492990
187
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/229
Next page
Grundlegend
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch enthält Sicherheitshinweise zum sicheren Umgang mit
diesem Produkt.
Dieses Handbuch bezieht sich auf die folgenden Modelle:
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch.
MB441, MB451, MB451w, MB461, MB461+LP, MB471
MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161 MFP
ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb
-2-
V
ORWORT
Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in diesem Dokument
enthaltenen Informationen vollständig und richtig sind und dem aktuellsten Stand entsprechen. Der
Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für die Konsequenzen von Irrtümern außerhalb der
Kontrolle des Unternehmens. Der Hersteller kann weiterhin nicht garantieren, dass Änderungen der
Software und Ausrüstung anderer Hersteller, auf die in diesem Handbuch Bezug genommen wird, nicht
die Anwendbarkeit der Informationen in diesem Handbuch beeinflussen. Die Erwähnung von
Softwareprodukten anderer Firmen beinhaltet nicht notwendigerweise deren Unterstützung.
Obwohl größte Sorgfalt darauf verwendet wurde, die hierin enthaltenen Informationen so akkurat und
hilfreich wie möglich weiterzugeben, übernehmen wir keinerlei Garantie hinsichtlich ihrer Genauigkeit und
Vollständigkeit.
Oki Data Corporation, alle Rechte vorbehalten. Nicht autorisiertes Kopieren, Übertragen, Übersetzen oder
damit verbundene Handlungen sind untersagt. Bevor irgendeine der oben beschriebenen Handlungen
ausgeführt wird, muss die schriftliche Genehmigung der Oki Data Corporation eingeholt werden.
© 2011 Oki Data Corporation
OKI ist ein eingetragenes Warenzeichen der Oki Electric Industry Co., Ltd.
Energy Star ist eine Marke der United States Environmental Protection Agency.
Microsoft, Windows, Windows Server und Windows Vista sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft
Corporation.
Apple, Macintosh, Rosetta, Mac und Mac OS sind eingetragene Warenzeichen der Firma Apple Inc.
Andere Produkt- und Markennamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Unternehmen.
Als Mitglied im Energy Star Programm, hat der Hersteller sichergestellt, dass dieses Produkt
die Energy Star-Richtlinien zur Energieeffizienz erfüllt.
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinien des EU-Rates 2004/108/EG (EMV),
2006/95/EG (LVD), 1999/5/EG (R&TTE), 2009/125/EG (ErP) und 2011/65/EU(RoHS), ggf.
ergänzt, in der Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten in Bezug auf
elektromagnetische Verträglichkeit, Niederspannung, Funk- und Telekommunikationsendgeräte
und energieverbrauchende Produkte sowie Beschränkungen bei der Verwendung bestimmter
gefährlicher Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten.
Die folgenden Kabel wurden genutzt, um zu bestimmen, ob dieses Produkt die EMV-Richtlinie erfüllt
Andere 2004/108/
EG
-Übereinstimmungen und Konfigurationen als diese können die Konformität
beeinflussen.
KABELTYP LÄNGE
(METER)
ADER ABSCHIRMUNG
Netz 1,8

USB 5,0

LAN 15,0

Telefon 3,0

-3-
E
RSTE
H
ILFE
IM
N
OTFALL
Vorsicht beim Umgang mit dem Tonerpulver:
Bei Verschlucken kleine Mengen kaltes Wasser trinken und ärztlichen Rat einholen.
NICHT versuchen Erbrechen herbeizuführen.
Bei versehentlichem Einatmen für Frischluftzufuhr sorgen. Ärztlichen Rat einholen.
Falls Tonerpulver in die Augen gelangt, mindestens 15 Minuten mit geöffneten
Augen mit möglichst viel kaltem Wasser ausspülen. Ärztlichen Rat einholen.
Falls verschüttet, die Stellen mit kaltem Wasser und Seife reinigen um dauerhafte
Verschmutzungen auf Haut oder Kleidung zu vermeiden.
H
ERSTELLER
OKI Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokyo 108-8551,
Japan
Sollten Sie Fragen zu Vertrieb, Support oder allgemeiner Art haben, wenden Sie sich an Ihren Händler
vor Ort.
I
MPORTEUR
FÜR
EU-/A
UTORISIERTE
V
ERTRETUNGEN
OKI Europe Limited (handeltreibend als OKI Printing Solutions)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey, TW20 0HJ
Vereinigtes Königreich
Sollten Sie Fragen zu Vertrieb, Support oder allgemeiner Art haben, wenden Sie sich an Ihren Händler
vor Ort.
I
NFORMATIONEN
ZUR
U
MWELT
-4-
Zu Ihrer Sicherheit
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit das Benutzerhandbuch (dieses Handbuch), bevor Sie das Gerät benutzen.
Vorsichtsmaßnahmen zur Sicherheit
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
Weist auf zusätzliche Informationen hin, die, falls sie nicht beachtet werden oder den
Richtlinien nicht gefolgt wird, Verletzungen oder Tod zur Folge haben können.
Weist auf zusätzliche Informationen hin, die bei Nichtbeachten Verletzungen zur Folge haben
können.
WARNUNG
Nicht den Sicherheitsschalter
im Innern des Geräts
berühren. Dies kann bei
hoher Spannung
Stromschläge verursachen.
Außerdem kann sich das
Getriebe drehen, was zu
Verletzungen führen kann.
Keine entflammbaren Sprays
in der Nähe des Geräts
benutzen. Teile des Geräts
werden heiß, daher kann dies
zu Bränden führen.
Sollte die Abdeckung
ungewöhnlich heiß sein,
rauchen, ungewöhnlich
riechen, oder seltsame
Geräusche verursachen,
ziehen Sie den Stromstecker
und setzen Sie sich mit einem
Kundenservicezentrum in
Verbindung.
Durch Nichtbeachtung
besteht Brandgefahr.
Sollten Flüssigkeiten, z.B.
Wasser ins Innere des Geräts
gelangen, ziehen Sie den
Stromstecker und setzen Sie
sich mit einem
Kundenservicezentrum in
Verbindung.
Durch Nichtbeachtung
besteht Brandgefahr.
Sollten Büroklammern oder
Ähnliches in das Gerät fallen,
ziehen Sie den Stromstecker
und entfernen Sie die
Fremdgegenstände.
Durch Nichtbeachtung können
Stromstöße, und/oder Brände
entstehen, welche zu
Verletzungen führen können.
Bedienen und/oder nehmen
Sie das Gerät nie anders
auseinander als im
Benutzerhandbuch erklärt.
Ansonsten können
Stromstöße, Kurzschlüsse
und Feuer entstehen, welche
zu Verletzungen führen
können.
Falls das Gerät auf den Boden
fällt oder die Abdeckung
beschädigt wird, ziehen Sie
den Stromstecker und setzen
Sie sich mit einem
Kundenservicezentrum in
Verbindung.
Durch Nichtbeachtung können
Stromstöße, und/oder Brände
entstehen, welche zu
Verletzungen führen können.
Ziehen Sie regelmäßig den
Stromstecker, um die
Steckkontakte und den Raum
zwischen den Steckkontakten
zu reinigen.
Wenn der Stromstecker lange
Zeit eingesteckt bleibt, kann
angesammelter Staub
Kurzschlüsse auslösen, welche
zu Bränden führen können.
Reinigen Sie verschüttetes
Tonerpulver nicht mit einem
Staubsauger.
Dabei kann sich das Pulver
durch elektrische Funken an
den Kontakten im
Staubsauger entzünden.
Wischen Sie es stattdessen
mit einem feuchten Tuch auf.
Werfen Sie nichts in die
Lüftungsöffnungen.
Ansonsten können
Stromstöße, Kurzschlüsse
und Feuer entstehen, welche
zu Verletzungen führen
können.
Stellen Sie keine Gefäße, die
Flüssigkeiten enthalten, auf
das Gerät.
Ansonsten können
Stromstöße, Kurzschlüsse und
Feuer entstehen, welche zu
Verletzungen führen können.
Berühren Sie beim Öffnen der
Abdeckung des Geräts nicht
die Fixiereinheit oder andere
Teile.
Dies kann Verbrennungen
verursachen.
Werfen Sie Tonerkassetten
und Bildtrommeln nicht ins
Feuer. Dies kann zu
Staubexplosionen und
Verbrennungen führen.
Verwenden Sie keine
Stromkabel, Erdleiter oder
andere Kabel, die nicht im
Handbuch beschrieben sind.
Ansonsten könnte das Gerät
Feuer fangen.
Der Einsatz von USV
(Unterbrechungsfreie
Stromversorgung) oder
Invertern wird nicht
garantiert. Verwenden Sie
keine unterbrechungsfreie
Stromversorgungen oder
Inverter.
Ansonsten könnte das Gerät
Feuer fangen.
WARNUNG
ACHTUNG
-5-
Dieses Produkt enthält Software die vom Heimdal Projekt entwickelt wurde.
Copyright (c) 1995 - 2008 Kungliga Tekniska Högskolan
(Königlich Technische Hochschule Stockholm, Schweden).
Alle Rechte vorbehalten.
Weiterverbreitung und Nutzung im Quell- und Maschinencode, mit oder ohne Änderungen, sind
gestattet, soweit die folgenden Bedingungen eingehalten sind:
1. Bei Weitervertrieb des Quellcodes sind der oben angegebene Copyright-Vermerk, diese Liste
von Bedingungen und der nachfolgende Disclaimer anzugeben.
2. Bei Weitervertrieb des Maschinencodes sind der oben angegebene Copyright-Vermerk, diese
Liste von Bedingungen und der nachfolgende Disclaimer in der Dokumentation und/oder
anderen Materialien anzugeben.
3. Weder der Name der Hochschule noch die Namen ihrer Mitarbeiter dürfen benutzt werden,
um von dieser Software abgeleitete Produkte zu kennzeichnen oder deren Absatz zu
fördern, es sei denn es liegt eine vorherige schriftliche Zustimmung dafür vor.
DIESE SOFTWARE IST VON DER HOCHSCHULE UND IHREN MITARBEITERN ZUR VERFÜGUNG
GESTELLT "WIE SIE IST" UND ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE DER
MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, SIND
AUSGESCHLOSSEN. IN KEINEM FALL IST DIE HOCHSCHULE ODER IHRE MITARBEITER FÜR
JEGLICHE DIREKTE, INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE ODER
FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BEGRENZT AUF, DER BESCHAFFUNG VON
ERSATZTEILEN ODER DIENST- LEISTUNGEN; DEN VERLUST VON ANWENDUNGSDATEN ODER
GEWINN; ODER DER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG), DIE VERURSACHT WURDEN, ODER FÜR
JEGLICHE HAFTUNGSTHEORIE, STRIKTE HAFTUNG ODER UNERLAUBTE HANDLUNG (EINSCHL.
UNACHTSAMKEIT o.ä.), DIE AUS DEM GEBRAUCH DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN, AUCH
WENN AUF EINEN MÖGLICHEN SCHADEN HINGEWIESEN WURDE.
ACHTUNG
Kommen Sie dem Papierausgabebereich nicht zu
nahe, solange das Gerät eingeschaltet ist und
während es druckt.
Ansonsten können Verletzungen die Folge sein.
Berühren Sie keinen beschädigten
Flüssigkristallbildschirm.
Falls Flüssigkeiten (Flüssigkristalle) aus dem
Flüssigkristallbildschirm in Augen oder Mund
geraten, spülen Sie sie mit viel Wasser aus. Falls
nötig, holen Sie ärztlichen Rat ein.
-6-
Inhalt
Vorwort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Erste Hilfe im Notfall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Hersteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Importeur für EU-/Autorisierte Vertretungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Informationen zur Umwelt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Zu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Handbuch-Aufbau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Über dieses Handbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1 Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Übersicht des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Packungsinhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Verfügbare Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installationsanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bezeichnungen der Teile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aufstellen Ihres Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Auspacken Ihres Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Das Gerät ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Optionales Zubehör anbringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Anbringen einer zweiten Fach-Einheit (nur MB461, MB461+LP, MB471, MB471w, MB491,
MB491+, MB491+LP, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb). . . . . . . . . 24
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Standard-Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Text mit dem Bedienfeld eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Papier und Dokumente einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Unterstützte Papiertypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Empfehlungen Für Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Papier aufbewahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Papier einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Papierausgabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dokumente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dokumentanforderungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Scanbarer Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dokumente auflegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Inhalt
-7-
Grundeinstellungen für das Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w,
MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb) . . . . 43
Einstellung für die Landesvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Anschließen einer Telefonleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sonstige Fälle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Einstellungen für jeden Wähltyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Einstellung von Datum/Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Festlegen der Absenderinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
PBX-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Für Super G3 einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Festlegen des Empfangsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Anschließen an einen Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Netzwerk-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
USB-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Überprüfen der allgemeinen Setup-Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Einstellen von Scan an Email und Internetfax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Einrichten von Scan an Netzwerk-PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Profile verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Konfiguration Drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Druckverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
2 Kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Grundlagen der Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Einen Kopierauftrag starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Abbrechen eines Kopiervorgangs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Kopiereinstellungen konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Ändern der Scan-Größe (Scan-Größe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Papierfach wechseln (Fach) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Ändern der Bildausrichtung des Dokuments (Richtung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Vergrößerte oder verkleinerte Kopien erstellen (Zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Kontinuierlichen Scan-Modus einrichten (Kontinuierlich Scannen) . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Duplexkopien erstellen (Duplexkopie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Anpassen der Kopierdichte (Dichte). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Ändern des Dokumenttyps (Dokumenttyp). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Anpassung der Hintergrundentfernung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Ändern der Scan-Auflösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Zurücksetzen der Kopiereinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Inhalt
-8-
3 Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491,
MB491+, MB491+LP und ES4191 MFP, MPS4200mb,
MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Grundlagen des Faxens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ein Fax verschicken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ein Ziel angeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Löschen von angegebenen Zielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Konfiguration der Fax-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ändern der Scan-Größe (Scan-Größe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ändern der Scan-Auflösung (Auflösung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Anpassen der Dichte (Dichte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Drucken des Absendernamens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Prüfen und Abbrechen der Faxübertragung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Abbrechen der Faxübertragung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Abbrechen eines vorgemerkten Auftrags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Prüfen des Übertragungs- und Empfangsprotokolls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Verhalten des Geräts beim Faxempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Verhalten beim Empfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Ausdrucken empfangener Faxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Telefonbuch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Kurzwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Registrieren und Bearbeiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Speichern aus dem Protokoll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Löschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Gruppenwahl (Gruppennummer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Registrieren und Bearbeiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Löschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
One-Touch-Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Registrieren aller Telefonnummern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Registrieren des Geräts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Grundlegende Schritte zum Scannen an Faxserver . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Daten zum Faxserver übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Angeben der Zieladresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Löschen der angegebenen Zieladresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Anhalten der Faxübertragung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Grundlegende Schritte für das Internetfaxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Ein Internetfax senden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Angeben einer Zieladresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Inhalt
-9-
Zieladressen überprüfen, löschen und ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Abbrechen der Übertragung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Internetfaxe empfangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
4 Scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Installieren der Scannertreiber (TWAIN-/WIA-/ICA-Treiber) . . . . . . . . . . . 117
Installationsablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Für Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Für Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Verwenden der ActKey-Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Installieren der Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Starten der Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Einrichtung zum Gebrauch des WSD-Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Installationsablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Scanmethoden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Scannen an Email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Scan an Netzwerk-PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Scannen an USB-Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Scannen an lokalen PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Scannen an Remote-PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Abbrechen des aktuellen Scanauftrags. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Registrieren des Adressbuchs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Adressbuch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Gruppenliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Registrieren aller Emailadressen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Registrieren des Geräts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Adressen aus einer Datei importieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Registrieren von Netzwerkscan-Zieladressen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
5 Verwendung als Drucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Von einem Computer aus drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Abbrechen eines Druckauftrags. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Drucken vom USB-Speicher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Einen Druckauftrag starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Druckeinstellungen zu konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Abbrechen eines Druckauftrags. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
6 Benutzer-Authentifizierung und Zugangskontrolle . . . . . 144
Über Benutzer-Authentifizierung und Zugangskontrolle. . . . . . . . . . . . . . . 144
Inhalt
-10-
Authentifizierung mit PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Eine PIN registrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Zugangskontrolle aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Bedienung bei aktivierter PIN-Authentifizierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Authentifizierung mit Benutzernamen und Passwort . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Benutzernamen und Passwort registrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Zugangskontrolle aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Bedienung bei aktivierter Benutzernamen- und Passwort-Authentifizierung . . . . . . . . . .149
7 Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Papierstau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Fehlermeldungen überprüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Papierstaus entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Auf dem Bildschirm angezeigte Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Überprüfen des Gerätestatus mit der Taste <STATUS (STATUS)>. . . . . . . . . . . . . . . . .172
Sonstige Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Es kann nicht von einem Computer aus gedruckt werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Ein Druckertreiber kann nicht erfolgreich installiert werden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Einschränkungen im jeweiligen Betriebssystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Kopierprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Faxprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Probleme beim Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Störungen der Bildqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
Probleme beim Einzug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
Störungen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Wenn der Strom ausfällt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
8 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Austausch von Verbrauchsmaterialien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Austausch von Tonerkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Austausch der Bildtrommel (nur MB461, MB461+LP, MB471, MB471w, MB491, MB491+,
MB491+LP, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . .196
Austausch der Bildtrommel (nur MB441, MB451, MB451w) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Reinigen Ihres Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Reinigung der Oberfläche des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Reinigung des Dokumentenglases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Reinigung der Dokumenteneinzugsrollen im ADF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Reinigung der Papiereinzugsrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Reinigung der LED-Köpfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Inhalt
-11-
Bewegen Ihres Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
9 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Technische Daten (MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . 205
Technische Daten (MB441/MB451/MB451w) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Grundlegende Schritte in Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Oki Kontaktdetails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
-12-
Handbuch-Aufbau
Das folgende Handbuch ist diesem Produkt beigelegt.
Schnellstartanleitung
Die Schnellstartanleitung beschreibt den ersten Aufbau, der nötig ist um alle Funkionen des Geräts
nutzen zu können. Weiterhin werden die grundlegenden Bedienungsmöglichkeiten jeder Funktion
beschrieben.
Benutzerhandbuch (Grundlegend) ---- Dieses Dokument
Beschreibt die grundlegende Bedienung, um dieses Gerät zu verstehen. Weiterhin wird der erste
Aufbau, Problembehandlung und Wartung abgehandelt.
Benutzerhandbuch (Fortgeschritten)
Das Fortgeschrittenen-Handbuch beschreibt die erweiterten Bedienabläufe jeder Funktion. Weiterhin
finden Sie hier Informationen über Dienstprogramme und Netzwerk-angewendete Einstellungen.
Über dieses Handbuch
Begriffe in diesem Dokument
Die folgenden Begriffe werden in diesem Handbuch verwendet:
Weist auf wichtige Informationen zur Bedienung hin. Stellen Sie sicher, diese zu lesen.
Memo
Weist auf wichtige Informationen zur Bedienung hin. Stellen Sie sicher, diese zu lesen.
Verweis
Weist darauf hin, wo Sie nachsehen können, wenn Sie genauere oder verwandte Informationen erhalten möchten.
Symbole in diesem Dokument
Die folgenden Symbole werden in diesem Handbuch verwendet:
WARNUNG
Weist auf zusätzliche Informationen hin, die, falls sie nicht beachtet werden oder den Richtlinien nicht gefolgt
wird, Verletzungen oder Tod zur Folge haben können.
ACHTUNG
Weist auf zusätzliche Informationen hin, die bei Nichtbeachten Verletzungen zur Folge haben können.
Symbole Beschreibung
[ ] Namen von Menüpunkten auf dem Anzeigebildschirm.
Namen von Menüpunkten, Fenstern oder Dialogfenstern.
" " Dateinamen am Computer.
Weist auf Referenztitel hin.
< >-Taste Weist auf eine Hardware-Taste auf dem Bedienfeld oder auf
der Tastatur des Computers hin.
> Zeigt an, wie Sie vom Menü des Geräts oder des Computers
in das gewünschte Menü gelangen.
-13-
In diesem Handbuch verwendete Legenden
Folgende Kurzschreibweisen können in diesem Dokument verwendet werden.
PostScript3 Emulation PSE, POSTSCRIPT3 Emulation, POSTSCRIPT3 EMULATION
Microsoft
®
Windows
®
8 64-Bit-Version Betriebssystem Windows 8 (64-Bit-Version)
Microsoft
®
Windows Server
®
2012 64-Bit-Version Betriebssystem Windows Server 2012
Microsoft
®
Windows
®
7 64-Bit-Version Betriebssystem Windows 7 (64-Bit-Version)
Microsoft
®
Windows Vista
®
64-Bit-Version Betriebssystem Windows Vista (64-Bit-Version)
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 R2 64-Bit-Version Betriebssystem Windows Server 2008
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 64-Bit-Version Betriebssystem Windows Server 2008 (64-Bit-Version)
Microsoft
®
Windows
®
XP x64-Version Betriebssystem Windows XP (x64-Version)
Microsoft
®
Windows Server
®
2003 x64-Version Betriebssystem Windows Server 2003 (x64-Version)
Microsoft
®
Windows
®
8 Betriebssystem Windows 8
Microsoft
®
Windows
®
7 Betriebssystem Windows 7
Microsoft
®
Windows Vista
®
Betriebssystem Windows Vista
Microsoft
®
Windows Server
®
2008 Betriebssystem Windows Server 2008
Microsoft
®
Windows
®
XP Betriebssystem Windows XP
Microsoft
®
Windows Server
®
2003 Betriebssystem Windows Server 2003
Allgemeiner Name für Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008,
Windows XP und Windows Server 2003 Windows
Webdienste auf Geräten WSD
Sollte nicht näher darauf hingewiesen werden, ist die 64-Bit-Version in Windows 8, Windows 7,
Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP, und Windows Server 2003 enthalten. (64-Bit-
Version und Windows Server 2008 R2 sind in Windows Server 2008 enthalten.)
Falls nicht näher definiert, werden in Beispielen in diesem Dokument Windows 7 als Windows,
Mac OS X 10.7 als Mac OS X und MB491 als das Gerät bezeichnet.
Je nach Betriebssystem oder Modell kann die Beschreibung in diesem Dokument verschieden sein.
Übersicht des Geräts
-14-
1. Einrichtung
In diesem Kapitel werden die grundlegenden Bedienabläufe dieses Geräts und die Einrichtung vor dem
Gebrauch der jeweiligen Funktion erklärt.
Übersicht des Geräts
In diesem Abschnitt wird die Übersicht des Geräts beschrieben.
Packungsinhalt
Überprüfen Sie, ob alle unten aufgeführten Teile
enthalten sind.
Verweis
Einzelheiten zum Öffnen der Verpackung finden Sie unter
"Auspacken Ihres Geräts" S. 18.
Gerät
Bildtrommel-Kartusche
Starter-Tonerkartusche
Hinweis
Die Starter-Tonerkartuschen werden in der
Bildtrommel installiert, die vor der Auslieferung im
Gerät installiert wird.
Software-DVD-ROM
Netzkabel
Telefonanschluss-Abdeckung
Die Telefonanschluss-Abdeckung wird am
Telefonanschluss der Haupteinheit angebracht.
Telefonkabel
Wird in einigen Ländern nicht mitgeliefert.
Hinweis
Ein Ethernetkabel und ein USB-Kabel werden nicht mit
Ihrem Gerät mitgeliefert. Erwerben Sie diese bitte separat.
Verpackungs- und Polstermaterialien sind beim Transport
des Geräts erforderlich. Bitte bewahren Sie es auf, falls Sie
später das Gerät noch einmal transportieren möchten.
Übersicht des Geräts
-15-
Einrichtung
1
Verfügbare Optionen
Das folgende optionale Zubehör ist für Ihr Gerät
verfügbar:
Zweite Facheinheit (Fach 2)
Verweis
Einzelheiten zum Einbau der Zubehörteile finden Sie unter
"Optionales Zubehör anbringen" S. 24.
Installationsanforderungen
Installationsumgebung
Ihr Gerät muss in einer Umgebung aufgestellt
werden, die folgende Bedingungen erfüllt:
Hinweis
Achten Sie auf Kondensation. Diese kann Fehlfunktionen
verursachen.
Wenn Sie das Gerät an einem Ort aufstellen, an dem die
Feuchtigkeit der umgebenden Luft unter 30% rF liegt,
sollten Sie einen Luftbefeuchter oder eine antistatische
Matte verwenden.
Temperatur: 10°C~32°C
Luftfeuchtigkeit: 20%~80% rF (relative
Luftfeuchtigkeit)
Höchste
Feuchtkugeltemperatur: 25°C
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von hoher
Temperatur oder Feuer auf.
Stellen Sie das Gerät bitte nicht an einem Ort auf,
an dem chemische Reaktionen ausgelöst werden
(Labor usw.).
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe brennbarer
Lösungsmittel, wie z. B. Alkohol oder Verdünner,
auf.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Reichweite
kleiner Kinder auf.
Stellen Sie das Gerät nicht an instabilen Plätzen
auf (wackliges Gestell, schiefer Standplatz usw.).
Stellen Sie das Gerät nicht an sehr feuchten,
staubigen und von direkter Sonneneinstrahlung
betroffenen Orten auf.
Stellen Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit
salziger Luft und korrosiven Gasen auf.
Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die
starken Erschütterungen ausgesetzt sind.
Stellen Sie das Gerät nicht an Plätzen auf, an
denen die Belüftungsöffnung des Geräts bedeckt
wird.
Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf einen
Vorleger oder auf einen Teppich mit langen Fasern.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem
geschlossenen Raum mit unzureichender
Belüftung und Luftzirkulation auf.
Wenn Sie das Gerät über lange Zeit in einem
kleinen Raum benutzen, sorgen Sie bitte dafür,
dass Sie den Raum lüften.
Stellen Sie das Gerät fern von starken
magnetischen Feldern und Lärmquellen auf.
Stellen Sie das Gerät von Monitoren oder
Fernsehgeräten entfernt auf.
Wenn Sie das Gerät bewegen, halten Sie es an
beiden Seiten fest und bewegen es, indem Sie die
Rückseite leicht absinken lassen.
WARNUNG
ACHTUNG
Übersicht des Geräts
-16-
Aufstellraum
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche, die
breit genug ist, um dem Gerät Platz zu bieten.
Lassen Sie ausreichend Raum um das Gerät
herum, wie auf den unten stehenden Bildern
gezeigt.
Ansicht von oben
* MB461+LP/MB491+LP/MPS4700mb: 89 cm
Andere: 83 cm
Seitenansicht
Seitenansicht (Fach 2 installiert)
Bezeichnungen der Teile
20cm
(193cm)
20cm
50cm
100cm
*
50cm
(96cm)
50cm
(110cm)
Nr. Bezeichnung
1 Abdeckung des automatischen
Dokumenteneinzugs (ADF)
2 Dokumentenablage
3 Scanner-Einheit
4 Dokumentenglas-Abdeckung
5Bedienfeld
6 USB-Anschluss
7 Entlüftungen
8Fach 1
9 Manueller Einzug (nur für MB441/MB461/
MB461+LP/ES4161 MFP)
Universalfach (MP) (nur für MB451/MB451w/
MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/
ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
10 Öffnungsknopf für obere Abdeckung
11 Obere Abdeckung
Nr. Bezeichnung
12 Dokumentenglas
11
10
9
8
7
3
4
5
6
2
1
12
Übersicht des Geräts
-17-
Einrichtung
1
Interner Teil der Anschlussabdeckung
Nr. Bezeichnung
13 Fixiereinheit
14 Starter-Tonerkartusche
15 Bildtrommel
16 LED-Kopf
17 Netzschalter
Nr. Bezeichnung
18 Stapelablage für Schriftseite nach oben
19 Netzsteckdose
20 Entlüftungen
21 LEITUNGS-Anschluss (nur für MB451/MB451w/
MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/
ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
22 TEL-Anschluss (nur für MB451/MB451w/
MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/
ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
16
13
15
17
14
LINE TEL
22
21
18
19
20
Nr. Bezeichnung
23 USB-Anschluss
24 SD-Speicherkartensteckplatz (nur für MB491/
MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/
MPS4200mb/MPS4700mb)
25 Netzwerk-Anschluss
25
23
24
Aufstellen Ihres Geräts
-18-
Aufstellen Ihres Geräts
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie das Gerät auszupacken ist und wie es ein- und ausgeschaltet wird.
Auspacken Ihres Geräts
Die Bildtrommel (die grüne Röhre) ist sehr empfindlich.
Gehen Sie vorsichtig damit um.
Setzen Sie die Bildtrommel nicht direktem Sonnenlicht
oder sehr heller Innenbeleuchtung (ungefähr über
1500 Lux) aus. Lassen Sie sie auch unter normaler
Innenbeleuchtung nicht länger als 5 Minuten dem Licht
ausgesetzt.
Verpackungs- und Polstermaterialien sind beim Transport
des Geräts erforderlich. Bitte bewahren Sie es auf, falls Sie
später das Gerät noch einmal transportieren möchten.
1 Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton
und entfernen Sie die Polstermaterialien
und die Plastikhülle von Ihrem Gerät.
Die Zubehörteile sind im Polstermaterial
verpackt (1).
2 Heben Sie das Gerät an und bringen Sie
es dorthin, wo es aufgestellt werden soll.
Öffnen Sie den Scanner nicht, bis Schritt Nr.9
abgeschlossen ist.
3 Entfernen Sie die Schutzklebestreifen (2)
von der Oberseite und den Seiten des
Geräts, um das Polstermaterial (3)
herauszunehmen.
4 Entfernen Sie die Schutzklebestreifen
(4), um das Universalfach zu öffnen.
5 Entfernen Sie die Schutzklebestreifen
(5), um das Papier hoch zu ziehen.
6 Schließen Sie das Universalfach.
1
2
3
4
5
Aufstellen Ihres Geräts
-19-
Einrichtung
1
7 Öffnen Sie die Dokumentenglas-
Abdeckung.
8 Entfernen Sie die Schutzklebestreifen
(6).
Öffnen Sie den ADF und entfernen Sie die
Verpackungsbänder.
9 Schließen Sie die Dokumentenglas-
Abdeckung.
Jetzt können Sie den Scanner öffnen oder
schließen.
10 Öffnen Sie die Scanner-Einheit.
11 Entfernen Sie die Schutzklebestreifen (7)
und nehmen Sie die Trockenmittel und
Folien heraus.
12 Drücken Sie den Öffnungsknopf der
oberen Abdeckung (8) und öffnen Sie die
obere Abdeckung.
13 Heben Sie die Bildtrommel vom Drucker.
Hinweis
Setzen Sie die Bildtrommel dem Licht nicht länger als
5 Minuten aus.
Berühren Sie nicht die leuchtende grüne Fläche an der
Unterseite der Bildtrommel.
14 Entfernen Sie die Kieselgel-Packung vor
der Installation.
6
8
Aufstellen Ihres Geräts
-20-
15 Setzen Sie die Bildtrommel wieder in den
Drucker ein: senken Sie sie in den
Drucker und setzen Sie dabei die
Aufhänger (1) an jedem Ende in ihre
Schlitze in den Seiten der Drucker-
Aussparungen (2).
16 Schieben Sie den Hebel in die
abgebildete Richtung.
Hinweis
Der Pfeil am Hebel sollte mit dem Pfeil an der
Bildtrommel ausgerichtet sein.
Wenn die Tonerkartusche nicht vollständig befestigt
ist, kann eine Verminderung der Druckqualität
auftreten.
17 Schließen Sie die obere Abdeckung.
18 Schließen Sie die Scanner-Einheit.
Verweis
Informationen, wie Papier in das Gerät eingelegt wird,
finden Sie unter "Papier einlegen" S. 35.
Das Gerät ein- und ausschalten
Bedingungen der Stromversorgung
Die Stromversorgung muss die folgenden
Bedingungen erfüllen:
Hinweis
Falls die Stromversorgung instabil ist, verwenden Sie einen
Spannungsregler.
Der maximale Stromverbrauch dieses Geräts beträgt
950 W. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung
ausreicht, um dieses Gerät zu betreiben.
Wir garantieren den Betrieb nicht, wo eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) oder ein
Inverter verwendet wird. Verwenden Sie keine
unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) bzw. keinen
Inverter.
1
1
2
2
Elektrizität: 110 - 127 V
Wechselstrom
(Bereich 99 - 140 V
Wechselstrom)
220 - 240 V
Wechselstrom
(Bereich 198 - 264 V
Wechselstrom)
Frequenz: 50/60 Hz ± 2%
Es besteht die Gefahr
eines Stromschlags und/
oder kann zu einem
Brand führen.
Schalten Sie nach dem Anschließen eines
Netzkabels und eines Erdungskabels und nach der
Entladung den Stromversorgungsschalter AUS und
führen Sie Folgendes durch.
Stellen Sie sicher, dass Sie ein Erdungskabel an
den Masseanschluss zur ausschließlichen
Verwendung anschließen.
Schließen Sie das Kabel bitte unter keinen
Umständen an die Erdung einer Wasserleitung,
Gasleitung, Telefonleitung und eines Blitzableiters
an.
Stellen Sie sicher, dass Sie an den
Erdungsanschluss anschließen, bevor Sie das
Netzkabel mit der Netzsteckdose verbinden.
Halten Sie beim Herausziehen und Einstecken
eines Netzkabels stets den Netzstecker fest.
Stecken Sie den Netzstecker sicher in die
Wandsteckdose ein.
Ziehen/stecken Sie den Netzstecker nie mit nassen
Händen heraus/ein.
WARNUNG
Aufstellen Ihres Geräts
-21-
Einrichtung
1
Einschalten des Geräts
1 Stecken Sie das Netzkabel in den
Netzanschluss des Geräts.
2 Stecken Sie das Netzkabel in die
Wandsteckdose.
3 Stellen Sie sicher, dass sich keine
Vorlagen auf dem Vorlagenglas oder im
ADF befinden und die ADF-Abdeckung
geschlossen ist.
4 Halten Sie den Netzschalter etwa eine
Sekunde lang gedrückt, um den Strom
einzuschalten.
Der Kopierbereitschaftsbildschirm wird
angezeigt, nachdem das Gerät in den
Bereitschaftsstatus schaltet.
Hinweis
Schalten Sie das Gerät aus und wenn Sie es dann wieder
einschalten, warten Sie einige Sekunden und drücken Sie
dann den Netzschalter.
Legen Sie das Netzkabel an eine Stelle, die nicht
betreten wird, und stellen Sie keinerlei
Gegenstände auf das Kabel.
Verdrehen, verbiegen oder verknoten Sie das
Stromkabel nicht.
Verwenden Sie das Netzkabel bitte nicht, wenn es
beschädigt ist.
Führen Sie keine Sternschaltung aus.
Schließen Sie dieses Gerät und andere elektrische
Geräte nicht an dieselbe Wandsteckdose an.
Besonders, wenn das Gerät gleichzeitig mit einer
Klimaanlage, einem Kopiergerät, Aktenvernichter
usw. angeschlossen wird, funktioniert ein Gerät
aufgrund des elektrischen Rauschens
möglicherweise nicht korrekt. Wenn es
unvermeidbar ist, das Gerät an dieselbe Steckdose
anzuschließen, verwenden Sie bitte einen im
Handel erhältlichen Rauschfilter oder
Störunterdrückungstransformator.
Nehmen Sie das angebrachte Netzkabel und
stecken Sie es in Richtung des Erdungskontaktes
ein. Verwenden Sie das Netzkabel für keine
anderen Produkte als das Gerät.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Wenn es
sich nicht vermeiden lässt, verwenden Sie ein
Verlängerungskabel mit einer Nennleistung von
mehr als 15 A.
Bei Verwendung eines Verlängerungskabels
arbeitet das Gerät aufgrund eines Wechselstrom-
Spannungsabfalls möglicherweise nicht normal.
Schalten Sie während des Druckens nicht die
Stromversorgung aus bzw. ziehen Sie nicht das
Netzkabel heraus.
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit, wie im Urlaub
oder auf Reisen, nicht benutzen, ziehen Sie das
Netzkabel heraus.
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht
für andere Produkte.
Es besteht die Gefahr
eines Stromschlags und/
oder kann zu einem
Brand führen.
WARNUNG
Aufstellen Ihres Geräts
-22-
Ausschalten des Geräts
Stellen Sie sicher, dass Sie jedes Mal den unten
beschriebenen Schritten folgen, wenn Sie das
Gerät ausschalten.
1 Halten Sie den Netzschalter etwa eine
Sekunde lang gedrückt.
Auf dem Bedienfeld erscheint die
Meldung [Shutdown in progress.
Please wait. The machine turns off
automatically. (Shutdown in progress.
Please wait. The machine turns off
automatically.)] und die
Netzschalteranzeige blinkt jede
1 Sekunde. Dann schaltet sich das Gerät
automatisch aus und die
Netzschalteranzeige erlischt.
Schalten Sie das Gerät aus und wenn Sie es dann wieder
einschalten, warten Sie einige Sekunden und drücken Sie
dann den Netzschalter.
Wenn das Gerät über lange Zeit
nicht benutzt wird
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose,
wenn das Gerät aufgrund von Urlaub oder Reisen
für längere Zeit nicht benutzt wird.
Memo
Das Gerät weist keine Funktionsstörungen auf, wenn das
Netzkabel über lange Zeit entfernt wird (länger als
4Wochen).
Energiesparmodus und Ruhezustand
Der Zwei-Phasen-Energiesparmodus gestattet
Ihnen, den Stromverbrauch des Geräts zu
reduzieren.
Energiesparmodus
Wenn das Gerät für eine bestimmte Zeitdauer
nicht benutzt wird, tritt es automatisch in den
Energiesparmodus ein, um den Stromverbrauch
zu reduzieren.
Durch Drücken der <
POWER SAVE
(ENERGIESPARMODUS)> -Taste auf dem
Bedienfeld können Sie den Energiesparmodus
auch manuell aktivieren.
Während sich das Gerät in diesem Modus befindet,
leuchtet die <
POWER SAVE
(ENERGIESPARMODUS)
>-Taste.
Memo
Das Zeitintervall für den Eintritt in den Energiesparmodus
ist werksseitig auf 1 Minuten eingestellt. Durch Drücken
der <SETTING (EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld und Auswählen von [Admin Setup]>
[Management]>[Power Save]>[Power Save Time]
können Sie das Zeitintervall ändern.
Ruhezustand
Nach einer eingestellten Zeitdauer wechselt das
Gerät vom Energiesparmodus in den Ruhezustand.
Im Ruhezustand ist der Status des Geräts fast
genauso, als wenn es ausgeschaltet ist.
Die <
POWER SAVE (ENERGIESPARMODUS) >-
Taste blinkt, während es sich im Ruhezustand
befindet.
Hinweis
Wenn ein Fehler auftritt, tritt das Gerät nicht in den
Ruhezustand ein.
Wenn eine zeitlich festgelegte Übertragung geplant ist,
tritt das Gerät nicht in den Ruhezustand ein.
Wenn die Faxübertragung auf eine Wahlwiederholung
wartet, kann das Gerät nicht in den Ruhezustand
eintreten.
Wenn die Netzwerkverbindung von der Kabelverbindung zu
einer kabellosen Verbindung wechselt, wird der
Ruhemodus deaktiviert. Um den Ruhemodus für Gerät mit
kabelloser LAN-Verbindung zu aktivieren, aktivieren Sie
den Ruhemodus über das Einstellungsmenü. (nur MB451w
und MB471w)
Aufstellen Ihres Geräts
-23-
Einrichtung
1
Wenn ein Gerät mit kabelloser LAN-Verbindung in den
Ruhemodus geht, wird die kabellose LAN-Verbindung
unterbrochen. Um die kabellose LAN-Verbindung erneut zu
verbinden, drücken Sie die Energiespar-Taste auf dem
Gerät, um aus dem Ruhemodus zu gelangen. (nur
MB451w und MB471w)
Nach dem das über eine kabellose LAN-Verbindung
verbundene Gerät aus dem Ruhemodus erwacht ist,
verbindet es sich automatisch mit dem kabellosen
Zugriffspunkt mit den selben Einstellung wie vor dem
Wechsel in den Ruhemodus. Es kann trotzdem bis zu einer
Minute dauern, bis die Verbindung aufgebaut wird. (nur
MB451w und MB471w)
Wenn die Netzwerkverbindung von WLAN zu verkabeltem
LAN wechselt, wird der Ruhemodus aktiviert. (nur MB451w
und MB471w)
Memo
Werksseitig ist das Zeitintervall für den Eintritt in den
Ruhezustand auf 30 Minuten eingestellt. Durch Drücken
der <SETTING (EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld und anschließende Auswähl von [Admin
Setup]>[Management]>[Power Save]>[Sleep Time]
können Sie das Zeitintervall ändern.
Rückkehr in den
Bereitschaftsmodus
Um das Gerät aus dem Energiesparmodus oder
Ruhezustand in den Bereitschaftsmodus
zurückzubringen, drücken Sie die <
POWER
SAVE
(ENERGIESPARMODUS)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
Memo
Wenn das Gerät einen Druckauftrag von einem Computer
oder anderen Geräten empfängt, kehrt es automatisch in
den Bereitschaftsmodus zurück.
Auto Power Off
Wenn das Gerät über eine bestimmte Zeitdauer
nicht benutzt wird, schaltet es sich automatisch
aus. Sobald sich das Gerät ausschaltet, müssen
Sie es wieder einschalten, wenn Sie es benutzen
möchten.
Das Gerät verfügt über drei Einstellungen, um
das Verhalten des Geräts bei Auto Power Off
auszuwählen.
Enable
Auto Config
Disable
Enable
Wenn das Gerät über eine bestimmte Zeitdauer
nicht benutzt wird, schaltet es sich automatisch
aus.
Auto Config
Das Gerät schaltet sich unter den unten
aufgeführten Bedingungen nicht automatisch
aus.
- Ein Ethernet-Kabel ist in den Netzwerk-
Anschluss eingesteckt
- Ein Telefonkabel ist den LEITUNGS-Anschluss
eingesteckt
Disable
Die "Auto Power Off"-Funktion ist deaktiviert.
Das Gerät schaltet sich nicht automatisch aus.
Hinweis
In den folgenden Fällen ist die "Auto Power Off"-Funktion
ebenfalls deaktiviert.
- Wenn ein Fehler auftritt
- Wenn eine zeitlich festgelegte Übertragung geplant ist
- Wenn die Faxübertragung auf eine Wahlwiederholung
wartet
-Wenn [Auto Power Off] [Auto Config.] ist und ein
Ethernet-Kabel eingesteckt ist
-Wenn [Auto Power Off] [Auto Config.] ist und das
Telefonkabel eingesteckt ist
Memo
Das Zeitintervall zum Ausschalten des Geräts ist
werksseitig auf 4 Stunden eingestellt. Durch Drücken der
<SETTING (EINSTELLUNG)>-Taste auf dem Bedienfeld
und anschließender Auswahl von [Admin Setup]>
[Management]>[Power Save]>[Auto Power Off
Time] können Sie das Zeitintervall ändern.
Werksseitig ist [Auto Power Off] auf [Auto Config] oder
[Deaktivieren] eingestellt. Sie können die Einstellung
durch Drücken der<SETTING (EINSTELLUNG)>-Taste auf
dem Bedienfeld und anschließender Auswahl von [Admin
Setup]>[User Install]>[Power Save]>[Auto Power
Off] ändern.
Optionales Zubehör anbringen
-24-
Optionales Zubehör anbringen
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie optionales Zubehör an Ihrem Gerät angebracht wird. Das folgende
Zubehör ist erhältlich:
Zweite Fach-Einheit (nur MB461, MB461+LP, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161 MFP,
ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
Stellen Sie sicher, dass Sie den Netzschalter etwa eine Sekunde lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten, und ziehen Sie das
Netzkabel sowie das Ethernet- oder USB-Kabel heraus, bevor Sie das optionale Zubehör anbringen. Die Installation des
optionalen Zubehörs bei eingeschaltetem Gerät kann Ihr Gerät und das Zubehör beschädigen.
Verweis
Einzelheiten, wo sich jedes Teil des Geräts befindet, finden Sie unter "Bezeichnungen der Teile" S. 16.
Anbringen einer zweiten Fach-Einheit (nur MB461,
MB461+LP, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP,
ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
Wenn Sie die Papierkapazität Ihres Geräts
erhöhen möchten, können Sie eine optionale
zweite Fach-Einheit (Fach 2) anbringen. Nach der
Installation müssen Sie die Druckertreiber-
Einstellungen konfigurieren.
Verweis
Die technischen Daten der zweiten Fach-Einheit (Fach 2)
finden Sie unter "Papier einlegen" S. 35.
Einbau
1
Halten Sie den Netzschalter etwa eine
Sekunde lang gedrückt halten, um das
Gerät auszuschalten, und ziehen Sie
dann das Netzkabel sowie das Ethernet-
oder USB-Kabel heraus.
Verweis
"Ausschalten des Geräts" S. 22
2 Heben Sie das Gerät an und richten Sie
die drei Stifte der zweiten Fach-Einheit
mit den Öffnungen an der Unterseite des
Geräts aus.
3 Setzen Sie das Gerät sanft auf die zweite
Fach-Einheit.
4 Befestigen Sie die Verriegelungsteile.
5 Stecken Sie das Netzkabel und das
Ethernet- oder USB-Kabel in das Gerät
und drücken Sie anschließend den
Netzschalter.
Modell-Nummer: N22204A
Optionales Zubehör anbringen
-25-
Einrichtung
1
Druckertreiber-Konfiguration
Sie müssen als Administrator angemeldet sein, um diesen
Schritt abzuschließen.
Wenn die folgenden Bedingungen für Mac OS X erfüllt sind,
ist es nicht nötig, den Druckertreiber zu konfigurieren, da
die Informationen des konfigurierten optionalen Zubehörs
automatisch aus dem Gerät bezogen werden.
-USB-Anschluss
- Wenn das optionale Zubehör vor der Installation des
Treibers konfiguriert wurde, wo eine Verbindung zu
einem Netzwerk über EtherTalk besteht
Der Windows PCL XPS-Druckertreiber ist für Windows
Vista, Windows Server 2008, Windows Server 2003 und
Windows XP nicht verfügbar.
Verweis
Der Drucker muss vor Durchführung dieses Schritts auf
dem Computer installiert werden. Einzelheiten, wie der
Druckertreiber installiert wird, finden Sie unter "Anschließen
an einen Computer" S. 51.
Für Windows PCL/PCL XPS-Treiber
1 Klicken Sie auf [Start]>[Devices and
Printers].
2 Rechtsklicken Sie auf das OKI MB491-
Symbol und wählen Sie [Printer
properties]. (Falls Sie mehrere
Druckertreiber installiert haben, wählen
Sie [Printer properties]>[OKI
MB491(PCL)] oder [OKI MB491(PCL
XPS)]).
3 Wählen Sie den [Geräteoptionen
(Device Options)]-Reiter.
4 Wählen Sie [Get Printer Settings (Get
Printer Settings)] für den
Netzwerkanschluss.
Für den USB-Anschluss, markieren Sie [
Lower
Cassette
(Lower Cassette)].
5 Klicken Sie auf [OK (OK)].
Für Windows PS-Treiber
1 Klicken Sie auf [Start]>[Devices and
Printers].
2 Rechtsklicken Sie auf das [OKI
MB491(PS)]-Symbol und wählen Sie
dann [Printer properties]. (Falls Sie
mehrere Druckertreiber installiert haben,
wählen Sie [Printer properties]>
[OKI MB491(PS)].)
3 Wählen Sie den [Device Settings
(Device Settings)]-Reiter.
4 Für die Netzwerkverbindung wählen Sie
[Get installed options automatically
(Get installed options automatically)]
unter [Installable Options (Installable
Options)] und klicken Sie dann auf
[Einrichtung (Setup)].
Für die USB-Verbindung wählen Sie [Installiert
(Installed)] für [Second tray (Second tray)]
unter [Installable Options (Installable
Options)].
5 Klicken Sie auf [OK (OK)].
Für Mac OS X PCL/PS-Treiber
(Mac OS X 10.5 bis 10.8)
1 Wählen Sie [System Preferences] aus
dem Apple-Menü.
2 Klicken Sie auf [Print & Scan] (Für Mac
OS X 10.5 und 10.6:[Print & Fax]).
3 Wählen Sie den Namen Ihres Geräts und
klicken Sie dann auf [Options &
Supplies].
4 Wählen Sie den [Treiber]-Reiter.
Optionales Zubehör anbringen
-26-
5 Wenn das optionale Fach bereits
eingebaut ist, klicken Sie auf [Second
Tray] und anschließend auf [OK (OK)].
Für Mac OS X PCL/PS-Treiber
(Mac OS X 10.4.0 bis 10.4.11)
Memo
In den folgenden Schritten wird Mac OS X 10.4.11 als
Beispiel verwendet. Die Beschreibung kann sich je nach
dem Betriebssystem unterscheiden.
1 Wählen Sie aus [Go] die Option
[Utilities] und doppelklicken Sie dann
auf [Printer Setup Utility].
2 Wählen Sie den Namen Ihres Geräts und
klicken Sie dann auf [Show Info].
3 Wählen Sie [Installable Options].
4 Wenn das optionale Fach bereits
eingebaut ist, klicken Sie auf [Second
Tray]und anschließend auf [Apply
Changes (Apply Changes)].
5 Schließen Sie [Printer Info].
Bedienfeld
-27-
Einrichtung
1
Bedienfeld
In diesem Abschnitt werden die Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten auf dem Bedienfeld
beschrieben und es wird erklärt, wie Text eingegeben wird.
Nr. Bezeichnung Funktion
1 Anzeigebildschirm Zeigt Bedienanweisungen und den Status des Geräts an.
2 Hauptfunktionstasten Schalterfunktionen. Die ausgewählte Taste leuchtet blau.
<COPY (KOPIE)>-Taste Schaltet auf den Kopier-Startbildschirm um.
<SCAN (SCAN)>-Taste Schaltet auf den Scannermenü-Bildschirm um.
<PRINT (DRUCK)>-Taste Schaltet auf den Druckmenü-Bildschirm um.
<FAX/HOOK (FAX/HOOK)>-Taste
(für MB451/MB451w/MB471/
MB471w/MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191 MFP/
MPS4200mb/MPS4700mb)
Schaltet auf das Fax-/Internetfax-Menü um. Im Fax-Menü wird die
Telefonleitung zugeschaltet.
3<START (MONO) (START
(MONO))>-Taste
Startet den Kopier-, Scan-, Fax- oder Druckvorgang vom USB-
Speicher in Schwarz-Weiß.
4<START (COLOR) (START
(FARBE))>-Taste
Startet den Scanvorgang in Farbe.
5<STOP (STOPP)>-Taste Bricht den aktuellen Auftrag sofort ab.
6<STATUS (STATUS)>-Taste Zeigt den Statusmenü-Bildschirm an.
Blinkt/schaltet sich ein, wenn ein anzuzeigendes Statuselement
vorhanden ist.
7<SETTING (EINSTELLUNG)>-Taste Zeigt den Geräte-Einstellungsmenübildschirm an.
8<REDIAL/?HELP
(WIEDERWÄHLEN/?HILFE)>-Taste
(für MB451/MB451w/MB471/
MB471w/MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191 MFP/
MPS4200mb/MPS4700mb)
<?HELP (?HILFE)>-Taste
(für MB441/MB461/MB461+LP/
ES4161 MFP)
Zeigt den Hilfe-Bildschirm an. Drücken Sie beim Schließen die
<
REDIAL/?HELP (WIEDERWÄHLEN/?HILFE)
>
-
Taste, <
Return
(Return)
>
-
Taste oder <
RESET/LOG OUT (ZURÜCKSETZEN/
ABMELDEN)
>
-
Taste. Auf bestimmten Bildschirmen können Sie die
zuletzt gewählte Telefonnummer wählen.
9<RESET/LOG OUT
(ZURÜCKSETZEN/ABMELDEN)>-
Taste
Meldet im oberen Bildschirm jeder Funktion ab.
Kehrt auf dem Startbildschirm jeder Funktion zum oberen
Bildschirm zurück.
*Bei der Kopierfunktion ist der obere Bildschirm mit dem
Startbildschirm identisch.
Setzt auf dem Einstellungsbildschirm einen Einstellwert zurück
und kehrt zum Startbildschirm zurück.
2
19
1
22
20
1854317
12 1413
11
16
15
6789 10
21
Bedienfeld
-28-
Standard-Bildschirm
Sobald sich das Gerät nach dem Einschalten in
dem Zustand befindet, indem es benutzt werden
kann, wird der Kopier-Startbildschirm als
Standardmodus angezeigt.
Mithilfe der Hauptfunktionstasten können Sie zu
anderen Funktionen wechseln.
10 Zehnertastatur Dient zur Eingabe von Zahlen.
Dient zur Eingabe alphabetischer Zeichen und Symbole.
11 <UP (NACH OBEN)>-Taste Schiebt die markierte Auswahl nach oben, während ein Punkt
ausgewählt wird oder Zeichen eingegeben werden.
12 <DOWN (NACH UNTEN)>-Taste Schiebt die markierte Auswahl nach unten, während ein Punkt
ausgewählt wird oder Zeichen eingegeben werden.
13 <LEFT (LINKS)>-Taste Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
Schiebt die markierte Auswahl nach links, während ein Punkt
ausgewählt wird oder Zeichen eingegeben werden.
14 <RIGHT (RECHTS)>-Taste Geht weiter zum nächsten Bildschirm.
Schiebt die markierte Auswahl nach rechts, während ein Punkt
ausgewählt wird oder Zeichen eingegeben werden.
15 <OK (OK)>-Taste Bestätigt den markierten Punkt.
Wählt einen zu markierenden Punkt aus.
16 <BACK (ZURÜCK)>-Taste Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
17 <CLEAR (NULLSTELLEN)>-Taste Führt die folgenden Aktionen den Eingaben entsprechend aus
Minimiert einen Einstellungswert.
Gibt eine Null für einen Einstellungswert ein.
Löscht die Eingaben.
Bricht ein ausgewähltes Element ab.
18 <POWER SAVE
(ENERGIESPARMODUS)>
-Taste
Geht in den oder verlässt den Energiesparmodus.
Verlässt den Ruhezustand.
Leuchtet grün, während sich das Gerät in den Modi befindet.
19 <DATA IN MEMORY (DATEN IM
SPEICHER)->Anzeige
(für MB451/MB451w/MB471/
MB471w/MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191 MFP/
MPS4200mb/MPS4700mb)
Leuchtet, wenn Daten im Speicher vorhanden sind.
* Leuchtet nicht im Ruhezustand, selbst dann, wenn Daten im
Speicher vorhanden sind.
20 One-Touch-Tastatur Greift auf eine registrierte Email-Adresse oder Faxnummer zu.
8 Tasten x 2 Gruppen, was insgesamt 16 Eingaben ergibt (drücken
Sie die <UMSCHALT>-Taste, um zwischen den Gruppen zu
wechseln)
21 <JOB MACRO (JOB-MAKRO)>
-Taste
(für MB471/MB471w/MB491/
MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/
MPS4200mb/MPS4700mb)
Schaltet auf den Auftragsmakro-Bildschirm um.
22 Qwerty-Tastatur
(für MB471/MB471w/MB491/
MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/
MPS4200mb/MPS4700mb)
Gibt Text ein.
Sie befindet sich unter der One-Touch-Tastatur.
Nr. Bezeichnung Funktion
Bedienfeld
-29-
Einrichtung
1
Verweis
Sie können den Standardbildschirm durch Drücken der
<SETTING (EINSTELLUNG)>-Taste auf dem Bedienfeld
und anschließender Auswahl von [Admin Setup]>
[Management]>[Default Mode] ändern.
Einzelheiten finden Sie im Fortgeschrittenen-
Benutzerhandbuch.
Text mit dem Bedienfeld
eingeben
Wenn Sie bei der Einstellung eines Elements Text
eingeben müssen, erscheint der unten
abgebildete Bildschirm.
Mit der Bildschirmtastatur können Sie Groß- und
Kleinbuchstaben, Zahlen und Symbole eingeben.
Memo
Wenn Sie nur Zahlen benötigen, erscheint die
Bildschirmtastatur möglicherweise nicht. Geben Sie die
Zahlen in diesem Fall mit der Zehnertastatur ein.
Text eingeben
1 Drücken Sie , , , , um das
gewünschte Zeichen auszuwählen, und
drücken Sie dann auf .
Das ausgewählte Zeichen wird in das Textfeld
eingegeben.
2 Wiederholen Sie Schritt 1, bis alle
benötigten Zeichen eingegeben sind.
3 Drücken Sie und , um [Enter
(Enter)] auszuwählen und drücken
Sie , um den Eingabeprozess
abzuschließen.
Verwenden der Zehnertastatur
Sie können auch die Zehnertastatur zum
Eingeben alphanumerischer Zeichen und
Symbole in den Eingabebildschirm verwenden.
Sie können sowohl die Zahlen, mit der die
jeweiligen Tasten beschriftet sind, eingeben als
auch die anderen Zeichen, indem Sie die Tasten
wiederholt drücken.
1 Drücken Sie eine Taste auf der
Zehnertastatur wiederholt, bis das
gewünschte Zeichen im Textfeld
erscheint.
2 Wiederholen Sie Schritt 1, bis alle
benötigten Zeichen eingegeben sind.
Wenn Sie fortlaufend dieselbe Taste wiederholt
drücken, können Sie die -Schaltfläche drücken,
um den Cursor zu bewegen.
3 Überprüfen Sie, ob [Enter] ausgewählt
ist, und drücken Sie , um den
Eingabeprozess abzuschließen.
Memo
Sie können die folgenden Zeichen durch Drücken der
Tasten auf der Zehnertastatur eingeben.
OK
Zehnertaste
Zeichen
1 1
2 abc2ABC
3 def3DEF
4 ghi4GHI
5 jkl5JKL
OK
OK
Bedienfeld
-30-
Verwenden der QWERTY-Tastatur
(MB471, MB471w, MB491,
MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP,
MPS4200mb, MPS4700mb)
Sie können ebenso die QWERTY-Tastatur
verwenden, um alphanumerische Zeichen und
Symbole in den Eingabebildschirm einzugeben.
Die Tastatur ermöglicht Ihnen, den
Eingabemodus auf den Standardmodus, CAPS-
Modus oder CTRL-Modus umzuschalten. Der
geänderte Modus wird auf die Bildschirmtastatur-
Anzeige reflektiert.
Standardmodus
Damit können Sie kleine alphabetische
Buchstaben eingeben.
Die folgende Bildschirmtastatur wird angezeigt.
CAPS-Modus
Durch Drücken der <CAPS (CAPS)>-Taste
können Sie große alphabetische Buchstaben
eingeben.
Die folgende Bildschirmtastatur wird angezeigt.
CTRL-Modus
Durch Drücken der <CTRL (CTRL)>-Taste
können Sie Symbole eingeben.
Die folgende Bildschirmtastatur wird angezeigt.
Hinweis
Wenn die Abdeckung der QWERTY-Tastatur geöffnet ist,
kann der numerische Tastenblock nur für die Eingabe von
Zahlen verwendet werden.
6 mno6MNO
7 pqrs7PQRS
8 tuv8TUV
9 wxyz9WXYZ
0 (Leerzeichen) 0
* @*
# ._-(Leerzeichen)+!"$%&'(),/
:;<=>?[\]^#
Zehnertaste
Zeichen
Bedienfeld
-31-
Einrichtung
1
Löschen des eingegebenen Textes
Sie können Text im Textfeld folgendermaßen
löschen.
Durch Drücken der <CLEAR
(NULLSTELLEN)>-Taste
Drücken Sie die <CLEAR (NULLSTELLEN)>-
Taste, um das zuletzt eingegebene Zeichen zu
löschen.
Halten Sie die <CLEAR (NULLSTELLEN)>-Taste
gedrückt, um alle eingegebenen Zeichen zu
löschen.
Auswählen von [BS] auf der
Tastatur
Drücken Sie und , um [BS] zu markieren,
und drücken Sie dann , um das zuletzt
eingegebene Zeichen zu löschen.
Drücken der Rücktaste auf der
QWERTY-Tastatur (für MB471,
MB471w, MB491, MB491+,
MB491+LP, ES4191 MFP,
MPS4200mb, MPS4700mb)
Drücken Sie die Rücktaste, um das zuletzt
eingegebene Zeichen zu löschen.
OK
Papier und Dokumente einlegen
-32-
Papier und Dokumente einlegen
In diesem Abschnitt werden die Spezifikationen für Papier und Dokumente erklärt und wie diese
eingelegt werden.
Papier
Unterstützte Papiertypen
Für qualitativ hochwertigen Druck und um Druckprobleme zu vermeiden, sollten Sie stets die
unterstützten Papiersorten verwenden.Verwenden Sie bitte Digitalfotodruck-Papier.
Bitte überprüfen Sie die Druckqualität und die Bewegung des Papiers ausreichend im Voraus, um sicher
zu stellen, dass keine Probleme auftreten. Das Gerät unterstützt die folgenden Papiersorten.
Wenn Sie einen nicht empfohlenen Papiertyp verwenden, kann es zu einer fehlerhaften Papierausgabe
kommen, je nachdem, wie die Vorder- bzw. Rückseite des Papiers eingelegt wurde. Prüfen Sie dies in
diesem Fall vorher, indem Sie das Papier in umgekehrter Richtung einlegen usw. und vergewissern sich
vor der Verwendung, dass die Papierausgabe korrekt abläuft.
*1 Fach 1 kann Papier mit 100 bis 216 mm Breite und 148 bis 355,6 mm Länge enthalten.
*2 Fach 2 kann Papier mit 148 bis 216 mm Breite und 210 bis 355,6 mm Länge enthalten.
*3 Das Universalfach (MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/
MPS4200mb/MPS4700mb) oder der manuelle Einzug (MB441/MB461/MB461+LP/ES4161 MFP) kann
Papier mit 86 bis 216 mm Breite und 140 bis 1320,8 mm Länge enthalten.
Papiersorte Papierformat mm Papierstärke
Standardpapier A4 210 x 297
60 bis 163 g/m
2
(16 bis 43 lb)
Für Duplexdruck, 60 bis 163 g/m
2
(16
bis 43 lb)
Hinweis
Wenn das Papierformat auf A6, A5 oder
eine schmalere Breite als 148 mm (A5-
Breite) eingestellt ist, wird der Druck
langsamer.
A5 148 x 210
A6 105 x 148
B5 182 x 257
Letter 215,9 x 279,4
Legal (13 Zoll) 215,9 x 330,2
Legal (13,5 Zoll) 215,9 x 342,9
Legal (14 Zoll) 215,9 x 355,6
Executive 184,2 x 266,7
Statement 139,7 x 215,9
16 K
(184 x 260 mm)
184 x 260
16 K
(195 x 270 mm)
195 x 270
16 K
(197 x 273 mm)
197 x 273
Benutzerdefinierte
*1*2*3
Breite:
64~216
Länge:
148~1321
60 bis 163 g/m
2
(16 bis 43 lb)
Papier und Dokumente einlegen
-33-
Einrichtung
1
Papiersorte Papierformat mm Papierstärke
Briefumschlag Monarch 98,4 x 190,5 Briefumschläge sollten Papier mit
88 g/m
2
sein, und die Klappenteile der
Umschläge sollten gefaltet sein
Com-9 98,4 x 225,4
Com-10 104,8 x 241,3
DL 110 x 220
C5 162 x 229
Karteikarte Karteikarte 76,2 x 127,0
Etikett A4 210 x 297 0,1~0,2 mm
Letter 215,9 x 279,4
Glanzdruckpapier Untersteht Standardpapier
64 bis 163 g/m
2
Farbiges Papier Untersteht Standardpapier
64 bis 163 g/m
2
Papier und Dokumente einlegen
-34-
Empfehlungen Für Papier
Das MFP-Gerät ist für verschiedene Papiersorten
mit einer Reihe von Papiergewichten und -
formaten ausgelegt. Dieser Abschnitt enthält
allgemeine Empfehlungen zur Wahl der
Druckmedien und ihrer Verwendung.
Die beste Leistung wird mit Standardpapier mit
einem Gewicht von 75 bis 90 g/m², das für
Verwendung in Kopierern und Laserdruckern
vorgesehen ist, erzielt.
Stark geprägtes oder sehr grob strukturiertes
Papier wird nicht empfohlen.
Vorbedrucktes Briefpapier kann verwendet
werden, aber die Druckfarbe muss die hohen
Fixiertemperaturen, die beim Drucken zur
Anwendung kommen, aushalten können.
Briefumschläge
Briefumschläge dürfen nicht verzogen, wellig oder
anderweitig verformt sein. Die Verschlussklappe
sollte rechteckig sein. Der Kleber muss der hohen
Fixiertemperatur im Drucker widerstehen können.
Fensterbriefumschläge sind nicht geeignet.
Etiketten
Etiketten sollten für die Verwendung in Kopierern
und Laserdruckern vorgesehen sein. In diesem
Fall ist das gesamte Trägerblatt von Etiketten
bedeckt. Der Drucker kann durch andere Arten
von Etiketten beschädigt werden, wenn sich
Etiketten beim Druckvorgang lösen.
Papier aufbewahren
Um die Qualität zu bewahren, sollte Papier zu
den folgenden Bedingungen gelagert werden:
In einem Schrank oder an einem anderen trockenen
und dunklen Platz
Auf einer ebenen Oberfläche
Temperatur: 20°C
Luftfeuchtigkeit: 50% rF (relative Luftfeuchtigkeit)
Lagern Sie es nicht an folgenden Orten:
Direkt auf dem Fußboden
In direktem Sonnenlicht
In der Nähe der Innenseite einer Außenwand
Auf einer unebenen Fläche
An Plätzen, an denen statische Elektrizität erzeugt
werden kann
An Plätzen, an denen starke
Temperaturveränderungen auftreten
Neben einem Drucker, einer Klimaanlage, Heizung
oder Leitung
Hinweis
Packen Sie das Papier nicht aus, bis Sie bereit sind es
benutzen.
Lassen Sie Papier nicht über lange Zeit ausgepackt liegen.
Dies kann zu Problemen bei der Handhabung des Papieres
und der Druckqualität führen.
Papier und Dokumente einlegen
-35-
Einrichtung
1
Papier einlegen
Ihr Gerät verfügt über zwei eingebaute Fächer (Fach 1 und das Universalfach) (MB441, MB461,
MB461+LP und ES4161 MFP ist der manuelle Einzug) und ein optionales Fach (Fach 2). Das optionale
Fach (Fach2) ist nur für MB461, MB461+LP, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161
MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb, und MPS4700mb verfügbar. In der unten aufgeführten Liste können Sie
die unterstützten Papiersorten und das Fassungsvermögen für jedes Fach nachschlagen.
