-A
200
S-IS AUTOS-IS AUTO
Off
250250
2
Stellen Sie die Größe des AF-Feldes mit dem
Schieberegler ein und tippen Sie dann zur
Vergrößerung des Motivs im Zielrahmen auf Y.
Scrollen Sie in der vergrößerten Ansicht mit Ihrem
Finger im Display.
Tippen Sie auf Z, um die vergrößerte Anzeige
abzubrechen.
Vorsicht
Die Bedienung des Touchscreens ist unter folgenden Bedingungen nicht möglich.
Panorama/3D/e-Portrait/Mehrfachbelichtung/Bulb-, Zeit- oder Live Composite-
Aufnahme/Menü für den Sofort-Weißabgleich/wenn Tasten oder Einstellräder bedient
werden
Berühren Sie das Display nicht mit Ihren Fingernägeln oder anderen scharfen
Gegenständen.
Der Touchscreen erkennt Ihre Berührungen evtl. nicht richtig, wenn Sie Handschuhe
tragen oder eine Displayschutzfolie verwenden.
40
DE
Aufnahme
2
Video-Tele-Konverter
1
Berühren Sie das Symbol, um den Zoomrahmen anzuzeigen.
Ändern Sie die Position des Zoomrahmens durch Berühren des Bildschirms oder mit
FGHI.
• Halten Sie Q gedrückt, um den Zoomrahmen wieder in der Mitte auszurichten.
2
Berühren Sie M oder drücken Sie die Fn2-Taste, um den ausgewählten
Bereich im Zoomrahmen zu vergrößern.
• Berühren Sie N oder drücken Sie die Fn2-Taste, um zur Zoomrahmen-Anzeige
zurückzukehren.
3
Berühren Sie O oder drücken Sie Q, um den Zoomrahmen zu deaktivieren
und den Video-Tele-Konvertermodus zu beenden.
Vorsicht
Die Bildfolge verringert sich geringfügig während der Aufnahme.
Die beiden Effekte können nicht zusammen angewendet werden.
Verwenden Sie eine Speicherkarte mit SD-Geschwindigkeitsklasse 10 oder höher. Wird
eine langsamere Karte verwendet, wird die Videoaufnahme möglicherweise unerwartet
beendet.
Wenn Modus1 für die Aufnahme von Fotos während der Videoaufnahme gewählt wurde
(S. 119 ), ist die Aufnahme von Fotos nicht möglich, solange andere Videoeffekte als Video-
Tele-Konverter verwendet werden.
[e-Portrait] und [Diorama] können nicht gleichzeitig mit Art Fade verwendet werden.
Der Ton der Touchscreen- und Tasten-Funktionen wird möglicherweise aufgenommen.
Art Fade kann nicht während der Aufnahme von Clips verwendet werden.
Bei der Aufnahme von Zeitlupen-/Zeitraffervideos können keine anderen Videoeffekte als
Video-Tele-Konverter verwendet werden.
Fotogra eren während der Aufnahme von Videos (Video+Foto
Modus)
Drücken Sie den Auslöser während der Videoaufnahme, um ein Bild der Videoaufnahme
als Foto zu speichern. Drücken Sie die R-Taste, um die Videoaufnahme zu beenden.
Die Foto- und Videodateien werden separat auf der Speicherkarte gespeichert.
Der Aufzeichnungsmodus der Fotos ist XN (16:9).
Es besteht auch die Möglichkeit, ein Foto mit höherer Qualität zu speichern.
g [Video+Foto Modus] (S. 119 )
Vorsicht
Sie können keine Fotos aufnehmen, wenn bei der Aufnahme von Clips oder Zeitlupen-/
Zeitraffervideos unter [Video+Foto Modus] die Option [Modus1] ausgewählt ist. Stellen
Sie eine Bildfolge von 30 p oder weniger ein. Die Anzahl der Fotos ist möglicherweise
begrenzt.
Der im Videomodus verwendete Autofokus und die Messung weichen möglicherweise von
den für die Fotos verwendeten Werten ab.
41
DE
Aufnahme
2
Verwenden der Lautlos-Funktion bei Videoaufnahmen
Sie können die Kamera so einstellen, dass während der Aufnahme durch
Kamerafunktionen verursachte Betriebsgeräusche nicht aufgenommen werden.
Die folgenden Funktionen stehen als Touchscreen-
Funktionen zur Verfügung.
• Powerzoom*/Aufnahmelautstärke/Blende/Verschlusszeit/
Belichtungskorrektur/ISO-Emp ndlichkeit
* Nur bei Powerzoom-Objektiven verfügbar
Berühren Sie die Registerkarte für lautlose Aufnahmen, um
die Funktionselemente anzuzeigen. Berühren Sie nach der
Auswahl eines Elements die angezeigten Pfeile, um die
Einstellungen zu wählen.
29:55 29:55
00:0400:04
25012800 F5.6
+
3,0
+
3,0
42
mm
TC 00:00:00:00 NDF
n
L
R
L
R
Off00
Registerkarte für lautlose
Aufnahmen
42
DE
Aufnahme
2
Aufnehmen von „My Clips“
Sie können eine einzelne My Clips-Videodatei erstellen, die aus mehreren kurzen
Videos (Clips) besteht. Sie können dem My Clips-Video auch Fotos hinufügen.
Aufnahme
1
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n.
2
Rufen Sie mit Q die Live Kontrolle auf und
wählen Sie mit dem hinteren Einstellrad den
Videoqualitätsmodus aus.
PP
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
n
PP
C-AFC-AF
j
1
M-IS M-IS
FHD
F
30p
FHD
SF
60p
HD
N
60p
01:01:0701:01:07
FHD
30p
F
FHD
60p
F
Einstellungen
3
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad

F
für die Aufnahme
von Videoclips aus und drücken Sie Q.
Drücken Sie die INFO-Taste, um die [Bildfolge] und [Clip Aufnahmezeit] anzupassen.
4
Drücken Sie die R-Taste, um die Aufnahme zu starten.
Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn die eingestellte Aufnahmezeit
abgelaufen ist; daraufhin wird ein Bildschirm zur Überprüfung des aufgenommenen
Videos angezeigt. Drücken Sie die R-Taste, um den Clip zu speichern und mit der
Aufnahme des nächsten Clips zu beginnen.
Wenn Sie die R-Taste während der Aufnahme nochmals drücken, wird die Aufnahme
solange fortgesetzt, wie die Taste gedrückt gehalten wird (maximal 16 Sekunden lang).
5
Drücken Sie die R-Taste, um den nächsten Clip aufzunehmen.
Der Bestätigungsbildschirm wird ausgeblendet und die Aufnahme des nächsten Clips
wird gestartet.
Zum Löschen des aufgenommenen Clips oder zum Speichern des Clips in einer
anderen My Clips-Datei führen Sie auf dem Bestätigungsbildschirm folgenden
Vorgang aus:
F
Wiedergabe von My Clips von Beginn an.
G
Änderung von My Clips, in der der Clip gespeichert werden soll, und
der Position, an der der neue Clip hinzugefügt werden soll.
S
Löschen des aufgenommenen Clips, ohne diesen zu speichern.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um das nächste Bild hinzuzufügen. Der Clip
wird in derselben My Clips-Datei wie der vorherige Clip gespeichert.
Clips mit unterschiedlichen Bildfolgen und Pixelzahlen werden in unterschiedlichen
My Clips gespeichert.
Wiedergabe
Sie können die Dateien in My Clips hintereinander wiedergeben.
1
Drücken Sie q und wählen Sie ein mit c gekennzeichnetes Bild aus.
2
Drücken Sie Q und wählen Sie mit FG die Option [My Clips abspielen] aus.
Drücken Sie dann erneut Q.
Die Dateien in My Clips werden hintereinander wiedergegeben.
• Drücken Sie Q, um die fortlaufende Wiedergabe zu beenden.
43
DE
Aufnahme
2
Bearbeiten von „My Clips“
Sie können eine einzelne Videodatei aus My Clips erstellen.
Die aufgenommenen Clips werden in My Clips gespeichert. Sie können Videoclips und
Fotos zu My Clips hinzufügen. Außerdem können Sie Bildschirm-Übergangseffekte
und Effekt lter hinzufügen.
1
Drücken Sie q und drehen Sie das hintere Einstellrad, um My Clips
wiederzugeben.
Q
Indexwiedergabe Kalenderwiedergabe
Einzelbildwiedergabe
12:30 20
100-0020
L
N
Wi-Fi
01.01.201501.01.2015
01.01.2015 12:30 21
2015.1
So Mo Di Mi Do Fr Sa
3 2 1 13 03 92 82
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
42 32 22 12 02 91 81
25 26 27 28 29 30 31
1 2 3 4 5 6 7
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
42 32 22 12 02 91 81
25 26 27 28 29 30 31
1 2 3 4 5 6 7
c 11:24 MOV FHD 30p
c 12:12 MOV FHD 30p
01.01.2015
c 11:23 MOV FHD 30p
12:30
q
p
q
p
q
p
My Clips-
Wiedergabe*
1
*
1
Wenn einer oder mehrere My Clips erstellt wurden, werden diese hier angezeigt
(S. 42).
2
Verwenden Sie FG oder berühren Sie den Bildschirm, um die zu verwendende
My Clips-Datei auszuwählen.
3
Treffen Sie mit FG eine Auswahl und drücken Sie die Q-Taste.
My Clips abspielen Wiedergabe der Dateien in My Clips in ihrer Reihenfolge von
Beginn an.
Video-Wiedergabe Bei Auswahl einer Videodatei kann die Wiedergabe im
Videomodus gesteuert werden.
Reihenfolge ändern Dateien können in My Clips verschoben oder hinzugefügt werden.
Ziel voreinstellen Ab der nächsten Aufnahme werden im selben Bildqualitätsmodus
aufgenommene Videos zu diesem c My Clips hinzugefügt.
My Clips löschen Alle nicht geschützten Dateien werden aus My Clips gelöscht.
Löschen Drücken Sie während der Wiedergabe des Bilds, das Sie aus My
Clips löschen möchten, die -Taste. Wählen Sie [Ja] aus und
drücken Sie zum Löschen Q.
4
Zeigen Sie My Clips an, aus denen das Video erstellt werden soll. Wählen
Sie [My Clips export.] aus und drücken Sie Q.
5
Treffen Sie mit FG eine Auswahl und drücken Sie die Q-Taste.
Clip Effekte Sie können 6 verschiedene Kunsteffekte anwenden.
Übergangseffekte Sie können Ausblende-Effekte anwenden.
Hintergrundmusik Stellen Sie [Joy] oder [Aus] ein.
Lautst. aufgen. Clip Stellen Sie die Hintergrundmusik auf [Joy] ein, um eine Lautstärke
für im Video aufgenommene Geräusche festzulegen.
Ton von aufgen. Clip Stellen Sie [An] ein, um ein Video mit dem aufgenommenen Ton
zu erstellen. Diese Einstellung steht nur zur Verfügung, wenn die
Hintergrundmusik auf [Aus] eingestellt ist.
Vorschau Vorschau der Dateien der bearbeiteten My Clips in ihrer
Reihenfolge von Beginn an.
44
DE
Aufnahme
2
6
Wenn Sie die Bearbeitung abgeschlossen haben, wählen Sie [Export
beginnen] aus und drücken Sie Q.
Das kombinierte Album wird als einzelnes Video gespeichert.
Der Export eines Videos kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
Die maximale Länge von My Clips beträgt 15 Minuten und die maximale Dateigröße
liegt bei 4 GB.
My Clips werden mit den Einstellungen „Full HD“ und „Fein“ aufgenommen.
Vorsicht
Die Anzeige von My Clips nimmt möglicherweise einige Zeit in Anspruch, wenn die Karte
herausgenommen, eingesetzt, gelöscht oder geschützt wurde.
Sie können maximal 99 My Clips und maximal 99 Schnitte pro Clip speichern. Die
Maximalwerte unterscheiden sich möglicherweise je nach Dateigröße und Länge der My
Clips.
Sie können keine anderen Videos außer Clips zu My Clips hinzufügen.
Aufnehmen von Zeitlupen-/Zeitraffer-Videos
Sie können Zeitlupen- oder Zeitraffer-Videos aufnehmen.
Sie können die Aufnahmegeschwindigkeit mit nc im Bildqualitätsmodus einstellen.
1
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n.
