783148
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/259
Next page
ODL 32850FC-TAB
32 LED TV DVB-T2/C/S2
IM_ ODL 32850FC-TAB_210412_V03
www.ok-online.com
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
DE SCHNELLSTARTANLEITUNG 2 NL SNELSTARTGIDS 131
EN QUICK-START GUIDE 37 PL PRZEWOONIK SZYBKIEGO
STARTU 162
FR GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE 67 IT GUIDA RAPIDA 193
HU GYORS BEÜZEMELÉSI TMUTATÓ 100 ES GUIA DE INICIO RÁPIDO 226
''
DE 2
SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE:
Bitte lesen Sie sich vor der Inbetriebnahme sämtliche der in dieser Bedienungsanleitung
enthaltenen Sicherheits- und Betriebsanweisungen vollständig durch und bewahren Sie diese
Dokumentation in Ihren Unterlagen auf.
Befolgen Sie stets die nachstehend aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche
Gefahrensituationen zu vermeiden und die optimale Leistung Ihres Produkts sicherzustellen.
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt, für Sach- oder
Personenschäden, die durch unvorsichtigen oder unsachgemäßen Gebrauch des Produkts oder
durch Gebrauch des Produkts, der nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entspricht.
Warnhinweis
WARNUNG:
UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS MÖGLICHST GERING ZU HALTEN, DARF DIE ABDECKUNG
(BZW. DIE RÜCKBLENDE) NICHT ENTFERNT WERDEN. ES BEFINDEN SICH KEINE DURCH DEN
BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN. LASSEN SIE SÄMTLICHE WARTUNGSARBEITEN VON
QUALIFIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL DURCHFÜHREN.
Das sich innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks bendliche Blitzsymbol mit
Pfeilspitze soll den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht isolierten
„gefährlichen Spannung“ im Gehäuse des Produkts aufmerksam machen, die so
groß sein kann, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Das Ausrufezeichen, das sich ebenfalls in einem gleichseitigen Dreieck bendet, soll
den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen (Instandhaltung)
aufmerksam machen, die in den dem Produkt beiliegenden Unterlagen aufgeführt sind.
BETRIEBSBESTIMMUNGEN
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie, bzw. kann diese ausstrahlen,
und kann, sollte es nicht entsprechend der Anleitung eingerichtet oder verwendet werden,
Störungen im Funkverkehr verursachen. Dennoch kann nicht garantiert werden, dass bei einer
bestimmten Art der Einrichtung keinerlei Interferenzen auftreten. Sollte dieses Produkt den
Radio- oder Fernsehempfang empndlich stören, was sich leicht durch Aus- und Einschalten des
Geräts überprüfen lässt, wird dem Benutzer nahegelegt, die funktechnischen Störungen durch
eine oder mehrere der nachstehenden Maßnahmen zu beheben:
a. Wählen Sie einen anderen Standort für die Empfangsantenne.
b. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
c. Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, deren Stromkreis sich von dem des
Empfängers unterscheidet.
d. Lassen Sie sich diesbezüglich von Ihrem Händler oder einem geschulten Radio- und
Fernsehtechniker beraten.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR 
NICHT ÖFFNEN!
DE
3
Warnhinweis
VORSICHT
Versuchen Sie nicht, ohne eine zuvor vom Anbieter eingeholte schriftliche
Genehmigung in irgendeiner Weise Änderungen an diesem Produkt vorzunehmen.
Nicht genehmigte Änderungsarbeiten können zum Erlöschen der Berechtigung des
Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen und Darstellungen
dienen lediglich zur Veranschaulichung und entsprechen möglicherweise nicht
dem tatsächlichen Erscheinungsbild des Produkts. Sowohl das Design als auch die
Spezikationen des Produkts können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
WICHTIGE WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE!
Elektrische Energiequellen können zwar viele nützliche Funktionen erfüllen, aber bei
unsachgemäßer Handhabung auch ernsthafte Personen- und Sachschäden verursachen. Bei der
Entwicklung und Fertigung des Produkts lag das Hauptaugenmerk deshalb auf der Sicherheit.
NICHTSDESTOTROTZ KANN EINE UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG UNTER UMSTÄNDEN
ZU EINEM STROMSCHLAG ODER ZUR GEFAHR EINES BRANDES FÜHREN. Beachten Sie beim
Installieren, Bedienen und Reinigen des Produkts deshalb stets die folgenden Anweisungen, um
möglichen Gefahren vorzubeugen.
1. Zubehörteile---Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller angegebenen Anbau-/
Zubehörteile. Die Verwendung von Teilen, die nicht vom explizit vom Hersteller empfohlen
wurden, ist nicht gestattet. Die Nichtbeachtung kann Unfälle zur Folge haben.
2. Wasser---Setzen Sie das Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines
Brandes oder elektrischen Schlags möglichst gering zu halten. Achten Sie außerdem darauf,
dass das Fernsehgerät weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt ist, und stellen Sie keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen, Tassen usw. auf oder über das Fernsehgerät
(z. B. in einem über dem Gerät angebrachten Regal).
3. Feuer oder Explosion---Setzen Sie das Fernsehgerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus
und platzieren Sie keine oenen Flammen wie brennende Kerzen auf dem Produkt oder in
unmittelbarer Nähe des Produkts. Auch Wärmequellen wie elektrische Heizungen, Heizkörper
usw. sind nicht in der Nähe des Fernsehgeräts aufzustellen.
Warnung: Um die Entstehung und Ausbreitung von Bränden zu verhindern, sind Kerzen
oder andere oene Flammen stets von diesem Produkt fernzuhalten.
4. Belüftung---Lassen Sie rund um das Gerät einen Freiraum von mindestens 5 cm, um stets
eine ausreichende Luftzufuhr zu gewährleisten. Die Luftzufuhr darf nicht durch Abdecken
oder Blockieren der Lüftungsönungen mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. behindert werden. Wird die Luftzufuhr nicht in einem angemessenen
Maße aufrechterhalten, kann dies zu einem erheblichen Temperaturanstieg im Inneren des
Produkts führen, in dessen Folge es zu Betriebsstörungen oder gar zur Brandentwicklung
kommen kann.
5. Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Elektrogerät der Klasse II bzw. mit doppelter
Isolierung. Es wurde so konzipiert, dass es keinen Schutzleiter (elektrische Erdung) für
den Anschluss an das Stromnetz benötigt.
6. Stromversorgung---Für die ordnungsgemäße Stromversorgung des Produkts ist ein
Netzteil vorgesehen, dessen Spezikationen mit den Angaben auf dem Typenschild
übereinstimmen. Sollten Sie bezüglich der bei Ihnen zu Hause zur Verfügung stehenden
Netzstromversorgung unsicher sein, wenden Sie sich an Ihren Produkthändler oder Ihr
örtliches Energieversorgungsunternehmen.
DE 4
7. Überlastung ---Achten Sie darauf, Steckdosen, Steckdosenleisten, Verlängerungskabel und
ähnliche Vorrichtungen nicht zu überlasten, da dies andernfalls einen Brand oder Stromschlag
nach sich ziehen könnte.
8. Spannung---Stellen Sie vor dem Anschließen dieses Fernsehgeräts sicher, dass Ihre
Ausgangsspannung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht.
9. Netzstecker --- Umgehen Sie unter keinen Umständen den Sicherheitsmechanismus des
gepolten Schutzkontaktsteckers. Bei den meisten Geräten empehlt es sich, sie an einen
eigenen Stromkreis anzuschließen. Dabei sollte es sich um einen Stromkreis mit nur einer
Steckdose handeln, der nur dieses Gerät mit Strom versorgt und keine weiteren Steckdosen
oder abzweigenden Leitungen aufweist.
10. Der NETZSTECKER des Geräts wird als Trennvorrichtung verwendet und muss zu jeder Zeit frei
zugänglich bleiben.
11. Wandmontage – Sorgen Sie bei der Wandmontage dafür, dass das Produkt ausschließlich
gemäß der vom Hersteller empfohlenen Methode angebracht wird. Der Wandmontagesatz ist
je nach Verkaufsumfang des Händlers separat erhältlich. Ist dieser nicht im Lieferumfang Ihres
Fernsehgeräts enthalten, können Sie ihn bei Bedarf von Ihrem Händler beziehen. Bringen Sie
das Fernsehgerät nicht an einer Decke oder geneigten Wand an. Verwenden Sie ausschließlich
die Wandbefestigungsschrauben und Zubehörteile, die in dieser Dokumentation aufgeführt
sind. Achten Sie darauf, die Wandbefestigungsschrauben fest anzuziehen, um ein
Herunterfallen des Fernsehgeräts zu verhindern. Von einem zu festen Anziehen der Schrauben
ist jedoch abzusehen.
12. Standfuß---Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf eine instabile oder schräge Oberäche.
Das Gerät könnte andernfalls umkippen und möglicherweise schwere oder gar tödliche
Verletzungen verursachen. Viele Verletzungen, insbesondere bei Kindern, können vermieden
werden, wenn vorab die folgenden einfachen Sicherheitsvorkehrungen getroen werden:
13. - Verwenden Sie nur die vom Gerätehersteller empfohlenen TV-Möbel oder Ständer.
- Verwenden Sie nur Möbel, die für das Gewicht des Fernsehgeräts ausgelegt sind.
- Sorgen Sie dafür, dass das Fernsehgerät nicht über die Kanten des Möbelstücks hinausragt.
- Stellen Sie den Fernseher nicht auf hohe Möbelstücke (z. B. Regale oder Bücherregale), ohne
die Möbel selbst und den Fernseher entsprechend zu sichern.
- Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf Stoe oder andere Materialien, die sich zwischen
Gerät und Möbelstück benden.
- Unterweisen Sie Ihre Kinder über die Gefahren, die das Klettern auf hohe Möbelstücke,
um zum Fernsehgerät oder zur Fernbedienung zu gelangen, birgt. Selbstverständlich
sind bei einem Wechsel des Aufstellungsortes Ihres Fernsehgeräts die selben
Sicherheitsvorkehrungen erneut zu treen.
14. Einführen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten---Führen Sie unter keinen Umständen
Fremdkörper durch die Lüftungsschlitze oder -önungen in das Produkt ein. Die Kombination
aus der im Produkt ießenden Hochspannung und dem Einführen eines Fremdkörpers kann
in einem Stromschlag und/oder Kurzschluss an einer der internen Komponenten resultieren.
Aus demselben Grund sollten Sie stets darauf achten, weder Wasser noch andere Flüssigkeiten
auf dem Produkt zu verschütten.
15. Schäden, die Reparaturen erfordern---Dieses Gerät darf nur von einem autorisierten
und entsprechend geschulten Techniker gewartet werden. Das Önen der Abdeckung
und jeder andere Versuch des Benutzers, dieses Gerät zu warten, kann zu schweren oder
lebensgefährlichen Verletzungen durch Stromschlag und einer Erhöhung der Brandgefahr
führen.
Warnhinweis
DE
5
Warnhinweis
16. Kinder--- Lassen Sie Kleinkinder, nachdem Sie das Fernsehgerät aus der Verpackung entfernt
haben, nicht mit der beiliegenden Kunststotüte spielen. Bei Nichtbeachtung besteht akute
Gefahr durch Ersticken und das Risiko schwerer körperlicher Schäden.
17. Batterien---Die Batterien (Akkupack oder eingesetzte Batterien) dürfen keiner übermäßigen
Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
Batterien/Akkus dürfen unter keinen Umständen im Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie
sie stattdessen zu einer Sammelstelle für gebrauchte Batterien/Akkus.
18. Antenne ---Positionieren Sie die Antenne nicht in der Nähe von Hochspannungsleitungen
und Fernmeldekabeln und vergewissern Sie sich, dass sie sich an einem sicheren Ort bendet.
Wenn die Antenne in Berührung mit einer Stromleitung kommt, kann dies zu einem Brand,
einem Stromschlag oder schweren Verletzungen führen.
19. Blendenschutz--- Die Frontblende des Produkts ist vollständig aus Glas gefertigt. Das
bedeutet, sie kann bei Herunterfallen des Produkts oder durch den Aufprall eines anderen
Objekts, brechen. Achten Sie im Falle eines Bruchs darauf, sich keine Verletzungen durch die
Glassplitter hinzuzuziehen.
20. : Zeigt einen Wechselstrom an.
: Zeigt einen Gleichstrom an.
Wenn Sie ein externes Gerät mit diesem Produkt verbinden möchten, muss ein hochwertiges
geschirmtes Kabel verwendet werden, das die elektromagnetische Verträglichkeit des Produkts
und des verwendeten Kabels insgesamt sicherstellt.
WARNUNG
Stellen Sie ein Fernsehgerät niemals an einem instabilen Ort auf. Ein Fernsehgerät kann
herunterfallen und dabei schwere Verletzungen oder den Tod verursachen. Viele Verletzungen,
insbesondere bei Kindern, können durch einfache Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden, wie
z. B.:
Verwendung von Schränken oder Ständern, die vom Hersteller des Fernsehgeräts empfohlen
werden.
Verwenden Sie nur Möbel, die das Fernsehgerät sicher tragen können.
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät nicht über die Kante des tragenden Möbelstücks
hinausragt.
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf hohe Möbel (z. B. Schränke oder Bücherregale), ohne
das Sie sowohl das Möbelstück als auch das Fernsehgerät auf einer geeigneten Unterlage
verankern.
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf Stoe oder andere Materialien, die sich zwischen dem
Fernsehgerät und dem Möbelstück benden.
Klären Sie Kinder über die Gefahren des Kletterns auf Möbel, um das Fernsehgerät oder seine
Bedienelemente zu reichen.
Wenn Sie Ihr vorhandenes Fernsehgerät umplatzieren, beachten Sie, dass die gleichen
Maßnahmen wie oben angewendet werden.
DE 6
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
2. Bewahren Sie die Anleitung auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der
Nähe von Wasser.
6. Verwenden Sie zur Reinigung
ausschließlich ein trockenes Tuch. Trennen
Sie das Gerät vor der Durchführung
etwaiger Reinigungsarbeiten stets von der
Netzsteckdose. Von der Verwendung von
Flüssig- oder Sprühreinigern ist dringend
abzusehen.
Warnhinweis
7. Blockieren Sie keine der
Lüftungsönungen. Die Luftzufuhr sollte
nicht durch Objekte wie Zeitungen,
Tischdecken, Vorhänge usw. beeinträchtigt
werden, die die Belüftungsönungen
verdecken.
8. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe
von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Öfen oder anderen Geräten, die Wärme
erzeugen (einschließlich Verstärkern), auf.
9. Umgehen Sie unter keinen Umständen
den Sicherheitsmechanismus des gepolten
Steckers bzw. des Schutzkontaktsteckers.
Ein gepolter Stecker ist mit zwei
Kontaktstiften versehen, von denen
einer etwas breiter als der andere ist. Ein
Schutzkontaktstecker dagegen ist mit zwei
identischen Kontaktstiften und einem
zusätzlichen dritten Stift, dem Erdungsstift,
ausgestattet. Der breitere bzw. der dritte
Stift ist für Ihre Sicherheit vorgesehen.
Sollte der im Lieferumfang enthaltene
Netzstecker nicht in Ihre Steckdose passen,
wenden Sie sich an einen Elektriker
und lassen Sie die veraltete Steckdose
austauschen.
DE
7
Warnhinweis
10. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das
Netzkabel treten kann und es keine
Schäden durch Einklemmen davonträgt.
Davon besonders betroene Stellen
nden sich an Steckern, Steckdosen
und dort, wo das Kabel aus dem Gerät
heraustritt.
11. Verwenden Sie ausschließlich die
vom Hersteller angegebenen Anbau-/
Zubehörteile.
12. Lassen Sie, sollten Sie einen Wagen
verwenden, beim Bewegen der
Kombination aus Wagen/Produkt
Vorsicht walten, um Verletzungen durch
Umkippen zu vermeiden. Plötzliches
Anhalten, übermäßige Kraftaufwendung
und unebene Bodenbeläge können dazu
führen, dass das Produkt vom Wagen fällt.
13. Um dieses Produkt zusätzlich zu schützen,
sollten Sie es während eines Gewitters
oder bei längerer Nichtverwendung stets
von der Stromversorgung trennen und
sämtliche Kabel abziehen.
14. Lassen sie sämtliche Wartungsarbeiten
von qualiziertem Wartungspersonal
durchführen. Wartungsarbeiten sind
immer dann erforderlich, wenn das
Produkt in irgendeiner Weise beschädigt
wurde, z. B. wenn das Stromkabel oder der
Netzstecker beschädigt ist, Flüssigkeiten
oder Fremdkörper in das Produkt gelangt
sind, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt war, es nicht mehr störungsfrei
funktioniert oder fallen gelassen wurde.
HINWEIS:
Die Entsorgung dieses Produkts muss gemäß den Vorschriften Ihres örtlichen-rechtlichen
Entsorgungsträgers erfolgen. Die Entsorgung des Produkts im allgemeinen Hausmüll ist
nicht gestattet.
Auf der Bildschirmoberäche können in geringer Anzahl kleinste Punktfehler in Form
von winzigen roten, grünen oder blauen Punkten sichtbar werden. Die Leistung des
Fernsehgeräts wird davon jedoch in keiner Weise beeinträchtigt.
Das Berühren bzw. Auegen Ihrer/-s Finger/-s auf die Bildschirmoberäche über einen
längeren Zeitraum ist unbedingt zu vermeiden. Bei Nichtbefolgen kann das angezeigte Bild
vorübergehende Verzerrungen aufweisen.
Es wird nicht empfohlen, über einen längeren Zeitraum einzelne Standbilder oder extrem
helle Bilder auf dem Bildschirm anzuzeigen zu lassen. Bei der Anzeige von Standbildern
sollten Sie stets die „Helligkeit“ und den „Kontrast“ reduzieren.
DE 8
Bedienelemente des Hauptgeräts
Vorderseite
Sensor für die Fernbedienung
Betriebsanzeige
ON/OFF(AN/AUS)
Bedienelemente und Anschlüsse auf der Rückseite
ANT1 DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V 400mA
ANT2
(SATELLITE)
USB2.0
(5V 500mA)
LAN COMMON
INTERFACE
AV
HDMI1
HDMI2
DE
9
Nr. Bezeichnung Beschreibung
1 LAN Anschluss für das lokale Rechnernetz (LAN). Schließen Sie
an diesen Anschluss ein geeignetes LAN-Kabel an, um eine
Netzwerkverbindung herzustellen.
2 HDMI Schließen Sie eine HDMI -Eingangssignalquelle, z. B. einen
DVD-Player, an eine der zur Verfügung stehenden HDM
I-Anschlüsse an.
3 ANT(ANTENNE) Schließen Sie ein Koaxialkabel an, um Signale von
der Antenne, über das Kabel oder vom Satelliten zu
empfangen.
4 USB2.0 USB-Anschluss Schließen Sie hier einen USB-Datenträger
an, um diverse Medieninhalte wiederzugeben.
5 COMMON INTERFACE COMMON INTERFACE (EINHEITLICHE SCHNITTSTELLE)-
bzw. CI-Schacht.
6AV Über den AV IN-Eingang haben Sie die Möglichkeit, Audio-
und Videosignalquellen anzuschließen.
7 DIGITAL AUDIO
OUT (DIGITALER
AUDIOAUSGANG)
Verwenden Sie ein optisches Kabel, um das
Audiosignal Ihres Fernsehgeräts an einen kompatiblen
Audioempfänger auszugeben.
HINWEIS: Die zur Verfügung stehenden Optionen für den Anschluss von Ein- und
Ausgabesignalquellen können je nach Produktmodell variieren.
Hinweis: Wenn Sie ein externes Gerät mit diesem Produkt verbinden möchten, muss ein
hochwertiges geschirmtes Kabel verwendet werden, das die elektromagnetische Verträglichkeit des
Produkts und des verwendeten Kabels insgesamt sicherstellt.
Erste Schritte
Anschließen der Kabelverbindungen
Lesen Sie sich vor der Aufstellung und Inbetriebnahme des Geräts zunächst die relevanten
Informationen im Abschnitt Warn- und Sicherheitshinweise“ sorgfältig durch.
Nehmen Sie anschließend das Fernsehgerät aus der Verpackung und stellen Sie es an einem Ort mit
ausreichender Belüftung und ebener Oberäche auf.
HINWEIS:
Der Bereich der Leistungsaufnahme für das Fernsehgerät beträgt 100-240 V~, 50/60 Hz.
Verbinden Sie das Fernsehgerät unter keinen Umständen mit einem Netzkabel, dessen
Spezikationen außerhalb des oben genannten Bereichs liegen.
Bitte halten Sie den Stecker beim Trennen des Netzkabels von der Stromversorgung stets an
seinem isolierten Teil fest. Den metallischen Teil des Kabels sollten Sie dabei zu keinem Zeitpunkt
direkt berühren.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen eines externen Geräts stets zuerst, dass sowohl das
Fernsehgerät als auch das externe Gerät ausgeschaltet ist. Bitte achten Sie beim Anschließen
des Signalkabels darauf, dass der vorgesehene Anschluss die richtige Bezeichnung und
Farbkennzeichnung aufweist.
Das Gerät verfügt über eine integrierte Netzwerkkarte und kann Netzwerksignale über eine WIFI
(WLAN)-Antenne so direkt vom WLAN-Router empfangen.
8Ohr- und Kopfhöreranschluss.
DE 10
Verwenden der Fernbedienung
Achten Sie darauf, die Fernbedienung bei Betätigung stets auf den Infrarotsensor am Fernsehgerät
zu richten. Bendet sich ein Gegenstand zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor am Gerät,
funktioniert das Gerät möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Sehen Sie davon ab, die Fernbedienung kräftig zu schütteln. Vermeiden Sie es außerdem, die
Fernbedienung an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit aufzubewahren oder Flüssigkeiten darauf zu
verschütten.
Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, da dies aufgrund der
Wärmeeinwirkung zu einer Verformung des Geräts führen kann.
Ist der am Fernsehgerät bendliche IR-Sensor direktem Sonnenlicht oder grellem Licht
ausgesetzt, kann dies die Funktionstüchtigkeit der Fernbedienung beeinträchtigen. Sollte
dies der Fall sein, wählen Sie bitte für das Leuchtmittel oder das Fernsehgerät einen anderen
Montage- bzw. Aufstellungsort oder verringern die Entfernung zwischen Fernbedienung und
IR-Sensor.
Die empfohlene eektive Reichweite für die Verwendung der Fernbedienung beträgt etwa 7
Meter.
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
1. Önen Sie zunächst die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung.
2. Setzen Sie nun zwei Batterien des Typs AAA ein. dass die mit „“+” and “-” gekennzeichneten
Kontaktächen mit der Abbildung im Batteriefach übereinstimmen.
3. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung anschließend wieder an.
DE
11
Austauschen der Batterien
Damit die Fernbedienung verwendet werden kann, müssen ausreichend geladene Batterien
eingesetzt sein.
Neigt sich die Kapazität der Batterie dem Ende zu, verringert sich die Reichweite, auf die sich
das Fernsehgerät mit der Fernbedienung bedienen lässt, erheblich und die Batterien müssen
ausgetauscht werden.
Hinweis zur Verwendung Batterien:
Die Verwendung eines inkorrekten Batterietyps kann zum Austreten von Chemikalien und/oder
Explosionen führen. Beachten Sie deshalb stets die im Folgenden aufgelisteten Anweisungen:
Bitte beachten Sie die korrekte Polarität der Batterien, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Verschiedene Batterietypen haben unterschiedliche Eigenschaften. Von der gemeinsamen
Verwendung unterschiedlicher Batterietypen ist deshalb abzusehen.
Die gemeinsame Verwendung von gebrauchten und neuen Batterien ist zu vermeiden. Bei
Nichtbeachtung kommt es zu einer deutlichen Verkürzung der Batterielebensdauer und/oder
unter Umständen zum Austreten von Chemikalien.
Ersetzen Sie die Batterien, sobald sie nicht mehr funktionieren.