Duplexdruck kann nicht mit Papier, das durch ein "*" gekennzeichnet ist, durchgeführt werden.
Fach
Unterstützte
Papierformate
Papierkapazität Papierstärke
Fach 1 A4
A5*
B5
A6*
Letter
Legal 13
Legal 13,5
Legal 14
Executive
Statement*
16 K (184 x 260 mm)
16 K (195 x 270 mm)
16 K (197 x 273 mm)
Benutzerdefiniert
250 Blätter
(bei Papierstärke 80 g/m
2
)
Leicht
60 bis 63 g/m
2
(16 bis 17 lb)
Mittelleicht
64 bis 74 g/m
2
(18 bis 19 lb)
Mittel
75 bis 87 g/m
2
(20 bis 23 lb)
Mittelschwer
88 bis 104 g/m
2
(24 bis 27 lb)
Schwer
105 bis 122 g/m
2
(28 bis 32 lb)
Fach 2
(optional)
(nur MB461,
MB461+LP,
MB471,
MB471w,
MB491,
MB491+,
MB491+LP,
ES4161 MFP,
ES4191 MFP,
MPS4200mb,
MPS4700mb)
A4
A5*
B5
Letter
Legal 13
Legal 13,5
Legal 14
Executive
16 K (184 x 260 mm)
16 K (195 x 270 mm)
16 K (197 x 273 mm)
Benutzerdefiniert
530 Blätter
(bei Papierstärke 80 g/m
2
)
Leicht
60 bis 63 g/m
2
(16 bis 17 lb)
Mittelleicht
64 bis 74 g/m
2
(18 bis 19 lb)
Mittel
75 bis 87 g/m
2
(20 bis 23 lb)
Mittelschwer
88 bis 104 g/m
2
(24 bis 27 lb)
Schwer
105 bis 122 g/m
2
(28 bis 32 lb)
Papier und Dokumente einlegen
-36-
Papier in Fach 1 und Fach 2
einlegen
In den folgenden Schritten wird erklärt, wie das
Papier in Fach 1 oder Fach 2 (optional) eingelegt
wird.
Memo
Die folgenden Schritte verwenden Fach 1 als Beispiel,
dieselbe Vorgehensweise gilt jedoch auch für Fach 2.
1 Ziehen Sie das Papierfach heraus.
Hinweis
Der Bildschirm zur Papierformatauswahl wird
angezeigt, wenn Sie das Fach herausziehen.
Registrieren Sie das eingelegte Papier auf dem Gerät.
Fahren Sie fort mit "Konfigurieren der
Facheinstellungen" S. 39.
2 Schieben Sie die Papierführung (1) auf
die Breite des einzulegenden Papiers.
3 Schieben Sie den Papierstopper (2) auf
die Länge des einzulegenden Papiers.
Universalfach
(MB451/
MB451w/
MB471/
MB471w/
MB491/
MB491+/
MB491+LP/
ES4191 MFP/
MPS4200mb/
MPS4700mb)
A4
A5
B5
A6*
Letter
Legal 13
Legal 13,5
Legal 14
Executive
Statement*
16 K (184 x 260 mm)
16 K (195 x 270 mm)
16 K (197 x 273 mm)
Benutzerdefiniert
Com-9-
Briefumschlag*
Com-10-
Briefumschlag*
Monarch-
Briefumschlag*
DL-Briefumschlag
C5-Briefumschlag*
C6-Briefumschlag*
100 Blätter
(bei Papierstärke
80 g/m
2
)
10 Briefumschläge
Leicht
60 bis 63 g/m
2
Mittelleicht
64 bis 74 g/m
2
Mittel
75 bis 87 g/m
2
Mittelschwer
88 bis 104 g/m
2
Schwer
105 bis 122 g/m
2
Ultraschwer
123 bis 163 g/m
2
Manueller
Einzug
(MB441/
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP)
1 Blatt
1 Briefumschlag
Fach
Unterstützte
Papierformate
Papierkapazität Papierstärke
1
2
Papier und Dokumente einlegen
-37-
Einrichtung
1
4 Biegen Sie das Papier nach hinten und
vorn und fächern Sie es dann auf.
Richten Sie die Kanten des Papierstapels
so aus, dass sie gerade übereinander
liegen.
5 Legen Sie das Papier mit der Druckseite
nach unten ein.
Hinweis
Legen Sie das Papier nicht über die Fülllinie (3) hinaus
ein.
6 Schieben Sie das Papierfach ein, bis es
stoppt.
Registrieren Sie das eingelegte Papier auf dem
Gerät. Fahren Sie fort mit "Konfigurieren der
Facheinstellungen" S. 39.
Papier in das Universalfach
einlegen (MB451/MB451w/
MB471/MB471w/MB491/
MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/
MPS4200mb/MPS4700mb)
In den folgenden Schritten wird erklärt, wie
Papier in das Universalfach eingelegt wird.
1 Öffnen Sie das Universalfach.
2 Ziehen Sie die Papierauflage heraus.
3 Ziehen Sie die Verlängerungsauflage
heraus.
[ ▼ ▼ ▼ ]
3
Papier und Dokumente einlegen
-38-
4 Passen Sie die Papierführung des
manuellen Einzugs auf die Breite des
einzulegenden Papiers an.
5 Legen Sie das Papier mit der Druckseite
nach oben ein, bis die Kante des
Papierstapels den Eintritt des manuellen
Einzugs berührt.
Hinweis
Legen Sie kein Papier über die Fülllinie (1) hinaus ein.
6 Drücken Sie den Einstellknopf (2).
Registrieren Sie das eingelegte Papier auf dem
Gerät. Fahren Sie fort mit "Konfigurieren der
Facheinstellungen".
Legen Sie nicht gleichzeitig Papier verschiedener Formate,
Sorten oder Stärken ein.
Wenn Sie Papier nachlegen, nehmen Sie das Papier aus
dem Universalfach heraus und begradigen Sie die Kanten
beider Papierstapel. Legen Sie das Papier dann wieder ein.
Legen Sie nichts anderes ein, als Papier zum Drucken.
Memo
Wenn Sie Briefumschläge in das Universalfach legen, legen
Sie diese mit der Druckseite nach oben in der unten
abgebildeten Richtung ein.
- Briefumschläge (Monarch, Com-9, Com-10, DL und C5)
werden mit zugeklappter Umschlagklappe eingelegt, und
die Klappe sollte rechts zur Einzugsrichtung liegen.
Papier in den manuellen
Papiereinzug (MB441/MB461/
MB461+LP/ES4161 MFP) einlegen
In den folgenden Schritten wird erklärt, wie
Papier in den manuellen Einzug eingelegt wird.
1 Öffnen Sie den manuellen Papiereinzug.
2 Passen Sie die Papierführung des
manuellen Einzugs auf die Breite des
einzulegenden Papiers an.
3 Legen Sie einen Bogen Papier ein.
Hinweis
Es kann jedes Mal nur ein Blatt in den manuellen Einzug
gelegt werden.
Das Gerät zieht kein Papier ein, wenn es sich im Ruhe-
oder Energiesparmodus befindet. Bei der Verwendung des
manuellen Einzugs drücken Sie in beiden Modi die
<POWER SAVE (ENERGIESPARMODUS)>-Taste auf dem
Bedienfeld. Das Gerät wechselt in den Standby-Modus.
Legen Sie nun das Papier ein.
1
2
Papier und Dokumente einlegen
-39-
Einrichtung
1
Konfigurieren der Facheinstellungen
Nachdem Sie Papier in Fach 1, Fach 2 (optional)
oder das Universalfach eingelegt haben, müssen
Sie das eingelegte Papier auf dem Gerät
registrieren.
Mit Fach 1/Fach 2: Der Bildschirm zur
Papierformatauswahl wird automatisch angezeigt,
wenn Sie das Fach herausziehen. Bitte
verwenden Sie Einstellungen von Abschnitt 4.
Mit Universalfach: Bitte verwenden Sie
Einstellungen von Abschnitt 1.
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Paper Setup
(Paper Setup)] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um das Papierfach
auszuwählen, das Sie mit Papier bestückt
haben, und drücken Sie dann .
4 Wählen Sie [Papierformat] und drücken
Sie dann .
5 Drücken Sie , um das Format des
eingelegten Papiers zu wählen, und
drücken Sie anschließend .
Verweis
Wenn [Benutzerdefiniert] für [Papierformat]
ausgewählt wird, müssen Sie das benutzerdefinierte
Format registrieren. Informationen, wie das
benutzerdefinierte Format registriert wird, finden Sie
unter "Registrieren benutzerdefinierter Formate"
S. 39.
6 Drücken Sie , um [Media Type]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie , um den eingelegten
Medientyp auszuwählen, und drücken Sie
dann .
8 Drücken Sie , um [Media Weight]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
9 Drücken Sie , um die Stärke des
eingelegten Papiers auszuwählen, und
drücken Sie dann .
10 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
angezeigt wird.
Registrieren benutzerdefinierter
Formate
Bevor Sie Papier mit benutzerdefinierter Größe
verwenden können, müssen Sie vor dem
Drucken die Breite und Länge des Papiers
registrieren. Welche Größenbereiche Sie
einstellen können, richtet sich nach dem
Papierfach.
Hinweis
Für Fach 1 und Fach 2 können Sie die
[Benutzerdefiniert]-Einstellung nur registrieren, wenn
[Papierformat] auf [Benutzerdefiniert] eingestellt ist.
Der verfügbare Formatbereich für den Duplexdruck ist mit
dem für Fach 2 identisch.
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Fach Verfügbare Formatbereiche
Fach 1 Breite:
100 bis 216 mm
Länge:
148 bis 355,6 mm
Fach 2
(optional)
(nur MB461,
MB461+LP,
MB471,
MB471w,
MB491,
MB491+,
MB491+LP,
ES4161 MFP,
ES4191 MFP,
MPS4200mb,
MPS4700mb)
Breite:
148 bis 216 mm
Länge:
210 bis 355,6 mm
Universalfach
(MB451/
MB451w/
MB471/
MB471w/
MB491/
MB491+/
MB491+LP/
ES4191 MFP/
MPS4200mb/
MPS4700mb)
Manueller
Einzug
(MB441/
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP)
Breite:
86 bis 216 mm
Länge:
140 bis 1320,8 mm
Papier und Dokumente einlegen
-40-
2 Drücken Sie , um [Paper Setup
(Paper Setup)] auszuwählen, und
drücken Sie .
3 Drücken Sie , um das Papierfach zu
wählen, das Sie mit Papier bestückt
haben, und drücken Sie .
4 Drücken Sie , um [Benutzerdefiniert
(Custom)] auszuwählen, und drücken Sie
dann .
5 Geben Sie den gewünschten Wert
mithilfe der Zehnertastatur ein und
drücken Sie dann .
Drücken Sie oder , um zum nächsten Feld zu
gehen.
6 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
angezeigt wird.
Papierausgabe
Das Gerät gibt das Papier auf der Schriftseite-
Unten- oder Schriftseite-Oben-Stapelablage aus.
Die folgenden Papiersorten können auf jeder
Stapelablage ausgegeben werden.
Bei der Ausführung von Duplexdruck wird das
Papier auf der Schriftseite-Unten-Stapelablage
ausgegeben.
Öffnen oder schließen Sie die Schriftseite-Oben-
Stapelablage während des Druckens nicht, da dies zu
Papierstau führen kann.
Verwenden der Schriftseite-Unten-
Stapelablage
Gibt Papier mit der Druckseite nach unten aus.
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass die Schriftseite-Oben-
Stapelablage an der Rückseite des Geräts geschlossen ist.
Wenn die Schriftseite-Oben-Stapelablage geöffnet ist, wird
das Papier stets auf dieser ausgegeben.
Verwenden der Schriftseite-Oben-
Stapelablage
Gibt das Papier mit der Druckseite nach oben
aus.
Hinweis
Die Schriftseite-Oben-Stapelablage ist beim Duplexdruck
nicht verfügbar.
1 Ziehen Sie die Schriftseite-Oben-
Stapelablage an der Rückseite des
Geräts heraus und öffnen Sie sie zu sich
hin.
2 Klappen Sie die Schriftseite-Oben-
Stapelablage aus.
Ausgabe-
Stapelablage
Unterstützte
Papiersorten
Papierausgabe-
Kapazität
Schriftseite
unten
Standard
Recyclingpapier
150 Blätter (bei einer
Papierstärke von
weniger als 80 g/m
2
)
OK
OK
OK
OK
Papier und Dokumente einlegen
-41-
Einrichtung
1
Dokumente
Sie können den automatischen
Dokumenteneinzug (ADF) oder das
Dokumentenglas verwenden, um Dokumente
zum Kopieren, Scannen oder Faxen aufzulegen.
Dokumentanforderungen
Die folgenden Dokumente können Sie nicht auf
den ADF legen. Verwenden Sie stattdessen das
Dokumentenglas:
Gerissenes oder perforiertes Papier
Gewelltes oder eingerolltes Papier
Nasses Papier
Statisch aufgeladenes Papier
Kohlebeschichtetes Papier
Stoffe, metallische Blätter oder Transparentfolien
Papier mit Heftklammern, Büroklammern, Bändern
oder Klebeband
Geklebtes Papier, Papier mit Klebstoff
Glanzpapier
Spezialbeschichtetes Papier
Denken Sie an die folgenden Punkte, um eine
Beschädigung des Dokumentenglases zu
vermeiden:
Halten Sie ein Dokument nicht fest auf das Glas
gedrückt, wenn Sie ein dickes Dokument kopieren.
Legen Sie harte Dokumente sanft auf.
Vermeiden Sie es, Papier mit scharfen Erhebungen
aufzulegen.
Scanbarer Bereich
Der Text oder die Bilder in dem unten
abgebildeten schattierten Bereich werden nicht
gescannt.
Memo
Der Pfeil in der oben abgebildeten Zeichnung zeigt die
Einzugsrichtung im automatischen Dokumenteneinzug
oder die Scanstartseite auf dem Dokumentenglas an.
Dokumente auflegen
Hinweis
Legen Sie Dokumente, die mit Klebstoff, Tinte oder
Korrekturflüssigkeit versehen sind, erst auf, nachdem Sie
überprüft haben, dass sie vollständig getrocknet sind.
Duplexscan kann mit Papier, das mit einem "*"
gekennzeichnet ist, nicht durchgeführt werden.
"**" wird nur von MB461+LP/MB491+LP/MPS4700mb
unterstützt.
Auflegen von Dokumenten auf den
ADF
1
Legen Sie Ihre Dokumente mit der
Schriftseite nach oben auf den ADF.
Wenn Ihre Dokumente im Hochformat sind, legen
Sie sie mit der Oberkante zuerst auf.
Wenn Ihre Dokumente im Querformat sind, legen
Sie sie mit der linken Kante zuerst auf.
2 mm
2 mm
2 mm
2 mm
Scannertyp
Scanbares
Format
Papier-
kapazität
Papierstärke
ADF A4
A5
B5
A6*
Letter
Legal 13
Legal 13,5
Legal 14
Executive
50 Blätter
(80 g/m
2
)
60 bis
105 g/m
2
Dokumen-
tenglas
A4
A5
B5
A6
Letter
Executive
Legal 13**
Legal
13,5**
Legal 14**
-20 mm
Papier und Dokumente einlegen
-42-
2 Passen Sie die Dokumentenführungen
auf die Breite Ihrer Dokumente an.
Auflegen von Dokumenten auf das
Dokumentenglas
1 Heben Sie die Dokumentenglas-
Abdeckung an und öffnen Sie sie.
2 Legen Sie ein Dokument mit der
Schriftseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
Wenn Ihr Dokument im Hochformat ist, richten
Sie dessen Oberkante an der oberen linken Ecke
des Dokumentenglases aus.
Wenn Ihr Dokument im Querformat ist, richten Sie
dessen rechte Kante an der oberen linken Ecke
des Dokumentenglases aus.
3 Schließen Sie die Dokumentenglas-
Abdeckung sanft.
Verweis
[Document Direction]-Einstellung der Richtung Ihres
Dokuments entsprechend, um die gewünschte Ausgabe zu
erhalten. Die Werkseinstellung ist [Portrait].
Informationen finden Sie unter "Ändern der
Bildausrichtung des Dokuments (Richtung)" S. 90.
Hinweis
Bestücken Sie das Dokumentenglas nicht übermäßig,
wenn Sie eine Kopie mithilfe des Dokumentenglases
anfertigen.
Grundeinstellungen für das Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
-43-
Einrichtung
1
Grundeinstellungen für das Faxen (nur für MB451,
MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+,
MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb,
MPS4700mb)
In diesem Abschnitt werden die Grundeinstellungen für das Faxen erklärt. Stellen Sie sicher, dass Sie die
folgenden Einstellungen konfigurieren, bevor Sie Faxe senden.
Einstellung für die
Landesvorwahl
Ändern Sie die Vorwahl bitte in die passende
Landesvorwahl.
Wenn [Landesvorwahl] auf den falschen Wert eingestellt
ist, besteht die Möglichkeit, dass Faxübertragung und
Faxempfang nicht richtig funktionieren.
Wenn das Senden und Empfangen von Faxen fehlschlägt,
obwohl die Leitung korrekt angeschlossen ist,
vergewissern Sie sich zuerst, ob die [Landesvorwahl]-
Einstellung richtig ist.
1 Halten Sie den Netzschalter etwa eine
Sekunde lang gedrückt, um den Strom
einzuschalten.
2 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
3 Drücken Sie , um [Admin Setup
(Admin Setup)] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
4 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das Standardpasswort ist "aaaaaa".
a Drücken Sie , , , , um das
gewünschte Zeichen auszuwählen, und
drücken Sie dann .
- Das ausgewählte Zeichen wird als "*" in
das Textfeld eingegeben.
- Wenn Sie einen falschen Wert eingeg
eben haben, drücken Sie die <CLEAR
(NULLSTELLEN)>-Taste und geben Sie
dann den richtigen Wert ein.
b Wiederholen Sie Schritt a, bis alle
erforderlichen Zeichen eingegeben sind.
c Drücken Sie und , um [Enter]
auszuwählen, und drücken Sie .
5 Drücken Sie , um [Fax Setup]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [Fax Setting]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie , um [Landesvorwahl]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
8 Drücken Sie oder , um Ihr Land
auszuwählen und drücken Sie dann auf
.
Wenn Ihr Ländername nicht angezeigt wird,
wählen Sie den folgenden Wert.
- Wenn Ihr Land die Tschechische Republik
oder Slowakei ist, wählen Sie [Czech/
Slovakia].
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Grundeinstellungen für das Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
-44-
- Wenn Ihr Land Kanada ist, wählen Sie
[U.S.A].
- Wenn die Region Ihres Landes
Lateinamerika ist, wählen Sie
[Lateinamerika].
- Wenn die Region Ihres Landes Europa oder
der Mittlere Osten ist, wählen Sie
[International].
Einstellbare Landesvorwahl:
9 Drücken Sie , wenn die
Bestätigungsmeldung auf dem Display-
Bildschirm angezeigt wird.
Das Gerät startet automatisch neu und
der Standardbildschirm wird ein paar
Minuten später angezeigt.
10 Halten Sie den Netzschalter etwa eine
Sekunde lang gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
Memo
Wenn die Landesvorwahl geändert wurde, werden die
Werte von [PBX Line] und [MF (Ton) / DP (Puls)] in die
Standardwerte für die jeweilige Landesvorwahl geändert.
Anschließen einer
Telefonleitung
Die Vorgehensweise zum Anschließen einer
Telefonleitung ist abhängig von Ihrer Umgebung
unterschiedlich. Schließen Sie die Leitung für
Ihre Umgebung auf der Grundlage der folgenden
Abbildungen an.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie die Telefonleitung
mit dem Gerät verbinden.
Die ISDN-Leitung kann nicht direkt angeschlossen werden.
Verwenden Sie den Anschlussadapter (TA), um diese
anzuschließen, und verbinden Sie mit dem LINE-Anschluss
des Geräts.
Schließen Sie an diesem Punkt nicht das USB-Kabel oder
das LAN-Kabel an.
Memo
Informationen zum Überprüfen des Empfangsmodus in
Abhängigkeit von der Umgebung des Geräts finden Sie
unter "Festlegen des Empfangsmodus" S. 49.
Informationen zum Überprüfen der Wähleinstellungen
finden Sie unter "Einstellungen für jeden Wähltyp" S. 47.
Anschließen an eine öffentliche
Leitung (Anschluss nur für Fax)
1 Stecken Sie ein Ende des
[Telefonkabels] in den [LINE-
Anschluss] Ihres Geräts und das andere
Ende in eine [Öffentliche Leitung
(analog)].
Hinweis
Verbinden Sie das Telefonkabel unbedingt mit dem [
LINE-
Anschluss
]. Verbinden Sie es niemals mit dem [
TEL-
Anschluss
].
Anschließen an die öffentliche
Leitung (Anschluss für Fax und
Telefon)
1 Stecken Sie ein Ende des
[Telefonkabels] in den [LINE-
Anschluss] Ihres Geräts und das andere
Ende in eine [Öffentliche Leitung
(analog)].
U.S.A. International Grossbritannien Ireland
Norway Schweden Finland Dänemark
Deutschland Hungary Czech/Slovakia Poland
Schweiz Austria Belgien Netherlands France
Portugal Spain Italien Greece Australia
Neuseeland Singapore Hong Kong
Lateinamerika Mexico China Russia Taiwan
Japan Korea Thailand Malaysia Jordan
Argentina Brazil South Africa Belarus Moldova
Türkei Ukraine
OK
LEITUNGS-
Anschluss
Telefonkabel
Öffentliche Leitung
(analog)
LEITUNGS-
Anschluss
Telefonkabel
Öffentliche Leitung
(analog)
Grundeinstellungen für das Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
-45-
Einrichtung
1
2 Nehmen Sie die [Telefonanschluss-
Abdeckung] ab.
3 Stecken Sie das Kabel des externen
Telefons in den [
TEL-Anschluss
] Ihres
Geräts.
Das Telefon, das an das Gerät angeschlossen ist,
wird als externes Telefon bezeichnet.
Es kann nur ein Telefon an das Gerät angeschlossen
werden.
Schließen Sie das Telefon nicht parallel am Gerät an. Wenn Sie
das Telefon parallel an das Gerät anschließen, tritt das
folgende Problem auf und das Gerät arbeitet nicht korrekt.
- Wenn Sie Faxe senden oder empfangen, kann das Faxbild
gebrochen sein oder es können Kommunikationsfehler beim
Abnehmen des Telefons auftreten.
- Die Faxübertragungsfunktion kann nicht von dem
externen Telefon aus arbeiten.
Memo
Im Falle direkter Durchschaltung wird ein anderer Aufbau
benötigt. Wenden Sie sich bitte an die Telefonfirma, die Sie
nutzen.
Sonstige Fälle
Hinweis
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie die Telefonleitung
mit dem Gerät verbinden.
Anschließen an die ADSL-Umgebung
Stecken Sie das [Telefonkabel], das mit dem
ADSL-Modem verbunden ist, in den [LINE-
Anschluss] Ihres Geräts.
Nehmen Sie die Telefonanschluss-Abdeckung ab.
Stecken Sie das Kabel des externen Telefons in
den [TEL-Anschluss] Ihres Geräts.
Memo
Informationen zur Überprüfung der Wähltonerkennung,
wenn das Gerät nicht wählen kann, finden Sie unter
"Admin-/Grundeinstellung - Benutzer-Installation", S. 116,
Fortgeschritten.
Wenn Sie Faxe nicht korrekt senden oder empfangen
können, stellen Sie [
Super G3
] auf "aus". Einzelheiten
finden Sie unter "Für Super G3 einstellen" S. 49.
Telefonsanschluss-
Abdeckung
TEL-Anschluss
Öffenliche Leitung (Analog) Öffenliche Leitung (Analog) Erster Stock Zweiter Stock
TEL-Anschluss
LEITUNGS-
Anschluss
Telefonkabel
Splitter
Öffentliche
Leitung
(analog)
ADSL-Modem
Grundeinstellungen für das Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
-46-
Anschließen an ein IP-Telefon
Stecken Sie das [Telefonkabel], das mit dem
IP-Telefon verbunden ist, in den [LINE-
Anschluss] Ihres Geräts.
Nehmen Sie die Telefonanschluss-Abdeckung ab.
Stecken Sie das Kabel des externen Telefons in
den [TEL-Anschluss] Ihres Geräts.
Memo
Informationen zur Überprüfung der Wähltonerkennung,
wenn das Gerät nicht wählen kann, finden Sie unter
"Admin-/Grundeinstellung - Benutzer-Installation", S. 116,
Fortgeschritten.
Wenn Sie Faxe nicht korrekt senden oder empfangen
können, stellen Sie [
Super G3
] auf "aus". Einzelheiten
finden Sie unter "Für Super G3 einstellen" S. 49.
Anschließen eines CS-Tuners oder
Digitalfernsehers
Stecken Sie das [Telefonkabel], das mit der
[Öffentlichen Leitung (analog)]
verbunden ist, in den [LINE-Anschluss] Ihres
Geräts.
Nehmen Sie die Telefonanschluss-Abdeckung ab.
Stecken Sie das mit dem CS-Tuner oder
Digitalfernseher verbundene Telefonkabel in den
[TEL-Anschluss] Ihres Geräts.
Anschließen eines PBX,
Haustelefons oder Geschäftstelefons
Stecken Sie das [Telefonkabel], das mit der
[Öffentlichen Leitung (analog)] verbunden ist,
in den [LINE-Anschluss] Ihres Geräts.
Nehmen Sie die Telefonanschluss-Abdeckung ab.
Stecken Sie das mit einem Steuergerät,
einschließlich PBX usw., verbundene Telefonkabel
in den [TEL-Anschluss] Ihres Geräts.
- Haustelefon -
Im Allgemeinen sind viele Telefone mit einer oder
zwei Telefonleitungen verbunden, damit eine
interne Kommunikation oder eine Türsprechanlage
eingerichtet werden kann. Dies ist eine einfache
Schaltanlage für den Haushalt.
- Geschäftstelefon -
Dies kann im Allgemeinen mehr als zwei
Telefonleitungen aufnehmen, diese
Telefonleitungen können mit vielen Telefonen
geteilt werden und die interne Kommunikation
kann durchgeführt werden. Dies ist eine einfache
Schaltanlage.
LEITUNGS-
Anschluss
TEL-Anschluss
Telefonkabel
Optisches IP-Telefon,
entsprechendes Telefon
*In die Telefonkabelbuchse
einstecken.
Optische Netzwerk-
Einheit (ONU)
Optisches Kabel
LAN-
Kabel
LEITUNGS-
Anschluss
TEL-Anschluss
CS-Tuner oder
Digitalfernseher
Telefonkabel
Öffentliche
Leitung
(analog)
LEITUNGS-
Anschluss
TEL-Anschluss
Telefonkabel
Öffentliche
Leitung (analog)
Steuergerät
einschließlich
PBX usw.
Grundeinstellungen für das Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
-47-
Einrichtung
1
Anschließen als internes Telefon
Stecken Sie das mit einem Steuergerät,
einschließlich PBX usw., verbundene
[Telefonkabel] in den [LINE-Anschluss] Ihres
Geräts.
Memo
Stellen Sie [PBX Line] auf [ON] ein. Einzelheiten finden
Sie unter "PBX-Verbindung" S. 49.
Einstellungen für jeden
Wähltyp
Die Werkseinstellung [MF (Ton) / DP (Puls)]
ist auf [Ton] gesetzt.
Wenn Sie bei Drucktasten-Telefonen einen "Piep,
Boop, Piep"-Ton hören, lassen Sie [MF (Ton) / DP
(Puls)] als [Ton] eingestellt.
Wenn Sie bei Drucktasten-Telefonen keinen "Piep,
Boop, Piep"-Ton hören oder wenn Sie ein Telefon mit
Wählscheibe benutzen, stellen Sie [MF (Ton) / DP
(Puls)] auf [Puls] ein.
So konfigurieren Sie die
Einstellungen
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Admin Setup]
auszuwählen, und drücken Sie .
3 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das werksseitig eingestellte Standardpasswort ist
"aaaaaa".
4 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
5 Drücken Sie , um [User Install]
auszuwählen, und drücken Sie .
6 Drücken Sie , wählen Sie [MF (Ton) /
DP (Puls)] und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie , wählen Sie den Wähltyp
aus und drücken Sie .
8 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
angezeigt wird.
Einstellung von Datum/
Uhrzeit
Einstellung von Datum/Uhrzeit Ihrer Region.
Verweis
Sie können das Datum und die Uhrzeit mithilfe der
Webseite automatisch einstellen. Einzelheiten finden Sie
im "Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch".
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , wählen Sie [Easy Setup
(Easy Setup)] und drücken Sie dann .
3 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das werksseitig eingestellte Standardpasswort ist
"aaaaaa".
4 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
5 Drücken Sie , um [Datum/Uhrzeit
einstellen (Date/Time Setting)]
auszuwählen, und drücken Sie dann
.
6 Drücken Sie , um die richtige Zeitzone
auszuwählen, und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie , um [Manuell]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
LEITUNGS-
Anschluss
Öffentliche Leitung
(analog)
Telefonkabel
Steuergerät
einschließlich
PBX usw.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Grundeinstellungen für das Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
-48-
8 Drücken Sie oder , um das aktuelle
Datum auszuwählen, und drücken Sie
dann .
Um zum nächsten Feld zu gehen, drücken Sie .
9 Drücken Sie oder , um die aktuelle
Uhrzeit auszuwählen, und drücken Sie
dann .
Um zum nächsten Feld zu gehen, drücken Sie .
10
Wenn der Einstellungsmenü-Bildschirm
angezeigt wird, drücken Sie , um die
Einrichtung abzuschließen.
Festlegen der
Absenderinformationen
Geben Sie die Faxnummer und den
Absendernamen für Ihr Gerät an.
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Easy Setup (Easy
Setup)] auszuwählen, und drücken
Sie .
3 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das werksseitig eingestellte Standardpasswort ist
"aaaaaa".
4 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie .
5 Drücken Sie , um [Fax Setting (Fax
Setting)] auszuwählen, und drücken Sie
dann .
6 Drücken Sie , um das [Fax Number
(Fax Number)]-Eingabefeld
auszuwählen.
7 Geben Sie die Faxnummer Ihres Geräts
mithilfe des numerischen Tastenblocks
ein.
8 Wählen Sie [Enter (Enter)] und drücken
Sie dann .
9 Drücken Sie , um das [Sender ID]-
Eingabefeld auszuwählen.
10 Geben Sie beliebige
Absenderinformationen ein.
Es können bis zu 22 Zeichen eingegeben werden.
Memo
Wenn ein Empfänger Faxe druckt, wird die hier
eingegebene Absenderinformation auf den Kopf der
Faxe gedruckt.
11 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
12
Wenn der Einstellungsmenü-Bildschirm
angezeigt wird, drücken Sie , um die
Einstellung abzuschließen.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Grundeinstellungen für das Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
-49-
Einrichtung
1
PBX-Verbindung
Wenn Sie mit PBX (interner Austausch)
verbinden, setzen Sie [PBX Line] auf [ON].
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste.
2 Drücken Sie , um [Admin Setup]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
3 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das Standardpasswort ist "aaaaaa".
4 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
5 Drücken Sie , um [Fax Setup]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [Fax Setting]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie , um [PBX Line]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
8 Drücken Sie , um [ON] auszuwählen,
und drücken Sie dann .
9 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
erscheint.
Für Super G3 einstellen
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste.
2 Drücken Sie , um [Admin Setup]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
3 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das Standardpasswort ist "aaaaaa".
4 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
5 Drücken Sie , um [User Install]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [Super G3]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie , um [OFF] auszuwählen,
und drücken Sie dann .
8 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
erscheint.
Festlegen des Empfangsmodus
Je nach der Umgebung des Geräts ist ein
optimaler Empfangsmodus verschieden.
Überprüfen Sie dies anhand der folgenden
Beschreibung.
Faxbereitschaftsmodus
Dieser Modus wird empfohlen, wenn Sie das
Gerät als Faxgerät nutzen.
Tel.-/Faxbereitschaftsmodus
Dieser Modus wird empfohlen, wenn Sie ein
externes Telefon an das Gerät anschließen.
Ans/Fax Ready Mode
Dieser Modus wird empfohlen, wenn Sie einen
externen Anrufbeantworter an das Gerät
anschließen.
Tel.-Bereitschaftsmodus
Dieser Modus wird empfohlen, wenn Sie
überwiegend ein an das Gerät angeschlossenes
externes Telefon verwenden.
DRD
Dieser Modus wird empfohlen, wenn Sie die
Funktion der unterscheidenden
Klingeltonerkennung (distinctive ring detection
(DRD)) nutzen, die von einer Telefongesellschaft
bereitgestellt wird.
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Admin Setup]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
3 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das werksseitig eingestellte Standardpasswort ist
"aaaaaa".
4 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie .
5 Drücken Sie , um [User Install]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [Empfangsmodus]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Grundeinstellungen für das Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
-50-
7 Drücken Sie , um den Empfangsmodus
festzulegen, und drücken Sie .
8 Drücken Sie , bis der Fax-
Startbildschirm erscheint.
Einstellbare Empfangsmodi:
Faxbereitschaftsmodus*
Tel.-/Faxbereitschaftsmodus
Ans/Fax Ready Mode
Tel.-Bereitschaftsmodus DRD
*kennzeichnet die Werkseinstellung.
OK
Anschließen an einen Computer
-51-
Einrichtung
1
Anschließen an einen Computer
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie das Gerät an einen Computer angeschlossen wird und wie ein
Drucker- und Faxtreiber installiert werden.
Anschlussmethode
Sie können eine der folgenden Anschlussmethoden wählen:
"Netzwerk-Verbindung" S. 52
"USB-Anschluss" S. 67
Produktanforderungen
Ihr Gerät unterstützt die folgenden Betriebssysteme:
Windows 8/Windows 8 (64-Bit- Version)
Windows Server 2012
Windows 7/Windows 7 (64-Bit- Version)
Windows Vista/Windows Vista (64-Bit-Version)
Windows Server 2008 R2
Windows Server 2008/Windows Server 2008 (x64-Version)
Windows XP/Windows XP (x64-Version)
Windows Server 2003/Windows Server 2003 (x64-Version)
Mac OS X 10.4.0 bis 10.8
Treiberarten
Die nachfolgend aufgeführten Treiberarten können installiert werden.
Für Windows
Für Mac OS X
Je nach der Version eines Druckertreibers, Windows oder Mac OS X, kann die Beschreibung unterschiedlich sein.
Typ Beschreibung
PCL Der PCL-Treiber ist zum Drucken von Geschäftsdokumenten geeignet.
PS Der Druckertreiber ist für den Druck von Dokumenten, die PostScript-Schriftarten und EPS-
Treiber enthalten, geeignet.
PCL XPS Der PCL XPS-Treiber ist für den Druck über eine Anwendung für XPS geeignet.
* Er unterstützt nicht Windows Vista/Windows Server 2008/Windows XP/Windows Server 2003.
FAX Der Treiber wird installiert, wenn Faxe von einem Computer aus über das Gerät direkt
gesendet werden.
Typ Beschreibung
PS Der Druckertreiber ist für den Druck von Dokumenten, die PostScript-Schriftarten und EPS-
Treiber enthalten, geeignet.
Er kann ebenfalls für den normalen Druck verwendet werden.
PCL Der PCL-Treiber ist zum Drucken von Geschäftsdokumenten geeignet.
Anschließen an einen Computer
-52-
Netzwerk-Verbindung
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um Ihr
Gerät über ein Netzwerk mit einem Computer zu
verbinden.
Verbindung über eine Kabel-LAN-
Verbindung herstellen
Anschließen eines Ethernet-Kabels
Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Gerät mit einem
Ethernet-Kabel an ein Netzwerk anschließen,
bevor Sie den Treiber installieren.
1 Halten Sie ein Ethernet-Kabel und einen
Hub bereit.
Halten Sie ein Ethernet-Kabel (Kategorie 5,
verdrillte Doppelader, gerade) und separat einen
Hub bereit.
2 Halten Sie den Netzschalter etwa eine
Sekunde lang gedrückt, um das Gerät
und den Computer einzuschalten.
Verweis
"Ausschalten des Geräts" S. 22
3 Stecken Sie ein Ende des Ethernet-
Kabels in den Netzwerk-Anschluss an der
Rückseite des Geräts.
4 Stecken Sie das andere Ende des
Ethernet-Kabels in den Hub.
Verbindung über Kabellose LAN (nur
MB451w, MB471w)
Einstellung der automatischen
Taster-Methode
Verwenden Sie die WPS-Funktion (Taster), um
die kabellose LAN-Verbindung einzurichten.
1 Loggen Sie sich als Administrator ein.
2 Drücken Sie , um [NETZWERK-MENÜ
(Network Menu)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [Netzwerk-Setup
(Network Setup)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um [Drahtlose
Einstellung (Wireless Setting)]
auszuwählen und drücken Sie dann .
2
Anschließen an einen Computer
-53-
Einrichtung
1
5 Drücken Sie , um [Auto-Einstellung
(WPS) (Automatic setup (WPS))]
auszuwählen und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [WPS-PBC]
auszuwählen und drücken Sie .
7 Drücken Sie , um [Ja (Yes)]
auszuwählen und drücken Sie dann .
Memo
Starten Sie den WPS-Taster für die kabellose AP,
nachdem Sie auf dem Bestätigungsbildschirm auf [Ja
(Yes)] geklickt haben. Sollte der WPS-Taster für die
kabellose AP zuerst gestartet werden, starten Sie den
WPS-Taster dieses Gerätes.
Sollte [Nein (NO)] ausgewählt sein erscheint der
Bildschirm für Schritt 6.
8 Sollte in Schritt 7 [Ja (Yes)] ausgewählt
sein erscheint [Druckknopfmethode
aktiv... (Running pushbutton
method...)] auf dem Bildschirm.
Hinweis
Während des WPS-Vorgangs können keine Aktionen
auf dem Bedienfeld erfolgen.
Wenn [Erfolgreiche Verbindung. (Connection
successful.)] erscheint, wird dieses Gerät mit dem
kabellosen LAN verbunden.
Memo
Wenn [Timeout (Timeout)] erscheint, wurde die
kabellose AP der Verbindung wahrscheinlich nicht
innerhalb der Zeitbegrenzung gefunden. Klicken Sie
innerhalb von 2 Minuten nach dem Start des WPS-
Tasters für kabellose AP in Schritt 7 erneut auf [Ja
(Yes)].
Wenn [Überlappung (Overlap)] erscheint, wird der
WPS-Taster auf mindestens zwei kabellosen APs
ausgeführt. Bitte warten Sie einen Moment und
versuchen Sie es erneut.
Einstellung der automatischen PIN-
Methode
1 Loggen Sie sich als Administrator ein.
2 Drücken Sie , um [NETZWERK-MENÜ
(Network Menu)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [Netzwerk-Setup
(Network Setup)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um [Drahtlose
Einstellung (Wireless Setting)]
auszuwählen und drücken Sie dann .
5 Drücken Sie , um [Auto-Einstellung
(WPS) (Automatic setup (WPS))]
auszuwählen und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [WPS-PIN]
auszuwählen und drücken Sie .
OK
OK
OK
Anschließen an einen Computer
-54-
7 Drücken Sie , um [Ja (Yes)]
auszuwählen und drücken Sie dann .
Memo
Sollte in Schritt 7 [Ja (Yes)] ausgewählt sein erscheint
[PIN-Methode Implementierung... (Implementing
PIN method...)] auf dem Bildschirm.
Sollte [Nein (NO)] ausgewählt sein erscheint der
Bildschirm für Schritt 6. Bei jeder Anzeige des
Bestätigungsbildschirms, wird der PIN-Code
automatisch erstellt und geändert.
8 Geben Sie den angezeigten 8-stelligen
PIN-Code in die kabellose AP ein und
starten Sie die WPS-PIN für die kabellose
AP.
Hinweis
Während des WPS-Vorgangs können keine Aktionen
auf dem Bedienfeld erfolgen.
Wenn [Erfolgreiche WPS-Verbindung (WPS
connection successful)] erscheint, wird dieses Gerät
mit dem kabellosen LAN verbunden.
Sollte die WPS-PIN für die kabellose AP zuerst
gestartet werden, starten Sie die WPS-PIN dieses
Gerätes.
Memo
Wenn [
Timeout
(Timeout)] erscheint, wurde die kabellose
AP der Verbindung wahrscheinlich nicht innerhalb der
Zeitbegrenzung gefunden. Nachdem Sie einen PIN-Code
über dieses Gerät in die kabellose AP eingegeben und
WPS-PIN gestartet haben, wählen Sie innerhalb von 2
Minuten nocheinmal [
Ja
(Yes)] in Schritt 7.
Konfigurieren der kabellosen
Netzwerkauswahl
1 Loggen Sie sich als Administrator ein.
2 Drücken Sie , um [NETZWERK-MENÜ
(Network Menu)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [Netzwerk-Setup
(Network Setup)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um [Drahtlose
Einstellung (Wireless Setting)]
auszuwählen und drücken Sie dann .
5 Drücken Sie , um [Auswahl
drahtloses Netzwerk (Wireless
Network Selection)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
6 Das Produkt beginnt den kabellosen
Zugriffspunkt zu suchen.
7 Eine Liste der durch die Suche
gefundenen Zugriffspunkte wird
angezeigt. Wählen Sie den zur
Verbindung gewünschten Zugriffspunkt
anhand der Tasten , und drücken
Sie dann .
8 Geben Sie das Sicherheits-Kennwort des
ausgewählten Zugriffspunkts ein.
(1) Mit WEP
a) [WEP-Schlüssel eingeben (Enter the
WEP key)] wird angezeigt. Geben Sie den
Verschlüsselungscode mit den Tasten
ein, und drücken Sie .
OK
OK
OK
Anschließen an einen Computer
-55-
Einrichtung
1
Zum Kapitel 9
(2) Mit WPA-PSK oder WPA2-PSK
a) [
Vorinstallierten Schlüssel eingeben
(Enter the Pre-shared key)] wird angezeigt.
Geben Sie den Verschlüsselungscode mit den
Tasten ein, und drücken Sie .
Zum Kapitel 9
(3) Mit WPA-EAP oder WPA2-EAP
a) Konfigurieren Sie die Einstellungen aus
der Webseite.
(4) Mit Deaktivieren
a) Der Bildschirm zur Kennwort-Eingabe wird
nicht angezeigt. Zum Kapitel 9.
9 Im Bestätigungsbildschirm, überprüfen
Sie bitte den Inhalt des
Bestätigungsbildschirms, wählen Sie [Ja
(Yes)], und drücken .
10 Verbindung erfolgreich wird angezeigt,
sobald Sie erfolgreich mit dem
kabellosen LAN verbunden sind.
Memo
Wenn keine Verbindung zu einem kabellosen LAN
möglich ist, wird [
Verbindung fehlgeschlagen
(Connection failed)] angezeigt, und Sie kehren zum
Bildschirm Kabellose Einstellungen in Abschnitt 5 zurück.
Manuelle Einstellung
1 Loggen Sie sich als Administrator ein.
2 Drücken Sie , um [NETZWERK-MENÜ
(Network Menu)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [Netzwerk-Setup
(Network Setup)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um [Drahtlose
Einstellung (Wireless Setting)]
auszuwählen und drücken Sie dann .
5 Drücken Sie , um [Auswahl
drahtloses Netzwerk (Wireless
Network Selection)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
6 Das Produkt beginnt den kabellosen
Zugriffspunkt zu suchen.
7 Eine Liste der durch die Suche
gefundenen Zugriffspunkte wird
angezeigt. Mit der Taste , wählen Sie
[Manuelle Einrichtung (Manual
Setup)], die ganz unten angezeigt wird.
OK
OK
OK
Anschließen an einen Computer
-56-
8 Drücken Sie , um [SSID] auszuwählen
und drücken Sie dann .
Memo
Sobald Sie auf [OK] klicken, wechselt der Bildschirm
zu den Sicherheitseinstellungen in Schritt 5, wobei der
Bildschirm in Schritt 6 übersprungen wird. Sollte die
SSID nicht eingestellt sein, erscheint eine Warnung
auf dem Bildschirm.
9 Geben Sie denselben SSID-Namen (1-32
Zeichen) wie in der kabellosen AP ein,
mit der Sie sich verbinden möchten.
Nachdem Sie die SSID eingegeben
haben, bewegen Sie den Kursor auf das
Feld [Erledigt (Done)] und drücken
Sie .
10 Wählen Sie unter in den
Sicherheitseinstellungen die selben
Sicherheitseinstellungen wie die
kabellose AP, mit der Sie sich verbinden
möchten.
Memo
Der Standardwert ist [Deaktivieren (Disable)].
Je nach dem Modell der kabellosen AP, werden
gemischte WPA-PSK/WPA2-PSK unterstützt. In diesem
Fall empfehlen wir die Verwendung von WPA2-PSK.
Hinweis
Die Sicherheitseinstellungen (WPA-EAP/WPA2-EAP),
die einen Authentifizierungsserver verwenden, sind
ebenfalls verfügbar, können allerdings nur über das
Internet eingestellt werden. Weitere Details finden Sie
im Benutzerhandbuch (Erweitert).
11 Führen Sie die folgenden Einstellungen
(1) oder (2) entsprechend den in Schritt
8 ausgewählten Sicherheitseinstellungen
aus. Wenn [Deaktivieren (Disable)]
ausgewählt ist, fahren Sie mit Schritt 10
fort. (Aus Sicherheitsgründen empfehlen
wir Ihnen nicht die Einstellung
[Deaktivieren (Disable)].)
(1) Wenn WEP ausgewählt ist:
a) Drücken Sie auf dem WEP KEY-
Eingabebildschirm.
Memo
Es gibt keine Standardeinstellungen. Wenn der WEP
KEY bereits eingestellt ist, wird es mit "*"-Symbolen
dargestellt. Sobald Sie auf [OK] klicken, wechselt der
Bildschirm zu Schritt 10, wobei der Bildschirm in
Schritt b) übersprungen wird. Wenn die rechte Taste
gedrückt wird, um zum Bildschirm in b) zu wechseln,
wenn en WEP KEY eingestellt ist, wird der eingestellte
KEY gelöscht.
Hinweis
Für den WEP KEY-Index bestehen keine Einstellungen.
Der WEP KEY-Index kommuniziert mit der kabellosen
AP als 1.
b) Geben Sie denselben KEY wie in den WEP
KEY-Einstellungen für die kabellose AP ein,
mit der Sie sich verbinden möchten.
Nachdem Sie die WEP KEY eingegeben
haben, bewegen Sie den Kursor auf das
Feld [Erledigt (Done)] und drücken
Sie .
Memo
Nachdem Sie den KEY eingegeben haben, wird dieser
aus Sicherheitsgründen als "*"-Symbol angezeigt.
(2) Wenn WPA-PSK oder WPA2-PSK
ausgewählt wurde:
a) Drücken Sie , um einen Dokumenttyp
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Memo
Der Standardwert ist [TKIP].
Je nach dem Modell der kabellosen AP, wird TKIP/AES
unterstützt. In diesem Fall empfehlen wir die
Verwendung von AES.
OK
OK
OK
Anschließen an einen Computer
-57-
Einrichtung
1
b) Drücken Sie auf dem Pre-Shared KEY-
Eingabebildschirm.
Memo
Standardmäßig sind keine Werte voreingestellt. Wurde
bereits ein Pre-Shared Key (PSK) festgelegt, wird "*"
angezeigt. Wenn die Taste [OK] gedrückt wird,
wechselt der Bildschirm direkt zu der Anzeige, die in
Schritt 10 dargestellt ist, und überspringt die in Schritt
c) dargestellte Anzeige. Wird die rechte Taste bei
einem bereits festgelegten Pre-Shared Key gedrückt,
um zu Schritt c) zu wechseln, wird der eingestellte Key
gelöscht.
c) Geben Sie denselben KEY wie in den Pre-
Shared KEY-Einstellungen für die
kabellose AP ein, mit der Sie sich
verbinden möchten.
Nachdem Sie die Pre-Shared KEY
eingegeben haben, bewegen Sie den
Kursor auf das Feld [Erledigt (Done)] und
drücken Sie .
Memo
Nachdem Sie den KEY eingegeben haben, wird dieser
aus Sicherheitsgründen als "*"-Symbol angezeigt.
12 Prüfen Sie auf dem
Bestätigungsbildschirm die eingegebene
SSID und die ausgewählten
Sicherheitseinstellungen.
Sollten keine Probleme auftreten,
drücken Sie , um [Ja (Yes)] zu wählen
und drücken Sie dann .
13 Sollte in Schritt 10 [Ja (Yes)] ausgewählt
sein erscheint [Suche nach
Verbindung... (Searching for
connection...)] auf dem Bildschirm.
Wenn [Erfolgreiche Verbindung.
(Connection successful.)] erscheint, wird
dieses Gerät mit dem kabellosen LAN
verbunden.
Memo
Wenn [Timeout (Timeout)] angezeigt wird, konnte die
Verbindung mit der kabellosen Ziel-AP nicht rechtzeitig
hergestellt werden. Prüfen Sie die SSID, die
Sicherheitseinstellungen und die KEY-Einstellungen und
versuchen Sie es erneut.
Erneut mit der kabellosen LAN-
Verbindung verbinden
Wenn die kabellose Verbindung aktiviert ist,
starten Sie die Funktion für kabellose
Verbindungen erneut. Wenn bei der kabellosen
AP-Kommunikation oder Leistung ein Problem
auftritt, kann die Funktion für kabellose
Verbindungen neu gestartet werden.
(Wenn die Kabelverbindung aktiviert ist, wird die
Funktion für kabellose Verbindungen über die
konfigurierten Einstellungen für kabellose
Verbindungen aktiviert.)
1 Loggen Sie sich als Administrator ein.
2 Drücken Sie , um [NETZWERK-MENÜ
(Network Menu)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [Netzwerk-Setup
(Network Setup)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um [Drahtlose
Einstellung (Wireless Setting)]
auszuwählen und drücken Sie dann .
5 Drücken Sie , um [Auswahl
drahtloses Netzwerk (Wireless
OK
OK
Anschließen an einen Computer
-58-
Network Selection)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [Ja (Yes)]
auszuwählen und drücken Sie dann .
7 Sollte in Schritt 6 [Ja (Yes)] ausgewählt
sein erscheint [Suche nach
Verbindung... (Searching for
connection...)] auf dem Bildschirm.
Danach erscheint die Nachricht
[Erfolgreiche Verbindung.
(Connection successful.)] und die
kabellose LAN-Verbindung kann für
dieses Gerät verwendet werden.
Memo
Wenn [Zeitüberschreitung. (A timeout occurred.)]
angezeigt wird, konnte die Verbindung mit der kabellosen
Ziel-AP nicht rechtzeitig hergestellt werden. Die SSID,
Sicherheitseinstellungen und KEY müssen so konfiguriert
werden, dass sie den kabellosen AP-Einstellungen
entsprechen. Prüfen Sie die einzelnen Einstellungen.
Weitere Details zu den einzelnen Einstellungen finden Sie
unter "Using the wireless LAN" (Kabellose LAN-Verbindung
verwenden).
Wechseln von kabelloser Verbind-
ung zu Kabelverbindung
Die Netzwerkverbindung kann von der kabellosen
Verbindung zu einer Kabelverbindung gewechselt
werden.
1 Loggen Sie sich als Administrator ein.
2 Drücken Sie , um [NETZWERK-MENÜ
(Network Menu)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [Netzwerk-Setup
(Network Setup)] auszuwählen und
drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um [Verkabelte
Verbindungen aktivieren (Enabling
Wired Communications)] auszuwählen
und drücken Sie dann .
5 Drücken Sie , um [Ja (Yes)]
auszuwählen und drücken Sie dann .
Installieren eines Drucker- und
Faxtreibers (für Windows)
Um die Netzwerkverbindung mit einem Windows-
Computer abzuschließen, legen Sie zuerst eine
IP-Adresse für das Gerät fest und installieren Sie
anschließend einen Drucker- und Faxtreiber auf
dem Computer.
Wenn kein DHCP-Server oder BOOTP-Server im
Netzwerk vorhanden ist, müssen Sie die IP-
Adresse auf dem Computer oder dem Gerät
manuell konfigurieren.
Ihr Netzwerk-Administrator oder Internet-
Serviceanbieter legt eine einzigartige IP-Adresse
für den Computer und Ihr Gerät fest und Sie
müssen die IP-Adresse manuell einstellen.
Hinweis
Vor diesem Schritt müssen Sie die Netzwerkeinstellung des
Computers abschließen.
Um diesen Schritt abzuschließen, müssen Sie als
Administrator angemeldet sein.
Fragen Sie den Netzwerk-Administrator oder Ihren Internet-
Serviceanbieter, welche IP-Adresse zu verwenden ist, wenn
Sie die IP-Adresse manuell einrichten. Wenn die IP-Adresse
falsch eingerichtet wird, kann die Netzwerkverbindung
getrennt oder der Internetzugang deaktiviert werden.
OK
OK
OK
OK
Anschließen an einen Computer
-59-
Einrichtung
1
Memo
Wenn Sie ein kleines Netzwerk konfigurieren, das nur aus
Ihrem Gerät und einem Computer besteht, stellen Sie die
IP-Adressen so ein, wie unten dargestellt (gemäß
RFC1918).
Um [Network Scale] einzustellen, drücken Sie die
<SETTING (EINSTELLUNG)>-Taste und wählen Sie dann
[Admin Setup]>[NETZWERK-MENÜ]>[Netzwerk-
Setup]>[Network Scale].
Stellen Sie zuerst die IP-Adresse des Geräts
ein.
1 Halten Sie den Netzschalter etwa eine
Sekunde lang gedrückt, um das Gerät
einzuschalten.
2 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
3 Drücken Sie , um [Easy Setup (Easy
Setup)] auszuwählen, und drücken
Sie .
4 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das werksseitig eingestellte Standardpasswort ist
"aaaaaa".
5 Wählen Sie [Vollständig] und drücken
Sie .
6 Drücken Sie und [Network Setting
(Network Setting)] und drücken Sie
dann .
7 Wenn Sie die IP-Adresse manuell
einstellen, stellen Sie sicher, dass
[Manuell (Manual)] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
Wenn die IP-Adresse automatisch bezogen wird,
drücken Sie , wählen Sie [Auto (Auto)] und
drücken Sie . Fahren Sie mit Schritt 12 fort.
8 Geben Sie die IP-Adresse ein und
drücken Sie .
Um zum nächsten Feld zu gehen, drücken Sie .
9 Geben Sie die Subnetzmaske ein und
drücken Sie .
Um zum nächsten Feld zu gehen, drücken Sie .
10 Geben Sie die Standardgateway-Adresse
ein und drücken Sie .
Um zum nächsten Feld zu gehen, drücken Sie .
11 Geben Sie bei Bedarf den DNS-Server
und den WINS-Server ein.
Wenn es nicht nötig ist, den DNS-Server oder
WINS-Server an das Netzwerk anzuschließen,
drücken Sie , bis die Pop-Up-Meldung angezeigt
wird, die darüber informiert, dass die Einstellung
abgeschlossen ist.
12 Wenn der Einstellungsmenü-Bildschirm
angezeigt wird, drücken Sie , um die
Einrichtung abzuschließen.
Für den Computer
IP-Adresse: 192.168.0.1~254
Subnetzmaske: 255.255.255.0
Standard-Gateway: nicht benutzt
DNS-Server: nicht benutzt
Für das Gerät
IP-Adresse einstellen: Manuell
IP-Adresse: 192.168.0.1~254 (wählen Sie
einen anderen Wert als den
des Computers)
Subnetzmaske: 255.255.255.0
Standard-Gateway: 0.0.0.0
Netzwerkgröße: Klein
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Anschließen an einen Computer
-60-
Installieren Sie als Nächstes den Drucker- und
Faxtreiber auf dem Computer.
Um diesen Schritt abzuschließen, müssen Sie als
Administrator angemeldet sein.
1 Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät
und der Computer eingeschaltet und
verbunden sind, und legen Sie dann die
"
Software-DVD-ROM
"
in den Computer
ein.
2 Klicken Sie auf [
Run Setup.exe
],
nachdem [
AutoPlay
] angezeigt wird.
Wenn das [User Account Control]-Dialogfeld
erscheint, klicken Sie auf [Yes].
3
Wählen Sie die Sprache und klicken Sie
anschließend auf [
Next
].
4 Wählen Sie das Modell Ihres Geräts und
klicken Sie dann auf [
Next
(Next)].
5 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung und
klicken Sie danach auf [
I Agree
].
6
Lesen Sie die "Umweltempfehlung für
Benutzer" und klicken Sie auf [
Next
].
7
Markieren Sie das Kontrollkästchen für den
Druckertreiber, den Faxtreiber oder beide,
je nachdem, was Sie installieren möchten,
und klicken Sie auf die Installationspaket-
Schaltfläche.
Memo
Werksseitig sind [PCL driver], [Scanner driver] und
[ActKey] ausgewählt.
Alle Treiber und Software-Pakete werden in der
gemeinsamen Installation installiert, wenn deren
Kontrollkästchen markiert sind. Wenn Sie die Treiber
und die Software getrennt installieren möchten,
klicken Sie auf die Installationsschaltfläche jeweils
rechts daneben und folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm.
8 Wenn das [Windows Security]-
Dialogfeld erscheint, klicken Sie auf
[Install this driver software
anyway].
9 Klicken Sie auf die [Network]-
Schaltfläche.
Die Gerätesuche startet.
-
Wenn das Gerät erkannt wird, wird es
automatisch installiert. Fahren Sie mit Schritt
11 fort.
- Wenn das Gerät nicht erkannt wird, wird
der [Review your installation settings.
(Review your installation settings.)]-
Bildschirm angezeigt. Fahren Sie mit Schritt
10 fort.
10 Klicken Sie auf [Restart search (Restart
search)], um die Gerätesuche erneut zu
starten.
Anschließen an einen Computer
-61-
Einrichtung
1
Wenn das Gerät angezeigt wird, wählen Sie es aus
und klicken Sie auf [Next (Next)].
Memo
Wenn das Gerät durch Klicken auf [Restart search]
nicht angezeigt wird, wählen Sie [Printer name/IP
Address] und geben Sie die Ihrem Gerät zugewiesene
IP-Adresse ein, klicken Sie dann auf [Next].
11 Wenn das [Windows Security]-
Dialogfeld erscheint, klicken Sie auf
[Install this driver software
anyway].
12 Klicken Sie auf die [Exit]-Schaltfläche.
13 Nehmen Sie die "Software-DVD-ROM"
aus dem Computer.
Die Installation ist abgeschlossen.
Drucken Sie eine Testseite, um zu
überprüfen, ob der Druckertreiber
erfolgreich auf dem Computer installiert
wurde.
1 Klicken Sie auf [Start]>[Devices and
Printers].
2 Rechtsklicken Sie auf das OKI MB491-
Symbol und wählen Sie [Printer
properties (Printer properties)]
(> einen gewünschten Druckertreiber,
falls Sie mehrere Treiber installiert
haben) aus dem Kontextmenü.
3 Klicken Sie auf dem [General]-Reiter auf
[Print Test Page].
Installieren eines Druckertreibers
(Für Mac OS X)
Um die Netzwerkverbindung mit einem Mac-
Betriebssystem abzuschließen, installieren Sie
einen Druckertreiber auf dem Computer und
stellen Sie Ihr Gerät als Netzwerkdrucker ein.
Wählen Sie das Protokoll für Ihre
Netzwerkverbindung aus den folgenden
Optionen:
EtherTalk
Bonjour
Hinweis
EtherTalk wird in Mac OS X 10.6 oder höher nicht
unterstützt.
Deaktivieren Sie die Antivirus-Software, bevor Sie mit
diesem Schritt beginnen.
EtherTalk wird in Mac PCL nicht unterstützt.
EtherTalk verwenden (für Mac OS X
10.5)
Wenn Sie sich mit EtherTalk mit einem Netzwerk
verbinden, ist es notwendig, EtherTalk im Gerät
zu aktivieren. Installieren Sie dann den Treiber
auf dem Computer.
Aktivieren Sie zunächst EtherTalk im Gerät.
1 Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät
und der Computer eingeschaltet und
verbunden sind.
Verweis
"Verbindung über eine Kabel-LAN-Verbindung
herstellen" S. 52
2 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
Anschließen an einen Computer
-62-
3 Drücken Sie , um [Admin Setup]
auszuwählen, und drücken Sie .
4 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das werksseitig eingestellte Standardpasswort ist
"aaaaaa".
5 Wählen Sie [Vollständig] und drücken
Sie .
6 Drücken Sie , um [NETZWERK-
MENÜ] auszuwählen, und drücken Sie
.
7 Drücken Sie , um [Netzwerk-Setup]
auszuwählen, und drücken Sie .
8 Drücken Sie , um [EtherTalk]
auszuwählen, und drücken Sie .
9 Drücken Sie , um [Enable]
auszuwählen, und drücken Sie .
10 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
angezeigt wird.
Installieren Sie dann den Treiber auf dem
Computer.
1 Legen Sie die "Software-DVD-ROM" in
den Computer ein.
2 Doppelklicken Sie auf das [OKI]-Symbol
auf dem Desktop.
3 Doppelklicken Sie auf [Treiber]>
[Drucker-]>[Installer for OS X 10.5-
10.8].
4 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein und klicken Sie dann auf [OK].
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
um die Installation abzuschließen.
5 Wählen Sie [System Preferences] aus
dem Apple-Menü.
6 Klicken Sie auf [Print & Fax].
7 Klicken Sie auf [+].
8 Klicken Sie auf [AppleTalk (AppleTalk)].
9 Wählen Sie den Namen Ihres Geräts aus
und überprüfen Sie dann, ob [OKI
MB491(PS) (OKI MB491(PS))] in [Print
Using (Print Using)] angezeigt wird.
10 Klicken Sie auf [Add (Add)].
11 Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät in
[Drucker (Printers)] und [OKI
MB491(PS) (OKI MB491(PS))] in [Kind
(Kind)] angezeigt wird.
Hinweis
Wenn [OKI MB491(PS)] nicht korrekt in [Art]
angezeigt wird, klicken Sie auf [-], um Ihr Gerät aus
[Print & Fax] zu entfernen, und gehen Sie die
Schritte 7 bis 10 erneut durch.
12 Schließen Sie [Print & Fax].
13 Nehmen Sie die "Software-DVD-ROM"
aus dem Computer.
Die Installation ist abgeschlossen.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Anschließen an einen Computer
-63-
Einrichtung
1
EtherTalk verwenden
(Für Mac OS X 10.4.0 bis 10.4.11)
Wenn Sie sich mit EtherTalk mit einem Netzwerk
verbinden, ist es notwendig, EtherTalk im Gerät
zu aktivieren. Installieren Sie dann den Treiber
auf dem Computer.
Memo
In den folgenden Schritten wird Mac OS X 10.4.11 als
Beispiel verwendet. Die Beschreibung kann sich je nach
dem Betriebssystem unterscheiden.
Aktivieren Sie zunächst EtherTalk im Gerät.
1 Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät
und der Computer eingeschaltet und
verbunden sind.
Verweis
"Verbindung über eine Kabel-LAN-Verbindung
herstellen" S. 52
2 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
3 Drücken Sie , um [Admin Setup]
auszuwählen, und drücken Sie .
4 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das werksseitig eingestellte Standardpasswort ist
"aaaaaa".
5 Wählen Sie [Vollständig] aus und
drücken Sie .
6 Drücken Sie , um [NETZWERK-
MENÜ] auszuwählen, und drücken Sie
.
7 Drücken Sie , um [Netzwerk-Setup]
auszuwählen, und drücken Sie .
8 Drücken Sie , um [EtherTalk]
auszuwählen, und drücken Sie .
9 Drücken Sie , um [Enable]
auszuwählen, und drücken Sie .
10 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
angezeigt wird.
Installieren Sie dann den Treiber auf dem
Computer.
1 Wählen Sie [System Preferences] aus
dem Apple-Menü.
2 Wählen Sie [Network] aus.
3 Wählen Sie [Network Port
Configurations (Network Port
Configurations)] aus [Show (Show)] und
überprüfen Sie, ob [Built-in Ethernet
(Built-in Ethernet)] ausgewählt ist.
4 Wählen Sie [Built-in Ethernet (Built-in
Ethernet)] aus [Show (Show)] und
wählen Sie den [AppleTalk (AppleTalk)]-
Reiter, überprüfen Sie dann, dass [Make
AppleTalk Active (Make AppleTalk
Active)] ausgewählt ist.
5 Schließen Sie [Network (Network)].
6 Legen Sie die "Software-DVD-ROM" in
den Computer ein.
7 Doppelklicken Sie auf das [OKI]-Symbol
auf dem Desktop.
8 Doppelklicken Sie auf den [Treiber]-
Ordner >[PS] oder den [PCL]-Ordner >
[Installer for OS X 10.4].
9 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein und klicken Sie dann auf [OK].
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
um die Installation abzuschließen.
10 Wählen Sie aus dem [Go]-Menü die
Option [Utilities] und doppelklicken Sie
dann auf [Printer Setup Utility].
Hinweis
Wenn [Printer Setup Utility] bereits läuft, schließen
und öffnen Sie es erneut.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Anschließen an einen Computer
-64-
11 Klicken Sie auf [Add (Add)].
Wenn das [You have no printers available (You
have no printers available)]-Dialogfeld erscheint,
klicken Sie auf [Add (Add)].
12 Wählen Sie den Namen Ihres Geräts,
dessen [Connection] [AppleTalk
(AppleTalk)] ist, und vergewissern Sie
sich, dass [OKI MB491(PS)] in [Print
Using] angezeigt wird.
13 Klicken Sie auf [Add (Add)].
14 Vergewissern Sie sich, dass der Name
Ihres Geräts in [Printer List (Printer
List)] angezeigt wird, und schließen Sie
dann das Fenster.
15 Wählen Sie aus dem [Go]-Menü die
Option [Applications] und
doppelklicken Sie dann auf [TextEdit].
16 Wählen Sie das [File]-Menü >[Page
Setup].
17 Wählen Sie den Namen Ihres Geräts aus
[Format for].