2
Rufen Sie mit Q die Live Kontrolle auf und
wählen Sie mit dem hinteren Einstellrad den
Videoqualitätsmodus aus.
n
PP
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
n
PP
C-AFC-AF
j
1
M-ISM-IS
FHD
F
30p
FHD
SF
60p
HD
N
60p
01:01:0701:01:07
FHD
60p
F
c
FHD
30p
F
c
Einstellungen
3
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad
n
F
(benutzerde nierter Bildqualitätsmodus) aus und drücken Sie INFO.
4
Wählen Sie mit dem hinteren Einstellrad eine Aufnahmegeschwindigkeit aus
und drücken Sie dann Q.
Erhöhen Sie den Multiplikationsfaktor der Aufnahmegeschwindigkeit, um ein
Zeitraffer-Video aufzunehmen. Reduzieren Sie den Multiplikationsfaktor, um ein
Zeitlupen-Video aufzunehmen.
5
Drücken Sie die R-Taste, um die Aufnahme zu beginnen.
Drücken Sie die Q-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden.
Das Video wird mit einer festen Geschwindigkeit wiedergegeben, sodass es wie eine
Zeitlupen- oder Zeitraffer-Aufnahme erscheint.
Vorsicht
Es wird kein Ton aufgenommen.
• Alle Effekt lter des Bildmodus werden deaktiviert.
Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahmen können nicht aktiviert werden, wenn die Bitrate [All-Intra]
eingestellt ist.
Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahmen können nicht aktiviert werden, wenn die Bildfolge [60p]
oder [50p] ist.
45
DE
Aufnahme
2
Aufnehmen von High Speed Videos
Aufnehmen von Zeitlupenvideos. Material, das mit 120 Bildern pro Sekunde
aufgenommen wurde, wird mit 30 Bildern pro Sekunde wiedergegeben; die Qualität
entspricht [SD].
1
Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n.
2
Rufen Sie durch Drücken von Q die Live
Kontrolle auf und wählen Sie mit dem
hinteren Einstellrad die Option für den
Videoqualitätsmodus aus.
PP
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
n
PP
C-AFC-AF
j
1
M-IS M-IS
01:01:0701:01:07
HS
120fps
H I
HS
120fps
FHD
F
30p
c
FHD
30p
N
3
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad y (High Speed Video) aus und
drücken Sie Q.
4
Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.
Drücken Sie die R-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden.
Vorsicht
Es wird kein Ton aufgenommen.
• Alle Effekt lter des Bildmodus werden deaktiviert.
Es stehen keine Videoeffekte zur Verfügung.
46
DE
Aufnahme
2
Verwenden der Aufnahmeoptionen
Aufrufen der Aufnahmeoptionen
Sie können besonders häu g verwendete Aufnahmeoptionen mittels zuvor
zugewiesener Tasten aufrufen.
Um Aufnahmeoptionen auszuwählen, denen keine Taste zugewiesen ist,
verwenden Sie die LV-Monitor-Funktionsanzeige, die den aktuellen Status der
Aufnahmeeinstellungen anzeigt. Wählen Sie die Optionen mit den Pfeiltasten oder per
Touchscreen aus und ändern Sie die Einstellungen. Wenn Sie nicht unter Verwendung
von Live View aufnehmen, können Sie die normale Monitor-Funktionsanzeige auf dem
Monitor verwenden.
LV-Monitor-Funktionsanzeige
250250 F5.6
P
i
Empfohlener ISO Wert
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
2
1
6
7
8
9
a
0
cdfe b
5
3
4
0,00,0
Monitor-Funktionsanzeige
250250 F5.6
P
i
Empfohlener ISO Wert
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,00,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
Einstellungen, die mit der LV-Monitor-Funktionsanzeige geändert werden können
1 Momentan ausgewählte Option
2 ISO-Emp ndlichkeit ....................... S. 55
3 Blitzmodus ..................................... S. 66
4 Blitzstärkensteuerung .................... S. 68
5 Serienaufnahme/Selbstauslöser .... S. 60
6 Weißabgleich ................................. S. 56
Weißabgleichkorrektur ................... S. 57
7 Bildmodus ...................................... S. 74
8 Schärfe N ..................................... S. 75
Kontrast J ....................................S. 75
Sättigung T .................................S. 75
Gradation z.................................. S. 76
S&W Filter x ................................ S. 76
Bildtönung y ................................ S. 77
9 Farbraum ....................................... S. 77
0 Zuweisung Tasten Funktion ........... S. 69
a Gesichtserkennung ........................ S. 50
b Messmodus ................................... S. 54
c Bildseitenverhältnis ........................ S. 62
d Aufzeichnungsmodus .............. S. 63, 64
e AF-Modus ...................................... S. 52
AF-Feld .......................................... S. 49
f Bildstabilisation .............................. S. 58
Vorsicht
Wird im Videomodus und im FOTOSTORY-Modus nicht angezeigt.
Bei Verwendung der normalen Monitor-Funktionsanzeige wechselt die Kamera in
den Ruhemodus, wenn 3 Sekunden lang kein Bedienungsvorgang ausgeführt wird.
Die Kamera kann reaktiviert werden, indem der Auslöser gedrückt wird.
g „Schneller Ruhemodus“ (S. 121)
47
DE
Aufnahme
2
1
Drücken Sie die Q-Taste in den Modi
P/A/S/M.
Die Monitor-Funktionsanzeige wird angezeigt.
2
Tippen Sie auf die gewünschte Option.
Die Option wird hervorgehoben.
3
Passen Sie durch Drehen des vorderen
Einstellrads eine Einstellung an.
$ Hinweis
Sie können die Bedienvorgänge auch mit den
Einstellrädern ausführen.
Wählen Sie die Elemente mit dem hinteren
Einstellrad aus und verändern Sie die Einstellungen
mit dem vorderen Einstellrad.
Wenn Sie im Voraus ein Anwender Menü
eingestellt haben, können Sie die Monitor-
Funktionsanzeige anzeigen, wenn Sie A,
SCN oder ART verwenden.
250250 F5.6
P
i
Empfohlener ISO Wert
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
Cursor
250250 F5.6
i
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
WB
U
AEL/AFL
Live Kontrolle
Im Videomodus und im FOTOSTORY-Modus können Sie mit der Live Kontrolle die
Aufnahmefunktion auswählen, während Sie den Effekt auf dem Bildschirm überprüfen.
Wenn die Steuerungen unter K Kontroll Einstellungen auf [Live Kontrolle] eingestellt
sind, können Sie die Live Kontrolle sogar in den Modi A, P, A, S, M, ART und SCN
verwenden. (S. 112 )
PP
P
P
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
n
PP
AA SS MM
PP
S-AFS-AF
j
M-ISM-IS
FHD
F
60p
1
Programm Auto
Einstellungen
Funktionen
Bildschirm der Live Kontrolle
Verfügbare Einstellungen
Bildstabilisation* .................................. S. 58
Bildmodus* .......................................... S. 74
Scene Modus....................................... S. 26
Effekt ltermodus .................................. S. 28
Weißabgleich* ..................................... S. 56
Serienaufnahme/Selbstauslöser* ........ S. 60
Bildseitenverhältnis.............................. S. 62
Aufzeichnungsmodus* ......................... S. 64
n-Modus* ........................................... S. 39
Blitzmodus ........................................... S. 66
Blitzstärkensteuerung .......................... S. 68
Messmodus ......................................... S. 54
AF-Modus*........................................... S. 52
ISO-Emp ndlichkeit*............................ S. 55
Gesichtserkennung* ............................ S. 50
Filmaufnahme mit Ton* ........................S. 78
* Verfügbar im n-Modus.
48
DE
Aufnahme
2
1
Drücken Sie Q zum Anzeigen der Live Kontrolle.
Drücken Sie erneut Q, um die Live Kontrolle auszublenden.
2
Wählen Sie die Einstellungen
mit dem hinteren Einstellrad
aus und verändern Sie die
gewählten Einstellungen mit
dem vorderen Einstellrad.
Drücken Sie Q.
Die Auswahl wird automatisch
wirksam, wenn ca. 8 Sekunden lang
keine Bedienvorgänge durchgeführt
werden.
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
AUTOAUTO
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
WB Auto
PP
S-AFS-AF
AUTOAUTO
M-ISM-IS
1
n
F
FHD
60p
Cursor
Zeigt den
Namen der
gewählten
Funktion an
Cursor
r oder HI
o
oder
F
G
Vorsicht
In einigen Aufnahmemodi stehen bestimmte Funktionen nicht zur Verfügung.
Belichtungskontrolle (Belichtungskorrektur)
Wählen Sie die Belichtungskorrektur mit dem vorderen Einstellrad aus. Wählen Sie die
positiven Werte („+“), um die Bilder heller zu machen, und die negativen Werte („–“),
um die Bilder dunkler zu machen. Die Belichtung kann um ±5,0 EV angepasst werden.
Negativ (–) Keine Korrektur (0) Positiv (+)
Vorsicht
Die Belichtungskorrektur ist in den Modi A, M und SCN nicht verfügbar.
Sucher- und Live View-Anzeige können lediglich um ±3,0 EV verändert werden.
Wenn die Belichtung ±3,0 EV übersteigt, beginnt der Belichtungsbalken zu blinken.
Videos können in einem Bereich von ±3,0 EV korrigiert werden.
Belichtungssperre (AE-Speicher)
Sie können die Belichtung speichern, indem Sie die Fn1-Taste drücken. Nutzen Sie
dies, wenn Sie Fokus und Belichtung getrennt voneinander einstellen möchten oder
wenn Sie mehrere Aufnahmen mit der gleichen Belichtung machen möchten.
• Wenn die Fn1-Taste einmal gedrückt wird, wird die Belichtung gespeichert und u
angezeigt. g „AEL/AFL“ (S. 121)
Drücken Sie die Fn1-Taste erneut, um den AE-Speicher zu deaktivieren.
Vorsicht
Der Speicher wird deaktiviert, wenn die Programmwählscheibe, die MENU-Taste oder
die Taste Q betätigt wird.
49
DE
Aufnahme
2
Einstellen der AF-Markierung (AF-Feld)
Wählen Sie, welche der 81 Autofokus-Felder für den Autofokus verwendet werden sollen.
1
Drücken Sie zum Anzeigen des AF-Feldes die Pfeiltasten.
2
Verwenden Sie FGHI zur Auswahl der Anzeige des einzelnen Feldes
und zur Positionierung des AF-Feldes.
Wenn Sie den Cursor aus dem Bildschirm bewegen, wird der Modus „Alle Felder“
wiederhergestellt.
Alle Felder Einzelnes Feld Alle Felder
Die Kamera wählt
automatisch unter den
gesamten AF-Feldern aus.
Wählen Sie das AF-Feld
manuell aus.
Vorsicht
Bei der Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs kehrt die Kamera automatisch
zum Einzelfeldmodus zurück.
Die Größe und Anzahl der AF-Felder ändert sich je nach den Einstellungen für
[Dig. Tele-Konverter], [Bildverhältnis] und Gruppenziele.
Verwenden von kleinem Ziel und Gruppenziel (Einstellen des
AF-Felds)
Sie können das Feldauswahlverfahren und die Feldgröße ändern. Sie können auch
den AF-Modus für Gesichtserkennung auswählen (S. 50 ).
1
Drücken Sie zum Anzeigen des AF-Feldes die Pfeiltasten.
2
Drücken Sie die INFO-Taste während der AF-Feldauswahl und wählen Sie
ein Auswahlverfahren über FG.
INFO
ii
o
FG
ii
o
(Alle Felder)
Die Kamera wählt automatisch eines der vorhandenen AF-
Felder aus.
I
(Einzelnes Feld)
Sie wählen ein einzelnes AF-Feld aus.
K
(Kleines Ziel)
Das AF-Feld kann verkleinert werden.
J
(Gruppenziel)
Die Kamera wählt automatisch unter den AF-Feldern der
ausgewählten Gruppe aus.
Vorsicht
Bei der Videoaufnahme kehrt die Kamera automatisch zum Einzelfeldmodus zurück.
Bei der Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs kehrt die Kamera automatisch
zum Einzelfeldmodus zurück.
51
DE
Aufnahme
2
Zoomrahmen-AF/Zoom-AF (Super-Spot-AF)
Sie können beim Anpassen der Schärfe einen Teil des Bildausschnitts vergrößern.
Durch das Auswählen eines größeren Zoomverhältnisses können Sie den Autofokus
auf einen kleineren Bereich als den Bereich anwenden, der normalerweise durch das
AF-Feld abgedeckt wird. Sie können das AF-Feld auch genauer positionieren.