Aus Batterien austretende Chemikalien können Hautreizungen verursachen. Sollte es einmal
zum Austreten eines chemischen Stoes kommen, wischen Sie diesen umgehend mit einem
trockenen Tuch auf.
Die Batterien können auch aufgrund ungünstiger Lagerungsbedingungen eine verkürzte
Lebensdauer aufweisen. Nehmen Sie die Batterien deshalb stets aus der Fernbedienung, wenn
Sie vorhaben, diese über einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden.
Die Batterien (Akkupack oder eingesetzte Batterien) dürfen zu keinem Zeitpunkt übermäßiger
Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
VORSICHT:
Werden die Batterien durch Batterien des falschen Typs ersetzt oder mit inkorrekter Polung
eingesetzt, kann dies eine Explosion nach sich ziehen.
Ersetzen Sie die Batterien ausschließlich mit solchen des gleichen oder ähnlichen Typs.
VORSICHT!
Nicht wiederauadbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Wenn Batterien
verschluckt wurden, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Wenn die Batterien auslaufen, entfernen Sie sie mit einem Tuch und entsorgen Sie sie
entsprechend. Verhindern Sie, dass Batteriesäure mit Haut und Augen in Berührung kommt.
Sollten Sie dennoch Batteriesäure in die Augen bekommen, spülen Sie diese gründlich mit viel
Wasser aus und suchen Sie sofort einen Arzt auf. Wenn Batteriesäure mit der Haut in Berührung
kommt, waschen Sie die betroene Stelle mit viel Wasser und Seife.
Lagern Sie sie nicht wahllos an einem Ort, an dem sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch
andere Metallgegenstände kurzgeschlossen werden können.
DE 12
Im Folgenden nden Sie eine Übersicht zu sämtlichen Tasten der Original-Fernbedienung:
Seriennr. Taste Beschreibung
1Power (Strom) Fernsehgerät ein-/ausschalten
2Info (Information) Programminformationen
anzeigen
3Settings
(Einstellungen)
Systemeinstellungsmenü
anzeigen
4Menü Hauptmenü anzeigen
5NETFLIX Önet NETFLIX App
6Prime video Önet Prime Video App
7Volume+/-(Lautstärke
+)
Lautstärke einstellen
8Home Önet Android TV Homepage
9USB Wechselt zur USB Quelle
10 Teletext (Videotext) Videotext ein- bzw. ausblenden
11 Stummschaltung Stummschalten oder Aufheben
der Stummschaltung
12 Nummerntasten Zahlentasten
13 EPG Elektronische Programmvorschau
starten
14 Source (Quelle) Signalquelle auswählen
15 Richtung/ OK Verwenden Sie die
Richtungstasten, um zwischen
den Menüpunkten und
Einstellungen zu navigieren. OK
-Taste: Drücken Sie OK um den
Menüpunkt auszuwählen oder
zu bestätigen; im TV-Modus kann
die Kanalliste mit der OK-Taste
geönet werden.
16 Zurückkehren/
Rücklauf
Drücken, um zum vorherigen
Menübildschirm oder Einstellung
zurückzukehren
17 You Tube Önet You Tube App
18 Google Play Önet Google Play
19 Sprachbefehl Aktiviert die
Sprachbefehlsfunktion
20 Programm /Drücken, um das nächste bzw.
vorherige Programm auszuwählen
21 Audio Wählt den Tonmodus für den
aktuellen Kanal
22 Subtitle (Untertitel) Untertitel auswählen
23 Media/Teletext
(Videotext)
Tasten für Play, Pause, Stopp,
Zurückspulen und Schneller
Vorlauf
24 Farbtasten Folgen Sie der Anleitung zu den
Farbtasten auf dem Bildschirm
DE
13
Anschluss von Antenne, Internet und externen Geräten
Anschließen der TV-Antenne oder des
Kabelfernsehens
An die Antennenbuchse ANT1 (ANTENNE 1) können
Sie das Kabel Ihrer Innen- oder Außenantenne oder
Ihres Kabelfernsehers anschließen.
Um auf TV-Empfang umzuschalten, drücken Sie
wiederholt die Taste Quelle, um die Signalquelle "TV"
auszuwählen.
Anschluss der Satellitenantenne
Sie können das Kabel Ihrer Satellitenantenne an
die Buchse ANT 2 SATELLITE anschließen.
Um auf Satellitenempfang umzuschalten, wählen Sie
die Signalquelle "TV".
Anschluss des Netzwerkkabels LAN (LAN-Anschluss)
Sie können auch eine Internetverbindung über WLAN
herstellen.
Schließen Sie ein Ende des Netzwerkkabels (Cat. 5 oder
besser) an den Netzwerkanschluss. Schließen Sie das andere
Ende des Netzwerkkabels an einen Hub oder Router in Ihrem
Heimnetzwerk an. Das Netzwerkkabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Anschließen von externen Geräten mit HDMI-Schnittstelle
HDMI ist die Abkürzung für "High Denition
Multimedia Interface" und ermöglicht die digitale
Übertragung sowohl von Audio- als auch von
Videosignalen über dasselbe Kabel. Diese Verbindung
bietet die beste Wiedergabequalität und ist die
richtige Wahl für Fans von HD-Inhalten.
Sie könnnen bis zu HDMI Geräte an Ihr TV-Gerät
anschließen. Wenn Sie ein ARC -fähiges HDMI-Gerät
(z. B. ein Heimkino) anschließen möchten, müssen
Sie die Buchse HDMI 1 verwenden. Um den Ton per ARC zu übertragen, müssen Sie zusätzlich die
Option "ARC" in "Setting (Einstellung)", "System ARC ", "CEC" aktivieren.
1. Schließen Sie den Ausgang eines Wiedergabegerätes, z. B. eines HDMI-fähigen Computers oder
Blu-ray-Players, an einen der HDMI-Eingänge des TV-Gerätes an.
Dazu benötigen Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
2. Um das vom externen Gerät eingespeiste Audio- und Videosignal am Fernsehgerät wiederzugeben,
wählen Sie die entsprechende Signalquelle aus.
Verwenden der Fernbedienung
1. Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor an der Vorderseite des Geräts.
Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Sensor
benden.
2. Drücken Sie die gewünschte Taste auf der Fernbedienung.
Die Fernbedienung funktioniert bis zu einer Reichweite von m. Wenn Sie das TV-Gerät mit
der Fernbedienung steuern, sollten Sie sich möglichst in einem Winkel von maximal 30° von
der Vorderseite des TV-Gerätes benden. Außerdem sollten Sie darauf achten, dass sich keine
hellen Lichtquellen oder gar Sonnenlicht auf dem Fernbedienungssensor benden.
Wenn das Gerät nicht mehr auf die Fernbedienung reagiert, wird die Taste oder Funktion von
der aktuellen Einstellung nicht unterstützt oder die Batterien in der Fernbedienung sind leer.
Ersetzen Sie in diesem Fall die Batterien durch neue des gleichen Typs.
7
DE 14
Anschließen eines PCs
1. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten), um den Ausgang der
Grakkarte eines PCs oder Laptops mit einem der
HDMI-Eingänge des Fernsehers zu verbinden.
Diese Verbindung dient der Übertragung von
Video und Audio vom PC zum Fernsehgerät.
2. Um das vom PC eingespeiste Audio- und
Videosignal am Fernsehgerät wiederzugeben, wählen Sie die entsprechende Signalquelle aus.
Ihr PC muss über eine HDMI-konforme Grakkarte verfügen, um an Ihr TV-Gerät
angeschlossen werden zu können. Der Anschluss eines PCs mit analogem (VGA-) Ausgang ist
nicht möglich.
Anschluss eines digitalen Audiosystems
Sie können Ihr TV-Gerät an eine digitale Audioanlage
(z. B. Verstärker, Heimkino) anschließen.
1. Verbinden Sie den Stecker am Ende eines Koaxial-
Audiokabels (nicht im Lieferumfang enthalten)
mit dem Anschluss Digital Audio Out (Digitaler
Audioausgang) an Ihrem TV-Gerät.
2. Schließen Sie das andere Ende des Koaxial-
Audiokabels an das externe Gerät an.
USB-Geräte anschließen
Ihr TV-Gerät verfügt über USB 2.0 (USB-2.0-Anschlüsse), an die Sie
entsprechende Massenspeichergeräte (z. B. USB-Sticks, USB-Festplatten,
Smartphones) anschließen können. Sie können dann Multimediadateien von
den USB-Massenspeichern abspielen (Fotos, Videos, etc.).
Wenn Sie eine USB-Tastatur anschließen, können Sie diese zur Eingabe und Cursorsteuerung
der Smart-TV-Funktionen nutzen.
CI-Kartensteckplatz
Wenn Sie bei einem Pay-TV-Anbieter ein Abonnement
für den Empfang von verschlüsselten Sendungen
abgeschlossen haben, können Sie das Modul mit
der CI-oder CI+-Karte in diesen Steckplatz stecken.
Für weitere Informationen lesen Sie bitte die
Dokumentation, die Ihrer CI Karte beiliegt.
Achtung! Schalten Sie Ihr TV-Gerät aus, bevor Sie das CI-Modul einstecken oder
herausnehmen. Sie könnten sonst das Modul oder das TV-Gerät beschädigen.
Einsetzen der CI-Karte
Stecken Sie das Modul mit der CI-oder CI+-Karte in den CI-Kartenschacht. Achten Sie darauf, dass sie
richtig herum eingeführt wird.
Entfernen der CI-Karte
Um die CI-Karte zu entfernen, ziehen Sie sie vorsichtig aus dem CI-Kartenschacht heraus.
Das CI/CI+-Modul wird nach dem Einschalten des TV-Gerätes initialisiert. Dies kann eine kleine Weile
dauern. Danach sollten Sie die verschlüsselten Programme sehen können. Sollte dies nicht der Fall
sein, wenden Sie sich an Ihren Pay-TV-Anbieter, um zu prüfen, ob das Signal für Sie freigeschaltet
wurde.
DE
15
Im Menü “CI Information (CI-Informationen“ können Sie das erkannte CI/CI+-Modul auswählen und
weitere Einstellungen vornehmen.
Anschluss eines externen Gerätes mit AV-Ausgang
Schließen Sie externe Geräte (z. B. Camcorder, Spielekonsole)
über die AV-Eingangsbuchse direkt an Ihr Fernsehgerät
an, indem Sie den Cinch-Standard (rot, weiß und gelb)
verwenden.
1. Schließen Sie das mitgelieferte Mini AV-Kabel an die
Buchse an.
2. Schließen Sie das externe Gerät an die gleichfarbigen
Buchsen des Mini AV-Kabels an, ggf. mit einem herkömmlichen AV-Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten).
3. Um das vom Gerät eingespeiste Audio- und Videosignal am Fernsehgerät wiederzugeben,
wählen Sie die entsprechende Signalquelle AV aus.
Erste Schritte
Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts
Einschalten des Fernsehgeräts
Schließen Sie zunächst einmal das Netzkabel an eine geeignete Netzsteckdose an und drücken Sie
anschließend auf die Taste POWER (EIN/AUS) ( ) , die sich unter der Frontblende des Fernsehgeräts
oder auf der Fernbedienung bendet (darauf achten, die Fernbedienung auf den IR-Sensor am
Fernsehgerät zu richten).
Fernsehgerät ausschalten
Halten Sie die-Taste auf der Fernbedienung gedrückt, um das Gerät in den Standby-Modus zu
versetzen. Möchten Sie das Fernsehgerät vollständig außer Betrieb nehmen, trennen Sie es durch
Herausziehen des Netzkabels aus der Steckdose von der Stromversorgung.
HINWEIS:
Wenn Sie die Power (Ein/Aus)-Taste oder die Standby-Taste auf der Fernbedienung kurz gedrückt
halten, wechselt das Fernsehgerät in den vollständigen Standby-Modus. Beim erneuten Einschalten
beginnt das Fernsehgerät mit dem ursprünglichen Einschaltvorgang.
Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist (kein TV-Empfang oder keine Wiedergabe von externen
Geräten), erscheint die Meldung „Schwaches oder kein Signal”. Es ist auch möglich, dass der
Bildschirm dunkel bleibt oder Rauschen anzeigt.
Kopfhörer anschließen
An die mit einem Kopfhörersymbol gekennzeichnete
Buchse können Sie einen Kopfhörer oder ein analoges
Wiedergabegerät (z. B. einen analogen Audioverstärker)
anschließen. Verwenden Sie ein Audiokabel mit einem
3,5-mm-Klinkenstecker.
DE 16
Nutzung
Help (Hilfe) Funktion
Die Home Funktion bietet viele Informationen zur
Bedienung Ihres Fernsehers.
- Drücken Sie die Home-Taste auf der
Fernbedienung. Wählen Sie in den Optionen das
Symbol AlPONT oder das Apps Symbol.
- Wählen Sie in den Optionen “Help (Hilfe)” aus-
Wählen Sie das gewünschte Help (Hilfe)-Thema aus.
Sie können die Pfeil- und OK-Tasten verwenden, um
eine Auswahl zu treen.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Hilfe auf dem
Fernsehgerät.
Anleitung zur Erstinstallation
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten,
wird der Willkommensbildschirm angezeigt. Verwenden
Sie die Tasten und und OK, um zu den folgenden
Optionen zu navigieren.
1. Sprache und Standort
Wählen Sie Ihre Menüsprache und wählen Sie Ihr Land/
Ihre Region aus der Liste.
2. Bluetooth
Ihre Android-TV-Fernbedienung hat Bluetooth
Fähigkeiten. Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm, um die Fernbedienung mit dem Fernseher
zu koppeln, indem Sie die Tasten - Volume
(Lautstärke) und Back (Zurück) gedrückt halten. Die
LED der Fernbedienung blinkt während der Koppelung,
und das Fernsehgerät zeigt “Remote control paired
(Fernbedienung gekoppelt)” an, wenn dieser Vorgang
erfolgreich war. Dies ermöglicht Ihnen die Verwendung
von Sprachbefehlen mit Ihrer Fernbedienung über die
Google Assistant-Taste.
3. Schnelles Einrichten mit Android-Telefon
Wenn Sie ein Android-Smartphone haben, können Sie
einfach das Wi-Fi (WLAN)-Netzwerk und Ihr Google-Konto
Ihres Telefons auf Ihr Fernsehgerät übertragen. Wenn
nicht, wählen Sie “Skip (Überspringen)”.
4. WLAN-Netzwerk Auswahl
Ihr Android TV sucht automatisch nach drahtlosen
Netzwerken in der Nähe. Stellen Sie sicher, dass sich das
Fernsehgerät in Reichweite eines WLAN-Modems oder
Routers bendet und halten Sie Ihr Password bereit. Folgen
Sie den Auorderungen zur Eingabe des Passworts und
verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem ausgewählten
Netzwerk.
Wenn Sie lieber ein Ethernet-Kabel anschließen möchten,
um eine Verbindung mit dem Internet herzustellen,
stecken Sie das Kabel (nicht mitgeliefert) in den ‘LAN‘-
Durch das Koppeln Ihrer
Bluetooth-Fernbedienung mit
Ihrem Android-Fernseher wird die
Sprachsteuerungsfunktion des
Google- Assistant Ihrer Fernbedienung
ermöglicht.
Verbinden Sie mit dem WLAN, indem Sie
Ihr Netzwerk auswählen und Ihr Passwort
eingeben.
DE
17
Eingang auf der Rückseite des Fernsehers, und stellen Sie sicher, dass es korrekt mit dem Internet
verbunden ist.
5. Google Account Anmeldung
Die Verknüpfung Ihres Google-Kontos mit Ihrem Android
TV ermöglicht Ihnen die Installation neuer Apps aus dem
Play Store und Empfehlungen von Google zu erhalten.
6. Nutzungsbedingungen
Auf dieser Seite können Sie die Google-
Nutzungsbedingungen, Datenschutzbestimmungen und
Google Play-Nutzungsbedingungen vollständig lesen und
akzeptieren.
7. Standortberechtigung
Erteilen Sie die Erlaubnis, dass Ihr Android TV Ihren
Standort erkennt. Sie können diese Berechtigungen
jederzeit in den Einstellungen anpassen.
8. Helfen Sie, Android zu verbessern
Erteilen Sie die Erlaubnis, dass Ihr Android TV automatisch Ihren Standort erkennt, um automatisch
Diagnoseinformationen an Google zu senden.
9. Wählen Sie einen Namen für Ihr Fernsehgerät aus
Geben Sie Ihrem Fernsehgerät einen Namen, um es zu
identizieren oder von anderen Geräten aus, mit dem es
verbunden wird. Wählen Sie eine voreingestellte Option
oder geben Sie einen benutzerdenierten Namen ein.
10. Password
Legen Sie ein Standardpasswort fest.
11. TV-Modus wählen
Der ‘Home-Modus’ ist für eine eziente Nutzung
für den Heimgebrauch optimiert. Der ‘retail mode
(Verkaufsmodus)’ ist für die Demo im Geschäft mit festen
Einstellungen optimiert.
12. WOL
Wählen Sie Ein oder Aus für das Aufwecken von der LAN Funktion (bei Verwendung eines Ethernet-
Kabels).
13. Sendersuche
Nach diesen Optionen wird “Channel scan (Kanalsuchlauf)”
angezeigt. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Antennenkabel
(nicht mitgeliefert) in den ‘’ANT (ANTENNEN)”-Eingang
auf der Rückseite des Fernsehers angesteckt haben. Der
Benutzer kann zwischen Antenna (Antenne), Cable (Kabel)
und Satellite (Satellit) wählen.
Die automatische Suchlauunktion sucht und speichert
alle verfügbaren frei empfangbaren TV-Kanäle. Nach
dem Bestätigen Ihrer Einstellungen beginnt der Vorgang
automatisch. Die Anzahl der gesuchten Kanäle wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Hinweis: Diese Kopplungsmethode unterstützt nur die Originalfernbedienung und das Fernsehgerät
und nicht die Fernbedienungen anderer Hersteller.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen und Darstellungen dienen lediglich zur
Veranschaulichung und entsprechen möglicherweise nicht dem tatsächlichen Erscheinungsbild des
Produkts.
Melden Sie sich hier bei Ihrem Google-
Konto an. Wenn Sie Google Mail
verwenden, haben Sie bereits ein
Google-Konto.
Wählen Sie ‘Homemodus’ oder
‘Verkaufsmodus’.
DE 18
Chromecast integriert immer verfügbar
Lassen Sie dieses Gerät als Google Cast-Gerät erkennen und erlauben Sie Google Assistant und
anderen Diensten, dieses Gerät aufzuwecken, um auf Cast-Befehle zu reagieren, auch wenn es sich
im Standby-Modus bendet und der Bildschirm ausgeschaltet ist.
Starthilfe
Drücken Sie die Taste, um die Hauptschnittstelle zu önen.
1. Google Assistant
2. Text search (suche)
3. Systembenachrichtigungen
4. Quelle
5. Internetverbindung
6. Einstellungen
7. Uhr
8. Apps
9. Favoritenliste
10. Play (Wiedergabe) Nächste
Channel scan (Kanalsuchlauf)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Kanäle automatisch suchen und speichern können.
Dies kann in jedem der folgenden Fälle erfolgen:
- Sie haben den Schritt der Kanalinstallation bei der Ersteinrichtung übersprungen;
- Sie werden informiert, dass keine Sender im TV-Modus vorhanden sind oder;
- Sie die Kanalliste aktualisieren möchten.
Sendersuche im Antennenbetrieb
Drücken Sie die Tasten, um das Menü TV-Optionen zu
önen.
Drücken Sie die Pfeiltasten < und > auf der Fernbedienung,
wählen Sie die Option Einstellungen und drücken Sie OK
Tasten um das Untermenü Einstellungen zu önen.
Drücken Sie die Pfeiltasten und auf der Fernbedienung,
wählen Sie die Option Kanal und drücken Sie OK Tasten um
das Untermenü Kanal zu önen.
Drücken Sie die Pfeiltasten und auf der Fernbedienung,
wählen Sie die Option Kanalinstalatlionsmodus.
Wählen Sie im Untermenü Kanalinstallationsmodus den
Antennentyp aus und drücken Sie dann die Zurück-Taste, um
zur vorherigen Seite zurückzukehren. Wenn der Benutzer auf
Kanalsuche klickt, wird die automatische Suche gestartet.
Die Seite wird wie unten angezeigt. Bei dieser
Art des Suchlaufs werden automatisch digitale
Kanäle (Fortschritt 0 ~ 50 %) und analoge Kanäle
(Fortschritt 51 ~ 100 %) installiert.
DE
19
Sendersuche im Kabelmodus
a) Wählen Sie den Betreiber, wie in der Abbildung unten gezeigt, Sie können die
Betreibersuchmethode in Ihrem Land wählen.
Bitte stellen Sie sicher, dass die richtigen Betreiberparameter eingestellt sind, bevor Sie die
Sender suchen. Nachdem Sie die Einstellung der Frequenz und Network ID abgeschlossen
haben, fokussieren Sie auf das Element Scan und drücken Sie die OK-Tasten, um den Suchlauf zu
starten.
b) Wenn Sie keinen Betreiber auswählen können, stellen Sie den Scan Mode auf Full (Vollständig)
ein, ändern Sie den Fokus auf Scan, und drücken Sie dann die OK-Tasten, um die Suche zu
starten. Es wird ein vollständiger Scan der digitalen und analogen Kanäle durchgeführt. Wie
gezeigt:
(a-1) (a-2) (a-3)
Sendersuche im Antennenbetrieb
a) Bevorzugter Satellit
Wählen Sie im Untermenü Kanalinstallationsmodus aus, den bevorzugten Satellit und dann
Channels (Kanäle).
Drücken Sie die > Pfeiltasten Channels Satellite Re-scan Next (Kanäle Satellitensuche
Weiter), es werden einige Betreiber angezeigt, wählen Sie einen Betreiber aus. Wie gezeigt:
Einige Standardsatelliten werden angezeigt. Wählen Sie Next (Weiter), um den Suchlauf zu
starten.
b) Allgemeiner Satellit
Wenn Sie Ihren bevorzugten Betreiber nicht nden können, wählen Sie General Satellite
(Allgemeiner Satellit), drücken Sie die > Pfeiltasten Channels Satellite Re-scan Next (Kanäle
Satellitensuche Weiter), um einen Blindscan durchzuführen.
(a-1)
(b-1)
(a-2) (a-3)
DE 20
Hinweis:
Schritte zum Suchen von Kanälen mit Unicable: Önen Sie das Optionsmenü, wählen Sie Satellite
Re-scan->More->Unicable. Stellen Sie den korrekten Parameter für Tuner und Frequency (Frequenz)
ein, wählen Sie dann Next (Weiter) und den entsprechenden Satelliten und starten Sie den Suchlauf.
Für Tuner und Frequency, wenden Sie sich bitte an den Anbieter des Unicable-Geräts.
Satelliten hinzufügen
Die Option Satelliten hinzufügen ist nicht
standardmäßig wählbar. Der Benutzer
muss zu Satellite Re-scan More (Satelliten
erneut scannen Mehr) gehen um den
Satellitengerätetyp auszuwählen, dann zur
Seite der Kanäle zurückkehren, Satellite
Add (Satelliten hinzufügen) auswählen, um
einen Satelliten hinzuzufügen und die OK-
Tasten drücken, um Detailinformationen
für den Satelliten einzustellen.
Satellitenzustand: Dieses Element kann
nicht geändert werden, wenn der Benutzer
den bevorzugten Satelliten auswählt, aber jedoch bei Allgemeiner Satellit” Hier können Sie den
Status (ein, aus) des ausgewählten Satelliten einstellen.
Satellitenauswahl: Kann nicht vom Benutzer eingestellt werden
Scan Mode (Suchmodus): Scan Mod (Suchmodus): Drücken Sie die Pfeiltasten < und >, um den
Scan Modus auszuwählen. (Netzwerk/Voll)
Scan Type (Suchtyp): Sucht nach allen aktiven Sendern und speichert sie im Fernsehgerät. Alle nur
verschlüsselte Sender/nur unverschlüsselte Sender.