18 Überprüfen Sie, dass [OKI MB491(PS)]
korrekt unter [Format for (Format for)]
angezeigt wird.
19 Klicken Sie auf [OK].
20 Nehmen Sie die "Software-DVD-ROM"
aus dem Computer.
Die Installation ist abgeschlossen.
Bonjour verwenden
(Für Mac OS X 10.5 bis 10.8)
Installieren Sie dann den Treiber auf dem
Computer und stellen Sie das Gerät als
Netzwerkdrucker ein.
Installieren Sie den Treiber auf dem Computer.
1 Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät
und der Computer eingeschaltet und
verbunden sind.
Verweis
"Verbindung über eine Kabel-LAN-Verbindung
herstellen" S. 52
2 Legen Sie die "Software-DVD-ROM" in
den Computer ein.
3 Doppelklicken Sie auf das [OKI]-Symbol
auf dem Desktop.
4 Doppelklicken Sie auf den [Treiber]-
Ordner >[PS] oder [PCL]-Ordner >
[Installer for OS X 10.5-10.8].
5 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein und klicken Sie dann auf [OK].
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
um die Installation abzuschließen.
6 Wählen Sie [System Preferences] aus
dem Apple-Menü.
7 Klicken Sie auf [Print & Scan] (Für Mac
OS X 10.5 und 10.6:[Print & Fax (Print
& Fax)]).
Anschließen an einen Computer
-65-
Einrichtung
1
8 Klicken Sie auf [+].
9 Klicken Sie auf [Default (Default)].
10 Wählen Sie den Namen Ihres Geräts,
dessen [Kind (Kind)] [Bonjour
(Bonjour)] ist, und überprüfen Sie dann,
dass [OKI MB491(PS) (OKI
MB491(PS))] oder [OKI MB491(PCL)
(OKI MB491(PCL))] in [Print Using
(Print Using)] angezeigt wird.
Der Name Ihres Geräts wird in dem Format "OKI-
MB491- (die letzten sechs Ziffern der MAC-
Adresse)" angezeigt.
11 Klicken Sie auf [Add (Add)].
12 Wenn das [Installable Options]-
Fenster angezeigt wird, klicken Sie auf
[Continue].
Wenn Sie das optionale zweite Fach vor der
Treiber-Installation eingebaut haben,
konfigurieren Sie jeden Punkt und klicken Sie
dann auf [Continue].
13 Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät in
[Drucker] und [OKI MB491(PS)] oder
[OKI MB491(PCL)] in [Kind (Kind)]
angezeigt werden.
Hinweis
Wenn [OKI MB491(PS)] oder [OKI MB491(PCL)]
nicht korrekt in [Kind] angezeigt wird, klicken Sie auf
[-], um Ihr Gerät aus [Print & Fax] zu entfernen, und
gehen Sie die Schritte von 8 bis 12 erneut durch.
14 Schließen Sie [Print & Scan] (Für Mac
OS X 10.5 und 10.6:[Print & Fax]).
15 Nehmen Sie die "Software-DVD-ROM"
aus dem Computer.
Die Installation ist abgeschlossen.
Bonjour verwenden (für Mac OS X
10.4.0 bis 10.4.11)
Installieren Sie den Treiber auf dem Computer
und stellen Sie das Gerät als Netzwerkdrucker
ein.
Memo
In den folgenden Schritten wird Mac OS X 10.4.11 als
Beispiel verwendet. Die Beschreibung kann sich je nach
dem Betriebssystem unterscheiden.
Installieren Sie den Treiber auf dem Computer.
1 Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät
und der Computer eingeschaltet und
verbunden sind.
Verweis
"Verbindung über eine Kabel-LAN-Verbindung
herstellen" S. 52
2 Wählen Sie [System Preferences] aus
dem Apple-Menü.
3 Wählen Sie [Network] aus.
Anschließen an einen Computer
-66-
4 Wählen Sie [Network Port
Configurations (Network Port
Configurations)] aus [Show (Show)] und
überprüfen Sie, ob [Built-in Ethernet
(Built-in Ethernet)] ausgewählt ist.
5 Schließen Sie [Network (Network)].
6 Legen Sie die "Software-DVD-ROM" in
den Computer ein.
7 Doppelklicken Sie auf das [OKI]-Symbol
auf dem Desktop.
8 Doppelklicken Sie auf den [Treiber]-
Ordner>[PS] oder [PCL]-Ordner
[Installer for OS X 10.4].
9 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein und klicken Sie dann auf [OK].
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
um die Installation abzuschließen.
10 Wählen Sie aus dem [Go]-Menü die
Option [Utilities] und doppelklicken Sie
dann auf [Printer Setup Utility].
Hinweis
Wenn [Printer Setup Utility] bereits läuft, schließen
und öffnen Sie es erneut.
11 Klicken Sie auf [Add (Add)].
Wenn das [You have no printers available (You
have no printers available)]-Dialogfeld erscheint,
klicken Sie auf [Add (Add)].
12 Wählen Sie den Namen Ihres Geräts,
dessen [Connection] [Bonjour] ist, und
überprüfen Sie dann, ob [OKI
MB491(PS)] oder [OKI MB491(PCL)]
in [Print Using (Print Using)] angezeigt
wird.
Der Name Ihres Geräts wird in dem Format "OKI-
MB491- (die letzten sechs Ziffern der MAC-
Adresse)" angezeigt.
13 Klicken Sie auf [Add (Add)].
14 Wenn das [Installable Options]-
Fenster angezeigt wird, klicken Sie auf
[Continue].
Wenn Sie das optionale zweite Fach vor der
Treiber-Installation eingebaut haben,
konfigurieren Sie jeden Punkt und klicken Sie
dann auf [Continue].
15 Vergewissern Sie sich, dass der Name
Ihres Geräts in [Printer List (Printer
List)] angezeigt wird, und schließen Sie
dann das Fenster.
16 Wählen Sie aus dem [Go]-Menü die
Option [Applications]>[TextEdit].
17 Wählen Sie das [File]-Menü>[Page
setup].
18 Wählen Sie den Namen Ihres Geräts aus
[Format for].
19 Vergewissern Sie sich, dass [OKI
MB491(PS)] oder [OKI MB491(PCL)]
korrekt unter [Format for (Format for)]
angezeigt wird.
Anschließen an einen Computer
-67-
Einrichtung
1
20 Klicken Sie auf [OK (OK)].
21 Nehmen Sie die "Software-DVD-ROM"
aus dem Computer.
Die Installation ist abgeschlossen.
USB-Anschluss
Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Ihr
Gerät über USB mit einem Computer zu
verbinden.
Anschließen des USB-Kabels
1 Halten Sie ein USB-Kabel bereit.
Ein USB-Kabel ist nicht im Lieferumfang Ihres
Geräts enthalten. Halten Sie ein separat
erhältliches USB 2.0-Kabel bereit.
Memo
Verwenden Sie ein USB 2.0 Hi-Speed -Kabel für eine
USB 2.0 Hi-Speed-Verbindung.
2 Halten Sie den Netzschalter etwa eine
Sekunde lang gedrückt, um das Gerät
und den Computer einzuschalten.
Verweis
"Ausschalten des Geräts" S. 22
3 Stecken Sie ein Ende des USB-Kabels in
den USB-Anschluss auf der Rückseite des
Geräts.
4 Stecken Sie das andere Ende des USB-
Kabels in den USB-Anschluss des
Computers.
Hinweis
Stecken Sie in Windows-Betriebssystemen das andere
Ende des USB-Kabels nicht in den Computer, bevor Sie
bei der Treiber-Installation dazu aufgefordert werden.
Hinweis
Stecken Sie das USB-Kabel nicht in den Netzwerk-
Anschluss. Dies kann Ihr Gerät beschädigen.
Installieren eines Drucker- und
Faxtreibers (Für Windows)
Hinweis
Sie müssen als Administrator angemeldet sein, um diesen
Schritt abzuschließen.
1 Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät
ausgeschaltet und das USB-Kabel vom
Computer getrennt ist.
2 Schalten Sie den Computer ein.
3 Legen Sie die "Software-DVD-ROM" in
den Computer ein.
4 Klicken Sie auf [Run Setup.exe],
nachdem [Auto Play] angezeigt wird.
Wenn das [User Account Control]-Dialogfeld
erscheint, klicken Sie auf [Yes].
5 Wählen Sie die Sprache und klicken Sie
anschließend auf [Next].
2
Anschließen an einen Computer
-68-
6 Wählen Sie das Modell Ihres Geräts und
klicken Sie dann auf [Next (Next)].
7 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung und
klicken Sie anschließend auf [I Agree].
8 Lesen Sie die "Umweltempfehlung für
Benutzer" und klicken Sie auf [Next].
9 Markieren Sie das Kontrollkästchen für
den Druckertreiber, den Faxtreiber oder
beide, je nachdem, was Sie installieren
möchten, und klicken Sie auf die
Installationspaket-Schaltfläche.
Memo
Werksseitig sind [PCL driver], [Scanner driver] und
[ActKey] ausgewählt.
Alle Treiber und Software-Pakete werden in der
gemeinsamen Installation installiert, wenn deren
Kontrollkästchen markiert sind. Wenn Sie die Treiber
und die Software getrennt installieren möchten,
klicken Sie auf die Installationsschaltfläche jeweils
rechts daneben und folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm.
10 Wenn das [Windows Security]-
Dialogfeld erscheint, klicken Sie auf
[Install this driver software
anyway].
11 Wenn die Anweisung erscheint, die Sie
auffordert, das Gerät mit dem Computer
zu verbinden und das Gerät
einzuschalten, stecken Sie das andere
Ende des USB-Kabels in den USB-
Anschluss des Computers und schalten
Sie Ihr Gerät ein.
Hinweis
Stecken Sie das USB-Kabel nicht in den Netzwerk-
Anschluss. Dies kann eine Fehlfunktion zur Folge
haben.
12 Klicken Sie auf die [Exit]-Schaltfläche.
13 Nehmen Sie die "Software-DVD-ROM"
aus dem Computer.
Die Installation ist abgeschlossen.
Anschließen an einen Computer
-69-
Einrichtung
1
Drucken Sie eine Testseite, um zu
überprüfen, ob der Druckertreiber
erfolgreich auf dem Computer installiert
wurde.
1 Klicken Sie auf [Start]>[Devices and
Printers].
2 Rechtsklicken Sie auf das OKI MB491-
Symbol und wählen Sie [Printer
properties (Printer properties)] (>
einen gewünschten Druckertreiber, falls
Sie mehrere Treiber installiert haben)
aus dem Kontextmenü.
3 Klicken Sie auf dem [General]-Reiter auf
[Print Test Page].
Installieren eines Druckertreibers
(Für Mac OS X)
Deaktivieren Sie die Antivirus-Software, bevor Sie mit
diesem Schritt beginnen.
Für Mac OS X 10.5 bis 10.8
1
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät
und der Computer eingeschaltet und
verbunden sind.
Verweis
"Anschließen des USB-Kabels" S. 67
2 Legen Sie die "Software-DVD-ROM" in
den Computer ein.
3 Doppelklicken Sie auf das [OKI]-Symbol
auf dem Desktop.
4 Doppelklicken Sie auf den [Treiber]-
Ordner>[PS] oder [PCL]-Ordner
[Installer for OS X 10.5-10.8].
5 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein und klicken Sie dann auf [OK].
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
um die Installation abzuschließen.
6 Wählen Sie [System Preferences] aus
dem Apple-Menü.
7 Klicken Sie auf [Print & Scan] (Mac OS
X 10.5 und 10.6:[Print & Fax]).
8 Klicken Sie auf [+].
Hinweis
Wenn das Gerät bereits in [Drucker] angezeigt wird,
wählen Sie Ihr Gerät aus und klicken Sie auf [-], um
es zu löschen. Klicken Sie danach auf [+].
9 Wählen Sie den Namen Ihres Geräts,
dessen [Connection] [USB] ist, und
überprüfen Sie dann, dass [OKI
MB491(PS)] oder [OKI MB491(PCL)]
in [Print Using (Print Using)] angezeigt
wird.
10 Klicken Sie auf [Add (Add)].
11 Vergewissern Sie sich, dass der Name
Ihres Geräts in [Drucker (Printers)]
erscheint und [OKI MB491(PS)] oder
[OKI MB491(PCL)] angezeigt wird.
Anschließen an einen Computer
-70-
Hinweis
Wenn [OKI MB491(PS)] oder [OKI MB491(PCL)]
nicht korrekt angezeigt wird, klicken Sie auf [-] , um
Ihr Gerät aus [Drucker] zu entfernen, und gehen Sie
dann erneut durch die Schritte 8 bis 10.
12 Schließen Sie [Print & Scan] (Mac OS X
10.5 und 10.6:[Print & Fax]).
13 Nehmen Sie die "Software-DVD-ROM"
aus dem Computer.
Die Installation ist abgeschlossen.
Für Mac OS X 10.4.0 bis 10.4.11
Memo
In den unten beschriebenen Schritten wird Mac OS X
10.4.11 als Beispiel verwendet. Je nach Ihrem
Betriebssystem kann sich die Beschreibung unterscheiden.
1 Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät
und der Computer eingeschaltet und
verbunden sind.
Verweis
"Anschließen des USB-Kabels" S. 67
2 Legen Sie die "Software-DVD-ROM" in
den Computer ein.
3 Doppelklicken Sie auf das [OKI]-Symbol
auf dem Desktop.
4 Doppelklicken Sie auf den [Treiber]-
Ordner>[PS] oder [PCL]-Ordner>
[Installer for OS X 10.4].
5 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein und klicken Sie dann auf [OK].
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
um die Installation abzuschließen.
6 Wählen Sie aus dem [Go]-Menü die
Option [Utilities] und doppelklicken Sie
dann auf [Printer Setup Utility].
Hinweis
Wenn [Printer Setup Utility] bereits läuft, schließen
und öffnen Sie es erneut.
7 Klicken Sie auf [Add (Add)].
Wenn das [You have no printers available (You
have no printers available)]-Dialogfeld erscheint,
klicken Sie auf [Add (Add)].
Hinweis
Wenn der Name Ihres Geräts, dessen [connection]
[USB] ist, bereits angezeigt wird, wählen Sie ihn aus
und klicken Sie auf [Delete] und anschließend auf
[Add].
8 Wählen Sie den Namen Ihres Geräts,
dessen [Connection] [USB] ist, und
überprüfen Sie dann, dass [OKI
MB491(PS)] oder [OKI MB491(PCL)]
in [Print Using (Print Using)] angezeigt
wird.
9 Klicken Sie auf [Add (Add)].
10 Vergewissern Sie sich, dass der Name
Ihres Geräts in [Printer List (Printer
List)] angezeigt wird, und schließen Sie
dann das Fenster.
11 Nehmen Sie die "Software-DVD-ROM"
aus dem Computer.
Die Installation ist abgeschlossen.
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-71-
Einrichtung
1
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
In diesem Abschnitt wird die Einrichtung beschrieben, die zur Verwendung der Funktionen Scannen an
Email, Scannen an Netzwerk-PC, Scannen an Faxserver, Internetfax erforderlich ist.
Die oben aufgeführten Funktionen ermöglichen Ihnen, gescannte Daten über die Netzwerkverbindung
an einen Computer zu senden. Um diese Funktionen verwenden zu können, müssen Sie Ihr Gerät und
den Computer, an den Sie die gescannten Daten senden möchten, einrichten.
Überprüfen Sie zunächst die Einstellungen des Computers und tragen Sie die Informationen in die [
User Value
]-
Spalte des unten stehenden Setup-Informationsformulars ein. Konfigurieren Sie anschließend Ihr Gerät und den
Computer mit den Informationen in [
User Value
].
Verweis
Stellen Sie sicher, dass Sie die Netzwerkverbindung konfigurieren, bevor Sie die unten beschriebenen Schritte durchführen.
Informationen zum Netzwerkanschluss finden Sie unter "Netzwerk-Verbindung" S. 52.
Setup-Informationsformular
Nr. Einstellpunkt Kurzbeschreibung Beispiel
Benutzerwert
*Sie können auf der folgenden
und späteren Seiten
nachschauen und sich hier
Notizen zu den Einzelheiten,
die Sie überprüft oder zu den
Einstellungen, die Sie
konfiguriert haben,
aufschreiben.
Allgemeine Setup-Informationen
A-1 Administrator-
Passwort für Ihr Gerät
Das Passwort, das Sie zum Ändern der
Systemeinstellungen für das Gerät
verwenden
aaaaaa
A-2 IP-Adresse Ihres
Geräts
Die Ihrem Gerät zugewiesene IP-Adresse 192.168.0.2
A-3 DNS-Server-Adresse DNS-Server-Adresse 192.168.0.1
Setup-Informationen, die für Scannen an Email, Scannen an Faxserver und Internetfax
erforderlich sind
B-1 Email-Adresse für Ihr
Gerät
Die Email-Adresse, die beim Senden von
Emails vom Gerät aus verwendet wird
mb491@test.
com
(Bis zu 80 Zeichen)
B-2 SMTP-Server-Adresse Die Adresse des Servers, der beim
Senden von Emails verwendet wird
smtp.test.com
B-3 POP3-Server-Adresse Die Adresse des Servers, der beim
Empfang von Emails verwendet wird
pop3.test.com
B-4 Authentifizierungs-
methode
Mailsendeserver-Authentifizierung SMTP
B-5 SMTP-Benutzer-ID Mailsendeserver-Kontenname OKIMB491
B-6 SMTP-Passwort Mailsendeserver-Passwort okimb491
B-7 POP-Benutzer-ID Mailempfangsserver-Kontenname Benutzer
B-8 POP-Passwort Mailempfangsserver-Passwort okimb491
B-9 Name der Email-
Zieladresse
Der Name des Empfängers, an den Sie
ein Scan-an-Email-/Internetfax vom
Gerät aus senden
Benutzer
B-10 Email-Adresse des
Email-Ziels
Die Email-Adresse des Empfängers, an
den Sie ein Scan-an-Email-/Internetfax
vom Gerät aus senden
user@test.com
Setup-Informationen, die für Scan an Netzwerk-PC erforderlich sind
C-1 Name des Ziel-
Computers
Der Name des Computers, an den Sie die
gescannten Daten weiterleiten
PC1
C-2 Benutzername für die
Anmeldung am Ziel-
Computer
Benutzername zum Anmelden an den
Computer, an den Sie die gescannten
Daten weiterleiten
mb491
(Bis zu 32 Zeichen)
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-72-
C-3 Passwort für die
Anmeldung am Ziel-
Computer
Passwort zum Anmelden an den
Computer, an den Sie die gescannten
Daten weiterleiten
mb491
(Bis zu 32 Zeichen)
C-4 Profilname zum
Registrieren der
Einstellungen
Name beim Registrieren der Geräte-
Einstellungen
Verkäufe
(Bis zu 16 Zeichen)
C-5 Name des
gemeinsamen
Ordners auf dem Ziel-
Computer
Ordnername des Computers, an den Sie
gescannte Daten weiterleiten
VerkaufsAbt
(Bis zu 64 Zeichen)
C-6 Dateiname der
gescannten Daten
Ordnername der Scandaten ScanDaten
(Bis zu 64 Zeichen)
Nr. Einstellpunkt Kurzbeschreibung Beispiel
Benutzerwert
*Sie können auf der folgenden
und späteren Seiten
nachschauen und sich hier
Notizen zu den Einzelheiten,
die Sie überprüft oder zu den
Einstellungen, die Sie
konfiguriert haben,
aufschreiben.
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-73-
Einrichtung
1
Überprüfen der allgemeinen
Setup-Informationen
Überprüfen Sie die allgemeinen Setup-
Informationen für Scannen an Email, Scannen an
Netzwerk-PC, Scannen an Faxserver und
Internetfax und füllen Sie die entsprechenden
Spalten im Setup-Informationsformular aus.
Administrator-Passwort für Ihr
Gerät
Geben Sie das Administrator-Passwort Ihres
Geräts in A-1 des Setup-Informationsformulars
ein.
Wenn Sie nicht der Administrator des Geräts
sind, fragen Sie bitte den Administrator nach
dem Passwort.
Memo
Passworte sind abhängig von Groß-/und Kleinschreibung.
Das Administrator-Passwort ist in der werksseitigen
Standardeinstellung auf "aaaaaa" gesetzt.
Gateway-Adresse/DNS-Server
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Vergewissern Sie sich, dass [Reports]
markiert ist, und drücken Sie .
3 Vergewissern Sie sich, dass
[Configuration] markiert ist, und
drücken Sie .
4 Drücken Sie oder auf dem
Bestätigungsbildschirm, wählen Sie
[Yes] und drücken Sie .
5 Geben Sie die Adresse, die in der
Gateway-Adresszeile rechts unten auf
Seite 3 der gedruckten Konfiguration
eingetragen ist, in A-2 auf dem
Einstellungsinformationsblatt ein.
6 Geben Sie die Adresse, die in der DNS-
Server-Zeile (primär) rechts unten auf
derselben Seite eingetragen ist, in A-3
ein.
Die Gateway-Adresse muss im Voraus konfiguriert werden.
Außerdem muss der DNS-Server konfiguriert werden,
wenn ein Internet-Serviceanbieter genutzt wird. Falls dies
noch nicht konfiguriert wurde (0.0.0.0), folgen Sie dem
S. 61-Schritt, um die Einstellung zu konfigurieren.
Einstellen von Scan an Email
und Internetfax
Die Funktionen Scan an Email, Scan an Faxserver
und Internetfax ermöglichen Ihnen, gescannte
Bilder als einer Email angehängte Dateien an die
angegebene Email-Adresse im Netzwerk zu
senden. Richten Sie die Email-Einstellung für Ihr
Gerät ein, um diese Funktionen nutzen zu
können.
Wenn die automatische Zustellung oder die
Übertragungsdaten-Speicherfunktion genutzt
wird (nur MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/
MPS4200mb/MPS4700mb), ist die folgende
Einrichtung erforderlich.
Überprüfen der Email-Einstellungen
des Computers
Hinweis
Wenn ein Netzwerk-Administrator die Werte, wie
Emailserver-Konto, Passwort und Email-Adresse, für Ihr
Gerät festlegt, geben Sie diese in das Setup-
Informationsformular ein.
Memo
In den unten beschriebenen Schritten wird Windows Live
Mail in Windows 7 als Beispiel verwendet. Wenn Sie eine
andere Email-Software verwenden, schlagen Sie bitte im
Handbuch für die Email-Software nach.
1 Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie
[Windows Live Mail].
2 Wählen Sie das [Tools]-Menü aus >
[Accounts].
Falls die Menüzeile nicht angezeigt wird, klicken
Sie auf das [Menus]-Symbol und wählen Sie dann
[Show menu bar] aus.
3 Wählen Sie das Email-Konto und klicken
Sie dann auf [Properties (Properties)].
OK
OK
OK
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-74-
4 Geben Sie auf dem [General (General)]-
Reiter die Inhalte von [Bezeichnung
(Name)] und [E-mail address (E-mail
address)] in B-9 und B-10 des Setup-
Informationsformulars ein.
5 Klicken Sie auf den [Servers (Servers)]-
Reiter und notieren Sie dann jede
Einstellung in den dazugehörigen Spalten
des Setup-Informationsformulars.
- Wenn das [My server requires authentication
(My server requires authentication)]-
Kontrollkästchen durch ein Häkchen markiert ist,
geben Sie "SMTP" in B-4 ein und folgen Sie
Schritt 6.
- Wenn das [My server requires authentication
(My server requires authentication)]-
Kontrollkästchen nicht durch ein Häkchen markiert
ist, geben Sie [POP or not yet authenticated]
in B-4 ein. Damit ist die Bestätigung der Email-
Einstellungen abgeschlossen.
Wenn Sie einen Internet-Serviceanbieter nutzen, geben
Sie [POP] ein.
6 Klicken Sie auf [Settings].
7 Überprüfen Sie die
Anmeldeinformationen im [Outgoing
Mail Server (Outgoing Mail Server)]-
Dialogfenster.
-Wenn [Use same settings as my incoming
mail server (Use same settings as my incoming
mail server)] ausgewählt ist, geben Sie dieselben
Werte ein, wie B-7 und B-8 in B-5 und B-6.
-Wenn [Log on using (Log on using)] ausgewählt
ist, notieren Sie den Inhalt von [Accountname
(Accountname)] und [Password (Password)]
entsprechend in B-5 und B-6.
Einstellen der Email-Adresse für Ihr
Gerät
Wenn vom Gerät gescannte Daten per Email
versendet werden, ist die Email-Adresse für das
Gerät erforderlich. Stellen Sie die Email-Adresse
des Geräts gemäß den folgenden Schritten ein
und geben Sie eine durch Ihr Gerät zu
verwendende Email-Adresse in B-1 des Setup-
Informationsformulars ein.
Wenn die Email-Adresse für Ihr Gerät durch den
Netzwerk-Administrator festgelegt wird, geben Sie
die Email-Adresse in B-1 ein.
Wenn Sie einen Internet-Serviceanbieter nutzen,
beziehen Sie eine Email-Adresse für Ihr Gerät über
den Anbieter und geben Sie die Email-Adresse dann
in B-1 ein.
Wenn die Email-Adresse für Ihr Gerät weder
festgelegt ist noch bezogen wird, bestimmen Sie die
Email-Adresse nach dem Wert, den Sie in B-4
(Authentifizierungsmethode) eingegeben haben:
- Wenn B-4 "SMTP" ist, bestimmen Sie eine Email-
Adresse und geben Sie diese in B-1 ein.
- Wenn B-4 "POP" ist, geben Sie dieselbe Email-
Adresse ein, wie B-10 in B-1.
Hinweis
Wenn Ihr Gerät Emails empfangen soll, müssen Sie eine
Email-Adresse für Ihr Gerät von einem Netzwerk-
Administrator oder Ihrem Internet-Serviceanbieter
beziehen.
Konfigurieren des Geräts für Scan an
Email, Scan an Faxserver und Internetfax
Richten Sie Ihr Gerät für Scan an Email und
Internetfax mit der Information im Setup-
Informationsformular ein.
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Easy Setup (Easy
Setup)] auszuwählen, und drücken Sie
.
3 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein (A-1).
B-9
B-10
B-3
B-2
B-7
B-8
OK
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-75-
Einrichtung
1
4 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
5 Drücken Sie , um [E-mail Setting (E-
mail Setting)] auszuwählen, und drücken
Sie dann .
6 Drücken Sie und geben Sie dann die
Informationen in B-2 ein.
7 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
8 Drücken Sie und geben Sie dann die
Informationen in B-1 ein.
9 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie .
10 Drücken Sie und wählen Sie dann für
das Gerät ein E-Mail-Empfangsprotokoll
aus. Drücken Sie anschließend auf .
- Wenn Ihr Gerät E-Mails des POP3-Servers
empfangen soll, wählen Sie [POP3].
Fahren Sie mit Schritt 11 fort.
- Wenn Ihr Gerät E-Mails ohne einen Mail-
Server empfangen soll, wählen Sie [SMTP].
Fahren Sie mit Schritt 13 fort.
- Wenn Ihr Gerät keine E-Mails empfangen
soll, wählen Sie [Disable]. Fahren Sie mit
Schritt 13 fort.
11 Drücken Sie und geben Sie dann die
Informationen in B-3 ein.
12 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann auf .
13 Drücken Sie und wählen Sie dann eine
Authentifizierungsmethode anhand der
Informationen in B-4. Drücken Sie
anschließend .
- Wenn B-4 "Do not authenticate" ist, wählen Sie
[Do not authenticate] aus. Fahren Sie mit
Schritt 24 fort.
- Wenn B-4 "SMTP" ist, wählen Sie [SMTP Auth]
aus. Fahren Sie mit Schritt 14 fort.
- Wenn B-4 "POP" ist, wählen Sie [POP bevor
SMTP] aus. Fahren Sie mit Schritt 18 fort.
14 Drücken Sie und geben Sie dann die
Informationen in B-5 ein.
15 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
16 Drücken Sie und geben Sie dann die
Informationen in B-6 ein.
17 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
Fahren Sie mit Schritt 24 fort.
18 Drücken Sie und geben Sie dann die
Informationen in B-3 ein.
19 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
20 Drücken Sie und geben Sie dann die
Informationen in B-7 ein.
21 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
22 Drücken Sie und geben Sie dann die
Informationen in B-8 ein.
23 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
24 Wenn der Einstellungsmenü-Bildschirm
angezeigt wird, drücken Sie .
Die Einrichtung für Scan an Email, Scan an
Faxserver und Internetfax ist abgeschlossen.
Verweis
Einzelheiten, wie Scan an Email verwendet wird, finden Sie
unter "Scannen an Email" S. 122.
Einzelheiten, wie Scan an Faxserver verwendet wird,
finden Sie unter "Grundlegende Schritte zum Scannen an
Faxserver" S. 110.
Einzelheiten, wie Internetfax verwendet wird, finden Sie
unter "Grundlegende Schritte für das Internetfaxen"
S. 112.
Einrichten von Scan an
Netzwerk-PC
Die Funktion Scan an Netzwerk-PC ermöglicht
Ihnen, gescannte Bilder an einen Computer im
Netzwerk zu senden und sie im "gemeinsamen
Ordner" zu speichern. Um diese Funktion zu
nutzen, müssen Sie Ihr Gerät auf dem Computer
als Benutzer registrieren und einen gemeinsamen
Ordner anlegen sowie anschließend ein Profil auf
Ihrem Gerät erstellen, um die Einstellungen für
den Computer zu registrieren.
Hinweis
Bevor Sie mit der Einrichtung beginnen, müssen Sie vom
Netzwerk-Administrator die Genehmigung einholen, einen
gemeinsamen Ordner auf dem Computer anzulegen,
indem Sie den unten beschriebenen Schritten folgen.
Memo
Bei diesem Vorgang wird das CIFS-Protokoll verwendet.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-76-
Überprüfen des Namens des
Computers
Überprüfen Sie den Namen des Computers,
indem Sie den unten stehenden Schritten folgen,
und füllen Sie C-1 des Setup-
Informationsformulars aus.
Für Windows 7, Windows Server
2008 R2, Windows Server 2008
und Vista
1 Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie
[Control Panel] aus.
2 Wählen Sie [System and Security].
Für Windows Server 2008 und Windows Vista
wählen Sie [System and Maintenance].
3 Wählen Sie [See the name of this
computer] unter [System].
4 Geben Sie den Namen in [Computer
name (Computer name)] in C-1 des
Setup-Informationsformulars ein.
5 Schließen Sie das Fenster.
Für Windows Server 2003 und
Windows XP
1
klicken Sie auf [start]>[Control
Panel]>[Performance and
Maintenance]>[System].
Für Windows Server 2003 klicken Sie auf [Start]>
[Bedienfeld]>[System].
2 Wählen Sie den [Computer Name]-
Reiter und klicken Sie dann auf
[Change].
3 Geben Sie den Namen in [Computer
Name] in C-1 des Setup-
Informationsformulars ein.
4 Klicken Sie auf [Cancel], um das Fenster
zu schließen.
Für Mac OS X
1 Wählen Sie [System Preferences] aus
dem Apple-Menü.
2 Klicken Sie auf [Sharing].
3 Geben Sie den Namen in [Computer
Name (Computer Name)] in C-1 des
Setup-Informationsformulars ein.
Memo
Wenn der Computername länger als 16 Zeichen ist, geben
Sie bei Mac OS X 10.4.11 die ersten 15 Zeichen in C-1 ein.
Wählen Sie bei Mac OS X 10.5-10.6 den Netzwerkdienst,
den Sie nutzen, aus [System Environment Settings]>
[Network] und geben Sie den NetBios-Feldnamen in C-1
unter WINS in den detaillierten Einstellungen ein.
4 Schließen Sie [Sharing].
Bestimmen der Namen der für Scan
an Netzwerk-PC erforderlichen
Punkte
Bestimmen Sie die Namen der folgenden Punkte
und tragen Sie sie in C-2 bis C-6 im Setup-
Informationsformular ein.
Benutzername für die Anmeldung am Ziel-Computer
(C-2)
Hinweis
Wenn der Benutzername auf der Domain verwaltet
wird, geben Sie "Benutzername@Domainname" in C-2
ein. Um den Domainnamen zu überprüfen, klicken Sie
auf [Change] innerhalb des [Computername]-
Reiters im [System Properties]-Dialogfeld.
Passwort für die Anmeldung am Ziel-Computer
(C-3)
Profilname zum Registrieren der Einstellungen auf
Ihrem Gerät (C-4)
Name des gemeinsamen Ordners auf dem Ziel-
Computer (C-5)
Dateiname der gescannten Daten (C-6)
C-1
C-1
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-77-
Einrichtung
1
Konfigurieren des Computers für
Scan an Netzwerk-PC
Legen Sie mithilfe des Setup-
Informationsformulars ein Konto und einen
gemeinsamen Ordner für das Gerät auf dem
Computer an.
Memo
Wenn der Computer zu einer Domain gehört,
unterscheidet sich die Vorgehensweise zum Hinzufügen
eines Benutzerkontos möglicherweise von den unten
beschriebenen Schritten. Informationen finden Sie im
Handbuch für Microsoft Windows.
Für Windows 7, Windows Server
2008 R2, Windows 2008 und
Windows Vista
1 Klicken Sie auf [Start]>[Control
Panel].
2 Wählen Sie [Add or remove user
accounts] aus.
3 Wählen Sie [Create a new account]
aus.
4 Geben Sie die Informationen in C-2 in
das Textfeld ein.
5 Vergewissern Sie sich, dass [Standard
user] ausgewählt ist und klicken Sie
dann auf [Create Account].
6 Klicken Sie auf das Symbol des in Schritt
5 angelegten Benutzerkontos.
7 Wählen Sie [Create a password].
8 Geben Sie die Informationen in C-3 in
[New password (New password)] und
[Confirm new password (Confirm new
password)] ein und klicken Sie dann auf
[Create password (Create password)].
9 Schließen Sie das Bedienfeld.
10 Legen Sie einen neuen Ordner mit dem
in C-5 eingegebenen Namen auf dem
Computer an.
Memo
Es wird empfohlen, einen Ordner auf der lokalen
Festplatte (C- oder D-Laufwerk) und nicht auf dem
Desktop, [My Documents] oder Netzwerk-Laufwerk
anzulegen.
11 Rechtsklicken Sie auf den in Schritt 10
angelegten Ordner und wählen Sie
[Properties] aus.
12 Wählen Sie den [Sharing (Sharing)]-
Reiter und klicken Sie dann auf [Share
(Share)].
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-78-
13 Wählen Sie das in Schritt 5 erstellte
Benutzerkonto aus der Klappliste und
klicken Sie dann auf [Add (Add)].
14 Vergewissern Sie sich, dass der in Schritt
13 hinzugefügte Benutzer angezeigt
wird, und klicken Sie dann auf [Share
(Share)].
Wenn das [Network discovery and file
sharing]-Dialogfeld angezeigt wird, klicken Sie
auf [No, make the network that I am
connected to a private network].
15 Klicken Sie auf [Done].
16 Klicken Sie auf [Advanced Sharing] auf
dem [Sharing]-Reiter.
17 Klicken Sie auf [Permissions
(Permissions)].
Für Windows Vista/Windows Server 2008, fahren
Sie mit Schritt 20 fort.
18 Klicken Sie auf [Add (Add)].
19 Geben Sie den Wert in C-2 in das
Eingabefeld ein und klicken Sie
anschließend auf [OK (OK)].
20 Wählen Sie den in Schritt 13
hinzugefügten Benutzer aus, markieren
Sie das [Allow (Allow)]-Kontrollkästchen
für [Full Control (Full Control)] und
klicken Sie dann auf [OK (OK)].
21 Klicken Sie auf [OK].
22 Klicken Sie auf [Close].
Fahren Sie mit "Ein Profil für Scan an Netzwerk-PC
erstellen" S. 84 fort.
Für Windows XP
1
Klicken Sie auf [start]>[Control
Panel].
2 Doppelklicken Sie auf [User Accounts].
3 Wählen Sie [Create a new account]
aus.
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-79-
Einrichtung
1
4 Geben Sie den Wert in C-2 in das
Textfeld ein und klicken Sie auf [Next
(Next)].
5 Wählen Sie [Limited (Limited)] und
klicken Sie auf [Create Account (Create
Account)].
6 Klicken Sie auf das Symbol des in Schritt
5 angelegten Benutzerkontos.
7 Wählen Sie [Create a password].
8 Geben Sie den Wert von C-3 in [Type a
new password (Type a new password)]
und [Type the new password again to
confirm (Type the new password again
to confirm)] ein und klicken Sie dann auf
[Create Password (Create Password)].
9 Schließen Sie das Bedienfeld.
10 Legen Sie einen neuen Ordner mit dem
in C-5 eingegebenen Namen auf dem
Computer an.
Memo
Es wird empfohlen, einen Ordner auf der lokalen
Festplatte (C- oder D-Laufwerk) und nicht auf dem
Desktop, [My Documents] oder Netzwerk-Laufwerk
anzulegen.
11 Rechtsklicken Sie auf den in Schritt 10
angelegten Ordner und wählen Sie
[Sharing and Security] aus.
12 Klicken Sie auf [If you understand the
security risks but want to share files
without running the wizard, click
here. (If you understand the security
risks but want to share files without
running the wizard, click here.)].
Wenn der unten abgebildete Bildschirm erscheint,
wählen Sie [Share this folder (Share this
folder)] und klicken Sie auf [Permissions
(Permissions)]. Fahren Sie mit Schritt 15 fort.
13 Wählen Sie [Just enable file sharing
(Just enable file sharing)] in der
Windows Firewall aus und klicken Sie
anschließend auf [OK (OK)].
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-80-
14 Markieren Sie die Kontrollkästchen
[Share this folder on the network
(Share this folder on the network)] und
[Allow network users to change my
files (Allow network users to change my
files)] und klicken Sie dann auf [OK
(OK)].
Fahren Sie mit "Ein Profil für Scan an Netzwerk-PC
erstellen" S. 84 fort
15 Klicken Sie auf [Add (Add)].
16 Geben Sie den Wert in C-2 in das
Eingabefeld ein und klicken Sie auf [OK
(OK)].
17 Markieren Sie das [Allow (Allow)]-
Kontrollkästchen für [Full Control (Full
Control)] und klicken Sie dann auf [OK
(OK)].
Fahren Sie mit "Ein Profil für Scan an Netzwerk-PC
erstellen" S. 84 fort
Für Windows Server 2003
Memo
Je nach der Version, die Sie nutzen, können sich die hier
beschriebenen Punkte unterscheiden.
1 Klicken Sie auf [Start]>[Administrative
Tools]>[Computer Management].
2 Doppelklicken Sie im rechten Fenster auf
[System Tools (System Tools)]>[Local
Users and Groups], rechtsklicken Sie
anschließend auf [Users] und wählen Sie
[New User].
3 Geben Sie den Wert von C-2 in [User
name (User name)] und den Wert von
C-3 in [Password (Password)] und
[Confirm password (Confirm
password)] ein.
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-81-
Einrichtung
1
4 Wählen Sie [User can not change
password] und [Password never
expires] und klicken Sie dann auf
[Create].
Memo
Wenn [Benutzer muss das Passwort bei der
nächsten Anmeldung ändern] markiert ist, heben
Sie die Markierung auf, so dass Sie [Benutzer kann
das Passwort nicht ändern] und [Passwort läuft
nie ab] auswählen können.
5 Klicken Sie auf [Close].
6 Doppelklicken Sie auf [User] und
vergewissern Sie sich, dass der in Schritt
4 angelegte Benutzer angezeigt wird.
7 Schließen Sie das Fenster.
8 Legen Sie einen neuen Ordner mit dem
in C-5 eingegebenen Namen auf dem
Computer an.
Memo
Es wird empfohlen, einen Ordner auf der lokalen
Festplatte (C- oder D-Laufwerk) und nicht auf dem
Desktop, [My Documents] oder Netzwerk-Laufwerk
anzulegen.
9 Rechtsklicken Sie auf den in Schritt 8
angelegten Ordner und wählen Sie
[Sharing] aus.
10 Wählen Sie [Share this folder (Share
this folder)] aus und klicken Sie dann auf
[Permissions (Permissions)].
11 Klicken Sie auf [Add (Add)].
12 Geben Sie den Wert in C-2 in das
Eingabefeld ein und klicken Sie auf [OK
(OK)].
Fahren Sie mit Schritt 15 fort.
13 Markieren Sie das [Allow (Allow)]-
Kontrollkästchen für [Full Control (Full
Control)] und klicken Sie dann auf [OK
(OK)].
14 Vergewissern Sie sich, dass sich das
Symbol des in Schritt 8 angelegten
gemeinsamen Ordners in das Symbol mit
der Hand ändert, und schließen Sie dann
das Fenster.
"Ein Profil für Scan an Netzwerk-PC erstellen"
S. 84
Für Mac OS X 10.5 bis 10.7
1
Wählen Sie [System Preferences] aus
dem Apple-Menü.
2 Klicken Sie auf [Users & Groups] (für
Mac OS X 10.5 und 10.6: [Accounts]).
3 Klicken Sie am unteren linken
Bildschirmrand auf [Click the lock to
make changes.] und geben Sie das
Administratorpasswort ein. Klicken Sie
dann auf [Unlock] (für Mac OS X 10.5
und 10.6: [OK]).
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-82-
4 Klicken Sie auf [+].
5 Wählen Sie [Standard (Standard)] aus
[New Account (New Account)].
6 Geben Sie den Wert von C-2 in [Name
(Name)] ein.
Für Mac OS X 10.5, geben Sie den Wert von C-2 in
[Name] ein.
7 Geben Sie den Wert in C-3 sowohl in
[Password] als auch in [Verify] ein.
8 Klicken Sie auf [Create User] (für Mac
OS X 10.5 und 10.6: [Create
Account]).
Memo
Wenn das Dialogfeld für die automatische Anmeldung
erscheint, deaktivieren Sie die automatische
Anmeldung.
9 Prüfen Sie, ob unter [Other Users] (für
Mac OS X 10.5 und 10.6: [Other
Accounts]) ein Konto mit dem Namen
C-2 hinzugefügt wurde und schließen Sie
[Users & Groups] (für Mac OS X 10.5
und 10.6: [Accounts]).
10 Legen Sie einen neuen Ordner mit dem
in C-5 eingegebenen Namen auf dem
Computer an.
11 Wählen Sie [System Preferences] aus
dem Apple-Menü.
12 Klicken Sie auf [Sharing].
13 Markieren Sie das Kontrollkästchen von
[File Sharing (File Sharing)].
14 Klicken Sie auf [+] unter [Shared
Folder].
15 Wählen Sie den in Schritt 10 angelegten
Ordner aus und klicken Sie auf [Add].
16 Wählen Sie den in Schritt 15
hinzugefügten Ordner aus und klicken
Sie auf [+] unter [Users].
17 Wählen Sie das in Schritt 8 erstellte
Konto und klicken Sie auf [Select
(Select)].
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-83-
Einrichtung
1
18 Klicken Sie auf die dreieckige
Schaltfläche rechts neben dem in Schritt
17 hinzugefügten Benutzer und wählen
Sie [Read & Write (Read & Write)].
19 Klicken Sie auf [Options (Options)].
20 Markieren Sie das Kontrollkästchen von
[Share files and folders using SMB
(Windows)].
Für Mac OS X 10.5, markieren Sie das
Kontrollkästchen von [Share files and folders
using SMB].
21 Markieren Sie das Kontrollkästchen des
in Schritt 16 hinzugefügten Kontos.
22 Geben Sie den Wert von C-3 in
[Password (Password)] ein und klicken
Sie auf [OK (OK)].
23 Klicken Sie auf [Done].
24 Schließen Sie [Sharing].
Fahren Sie mit "Ein Profil für Scan an Netzwerk-PC
erstellen" S. 84 fort
Für Mac OS X 10.4.0 bis 10.4.11
Memo
In den folgenden Schritten wird Mac OS X 10.4.11 als
Beispiel verwendet. Die Beschreibung kann sich je nach
dem Betriebssystem unterscheiden.
1 Wählen Sie [System Preferences] aus
dem Apple-Menü.
2 Klicken Sie auf [Accounts].
3 Klicken Sie am unteren linken
Bildschirmrand auf [Click the lock to
make changes.] und geben Sie das
Administratorpasswort ein. Klicken Sie
dann auf [OK].
4 Klicken Sie auf [+].
5 Geben Sie den Wert von C-2 in [Name
(Name)] ein.
6 Geben Sie den Wert von C-3 sowohl in
[Password (Password)] als auch in
[Verify (Verify)] ein.
7 Klicken Sie auf [Create Account (Create
Account)].
Memo
Wenn das Dialogfeld für die automatische Anmeldung
erscheint, deaktivieren Sie die automatische
Anmeldung.
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-84-
8 Stellen Sie sicher, dass [Other
Accounts] ein Konto mit dem Namen
von C-2 hinzugefügt wird und schließen
Sie [Accounts].
9 Legen Sie einen neuen Ordner mit dem
in C-5 eingegebenen Namen auf dem
Computer an.
10 Wählen Sie [System Preferences] aus
dem Apple-Menü.
11 Klicken Sie auf [Sharing].
12 Markieren Sie das Kontrollkästchen von
[Windows Sharing (Windows
Sharing)].
13 Klicken Sie auf [Enable Accounts...
(Enable Accounts...)].
14 Markieren Sie das Kontrollkästchen des
in Schritt 7 erstellten Kontos.
15 Geben Sie den Wert in C-3 in [Password
(Password)] ein und klicken Sie auf [OK
(OK)].
16 Klicken Sie auf [Done].
17 Schließen Sie [Sharing].
Fahren Sie fort mit "Ein Profil für Scan an
Netzwerk-PC erstellen".
Ein Profil für Scan an Netzwerk-PC
erstellen
Registrieren Sie die Informationen im
Informationsformular als Profil auf dem
Computer. Wenn Sie Scan an Netzwerk-PC mit
dem Computer durchführen, müssen Sie das
Profil angeben, um Daten zu senden.
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Profil (Profile)]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um die Profilnummer
auszuwählen, die Sie registrieren
möchten, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um [Register]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
5 Wählen Sie [Profile Name] und drücken
Sie dann .
6 Geben Sie die Informationen von C-4
ein.
7 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
8 Drücken Sie , um [Target URL]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
OK
OK
OK
OK
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-85-
Einrichtung
1
9 Geben Sie den Wert von C-1 und C-5 als
"\\C- 1\C-5" ein.
Hinweis
Wenn kein DNS-Server im Netzwerk vorhanden ist,
können Sie den Computer nicht mit dem
Computernamen (C-1) festlegen. In einem solchen
Fall können Sie die Einstellungen mit der IP-Adresse
des Computers konfigurieren.
Memo
Um das "\"-Zeichen über eine QWERTY-Tastatur
einzugeben, drücken Sie <CTRL (CTRL)> und dann
<\>.
10 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
11 Drücken Sie , um [Benutzername]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
12 Geben Sie die Informationen von C-2
ein.
Hinweis
Wenn eine Domain-Verwaltung durchgeführt wird,
geben Sie "C-2@domain name" ein.
Wenn eine Domain-Verwaltung durchgeführt wird und
Sie können auch dann keine Verbindung herstellen,
wenn Sie "C-2@Domainname" eingeben, löschen Sie
"@Domainname".
Rufen Sie die Webseite des Geräts erneut auf und
stellen Sie den NetBIOS-Namen unter [Workgroup
name] in [Admin Setup]>[NETZWERK-MENÜ]>
[NBT/NetBEUI] ein.
*Wenden Sie sich hinsichtlich des Domainnamens
bitte an den Netzwerk-Verwalter.
13 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
14 Drücken Sie , um [Passwort]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
15 Geben Sie den Wert von C-3 ein.
16 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
17 Drücken Sie , um [File Name]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
18 Geben Sie die Informationen von C-6
ein.
- Durch Anfügen von "#n" an das Ende des
Dateinamens wird dem Ende der Namen
gesendeter Dateien automatisch eine
Seriennummer zugewiesen.
- Durch Anfügen von "#d" an das Ende des
Dateinamens wird dem Ende der Namen
gesendeter Dateien automatisch ein Datum
zugewiesen.
19 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
20 Konfigurieren Sie nach Bedarf andere
Einstellungspunkte.
21 Drücken Sie , um die Einstellungen zu
registrieren.
Die Einrichtung für Scan an Netzwerk-PC ist
abgeschlossen.
Verweis
Einzelheiten, wie Scan an Netzwerk-PC verwendet wird,
finden Sie unter
"Scan an Netzwerk-PC" S. 124.
Profile verwalten
Um Scan an Netzwerk-PC, automatische
Zustellung oder die Übertragungsdaten-
Speicherfunktion (nur für MB491/MB491+LP/
ES4191 MFP/MPS4200mb/ MPS4700mb)
durchführen zu können, muss für jede Ziel-
Adresse ein Profil angelegt werden. Sie können
bis zu 50 Profile eingeben.
Verweis
Siehe "Ein Profil für Scan an Netzwerk-PC erstellen" S. 84
Ein Profil ändern
1
Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Profil] auszuwählen
und anschließend .
3 Drücken Sie , um das zu ändernde
Profil auszuwählen und anschließend .
4 Drücken Sie , um [Edit] auszuwählen
und anschließend .
5 Drücken Sie , um den zu ändernden
Punkt auszuwählen und anschließend .
6 Ändern Sie den Punkt.
Beispiel: \\PC1\VerkaufsAbt
Beispiel: \\192.168.0.3\VerkaufsAbt
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Konfigurieren der Netzwerk-Einstellungen
-86-
7 Wählen Sie [Enter] aus und drücken Sie
anschließend .
8 Wenn Sie mehr als einen Punkt ändern
wollen, wiederholen Sie die Schritte 5
und 7.
9 Drücken Sie , um die Einstellungen zu
speichern.
Ein Profil löschen
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Profil] auszuwählen
und anschließend .
3 Drücken Sie , um das zu löschende
Profil auszuwählen und anschließend .
4 Drücken Sie , um [Delete]
auszuwählen und anschließend .
5 Drücken Sie oder , um [Yes] in der
Sicherheitsabfrage auszuwählen und
anschließend .
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Konfiguration Drucken
-87-
Einrichtung
1
Konfiguration Drucken
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie die Konfiguration ausdrucken können, um genaue
Informationen zu Ihrem Gerät zu erhalten, wie z.B. die Einstellungen und den Gerätestatus.
Druckverfahren
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Reports]
auszuwählen und anschließend .
3 Drücken Sie , um [Configuration]
auszuwählen und anschließend .
4 Drücken Sie in der Bestätigungsmeldung
oder , um [Yes] auszuwählen und
anschließend .
Verweis
Sie können auch Berichte und Listen für jede Funktion
ausdrucken. Näheres finden Sie in der erweiterten
Bedienungsanleitung.
OK
OK
OK
-88-
2. Kopieren
In diesem Kapitel werden die Grundlagen der Bedienung und die Einstellungen für die Kopierfunktion
Ihres Geräts beschrieben.
Grundlagen der Bedienung
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie ein Kopierauftrag gestartet und abgebrochen wird.
Einen Kopierauftrag starten
1 Drücken Sie die Taste <COPY (KOPIE)>
auf dem Bedienfeld, um den
Kopierbereitschaftsbildschirm
aufzurufen.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der
Textseite nach oben in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
mit der Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
3 Passen Sie falls nötig die
Kopiereinstellungen an.
4 Geben Sie die Kopienanzahl mit dem
Ziffernfeld ein.
- Sie können eine Zahl von 1 bis 99 eingeben.
- Wenn Sie einen falschen Wert eingegeben haben,
drücken Sie die Taste <CLEAR (NULLSTELLEN)>
und geben Sie dann den richtigen Wert ein.
5 Drücken Sie , um den
Kopiervorgang zu starten.
Verweis
Einzelheiten zur Konfiguration von Kopiereinstellungen
finden Sie unter "Kopiereinstellungen konfigurieren" S. 89.
Einzelheiten über das Anlegen der Dokumente in den
automatischen Dokumenteneinzug oder auf das
Dokumentenglas finden Sie unter "Dokumente auflegen"
S. 41.
Abbrechen eines
Kopiervorgangs
Sie können einen Kopiervorgang solange
abbrechen, bis die Meldung angezeigt wird, dass
er abgeschlossen ist.
1 Drücken Sie die Taste <STOP (STOPP)>
auf dem Bedienfeld.
Hinweis
Wenn Sie ein Original auf dem Dokumentenglas kopieren,
üben Sie keinen zu starken Druck auf das Glas aus.
MONO
Kopiereinstellungen konfigurieren
-89-
Kopieren
2
Kopiereinstellungen konfigurieren
Sie können die Kopiereinstellungen ändern, um die Ausgabe Ihren Bedürfnissen anzupassen. Jede
Einstellung kann mit dem [Einstellungen ändern (Change Settings)]-Menü auf dem
Kopierbereitschaftsbildschirm geändert werden.
Führen Sie in Schritt 3 von "Einen Kopierauftrag starten" S. 88 folgendes aus.
Verweis
Die Änderungen, die mit dem [Einstellungen ändern]-Menü im Kopierbereitschaftsbildschirm vorgenommen werden, sind
temporär. Sie können die Grundeinstellungen ändern, indem Sie [Admin Setup] mit der <SETTING (EINSTELLUNG)>-Taste
konfigurieren. Einzelheiten finden Sie in der erweiterten Bedienungsanleitung.
Ändern der Scan-Größe
(Scan-Größe)
Sie können die richtige Größe für das zu
scannende Dokument auswählen.
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Überzeugen Sie sich davon, dass [Scan-
Größe] ausgewählt ist und drücken Sie
.
3 Drücken Sie , um eine Scan-Größe
auszuwählen und anschließend .
4 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Wenn Sie eine Scan-Größe mit einer Breite unter
177,8 mm wählen und Kopien mit dem automatischen
Dokumenteneinzug machen, wird die Scan-Auflösung
automatisch auf Extra Fein eingestellt.
Papierfach wechseln (Fach)
Sie können die Größe des zu kopierenden
Dokuments auswählen.
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Papiereinzug]
auszuwählen und anschließend .
3 Drücken Sie , um ein Fach
auszuwählen und anschließend .
4 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Memo
[Fach 2] wird nur angezeigt, wenn das optionale zweite
Papierfach installiert ist.
In der Einstellung [Auto] ist das Universalfach in der
Standardeinstellung nicht ausgewählt. Um das
Universalfach zu benutzen, drücken Sie die Taste
<SETTING (EINSTELLUNG)> und wählen Sie [Paper
Setup]>[Select Tray]>[Copy]>[Universalfach] aus und
anschließend [ON] oder [ON (Prior)].
In der Einstellung [Auto] wird ein Papierfach, das Papier in
anderen Größen als A4, B5, A5, A6, Letter, Legal 13/13,5/
14 oder Executive enthält, nicht ausgewählt. Wenn Sie
eine andere Papiergröße verwenden möchten, wählen Sie
das gewünschte Papierfach in der [Papiereinzug]-
Einstellung aus.
Kopieren mit dem Universalfach
Wenn Sie [Universalfach] ausgewählt haben,
können Sie Ihre Dokumente auf das Papier im
Universalfach kopieren.
1 Legen Sie Ihr Dokument mit der Textseite
nach oben in den automatischen
Dokumenteneinzug oder mit der Textseite
nach unten auf das Dokumentenglas.
2 Legen Sie das Papier auf das
Universalfach.
3 Drücken Sie .
Einstellbare Werte:
A4* A5 A6 B5 Letter Legal 13
Legal 13,5 Legal 14 EXECUTIVE
*steht für die Werkseinstellung.
OK
OK
OK
Einstellbare Werte:
Auto* Fach 1 Fach 2
Universalfach**
*steht für die Werkseinstellung.
**Wird beim MB441, MB461,
MB461+LP und ES4161 MFP nicht
angezeigt.
OK
MONO
Kopiereinstellungen konfigurieren
-90-
4 Wenn die Pop-up-Meldung angezeigt
wird, drücken Sie oder , um
[Start (Start)] auszuwählen, und
anschließend .
Verweis
Einzelheiten zum Einlegen des Papiers in das Universalfach
finden Sie unter "Papier in das Universalfach einlegen
(MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)"
S. 37.
Ändern der Bildausrichtung
des Dokuments (Richtung)
Sie können [Portrait] oder [Landscape] als
Ausrichtung des Dokuments auswählen. Geben
Sie die richtige Ausrichtung an, um das
gewünschte Ergebnis beim Kopieren zu erzielen.
Verweis
Einzelheiten zum Einlegen von Dokumenten in jeder
Ausrichtung finden Sie unter "Dokumente auflegen" S. 41.
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Richtung]
auszuwählen und anschließend .
3 Drücken Sie , um die Ausrichtung eines
Dokuments auszuwählen und
anschließend .
4 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Vergrößerte oder verkleinerte
Kopien erstellen (Zoom)
Sie können vergrößerte oder verkleinerte Kopien
erstellen, wenn Sie [Zoom] einstellen. Sie
können das Zoomverhältnis auf folgende drei
Arten einstellen:
Mit [Auto]
Auswahl eines voreingestellten Zoomverhältnisses
Einstellung des Zoomverhältnisses mit dem
Ziffernfeld
Mit [Auto]
Wenn Sie [Auto] auswählen, wird das
Zoomverhältnis automatisch entsprechend der
ausgewählten Scan-Größe und des Papierfachs
festgelegt.
Hinweis
Sie können [Auto] nur verwenden, wenn Sie auf A4-, A5-,
A6-, B5-, Letter-, Legal 13/13,5/14- oder Executive-Papier
kopieren.
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Zoom]
auszuwählen und anschließend .
3 Drücken Sie , um [Auto] auszuwählen
und anschließend .
4 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Memo
Wenn [Papierfach] auf [Automatic] eingestellt ist, wird
[Enlarge/Reduce] automatisch auf [100%] eingestellt.
Wenn Sie einen anderen Skalierfaktor wählen, stellen Sie
zuerst [Papierfach] ein und anschließend [Enlarge/
Reduce].
Auswahl eines voreingestellten
Zoomverhältnisses
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Zoom]
auszuwählen und anschließend .
3 Drücken Sie , um den gewünschten
Wert auszuwählen und anschließend .
Memo
Wird [Fit to page(98%)] ausgewählt , wird das
Dokument auf die Papiergröße verkleinert, wenn die
Dokument- und Papiergröße übereinstimmen.
4 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Einstellbare Werte:
Portrait* Landscape
*steht für die Werkseinstellung.
OK
OK
OK
Werte:
100%* A4->A5(70%)
Leg14->Let(78%) Leg13,5->Let(81%)
Leg13->Let(84%) A4->B5(86%)
A4->Let(94%) Let->A4(97%)
Fit to page(98%) B5->A4(115%)
A5->A4(141%)
*steht für die Werkseinstellung.
OK
OK
OK
OK
Kopiereinstellungen konfigurieren
-91-
Kopieren
2
Wenn [Papiereinzug] auf [Auto] eingestellt ist, können
einige Werte nicht ausgewählt werden. Die wählbaren
Werte hängen von der ausgewählten Scan-Größe ab.
Bei manchen Verhältnissen können Teile des
Dokumentenbilds fehlen oder Ränder auf den Kopien
auftreten.
Memo
Wenn [Papiereinzug] auf [Auto] eingestellt ist, wird das
Papierfach je nach ausgewähltem Zoomverhältnis
automatisch ausgewählt. Wenn Sie ein bestimmtes
Papierfach benutzen wollen, konfigurieren Sie die
[Papiereinzug]-Einstellung neu.
Ein Papierfach, das Papier in anderen Größen als A4, B5,
A5, A6, Letter, Legal 13/13,5/14, oder Executive enthält,
wird nicht ausgewählt, auch wenn [Papiereinzug] auf
[Auto] eingestellt ist. Konfigurieren Sie die
[Papiereinzug]-Einstellung neu, um das gewünschte
Papierfach auszuwählen.
Einstellung des Zoomverhältnisses
mit dem Ziffernfeld
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Zoom]
auszuwählen und anschließend .
3 Drücken Sie , um [Zoom
(25~400%)] auszuwählen und
anschließend .
4 Geben Sie ein Zoomverhältnis zwischen
25 und 400 % mit dem Ziffernfeld ein
und drücken Sie .
- Sie können das Verhältnis in 1-%-Schritten
einstellen.
- Wenn Sie einen falschen Wert eingegeben haben,
drücken Sie die Taste <CLEAR (NULLSTELLEN)>
und geben Sie anschließend den richtigen Wert
ein.
5 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Kontinuierlichen Scan-Modus
einrichten (Kontinuierlich
Scannen)
Wenn Sie mehrere Dokumentensätze in einem
einzigen Kopierauftrag kopieren möchten,
aktivieren Sie den kontinuierlichen Scan-Modus.
Dies ist praktisch, wenn Sie die Funktionen
[Sort], [N-in-1] oder [Duplex Copy]
verwenden.
Memo
Der kontinuierliche Scan-Modus steht auch für Faxe,
Internet-Faxe und für Scan-Funktionen zur Verfügung. Sie
können Faxe mit [Applied Settings], und Internet-Faxe
sowie Scans mit [Reading Settings] konfigurieren.
Verweis
Einzelheiten zu den [Duplex Copy]-Funktionen finden Sie
unter "Duplexkopien erstellen (Duplexkopie)".
Einzelheiten über die Funktionen [Sort] und [N-in-1]
finden Sie in der erweiterten Bedienungsanleitung.
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Scan fortsetzen]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
3 Drücken Sie , um [ON] auszuwählen,
und drücken Sie anschließend .
4 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Kopieren mit dem kontinuierlichen
Scan-Modus
Mit dem kontinuierlichen Scan-Modus können Sie
Ihre Dokumente vom automatischen
Dokumenteneinzug oder vom Dokumentenglas
oder von beiden kopieren.
1 Legen Sie das erste Dokument mit der
Textseite nach oben in den
Dokumenteneinzug oder mit der
Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
2 Konfigurieren Sie falls nötig die
Kopiereinstellungen.
Ändern Sie je nach Bedarf die anderen
Kopiereinstellungen.
3 Geben Sie die Kopienanzahl mit dem
Ziffernfeld ein.
4 Drücken Sie , um mit dem
Scannen des ersten Dokuments zu
beginnen.
OK
OK
OK
OK
OK
MONO
Kopiereinstellungen konfigurieren
-92-
5 Wenn der [Please set next
document(Please set next document)]-
Bildschirm angezeigt wird, legen Sie das
nächste Dokument in den
Dokumenteneinzug oder auf das
Dokumentenglas.
Hinweis
Wenn Sie das nächste Dokument an einem anderen Ort
ein- bzw. auflegen als das vorige, achten Sie darauf, das
Dokument vom zuvor benutzten Ort zu entfernen.
6 Drücken Sie , um [Start Scan (Start
Scan)] auszuwählen, und drücken Sie
dann .
7 Wenn alle Dokumentensätze eingescannt
sind, drücken Sie , um [Scan
Complate] auszuwählen, und drücken
Sie anschließend .
Memo
Wenn Sie N-auf-1-Kopien und/oder Duplexkopien mit dem
Dokumentenglas anfertigen, wird der [Please set next
document]-Bildschirm angezeigt, nachdem die
Dokumente eingescannt wurden, selbst wenn [Scan
fortsetzen] auf [OFF] eingestellt ist.
Führen Sie bei den Fax-, Internetfax- und Scan-Funktionen
die Schritte 5 - 7 aus, nachdem das Einlesen der ersten
Seite des Dokuments begonnen hat.
Duplexkopien erstellen
(Duplexkopie)
Sie können 1--seitige (Simplex) und 2--seitige
(Duplex) Dokumente auf eine Seite (Simplex)
oder beide Seiten (Duplex) eines Blatts kopieren.
Sie können auch die Position der Bindung für die
lange oder die kurze Seite festlegen.
Geben Sie zuvor die Ausrichtung des Dokuments
in [Richtung] an, um das gewünschte
Kopierergebnis zu erzielen.
Verwenden Sie glattes Papier in Standardgrößen für
Duplexkopien. Wenn Sie kein Standard-Papier verwenden,
kann ein Papierstau in der Duplexeinheit Ihres Geräts
auftreten.
Duplexkopien können nicht erstellt werden, wenn das
Papier mit dem manuellen Einzug im MB441, MB461,
MB461+LP und ES4161 MFP zugeführt wird.
Verweis
Einzelheiten über geeignetes Papier für Ihr Gerät finden
Sie unter "Papier einlegen" S. 35.
Einzelheiten zur Konfiguration der Einstellung [Richtung]
finden Sie unter "Ändern der Bildausrichtung des
Dokuments (Richtung)" S. 90.
Binden an der langen Seite
Kopiert Ihr Dokument so, dass es an der langen
Seite des Papiers gebunden werden kann.
Binden an der kurzen Seite
Kopiert Ihr Dokument so, dass es an der kurzen
Seite des Papiers gebunden werden kann.
Verweis
Informationen über die Einstellung des Bundstegs finden
Sie im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Duplexkopien einrichten
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Duplex Copy]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
3 Drücken Sie , um den gewünschten
Wert auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
4 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Hinweis
Sie können "Duplex auf Duplex" oder "Duplex auf
Simplex
"-Kopien nur erstellen, wenn die Dokumente aus
dem automatischen Dokumenteneinzug eingelesen
werden.
Memo
Wenn Sie mit dem Dokumentenglas Duplexkopien
erstellen, wird der kontinuierliche Scan-Modus
automatisch aktiviert. Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm.
OK
OK
Einstellbare Werte für das Druckverfahren:
AUS (Simplex)*
Simplex-Dokument Duplex LE
Simplex-Dokument Duplex SE
Duplex-DokumentDuplexdruck
Duplex LE Simplexdruck
Duplex SE Simplexdruck
*steht für die Werkseinstellung.
OK
OK
Kopiereinstellungen konfigurieren
-93-
Kopieren
2
Anpassen der Kopierdichte
(Dichte)
Sie können die Kopierdichte auf 7 verschiedene
Stufen einstellen.
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Image Settings]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
3 Überprüfen Sie, ob [Dichte] ausgewählt
ist und drücken Sie .
4 Drücken Sie oder , um die
gewünschte Dichte auszuwählen, und
drücken Sie anschließend auf .
Memo
[0] ist der Standardwert. Wählen Sie [+1], [+2] oder
[+3] (größte Dichte), um das Dokument dunkler
abzubilden. Um das Dokument heller abzubilden,
wählen Sie umgekehrt
[-1], [-2] oder [-3] (geringste Dichte).