01:02:0301:02:03
3030
250250 F5.6
0,0
L
N
S-IS AUTO
S-IS AUTO
ISO-A
200
Wi-Fi
FHD
F
60P
0,00,0
Aufnahmeanzeige
01:02:0301:02:03
3030
250250 F5.6
0,0
L
N
S-IS AUTO
S-IS AUTO
ISO-A
200
Off
Wi-Fi
FHD
F
60P
0,00,0
Zoomrahmen-AF Zoom-AF
U
U
U
U
U
U
U (Gedrückt halten) / Q
1
Weisen Sie a (Zoomsymbol) im Voraus mit [Tasten Funktion] einer Taste zu
(S. 69).
2
Drücken Sie die U-Taste und lassen Sie sie wieder los, um den
Zoomrahmen anzuzeigen.
Falls die Kamera kurz vor dem Drücken der Taste unter Verwendung des Autofokus
scharf gestellt wurde, wird der Zoomrahmen an der aktuellen Fokusposition
angezeigt.
• Verwenden Sie FGHI, um den Zoomrahmen zu positionieren.
Drücken Sie die INFO-Taste und verwenden Sie FG, um das Zoomverhältnis
auszuwählen. (×3, ×5, ×7, ×10, ×14)
3
Drücken Sie die U-Taste erneut und lassen Sie sie wieder los, um den
ausgewählten Bereich zu vergrößern.
• Verwenden Sie FGHI, um den Zoomrahmen zu positionieren.
Sie können das Zoomverhältnis anpassen, indem Sie das vordere Einstellrad (r)
oder das hintere Einstellrad (o) drehen.
4
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um den Autofokus zu starten.
Mit dem umrahmten Motiv in der Mitte des Bildschirms stellt die Kamera scharf.
Ändern Sie die Fokusposition durch Berühren des Bildschirms.
$ Hinweis
Sie können den Zoomrahmen auch mit den Touchscreen-Funktionen einblenden und
verschieben.
Vorsicht
Der Zoom ist nur im Monitor sichtbar und hat keine Auswirkungen auf die entstehenden
Fotos.
Bei Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs arbeitet der Autofokus während der
Zoomanzeige nicht.
In der vergrößerten Ansicht gibt die Bildstabilisation (IS) einen Signalton ab.
52
DE
Aufnahme
2
Auswahl eines Fokus-Modus (AF-Modus)
Wählen Sie ein Fokussierungsverfahren (Fokus-Modus) aus.
Sie können unterschiedliche Fokussiermethoden für den Fotomodus und den
n
-Modus auswählen.
1
Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie AF-Modus aus.
Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
AUTOAUTO
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
PP
M-ISM-IS
1
n
Single AF
S-AFS-AF
C-AFC-AF
MFMF
S-AFS-AF
MF
C-AFC-AF
TR
S-AFS-AF
F
FHD
60p
S-AFS-AF
AF-Modus
250250 F5.6
P
i
AF-Modus
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
0,00,0
AF-Modus
2
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
Q-Taste.
Der ausgewählte AF-Modus wird auf dem Monitor angezeigt.
S-AF (Single AF)
Die Kamera stellt nur einmal zu dem Zeitpunkt scharf , wenn der
Auslöser halb heruntergedrückt wird. Wenn der Fokus gesperrt ist,
ertönt ein Signalton und die AF-Bestätigung und die Markierung des
AF-Feldes leuchten auf. Dieser Modus emp ehlt sich für unbewegte
oder sich nur wenig bewegende Motive.
C-AF
(Kontinuierlicher AF)
Die Kamera stellt scharf, solange der Auslöser halb gedrückt
gehalten wird. Wenn das Motiv im Fokus ist, leuchtet die
AF-Bestätigung auf dem Monitor auf und ein Signalton ertönt,
wenn der Fokus zum ersten Mal gespeichert wird.
Die Kamera stellt weiterhin scharf, selbst wenn sich das Motiv
bewegt oder wenn Sie die Bildkomposition verändern.
Bei der Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs ändert
sich diese Einstellung zu [S-AF].
MF
(Manueller Fokus)
Diese Funktion ermöglicht
durch Bewegen des
Schärferings (MF Richtung)
auf dem Objektiv die manuelle
Einstellung des Fokus auf eine
beliebige Position.
Nah
)
MF
Richtung
S-AF+MF
(kombinierte
Verwendung von
S-AF-Modus
und manueller
Scharfstellung)
Nachdem Sie den Auslöser halb heruntergedrückt haben, um
im [S-AF]-Modus scharf zu stellen, können Sie am Fokusring
(MF Richtung) drehen, um eine manuelle Schärfekorrektur
vorzunehmen.
C-AF+TR
(AF Tracking)
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharfzustellen;
die Kamera folgt dann dem aktuellen Motiv und bleibt darauf
scharfgestellt, solange der Auslöser in dieser Position gehalten wird.
Das AF-Feld wird rot angezeigt, falls die Kamera dem Motiv nicht
länger folgen kann. Lassen Sie den Auslöser los, wählen Sie den
Bildausschnitt neu und drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Bei der Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs ändert
sich diese Einstellung zu [S-AF].
53
DE
Aufnahme
2
Vorsicht
Es ist möglich, dass die Kamera nicht scharf stellen kann, falls das Motiv schlecht
beleuchtet, durch Nebel oder Rauch verdeckt oder zu kontrastarm ist.
Während der Videoaufnahme unter Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs ist
AF nicht verfügbar.
Sie können den AF-Modus nicht einstellen, wenn die MF-Fokussperre auf MF einstellt ist.
Helligkeitsänderung der Lichter und Schatten
Verwenden Sie [Korrektur Gradationskurve] für die
Anpassung der Helligkeit der Lichter und Schatten. Bei
[Korrektur Gradationskurve] handelt es sich um eine
Option von [Multi Funktion] (S. 72). Standardmäßig ist [Multi
Funktion] der Fn2-Taste zugewiesen. Drücken Sie die
Fn2-Taste, um Einstellungen anzuzeigen. Sie können
dann mit dem hinteren Einstellrad die Schatten und mit
dem vorderen Einstellrad die Lichter anpassen. Halten Sie
zum Abbrechen des Vorgangs Q gedrückt.
SCHATTEN
ÜBERBELICHTUNG
Steuerung der Farbe (Farbgestalter)
Verwenden Sie die Option [Farbgestalter] zur Anpassung des Farbtons des
Motivs. Eine Vorschau der Änderungen kann auf dem Display angezeigt werden.
Bei [Farbgestalter] handelt es sich um eine Option der [Multi Funktion] (S. 72).
Standardmäßig ist [Multi Funktion] an die Fn2-Taste zugewiesen.
Auswählen des Farbgestalters im Menü Multi Funktion
1
Halten Sie die Fn2-Taste gedrückt und drehen Sie das hintere Einstellrad.
Das Menü Multi Funktion wird angezeigt.
2
Wählen Sie den Farbgestalter aus und lassen Sie die Taste los.
Verwenden des Farbgestalters
1
Drücken Sie die Fn2-Taste.
Ein Optionenfenster wird angezeigt.
Fn2-Taste
2
Mit dem hinteren Einstellrad stellen Sie die Farbsättigung und mit dem
vorderen Einstellrad den Farbton ein.
Halten Sie die Q-Taste gedrückt, um die Änderungen zu verwerfen.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Farbgestaltungsmenü zu verlassen, ohne die
Einstellungen zu speichern.
55
DE
Aufnahme
2
ISO-Emp ndlichkeit
Beim Erhöhen der ISO-Emp ndlichkeit steigt auch das Bildrauschen (erhöhte
Körnigkeit), wobei allerdings die Bildaufnahme unter schlechten Lichtbedingungen
ermöglicht wird. Die für die meisten Situationen empfohlene Einstellung ist
[AUTO], die mit dem Wert ISO 200 beginnt (einem Wert, der das Bildrauschen und
den dynamischen Bereich abgleicht) und anschließend die ISO-Emp ndlichkeit
entsprechend den Aufnahmebedingungen anpasst.
1
Drücken Sie Q zur Auswahl der
ISO-Emp ndlichkeit.
Die Optionen können durch Drehen
des hinteren Einstellrads gewählt
werden.
250250 F5.6
P
i
Empfohlener ISO Wert
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
ISO-Emp ndlichkeit
2
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
Q-Taste.
AUTO
Die Emp ndlichkeit wird automatisch an die
Aufnahmebedingungen angepasst.
NIEDRIG, 200 – 25600 Die Emp ndlichkeit wird auf den ausgewählten Wert eingestellt.
57
DE
Aufnahme
2
Sofort-Weißabgleich
Messen Sie den Weißabgleich, indem Sie ein weißes Papierblatt oder ein anderes weißes
Objekt unter der Belichtung aufnehmen, unter der das nale Foto gemacht wird. Dies
emp ehlt sich für das Fotogra eren eines Motivs unter Tageslicht sowie bei Kunstlichtquellen
mit verschiedenen Farbtemperaturwerten.
1
Wählen Sie [P], [Q], [W] oder [X] (Sofort-Weißabgleich 1, 2 3 oder 4) und
drücken Sie die INFO-Taste.
2
Fotogra eren Sie ein farbloses (weißes oder graues) Blatt Papier.
Wählen Sie das Objekt so, dass es das Display ausfüllt und keine Schatten geworfen
werden.
Das Menü für den Sofort-Weißabgleich erscheint.
3
Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
Der neue Wert wird als eine Weißabgleichsfestwertoption gespeichert.
Der neue Wert wird so lange gespeichert, bis der Sofort-Weißabgleich erneut
durchgeführt wird. Die Daten gehen nicht verloren, wenn das Gerät abgeschaltet
wird.
Feineinstellung des Weißabgleichs (Weißabgleichkorrektur)
Sie können sowohl für den automatischen Weißabgleich als auch für Weißabgleich-
Festwerte eine Einstellung und Feinjustierung der Korrekturwerte vornehmen.
1
Drücken Sie Q und wählen Sie die Art des Weißabgleichs aus, die Sie
anpassen möchten.
2
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad die Korrekturachse aus und passen
Sie mit dem hinteren Einstellrad den Korrekturwert an.
Für Korrekturen auf der A-Achse (Rot-Blau)
Bewegen Sie den Schieberegler in Richtung +, um
Rottöne hervorzuheben, und in Richtung -, um Blautöne
hervorzuheben.
Für Korrekturen auf der G-Achse (Grün-Magenta)
Bewegen Sie den Schieberegler in Richtung +, um
Grüntöne hervorzuheben, und in Richtung -, um
Magentatöne hervorzuheben.
+2
A
-
5
WB Vorschau
G
Zurück
Auto
Übernehmen
$ Hinweis
• Drücken Sie R, um den angepassten Weißabgleich zu überprüfen. Ein Beispielbild, das
mit den aktuellen Weißabgleichseinstellungen aufgenommen wurde, wird angezeigt.
Um denselben Weißabgleichswert in allen Weißabgleichsmodi zu verwenden, wählen Sie
[Alle >] (S. 116).
59
DE
Aufnahme
2
Vorsicht
Die Bildstabilisation kann extreme Kameraverwacklungen oder Verwacklungen, die
entstehen, wenn die längste Verschlusszeit eingestellt ist, nicht ausgleichen. In diesen
Fällen wird die Verwendung eines Stativs empfohlen.
Stellen Sie bei Verwendung eines Stativs [Bildstabilisation] auf [AUS].
Wenn Sie ein Objektiv mit einem Bildstabilisations-Schalter verwenden, hat die
Einstellung des Objektivs Vorrang.
Wenn die objektivseitige Bildstabilisation Vorrang hat und die Kamera auf [S-IS AUTO]
eingestellt ist, wird [S-IS1] anstelle von [S-IS AUTO] verwendet.
Wenn die Bildstabilisation aktiv ist, kann ein Betriebsgeräusch oder eine Vibration
auftreten.
60
DE
Aufnahme
2
Serienaufnahme/Verwenden des Selbstauslösers
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um eine Serie von Fotos zu machen.
Alternativ können Sie die Bilder auch mit dem Selbstauslöser aufnehmen.
1
Drücken Sie die Q-Taste, um j/Y (Serienaufnahme/Selbstauslöser)
auszuwählen.
Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
n
Einzeln
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
oo
TT
S
S
Y
12s
Y
12s
Y
2s
Y
2s
Y
c
Y
c
PP
S-AFS-AF
1
M-ISM-IS
F
FHD
60p
j/Y
250250 F5.6
P
i
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
Einzeln
0,00,0
j/Y
2
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
Q-Taste.
o
Einzelbildauf-
nahme
Beim Drücken des Auslösers wird jeweils 1 Bild aufgenommen
(normaler Aufnahmemodus, Einzelbildaufnahme).