Store Type (Speicherungsart): Drücken Sie die Pfeiltasten < und >, um den Speicherart zu sehen.
Alle/Nur digitale Kanäle/ Nur Radiokanäle.
DE
21
LNB-Kongurationen
- LNB Power (LNB-Stromversorgung): Der Benutzer kann LNB-Stromversorgung Status auf ein
oder aus einstellen.
- LNB Frequency (LNB-Frequenz): Ein Parameter des Satelliten; einige spezische Werte (Universal,
5150 5750 usw.) können vom Benutzer durch Drücken der “Eingabe” -Taste ausgewählt werden.
- Tone 22KHz (Ton 22 KHz): Dieses Element wird für den Parameter Tone 22KHz (Ton 22 KHz)”
des Satelliten verwendet. Es kann nur bearbeitet werden, wenn der Wert für die LNB Frequency
(LNB-Frequenz) den Wert 5150 oder einen Wert darunter ausgewählt ist.
Motoreinstellungen
- Transponder: Dieses Element umfasst 3 Unterelemente namens Frequency, Symbol Rate und
Polarization (Polarisation). Der Benutzer kann diese Werte durch manuelle Eingabe (Frequency,
Symbol Rate oder durch Drücken der ”enter (Eingabe)” Taste Polarisation ändern.
- Signal Quality (Signalqualität): Der Wert zwischen 0 und 100 bedeutet die aktuelle
Signalqualität.
- Signal Level (Signalpegel): Der
Wert zwischen 0 und 100 zeigt den
aktuellen Signalpegel.
Satellite Manual Tuning (Satellit
manuelle Abstimmung)
Satellite Manual Tuning (Satellit manuelle
Abstimmung) ist ähnlich wie der Single RF
Scan (Einzelner RF-Scan) of Antenna(der
Antenne). Sie wird verwendet, um nur
einen Satelliten zu suchen, indem der
Transponder des ausgewählten Satelliten
eingestellt wird. In diesem Zustand des Suchlaufs kann der Benutzer nur den Transponder ändern,
andere Elemente sind deaktiviert.
Editing Channels( Kanäle ändern)
Swapping channels(Kanäle tauschen)
Diese Option ist nur verfügbar, wenn LCN ausgeschaltet ist.
Um zwei Kanäle zu tauschen, können wir die Kanaltauschfunktion verwenden.
1. Drücken Sie die Tasten, um das Menü TV options (TV-Optionen)” zu önen.
2. Drücken Sie die Pfeiltasten < und > auf der Fernbedienung, wählen Sie die Option Einstellungen
und drücken Sie die OK-Taste, um das Untermenü “Settings (Einstellungen)” zu önen.
3. Drücken Sie die Pfeiltasten und auf der Fernbedienung, wählen Sie die Option “Channel (Kanal)”
und drücken Sie die OK-Taste, um das Untermenü “Channel (Kanal)” zu önen.
4. Drücken Sie die Pfeiltasten und auf der Fernbedienung, wählen Sie die Option “Channels
(Kanäle)” und drücken Sie die OK-Taste, um das Untermenü zu önen.
5. Drücken Sie die Pfeiltasten und auf der Fernbedienung, wählen Sie die Option “Channel
Swap (Kanal tauschen)” und drücken Sie die OK-Taste, um das Untermenü “Channel Swap (Kanal
tauschen)” zu önen.
6. Drücken Sie und Pfeiltasten auf der Fernbedienung und drücken Sie die OK-Taste, um die
zwei Kanäle festzulegen, die Sie tauschen möchten.
7. Wenn Sie schnell zur Zielsendernummer springen möchten, können Sie dies durch Drücken der
Ziern Tasten tun.
DE 22
Skipping channels (Kanäle überspringen)
1. In dem Untermenü Channels (Kanäle) drücken Sie die Pfeiltasten und auf der
Fernbedienung, wählen Sie die Option “Channel Skip (Kanal überspringen)” und drücken Sie die
OK-Taste, um das Untermenü “Channel Skip (Kanal überspringen)” zu önen.
2. Drücken Sie die sich auf der Fernbedienung bendliche Taste OK, um das Schnellmenü
einzublenden. Ein Symbol erscheint neben dem Kanalnamen.
3. Von nun an wird dieser Kanal beim Umschalten der Kanäle übersprungen.
Um den Sender wieder für die normale Kanalumschaltung verfügbar zu machen, wiederholen
Sie die obigen Schritte.
Channel list(Kanalliste)
Heutzutage ist das Angebot an Fernsehsendern so groß, dass die Channel (Kanal) liste
normalerweise mehrere hundert Kanäle enthält. Oft ist es schwierig oder zeitaufwendig, ein
bestimmtes Programm zu nden. Die Suchfunktion erleichtert Ihnen das Aunden eines
bestimmten Senders:
1. Önen Sie die Kanalliste: Drücken Sie die Pfeiltasten und um die Kanalliste anzuzeigen.
2. Drücken Sie auf die gelbe Taste. Dies zeigt weitere Funktionen für die Kanalliste an.
3. Wählen Sie “Find (Suchen)” mit den Pfeiltasten und und der OK -Taste. Ein Eingabedialog
wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Geben Sie die Kanalnummer oder den Kanalnamen ein, markieren Sie das Bestätigungssymbol
und drücken Sie die OK -Taste. Das TV-Gerät sucht die Kanäle heraus.
4. Wählen Sie “Sortieren (Suchen)” mit den Pfeiltasten und und der OK-Taste.
Drücken Sie die Pfeiltasten und auf der Fernbedienung, wählen Sie das Element und
drücken Sie die OK -Taste diese Seite kehrt zur Kanalliste zurück und die Kanäle werden in der
von Ihnen gewählten Reihenfolge aufgelistet.
5. Wählen Sie “Select Type (Suchen)” mit den Pfeiltasten und und der OK-Taste. Die Seite
“Filter wird angezeigt.
Drücken Sie die Pfeiltasten und auf der Fernbedienung, wählen Sie das Element und
drücken Sie die OK -Taste diese Seite kehrt zur Kanalliste zurück und die Kanäle werden nach
dem von Ihnen gewählten Filter aufgelistet.
(2) (4) (5)
DE
23
Dening favorite channels (Festlegen von favoriten Kanälen)
So fügen Sie Kanäle zur Favoritenliste hinzu oder entfernen sie:
1. Drücken Sie die Tasten, um das Menü TV options (TV-
Optionen)” zu önen.
2. Drücken Sie die Pfeiltasten auf der Fernbedienung, wählen Sie
das Menü “Channels (Kanäle)” aus.
3. Drücken Sie die Pfeiltasten < und > auf der Fernbedienung,
wählen Sie die Option “Zu meinen Favoriten hinzufügen und
drücken Sie die OK-Taste, um den aktuell angezeigten Kanal
zur Favoritenliste hinzuzufügen oder wählen Sie die Option
“Meine Favoriten und drücken Sie die OK -Taste um den
aktuell angezeigten Kanal aus der Favoritenliste zu entfernen.
(Standardmäßig zur Favoritenliste 1 hinzufügen)
4. Drücken Sie die OK-Taste um die Kanalliste anzuzeigen.
5. Drücken Sie die blaue Taste um die Kanalliste in die Favoritenliste
zu ändern.
6. Drücken Sie die blaue Taste um den fokussierten Kanal zu
löschen.
7. Drücken Sie die gelbe Taste um die aktuelle Seite in die Auswahlseite der Favoritenliste zu
ändern.
Drücken Sie die Pfeiltasten und auf der Fernbedienung, um eine Favoritenliste zu
fokussieren, und drücken Sie die OK-Taste, um die aktuelle Favoritenliste zu ändern.
Führen Sie dann Schritt 1-3 aus, um der ausgewählten Favoritenliste Favoriten hinzuzufügen.
Verbinden von Google Home mit dem Fernseher
1. Önen Sie auf der Startseite Ihres Mobiltelefons die GoogleHome-Anwendung
2. Wählen Sie den entsprechenden Gerätenamen in der Geräteliste aus.
3. Klicken Sie auf castmyscreen (Bildschirm übertragen)”
4. Wählen Siecastmyscreen (Bildschirm übertragen)”
5. Klicken Sie auf “Startnow (Jetzt starten)”, um erneut zu bestätigen
Fotos, Musik und Videos auf den Fernseher übertragen
1. Önen Sie das Video, das Fotoalbum, die Musik und andere Anwendungen auf Ihrem
Mobiltelefon, suchen Sie und klicken Sie auf die Taste ;
2. Wählen Sie den entsprechenden Gerätenamen in der Pop-up-Liste.
3. Wählen Sie mit Ihrem Smartphone Fotos, Musik und Videos zur Wiedergabe aus und geben Sie
sie dann auf dem Fernsehgerät wieder.
So verwenden Sie die interaktive Funktion für mehrere Bildschirme
1. Verbinden Sie das Fernsehgerät und das Mobiltelefon mit demselben Netzwerk.
2. Önen Sie die Anwendung Multi-ScreenShare auf dem Fernsehgerät, suchen Sie den
Gerätenamen und drücken Sie die Taste OK, um Android oder IOS entsprechend Ihrem
Mobiltelefontyp auszuwählen;
3. Önen Sie die Videowiedergabe-Anwendung auf dem Android-Handy, es gibt die folgenden
Tasten in der Videoschnittstelle, klicken Sie auf die Taste . Nach dem Klicken werden die
verfügbaren TV-Namen im aktuellen Netzwerk angezeigt, klicken Sie auf den TV-Namen, der in der
Anwendung mehrere Bildschirme teilen angezeigt wird, um ihn für das Fernsehgerät freizugeben;
4. Mit IOS, önen Sie das Kontrollzentrum auf dem Handy, klicken Sie auf Bildschirmspiegelung
, das Handy zeigt die im aktuellen Netzwerk verfügbaren Geräte an, klicken Sie auf den TV-
Namen, der in der Anwendung Multi-ScreenShare (mehrere Bildschirme teilen) aufgefordert
wird, um ihn für den Fernseher freizugeben
(5)
DE 24
Einige der oben genannten Signalquellen erönen kostenpichtige Online-Streaming-
Dienste. Weitere Informationen zu Abonnements und Preisen nden Sie auf den Websites der
jeweiligen Anbieter.
Verwenden des EPG (Elektronischer Programmführer)
EPG ist ein Bildschirmführer, der das geplante digitale Fernsehprogramm anzeigt. Sie können durch
die Programme navigieren, sie auswählen und ansehen.
Hinweis: Für den DTV EPG ist keine Internetverbindung erforderlich.
- Um den DTV EPG zu verwenden, drücken Sie die EPG-Taste auf der Fernbedienung. Daraufhin
wird das Programmführer-Menü angezeigt, mit dem Sie Informationen über das aktuelle oder
zukünftige Programm erhalten, das auf jedem Kanal läuft. Navigieren Sie mit den Pfeiltasten auf
der Fernbedienung durch die verschiedenen Programme.
- Verwenden Sie die entsprechenden Farbtasten am unteren Rand des Bildschirms, um den EPG
anzuzeigen.
- Es kann sein, dass keine Informationen angezeigt werden. Bitte
wechseln Sie zuerst den Kanal, damit das Fernsehgerät die
richtigen EPG-Informationen aus dem Fernsehsignal erhalten
kann, wenn der Kanal eingeschaltet ist.
Teletext (Videotext)
Teletext (Videotext) ist ein einseitiges oder nicht interaktives
System zur Übertragung von Text und Graken über Rundfunk
oder Kabel zur Anzeige auf einem Fernsehgerät. Ein Decoder oder
Mikrochip, der sich im Fernsehgerät bendet, wird benötigt, um die
Videotextinformationen zu extrahieren
Teletext (Videotext) kann über ein Einwegkabel oder über Rundfunk oder
Fernsehen übertragen werden. Im Falle des Fernsehens kann er einen
ganzen Kanal belegen oder in der vertikalen Austastlücke VBL kodiert
sein.
Teletext (Videotext) Information
Teletext (Videotext) ist eine Textinformation (Level 1.5), die im digitalen DVBT und im analogen Netz
übertragen wird. Das ursprüngliche Konzept ist ein elektronisches Magazin, das auf dem aktuellen
Service (Programm, Kanal) basiert, der vom Sender ausgestrahlt wird.
Normalerweise ist der Teletext (Videotext)-Stream immer oen und speichert Seiten, wenn der
Service gestartet wird; mit anderen Worten, die Teletext (Videotext)-Engine läuft immer, wenn das
Video gestartet wird; selbst wenn der Teletext AP (Videotext-AP) ausgeblendet ist, läuft die Teletext
(Videotext)-Engine.
Anzeigen: Drücken Sie zunächst die Taste, um denTeletext (Videotext) anzuzeigen.
Beenden: Drücken Sie anschließend die Taste EXIT (Beenden), um den Videotextmodus wieder zu
verlassen.
Hinweis: Wenn der aktuelle Kanal keinen Teletext (Videotext) hat, wird eine Meldung “No Teletext
(Kein Videotext)” als Erinnerung angezeigt.
Details:
* Digital Teletext Language (Digitale Teletextsprache): Es wird die Anfangsseitennummer des
Videotextes angezeigt, d.h. eine andere Auswahl führt zu einer anderen Anfangsseitennummer.
* Decoding Page Language (Dekodierspracheseite): Sie können eine Schriftart nach Ihren
Wünschen auswählen, und die Videotextseite wird im entsprechenden Schriftstil angezeigt.
* TTX Presentation Level (TTX-Präsentationsebene): Diese Option legt fest, welche
Systemkomponenten der Videotextdaten angezeigt werden sollen.
DE
25
HbbTV
HbbTV (Hybrid broadcast broadband TV) ist ein Dienst, der von
bestimmten Sendern angeboten wird und nur bei einigen digitalen
Fernsehsendern verfügbar ist. HbbTV liefert interaktives Fernsehen
über das Breitband-Internet. Diese interaktiven Funktionen
werden zu den normalen digitalen Programmen hinzugefügt und
bereichern diese. Dazu gehören Dienste wie digitaler Videotext,
elektronischer Programmführer, Spiele, Abstimmungen, spezische
Informationen zum aktuellen Programm, interaktive Werbung,
Informationsmagazine, Catch-up-TV usw. Um HbbTV zu nutzen,
stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Fernseher mit dem Internet verbunden
und HbbTV eingeschaltet ist.
Es gibt einige HbbTV-Einstellungen, die Sie über “Menütaste
eingeben > Erweiterte Optionen wählen > HBBTV-Einstellungen
überprüfen können.
Details:
> HBBTV Support (HBBTV-Unterstützung): Dient zur Steuerung der
HBBTV -Funktion.
> Do Not Track/Cookie-Einstellungen/Persistent Storage/Block Tracking Sites/Device lD/Reset
Device ID (Nicht verfolgen/Cookie-Einstellungen/Persistent Storage/Block Tracking Sites/Device lD/
Zurücksetzen Device ID): Dies sind alle HBBTV-Browsereinstellungen.
Ihr TV-Gerät benötigt eine Internetverbindung, damit die HBBTV-Dienste funktionieren.
HDMI1 oder HDMI2 oder Signalquelle
Achtung: Schalten Sie Ihr TV-Gerät und das anzuschließende externe Gerät aus, bevor Sie die
Kabel anschließen, sonst können Sie die Geräte beschädigen.
Sie könnnen bis zu 2 HDMI Geräte an Ihr TV-Gerät anschließen. HDMI ist die Abkürzung für “High
Denition Multimedia Interface” und ermöglicht die digitale Übertragung sowohl von Audio- als auch
von Videosignalen über dasselbe Kabel.
Der HDMI1-Anschluss unterstützt auch die ARC -Funktion, die die Option Einstellungen-
>Gerätevoreinstellungen-->Eingänge-- >HDMI-Steuerung bietet.
1. Schließen Sie das externe Gerät mit einem herkömmlichen HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten) an das TV-Gerät an.
Bitte beachten Sie, dass das Kabel für die gewünschte Anwendung kompatibel sein muss.
Version 2.0 für Ultra HD.
2. Önen Sie die Live TV (Live Fernsehen)-App, drücken Sie die Taste Source (Quelle), um das Menü
zur Auswahl der Signalquelle anzuzeigen. Wählen Sie die gewünschte Signalquelle, HDMI1 oder
HDMI2 , und bestätigen Sie mit der OK Taste.
3. Starten Sie die Wiedergabe auf dem angeschlossenen Gerät.
TV-Gerät als PC-Monitor verwenden
Ihr PC muss über eine HDMI-konforme Grakkarte verfügen, um an Ihr TV-Gerät
angeschlossen werden zu können. Der Anschluss eines PCs mit analogem (VGA-) Ausgang ist
nicht möglich.
Achtung: Schalten Sie Ihr TV-Gerät und das anzuschließende PC aus, bevor Sie die Kabel
anschließen, sonst können Sie die Geräte beschädigen.
Verbinden Sie den Ausgang der Grakkarte Ihres PCs mit einem der HDMI-Anschlüsse am TV-Gerät.
Dazu benötigen Sie ein HDMI -Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
Verwenden Sie zum Beispiel ein Kabel der Version 1.4 für ARC CEC oder ein Kabel der

DE 26
AV Signalquelle
Sie können ein Gerät mit AV-Ausgang (z. B. eine analoge Videokamera, einen Videorecorder) an Ihr
TV-Gerät anschließen.
Achtung: Schalten Sie Ihr TV-Gerät und das anzuschließende externe Gerät aus, bevor Sie die
Kabel anschließen, sonst können Sie die Geräte beschädigen.
1. Schließen Sie das mitgelieferte Mini AV-Kabel an die Buchse an.
2. Schließen Sie das externe Gerät an die gleichfarbigen Buchsen des Mini AV-Kabels an, ggf. mit
einem herkömmlichen AV-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
3. Önen Sie die Live TV (Live Fernseh)-App, drücken Sie die Taste Source(quelle), um das Menü zur
Auswahl der Signalquelle anzuzeigen. Drücken Sie die / und Pfeiltasten , wählen Sie den
AV item(AV-Punkt) und drücken Sie die OK-Taste.
4. Starten Sie die Wiedergabe auf dem angeschlossenen Gerät.
USB-Signalquelle (Wiedergabe von Multimedia-Dateien)
Sie können kompatible USB-Geräte an Ihr TV-Gerät anschließen,
um unterstützte Multimediadateien (z. B. Fotos, Musik), die auf
den USB-Geräten gespeichert sind, wiederzugeben. Drücken Sie
die USB -Verknüpfungstaste der Fernbedienung oder drücken Sie
die Home-Taste, um die Startseite aufzurufen und die Anwendung
Media Player auszuwählen. Darüber gibt es Optionen zum
Filtern nach Dateityp. Darunter sehen Sie den ausgewählten
Ordner auf dem USB-Massenspeichergerät (zunächst ist nur der
Stammordner des Geräts selbst zu sehen)
Sie müssen Ihr TV-Gerät nicht unbedingt ausschalten, um ein USB-Massenspeichergerät
anzuschließen oder abzutrennen.
Menus (Menüs)
TV-Optionen
Ihr TV-Gerät verfügt über verschiedene Menüs, mit denen Sie das TV-Gerät an Ihre individuellen
Bedürfnisse anpassen können. Sie können das Symbol der Taste auf dem Startbildschirm drücken,
um das Settings (Einstellungs)menü aufzurufen.
Bildeinstellung: Benutzer, Standard, Lebendig, Sport, Film, Spiel und Energiesparend
Anzeigemodus: Hier können Sie einen Anzeigemodus auswählen, der Ihren persönlichen Vorlieben
entspricht. Sie können zwischen Automatisch, Voll, Superzoom, unskaliert 4:3, Bild erweitern 14:9,
Bild erweitern 16:9 wählen
TV-Lautsprecher: Sie können zwischen Lautsprecher und externem Audio System wählen.
Power (Strom)
- Sleep Timer (Abschalttimer): Der Sleep-Timer versetzt das Fernsehgerät nach einer zuvor
festgelegten Zeitspanne in den Standby-Modus. Möchten Sie den Sleep-Timer deaktivieren,
wählen Sie die Option Aus”.
- Bild aus: Detailbeschreibung nden Sie auf Seite 21.
DE
27
- Switch-O Timer (Ausschalt-Timer): Legen Sie eine beliebige Zeitspanne für die die
Abschaltautomatik fest. Das Fernsehgerät versetzt sich automatisch in den Standby-Modus,
wenn innerhalb der festgelegten Zeitspanne keinerlei Aktivität erfolgt.
- Kein-Signal-Autoabschaltung: Ist diese Option auf „Ein“ eingestellt und das Fernsehgerät
empfängt etwa 5 Minuten lang kein Signal bzw. es erfolgt kein Tastendruck, versetzt sich das
Gerät automatisch in den Standby-Modus.
- CI-Karte: Die Informationen der CI-Karte können auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Erweiterte Optionen
- Setup (Einrichtung): Mit diesem Befehl können Sie den Installationsassistenten starten, der Sie
einfach durch die Konguration des Geräts führt.
- Blue Mute (Blaue Stummschaltung): Steuern Sie die Blue Mute (Blaue Stummschaltung)
ein/aus. Der Bildschirm wird blau, wenn kein Signal anliegt, wenn Sie Blue Mute (Blaue
Stummschaltung) eingeschaltet haben.
- Default Channel (Standard Kanal): Legen Sie den Standard-Start-Kanal fest.
- HBBTV Settings (HBBTV-Einstellungen): Sie können die Funktionen der HBBTV Settings
aktivieren oder deaktivieren.
- Subtitle (Untertitel): Sie können die Anzeige von Untertiteln aktivieren oder deaktivieren. Nicht
alle Sendungen werden mit Untertiteln ausgestrahlt.
- Teletext (Videotext): Sie können die Videotextsprache einstellen.
- Auto Sleep (Automatische Abschaltungszeit): Legen Sie eine beliebige Zeitspanne für die
Auto Sleep fest. Das Fernsehgerät versetzt sich automatisch in den Standby-Modus, wenn
innerhalb der festgelegten Zeitspanne keinerlei Aktivität erfolgt.
- System Information (Systeminformation): System Information anzeigen
- Version info (Versionsinformation): Versionsinformation anzeigen
Einstellungen
Netzwerk & Internet:
- Wi-Fi(WLAN): Schalten Sie das Wi-Fi (WLAN) ein, um über eine
drahtlose Netzwerkverbindung auf das Internet zuzugreifen.
Wählen Sie ein verfügbares Netzwerk aus und drücken Sie zur
Bestätigung die OK-Taste. Es erscheint ein Bildschirm, der Sie
auordert, falls erforderlich das Passwort einzugeben.
- Alle anzeigen: Drücken Sie die OK -Taste, um alle verfügbaren
Netzwerke oder weniger anzuzeigen.
Weitere Optionen
- Add new network (Neues Netzwerk hinzufügen): Sie können
ein drahtloses Netzwerk hinzufügen.
- Scanning always available (Suche immer verfügbar):
Aktivieren Sie diese Option, um nach Netzwerken zu suchen,
auch wenn Wi-Fi (WLAN) ausgeschaltet ist.
- Wow (Wecken): Aufwecken mit dem WLAN-Netzwerk
- Wol (WOL): Aufwecken mit dem kabelgebundenen Netzwerk.
Ethernet
- Not connected (Nicht verbunden): Zeigt an, ob das Ethernet angeschlossen ist.
- Proxy settings (Proxy-Einstellugen): Sie können den Proxyserver einstellen.
- IP settings (IP Einstellungen): Kongurieren Sie die IP-Einstellung für Ihre
Netzwerkverbindung.
DE 28
Kanal
- Kanal-Installationsmodus: Wählen Sie den Kanalinstallationsmodus für Antenne oder Kabel
aus.
- Automatische Senderaktualisierung: Aktualisieren Sie die Kanäle automatisch.