5 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Ändern des Dokumenttyps
(Dokumenttyp)
Sie können den Dokumenttyp auswählen, um
Kopien in der geeigneten Qualität für Ihre
Bedürfnisse zu erstellen.
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Image Settings]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
3 Drücken Sie , um [Dokumenttyp]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
4 Drücken Sie , um einen Dokumenttyp
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Memo
[Text]: Einstellung für Textdokumente.
[Text&Foto]: Einstellung für Dokumente mit Text und
Fotos.
Die Bildwiedergabe ist zwischen Text und Fotos
ausbalanciert.
[Foto]: Einstellung für Fotos und Grafikdokumente.
Eine Grauskala wird bei Bildern wiedergegeben, für die
das wichtig ist.
[Glanzfoto]: Einstellung für Fotodokumente auf
glänzendem Umkehrpapier oder auf glänzendem
Tintenstrahlpapier.
Die Bilder werden mit Schwerpunkt auf der Graustufe
unter Berücksichtigung des Glanzes wiedergegeben.
Wenn Foto oder Glanzfoto ausgewählt ist, wird die
Scan-Auflösung auf Normal fixiert.
5 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Hinweis
Wenn Sie [Text] auswählen, kann die Graustufe bei
einigen Dokumenten reduziert sein.
Wenn Sie [Foto] oder [Glanzfoto] auswählen, können
feine Texte oder Linien bei einigen Dokumenten unscharf
wiedergegeben werden.
Wenn Sie [Glanzfoto] auswählen, können die Bilder hell
sein.
Anpassung der
Hintergrundentfernung
Sie können die Hintergrundentfernung für
Dokumente ausschalten oder die
Hintergrunddichte auf eine von 6 Stufen
einstellen.
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Image Settings]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
3 Überprüfen Sie, ob
[Hintergrundentfernung] ausgewählt
ist und drücken Sie .
4 Drücken Sie oder , um den
gewünschten Wert auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
Memo
[3] ist der Standardwert. Um den Hintergrund (die
Basis) für das Dokument aufzuhellen, wählen Sie [4],
[5] oder [6]. Wählen Sie zum Abdunkeln umgekehrt
[2], [1] oder [OFF] (keine Entfernung).
Einstellbare Dichtewerte:
+3 +2 +1 0* -1 -2 -3
* steht für die Werkseinstellung.
Einstellbare Typen:
Text Text&Foto* Foto Glanzfoto
* steht für die Werkseinstellung.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Einstellbare Werte:
OFF 1 2 3* 4 5 6
* steht für die Werkseinstellung.
OK
OK
OK
Kopiereinstellungen konfigurieren
-94-
5 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Wenn Sie die Hintergrundentfernung auf hellere Werte
einstellen, werden feine Linien, Texte oder helle Farben in
einigen Dokumenten möglicherweise nicht reproduziert.
Ändern der Scan-Auflösung
Sie können die Scan-Auflösung eines Dokuments
ändern.
1 Drücken Sie , um das [Einstellungen
ändern]-Menü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Image Settings]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
3 Überprüfen Sie, ob [Auflösung]
ausgewählt ist, und drücken Sie .
4 Drücken Sie oder , um den
gewünschten Wert auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
Memo
[High Speed] sorgt für schnelle Kopien. Wenn Sie
[Normal] oder [Extra Fein] auswählen, können die
Reproduktion und die Grauabstufung feiner Linien
verbessert werden.
Wenn Sie eine Scan-Größe mit einer Breite unter
177,8 mm wählen und Kopien mit dem automatischen
Dokumenteneinzug machen, wird die Scan-Auflösung
automatisch auf Extra Fein eingestellt.
5 Drücken Sie , bis der Startbildschirm
angezeigt wird.
Zurücksetzen der
Kopiereinstellungen
Automatische Rücksetzung
Alle Einstellungen, die Sie für den Kopierauftrag
konfigurieren, werden auf die Standardwerte
zurückgesetzt, wenn während einer bestimmten
Zeitspanne kein Vorgang durchgeführt wird. Die
Zeit für die automatische Rücksetzung ist
werkseitig auf 3 Minuten eingestellt.
Verweis
Sie können die Zeit für die automatische Rücksetzung
ändern, wenn Sie [Admin Setup] mit der <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste konfigurieren. Einzelheiten finden
Sie in der erweiterten Bedienungsanleitung.
Verwenden der <RESET/LOG OUT
(ZURÜCKSETZEN/ABMELDEN)>-
Taste
Wenn Sie die Taste <RESET/LOG OUT
(ZURÜCKSETZEN/ABMELDEN)> drücken, werden
die für den Kopierauftrag konfigurierten
Einstellungen auf ihre Standardwerte
zurückgesetzt.
Drücken Sie nach dem Kopieren die Taste
<RESET/LOG OUT (ZURÜCKSETZEN/
ABMELDEN)>, um die Standardwerte für den
nächsten Benutzer wiederherzustellen.
Einstellbare Auflösung:
High Speed* Normal Extra Fein
*steht für die Werkseinstellung.
OK
OK
OK
-95-
Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+,
3
3. Faxen (nur für MB451, MB451w,
MB471, MB471w, MB491, MB491+,
MB491+LP und ES4191 MFP,
MPS4200mb, MPS4700mb)
In diesem Kapitel werden die Grundeinstellungen und die Grundlagen der Bedienung für das Faxen,
Scannen zum Fax-Server und Internet-Faxen sowie die Bedienung des Telefonbuchs beschrieben.
Grundlagen des Faxens
In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Bedienungsschritte für die Übertragung von Faxen
erklärt. Sie müssen die Grundeinstellungen vornehmen, bevor Sie die Faxfunktion benutzen können.
Memo
Sie können nur Dokumente in den Formaten A4, Letter oder Legal in den automatischen Dokumenteneinzug legen bzw. nur
solche der Formate A4, Letter oder Legal (nur MB491+LP/MPS4700mb) auf das Dokumentenglas.
Sie können nicht Dokumente verschiedener Formate gleichzeitig faxen.
Verweis
Einzelheiten zu den Grundeinstellungen der Faxfunktion finden Sie unter "Grundeinstellungen für das Faxen (nur für MB451,
MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)" S. 43.
Ein Fax verschicken
Memo
Das Gerät räumt beim Einscannen von Dokumenten dem
automatischen Dokumenteneinzug Priorität ein. Achten Sie
darauf, keine Dokumente in den Dokumenteneinzug zu
legen, wenn Sie das Dokumentenglas benutzen.
1 Drücken Sie die Taste <FAX/HOOK
(FAX/HOOK)> auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der Textseite
nach oben in den automatischen
Dokumenteneinzug oder mit der Textseite
nach unten auf das Dokumentenglas.
3 Überzeugen Sie sich davon, dass [Fax
(Fax)] ausgewählt ist, und drücken
Sie , um den Faxstartbildschirm
aufzurufen.
4 Überprüfen Sie, ob [Add Destination
(Add Destination)] auf dem
Startbildschirm ausgewählt ist, und
drücken Sie .
5 Geben Sie ein Ziel an.
Sie können ein Ziel mit der Zehnertastatur, der
Kurzwahlliste, der Gruppenliste, dem
Übertragungsprotokoll, dem Empfangsprotokoll oder
dem One-Touch-Tastenfeld eingeben.
Verweis
Einzelheiten zu den jeweiligen Verfahren finden Sie
unter "Ein Ziel angeben" S. 96.
6 Konfigurieren Sie falls nötig die
erweiterten Funktionen.
Verweis
"Konfiguration der Fax-Einstellungen" S. 99
7 Drücken Sie , um die Übertragung
zu starten.
Wenn Sie mit dem Dokumentenglas mehrere
Dokumente für einen einzigen Faxauftrag scannen
möchten, aktivieren Sie den kontinuierlichen
Scan-Modus.
OK
OK
MONO
Grundlagen des Faxens
-96-
Verweis
Einzelheiten über den kontinuierlichen Scan-Modus
finden Sie unter "Kontinuierlichen Scan-Modus
einrichten (Kontinuierlich Scannen)" S. 91.
Sie können die -Taste nicht benutzen.
Wenn Sie auf <STATUS (STATUS)> drücken und zweimal
auf , werden die Informationen auf dem
Anzeigebildschirm angezeigt.
Verweis
Einzelheiten über das Einlegen von Dokumenten in den
automatischen Dokumenteneinzug oder das Auflegen auf
das Dokumentenglas finden Sie unter "Dokumente
auflegen" S. 41.
Wenn Sie mehrere Ziele angeben möchten, sehen Sie bitte
im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch nach.
Wenn Sie mit dem Dokumentenglas eine Kopie erstellen,
üben Sie keinen übermäßigen Druck auf das
Dokumentenglas aus.
Ein Ziel angeben
Sie können auf folgende sechs Arten ein Ziel
angeben:
Mit der Zehnertastatur
Mit der Kurzwahl
Mit einer Gruppe
Mit dem Übertragungsprotokoll
Mit dem Empfangsprotokoll
Mit der One-Touch-Tastatur
Führen Sie folgende Schritte bei Schritt 5 von
"Ein Fax verschicken" S. 95 durch, wie oben
beschrieben.
Direkte Eingabe
Sie können eine Faxnummer direkt mit der
Zehnertastatur eingeben. Sie können bis zu 40
Ziffern eingeben.
1 Drücken Sie , um [Adresse
eingeben] auszuwählen, und drücken
Sie anschließend .
2 Geben Sie eine Faxnummer mit der
Zehnertastatur auf dem Bedienfeld ein.
3 Wählen Sie [Enter (Enter)] aus und
drücken Sie .
Memo
Sie können auch mit der Zehnertastatur auf dem Bildschirm
ein Ziel eingeben, es wird mit der Taste <
FAX/HOOK
(FAX/
HOOK)> aufgerufen. In diesem Fall erscheint der
Faxstartbildschirm, nachdem das Ziel eingegeben wurde.
Wählfunktionen
Sie können folgende Funktionen nutzen, wenn
Sie eine Faxnummer eingeben.
Wählen Sie die gewünschte Funktion aus und
drücken Sie auf den Eingabebildschirm für die
Faxnummer.
-(Bindestrich)
Fügt einen Bindestrich zur eingegebenen
Faxnummer hinzu.
Vorwahl
Fügt eine zuvor gespeicherte Vorwahlnummer
ein. "N" wird bei der Eingabe eingefügt.
Vorrangmeldung
Verbindet Ihr PBX (private Telefonanlage) mit
dem PSTN (öffentliches Telefonnetz). Geben Sie
bei der Eingabe "F" ein.
Geben Sie "Pause" und "#" ein, indem Sie <#>
auf der Zehnertastatur drücken. Wenn Sie <#>
drücken, schalten Sie zwischen "P" und "#" um.
Pause
Fügt eine Pause von einigen Sekunden beim
Wählen ein. Mehrere Pausen sind möglich. "P"
wird bei der Eingabe eingefügt.
# (Raute)
Wenn Tonwahl eingestellt ist, sendet "#" eine
Leitung durch. Geben Sie zum Einfügen "#" ein.
Geben Sie "Tone" und "*" ein, indem Sie <*> auf
der Zehnertastatur drücken. Wenn Sie <*>
drücken, schalten Sie zwischen "T" und "*" um.
Ton
Schaltet auf Tonwahl um, wenn das
Impulswahlverfahren eingestellt ist. Bei der
Eingabe wird "T" eingefügt.
* (Stern)
Wenn Tonwahl eingestellt ist, sendet "*" eine
Leitung durch. Geben Sie bei der Eingabe "*" ein.
C
OLOR
OK
OK
Grundlagen des Faxens
-97-
Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP und ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
3
Verweis
Einzelheiten über Vorwahlnummern finden Sie im
Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Verwendung der Kurzwahlliste und
der Gruppenliste
Sie können ein Ziel aus Nummern auswählen, die
in der Kurzwahlliste oder in der Gruppenliste
gespeichert sind. Sie müssen sie vorher
gespeichert haben.
Verweis
Einzelheiten über das Speichern von Nummern in der
Kurzwahlliste und der Gruppenliste finden Sie unter
"Telefonbuch" S. 106.
1 Drücken Sie , um [Speed Dial List]
oder [Gruppenliste] auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
2 Drücken Sie , um ein Ziel oder eine
Gruppe auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Einträge auswählen.
3 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
4 Überprüfen Sie, ob [Vollständig]
ausgewählt ist, und drücken Sie .
Verwendung des Übertragungs- und
Empfangsprotokolls
Sie können ein Ziel aus den 50 letzten
übertragenen oder empfangenen Faxen
auswählen.
1 Drücken Sie , um [Sendebericht]
oder [Empfangsbericht] auszuwählen,
und drücken Sie anschließend .
2 Drücken Sie , um einen Eintrag
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Einträge auswählen.
3 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
4 Überprüfen Sie, ob [Vollständig]
ausgewählt ist und drücken Sie .
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Grundlagen des Faxens
-98-
Verwendung des One-Touch-
Ziffernfelds
Das One-Touch-Ziffernfeld kann Faxnummern
enthalten, die in der Kurzwahlliste gespeichert
sind.
Die Kurzwahlen von 1 bis 16 werden automatisch
der One-Touch-Tastatur zugeordnet.
1 Drücken Sie die gewünschte One-Touch-
Taste auf dem Startbildschirm.
Drücken Sie die Taste <SHIFT (SHIFT)>, um die
dem One-Touch-Ziffernfeld zugewiesenen
Kurzwahlen 9 bis 16 auszuwählen.
Memo
Sie können auch das One-Touch-Ziffernfeld auf dem
Bildschirm auswählen, das angezeigt wird, wenn Sie die
Taste <FAX/HOOK (FAX/HOOK)> drücken. In diesem Fall
erscheint der Faxbereitschaftsbildschirm, nachdem Sie
eine One-Touch-Taste gedrückt haben, damit sie andere
erweiterte Einstellungen für Faxfunktionen konfigurieren
können.
Löschen von angegebenen Zielen
1 Wählen Sie das angegebene Ziel auf dem
Faxstartbildschirm aus, indem Sie zuerst
und dann drücken.
2 Drücken Sie , um das zu löschende Ziel
auszuwählen und anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Einträge auswählen.
3 Wenn Sie alle zu löschenden Ziele
ausgewählt haben, drücken Sie .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Delete The Address] ausgewählt ist,
und drücken Sie .
- Wenn alle Empfänger gelöscht sind, kehren Sie
automatisch zum Startbildschirm zurück.
- Wenn nicht alle Empfänger gelöscht wurden,
drücken Sie , um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
OK
OK
OK
Konfiguration der Fax-Einstellungen
-99-
Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP und ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
3
Konfiguration der Fax-Einstellungen
Sie können die Faxeinstellungen konfigurieren, damit die Ausgabe Ihren Bedürfnissen entspricht. Jede
Einstellung kann mit dem [Fax Functions (Fax Functions)]-Menü auf dem Faxstartbildschirm
konfiguriert werden.
Führen Sie folgende Schritte unter Schritt 6 von "Ein Fax verschicken" S. 95 aus, wie oben beschrieben.
Ändern der Scan-Größe
(Scan-Größe)
Sie können die passende Scan-Größe für Ihr
Dokument auswählen.
1 Drücken Sie , um [Fax Functions] auf
dem Faxstartbildschirm auszuwählen und
anschließend .
2 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Scan-Größe] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
3 Drücken Sie , um eine Größe
auszuwählen, und anschließend .
4
Drücken Sie , bis der
Faxbereitschaftsbildschirm erscheint.
Ändern der Scan-Auflösung
(Auflösung)
Sie können die passende Scan-Auflösung für Ihr
Faxdokument auswählen, um die optimale
Bildqualität zu erzielen.
1 Drücken Sie , um [Fax Functions] auf
dem Faxbereitschaftsbildschirm
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
2 Drücken Sie , um [Auflösung]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
3 Drücken Sie , um eine Auflösung
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Memo
[Ext-Fine] kann je nach Empfangsgerät
möglicherweise nicht zur Verfügung stehen.
Im Modus [Fein], [Ext-Fine] oder [Foto] dauert das
Scannen länger.
4
Drücken Sie , bis der
Faxbereitschaftsbildschirm erscheint.
Anpassen der Dichte (Dichte)
Sie können eine von 7 Dichtestufen einstellen.
1
Drücken Sie , um [
Fax Functions
] auf
dem Faxbereitschaftsbildschirm
auszuwählen und anschließend .
2 Drücken Sie , um [Dichte]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
3
Drücken Sie
oder , um eine Dichte
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Memo
[0] ist der Standardwert. Um das Dokumentenbild
abzudunkeln, wählen Sie [+1], [+2] oder [+3]
(größte Dichte). Um das Dokumentenbild aufzuhellen,
wählen Sie umgekehrt [-1], [-2] oder [-3] (geringste
Dichte).
4
Drücken Sie , bis der
Faxbereitschaftsbildschirm erscheint.
Einstellbare Größenwerte:
A4* Letter Legal 13 Legal 13,5
Legal 14
*steht für die Werkseinstellung.
OK
OK
OK
OK
OK
Einstellbare Auflösungen:
Normal* Fein Ext-Fine Foto
*steht für die Werkseinstellung.
Werte:
+3 +2 +1 0* -1 -2 -3
*steht für die Werkseinstellung.
OK
OK
OK
OK
Konfiguration der Fax-Einstellungen
-100-
Drucken des Absendernamens
Sie können das Gerät so einstellen, dass es auf
verschickte Faxe einen Absendernamen druckt.
In der Standardeinstellung wird der unter
[Sender ID] angegebene Name verwendet.
Verweis
Einzelheiten über [Sender ID] finden Sie unter "Festlegen
der Absenderinformationen" S. 48.
1 Drücken Sie , um auf dem
Faxbereitschaftsbildschirm [Fax
Functions] auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
2 Drücken Sie , um [TTI] auszuwählen,
und drücken Sie anschließend .
3 Drücken Sie , um [ON] auszuwählen,
und drücken Sie anschließend .
4
Drücken Sie
, bis der Faxstartbildschirm
erscheint.
Verweis
Einzelheiten über die Eingabe eines Absendernamens und
die Änderung des zu benutzenden Absendernamens finden
Sie im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
OK
OK
OK
Prüfen und Abbrechen der Faxübertragung
-101-
Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP und ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
3
Prüfen und Abbrechen der Faxübertragung
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Faxaufträge überprüfen und abbrechen können.
Abbrechen der
Faxübertragung
Sie können einen Auftrag, der gerade übertragen
wird, solange abbrechen, bis die Meldung
erscheint, dass der Auftrag abgeschlossen ist.
1 Drücken Sie die Taste <STOP (STOPP)>
auf dem Bedienfeld.
Abbrechen eines
vorgemerkten Auftrags
Sie können vorgemerkte Aufträge abbrechen.
1 Drücken Sie die Taste <FAX/HOOK
(FAX/HOOK)
> auf dem Bedienfeld.
2 Überzeugen Sie sich davon, dass [Fax
(Fax)] ausgewählt ist, und drücken
Sie , um den Faxstartbildschirm
aufzurufen.
3 Drücken Sie , um [Faxauftrag
ansehen/abbrechen] auszuwählen,
und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um den Auftrag
auszuwählen, den Sie abbrechen
möchten, und drücken Sie
anschließend .
5 Überprüfen Sie den Auftragsinhalt und
drücken Sie .
6 Drücken Sie , um [Reservierte
Übertragung löschen] auszuwählen,
und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie oder , um [Yes]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Wenn Sie einen Rundsendungsauftrag auswählen, wird der
Auftrag selbst abgebrochen.
Memo
Der gerade übertragene Auftrag steht zuoberst auf der
Liste.
Prüfen des Übertragungs- und
Empfangsprotokolls
Sie können die Übertragungs- und
Empfangsprotokolle und deren Ergebnisse
überprüfen.
Memo
Wenn gerade ein Fax übertragen wird, können Sie die
Übertragung auf dem [Faxauftrag ansehen/
abbrechen]-Bildschirm überprüfen.
1 Drücken Sie die Taste <FAX/HOOK
(FAX/HOOK)
> auf dem Bedienfeld.
2 Überzeugen Sie sich davon, dass [Fax
(Fax)] ausgewählt ist und drücken
Sie , um den Faxstartbildschirm
aufzurufen.
3 Drücken Sie , um [Faxbericht]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um [Sendebericht]
oder [Empfangsbericht] auszuwählen,
und drücken Sie anschließend .
5 Drücken Sie , um das zu prüfende
Protokoll auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
6 Prüfen Sie den Inhalt des Protokolls und
drücken Sie .
Hinweis
Das angezeigte Empfangsprotokoll enthält nur die
Nachrichten, die mittels F-Code-Abruf empfangen wurden.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Verhalten des Geräts beim Faxempfang
-102-
Verhalten des Geräts beim Faxempfang
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie sich das Gerät verhält, wenn Faxe empfangen und
ausgedruckt werden.
Verhalten beim Empfang
Das Verhalten des Geräts hängt vom
angegebenen Empfangsverfahren ab.
In der Werkseinstellung ist Ihr Gerät auf
[Faxbereitschaftsmodus] eingestellt, so dass
Faxe automatisch empfangen werden. Wenn Sie
das Faxempfangsverfahren geändert haben,
beachten Sie die folgenden Beschreibungen über
das Verhalten des Geräts.
Wenn das Gerät Faxe empfängt, leuchtet die
Anzeige <DATA IN MEMORY (DATEN IM
SPEICHER) >. Wenn <STATUS (STATUS) >
gedrückt wird und zweimal, werden die
Informationen auf dem Anzeigebildschirm
angezeigt. Auch wenn der Empfang
abgeschlossen ist, leuchtet die Anzeige weiter,
solange die Daten in den Speicher geschrieben
werden.
Memo
Bei einem Speicherüberlauf während des Datenempfangs
auf dem Gerät wird der Empfang abgebrochen. Tritt dieser
Fall ein, fordern Sie den Absender auf, das Fax erneut zu
senden.
Beim Empfang von Anrufen und Faxen
(Tel.-/Faxbereitschaftsmodus)
Wenn das Gerät auf [Tel.-/
Faxbereitschaftsmodus] eingestellt ist,
können Sie Anrufe und Faxe empfangen. Sie
müssen zuvor ein externes Telefon anschließen,
um Anrufe empfangen zu können.
Verweis
Einzelheiten über den Anschluss eines externen Telefons
finden Sie unter "Anschließen einer Telefonleitung" S. 44.
Faxe empfangen
Das Gerät startet den Faxempfang automatisch.
Anrufe empfangen
Das Telefon klingelt, wenn es Anrufe empfängt.
1 Nehmen Sie den Hörer ab, wenn das
Gerät klingelt.
Sie können mit dem Anrufer sprechen.
2
Wenn Sie ein Fax empfangen möchten,
drücken Sie .
Wenn Sie den Hörer immer noch abnehmen,
können Sie nach dem Empfang der Faxe mit dem
Absender sprechen.
Memo
Wenn Sie häufig Anrufe empfangen, empfehlen wir die
Aktivierung von [Tel Priority Mode]. Nähere Einzelheiten
über [Tel Priority Mode] finden Sie im Fortgeschrittenen-
Benutzerhandbuch.
Wenn ein weit entfernter Telefonapparat angeschlossen ist,
können Sie Faxe durch das Wählen der
Fernumschaltnummer empfangen. Wählen Sie die
Fernumschaltnummer innerhalb von drei Sekunden.
Weitere Einzelheiten zur Fernumschaltnummer finden Sie
im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Beim Anschluss eines
Anrufbeantworters Gerät (Antw.-/
Faxbereitschaftsmodus)
Wenn das Gerät auf [Ans/Fax Ready Mode]
eingestellt ist, können Sie einen
Anrufbeantworter verwenden und automatisch
Faxe empfangen. Schließen Sie zuvor einen
externen Anrufbeantworter an.
Memo
Je nach verwendetem Anrufbeantworter und sendendem
Gerät kann [Ans/Fax Ready Mode] möglicherweise nicht
richtig funktionieren.
Verweis
Einzelheiten über den Anschluss eines Anrufbeantworters
finden Sie unter "Anschließen einer Telefonleitung" S. 44.
Faxe empfangen
Der Anrufbeantworter klingelt, die Ansage startet
und das Gerät startet automatisch den
Faxempfang.
Anrufe empfangen
Der Anrufbeantworter klingelt, die
Antwortnachricht wird gestartet und danach wird
eine Nachricht aufgezeichnet.
MONO
Verhalten des Geräts beim Faxempfang
-103-
Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP und ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
3
Wenn Sie häufig das Telefon
benutzen (Tel.-Bereitschaftsmodus)
[Tel.-Bereitschaftsmodus] wird empfohlen,
wenn Sie das angeschlossene externe Telefon
häufig benutzen.
Anrufe empfangen
Das Telefon klingelt, wenn es Anrufe empfängt.
Faxe empfangen
Das Telefon klingelt, wenn es ein Signal
empfängt.
1 Nehmen Sie den Hörer ab, wenn das
Gerät klingelt.
2 Drücken Sie .
Nehmen Sie einfach den Hörer ab, wenn Sie nach
dem Empfang eines Faxes ein Gespräch beginnen
wollen. Sie können telefonieren, nachdem das Fax
empfangen wurde.
MONO
Verhalten des Geräts beim Faxempfang
-104-
Wenn Sie zwei Nummern mit verschiedenen Klingelzeichen verwenden (DRD)
In diesem Modus reagiert das Faxgerät nur auf ein bestimmtes Klingelzeichen. Sie können eine Signaltelefonleitung
mit zwei Nummern verwenden, die unterschiedliche Klingelzeichen verwenden, eine für normale Telefonanrufe und
eine für Faxe. Wenn die Telefonleitung besetzt ist und ein Fax ankommt, erhält der Absender ein Besetztzeichen.
Es gibt verschiedene Arten von DRD-Klingelmustern. Die Länge der Zeit von Klingeln EIN und Klingeln AUS ist
verschieden.
Es hängt von der Ländervorwahl ab.
Stellen Sie die Ländervorwahl und den DRD-Typ für das geeignete DRD-Klingelmuster ein.
Ländervorwahl: außer Neuseeland, Australien und Hong Kong (Dieses Muster wird für DRD in den USA
verwendet.)
Ländervorwahl: Neuseeland (Dieses Muster gilt für das DRD Neuseelands.)
Ländervorwahl: Australien (Dieses Muster gilt für das DRD Australiens.)
Ländervorwahl: Hongkong (Dieses Muster gilt für das DRD Hongkongs.)
Einstellverfahren zur Änderung
des DRD-Musters
1 Drücken Sie die Taste <SETTING
(EINSTELLUNG)>.
2 Drücken Sie , um [Admin Setup]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
3 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das Standard-Passwort ist "aaaaaa".
4 Wählen Sie [Enter] aus und drücken
Sie .
5 Drücken Sie , um [User Install]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [DRD-Typ]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie , um den DRD-Typ
auszuwählen und anschließend .
8 Drücken Sie , bis der Hauptbildschirm
erscheint.
DRD-Typ Die Länge von Klingeln EIN und Klingeln AUS
Typ 1 2 s EIN - 4 s AUS Wiederholung
Typ 2 0,8 s EIN - 0,4 s AUS - 0,8 s EIN - 4 s AUS Wiederholung
Typ 3 0,4 s EIN - 0,2 s AUS - 0,4 s EIN - 0,2 s AUS - 0,8 s EIN - 4 s AUS Wiederholung
Typ 4 0,3 s EIN - 0,2 s AUS - 1 s EIN - 0,2 s AUS- 0,3 s EIN - 4 s AUS Wiederholung
DRD-Typ Die Länge von Klingeln EIN und Klingeln AUS
Typ 1 0,4 s EIN - 0,2 s AUS - 0,4 s EIN - 2 s AUS Wiederholung
Typ 2 0,4 s EIN - 2,6 s AUS Wiederholung
Typ 3 0,4 s EIN - 0,2 s AUS - 0,4 s AUS - 0,2 s AUS - 0,4 s EIN - 1,4 s AUS Wiederholung
Typ 4 0,4 s EIN - 0,8 s AUS - 0,4 s EIN - 1,4 s AUS Wiederholung
DRD-Typ Die Länge von Klingeln EIN und Klingeln AUS
Typ 1 0,4 s EIN - 0,2 s AUS - 0,4 s EIN - 2 s AUS Wiederholung
Typ 2 0,2 s EIN - 0,4 s AUS - 0,2 s EIN - 0,4 s AUS - 0,2 s EIN - 1,6 s AUS Wiederholung
DRD-Typ Die Länge von Klingeln EIN und Klingeln AUS
Typ 1 1,2 s EIN - 3 s AUS Wiederholung
Typ 2 0,4 s EIN - 0,2 s AUS - 0,4 s EIN - 0,2 s AUS - 0,8 s EIN - 0,4 s AUS Wiederholung
Typ 3 0,5 s EIN - 0,5 s AUS - 1 s EIN - 0,5 s AUS - 0,5 s EIN - 3 s AUS Wiederholung
OK
OK
OK
OK
OK
Verhalten des Geräts beim Faxempfang
-105-
Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP und ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
3
Ausdrucken empfangener
Faxe
Das Gerät druckt ein empfangenes Fax automatisch
aus. Sie können angeben, welches Papierfach
verwendet werden soll.
Ziehen Sie die Papierfächer nicht heraus, während das
Gerät druckt.
Memo
Verwenden Sie nur Normal- oder Recyclingpapier.
Verfügbare Papiergrößen sind A4, Letter oder Legal.
Verweis
Bilder, die größer als das angegebene Papier sind, werden
je nach Empfangsdruckeinstellungen verkleinert,
verworfen oder auf mehreren Papierbögen gedruckt.
Einzelheiten finden Sie im "Fortgeschrittenen-
Benutzerhandbuch".
Auswahl des Papierfachs
1 Drücken Sie die Taste <SETTING
(EINSTELLUNG)> auf dem Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Paper Setup
(Paper Setup)] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [Select Tray]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass [Fax]
ausgewählt ist, und drücken Sie .
5 Drücken Sie , um das Papierfach
auszuwählen und anschließend .
6 Drücken Sie , um einen Wert
auszuwählen und anschließend .
- Wenn Sie [ON (Prior)] als Papierfach auswählen,
wird dieses Fach vor anderen Fächern mit Papier
des gleichen Formats bevorzugt verwendet.
- Das Universalfach ist ab Werk auf [OFF]
eingestellt.
7 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
angezeigt wird.
Wenn Sie empfangene Faxe nicht
ausdrucken können
Wenn das Gerät empfangene Faxe aufgrund von
Papiermangel oder Papierstaus nicht ausdrucken
kann, speichert es die empfangenen Faxdaten
temporär intern. Wenn das Problem behoben ist,
wird der Druck automatisch gestartet.
Verweis
Einzelheiten über das Einlegen von Papier finden Sie unter
"Papier einlegen" S. 35.
Einzelheiten über das Beheben von Papierstaus finden Sie
unter "Papierstau" S. 152.
Wie Sie das Empfangsprotokoll prüfen, steht unter "Prüfen
des Übertragungs- und Empfangsprotokolls" S. 101.
Einstellbare Werte:
ON* OFF ON (Prior)
*steht für die Werkseinstellung.
OK
OK
OK
OK
OK
Telefonbuch
-106-
Telefonbuch
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Faxnummern im Telefonbuch speichern können und wie
sie gespeicherte Nummern bearbeiten oder löschen. Im Telefonbuch können Sie häufig benutzte
Nummern als Kurzwahl speichern und Gruppen von Nummern erstellen, an die Sie Rundsendungsfaxe
schicken können.
Kurzwahl
Sie können bis zu 100 Lieblingsziele als Kurzwahl
speichern.
Registrieren und Bearbeiten
Verweis
Einzelheiten über die Eingabe von Text finden Sie unter
"Text mit dem Bedienfeld eingeben" S. 29.
1 Drücken Sie die Taste <SETTING
(EINSTELLUNG)> auf dem Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Phone Book
(Phone Book)] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
3 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Kurzwahl] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
4 Drücken Sie , um eine
Kurzwahlnummer auszuwählen und
anschließend .
Sie können keine Kurzwahl auswählen, die für
einen vorgemerkten Faxauftrag oder für die
automatische Übertragungsfunktion vorgesehen
ist.
5 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Register] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
Wählen Sie [Edit], um eine gespeicherte
Kurzwahlnummer zu bearbeiten.
6 Geben Sie dem Eintrag einen Namen,
falls erforderlich.
a) Überzeugen Sie sich davon, dass
[
Bezeichnung] ausgewählt ist und
drücken Sie .
b) Geben Sie einen Namen ein.
Geben Sie einen Namen mit bis zu 24 Zeichen
ein.
c) Wählen Sie [Enter] aus und drücken
Sie .
7 Drücken Sie , um [Fax Number]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
8 Geben Sie eine Telefonnummer ein.
Geben Sie eine Telefonnummer mit bis zu 40
Stellen ein.
9 Wählen Sie [Enter] aus und drücken
Sie .
10 Geben Sie eine Gruppennummer ein,
falls erforderlich.
a) Drücken Sie , um [Group No]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
b) Drücken Sie , um eine Gruppennummer
auszuwählen (1 bis 20).
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie
können mehrere Einträge auswählen.
c) Wenn Sie alle Gruppen ausgewählt haben,
drücken Sie .
d) Überzeugen Sie sich davon, dass
[
Gruppenauswahl abgeschlossen
]
ausgewählt ist, und drücken Sie .
11 Drücken Sie .
Memo
Nummern, die mit der Funktion [Kurzwahl] zu Gruppen
hinzugefügt wurden, werden mit den Nummern
synchronisiert, die mit der Funktion [Group No] zu
Gruppen hinzugefügt wurden.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Telefonbuch
-107-
Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP und ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
3
Speichern aus dem Protokoll
Sie können Telefonnummern aus dem Fax-
Übertragungs- und Empfangsprotokoll als
Kurzwahl abspeichern.
1 Drücken Sie die Taste <FAX/HOOK
(FAX/HOOK)
> auf dem Bedienfeld.
2 Überzeugen Sie sich davon, dass [Fax
(Fax)] ausgewählt ist und drücken Sie ,
um den Faxstartbildschirm aufzurufen.
3 Drücken Sie , um [Faxbericht]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um [Sendebericht]
oder [Empfangsbericht] auszuwählen,
und drücken Sie anschließend .
5 Drücken Sie , um einen Eintrag
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
6 Überprüfen Sie den Inhalt des Eintrags
und drücken Sie .
7 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Kurzwahlliste Registrierung]
ausgewählt ist, und drücken Sie .
8 Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 11 von
"Registrieren und Bearbeiten" S. 106.
Die Faxnummer wird automatisch eingegeben. Sie
müssen sie nicht manuell eingeben.
Löschen
1
Drücken Sie die Taste <SETTING
(EINSTELLUNG)> auf dem Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Phone Book
(Phone Book)] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
3 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Kurzwahl] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
4 Drücken Sie , um eine
Eintragsnummer auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
5 Drücken Sie , um [Delete]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie oder , um [Yes]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Hinweis
Sie können keinen Eintrag löschen, der für einen
vorgemerkten Faxauftrag oder für die automatische
Übertragungsfunktion vorgesehen ist.
Gruppenwahl
(Gruppennummer)
Sie können bis zu 20 Gruppen anlegen und die
gesamte Gruppe als eine Kurzwahlnummer
registrieren.
Registrieren und Bearbeiten
Verweis
Einzelheiten über die Eingabe von Text finden Sie unter
"Text mit dem Bedienfeld eingeben" S. 29.
1 Drücken Sie die Taste <SETTING
(EINSTELLUNG)> auf dem Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Phone Book
(Phone Book)] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [Group No]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um eine
Gruppennummer auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Telefonbuch
-108-
5 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Register] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
Wenn Sie registrierte Gruppennummern
bearbeiten, wählen Sie [Bearbeiten].
6 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Bezeichnung] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
7 Geben Sie einen Namen ein.
Geben Sie einen Namen mit bis zu 16 Zeichen ein.
8 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
9 Drücken Sie , um [Kurzwahl]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
10 Drücken Sie , um eine
Kurzwahlnummer (1 bis 100)
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Einträge auswählen.
11 Wenn Sie alle Nummern ausgewählt
haben, drücken Sie .
12 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Vollständig] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
13 Drücken Sie .
Memo
Nummern, die mit der Funktion [Kurzwahl] zu Gruppen
hinzugefügt wurden, werden mit den Nummern
synchronisiert, die mit der Funktion [Group No.] zu
Gruppen hinzugefügt wurden.
Löschen
1
Drücken Sie die Taste <SETTING
(EINSTELLUNG)> auf dem Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Phone Book
(Phone Book)] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [Group No]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um eine
Gruppennummer auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
5 Drücken Sie , um [Delete]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie oder , um [Yes]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Memo
Sie können keinen Eintrag löschen, der für einen
vorgemerkten Faxauftrag oder für die automatische
Übertragungsfunktion vorgesehen ist.
One-Touch-Tastatur
Die Kurzwahlen von 1 bis 16 werden automatisch
der One-Touch-Tastatur zugeordnet.
Registrieren aller
Telefonnummern
Alle Inhalte des Telefonbuchs können mit dem
Konfigurationswerkzeug registriert werden.
Informationen zum Einrichten des
Konfigurationswerkzeugs finden Sie im
Benutzerhandbuch (Fortgeschritten), "7.
Nützliche Software".
Registrieren des Geräts
Wenn Sie das Konfigurationswerkzeug
verwenden oder ein neues Gerät anmelden,
registrieren Sie das Gerät im
Konfigurationswerkzeug.
1 Wählen Sie [Start], [All Programs]>
[Okidata]>[Configuration Tool]>
[Configuration Tool].
2 Wählen Sie [Register Device] aus dem
[Tools]-Menü. Die Suchergebnisse
werden angezeigt.
3 Wählen Sie das Gerät aus und klicken Sie
auf [Register].
4 Klicken Sie auf dem
Bestätigungsbildschirm auf [Yes].
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Telefonbuch
-109-
Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP und ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
3
Adressen aus einer Datei
importieren.
1 Wählen Sie aus [Registered Device
Table], aus welchem Gerät importiert
werden soll.
2 Wählen Sie den [User Setting]-Reiter.
3 Klicken Sie auf [Speed Dial Manager].
4 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein und klicken Sie dann auf [OK].
5 Klicken Sie auf .
6 Wählen Sie [Open] aus [Select CSV
File].
7 Wählen Sie die Datei, die Sie importieren
möchten, und klicken Sie auf [Open].
8 Klicken Sie auf [Next].
9 Wählen Sie die Einstellungen zum
Importieren und klicken Sie auf
[Import].
10 Klicken Sie auf .
Memo
Von Outlook Express (Windows Email und Windows Live
Email) exportierte CSV-Dateien können ebenfalls
wiederhergestellt werden.
Grundlegende Schritte zum Scannen an Faxserver
-110-
Grundlegende Schritte zum Scannen an Faxserver
In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Bedienschritte für die Datenübertragung zum Faxserver
erklärt.
Die Faxserver-Funktion ermöglicht Ihnen, Faxdaten als eine Datei, die einer Email angehängt wird, zu
versenden. Ein Dokument wird gescannt und in eine TIFF-Datei konvertiert. Die Daten werden
unmittelbar nach dem Scannen übertragen, ohne im Speicher abgelegt zu werden. Sie können nur
Email-Adressen für das Ziel angeben.
Die Funktion Scan an Faxserver muss durch die Admin-Einstellung aktiviert werden (siehe das
Fortgeschrittenen-Handbuch). Sobald die Funktion Scan an Faxserver aktiviert ist, wird das analoge Fax
zum Senden und Empfangen von Nachrichten deaktiviert.
Memo
Sie können nur Dokumente in den Formaten A4, Letter oder Legal in den automatischen Dokumenteneinzug legen bzw. nur
solche der Formate A4, Letter oder Legal (nur MB491+LP/MPS4700mb) auf das Dokumentenglas. Sie können nicht Dokumente
verschiedener Formate gleichzeitig faxen.
Abhängig vom Gerät des Empfängers werden die durch die Faxserver-Funktion gesendeten Daten möglicherweise nicht korrekt
gedruckt.
Die einzelnen Einstellungen für die Faxserver-Funktion sind mit denen in der Funktion Scan an Email identisch. Einzelheiten
finden Sie im "Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch".
Verweis
Bevor Sie die Faxserver-Funktion verwenden können, müssen Sie den Server einrichten. Informationen zur Server-Einrichtung
finden Sie unter "Einstellen von Scan an Email und Internetfax" S. 73.
Daten zum Faxserver
übertragen
1 Drücken Sie die Taste <FAX/HOOK
(FAX/HOOK)
> auf dem Bedienfeld.
2 Das Original kann in einen
automatischen Dokumenteneinzug oder
auf das Dokumentenglas gelegt werden.
3 Wählen Sie [Fax (Fax)] und drücken Sie
dann .
4 Stellen Sie die Scanoption wie benötigt
ein.
Verweis
"Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch".
5 Stellen Sie sicher, dass [Add
Destination (Add Destination)]
ausgewählt ist, und drücken Sie dann .
6 Geben Sie die Zielfaxnummer an.
Sie können die Zieladresse sowohl mithilfe der
Kurzwahlliste als auch durch direkte Eingabe oder
mittels Sendebericht angeben.
7 Drücken Sie die Start-Taste, um die
Faxübertragung zu starten.
Wenn Sie mehrere Dokumente auf dem
Dokumentenglas scannen, aktivieren Sie den
Kontinuierlichen Scanmodus.
Verweis
"Kontinuierlichen Scan-Modus einrichten
(Kontinuierlich Scannen)" S. 91.
Angeben der Zieladresse
Sie können die Fax-Zieladresse auf eine der folgenden
vier Arten angeben:
Mit der Kurzwahlliste
Mit der Gruppenliste
Mit direkter Eingabe der Adresse
Mit dem Sendebericht
Nutzen Sie einen der folgenden Bedienschritte im
Vorgang von
"Daten zum Faxserver übertragen" S. 110.
OK
OK
Grundlegende Schritte zum Scannen an Faxserver
-111-
Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP und ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
3
Verwendung der Kurzwahlliste oder
der Gruppenliste
Aus der Kurzwahlliste oder Gruppenliste können
Sie Fax-Ziele schnell auswählen. Sie müssen die
Empfänger in der Kurzwahlliste oder
Gruppenliste im Voraus registrieren.
Verweis
Informationen zum Eintrag von Faxnummern in der
Kurzwahlliste oder Gruppenliste finden Sie unter
"Telefonbuch" S. 106
.
1 Drücken Sie , um [Speed Dial List]
oder [Gruppenliste] auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
2 Drücken Sie , um das Ziel oder die
Gruppe auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Das Feld wird markiert. Sie können mehrere
Einträge auswählen.
3 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Vollständig] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann .
Direkte Eingabe
Dies ist mit der Faxfunktion identisch.
Mit dem Sendebericht
Sie können eine Zielnummer aus den im
Übertragungsprotokoll aufgelisteten letzten 50
angerufenen Empfängern auswählen.
1 Drücken Sie , um [Transmission
History] auszuwählen, und drücken Sie
dann .
2 Drücken Sie , um einen Eintrag
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Das Feld wird markiert. Sie können mehrere
Einträge auswählen.
3 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Vollständig] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
Mit den One-Touch-Tasten
Dies ist mit der Faxfunktion identisch. Geben Sie
den Text in der gleichen Weise ein.
Löschen der angegebenen
Zieladresse
Dies ist mit der Faxfunktion identisch. Geben Sie
den Text in der gleichen Weise ein.
Anhalten der Faxübertragung
Dies ist mit der Internetfax-Funktion identisch.
Geben Sie den Text in der gleichen Weise ein.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Grundlegende Schritte für das Internetfaxen
-112-
Grundlegende Schritte für das Internetfaxen
In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Bedienungsschritte für die Übertragung von
Internetfaxen erklärt.
Die Internetfax-Funktion ermöglicht Ihnen, Faxdaten als eine Datei, die einer Email angehängt wird, zu
versenden. Ein Dokument wird gescannt und in eine TIFF-Datei konvertiert. Die Daten werden
unmittelbar nach dem Scannen übertragen, ohne im Speicher abgelegt zu werden. Sie können nur
Email-Adressen für das Ziel angeben.
Memo
Sie können nur Dokumente in den Formaten A4, Letter oder Legal in den automatischen Dokumenteneinzug legen bzw. nur
solche der Formate A4, Letter oder Legal (nur MB491+LP/MPS4700mb) auf das Dokumentenglas. Sie können nicht Dokumente
verschiedener Formate gleichzeitig für das Internetfax auflegen.
Abhängig vom Gerät des Empfängers werden die durch die Internetfax-Funktion gesendeten Daten möglicherweise nicht
korrekt gedruckt.
Die einzelnen Einstellungen für die Internetfax-Funktion sind mit denen in der Funktion Scan an Email identisch. Einzelheiten
finden Sie im "Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch".
Verweis
Bevor Sie die Internetfaxfunktion verwenden, müssen Sie die Servereinstellungen konfigurieren. Einzelheiten finden Sie unter
"Einstellen von Scan an Email und Internetfax" S. 73.
Ein Internetfax senden
1 Drücken Sie die Taste <FAX/HOOK
(FAX/HOOK)
> auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der
Textseite nach oben in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
mit der Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Internet Fax
(Internet Fax)] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
4 Konfigurieren Sie die Faxeinstellungen
wie benötigt.
Verweis
Einzelheiten zu den Internetfax-Einstellungen finden
Sie im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
5 Stellen Sie sicher, dass [Add
Destination (Add Destination)]
ausgewählt ist, und drücken Sie dann .
Memo
Hier können Sie Adressen mithilfe der One-Touch-Tasten
hinzufügen. Sie können Adressen mit [An] hinzufügen.
Danach können Sie mehrere Adressen mithilfe der One-
Touch-Tasten hinzufügen.
6 Überzeugen Sie sich davon, dass [An]
ausgewählt ist, und drücken Sie .
Drücken Sie , um bei Bedarf [Cc] oder [Bcc]
auszuwählen.
7 Geben Sie ein Ziel an.
- Sie können den Empfänger durch direkte Eingabe
oder mithilfe des Adressbuchs, der Gruppenliste,
des Sendeverlaufs, der LDAP-Suche oder mit der
One-Touch-Taste einstellen.
Verweis
Siehe "Angeben einer Zieladresse" S. 113.
8 Drücken Sie , um die Übertragung
zu starten.
Wenn Sie mehrere Dokumente auf dem
Dokumentenglas scannen möchten, aktivieren Sie
den Kontinuierlichen Scanmodus.
Verweis
"Kontinuierlichen Scan-Modus einrichten
(Kontinuierlich Scannen)" S. 91
Verweis
Einzelheiten über das Einlegen von Dokumenten in den
automatischen Dokumenteneinzug oder das Auflegen auf
das Dokumentenglas finden Sie unter "Dokumente
auflegen" S. 41.
OK
OK
OK
MONO
Grundlegende Schritte für das Internetfaxen
-113-
Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP und ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
3
Angeben einer Zieladresse
Sie können eine Zieladresse auf folgende fünf
Arten angeben:
Mit dem Adressbuch
Mit einer Gruppe
Mit dem Übertragungsprotokoll
Direkte Eingabe
Mit der LDAP-Suche
Führen Sie einen der folgenden Vorgänge bei
Schritt 7 von "Ein Internetfax senden" S. 112
durch, wie oben beschrieben.
Verwendung des Adressbuchs und
der Gruppenliste
Sie können eine Zieladresse aus dem Adressbuch
oder aus Gruppen wählen. Sie müssen sie zuvor
registriert haben.
Verweis
Einzelheiten, wie Emailadressen dem Adressbuch und
Gruppen hinzugefügt werden, finden Sie unter "Registrieren
des Adressbuchs" S. 133.
1 Drücken Sie , um [Adressbuch] oder
[Group list] auszuwählen, und drücken
Sie anschließend .
2 Drücken Sie , um das gewünschte Ziel
oder die Gruppe auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Einträge auswählen.
3 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Vollständig] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
5 Drücken Sie , um zum Internetfax-
Startbildschirm zurückzukehren.
Verwenden des
Übertragungsprotokolls
Sie können eine Zieladresse aus den
Übertragungsprotokollen auswählen.
Hinweis
Das Sendeprotokoll zeigt nur solche Empfänger an, deren
Adressen direkt eingegeben wurden.
1 Drücken Sie , um [Sendebericht]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
2 Drücken Sie , um den gewünschten
Eintrag auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Einträge auswählen.
3 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Vollständig] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
5 Drücken Sie , um zum Internetfax-
Startbildschirm zurückzukehren.
Direkte Eingabe
Sie können eine Zieladresse direkt eingeben.
Verweis
Einzelheiten über die Eingabe von Text finden Sie unter
"Text mit dem Bedienfeld eingeben" S. 29.
1 Drücken Sie , um [Adresse
eingeben] auszuwählen, und drücken
Sie anschließend .
2 Geben Sie eine Email-Adresse ein.
Eine Email-Adresse mit bis zu 80 Zeichen.
3 Wählen Sie [Enter (Enter)] und drücken
Sie dann .
4 Drücken Sie , um zum Internetfax-
Startbildschirm zurückzukehren.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Grundlegende Schritte für das Internetfaxen
-114-
Mit der LDAP-Suche
Sie können nach einer Zieladresse suchen, die
sich auf dem LDAP-Server befindet.
Als Suchmethode können Sie entweder
[Einfache Suche] oder [Erweiterte Suche]
auswählen.
[Einfache Suche] sucht nur nach einem
einzelnen Schlüsselwort als Benutzername. Mit
der einfachen Suche können Sie außerdem nur
nach in Benutzernamen enthaltenen
Zeichenketten suchen. Sie können nicht nach
Zeichenketten in Email-Adressen suchen.
Wenn Sie [Erweiterte Suche] auswählen,
können Sie nach einem Benutzernamen oder
einer Email-Adresse suchen. Sie können
ebenfalls Suchbedingungen auswählen, um nur
Ergebnisse zu erhalten, die alle angegebenen
Schlüsselworte enthalten.
Verweis
Einzelheiten zu den LDAP-Servereinstellungen finden Sie
im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Für die Einfache Suche
1 Drücken Sie , um [LDAP]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
2 Überprüfen Sie, ob [Einfache Suche]
ausgewählt ist, und drücken Sie .
3 Geben Sie ein Schlüsselwort für die
Suche nach einem Benutzernamen auf
dem LDAP-Server ein.
4 Wählen Sie [Enter (Enter)] aus und
drücken Sie dann auf , um die Suche
zu starten.
5 Drücken Sie , wenn die
Suchergebnisse erscheinen, um die
gewünschte Zieladresse auszuwählen,
und drücken Sie anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Adressen auswählen.
6 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
7 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Vollständig] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
8 Drücken Sie , um zum Internetfax-
Startbildschirm zurückzukehren.
Für die Erweiterte Suche
1 Drücken Sie , um [LDAP]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
2 Drücken Sie , um [Erweiterte Suche]
auszuwählen und drücken Sie
anschließend .
3 Überprüfen Sie, ob [Suchverfahren]
ausgewählt ist, und drücken Sie .
4
Wählen Sie entweder [
Oder
] oder [
Und
]
und drücken Sie .
5 Drücken Sie , wählen Sie
[Benutzername] und drücken Sie
dann .
6 Geben Sie die Schlüsselworte ein, nach
denen gesucht werden soll.
7 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
8 Drücken Sie , wählen Sie [E-mail
Address] und drücken Sie dann .
9 Geben Sie die Schlüsselworte ein, nach
denen gesucht werden soll.
10 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
11 Drücken Sie , um die Suche zu starten.
12 Drücken Sie , wenn die
Suchergebnisse erscheinen, um die
gewünschte Zieladresse auszuwählen,
und drücken Sie anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Adressen auswählen.
13 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
14 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Vollständig] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
15 Drücken Sie , um zum Internetfax-
Startbildschirm zurückzukehren.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Grundlegende Schritte für das Internetfaxen
-115-
Faxen (nur für MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP und ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
3
Zieladressen überprüfen,
löschen und ändern
Überprüfen einer Zieladresse
1 Drücken Sie auf dem Startbildschirm,
um die angegebene Zieladresse
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
2 Drücken Sie , um die Art der
Zieladresse, die Sie überprüfen möchten,
auszuwählen und drücken Sie dann .
Der Zieltyp enthält An, Cc und Bcc.
3 Wenn Sie die Zieladresse überprüft
haben, drücken Sie .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass [Close
the list] ausgewählt ist, und drücken Sie
.
Löschen einer Zieladresse
1 Drücken Sie auf dem Startbildschirm,
um die angegebene Zieladresse
auszuwählen, und drücken Sie dann .
2 Drücken Sie , um das Ziel
auszuwählen, in dem die Zieladresse, die
Sie löschen möchten, enthalten ist, und
drücken Sie anschließend .
Der Zieltyp enthält An, Cc und Bcc.
3 Drücken Sie , um das zu löschende Ziel
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Adressen auswählen.
4 Wenn Sie alle zu löschenden Ziele
ausgewählt haben, drücken Sie .
5 Drücken Sie , um [Delete The
Address] auszuwählen, und drücken Sie
dann .
Ändern des Ziels
1 Drücken Sie auf dem Startbildschirm,
um die angegebene Zieladresse
auszuwählen, und drücken Sie dann .
2 Drücken Sie , um das Ziel
auszuwählen, in dem die Zieladresse, die
Sie ändern möchten, enthalten ist, und
drücken Sie anschließend .
Der Zieltyp enthält An, Cc und Bcc.
3 Drücken Sie , um das zu ändernde Ziel
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Adressen auswählen.
4 Wenn Sie alle zu ändernden Ziele
ausgewählt haben, drücken Sie .
5 Überzeugen Sie sich davon, dass [Ziel
ändern] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
6 Drücken Sie , um den gewünschten
Zieltyp aus [An], [Cc] oder [Bcc]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Grundlegende Schritte für das Internetfaxen
-116-
Abbrechen der Übertragung
Während der "Scannen"-Bildschirm angezeigt
wird, können Sie diesen Auftrag abbrechen.
1 Drücken Sie die <STOP (STOPP)>-Taste
auf dem Bedienfeld, um die Übertragung
abzubrechen.
Internetfaxe empfangen
Das Gerät druckt die empfangenen Internetfaxe
automatisch aus. Ist das Dokument größer als
A4, verkleinert das Gerät es automatisch auf die
Größe des Papiers in dem angegebenen
Papierfach.
Verweis
Wenn Sie ein Internetfax weiterleiten möchten, können Sie
die automatische Zustellungsfunktion verwenden (nur
MB491, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb,
MPS4700mb). Einzelheiten finden Sie im
"Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch".
Die Auto-Zustellfunktion funktioniert nur an Geräten, die
über eine SD-Karte verfügen.
Um Internetfaxe empfangen zu können, müssen Sie die
Email-Empfangseinstellungen zuvor konfigurieren.
Einzelheiten finden Sie im Fortgeschrittenen-
Benutzerhandbuch.
-117-
Scannen
4
4. Scannen
In diesem Kapitel werden die Grundlagen der Bedienung und die Einstellungen für die Scanfunktion
Ihres Geräts beschrieben.
Installieren der Scannertreiber (TWAIN-/WIA-/ICA-
Treiber)
In diesem Abschnitt werden die Schritte zum Installieren des Scannertreibers erklärt. Bevor Sie die
Scanfunktion nutzen können, müssen Sie den Scannertreiber installieren. Sie können den TWAIN-Treiber
und den WIA-Treiber (nur Windows) gleichzeitig installieren. Installieren Sie den TWAIN-Treiber und den
ICA-Treiber (vorbehalten für Mac OS X) getrennt.
Wenn Sie die Netzwerkscan-Funktion nutzen möchten, befolgen Sie die unten beschriebenen Schritte,
um die Informationen Ihres Computers zu registrieren, und installieren Sie anschließend den
Scannertreiber.
Memo
Wenn Sie die Netzwerkscan-Funktion unter Windows nutzen, installieren Sie bitte das ActKey-Dienstprogramm.
Verweis
Nehmen Sie erst die Netzwerk-Einstellungen vor, bevor Sie den Scannertreiber manuell installieren. Einzelheiten, wie die
Netzwerk-Einstellungen vorgenommen werden, finden Sie unter "Netzwerk-Verbindung" S. 52.
Wenn Sie unter Windows einen Scanner mit Netzwerk-Verbindung nutzen und sich die IP-Adresse des Geräts geändert hat,
ändern Sie bitte die Einstellungen in der Netzwerk-Konfiguration. Für Mac OS X ändern Sie bitte die Einstellungen in den
Netzwerkscanner-Einstellungswerkzeugen. Einzelheiten finden Sie im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Der TWAIN-Treiber für Mac OS X unterstützt Mac OS X 10.4 bis 10.7.
Installationsablauf
Memo
Wenn Sie die Netzwerkscan-Funktion unter Windows
nutzen, installieren Sie bitte die Netzwerk-Konfiguration.
Für Mac OS X werden die Netzwerkscanner-
Einstellungswerkzeuge automatisch installiert.
Für Windows
1 Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät
und der Computer eingeschaltet und
verbunden sind, und legen Sie dann die
"Software-DVD-ROM" in den Computer
ein.
2 Klicken Sie auf [Run setup.exe],
nachdem [Auto Play] angezeigt wird.
Wenn das [User Account Controll]-Dialogfeld
erscheint, klicken Sie auf [Yes].
3 Wählen Sie die Sprache und klicken Sie
anschließend auf [Next].
4 Wählen Sie das Modell Ihres Geräts und
klicken Sie dann auf [Next].
5 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung und
klicken Sie danach auf [I Agree].
6 Wählen Sie den richtigen Treiber unter
[Software] und klicken Sie dann auf das
Installieren-Symbol.
Wenn der Scannertreiber installiert wurde, wird
das Einrichtungs-Wartungsprogramm des
Scannertreibers angezeigt. Markieren Sie das
Kontrollkästchen von [Add] und klicken Sie dann
auf [Next], um mit Schritt 8 fortzufahren.
Installieren der Scannertreiber (TWAIN-/WIA-/ICA-Treiber)
-118-
7 Klicken Sie auf [Next (Next)].
8 Markieren Sie das Kontrollkästchen von
[Network scanner (Network scanner)]
ein und klicken Sie auf [Next (Next)].
9 Markieren Sie das [IP-Adresse (IP
Address)]- oder [Search MFP (Search
MFP)]-Kontrollkästchen, um die Adresse
des Geräts einzugeben, und klicken Sie
anschließend auf [Next (Next)].
Wenn Sie [IP-Adresse (IP Address)] einstellen
möchten, folgen Sie Schritt 10.
10 Wenn [Search MFP (Search MFP)]
angezeigt wird, wählen Sie das Gerät aus
und klicken Sie auf [Next (Next)].
11 Stellen Sie den Namen des
Scannertreibers ein und klicken Sie auf
[Next (Next)].
12 Geben Sie den Hostnamen, die IP-
Adresse und die Portnummer ein und
klicken Sie anschließend auf
[Configure].
13 Klicken Sie auf [Next (Next)].
14 Klicken Sie auf [Next (Next)].
Installieren der Scannertreiber (TWAIN-/WIA-/ICA-Treiber)
-119-
Scannen
4
15 Klicken Sie auf [Finish (Finish)].
Für Mac OS X
1 Stellen Sie sicher, dass das Gerät an den
Computer angeschlossen ist und der
Netzschalters des Geräts auf EIN gestellt
ist. Rufen Sie dann die "Software-DVD-
ROM" auf dem Laufwerk des PCs auf.
2
Doppelklicken Sie auf das [
OKI
]-Symbol auf
dem Desktop.
3 Doppelklicken Sie auf [Drivers]>
[Scanner-]>[Installer for OS X 10.8]
(Für Mac OS X 10.8) oder [Installer for
OS X 10.4-10.7] (Für Mac OS X 10.4 bis
10.7).
4 Klicken Sie auf [Weiter (Continue)].
5 Klicken Sie auf [Weiter (Continue)].
6 Überprüfen Sie die Anzeige und wenn
alles OK ist, klicken Sie auf [Weiter
(Continue)].
7 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung und
klicken Sie danach auf [Weiter
(Continue)].
8 Wenn Sie einverstanden sind, klicken Sie
auf [Agree (Agree)].
9 Klicken Sie auf [Installieren (Install)].
Um den Installationsort des Treibers zu
ändern, klicken Sie auf [Change Install
Location (Change Install Location)].
10 Geben Sie den Administrator-Namen und
das Passwort ein und klicken Sie auf
[OK].
Installieren der Scannertreiber (TWAIN-/WIA-/ICA-Treiber)
-120-
11 Klicken Sie auf [Continue Installation
(Continue Installation)].
12 Klicken Sie auf [Neustart (Restart)].
Verwenden der ActKey-
Software
Mit ActKey können Sie einen Auftrag in den
festgelegten Einstellungen mit einem einzigen
Klick starten.
Memo
ActKey unterstützt nicht Mac OS X.
Wenn WSD-Scan verwendet wird, funktioniert ActKey
nicht.
Wenn ActKey installiert wird, wird gleichzeitig auch die
Netzwerk-Konfiguration installiert.
Verweis
Einzelheiten, wie ein Scanauftrag gestartet wird, finden Sie
im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Installieren der Software
1
Legen Sie die "Software-DVD-ROM" in
Ihren Computern ein.
Es öffnet sich ein Fenster.
2 Wählen Sie [ActKey] aus [Software].
3 Installieren Sie die Software nach
Anweisung.
4 Klicken Sie auf [Finish].
Starten der Software
1 Klicken Sie auf [Start], um [All
Programs]>[Okidata]>[ActKey]>
[ActKey] auszuwählen.
Einrichtung zum Gebrauch des WSD-Scan
-121-
Scannen
4
Einrichtung zum Gebrauch des WSD-Scan
Nachfolgend wird erklärt, wie der PC für die Verwendung der WSD-Scanfunktion eingerichtet wird. Um
die WSD-Scanfunktion nutzen zu können, muss dieses Gerät auf dem PC installiert werden.
WSD-Scan kann aus den Funktionen Scan an lokalen PC und Scan an Remote-PC über das Netzwerk
genutzt werden.
Um WSD-Scan nutzen zu können, muss das Gerät über das Netzwerk mit dem Computer mit Windows
Vista/Windows7/Windows8/Windows Server 2008/Windows Server 2008R2/Windows Server 2012
verbunden werden.
Verweis
Bevor Sie mit diesen Schritten beginnen, sollten Sie auf jeden Fall die Netzwerk-Verbindung überprüfen.
Einzelheiten finden Sie unter "Netzwerk-Verbindung" S. 52.
Wenn ein Scanner über die WSD-Scanverbindung verwendet wird und sich die IP-Adresse des Geräts geändert hat, wählen Sie
[Uninstal] in Schritt 2 des Installationsablaufs und deinstallieren Sie den Scanner.hren Sie die den Installationsvorgang
danach erneut aus.
Installationsablauf
Memo
Wenn Sie den unten beschriebenen Schritten folgen, wird
der WIA automatisch als Scannertreiber installiert.
Wählen Sie [Network and Sharing Center] aus dem
Bedienfeld und stellen Sie sicher, dass die Netzwerksuche
aktiviert ist, bevor Sie mit der Installation beginnen.
1 Aus dem [Start] Menü, wählen Sie die
Option [Network]. Die mit dem
Netzwerk verbundenen Geräte werden
angezeigt.
2 Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf das MB491-Symbol unter
[Multifunction Devices] und wählen
Sie [Installieren].
Wenn das [User Account Control]-
Dialogfenster angezeigt wird, klicken Sie
auf [Yes].
3
Sobald auf der Task-Leiste die Nachricht
erscheint, dass die Installation
abgeschlossen ist, klicken Sie auf die
Nachricht, um die Details anzuzeigen, und
klicken Sie anschließend auf [
Close
(Close)].
Überprüfen Sie die Geräteinstallation des
Druckers wie nachfolgend beschrieben.
4 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
5 Drücken Sie , um [Local PC]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
6 Prüfen Sie, ob [PC Verbindung
auswählen] ausgewählt wurde und
drücken Sie auf .
7 Drücken Sie auf , um [Aus PC-Liste
Webdienst auswählen] auszuwählen
und drücken Sie dann auf .
8 Vergewissern Sie sich, dass der
Geräteinstallations-PC als Ziel-PC
angezeigt wird.
Memo
Es können bis zu 50 PCs registriert werden.
OK
OK
OK
Scanmethoden
-122-
Scanmethoden
In diesem Abschnitt wird die grundlegende Bedienung der Scanfunktion erklärt. Im Scanmodus können
Sie fünf Scanfunktionen nutzen: Scannen an Email, Scannen an USB-Speicher, Scannen an Netzwerk-
Computer, Scannen an lokalen Computer und PC-Scan. Sie können diese Funktion nach dem Drücken
der
<SCAN (SCAN)>-Taste auswählen.
Verweis
Die Scanfunktion unterstützt den kontinuierlichen Scanmodus. Einzelheiten zu den [Scan fortsetzen]-
Funktionen finden Sie unter
"Kontinuierlichen Scan-Modus einrichten (Kontinuierlich Scannen)" S. 91.
Scannen an Email
Sie können ein Dokument scannen und es an
eine Email anhängen.
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der
Textseite nach oben in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
mit der Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
3 Stellen Sie sicher, dass [E-mail (E-mail)]
ausgewählt ist, und drücken Sie dann .
Memo
Hier können Sie Adressen mithilfe der One-Touch-Tasten
hinzufügen. Sie können Adressen mit [An] hinzufügen.
Danach können Sie mehrere Adressen mithilfe der One-
Touch-Tasten hinzufügen.
4 Stellen Sie sicher, dass [Add
Destination] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann .
5 Stellen Sie sicher, dass [An] ausgewählt
ist, und drücken Sie dann .
Drücken Sie auf
den , um [Cc] oder
[Bcc] auszuwählen und drücken Sie
dann
.
6 Geben Sie ein Ziel an.
Sie können ein Ziel durch direkte Eingabe oder
aus dem Adressbuch, Gruppen, Emailprotokollen,
LDAP oder über die One-Touch-Taste angeben.
7 Drücken Sie oder .
Ein Ziel angeben
Sie können ein Ziel auf folgende sechs Arten
angeben:
Mit dem Adressbuch
Mit einer Gruppenliste
Mit dem Sendebericht
Direkte Eingabe
Mit der LDAP-Suche
Mit der One-Touch-Tastatur
Führen Sie einen der folgenden Vorgänge bei
Schritt 6 von "Scannen an Email" durch, wie
oben beschrieben.