T
Sequenziell H
Fotos werden mit ca. 8,5 Bildern pro Sekunde (fps) aufgenommen,
während der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird. Für Fokus,
Belichtung und Weißabgleich werden die bei der ersten Aufnahme
jeder Serie gespeicherten Werte verwendet.
S
Sequenziell L
Fotos werden mit ca. 4,3 Bildern pro Sekunde (fps) aufgenommen,
während der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird. Fokus
und Belichtung sind auf die gewählten Optionen für [AF-Modus]
(S. 52 ) und [AEL/AFL] (S. 121 ) gestellt.
Y12s
Selbstauslöser
12 Sekunden
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharf zu stellen,
und vollständig herunter, um den Selbstauslöser zu starten. Nach
dem Selbstauslöserstart leuchtet die Selbstauslöser-LED zunächst
ca. 10 Sekunden lang und wechselt dann für ca. 2 Sekunden auf
ein Blinksignal. Hierauf erfolgt die Aufnahme.
Y2s
Selbstauslöser
2 Sekunden
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um scharf zu stellen, und
vollständig herunter, um den Selbstauslöser zu starten. Nach dem
Selbstauslöserstart blinkt die Selbstauslöser-LED ca. 2 Sekunden
lang. Hierauf erfolgt die Aufnahme.
YC
Selbstauslöser
de nieren
Drücken Sie die INFO-Taste, um die Optionen für [Y
Selbstauslöser], [Bild], [Intervallzeit] und [Jeder Rahmen AF]
einzustellen.
Wählen Sie mit HI eine Einstellung aus und passen Sie die
Einstellung mit dem hinteren Einstellrad (
o
) an.
Wenn [Jeder Rahmen AF] auf [An] eingestellt ist, wird jedes Bild
vor der Aufnahme automatisch scharf gestellt.
S
Anti-
Schockz
Die minimalen Kameraverwacklungen, die durch Bewegungen des
Verschlusses hervorgerufen werden, können bei Serienaufnahmen
und im Selbstauslösermodus reduziert werden (S. 61).
S
Lautlos[]
Machen Sie bei Serienaufnahmen und im Selbstauslösermodus
(S. 62) Aufnahmen ohne Aufzeichnung des Auslösertons.
$ Hinweis
Soll der aktivierte Selbstauslöser deaktiviert werden, drücken Sie G.
61
DE
Aufnahme
2
Vorsicht
• Wenn Sie S verwenden, wird während der Aufnahme kein Bestätigungsbild angezeigt.
Das Bild wird erst dann wieder angezeigt, wenn die Aufnahmen beendet sind. Benutzen
Sie T, dann wird das Bild, das unmittelbar zuvor aufgenommen wurde, angezeigt.
Die Geschwindigkeit von Serienaufnahmen hängt vom verwendeten Objektiv und vom
Fokus des Zoomobjektivs ab.
Wenn während der Serienaufnahme die Akkuladezustandsanzeige infolge nachlassender
Akkuleistung blinkt, bricht die Kamera die Serienaufnahme ab und schreibt die bis zu
diesem Zeitpunkt erstellten Aufnahmen auf die Karte. Je nach Akkuladezustand können
ggf. nicht alle Fotos gespeichert werden.
• Zum Fotogra eren mit dem Selbstauslöser sollte die Kamera auf ein Stativ montiert
werden.
Wenn Sie beim Benutzen des Selbstauslösers vor der Kamera stehen, um den Auslöser
zu drücken, wird das Foto eventuell nicht scharf gestellt.
Aufnehmen ohne durch die Verwendung des Auslösers
entstehende Vibrationen (Anti-Schock z)
Zur Reduzierung von Kameraverwacklungen, die durch die kleinen Vibrationen bei
der Verwendung des Auslösers entstehen, wird bei der Aufnahme ein Verschluss mit
elektronischem vorderen Verschlussvorhang verwendet.
Dieser wird bei Aufnahmen mit einem Mikroskop- oder einem Super-Teleobjektiv
verwendet.
Im X Aufnahme Menü 2 können Sie die Zeit anpassen, die zwischen dem
vollständigen Herunterdrücken des Auslösers und dem Auslösen des Verschlusses
in [Anti-Schockz] liegt. Stellen Sie [Aus] ein, um dieses Einstellungselement
auszublenden. (S. 104)
1
Drücken Sie die Q-Taste, um j/Y (Serienaufnahme/Selbstauslöser)
auszuwählen.
Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad eines der mit markierten Elemente
aus und drücken Sie die Q-Taste.
3
Machen Sie die Aufnahme.
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, wird der Verschluss ausgelöst und die
Aufnahme gemacht.
62
DE
Aufnahme
2
Aufnehmen ohne Auslöserton (Lautlos[])
In Situationen, in denen kein Auslöserton hörbar sein soll, können Sie lautlose
Aufnahmen machen. Bei der Aufnahme wird ein elektronischer Verschluss sowohl für
den vorderen als auch für den hinteren Verschlussvorhang verwendet. So können wie
bei Anti-Schock-Aufnahmen die minimalen Kameraverwacklungen reduziert werden,
die durch Bewegungen des Verschlusses hervorgerufen werden.
Im X Aufnahme Menü 2 können Sie die Zeit anpassen, die zwischen dem vollständigen
Herunterdrücken des Auslösers und dem Auslösen des Verschlusses in [Lautlos[]]
liegt. Stellen Sie [Aus] ein, um dieses Einstellungselement auszublenden. (S. 104)
1
Drücken Sie die Q-Taste, um j/Y (Serienaufnahme/Selbstauslöser)
auszuwählen.
Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad eines der mit markierten
Elemente aus und drücken Sie die Q-Taste.
3
Machen Sie die Aufnahme.
Wenn der Verschluss ausgelöst wird, verdunkelt sich der Monitor für einen Moment.
Es wird kein Auslöserton abgegeben.
Vorsicht
Wenn sich das Motiv bewegt, kann es zu Bildverzerrungen kommen.
Hierzu kann es kommen, wenn durch große Bewegungen des Motivs oder bei
Leuchtstof ampen Flimmern auftritt.
Einstellen des Bildverhältnisses
Sie können das Bildseitenverhältnis (Verhältnis horizontal-vertikal) während der
Aufnahmen ändern. Je nach Wunsch können Sie das Bildseitenverhältnis auf [4:3]
(Standard), [16:9], [3:2], [1:1] oder [3:4] einstellen.
1
Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie ein Bildseitenverhältnis aus.
Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Wählen Sie mit dem vorderen Einstellrad ein Bildseitenverhältnis aus und
drücken Sie die Q-Taste.
Vorsicht
Die JPEG-Bilder werden entsprechend dem ausgewählten Bildseitenverhältnis
beschnitten; die RAW-Bilder werden allerdings nicht beschnitten, sondern mit den
Informationen zum gewählten Bildseitenverhältnis gespeichert.
Wenn RAW-Bilder wiedergegeben werden, wird das ausgewählte Bildseitenverhältnis
durch einen Rahmen angezeigt.
63
DE
Aufnahme
2
Wahl der Bildqualität (Fotoqualitätsmodus)
Sie können einen Bildqualitätsmodus für Fotos einstellen. Wählen Sie eine Qualität
aus, die für den Anwendungszweck geeignet ist (beispielsweise für die Bearbeitung am
PC, Verwendung auf einer Website usw.).
1
Drücken Sie Q, um den Bildqualitätsmodus für Fotos zu wählen.
Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
250250 F5.6
P
i
D
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
0,00,0
Fotoqualitätsmodus
2
Treffen Sie mit HI eine Auswahl und drücken Sie die Q-Taste.
Wählen Sie einen der JPEG- (YF, YN, XN und WN) und RAW-Modi. Wählen Sie
eine RAW+JPEG-Option, um bei jeder Aufnahme ein JPEG- und ein RAW-Bild
aufzuzeichnen. Die JPEG-Modi kombinieren die Bildgröße (Y, X und W) und das
Komprimierungsverhältnis (SF, F, N und B).
Wenn Sie eine andere Kombination als YF/YN/XN/WN auswählen möchten, ändern
Sie die Einstellung [K Übernehmen] (S. 115 ) im Anwender Menü.
RAW-Bilddaten
Dieses Format (Erweiterung „.ORF“) speichert unbearbeitete Bilddaten für die spätere
Bearbeitung. RAW-Bilddaten können nicht mit anderen Kameras oder anderer Software
angezeigt werden und RAW-Bilder können nicht zum Druck ausgewählt werden.
JPEG-Kopien von RAW-Bildern können mit der Kamera erzeugt werden.
g „Bearbeiten von Fotos“ (S. 105)
64
DE
Aufnahme
2
Wahl der Bildqualität (Videoqualitätsmodus)
Stellen Sie einen Videoqualitätsmodus ein, der für den Anwendungszweck geeignet ist.
1
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf n.
2
Rufen Sie mit der Q-Taste die Live Kontrolle auf und wählen Sie mit dem
hinteren Einstellrad den Videoqualitätsmodus aus.
PP
P
P
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
n
PP
S-AFS-AF
j
1
M-IS M-IS
FHD
F
60p
FHD
F
30p
FHD
F
60p
FHD
SF
60p
FHD
F
30p
c
FHD
30p
N
FHD
F
30p
F
Videoqualitätsmodus
3
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl.
Um die Einstellungen in den Bildqualitätsmodi zu ändern, drücken Sie die
INFO-Taste und ändern Sie mit dem hinteren Einstellrad die Einstellungen.
Aufzeichnungsmodus Anwendungszweck
Anpassbare
Einstellungen

F
(Full HD Fein 30p)*
1
Aufnehmen von Clips (S. 42)
Bildfolge
Aufnahmezeit
n
F
(Full HD Fein 60p)*
1
Einstellung 1 Bildfolge
n
SF
(Full HD Superfein 60p)*
1
Einstellung 2 Bildfolge
n
F
(Full HD Fein 30p)*
1
Einstellung 3 Bildfolge
n
N
(Full HD Normal 30p)*
1
Einstellung 4 Bildfolge
n
F
(Full HD Fein 30p)*
1
*
2
Anpassen
Videotyp, detaillierte
Einstellungen, Zeitlupen-/
Zeitraffer-Aufnahmen
HD
(1280×720, Motion JPEG)*
3
Für die Wiedergabe oder
Bearbeitung mit dem Computer
SD
(640×480, Motion JPEG)*
3
Für die Wiedergabe oder
Bearbeitung mit dem Computer
HighSpeed 120fps
(HighSpeed 120fps, Motion
JPEG)
Aufnehmen von High Speed
Videos (S. 45)
66
DE
Aufnahme
2
Verwenden eines Blitzes (Blitzfotogra e)
Der Blitz kann manuell, wie erforderlich, eingestellt werden. Der Blitz kann zur
Blitzfotogra e unter einer Vielzahl von Aufnahmebedingungen verwendet werden.
1
Stellen Sie den ON/OFF-Hebel auf die Position #UP, um den Blitzkopf
auszuklappen.
ON/OFF-Hebel
2
Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie den Blitzmodus.
250250 F5.6
P
i
Blitzmodus
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
AEL/AFL
U
0,00,0
Blitzmodus
3
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
Q-Taste.
Die verfügbaren Optionen und die Reihenfolge, in der sie angezeigt werden, ändern
sich je nach Aufnahmemodus. g „Im Aufnahmemodus einstellbare Blitzmodi“ (S. 67)
AUTO
Automatische Blitzab-
gabe
Bei niedriger Umgebungshelligkeit oder starkem
Gegenlicht löst der Blitz automatisch aus.
#
Aufhellblitz
In diesem Modus wird der Blitz unabhängig
von der vorherrschenden Umgebungshelligkeit
abgegeben.
$
Blitz aus Der Blitz wird nicht ausgelöst.
!/#!
Vorblitzabgabe zur Redu-
zierung des Rote-Augen-
Effekts
Diese Funktion erlaubt die Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts. Im S- und M-Modus löst
der Blitz immer aus.
#SLOW
Langzeitsynchronisation
(auf ersten Verschluss-
vorhang)
Lange Verschlusszeiten werden benutzt, um
schlecht beleuchtete Hintergründe aufzuhellen.
!SLOW
Langzeitsynchronisation
(auf ersten Verschluss-
vorhang)/Vorblitzabgabe
zur Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts
Kombiniert langsame Blitzsynchronisation mit
„Rote-Augen-Reduzierung“.