- Kindersicherung: Mit der Einstellung Kindersicherung können Sie Inhalte blockieren, die für
Kinder nicht geeignet sind.
- Audiosprache: Sie können die Audiosprache in DTV-Modus auswählen.
- 2.Audiosprache: Sie können die 2.Audiosprache in DTV-Modus auswählen.
- Open-Source-Lizenzen: Klicken Sie hier, um die Details zu den Lizenzen zu lesen.
- Version: Die Version des Senders.
Konto und Anmeldung: Nutzen Sie Ihren Fernseher optimal. Wählen Sie den Kontotyp und melden
Sie sich an, um neue Apps, Filmempfehlungen und mehr zu erhalten.
Apps: Sie können Details zu einer App oder einem anderen aufgelisteten Element anzeigen. Die
verfügbaren Informationen und Steuerelemente variieren bei den verschiedenen App-Typen.
Fernbedienungen & Zubehör: Um Ihre Fernbedienung über Bluetooth zu verbinden, vergewissern
Sie sich vor dem Koppeln Ihrer Bluetooth-Geräte, dass sich diese im Kopplungsmodus benden.
Geräteeinstellungen: In anderen Kapiteln nden Sie weitere Informationen zu diesen
Einstellungen. Das Untermenü Geräteeinstellungen enthält die folgenden Optionen:
Über: Hier werden die grundlegenden Informationen des Fernsehers angezeigt, einschließlich
System-Update / Gerätename / Produktionsname / Neustart / Status / Rechtliche Informationen /
Modell / Version / Software-Version / Netix ESN / Android-Sicherheitspatch-Level / Kernel-Version/
Build. Der Benutzer kann die (pic) und (pic) Pfeiltasten drücken, um die Informationen zu überprüfen.
Datum & Uhrzeit: Der Benutzer kann dieses Element auswählen, um zeitbezogene Elemente des
TV-Geräts einzustellen, einschließlich Automatisches Datum & Uhrzeit, Datum einstellen, Uhrzeit
einstellen, Zeitzone einstellen, 24-Stunden-Format verwenden. Wenn Automatisches Datum &
Uhrzeit” auf Netzwerkzeit verwenden eingestellt ist, können Sie Datum und Uhrzeit einstellen.
Automatische (s) Datum & Uhrzeit: Vom Netzwerk bereitgestellte Zeit verwenden. Sie können die
aktuelle Zeit auch manuell einstellen, wenn Aus” ausgewählt ist.
- Datum einstellen: Stellen Sie das Datum ein.
- Zeit einstellen: Stellen Sie die Zeit ein.
- Zeitzone festlegen: Wählen Sie Ihre Zeitzone aus.
- 24-Stunden-Format: Stellen Sie ein, ob die Zeit im 12- oder 24-Stunden- Format angezeigt
werden soll.
Timer
- Automatische Einschalttyp: Stellen Sie den Einschalttyp einmalig aus und wieder ein.
- Automatische Einschaltzeit: Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der sich das Fernsehgerät
automatisch einschalten soll.
- Automatische Ausschalttyp: Stellen Sie den Einschalttyp einmalig aus und wieder ein.
- Automatische Ausschaltzeit: Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der sich das Fernsehgerät
automatisch ausschalten soll.
Sprache: Stellen Sie die Standard-Spracheinstellungen für das Fernsehgerät ein.
Tastatur: Passen Sie die Standardeinstellungen für die Tastatur an.
Eingänge: Sie können den Status der Geräte sehen, die das Fernsehgerät angeschlossen hat:
Angeschlossene Eingänge, Standby-Eingänge und nicht angeschlossene Eingänge usw.
DE
29
Consumer Electronic Control (CEC) (Unterhaltungselektronik-Steuerung
- Steuerung der HDMI: Erlaubt dem Fernseher, HDMI-Geräte zu steuern.
- Device auto power o (Automatisches Ausschalten von Geräten): Schalten Sie HDMI-Geräte
zusammen mit dem Fernseher aus.
- TV Auto Power On (Automatisches Einschalten): Schalten Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI
-Gerät ein.
HINWEIS:
* Es müssen HDMI-Kabel verwendet werden, um HDMI, CEC-kompatible Geräte mit dem
Fernseher zu verbinden.
* Die HDMI CEC-Funktion des angeschlossenen Geräts muss eingeschaltet sein.
* Wenn Sie ein HDMI-Gerät anschließen, das nicht HDMI CEC-kompatibel ist, funktionierenalle
funktionen der HDMI-CEC-Steuerung nicht.
* Je nach dem angeschlossenen HDMI-Gerät funktioniert die Funktion HDMI CEC-Steuerung
möglicherweise nicht.
* CEC Device List (CEC-Geräteliste): Sie sehen die CEC-Geräteliste, wenn das Fernsehgerät auf
CEC-Geräte zugreift.
Power (Strom)
- Sleep Timer (Abschalttimer): Stellen Sie den Abschalt-Timer ein, um das Fernsehgerät
innerhalb einer bestimmten Zeit automatisch auszuschalten
- Picture o (Bild aus): Wenn Sie diese Option auswählen, wird auf dem Bildschirm kein Bild
angezeigt. Sie können nur den Ton hören. Drücken Sie eine beliebige Taste, ausser den
Volume (Lautstärke) [+/-] Tasten und Taste um den Betrieb wieder herzustellen.
- Switch-O Timer (Ausschalt-Timer): Stellen Sie den Auschalt-Timer ein, um das Fernsehgerät
innerhalb einer bestimmten Zeit automatisch auszuschalten
- NoSignal Auto Power-O (Kein-Signal-Autoabschaltung): Sie können einstellen, nach
welcher Zeit ohne Signal das Fernsehgerät automatisch ausgeschaltet werden soll.
Bild
- Bildeinstellung: Wenn Sie die Einstellungen für Ihr Bild kongurieren möchten, stehen sieben
Arten von Bildmodi zur Verfügung.
- Hintergrundbeleuchtung: Lokale Dimmung einstellen, Hintergrundbeleuchtung,
Automatischer Licht Sensor und Minimale Hintergrundbeleuchtung um die Gesamthelligkeit
des Bildschirms zu ändern.
- Helligkeit: Stellen Sie die Helligkeitsstufe ein, um hellere oder dunklere Bilder zu erzeugen.
- Kontrast: Passen Sie die Kontraststufe an, um zu erhöhen oder zu verringern, wie hell Bilder
erscheinen.
- Farbintensität: Passen Sie die Intensität der Farbeinstellungen an.
- FARBTON: Passen Sie den Farbton der Farbeinstellungen an.
- Sharpness (Bildschirmschärfe): Stellen Sie ein, wie scharf oder weich die Kanten von Bildern
erscheinen.
- Gamma: Passen Sie den Gamma-Typ an.
- Color Temperature (Farbeinstellung): Wählen Sie eine voreingestellte Farbeinstellung. Stellen
Sie ein, wie warm (rot) oder kühl (blau) die weißen Bereiche eines Bildes erscheinen.
- Color Tuner (Farbabstimmung): Passen Sie die Einstellungen des Farbabstimmers an.
- 11 Point White Balance Correction (11-Punkt-Weißabgleichskorrektur): Passen Sie die
Intensität der roten, grünen und blauen Lichter an, um die wahren Farben aller Bilder im Bild
anzuzeigen.
- Reset to Default (auf Standard zurücksetzen): Wählen Sie diese Menüoption, um sämtliche
Bildeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
DE 30
Sound (Ton)
- Balance (Stereo-Balance): Passen Sie die Stärke des linken und
rechten Lautsprechers an, um den Ton für einen bestimmten Ort
zu optimieren.
- Equalizer Detail (Equalizer Detail): Verstärken Sie die Lautstärke
bei verschiedenen Frequenzen.
- Speakers (TV-Lautsprecher): Externes Audiosystem.
- Digital Output (Digitaler Ausgang): Wählen Sie das digitale
Audio-Ausgangsformat, das am besten zum Typ des Audiogeräts
passt. Wählen Sie PCM, wenn Sie einen Verstärker haben, der die
Dolby Digital-Technologie nicht unterstützt.
- SPDIF Delay (SPDIF-Verzögerung): Stellen Sie die SPDIF Delay
(SPDIF-Verzögerung)ein.
- Downmix Mode (Downmix-Modus): Aktivieren Sie Downmix,
um Mehrkanal-Audio in Zweikanal-Audio umzuwandeln.
- Dolby Audio Processing (Dolby-Audio-Verarbeitung): Stellen
Sie den Dolby-Ton ein/aus.
- Reset to Default (auf Standard zurücksetzen): Wählen
Sie diese Menüoption, um sämtliche Audioeinstellungen auf die Werkseinstellungen
zurückzusetzen.
Storage (Speicherung): Dient zur Anzeige von TV-Speicherinformationen. Gerätespeicher zeigt die
aktuellen Daten im internen, gemeinsam genutzten Speicher des Systems an, entfernter Speicher:
Zeigt Informationen zum Wechselspeicher des Geräts an.
Home screen (Startbildschirm): Einstellungen für den Home screen (Startbildschirm), Benutzer
können einstellen, ob eine Vorschau von Video- und Audioinformationen, die Anzeige von Rekorder-
APPs oder die Anzeige von Open-Source-Lizenzen erlaubt werden soll.
Retail Mode (Verkaufsmodus): Retail Mode (Verkaufsmodus)dient zum Einstellen des Mall-Modus,
der Benutzer kann den Mall-Modus önen und einstellen, welche Inhalte in dem Modus vorgeführt
werden sollen, sowie den Ort der Präsentationsinhalte. Dazu gehören die eingebauten APP Informa-
tionen des Fernsehers oder eine voreingestellte Videodatei.
Google Assistant: Bietet einige allgemeine Einstellungen über Google, einschließlich Konten/
Anzeigeberechtigungen/Suchbare Apps/Sicherheitslter/Sperrung anstößiger Wörter/Open-Source-
Lizenzen
Chromecast built-in (Eingebauter Chromcast): Sie können Open-Source-Lizenzen und die
Versionsnummer anzeigen.
Screen saver (Bildschirmschoner): Bietet die Möglichkeit, den Bildschirmschoner und die
automatische Standby-Funktion einzustellen; bietet die Möglichkeit, den Bildschirmschoner auf Zeit
und die automatische Standby-Zeit einzustellen.
Location (Standort): Ihr Fernseher kann verschiedene Modi verwenden, um auf
Standortinformationen zuzugreifen. Jeder Modus verwendet unterschiedliche Quellen, um den
Standort des Fernsehers zu schätzen.
Usage & diagnostics (Nutzung & Diagnose): Helfen Sie, Ihr Android TV zu verbessern, indem Sie
automatisch Diagnose- und Nutzungsdaten an Google senden. Diese Informationen werden nicht
verwendet, um Sie zu identizieren und helfen Teams, die an Dingen wie der App-Leistung und
neuen Google-Funktionen arbeiten.
DE
31
Accessibility (Zugänglichkeit)
- Audio Description (Audiobeschreibung): Wählen Sie, ob Sie die Funktion Audiobeschreibung
ein- oder ausschalten möchten.
- Visually lmpaired (Sehbehinderung): Sie können die Funktion für Personen mit einer Visually
lmpaired(Sehbehinderung) ein- oder ausschalten. Die Funktion kann verwendet werden, um die
Bedürfnisse von sehbehinderten Personen zu erfüllen.
- Hearing Impaired (Hörbehinderung): Sie können die Funktion für Personen mit einer Hearing
Impaired(Hörbehinderung) ein- oder ausschalten. Die Funktion kann verwendet werden, um die
Bedürfnisse von hörbehinderten Personen zu erfüllen.
- Captions (Untertitel): Zeigt die geschlossenen Untertitel an und stellt sie ein.
- High contrast text (Text mit hohem Kontrast): Verbessert den Kontrast für sehbehinderte
Personen. Die Funktion kann verwendet werden, um die Bedürfnisse von sehbehinderten
Personen zu erfüllen.
- Zugänglichkeit : Benutzereinstellungen wie Audio Beschreibung, Sehbehinderung, Untertitel,
Text mit hohem Kontrast, usw.
Reset (Zurücksetzen): Wählen Sie die Reset (Zurücksetzen)-Menüoption, um sämtliche
Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Anleitung zur Problembehandlung
Spezikation
Betriebsspannung 100 – 240 V 50/60 Hz
Nennleistungsaufnahme
Abmessungen (B x H x T) ohne Standfuß
Eigengewicht ohne Standfuß
HF-Antenneneingang 75 (unsymmetrisch)
OSD-Sprache Mehrere Optionen
System DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Frequenzbereich der Sender DTV: DVB-T: 177,5 MHz ~ 226,5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz~858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV: 46MHz ~ 862 MHz
Hinweis: Einige Spezikationen können je nach Region oder Modell unterschiedlich ausfallen. Bitte
richten Sie sich nach den Angaben, die für Ihre Region gelten.
719 X 421 X 81 mm
3,9 Kg
55 W
DE 32
Spezikation
Beschränkungen der Länder
Dieses Gerät ist für den uneingeschränkten Heim- und/oder Bürogebrauch in sämtlichen EU-Ländern
(und allen anderen Ländern, in denen die entsprechende EU-Richtlinie gilt) vorgesehen. Davon
ausgenommen sind die nachstehend aufgeführten Länder:
Land Beschränkung
Bulgarien Allgemeine Genehmigung zur Verwendung im Freien und in öentlichen
Einrichtungen
Frankreich Verwendung nur in geschlossenen Räumen mit Frequenzen zwischen
2454 und 2483,5 MHz
Italien Allgemeine Genehmigung zur Verwendung außerhalb privater Räume
erforderlich
Griechenland Verwendung nur in geschlossenen Räumen mit Frequenzen zwischen
5470 und 5725 MHz
Luxemburg Allgemeine Genehmigung für Netzwerk- und Serviceangebote (nicht für
Frequenzen)
Norwegen Ausstrahlung von Funkwellen in einem geograschen Radius von 20 km
um das Zentrum von Ny-Ålesund nicht gestattet
Russische Föderation Verwendung nur in geschlossenen Räumen
Die Bestimmungen der einzelnen Länder können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung
Änderungen unterliegen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie als Benutzer sich regelmäßig bei den
zuständigen Behörden nach dem aktuellen Stand der nationalen Vorschriften bezüglich der 2,4-GHz-
und 5-GHz-WLAN-Nutzung erkundigen.
Problembehandlung
Führen Sie möglichst immer zuerst die folgenden einfachen Überprüfungen durch, bevor Sie sich an
einen Fernsehtechniker wenden. Nur wenn das Problem anschließend weiterhin besteht, sollten Sie
das Gerät von der Stromversorgung trennen und einen Fernsehtechniker zu Rate ziehen.
PROBLEME MÖGLICHER LÖSUNGSANSATZ
Kein Ton und Bild
- Überprüfen Sie, ob der Netzstecker an eine Steckdose anges-
chlossen ist.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie die POWER (Ein/Aus)-Taste am
Fernsehgerät gedrückt haben.
- Überprüfen Sie die Einstellungen bezüglich Kontrast und
Helligkeit des Bildes.
Normales Bild, aber kein Ton
- Überprüfen Sie den Lautstärkepegel.
- Wurde die Stummschaltung aktiviert? Drücken Sie die Taste zum
Aktivieren/Deaktivieren der Mute (Stummschaltfunktion).
- Versuchen Sie es mit einem anderen Kanal. Möglicherweise liegt
das Problem der Übertragung zu Grunde.
- Sind die Audiokabel ordnungsgemäß angeschlossen?
DE
33
PROBLEME MÖGLICHER LÖSUNGSANSATZ
Die Fernbedienung funktion-
iert nicht
- Stellen Sie sicher, dass sich kein Gegenstand zwischen dem Fern-
sehgerät und der Fernbedienung bendet, der den Signalemp-
fang beeinträchtigt.
- Wurden die Batterien unter Berücksichtigung der angegebenen
Polarität (+ auf +, - auf -) eingesetzt?
- Handelt es sich um die korrekte Fernbedienung? Möglicher-
weise: Fernsehgerät, Videorekorder usw.?
- Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
Gerät schaltet sich plötzlich
aus
- Ist der Sleep-Timer aktiviert?
- Überprüfen Sie die Einstellungen für die Stromversorgung. Ist die
Stromversorgung möglicherweise unterbrochen.
- Die Abschaltautomatik bei nicht vorhandenem Signalempfang
ist aktiviert.
Bild baut sich nach dem Ein-
schalten nur langsam auf
- Dies ist normal. Der Bildaufbau wird während der Inbetrieb-
nahme des Produkts absichtlich begrenzt. Sollte das Bild jedoch
auch nach 5 Minuten noch nicht vollständig angezeigt werden,
wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Keine bzw. schlechte Bildfar-
be oder allgemein schlechte
Bildqualität
- Passen Sie die Farbeinstellungen im Bildmenü an.
- Achten Sie darauf, dass zwischen dem Produkt und dem Videore-
korder ein genügend großer Abstand eingehalten wird.
- Versuchen Sie es mit einem anderen Kanal. Möglicherweise liegt
das Problem der Übertragung zu Grunde.
- Sind die VIDEO kabel ordnungsgemäß angeschlossen?
- Aktivieren Sie sämtliche Funktionen und Auswahloptionen, um
die Helligkeit des Bildes wiederherzustellen.
Waagerechte/senkrechte
Balken oder verwackeltes
Bild
- Überprüfen Sie die Umgebung auf mögliche Störquellen, z. B.
Elektrogeräte oder Elektrowerkzeuge.
Fernsehgerät empfängt nicht
alle Kanäle
- Stellen Sie sicher, dass das Koaxialkabel fest an das Fernsehgerät
angeschlossen und nicht gelockert ist.
- Sollten Sie eine Antenne verwenden, stellen Sie sicher, dass diese
richtig positioniert ist und dass alle Anschlüsse ordnungsgemäß
verbunden sind.
Schlechter Empfang auf
einigen Kanälen
- Hier liegt entweder ein Problem mit dem Fernsehsender oder
dem Kabelanbieter vor. Schalten Sie einen anderen Sender ein.
- Das Signal des Fernsehsenders ist zu schwach. Richten Sie die
Antenne neu aus, um auch schwächere Sendersignale zu emp-
fangen.
- Überprüfen Sie die Umgebung auf mögliche Störquellen, die
Interferenzen verursachen könnten.
Keine Tonausgabe über die
Lautsprecher - Passen Sie die Tonbalance des Geräts im Tonmenü an.
Audiosignal des Fernse-
hgeräts wird nicht über
Empfänger ausgegeben
- Nehmen Sie ein optisches Kabel zur Hand und verbinden Sie das
Fernsehgerät und den Empfänger miteinander.
- Mit ARC (Audio-Rückkanal) können digitale Audiosignale über
den HDMI (ARC) -Anschluss ausgegeben werden. ARC steht
Ihnen jedoch nur zur Verfügung, wenn das Fernsehgerät an
einen Audioempfänger angeschlossen ist, der die ARC -Funktion
unterstützt.
DE 34
PROBLEME MÖGLICHER LÖSUNGSANSATZ
Verbindung zum
WLAN-Netzwerk ist fehlges-
chlagen
- Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkverbindung auf „Drahtlos“
eingestellt ist.
- Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät mit einem
WLAN-Router verbunden ist und kein Problem aufgrund einer
statischen IP-Adresse vorliegt.
Softwareaktualisierung über
das Internet ist fehlgeschla-
gen
- Überprüfen Sie den Status der Netzwerkverbindung.
- Sollte das Fernsehgerät noch nicht mit einem Netzwerk verbund-
en sein, so stellen Sie zunächst einmal eine Netzwerkverbindung
her.
- Die Aktualisierung wird automatisch abgebrochen, wenn bereits
die neueste Softwareversion auf Ihrem Gerät installiert ist.
Kein Bild über Anschluss mit
HDMI
- Wenn ein HDMI-Kabel keine High Speed HDMI (Hochgeschwin-
digkeits-HDMI)-Übertragung unterstützt, kann dies zu Flimmern
oder einer Bildschirmanzeige ohne Bild führen. Verwenden Sie
stets die modernsten Kabel, die Hochgeschwindigkeits HDMI
unterstützen.
Wartung und Pege
Vielen Betriebsstörungen kann bereits frühzeitig vorgebeugt werden. Eine sorgfältige und
regelmäßige Reinigung kann die Nutzungsdauer Ihres neuen Fernsehgeräts deutlich erhöhen.
Achten Sie darauf, das Gerät vor der Durchführung etwaiger Reinigungsarbeiten stets auszuschalten
und von der Stromversorgung zu trennen.
Reinigen der Bildschirmoberäche
1. Wir möchten Ihnen eine großartige Möglichkeit vorstellen, mit der Sie Staub für eine gewisse
Zeit von Ihrem Bildschirm fernhalten können. Befeuchten Sie dazu ein weiches Tuch mit einer
Mischung aus lauwarmem Wasser und etwas Weichspüler oder Geschirrspülmittel. Wringen Sie
anschließend das Tuch aus, bis es beinahe vollständig trocken ist, und wischen Sie dann die Bild-
schirmoberäche damit ab.
2. Stellen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres Fernsehgerätes sicher, dass sich kein überschüssiges
Wasser mehr auf der Bildschirmoberäche bendet und das Gerät an der Luft vollständig trock-
nen konnte.
Reinigen der Gehäuseoberächen
Wischen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem weichen, trockenen und faserfreien Tuch ab, um
Schmutz oder Staub davon zu entfernen. Verwenden Sie unter keinen Umständen ein feuchtes Tuch.
Längere Abwesenheit
Wenn Sie bereits davon ausgehen, dass Sie Ihr Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum
nicht verwenden werden (z. B. im Urlaub), sollten Sie es unbedingt von der Stromver-
sorgung trennen und sämtliche Kabelverbindungen auösen, damit es vor möglichen
Schäden durch Blitzschlag oder Spannungsspitzen geschützt ist.
DE
35
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten
Die europäische Richtlinie 2012/19/EU bezüglich Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
schreibt vor, dass alte elektrische und elektronische Haushaltsgeräte nicht im normalen
unsortierten Strom von Siedlungsabfällen entsorgt werden dürfen. Altgeräte müssen
stattdessen getrennt voneinander gesammelt werden, um die Rückgewinnung und die
Wiederverwertung der darin enthaltenen Materialien zu optimieren sowie die negativen
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt so gering wie möglich zu
halten.
Das Symbol der „durchgestrichenen Mülltonne“ auf dem Produkt soll Sie an Ihre Picht
erinnern, das Gerät zum Zwecke der Entsorgung zunächst getrennt aufzubewahren und
es anschließend an eine der dafür vorgesehenen Sammelstellen abzugeben bzw. es von
einem Entsorgungsunternehmen abholen zu lassen.
Verbraucher sollten sich an ihre örtlich zuständige Abfallbehörde oder ihren Händler wen-
den, um Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung ihres Altgeräts einzuholen.
Dieses Produkt erfüllt sämtliche Anforderungen der EU-Richtlinie zur elektromagnetischen
Verträglichkeit und zur elektrischen Betriebssicherheit.
Informationen für den Verbraucher hinsichtlich der Entsorgung gebrauchter Geräte und Batterien
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt
werden. Bitte informieren Sie sich über geeignete Wertstohöfe oder Rückgabestellen, die die Ver-
wertung und/oder Entsorgung solcher Produkte übernehmen.
ENTSORGUNG
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne erfordert die getrennte Entsorgung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können
Stoe enthalten, die eine Gefährdung für die Gesundheit und die Umwelt darstellen. Aus
diesem Grund dürfen Sie das Gerät nicht in den unsortierten Hausmüll geben, sondern
nur an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte
abgeben. Auf diese Weise tragen Sie Ihren Teil zum Schutz unserer natürlichen Ressourcen
und unserer Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
oder die örtlichen Behörden.