Verwendung des Adressbuchs und
der Gruppenliste
Sie können eine Zieladresse aus dem Adressbuch
oder aus der Gruppenliste wählen. Vergewissern
Sie sich, dass Sie sie zuvor registriert haben.
Verweis
Informationen, wie Zieladressen im Adressbuch oder in der
Gruppenliste registriert werden, finden Sie unter
"Registrieren des Adressbuchs" S. 133.
1 Drücken Sie den , um [Address book]
oder [Group list] auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
2 Drücken Sie , um die gewünschte
Zieladresse oder Gruppe auszuwählen,
und drücken Sie anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Einträge auswählen.
3 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Vollständig] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
5 Drücken Sie , um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
OK
OK
OK
OK
MONO
COLO
R
OK
OK
OK
Scanmethoden
-123-
Scannen
4
Mit dem Emailprotokoll
Sie können eine Zieladresse aus den
Übertragungsprotokollen auswählen.
1 Drücken Sie , um [Sendebericht]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
2 Drücken Sie , um ein Ziel
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Einträge auswählen.
3 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
4
Überzeugen Sie sich davon, dass
[
Vollständig
] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann
.
5 Drücken Sie , um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
Direkte Eingabe
Mithilfe der Bildschirmtastatur können Sie eine
Zieladresse direkt eingeben.
1 Drücken Sie , um [Adresse
eingeben] auszuwählen, und drücken
Sie dann .
2 Geben Sie eine Zieladresse mit bis zu 80
Zeichen ein.
Verweis
Informationen, wie Text eingegeben wird, finden Sie unter
"Text mit dem Bedienfeld eingeben" S. 29.
3 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
4 Drücken Sie , um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
Mit der LDAP-Suche
Sie können nach einer Zieladresse aus der Liste
auf dem LDAP-Server suchen.
Als Suchmethode können Sie entweder [
Einfache
Suche
] oder [
Erweiterte Suche
] auswählen.
[Einfache Suche] sucht nur nach einem
einzelnen Schlüsselwort als Benutzername. Mit
der einfachen Suche können Sie außerdem nur
nach in Benutzernamen enthaltenen
Zeichenketten suchen. Sie können nicht nach
Zeichenketten in Email-Adressen suchen.
Wenn Sie [
Erweiterte Suche
] auswählen,
können Sie nach einem Benutzernamen oder
einer Email-Adresse suchen. Sie können
ebenfalls Suchbedingungen auswählen, um nur
Ergebnisse zu erhalten, die alle angegebenen
Schlüsselworte enthalten.
Verweis
Informationen über die LDAP-Servereinstellung finden Sie
im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Für die einfache Suche
1 Drücken Sie , um [LDAP]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
2 Überprüfen Sie, ob [Einfache Suche]
ausgewählt ist, und drücken Sie .
3 Geben Sie ein Schlüsselwort für die
Suche nach einem Benutzernamen auf
dem LDAP-Server ein.
4 Wählen Sie [Enter] aus und drücken Sie
dann auf , um die Suche zu starten.
5 Drücken Sie , wenn die
Suchergebnisse erscheinen, um die
gewünschte Zieladresse auszuwählen,
und drücken Sie anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Einträge auswählen.
6 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
7 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Vollständig] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
8 Drücken Sie , um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
Für die erweiterte Suche
1 Drücken Sie , um [LDAP]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
2 Drücken Sie , um [Erweiterte Suche]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
3 Überprüfen Sie, ob [Einfache Suche]
ausgewählt ist, und drücken Sie .
4 Wählen Sie entweder [Oder] oder [Und]
und drücken Sie .
5 Drücken Sie , wählen Sie
[Benutzername] und drücken Sie
dann .
6 Geben Sie die Schlüsselworte ein, nach
denen gesucht werden soll.
7 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Scanmethoden
-124-
8 Drücken Sie , wählen Sie [E-mail
Address] und drücken Sie dann .
9 Geben Sie die Schlüsselworte ein, nach
denen gesucht werden soll.
10 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
11 Drücken Sie , um die Suche zu starten.
12 Drücken Sie , wenn die
Suchergebnisse erscheinen, um die
gewünschte Zieladresse auszuwählen,
und drücken Sie anschließend .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Adressen auswählen.
13 Wenn Sie alle Ziele ausgewählt haben,
drücken Sie .
14 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Vollständig] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
15 Drücken Sie , um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
Scan an Netzwerk-PC
Sie können ein eingescanntes Dokument an
einen Server im Netzwerk senden.
Das Dokument wird gescannt und in eine PDF-,
JPEG-, TIFF- oder XPS-Datei konvertiert. Die
Werkseinstellung ist PDF.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit dem Netzwerk
verbunden ist.
Die Funktion Scan an Netzwerk-PC muss im Voraus
eingerichtet werden.
Verweis
Informationen zur Einrichtung von Scan an Netzwerk-PC
finden Sie unter "Einrichten von Scan an Netzwerk-PC"
S. 75.
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der
Textseite nach oben in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
mit der Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Netzwerk PC
(Network PC)] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
4 Überprüfen Sie, ob [Profil auswählen]
ausgewählt ist und drücken Sie .
5 Drücken Sie , um ein Profil
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
6 Drücken Sie oder .
Scannen an USB-Speicher
Sie können die gescannten Dokumente in einem
USB-Speicher ablegen.
Verweis
Die Spezifikationen der USB-Speichermedien, die Sie
einsetzen können, finden Sie unter "Technische Daten der
Funktion Drucken von USB-Speicher" S. 212.
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der
Textseite nach oben in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
mit der Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
3 Stecken Sie den USB-Speicher in den
USB-Anschluss des Geräts.
Hinweis
Stecken Sie den USB-Speicher gerade in den USB-
Anschluss. Wenn er nicht in einem korrekten Winkel
eingesteckt wird, kann der USB-Port beschädigt
werden.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
MONO
COLOR
Scanmethoden
-125-
Scannen
4
4 Drücken Sie , um [USB Speicher
(USB Memory)] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
5 Drücken Sie bei Bedarf den zu den
Scaneinstellungen.
6 Drücken Sie oder .
7 Ziehen Sie den USB-Speicher aus dem
Anschluss, nachdem die Meldung
angezeigt wird, die angibt, dass dieser
sicher entfernt werden kann.
Scannen an lokalen PC
Sie können die gescannten Dokumente auf
Ihrem lokalen Computer speichern.
Wenn Sie oder drücken, startet der
Scanauftrag und das ActKey-Dienstprogramm
sowie der TWAIN-Treiber starten automatisch.
Sie können das gescannte Dokument an eine
festgelegte Anwendung senden, es in einem
festgelegten Ordner speichern oder per Fax
versenden.
In der WSD-Scanverbindung können Sie eine
Anwendung einstellen, die starten soll, und einen
Ort, wohin Sie die Dokumente für den jeweiligen
Empfänger senden oder speichern möchten.
Das Gerät kann mit einer USB-Schnittstelle oder
dem Netzwerk verbunden werden, es kann
jedoch nur jeweils ein Computer verbunden
werden.
Wenn Mac OS X läuft, starten die Bilderfassung
und der ICA-Treiber automatisch.
Sie können einen Ordner auswählen und die
gescannten Dokumente darin speichern.
Verbinden Sie das Gerät über USB oder Netzwerk mit
einem Computer.
Installieren Sie ActKey und den Scannertreiber, bevor Sie
an einen lokalen Computer scannen.
Folgen Sie diesen Anweisungen, wenn Sie das Gerät mit
einem Netzwerk verbinden.
- Setzen Sie die [TCP/IP]-Einstellung auf [Enable].
- Stimmen Sie die IP-Version des Geräts mit der Ihres
Computers ab.
- Richten Sie den DNS-Server ein.
- Aktivieren Sie die Netzwerk-TWAIN-Einstellung.
Wenn Mac OS X läuft, können Sie Dokumente nur im
festgelegten A4-Format auf dem Dokumentenglas
scannen.
Wenn Mac OS X 10.7 bis 10.8 läuft und Sie Dokumente
über die Netzwerk-Verbindung scannen, müssen Sie zuerst
die Bilderfassung starten. Dann müssen Sie das Gerät aus
der Liste auswählen, die links auf dem Bilderfassungs-
Bildschirm angezeigt wird.
Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor, um den MFP in
der WSD-Scanverbindung zu nutzen.
- Setzen Sie die [TCP/IP]-Einstellung des MFP auf
[Enable].
- Gleichen Sie die IP-Version zwischen dem MFP und dem
PC an.
- Aktivieren Sie den WSD-Scan.
- Installieren Sie den MFP auf dem PC.
Verweis
Einzelheiten, wie die Netzwerk-TWAIN-Einstellung aktiviert
wird, finden Sie im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Einzelheiten, wie das ActKey-Dienstprogramm installiert
wird, finden Sie im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Informationen zum Aktivieren des WSD-Scans finden Sie
im "Benutzerhandbuch, Anwendungen".
Informationen zum Installieren des MFP auf dem PC finden
Sie unter "Einrichtung zum Gebrauch des WSD-Scan" S. 121.
Über USB verbinden
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste auf
dem Bedienfeld.
2
Legen Sie Ihr Dokument mit der Textseite
nach oben in den automatischen
Dokumenteneinzug oder mit der Textseite
nach unten auf das Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Local PC (Local
PC)] auszuwählen, und drücken Sie
dann .
Wenn die Netzwerk-TWAIN-Einstellung auf
[Disable] gesetzt ist, fahren Sie mit Schritt 6 fort.
4 Überprüfen Sie, ob [PC Verbindung
auswählen] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann .
5 Drücken Sie , um [Von der USB
Schnittstelle] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [Wählen Sie eine
Anwendung.] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
OK
MONO
COLO
R
MONO
COLOR
OK
OK
OK
OK
Scanmethoden
-126-
7 Drücken Sie , um auszuwählen, wohin
das gescannte Dokument gesendet
werden soll, und drücken Sie
anschließend .
Wenn Mac OS X läuft, können Sie nur den Ordner
auswählen.
8 Drücken Sie oder .
Memo
Wenn Sie [Anwendung] auswählen, startet die
festgelegte Anwendung und das gescannte Bild wird in der
Anwendung angezeigt.
Wenn Sie [Folder] auswählen, wird das gescannte Bild im
angegebenen Ordner gespeichert.
Wenn Sie [PC-Fax] auswählen, startet die Anwendung für
die Faxübertragung. Nach dem Senden des gescannten
Bildes senden Sie ein Fax mit der Faxübertragungssoftware
auf Ihrem Computer.
Über Netzwerk verbinden
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste auf
dem Bedienfeld.
2
Legen Sie Ihr Dokument mit der Textseite
nach oben in den automatischen
Dokumenteneinzug oder mit der Textseite
nach unten auf das Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Local PC]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Überprüfen Sie, ob [PC Verbindung
auswählen] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann .
5 Überprüfen Sie, ob [Vom Netzwerk]
ausgewählt ist, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um den gewünschten
Computer auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
7 Drücken Sie , um [Wählen Sie eine
Anwendung.] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
8 Drücken Sie , um auszuwählen, wohin
das gescannte Dokument gesendet
werden soll, und drücken Sie
anschließend .
9 Drücken Sie oder .
Memo
Wenn Sie [Anwendung] auswählen, startet die
festgelegte Anwendung und das gescannte Bild wird in der
Anwendung angezeigt.
Wenn Sie [Folder] auswählen, wird das gescannte Bild im
angegebenen Ordner gespeichert.
Wenn Sie [
PC-Fax
] auswählen, startet die Anwendung für
die Faxübertragung. Nach dem Senden des gescannten
Bildes senden Sie ein Fax mit der Faxübertragungssoftware
auf Ihrem Computer.
WSD-Scanverbindung
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie das Original in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
auf das Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Local PC]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass [PC
Verbindung auswählen] ausgewählt
ist, und drücken Sie .
5 Drücken Sie , um [Aus PC-Liste
Webdienst auswählen] auszuwählen,
und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um den Ziel-PC
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
7 Drücken Sie , um [Duplex Scan]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
8 Drücken Sie oder , um [ON] oder
[OFF] auszuwählen und drücken Sie
dann auf .
9 Drücken Sie oder .
Memo
Um den beidseitigen Scan zu starten, aktivieren Sie diese
Einstellung und legen Sie das Original in den
automatischen Dokumenteneinzug. Wenn Sie den
beidseitigen Scan aktivieren, das Dokument jedoch auf das
Scanner-Glas legen, können nicht beide Seiten des
Dokuments gescannt werden.
Wenn Sie die Scanner-Anwendung auf dem PC nutzen, wird
das Dokument von dem im Scanprofil auf dem PC
eingerichteten Scanner-Typ gescannt, ungeachtet der
Einstellung von [Duplex Scan] oder wo das Dokument liegt.
Auswählbare Werte für den Sendezielort:
Anwendung Folder PC-Fax
OK
MONO
COLO
R
OK
OK
OK
OK
OK
OK
MONO
COLOR
OK
OK
OK
OK
OK
OK
MONO
COLOR
Scanmethoden
-127-
Scannen
4
Scannen an Remote-PC
Dadurch wird der Scanner-Treiber von einem
Dienstprogramm auf dem PC gestartet (ActKey,
PaperPort, Image, Adobe Photoshop CS3, usw.)
und das Scannen beginnt.
Verbinden Sie das Gerät über USB oder Netzwerk
mit einem Computer.
TWAIN (USB-Anschluss und Netzwerk-Anschluss)
und WSD Scan werden unterstützt.
Es gibt 3 Betriebsarten:
Einfacher Scanmodus, manueller Scanmodus und
Sicherer Scanmodus.
Im Einfachen Scanmodus kann das Scannen von
allen Computern via USB, Netzwerk und WSD
Scan-Verbindung gestartet werden, ohne
spezielle Operation auf dem Bedienfeld.
Im Manuellen Scanmodus kann das Scannen von
allen Computern via USB, Netzwerk und WSD
Scan-Verbindung gestartet werden.
Im Sicheren Scanmodus kann das Scannen nur
durch eine Maschine unter den bereits
registrierten Computer im Netzwerk via USB,
Netzwerk und WSD Scan-Verbindung
durchgeführt werden.
Es kann nur ein Computer gleichzeitig
angeschlossen werden.
Memo
Für die nachfolgend beschriebenen Schritte wird ActKey
als Beispiel für Windows und Adobe Photoshop CS3 für
Mac OS X verwendet. Je nach der Anwendung, die Sie
nutzen, können sich die in diesem Handbuch
beschriebenen Punkte unterscheiden.
Verbinden Sie das Gerät über USB oder Netzwerk mit
einem Computer.
Installieren Sie eine Anwendung (ActKey, PaperPort usw.)
und einen Scannertreiber, bevor Sie einen Scanauftrag
starten. Diese Installation ist NICHT für die WSD-
Scanverbindung erforderlich.
Folgen Sie diesen Anweisungen, wenn Sie das Gerät mit
einem Netzwerk verbinden.
- Setzen Sie die [TCP/IP]-Einstellung auf [Enable].
- Stimmen Sie die IP-Version des Geräts mit der Ihres
Computers ab.
- Richten Sie den DNS-Server ein.
- Aktivieren Sie die Netzwerk-TWAIN-Einstellung.
Für den sicheren Scanmodus muss der Administrator die
Computerinformation zum Ausführen von Sicherheitsscans
zuvor vom Bedienfeld oder von der Webseite aus registrieren.
Unter Mac OS X müssen Sie bei Verwendung eines Treibers
das Verbindungsziel einstellen, wenn Sie das erste Mal
einen Netzwerkscan ausführen. Wenn Sie den Treiber zum
ersten Mal verwenden, startet das Verbindungsziel-
Auswahlwerkzeug.
Nach dem ersten Mal brauchen Sie das Verbindungsziel
nicht mehr einzustellen.
Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor, um den MFP
in der WSD-Scanverbindung zu betreiben.
- Setzen Sie die [
TCP/IP
]-Einstellung des MFP auf [
Enable
].
- Gleichen Sie die IP-Version zwischen dem MFP und dem PC an.
- Aktivieren Sie den WSD-Scan.
- Installieren Sie den MFP auf dem PC.
Verweis
Einzelheiten, wie der Scannertreiber installiert wird, finden
Sie unter "Installieren der Scannertreiber (TWAIN-/WIA-/
ICA-Treiber)" S. 117.
Einfacher Scanmodus
Für Windows
1 Starten Sie ActKey auf Ihrem Computer.
2 Klicken Sie auf die gewünschte Scan-
Schaltfläche.
Der Scanauftrag startet.
Memo
Wenn Sie [Application1] oder [Application2]
auswählen, startet die festgelegte Anwendung und das
gescannte Dokument wird in der Anwendung angezeigt.
Wenn Sie [Folder] auswählen, wird das gescannte
Dokument im angegebenen Ordner gespeichert.
Wenn Sie [PC-Fax] auswählen, startet die Anwendung für
die Faxübertragung und das gescannte Dokument wird an
die Anwendung gesendet. Senden Sie ein Fax mit der
Faxübertragungs-Software auf Ihrem Computer.
Für Mac OS X (MB441, MB451,
MB451w, MB461, MB471, MB471w,
MB491, MB491+, ES4161 MFP,
ES4191 MFP, MPS4200mb)
1 Starten Sie Adobe Photoshop CS3 auf
Ihrem Computer.
2 Markieren Sie [Import] aus [File], um
[OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x USB]
oder [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x
Network] auszuwählen.
- Wenn Sie [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x USB]
wählen, fahren Sie mit Schritt 10 fort.
- Wenn Sie [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x
Network] auswählen und der Netzwerkscan der
zweite Scan oder darüber ist, fahren Sie mit
Schritt 10 fort.
3 Beim ersten Scan wird eine Dialogbox
angezeigt, die darauf hinweist, dass das
Werkzeug für die Verbindungszielauswahl
gestartet wird; klicken Sie dann auf
[OK].
4 Wählen Sie ein Verbindungsziel in der
[Scan Settings]-Dialogbox und
registrieren Sie erforderlichenfalls die
Host-Information. Klicken Sie danach auf
[OK].
Name der Scan-Schaltfläche:
Application1, Application2, Folder, PC-
Fax
Scanmethoden
-128-
5 Markieren Sie [Import] unter [File] in
Adobe Photoshop CS3, um [OKI
MB4x1_ES41x1_MPS42x Network]
zu wählen.
Das Fenster erscheint.
6 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Der Scanvorgang startet.
7 Wählen Sie [Quit Photoshop] aus
[Photoshop].
Für Mac OS X (MB461+LP,
MB491+LP, MPS4700mb)
1 Starten Sie Adobe Photoshop CS3 auf
Ihrem Computer.
2 Markieren Sie [Import] aus [File], um
[OKI MB4x1+LP_MPS47x USB] oder
[OKI MB4x1+LP_MPS47x Network]
auszuwählen.
- Wenn Sie [OKI MB4x1+LP_MPS47x USB]
wählen, fahren Sie mit Schritt 10 fort.
- Wenn Sie [OKI MB4x1+LP_MPS47x Network]
auswählen und der Netzwerkscan der zweite Scan
oder darüber ist, fahren Sie mit Schritt 10 fort.
3 Beim ersten Scan wird eine Dialogbox
angezeigt, die darauf hinweist, dass das
Werkzeug für die Verbindungszielauswahl
gestartet wird; klicken Sie dann auf
[OK].
4 Wählen Sie ein Verbindungsziel in der
[Scan Settings]-Dialogbox und
registrieren Sie erforderlichenfalls die
Host-Information. Klicken Sie danach auf
[OK].
5 Markieren Sie [Import] unter [File] in
Adobe Photoshop CS3, um [OKI
MB4x1+LP_MPS47x Network] zu
wählen.
Das Fenster erscheint.
6 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Der Scanvorgang startet.
7 Wählen Sie [Quit Photoshop] aus
[Photoshop].
Für WSD Scan
1 Starten Sie ein beliebiges Scan-Programm
auf dem PC.
2 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Der Scan des Dokuments startet.
Wenn das Gerät nicht scannt, überprüfen Sie bitte, ob das
Bedienfeld in Betrieb ist.
Manueller Scanmodus
Für Windows
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste auf
dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der Textseite
nach oben in den automatischen
Dokumenteneinzug oder mit der Textseite
nach unten auf das Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Remote PC
(Remote PC)] auszuwählen, und drücken
Sie dann .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[TWAIN] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
5 Starten Sie ActKey auf Ihrem Computer.
6 Klicken Sie auf die gewünschte Scan-
Schaltfläche.
Der Scanauftrag startet.
Memo
Wenn Sie [Application1] oder [Application2]
auswählen, startet die festgelegte Anwendung und das
gescannte Dokument wird in der Anwendung angezeigt.
Wenn Sie [Folder] auswählen, wird das gescannte
Dokument im angegebenen Ordner gespeichert.
Wenn Sie [PC-Fax] auswählen, startet die Anwendung für
die Faxübertragung und das gescannte Dokument wird an
die Anwendung gesendet. Senden Sie ein Fax mit der
Faxübertragungs-Software auf Ihrem Computer.
Für Mac OS X (MB441, MB451,
MB451w, MB461, MB471, MB471w,
MB491, MB491+, ES4161 MFP,
ES4191 MFP, MPS4200mb)
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der
Textseite nach oben in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
mit der Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
Name der Scan-Schaltfläche:
Application1, Application2, Folder, PC-
Fax
OK
OK
Scanmethoden
-129-
Scannen
4
3 Drücken Sie , um [Remote PC]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[TWAIN] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
5 Starten Sie Adobe Photoshop CS3 auf
Ihrem Computer.
6 Markieren Sie [Import] aus [File], um
[OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x USB]
oder [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x
Network] auszuwählen.
- Wenn Sie [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x USB]
wählen, fahren Sie mit Schritt 10 fort.
- Wenn Sie [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x
Network] auswählen und der Netzwerkscan der
zweite Scan oder darüber ist, fahren Sie mit
Schritt 10 fort.
7 Beim ersten Scan wird eine Dialogbox
angezeigt, die darauf hinweist, dass das
Werkzeug für die Verbindungszielauswahl
gestartet wird; klicken Sie dann auf
[OK].
8 Wählen Sie ein Verbindungsziel in der
[Scan Settings]-Dialogbox und
registrieren Sie erforderlichenfalls die
Host-Information. Klicken Sie danach auf
[OK].
9 Markieren Sie [Import] unter [File] in
Adobe Photoshop CS3, um [OKI
MB4x1_ES41x1_MPS42x Network]
zu wählen.
Das Fenster erscheint.
10 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Der Scanvorgang startet.
11 Wählen Sie [Quit Photoshop] aus
[Photoshop].
Für Mac OS X (MB461+LP,
MB491+LP, MPS4700mb)
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der
Textseite nach oben in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
mit der Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Remote PC]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[TWAIN] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
5 Starten Sie Adobe Photoshop CS3 auf
Ihrem Computer.
6 Markieren Sie [Import] aus [File], um
[OKI MB4x1+LP_MPS47x USB] oder
[OKI MB4x1+LP_MPS47x Network]
auszuwählen.
- Wenn Sie [OKI MB4x1+LP_MPS47x USB]
wählen, fahren Sie mit Schritt 10 fort.
- Wenn Sie [OKI MB4x1+LP_MPS47x Network]
auswählen und der Netzwerkscan der zweite Scan
oder darüber ist, fahren Sie mit Schritt 10 fort.
7 Beim ersten Scan wird eine Dialogbox
angezeigt, die darauf hinweist, dass das
Werkzeug für die Verbindungszielauswahl
gestartet wird; klicken Sie dann auf
[OK].
8 Wählen Sie ein Verbindungsziel in der
[Scan Settings]-Dialogbox und
registrieren Sie erforderlichenfalls die
Host-Information. Klicken Sie danach auf
[OK].
9 Markieren Sie [Import] unter [File] in
Adobe Photoshop CS3, um [OKI
MB4x1+LP_MPS47x Network] zu
wählen.
Das Fenster erscheint.
10 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Der Scanvorgang startet.
11 Wählen Sie [Quit Photoshop] aus
[Photoshop].
Für WSD Scan
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie das Original in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
auf das Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Remote PC]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um [WSD Scan]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
5 Starten Sie ein beliebiges Scan-Programm
auf dem PC.
6 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Der Scan des Dokuments startet.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Scanmethoden
-130-
Sicherer Scanmodus (für Netzwerk-
Verbindung)
Für Windows
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der
Textseite nach oben in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
mit der Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Remote PC]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
4
Überzeugen Sie sich davon, dass [
TWAIN
]
ausgewählt ist, und drücken Sie .
5
Überprüfen Sie, ob [
PC Verbindung
auswählen
] ausgewählt ist, und drücken
Sie
.
6 Überprüfen Sie, ob [Vom Netzwerk]
ausgewählt ist, und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie , um das gewünschte Ziel
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
8 Drücken Sie oder .
9 Starten Sie ActKey auf Ihrem Computer.
10 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Für Mac OS X (MB441, MB451,
MB451w, MB461, MB471, MB471w,
MB491, MB491+, ES4161 MFP,
ES4191 MFP, MPS4200mb)
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der
Textseite nach oben in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
mit der Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Remote PC]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[TWAIN] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
5
Überprüfen Sie, ob [
Select a Connecting
PC
] ausgewählt ist, und drücken Sie
.
6 Überprüfen Sie, ob [Vom Netzwerk]
ausgewählt ist, und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie , um das gewünschte Ziel
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
8 Drücken Sie oder .
9 Starten Sie Adobe Photoshop CS3 auf
Ihrem Computer.
10 Markieren Sie [Import] aus [File], um
[OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x
Network] auszuwählen.
Wenn Sie [OKI MB4x1_ES41x1_MPS42x
Network] auswählen und der Netzwerkscan der
zweite Scan oder darüber ist, fahren Sie mit
Schritt 13 fort.
11 Beim ersten Scan wird eine Dialogbox
angezeigt, die darauf hinweist, dass das
Werkzeug für die Verbindungszielauswahl
gestartet wird; klicken Sie dann auf
[OK].
12 Wählen Sie ein Verbindungsziel in der
[Scan Settings]-Dialogbox und
registrieren Sie erforderlichenfalls die
Host-Information. Klicken Sie danach auf
[OK].
13 Markieren Sie [Import] unter [File] in
Adobe Photoshop CS3, um [OKI
MB4x1_ES41x1_MPS42x Network]
zu wählen.
Das Fenster erscheint.
14 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Der Scanvorgang startet.
15 Wählen Sie [Quit Photoshop] aus
[Photoshop].
Für Mac OS X (MB461+LP,
MB491+LP, MPS4700mb)
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der
Textseite nach oben in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
mit der Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
OK
OK
OK
OK
OK
MONO
COLO
R
OK
OK
OK
OK
OK
MONO
COLOR
Scanmethoden
-131-
Scannen
4
3 Drücken Sie , um [Remote PC]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[TWAIN] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
5
Überprüfen Sie, ob [
Select a Connecting
PC
] ausgewählt ist, und drücken Sie
.
6 Überprüfen Sie, ob [Vom Netzwerk]
ausgewählt ist, und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie , um das gewünschte Ziel
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
8 Drücken Sie oder .
9 Starten Sie Adobe Photoshop CS3 auf
Ihrem Computer.
10 Markieren Sie [Import] aus [File], um
[OKI MB4x1+LP_MPS47x Network]
auszuwählen.
Wenn Sie [OKI MB4x1+LP_MPS47x Network]
auswählen und der Netzwerkscan der zweite Scan
oder darüber ist, fahren Sie mit Schritt 13 fort.
11 Beim ersten Scan wird eine Dialogbox
angezeigt, die darauf hinweist, dass das
Werkzeug für die Verbindungszielauswahl
gestartet wird; klicken Sie dann auf
[OK].
12 Wählen Sie ein Verbindungsziel in der
[Scan Settings]-Dialogbox und
registrieren Sie erforderlichenfalls die
Host-Information. Klicken Sie danach auf
[OK].
13 Markieren Sie [Import] unter [File] in
Adobe Photoshop CS3, um [OKI
MB4x1+LP_MPS47x Network] zu
wählen.
Das Fenster erscheint.
14 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Der Scanvorgang startet.
15 Wählen Sie [Quit Photoshop] aus
[Photoshop].
Für WSD Scan
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie das Original in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
auf das Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Remote PC]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um [WSD Scan]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
5 Starten Sie ein beliebiges Scan-Programm
auf dem PC.
6 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Der Scan des Dokuments startet.
Sicherer Scanmodus (für USB-
Verbindung)
Für Windows
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der
Textseite nach oben in den
automatischen Dokumenteneinzug oder
mit der Textseite nach unten auf das
Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Remote PC]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[TWAIN] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
5 Überprüfen Sie, ob [Select a
Connecting PC] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [Von der USB
Schnittstelle] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
7 Drücken Sie oder .
8 ActKey startet auf dem Computer.
9 Klicken Sie auf die Scan-Schaltfläche.
OK
OK
OK
OK
OK
MONO
COLO
R
OK
OK
OK
OK
OK
OK
MONO
COLOR
Scanmethoden
-132-
Für Mac OS X (MB441, MB451,
MB451w, MB461, MB471, MB471w,
MB491, MB491+, ES4161 MFP,
ES4191 MFP, MPS4200mb)
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der Textseite
nach oben in den automatischen
Dokumenteneinzug oder mit der Textseite
nach unten auf das Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Remote PC]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[TWAIN] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
5 Überprüfen Sie, ob [Select a
Connecting PC] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [Von der USB
Schnittstelle] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
7 Drücken Sie oder .
8 Starten Sie Adobe Photoshop CS3 auf
Ihrem Computer.
9 Markieren Sie [Import] aus [File], um
[MB4x1_ES41x1_MPS42x USB]
auszuwählen.
10 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Der Scanvorgang startet.
11 Wählen Sie [Quit Photoshop] aus
[Photoshop].
Mac OS X (MB461+LP, MB491+LP,
MPS4700mb)
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Legen Sie Ihr Dokument mit der Textseite
nach oben in den automatischen
Dokumenteneinzug oder mit der Textseite
nach unten auf das Dokumentenglas.
3 Drücken Sie , um [Remote PC]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[TWAIN] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
5 Überprüfen Sie, ob [Select a
Connecting PC] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [Von der USB
Schnittstelle] auszuwählen, und
drücken Sie dann .
7 Drücken Sie oder .
8 Starten Sie Adobe Photoshop CS3 auf
Ihrem Computer.
9 Markieren Sie [Import] aus [File], um
[MB4x1+LP_MPS47x USB]
auszuwählen.
10 Klicken Sie auf eine Scan-Schaltfläche.
Der Scanvorgang startet.
11 Wählen Sie [Quit Photoshop] aus
[Photoshop].
Abbrechen des aktuellen
Scanauftrags
Der Scanvorgang hält an, während die Meldung
erscheint, die besagt, dass das Dokument
gelesen wird.
1 Drücken Sie die <STOP (STOPP)>-Taste auf
dem Bedienfeld.
Hinweis
Bei Scan an lokalen PC und Scan an Remote-PC kann
nicht abgebrochen werden.
OK
OK
OK
OK
MONO
COLO
R
OK
OK
OK
OK
MONO
COLOR
Registrieren des Adressbuchs
-133-
Scannen
4
Registrieren des Adressbuchs
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie das Adressbuch und die Gruppenliste registriert und gelöscht
werden.
Sie können Email-Adressen dem Adressbuch hinzufügen und Gruppenlisten anlegen, um Rundmails zu
senden. Das Adressbuch und die Gruppenliste können verwendet werden, um die Zieladresse in den
Funktionen Scan an Email und Internetfax anzugeben.
Adressbuch
Sie können dem Adressbuch bis zu 100 Email-
Adressen hinzufügen.
Registrieren und Bearbeiten
Verweis
Einzelheiten über die Eingabe von Text finden Sie unter
"Text mit dem Bedienfeld eingeben" S. 29.
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Address book]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
3 Überzeugen Sie sich davon, dass [E-mail
Address] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
4 Drücken Sie , um eine Nummer
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Eine Nummer, die bereits in der automatischen
Zustellfunktion angegeben ist, kann nicht
ausgewählt werden.
5 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Register] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
Wenn Sie registrierte Adressen bearbeiten
möchten, wählen Sie [Edit] aus.
6 Geben Sie einen Namen an, falls
erforderlich.
a) Überzeugen Sie sich davon, dass
[
Bezeichnung] ausgewählt ist und
drücken Sie .
b) Geben Sie einen Namen mit bis zu 16
Zeichen ein.
c)
Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann
.
7 Drücken Sie , um [E-mail Address]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
8 Geben Sie eine Email-Adresse mit bis zu
80 Zeichen ein und drücken Sie
anschließend .
9 Drücken Sie .
Registrieren aus dem
Übertragungsprotokoll
Sie können dem Adressbuch E-Mail-Adressen aus
den E-Mail-Übertragungsprotokollen hinzufügen.
Hinweis
Das Sendeprotokoll zeigt nur Empfängeradressen an,
denen eine E-Mail durch direkte Eingabe der
Empfängeradresse gesendet wurde.
1 Drücken Sie die <SCAN (SCAN)>-Taste
auf dem Bedienfeld.
2 Stellen Sie sicher, dass [Email]
ausgewählt ist, und drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [E-mail Tx History]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um den gewünschten
Eintrag auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
5 Überprüfen Sie den Eintrag und drücken
Sie .
6 Stellen Sie sicher, dass [In Adressbuch
registrieren] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann .
7 Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 9
unter "Registrieren und Bearbeiten".
Die Email-Adresse wird automatisch eingegeben.
Sie müssen sie nicht manuell eingeben.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Registrieren des Adressbuchs
-134-
Löschen
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste.
2 Drücken Sie , um [Address book]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
3 Überzeugen Sie sich davon, dass [E-mail
Address] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
4 Drücken Sie , um eine
Eintragsnummer auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
5 Drücken Sie , um [Delete]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie oder , um [Yes] auf
dem Bestätigungsbildschirm
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
Eine E-Mail-Adresse, die bereits in der automatischen
Zustellfunktion angegeben ist, kann nicht gelöscht
werden.
Gruppenliste
Sie können bis zu 20 Gruppen von Email-
Adressen erstellen.
Registrieren und Bearbeiten
Verweis
Einzelheiten über die Eingabe von Text finden Sie unter
"Text mit dem Bedienfeld eingeben" S. 29.
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste.
2 Drücken Sie , um [Address book]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [E-mail Group]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um eine
Gruppennummer auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
5 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Register] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
Wenn Sie registrierte Gruppennummern
bearbeiten möchten, wählen Sie [Edit] aus.
6 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Bezeichnung] ausgewählt ist und
drücken Sie .
7 Geben Sie einen Namen mit bis zu 16
Zeichen ein.
8 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
9 Drücken Sie , um [Address Number]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
10 Drücken Sie , um die gewünschte
Email-Adresse aus dem Adressbuch
auszuwählen, und drücken Sie .
Das Kontrollkästchen wird markiert. Sie können
mehrere Einträge auswählen.
11 Wenn Sie alle gewünschten Email-
Adressen ausgewählt haben, drücken
Sie .
12 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Vollständig] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
13 Drücken Sie .
Memo
Sie können die Emailgruppe auch aus [Group No]
in [E-mail Address] anlegen.
Löschen
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste.
2 Drücken Sie , um [Address book]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [E-mail Group]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um eine
Gruppennummer auszuwählen, und
drücken Sie anschließend .
5 Drücken Sie , um [Delete]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie oder , um [Yes] auf
dem Bestätigungsbildschirm
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Registrieren des Adressbuchs
-135-
Scannen
4
Registrieren aller
Emailadressen
Alle Inhalte des Email-Adressbuchs können mit
dem Konfigurationswerkzeug registriert werden.
Informationen zum Einrichten des
Konfigurationswerkzeugs finden Sie im
Benutzerhandbuch (Fortgeschritten),
"7. Nützliche Software".
Registrieren des Geräts
Registrieren Sie das Gerät im
Konfigurationswerkzeug, wenn Sie dieses
verwenden oder ein neues Gerät anmelden.
1 Wählen Sie [Start], [All Programs]>
[Okidata]>[Configuration Tool]>
[Configuration Tool].
2 Wählen Sie [Register Device] aus dem
[Tools]-Menü.
Die Suchergebnisse werden angezeigt.
3 Wählen Sie das Gerät aus und klicken Sie
auf [Register].
4 Klicken Sie auf dem
Bestätigungsbildschirm auf [Yes].
Adressen aus einer Datei
importieren
1 Wählen Sie aus [Registered Device
Table], aus welchem Gerät importiert
werden soll.
2 Wählen Sie den [User Setting]-Reiter.
3 Klicken Sie auf [E-mail Address
Manager].
4 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein und klicken Sie dann auf [OK].
5 Klicken Sie auf .
6 Wählen Sie [Open] aus [Select CSV
File].
7 Wählen Sie die Datei, die Sie importieren
möchten, und klicken Sie auf [Open].
8 Klicken Sie auf [Next].
9 Wählen Sie die Einstellungen zum
Importieren und klicken Sie auf
[Import].
10 Klicken .
Memo
Von Outlook Express (Windows Email und Windows Live
Email) exportierte CSV-Dateien können ebenfalls
wiederhergestellt werden.
Registrieren von Netzwerkscan-Zieladressen
-136-
Registrieren von Netzwerkscan-Zieladressen
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie ein mit dem Netzwerk verbundener PC registriert wird.
Sie können Orte in einem Netzwerk registrieren, an die Sie Dokumente scannen.
Memo
Sie können mit dem Netzwerk verbundene PCs auch mit ActKey in der Netzwerk-Konfiguration registrieren. Sie können mit dem
Netzwerk verbundene PCs mit der Netzwerk-Konfiguration registrieren oder sie löschen, Sie können sie jedoch nicht bearbeiten.
Einzelheiten finden Sie im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Registrieren und Bearbeiten
Verweis
Einzelheiten über die Eingabe von Text finden Sie unter
"Text mit dem Bedienfeld eingeben" S. 29.
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Network Scan
Destination] auszuwählen, und drücken
Sie dann .
3 Drücken Sie , um eine IP-Adresse oder
einen Domainnamen auszuwählen, und
drücken Sie anschließend auf .
4 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Register] ausgewählt ist, und drücken
Sie .
Wenn Sie registrierte Nummern bearbeiten
möchten, wählen Sie [Edit] aus.
5 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Destination] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
6 Geben Sie eine Zieladresse ein.
Die Zieladresse kann bis zu 16 Zeichen lang sein.
7 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
8 Drücken Sie , um [Destination
Address] auszuwählen, und drücken Sie
dann .
9 Geben Sie eine IP-Adresse oder einen
Hostnamen ein.
Eine IP-Adresse oder ein Name kann aus bis zu 64
Zeichen bestehen.
10 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
11 Drücken Sie , um [Port No.]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
12 Geben Sie eine Portnummer ein und
drücken Sie dann .
13 Drücken Sie .
14 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
angezeigt wird.
Löschen
1 Drücken Sie die <SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste auf dem
Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Network Scan
Destination] auszuwählen, und drücken
Sie dann .
3 Drücken Sie , um eine Nummer
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
4 Drücken Sie , um [Delete]
auszuwählen, und drücken Sie dann .
5 Drücken Sie oder , um [Yes] auf
dem Bestätigungsbildschirm
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend .
6 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
angezeigt wird.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
-137-
Verwendung als Drucker
5
5. Verwendung als Drucker
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Dokumente von einem Computer oder USB-Speicher gedruckt
werden.
Von einem Computer aus drucken
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie von einem Computer aus gedruckt wird.
Memo
In diesem Abschnitt werden Wordpad in Windows und TextEdit in MacOS X als Beispiele verwendet. Die Anzeige und der Ablauf
können je nach dem verwendeten Betriebssystem, den Anwendungen und der Version des Druckertreibers unterschiedlich sein.
Weitere Informationen zu den Einstellungspunkten im Druckertreiber finden Sie in der Online-Hilfe.
Drucken
1 Öffnen Sie die Datei, die Sie drucken
möchten, in einer Anwendung.
2 Konfigurieren Sie die Druckeinstellungen
auf dem Druckertreiberbildschirm und
starten Sie den Druckvorgang.
Nachfolgend wird erklärt, wie das Papierformat,
die Papierquelle und die Medienstärke in jedem
Druckertreiber, den Sie verwenden, konfiguriert
werden. Wie jeder Druckertreiber einzustellen ist,
erfahren Sie in den folgenden Anleitungen.
Für Windows PCL/PCL XPS-
Druckertreiber
1 Aus dem [File]-Menü einer Anwendung,
wählen Sie [Print].
2 Wählen Sie den Druckertreiber, den Sie
verwenden möchten.
3 Klicken Sie auf [Preferences].
4 Wählen Sie auf dem [Einrichtung
(Setup)]-Reiter das Papierformat aus
[Size (Size)].
5 Wählen Sie ein Fach aus [Source
(Source)].
6 Wählen Sie eine Medienstärke aus
[Gewicht (Weight)].
7 Klicken Sie auf [OK (OK)].
8 Klicken Sie auf [Print (Print)].
Von einem Computer aus drucken
-138-
Für Windows PS-Druckertreiber
1 Wählen Sie aus dem [File]-Menü die
Option [Print], um den Druckdialog zu
öffnen.
2 Wählen Sie den Druckertreiber, den Sie
verwenden möchten.
3 Klicken Sie auf [Preferences].
4 Wählen Sie den [Paper/Quality (Paper/
Quality)]-Reiter.
5 Wählen Sie ein Fach aus [Paper Source
(Paper Source)].
6 Klicken Sie auf [Erweitert (Advanced)].
7 Klicken Sie auf [Papierformat (Paper
Size)] und wählen Sie ein Papierformat
aus der Klappliste.
8 Klicken Sie auf [Media Type (Media
Type)] und wählen Sie einen Medientyp
aus der Klappliste.
9 Klicken Sie auf [OK (OK)].
10 Klicken Sie auf [OK (OK)].
11 Klicken Sie auf [Print (Print)].
Für Mac OS X PS-Druckertreiber
1 Wählen Sie aus dem [File]-Menü die
Option [Page Setup].
2 Wählen Sie den Drucker, den Sie
verwenden möchten aus [Format For].
3 Wählen Sie ein Papierformat aus
[Papierformat (Paper Size)] und klicken
Sie dann auf [OK (OK)].
4 Wählen Sie aus dem [File]-Menü die
Option [Print (Print)].
5 Wählen Sie [Papiereinzug (Paper
Feed)] aus dem Menü.
Memo
Wenn der Druck-Dialog nur zwei Menüs und nicht die
Optionen enthält, die Sie zu sehen erwarten, klicken
Sie auf die Taste [Details Anzeigen] für Mac OS X
10.7 und 10.8, oder klicken Sie auf das Dreiecksymbol
neben dem Menü [Drucker-] für Mac OS X 10.5 und
10.6.
6 Wählen Sie ein Papierfach auf dem
Bedienfeld [Papiereinzug (Paper
Feed)].
7 Wählen Sie [Printer Features (Printer
Features)] aus dem Menü.
Von einem Computer aus drucken
-139-
Verwendung als Drucker
5
8 Wählen Sie [Insert Options (Insert
Options)] aus [Features Sets (Features
Sets)].
9 Wählen Sie einen Medientyp aus [Media
Type (Media Type)].
10 Klicken Sie auf [Print (Print)].
Für Mac OS X PCL-Druckertreiber
1 Aus dem [File]-Menü, wählen Sie die
Option [Page Setup].
2 Wählen Sie den Drucker aus, den Sie
verwenden möchten aus [Format For].
3 Wählen Sie ein Papierformat aus
[Papierformat (Paper Size)] und klicken
Sie dann auf [OK (OK)].
4 Aus dem Menü [File], wählen Sie die
Option [Print].
5 Wählen Sie [Einrichtung] aus dem
Bedienfeldmenü.
Memo
Wenn der Druck-Dialog nur zwei Menüs und nicht die
Optionen enthält, die Sie zu sehen erwarten, klicken Sie
auf die Taste [Details Anzeigen] für Mac OS X 10.7 und
10.8, oder klicken Sie auf das Dreiecksymbol neben dem
Menü [Drucker-] für Mac OS X 10.5 und 10.6.
6 Wählen Sie ein Papierfach aus dem
[Paper Source (Paper Source)].
7 Wählen Sie einen Medientyp aus [Media
Weight (Media Weight)].
8 Klicken Sie auf [Print (Print)].
Memo
Zur allgemeine Verwendung ist [Printer Setting] für die
Papierstärke ausreichend. Wenn Sie [Printer Setting]
wählen, wird die im Geräte-Einstellungsmenü auf dem
Bedienfeld der Maschine konfigurierte
Papierstärkeneinstellung angewendet.
Verweis
Wenn Sie [Auto] als Papierquelle wählen, wird das Fach
mit dem vorgesehenen Papiertyp automatisch ausgewählt.
Einzelheiten zu der automatischen Auswahl der Fächer
finden Sie im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Wenn Sie das Universalfach als Papierquelle wählen, muss
das Papier in das Universalfach eingelegt werden. Weitere
Informationen zum Einlegen von Papier in das
Universalfach finden Sie unter "Papier in das Universalfach
einlegen (MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/
MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb)" S. 37.
Von einem Computer aus drucken
-140-
Abbrechen eines
Druckauftrags
Sie können einen Druckauftrag von einem
Computer aus abbrechen, indem Sie den Auftrag
in der Auftragsliste vom Bedienfeld löschen.
1 Drücken Sie die Taste <Print (Print)>
auf dem Bedienfeld, um das Druckmenü
zu öffnen.
2 Stellen Sie sicher, das [Auftragslisten
(Job Lists)] ausgewählt ist und dann
drücken Sie .
3 Drücken Sie die Taste , um den Auftrag
zu wählen, den Sie löschen möchten,
und drücken Sie dann die Taste .
4 Stellen Sie sicher, das [Cancel]
ausgewählt ist, und drücken Sie dann .
5 Drücken Sie die Taste oder auf dem
Bestätigungsbildschirm, um [Yes] zu
wählen, und drücken Sie dann .
Seiten, die auf dem Gerät zum Drucken bereit sind,
werden ohne Änderung gedruckt.
Wenn das Display anzeigt, dass auf dem Bedienfeld
gedruckte Daten über lange Zeit zurückgelassen wurden,
löschen Sie einen Druckauftrag über einen Computer.
OK
OK
OK
OK
Drucken vom USB-Speicher
-141-
Verwendung als Drucker
5
Drucken vom USB-Speicher
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie aus dem USB-Speicher gedruckt wird. Wenn sie einen USB-
Speicher in das Gerät einsetzen, können Sie das darauf gespeicherte Dokument direkt drucken.
Nicht alle USB-Speicher-Produkte funktionieren garantiert. (USB-Speicher mit Sicherheitsfunktionen werden nicht unterstützt.)
Ein USB-Hub und eine externe USB-Festplatte werden nicht unterstützt.
Verschlüsseltes PDF wird nicht unterstützt.
Memo
Die folgenden Dateisysteme werden unterstützt: FAT12, FAT16, FAT32.
Die folgenden Dateiformate werden unterstützt: JPEG, PDF (v1.7), M-TIFF (v6 Baseline), PRN (PCL, PS).
Bis zu 32 GB USB-Speicherkapazität von wird unterstützt.
In der Dateiliste werden bis zu 100 Dateien mit unterstützten Dateiformaten im USB-Speicher angezeigt.
- Wenn mehr Dateien im USB-Speicher gespeichert werden, wird die Liste der gespeicherten Dateien eventuell nicht
ordnungsgemäß angezeigt.
- USB-Speicher mit einer Verzeichnisstruktur von 20 oder mehr Ebenen werden möglicherweise nicht richtig gelesen.
- Datei-Pfade mit mehr als 240 Zeichen werden möglicherweise nicht korrekt gelesen.
Sie können jeweils eine im USB-Speicher gespeicherte Datei auswählen und drucken.
Einen Druckauftrag starten
1 Stecken Sie den USB-Speicher in den
USB-Anschluss des Geräts.
Hinweis
Stecken Sie den USB-Speicher gerade in den USB-
Anschluss. Wenn der USB-Speicher in einem Winkel
eingesetzt wird, kann der USB-Port beschädigt
werden.
2 Drücken Sie die Taste <Print (Print)>
auf dem Bedienfeld, um das Druckmenü
zu öffnen.
3 Drücken Sie , um [Aus USB Speicher
drucken (Print From USB Memory)] zu
wählen, und drücken Sie dann .
4 Kontrollieren Sie, dass [Druckdatei
wählen] ausgewählt ist, und drücken
Sie dann .
Wenn eine Datei, die gedruckt werden soll, nicht
in dem Ordner gespeichert ist, fahren Sie mit
Schritt 7 fort.
5 Drücken Sie , um den Ordner mit der
zu druckenden Datei zu wählen, und
drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [Open folder.] zu
wählen, und drücken Sie dann .
Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6, bis die zu
druckende Datei angezeigt wird.
Memo
Wenn [Prüfe Ordner] ausgewählt ist, können Sie die
Ordner-Angaben überprüfen.
7 Drücken Sie auf , um eine Datei zu
drucken und drücken Sie dann .
OK
OK
OK
OK
OK
Drucken vom USB-Speicher
-142-
8 Drücken Sie , um [Select a file] zu
wählen, und drücken Sie dann .
Memo
Wenn [Datei eigenschaften] ausgewählt ist, können
Sie die Datei-Angaben überprüfen.
9 Nehmen Sie die Druckeinstellungen nach
Bedarf vor.
Verweis
"Druckeinstellungen zu konfigurieren" S. 142
10 Drücken Sie , um den
Druckvorgang zu starten.
11 Ziehen Sie den USB-Speicher aus dem
Anschluss, nachdem die Meldung
angezeigt wird, die besagt, dass dieser
sicher entfernt werden kann.
Druckeinstellungen zu
konfigurieren
Sie können die Einstellungen zum Drucken aus
dem USB-Speicher im [Print Setup]-Menü
konfigurieren. Führen Sie die folgenden Schritte
bei Schritt 9 von "Drucken vom USB-Speicher"
S. 141 in "Einen Druckauftrag starten" durch.
Ändern der Papiersorte
(Papiereinzug)
Sie können die Papierquelle wählen.
Beim Drucken einer PRN-Datei richtet sich die Einstellung
des Papierfachs nach den Treiber-Einstellungen zum
Zeitpunkt der Datei-Erstellung.
1 Drücken Sie , um [Print Setup] zu
wählen, und drücken Sie dann .
2 Überprüfen Sie, ob [Papiereinzug]
ausgewählt ist, und drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um den gewünschten
Wert zu wählen, und drücken Sie
dann .
4 Drücken Sie , um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
Memo
[Fach 2 (Tray 2)] wird nur angezeigt, wenn das zweite
Fach als Option eingebaut ist.
Ändern der Anzahl der Kopien
(Kopien)
Sie können die Anzahl der zu druckenden Kopien
bestimmen.
1 Drücken Sie , um [Print Setup] zu
wählen, und drücken Sie dann .
2 Drücken Sie , um [Kopien] zu wählen,
und drücken Sie dann .
3
Geben Sie eine Anzahl von Kopien ein und
drücken Sie dann
.
Sie können eine Zahl von 1 bis 999 eingeben.
4 Drücken Sie , um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
Einen Duplex-Druck durchführen
(Duplex)
Sie können 1-seitige (Simplex) oder 2-seitige
(Duplex) Ausdrucke anfertigen.
Hinweis
Beim Drucken einer PRN-Datei richtet sich die Einstellung
des Papierfachs nach den Treiber-Einstellungen zum
Zeitpunkt der Datei-Erstellung.
1 Drücken Sie , um [Print Setup] zu
wählen, und drücken Sie dann .
2 Drücken Sie , um [Duplex] zu wählen,
und drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [ON] für Duplex-
Druck oder [OFF] für Simplex-Druck
auszuwählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
Einstellen der Bindeposition (Binden)
Sie können die Bindeposition der Duplex-
Ausdrucke wählen.
1 Drücken Sie , um [Print Setup] zu
wählen, und drücken Sie dann .
2 Drücken Sie , um [Binden] zu wählen,
und drücken Sie dann .
Wählbare Papierfach-Werte:
Fach 1* Fach 2 Universalfach
*zeigt die Werkseinstellung.
OK
MONO
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Drucken vom USB-Speicher
-143-
Verwendung als Drucker
5
3 Drücken Sie , um [Long edge bind]
für die Bindung an der langen
Papierkante oder [Short edge bind] für
die Bindung an der kurzen Papierkante
zu wählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
Verweis
Einzelheiten zum Binden an der langen Kante und an der
kurzen Kante finden Sie unter "Duplexkopien erstellen
(Duplexkopie)" S. 92.
Anpassung der Seiten (Anpassen)
Sie können beim Drucken die Seitengröße auf die
Papiergröße anpassen.
Wenn die Seitengröße einer Datei, die gedruckt
werden sollen, größer oder kleiner als der
tatsächliche Druckbereich ist, werden die Seiten
zum Anpassen an die Papiergröße vergrößert
bzw. verkleinert.
Wenn eine PRN-Datei gedruckt wird, funktionieren diese
Einstellungen nicht.
Memo
Diese Funktion ist standardmäßig auf [ON] eingestellt.
1 Drücken Sie , um [Print Setup] zu
wählen, und drücken Sie dann .
2 Drücken Sie , um [Anpassen] zu
wählen, und drücken Sie dann .
3 Drücken Sie , um [ON] für die
Anpassung der Papiergröße oder [OFF]
für Nicht-Verändern der Seitengröße zu
wählen, und drücken Sie dann .
4 Drücken Sie , um zum Startbildschirm
zurückzukehren.
Abbrechen eines
Druckauftrags
Sie können einen Druckauftrag vom USB-
Speicher abbrechen, indem Sie die Taste <STOP
(STOPP)> auf dem Bedienfeld drücken.
Der Druckvorgang wird angehalten, während
eine Nachricht angezeigt wird, dass der
Druckvorgang beendet ist.
1 Drücken Sie die Taste <STOP (STOPP)>
auf dem Bedienfeld.
Hinweis
Seiten, die auf dem Gerät zum Drucken bereit sind,
werden ohne Änderung gedruckt.
OK
OK
OK
OK
-144-
6. Benutzer-Authentifizierung und
Zugangskontrolle
In diesem Kapitel werden Benutzer-Authentifizierung und Zugangskontrollfunktionen erläutert.
Über Benutzer-Authentifizierung und
Zugangskontrolle
Die Benutzer-Authentifizierungs- und Zugriffskontroll-Funktionen ermöglichen Ihnen, die Funktionen für
jeden Benutzer zu begrenzen. Wenn die Zugriffskontrolle aktiviert ist, wird die Benutzer-
Authentifizierung erforderlich, bevor Sie das Get gebrauchen können. Wenn die Authentifizierung
erfolgreich ist, können nur die im Voraus festgelegten Funktionen verwendet werden.
Ihr Gerät verfügt über die folgenden zwei Methoden der Benutzerauthentifizierung:
PIN (persönliche Identifikationsnummer)
Benutzername und Passwort
Um den Zugriff auf das Gerät zu kontrollieren, registrieren Sie eine PIN (persönliche
Identifikationsnummer) oder einen Benutzernamen und ein Passwort für jeden Benutzer im Voraus. Sie
können bis zu 100 PINs und 100 Sätze von Benutzernamen und Passwort speichern.
Wenn die Zugriffskontrolle aktiviert ist, muss der Benutzer der Einstellung entsprechend die PIN oder
den Benutzernamen und das Passwort eingeben, um sich am Gerät anzumelden oder von einem
Computer aus zu drucken.
Zugriffskontrolle kann auf die folgenden Funktionen angewendet werden:
Kopieren
Faxen
Scan an Email
Scan an USB-Speicher
Scan an Netzwerk-PC
Drucken
Drucken vom USB-Speicher
Scan an Internetfax
Scan an Fax-Server
Einstellungen zum Senden von Faxnachrichten gelten auch zum Senden von Faxen von einem Computer.
Folgende Voraussetzungen sind erforderlich, um die Benutzer-Authentifizierungs- und Zugriffskontroll-
Funktionen zu aktivieren:
Konfigurationswerkzeug auf an Netzwerk/USB angeschlossenen Computern (PIN/Benutzername und Passwort)
Webseite (PIN)
Verweis
Einzelheiten über das Konfigurationswerkzeug finden Sie im Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Authentifizierung mit PIN
-145-
Benutzer-Authentifizierung und Zugangskontrolle
6
Authentifizierung mit PIN
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie die Zugriffskontrolle über die Authentifizierung durch PIN
aktiviert wird und wie zu verfahren ist, wenn die Zugriffskontrolle aktiviert ist.
Eine PIN registrieren
Bevor Sie die Benutzer-Authentifizierung und
Zugriffskontrolle aktivieren, stellen sie sicher,
eine separate PIN für jeden Benutzer zu
registrieren. Sie müssen der Administrator sein,
um PINs zu registrieren.
Um eine PIN zu registrieren, starten Sie den PIN-
Verwalter vom Konfigurationswerkzeug aus.
Verweis
Einzelheiten, wie eine PIN über das
Konfigurationswerkzeug registriert wird, finden Sie im
Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Memo
Sie können eine PIN auch über einen Web-Browser oder
ein Druckauftragskonto registrieren.
Zugangskontrolle aktivieren
Sie müssen der Administrator sein, um den
Zugriff auf das Gerät zu steuern.
1 Drücken Sie die Taste <SETTING
(EINSTELLUNG)> auf dem Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Admin Setup] zu
wählen, und drücken Sie dann .
3 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das Standardpasswort ist "aaaaaa".
4 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
5 Drücken Sie , um [Management] zu
wählen, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [System Setup] zu
wählen, und drücken Sie dann .
7 Stellen Sie sicher, dass
[Zugriffskontrolle] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann .
8 Drücken Sie , um [PIN] zu wählen,
und drücken Sie dann .
9 Drücken Sie , bis die Meldung "Access
Control has been enabled." angezeigt
wird.
Bedienung bei aktivierter PIN-
Authentifizierung
Anmelden am Gerät
Für Allgemeine Benutzer
1 Geben Sie Ihre PIN-Nr. mit der
Zehnertastatur auf dem Bedienfeld ein.
2 Drücken Sie .
Wenn die Authentifizierung erfolgreich ist,
erscheint der obere Bildschirm.
Für den Administrator
1 Geben Sie "000000" mit der
Zehnertastatur auf dem Bedienfeld ein.
Die PIN-Nr. des Administrators ist "000000". Sie
können den Wert nicht verändern.
2 Drücken Sie .
3 Wenn der Passworteingabe-Bildschirm
erscheint, geben Sie das Administrator
Passwort ein.
Das Standardpasswort ist "aaaaaa".
4 Wählen Sie [Enter] und dann drücken
Sie .
Wenn die Authentifizierung erfolgreich ist,
erscheint der obere Bildschirm.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Authentifizierung mit PIN
-146-
Vom Gerät abmelden
Stellen Sie sicher, dass Sie sich vom Gerät
abmelden, wenn Sie die Arbeitsschritte beendet
haben.
1 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
erscheint.
2 Drücken Sie die Taste <RESET/LOG
OUT (ZURÜCKSETZEN/ABMELDEN)> auf
dem Bedienfeld.
3 Drücken Sie oder auf dem
Bestätigungsbildschirm, um [Yes] zu
wählen, und drücken Sie dann .
Memo
Nach einer gewissen Zeit meldet das Gerät automatisch
alle Benutzer ab.
Bedienung von einem Computer aus
Um den Zugriff auf Bedienabläufe von einem
Computer aus zu kontrollieren, müssen Sie den
Druckauftragskonten-Client auf dem Computer
im Voraus installieren.
Memo
Der auf dem Computer angegebene Authentifizierungstyp
setzt den auf dem Gerät angegebenen außer Kraft.
Verweis
Einzelheiten zur Druckauftragsbuchführung finden Sie im
Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Drucken (für Windows)
Memo
Dieses Verfahren verwendet NotePad und den PCL-Treiber
als ein Beispiel. Die Abläufe und Menüs können sich je
nach Betriebssystem unterscheiden.
1 Klicken Sie auf [Start]>[All
Programs]>[Okidata]>[Print Job
Accounting Client]>[Change Job
Accounting Mode].
Auf dem [User Account Control]-Fenster klicken
Sie auf [Yes]. (Unter Windows Vista klicken Sie
auf [Fortfahren].)
2 Wählen Sie den gewünschten
Druckertreiber in [Treiber].
3 Markieren Sie das [Tab]-
Kontrollkästchen und klicken Sie dann
auf [Change].
4 Klicken Sie auf [OK].
5 Aus dem [File]-Menü, wählen Sie die
Option [Close].
6 Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie
[Devices and Printers].
7 Rechtsklicken Sie auf das OKI MB491-
Symbol und wählen Sie [Printer
properties]>[OKI MB491(*)].
* Wählen Sie den gewünschten Treiber-Typ.
8 Wählen Sie den [Job Accounting]-
Reiter.
9 Geben Sie den Benutzernamen in
[Benutzername (UserName)] und die
PIN in [Auftragskonto-ID (Job Account
ID)] ein.
10 Klicken Sie auf [OK (OK)].
11 Öffnen Sie die zu druckende Datei.
12 Aus dem [File]-Menü, wählen Sie die
Option [Print].
13 Wählen Sie den Druckertreiber, den Sie
in Schritt 7 ausgewählt haben und
klicken Sie dann auf [Print].
Drucken (Für Mac OS X PS-Treiber)
Memo
Dieses Verfahren verwendet Text Edit als ein Beispiel. Die
Abläufe und Menüs können sich je nach Betriebssystem
unterscheiden.
1 Legen Sie die "Software-DVD-ROM" in
den Computer ein.
2 Doppelklicken Sie auf das [OKI]-Symbol
auf dem Desktop.
3 Doppelklicken Sie auf [Utilities].
4 Kopieren Sie den [Print Job
Accounting Client]-Ordner durch
Ziehen und Loslassen in Ihren
Programme-Ordner.
OK
Authentifizierung mit PIN
-147-
Benutzer-Authentifizierung und Zugangskontrolle
6
5 Öffnen Sie den [Print Job Accounting
Client]-Ordner, den Sie kopiert haben,
und doppelklicken Sie auf [Print Job
Accounting Client].
6 Klicken Sie auf [New].
7 Geben Sie den Benutzernamen in
[UserName (UserName)] und die PIN in
[JobAccountingID (JobAccountingID)]
ein.
8 Klicken Sie auf [Save (Save)].
9 Klicken Sie auf [Save (Save)].
10 Wenn eine Meldung angezeigt wird, die
Sie zur Eingabe des Benutzer-Passworts
auffordert, geben Sie das Passwort ein
und klicken Sie [OK (OK)].
11 Öffnen Sie die zu druckende Datei.
12 Wählen Sie [Print] aus dem [File]-
Menü.
13 Wählen Sie das Gerät aus und klicken Sie
auf [Print].
Drucken (Für Mac OS X PS Treiber)
1
Wählen Sie aus dem [File]-Menü einer
Anwendung [Print] aus.
2 Wählen Sie das Bedienfeld [Job
Options].
3 Klicken Sie auf die [Advanced]-
Schaltfläche.
4 Geben Sie den Benutzernamen in
[Benutzername (User Name)] ein, und
geben Sie die PIN in [Auftragskonto-ID
(Job Account ID)] ein.
5 Klicken Sie auf [OK (OK)].
6 Klicken Sie auf [Print].
Senden von Faxnachrichten von
Ihrem Computer aus (Nur
Windows)
Memo
In den folgenden Schritten wird Notepad als ein Beispiel
genutzt. Je nach der Anwendung, die Sie nutzen, können
sich die hier beschriebenen Punkte unterscheiden.
1 Klicken Sie auf [Start]>[All Programs]
[Okidata]>[Print Job Accounting
Client]>[Change Job Accounting
Mode].
Auf dem [User Account Control]-Fenster klicken
Sie auf [Yes].
2 Wählen Sie den gewünschten
Druckertreiber in [Treiber].
3 Markieren Sie das [Tab]-
Kontrollkästchen und klicken Sie dann
auf [Change].
4 Klicken Sie auf [OK (OK)].
5 Aus dem [File]-Menü, wählen Sie die
Option [Close].
6 Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie
[Devices and Printers].
7 Rechtsklicken Sie auf das OKI MB491-
Symbol und wählen Sie [Printer
properties]>[OKI MB491(*)].
8 Wählen Sie den [Job Accounting]-
Reiter.
9 Geben Sie den Benutzernamen in
[Benutzername (User Name)] und die
PIN in [Auftragskonto-ID (Job Account
ID)] ein.
Authentifizierung mit PIN
-148-
10 Klicken Sie auf [OK (OK)].
11 Öffnen Sie die zu faxende Datei.
12 Aus dem [File]-Menü, wählen Sie die
Option [Print].
13 Wählen Sie den Druckertreiber, den Sie
in Schritt 7 ausgewählt haben und
klicken Sie dann auf [Print].
Verweis
Einzelheiten, wie eine Faxnachricht von einem
Computer aus gesendet wird, finden Sie im
Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Authentifizierung mit Benutzernamen und Passwort
-149-
Benutzer-Authentifizierung und Zugangskontrolle
6
Authentifizierung mit Benutzernamen und
Passwort
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie die Zugriffskontrolle über die Authentifizierung durch
Benutzername und Passwort aktiviert wird und wie zu verfahren ist, wenn die Zugriffskontrolle aktiviert
ist.
Benutzernamen und Passwort
registrieren
Bevor Sie die Benutzer-Authentifizierung und
Zugriffskontrolle aktivieren, müssen Sie einen
Benutzernamen und ein Passwort für jeden
Benutzer registrieren. Sie müssen der
Administrator sein, um Benutzernamen und
Passworte zu registrieren.
Um einen Benutzernamen und ein Passwort zu
registrieren, starten Sie den PIN-Verwalter vom
Konfigurationswerkzeug aus.
Verweis
Einzelheiten, wie ein Benutzername und Passwort über das
Konfigurationswerkzeug registriert wird, finden Sie im
Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
Zugangskontrolle aktivieren
Sie müssen der Administrator sein, um den
Zugriff auf das Gerät zu steuern.
1 Drücken Sie die Taste <SETTING
(EINSTELLUNG)> auf dem Bedienfeld.
2 Drücken Sie , um [Admin Setup] zu
wählen, und drücken Sie dann .