#SLOW2/
2. Ver-
schluss-
vorhang
Langzeitsynchronisation
(auf zweiten Verschluss-
vorhang)
Der Blitz wird unmittelbar vor
Schließen des Verschlusses
(zweiter Verschlussvorhang)
abgegeben, um Lichtspuren
hinter beweglichen Lichtquel-
len zu erzeugen.
#FULL,
#1/4 usw.
Manuell
Für Anwender, die den manuellen Betrieb vorzie-
hen. Drücken Sie die INFO-Taste und wählen
Sie mit dem Einstellrad die Blitzstärke aus.
67
DE
Aufnahme
2
Vorsicht
• In [!/#!(Blitz mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts)] beträgt der Zeitabstand zwischen
der Vorblitzabgabe und dem Auslösen des Verschlusses ca. 1 Sekunde. Bewegen Sie die
Kamera nicht, bis die Aufnahme abgeschlossen ist.
• [!/#!(Blitz mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts)] wird unter einigen
Aufnahmebedingungen möglicherweise nicht effektiv ausgeführt.
Wenn der Blitz ausgelöst wird, wird die Verschlusszeit auf 1/250 Sek. oder länger
gesetzt. Bei Aufnahmen mit Aufhellblitz bei einem hellen Bildhintergrund kann es zur
Überbelichtung des Hintergrundes kommen.
Im Aufnahmemodus einstellbare Blitzmodi
Aufnah-
memo-
dus
LV-
Monitor-
Funktions-
anzeige
Blitzmodus
Blitz-
abga-
bezeit-
punkt
Faktoren für
Blitzabgabe
Limit für
Ver-
schluss-
zeit
P/A
#AUTO
Automatische
Blitzabgabe
Auf
ersten
Ver-
schluss-
vorhang
Automatische
Blitzabgabe
bei geringer
Beleuchtung/
Gegenlicht
1/30 Sek. –
1/250 Sek.*
!
Autom. Blitzabgabe
(Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts)
#
Aufhellblitz
Blitzabgabe bei
jeder Aufnahme
30 Sek. –
1/250 Sek.*
$
Blitz aus
kk k
!
SLOW
Langzeitsynchroni-
sation (Reduzierung
des Rote-Augen-
Effekts)
Auf
ersten
Ver-
schluss-
vorhang
Automatische
Blitzabgabe
bei geringer
Beleuchtung/
Gegenlicht
60 Sek. –
1/250 Sek.*
#SLOW
Langzeitsynchroni-
sation (auf ersten
Verschlussvorhang)
#
SLOW2
Langzeitsynchroni-
sation (auf zweiten
Verschlussvorhang)
Auf
zweiten
Ver-
schluss-
vorhang
S/M
#
Aufhellblitz
Auf
ersten
Ver-
schluss-
vorhang
Blitzabgabe bei
jeder Aufnahme
60 Sek. –
1/250 Sek.*
#!
Aufhellblitz
(Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts)
$
Blitz aus
kk k
#
2. Ver-
schluss-
vorhang
Aufhellblitz/Lang-
zeit syn chro ni sa tion
(2. Ver schluss-
vorhang)
Auf
zweiten
Ver-
schluss-
vorhang
Blitzabgabe bei
jeder Aufnahme
60 Sek. –
1/250 Sek.*
#AUTO, $ kann im A-Modus eingestellt werden.
* 1/200 Sekunden, wenn ein externes, getrennt erhältliches Blitzgerät verwendet wird.
68
DE
Aufnahme
2
Minimaler Bereich
Das Objektiv könnte Schatten
auf Motive werfen, die sich nahe
an der Kamera be nden und
Vignettierung hervorrufen, oder
die Aufnahme kann selbst bei
minimaler Blitzabgabe zu hell
sein.
Objektiv
Ungefähre Entfernung,
in welcher Vignettierung
auftritt
14-42mm F3.5-5.6 II R 1 m
ED 14-42mm F3.5-5.6 EZ 0,5 m
ED 40-150mm F4.0-5.6 0,9 m
ED 14-150mm F4.0-5.6 II 0,5 m
Zur Vermeidung von Vignettierungen können externe Blitzgeräte verwendet werden. Um
überbelichtete Fotogra en zu verhindern, wählen Sie Modus A oder M und wählen Sie
eine hohe f-Nummer, oder verringern Sie die ISO-Emp ndlichkeit.
Einstellen der Blitzstärke (Blitzstärkensteuerung)
Sie können die Blitzstärke anpassen, falls Ihr Motiv über- oder unterbelichtet erscheint,
obwohl die Belichtung im Rest des Bilds korrekt ist.
1
Drücken Sie die Q-Taste und
wählen Sie die gewünschte
Blitzstärkensteuerung.
Die Optionen können durch Drehen des
hinteren Einstellrads gewählt werden.
250250 F5.6
P
i
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
AEL/AFL
U
0,00,0
Blitzstärken-
steuerung
2
Wählen Sie mithilfe des vorderen Einstellrads einen Blitzkorrekturwert und
drücken Sie die Q-Taste.
Vorsicht
Diese Einstellung hat keine Wirkung, wenn der Blitzsteuermodus für das externe
Blitzgerät auf MANUELL gestellt ist.
Die am externen Blitzgerät vorgenommene Änderung der Blitzstärke wird zu der
Kameraeinstellung addiert.
69
DE
Aufnahme
2
Zuweisen von Funktionen an Tasten (Tasten Funktion)
Speichern Sie den Tasten zugewiesene Funktionen. Diese Option entspricht dem
cAnwender Menü S.
Die Funktionen, die zugewiesen werden können, nden Sie in der unten stehenden
Tabelle. Die verfügbaren Funktionen variieren je nach Taste.
1
Drücken Sie die Q-Taste, um die
Tasten Funktion auszuwählen.
Die Optionen können durch Drehen des
hinteren Einstellrads gewählt werden.
250250 F5.6
P
i
Funktion
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
0,00,0
Tasten Funktion
2
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
Q-Taste.
Sie können eine Funktion einer Taste zuweisen, wenn [Tasten Funktion] im Anwender
Menü. angezeigt wird.
Tastenfunktionsoptionen
[U-Funktion] / [V-Funktion] / [Y-Funktion] / [R-Funktion]*
1
/ [I-Funktion]*
2
/ [G-Funktion]*
2
/
[n-Funktion] ([Direktfunktion]*
2
*
3
/ [P]*
4
) / [l-Funktion]*
5
*1 Nicht verfügbar im n-Modus.
*2 Um die Optionen [I-Funktion] und [G-Funktion] zu verwenden, müssen Sie zunächst
[Direktfunktion] für [n-Funktion] auswählen.
*3 Die Funktion jeweils FGHI zuweisen.
*4 Auswahl des AF-Feldes.
*5 Wahl der Funktion, die der Taste, die auf einigen Objektiven vorhanden ist, zugewiesen
werden soll.
70
DE
Aufnahme
2
F
Einstellung der Belichtungskorrektur
k ISO / j WB
Passen Sie die ISO-Emp ndlichkeit mit dem vorderen
Einstellrad und den Weißabgleich mit dem hinteren Einstellrad
an.
k WB / j ISO
Passen Sie den Weißabgleich mit dem vorderen Einstellrad
und die ISO-Emp ndlichkeit mit dem hinteren Einstellrad an.
AEL/AFL AE-Speicher oder AF-Speicher. Diese Funktion ändert sich je
nach [AEL/AFL]-Einstellung. Wird AEL gewählt, drücken Sie
die Taste einmal, um die Belichtung zu speichern und um u
auf dem Monitor anzuzeigen. Drücken Sie die Taste erneut,
um den AE-Speicher zu deaktivieren.
R REC
Drücken Sie diese Taste, um ein Video aufzunehmen.
z (Vorschau)
Wenn die Taste gedrückt wird, wird bis zum gewählten Wert
abgeblendet. Wenn im Anwender Menü für [zSperren]
die Option [An] gewählt ist, wird der gewählte Blendenwert
beibehalten, auch wenn die Taste nicht mehr gedrückt wird.
k (Sofort-
Weißabgleich)
Wenn diese Taste gedrückt wird, misst die Kamera den
Weißabgleich (S. 57 ).
P (AF-Feld)
Auswahl des AF-Felds.
P Grundeinstellung
Durch Drücken dieser Taste wird die AF-Feld-Position,
die mit [P Grundeinstellung] (S. 109 ) gespeichert wurde,
ausgewählt. Drücken Sie die Taste erneut, um zum AF-Feld-
Modus zurückzukehren. Wenn die Kamera ausgeschaltet
wird, während eine Ausgangsposition gewählt ist, wird die
Ausgangsposition zurückgesetzt.
MF Drücken Sie diese Taste zur Auswahl des Modus für
manuellen Fokus. Drücken Sie die Taste erneut, um zum
zuvor gewählten AF-Modus zurückzukehren.
RAWK
Drücken Sie die diese Taste, um zwischen den JPEG- und
RAW+JPEG-Aufnahmemodi hin- und herzuschalten.
K TEST (Testbild)
Die Bilder, die aufgenommen werden, während die Taste
gedrückt wird, werden auf dem Monitor angezeigt aber nicht
auf der Speicherkarte gespeichert.
Myset1 – Myset4 Wechselt zwischen den unter Myset gespeicherten
Einstellungen, wenn die Taste gedrückt wird. Drücken Sie
erneut die Taste, um zurückzukehren. Der Aufnahmemodus
wird unabhängig von der Position der Programmwählscheibe
geändert.
I/H (Unterwasser-
Weitwinkel/Unterwasser-
Makro)
Mit der Taste kann zwischen I und H umgeschaltet
werden, wenn das Unterwassergehäuse angebracht ist.
Halten Sie die Taste gedrückt, um zum vorherigen Modus
zurückzukehren. Wenn Sie diese Funktion einer Taste
zuweisen, wird beim Umschalten zwischen I und H
und Verwendung eines Objektivs mit Powerzoom-Funktion
automatisch die Weitwinkel- oder Tele-Funktion des Objektivs
eingestellt.
Live Guide Drücken Sie diese Taste zur Anzeige des Live Guides.
b (Dig. Tele-Konverter.)
Drücken Sie diese Taste, um den digitalen Zoom auf [An] oder
[Aus] zu schalten.
71
DE
Aufnahme
2
D (Keystone-Korrektur)
Drücken Sie die Taste einmal, um die Optionen für die
Keystone-Korrektur anzuzeigen, und erneut, um die
Änderungen zu speichern und das Menü zu verlassen.
Halten Sie die ausgewählte Taste gedrückt, um die normale
Aufnahme von Fotos wieder aufzunehmen.
a (Vergrössern)
Drücken Sie die Taste, um den Zoomrahmen anzuzeigen.
Drücken Sie nochmals die Taste, um das Bild zu vergrößern.
Halten Sie die Taste gedrückt, um den Zoomrahmen
auszuschalten.
Fokus Peaking Mit jedem Tastendruck wechselt der Monitor zwischen
Anzeige/Keine Anzeige. Wenn Fokus Peaking angezeigt wird,
ist die Anzeige von Histogrammen und Lichter & Schatten
nicht verfügbar.
Bei Verwendung von Fokus Peaking können Sie Farben und
Hervorhebungen durch Drücken der INFO-Taste anpassen.
AF Stop Autofokus wird beendet.
j/Y
Auswahl der Option Serienaufnahme oder Selbstauslöser.
#
Auswahl des Blitzmodus.
HDR Schaltet HDR-Aufnahme mit den gespeicherten Einstellungen
ein.
BKT Schaltet BKT-Aufnahme mit den gespeicherten Einstellungen
ein.
Multi Funktion Zum Aufrufen der gewählten Multi Funktion während der
Fotogra e mit dem Sucher drücken Sie die Taste, der
[Multi Funktion] zugewiesen wurde.* g „Verwenden von
Multifunktionsoptionen (Multi Funktion)“ (S. 72)
GSperre (Touchscreen-
Sperre)
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Touchscreen-Bedienung
zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Elektronischer Zoom Wenn Sie ein Objektiv mit einer Powerzoom-Funktion
verwenden und diese Taste drücken, können Sie die
Pfeiltasten für die Zoomsteuerung einsetzen. Zur Verwendung
von Powerzoom müssen Sie zunächst [Direktfunktion] an
[
n
-Funktion] zuweisen.
V Wasserwaage
Drücken Sie die Taste zum Anzeigen der Wasserwaage und
drücken Sie sie erneut zum Ausblenden der Wasserwaage.