Bitte entsorgen Sie Batterien und Akkus stets auf eine umweltgerechte Art und Weise. Bat-
terien/Akkus dürfen unter keinen Umständen im Hausmüll entsorgt werden. Bitte nutzen
Sie stattdessen die örtlichen Rückgabe- und Sammelstellen oder wenden Sie sich an den
Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Sowohl die Begrie
HDMI und HDMI Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Marken der
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
High-Denition Multimedia Interface, und das
HDMI-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von HDMI Licensing LLC in den
USA und anderen Ländern.
Dieses Produkt enthält freie Software, die den Lizenzbestimmungen der GNU General Public License
(GPL) und/oder der GNU Lesser General Public License (LGPL) unterliegt. Sie dürfen die Software
gemäß den Bestimmungen der GNU General Public License oder der GNU Lesser General Public
License und in der Ausführung, wie sie von der Free Software Foundation herausgebracht wurde,
weitergeben und/oder veröentlichen, und zwar entweder in der Version 2 oder (auf Ihren Wunsch)
einer aktuelleren Version.
DE 36
Dieses Programm wurde in der Honung veröentlicht, dass es für Sie von Nutzen ist, jedoch OHNE
JEGLICHE GARANTIE und insbesondere ohne die stillschweigende Garantie, MARKTREIFE ERLANGT
ZU HABEN oder einem BESTIMMTEN ZWECK ZU DIENEN. Ausführliche Informationen dazu nden
Sie in den Lizenzbestimmungen der GNU General Public License (GPL) und der GNU Lesser General
Public License (LGPL). Sie können die Software jederzeit über den Kundendienst der Imtron GmbH
beziehen (Anfrage per E-Mail an contact@imtron.eu oder an die Postanschrift Imtron GmbH,
Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt, Deutschland). Alternativ können Sie die Software der GNU General
Public License (GPL) und der GNU Lesser General Public License (LGPL) auch auf der Webseite www.
gnu.org/licenses/ herunterladen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in geschlossenen Räumen vorgesehen. Dieses
Gerät darf in allen EU-Ländern in Betrieb genommen und verwendet werden.
Hiermit erklärt die Imtron GmbH, dass die Funkausrüstung des Typs ODL 32850FC-TAB der
EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Klicken Sie auf den folgenden Link, wenn Sie sich den
vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung durchlesen möchten:
http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
Verwenden Sie den Link https://eprel.ec.europa.eu/, um auf die europäische Produktdatenbank
(EPREL) zuzugreifen, in der weitere Informationen über das Produkt gespeichert sind. Geben Sie
die EPREL - Registrierungsnummer 557919 ein, oder scannen Sie einfach den QR -Code auf dem
Energielabel, um die Modellinformationen aufzurufen.
EN
37
DEAR CUSTOMER:
Before operating, please read all these safety and operating instructions completely and then
retain this manual for future reference.
Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak
performance of your product.
The Imtron GmbH assumes no liability for damage to the product, for property damage or for
personal injury due to careless or improper usage of the product, or usage of product which does
not meet the manufacturers specied purpose.
Warning
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage
within the products enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a
risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
REGULATORY INFORMATION
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
a. Relocate the receiving antenna.
b. Increase the separation between the equipment and receiver.
c. Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is
connected.
d. Consult the dealer or experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Do not attempt to modify this product in any way without written authorization from
supplier. Unauthorized modication could void the user’s authority to operate this
product.
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may
dier from actual product appearance. Product design and specications may be
changed without notice.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
EN 38
Warning
IMPORTANT WARNINGS AND CAUTIONS!
Electrical energy can perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and
property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured
with the highest priority on safety. BUT IMPROPER USE CAN RESULT IN POTENTIAL ELECTRICAL
SHOCK OR FIRE HAZARD. In order to prevent potential danger, please observe the following
instructions when installing, operating and cleaning the product.
1. Attachments---Only use attachments/accessories specied by the manufacturer. Do not use
attachments not recommended by the manufacturer. Use of improper attachments can result
in accidents.
2. Water---To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this TV to rain or moisture.
Do not expose the TV to dripping or splashing of liquids and do not place objects lled with
liquids, such as vases, cups, etc. on or over the TV (e.g. on shelves above the unit).
3. Fire or explosion---Do not expose the TV to direct sunlight or do not place open ames
such as lit candles on the top of or near the TV. Do not place any heat sources such as electric
heaters, radiators, etc. near the TV set.
Warning: To prevent the spread of re, keep candles or other open ames away from this
product at all times.
4. Ventilation---For ventilation purposes, leave at least 5cm free space around the TV. The
ventilation should not be impeded by covering or blocking the ventilation openings with
items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. Failing to maintain proper ventilation
may result in a re or a problem with the product caused by an increase in its internal
temperature.
5. This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been
designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth.
6. Power source---This product is intended to be supplied by a listed power supply indicated on
the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your
product dealer or local power company.
7. Overloading---Do not overload wall outlets, extension cables, or convenience receptacles on
other equipment as this can result in a risk of re or electric shock.
8. Voltage---Before installing this TV set, make sure your outlet voltage corresponds to the
voltage stated on the appliance rating label.
9. Power plug --- Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
Most appliances recommend they be placed upon a dedicated circuit; that is, a single outlet
circuit which powers only that appliance and has no additional outlets or branch circuits.
10. The MAINS plug of the apparatus is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
11. Wall mounting---When mounting the product on a wall, be sure to install the product
according to the method recommended by the manufacturer. The wall mount kit is optional.
You can obtain from your local dealer, if not supplied with your TV. Do not install the TV on a
ceiling or on an inclined wall. Use the specied wall mounting screws and other accessories.
Tighten the wall mounting screws rmly to prevent the TV from fall. Do not overtighten the
screws.
12. Stand--- Do not place the TV on an unstable or slanted surfaces. Otherwise the TV may tip
over and cause potentially fatal, serious injury. Many injuries, especially involving children,
can be avoided if the following simple safety precautions are taken:
13. - Only use TV furniture or stands recommended by the device manufacturer
- Only use furniture that can carry the weight of the TV
- Make sure that the TV does not extend beyond the edges of the furniture
EN
39
- Do not place the TV on high pieces of furniture (e.g. shelves or bookshelves) without
securely supporting the furniture itself and the TV.
- Do not place the TV devices on fabrics or other materials that are located between the TV
and the furniture.
- Inform your children about the dangers of climbing on high pieces of furniture to reach
the TV or the remote control. If you change the location of your TV, follow the same safety
precautions.
14. Entering of objects and liquids---Never insert an object into the product through vents or
openings. High voltage ows in the product, and inserting an object can cause electric shock
and/or short internal parts. For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
15. Damage requiring service--- This unit should only be serviced by an authorized and properly
trained technician. Opening the cover or other attempts by the user to service this unit may
result in serious injury or death from electrical shock, and may increase the risk of re.
16. Children ---Do not allow young children to play with the plastic bag that came with the
television when you unpacked it. Failure to do so can result in suocation, causing injury.
17. Batteries---The batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, re or the like.
Do not dispose of any batteries in with the domestic waste. Return them to a collection point
for old batteries.
18. Antenna ---Install the antenna away from high-voltage power lines and communication
cables and make sure it is installed securely. If the antenna touches a power line, contact with
the antenna could result in re, electric shock or serious injury.
19. Panel protection--- The panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break
when the product is dropped or impacted upon by other objects. Be careful not to be injured
by broken glass pieces in case the panel breaks.
20. : Indicates an alternating current.
: Indicates direct current.
If you would like to connect an external device with this product, a good quality shielded cable
must be used, which ensures the electromagnetic compatibility of the product and the used
cable as a whole.
Warning
WARNING
Never place a television set in an unstable location, A television set may fall, causing serious personal injury
or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
Only using furniture that can safely support the television set.
Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
Not placing the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
Not placing the television set on cloth or other materials that maybe located between the television
set and supporting furniture.
Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its
controls.
If your existing television set is being retained and relocated. The same consider actions as above should
be applied.
EN 40
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth. Unplug this
product from the wall outlet before
cleaning. Do not use liquid cleaners or
aerosol cleaners.
Warning
7. Do not block any ventilation openings.
Ventilation should not be impeded by
covering the ventilation openings with
items such as newspapers, table-cloths,
curtains etc.
8. Do not install near any heat source such
as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampliers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding type plug. A
polarized plug has two blades with one
wider than other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong
is provided for your safety. When the
provided plug does not t into your outlet,
consult an electrician for replacement of
the obsolete outlet.
EN
41
Warning
10. Protect the power cord from being walked
on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11. Only use the attachments/ accessories
specied by the manufacturer.
12. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over. Sudden
stops, excessive force and uneven oor
surfaces can cause the product to fall from
the Trolley.
13. For added protection for this product
during a lightning storm, or when it is left
unattended and unused for long periods
of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the cable system.
14. Refer all servicing to qualied service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
NOTE:
Disposal of this product must be carried out in accordance to the regulations of your local
authority. Do not dispose of this product with general household waste disposal.
Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing as tiny red, green, or blue
spots. However there have no adverse eects on the monitors performance.
Avoid touching the screen or holding your nger(s) against it for long periods of time. Doing
so may produce some temporary distortion eect on the screen.
It is not recommended to keep a certain still image displayed on the screen for a long time
as well as displaying extremely bright images on screen, reduce the ‘brightness’ and contrast’
when displaying still images.
EN 42
Main Unit Controls
Front
Remote sensor
Power Indicator
ON/OFF
Back view controls and sockets
ANT1 DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V 400mA
ANT2
(SATELLITE)
USB2.0
(5V 500mA)
LAN COMMON
INTERFACE
AV
HDMI1
HDMI2
EN
43
No. Name Description
1 LAN Local area network (LAN) port. Connect a LAN cable
to this port to connect to the Network.
2 HDMI Connect a HDMI input signal source, such as a DVD
player, via the HDMI interfaces.
3 ANT Connect a coaxial cable to receive a signal from the
antenna, cable or satellite.
4 USB2.0 USB port. Connect a USB Storage device for
multimedia le playback.
5 COMMON INTERFACE COMMON INTERFACE slot.
6AV Connect audio and video signal sources via AV IN.
7 DIGITAL AUDIO OUT Use an optical cable to output your TV audio signal to
a compatible audio receiver.
NOTE: Input / Output connectivity options may change from model to model.
Note: If you would like to connect an external device with this product, a good quality shielded cable
must be used, which ensures the electromagnetic compatibility of the product and the used cable as
a whole.
Getting Started
Cable Installation
Before the installation and use, please read carefully the relevant content in Warning and Safety
instructions”.
Take out the TV from the wrapping package and put it in a drafty and at place.
NOTE:
The range of power input for the TV is 100-240V~ 50/60Hz; do not connect the TV power input
port with the power cable out of the above range.
Please hold the insulated part of the plug when you are unplugging the power cable, do not
touch directly the metallic part of the cable.
Before connecting to an external device, please rstly make sure that the TV set and the external
device have been turned o. When connecting, please make reference to the interface name and
the interface color to connect the signal cable.
The unit has a built-in wireless network card, and can directly receive network signals from
wireless router through WIFI antenna.
8Earphones/headphones jack.
EN 44
Using the Remote Control
When using the remote control, aim it at remote sensor on the television. If there is an object
between the remote control and the remote sensor on the unit, the unit may not operate.
Do not shake the remote control violently. Also, do not splash liquid on the remote control, also
do not put the remote control in high humidity place.
Do not place remote control under direct sunlight which might cause deformation of the unit by
heat.
When the remote sensor is under direct sunlight or strong lightning, the remote control might
not function properly. If so please change the lightning or TVs position, or operate the remote
control closer to the remote sensor.
The recommended eective distance for using the remote control is about 7 meters.
Installing Batteries in the Remote Control
1. Open the cover at the back of the remote control.
2. In Install two AAA size batteries. Make sure to match the “+” and “-” ends of the with batteries the
diagram inside the compartment.
3. Replace the cover.
EN
45
Battery Replacement
You will need to install the batteries into the remote control to make it operate following the
instruction below.
When the batteries become weak, the operating distance of the remote control will be greatly
reduced and you will need to replace the batteries.
Notes on Using Batteries:
The use of the wrong type of batteries may cause chemical leakage and/or explosion. Please note
the following:
Please note the batteries polarity to avoid short circuit.
Dierent types of batteries have dierent characteristics. Do not mix dierent types.
Do not mix old and new batteries. Mixing old and new batteries will shorten battery life and/or
cause chemical leakage.
Replace batteries as soon as they do not work.
Chemicals which leak from batteries may cause skin irritation. If any chemical matter seeps out of
the batteries, wipe it up immediately with a dry cloth.
The batteries may have a shorter life expectancy due to storage conditions. Remove the batteries
whenever you anticipate that the remote control will not be used for an extended period.
The batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, re or the like.
CAUTION:
It may result in an explosion if batteries are replaced incorrectly.
Only replace batteries with the same or equivalent type.
CAUTION!
Non-rechargeable batteries must not be recharged.
Keep batteries out of reach of small children. If batteries have been swallowed, seek immediate
medical attention.
If the batteries leak, remove them with a cloth and dispose of them accordingly. Prevent battery
acid from coming into contact with skin and eyes. If you do get battery acid in your eyes, ush
them thoroughly with lots of water and consult a physician immediately. If battery acid comes
into contact with your skin, wash the aected area with lots of water and soap.
Do not store them haphazardly in a place where they may short-circuit each other or be short-
circuited by other metal objects.
EN 46
The buttons of the original remote control are as following:
Serial
No.
Button Description
1Power Turns on/o the TV
2Info Displays program information
3 Settings Displays System Settings menu
4 Menu Displays main menu
5 NETFLIX Opens NETFLIX app
6 prime video Opens prime video app
7 Volume+/- Adjusts volume
8 Home Opens Android TV homepage
9 USB Switches to the USB source
10 Teletext Shows or hides Teletext
11 Mute Mutes or unmutes sound
12 Number Number buttons
13 EPG Launches Electronic Program Guide
14 Source Selects signal source
15 Direction/OK Press the direction buttons to
select menu options or settings.
OK button: Press OK to select or
conrm the menu item; In the
TV mode the channel list can be
opened with the OK button.
16 Back Returns to the previous menu or
setting
17 YouTube Opens YouTube app
18 Google play Opens Google play app
19 Voice Activates voice command function
20 Program / Selects programs in ascending or
descending order
21 Audio Selects sound mode for current
channel
22 Subtitle Selects subtitle
23 Media/Teletext Media play control except for the
button / Teletext control except
for the Pause II button
24 Color Use as per the operating interface
instructions.
Using the remote control
1. Point the remote control at the remote control sensor on the front of the device. Make sure there
are no obstacles between the remote control and the sensor.
2. Press the desired button on the remote control.
The remote control works at a range of up to m. When using the remote control to control the
TV set, you should be at a maximum angle of 30° from the front of the TV set, if possible. You
should also make sure that there are no sources of bright light or even sunlight on the remote
control sensor.
If the device stops responding to the remote control, the button or function is not supported
by the current setting or the batteries in the remote control are empty. In this case, replace the
batteries with new ones of the same type.
7
EN
47
Connecting antennae, Internet and external devices
Connecting the TV antenna or cable TV
You can connect the cable from your indoor or
outdoor antenna or cable TV to the antenna socket
ANT1.
To switch to TV reception, press the Source button
repeatedly to select the signal source TV.
Connecting the satellite antenna
You can connect the cable of your satellite antenna to
the ANT 2 SATELLITE socket.
To switch to satellite reception, select signal source
“TV.
Connecting the network cable (LAN connection)
You can also establish an internet connection via WiFi.
Connect one end of the network cable (Cat. 5 or better) to the
network port. Connect the other end of the network cable to a
hub or router on your home network. The network cable is not
supplied.
Connecting external equipment with HDMI interface
HDMI is the abbreviation for “High Denition Multimedia Interface and allows the digital transmission
of both audio and video signals over the same cable. This connection oers the best playback quality
and is the right choice for fans of HD content.
You can connect up to HDMI devices to your TV set. If
you wish to connect an ARC-compatible HDMI device
(e.g. a home cinema), you need to use socket HDMI 1.
To transmit the audio via ARC you also have to enable
the "ARC" option in "Setting", "System", "CEC".
1. Connect the output from a playback device, e.g. an
HDMI-compliant computer or Blu-ray player, to one
of the HDMI inputs on the TV. To do this, you will need an HDMI cable (not supplied).
2. In order to play the audio and video signal fed in from the external device on the TV, select the
signal source as appropriate.
Connecting a PC
1. Use an HDMI cable (not supplied) to connect the
output from the graphics card of a PC or laptop to
one of the HDMI inputs of the TV. This connection
is used to transfer the video and audio from the
PC to the TV set.
2. In order to play the audio and video signal fed in
from the PC on the TV, select the signal source as appropriate.
Your PC must have an HDMI-compliant graphics card in order to connect to your TV set. It is
not possible to connect a PC with an analogue (VGA) output.
Connecting a digital audio system
You can connect your TV set to a digital audio system
(e.g. amplier, home cinema).
1. Connect the plug at the end of a coaxial audio cable
(not supplied) to the Digital Audio Out connection
on your TV set.
EN 48
2. Connect the other end of the coaxial audio cable to the external device.
Connecting USB devices
Your TV set has USB 2.0 ports to which you can connect appropriate mass
storage devices (e.g. USB sticks, USB hard drives, smartphones). You can then
play back multimedia les from the USB mass storage devices (photos, videos,
etc.).
If you connect a USB keyboard, you can use it for input and cursor controls of the Smart TV
functions.
CI card slot
If you have purchased a subscription for watching
scrambled programmes with a Pay TV provider, you can
insert the module with the CI or CI+ card into this slot.
For more information, please read the documentation
supplied with your CI card.
Caution! Switch your TV set o before inserting or removing the CI module. Otherwise you
could damage the module or the TV set.
Inserting the CI card
Insert the module with the CI or CI+ card into the CI card slot. Make sure it is the right way around.
Removing the CI card
To remove the CI card, carefully pull it out of the CI card slot.
The CI/CI+ module is initialised after you switch the TV set on. This may take a little while. You should
then be able to view the scrambled channels. If this is not the case, consult your Pay TV provider to
check that the signal has been enabled for you.
The “CI Information menu lets you select the CI/CI+ module detected and adjust further settings.
Connecting an external device with AV output
Connect external devices (e.g. camcorder, gaming console)
via the AV Input jack directly to your TV by using the cinch
standard (red, white and yellow).
1. Connect the Mini AV cable supplied to the socket..
2. Connect the external device to the sockets of the same
colour on the Mini AV cable, using a conventional AV cable
if required (not supplied).
3. In order to play the audio and video signal fed in from the external device on the TV, select the
signal source “AV.
Connecting headphones
You can connect headphones or an analogue playback device
(e.g. analogue audio amplier) to the socket marked with a
headphones symbol. Use an audio cable with a 3.5 mm jack-
type plug.
EN
49
Usage
Help function
The Help function oers a lot of information about your
TV operation.
- Press the home button on the remote control.
Select Al PONT or Apps icon from the options
- Select ‘Help’ from the options- Select the desired
Help topic. You can use the arrow and OK buttons to
make a selection.
Please refer to the help on the TV for details.
First install guide
When turning the TV on for the frst time, the Welcome
screen will appear. Use the and and OK buttons to
navigate the following options.
1. Language and Location
Select your menu language, and select your country/
region from the list.
2. Bluetooth
Your Android TV remote control has bluetooth capabilities.
Follow the onscreen prompts to pair the remote with
the TV, holding the - Volume and Back buttons
simultaneously. Your remote’s LED light will ash
while pairing, and the TV will display ‘Remote control
paired’ when successful. This will allow you to use voice
commands with your remote via the Google Assistant
button.
3. Quickly set up with Android phone
If you have an Android smartphone, you can easily
Transfer your phones Wi-Fi network and Google account
to your TV. If not, select ‘Skip’.
Pairing your bluetooth remote control
with your Android TV will enable your
remotes Google Assistant voice control
function
Getting started
Turn on and o the TV
Turn on the TV
Plug the power cord into a suitable power point, then press the POWER ( ) button, under the TV
panel or on the remote control, (making sure to aim it at the sensor at the front of the TV).
Turn o the TV
Press the button on the remote control to enter standby mode. To power down the TV completely,
unplug the power cord from the mains socket.
Notes:
If you press and hold the Power button or standby button on the remote control for short period
of time, the TV will go into fully standby mode. When it is powering on again, the TV will start from
the original power on procedure.
If no input signal is available (no TV reception or no playback from external devices) the message
“Weak or no signal” appears. It is also possible that the screen stays dark or displays noise.
EN 50
4. Select Wi-Fi network
Your Android TV will automatically scan for wireless
networks nearby. Ensure the’ TV is within range of your
wireless modem or router, and have your password handy.
Follow the prompts to input your password and connect
your TV to your selected network.
If you’d prefer to connect an Ethernet cable to connect to
the internet, simply insert the cable (not supplied) to the‘
LAN’ input port at the back of the TV, and ensure that it is
correctly connected to the internet.
5. Google Account sign-in
Linking your Google Account to your Android TV will
allow you to install new apps from the Play store, as well
as receive recommendations from Google.
6. Terms of Service
This page will allow you to read each of the Google Terms
of Service, Privacy Policy, and Google Play Terms of Service
in full, and to accept.
7. Location permission
Grant permission for your Android TV to detect your
location.You can adjust these permissions at any time from
Settings.
8. Help improve Android
Grant permission for your Android TV to detect your
location to automatically send diagnostic information to
Google.
9. Choose a name for your TV
Give you TV a name to help identify it when casting or connecting to it from other devices. Select a
preset option or enter a custom name.
10. Password
Set a default password.
11. Select TV mode
The home mode is optimized for ecient usage for home
use. The ‘retail mode’ is optimized for store Demo with
xed settings.
12. WOL
Select on or o for the Wake On LAN function (if using
Ethernet cable).
13. Channel scan
Following these options, the Channel Scan screen will
appear. Ensure you have an antenna cable connected to
the ANT’ input port at the back of the TV . User can choose
between Antenna, Cable and Satellite.
The auto tuning function will search for and save all
available free-to-air TV channels. After conrming your
settings the process will automatically begin. The number
of searched channels will be displayed on the screen.
Sign in to your Google account here. If
you use Gmail, you already have a Google
account.
Select home mode’ or ‘retail mode’.
Connect to Wi-Fi by selecting your
network and entering your password.
A broadband internet connection is
required for this step.
EN
51
Note: This pairing method only supports the original remote control and the TV, and does not
support the remote control made by other manufacturers.
Figures and illustrations are provided for reference only and may dier from actual product
appearance.
Chromecast built-in always available
Let this device be detected as a Google Cast device and allow Google Assistant and other services to
wake this device up to respond to Cast commands, even when on standby and the screen is o.
Launcher
Press button to open the main interface.
1. Google Assistant
2. Text search
3. System notications
4. Source
5. Internet connection
6. Settings
7. Clock
8. Apps
9. Favorites list
10. Play next
Channel scan
This section describes how to search and store channels
automatically. This may be done in any of the cases below:
- you have skipped the channel installation step in the initial
setup;
- you are prompted that there are no channels in TV mode;
- you want to update channels list.
Channel search in Antenna mode
Press buttons to open the TV options” menu.
Press < and > arrow buttons on the remote control, select
the “Settings” option and press OK buttons to display the
“Settings” submenu.
Press and arrow buttons on the remote control, select
the “Channel” option and press OK buttons to display the
“Channel” submenu.
Press and arrow buttons on the remote control, select
the “Channel Installation Mode” option.
In the “Channel Installation Mode” submenu,
Select Antenna type then press the back button
to return to previous page. When user click on
Channel Scan, the auto scan will be started. The
page is displayed as below. This kind of scan will
auto install digital channels (Progress 0 ~ 50 %)
and analog channels (Progress 51 ~ 100%
EN 52
Channel search in Cable mode
a) Choose operator as shown in the gure below, you can choose the operator search method in
your country, Such as UPC:
Please make sure that the correct operator parameters are set before searching the channel. You
can get them from the member of operator. After nishing setting Frequency and Network ID,
focus on Scan Item and press OK buttons to start scan.
b) If we don’t have operator to choose, Set Scan Mode to Full, change focus on Scan, and then press
OK buttons to start scan. It will do full scanning of digital and analog channels. As shown:
(a-1) (a-2) (a-3)
Channel search in Satellite mode
a) Preferred Satellite
In the “Channel Installation Mode” submenu, select Preferred Satellite type, and then select
Channels.