3 Geben Sie das Administrator-Passwort
ein.
Das Standardpasswort ist "aaaaaa".
4 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
5 Drücken Sie , um [Management] zu
wählen, und drücken Sie dann .
6 Drücken Sie , um [System Setup] zu
wählen, und drücken Sie dann .
7 Stellen Sie sicher, dass
[Zugriffskontrolle] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann .
8 Drücken Sie , um [Benutzer/
Kennwort] zu wählen, und drücken Sie
dann .
9 Drücken Sie , um [User
Authentication Method] zu wählen,
und drücken Sie dann .
10 Stellen Sie sicher, dass [Local]
ausgewählt ist, und drücken Sie dann .
Verweis
Wenn Sie [LDAP] oder [Secure Protocol]
auswählen, sind die Servereinstellungen erforderlich.
Einzelheiten finden Sie im Fortgeschrittenen-
Benutzerhandbuch.
11 Drücken Sie , bis "Access Control has
been enabled." erscheint.
Bedienung bei aktivierter
Benutzernamen- und
Passwort-Authentifizierung
Anmelden am Gerät
1 Stellen Sie sicher, dass [Benutzername
(User Name)] ausgewählt ist, und
drücken Sie dann .
2 Geben Sie Ihren Namen ein.
3 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
4 Stellen Sie sicher, dass [Passwort
(Password)] ausgewählt ist, und drücken
Sie dann .
5 Geben Sie Ihr Passwort ein.
6 Wählen Sie [Enter] und drücken Sie
dann .
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Authentifizierung mit Benutzernamen und Passwort
-150-
7 Drücken Sie auf dem [Login (Login)]-
Bildschirmauf .
Wenn die Authentifizierung erfolgreich ist,
erscheint der obere Bildschirm.
Verweis
Einzelheiten über die Eingabe von Text finden Sie unter
"Text mit dem Bedienfeld eingeben" S. 29.
Vom Gerät abmelden
Stellen Sie sicher, dass Sie sich vom Gerät
abmelden, wenn Sie die Arbeitsschritte beendet
haben.
1 Drücken Sie , bis der obere Bildschirm
erscheint.
2 Drücken Sie die Taste <RESET/LOG
OUT (ZURÜCKSETZEN/ABMELDEN)> auf
dem Bedienfeld.
3 Drücken Sie oder auf dem
Bestätigungsbildschirm, um [Yes] zu
wählen, und drücken Sie dann .
Memo
Nach einer gewissen Zeit meldet das Gerät automatisch
alle Benutzer ab.
Bedienung vom Computer aus
Memo
Der auf dem Computer angegebene Authentifizierungstyp
setzt den auf dem Gerät angegebenen außer Kraft.
Drucken (für Windows)
Sie können den PCL XPS-Druckertreiber für diese Funktion
nicht verwenden.
Memo
Dieses Verfahren verwendet NotePad und den PCL-Treiber
als ein Beispiel. Die Abläufe und Menüs können sich je
nach Betriebssystem unterscheiden.
1 Öffnen Sie die zu druckende Datei.
2 Aus dem [File]-Menü, wählen Sie die
Option [Print].
3 Wählen Sie den Druckertreiber, den Sie
verwenden möchten, in [Select Printer]
und dann klicken Sie auf [Preferences].
4 Wählen Sie den [Job Options (Job
Options)]-Reiter.
5 Klicken Sie auf [User Auth (User Auth)].
6 Markieren Sie das [Use User
Authentication (Use User
Authentication)]-Kontrollkästchen.
7 Geben Sie den Benutzername in
[Username (Username)] und
entsprechend das Passwort in [Passwort
(Password)] ein.
Durch Klicken auf [Use Windows Login (Use
Windows Login)] wird Ihr Benutzername in
Windows automatisch eingegeben.
8 Klicken Sie auf [OK (OK)].
9 Wählen Sie [OK (OK)] aus und klicken
Sie dann auf [Print].
Drucken (Für Mac OS X)
Memo
Dieses Verfahren verwendet Text Edit als ein Beispiel. Die
Abläufe und Menüs können sich je nach Betriebssystem
unterscheiden.
1 Öffnen Sie die zu druckende Datei.
2 Aus dem [File]-Menü, wählen Sie die
Option [Print].
3 Wählen Sie den Druckertreiber Ihres
Gerätes aus.
OK
OK
Authentifizierung mit Benutzernamen und Passwort
-151-
Benutzer-Authentifizierung und Zugangskontrolle
6
4 Wählen Sie [Use User Authentication
(Use User Authentication)] aus dem
Bedienfeldmenü.
5 Markieren Sie das [Use User
Authentication (Use User
Authentication)]-Kontrollkästchen.
6 Geben Sie den Benutzername in
[Benutzername (User Name)] und
entsprechend das Passwort in [Passwort
(Password)] ein.
7 Klicken Sie auf [Print (Print)].
Faxen von einem Computer
(Nur für Windows)
Memo
Dieses Verfahren verwendet NotePad als ein Beispiel. Die
Abläufe und Menüs können sich je nach Betriebssystem
unterscheiden.
1 Öffnen Sie die zu faxende Datei.
2 Aus dem [File]-Menü, wählen Sie die
Option [Print].
3 Wählen Sie den Faxtreiber Ihres Gerätes
in [Select Printer] aus und klicken Sie
auf [Preferences].
4 Auf dem [Einrichtung (Setup)]-Reiter
klicken Sie auf
[Benutzerauthentifizierung (User
Authentication)].
5 Markieren Sie das [Use User
Authentication (Use User
Authentication)]-Kontrollkästchen.
6 Geben Sie den Benutzername in
[Username (Username)] und
entsprechend das Passwort in [Passwort
(Password)] ein.
Durch Klicken auf [Windows-Anmeldung
verwenden] wird Ihr Benutzername in Windows
automatisch eingegeben.
7 Klicken Sie auf [OK (OK)].
8 Wählen Sie [OK (OK)] aus und klicken
Sie dann auf [Print (Print)].
Verweis
Einzelheiten, wie eine Faxnachricht von einem
Computer aus gesendet wird, finden Sie im
Fortgeschrittenen-Benutzerhandbuch.
-152-
7. Fehlersuche
In diesem Kapitel werden Lösungen zu Problemen, die beim Betrieb Ihres Geräts auftreten können,
bereitgestellt.
Papierstau
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Papierstaus entfernt werden.
Verweis
Einzelheiten, wo sich jedes Teil des Geräts befindet, finden Sie unter "Reinigen Ihres Geräts" S. 200.
Einzelheiten, wo sich jedes Teil des Geräts befindet, finden Sie unter "Bezeichnungen der Teile" S. 16.
Fehlermeldungen überprüfen
Wenn ein Papierstau auftritt, erscheint die
[Paper jam]- oder [Document jam]-Meldung
auf dem Anzeigebildschirm und die <STATUS
(STATUS)>-Taste auf dem Bedienfeld blinkt. Der
Fehlercode und die Beschreibung unterscheiden
sich je nachdem, wo der Papierstau auftritt.
Überprüfen Sie den Fehlercode, der in der unten
stehenden Liste erscheint, und lesen Sie unter
den entsprechenden Schritten zum Beheben von
Papierstaus nach.
Papierstaus entfernen
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass sich kein Papier im Inneren
des Geräts befindet.
Entnehmen Sie das Papier vorsichtig, damit es nicht reißt.
Falls es dennoch reißt, entfernen Sie alle einzelnen Teile.
Hinweis
Die Bildtrommel (das grüne Rohr) ist sehr empfindlich.
Gehen Sie damit sorgfältig um.
Setzen Sie die Bildtrommel nie direktem Sonnenlicht oder
sehr heller Innenbeleuchtung (mit mehr als ca. 1500 Lux)
aus. Lassen Sie sie auch unter normaler Innenbeleuchtung
nicht länger als 5 Minuten dem Licht ausgesetzt.
Fehlercode 370, 371, 372
(Duplex-Papierstau)
1 Entfernen Sie vorhandenes Papier aus
der Dokumentenablage.
2 Öffnen Sie die Scannereinheit.
Fehler
code
Meldung
Referenzseite
370 Paper Jam Occurs: 3##
Please open the scanner unit and
the top cover And, please check.
Please see Help for details.
S. 152
371 S. 152
372 S. 152
380 S. 154
381 S. 154
382 S. 154
389 S. 154
390 S. 156
391 Paper Jam Occurs: 3##
Please pull out the paper cassette
of the indicated tray. And, please
check.
Please see Help for details.
S. 157
392 S. 157
Document Jam Occurs.
Please open the scanner unit and
the ADF cover. And, please check.
Please see Help for details.
S. 157
Gefahr der
Verbrennung.
Da die Fixiereinheit rechts sehr heiß ist, führen
Sie diesen Vorgang sehr vorsichtig durch.
ACHTUNG
Papierstau
-153-
Fehlersuche
7
3 Drücken Sie den Öffnungsknopf (1) der
oberen Abdeckung und öffnen Sie die
obere Abdeckung.
4 Heben Sie die Bildtrommel mit der
Tonerkassette vorsichtig heraus. Achten
Sie darauf, nicht die grüne Oberfläche
der Trommel zu berühren oder zu
zerkratzen.
5 Nehmen Sie die Bildtrommel wie in
Schritt 3 beschrieben heraus, entfernen
Sie dann die Duplex-Einheit (1) durch
Anheben der farbigen Griffe (2) auf
beiden Seiten, halten Sie die Griffe fest
und heben Sie sie dann vorsichtig
heraus.
6 Entfernen Sie jegliches Papier, und
setzen Sie die Duplex-Einheit wieder ein.
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass sich kein Papier im Inneren
des Geräts befindet.
Entnehmen Sie das Papier vorsichtig, damit es nicht reißt.
Falls es dennoch reißt, entfernen Sie alle einzelnen Teile.
7 Wenn Sie die Transkriptionseinheit
wieder in den Drucker einsetzen, setzen
Sie beide Vorsprünge (A) am vorderen
Ende der Transkriptionseinheit in die
Halterungen des Druckers ein.
8 Setzen Sie die rückwärtigen Vorsprünge
in der Nähe der Griffe der
Transkriptionseinheit in die beiden
Montageöffnungen des Druckers ein.
1
Papierstau
-154-
9 Befestigen Sie die Transkriptionseinheit
am Drucker, indem Sie beide Griffe der
Transkriptionseinheit in Pfeilrichtung von
drehen.
Berühren Sie die Schwammrolle der Transkriptionseinheit
nicht mit der Hand.
10 Bauen Sie die Bildtrommel und
Tonerkassette wieder ein und achten Sie
darauf, dass die Haltestifte (1 & 2) richtig
in die Schlitze auf beiden Seiten des
Druckers gesetzt werden (3).
Vergewissern Sie sich, dass sich kein Papier im Inneren
des Geräts befindet.
Entnehmen Sie das Papier vorsichtig, damit es nicht reißt.
Falls es dennoch reißt, entfernen Sie alle einzelnen Teile.
11 Schließen Sie die obere Abdeckung.
12 Schließen Sie die Scannereinheit.
Fehlercode 380, 381, 382, 389 (Stau
im Papiereinzug)
1 Entfernen Sie vorhandenes Papier aus
der Dokumentenablage.
2 Öffnen Sie die Scannereinheit.
3 Drücken Sie den Öffnungsknopf für die
obere Abdeckung (1) und öffnen Sie sie.
4 Heben Sie die Bildtrommel mit der
Tonerkassette vorsichtig heraus. Achten
Sie darauf, nicht die grüne Oberfläche
der Trommel zu berühren oder zu
zerkratzen.
5 Wenn das obere Ende des Papiers am
hinteren Ende der durchsichtigen
Widerstandsführung zu sehen ist, drehen
Sie die Widerstandsführung zur
Fixiereinheit und ziehen Sie das Papier
vorsichtig an seinem Ende heraus.
1
Papierstau
-155-
Fehlersuche
7
Sollte keine Seite des Papiers sichtbar
sein, schieben Sie das feststeckende
Papier in Pfeilrichtung, wie dargestellt.
Halten Sie das obere Ende des Papiers
mit der Hand fest und ziehen Sie es
vorsichtig heraus.
Wenn das untere Ende des Papiers
sichtbar ist, greifen Sie das Papier mit
der Hand und ziehen Sie es vorsichtig
heraus.
Vergewissern Sie sich, dass sich kein Papier im Inneren
des Geräts befindet.
Entnehmen Sie das Papier vorsichtig, damit es nicht reißt.
Falls es dennoch reißt, entfernen Sie alle einzelnen Teile.
Papierausgabeeinheit (Papierstau)
Wenn das untere Ende des Papiers im
Drucker sichtbar ist, ziehen Sie es mit der
Hand vorsichtig heraus.
Sollte einen Papierstau in der Papierausgabeeinheit geben
und das Papier ist in der oberen Abdeckung sichtbar,
ziehen Sie das Papier in Richtung der Innenseite des
Druckers heraus.
Wenn das untere Ende des Papiers nicht
sichtbar, aber das obere Ende an der
Papierausgabeeinheit zu sehen ist, halten
Sie das obere Ende des Papiers und ziehen
Sie es vorsichtig heraus. Sollte es mit den
Schritten (A)1 und (A)2 nicht möglich sein,
das Papier zu entfernen, folgen Sie Schritt
(B).
Sollte die Entfernung des feststeckenden
Papiers fehlschlagen, versuchen Sie bitte
nicht, das Papier mit Gewalt zu entfernen,
sondern halten Sie sich an die im Folgenden
angegebenen Schritte.
Setzen Sie die Bildtrommelkassette wieder in
den Drucker ein und schließen Sie die obere
Abdeckung.
Schalten Sie den Netzschalter des Druckers
zuerst auf AUS (O), und dann wieder auf EIN
(I). Wenn der Motor beginnt, sich zu drehen,
greifen Sie das obere Ende des Papiers und
ziehen Sie es heraus.
Hinweis
Sollte es ein Papierstau auftreten, wenn Sie neues Papier
einlegen, stellen Sie sicher, dass alle
Papiereinzugseinheiten frei von Papier sind. Denken Sie
daran, dass Sie die Warnungsanzeige erst dann
ausschalten können, wenn Sie die obere Abdeckung
geöffnet und wieder geschlossen haben.
(B)1 (B)2
(A)1 (A)2
Papierstau
-156-
6 Bauen Sie die Bildtrommel und
Tonerkassette wieder ein und achten Sie
darauf, dass die Haltestifte (1 & 2) richtig
in die Schlitze auf beiden Seiten des
Druckers (3) gesetzt werden.
Vergewissern Sie sich, dass sich kein Papier im Inneren
des Geräts befindet.
Entnehmen Sie das Papier vorsichtig, damit es nicht reißt.
Falls es dennoch reißt, entfernen Sie alle einzelnen Teile.
7 Schließen Sie die obere Abdeckung.
8 Schließen Sie die Scannereinheit.
Fehlercode 390 (Papierstau
(Universalfach))
1 Entfernen Sie vorhandenes Papier aus
der Dokumentenablage.
2 Öffnen Sie die Scannereinheit.
3 Drücken Sie den Öffnungsknopf für die
obere Abdeckung (1) und öffnen Sie sie.
4 Heben Sie die Bildtrommel mit der
Tonerkassette vorsichtig heraus. Achten
Sie darauf, nicht die grüne Oberfläche
der Trommel zu berühren oder zu
zerkratzen.
5 Wenn das obere Ende des Papiers am
hinteren Ende der durchsichtigen
Widerstandsführung zu sehen ist, drehen
Sie die Widerstandsführung zur
Fixiereinheit und ziehen Sie das Papier
vorsichtig an seinem Ende heraus.
Sollte keine Seite des Papiers sichtbar
sein, schieben Sie das feststeckende
Papier in Pfeilrichtung, wie dargestellt.
Halten Sie das obere Ende des Papiers
mit der Hand fest und ziehen Sie es
vorsichtig heraus.
Wenn das untere Ende des Papiers
sichtbar ist, greifen Sie das Papier mit
der Hand und ziehen Sie es vorsichtig
heraus.
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass sich kein Papier im Inneren
des Geräts befindet.
Entnehmen Sie das Papier vorsichtig, damit es nicht reißt.
Falls es dennoch reißt, entfernen Sie alle einzelnen Teile.
Papierstau
-157-
Fehlersuche
7
6 Bauen Sie die Bildtrommel und
Tonerkassette wieder ein und achten Sie
darauf, dass die Haltestifte (1 & 2) richtig
in die Schlitze auf beiden Seiten des
Druckers (3) gesetzt werden.
7 Schließen Sie die obere Abdeckung.
8 Schließen Sie die Scannereinheit.
Fehlercode 391, 392 (Stau im
Papiereinzug)
Fehlercode 391 weist auf einen Fehler in Fach 1
und Fehlercode 392 auf einen Papierstau in
Fach 2 hin.
Memo
Der dargestellte Vorgang benutzt als Beispiel Fach 1.
1 Ziehen Sie Papierkassette des
angezeigten Fachs heraus.
2 Entfernen Sie das feststeckende Papier.
3 Setzen Sie das Fach wieder in das Gerät
ein.
4 Öffnen Sie die Scannereinheit.
5 Drücken Sie den Öffnungsknopf für die
obere Abdeckung (1) und öffnen Sie sie.
6 Schließen Sie die obere Abdeckung.
7 Schließen Sie die Scannereinheit.
Dokumentenstau aufgetreten
Wenn das Dokument im Duplex-
Papierweg sichtbar ist
1 Öffnen Sie die Abdeckung des ADF und
ziehen Sie das Dokument nach oben
heraus.
1
Papierstau
-158-
Wenn Sie das Dokument im ADF
sehen können
1 Entfernen Sie vorhandenes Papier aus
der Dokumentenablage.
2 Öffnen Sie die Abdeckung des ADF.
3 Fassen Sie das feststeckende Dokument
am oberen Ende an und ziehen Sie es
vorsichtig heraus.
Wenn ein Ende des Papiers unter der
Papierführung (1) sichtbar ist, heben Sie sie an
und ziehen Sie dann das Papier heraus.
Wenn kein Ende des Papiers im ADF sichtbar ist,
heben Sie die Dokumentenführung (2) an und
ziehen Sie dann das Papier heraus.
Schieben Sie die Dokumentenführung wieder nach
unten.
4 Schließen Sie die Abdeckung des ADF.
1
2
Fehlermeldungen
-159-
Fehlersuche
7
Fehlermeldungen
Dieser Abschnitt erklärt Ursachen und Lösungen für die Fehlermeldungen, die auf dem
Anzeigebildschirm angezeigt werden, und die Funktion der <STATUS (STATUS)>-Taste.
Auf dem Bildschirm angezeigte Fehlermeldungen
Memo
In der folgenden Aufzählung:
- bedeutet "%COLOR%" K (Schwarz)
- weist "%TRAY%" auf Fach 1, Fach 2 oder das Universalfach hin
- weist "%ERRCODE%" auf einen Fehlercode hin
- weisen "%FS_ERR%, "%CODE%" und "%FATALSTRING1%" auf detaillierte Fehlerbeschreibungen hin
- weist "%MEDIA_SIZE%" auf die Papiergröße hin
- weist "%MEDIA_TYPE%" auf die Papiersorte hin
- weist "%COVER%" auf die obere oder die hintere Abdeckung hin.
Falls die Nachricht "Für weitere Informationen sehen Sie bitte in der Hilfe nach" enthält, können Sie sich Lösungen für die
Fehlermeldung anzeigen lassen, indem Sie die <?HELP (?HILFE)>-Taste auf dem Bedienfeld betätigen.
Falls die Nachricht " zum Schließen" angezeigt wird, drücken Sie auf dem Bedienfeld, um die Fehlermeldung zu
entfernen.
Verweis
Genaue Informationen über die Funktion der <STATUS (STATUS)>-Taste finden Sie unter "Überprüfen des Gerätestatus mit
der Taste <STATUS (STATUS)>" S. 172.
Allgemeine Fehlermeldungen für alle Funktionen
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
Prüfung erforderlich
PU Flash Error
Blinkt Firmware-Fehler aufgetreten.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Prüfung erforderlich
PU Communication Error
Blinkt Firmware-Fehler aufgetreten.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
%COLOR% Toner Low.
Please see Help for details.
Leuchtet* Die Tonerkassette der angezeigten Farbe ist fast
leer.
Bereiten Sie eine neue Tonerkassette vor.
* Wenn die <SETTING (EINSTELLUNG)>-Taste >[Admin
Setup]>[Device Management]>[System Setup]>
[Lebensdauer-LED] auf [Disable] gestellt ist, leuchtet die
<STATUS (STATUS)>-Taste nicht auf.
Image Drum Unit Near Life.
Please see Help for details.
Leuchtet* Die Bildtrommel nähert sich dem Ende ihrer
Lebensdauer.
Bereiten Sie eine neue Bildtrommel vor.
* Wenn die <SETTING (EINSTELLUNG)>-Taste >[Admin
Setup]>[Device Management]>[System Setup]>[Status
nahe Lebensende] auf [Enable] und [Lebensdauer-LED]
auf [Disable] eingestellt ist, leuchtet die <STATUS
(STATUS)>-Taste nicht auf.
Wenn [Status nahe Lebensende] auf [Disable] eingestellt
ist, wird diese Meldung nicht angezeigt und die <STATUS
(STATUS)>-Taste leuchtet nicht auf.
OK
OK
Fehlermeldungen
-160-
413 %COLOR% Toner Empty
%ERRCODE%
Please see Help for details.
Blinkt Die Tonerkassette der angezeigten Farbe ist leer.
Ersetzen Sie sie durch eine neue Tonerkartusche.
413 : K
%COLOR% Toner Empty
Please see Help for details.
Leuchtet Die Tonerkassette der angezeigten Farbe ist leer.
Ersetzen Sie sie durch eine neue Tonerkartusche.
613 %COLOR% Toner cartridge not
installed. : %ERRCODE%
Please see Help for details.
Blinkt Die Tonerkassette der angezeigten Farbe ist nicht
richtig eingebaut.
Bauen Sie sie richtig ein.
613 : K
%COLOR% Toner cartridge not
installed.
Please see Help for details.
Leuchtet Die Tonerkassette der angezeigten Farbe ist nicht
richtig eingebaut.
Bauen Sie sie richtig ein.
%TRAY% Empty.
Please see Help for details.
Leuchtet Das angezeigte Fach ist leer.
Legen Sie Papier in das Fach.
File System is full.
Please see Help for details.
Leuchtet Das Dateisystem ist voll.
File System is write protected.
Please see Help for details.
Leuchtet Das Dateisystem, auf das versucht wurde zu
schreiben, ist schreibgeschützt.
Speicherüberlauf
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Der Speicher ist überlaufen.
Wenn Sie gleichzeitig andere Aufgaben
durchführen, schließen Sie diese ab und
versuchen es dann noch einmal. Sollte das den
Fehler nicht beheben, verringern Sie die
Auflösung des Drucks.
420 Memory Overflow. : 420
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Der Speicher ist überlaufen.
Verringern Sie die Auflösung des Drucks. Sollte
das den Fehler nicht beheben, verringern Sie die
Größe der zu druckenden Daten.
Access Limitation Error
Deleted unauthorized user data.
Please see Help for details.
zum Schließen
Leuchtet Das Gerät hat den Druckauftrag eines nicht
autorisierten Benutzers gelöscht.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
OK
OK
OK
Fehlermeldungen
-161-
Fehlersuche
7
Accounting Log Buffer is near full.
Please see Help for details.
Leuchtet Der Auftragskontenprotokoll-Puffer ist fast voll.
Accounting Log Buffer Full (Delete old
logs)
Leuchtet Alte Buchführungsprotokolle werden gelöscht, da
der Buchführungsprotokollpuffer voll ist.
Accounting Log Writing Error
Please see Help for details.
zum Schließen
Leuchtet Es ist ein Fehler beim Schreiben des
Buchführungsprotokolls aufgetreten.
Disk Use Failed %FS_ERR%
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Es ist ein Fehler bei einem Festplattenvorgang
aufgetreten.
Please check data.
Message Data Write Error : %CODE%.
Leuchtet Fehler beim Schreiben der Meldungsdaten, die
hochgeladen werden sollen.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Please check %COLOR% Toner
Cartridge.
Please see Help for details.
Leuchtet Der Toner-Sensor der angezeigten Farbe
funktioniert bei Druckvorgängen nicht richtig.
Überprüfen Sie, ob die Tonerkassette der
angezeigten Farbe richtig eingebaut ist.
543 Please check %COLOR% Toner
Cartridge. : %ERRCODE%
Please see Help for details.
Blinkt Der Toner-Sensor der angezeigten Farbe
funktioniert nicht richtig.
Überprüfen Sie, ob die Tonerkassette der
angezeigten Farbe richtig eingebaut ist.
543 : K
547 Please check %COLOR% Toner
Cartridge. : %ERRCODE%
Please see Help for details.
Blinkt Die Tonerkassette der angezeigten Farbe ist nicht
richtig arretiert.
Überprüfen Sie, ob der Arretierungshebel
vollständig nach links geschoben wurde.
547 : K
372
380
381
382
389
390
Paper Jam: %ERRCODE%
Please open the scanner unit and the
top cover.
Please see Help for details.
Blinkt Papierstau aufgetreten.
Entfernen Sie das feststeckende Papier.
Fehler 372 : Fehlerhafter Einzug am Duplex
Fehler 380 : Papiereinzug
Fehler 381 : Transport
Fehler 382 : Beenden
Fehler 389 : Druckseite verloren
Fehler 390 : Universalfach
Fehler 390 : MANUELL
391
392
Paper Jam: %ERRCODE%
Please pull out the paper cassette of
the indicated tray.
Please see Help for details.
Blinkt Papierstau beim Einziehen des Papiers aus dem
angezeigten Fach aufgetreten.
Entfernen Sie das feststeckende Papier.
391 : Fach 1
392 : Fach 2
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
OK
OK
Fehlermeldungen
-162-
310
587
Please check the %COVER%.:
%ERRCODE%
Please check the %COVER%.
Please see Help for details.
Blinkt Die obere Abdeckung ist offen.
Schließen Sie die obere Abdeckung.
310 : Obere Abdeckung
587 : Hintere Abdeckung
ADF Cover Open
Please see Help for details.
Blinkt Die Abdeckung des ADF ist offen.
Schließen Sie die Abdeckung des ADF.
Aus-und wieder einschalten
%ERRCODE%: Error
Blinkt Es ist ein Fehler im Gerät aufgetreten.
Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder an.
Falls der Fehler nicht behoben wurde, wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
Prüfung erforderlich
%ERRCODE: Error
Blinkt Es ist ein Fehler im Gerät aufgetreten.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Aus-und wieder einschalten
%ERRCODE%: Error
%FATALSTRING1%
Blinkt Es ist ein Fehler im Gerät aufgetreten.
Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder an.
Sollte der gleiche Fehler auftreten, schalten Sie
das Gerät aus und dann wieder an. Falls der
Fehler nicht behoben wurde oder derselbe Fehler
erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
Document Jam
Please open the scanner unit and the
ADF cover.
Please see Help for details.
Blinkt Es ist ein Dokumentenstau aufgetreten.
Öffnen Sie die Abdeckung des ADF und entfernen
Sie das feststeckende Papier.
Lamp Error. Please call service.
<%CODE%>
Please see Help for details.
Blinkt Zeigt an, dass ein Lampenfehler aufgetreten ist.
Diese Meldung wird angezeigt, da die
Leuchtstärke einer Lampe abgenommen hat.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
%TRAY% missing.
Please see Help for details.
Leuchtet Eine Papierkassette ist nicht im angezeigten
Fach.
Setzen Sie die Papierkassette in das angezeigte
Fach ein.
Falls die Kassette bereits eingesetzt wurde,
ziehen Sie sie heraus und setzen sie erneut ein,
um sie richtig auszurichten.
430
440
Please close %TRAY%.: 430,440
To cancel, select [Cancel]
Blinkt Eine Papierkassette ist nicht im angezeigten
Fach.
Setzen Sie die Papierkassette in das angezeigte
Fach ein.
Falls die Kassette bereits eingesetzt wurde,
ziehen Sie sie heraus und setzen sie erneut ein,
um sie richtig auszurichten.
Prüfung erforderlich
%ERRCODE%: SIP Error
Blinkt Verarbeitung des eingescannten Bilds ist
fehlgeschlagen.
Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder an.
Falls der Fehler nicht behoben wurde, wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
Fehlermeldungen
-163-
Fehlersuche
7
Please call service.
Scanner unit failed to detect printer
unit.
Blinkt Es ist ein Fehler zwischen der Scanner- und der
Druckereinheit aufgetreten.
Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder an.
Falls der Fehler nicht behoben wurde, wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
SIP Firmware Missing Blinkt Es wurde ein Ausfall der Platine festgestellt.
Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder an.
Falls der Fehler nicht behoben wurde, wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
Wait a moment.
Network initializing ...
Leuchtet Geänderte Netzwerkeinstellungen werden
gespeichert.
085 Please change SD Memory Card.
Error Code: 085
Leuchtet Der Inhalt der SD-Speicherkarte kann nicht
normal gelesen werden.
Wenn dieselbe Karte weiterhin verwendet wird,
könnte derselbe Fehler auftreten. Tauschen Sie
die SD-Speicherkarte aus.
Aus-und wieder einschalten
Carriage Error <1>
Please see Help for details.
Blinkt Zeigt an, dass ein Schlittenfehler aufgetreten ist.
Diese Meldung wird angezeigt, da der Schlitten
des Scanners nicht richtig funktioniert.
Falls der Fehler nicht behoben wurde, wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
Aus-und wieder einschalten
Carriage Error <%CODE%>
Blinkt Zeigt an, dass der folgende Schlittenfehler
aufgetreten ist.
2: Heimpositionsfehler (Schlitten-
Verbindungsfehler)
3: Scannen-Startpositionserkennungsfehler
Falls das Problem nicht behoben wird,
kontaktieren Sie Ihren Händler.
581 Please close faceup stacker.
581:Cannot print with duplex.
Blinkt Es wurde versucht, Duplexdruck durchzuführen,
obwohl der Schriftseite-oben-Stapler offen ist,
und Duplexdruck wurde deaktiviert.
500 Please install paper on
Manual Feeder. Please set paper
(%MEDIA_SIZE%).
To cancel, select [Cancel]
Blinkt Manueller Papiereinzug notwendig. Legen Sie das
durch %MEDIA_SIZE% angezeigte Papier
manuell ein.
400 Paper Size Error
Please open the scanner unit and the
top cover and check paper size.
Please see Help for details.
Blinkt Es wurde Papier mit falscher Größe verwendet.
Überprüfen Sie das Papier im Fach, ob mehrere
Blätter gleichzeitig eingezogen wurden. Öffnen
und schließen Sie die Abdeckung, um den
Wiederherstellungsdruck durchzuführen, und
fahren Sie fort.
347 Please install new Image Drum Unit.
Please see Help for details.
Blinkt Die Bildtrommel nähert sich dem Ende ihrer
Lebensdauer.
Decode error occurred.
Please check image data.
zum Schließen
Leuchtet Bei der Analyse von Bilddaten, die von außerhalb
des MFP eingegeben wurden, ist ein Fehler
aufgetreten.
Beim Drucken von einem USB-Speicher oder
Internetfax/Email-Druck/Fax-Druck (mit
Speicherung der Verbindungsdaten) ist ein Fehler
bei der Analyse der TIFF- oder JPEG-Daten
aufgetreten.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
OK
Fehlermeldungen
-164-
Fehlermeldungen bei Kopiervorgängen
Die folgenden Meldungen werden bei Benutzung der Kopierfunktion auf dem Anzeigebildschirm des
Bedienfelds angezeigt.
Fehlermeldungen für das Faxen
Die folgenden Meldungen werden bei Benutzung der Faxfunktion auf dem Anzeigebildschirm des
Bedienfelds angezeigt.
409 Please open the top cover.
409:Faceup Stacker Error
Blinkt Da der Schriftseite-oben-Stapler während eines
Druckvorgangs betätigt wurde, wurde der
Druckvorgang angehalten und eine
Fehlermeldung ausgegeben.
- Firmware Update Error
Please try again.
If network doesn't work, please try
firmware update over USB.
Leuchtet Diese Meldung zeigt an, dass das Remote FW
Update fehlgeschlagen ist.
Scan-Funktion und Druckfunktion ist untersagt.
Jedoch ist der Prozess des MJL / PJL Befehls
möglich.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
Offline Modus Leuchtet Das Gerät ist offline und kann keinen
Kopierauftrag starten.
Drücken Sie die <PRINT (DRUCK)>-Taste auf
dem Bedienfeld und wählen Sie [Online/
Offline] auf dem Druckmenü-Bildschirm.
Weiterscannen? Leuchtet Der Scanvorgang für einen Kopierauftrag wurde
angehalten, da ein Fehler auftrat, aber der Fehler
ist nun behoben.
Um den Scanvorgang fortzusetzen, legen Sie die
restlichen Dokumente in den ADF und wählen Sie
dann [Yes].
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
Received invalid data.
Please see Help for details.
zum Schließen
Leuchtet Das Gerät hat nicht-autorisierte PC-Faxdaten
empfangen und gelöscht. Möglicherweise war die
Verbindung zum Computer instabil, als das Gerät
die PC-Faxdaten empfing.
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem
Gerät und dem Computer.
Communication Error
zum Schließen
Blinkt Faxübermittlung und -Empfang wurden aufgrund
von Fehlern abgebrochen.
Telephone
Please see Help for details.
Leuchtet Das Telefon wird gerade benutzt.
Warten Sie, bis der Anruf über die Telefonleitung
beendet wurde.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
OK
OK
Fehlermeldungen
-165-
Fehlersuche
7
Fehlermeldungen bei Scanvorgängen
Die folgenden Meldungen werden bei Benutzung der Scanfunktion auf dem Anzeigebildschirm angezeigt.
Speicherüberlauf
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Während des Empfangs von PC-Faxdaten lief der
Speicher über.
Überprüfen Sie die Speicherkapazität mit einer
der folgenden Vorgehensweisen.
wenn für die Faxübertragung eine Zeitangabe
eingestellt ist, heben Sie dies auf.
Löschen Sie Dokumente, die in der F-Code-Box
abgespeichert wurden.
Diese Meldung könnte auch durch einen Fehler
im Gerät ausgelöst werden. Beheben Sie den
Fehler.
Sollte der Fehler trotzdem auftreten, verringern
Sie die Menge der Daten, die als PC-Fax gesendet
werden sollen.
Offline Modus Leuchtet Das Gerät ist offline und kann empfangene Faxe
nicht drucken.
Drücken Sie die <PRINT (DRUCK)>-Taste auf
dem Bedienfeld und wählen Sie [Online/
Offline] auf dem Druckmenü-Bildschirm.
Memory Overflow has occurred
during Fax Tx reservation.
zum Schließen
Blinkt Während der Übertragung von Daten aus dem
Fax-Speicher ist ein Speicherüberlauf
aufgetreten.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
Abbrechen ... Leuchtet Ein Scan-An-Auftrag wird gerade abgebrochen.
Senden abbrechen ... Leuchtet Eine Email- oder Dateiübertragung wird gerade
abgebrochen.
Memory Overflow
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Beim Scannen von Daten trat ein
Speicherüberlauf auf.
USB Memory Full
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Der USB-Speicher ist voll und kann keine
weiteren Daten speichern.
Löschen Sie nicht benötigte Dateien vom USB-
Speicher oder benutzen Sie einen USB-Speicher
mit genügend freiem Speicherplatz.
Writing Failed
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Schreiben auf den USB-Speicher fehlgeschlagen.
Entfernen Sie den Schreibschutz des
angeschlossenen USB-Speichers.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
OK
OK
OK
OK
OK
Fehlermeldungen
-166-
USB Memory disconnected.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Kein USB-Speicher angeschlossen und das Gerät
kann keine Daten speichern.
Stellen Sie sicher, dass der USB-Speicher richtig
an das Gerät angeschlossen ist.
Connect to PC failed.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Verbindung zu einem PC fehlgeschlagen.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig an den
PC angeschlossen ist.
File Transmission Error
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Es ist ein Fehler bei der Dateiübertragung
aufgetreten.
Überprüfen Sie die Netzwerkkonfiguration,
Kabelverbindungen und ihren Status sowie den
Status des Servers.
E-mail Transmission Error
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Ein Email-Übertragungsfehler ist aufgetreten.
Überprüfen Sie die Netzwerkkonfiguration,
Kabelverbindungen und ihren Status sowie den
Status des Servers.
Please check SMTP settings.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Bei der Verbindung zu einem SMTP-Server ist ein
Fehler aufgetreten.
Überprüfen Sie die Netzwerkkonfiguration,
Kabelverbindungen und ihren Status sowie den
Status des Servers.
Überprüfen Sie die SMTP-Einstellungen.
Please check POP3 settings.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Bei der Verbindung mit einem POP3-Server ist
ein Fehler aufgetreten.
Überprüfen Sie die Netzwerkkonfiguration,
Kabelverbindungen und ihren Status sowie den
Status des Servers.
Überprüfen Sie die POP3-Einstellungen.
SMTP Login failed.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Anmeldung am SMTP-Server fehlgeschlagen.
Überprüfen Sie den Anmeldenamen und das
Passwort für den Server.
SMTP Auth. Unsupported
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Ein SMTP-Server unterstützt nicht die
Authentifizierung.
POP3 Login failed.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Anmeldung bei einem POP3-Server
fehlgeschlagen.
Überprüfen Sie den Anmeldenamen und das
Passwort für den Server.
Getting target IP failed.
Please check DHCP Settings.
Please see Help for details.
Blinkt Das Gerät konnte keine IP-Adresse vom DHCP-
Server beziehen.
Überprüfen Sie die Netzwerkkonfiguration,
Kabelverbindungen und ihren Status sowie den
Status des Servers.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Fehlermeldungen
-167-
Fehlersuche
7
Please check DNS settings.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Bei der Verbindung mit einem DNS-Server ist ein
Fehler aufgetreten oder das Gerät konnte keine
IP-Adresse beziehen.
Überprüfen Sie die Netzwerkkonfiguration,
Kabelverbindungen und ihren Status sowie den
Status des Servers.
Überprüfen Sie die DNS-Einstellungen.
Überprüfen Sie die [Target URL] im Profil und
prüfen Sie, ob der Computername korrekt
eingestellt wurde.
Wenn im Netzwerk kein DNS-Server vorhanden
ist, geben Sie im Profil [Target URL] die IP-
Adresse ein, nicht den Computernamen.
Wenn der Benutzername von der Domain aus
verwaltet wird, geben Sie "Benutzername
@Domainname" bei den [Username]-
Einstellungen ein.
Please check Server setting.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Bei der Verbindung mit einem Dateiserver ist ein
Fehler aufgetreten.
Überprüfen Sie die Netzwerkkonfiguration,
Kabelverbindungen und ihren Status sowie den
Status des Servers.
Überprüfen Sie die Servereinstellungen.
Wenn der Benutzername von der Domain aus
verwaltet wird, geben Sie "Benutzername @
Domainname" bei den [Username]-
Einstellungen ein.
Server Login failed.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Anmeldung am Dateiserver fehlgeschlagen.
Überprüfen Sie die ID und das Passwort für den
Server.
Entering directory failed.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Das Gerät konnte keine Verbindung mit dem
FTP-Serververzeichnis herstellen.
Changing data Transfer Type failed.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Das Gerät konnte eine Datei nicht auf den FTP-
Server übertragen.
Ändern Sie den Datentransfertyp für die Datei.
Not authorized to write file.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Das Gerät konnte nicht in eine Datei schreiben.
Überprüfen Sie, ob der auf dem Computer
eingerichtete Benutzername mit dem
[Username] im Profil übereinstimmt.
Es ist möglich, dass die Einstellungen das
Schreiben in gemeinsame Ordner nicht
zulassen. Überprüfen Sie die Einstellungen für
gemeinsame Ordner.
Storage Space Full
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Kein Speicherplatz mehr auf dem Server. Das
Gerät konnte nicht in eine Datei schreiben.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Fehlermeldungen
-168-
Please change File Name.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Ein Dateiname wurde vom Server nicht
autorisiert.
Ändern Sie den Dateinamen.
Wenn Sie einen FTP-Server benutzen, um
gescannte Daten auf einen Netzwerk-PC zu
speichern, können manche Geräte aufgrund
nicht zusammenpassender
Zeichenkodierungen nicht korrekt verbunden
werden. Ändern Sie den [Host side Japanese
Kanji code]. Wenn Sie einen Mac als FTP-
Server benutzen, ändern Sie [Host side
Japanese Kanji code] zu [UTF-8].
Device communication protocol not
supported.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Das Gerät unterstützt den angegebenen Server
nicht.
Wenn Sie gescannte Daten mit NAS auf einen
Netzwerk-PC speichern, gibt es in seltenen Fällen
Geräte, die sich nicht richtig mit dem CIFS
verbinden können. Ändern Sie das Profil [CIFS
Character Set] von [UTF-16] auf [Shift-JIS].
Please check Network Share Name.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Der Name eines gemeinsamen Netzwerkordners
ist ungültig.
Das Gerät konnte keine CIFS-Verbindung
aufbauen.
Ändern Sie den Namen des gemeinsamen
Ordners.
Please remove the connected USB
device.
Unsupported USB device is
connected.
Blinkt Zeigt an, dass ein nicht unterstütztes USB-Gerät
angeschlossen wurde.
Diese Nachricht wird angezeigt, bis das nicht
unterstützte USB-Gerät abgetrennt wird.
Please remove the USB Hub.
USB Hub is connected.
Blinkt Ein USB-Hub ist angeschlossen. Dieses Gerät
unterstützt keinen USB-Hub.
Trennen Sie den USB-Hub ab.
Access denied to PC.
Please check PC.
zum Schließen
Leuchtet Die PushScan-Anfrage wurde vom PC
zurückgewiesen.
Drahtloses Starten fehlgeschlagen.
Siehe Angaben in der Hilfe.
Blinkt Die Kabellose Verbindung ist fehlgeschlagen.
Starten Sie das Gerät neu.
Sollte die Information Ihr Problem nicht lösen,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Die drahtlose Firmware-Version
funktioniert
bei diesem Gerät nicht.
Siehe Angaben in der Hilfe.
Blinkt Die kabellose Firmware-Version ist nicht mit
diesem Gerät kompatibel.
Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Die drahtlosen Einstellungen wurden
nicht vervollständigt.
Siehe Angaben in der Hilfe.
Blinkt Die kabellose Verbindung kommt nicht zu
Stande, da die Einstellungen nicht vollständig
vorgenommen wurden.
Versuchen Sie erneut die Kabellos-Netzwerk-
Auswahl oder die automatischen Einstellungen.
Sollte das Problem weiter bestehen, starten Sie
die Netzwerkeinstellungen und nehmen Sie die
manuellen oder automatischen Einstellungen
erneut vor.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
OK
OK
OK
OK
Fehlermeldungen
-169-
Fehlersuche
7
Fehlermeldungen für den Druck
Zum drahtlosen Zugangspunkt nicht
verbunden.
Siehe Angaben in der Hilfe.
Blinkt Nicht mit einem kabellosen Zugriffspunkt
verbunden.
Prüfen Sie, ob der kabellose Zugriffspunkt
eingeschaltet ist.
Prüfen Sie die Einstellungen des kabellosen
Zugriffspunkts, und versuchen Sie dann die
Kabellos-Netzwerk-Auswahl oder die
automatischen Einstellungen.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
Offline Modus Leuchtet Das Gerät ist offline und kann keinen
Druckauftrag starten.
Drücken Sie die <PRINT (DRUCK)>-Taste auf
dem Bedienfeld und wählen Sie [Online/
Offline] auf dem Druckmenü-Bildschirm.
Error Postscript
zum Schließen
Leuchtet Es ist ein Postscript-Fehler aufgetreten.
PDF Cache Write Error
zum Schließen
Leuchtet Schreibfehler beim Speichern eines PDF-
Dokuments im Cache, da kein Speicherplatz auf
der SD-Karte oder im internen Speicher
vorhanden ist.
Erhöhen Sie den freien Speicherplatz auf der
SD-Karte. (nur MB491/MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/MPS4700mb).
Erhöhen Sie den freien Speicherplatz im
internen Speicher (außer MB491/MB491+LP/
ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb).
Error PDF
zum Schließen
Leuchtet Im PDF wurde ein Methodikfehler entdeckt.
Überprüfen Sie, ob die PDF-Datei richtig geöffnet
wurde.
Invalid Password
zum Schließen
Leuchtet Dies ist eine PDF-Datei mit aktivierter
Verschlüsselungsfunktion.
Wenn Sie eine verschlüsselte PDF-Datei drucken,
öffnen Sie die Datei zuerst auf Ihrem Computer
und drucken Sie sie dann.
This document restricts printing to a
valid owner password.
zum Schließen
Leuchtet Dies ist eine PDF-Datei mit aktivierter
Verschlüsselungsfunktion.
Wenn Sie eine verschlüsselte PDF-Datei drucken,
öffnen Sie die Datei zuerst auf Ihrem Computer
und drucken Sie sie dann.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
OK
OK
OK
OK
OK
Fehlermeldungen
-170-
Lösche Daten Leuchtet Empfangene Daten werden gelöscht.
Leuchtet Wenn ein Papierstau auftritt, während
<SETTING (EINSTELLUNG)>[Admin Setup]>
[Print Setup]>[Print menu]>[Printer
Adjust]>[Jam Recovery] auf [Disable]
eingestellt ist, wird der vorliegende Druckauftrag
abgebrochen.
Leuchtet Löschen von Daten, die von einem Benutzer
gesendet wurden, der durch die
Druckauftragsbuchhaltung nicht zum Drucken
autorisiert ist.
Deleting encrypted job. Leuchtet Löschen eines verschlüsselten Auftrags.
Datei löschen Leuchtet Löschen einer geheimen Datei.
Erased Data Full
Please see Help for details.
Blinkt Das Verzeichnis für zu löschende Geheimdateien
ist voll.
Expired Secure Job
Please see Help for details.
zum Schließen
Leuchtet Das Gerät hat einen abgelaufenen sicheren
Auftrag gelöscht.
Received invalid data.
Please see Help for details.
zum Schließen
Leuchtet Das Gerät hat einen abgelaufenen sicheren
Auftrag gelöscht.
500
Please install paper on MP Tray. : 490.
Please set paper (%MEDIA_SIZE%)
To cancel, select [Cancel]
Blinkt Das Universalfach ist leer.
Legen Sie Papier der angegebenen Größe ein.
460
461
462
Tray Media Mismatch: %ERRCODE%
Please install paper (%MEDIA_SIZE%
%MEDIA_TYPE%) on %TRAY%.
Blinkt Die Größe oder der Typ des Papiers im
angezeigten Fach entspricht nicht den Angaben
für das Fach.
Legen Sie Papier der angezeigten Größe bzw. des
angezeigten Typs ein.
490
491
492
Please install paper on %TRAY%.:
%ERRCODE% Please set paper
(%MEDIA_SIZE%).
To cancel, select [Cancel]
Blinkt Das angezeigte Fach ist leer.
Legen Sie Papier der angegebenen Größe ein.
430
440
Please close %TRAY%.: 430,440
To cancel, select [Cancel]
Blinkt Eine Papierkassette des angezeigten Fachs
befindet sich nicht im Gerät.
Setzen Sie die Papierkassette ein.
Access Limitation Error
Data was deleted due to the printing
limitation.
Please see Help for details.
zum Schließen
Leuchtet Ein Druckauftrag von einem Benutzer ohne
Druckberechtigung wird gelöscht.
Aufwärmen Leuchtet Das Gerät wärmt sich auf oder kühlt ab.
Warten Sie einen Moment und schalten Sie das
Gerät nicht aus.
Das ist keine Fehlfunktion des Geräts.
Preparing. Leuchtet Die Druckeinheit ist nicht bereit zum Drucken.
Warten Sie, bis diese Nachricht verschwindet.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
OK
OK
OK
Fehlermeldungen
-171-
Fehlersuche
7
Access Limitation Error
Deleted unauthorized user data.
Please see Help for details.
zum Schließen
Leuchtet Informiert die Benutzer, dass Aufträge
abgebrochen wurden, weil sie keine
Druckerlaubnis haben. (Bezieht sich auf das
Auftragskonto).
Informiert die Benutzer, dass Aufträge
abgebrochen wurden, weil sie keine Berechtigung
für PC-Fax haben. (Bezieht sich auf das
Auftragskonto).
USB Memory disconnected.
Please see Help for details.
zum Schließen
Blinkt Zeigt an, dass ein USB-Speichergerät abgezogen
wurde.
Wenn ein USB-Speichergerät während der
Ausführung von Scan an Speicher abgezogen
wird, wird die Speicherung der Bilddatei
angehalten.
Cannot read the file.
zum Schließen
Leuchtet Die Funktion Drucken vom USB-Speicher konnte
aufgrund eines Fehlers am Zielgerät o.ä. nicht
ausgeführt werden.
Cannot open the file.
zum Schließen
Leuchtet Die Funktion Drucken vom USB-Speicher konnte
die angegebene Datei nicht öffnen.
Fehlercode
Meldung
<Status
(Status)>-
Taste
Ursache/Abhilfe
OK
OK
OK
OK
Fehlermeldungen
-172-
Überprüfen des Gerätestatus mit der Taste <STATUS (STATUS)>
Mit der Taste <STATUS (STATUS)> auf dem Bedienfeld können Sie den Status Ihres Geräts überprüfen.
Überprüfen des Fehlerstatus
Die Taste <STATUS (STATUS)> blinkt oder leuchtet, wenn das Gerät einen Fehler aufweist. Drücken Sie
darauf, um den Fehlerstatus zu überprüfen.
1 Drücken Sie die Taste <STATUS
(STATUS)> auf dem Bedienfeld, um das
Statusmenü aufzurufen.
2 Überzeugen Sie sich davon, dass
[Systemstatus] ausgewählt ist, und
drücken Sie .
3 Drücken Sie , um den zu prüfenden
Punkt auszuwählen und anschließend .
Überprüfen von Geräte- und Auftragsstatus
Sie können mit der Taste <STATUS (STATUS>) den Gerätestatus, wie z.B. den Vorrat an
Verbrauchsmaterialien, sowie die Auftragslisten überprüfen.
1 Drücken Sie die Taste <STATUS
(STATUS)> auf dem Bedienfeld, um das
Statusmenü aufzurufen.
2 Drücken Sie , um [Gerätestatus]
auszuwählen und anschließend .
3 Drücken Sie , um den zu prüfenden
Punkt auszuwählen und anschließend .
OK
OK
OK
OK
Sonstige Störungen
-173-
Fehlersuche
7
Sonstige Störungen
In diesem Abschnitt werden Störungen beschrieben, die im Betrieb des Geräts auftreten können, und wie sie
behoben werden.
Es kann nicht von einem Computer aus gedruckt werden
Memo
Sollte die folgende Information Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Bei Problemen, die durch eine Anwendungssoftware verursacht werden, wenden Sie sich an den Hersteller der
Anwendungssoftware.
Allgemeine Ursachen
Für Windows und Mac OS X
Für Windows
Ursache Abhilfe Referenz
Das Gerät befindet sich im Ruhezustand. Drücken Sie die Taste <POWER SAVE
(ENERGIESPARMODUS)> auf dem Bedienfeld, um in den
Bereitschaftsmodus zu gelangen.
Wenn Sie den Ruhezustand nicht verwenden, können Sie
ihn mit der Taste <
SETTING
(EINSTELLUNG)
> >[
Admin
Setup
]>[User Install]>[Power Save]>[Sleep]
deaktivieren.
S. 22
Das Gerät ist ausgeschaltet. Halten Sie den Netzschalter etwa eine Sekunde lang
gedrückt, um den Strom einzuschalten.
S. 21
Ein Ethernet- oder USB-Kabel ist
abgetrennt.
Überprüfen Sie, ob das Kabel richtig in das Gerät und
den Computer eingesteckt ist.
-
Mit dem Kabel stimmt etwas nicht. Tauschen Sie das Kabel aus. -
Das Gerät ist offline. Drücken Sie die Taste <PRINT (DRUCK)> auf dem
Bedienfeld und wählen Sie [On-Line] aus.
-
Eine Fehlermeldung wird auf dem
Anzeigebildschirm des Bedienfelds
angezeigt.
Siehe "Auf dem Bildschirm angezeigte Fehlermeldungen"
S. 159 oder drücken Sie die Taste <?HELP (?HILFE)>
auf dem Bedienfeld.
S. 159
Die Schnittstelleneinstellung ist
deaktiviert.
Überprüfen Sie die Einstellung der verwendeten
Schnittstelle mit dem Bedienfeld.
Erweitert
Mit der Druckfunktion stimmt etwas nicht. Prüfen Sie, ob ein Konfigurationsdruck möglich ist. S. 87
Die LED-Anzeige am Netzschalter
blinkt schnell mit einer
Geschwindigkeit von etwa
0,3 Sekunde.
Es könnte eine Fehlfunktion des Geräts vorliegen.
Ziehen Sie sofort
das Netzkabel aus der Steckdose.
Wenden Sie sich an Ihren Händler
.
-
Ursache Abhilfe Referenz
Das Gerät ist nicht als Standarddrucker
eingerichtet.
Richten Sie das Gerät als Standarddrucker ein. -
Der Ausgangs-Port für den Druckertreiber ist
falsch.
Wählen Sie den Ausgangs-Port, an den das Ethernet-
oder USB-Kabel angeschlossen ist.
-
Ein Druckauftrag von einer anderen
Schnittstelle wird bearbeitet.
Warten Sie, bis der Druckauftrag abgeschlossen ist. -
Sonstige Störungen
-174-
Netzwerk-Verbindungsprobleme
Für Windows und Mac OS X
[Received invalid data] wird auf dem
Anzeigebildschirm angezeigt und Drucken
ist nicht möglich.
Drücken Sie die Taste <
SETTING
(EINSTELLUNG)
> und
wählen Sie [
Admin Setup
]> aus
[Print Setup]>[Print menu]>[Printer Adjust]>[Wait
Timeout], und wählen Sie anschließend eine längere
Zeit aus. Die Standardeinstellung beträgt 40 Sekunden.
-
Ein Druckauftrag wurde automatisch
abgebrochen.
Wenn Sie die Druckauftragssteuerung verwenden, ist der
Druckauftrag nicht autorisiert zum Drucken oder der
Pufferspeicher für das Auftragsprotokoll ist voll.
Erweitert
Der Auftragstyp von "Secure Print", "Auf
Festplatte speichern" und "Encrypted
Secure Print" kann auf dem MB491 nicht
ausgewählt werden.
Für Windows PCL-Treiber
1.Klicken Sie auf [Start]>[Devices and Printers].
2.Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das [OKI
MB491(PCL)]-Symbol und wählen Sie [Printer
properties] aus. (Falls Sie mehrere Druckertreiber
installiert haben, wählen Sie [Printer properties]>
[OKI MB491(PCL)] aus).
3.Wählen Sie die Registerkarte [Geräteoptionen].
4.Wählen Sie [Get Printer Settings] als
Netzwerkanschluss.
Markieren Sie [
SD Memory Card
] für den USB-Anschluss.
5.Klicken Sie auf [OK].
Für Windows PS-Treiber
1.Klicken Sie auf [Start]>[Devices and Printers].
2.Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das [OKI
MB491(PS)]-Symbol und wählen Sie anschließend
[Printer properties] aus. (Falls Sie mehrere
Druckertreiber installiert haben, wählen Sie [Printer
properties]>[OKI MB491(PS)] aus.)
3.Wählen Sie die Registerkarte [Device Settings].
4.Wählen Sie für die Netzwerkverbindung [Get installed
options automatically] unter [Installable Options]
und klicken Sie dann auf [Einrichtung].
Für die USB-Verbindung wählen Sie [Installiert ] für
[
SD Memory Card
] unter [Installable Options] aus.
5.Klicken Sie auf [OK].
Erweitert
Ursache Abhilfe Referenz
Verwendung eines Crossover-Kabels. Verwenden Sie ein durchgehend verdrahtetes Kabel. -
Das Gerät wird eingeschaltet, bevor ein
Kabel angeschlossen wurde.
Schließen Sie die Kabel an, bevor Sie das Gerät
einschalten.
S. 52
Der Hub und das Gerät sind nicht
kompatibel oder haben dasselbe Problem.
Drücken Sie die Taste <
SETTING
(EINSTELLUNG)
> und
wählen Sie [
Admin Setup
]>[Network Menu]>
[Network Setup]>[HUB Link Setting] aus und
anschließend [10Base-T Halb].
-
Die Einstellung der Netzwerkverbindung
ist nicht korrekt.
Dieses Produkt kann nicht gleichzeitig mit einer Kabel-
LAN- und einer kabellosen LAN-Verbindung verbunden
werden. Um eine Kabelverbindung mit einem Netzwerk
herzustellen, stellen Sie die Netzwerkverbindung auf
Kabel. Um eine kabellose Verbindung mit einem
Netzwerk herzustellen, stellen Sie die
Netzwerkverbindung auf kabellos.
-
Ursache Abhilfe Referenz
Sonstige Störungen
-175-
Fehlersuche
7
Für Windows
USB-Verbindungsprobleme
Für Windows und Mac OS X
Für Windows
Nicht mit einem kabellosen Zugriffspunkt
verbunden.
Prüfen Sie, ob der kabellose Zugriffspunkt
eingeschaltet ist.
Prüfen Sie die Einstellungen des kabellosen
Zugriffspunkts und nehmen Sie die manuellen oder
automatischen Einstellungen erneut vor.
Starten Sie die kabellose LAN-Funktion neu.
Drücken Sie die <
SETTING
>-Taste (EINSTELLUNG) und
wählen Sie [
Admin Setup
] (Administrator-Setup)>
[
Network Menu
] (Netzwerkmenü)> [
Network Setup
]
(Netzwerk-Setup)> [
Wireless Setting
] (Einstellungen
kabellose Verbindung) und dann [
Reconnect Wireless
]
(Kabellose Verbindung erneut verbinden).
-
Ursache Abhilfe Referenz
IP-Adresse ist falsch. Überprüfen Sie, ob dieselbe IP-Adresse für das Gerät
und in der Port-Einstellung für das Gerät auf dem
Computer eingerichtet ist.
Wenn Sie das OKI-LPR-Programm benutzen,
überprüfen Sie die Einstellung der IP-Adresse im
OKI-LPR-Programm.
S. 71
Es wird gar keine Seite gedruckt. Wenn Sie den WSD-Port verwenden, stellen Sie ihn auf
den TCP/IP-Standard-Port um.
Ursache Abhilfe Referenz
Es wird ein nicht unterstütztes USB-Kabel
verwendet.
Verwenden Sie ein USB-2.0-Kabel. -
Es wird ein USB-Hub verwendet. Verbinden Sie die Maschine direkt mit dem Computer. S. 67
Der Druckertreiber ist nicht korrekt
installiert.
Installieren Sie den Druckertreiber erneut. S. 67
Ursache Abhilfe Referenz
Ursache Abhilfe Referenz
Das Gerät ist offline. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für
den OKI MB491 und wählen Sie [See print jobs] (>
[OKI MB491(*)] aus, wenn mehrere Treiber installiert
sind). Im Dialogfeld wählen Sie das [Drucker-]-Menü
und entfernen Sie das Häkchen aus [Use Printer
Offline].
* Wählen Sie den gewünschten Treiber.
-
Ein Schalter, Zwischenspeicher,
Verlängerungskabel oder USB-Hub werden
verwendet.
Verbinden Sie die Maschine direkt mit dem Computer. S. 67
Ein Druckertreiber, der eine USB-
Verbindung verwendet, wurde installiert.
Entfernen Sie den anderen Druckertreiber vom
Computer.
-
Sonstige Störungen
-176-
Ein Druckertreiber kann nicht erfolgreich installiert werden
Memo
Sollte die folgende Information Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Bei Problemen, die durch eine Anwendungssoftware verursacht werden, wenden Sie sich an den Hersteller der
Anwendungssoftware.
USB-Verbindungsprobleme
Für Windows
Ursache Abhilfe Referenz
Ein Symbol für das Gerät wird nicht im
[Devices and Printers]-Ordner
erstellt.
Der Druckertreiber ist nicht korrekt installiert.
Installieren Sie den Druckertreiber noch einmal korrekt.
S. 67
Nur der erste Druckertreiber wurde
installiert, auch wenn mehrere
Druckertreiber zur Installation
ausgewählt wurden.
Folgen Sie dem unten beschriebenen Verfahren, um
einen zweiten und folgende Druckertreiber zu
installieren:
1. Legen Sie die "Software-DVD-ROM" in den
Computern ein.
2. Klicken Sie auf [Run setup.exe] und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
3. Wählen Sie [Custom Installation (Printer)] aus
[Driver Installation].
4. Klicken Sie [Next].
5. Wählen Sie [Local Printer] und klicken Sie
anschließend auf [Next].
6. Auf dem Bildschirm [Select printer port] wählen Sie
[FILE], und klicken Sie anschließend [Next].
7. Schließen Sie die Einstellungen ab und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
8. Bei [Devices and Printers] rechtsklicken Sie auf das
Symbol des zweiten oder folgenden Treibers und wählen
Sie [Printer properties] ([OKI MB491(*)], wenn
mehrere Treiber installiert sind).
* Wählen Sie den gewünschten Treiber-Typ.
9.Aus dem [Ports]-Reiter wählen Sie [USBxxx] aus der
Liste.
10. Klicken Sie [OK].
-
Die Fehlermeldung [Unable to install
printer driver] wird angezeigt.
Verwenden Sie Plug & Play. Folgen Sie der unten
stehenden Anweisung:
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät und der Computer
ausgeschaltet sind.
2. Schließen Sie ein USB-Kabel an.
3. Halten Sie den Netzschalter etwa eine Sekunde lang
gedrückt, um den Strom einzuschalten.
4. Schalten Sie den Computer ein.
5. Wenn der "Neue Hardware gefunden"-Assistent
erscheint, folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm, um die Einrichtung abzuschließen.
Einzelheiten finden Sie unter [README.TXT] auf der
"Software-DVD-ROM".
-
Sonstige Störungen
-177-
Fehlersuche
7
Einschränkungen im jeweiligen Betriebssystem
Einschränkungen unter Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows
Server 2012/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008
Element Symptom Ursache/Abhilfe
Druckertreiber [Hilfe] wird nicht angezeigt. Die [Hilfe]-Funktion wird nicht von PS-Druckertreibern
unterstützt.
Das [User Account Control]-
Dialogfenster erscheint.
Wenn Sie ein Installationsprogramm oder Dienstprogramm
starten, erscheint möglicherweise das [User Account
Control]-Dialogfenster. Klicken Sie [Yes] oder
[WeiterFortfahren], um das Installationsprogramm oder
Dienstprogramm als Administrator zu starten. Wenn Sie
[Nein] klicken, startet das Installationsprogramm oder
Dienstprogramm nicht.
Netzwerk-
Erweiterung
[Hilfe] wird nicht angezeigt. Die [Hilfe]-Funktion wird nicht unterstützt.
Das [User Account Control] -
Dialogfenster erscheint.
Wenn Sie ein Installationsprogramm oder Dienstprogramm
starten, erscheint möglicherweise das [User Account
Control]-Dialogfenster. Klicken Sie [Yes] oder [Weiter], um
das Installationsprogramm oder Dienstprogramm als
Administrator zu starten. Wenn Sie [Nein] klicken, startet
das Installationsprogramm oder Dienstprogramm nicht.
Das [Program Capability
Assistant]-Dialogfenster
erscheint.
Wenn das [Program Capability Assistant]-Dialogfenster
nach einer Installation erscheint (auch wenn Sie eine
Installation abbrechen, bevor Sie abgeschlossen ist), stellen
Sie sicher, dass Sie auf [This program installed correctly]
klicken.
PS-Gammaregler Das [User Account Control]-
Dialogfenster erscheint.
Wenn Sie ein Installationsprogramm oder Dienstprogramm
starten, erscheint möglicherweise das [User Account
Control]-Dialogfenster. Klicken Sie [Yes] oder [Weiter], um
das Installationsprogramm oder Dienstprogramm als
Administrator zu starten. Wenn Sie [No] klicken, startet das
Installationsprogramm oder Dienstprogramm nicht.
Das [Program Capability
Assistant]-Dialogfenster
erscheint.
Wenn das [Program Capability Assistant]-Dialogfenster
nach einer Installation erscheint (auch wenn Sie eine
Installation abbrechen, bevor Sie abgeschlossen ist), stellen
Sie sicher, dass Sie auf [This program installed correctly]
klicken.
Sonstige Störungen
-178-
Einschränkungen unter Windows Server 2003 Service Pack 1 und Windows XP
Service Pack 2
Einschränkungen in der Windows Firewall
In Windows Server 2003 Service Pack 1 und Windows XP Service Pack 2, ist die Funktionalität der
Windows Firewall verbessert. Die folgenden Einschränkungen könnten auf Druckertreiber und
Dienstprogramme zutreffen.
Memo
Die folgenden Schritte werden mit Windows XP Service Pack 2 als Beispiel erklärt. Das Verfahren und die Menünamen können
sich unter Windows Server 2003 Service Pack 1 unterscheiden.
Element Symptom Ursache/Abhilfe
Druckertreiber Sie können eine Datei nicht drucken, wenn
Sie das Gerät als gemeinsamen Drucker in
einem Netzwerk verwenden.
Klicken Sie auf dem Server auf [start] und
wählen Sie dann [Bedienfeld]>[Security
Center]>[Windows Firewall].
Wählen Sie den [Exceptions]-Reiter und
markieren Sie das [File and Printer
Sharing]-Kontrollkästchen. Klicken Sie [OK].
OKI-LPR-
Programm
Gerät kann nicht gefunden werden. Wenn das [Don’t allow exceptions]-
Kontrollkästchen auf dem [General]-Reiter
der Windows Firewall markiert ist, können Sie
nicht nach einem Gerät in einem Segment
suchen, das mit einem anderen Router
verbunden ist. Nur Geräte innerhalb desselben
Segments wie das Gerät werden gesucht.
Wenn Sie das Gerät nicht finden können, geben
Sie die IP-Adresse des Geräts auf dem [Add
Printer]- oder [Verbindungen
bestätigen...]-Bildschirm an.
Drucküberwachung
Kann nicht von einem Remote-Computer aus
auf das Gerät zugreifen.
Klicken Sie [start] und wählen Sie
[Bedienfeld]>[Security Center]>
[Windows Firewall].