Die Wasserwaage ist verfügbar, wenn [Stil 1] oder [Stil 2] unter
[Eing. elektr. Such. Stil] eingestellt ist.
S-OVF (Simulation eines
optischen Suchers)
Durch Drücken dieser Taste rufen Sie eine Sucheranzeige
auf, die einem optischen Sucher ähnelt.
n
wird im Sucher
angezeigt. Drücken Sie die Taste erneut, um [S-OVF] zu
beenden.
* Multi Funktion: b (Korrektur Gradationskurve), c (Farbgestalter), e (ISO-Emp ndlichkeit/
Weißabgleich), f (Weißabgleich/ISO-Emp ndlichkeit), a (Vergrössern),
d (Bildverhältnis),
n (S-OVF)
72
DE
Aufnahme
2
Verwenden von Multifunktionsoptionen (Multi Funktion)
Die Taste, der über [Tasten Funktion] die Option [Multi Funktion] zugewiesen ist, kann
für verschiedene Funktionen verwendet werden. Standardmäßig ist [Multi Funktion] an
die Fn2-Taste zugewiesen.
Auswählen einer Funktion
1
Halten Sie die Taste gedrückt, der die Multi Funktion
zugewiesen wurde, und drehen Sie das vordere
oder hintere Einstellrad.
Die Menüs werden angezeigt.
2
Drehen Sie das Einstellrad weiter, um eine Funktion
auszuwählen.
Lassen Sie die Taste los, sobald die gewünschte
Funktion ausgewählt ist.
P
Korrektur Gradationskurve
73
DE
Aufnahme
2
Verwenden der gewählten Funktion
Drücken Sie die Taste, der die Option „Multi Funktion“ zugewiesen wurde. Ein
Optionsauswahl-Dialogfeld wird angezeigt.
Optionen der
Korrektur
Gradationskurve
SCHATTEN
ÜBERBELICHTUNG
250 F5.6 0,00,0
ee
ISO-A
200
ISO-A
200
01:02:03
1023
Farbgestalter-Option Bildseitenverhält-
nisoptionen
P
4:3
Optionen für ISO-
Emp ndlichkeit/
Weißabgleich
AUTOAUTO
AUTOAUTO
WB 
AUTOAUTO
AUTOAUTO
250 F5.6 0,0
NIEDRIGNIEDRIG
200200
250250 320320 400400 500500
P
WB Auto
Empfohlen
Halten Sie Q/
Fn2 gedrückt
[a] wurde der Fn2-Taste zugewiesen
Zoom-AF
Zoomrahmen-AFAufnahmeanzeige
Fn2
Fn2
250 F5.6
ee
01:02:03
1023
ISO-A
200
ISO-A
200
250 F5.6
ee
01:02:03
1023
ISO-A
200
ISO-A
200
250 F5.6
ee
01:02:03
1023
ISO-A
200
ISO-A
200
Fn2
Ein andere Option wurde der Fn2-Taste zugewiesen
Funktion
Vorderes
Einstellrad (r)
Hinteres Einstellrad
(o)
b (Korrektur Gradationskurve) (S. 53)
Lichterkontrolle Schattenkontrolle
c (Farbgestalter) (S. 53)
Farbton Sättigung
e (ISO-Emp ndlichkeit/Weißabgleich)*
(S. 55/S. 56)
ISO-Emp ndlichkeit WB-Modus
f (Weißabgleich/ISO-Emp ndlichkeit)*
(S. 56/S. 55)
WB-Modus ISO-Emp ndlichkeit
a (Super-Spot-AF) (S. 51)
Zoomrahmen-AF: Belichtungskorrektur
Zoom-AF: Ansicht vergrößern oder
verkleinern
d (Bildverhältnis) (S. 62)
Wählen Sie eine Option
n (S-OVF)* (S. 120)
* Anzeige über die Auswahl mit [Multifunktionseinstellungen] (S. 113).
74
DE
Aufnahme
2
Bearbeitungsoptionen (Bildmodus)
Wählen Sie einen Bildmodus und nehmen Sie individuelle Anpassungen von Kontrast,
Schärfe und anderen Parametern vor (S. 75 ). Änderungen werden für jeden Bildmodus
separat gespeichert.
1
Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie die Option für den Bildmodus aus.
Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden.
250250 F5.6
P
i
Bildmodus
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
0,00,0
Bildmodus
n
Natürlich
M C
jj
i
h
j
44
j
55
jj
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
S-AFS-AF
1
M-IS M-IS
F
PP
FHD
60p
Bildmodus
2
Treffen Sie mit dem vorderen Einstellrad eine Auswahl und drücken Sie die
Q-Taste.
h
i-Enhance Für besonders eindrucksvolle Bilder entsprechend dem Motiv.
i
Lebhaft Für besonders lebendige Farben.
j
Natürlich Für natürliche Farben.
Z
Gedämpft Für gedeckte Farbtöne.
a
Portrait Für schöne Hauttöne.
J
Monoton Für einen Schwarzweißton.
K
Anpassen
Wählen Sie einen Bildmodus, stellen Sie dann die einzelnen
Parameter ein und speichern Sie anschließend die Einstellungen.
v
e-Portrait
Erzeugt weiche Hauttexturen. Kann nicht bei Belichtungsreihen
oder bei der Aufnahme von Videos verwendet werden.
c
Farbgestalter Erzeugt Farbsets mit dem Farbgestalter (S. 53).
j
Pop Art
Wählen Sie einen Effekt lter und wählen Sie den gewünschten
Effekt. g „Verfügbare Effekt lter“ (S. 28 )
k
Weichzeichner
l
Blasse Farben
m
Weiches Licht
n
Monochrom Film
o
Lochkamera
s
Diorama
t
Crossentwicklung
u
Zartes Sepia
v
Dramatischer
Effekt
Y
Gemälde
Z
Wasserfarben
G
Vintage
H
Partielle Farbe*
* Wählen Sie die Option „Partielle Farbe“ mit HI aus und drücken Sie anschließend die
INFO-Taste, um den Farbring anzuzeigen.
75
DE
Aufnahme
2
Feineinstellung der Schärfe (Schärfe)
In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie die Schärfe separat fein
einstellen und die Änderungen speichern.
1
Drücken Sie Q und wählen Sie die
Option für die Schärfe aus.
Die Optionen können durch Drehen des
hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Passen Sie die Schärfe mit dem
vorderen Einstellrad an.
250250 F5.6
P
i
Schärfe
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
0,00,0
Schärfe
Feineinstellung des Kontrasts (Kontrast)
In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie den Kontrast separat fein
einstellen und die Änderungen speichern.
1
Drücken Sie Q wählen Sie die
Option für den Kontrast aus.
Die Optionen können durch Drehen des
hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Passen Sie den Kontrast mit dem
vorderen Einstellrad an.
250250 F5.6
P
i
Kontrast
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
0,00,0
Kontrast
Feineinstellung der Sättigung (Sättigung)
In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie die Sättigung separat fein
einstellen und die Änderungen speichern.
1
Drücken Sie Q und wählen Sie die
Option für die Sättigung aus.
Die Optionen können durch Drehen des
hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Passen Sie die Sättigung mit dem
vorderen Einstellrad an.
250250 F5.6
P
i
Sättigung
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
0,00,0
Sättigung
76
DE
Aufnahme
2
Feineinstellung des Tons (Gradation)
In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie den Ton separat fein
einstellen und die Änderungen speichern.
1
Drücken Sie Q und wählen Sie die
Option für den Ton aus.
Die Optionen können durch Drehen des
hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Passen Sie den Ton mit dem
vorderen Einstellrad an.
250250 F5.6
P
i
Gradation
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
0,00,0
Gradation
AUTO:Automatisch
Unterteilt das Bild in detaillierte Bereiche und passt die Helligkeit
getrennt für jeden Bereich an. Diese Funktion ist wirkungsvoll bei
Bildern mit Bereichen mit starkem Kontrast, in denen das Weiß zu
hell oder das Schwarz zu dunkel erscheint.
NORM:Normal
Verwenden Sie den Modus [RC Modus Normal] für den allgemeinen
Gebrauch.
HIGH:High Key Gradation für ein helles Motiv.
LOW:Low Key Gradation für ein dunkles Motiv.
Anwenden von Filtereffekten auf einfarbige Bilder (S&W Filter)
In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie für die Einstellung „Monoton“
im Voraus einen Filtereffekt hinzufügen und speichern. So entsteht ein einfarbiges Bild,
in dem die Farbe, die der Filterfarbe entspricht, aufgehellt und die Komplementärfarbe
abgedunkelt wird.
1
Drücken Sie Q und wählen Sie
[Bildmodus] aus.
Die Optionen können durch Drehen des
hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Wählen Sie [Monoton] und
anschließend [S&W Filter] aus.
250250 F5.6
P
i
S&W Filter
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
J Monoton
N
N
AEL/AFL
0,00,0
Filterffekte
N:Neutral Erstellt ein einfaches Schwarzweißbild.
Ye:Gelb
Erstellt ein Bild mit klar hervorgehobenen Wolken und natürlich
blauem Himmel.
Or:Orange Leichte Farbbetonung von Himmelsblau und bei Sonnenuntergang.
R:Rot Starke Farbbetonung von Himmelsblau und tiefroter Laubfärbung.
G:Grün Starke Farbbetonung von Rot (Lippen) und Grün (Laub).
77
DE
Aufnahme
2
Anpassen des Tons eines einfarbigen Bilds (Bildtönung)
Sie können unter [Bildmodus] (S. 74) einen Farbstich für einfarbige Bilder einstellen und
speichern.
1
Drücken Sie Q und wählen Sie
[Bildmodus] aus.
Die Optionen können durch Drehen des
hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Wählen Sie [Monoton] und
anschließend [Bildtönung] aus.
250250 F5.6
P
i
Bildtönung
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
J Monoton
N
N
AEL/AFL
0,00,0
Bildtönung
N:Neutral Erstellt ein einfaches Schwarzweißbild.
S:Sepia Sepia-Modus
B:Blau Betonung der Blauanteile
P:Violett Betonung der Violettanteile
G:Grün Betonung der Grünanteile
Einstellen des Farbwiedergabeformats (Farbraum)
Sie können ein Format wählen, um sicherzustellen, dass Farben korrekt reproduziert
werden, wenn aufgenommene Bilder auf einem Monitor oder über den Drucker
ausgegeben werden. Diese Option entspricht der Option [Farbraum] im c Anwender
Menü X.
1
Drücken Sie Q und wählen Sie die
Option für den Farbraum aus.
Die Optionen können durch Drehen des
hinteren Einstellrads gewählt werden.
2
Wählen Sie mit dem vorderen
Einstellrad ein Farbformat aus.
250250 F5.6
P
i
Farbraum
NORM
ISO
AUTO
AUTO
WB
AUTO
4:3
0,0
01:02:0301:02:03
10231023
U
AEL/AFL
0,00,0
Farbraum
sRGB
Dies ist der RGB-Farbraum-Standard der International
Electrotechnical Commission (IEC).
Üblicherweise sollte [sRGB] als Standardeinstellung verwendet
werden.
AdobeRGB
Dies ist ein Standard von Adobe Systems.
Zur korrekten Bildausgabe werden kompatible Software und
Hardware wie ein Display, ein Drucker usw. benötigt.
79
DE
Aufnahme
2
Vorsicht
Der untere Grenzwert der Verschlusszeit wird abhängig von der Bildfolge der
Videobildqualität angepasst.
Die Stabilisierung ist nicht möglich, wenn die Kamera starken Erschütterungen ausgesetzt
ist.
Wenn das Innere der Kamera heiß wird, wird die Aufnahme automatisch gestoppt, um die
Kamera zu schützen.
Bei Verwendung einiger Effekt lter ist der Gebrauch von [C-AF] nur eingeschränkt
möglich.