Choose operators, You can choose the operators search in your country, Press > arrow buttons
Channels Satellite Re-scan Next, there will be some operators, select one operator. As
shown:
Some default satellites will be showing. Select Next to start scan.
b) General Satellite
If you cannot nd your preferred operator, select General Satellite, Press > arrow buttons
Channels Satellite Re-scan Next to blind scan.
(a-1)
(b-1)
(a-2) (a-3)
EN
53
Note:
Steps to search for channels by Unicable: open the option menu, select Satellite Re-scan->More-
>Unicable I or Unicable II. Set correct Tuner and Frequency parameters, then select Next and
corresponding satellite, then start searching. For Tuner and Frequency, please consult the Unicable
equipment supplier.
Satellite Add
Satellite Add is used to add a satellite in the
database.
The Satellite Add option is not selectable
by default. The user needs to go to Satellite
Re-scan More to select the satellite
device type, then return to the Channels
page, select Satellite Add to add a satellite,
Press OK buttons to set detail info for
satellite.
Satellite Status: This item is not allowed to
modify when user select Preferred satellite,
but allowed in General satellite. This is used
to set the Status (on, o) of the selected satellite.
Satellite Selection: Cannot be set by user
Scan Mode: Press the < and > arrow buttons to select the scan mode. (Network/Full)
Scan Type: Scans for all active broadcast station channels and stores them in the TV. (All/Only
Encrypted Channels/ Only Free Channels.
Store Type: Press the < and > arrow buttons to select the Store type. (All/Only Digital Channels/ Only
Radio Channels)
LNB Congurations
- LNB Power: User can set LNB power state to on or o.
- LNB Frequency: One parameter of satellite, the some specic values (Universal, 5150 5750 etc.)
are provided for user to select by pressing enter” key.
- Tone 22KHz: This item is used to Tone 22Khz parameter of satellite, it is allowed to edit only when
the LNB Frequency value select 5150 value and below items value.
EN 54
Motor Settings
- Transponder: This item includes 3 sub items named Frequency, Symbol Rate and Polarization.
User can modify these values by input manual (Frequency, Symbol Rate) or pressing. ”enter” key
(Polarization).
- Signal Quality: The value between 0 and 100 means current Signal Quality.
- Signal Level: The value between 0 and 100 means current Signal Level.
Satellite Manual Tuning
Satellite Manual Tuning is similar to Single RF Scan of Antenna. It is used to scan only one satellite
by setting the Transponder of selected satellite. In this condition of scanning, user is only allowed to
modify Transponder, other items are disabled.
Editing Channels
Swapping channels
This option is only available when LCN is
o.
To swap two channels, we can use channel
swap function.
1. Press buttons to open the TV
options” menu.
2. Press < and > arrow buttons on the
remote control, select the “Settings”
option and press OK buttons to
display the “Settings” submenu.
3. Press and arrow buttons on the
remote control, select the “Channel”
option and press OK buttons to display the “Channel” submenu.
4. Press and arrow buttons on the remote control, select the “Channels option and press OK
buttons to get in subpage.
5. Press and arrow buttons on the remote control, select the “Channel Swap” option and press
OK buttons to display the “Channel Swap page.
6. Press and arrow buttons on the remote control and press OK buttons to select two channels
which you want to swap.
7. You want to quickly jump to the target station number, you can do it through Press the blue
buttons go to channel function.
Skipping channels
1. In the “Channels” submenu, press and arrow buttons on the remote control, select the
“Channel Skip option and press OK buttons to display the “Channel Skip” page.
2. Press OK buttons on the remote control to mark it. An icon appears next to the channel name.
3. From now on, when switching channels, this channel will be skipped.
To make the channel available again for normal channel switching, repeat the above steps.
Channel list
These days, the range of TV channels is so massive that the Channel list normally contains several
hundred channels. It is often dicult or time-consuming to nd a specic channel. The search
function makes it easier for you to nd a specic channel:
EN
55
1. Open the channel list: press and arrow buttons to show channel list.
2. Press YELLOW. This shows more operation for channel list.
3. Select the “Find” using and arrow buttons and OK buttons. An input Dialog will display on
screen.
Enter channel number or channel name, highlight the conrmation icon, and then press OK
buttons. TV will nd out the channels.
4. Select the “Sort” using and arrow buttons and OK buttons.
Press and arrow buttons on the remote control, select the item and press OK buttons, this
page will return to channel list and the channel will list as the order you select.
5. Select the “Select Type using and arrow buttons and OK buttons. Filter page will be shown.
Press and arrow buttons on the remote control, select the item and press OK buttons, this
page will return to channel list and the channel will list by the lter you select.
(2) (4) (5)
Dening favorite channels
This is how to add channels to the Favorites list or remove them:
1. Press buttons to open the TV options” menu.
2. Press arrow buttons on the remote control to select the
“Channels menu.
3. Press < and > arrow buttons on the remote control, select the
Add to My Favorites” option and press OK buttons to add current
displaying channel to favorites list, or select the “My Favorites
option and press OK buttons to remove current displaying
channel from the favorites list.(Default add to favorite list 1)
4. Press OK buttons to show channel list.
5. Press BLUE key to change channel list into favorites list.
6. Press BLUE key to delete focused channel.
7. Press YELLOW key to change current page to favorites list select
page.
Press and arrow buttons on the remote control to focus a
favorites list, and press OK buttons to change current favorites list.
Then follow Step 1-3 to add favorites to the selected favorites list.
(5)
EN 56
Connecting Google Home to the TV
1. On the homepage of the mobile phone, open Google Home application
2. Select the corresponding Device name in the devices list.
3. Click cast my screen
4. Choose “Cast screen”
5. Click “Start now” to conrm again
Share photos, music and videos to TV
1. Open the video, photo album, music and other applications on your mobile phone, nd and
click the key ;
2. Select the corresponding Device name in the pop-up list.
3. By the handheld device, select photos, music, and video to play and then share them on the TV.
How to use the multi-screen interactive function
1. Connect the TV and mobile phone to the same network.
2. Open the Multi-ScreenShare application on the TV, nd the Machine name, and press the OK
button key to select Android or IOS according to your mobile phone type;
3. Open the video playback application on the mobile phone by Android, there will be the
following keys in the video interface, click the key . After clicking, the available TV names in the
current network will pop up, click the TV name prompted in the Multi-ScreenShare application
to share it to the TV;
4. By IOS, open the control center on the mobile phone, click Screen mirroring , the mobile
phone will pop up the devices available on the current network, click the TV name prompted in
the Multi-ScreenShare application to share it to the TV.
Some of the above signal sources open chargeable online streaming services. Further
information on subscriptions and prices can be found on the relevant provider websites.
Using EPG (Electronic Program Guide)
EPG is an on-screen guide that displays scheduled digital TV program. You can navigate, select and
view programs.
Note: The DTV EPG does not require an internet connection.
- To use the DTV EPG, Press EPG button on the remote control, the Program Guide menu will
appear, which allows you to get information about the current or future program playing on
each channel. Navigate through the dierent programs using the arrow buttons on the remote
control.
- Use the related color buttons shown at the bottom of the screen
to view EPG.
- It might have no information to be displayed. Please change
channel rst and TV can get proper EPG information from TV
signal when the channel is on.
Teletext
Teletext is a one-way, or non-interactive, system for transmission of
text and graphics via broadcasting or cable for display on a television
set. A decoder or microchip resident in the TV set is needed to extract
the teletext information.
Teletext can be transmitted over one-way cable or over-the-air
broadcasting via radio or television. In the case of TV, it can occupy a
full channel or be encoded in the vertical blanking interval, or VBL.
EN
57
Teletext Information
Teletext is a text (level 1.5) data which is carried in digital DVBT and analog network. The original
concept is an electronic magazine based on current service (program, channel) broadcasted from
headed.
Normally the Teletext stream is always open and is caching pages when service is started; in other
words Teletext engine is always running when video is started; even the Teletext AP is hidden, the
Teletext engine is running.
Show: Press the button to display the Teletext.
Exit: Press the EXIT button exit Teletext.
Note: When current channel does not have Teletext, a toast will show the message “No Teletext” as a
reminder.
Details:
* Digital Teletext Language: It’s designed to show the initial page number of teletext, which
means dierent selection leads to dierent initial page number.
* Decoding Page Language: You can select a font to your own preference, and the teletext page
will show in corresponding font style.
* TTX Presentation Level: This option denes system components whichare to be shown of
Teletext data.
HbbTV
HbbTV (Hybrid broadcast broadband TV) is a service oered by
certain broadcasters and available only on some digital TV channels.
HbbTV delivers interactive television over broadband Intem et.
These interactive features are added to and enrich the normal digital
programs, and include services such as digital teletext, electronic
program guide, games, voting, specic information related to the
current program, interactive advertising, information magazines,
catch-up TV, etc.To use HbbTV please ensure your TV is connected to
Internet and HbbTV is switched on.
There are some HBBTV settings, you can check them via“Enter Menu
key > Select Advanced Options > HBBTV Settings” .
Details:
> HBBTV Support: It’s used to control the HBBTV function.
> Do Not Track/Cookie Settings/Persistent Storage/Block Tracking
Sites/Device lD/Reset Device ID: These are all HBBTV browser settings.
Your TV set requires an internet connection for HbbTV services to work.
HDMI1 or HDMI2 signal source
Caution: Power your TV set and the external device you wish to connect o before connecting
the cables, otherwise you could damage the devices.
You can connect up to HDMI devices to your TV set. HDMI is the abbreviation for “High Denition
Multimedia Interface and allows the digital transmission of both audio and video signals over the
same cable.
The HDMI1 port also supports the ARC function, which provides the option of Settings-->Device
Preferences-->Inputs-->HDMI control.
1. Connect the external device to the TV set using a conventional HDMI cable (not supplied).
Please note that the cable must be compatible for the desired application. For instance,
use a cable of version 1.4 for ARC CEC or a cable of version 2.0 for Ultra HD.

EN 58
2. Open the Live TV App, Press the Source button to display the signal source selection menu. select
the signal source you require, HDMI1 or HDMI2 , and conrm by pressing the OK button .
3. Start playback on the connected device.
Using the TV set as a PC monitor
Your PC must have an HDMI-compliant graphics card in order to connect to your TV set. It is
not possible to connect a PC with an analogue (VGA) output.
Caution: Power your TV set and the PC o before connecting the cables, otherwise you could
damage the devices.
Connect the output from the graphics card of your PC with one of the HDMI ports on the TV. To do
this, you will need an HDMI cable (not supplied).
AV signal source
You can connect a device with AV output (e.g. an analogue video camera, a video recorder) to your TV set.
Caution: Power your TV set and the external device you wish to connect o before
connecting the cables, otherwise you could damage the devices.
1. Connect the Mini AV cable supplied to the socket..
2. Connect the external device to the sockets of the same colour on the Mini AV cable, using a
conventional AV cable if required (not supplied).
3. Open the Live TV App, Press the Source button to display the signal source selection menu. Press
the / and arrow buttons , select AV item and press the OK button .
4. Start playback on the connected device.
USB signal source (playback of multimedia les)
You can connect compatible USB devices to your TV set in order
to play back supported multimedia les (e.g. photos, music)
stored on the USB devices. Press the remote control USB shortcut
key or press the home key to enter the home page and select
the Media Player application. Above, there are options to lter by
le type. Below, you can see the selected folder on the USB mass
storage device (initially, you can only see the root folder of the
device itself)
You do not necessarily need to power o your TV set to connect or disconnect a USB mass
storage device.
Menus
TV Options
Your TV has various menus which you can use to adapt the TV set to your individual requirements.
You can press the button icon on home screen to access the Settings Menu.
Picture Mode: User, Standard, Vivid, sport, Movie, Game and Energy Saving
Display Mode: You can select a Display Mode to suit your personal preferences. You can choose
between Automatic, Full, Super zoom, unscaled, 4:3, Movie expand 14:9, Movie expand 16:9
Speakers: You can select TV Speakers and External Audio System.
EN
59
Power
- Sleep Timer: Sleep Timer switches the TV to standby after a dened period of time. To cancel the
Sleep Timer, set to “O “.
- Picture o: Refer to page 21. description for details.
- Switch-O Timer: Select the time you want. The TV will enter into standby mode automatically
when there is no operation in set time.
- No-Signal Auto Power-O: When set to “On, if there’s no TV signal nor press-button operation,
TV will enter into standby status automatically about 5 minutes later.
CI Card: CI Card information could display on the screen.
Advanced Options
- Setup: You can use this command to start Installation Wizard, which easily guides you through
the conguration of the device.
- Blue Mute: Control Blue Mute on/o. The screen become blue at no signal state if you turned on
Blue Mute.
- Default Channel: Set the default boot channel
- HBBTV Settings: You can activate or deactivate the HBBTV Settings functions.
- Subtitle: You can activate or deactivate the display of subtitles here. Not all programmes are
broadcast with subtitles.
- Teletext: You could set Teletext language.
- Auto Sleep: Select the Auto Sleep time you want. The TV will enter into standby mode
automatically when there is not any operation in set time.
- System Information: Display system information
- Version info: Display version info
Settings
Network & Internet:
- Wi-Fi: Turn on the Wi-Fi to access the Internet via a wireless network connection. Select an
available network, press OK buttons to conrm. A screen will appear prompting you to enter the
password if necessary.
- See all: Press OK buttons to view all available network or fewer.
Other options
- Add new network: You can add wireless network.
- Scanning always available: Check to scan for networks even
when Wi-Fi is turned o.
- Wow: Wake on wireless network.
- Wol: Wake up the wired network.
Ethernet
- Not connected: Show whether the Ethernet is connected.
- Proxy settings: You can set the proxy server.
- IP settings: Congure the IP setting for your network connection.
Channel
- Channel Installation Mode: Choose channel installation mode
for Antenna or Cable.
- Auto Channel Update: Automatically update channels.
- Parental Controls: The Parental Controls setting allows you to block content that is not
appropriate for children to watch.
- Audio Language: You can choose the audio language in DTV mode.
- 2nd Audio Language: You can choose the 2nd Audio Language in DTV mode.
EN 60
- Open Source Licenses: Click to read the Licenses details.
- Version: The version of the channel.
Accounts & Sign In: Make the most of your TV. Choose account type and sign in to get new apps,
recommendations movies and more.
Apps: You can view details about an app or other item listed. The information and controls available
vary among dierent types of apps.
Remotes & Accessories: To connect your remote through Bluetooth, before pairing your Bluetooth
devices, make sure they’re in pairing mode.
Device Preferences: See other chapters for more information about these settings.
The “Device Preferences” submenu contains the following options:
About: Here will show the basic information of the TV , include System update / Device name /
Production Name /Restart / Status / Legal information / Model / Version / Software Version / Netix
ESN / Android security patch level / Kernel version/Build. User can press and arrow buttons) to
check the information.
Date & time: User can select this item to set time related items of TV device, include Automatic date
& time, Set date, Set time, Set time zone, Use 24-hour format. When Automatic date & time is set to
“Use network-provided time, Set date and Set time.
Automatic date & time: Use network-provided time. You can also set the current time manually
when O is selected.
- Set date: Set the date.
- Set time: Set the time.
- Set time zone: Select your time zone.
- Use 24-hour format: Set the time to display in a 12 or 24-hour format.
Timer
- Auto Power-On Type: Set the type O, On, Once.
- Auto Power-On Time: Set the clock for the time you want the TV to turn on automatically.
- Auto Power-O Type: Set the type O, On, Once.
- Auto Power-O Time: Set the clock for the time you want the TV to turn o automatically.
Language: Adjust the default Language settings for the TV.
Keyboard: Adjust the default settings for the keyboard.
Inputs: You can see the state of devices that the TV connected: Connected Input, Standby Inputs
and Not connected Input etc.
Consumer Electronic Control (CEC)
- HDMI control: Allow the TV to control HDMI devices.
- Device auto power o: Power o HDMI devices with the TV.
- TV auto power on: Power on the TV with HDMI device.
Notes:
* HDMI cables must be used to connect HDMI CEC-compatible devices to your TV.
* The HDMI CEC feature of the connected device must be turned on.
* If you connect an HDMI device that is not HDMI CEC-compatible, all the HDMI-CEC Control
features do not work.
* Depending on the connected HDMI device, the HDMI-CEC Control feature may not work.
- CEC Device List: You will see the CEC device list if the TV access CEC device.
EN
61
Power
- Sleep Timer: Set the sleep timer to automatically turn the TV o within a specied time.
- Picture o: When you select this option, the screen will not display the picture. You can only
listen the audio. Press any button except the button, Volume [+/-] buttons and button to
restore operation.
- Switch-O Timer: Set the timer to automatically turn the TV o within a specied time.
- No Signal Auto Power O: You can set how long after no signal, the TV will automatically shut
down.
Picture
- Picture Mode: If you’d like to congure the settings for your picture, then there are seven types
of picture modes available.
- Backlight: Adjust Local Dimming, Backlight Level, Automatic Light Sensor and Minimum
Backlight to change the overall brightness of the screen.
- Brightness: Adjust the Brightness level to generate lighter or darker images.
- Contrast: Adjust the Contrast level to increase or decrease how bright images appear.
- Saturation: Adjust the saturation of color settings.
- HUE: Adjust the hue of color settings.
- Sharpness: Adjust how sharp or soft edges of images appear.
- Gamma: Adjust gamma type.
- Color Temperature: Select a preset color temperature. Adjust how warm(red) or cool(blue) the
white areas of an image appear.
- Color Tuner: Adjust the color tuner settings.
- 11 Point White Balance Correction: Adjust the intensity of red, green and blue lights to view
the true colors of all images in the picture.
- Reset to Default: Reset current picture settings to factory mode.
Sound
- Balance: Adjust the left and right speaker strength to optimize
audio for a specic location.
- Equalizer Detail: Boost the volume at dierent frequencies.
- Speakers: External Audio System.
- Digital Output: Select the digital audio output format that best
suits the audio device type. Choose PCM if you have an amplier
that does not support Dolby Digital technology.
- SPDIF Delay: Adjust SPDIF Delay.
- Downmix Mode: Enable downmix, Convert multi-channel audio
into two-channel audio.
- Dolby Audio Processing: Set Dolby sound On/O.
- Reset to Default: Reset current audio settings to factory mode.
Storage: Used to display TV storage information. Device storage
show current data info in system internal shared storage, removed
storage show removable device storage information.
Home screen: Home Screen settings, users can set whether to allow
preview video and audio information, view recorder APPs or view open-source licenses.
Retail Mode: Retail Mode is used to set the mall mode, the user can open the mall mode and set
which content is to be demonstrated in the mode, and the location of the presentation content. This
includes the built-in APP information of the TV or a preset video le.
Google Assistant: Provide some common settings about Google, include Accounts/View
permissions/Searchable apps/Safe Search lter / Block oensive words/Open source licenses
EN 62
Chromecast built-in: You can view Open source licenses and Version number.
Screen saver: Provides user setting screen saver and auto standby function; Provides setting screen
saver on time and auto standby time.
Location: Your TV can use dierent modes to access location information. Each mode uses dierent
sources to estimate the TVs location.
Usage & diagnostics: Help improve your Android TV by automatically sending diagnostic and usage
data to Google. This information won’t be used to identify you and helps teams working on things
like app performance and new Google features.
Accessibility
- Audio Description: Choose to leave the Audio Description feature On or O.
- Visually lmpaired: You can set Visually Impaired On or O. The function can be used to meet
the needs of visually impaired people.
- Hearing Impaired: You can set Hearing Impaired On or O. The function can be used to meet
the needs of hearing impaired people.
- Captions: Displays and sets the closed captions.
- High contrast text: Improves contrast for visually impaired. The function can be used to meet
the needs of visually impaired people.
- Accessibility: Auxiliary settings for user preferences such Audio Description, Visually lmpaired,
Hearings Impared, Captions, High contrast text, etc.
Reset: Reset your TV back to the factory default.
Troubleshooting Guide
Specication
Working voltage 100 – 240 V 50/60 Hz
Rated power consumption
Dimensions (W x H x D) without stand
Net weight without stand 3.9 Kg
RF aerial input 75Ωunbalanced
Language of OSD Multiple options
System DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Channel coverage DTV: DVB-T: 177.5 MHz ~ 226.5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz~858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV: 46MHz ~ 862 MHz
Note: Some specications may dierent regions or models, and please take your actual as the
standard.
55 W
719 X 421 X 81 mm
EN
63
Specication
Country restrictions
This device is intended or household and/or oce use in all EU countries (and other countries where
the corresponding EU guideline is in place) without any restrictions excluding the countries listed
below.
Country Restriction
Bulgaria General permit for outdoor use and use in public facilities
France Use in closed spaces only for 2454-2483.5 MHz.
Italy A general permit is required for use outside of private spaces.
Greece Use in closed spaces only for 5470-5725 MHz.
Luxembourg General permit for network and service oers (not for spectrum)
Norway Broadcasting radio waves is not permitted in a geographic radius of 20 km
around the center of Ny-Ålesund.
Russian Federation Use in closed spaces only permitted
The regulations of individual countries are subject to change at any time. It is recommended that the
user make an inquiry to the relevant agencies about the current stand of national regulations for 2.4
GHz and 5 GHz WiFi.
Troubleshooting
Before contact the service technician, perform the following simple checks. If any program still
persists, unplug the TV and calling for serving.
PROBLEM POSSIBLE SOLUTION
No sound and picture
- Check whether the main plug has been connected to a wall
outlet.
- Check whether you have pressed the POWER button on TV set.
- Check the picture contrast and brightness settings.
Normal picture but no sound
- Check the volume.
- Sound muted? Press the MUTE button.
- Try another channel, the problem may be with the broadcast.
- Are the audio cables installed properly?
The remote control does not
work
- Check to see if there is any object between the product and
remote control causing obstruction.
- Are batteries installed with correct polarity (+ to +, - to -)?
- Correct remote operating mode set: TV, VCR etc.?
- Install new batteries.
Power is suddenly turned o
- Is the sleep timer set?
- Check the power control settings. Power interrupted.
- No broadcast on station tuned with auto activated.
Picture appears slowly after
switching on
- This is normal; the image is muted during the product startup
process. Please contact your service center, if the picture has not
appeared after ve minutes.
EN 64
PROBLEM POSSIBLE SOLUTION
No or poor color or poor
picture
- Adjust the color in menu option.
- Keep a sucient distance between the product and the VCR.
- Try another channel, the problem may be with the broadcast.
- Are the VIDEO cables installed properly?
- Activate any function to restore the brightness of the picture.
Horizontal/vertical bars or
picture shaking
- Check for local interference such as an electrical appliance or
power tool.
The TV is not receiving all
channels.
- Conrm that the coaxial cable is securely connected to the TV.
- If you are using an antenna, verify it is positioned correctly and if
all the connections are secured.
Poor reception on some
channels
- Station or cable product experiencing problems. Tune to another
station.
- Station signal is weak, reorient antenna to receive weaker station.
- Check for sources of possible interference.
No output from one of the
speakers - Adjust balance in menu option.
The TV audio is not being
played through the receiver.
- Connect an optical cable to the TV and the receiver.
- ARC enables digital sound to be outputted via the HDMI (ARC)
port. However, ARC is only available when the TV is connected to
an audio receiver that supports ARC.
The wireless network con-
nection failed.
- Make sure the Network Connection is set to Wireless.
- Make sure the TV is connected to a wireless IP router.
The software update over
the Internet has failed.
- Check the network connection status.
- If the TV is not connected to a network, connect to a network.