Wählen Sie den [Exception]-Reiter und
klicken Sie auf [Add Program]. Wählen Sie
die folgenden Dateien und klicken Sie dann auf
[Open]>[OK]>[OK].
"(J2EE location)\jdk\bin\java.exe"
"(J2EE location)\jdk\bin\javaw.exe"
"(J2EE location)\jdk\jre\bin\java.exe"
"(J2EE location)\jdk\jre\bin\javaw.exe"
Pop-Up-Fenster werden blockiert. Wenn Sie Internet Explorer verwenden,
werden Pop-Up-Fenster möglicherweise
blockiert.
Im Internet Explorer wählen Sie [Internet
Options] aus dem [Tools]-Menü.
Wählen Sie den [Privacy]-Reiter und klicken
Sie auf [Settings] im [Pop-up Blocker]-
Bereich. Geben Sie im [Popup Blocker
Settings]-Fenster die URL der
Drucküberwachung in [Address of Web site
to allow] ein und klicken Sie anschließend
[Add]. Klicken Sie [Close]>[OK].
Sonstige Störungen
-179-
Fehlersuche
7
Einschränkungen in Mac OS X 10.6
Einschränkungen in Mac OS X 10.5
Web-Treiber-
Installationspro-
gramm
Gerät kann nicht gefunden werden. Wenn das [Don’t allow exceptions]-
Kontrollkästchen auf der Registerkarte
[General] der Windows
Firewall ausgewählt ist, können Sie nicht nach
einem Gerät in einem Segment suchen, das
mit einem anderen Router verbunden ist.
Nur Geräte innerhalb desselben Segments wie
das Gerät können gesucht werden.
Geben Sie "*" in die vierte Stelle des IP-
Adressbereichs ein, um zu suchen.
Web-Treiber-
Installationspro-
gramm
Kann nicht von einem Remote-Computer aus
auf das Gerät zugreifen.
Klicken Sie [start] und wählen Sie
[Bedienfeld]>[Security Center]>
[Windows Firewall].
Wählen Sie den [Exception]-Reiter und
klicken Sie auf [Add Port]. Geben Sie die Port-
Nummer der Webseite ein, auf welcher das
Treiber-Installationsprogramm installiert ist.
Klicken Sie auf [start] und wählen Sie dann
[Bedienfeld]>[Performance and
Maintenance]>[Administrative Tools].
Doppelklicken Sie auf [Component Services]
und ändern Sie die Zugangsberechtigung der
Komponente für das Treiber-
Installationsprogramm.
Einzelheiten, wie die Einstellungen konfiguriert
werden, finden Sie in der unter [start]>[All
Programs]>[Okidata]>[Driver Installer]>
[ReadMe] gespeicherten "readme"-Datei.
Element Symptom Ursache/Abhilfe
TWAIN-Treiber Es kann nicht mit der Bilderfassung gescannt
werden.
Scan ist nur verfügbar, wenn der Computer
durch USB verbunden ist.
In der Bilderfassung, wird die
Benutzerschnittstelle des TWAIN-Treibers
nicht angezeigt. Verwenden Sie die
Benutzerschnittstelle der Bilderfassung und
scannen Sie anschließen die Daten.
Element Symptom Ursache/Abhilfe
TWAIN-Treiber Es kann nicht mit der Bilderfassung gescannt
werden.
Zeigen Sie die Benutzerschnittstelle des
TWAIN-Treibers in der Bilderfassung vor der
Verwendung an, wenn der Computer mit dem
Netzwerk verbunden ist.
Um die Benutzerschnittstelle des TWAIN-
Treibers anzuzeigen, wählen Sie nach Starten
der Bilderfassung [Browse Devices] aus dem
[Devices]-Menü der Bilderfassung und öffnen
Sie dann das Laufwerk-Suchprogramm.
Wählen Sie einen Treiber und klicken Sie auf
[Use TWAIN UI] verwenden.
Element Symptom Ursache/Abhilfe
Sonstige Störungen
-180-
Einschränkungen in Mac OS X 10.4
Kopierprobleme
Memo
Sollte die folgende Information Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Es kann nicht kopiert werden
Element Symptom Ursache/Abhilfe
TWAIN-Treiber Es kann nicht mit der Bilderfassung gescannt
werden
Zeigen Sie die Benutzerschnittstelle des
TWAIN-Treibers in der Bilderfassung vor der
Verwendung an, wenn der Computer mit dem
Netzwerk verbunden ist.
Um die Benutzerschnittstelle des TWAIN-
Treibers anzuzeigen, wählen Sie nach Starten
der Bilderfassung [Browse Devices] aus dem
[Devices]-Menü der Bilderfassung. Wählen
Sie einen Treiber in [TWAIN devices] und
markieren Sie das Kontrollkästchen von [Use
TWAIN software] unten rechts auf dem
Bildschirm.
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Es kann nicht kopiert
werden.
Ist das Gerät eingeschaltet? Halten Sie den Netzschalter etwa
eine Sekunde lang gedrückt, um
den Strom einzuschalten.
S. 21
Initialisiert sich das Gerät? Warten Sie, bis die Initialisierung
abgeschlossen ist.
-
Ist das Dokument korrekt in das
Gerät eingelegt?
Legen Sie das Dokument korrekt in
das Gerät ein.
S. 41
Ist Papier im Fach? Legen Sie Papier in das Fach.
Oder überprüfen Sie, ob die
Papierkassette in das Gerät
eingesetzt ist.
S. 35
Ist die richtige Papiergröße im
Fach vorhanden?
Legen Sie Papier in der korrekten
Größe für Ihr Dokument ein.
S. 35
Ist das Fach auswählbar, wenn
[Papiereinzug] auf [Auto]
eingestellt ist?
Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste, wählen Sie
[Paper Setup]>[Select Tray]>
[Copy]> das Papierfach mit dem
verwendeten Papier, und wählen
Sie dann [ON] oder [EIN(*)].
-
Ist das eingelegte Papier für
Duplexdruck geeignet?
Duplexkopie kann aufgrund von
Papiergröße, Dokumenttyp oder
Dokumentstärke nicht ausgeführt
werden.
Legen Sie das richtige Papier für
den Duplexdruck ein und
konfigurieren Sie Papiergröße,
Dokumenttyp und Dokumentstärke
korrekt.
S. 35
Ist der Medientyp des Papierfachs
auf [Plain] oder
[Recyclingpapier] eingestellt?
Wenn Sie [Papiereinzug] auf
[Auto] umstellen, stellen Sie den
Medientyp für das Papierfach auf
[Plain] oder [Recyclingpapier]
ein.
S. 39
Sonstige Störungen
-181-
Fehlersuche
7
Es kann nicht kopiert
werden.
Ist ein Papierstau aufgetreten? Kontrollieren Sie die Fehlermeldung
und entfernen Sie angestautes
Papier.
S. 152
Ist eine Tonerkartusche leer? Ersetzen Sie sie durch eine neue
Tonerkartusche.
S. 195
Ist die Bildtrommel am Ende ihrer
Lebensdauer?
Tauschen Sie diese durch eine neue
Bildtrommel aus.
S. 196
Sind Abdeckungen am Gerät
offen?
Schließen Sie alle Abdeckungen. S. 16
Ist ein Fehler aufgetreten? Beheben Sie den Fehler. S. 159
Läuft ein weiterer Auftrag? Starten Sie den Kopiervorgang,
nachdem der andere Auftrag
beendet ist.
-
Läuft ein Druckauftrag von einem
Computer oder einem anderen
Gerät?
Warten Sie, bis der Druckvorgang
abgeschlossen ist.
-
Wird gerade ein Fax übermittelt? Warten Sie bis die Übertragung
abgeschlossen ist.
-
Es kann nicht kopiert
werden.
Ist der kontinuierliche
Scanmodus eingeschaltet?
Wählen Sie [Scan completed] auf
der Bildschirmanzeige.
S. 91
Ist das Gerät offline? Drücken Sie die <PRINT
(DRUCK)>-Taste auf dem
Bedienfeld und wählen Sie dann
[On-Line/Off-Line].
-
Haben Sie Zugriff auf die
Erstellung von Kopien?
Geben Sie Ihre autorisierte PIN
oder Benutzernamen und Passwort
ein.
S. 144
Es können keine
Dokumente
verschiedener Größen
kopiert werden.
Ist [Mixed Size] auf [OFF]
eingestellt?
Stellen Sie [Mixed Size] auf [ON]. Erweitert
Ist die Größe Ihres Dokuments
geeignet, um Kopien
unterschiedlicher Größen zu
erstellen?
Verwenden Sie Dokumente in den
Formaten, die für Kopien in
verschiedenen Größen unterstützt
werden.
Erweitert
Ist Papier in allen Größen des
Originals eingelegt?
Legen Sie Papier in den
erforderlichen Größen in das
jeweilige Papierfach. Die
Papierfächer müssen auf [ON] oder
[EIN(*)] mit der <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste >[Paper
Setup]>[Select Tray]>[Copy]
eingestellt werden.
-
Kopien können nicht
sortiert werden.
Ist [Sort] auf [OFF] eingestellt? Stellen Sie [Sort] auf [ON]. Erweitert
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Sonstige Störungen
-182-
Die ausgegebenen Kopien weichen vom Originaldokument ab
Probleme nach dem Start des Kopiervorgangs
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Die ausgegebenen
Kopien weichen vom
Originaldokument ab.
Ist [DuplexCopy] aktiviert? Stellen Sie [DuplexCopy] auf
[OFF].
S. 92
Ist [Mixed Size] auf [ON]
eingestellt?
Stellen Sie [Mixed Size] auf
[OFF].
Erweitert
Die Größe der
ausgegebenen Kopien
weicht von der Größe
des Originaldokuments
ab.
Ist Papier der richtigen Größe für
das Dokument im Fach?
Legen Sie die richtige Papiergröße
für das Dokument ein.
S. 35
Ist das Zoom-Verhältnis richtig
eingestellt?
Stellen Sie das richtige Zoom-
Verhältnis ein.
S. 90
Ist [Repeat] auf [ON] eingestellt? Stellen Sie [Repeat] auf [OFF]. Erweitert
Ein Teil des
Dokumentenbildes fehlt
in der Kopierausgabe.
Ist [Edge Erase] auf [ON]
eingestellt?
Stellen Sie [Edge Erase] auf
[OFF].
Erweitert
Ist [Margin] auf [ON] eingestellt? Stellen Sie [Margin] auf [OFF]. Erweitert
Ist [N-in-1] auf [ON] eingestellt? Stellen Sie [N-in-1] auf [OFF]. Erweitert
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Das Gerät ist beim Start
des Kopiervorgangs
langsam.
Wird [Warming Up] oder
[Preparing] auf dem Bildschirm
angezeigt?
Das Gerät ist in Vorbereitung.
Warten Sie, bis der Kopiervorgang
beginnt.
-
Ein Kopierauftrag wurde
abgebrochen.
Ist ein Fehler aufgetreten? Ein Kopierauftrag wird
abgebrochen, wenn bestimmte
Fehler während des Kopierens
auftreten.
Beheben Sie den Fehler und
starten Sie den Kopierauftrag
erneut.
S. 159
Ist Papier im Universalfach? Wenn Sie unter Verwendung des
Universalfachs kopieren, stellen
Sie sicher, ob genügend Papier im
Universalfach liegt, bevor Sie den
Kopiervorgang starten. Und
drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste, wählen Sie
[Paper Setup]>[Select Tray]>
[Copy]>[Universalfach] und
kontrollieren Sie dann, ob [ON]
oder [EIN (Zuvor)] ausgewählt
ist.
-
Sonstige Störungen
-183-
Fehlersuche
7
Faxprobleme
Memo
Sollte die folgende Information Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Fax kann nicht gesendet werden
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Fax kann nicht gesendet
werden.
Haben Sie die richtigen Schritte
durchgeführt?
Überprüfen Sie die richtigen
Schritte und versuchen Sie es
erneut.
S. 95
Haben Sie die korrekte Nummer
angegeben?
Falls Sie die Kurzwahl verwenden,
drucken Sie die Kurzwahlliste aus
und überprüfen Sie den Eintrag.
S. 96
Erweitert
Haben Sie die richtige
Wählverbindung angegeben?
Geben Sie die richtige
Wählverbindung für Ihre Region
an.
S. 47
Liegt es am Gerät des
Empfängers?
Kontaktieren Sie den Empfänger
und bitten Sie ihn, den Status
seines Geräts zu überprüfen.
-
Das Gerät sendet das
Dokument nicht
durchgehend.
Haben Sie das Dokument richtig in
den automatischen
Dokumenteneinzug gelegt?
Stellen Sie sicher, dass die Kanten
der Dokumentseiten aufeinander
liegen.
S. 41
Haben Sie ein Dokument in einer
anderen Größe als A4 oder 13/
13,5/14 in den automatischen
Dokumenteneinzug gelegt?
Nur Dokumente der Formate A4,
Letter und Legal 13/13,5/14
können vom automatischen
Dokumenteneinzug aus gesendet
werden.
-
Das Gerät sendet kein
Fax, obwohl Sie die
Nummer eingegeben und
gedrückt haben.
Haben Sie die richtige
Wählverbindung angegeben?
Geben Sie die richtige
Wählverbindung für Ihre Region
an.
S. 47
Haben Sie das Dokument korrekt
eingelegt?
Legen Sie das Dokument korrekt
ein.
S. 41
Haben Sie die richtige Nummer
gewählt?
Wählen Sie die richtige Nummer. -
Ist die Leitung des Empfängers
besetzt?
Warten Sie, bis die Leitung frei ist,
und versuchen Sie es erneut.
-
Das Fax kann nicht
manuell übertragen
werden.
Haben Sie den Telefonhörer
aufgelegt, bevor Sie
gedrückt haben?
Drücken Sie zuerst und legen
Sie dann den Hörer auf.
Erweitert
Das Gerät startet den
Scanvorgang nicht
(während der Speicher-
Übertragung).
Haben Sie das Dokument korrekt
eingelegt?
Legen Sie das Dokument korrekt
ein.
S. 41
Ist genügend Speicherplatz
vorhanden?
Überprüfen Sie den verfügbaren
Speicherplatz.
Erweitert
M
ONO
M
ONO
M
ONO
Sonstige Störungen
-184-
Fax kann nicht empfangen werden
Fax kann nicht gesendet oder empfangen werden
Das Gerät wählt nicht das richtige Papier für empfangene Faxe
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Fax kann nicht
empfangen werden.
Haben Sie den korrekten
Empfangsmodus festgelegt?
Kontrollieren Sie den
Empfangsmodus
S. 102
Ist Papier im Fach? Legen Sie Papier nach. S. 35
Ist ein Papierstau aufgetreten? Überprüfen Sie die Fehlermeldung
und entfernen Sie angestautes
Papier.
S. 152
Ist das Telefonkabel korrekt mit
dem Gerät verbunden?
Schließen Sie das Telefonkabel
richtig an.
S. 44
Ist genügend Speicherplatz
vorhanden?
Überprüfen Sie den verfügbaren
Speicherplatz.
Erweitert
Fax kann nicht manuell
empfangen werden.
Haben Sie den Telefonhörer
aufgelegt, bevor Sie
gedrückt haben?
Drücken Sie zuerst und legen
Sie dann den Hörer auf.
S. 102
F-Code-Abfrage schlägt
fehl und eine
Fehlermeldung wird
ausgedruckt.
Hat der Absender ein Dokument im
Bulletinfach gespeichert?
Kontaktieren Sie den Absender und
bitten Sie ihn, das
Abfragedokument zu speichern.
-
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Fax kann nicht
empfangen oder
gesendet werden.
Ist die Verbindung des
Telefonkabels richtig?
Kontrollieren Sie den Anschluss
des Telefonkabels.
S. 44
Haben Sie ein IP-Telefon in einer
Breitbandumgebung am Gerät
installiert?
Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste und wählen
Sie dann [
Admin Setup
]>[User
Install]>[Super G3]>[OFF].
-
Haben Sie Ihren Telefonvertrag
geändert?
Geben Sie die richtige
Wählverbindung für Ihre Region
an.
-
Ist die [Landesvorwahl]-
Einstellung korrekt?
Stellen Sie bitte die richtige
Landesvorwahl ein.
S. 43
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Das Gerät wählt nicht die
richtige Papiergröße für
empfangene Faxe.
Haben Sie etwas anderes als
[Plain] oder [Recyclingpapier]
in [Media Type] für das für den
Faxempfang verwendete
Papierfach angegeben?
Geben Sie [Plain] oder
[Recyclingpapier] in [Media
Type] für das für den Faxempfang
verwendete Papierfach an.
Erweitert
M
ONO
M
ONO
Sonstige Störungen
-185-
Fehlersuche
7
Probleme beim Scannen
Memo
Sollte die folgende Information Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Scanauftrag kann nicht
gestartet werden.
Ist das Gerät eingeschaltet?
Halten Sie den Netzschalter etwa
eine Sekunde lang gedrückt, um den
Strom einzuschalten.
S. 21
Ist das Kabel mit dem Gerät
verbunden?
Überprüfen Sie die Kabelverbindung
und verbinden Sie diese korrekt.
S. 51
Liegt ein Schaden am Kabel vor? Wechseln Sie das Kabel aus. S. 51
Wurden die Netzwerkeinstellungen
korrekt vorgenommen?
Nehmen Sie die Netzwerk-
Einstellungen richtig vor.
S. 71
Ist ein Fehler aufgetreten? Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm des Geräts.
S. 159
Übertragung und
Empfang von Emails
kann nicht ausgeführt
werden.
Haben Sie das Ethernetkabel
angeschlossen, nachdem Sie das
Gerät eingeschaltet haben?
Halten Sie den Netzschalter etwa
eine Sekunde lang gedrückt, um den
Strom einzuschalten. Schließen Sie
das Ethernet Kabel an und halten Sie
anschließend etwa eine Sekunde
lang den Netzschalter gedrückt, um
das Gerät einzuschalten.
S. 52
Die Einstellung der
Netzwerkverbindung ist nicht
korrekt.
Dieses Produkt kann nicht
gleichzeitig mit einer Kabel-LAN-
und einer kabellosen LAN-
Verbindung verbunden werden. Um
eine Kabelverbindung mit einem
Netzwerk herzustellen, stellen Sie
die Netzwerkverbindung auf Kabel.
Um eine kabellose Verbindung mit
einem Netzwerk herzustellen,
stellen Sie die Netzwerkverbindung
auf kabellos.
-
Nicht mit einem kabellosen
Zugriffspunkt verbunden.
Prüfen Sie, ob der kabellose
Zugriffspunkt eingeschaltet ist.
Prüfen Sie die Einstellungen des
kabellosen Zugriffspunkts und
nehmen Sie die manuellen oder
automatischen Einstellungen
erneut vor.
Starten Sie die kabellose LAN-
Funktion neu.
Drücken Sie die <SETTING>-
Taste (EINSTELLUNG) und wählen
Sie [Admin Setup]
(Administrator-Setup)>
[Network Menu]
(Netzwerkmenü)> [Network
Setup] (Netzwerk-Setup)>
[Wireless Setting]
(Einstellungen kabellose
Verbindung) und dann
[Reconnect Wireless] (Kabellose
Verbindung erneut verbinden).
-
Ist die Email-Adresse des Geräts
eingestellt?
Stellen Sie die Email-Adresse des
Geräts ein.
S. 73
Haben Sie die falsche Email-Adresse
eingegeben?
Geben Sie die korrekte Email-
Adresse ein.
S. 73
Ist die SMTP-Server-Adresse richtig
eingestellt?
Kontrollieren Sie die SMTP-Server-
Adresse.
S. 73
Ist die POP3-Serveradresse richtig
eingestellt?
Kontrollieren Sie die POP3-
Serveradresse.
S. 73
Ist die DNS-Serveradresse richtig
eingestellt?
Kontrollieren Sie die DNS-
Serveradresse.
S. 73
Sonstige Störungen
-186-
Störungen der Bildqualität
Memo
Sollte die folgende Information Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Läuft momentan ein anderer
Auftrag?
Warten Sie, bis der andere Auftrag
abgeschlossen ist.
-
Ist ein Fehler aufgetreten? Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm des Geräts.
S. 159
Dateien können nicht in
einem Netzwerk-
Dateiordner gespeichert
werden.
Ist die FTP/CIFS-Einstellung
korrekt?
Überprüfen Sie die
Profileinstellungen.
S. 85
Ist ein Fehler aufgetreten? Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm des Geräts.
S. 159
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Weiße Längsstreifen
treten auf.
Die LED-Köpfe sind schmutzig. Reinigen Sie die LED-Köpfe mit
einem weichen Papiertuch.
S. 202
Niedriger Tonerstand. Ersetzen Sie die Tonerkartusche. S. 195
Fremdmaterialien könnten sich in
der Bildtrommel befinden.
Wechseln Sie die Bildtrommel aus. S. 196
Die Bildtrommel ist nicht richtig
installiert.
Installieren Sie die Bildtrommel
richtig.
S. 196
Das ADF-Dokumentenglas ist
schmutzig.
Reinigen Sie das ADF-
Dokumentenglass.
S. 200
Das Druckbild wird in
vertikaler Richtung
immer blasser.
Die LED-Köpfe sind schmutzig. Reinigen Sie die LED-Köpfe mit
einem weichen Papiertuch.
S. 202
Niedriger Tonerstand. Ersetzen Sie die Tonerkartusche. S. 195
Das Papier ist nicht geeignet. Verwenden Sie geeignetes Papier. -
Gedruckte Bilder sind
hell.
Die Tonerkartusche ist nicht richtig
installiert.
Installieren Sie die Tonerkartusche
korrekt.
S. 195
Niedriger Tonerstand. Ersetzen Sie die Tonerkartusche. S. 195
Das Papier ist feucht. Verwenden Sie Papier, das bei
geeigneten Temperatur- und
Feuchtigkeitsbedingungen gelagert
wurde.
S. 34
Das Papier ist nicht geeignet. Verwenden Sie geeignetes Papier. -
Das Papier ist nicht geeignet.
Die Einstellungen für Medientyp
und -Breite sind nicht korrekt.
Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste und
wählen Sie [Paper Setup]> das
verwendete Papierfach, wählen Sie
anschließend die richtigen Werte
für [Media Type] und [Media
Weight]. Oder wählen Sie
stärkere Werte für [Media
Weight].
S. 39
Das Papier ist recycelt. Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste und
wählen Sie [Paper Setup]> das
verwendete Papierfach, wählen Sie
dann stärkere Werte für [Media
Weight].
S. 39
Gelb und Grün werden im
Originaldokument verwendet.
Falls die Originaldaten übermittelt
wurden, bitten Sie den Absender,
die Farbe auf Schwarz-Weiß
umzustellen.
-
Gedruckte Bilder sind
teilweise verblasst.
Weiße Punkte und Linien
treten auf.
Das Papier ist zu feucht oder
trocken.
Verwenden Sie Papier, das bei
geeigneten Temperatur- und
Feuchtigkeitsbedingungen gelagert
wurde.
S. 34
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Sonstige Störungen
-187-
Fehlersuche
7
Auf dem Ausdruck sind
vertikale Linien sichtbar.
Die Bildtrommel ist beschädigt. Wechseln Sie die Bildtrommel aus. S. 196
Niedriger Tonerstand. Ersetzen Sie die Tonerkartusche. S. 195
Dokumentenglas und
Papiereinzugsrolle des ADF sind
schmutzig.
Reinigen Sie das Dokumentenglas
und die Papiereinzugsrolle.
S. 200
Es erscheinen
regelmäßig horizontale
Linien und Punkte.
Wenn der Abstand der Linien oder
Flecken etwa 94 mm beträgt, ist
die Bildtrommel (grüne Röhre)
beschädig oder schmutzig.
Wischen Sie die Bildtrommel sanft
mit einem weichen Papiertuch ab.
Wechseln Sie die Bildtrommel aus,
falls diese beschädigt ist.
S. 196
Wenn der Abstand der Linien oder
Punkte etwa 40 mm beträgt,
könnten sich Fremdmaterialien in
der Bildtrommel befinden.
Öffnen und schließen Sie das obere
Fach und drucken Sie erneut.
-
Die Bildtrommel wurde dem Licht
ausgesetzt.
Setzen Sie die Bildtrommel wieder
in das Gerät ein und lassen Sie
diese dort für einige Stunden.
Wenn dies nicht das Problem
behebt, ersetzen Sie die
Bildtrommel.
S. 196
Der Papiereinzugspfad ist
schmutzig.
Drucken Sie einige Testkopien. -
Der weiße Bereich des
Papiers ist leicht befleckt.
Das Papier ist statisch aufgeladen. Verwenden Sie Papier, das bei
geeigneten Temperatur- und
Feuchtigkeitsbedingungen gelagert
wurde.
S. 34
Das Papier ist zu dick. Verwenden Sie dünneres Papier. -
Niedriger Tonerstand. Ersetzen Sie die Tonerkartusche. S. 195
Die Umrandung der
Buchstaben ist
verschmiert.
Die LED-Köpfe sind schmutzig. Reinigen Sie die LED-Köpfe mit
einem weichen Papiertuch.
S. 202
Das Papier ist nicht geeignet. Verwenden Sie empfohlenes
Papier.
-
Das Papier ist feucht. Ersetzen Sie es durch neues
Papier.
S. 35
Der gesamte
Papierbereich ist leicht
befleckt, wenn auf
Umschläge beschichtetes
Papier gedruckt wird.
Der Toner könnte am gesamten
Bereich des Umschlags oder
beschichteten Papiers kleben.
Das ist keine Fehlfunktion des
Geräts.
Beschichtetes Papier wird nicht
empfohlen.
-
Der Toner löst sich ab,
wenn er gerieben wird.
Die Einstellungen für Medientyp
und -Breite sind nicht korrekt.
Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste und
wählen Sie [Paper Setup]> das
verwendete Papierfach, wählen Sie
dann die richtigen Werte für
[Media Type] und [Media
Weight] aus. Oder wählen Sie
stärkere Werte für [Media
Weight].
S. 39
Das Papier ist recycelt. Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste und
wählen Sie [Paper Setup]> das
verwendete Papierfach, wählen Sie
dann stärkere Werte für [Media
Weight].
S. 39
Der Glanz ist
ungleichmäßig.
Die Einstellungen für Medientyp
und -Breite sind nicht korrekt.
Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)>-Taste und wählen
Sie [
Paper Setup
]> das
verwendete Papierfach, wählen Sie
dann die richtigen Werte für [
Media
Type
] und [
Media Weight
] aus.
Oder wählen Sie stärkere Werte für
[
Media Weight
].
S. 39
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Sonstige Störungen
-188-
Schwarze oder weiße
Punkte erscheinen.
Das Papier ist nicht geeignet. Verwenden Sie geeignetes Papier. -
Wenn der Abstand der Punkte etwa
94 mm beträgt, ist die Bildtrommel
(grüne Röhre) beschädig oder
schmutzig.
Wischen Sie die Bildtrommel sanft
mit einem weichen Papiertuch ab.
Wechseln Sie die Bildtrommel aus,
falls diese beschädigt ist.
S. 196
Das Dokumentenglas oder die
Dokumentenauflage ist schmutzig.
Reinigen Sie das Dokumentenglas
und die Dokumentenauflage.
S. 200
Schmutz wird gedruckt. Das Papier ist feucht. Ersetzen Sie es durch neues
Papier.
S. 35
Das Papier ist nicht geeignet. Verwenden Sie geeignetes Papier. -
Das Dokumentenglas oder die
Dokumentenauflage ist schmutzig.
Reinigen Sie das Dokumentenglas
und die Dokumentenauflage.
S. 200
Die gesamte Seite wird
schwarz gedruckt.
Es könnte eine Fehlfunktion des
Geräts vorliegen.
Wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
-
Nichts wurde gedruckt. Zwei oder mehrere Seiten werden
gleichzeitig eingezogen.
Fächern Sie das Papier gut und
legen Sie es erneut ein.
S. 35
Es könnte eine Fehlfunktion des
Geräts vorliegen.
Wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
-
Die Rückseite des Dokuments wird
gescannt.
Legen Sie das Dokument korrekt
ein.
S. 41
Weiße Flecken
erscheinen.
Das Papier ist feucht. Ersetzen Sie es durch neues
Papier.
S. 35
Das Papier ist nicht geeignet. Verwenden Sie geeignetes Papier. -
Das Dokumentenglas ist
schmutzig.
Reinigen Sie das Dokumentenglas. S. 200
Die gesamte Seite ist
schmutzig.
Das Dokumentenglas ist
schmutzig.
Reinigen Sie das Dokumentenglas. S. 200
Wenn das Dokument doppelseitig
ist, scheint das Bild auf der
Rückseite durch.
Wenn das Dokument dünn ist,
könnte die Rückseite
durchscheinen. Hellen Sie die
Dichte auf.
-
Der Randbereich der
Seite ist schmutzig.
Der Papierhalteroller oder die
Dokumentenauflage ist schmutzig.
Reinigen Sie den Papierhalteroller
und die Dokumentenauflage.
S. 200
Die Papiergröße ist größer als die
Größe des Dokuments (wenn das
Zoomverhältnis auf 100 %
eingestellt ist).
Verwenden Sie Papier derselben
Größe wie das Dokument.
-
Die Ausrichtung des Dokuments
und die des Papiers sind
unterschiedlich.
Stellen Sie die richtige Ausrichtung
des Dokuments ein.
-
Das Zoomverhältnis ist nicht
richtig eingestellt.
Stellen Sie das Zoomverhältnis
richtig entsprechend der
Papiergröße ein.
-
Das Druckbild ist
verzerrt.
Das Dokument ist nicht richtig
eingelegt.
Legen Sie das Dokument korrekt
ein.
S. 41
In de
n ADF wurde ein
ungeeignetes Dokument eingelegt.
Legen Sie ein geeignetes
Dokument in den ADF ein.
S. 41
Fremdmaterialien könnten sich auf
dem ADF-Dokumentenglas
befinden.
Reinigen Sie das ADF-
Dokumentenglass.
S. 200
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Sonstige Störungen
-189-
Fehlersuche
7
Probleme beim Einzug
Memo
Sollte die folgende Information Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Das Dokument wird nicht
aus dem Gerät
ausgeworfen.
Das Dokument hat einen Stau
verursacht.
Entfernen Sie das Dokument und
legen Sie es erneut ein.
S. 152
Das Dokument staut
häufig.
Das Dokument ist nicht geeignet
für das Gerät.
Verwenden Sie ein geeignetes
Dokument.
S. 41
Die Dokumentenführungen sind
nicht richtig eingestellt.
Passen Sie die
Dokumentenführungen an das
Dokument an.
S. 41
Es befindet sich ein Blatt Papier im
ADF.
Öffnen Sie die
Dokumentenabdeckung und
entfernen Sie das Papier.
S. 152
Die Rollen im ADF sind nicht
sauber.
Reinigen Sie die Rollen im ADF. S. 200
Es kommt häufig zum
Papierstau.
Mehrere Seiten werden
gleichzeitig eingezogen.
Das Papier wird im
Winkel eingezogen.
Das Gerät steht schief.
Platzieren Sie das Gerät auf eine
gerade Fläche.
-
Das Papier ist zu leicht oder zu
schwer.
Verwenden Sie das angemessene
Papier für das Gerät.
S. 32
Das Papier ist feucht und statisch
aufgeladen.
Verwenden Sie Papier, das bei
geeigneten Temperatur- und
Feuchtigkeitsbedingungen gelagert
wurde.
S. 34
Das Papier ist faltig, wellig oder
geknickt.
Verwenden Sie das geeignete Papier für
das Gerät.
Richten Sie das geknickte Papier.
S. 32
Etwas wurde bereits auf der
Rückseite des Papiers gedruckt.
Sie können für Fach 1 und Fach 2
kein Papier verwenden, das
bedruckt ist.
Legen Sie es zum Drucken in das
Universalfach oder in den
manuellen Einzug.
S. 37
Die Kanten des Papiers sind nicht
gleichmäßig.
Fächern Sie das Papier und glätten
Sie die Ränder.
S. 35
Es befindet sich nur eine Seite im
Fach.
Legen Sie mehrere Seiten in das
Fach.
S. 35
Sie haben neues Papier zum
bereits im Fach vorhandenen
hinzugefügt.
Entfernen Sie bereits vorhandenes
Papier, stapeln Sie es auf das neue
Papier, glätten Sie die Kanten und
legen Sie es mit dem alten Papier
oben liegend ein.
S. 35
Das Papier ist schräg eingelegt. Passen Sie die
Papierbreitenführung und den
Stopper bei Fach 1 und Fach 2 dem
Papier an.
Passen Sie die
Papierbreitenführung beim
Universalfach und dem manuellen
Einzug dem Papier an.
S. 35
Umschläge sind nicht korrekt
eingelegt.
Legen Sie Umschläge korrekt ein. S. 37
Papier, Umschläge oder Etiketten,
deren Papierstärke zwischen 123 und
163 g/m
2
beträgt, werden in Fach 1
und Fach 2 gelegt.
Legen Sie Papier, Umschläge oder
Etiketten, deren Gewicht zwischen
1
23 und
1
63 g/m
2
beträgt, in das
Universalfach (MB451/MB451w/
MB471/MB471w/MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191 MFP/
MPS4200mb/MPS4700mb) oder in
den manuellen Einzug (MB441/
MB461/MB461+LP/ES4161 MFP)
ein.
S. 37
S. 40
Sonstige Störungen
-190-
Störungen des Geräts
Memo
Sollte die folgende Information Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Papier wird nicht vom
Gerät eingezogen.
Die Einstellung von [Paper
Feeding Source] des
Druckertreibers ist nicht korrekt
angegeben.
Überprüfen Sie das Papierfach und
wählen Sie das korrekte Fach in
[Paper Feeding Source] im
Druckertreiber.
-
Sie haben den manuellen Einzug
im Druckertreiber festgelegt.
Legen Sie Papier in das
Universalfach.
Wählen Sie dann [Neustart] auf
dem Bedienfeld.
Oder entfernen Sie das Häkchen
vom [MZK für manuellen Einzug
verwenden]-Kontrollkästchen auf
[Papiereinzugsoptionen] im
Druckertreiber.
S. 37
Erweitert
Das Gerät startet die
Verarbeitung nicht,
obwohl Sie angestautes
Papier entfernt haben.
-
Öffnen und schließen Sie die obere
Abdeckung.
-
Das Papier wird geknickt
oder faltig.
Das Papier ist feucht und statisch
aufgeladen.
Verwenden Sie Papier, das bei
geeigneten Temperatur- und
Feuchtigkeitsbedingungen gelagert
wurde.
S. 34
Das Papier ist leicht.
Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste und wählen
Sie dann [
Paper Setup
]>[
(tray
name)
]>[
Media Weight
].
Legen Sie dann ein leichteres
Gewicht fest.
S. 39
Das Papier wickelt sich
um die Walzen in der
Fixiereinheit.
Die Einstellungen des
Mediengewichts und -Typs sind
nicht korrekt.
Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste und wählen
Sie dann [Paper Setup]>[
(tray
name)
]>[Media Type]/[Media
Weight]. Legen Sie anschließend
die richtigen Werte fest.
Oder geben Sie ein schwereres
Gewicht in [Media Weight] an.
S. 39
Das Papier ist leicht. Verwenden Sie schwereres Papier. -
Es befindet sich ein Bild oder Text
an der Anlegekante des Papiers.
Sorgen Sie für einen Seitenrand an
der Anlegekante des Papiers.
Lassen Sie für den Duplexdruck
einen Seitenrand an der Anfangs-
und der Unterkante.
-
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Das Gerät ist
eingeschaltet, aber es
bleibt "Offline".
Das Netzkabel ist herausgezogen. Halten Sie den Netzschalter etwa
eine Sekunde lang gedrückt, um
das Gerät einzuschalten, und
stecken Sie das Netzkabel dann
fest ein.
-
Der Strom ist ausgefallen. Kontrollieren Sie, ob die Steckdose
mit Strom versorgt wird.
-
Das Gerät arbeitet nicht.
Das Netzkabel ist nicht fest
eingesteckt.
Stecken Sie das Netzkabel fest ein. -
Das Gerät ist ausgeschaltet. Halten Sie den Netzschalter etwa
eine Sekunde lang gedrückt, um
den Strom einzuschalten.
S. 21
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Sonstige Störungen
-191-
Fehlersuche
7
Das Gerät wurde durch
die automatische
Ausschaltfunktion
ausgeschaltet und
antwortet nicht.
Das Gerät wurde automatisch
ausgestellt, da die Zeit für die
automatische Stromabschaltung
überschritten wurde.
Bitte schalten Sie das Gerät ein. -
Der Drucker antwortet
nicht.
Der Drucker befindet sich im
Fehler-Status.
Halten Sie den Netzschalter
mindestens 5 Sekunden lang
gedrückt, um das Gerät
auszuschalten. Schalten Sie das
Gerät dann wieder ein.
-
Das Gerät startet den
Druckvorgang nicht.
Ein Fehler wird auf dem Bedienfeld
angezeigt.
Kontrollieren Sie den Fehlercode
und folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
S. 159
Das Ethernet- oder USB-Kabel ist
nicht angeschlossen.
Stecken Sie das Ethernet- oder
USB-Kabel fest ein.
S. 52
S. 67
Es liegt ein Problem mit dem
Ethernet- oder USB-Kabel vor.
Verwenden Sie ein anderes
Ethernet- oder USB-Kabel.
-
Das Gerät unterstützt Ihr Ethernet-
oder USB-Kabel nicht.
Verwenden Sie ein USB 2.0-
kompatibles Kabel.
Verwenden Sie ein Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX-
kompatibles Kabel.
-
Es könnte eine Störung der
Druckerfunktion vorliegen.
Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste, wählen Sie
[Reports]>[Configuration] und
drucken Sie die Konfigurationsliste
aus, um die Druckleistung zu
kontrollieren.
S. 87
Die Schnittstelle ist deaktiviert. Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste, wählen Sie
[
Admin Setup
]>[Network
Menu]>[Network Setup] und
aktivieren Sie die Schnittstelle, die
Sie verwenden.
-
Der Druckertreiber des Geräts ist
nicht ausgewählt.
Stellen Sie den Druckertreiber des
Geräts als Standarddrucker ein.
-
Der angegebene Port des
Druckertreibers ist falsch.
Geben Sie den Port an, mit dem
das Ethernet- oder USB-Kabel
verbunden ist.
-
Der Anzeigebildschirm ist
leer.
Das Gerät befindet sich im
Ruhezustand.
Kontrollieren Sie, ob die <POWER
SAVE (ENERGIESPARMODUS)>-
Taste aufleuchtet und drücken Sie
die <POWER SAVE
(ENERGIESPARMODUS)>-Taste,
um das Gerät zu aktivieren.
S. 22
Die Druckdaten werden
nicht an das Gerät
übertragen.
Das Ethernet- oder USB-Kabel ist
gebrochen.
Schließen Sie ein neues Kabel an. -
Die auf dem Computer eingestellte
Zeitüberschreitungsperiode ist
abgelaufen.
Stellen Sie eine längere
Zeitüberschreitungsperiode ein.
-
Es sind unnormale
Geräusche vorhanden.
Das Gerät steht schief. Platzieren Sie das Gerät auf eine
gerade Fläche.
-
Es befindet sich ein Stück Papier
oder ein unbekanntes Objekt im
Gerät.
Kontrollieren Sie das Innere des
Geräts und entfernen Sie jegliche
Objekte.
-
Die obere Abdeckung ist offen. Schließen Sie die obere
Abdeckung.
-
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Sonstige Störungen
-192-
Ein summendes
Geräusch ist zu hören.
Die Innentemperatur steigt an,
wenn das Gerät auf schwerem oder
dünnem Papier druckt.
Dies ist keine Fehlfunktion. Sie
können mit dem Vorgang
fortfahren.
-
Es dauert einige Zeit, bis
der Druckvorgang
startet.
Das Gerät wärmt sich aus dem
Energiesparmodus oder
Ruhezustand auf.
Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste, wählen Sie
[
Admin Setup
]>[User Install]>
[Power Save Enable]/[Sleep]
und deaktivieren Sie beide Modi.
S. 22
Das Gerät könnte die Bildtrommel
reinigen.
Warten Sie einen Moment. -
Das Gerät passt die Temperatur
der Fixiereinheit an.
Warten Sie einen Moment. -
Das Gerät verarbeitet Daten von
einer anderen Schnittstelle.
Warten Sie, bis der Prozess
abgeschlossen ist.
-
Ein Druckauftrag wurde
mitten im Druckprozess
abgebrochen.
Als Ergebnis fortlaufender
Druckaufträge ist die Fixiereinheit
heiß geworden. Die Fixiereinheit
kühlt sich ab.
Warten Sie einen Moment.
Wenn die Fixiereinheit sich
abgekühlt hat, startet der
Druckauftrag automatisch neu.
-
Als Ergebnis fortlaufender
Druckaufträge über längere Zeit ist
die Innentemperatur des Geräts zu
hoch angestiegen. Das Gerät kühlt
sich ab.
Warten Sie einen Moment.
Wenn das Gerät sich abgekühlt
hat, startet der Druckvorgang
automatisch neu.
-
Die angegebenen
Einstellungen wie z. B.
die Zeiteinstellung
wurden gelöscht.
Das Gerät wurde für lange Zeit
oder täglich ausgeschaltet.
Die Lebensdauer der Batterie
könnte zu Ende sein. Wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
-
Speicherplatz ist nicht
ausreichend.
Sie haben mehrere Anwendungen
gestartet.
Schließen Sie die Anwendungen,
die Sie nicht verwenden.
-
Es dauert lange, den
Druckauftrag zu
beenden.
Die Verarbeitungsgeschwindigkeit
des Computers könnte den
Druckvorgang verlangsamen.
Verwenden Sie einen Computer mit
schnellerer
Verarbeitungsgeschwindigkeit.
-
Sie haben [High Quality
(Multiple tones)] auf der [Print
Job Options]-Registerkarte des
Druckertreibers ausgewählt.
Wählen Sie [Fein/Detail
(600x1200)] oder [Normal (600
x 600)] auf der [Job Options]-
Registerkarte des Druckertreibers.
-
Die Druckdaten sind kompliziert. Vereinfachen Sie die Daten. -
Der Druckertreiber wird
nicht korrekt angezeigt
in Mac OS X.
Der Druckertreiber arbeitet
möglicherweise nicht korrekt.
Deinstallieren Sie den
Druckertreiber und installieren Sie
ihn erneut.
Erweitert
Das Gerät schaltet sich
automatisch ab.
Wenn das Gerät für eine
bestimmte Zeitperiode nicht
verwendet wird (Werkseinstellung
ist 4 Stunden), schaltet es sich
automatisch aus. Die Funktion wird
als automatische Abschaltung
bezeichnet.
Drücken Sie die <
SETTING
(EINSTELLUNG)
>-Taste, wählen Sie
[
Admin Setup
]>[User Install]>
[Power Save]>[Auto Power Off]
und deaktivieren Sie die Funktion.
S. 20
Symptom Zu überprüfender Punkt Abhilfe Referenz
Sonstige Störungen
-193-
Fehlersuche
7
Wenn der Strom ausfällt
Verhalten des Geräts
Wenn der Strom ausfällt, verhält sich das Gerät folgendermaßen:
Wir übernehmen keine Garantie für den Betrieb mit einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) oder einem Inverter.
Gespeicherte Fax-Daten
Sicherung der Daten im Speicher
Selbst wenn der Strom ausfallen sollte oder das Gerät ausgeschaltet wird, bleiben die Daten für
Faxübertragungen und empfangene Faxe im Speicher erhalten.
Löschbericht
Das Gerät druckt automatisch einen Löschbericht, wenn die Fax-Daten im Speicher verloren gehen. Der
Bericht zeigt an, welche Daten verloren gegangen sind, indem es die folgenden Informationen auflistet:
F-Code-Box-Dokument
Empfangene Dokumente von wechselnden Empfängern
Die Löschmeldung informiert über den nächsten Punkt nach den gelöschten Daten.
Dokumententyp
F-Code-Box-Nummer
F-Code-Box-Name
Zielname
F-Code vertrauliche Kommunikation/F-Code Bulletinfach-Kommunikation
Zeit in der die Kommunikation gestartet wurde
Zahl der empfangenen Seiten
Memo
Der Kommunikationstyp wird ausgedruckt, wenn es ein manueller Empfang, F-Code-Abruf, sicherer F-Code-Empfang oder F-
Code-Bulletinfach-Empfang war.
Status des Geräts Verhalten
Während eines Anrufs Sie können weiter telefonieren.
Während der
Faxübertragung
Die Kommunikation wird unterbrochen.
Wenn die Stromversorgung wieder hergestellt ist,
startet das Gerät automatisch die Sendung des Fax, dessen Übertragung
unterbrochen wurde, und der nachfolgenden Daten, wenn es eine
Speicherübertragung war.
Das Gerät überträgt die Daten nicht, wenn es eine Echtzeitübertragung war. Um die
Übertragung zu starten, stellen Sie das Dokument und die Zieladresse erneut ein.
Ein Fax empfangen Die Übertragung wird während des Vorgangs unterbrochen.
Sobald die Stromzufuhr wiederhergestellt ist, druckt das Gerät automatisch jene
Daten, die es erfolgreich empfangen und abgespeichert hatte.
Kopieren oder Drucken
einer Liste
Der Druckvorgang wird mitten im Betrieb angehalten.
Starten Sie den Druckauftrag erneut, sobald die Stromzufuhr wiederhergestellt ist.
Leerlauf Es kann kein weiterer Kopier-, Druck-, Scan- oder Faxvorgang gestartet werden.
Es können auch keine weiteren Faxe empfangen werden.
-194-
8. Wartung
In diesem Kapitel wird erklärt, wie Verbrauchsmaterialien ausgetauscht werden, wie das Gerät gereinigt
wird und wie zu bewegen oder transportieren ist.
Austausch von Verbrauchsmaterialien
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Verbrauchsmaterialien ausgetauscht werden.
Verwenden Sie nur Original-Verbrauchsmaterialien von Oki Data, um eine optimale Qualität sicherzustellen.
Die Wartung zum Beheben eines Problems aufgrund anderer Verbrauchsmaterialien als originalen Materialien von Oki
verursacht auch in der kostenfreien Garantiezeit oder während der Gültigkeit eines Wartungsvertrages Kosten.
WARNUNG
Werfen Sie den Toner oder die
Tonerkassette nicht ins Feuer.
Es kann dazu führen, dass
Tonerpulver herausspritzt,
was Verbrennungen
verursachen kann.
Bewahren Sie Tonerkassetten
nicht in der Nähe von Feuer
auf. Sie können Feuer fangen
und Verbrennungen
verursachen.
Reinigen Sie verschüttetes
Tonerpulver nicht mit dem
Staubsauger. Es könnte sich
durch die Funken elektrischer
Kontakte im Staubsauger
entzünden. Wischen Sie es
stattdessen mit einem
feuchten Tuch auf.
ACHTUNG
Im Gerät befinden sich Teile,
die sehr heiß werden können.
Berühren Sie keines der Teile
mit der Aufschrift "Caution
High Temperature" (Vorsicht,
hohe Temperatur), die
Verbrennungen verursachen
können.
Bewahren Sie Tonerkassetten
nicht an für Kinder
zugänglichen Orten auf. Sollte
ein Kind Tonerpulver
verschluckt haben, setzen Sie
sich sofort mit einem Arzt in
Verbindung.
Sollte Tonerpulver eingeatmet
worden sein, gurgeln Sie mit
reichlich Wasser und begeben
Sie sich anschließend an die
frische Luft. Setzen Sie sich,
falls nötig, mit einem Arzt in
Verbindung.
Sollte Tonerpulver an der
Haut, z.B. an den Händen
kleben bleiben, waschen Sie
es mit Seife ab.
Sollte Tonerpulver in die
Augen gelangen, spülen Sie
sie sofort mit reichlich
Wasser. Setzen Sie sich, falls
nötig, mit einem Arzt in
Verbindung.
Sollten Sie Tonerpulver
schlucken, trinken Sie große
Mengen Wasser, um die
Wirkung des Toners
abzuschwächen. Setzen Sie
sich, falls nötig, mit einem
Arzt in Verbindung.
Wenn Sie einen Papierstau
beseitigen, oder die
Tonerkassette austauschen,
vermeiden Sie es, Ihre
Kleidung und Hände zu
beschmutzen. Durch
Tonerpulver verschmutzte
Kleidung sollte mit kaltem
Wasser gewaschen werden.
Wenn sie mit warmem Wasser
gewaschen wird, kann der
Toner in den Stoff eindringen
und eine Reinigung nahezu
unmöglich machen.
Nehmen Sie die
Tonerkassette nicht
auseinander. Es könnte
Tonerpulver nach oben fliegen
und eingeatmet werden oder
Kleidung und Hände
beschmutzen.
Bewahren Sie gebrauchte
Tonerkassetten in einer Tüte
auf, so dass der Toner nicht
entweichen kann.
Austausch von Verbrauchsmaterialien
-195-
Wartung
8
Austausch von Tonerkassetten
Der Tonervertrieb variiert mit der Region.
Austauschvorgang
1
Öffnen Sie die obere Abdeckung und
entfernen Sie die gebrauchte
Tonerkassette.
Memo
Sollte es nötig sein, eine gebrauchte Tonerkassette zu
entsorgen, packen Sie sie mehrfach ein und halten Sie
sich an die Anweisungen und Bestimmungen Ihrer
lokalen Behörde.
Drehen Sie den Hebel der Tonerkassette in
Richtung des Pfeils des auf der Kassette,
bis er sich nicht weiter bewegen lässt.
Entfernen Sie die Tonerkassette.
2 Einbau einer neuen Tonerkassette.
Entfernen Sie die Verpackung der neuen
Tonerkassette.
Halten Sie die Tonerkassette fest und
schütteln Sie sie mehrmals vorsichtig.
Halten Sie die Tonerkassette waagrecht und
entfernen Sie das Klebeband ein Stück weit.
Halten Sie die Tonerkassette mit dem
Klebeband nach unten und dem blauen Hebel
nach rechts.
Setzen Sie die Tonerkassette ein, indem Sie
ihre linke Seite auf den Vorsprung auf der
linken Seite der Bildtrommel ausrichten.
Drücken Sie die Kerben auf der rechten Seite
der Tonerkassette fest gegen das
herausstehende Stück der Kassettenführung
auf der rechten Seite der Bildtrommel.
Drücken Sie mit der Hand von oben auf die
Tonerkassette, um zu verhindern, dass sie
herausspringt, und drehen Sie gleichzeitig
den blauen Hebel auf der rechten Seite in
Richtung des Pfeils des auf der
Tonerkassette, bis sich dieser nicht weiter
bewegen lässt.
Hinweis
Wenn die Tonerkassette nicht vollständig befestigt ist,
kann dies eine verminderte Druckqualität zur Folge haben.
Modell Typ
MB461/
MB461+LP
/MB471/
MB471w/
ES4161
MFP
Mitgelieferte Tonerkassette
Tonerkassette
Tonerkassette
(mittel)
MB491/
MB491+/
MB491+LP
/ES4191
MFP
Mitgelieferte Tonerkassette
Tonerkassette
Tonerkassette
(mittel)
Tonerkassette (groß)
MB441/
MB451/
MB451w
Mitgelieferte Tonerkassette
Tonerkassette
Tonerkassette
(Klein)
MPS4200mb/
MPS4700mb
Tonerkassette (groß)
WARNUNG
Werfen Sie gebrauchte
Tonerkassetten nicht ins Feuer.
Das Tonerpulver könnte
entweichen, explodieren und
Verbrennungen verursachen.
Tonerkassette
Hebel
Tonerkassette
Tape
Vorsprung der Bildtrommel
Hebel
Austausch von Verbrauchsmaterialien
-196-
3 Wischen Sie den gesamten LED-Kopf mit
einem weichen Tuch oder Papiertuch
sanft ab.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Methylalkohol oder
Verdünnungsmittel. Diese beschädigen den LED-Kopf.
4 Schließen Sie die obere Abdeckung.
5 Schließen Sie die Scannereinheit.
Memo
Sollte es nötig sein, eine Tonerkassette zu entsorgen, packen
Sie sie in eine Tüte aus Polyethylen o. ä. und entsorgen Sie
sie gemäß den Bestimmungen oder Richtlinien Ihrer
Stadtbehörde.
Austausch der Bildtrommel (nur MB461, MB461+LP,
MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP,
ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb)
Lebensdauer der Bildtrommel
Sollte auf dem Anzeigeschirm die Meldung
[Image Drum Near Life] erscheinen, bereiten
Sie eine Bildtrommel für den Austausch vor.
Wenn Sie weiterhin drucken, wird die Meldung
[Please Replace the Image Drum] angezeigt
und der Druckvorgang angehalten.
Als Anhaltspunkt gilt: Die Bildtrommel muss etwa
alle 30.000 Seiten einseitig bedrucktem A4-
Papier ausgetauscht werden. Diese Zahl gilt
jedoch nur unter allgemeinen Bedingungen
(jeweils 3 Seiten). Nur jeweils eine Seite zu
drucken reduziert die Lebensdauer der Trommel
um etwa die Hälfte.
Je nach den Druckbedingungen kann sich die
oben genannte Zahl im Verhältnis zu der oben
genannten Richtlinie nochmals halbieren.
Die Menge der Seiten, die mit einer Bildtrommel gedruckt
werden können, hängt davon ab, wie sie eingesetzt wird. Die
oben genannte Zahl kann sich je nach den Druckbedingungen
um mehr als die Hälfte verringern.
Sollte die Tonerkassette mehr als ein Jahr lang unverpackt
sein, kann die Druckqualität abnehmen. Ersetzen Sie sie
durch eine neue Kassette.
Austauschvorgang
Hinweis
Die Bildtrommel (die grüne Röhre) ist sehr empfindlich.
Gehen Sie sorgsam damit um.
Setzen Sie die Bildtrommel nie direktem Sonnenlicht oder
sehr heller Innenbeleuchtung (mit mehr als ca. 1500 Lux)
aus. Lassen Sie sie selbst bei normalem künstlichem Licht
nicht länger als 5 Minuten ungeschützt.
Um die bestmögliche Leistung des Geräts sicherzustellen,
benutzen Sie bitte nur originale Oki Data
Verbrauchsmaterialien.
Sollten Störungen beim Einsatz von Verbrauchsmaterialien
auftreten, die keine Originale von Oki Data sind, entstehen
Kosten für die Behebung, ungeachtet dessen, ob dies
während der kostenlosen Störungsdienstperiode
geschieht. (Dies gilt nicht für alle Störungen, die beim
Einsatz von Produkten auftreten, die keine Originale von
Oki Data sind, bitte beachten Sie dies jedoch, falls Sie
solche einsetzen.)
1 Öffnen Sie die obere Abdeckung und
entfernen Sie die gebrauchte
Bildtrommel.
Heben Sie die Bildtrommel langsam nach
oben heraus.
Bei Ausbau der Bildtrommel wird die
Tonerkassette mit entfernt.
LED-Kopf
WARNUNG
Werfen Sie gebrauchte
Tonerkassetten nicht ins Feuer.
Das Tonerpulver könnte
entweichen, explodieren und
Verbrennungen verursachen.
Austausch von Verbrauchsmaterialien
-197-
Wartung
8
2 Einbau der neuen Bildtrommel.
Nehmen Sie die neue Bildtrommel aus der
Verpackungstasche. Entfernen Sie das
Silikagel.
Verwenden Sie stets neue Bildtrommeln. Eine Bildtrommel,
die in einen anderen Drucker eingebaut war oder in diesem
benutzt wurde, kann nicht verwendet werden.
Richten Sie beide Führungsmarkierungen der
Bildtrommel auf die Leitkerben des Druckers
aus und drücken Sie die Bildtrommel sanft in
den Drucker.
Entfernen Sie die Tonerabdeckung (orange)
von der in den Drucker eingesetzten
Bildtrommel, indem Sie den Hebel in Richtung
des dargestellten Pfeils bewegen.
Memo
Entsorgen Sie die Tonerabdeckung als nicht brennbaren
Abfall.
Hinweis
Geringe Mengen Toner kleben an der Rückseite der
Tonerabdeckung. Dies kann zu Verschmutzungen führe,
wenn die Tonerabdeckung entfernt wird.
Die Bildtrommel (der grüne Zylinder) ist sehr empfindlich.
Behandeln Sie sie sehr sorgfältig.
Setzen Sie die Bildtrommel keinem direkten Sonnenlicht
oder sehr heller Innenbeleuchtung (mit mehr als ca. 1.500
Lux) aus. Wenn Sie sie unter normaler Innenbeleuchtung
länger als 5 Minuten liegen lassen, bedecken Sie sie mit
schwarzem Papier.
Lassen Sie die Bildtrommel nicht länger als 1 Stunde
ungeschützt, selbst wenn sie mit schwarzem Papier
bedeckt ist.
3 Einbau einer neuen Tonerkassette.
Einzelheiten finden Sie unter
"Austauschvorgang" S. 195.
4 Schließen Sie die obere Abdeckung.
Austausch der Bildtrommel
(nur MB441, MB451, MB451w)
Lebensdauer der Bildtrommel
Sollte auf dem Anzeigeschirm die Meldung
[Image Drum Near Life] erscheinen, bereiten
Sie eine Bildtrommel für den Austausch vor.
Wenn Sie weiterhin drucken, wird die Meldung
[Please Replace the Image Drum] angezeigt
und der Druckvorgang angehalten.
Als Anhaltspunkt gilt: Die Bildtrommel muss etwa
alle 25.000 Seiten einseitig bedrucktem A4-
Papier ausgetauscht werden. Diese Zahl gilt
jedoch nur unter allgemeinen Bedingungen
(jeweils 3 Seiten). Nur jeweils eine Seite zu
drucken reduziert die Lebensdauer der Trommel
um etwa die Hälfte.
Je nach den Druckbedingungen kann sich die
oben genannte Zahl im Verhältnis zu der oben
genannten Richtlinie nochmals halbieren.
Hinweis
Die Menge der Seiten, die mit einer Bildtrommel gedruckt
werden können, hängt davon ab, wie sie eingesetzt wird. Die
oben genannte Zahl kann sich je nach den Druckbedingungen
um mehr als die Hälfte verringern.
Hinweis
Sollte die Tonerkassette mehr als ein Jahr lang unverpackt
sein, kann die Druckqualität abnehmen. Ersetzen Sie sie
durch eine neue Kassette.
Silikagel
Führungsmarkierung
Führungsmarkierung
Leitkerben
Vorsprung
Tonerabdeckung
Austausch von Verbrauchsmaterialien
-198-
Austauschvorgang
Die Bildtrommel (die grüne Röhre) ist sehr empfindlich.
Gehen Sie sorgsam damit um.
Setzen Sie die Bildtrommel nie direktem Sonnenlicht oder
sehr heller Innenbeleuchtung (mit mehr als ca. 1500 Lux)
aus. Lassen Sie sie selbst bei normalem künstlichem Licht
nicht länger als 5 Minuten ungeschützt.
Um die bestmögliche Leistung des Geräts sicherzustellen,
benutzen Sie bitte nur originale Oki Data
Verbrauchsmaterialien.
Sollten Störungen beim Einsatz von Verbrauchsmaterialien
auftreten, die keine Originale von Oki Data sind, entstehen
Kosten für die Behebung, ungeachtet dessen, ob dies
während der kostenlosen Störungsdienstperiode
geschieht. (Dies gilt nicht für alle Störungen, die beim
Einsatz von Produkten auftreten, die keine Originale von
Oki Data sind, bitte beachten Sie dies jedoch, falls Sie
solche einsetzen.)
1 Öffnen Sie die obere Abdeckung und
entfernen Sie die gebrauchte
Bildtrommel.
Heben Sie die Bildtrommel langsam nach
oben heraus.
Bei Ausbau der Bildtrommel wird die
Tonerkassette mit entfernt.
2 Einbau der neuen Bildtrommel.
Nehmen Sie die neue Bildtrommel aus der
Verpackungstasche. Entfernen Sie das
Silikagel.
Hinweis
Verwenden Sie stets neue Bildtrommeln. Eine Bildtrommel,
die in einen anderen Drucker eingebaut war oder in diesem
benutzt wurde, kann nicht verwendet werden.
Richten Sie beide Führungsmarkierungen der
Bildtrommel auf die Leitkerben des Druckers
aus und drücken Sie die Bildtrommel sanft in
den Drucker.
Drehen Sie den Hebel in die angezeigte
Richtung.
WARNUNG
Werfen Sie gebrauchte
Tonerkassetten nicht ins Feuer.
Das Tonerpulver könnte
entweichen, explodieren und
Verbrennungen verursachen.
Silikagel
Führungsmarkierung
Führungsmarkierung
Leitkerben
Austausch von Verbrauchsmaterialien
-199-
Wartung
8
Die Bildtrommel (der grüne Zylinder) ist sehr empfindlich.
Behandeln Sie sie sehr sorgfältig.
Setzen Sie die Bildtrommel keinem direkten Sonnenlicht
oder sehr heller Innenbeleuchtung (mit mehr als ca. 1.500
Lux) aus. Wenn Sie sie unter normaler Innenbeleuchtung
länger als 5 Minuten liegen lassen, bedecken Sie sie mit
schwarzem Papier.
Lassen Sie die Bildtrommel nicht länger als 1 Stunde
ungeschützt, selbst wenn sie mit schwarzem Papier
bedeckt ist.
3 Schließen Sie die obere Abdeckung.
Reinigen Ihres Geräts
-200-
Reinigen Ihres Geräts
In diesem Abschnitt wird die Reinigung aller Teile des Geräts erklärt.
Reinigung der Oberfläche des
Geräts
Verwenden Sie kein Waschbenzin, Verdünnungsmittel oder
Alkohol zum Reinigen. Diese können die Kunststoffteile des
Geräts beschädigen.
Fetten Sie das Gerät nicht mit Öl.
1 Um das Gerät auszuschalten, halten Sie
den Netzschalter etwa eine Sekunde
gedrückt.
Verweis
"Ausschalten des Geräts" S. 22
2 Wischen Sie die Oberfläche des Geräts
mit einem weichen, mit Wasser oder
neutralem Reinigungsmittel
angefeuchteten Tuch ab.
3 Trocknen Sie die Oberfläche des Geräts
mit einem trockenen, weichen Tuch.
Reinigung des
Dokumentenglases
Es wird empfohlen, das Dokumentenglas einmal
pro Monat zu reinigen, um die Qualität des
Drucks aufrechtzuerhalten.
Verwenden Sie kein Waschbenzin, Verdünnungsmittel oder
Alkohol zum Reinigen. Diese können die Kunststoffteile des
Geräts beschädigen.
1 Öffnen Sie die Abdeckung des
Dokumentenglases.
2 Wischen Sie mit einem angefeuchteten,
weichen Tuch über die Oberflächen der
Auflage (1), des Dokumentenglases (2)
und des ADF Dokumentenglases (3).
3 Schließen Sie die
Dokumentenglasabdeckung.
Memo
Sollten das Dokumentenglas und die Dokumentenauflage
zu stark verschmutzt sein, reinigen Sie sie zunächst mit
einem angefeuchteten, weichen Tuch und neutralem
Reinigungsmittel und anschließend mit einem mit Wasser
angefeuchtetem Tuch.
Reinigung der
Dokumenteneinzugsrollen im
ADF
Wenn die Dokumenteneinzugsrollen im ADF
durch Tinte, Tonerpartikel oder Papierstaub
verschmutzt sind, verunreinigt dies Dokumente,
die eingezogen und ausgegeben werden, und
kann Papierstaus verursachen. Um dies zu
verhindern wird empfohlen, die Rollen einmal pro
Monat zu reinigen.
Hinweis
Verwenden Sie kein Waschbenzin, Verdünnungsmittel oder
Alkohol zum Reinigen. Diese können die Kunststoffteile des
Geräts beschädigen.
1 Öffnen Sie die Abdeckung des ADF.
2
3
1
Reinigen Ihres Geräts
-201-
Wartung
8
2 Reinigen Sie die
Dokumenteneinzugsrollen (1), die
Oberfläche der führung (2), die
Gummiunterlage (3) und die
Gummiplatte mit einem weichen,
angefeuchteten Tuch.
Reinigen Sie die gesamte Oberfläche der Rollen,
indem Sie sie per Hand drehen.
3 Schließen Sie die Abdeckung des ADF.
Memo
Sollten die Rollen zu stark verschmutzt sein, reinigen Sie
sie zunächst mit einem angefeuchteten, weichen Tuch und
neutralem Reinigungsmittel und anschließend mit einem
mit Wasser angefeuchtetem Tuch.
Reinigung der
Papiereinzugsrollen
Reinigen Sie die Papiereinzugsrollen, falls
vermehrt Papierstaus auftreten.
Für Fach 1 und Fach 2
Memo
Die folgenden Illustrationen benutzen Fach 1 als Beispiel,
derselbe Vorgang kann jedoch auf Fach 2 übertragen
werden.
1 Ziehen Sie das Fach heraus.
2 Reinigen Sie die Papiereinzugsrollen (1)
im Inneren des Geräts mit einem
weichen, angefeuchteten Tuch.
3 Reinigen Sie die Papiereinzugsrolle (2)
auf dem Fach.
4 Schieben Sie das Fach wieder in das
Gerät.
Für das Universalfach (nur bei
MB451, MB451w, MB471, MB471w,
MB491, MB491+, MB491+LP,
ES4191 MFP, MPS4200mb,
MPS4700mb)
1
Öffnen Sie das Universalfach.
2
Öffnen Sie die Abdeckung der
Papiereinzugsrolle, indem Sie die Lasche
(1) an der Abdeckung nach rechts schieben.
3 Reinigen Sie die Papiereinzugsrolle (2)
mit einem weichen, angefeuchteten
Tuch.
1
3
4
2
1
2
Reinigen Ihres Geräts
-202-
4 Schließen Sie die Abdeckung der
Papiereinzugsrolle.
5 Schließen Sie das Universalfach.
Reinigung der LED-Köpfe
Reinigen Sie die LED-Köpfe, falls auf den
Ausdrucken senkrechte, weiße Striche auftreten,
Bilder in der Senkrechten verblassen oder die
Ränder von Buchstaben verwischt sind. Schmutz
auf den LED-Köpfen kann auch Papierstaus
verursachen.
Verwenden Sie zur Reinigung keinen Methylalkohol oder
Verdünnungsmittel. Diese können die LED-Köpfe
beschädigen.