80
DE
Wiedergabe
3
3
Anzeigen von Informationen während der Wiedergabe
Wiedergabe von Bildinformationen
Vereinfachte Anzeige
12:30 15
100-0015
×10×10
4
:
3
L
N
3D3D
Wi-Fi
e
0
a
4157 89
bcd
2 3 6
01.01.201501.01.2015
Vollständige Anzeige
F5.6F5.6
+1,0+1,0
G+4G+4A+4A+4
AdobeAdobe
Natürlich
ISO 400ISO 400
250250
+2,0+2,0 45 mm45 mm
1/84608×3456
×10×10
4
:
3
L
N
3D3D
01.01.2015 12:30 15
100-0015
WB
AUTO
P
Wi-Fi
n
k
l
m
o
q
p
j
i
rstv
gf h
u
Wiedergabe
81
DE
Wiedergabe
3
1 Akkuladezustand ........................... S. 16
2 WLAN-Verbindung ............. S. 130 – 135
3 Einschließlich
GPS-Informationen ...................... S. 133
4 Eye-Fi-Upload abgeschlossen ..... S. 121
5 Druckvorauswahl
Anzahl der Ausdrucke ..................S. 141
6 Auftrag freigeben ........................... S. 86
7 Tonaufnahme ................................. S. 87
8 Schützen ........................................ S. 85
9 Ausgewähltes Bild ......................... S. 87
0 Dateinummer ............................... S. 116
a Bildnummer
b Aufzeichnungsmodus .................... S. 94
c Bildseitenverhältnis ........................ S. 62
d 3D-Bild ........................................... S. 26
L Vorübergehend gespeichertes
Bild für FOTOSTORY .................... S. 31
m
p
HDR-Bild
........................ S.101
e Datum und Zeit .............................. S. 17
f Seitenverhältnisrahmen ................. S. 62
g AF-Feld .......................................... S. 49
h Aufnahmemodus..................... S. 22 – 39
i Belichtungskorrektur ...................... S. 48
j Verschlusszeit ......................... S. 32– 35
k Blendenwert ............................ S. 32– 35
l Brennweite
m Blitzstärkensteuerung .................... S. 68
n Weißabgleichkorrektur ................... S. 57
o Farbraum ..................................... S. 116
p Bildmodus ...................................... S. 74
q Komprimierungsrate .................... S. 128
r Bildgrösse .................................... S. 115
s ISO-Emp ndlichkeit ....................... S. 55
t Weißabgleich ................................. S. 56
u Messmodus ................................... S. 54
v Histogramm ................................... S. 21
Umschalten der Informationsanzeige
Sie können die während der Wiedergabe angezeigten Informationen durch Drücken
der INFO-Taste umschalten.
INFO-Taste
01.01.2015 12:30 15
100-0015
4:3
L
N
×10×10
F5.6F5.6
±0,0±0,0
G±10G±10A±10A±10
AdobeAdobe
NatürlichNatürlich
ISO 400ISO 400
250250
+2,0+2,0 45 mm45 mm
1/84032×3024
×10×10
4:3
L
N
01.01.2015 12:30 15
100-0015
WB
AUTO
P
INFO
INFO
INFO
Vollständige
Anzeige
Vereinfachte
Anzeige
Nur Foto
82
DE
Wiedergabe
3
Anzeigen von Fotos und Videos
1
Drücken Sie die q-Taste.
Es wird Ihr letztes Foto oder Ihre letzte Videoaufnahme angezeigt.
Wählen Sie das gewünschte Foto oder Video mit dem vorderen Einstellrad (r) oder
den Pfeiltasten aus.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
Vorderes Einstellrad
Anzeigen des
vorherigen
Bildes
Anzeigen
des nächsten
Bildes
q-Taste
12:30 20
100-0020
L
N
Wi-Fi
01.01.201501.01.2015
12:30 4
100-0004
WB
AUTO
WBWBWB
AUTOAUTOAUTO
P
HD
Wi-Fi
01.01.201501.01.2015
Foto
Video
Hinteres Einstellrad (o) Vergrößern (p)/Index (q)
Vorderes Einstellrad (r)
Vorheriges (t)/Nächstes (s)
Auch möglich bei Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung.
Pfeiltasten
(FGHI)
Einzelbildwiedergabe: Nächstes (I)/Vorheriges (H)/Wiederga-
belautstärke (FG)
Wiedergabe mit
Ausschnittsvergrößerung: Bild scrollen
Bei der Wiedergabe mit Ausschnitts-
vergrößerung können Sie das nächs-
te Bild (I) oder das vorherige Bild
(H) durch Drücken der INFO-Taste
anzeigen.
Index-/My Clips-/Kalenderwiedergabe: Bild markieren
Fn1
Anzeigen eines Zoomrahmens. Ändern Sie die Position des
Rahmens über die Touchscreen-Funktionen und drücken Sie
Fn1 zum Vergrößern. Zum Abbrechen drücken Sie Fn1.
INFO Bildinformationen anzeigen
H
Bild auswählen (S. 87)
Fn2 Bild schützen (S. 85)
Bild löschen (S. 86)
Q
Menüs anzeigen (Drücken Sie diese Taste in der Kalenderwie-
dergabe, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.)
83
DE
Wiedergabe
3
Index- und Kalenderwiedergabe
Bei Einzelbildwiedergabe drehen Sie zur Indexwiedergabe das hintere Einstellrad auf
G. Wenn Sie weiterdrehen, gelangen Sie zur My Clips-Wiedergabe und wenn Sie dann
nochmals weiterdrehen zur Kalenderwiedergabe.
Drehen Sie das hintere Einstellrad auf a, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
Q
Indexwiedergabe Kalenderwiedergabe
Einzelbildwiedergabe
12:30 20
100-0020
L
N
Wi-Fi
01.01.201501.01.2015
01.01.2015 12:30 21
2015.1
So Mo Di Mi Do Fr Sa
3 2 1 13 03 92 82
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
42 32 22 12 02 91 81
25 26 27 28 29 30 31
1 2 3 4 5 6 7
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
42 32 22 12 02 91 81
25 26 27 28 29 30 31
1 2 3 4 5 6 7
c 11:24 MOV FHD 30p
c 12:12 MOV FHD 30p
01.01.2015
c 11:23 MOV FHD 30p
12:30
q
p
q
p
q
p
My Clips-
Wiedergabe*
1
*
1
Wenn einer oder mehrere My Clips erstellt wurden, werden diese hier angezeigt (S. 42).
Anzeigen von Fotos
Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung
Bei Einzelbildwiedergabe drehen Sie zum Vergrößern das hintere Einstellrad auf U. Drehen
Sie es auf G, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
2× Zoom
Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung
Einzelbildwieder-
gabe
14× Zoom
2x
q
q
p
p
12:30 20
100-0020
L
N
Wi-Fi
01.01.201501.01.2015
14x
Foto drehen
Wählen Sie, ob die Fotos gedreht werden sollen.
1
Lassen Sie sich das Foto anzeigen und drücken Sie Q.
2
Wählen Sie [Foto drehen] und drücken Sie Q.
3
Drücken Sie F, um das Bild gegen den Uhrzeigersinn zu drehen und G, um es
im Uhrzeigersinn zu drehen; das Bild wird bei Tastendruck gedreht.
• Drücken Sie Q, um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu verlassen.
Das gedrehte Bild wird in seiner aktuellen Ausrichtung gespeichert.
Filme, 3D-Fotos und schreibgeschützte Bilder können nicht gedreht werden.
84
DE
Wiedergabe
3
Diashow
Mittels dieser Funktion werden die auf der Karte gespeicherten Bilder automatisch
nacheinander wiedergegeben.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe Q und
wählen Sie [m] aus.
JPEG
m
Löschen
Zurück Übernehmen
Druckauswahl
2
Passen Sie die Einstellungen an.
Starten Starten der Diashow. Die Bilder werden der Reihe nach angezeigt,
das aktuelle Bild zuerst.
Hintergrundmusik Stellen Sie [Joy] ein oder stellen Sie die Hintergrundmusik auf [Aus].
Dia Stellen Sie den auszuführenden Diashow-Typen ein.
Bild Intervall Wählen Sie aus einer Zeit von 2 bis 10 Sekunden, wie lange jedes
Bild angezeigt werden soll.
Video Intervall Wählen Sie [Komplett] aus, um ganze Filmaufnahmen in die
Diashow aufzunehmen und [Kurz], um nur die Eröffnungssequenz
eines jeden Films aufzunehmen.
3
Wählen Sie [Starten] und drücken Sie Q.
Die Diashow beginnt.
• Drücken Sie Q, um die Diashow zu beenden.
Lautstärke
Drücken Sie FG während der Diashow, um die Lautstärke des Kameralautsprechers zu
regulieren. Drücken Sie HI, wenn die Anzeige zur Anpassung der Lautstärke angezeigt
wird, um die Balance zwischen dem mit dem Bild oder Video aufgenommenen Ton und
der Hintergrundmusik anzupassen.
$ Hinweis
Sie können [Joy] für verschiedene Hintergrundmusiken auswählen. Speichern Sie die von
der Olympus-Website heruntergeladenen Daten auf der Karte, wählen Sie im Schritt 2
[Joy] unter [Hintergrundmusik] aus und drücken Sie I. Besuchen Sie folgende Website
für den Download:
http://support.olympus-imaging.com/bgmdownload/
Lautstärke
Die Lautstärke kann durch Drücken auf F oder G während
der Einzelbild- und der Videowiedergabe angepasst
werden.
00:00:02/00:00:14
85
DE
Wiedergabe
3
Ansehen von Videos
Wählen Sie ein Video und drücken Sie die Q-Taste, um
das Wiedergabe Menü. anzuzeigen. Wählen Sie [Video-
Wiedergabe] aus und drücken Sie die Q-Taste, um mit der
Wiedergabe zu beginnen. Drücken Sie H/I zum Vor- oder
Zurückspulen.
Drücken Sie die Q-Taste erneut, um die Wiedergabe
anzuhalten. Während eine Wiedergabe angehalten wurde,
drücken Sie F, um das erste Bild anzuzeigen oder drücken
Sie G, um das letzte Bild anzuzeigen. Verwenden Sie HI
oder das vordere Einstellrad (r), um frühere oder spätere
Bilder anzuzeigen. Drücken Sie die MENU-Taste, um die
Wiedergabe zu beenden.
m
Video
Zurück
Video-Wiedergabe
Löschen
Übernehmen
Auftrag freigeben
Für Videos mit einer Größe von 4 GB oder mehr
Bei Videos mit einer Dateigröße von mehr als 4 GB drücken Sie Q, um das folgende
Menü anzuzeigen.
[Wiederg. v. Beginn]: Ein geteiltes Video wird komplett wiedergegeben
[Video-Wiedergabe]: Dateien werden einzeln wiedergegeben
[n Kompl. löschen]: Alle Dateien eines geteilten Videos werden gelöscht
[Löschen]: Dateien werden einzeln gelöscht
Vorsicht
Für die Wiedergabe von Videos auf einem Computer empfehlen wir die Verwendung der
mitgelieferten PC-Software. Schließen Sie die Kamera an den Computer an, bevor Sie die
Software zum ersten Mal starten.
Schreibschutz von Bildern
Schützen Sie Bilder vor versehentlichem Löschen. Zeigen
Sie das Bild an, das sie schützen möchten, und drücken
Sie Q zur Anzeige des Wiedergabe Menüs. Wählen Sie
[0] aus und drücken Sie Q. Drücken Sie anschließend
F oder G, um das Bild zu schützen. Geschützte Bilder
sind mit dem Schutzsymbol 0 gekennzeichnet. Drücken
Sie F oder G, um den Schutz zu entfernen.
Sie können auch mehrere ausgewählte Bilder gleichzeitig
schützen.
g „Auswählen von Bildern ([Ausgew. Auftr. freig.], [0],
[Ausw. löschen])“ (S. 87)
12:30 20
100-0020
L
N
4
:
3
Wi-Fi
01.01.201501.01.2015
0-Symbol (Schutzsymbol)
Vorsicht
Bei der Kartenformatierung werden alle gespeicherten Bilder, einschließlich der
schreibgeschützten, gelöscht.
86
DE
Wiedergabe
3
Löschen von Bildern
Zeigen Sie ein Bild an, das Sie löschen möchten, und drücken Sie die -Taste. Wählen
Sie [Ja] aus und drücken Sie die Q-Taste.
Sie können Bilder ohne den Bestätigungsschritt löschen, indem Sie die
Tasteneinstellungen ändern. g [Schnelles Löschen] (S. 116 )
-Taste
Löschen
Zurück
Ja
Nein
Übernehmen
Einrichten eines Übertragungsauftrags für Bilder
([Auftrag freigeben])
Sie können Bilder, die auf ein Smartphone übertragen werden sollen, im Voraus
auswählen. Sie können auch nur die Bilder des Freigabeauftrags durchsuchen. Bei
der Wiedergabe zu übertragender Bilder drücken Sie Q zur Anzeige des Wiedergabe
Menüs. Nachdem Sie [Auftrag freigeben] ausgewählt und Q gedrückt haben, drücken
Sie F oder G, um einen Freigabeauftrag für ein Bild einzustellen und h anzuzeigen.
Zum Abbrechen eines Freigabeauftrags drücken Sie F oder G.