- The upgrade stops if you already have the latest software version.
No picture when connecting
HDMI
- If an HDMI cable doesn’t support High Speed HDMI, it can cause
ickers or no screen display. In this case use the latest cables that
support High Speed HDMI.
EN
65
Maintenance
Early malfunctions can be prevented. Careful and regular cleaning can extend the amount of time
you will have your new TV. Be sure to turn the power o and unplug the power cord before you
begin any cleaning.
Cleaning the screen
1. Here’s a great way to keep the dust o your screen for a while. Wet a soft cloth in a mixture of
lukewarm water and a little fabric softener or dish washing detergent. Wring the cloth until its
almost dry, and then use it to wipe the screen.
2. Make sure the excess water is o the screen, and then let it air-dry before you turn on your TV.
Cleaning the cabinet
To remove dirt or dust, wipe the cabinet with a soft, dry, lint-free cloth. Please be sure not to use a
wet cloth.
Extended Absence
If you expect to leave your TV dormant for a long time (such as a vacation), it’s a good idea
to unplug the power cord to protect against possible damage from lightning or power
surges.
Disposal of old electrical appliances
The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal
unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to
optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact
on human health and the environment.
The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation, that
when you dispose of the appliance, it must be separately collected.
Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the
correct disposal of their old appliance.
This product complies with EU directive requirements on electromagnetic compatibility
and electrical safety.
User information on the disposal of used devices and batteries
Devices that bear this symbol may not be disposed of with household waste. Please inform yourself
about suitable recycling centers or systems to dispose of these products
DISPOSAL
The symbol with the crossed-out waste bin requires separate disposal of waste electrical
and electronic devices (WEEE). Electrical and electronic devices may contain materials
which represent a health and environmental hazard. Do not dispose of this device with un-
sorted household waste; dispose at a designated collection point for waste electrical and
electronic devices. In this way, you will do your part to protect our natural resources and
environment. For further information, please contact your retailer or your local authorities.
Please dispose of batteries in an environmentally friendly manner. Do not throw batteries
away with household waste. Please use local recycling and collection points or contact the
retailer where you purchased the product
EN 66
The terms HDMI
and HDMI
High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI logo
are trademarks of registered trademarks
of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
This product contains free software that is subject to the GNU General Public License (GPL) and/or
the GNU Lesser General Public License (LGPL). You may redistribute and/or publish it under the terms
of the GNU General Public License or the GNU Lesser General Public License as published by the Free
Software Foundation, either according to Version 2 or (at your option) any later version.
This program is published in the hope that it is of use to you but WITHOUT ANY GUARANTEE and
especially without the implicit guarantee of BEING READY FOR THE MARKET or USE FOR A CERTAIN
PURPOSE. You can nd details in the GNU General Public License (GPL) and the GNU Lesser General
Public License (LGPL). You can obtain the software from Imtron GmbH’s customer service (per
email at contact@imtron.eu or via the postal address Imtron GmbH, Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt,
Germany). You can download the GNU General Public License (GPL) and the GNU Lesser General
Public License (LGPL) at www.gnu.org/licenses/.
This device is suited solely for use in closed spaces. This device maybe used in all EU countries.
Imtron GmbH hereby declares that the radio equipment ODL 32850FC-TAB complies with the
EU directive 2014/53/EU. Click on the following link to read the full text of the EU Declaration of
Conformity: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
Use the link https://eprel.ec.europa.eu/ to access the European product database (EPREL), in which
more information about the product is saved. Type in the EPREL - registration number 557919, or
simply scan the QR -code on the energy label to access the model information.
FR
67
CHER CLIENT :
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire l’intégralité de ces consignes d’utilisation et de sécurité,
puis conserver ce mode d’emploi pour référence ultérieure.
Respectez toujours les précautions suivantes an d’éviter des situations dangereuses et garantir
les performances optimales de votre produit.
Imtron GmbH n’assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des
dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une négligence ou un usage
inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.
Avertissement
AVERTISSEMENT :
POUR ÉVITER LES RISQUES D‘ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUT
ENTRETIEN À UN PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Le symbole représentant un éclair avec une èche à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur d’une « tension dangereuse» non
isolée dans le boîtier du produit, susceptible d’être d’une magnitude susante
pour constituer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur
de la présence de consignes importantes sur la maintenance (entretien) et le
fonctionnement dans la documentation fournie avec l’appareil.
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio, et, s’il nest pas installé ni utilisé
selon les instructions, peut provoquer des interférences dangereuses dans les communications
radio. Toutefois, il nexiste aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans
une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences gênant la réception de
la radio ou de la télévision, ce qui peut être vérié en éteignant puis en rallumant l’équipement,
l’utilisateur peut tenter de résoudre le problème d’interférences en prenant une ou plusieurs des
mesures ci-dessous :
a. Déplacer l’antenne réceptrice.
b. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
c. Brancher l’équipement à une prise sur un circuit diérent de celui auquel est connecté le
récepteur.
d. Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV qualié pour toute assistance.
ATTENTION
Ne pas tenter de modier le produit d’une quelconque manière que ce soit sans
autorisation écrite du fournisseur. Une modication non autorisée pourrait annuler le
droit de l’utilisateur à utiliser ce produit.
Les chires et illustrations contenus dans ce mode d’emploi sont fournis à titre
de référence uniquement et peuvent diérer du produit réel. La conception et les
caractéristiques du produit peuvent être modiées sans préavis.
ATTENTION
RISQUE D‘ÉLECTROCUTION,
NE PAS OUVRIR
FR 68
Avertissement
MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS !
Lénergie électrique peut accomplir de nombreuses fonctions utiles, mais peut également
provoquer des blessures et des dommages matériels si elle n’est pas manipulée correctement.
Ce produit a été conçu et fabriqué en accordant une forte priorité à la sécurité. CEPENDANT, UNE
UTILISATION INAPPROPRIÉE PEUT ENTRAÎNER UN RISQUE D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE.
Pour prévenir tout risque potentiel, veuillez respecter les instructions suivantes lorsque vous
installez, utilisez et nettoyez le produit.
1. Accessoires---Utilisez uniquement des pièces/accessoires indiqués par le fabricant. N’utilisez
pas des pièces non recommandées par le fabricant. L’utilisation de pièces inappropriées peut
entraîner des accidents.
2. Eau---Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cette TV à la pluie
ou à l’humidité. Gardez la TV à l’abri des gouttes ou des éclaboussements de liquides et ne
placez aucun objet rempli de liquides, comme un vase, une tasse, etc. sur ou au-dessus de la
TV (par exemple, sur une étagère au-dessus de l’appareil).
3. Feu ou explosion---N’exposez pas la TV aux rayons directs du soleil ou ne placez pas des
ammes nues comme une bougie allumée en haut ou à proximité de la TV. Ne placez aucune
source de chaleur comme un radiateur électrique, un radiateur, etc. à proximité du téléviseur.
Avertissement: Pour éviter la propagation d’un incendie, éloignez toujours les bougies ou
autres ammes nues de ce produit.
4. Aération---Laissez un espace libre d’au moins 5 cm autour de la TV à des ns d’aération.
L’aération ne doit pas être bloquée en couvrant ou en obturant les orices d’aération avec
des objets, comme un journal, une nappe, un rideau, etc. L’impossibilité de maintenir une
aération appropriée peut entraîner un incendie ou un problème lié au produit, causé par une
augmentation de sa température interne.
5. Cet équipement est un appareil électrique à double isolation ou de Classe II. Il a été
conçu de façon à être utilisé sans raccord de sécurité à la mise à la terre électrique.
6. Source d’alimentation---Ce produit est destiné à être alimenté par une source d’alimentation
désignée, indiquée sur l’étiquette. En cas de doute sur le type de source d’alimentation de
votre domicile, contactez votre revendeur ou la compagnie d’électricité locale.
7. Surcharge---Ne surchargez pas les prises murales, rallonges ou prises de courant sur d’autres
équipements, car cela peut constituer un risque d’incendie ou d’électrocution.
8. Tension---Avant d’installer ce téléviseur, assurez-vous votre tension de sortie correspond à la
tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
9. Fiche d’alimentation---Ne nuisez pas au bon fonctionnement de la sécurité de la che
polarisée ou de terre. Pour la plupart des appareils, il est recommandé de les placer sur un
circuit distinct, c’est-à-dire le circuit d’une prise simple qui n’alimente que cet appareil et qui
ne dispose d’aucune prise supplémentaire ni d’aucun circuit de dérivation.
10. La che SECTEUR de l’appareil sert de dispositif de déconnexion qui doit rester en état de
marche.
11. Montage mural---Pour xer le produit sur un mur, noubliez pas dinstaller le produit selon la
méthode recommandée par le fabricant. Le kit de montage mural est en option. Vous pouvez
l’obtenir auprès de votre revendeur, s’il nest pas livré avec votre TV. N’installez pas la TV sur un
plafond ou un mur incliné. Utilisez les s de xation murale indiquées et autres accessoires.
Serrez bien les vis de xation murale pour empêcher la TV de tomber. Ne serrez pas trop les vis.
12. Socle---Ne placez pas la TV sur une surface penchée ou instable. Sinon, la TV risque
de basculer et causer des blessures graves, voire mortelles. De nombreuses blessures,
notamment en ce qui concerne les enfants, peuvent être évitées si les simples mesures de
sécurité suivantes sont prises :
13. - Utilisez uniquement des socles ou un mobilier de TV recommandés par le fabricant de
l’appareil
FR
69
- Utilisez uniquement un mobilier qui peut supporter le poids de la TV
- Assurez-vous que la TV ne dépasse pas les bords du meuble
- Ne placez pas la TV sur un meuble en hauteur (par exemple, une étagère ou une
bibliothèque) sans avoir solidement xé le meuble lui-même et la TV.
- Ne placez pas les périphériques de la TV sur un tissu ou autres matériaux situés entre la TV et
le meuble.
- Informez vos enfants des risques liés au fait de grimper sur des meubles hauts pour atteindre
la TV ou la télécommande. Si vous déplacez votre TV, suivez les mêmes mesures de sécurité.
14. Contact avec des objets et des liquides---N’introduisez jamais un objet dans le produit par
les orices ou les ouvertures. Une tension élevée circule dans le produit, et introduire un objet
peut causer un risque d’électrocution et/ou de court-circuit au niveau des pièces internes.
Pour la même raison, ne renversez pas de l’eau ou un liquide sur le produit.
15. Dommages nécessitant réparation---Cet appareil ne devrait être réparé que par un
technicien correctement formé et agréé. Louverture du couvercle ou toute autre tentative de
réparation de cet appareil par l’utilisateur peut entraîner des blessures graves ou la mort à la
suite d’une électrocution, et peut renforcer le risque d’incendie.
16. Enfants---Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec le sac en plastique livré avec la télévision
lorsque vous la déballez. Sinon, cela peut entraîner un risque d’asphyxie, et ainsi des blessures.
17. Piles---Les piles (bloc de batteries ou piles installés) ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive comme la lumière du soleil, le feu ou autre source similaire.
Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers. Renvoyez-les à un centre de collecte destiné
aux piles usagées.
18. Antenne---Installez l’antenne à l’écart des câbles d’alimentation et des lignes à haute tension,
et assurez-vous quelle est correctement installée. Si l’antenne entre en contact avec une ligne
électrique, cela entraînerait un risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures graves.
19. Protection de l’écran--- Lécran utilisé dans ce produit est en verre. Il peut ainsi se briser si le
produit tombe ou subit un choc avec d’autres objets. Veillez à ne pas vous blesser avec les
morceaux de verre cassés si l’écran se brise.
20. : Indique un courant alternatif.
: Indique un courant continu.
Si vous souhaitez brancher un appareil externe à ce produit, un câble blindé de bonne qualité
doit être utilisé, ce qui assure la compatibilité électromagnétique du produit et du câble utilisé
dans leur ensemble.
Avertissement
AVERTISSEMENT
Ne placez jamais un téléviseur dans un endroit instable. Le téléviseur peut tomber et causer
de graves blessures corporelles ou la mort. De nombreuses blessures, notamment en ce qui
concerne les enfants, peuvent être évitées en adoptant les simples mesures de précaution
suivantes comme :
Utiliser des armoires ou socles recommandés par le fabricant du téléviseur.
Utiliser uniquement un meuble qui peut supporter en toute sécurité le poids du téléviseur.
S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble de support.
Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, un placard ou une bibliothèque)
sans xer le meuble et le téléviseur sur un support adapté.
Ne pas placer le téléviseur sur un tissu ou autres matériaux pouvant se situés entre le
téléviseur et le meuble de support.
Sensibiliser les enfants aux risques liés au fait de grimper sur un meuble pour atteindre le
téléviseur ou ses commandes.
Si vous souhaitez conserver et déplacer votre téléviseur actuel, appliquez les mêmes mesures
indiquées ci-dessus.
FR 70
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un chion sec.
Débranchez ce produit de la prise murale
avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyants liquides ou en aérosol.
Avertissement
7. N’obstruez en aucun cas les orices
d’aération. L’aération ne doit pas être
bloquée en obturant les orices d’aération
par des objets tels que des journaux, des
nappes, des rideaux, etc.
8. N’installez pas l’appareil près d’une source
de chaleur telle qu’un radiateur, une
bouche de chaleur, un poêle ou d’autres
appareils (notamment des amplicateurs)
qui produisent de la chaleur.
9. Ne nuisez pas au bon fonctionnement
de la sécurité de la che polarisée ou de
terre. Une che polarisée dispose de deux
lames, dont une plus large que l’autre. Une
che de terre comporte deux lames et une
troisième broche de mise à la terre. La lame
large ou la troisième broche assure votre
sécurité. Si la che fournie ne correspond
pas à votre prise, faites remplacer cette
prise obsolète par un électricien.
FR
71
Avertissement
10. Protégez le cordon d’alimentation
contre les risques de piétinement ou de
pincement, notamment au niveau des
ches, des prises de courant et de leur
point de sortie sur le produit.
11. N’utilisez que les pièces/accessoires
indiqués par le fabriquant.
12. Si vous utilisez un chariot, déplacez
l’ensemble chariot/appareil avec précaution
pour éviter toute blessure en cas de
renversement. Les arrêts brusques, une force
excessive ou des surfaces inégales peuvent
faire tomber le produit du chariot.
13. Pour protéger davantage l’appareil en
cas d’orage ou lorsqu’il demeure inutilisé
et sans surveillance pendant longtemps,
débranchez-le de la prise murale et
déconnectez le système de câblage.
14. Conez toutes les réparations au personnel
technique qualié. Des réparations sont
nécessaires si l’appareil a été endommagé
d’une façon quelconque, par exemple : che
ou cordon d’alimentation endommagé,
liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur
de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie
ou à l’humidité, fonctionnement anormal ou
chute de l’appareil.
REMARQUE :
Lélimination de ce produit doit être eectuée conformément aux réglementations de votre
administration locale. Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers ordinaires.
Des défauts sous forme de petits points rouges, verts ou bleus apparaissent sur l’écran.
Cependant, ils n’altéreront en aucun cas les performances du moniteur.
Évitez de toucher l’écran ou de maintenir un ou plusieurs doigts dessus pendant une longue
période. Vous risqueriez de provoquer des eets de distorsion temporaires sur l’écran.
Il n’est pas recommandé d’acher une image xe trop longtemps sur l’écran, ni d’acher des
images extrêmement lumineuses sur l’écran, ni de réduire la «luminosité» et le «contraste»
lorsque vous achez des images xes.
FR 72
Commandes du bloc principal
Avant
Capteur à distance
Voyant d’alimentation
ON/OFF (MARCHE/ARRÊT)
Vue arrière pour les commandes et les prises
ANT1 DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V 400mA
ANT2
(SATELLITE)
USB2.0
(5V 500mA)
LAN COMMON
INTERFACE
AV
HDMI1
HDMI2
FR
73
Nom Description
1 LAN Port (LAN) réseau local. Pour connecter un câble LAN
pour se connecter au Réseau.
2 HDMI Pour connecter une source de signal d’entrée HDMI,
comme un lecteur DVD, via les ports HDMI.
3 ANT Pour connecter un câble coaxial pour recevoir le
signal de l’antenne, du câble ou du satellite.
4 USB 2.0 Port USB. Pour connecter un périphérique de
stockage USB pour la lecture de chiers multimédia.
5 COMMON INTERFACE
(INTERFACE COMMUNE)
Logement COMMON INTERFACE (INTERFACE
COMMUNE).
6AV Pour connecter des sources de signal audio et vidéo
via port ENTRÉE AV.
7 DIGITAL AUDIO OUT (SORTIE
AUDIO NUMÉRIQUE)
Pour connecter un câble optique pour diuser le
signal audio du téléviseur vers un récepteur audio
compatible.
REMARQUE : Les options de connectivité Entrée/Sortie peuvent varier d’un modèle à l’autre.
Remarque: Si vous souhaitez brancher un appareil externe à ce produit, un câble blindé de bonne
qualité doit être utilisé, ce qui assure la compatibilité électromagnétique du produit et du câble
utilisé dans leur ensemble.
Démarrage
Installation du câble
Avant d’installer et d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement le contenu utile de la section
«Instructions de sécurité et avertissements».
Déballez la TV et placez-la dans un endroit plat et aéré.
REMARQUE :
La plage de puissance d’entrée pour la TV est 100-240V~ 50/60Hz ; ne branchez pas le port
d’entrée de la TV au câble d’alimentation s’il est en dehors de la plage indiquée ci-dessus.
Maintenez la partie isolée de la che lorsque vous débranchez le câble d’alimentation et ne
touchez pas directement la partie métallique du câble.
Avant de brancher un appareil externe, assurez-vous d’abord que le téléviseur et l’appareil
externe sont éteints. Lors du branchement, reportez-vous au nom et à la couleur de l’interface
pour connecter le câble de signal.
L’appareil dispose d’une carte réseau sans l intégrée, et peut directement recevoir des signaux
réseau d’un routeur sans l via l’antenne WIFI (WI-FI).
8Prise écouteurs /casque.
FR 74
Utiliser la télécommande
Si vous utilisez la télécommande, orientez-la vers le capteur à distance situé sur la télévision. En cas d’objet
entre la télécommande et le capteur à distance sur l’appareil, l’appareil risque de ne pas fonctionner.
N’agitez pas la télécommande violemment. D’autre part, néclaboussez pas la télécommande
avec de l’eau et ne mettez pas la télécommande dans un endroit très humide.
Ne placez pas la télécommande directement au soleil, car la chaleur pourrait déformer l’appareil.
Si le capteur à distance est exposé aux rayons du soleil ou à une forte luminosité, la
télécommande pourrait ne pas fonctionner correctement. Si tel est le cas, modiez la luminosité,
déplacez la TV ou manipulez la télécommande au plus près du capteur à distance.
La distance eective recommandée pour utiliser la télécommande est de 7 m environ.
Installer les piles dans la télécommande
1. Ouvrez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande.
2. Installez deux piles AAA. Assurez-vous que les extrémités “+” et “-” des piles correspondent au
schéma indiqué dans le compartiment.
3. Remettez le couvercle en place.
FR
75
Remplacement des piles
Vous devrez installer les piles dans la télécommande pour pouvoir l’utiliser en suivant les instructions
ci-dessous.
Lorsque les piles deviennent faibles, la distance de fonctionnement de la télécommande sera
considérablement réduite et vous devrez remplacer les piles.
Remarques sur l’utilisation des piles :
L’utilisation d’un type de piles inadéquat peut entraîner un risque de fuite de substances chimiques
et/ou d’explosion. Consultez les points suivants pour référence :
Respectez la polarité des piles pour éviter un court-circuit.
Chaque type de piles a ses propres caractéristiques. Ne mélangez pas diérents types d’huile.
Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées. Sinon, cela réduira l’autonomie des piles
et/ou entraînera une fuite de substances chimiques.
Remplacez les piles dès qu’elles ne fonctionnent plus.
Les substances chimiques qui sécoulent des piles peuvent irriter la peau. Si des produits
chimiques s’échappent des piles, essuyez-les immédiatement avec un chion sec.
La durée de vie des piles peut être plus courte en raison des conditions de stockage. Enlevez les
piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée.
Les piles (bloc de batteries ou piles installés) ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme la lumière du soleil, le feu ou autre source similaire.
ATTENTION :
Une explosion pourrait survenir si les piles ne sont pas correctement remplacées.
Ne remplacez les piles que par des piles du même type ou de type équivalent.
ATTENTION !
Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Tenez les piles hors de portée des jeunes enfants. En cas d’ingestion de piles, consultez
immédiatement un médecin.
Si les piles fuient, retirez-les à l’aide d’un chion et jetez-les de manière appropriée. Empêchez
l’acide contenu dans les piles d’entrer en contact avec la peau et les yeux. En cas de contact avec
les yeux, rincez-les abondamment à l’eau et consultez immédiatement un médecin. En cas de
contact avec la peau, lavez la zone touchée avec du savon et beaucoup d’eau.
Ne les rangez pas n’importe comment dans un endroit qui pourrait présenter un risque de court-
circuit à leur contact ou au contact avec d’autres objets métalliques.
FR 76
Les touches de la télécommande d’origine sont les suivantes :
N° de
série
Touche Description
1Power
(Alimentation)
Allume/éteint la TV
2Détail Ache les informations du
programme
3Settings
(Paramètres)
Ache le menu Paramètres système
4Menu (Menu) Active le menu principal
5NETFLIX Ouvre l’application NETFLIX
6prime video (Prime
Video)
Ouvre l’application prime video
(Prime Video)
7Volume+/-
(Volume +/-)
Règle le volume
8Home (Accueil) Ouvre la page d’accueil Android TV
9USB Bascule sur la source USB
10 Teletext (Télétexte) Ache ou cache Télétexte
11 Mute (Sourdine) Coupe ou remet le son
12 Number (Numéro) Touches numérotées
13 EPG Lance le Guide électronique des
programmes
14 Source Sélectionne la source de signal
15 Direction/OK
(Direction/OK)
Appuyez sur les touches
directionnelles pour sélectionner les
paramètres ou les options du menu.
Touche OK : Appuyez sur OK pour
sélectionner ou conrmer l’élément
de menu. Dans le menu TV, la liste
de chaînes peut s’acher à l’aide de
la touche OK.
16 Back (Retour) Revient au paramètre ou au menu
précédent
17 YouTube
(YouTube)
Ouvre l’application YouTube
(YouTube)
18 Google play
(Google Play)
Ouvre l’application Google play
(Google Play)
19 Voice (Voix) Active la fonction Commande vocale
20 Program /
(Programme / )
Sélectionne les programmes par
ordre croissant ou décroissant
21 Audio (Son) Sélectionne le mode Son de la
chaîne en cours
22 Subtitle (Sous-
titres)
Sélectionne les subtitle (Sous-titres)
23 Media/Teletext
(Média/Télétexte)
Contrôle de la lecture Media (Média),
sauf pour la touche / contrôle
Télétexte, sauf pour la touche Pause
II
24 Color (Couleur) À utiliser conformément aux
instructions d’utilisation de
l’interface.
FR
77
Utiliser la télécommande
1. Orientez la télécommande vers le capteur de la télécommande situé à l’avant de l’appareil.
Assurez-vous quil n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le capteur.
2. Appuyez sur la touche de votre choix sur la télécommande.
La télécommande a une portée maximale de m. Si vous utilisez la télécommande pour régler
le téléviseur, vous devez vous placer devant le téléviseur à un angle maximal de 30°, si possible.
Vous devez également veiller à ce qu’aucune source de lumière, voire aucun rayon du soleil ne
se trouve sur le capteur de la télécommande.
Si l’appareil ne répond plus à la télécommande, la touche ou la fonction nest pas prise en
charge par le paramètre en cours ou les piles de la télécommande sont épuisées. Dans ce cas,
remplacez les piles par des piles neuves de même type.