Setzen Sie die Bildtrommel nie direktem Sonnenlicht oder
sehr heller Innenbeleuchtung (mit mehr als ca. 1500 Lux)
aus. Lassen Sie sie selbst bei normalem künstlichem Licht
nicht länger als 5 Minuten ungeschützt.
1 Um das Gerät auszuschalten, halten Sie
den Netzschalter etwa eine Sekunde
gedrückt.
Verweis
"Ausschalten des Geräts" S. 22
2 Öffnen Sie die Scannereinheit.
3 Drücken Sie den Öffnungsknopf für die
obere Abdeckung (1) und öffnen Sie sie.
4 Reinigen Sie die Linsen (2) der LED-
Köpfe mit einem weichen Papiertuch.
5 Schließen Sie die obere Abdeckung.
6 Schließen Sie die Scannereinheit.
2
3
4
1
2
ACHTUNG
Gefahr der
Verbrennung.
Die Fixiereinheit ist sehr heiß. Nicht anfassen.
1
2
Bewegen Ihres Geräts
-203-
Wartung
8
Bewegen Ihres Geräts
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie das Gerät bewegen.
Bewegen Ihres Geräts
1 Um das Gerät auszuschalten, halten Sie
den Netzschalter etwa eine Sekunde
gedrückt.
Verweis
"Ausschalten des Geräts" S. 22
2 Ziehen Sie alle Kabel ab.
Netzkabel und Erdungskabel
Ethernet- oder USB-Kabel
Telefonkabel
3 Entnehmen Sie jegliches Papier aus den
Papierfächern.
4 Heben Sie Ihr Gerät an und bewegen Sie
es an den gewünschten Ort.
Transport Ihres Geräts
Die Bildtrommel (die grüne Röhre) ist sehr empfindlich.
Behandeln Sie sie sehr sorgfältig.
Setzen Sie die Bildtrommel nie direktem Sonnenlicht oder
sehr heller Innenbeleuchtung (mit mehr als ca. 1500 Lux)
aus. Lassen Sie sie selbst bei normalem künstlichem Licht
nicht länger als 5 Minuten ungeschützt.
1 Um das Gerät auszuschalten, halten Sie
den Netzschalter etwa eine Sekunde
gedrückt.
Verweis
"Ausschalten des Geräts" S. 22
2 Ziehen Sie alle Kabel ab.
Netzkabel und Erdungskabel.
Ethernet- oder USB-Kabel.
Telefonkabel
3 Entnehmen Sie jegliches Papier aus den
Papierfächern.
4 Öffnen Sie die Scannereinheit.
5 Drücken Sie den Öffnungsknopf für die
obere Abdeckung (1) und öffnen Sie sie.
6 Schließen Sie die obere Abdeckung.
7 Schließen Sie die Scannereinheit.
8 Wenn das optionale zweite Fach
eingebaut ist, entfernen Sie es.
Entfernen Sie die Verriegelungsteile, heben Sie
das Gerät an und entfernen Sie das zweite Fach.
ACHTUNG
Gefahr der
Verbrennung.
Die Fixiereinheit ist sehr heiß. Nicht anfassen.
1
Bewegen Ihres Geräts
-204-
9 Schützen Sie ihr Gerät mit
Verpackungsmaterialien.
10 Heben Sie das Gerät hoch und packen
Sie es in einen Karton.
Benutzen Sie das Verpackungsmaterial, das beim
Kauf des Geräts in der Verpackung war.
Entfernen Sie nach dem Transport oder
Neuinstallation das Kunststoffband zum Sichern der
Bildtrommel und Tonerkassetten.
-205-
Anhang
9
9. Anhang
In diesem Kapitel finden Sie die technischen Daten ihres Geräts, sowie Informationen über
Verbrauchsmaterialien und optionale Komponenten.
Technische Daten (MB461/MB461+LP/MB471/
MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161
MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
Allgemeine technische Daten
MFP-Modell Modellnummer
MB461/MB461+LP/
ES4161 MFP
N22205A, N22205B
MB471 N22206A, N22206B
MB471w N22207A, N22207B
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
N22208A, N22208B
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Prozessor Druckercontroller
PowerPC405 , 330 MHz
Scannercontroller
ARM9 max. 266 MHz
Speicher Resident Druckercontroller
256 MB
Scannercontroller
128 MB
Flash
ROM
Drucker-
Controller
SPI ROM: 16 MB x 2
Scanner-
Controller
NAND: 64 MB
SPI: 2 MB
Speichergerät - SD-Speicherkarte
Resident
4 GB (Außer
MB491+.)
Gewicht 20 kg (Verbrauchsmaterialien eingeschlossen)
Abmessungen MB461/MB471/MB471w/MB491/MB491+/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb:
427 (B) x 425 (T) x 455 (H)
MB461+LP/MB491+LP/MPS4700mb:
486 (B) × 425 (T) × 455 (H)
Stromversorgung N22205A, N22206A, N22207A, N22208A: 120V AC ±10% , 50/60Hz ±2%
N22205B, N22206B, N22207B, N22208B: 220V AC ±10%, 50/60Hz ±2%
Technische Daten (MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
-206-
Technische Daten des Kopierers
Technische Daten des Fax
Stromverbrauch Typischer Betrieb
MB461/ES4161 MFP :
540W
MB461+LP : 640W
Leerlauf
80 W
Spitze
950 W
Ruhezustand
Weniger als 3 W
Stromsparmodus
Weniger als 14 W
Off-Modus
Weniger als 0,5 W
Typischer Betrieb
580 W
Leerlauf
80 W
Spitze
950 W
Ruhezustand
Weniger als 3 W
Stromsparmodus
Weniger als 14 W
Off-Modus
Weniger als 0,5 W
Typischer Betrieb
580 W
Leerlauf
80 W
Spitze
950 W
Ruhezustand
Weniger als 3 W
Stromsparmodus
18 W
Off-Modus
Weniger als 0,5 W
Typischer Betrieb
MB491/ES4191MFP/
MPS4200mb : 610W
MB491+/MB491+LP/
MPS4700mb : 660W
Leerlauf
80 W
Spitze
950 W
Ruhezustand
Weniger als 3 W
Stromsparmodus
Weniger als 14 W
Off-Modus
Weniger als 0,5 W
Betriebsbedingungen Betrieb
Temperatur: 10 bis 32°C, Feuchtigkeit: 20 bis 80% RL
Leerlauf
Temperatur: 0 bis 43°C, Feuchtigkeit: 10 bis 90% RL
Schnittstellen USB 2.0 (Hi-Speed), Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX
USB 2.0 (Hi-Speed),
Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX,
IEEE802.11 b/g/n
Wireless LAN
USB 2.0 (Hi-Speed),
Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX
Display Anzeigenbildschirm 84,1 (B) x 33,6 (H) mm, 320 x 128 Bildpunkte
Unterstützte
Betriebssysteme
Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008
R2, Windows Server 2008, Windows XP, Windows Server 2003
Mac OS X 10.4.0 - 10.8
Beachten Sie bitte die "Produktanforderungen" (S. 46)
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Dokumenten-
Größe
ADF
A6 , B5 , A5 , A4 , Letter , Legal 13/13.5/14, Executive
Dokumen
tenglas
A6 , B5 , A5 , A4 , Letter , Legal 13/13.5/14 (nur MB461+LP/MB491+LP/
MPS4700mb), Executive
Erstkopie
Zeit
Mono
Weniger als 11
Sekunden (ADF,
Hochgeschwindigkeit)
Weniger als 11
Sekunden (ADF,
Hochgeschwindigkeit)
Weniger als 11
Sekunden (ADF,
Hochgeschwindigkeit)
Weniger als 10
Sekunden (ADF,
Hochgeschwindigkeit)
Kopien Bis zu 99
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Kompatibilität - ITU-T G3/Super G3
Kompressionsmethode
-MH, MR, MMR, JBIG
Modemgeschwindigkeit
-Bis zu 33,6 Kb/s
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Technische Daten (MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
-207-
Anhang
9
Technische Daten des PC-Fax
Technische Daten des Internet-Fax
Technische Daten des Scanners
Anschlüsse - PSTN, PBX-Leitung
Anschlussschnittstelle
- RJ11 x 2 (Leitung/TEL)
Dokumen
tengröße
ADF - A4, Letter, Legal 13/13,5/14
Dokumen
tenglas
- A4, Letter, Legal 13/13,5/14 (nur MB491+LP/MPS4700mb)
Übertragungsgeschwi
ndigkeit
- Circa 3 Sekunden/Seite (ITU-T, MMR, Normal)
Größe des
Dokumentenspeichers
-4 MB
Kapazität des
Dokumentenspeichers
- Bis zu 200 Seiten (ITU-T no.1, MMR, Normal)
Auflösung - Normal
8 Bildpunkte x 3,85 Zeilen/mm
Fein
8 Bildpunkte x 7,7 Zeilen/mm
Foto
8 Bildpunkte x 7,7 Zeilen/mm
Extra-Fein
8 Bildpunkte x 15,4 Zeilen/mm
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Schnittstellen - USB 2.0 (Hi-Speed),
Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX
USB 2.0 (Hi-Speed),
Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX,
IEEE802.11 b/g/n
Wireless LAN
USB 2.0 (Hi-Speed),
Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX
Unterstützte
Betriebssysteme
- Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista,
Windows Server 2008 R2, Windows Server 2008, Windows XP,
Windows Server 2003
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Kommunikationsprotokoll
- SMTP, POP3, MIME
Dateiformat TIFF - TIFF
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Scannertyp Dokumentenglas mit ADF-Funktion
Bildsensor Farb-CIS
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Technische Daten (MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
-208-
Lichtquelle LED
Dokumen
tenstärke
ADF
60 bis 105 g/m
2
(16 bis 28 lb)
Dokumen
tenglas
20 mm
Dokumenten-
Aufnahmevermögen
des ADF
50 Blatt (80 g/m
2
)
Scanbereich
ADF 105 x 148 - 215,9 x 355,6 mm (4,13 x 5,8 - 8,5 x 14 Zoll)
Dokumen
tenglas
105 x 148 - 215,9 x 296,9 mm (4,13 x 5,8 - 8,5 x 11,69 Zoll)
105 x 148 - 215,9 x 355,6mm (nur MB461+LP/MB491+LP/MPS4700mb)
Scangesch
windigkeit
Farbe Ca. 6 Sekunden pro Seite (A4, 300 x 300 dpi, ADF Simplex)
Mono Ca. 2 Sekunden pro Seite (A4, 300 x 300 dpi, ADF Simplex)
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Technische Daten (MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
-209-
Anhang
9
Technische Daten der Funktion An E-Mail Scannen
Technische Daten der Funktion An Netzwerk-PC Scannen
Technische Daten der Funktion An USB-Speicher Scannen
Technische Daten der Funktion An Lokalen PC Scannen
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Kommunikationsprotokoll
SMTP, POP3, MIME
Dateiformate PDF (Verschlüsselung unterstützt), M-TIFF (RAW/G3/G4-komprimiert), JPEG (JFIF) (nur
Farbe/Graustufen), XPS
Mailserver-
Authentifizierung
SMTP-AUTH, POP3
Unterstützte
Mailserveranwendung
Lotus Domino Mail Server 5.0, Microsoft Exchange 2000 Server, Microsoft Exchange 2003
Server, Microsoft Exchange 2007 Server, Red Hat 7.0 Sendmail
Unterstützter LDAP-
Server
Windows Server 2008 Active Directory, Windows Server 2003 ActiveDirectory, Windows
2000 Server Active Directory, Lotus Notes/Domino 7.0
Unterstützte
E-mailprogramme
Microsoft Office Outlook 2000, Microsoft Outlook Express 5.0/6.0, Windows Mail
(Windows Vista), Windows Live Mail, Mail (MAC-eigenes Programm), Lotus Notes/
Domino R5
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Kommunikationsprotokoll
FTP, HTTP, CIFS
Dateiformate PDF (Verschlüsselung unterstützt), M-TIFF (RAW/G3/G4-komprimiert), JPEG (JFIF) (nur
Farbe/Graustufen), XPS
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Anschlussschnittstelle
USB2.0 Host IF
Speichergerät USB-Speicher (bis 32 GB)
Nicht alle USB-Speicher-Produkte funktionieren garantiert.
Unterstützte
Dateisysteme
FAT12, FAT (FAT16), FAT32
Dateiformate PDF (Verschlüsselung unterstützt), M-TIFF (RAW/G3/G4-komprimiert), JPEG (JFIF) (nur
Farbe/Graustufen), XPS
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Kommunikation
sprotokoll
Windows TWAIN, WIA
Mac OS X TWAIN, ICA
Dateiformate PDF, TIFF, JPEG, BMP, PCX, GIF, TGA, PNG, WMF, EMF
Technische Daten (MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
-210-
Technische Daten des Druckers
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Druckmethode Trockene elektrofotografische Aufnahmemethode mit LED (Lichtemittierende Diode)
Emulation T PCL6 (PCLXL), PCL5e PCL6 (PCLXL), PCL5e, PostScript 3
Residente
Schriftarten
PCL: 91 europäische
Schriftarten
PCL: 91 europäische Schriftarten
PS: 136 europäische Schriftarten
Auflösung 600 x 600 dpi,
600 x 1200 dpi,
600 x 2400dpi
600 x 600 dpi, 1200 x 1200 dpi 600 x 600 dpi,
1200 x 1200 dpi
Farbe schwarz
Druckgeschwindigkeit
(A4)
600 x 600 dpi,
600 x 1200 dpi
Simplex:
Circa 33 ppm für
MB461/ES4161
MFP
Circa 45 ppm für
MB461+LP
Duplex:
Circa 17 ppm
600 x 2400 dpi
Simplex:
Circa 17 ppm
Duplex:
Circa 9 ppm
1200 x 1200 dpi, 600 x 600 dpi
Simplex: Circa 33 ppm
Duplex: Circa 17 ppm
1200 x 1200 dpi,
600 x 600 dpi
Simplex:
Circa 40 ppm für
MB491/ES4191
MFP/MPS4200mb
Circa 45 ppm für
MB491+LP/
MPS4700mb
Duplex:
Circa 20 ppm
Erster
Ausdruck
Zeit
Bereitschaft
max. 5 Sekunden
Energiesp
armodus
max. 30 Sekunden
Papiergröße
Fach 1 Legal 13/13.5/14, Letter, Executive, Statement, A4, A5, B5, A6, 16K (197 x 273 mm,
195 x 270 mm, 184 x 260 mm), benutzerdefinierte Größe
Fach 2
(optional)
Legal 13/13,5/14,
Letter, Executive, A4,
A5, B5, 16K
(197 x 273 mm,
195 x 270 mm,
184 x 260 mm),
benutzerdefinierte
Größe
Legal 13/13,5/14, Letter, Executive, A4,
A5, B5, 16K (197 x 273 mm,
195 x 270 mm, 184 x 260 mm),
benutzerdefinierte Größe
Legal 13/13,5/14,
Letter, Executive, A4,
A5, B5,
16K (197 x 273 mm,
195 x 270 mm,
184 x 260 mm),
benutzerdefinierte
Größe
Universalfach
- Legal 13/13.5/14, Letter, Executive, Statement, A4, A5, B5, A6,
C5, C6, DL, Com-9, Com-10, Monarch, 16K (197 x 273 mm,
195 x 270mm, 184 x 260 mm), benutzerdefinierte Größe
Manueller
Einzug
Legal 13/13.5/14,
Letter, Executive,
Statement, A4, A5,
B5, A6, C5, C6, DL,
Com-9, Com-10,
Monarch, 16K
(197 x 273 mm,
195 x 270mm,
184 x 260 mm),
benutzerdefinierte
Größe
-
Duplexdruck
Legal 13/13.5/14, Letter, Executive, A4, B5, 16 K (197 x 273 mm, 195 x 270 mm,
184 x 260 mm)
Technische Daten (MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
-211-
Anhang
9
Papiergröße
Benutzerd
efinierte
Größe
Fach 1
100 x 148 - 216 x
355,6 mm (3,94 x
5,83 - 8,5 x 14 Zoll)
Fach 2 (optional)
148 x 210 - 216 x
355,6 mm (5,83 x
8,27 - 8,5 x 14 Zoll)
Manueller Einzug
86 x 140 - 216 x
1320,8 mm (3,4 x
5,5-8,5 x 52 Zoll)
Fach 1
100 x 148 - 216 x 355,6 mm (3,94 x 5,83 -
8,5 x 14 Zoll)
Fach 2 (optional)
148 x 210 - 216 x 355,6 mm (5,8 x 8,27 -
8,5 x 14 Zoll)
Universalfach
86 x 140 - 216 x 1320,8 mm (3,4 x 5,5-8,5
x 52 Zoll)
Fach 1
100 x 148 - 216 x
355,6 mm (3,94 x
5,83 - 8,5 x 14 Zoll)
Fach 2 (optional)
148 x 210 - 216 x
355,6 mm (5,8 x
8,27 - 8,5 x 14 Zoll)
Universalfach
86 x 140 - 216 x
1320,8 mm (3,4 x
5,5-8,5 x 52 Zoll)
Medientypen
Standardpapier (60 g/m
2
- 163 g/m
2
), Umschläge, Etiketten.
Einzugsmethode Automatischer
Einzug von Fach 1
und Fach 2
(optional), manueller
Einzug vom
manuellen Einzug
Automatischer Einzug vom Fach 1,
Universalfach und Fach 2 (optional),
automatischer Einzug vom Universalfach
Automatischer
Einzug vom Fach 1,
Universalfach und
Fach 2 (optional),
automatischer
Einzug vom
Universalfach
Papierladekapazität Fach 1
250 Blatt
Standardpapier /80
g/m
2
, Gesamtstärke
max. 25 mm.
Manueller Einzug
1 Blatt.
Fach 2 (optional)
530 Blatt
Standardpapier
/80 g/m
2
,
Gesamtstärke max.
53 mm.
Fach 1
250 Blatt Standardpapier /80 g/m
2
,
Gesamtstärke max. 25 mm.
Universalfach
100 Blatt Standardpapier /80 g/m
2
,
Gesamtdicke 10 mm oder geringer, 10
Umschläge mit einem Gewicht von
85 g/m
2
.
Fach 2 (optional)
530 Blatt Standardpapier /80 g/m
2
,
Gesamtstärke max. 53 mm.
Fach 1
250 Blatt
Standardpapier
/80 g/m
2
,
Gesamtstärke max.
25 mm.
Universalfach
100 Blatt
Standardpapier
/80 g/m
2
,
Gesamtdicke 10 mm
oder geringer, 10
Umschläge mit
einem Gewicht von
85 g/m
2
.
Fach 2 (optional)
530 Blatt
Standardpapier
/80 g/m
2
,
Gesamtstärke max.
53 mm.
Ausgabemethode Schriftseite unten
Papierausgabe-
Kapazität
Schriftseite unten
150 Blatt (weniger als 80 g/m
2
)
Garantierter
Druckbereich
6,35 mm oder mehr vom Seitenrand (nicht zutreffend auf besondere Medien wie
Umschläge)
Druckpräzision Druckanfang:± 2 mm, Verschieben des Papiers: ± 1 mm/100 mm, Bildvergrößerung: ±
1 mm/100 mm (80 g/m
2
)
Aufwärmzeit Ab Einschalten
Weniger als 60 Sekunden
Aus Energiesparmodus
Weniger als 25 Sekunden
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Technische Daten (MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
-212-
Technische Daten der Funktion Drucken von USB-Speicher
Technische Daten des Netzwerks
Umgebungsfaktoren
für den Einsatz
Wenn in Betrieb
10 - 32 °C / Relative Luftfeuchtigkeit von 20 - 80% (maximale Feuchtkugeltemperatur
von 25 °C, maximale Trockenkugeltemperatur von 2 °C)
Wenn nicht in Betrieb
0 - 43°C / Relative Luftfeuchtigkeit von 10 - 90% (maximale Feuchtkugeltemperatur von
26,8°C, maximale Trockenkugeltemperatur von 2 °C)
Bedingungen für
garantierte
Druckqualität
Temperatur 10 °C, Luftfeuchtigkeit 30 bis 78% RL / Temperatur 32 °C, Luftfeuchtigkeit
30 bis 54% RL / Luftfeuchtigkeit 30% RL, Temperatur 10 bis 32 °C / Luftfeuchtigkeit
80% RL, Temperatur 18 bis 27°C
Verbrauchsmaterialien,
Wartungseinheit
Tonerkassetten, Bildtrommel
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Schnittstellen USB 2.0 (High Speed) Host IF
Speichergerät USB-Speicher (bis 32 GB)
Nicht alle USB-Speicher-Produkte funktionieren garantiert.
Unterstützte
Dateisysteme
FAT12, FAT (FAT16), FAT32
Dateiformate TIFF (TIFF 6.0
Baseline), PRN (PCL)
PDF (Version 1.7, Verschlüsselung nicht unterstützt), JPEG, TIFF
(TIFF 6.0 Baseline), PRN (PS/PCL)
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Schnittstellen Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX,
IEEE802.11 b/g/n
Wireless LAN
Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Technische Daten (MB461/MB461+LP/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4161 MFP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb)
-213-
Anhang
9
Technische Daten der Kabellosen LAN-Verbindung
Protokoll TCP/IPv4, TCP/IPv6, NetBEUI, NetBIOS
over TCP, EtherTalk, NetWare, LPR,
Port9100, IPP, FTP, HTTP, TELNET, SMTP,
POP3, SNMPv1/v3, DHCP, BOOTP, DNS,
DDNS, UPnP, WINS, SLP, Bonjour
(Rendezvous), SNTP, LLTD, Web Services
Discovery (WSD), SSL/TLS, IPSec, CIFS,
SMB (Version 1.0), LDAPv3, Kerberos
TCP/IPv4, TCP/IPv6,
NetBEUI, NetBIOS
over TCP, EtherTalk,
NetWare, LPR,
Port9100, IPP, FTP,
HTTP, TELNET, SMTP,
POP3, SNMPv1/v3,
DHCP, BOOTP, DNS,
DDNS, UPnP, WINS,
SLP, Bonjour
(Rendezvous), SNTP,
LLTD, Web Services
Discovery (WSD),
SSL/TLS, IPSec, CIFS,
SMB (Version 1.0),
LDAPv3, Kerberos,
IEEE802.11 b/g/n,
Infrastrukturmodus,
WEP, WPA(TKIP/AES),
WPS-PCB/WPS-PIN,
Open System-
Authentifizierung,
IEEE802.1x
Authentifizierung
TCP/IPv4, TCP/IPv6,
NetBEUI, NetBIOS
over TCP, EtherTalk,
NetWare, LPR,
Port9100, IPP, FTP,
HTTP, TELNET, SMTP,
POP3, SNMPv1/v3,
DHCP, BOOTP, DNS,
DDNS, UPnP, WINS,
SLP, Bonjour
(Rendezvous), SNTP,
LLTD, Web Services
Discovery (WSD),
SSL/TLS, IPSec,
CIFS, SMB (Versione
1.0), LDAPv3,
Kerberos
Unterstützte Browser Microsoft InternetExplorer 6.0 oder neuer, Safari 2.0 oder neuer, Firefox 3.0 oder neuer
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Adapter der
kabellosen LAN-
Verbindung
-OkiLAN520w-
Kabellose LAN-
Standardverbindung
- IEEE802.11b/g/n
Konformität
(2.4GHz)
-
Übertragungsgeschwi
ndigkeit
- 11n Technologie:
Max150Mbps
IEEE802.11g:
Max54Mbps
IEEE802.11b:
Max11Mbps
-
Antennenanlage - Integrierte Antenne
1T1R
-
LAN-Protokoll - TCP/IP (IPv6/IPv4) -
Sicherheit - WEP(128/64bit),
WPA, WPA2,
IEEE802.1x
Kabellose Sicherheit.
-
MB461/
MB461+LP/
ES4161 MFP
MB471 MB471w
MB491/MB491+/
MB491+LP/ES4191
MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb
Technische Daten (MB441/MB451/MB451w)
-214-
Technische Daten (MB441/MB451/MB451w)
Allgemeine technische Daten
MFP-Modell Modellnummer
MB441 N22205B
MB451 N22206B
MB451w N22207B
MB441 MB451 MB451w
Prozessor Druckercontroller
PowerPC405 , 330 MHz
Scannercontroller
ARM9 max. 266 MHz
Speicher Resident Druckercontroller
256 MB
Scannercontroller
128 MB
Flash
ROM
Drucker-
Controller
SPI ROM: 16 MB x 2
Scanner-
Controller
NAND: 64 MB
SPI: 2 MB
Speichergerät -
Gewicht 20 kg (Verbrauchsmaterialien eingeschlossen)
Abmessungen 427 (B) x 425 (T) x 455 (H) mm
Stromversorgung N22205A, N22206A, N22207A: 120VAC ±10% , 50/60Hz ±2%
N22205B, N22206B, N22207B: 220V AC ±10%, 50/60Hz ±2%
Stromverbrauch Typischer Betrieb
540 W
Leerlauf
80 W
Spitze
950 W
Ruhezustand
Weniger als 3 W
Stromsparmodus
Weniger als 14 W
Off-Modus
Weniger als 0,5 W
Typischer Betrieb
580 W
Leerlauf
80 W
Spitze
950 W
Ruhezustand
Weniger als 3 W
Stromsparmodus
Weniger als 14 W
Off-Modus
Weniger als 0,5 W
Typischer Betrieb
580 W
Leerlauf
80 W
Spitze
950 W
Ruhezustand
Weniger als 3 W
Stromsparmodus
18 W
Off-Modus
Weniger als 0,5 W
Betriebsbedingungen Betrieb
Temperatur: 10 bis 32°C, Feuchtigkeit: 20 bis 80% RL
Leerlauf
Temperatur: 0 bis 43°C, Feuchtigkeit: 10 bis 90% RL
Schnittstellen USB 2.0 (Hi-Speed), Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX USB 2.0 (Hi-Speed),
Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX, IEEE802.11 b/
g/n Wireless LAN
Display Anzeigenbildschirm 84,1 (B) x 33,6 (H) mm, 320 x 128 Bildpunkte
Unterstützte
Betriebssysteme
Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008
R2, Windows Server 2008, Windows XP, Windows Server 2003
Mac OS X 10.4.0 - 10.8
Beachten Sie bitte
d
ie "Produktanforderungen" (S. 46)
Technische Daten (MB441/MB451/MB451w)
-215-
Anhang
9
Technische Daten des Kopierers
Technische Daten des Fax
Technische Daten des PC-Fax
MB441 MB451 MB451w
Dokumenten-
Größe
ADF
A6 , B5 , A5 , A4 , Letter , Legal 13/13.5/14, Executive
Dokumen
tenglas
A6 , B5 , A5 , A4 , Letter , Executive
Erstkopie
Zeit
Mono
max. 10 Sekunden (ADF,
Hochgeschwindigkeit)
max. 10 Sekunden (ADF,
Hochgeschwindigkeit)
max. 10 Sekunden (ADF,
Hochgeschwindigkeit)
Kopien Bis zu 99
MB441 MB451 MB451w
Kompatibilität - ITU-T G3/Super G3
Kompressionsmethode
-MH, MR, MMR, JBIG
Modemgeschwindigkeit
-Bis zu 33,6 Kb/s
Anschlüsse - PSTN, PBX-Leitung
Anschlussschnittstelle
- RJ11 x 2 (Leitung/TEL)
Dokumen
tengröße
ADF - A4, Letter, Legal 13/13,5/14
Dokumen
tenglas
- A4, Letter
Übertragungsgeschwi
ndigkeit
- Circa 3 Sekunden/Seite (ITU-T, MMR, Normal)
Größe des
Dokumentenspeichers
-4 MB
Kapazität des
Dokumentenspeichers
- Bis zu 200 Seiten (ITU-T no.1, MMR, Normal)
Auflösung - Normal
8 Bildpunkte x 3,85 Zeilen/mm
Fein
8 Bildpunkte x 7,7 Zeilen/mm
Foto
8 Bildpunkte x 7,7 Zeilen/mm
Extra-Fein
8 Bildpunkte x 15,4 Zeilen/mm
MB441 MB451 MB451w
Schnittstellen - USB 2.0 (Hi-Speed),
Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX
USB 2.0 (Hi-Speed),
Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX, IEEE802.11 b/
g/n Wireless LAN
Unterstützte
Betriebssysteme
- Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows
Vista, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2008,
Windows XP, Windows Server 2003
Technische Daten (MB441/MB451/MB451w)
-216-
Technische Daten des Internet-Fax
Technische Daten des Scanners
Technische Daten der Funktion An E-Mail Scannen
Technische Daten der Funktion An Netzwerk-PC Scannen
MB441 MB451 MB451w
Kommunikationsprotokoll
- SMTP, POP3, MIME
Dateiformat TIFF - TIFF
MB441 MB451 MB451w
Scannertyp Dokumentenglas mit ADF-Funktion
Bildsensor Farb-CIS
Lichtquelle LED
Dokumen
tenstärke
ADF
60 bis 105 g/m
2
(16 bis 28 lb)
Dokumen
tenglas
20 mm
Dokumenten-
Aufnahmevermögen
des ADF
50 Blatt (80 g/m
2
)
Scanbereich
ADF 105 x 148 - 215,9 x 355,6 mm (4,13 x 5,8 - 8,5 x 14 Zoll)
Dokumen
tenglas
105 x 148 - 215,9 x 296,9 mm (4,13 x 5,8 - 8,5 x 11,69 Zoll)
Scangesch
windigkeit
Farbe Ca. 6 Sekunden pro Seite (A4, 300 x 300 dpi, ADF Simplex)
Mono Ca. 2 Sekunden pro Seite (A4, 300 x 300 dpi, ADF Simplex)
MB441 MB451 MB451w
Kommunikationsprotokoll
SMTP, POP3, MIME
Dateiformate PDF (Verschlüsselung unterstützt), M-TIFF (RAW/G3/G4-komprimiert), JPEG (JFIF) (nur
Farbe/Graustufen), XPS
Mailserver-
Authentifizierung
SMTP-AUTH, POP3
Unterstützte
Mailserveranwendung
Lotus Domino Mail Server 5.0, Microsoft Exchange 2000 Server, Microsoft Exchange 2003
Server, Microsoft Exchange 2007 Server, Red Hat 7.0 Sendmail
Unterstützter LDAP-
Server
Windows Server 2008 Active Directory, Windows Server 2003 ActiveDirectory, Windows
2000 Server Active Directory, Lotus Notes/Domino 7.0
Unterstützte
Emailprogramme
Microsoft Office Outlook 2000, Microsoft Outlook Express 5.0/6.0, Windows Mail
(Windows Vista), Windows Live Mail, Mail (MAC-eigenes Programm), Lotus Notes/
Domino R5
MB441 MB451 MB451w
Kommunikationsprotokoll
FTP, HTTP, CIFS
Dateiformate PDF (Verschlüsselung unterstützt), M-TIFF (RAW/G3/G4-komprimiert), JPEG (JFIF) (nur
Farbe/Graustufen), XPS
Technische Daten (MB441/MB451/MB451w)
-217-
Anhang
9
Technische Daten der Funktion An USB-Speicher Scannen
Technische Daten der Funktion An Lokalen PC Scannen
Technische Daten des Druckers
MB441 MB451 MB451w
Anschlussschnittstelle
USB2.0 Host IF
Speichergerät USB-Speicher (bis 32 GB)
Nicht alle USB-Speicher-Produkte funktionieren garantiert.
Unterstützte
Dateisysteme
FAT12, FAT (FAT16), FAT32
Dateiformate PDF (Verschlüsselung unterstützt), M-TIFF (RAW/G3/G4-komprimiert), JPEG (JFIF) (nur
Farbe/Graustufen), XPS
MB441 MB451 MB451w
Kommunikation
sprotokoll
Windows TWAIN, WIA
Mac OS X TWAIN, ICA
Dateiformate PDF, TIFF, JPEG, BMP, PCX, GIF, TGA, PNG, WMF, EMF
MB441 MB451 MB451w
Druckmethode Trockene elektrofotografische Aufnahmemethode mit LED (Lichtemittierende Diode)
Emulation T PCL6 (PCLXL), PCL5e PCL6 (PCLXL), PCL5e, PostScript 3
Residente
Schriftarten
PCL: 91 europäische
Schriftarten
PCL: 91 europäische Schriftarten
PS: 136 europäische Schriftarten
Auflösung 600 x 600 dpi,
600 x 1200 dpi,
600 x 2400dpi
600 x 600 dpi
Farbe schwarz
Druckgeschwindigkeit
(A4)
600 x 600 dpi
Simplex:
Circa 29 ppm
Duplex:
Circa 17 ppm
600 x 600 dpi
Simplex: Circa 29 ppm
Duplex: Circa 17 ppm
Erster
Ausdruck
Zeit
Bereitschaft
max. 5 Sekunden
Energiesp
armodus
max. 30 Sekunden
Papiergröße
Fach 1 Legal 13/13.5/14, Letter, Executive, Statement, A4, A5, B5, A6, 16K (197 x 273 mm,
195 x 270 mm, 184 x 260 mm), benutzerdefinierte Größe
Universalfach
- Legal 13/13.5/14, Letter, Executive, Statement, A4, A5,
B5, A6, C5, C6, DL, Com-9, Com-10, Monarch, 16K (197 x
273 mm, 195 x 270mm, 184 x 260 mm),
benutzerdefinierte Größe
Manueller
Einzug
Legal 13/13.5/14, Letter,
Executive, Statement, A4,
A5, B5, A6, C5, C6, DL,
Com-9, Com-10, Monarch,
16K (197 x 273 mm,
195 x 270mm,
184 x 260 mm),
benutzerdefinierte Größe
-
Duplexdruck
Legal 13/13.5/14, Letter, Executive, A4, B5, 16 K (197 x 273 mm, 195 x 270 mm,
184 x 260 mm)
Technische Daten (MB441/MB451/MB451w)
-218-
Technische Daten der Funktion Drucken von USB-Speicher
Papiergröße
Benutzerd
efinierte
Größe
Fach 1
100 x 148 - 216 x 355,6 mm
(3,94 x 5,83 - 8,5 x 14 Zoll)
Manueller Einzug
86 x 140 - 216 x 1320,8 mm
(3,4 x 5,5-8,5 x 52 Zoll)
Fach 1
100 x 148 - 216 x 355,6 mm (3,94 x 5,83 - 8,5 x 14 Zoll)
Universalfach
86 x 140 - 216 x 1320,8 mm (3,4 x 5,5-8,5 x 52 Zoll)
Medientypen
Standardpapier (60 g/m
2
- 163 g/m
2
), Umschläge, Etiketten.
Einzugsmethode Automatischer Einzug von
Fach 1, manueller Einzug
vom manuellen Einzug
Automatischer Einzug von Fach 1, Universalfach
Papierladekapazität Fach 1
250 Blatt Standardpapier /
80 g/m
2
, Gesamtstärke
max. 25 mm.
Manueller Einzug
1 Blatt.
Fach 1
250 Blatt Standardpapier /80 g/m
2
, Gesamtstärke max.
25 mm.
Universalfach
100 Blatt Standardpapier /80 g/m
2
, Gesamtdicke 10 mm
oder geringer, 10 Umschläge mit einem Gewicht von
85 g/m
2
.
Ausgabemethode Schriftseite unten
Papierausgabe-
Kapazität
Schriftseite unten
150 Blatt (weniger als 80 g/m
2
)
Garantierter
Druckbereich
6,35 mm oder mehr vom Seitenrand (nicht zutreffend auf besondere Medien wie
Umschläge)
Druckpräzision Druckanfang:± 2 mm, Verschieben des Papiers: ± 1 mm/100 mm, Bildvergrößerung: ±
1 mm/100 mm (80 g/m
2
)
Aufwärmzeit Ab Einschalten
Weniger als 60 Sekunden
Aus Energiesparmodus
Weniger als 25 Sekunden
Umgebungsfaktoren
für den Einsatz
Wenn in Betrieb
10 - 32 °C / Relative Luftfeuchtigkeit von 20 - 80% (maximale Feuchtkugeltemperatur
von 25 °C, maximale Trockenkugeltemperatur von 2 °C)
Wenn nicht in Betrieb
0 - 43°C / Relative Luftfeuchtigkeit von 10 - 90% (maximale Feuchtkugeltemperatur von
26,8°C, maximale Trockenkugeltemperatur von 2 °C)
Bedingungen für
garantierte
Druckqualität
Temperatur 10 °C, Luftfeuchtigkeit 30 bis 78% RL / Temperatur 32 °C, Luftfeuchtigkeit
30 bis 54% RL / Luftfeuchtigkeit 30% RL, Temperatur 10 bis 32 °C / Luftfeuchtigkeit
80% RL, Temperatur 18 bis 27°C
Verbrauchsmaterialien,
Wartungseinheit
Tonerkassetten, Bildtrommel
MB441 MB451 MB451w
Schnittstellen USB 2.0 (High Speed) Host IF
Speichergerät USB-Speicher (bis 32 GB)
Nicht alle USB-Speicher-Produkte funktionieren garantiert.
Unterstützte
Dateisysteme
FAT12, FAT (FAT16), FAT32
Dateiformate TIFF (TIFF 6.0 Baseline),
PRN (PCL)
PDF (Version 1.7, Verschlüsselung nicht unterstützt),
JPEG, TIFF (TIFF 6.0 Baseline), PRN (PS/PCL)
MB441 MB451 MB451w
Technische Daten (MB441/MB451/MB451w)
-219-
Anhang
9
Technische Daten des Netzwerks
Technische Daten der Kabellosen LAN-Verbindung
MB441 MB451 MB451w
Schnittstellen Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX Ethernet 10BASE-T/
100BASE-TX, IEEE802.11 b/
g/n Wireless LAN
Protokoll TCP/IPv4, TCP/IPv6, NetBEUI, NetBIOS over TCP,
EtherTalk, NetWare, LPR, Port9100, IPP, FTP, HTTP,
TELNET, SMTP, POP3, SNMPv1/v3, DHCP, BOOTP, DNS,
DDNS, UPnP, WINS, SLP, Bonjour (Rendezvous), SNTP,
LLTD, Web Services Discovery (WSD), SSL/TLS, IPSec,
CIFS, SMB (Version 1.0), LDAPv3, Kerberos
TCP/IPv4, TCP/IPv6, NetBEUI,
NetBIOS over TCP, EtherTalk,
NetWare, LPR, Port9100, IPP,
FTP, HTTP, TELNET, SMTP,
POP3, SNMPv1/v3, DHCP,
BOOTP, DNS, DDNS, UPnP,
WINS, SLP, Bonjour
(Rendezvous), SNTP, LLTD,
Web Services Discovery
(WSD), SSL/TLS, IPSec, CIFS,
SMB (Version 1.0), LDAPv3,
Kerberos, IEEE802.11 b/g/n,
Infrastrukturmodus, WEP,
WPA(TKIP/AES), WPS-PCB/
WPS-PIN, Open System-
Authentifizierung, IEEE802.1x
Authentifizierung
Unterstützte Browser Microsoft InternetExplorer 6.0 oder neuer, Safari 2.0 oder neuer, Firefox 3.0 oder neuer
MB441 MB451 MB451w
Adapter der
kabellosen LAN-
Verbindung
- OkiLAN520w
Kabellose LAN-
Standardverbindung
- IEEE802.11b/g/n
Konformität (2.4GHz)
Übertragungsgeschwi
ndigkeit
- 11n Technologie:
Max150Mbps
IEEE802.11g: Max54Mbps
IEEE802.11b: Max11Mbps
Antennenanlage - Integrierte Antenne 1T1R
LAN-Protokoll - TCP/IP (IPv6/IPv4)
Sicherheit - WEP(128/64bit), WPA,
WPA2, IEEE802.1x Kabellose
Sicherheit.
Technische Daten (MB441/MB451/MB451w)
-220-
Regulierungsaussagen Wireless LAN
-FCC Aussage
-Bemerkung für Benutzer in Kanada
-Europäische CE Konformitätsdeklaration.
FCC Aussage
Bemerkung für Benutzer in Kanada
FCC WARNUNG
Veränderungen oder Modifikationen welche nicht ausdrücklich von der verantwortlichen Seite für die Einhaltung
genehmigt wurde, kann die Benutzererlaubnis verhindern, um das Gerät zu betreiben.
Hinweis: Dieses Gerät wurde gestestet und erfunden um mit den Beschränkungen für ein Klasse B Digitalgerät,
gemäß Teil 15 von den FFC Regeln zu übereinstimmen. Diese Beschränkungen sind gestaltet um einen angemess-
enen Schutz gegen schädliche Interferenzen in eine häusliche Installation zu liefern. Dieses Gerät erzeugt,
benutzt und kann Radio Frequenzenergie ausstrahlen und, falls es nicht nach den gegebenen Angaben installiert
oder benutzt wird, kann es schädliche Interferenzen zu Radioverbindungen hervorrufen. Aber es gibt keine
Garantie dass die Interferenzen nicht in einer bestimmten Installation erscheinen können. Wenn dieses Gerät
schädliche Interferenzen zum Radio- oder Fernseherempfang hervorruft, welcher durch das Einschalten und
Ausschalten des Geräts festgelegt wird, wird der Benutzer ermutigt zu versuchen, diese Interferenzen durch eins
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
-Stellen oder richten Sie die Empfangsantenne neu ein.
-Vergrößern Sie die Trennung zwischen dem Gerät und Empfänger.
-Verbinden Sie das Gerät in einem Ausgang welcher sich in einem anderen Kreislauf befindet als wo der Empfän-
ger verbunden ist.
-Fragen Sie den Verkäufer oder einen erfahrenen Radio/TV Techniker nach Hilfe.
Dieses Gerät stimmt mit Teil 15 der FFC Regeln und den kanadischen Industry lizenzfreien RSS Standards
überein. Der Betrieb hängt von den folgenden zwei Konditionen ab: (1) Dieses Gerät sollte keine Interferenzen
hervorrufen, und (2) diese Gerät muss jede Interferenz akzeptieren, inklusive Interferenzen welche den
ungewünschten Betrieb dieses Geräts hervorruft.
Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR d’Ubdustrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) I’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) I’utilisateur de I’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Dieses Klasse [B] Digitalgerät stimmt mit den kanadischen ICES-003 überein.
Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Technische Daten (MB441/MB451/MB451w)
-221-
Anhang
9
Europäische CE Konformitätsdeklaration
Dieses Gerät stimmt mit den wesentlichen Anforderungen der Europäischen Union Richtlinie1999/5/EC überein.
Kabelloses Betriebskanal für verschiedene Domains
N.America 2,412-2,462 GHz Ch01-CH11
Europe ETSI 2,412-2,472 GHz Ch01 - Ch13
Frankreich
Einige Bereiche in Frankreich haben ein beschränktes Frequenzband. Der schlechteste Fall für ein maximales autorisiertes
Energieinnenraum ist:
•10 mW für das gesamte 2.4 GHz Band (2400 MHz-2483.5 MHz).
•100 mW für die Frequenzen zwischen 2446.5 MHz und 2483.5 MHz (BEMERKUNG—Kanäle 10 bis 13 inklusiver Betrieb in den
Band 2446.6 MHz bis 2483.5 MHz).
Dort gibt es mehrere Möglichkeiten für die Außenraumbenutzung: Auf privaten Eigentum oder auf privaten Eigentum von
öffentlichen Personen, die Benutzung hängt ab durch eine vorherigen Autorisation des Verteidigungsministerium, mit Maximum
autorisierte Energie von 100 mW in den 2446.5-2483.5 MHz Band. Die Benutzung im Außenraum auf öffentlichem Eigentum ist
nicht erlaubt.
In den unten genannten Gebieten für das gesamte 2.4 GHz und:
Maximum autorisierter Energieinnenraum ist 100 mW.
Maximum autorisierter Energieaußenraum ist 10 mW.
Gebiete wo die Benutzung vom 2400-2483.5 MHz Band mit einem EIRP oder weniger als lOOmW Innenräume oder weniger als
10mW Außenräume erlaubt ist:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège
11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 42 Loire 45 Loiret
50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne
63 Puy de Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône
71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne
90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Diese Anforderung ändert sich wahrscheinlich im laufe der Zeit was Ihnen erlauben wird, die Benutzung von Ihrer Wireless LAN-
Karte in mehr Bereiche innerhalb von Frankreich. Bitte mit ART die aktuellste Information (www.art-telecom.fr) überprüfen
Italien
Nur für die Innenraumbenutzung erlaubt. Die Außerraumbenutzung hängt von einer offiziellen Autorisation ab.
Die Telekommunikationsfunktionalität von diesem Produkt sollte in den folgenden EU- und EFTA-Länder benutzt
werden: Österreich, Belgien, Bulgarien, Zypern, Tschechische Republik, Dänemark, Estland, Finnland,
Frankreich, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Island, Irland, Italien, Lettland, Liechtenstein, Litauen,
Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien, Slowakische Republik, Slowenien,
Spanien, Schweden, die Schweiz, Türkei und Großbritannien.
Technische Daten (MB441/MB451/MB451w)
-222-
Kabellose Kommunikationsbenutzungen
Die Seite erklärt die benutzte Radiowelle durch OkiLAN520w.
OkiLAN520w funktioniert auf 2.4GHz.
Es ist eine Radiolizenz nötig um OkiLAN520w zu benutzen. Die folgenden Punkte bemerken.
OkiLAN520w nicht in der Nähe der folgenden Geräte oder Bereiche benutzen.
Das folgende Gerät sollte das gleiche Band benutzen. Wenn Sie OkiLAN520w in der Nähe dieses Gerät benutzen, die Radiowellen
von OkiLAN520w und den folgenden Geräten können untereinander stören.
•Mikrowelle, wissenschaftliche Instrumente, Herzschrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät.
•Lizenzierte Radiostation in eine Fabrik.
•Kleine Energie Radiostation (eine Radiostation ohne Lizenz).
OkiLAN520w nicht in der Näher eines Handys, TV oder Radio benutzen.
Ein Handy, TV und Radio benutzt ein anderes Radioband als Ihr Produkt. Allgemein, wenn sie in der Nähe von OkiLAN520w
benutzt werden, wird es keine Probleme geben. Aber, wenn sie sich an OkiLAN520w annähern, kann es zu Ton- oder Bildgeräusche
kommen.
Falls dort Stahlbeton/verstärkte Metalle zwischen den kabellosen Geräten existieren, kann es nicht zu
Verbindung kommen.
OkiLAN520w kann sich zwischen Holz oder Glass verbinden, aber hat Kommunikationsprobleme zwischen Stahlbeton/verstärkte
Metalle.
Kabelloses Gerät für 2.4GHz Band
Das Gerätband wird durch eine Mikrowelle, Industrie, Wissenschaft, medizinisches Gerät benutzt, und ist für Raum- oder niedrige
Energie (keine Lizenz) Radiostationen lizenziert.
•Bevor Sie dieses Gerät benutzen, überprüfen ob es nicht mit anderen Rundfunks beeinträchtigt.
•Wenn es Interferenzen gibt, nicht mehr das Gerät benutzen oder das Band wechseln.
Grundlegende Schritte in Windows
-223-
Anhang
9
Grundlegende Schritte in Windows
Nachfolgend werden die Schritte zum Anzeigen des Fensters für die Treibereinstellungen im Ordner
[Drucker] / [Printer and FAX] für die in diesem Handbuch als Beispiele benutzten Windows
Betriebssysteme, außer Windows 7, beschrieben.
Memo
Die Schritte für Windows Server 2008 R2 sind mit denen für Windows 7 identisch.
Für Windows 8 und Windows Server 2012, folgen Sie den unten beschriebenen Verfahren, um Gerät und Drucker anzuzeigen.
Wählen Sie [Desktop], [Charm Bar](erscheint beim Bewegen des Mauszeigers zur rechten oberen Ecke des Bildschirms oder
durch Klicken auf den rechten Bildschirmrand), [Einstellungen], [Systemsteuerung], und [Geräte und Drucker
Anzeigen]. Die Schritte vom Gerät und Drucker sind die gleichen wie Windows 7.
Sollten sie mehrere Treiber installiert haben, werden die Symbole für alle Treiber im Ordner [Drucker] / [Printer and FAX]
angezeigt. Bitte folgen Sie den unten dargestellten Schritten für die jeweiligen Treiber, die Sie einstellen oder überprüfen
möchten.
Zeigt den Eigenschaften-Bildschirm an
Für Windows Vista/Windows Server 2008
1 Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie [Control Panel]>[Drucker].
2 Rechtsklicken Sie auf das OKI MB491-Symbol und wählen Sie [Properties].
Für Windows XP/Windows Server 2003
1 Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie [Printers and Faxes].
2 Rechtsklicken Sie auf das OKI MB491-Symbol und wählen Sie [Properties].
Zeigt den Druckereinstellungs-Bildschirm an
Für Windows Vista/Windows Server 2008
1 Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie [Control Panel]>[Drucker].
2 Rechtsklicken Sie auf das OKI MB491-Symbol und wählen Sie [Printing Preferences].
Für Windows XP/Windows Server 2003
1
Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie [Printers and Faxes].
2 Rechtsklicken Sie auf das OKI MB491-Symbol und wählen Sie [Printing Preferences].
-224-
Index
Numerische Einträge
-(Bindestrich) ................ 96
*(Stern) ....................... 96
#(Raute) ...................... 96
A
Absendername .......48, 100
ActKey .........120, 125, 127
ADF ............................. 41
Administrator-Passwort ... 73
Adressbuch ...113, 122, 133
ADSL ............................ 45
AES .............................. 56
Angehängte Datei einer Email
............................. 73
Anmelden am Gerät ..... 145
Anpassen .................... 143
Anrufe empfangen ....... 103
Antw.-/
Faxbereitschaftsmodus
........................... 102
Anzeige DATEN IM SPEICHER
........................... 102
AUFTRAGSMAKRO-Taste
............................. 28
Automatische Rücksetzung
............................. 94
B
Bedingungen der
Stromversorgung .... 20
Benutzer-Authentifizierung
........................... 144
Benutzerdefiniertes Format
............................. 39
Benutzername ............. 149
Bilderfassung .............. 125
Bildtrommel ......... 196, 197
Binden ........................ 142
Briefumschlag ............... 33
C
CS-Tuner ......................46
D
DATEN IM SPEICHER-Anzeige
.............................28
Dichte ..................... 93, 99
Digitalfernseher .............46
Dokumente auflegen .......41
Dokumentenglas ............42
Dokumentenstau .......... 157
Dokumenttyp .................93
DRD ..................... 49, 104
Drucken vom USB-Speicher
........................... 141
DRUCKEN-Taste
.............. 27, 140, 141
Druckertreiber ............. 137
Duplex-Druck .............. 142
Duplexdruck ............ 35, 39
Duplexkopien .................92
Duplexscan ....................41
E
Ein Ziel angeben
.............. 96, 113, 122
Einfache Suche .....114, 123
Einfacher Scanmodus .... 127
EINSTELLUNGS-Taste .....27
Emailprotokoll .............. 123
Empfangsmodus .............49
Empfangsprotokoll
....................101, 107
Energiesparmodus ..........22
ENERGIESPAR-Taste
....................... 22, 28
Erweiterte Suche ...114, 123
Etikett ..........................33
F
Fach ............................ 89
Farbiges Papier .............. 33
FAX/ZUSCHALTEN-Taste
.................27, 95, 112
Faxbereitschaftsmodus ... 49
Faxe empfangen ...........103
Fehlercode ........... 152, 159
Fehlermeldungen ..........159
Funktionstasten ............. 28
G
Glanzdruckpapier ........... 33
Gruppenliste ......... 97, 113,
122, 134
Gruppenwahl ...............107
H
HILFE-Taste (für MB441/
MB461/MB461+LP/
ES4161 MFP)
...................... 27, 159
Hintergrundentfernung ... 93
I
ICA .............................117
Installationsanforderungen
............................. 15
Installieren
Druckertreiber (Mac OS X)
................61, 69
Druckertreiber (Windows)
................58, 67
Faxtreiber ................ 58
Scannertreiber .........117
Internetfax ..................112
IP-Adresse .................... 58
IP-Telefon ..................... 46
K
Kabellose LAN ............... 52
Kabellose LAN-Verbindung
............................. 52
Karteikarte ................... 33
Index
-225-
Index
Konfigurations-Bericht .... 87
Kontinuierlicher Scan
............... 91, 95, 110,
112, 122
Kopiereinstellungen ........ 89
Kopieren ....................... 88
KOPIER-Taste ................ 27
Kurzwahl ...............97, 106
L
Landesvorwahl .............. 43
LDAP ................... 114, 123
LÖSCHEN-Taste ........28, 31
M
Mac OS X ...................... 51
Manueller Einzug .......36, 38
N
Netzwerk-Konfiguration
........................... 117
Netzwerkscan-Zieladressen
........................... 136
O
Öffentliche Leitung ......... 44
One-Touch-Tastatur ....... 28
One-Touch-Taste ...98, 108,
111, 122
P
PaperPort .................... 127
Papiereinzug ............... 142
Papierfach ................35, 39
Papierformat
...........32, 35, 39, 137
Papierformat einstellen ... 39
Papierstärke (Dokument)
............................. 41
Papierstärke (Druckpapier)
........................32, 35
Papierstau ................... 152
Passwort ..................... 149
Pause ........................... 96
PBX ..............................46
PIN ............................ 145
PIN (kabellose LAN) ........53
Pin (Kabellose LAN) ........53
Produktanforderungen ....51
Profil ...................... 84, 85
Q
QWERTY-Tastatur ..... 28, 30
R
Registrieren aller
Emailadressen. ..... 135
Reinigung der
Dokumenteneinzugsrolle
n im ADF .............. 200
Reinigung der LED-Köpfe
........................... 202
Reinigung der
Papiereinzugsrollen
........................... 201
Reinigung des
Dokumentenglases
........................... 200
Richtung .......................90
Ruhezustand ..................22
S
Scan an Netzwerk-PC .... 124
Scan-Auflösung ..............94
Scan-Auflösung (Fax) .....99
Scanbares Format ..........41
Scanformat ...................41
Scan-Größe ............. 89, 99
Scannen ......................122
Scannen an Email ......... 122
Scannen an Faxserver ... 110
Scannen an lokalen PC
........................... 125
Scannen an Remote-PC
........................... 127
Scannen an USB-Speicher
........................... 124
SCAN-Taste .......... 27, 122,
124, 126, 128, 130
Schriftseite-Oben-Schlitten
............................. 40
Schriftseite-Unten-Schlitten
............................. 40
Server-Einrichtung ......... 71
Sicherer Scanmodus .....130
SSID ............................ 56
Standard-Bildschirm ....... 28
Standardpapier ............. 32
START-(FARBE)-Taste ... 27,
122, 124, 125, 126, 130,
132
START-(MONO)-Taste ... 27,
122, 124, 125, 126, 130,
132
STATUS-Taste
........27, 152, 159, 172
STOPP-Taste ......... 27, 101,
116, 132, 143
Strom fällt aus .............193
Symbole ....................... 29
T
Taste KOPIEREN ............ 88
Taste LÖSCHEN ........ 88, 91
Taste START (MONO)
........................88, 95
Taste STOP ................... 88
Tel.-/Faxbereitschaftsmodus
............................102
Tel.-Bereitschaftsmodus
................... 102, 103
Text eingeben ............... 29
TKIP ............................ 56
Ton .............................. 96
Tonerkassette ..............195
TWAIN ......... 117, 125, 127
U
Übertragungsprotokoll ... 97,
107, 111, 113, 133
Universalfach
.... 36, 37, 89, 105, 142
USB Speicher ...............141
Index
-226-
V
Vom Gerät abmelden .... 146
Vorrangmeldung ............ 96
Vorwahl ........................ 96
W
Wählfunktionen ............. 96
Wähltyp ........................ 47
WAHLWIEDERHOLUNG/HILFE-
Taste (für MB451/
MB451w/MB471/
MB471w/MB491/
MB491+/MB491+LP/
ES4191 MFP/
MPS4200mb/
MPS4700mb) ...27, 159
WIA ........................... 117
Windows ....................... 51
WPA2-PSK .................... 56
WPA-PSK ...................... 56
WPS ........................52, 53
Z
Zehnertastatur ............ 145
Zehnertaste ....... 29, 40, 96
Ziffernfeld ................88, 90
Zoom ........................... 90
Zugriffskontrolle .......... 144
ZURÜCKSETZEN/ABMELDEN-
Taste ...............27, 94,
146, 150
ZURÜCK-Taste ............... 28
Zweite Fach-Einheit (Fach 2)
............................. 24
Zweites Fach (Tray2) .... 203
Oki Systems (UK) Ltd
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey
TW20 0HJ
Tel:+44 (0) 1784 274300
Fax:+44 (0) 1784 274301
http://www.oki.co.uk
Oki Systems Ireland Limited
The Square Industrial Complex
Tallaght
Dublin 24
Tel:+353 (0) 1 4049590
Fax:+353 (0)1 4049591
http://www.oki.ie
Oki Systems Ireland Limited -
Northern Ireland
19 Ferndale Avenue
Glengormley
BT36 5AL
Northern Ireland
Tel:+44 (0) 7767 271447
Fax:+44 (0) 1 404 9520
http://www.oki.ie
Technical Support for all Ireland:
Tel:+353 1 4049570
Fax:+353 1 4049555
E-mail: tech.support@oki.ie
OKI Systems (Czech and Slovak),
s.r.o.
IBC – Pobřežní 3
186 00 Praha 8
Czech Republic
Tel: +420 224 890158
Fax:+420 22 232 6621
Website: www.oki.cz, www.oki.sk
Oki Systems (Deutschland) GmbH
Hansaallee 187
40549 Düsseldorf
Tel: 01805/6544357**
01805/OKIHELP**
Fax: +49 (0) 211 59 33 45
Website:
www.okiprintingsolutions.de
info@oki.de
**0,14€/Minute aus dem dt. Festnetz
der T-Com (Stand 11.2008)
CPI S.A1 Rafailidou str.
177 78 Tavros
Athens
Greece
Tel: +30 210 48 05 800
Fax:+30 210 48 05 801
EMail:sales@cpi.gr
Oki Systems (Iberica), S.A.U
C/Teide, 3
San Sebastian de los Reyes
28703, Madrid
Tel:+34 91 3431620
Fax: +34 91-3431624
Atención al cliente: 902 36 00 36
Website: www.oki.es
Oki Systèmes (France) S.A.
44-50 Av. du Général de Gaulle
94246 L'Hay les Roses
Paris
Tel:+33 01 46 15 80 00
Télécopie:+33 01 46 15 80 60
Website: www.oki.fr
OKI Systems (Magyarország) Kft.
Capital Square
Tower 2
7th Floor
H-1133 Budapest,
Váci út 76
Hungary
Telefon: +36 1 814 8000
Telefax: +36 1 814 8009
Website: www.okihu.hu
OKI Systems (Italia) S.p.A.
via Milano, 11,
20084 Lacchiarella (MI)
Tel:+39 (0) 2 900261
Fax:+39 (0) 2 90026344
Website: www.oki.it
OKI Printing Solutions
Platinium Business Park II, 3rd Floor
ul. Domaniewska 42
02-672 Warsaw
Poland
Tel:+48 22 448 65 00
Fax:+48 22 448 65 01
Website: www.oki.com.pl
E-mail: oki@oki.com.pl
Hotline: 0800 120066
E-mail: tech@oki.com.pl
Oki Systems (Ibérica) S.A.
Sucursal Portugal
Edifício Prime -
Av. Quinta Grande 53
7º C Alfragide
2614-521 Amadora
Portugal
Tel:+351 21 470 4200
Fax:+351 21 470 4201
Website:www.oki.pt
E-mail : oki@oki.pt
Oki Service
Serviço de apoio técnico ao
Cliente
T
e
l: 808 200 197
E-mail : okiserv@oki.pt
OKI Europe Ltd. (Russia)
Office 702, Bldg 1
Zagorodnoye shosse
117152, Moscow
Tel: +74 095 258 6065
Fax: +74 095 258 6070
e-mail: info@oki.ru
Website: www.oki.ru
Technical support:
Tel: +7 495 564 8421
e-mail: tech@oki.ru
Oki Systems (Österreich)
Campus 21
Businesszentrum Wien Sued
Liebermannstrasse A02 603
22345 Brun am Gebirge
Tel: +43 223 6677 110
Drucker Support:
+43 (0) 2236 677110-501
Fax Support:
+43 (0) 2236 677110-502
Website: www.oki.at
OKI Europe Ltd. (Ukraine)
Raisy Opkinoy Street,8
Building B, 2
nd
Floor,
Kiev 02002
Ukraine
Tel: +380 44 537 5288
e-mail: info@oki.ua
Website: www.oki.ua
Harman sok Duran Is Merkezi,
No:4, Kat:6,
34394, Levent
İstanbul
Tel: +90 212 279 2393
Faks: +90 212 279 2366
Web: www.oki.com.tr
www.okiprintingsolutions.com.tr
Oki Systems (Belgium)
Medialaan 24
1800 Vilvoorde
Helpdesk: 02-2574620
Fax: 02 2531848
Website: www.oki.be
AlphaLink Bulgaria Ltd.
2 Kukush Str.
Building "Antim Tower", fl. 6
1463 Sofia, Bulgaria
tel: +359 2 821 1160
fax: +359 2 821 1193
Website: http://bulgaria.oki.com
Διανομέας των συστημάτων OKI
OKI Sistem ve Yazıcı Çözümleri
Tic. Ltd. Şti.
Oki Kontaktdetails
OKI Printing Solutions
Herstedøstervej 27
2620 Albertslund
Danmark
Adm.: +45 43 66 65 00
Hotline: +45 43 66 65 40
Salg: +45 43 66 65 30
Fax: +45 43 66 65 90
Website: www.oki.dk
Oki Systems (Finland) Oy
Polaris Capella
Vänrikinkuja 3
02600 Espoo
Tel: +358 (0) 207 900 800
Fax: +358 (0) 207 900 809
Website: www.oki.fi
Oki Systems (Holland) b.v.
Neptunustraat 27-29
2132 JA Hoofddorp
Helpdesk: 0800 5667654
Tel:+31 (0) 23 55 63 740
Fax:+31 (0) 23 55 63 750
Website: www.oki.nl
Oki Systems (Norway) AS
Tevlingveien 23
N-1081 Oslo
Tel:+47 (0) 63 89 36 00
Telefax:+47 (0) 63 89 36 01
Ordrefax:+47 (0) 63 89 36 02
Website: www.oki.no
General Systems S.R.L.
(Romania)
Sos. Bucuresti-Ploiesti Nr. 135.
Bucharest 1
Romania
Tel: +40 21 303 3138
Fax: +40 21303 3150
Website: http://romania.oki.com
Var vänlig kontakta din Återförsäljare
i första hand, för konsultation. I
andra hand kontakta
Oki Systems (Sweden) AB
Borgafjordsgatan 7
Box 1191
164 26 Kista
Tel. +46 (0) 8 634 37 00
e-mail:
info@oki.se för allmänna frågor om
Oki produkter
support@oki.se för teknisk support
gällandes Oki produkter
Vardagar: 08.30 - 12.00,
13.00 - 16.00
Website: www.oki.se
Oki Systems (Schweiz)
Baslerstrasse 15
CH-4310 Rheinfelden
Support deutsch +41 61 827 94 81
Support français +41 61 827 94 82
Support italiano +41 061 827 9473
Tel: +41 61 827 9494
Website: www.oki.ch
Oki Data Americas Inc.(United
States • États-Unis)
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
USA
Tel: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
http://
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
http://my.okidata.com
Oki Data Americas Inc.(Canada •
Canadá)
4140B Sladeview Crescent Unit 7 & 8
Mississauga, Ontario
Canada L5L 6A1
Tél: 1-905-608-5000
Téléc: 1-905-608-5040
http://
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
Oki Data Americas Inc.(América
Latina (OTRO))
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
USA
Tel (Español): 1-856-222-7496
1-856-222-5276
Fax: 1-856-222-5260
Email: LASatisfaction@okidata.com
Oki Data de Mexico, S.A. de C.V.
Mariano Escobedo #748, Piso 8
Col. Nueva Anzures
C.P. 11590, México, D.F.
Tel: 52-555-263-8780
Fax: 52-555-250-3501
http://
Oki Data do Brasil, Ltda.
Rua Alexandre Dumas, 2220-80
andar Chácara Santo Antonio
04717-004, São Paulo, SP Brasil
Tel: 55-11-3444-6747 (Grande São
Paulo)
0800-11-5577 (Demais
localidades)
Fax: 5511-3444-3501
e-mail: okidata@okidata.com.br
http://
WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM
Oki Data (Singapore) Pte. Ltd.
438A Alexandra Road #02-11/12,
Lobby 3, Alexandra Technopark
Singapore(119967)
Tel:(65) 6221 3722
Fax:(65) 6594 0609
http://www.okidata.com.sg
Oki Systems (Thailand) Ltd.
1168/81-82 Lumpini Tower,
27th Floor Rama IV Road
Tungmahamek, Sathorn
Bangkok 10120
Tel:(662) 679 9235
Fax:(662) 679 9243/245
http://www.okisysthai.com
Oki Systems (Hong Kong) Ltd.
Suite 1908, 19/F, Tower 3,
China Hong Kong City
33 Canton Road, TsimShaTsui,
Kowloon, Hong Kong
Tel: (852) 3543 9288
Fax: (852) 3549 6040
http://
Oki Data(Australia) Pty Ltd.
Levwl1 67 Epping Road, Macquarie Park
NSW 2113, Australia
Tel: +61 2 8071 0000
(Support Tel: 1800 807 472)
Fax: +61 2 8071 0010
http://www.oki.com.au
Comworth Systems Ltd.
8 Antares Place Mairangi Bay,
Auckland, New Zealand
Tel:(64) 9 477 0500
Fax:(64) 9 477 0549
http://www.comworth.co.nz
Oki Data(S) P Ltd. Malaysia Rep
Office
Suite 21.03, 21st Floor Menara IGB,
Mid Valley City,
Lingkaran Syed Pura 59200,
Kuala Lumpur, Malaysia
Tel: (60) 3 2287 1177
Fax: (60) 3 2287 1166
www.okiprintingsolutions.com.hk
www.okiprintingsolutions.com
Oki Data Corporation
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,Tokyo
108-8551, Japan
44917104EE Rev6
187


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Oki ES4161 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Oki ES4161 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 25,77 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Oki ES4161

Oki ES4161 User Manual - English - 203 pages

Oki ES4161 User Manual - English - 182 pages

Oki ES4161 User Manual - German - 210 pages

Oki ES4161 User Manual - Dutch - 222 pages

Oki ES4161 User Manual - Dutch - 200 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info