Sie können Bilder, die übertragen werden sollen, im Voraus auswählen und gleichzeitig
einen Freigabeauftrag einstellen. g „Auswählen von Bildern ([Ausgew. Auftr. freig.],
[0], [Ausw. löschen])“ (S. 87) , „Übertragen von Bildern auf ein Smartphone“ (S. 132)
Vorsicht
Sie können einen Freigabeauftrag für 200 Bilder einstellen.
Ein Freigabeauftrag darf keine RAW-Bilder oder Motion JPEG (H, I oder
y
)-Filme
beinhalten.
87
DE
Wiedergabe
3
Auswählen von Bildern ([Ausgew. Auftr. freig.], [0],
[Ausw. löschen])
Sie können mehrere Bilder für [Ausgew. Auftr. freig.], [0]
oder [Ausw. löschen] auswählen.
Drücken Sie im Indexwiedergabe-Bildschirm die H-Taste
(S. 83 ), um ein Bild auszuwählen; das Symbol v wird auf
dem Bild angezeigt. Drücken Sie die H-Taste erneut, um
die Auswahl aufzuheben.
Drücken Sie Q, um das Menü anzuzeigen, und wählen Sie
dann [Ausgew. Auftr. freig.], [0] oder [Ausw. löschen].
01.01.2015 12:30 21
Audioaufnahme
Fügen Sie eine Audiodatei (bis zu 30 Sekunden lang) zum aktuellen Foto hinzu.
1
Zeigen Sie das Bild an, zu dem Sie eine Audiodatei
hinzufügen wollen, und drücken Sie Q.
Die Audioaufnahme steht nicht bei geschützten Bildern
zur Verfügung.
Die Audioaufnahme steht auch im Wiedergabe Menü.
zur Verfügung.
2
Wählen Sie [R] und drücken Sie Q.
Um dieses Menü zu verlassen, ohne eine Aufnahme
hinzuzufügen, wählen Sie [Nein].
JPEG
Foto drehen
R
JPEG bearb.
Zurück Übernehmen
Auftrag freigeben
Zu My Clips hinzuf.
3
Wählen Sie [R Starten] und drücken Sie Q, um mit
der Aufnahme zu beginnen.
Um die Aufnahme während des Vorgangs zu beenden,
drücken Sie Q.
4
Drücken Sie Q, um die Aufnahme zu beenden.
Bilder mit Audiodateien werden mit einem H-Symbol
gekennzeichnet.
Um eine Aufnahme zu löschen, wählen Sie [Löschen]
in Schritt 3.
R
R Starten
Nein
Löschen
Zurück Übernehmen
88
DE
Wiedergabe
3
Verwenden des Touchscreens
Sie können Bilder mit dem Touchscreen bearbeiten.
Vollbildwiedergabe
Anzeigen zusätzlicher Bilder
Ziehen Sie Ihren Finger nach links, um neuere Bilder und
nach rechts, um ältere Bilder anzuzeigen.
Wiedergabe-Zoom
Berühren Sie leicht den Bildschirm, um den
Schieberegler und P anzuzeigen.
Ziehen Sie den Schieberegler nach oben oder unten, um
die Bilder zu vergrößern oder verkleinern.
Mit Ihrem Finger können Sie in der vergrößerten Ansicht
den Display scrollen.
Tippen Sie zur Index-Wiedergabe auf P.
Wenn Sie erneut auf Q tippen, gelangen Sie zur
Kalender- und My Clips-Wiedergabe.
Index-/My Clips-/Kalender-Wiedergabe
Nächste Seite/Vorherige Seite
Ziehen Sie Ihren Finger zur Anzeige der nächsten Seite
nach oben und zur Anzeige der vorherigen Seite nach
unten.
Wählen Sie die Anzahl der Bilder, die angezeigt werden
sollen, mit Q oder R.
Tippen Sie mehrmals auf R, um zur
Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
S
Bilder anzeigen
Tippen Sie auf ein Bild, um es vollständig anzuzeigen.
89
DE
Wiedergabe
3
Auswählen und Schützen von Bildern
Berühren Sie in der Einzelbildwiedergabe leicht den Bildschirm, um das Touch-Menü
anzuzeigen. Sie können nun die gewünschte Funktion durch Berühren der Symbole im
Touch-Menü ausführen.
H
Wählen Sie ein Bild aus. Sie können mehrere Bilder auswählen und
diese gemeinsam löschen.
h
Sie können einstellen, welche Bilder für ein Smartphone freigegeben
werden sollen.
g „Einrichten eines Übertragungsauftrags für Bilder
([Auftrag freigeben])“ (S. 86)
0
Schützt ein Bild.
Vorsicht
Berühren Sie das Display nicht mit Ihren Fingernägeln oder anderen scharfen
Gegenständen.
Der Touchscreen erkennt Ihre Berührungen evtl. nicht richtig, wenn Sie Handschuhe
tragen oder eine Displayschutzfolie verwenden.
90
DE
Menüfunktionen (Grundlegende Bedienschritte)
4
4
Grundlegende Bedienschritte
Die Menüs enthalten Aufnahme- und Wiedergabeoptionen, die nicht in der Live
Kontrolle angezeigt werden. Mit ihnen können Sie die Kameraeinstellungen zur
einfacheren Handhabung individuell anpassen.
W
Vorbereitende und grundlegende Aufnahmeoptionen
X
Erweiterte Aufnahmeoptionen
q
Wiedergabe- und Bearbeitungsoptionen
c
Anpassen der Kameraeinstellungen (S. 109 )
d
Einrichten der Kamera (z. B. Datum und Sprache)
1
Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
j
4:3
D
1
Aufnahme Menü 1.
Karte einrichten
Zurücksetzen/Myset
Bildmodus
Bildverhältnis
Zurück
Übernehmen
2
Dig. Tele-Konverter Aus
j/Y/
Q drücken, um die
Einstellung zu bestätigen
Bedienungshinweise
MENU-Taste drücken, um
zum vorherigen Bildschirm
zurückzukehren
Registerkarte
Nach Auswahl einer Option wird ca. 2 Sekunden lang eine Anleitung angezeigt.
Drücken Sie die INFO-Taste, um die Anleitungen anzuzeigen oder auszublenden.
2
Wählen Sie mit FG eine Registerkarte und drücken Sie Q.
3
Wählen Sie mit FG ein Element aus und drücken Sie Q, um Optionen für
den gewählten Punkt anzuzeigen.
1
2
Aus
Aus
Zurück
Aufnahme Menü 2.
HDR
Mehrfachbelichtung
Keystone-Korrektur Aus
Übernehmen
$QWL6FKRFN>Ƈ@/DXWORV>Ɔ@
AusBelichtungsreihe
#
RC-Modus Aus
Die aktuell gültigen Einstellungen werden angezeigt
Funktion
Q
Aus
1
2
Aus
Zurück
Aufnahme Menü 2.
HDR
Mehrfachbelichtung
Keystone-Korrektur Aus
Übernehmen
$QWL6FKRFN>Ƈ@/DXWORV>Ɔ@
#
RC-Modus Aus
Belichtungsreihe
Aus
Aus
Aus
An
4
Wählen Sie mit FG eine Option und drücken Sie Q zum Auswählen.
Drücken Sie die MENU-Taste wiederholt, um das Menü zu verlassen.
$ Hinweis
Die Standardeinstellungen der verschiedenen Optionen nden Sie unter
„Menüverzeichnis“ (S. 158) .
Menüfunktionen
91
DE
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
4
Verwenden von Aufnahme Menü 1./Aufnahme Menü 2.
j
4:3
D
1
Aufnahme Menü 1.
Karte einrichten
Zurücksetzen/Myset
Bildmodus
Bildverhältnis
Zurück
Übernehmen
2
Dig. Tele-Konverter Aus
j/Y/
Aufnahme Menü 1. Aufnahme Menü 2.
W
Karte einrichten (S. 91 )
Zurücksetzen/Myset (S. 92 )
Bildmodus (S. 94 )
K (S. 94 )
Bildverhältnis (S. 62 )
Dig. Tele-Konverter (S. 95 )
j/Y/i (Serienaufnahme/
Selbstauslöser/Intervallaufnahmen)
(S. 60 , 95 , 96)
X
Belichtungsreihe (S. 97 )
HDR (S. 101)
Mehrfachbelichtung (S. 102 )
Keystone-Korrektur (S. 103)
Anti-Schock z/Lautlos[] (S. 104)
# RC-Modus (S. 104 )
Formatieren der Karte (Karte einrichten)
Die Karten müssen mit dieser Kamera formatiert werden, bevor sie benutzt werden,
wenn sie vorher in einer anderen Kamera oder dem Computer verwendet wurden.
Beim Formatieren werden alle auf der Karte gespeicherten Daten einschließlich der
geschützten Bilder entfernt.
Vergewissern Sie sich vor dem Formatieren einer gebrauchten Karte, dass sich keine
Bilder darauf be nden, die Sie auf der Karte behalten möchten. g „Verwendbare
Karten“ (S. 144)
1
Wählen Sie [Karte einrichten] im W Aufnahme
Menü 1.
2
Wählen Sie [Karte formatieren] aus und drücken
Sie Q.
Alle löschen
Karte formatieren
Karte einrichten
Zurück
Übernehmen
3
Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
Der Formatiervorgang wird ausgeführt.
Löschen aller Bilder (Karte einrichten)
Alle aufgenommenen Bilder werden gelöscht. Geschützte Bilder werden nicht gelöscht.
1
Wählen Sie [Karte einrichten] im W Aufnahme
Menü 1.
2
Wählen Sie [Alle löschen] aus und drücken Sie Q.
3
Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
Alle Bilder werden gelöscht.
Alle löschen
Karte formatieren
Karte einrichten
Zurück
Übernehmen
92
DE
Menüfunktionen (Aufnahmemenüs)
4
Zurückkehren zu den Standardeinstellungen (Zurücksetzen)
Die Kameraeinstellungen können einfach auf die Standardeinstelllungen zurückgesetzt
werden.
1
Wählen Sie [Zurücksetzen/Myset] im W Aufnahme Menü 1.
2
Wählen Sie [Zurücksetzen] aus und drücken Sie Q.
Markieren Sie [Zurücksetzen] und drücken Sie I, um
den Resettyp auszuwählen. Markieren Sie [Komplett],
um alle Einstellungen außer Zeit, Datum und einige
andere Parameter zurückzusetzen und drücken Sie Q.
g „Menüverzeichnis“ (S. 158)
3
Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
Zurücksetzen/Myset
Zurücksetzen
Myset1
Myset2
Myset3
Myset4 Übernehmen
Übernehmen
Übernehmen
Übernehmen
Basis
Zurück Übernehmen
Registrieren von Favoriteneinstellungen (Myset)
Speichern von Myset
Mit Ausnahme des Aufnahmemodus können die aktuellen Kameraeinstellungen in einer
von vier Einstellungsreihen („Myset“) gespeichert werden. Die gespeicherten Einstellungen
können im P-, A-, S- und M-Modus aufgerufen werden. In jeder Reihe werden Kombinationen
verschiedener Voreinstellungen gespeichert.
1
Passen Sie zum Speichern die Einstellungen an.
2
Wählen Sie [Zurücksetzen/Myset] im W Aufnahme Menü 1.
3
Wählen Sie das gewünschte Ziel ([Myset1] – [Myset4]) aus und drücken Sie I.
Durch die Auswahl von [Übernehmen] werden die aktuellen Einstellungen
gespeichert und die Einstellungen überschrieben, die bisher in der Reihe gespeichert
waren.
Wenn Sie die Speicherung abbrechen wollen, wählen Sie [Zurücksetzen].
4
Wählen Sie [Übernehmen] aus und drücken Sie Q.
Einstellungen, die in Myset gespeichert werden können g „Menüverzeichnis“ (S. 158)
In jeder Reihe werden Kombinationen verschiedener Voreinstellungen gespeichert.
Durch die Auswahl von [Zurücksetzen] > [Komplett] beim Zurücksetzen
der Kameraeinstellungen werden die Einstellungen aller Reihen auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt. Informationen zu den Standardeinstellungen
nden Sie im Abschnitt „Standard-Myset-Optionen“ (S. 166).
43


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Olympus E-M10 Mark II at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Olympus E-M10 Mark II in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 7,7 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Olympus E-M10 Mark II

Olympus E-M10 Mark II User Manual - English - 171 pages

Olympus E-M10 Mark II User Manual - Dutch - 172 pages

Olympus E-M10 Mark II User Manual - French - 170 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info