Raccorder l’antenne, Internet et les appareils externes
Raccorder l’antenne TV ou le câble TV
Vous pouvez raccorder le câble de votre antenne
extérieure ou intérieure ou câble TV à la prise
d’antenne ANT1.
Pour passer au mode de réception TV, appuyez
plusieurs fois sur la touche Source pour sélectionner
la source de signal «TV».
Raccorder l’antenne satellite
Vous pouvez raccorder le câble de votre antenne
satellite à la prise ANT 2 SATELLITE.
Pour passer au mode de réception satellite,
sélectionnez la source de signal «TV».
Raccorder le câble réseau (connexion LAN)
Vous pouvez également établir une connexion Internet
via Wi-Fi.
Connectez une extrémité du câble réseau (Cat. 5 ou mieux)
au port réseau. Reliez l’autre extrémité du câble réseau à un
concentrateur ou routeur du réseau de votre domicile. Le câble
réseau nest pas fourni.
Raccorder l’équipement externe avec interface HDMI
HDMI est l’abréviation de «High Denition Multimedia Interface» et permet la transmission
numérique de signaux audio et vidéo sur le même câble. Cette connexion ore la meilleure qualité
de lecture et constitue le choix idéal pour les
amateurs de contenu HD.
Vous pouvez raccorder jusqu’à 3 appareils HDMI à
votre téléviseur. Pour connecter un appareil HDMI
compatible ARC (par exemple, un home cinéma),
vous devez utiliser la prise HDMI 1. Pour transmettre
le son via ARC, vous devez également activer
l’option «ARC» dans «Setting (Réglage)», «System
(Système)», «CEC».
1. Raccordez la sortie d’un appareil de lecture, par exemple un ordinateur compatible HDMI ou un
lecteur Blu-ray, à celle des entrées HDMI sur la TV. Pour cela, vous aurez besoin d’un câble HDMI
(non fourni).
2. Pour lire les signaux audio et vidéo transmis par l’appareil externe sur la TV, sélectionnez la source
de signal appropriée.
7
FR 78
Raccorder un PC
1. Utilisez un câble HDMI (non fourni) pour
raccorder la sortie de la carte graphique d’un PC
ou d’un ordinateur portable à celle des entrées
HDMI de la TV. Cette connexion permet de
transférer des données audio et vidéo du PC au
téléviseur.
2. Pour lire les signaux audio et vidéo transmis par le PC sur la TV, sélectionnez la source de signal
appropriée.
Votre PC doit disposer d’une carte graphique compatible HDMI pour vous connecter à votre
téléviseur. Vous ne pouvez pas connecter un PC avec une sortie (VGA) analogique.
Raccorder un système audio numérique
Vous pouvez raccorder votre téléviseur à un système
audio numérique (par exemple, amplicateur, home
cinéma).
1. Raccordez la che à l’extrémité d’un câble audio
coaxial (non fourni) à la connexion Digital Audio
Out (Sortie audio numérique) sur votre téléviseur.
2. Raccordez l’autre extrémité du câble audio coaxial
à l’appareil externe.
Raccorder des périphériques USB
Votre téléviseur dispose de ports USB 2.0 sur lesquels vous pouvez connecter
des périphériques de stockage de masse adéquats (par exemple, clés USB,
disques durs USB et smartphones). Vous pouvez ainsi lire des chiers multimédia
contenus sur des périphériques de stockage de masse USB (photos, vidéos, etc.).
Si vous connectez un clavier USB, vous pouvez l’utiliser pour saisir et contrôler le curseur des
fonctions Smart TV.
Fente pour carte CI
Si vous avez souscrit un abonnement pour regarder
des programmes au format brouillé auprès d’un
fournisseur de télévision payante, vous pouvez insérer
le module avec la carte CI ou CI+ dans cette fente. Pour
plus d’informations, lisez la documentation livrée avec
votre carte CI.
Attention! Éteignez votre téléviseur avant d’insérer ou de retirer le module CI. Sinon, vous
pourriez endommager le module ou le téléviseur.
Insérer la carte CI
Insérez le module avec la carte CI ou CI+ dans la fente pour carte CI. Veillez à l’insérer correctement.
Retirer la carte CI
Pour retirer la carte CI, retirez-la avec précaution de la fente pour carte CI.
Le module CI/CI+ est initialisé après avoir allumé le téléviseur. Cela peut prendre un peu de temps.
Vous devrez alors pouvoir regarder les chaînes au format brouillé. Si ce nest pas le cas, consultez
votre fournisseur de télévision payante pour vérier que le signal a été activé.
Le menu «CI Information (Informations CI)» vous permet de sélectionner le module CI/CI+ détecté
et de régler d’autres paramètres.
FR
79
Utilisation
Fonction Help (Aide)
La fonction Help (Aide) donne de nombreuses
informations sur le fonctionnement de votre TV.
- Appuyez sur la touche home (Maison) de la
télécommande Sélectionnez «AlPONT» ouApps
icon (icône Applications) parmi lesoptions
- Sélectionnez «Help (Aide)» parmi les options et
l’élément Help (Aide) de votre choix. Vous pouvez
utiliser la touche OK ou les touches échées pour
sélectionner.
Consultez l’aide sur la TV pour plus dinformations.
Raccorder un appareil externe avec sortie AV
Raccordez des appareils externes (par exemple, caméscope,
console de jeux) via la prise AV directement à votre TV grâce à
la norme cinch (rouge, blanc et jaune).
1. Raccordez le câble Mini AV fourni à la prise.
2. Raccordez l’appareil externe aux prises de la même couleur
sur le câble Mini AV, à l’aide d’un câble AV classique si
nécessaire (non fourni).
3. Pour lire les signaux audio et vidéo transmis par l’appareil externe sur la TV, sélectionnez la source
de signal «AV».
Démarrage
Allumer et éteindre la TV
Allumer la TV
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant adéquate, puis appuyez sur la touche
POWER (ALIMENTATION) ( ), sous l’écran de la TV ou sur la télécommande (en veillant à diriger la
télécommande vers le capteur situé à l’avant de la TV).
Éteindre la TV
Appuyez sur la touche de la télécommande pour passer en mode veille. Pour mettre la TV
complètement hors tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Remarques :
Si vous maintenez la touche Power (Alimentation) ou la touche Veille de la télécommande
brièvement enfoncée, la TV passera complètement en mode veille. À nouveau allumée, la TV
démarrera depuis la mise sous tension d’origine.
Si aucun signal d’entrée n’est disponible (aucune réception TV ou aucune lecture des appareils
externes), le message «Signal faible ou pas de signal» apparaît. Il est également possible que
l’écran reste noir ou émette un bruit.
Raccorder un casque
Vous pouvez raccorder un casque ou un appareil de lecture
analogique (par exemple, amplicateur basse fréquence
externe) à la prise portant un symbole de casque. Utilisez un
câble audio avec prise jack de 3,5 mm.
FR 80
Guide de première installation
À la première mise sous tension de la TV, l’écran de
Bienvenue apparaîtra. Utilisez les touches OK, et pour
parcourir les options suivantes.
1. Langue et localisation
Sélectionnez la langue de votre menu et votre pays/région
dans la liste.
2. Bluetooth
Votre télécommande Android TV dispose de la
fonctionnalité
Bluetooth. Suivez les instructions à l’écran pour appairer
la télécommande à la TV, en maintenant les touches -
Volume et Back (Arrière) en même temps enfoncées. Le
voyant LED de votre télécommande
clignotera pendant l’appairage et la TV achera «Remote
control paired (Télécommande appairée)» une fois
l’appairage eectué. Cela vous permettra d’utiliser les
commandes vocales avec votre télécommande via
la touche Google Assistant (Assistant Google).
3. Conguration rapide avec un téléphone Android
Si vous possédez un smartphone Android, vous pouvez
facilement transférer le réseau Wi-Fi de votre téléphone et
le Google account (compte Google) sur votre TV. Sinon, sélectionnez «Skip (Sautez)».
4. Select Wi-Fi network (Sélectionnez un réseau Wi-Fi)
Votre Android TV cherchera automatiquement les réseaux
sans l à proximité. Assurez-vous que la TV est à portée de
votre routeur ou modem sans l, et que vous avez votre
de passe. Suivez les instructions pour saisir votre mot de
passe et raccorder votre TV au réseau de votre choix.
Si vous préférez raccorder un câble Ethernet pour vous
connecter à Internet, insérez simplement le câble (non
fourni) au port d’entrée «LAN» à l’arrière de la TV, et
veillez à ce qu’il soit correctement connecté à Internet.
5. Connexion Google Account (Compte Google)
Lier votre Google Account (Compte Google) à votre
Android TV vous permettra d’installer de nouvelles
applications depuis le magasin Play, et de recevoir les
recommandations de Google.
6. Conditions d’utilisation
Cette page vous permettra de lire et d’accepter l’ensemble
des conditions d’utilisation de Google, de la politique de
condentialité et des conditions d’utilisation de Google Play.
Autorisation de la localisation
Autorisez votre Android TV à détecter votre position. Vous
pouvez ajuster ces autorisations à tout moment depuis
l’option Paramètres.
8. Contribuer à améliorer Android
Autorisez votre Android TV à détecter votre position pour permettre l’envoi automatique de données
de diagnostic à Google.
Connectez-vous ensuite à votre compte
Google. Si vous utilisez Gmail, vous avez
déjà un compte Google.
Connectez-vous au Wi-Fi en sélectionnant
votre réseau et saisissez votre mot
de passe. Cette étape nécessite une
connexion Internet haut débit.
Appairer votre télécommande Bluetooth
à votre Android TV activera la fonction de
commande vocale Google Assistant.
FR
81
9. Donner un nom à votre TV
Donnez un nom à votre TV an de lidentier lorsque vous diusez des contenus ou établissez
une connexion à partir d’autres appareils. Sélectionnez une option prédénie ou saisissez un nom
personnalisé.
10. Mot de passe
Dénissez un mot de passe par défaut.
11. Sélectionner le mode TV
Le «mode domestique» est optimisé pour une utilisation
optimale à votre domicile. Le «retail mode (mode vente au
détail)» est optimisé pour enregistrer le mode Démo avec
des paramètres dénis.
12. WOL
Activez ou désactivez la fonction Sortie de veille par LAN
(en cas d’utilisation d’un câble Ethernet).
13. Channel scan (Balayage Chaînes)
En suivant ces options, l’écran Channel Scan (Balayage
Chaînes) apparaîtra. Assurez-vous qu’un câble d’antenne
est raccordé au port d’entrée «ANT» à l’arrière de la TV.
Vous avez le choix entre Antenna (Antenne), Cable (Câble)
et Satellite.
La fonction de réglage automatique trouvera et
enregistrera toutes les chaînes TV en clair disponibles.
Après avoir conrmé vos paramètres, le processus
commencera automatiquement. Le nombre de chaînes
trouvées s’achera sur l’écran.
Remarque: Cette méthode d’appairage ne prend en charge que la télécommande d’origine et la TV,
et ne prend pas en charge la télécommande d’autres fabricants.
Les images et illustrations sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent diérer du produit réel.
Chromecast intégré toujours disponible
Permettre la détection de cet appareil en tant qu’appareil GoogleCast et autoriser l’AssistantGoogle
et d’autres services à le réactiver pour répondre à des commandes Cast, même quand il est en veille
et que l’écran est éteint.
Lanceur
Appuyez sur la touche pour ouvrir l’interface principale.
1. Assistant Google
2. search (Recherche) textuelle
3. Notications système
4. Source
5. Connexion Internet
6. Paramètres
7. Horloge
8. Apps (Applications)
9. Liste de favoris
10. Play (Lecture) suivante
Sélectionnez «mode domestique» ou
«mode vente au détail».
FR 82
Channel scan (Balayage Chaînes)
Cette section explique comment trouver et enregistrer
automatiquement des chaînes. Ce balayage peut être réalisé dans
les cas suivants :
- vous avez ignoré la phase d’installation des chaînes lors de la
conguration initiale ;
- le système vous a informé qu’il n y a aucune chaîne dans le
mode TV ;
- vous souhaitez mettre à jour la liste des chaînes.
Recherche de chaînes en mode Antenne
Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu «TV options
(Options TV)».
Appuyez sur les touches échées < et > de la télécommande,
sélectionnez l’option «Settings (Paramètres)» et appuyez
sur la touche OK pour acher le sous-menu «Settings
(Paramètres)».
Appuyez sur les touches échées et de la
télécommande, sélectionnez l’option «Channel
(Chaînes)» et appuyez sur la touche OK pour
acher le sous-menu «Channel (Chaînes) ».
Appuyez sur les touches échées et de la
télécommande et sélectionnez l’option «Channel
Installation Mode (Mode d’installation des chaînes)».
Dans le sous-menu «Channel Installation Mode
(Mode d’installation des chaînes)», sélectionnez
Type d’antenne, puis appuyez sur la touche
back (Arrière) pour revenir à la page précédente.
Si vous appuyez sur Channel Scan (Balayage Chaînes), le balayage automatique démarrera.
La page s’ache comme suit. Ce type de balayage installera automatiquement les chaînes
numériques (Progression 0 ~ 50 %) et les chaînes analogiques (Progression 51 ~ 100 %).
Recherche de Channel (Chaînes) en mode Câble
a) Choisissez l’opérateur comme indiqué sur l’image ci-dessous. Vous pouvez choisir la méthode de
recherche d’opérateur dans votre pays, comme UPC.
Assurez-vous que les paramètres de l’opérateur sont correctement dénis avant de lancer la
recherche de chaînes. Vous pouvez les obtenir auprès d’un représentant de l’opérateur. Après
avoir conguré les paramètres Frequency (Fréquence) et Network ID (ID réseau), allez sur
l’élément Scan (Chercher) et appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche.
b) Si aucun opérateur n’a été choisi, réglez Scan Mode (Mode de recherche) sur Complète, n’allez
pas sur l’élément Scan (Chercher), puis appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche. Le
système procédera à un balayage complet des chaînes analogiques et numériques, comme
indiqué ci-dessous :
(a-1) (a-2) (a-3)
FR
83
Recherche de chaînes en mode Satellite
a) Satellite préféré
Dans le sous-menu «Channel Installation Mode (Mode d’installation des chaînes)», sélectionnez
le type Preferred Satellite (Satellite préféré), puis Channels (Chaînes).
Choisissez l’opérateur. Vous pouvez rechercher l’opérateur dans votre pays. Appuyez sur la
touche échée > Channels Satellite Re-scan Next (Chaînes Nouvelle recherche de satellites
Suivant), et des opérateurs s’acheront. Sélectionnez-en un comme indiqué ci-dessous :
Certains satellites par défaut sont achés. Sélectionnez Next (Suivant) pour lancer la recherche.
b) Satellite général
Si vous ne trouvez pas votre opérateur préféré, sélectionnez General Satellite (Satellite général).
Appuyez sur la touche échée > Channels Satellite Re-scan Next (Chaînes Nouvelle
recherche de satellites Suivant) pour lancer un balayage aveugle.
(a-1)
(b-1)
(a-2) (a-3)
Remarque:
Étapes à suivre pour rechercher des chaînes par Unicable : ouvrez le menu d’option et sélectionnez
Satellite Re-scan->More->Unicable I (Nouvelle recherche de satellites->Plus->Unicable I) ou
Unicable II (Unicable II). Congurez correctement les paramètres Tuner (Syntoniseur) et Frequency
(Fréquence), sélectionnez Next (Suivant) et le satellite correspondant, puis lancez la recherche.
Pour les paramètres Tuner (Syntoniseur) et Frequency (Fréquence), consultez le fournisseur de
l’équipement Unicable.
FR 84
Satellite Add (Ajouter satellite)
Satellite Add (Ajouter satellite) permet
d’ajouter un satellite à la base de données.
Il n’est pas possible de sélectionner l’option
Satellite Add (Ajouter satellite) par défaut.
Vous devez aller à Satellite Re-scan More
(Nouvelle recherche de satellites Plus)
pour sélectionner le type de périphérique
satellite, puis revenir à la page Chaînes et
sélectionner Satellite Add (Ajouter satellite)
pour ajouter un satellite. Appuyez sur la
touche OK pour saisir les informations sur
le satellite.
Satellite Status (Statut du satellite) : Cette option ne peut pas être modiée si l’utilisateur a
sélectionné Satellite préféré, mais peut l’être si l’utilisateur est en mode Satellite général. Elle est
utilisée pour dénir le statut (activé, désactivé) du satellite sélectionné.
Satellite Selection (Sélection de satellite) : L’utilisateur ne peut pas congurer cette option.
Scan Mode (Mode de recherche) : Scan Mode (Mode de recherche) : Appuyez sur les touches
échées < et > pour sélectionner le mode de recherche (Réseau/Complète).
Scan Type (Type de ) : Permet de balayer toutes les chaînes de stations diusées actives
et les enregistre sur la TV. (All/Only Encrypted Channels/ Only Free Channels (Tout/Uniquement les
chaînes cryptées/ Uniquement les chaînes gratuites).
Store Type (Type de stockage) : Appuyez sur les touches échées < et > pour sélectionner Store
Type (Type de stockage). (All/Only Digital Channels/ Only Radio Channels) (Tout/Uniquement les
chaînes numériques/ Uniquement les stations de radio).
Congurations LNB (LNB)
- LNB Power (Alimentation LNB) : L’utilisateur peut régler LNB power (Alimentation LNB) sur activé
ou désactivé.
- LNB Frequency (Fréquence LNB) : Il s’agit d’un réglage satellite qui donne certaines valeurs
précises (Universel, 5150, 5750, etc.) que l’utilisateur peut sélectionner en appuyant sur la touche
«enter (Entrer)».
- Tone 22Khz (Tonalité 22 kHz) : Cette option permet de régler le satellite sur Tone 22Khz (Tonalité
22 kHz). Vous pouvez choisir ce réglage uniquement lorsque la valeur LNB Frequency (Fréquence
LNB) est 5150.
OVNÏSJTBUJPO
FR
85
Paramètres moteur
- Transponder (Transpondeur) : Cette option comprend 3 éléments secondaires appelés
Frequency, Symbol Rate (Fréquence, Taux de symbole) et Polarization (Polarisation). L’utilisateur
peut modier ces valeurs en les saisissant manuellement (Frequency, Symbol Rate) (Fréquence,
Taux de symbole) ou en appuyant sur la touche «enter (Entrer)» pour la (Polarization)
(Polarisation).
- Signal Quality (Qualité du signal) : La valeur comprise entre 0 et 100 correspond à la Qualité du
signal actuelle.
- Signal Level (Niveau du signal) : La valeur comprise entre 0 et 100 correspond au Niveau du
signal actuel.
Satellite Manual Tuning (Réglage manuel satellite)
Satellite Manual Tuning (Réglage manuel satellite) est similaire au Single RF Scan of Antenna (Simple
balayage RF de l’antenne). Ce réglage est utilisé pour balayer uniquement un satellite en dénissant
le Transpondeur du satellite sélectionné. Pour ce type de balayage l’utilisateur nest autorisé qu’à
modier le Transpondeur, les autres éléments étant désactivés.
Editing Channels (Modier les chaînes)
Swapping channels (Trier les chaînes)
Cette option nest disponible que si LCN
(LCN) est désactivé.
Pour permuter deux chaînes, la fonction de
changement de chaînes peut être utilisée.
1. 1.Appuyez sur la touche pour ouvrir
le menu «TV options (Options TV)».
2. Appuyez sur les touches échées < et
> de la télécommande, sélectionnez
l’option «Paramètres» et appuyez sur
la touche OK pour acher le sous-
menu «Settings (Paramètres)».
3. Appuyez sur les touches échées et de la télécommande, sélectionnez loption« Channell
(Chaînes)» et appuyez sur la touche OK pour acher le sous-menu «Chaînes».
4. Appuyez sur les touches échées et de la télécommande, sélectionnez loption« Channell
(Chaînes)» et appuyez sur la touche OK pour accéder à la sous-page.
5. Appuyez sur les touches échées et de la télécommande, sélectionnez loption« Channel
Swap (Changer de chaînes)» et appuyez sur la touche OK pour acher la page «Channel Swap
(Changer de chaînes) ».
6. Appuyez sur les touches échées et de la télécommande et appuyez sur la touche OK pour
sélectionner les deux chaînes à permuter.
7. Si vous souhaitez passer rapidement au numéro de chaîne cible, appuyez sur les touches bleues
pour aller à la fonction de chaînes.
Skipping channels (Ignorer les chaînes)
1. Dans le sous-menu «Channels (Chaînes)», appuyez sur les touches échées et de la
télécommande, sélectionnez l’option «Channel Skip (Sauter chaîne) et appuyez sur la touche OK
pour acher la page «Channel Skip (Sauter chaîne)».
2. Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour cocher la case. Une icône apparaît à côté du
nom de la chaîne.
FR 86
3. Désormais, lorsque vous changez de chaînes, cette chaîne sera ignorée.
Pour que cette chaîne soit à nouveau disponible en cas de changement de chaînes, répétez les
étapes ci-dessus.
Channel list (Liste des chaînes)
Actuellement, la plage de chaînes de TV est si importante que la liste des Channel (Chaînes) contient
normalement plusieurs centaines de chaînes. La recherche d’une chaîne spécique est souvent
dicile et nécessite beaucoup de temps. La fonction de recherche vous permet plus facilement de
trouver une chaîne précise :
1. Ouvrez la liste des chaînes : appuyez sur les touches échées et pour acher la liste des
chaînes.
2. Appuyez sur YELLOW (JAUNE). Cela indique plus de fonctions pour la liste des chaînes.
3. Sélectionnez «Find (Rechercher)»à l’aide des touches échées et et de la touche OK. Une
boîte de dialogue s’achera à l’écran.
Saisissez le numéro ou le nom de la chaîne, mettez l’icône de conrmation en surbrillance, puis
appuyez sur la touche OK. La TV recherchera les chaînes.
4. Sélectionnez «Sort (Trier)»à l’aide des touches échées et et de la touche OK.
Appuyez sur les touches échées et de la télécommande, sélectionnez l’élément et
appuyez sur la touche OK (15). Cette page reviendra à la liste des chaînes, qui apparaîtront dans
l’ordre de sélection.
5. Sélectionnez «Select Type (Sélectionner le type)»à l’aide des touches échées et et de la
touche OK. La page de ltrage s’achera.
Appuyez sur les touches échées et de la télécommande, sélectionnez l’élément et
appuyez sur la touche OK (15). Cette page reviendra à la liste des chaînes, qui apparaîtront selon
le ltre sélectionné.
(2) (4) (5)
Dening favorite channels (Dénir les chaînes favorites)
Voici comment ajouter des chaînes à la liste de favoris ou les supprimer :
1. Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu «TV options (Options TV)».
2. Appuyez sur la touche échée de la télécommande pour sélectionner le menu «Channels
(Chaînes)».
FR
87
3. Appuyez sur les touches échées < et > de la télécommande,
sélectionnez l’option «Add to My Favorites (Ajouter à mes
favoris)» et appuyez sur la touche OK pour ajouter la chaîne en
cours de diusion à la liste de favoris, ou sélectionnez l’option
«My Favorites (Mes favoris)» et appuyez sur la touche OK pour
enlever la chaîne en cours de diusion de la liste de favoris (la
chaîne ajoutée gure par défaut dans la liste de favoris 1)
4. Appuyez sur la touche OK pour acher la liste des chaînes.
5. Appuyez sur la touche BLUE (BLEUE) pour mettre la liste des
chaînes dans la liste de favoris.
6. Appuyez sur la touche BLUE (BLEUE) pour supprimer la chaîne
sélectionnée.
7. Appuyez sur la touche YELLOW (JAUNE) pour mettre la page
actuelle dans la liste de favoris sélectionnée.
Appuyez sur les touches échées et de la télécommande
pour sélectionner une liste de favoris, et appuyez sur la touche OK
pour changer la liste de favoris actuelle.
Puis, suivez les étapes 1-3 pour ajouter des favoris à la liste de
favoris sélectionnée.
Connecter Google Home à la TV
1. Sur la page d’accueil du téléphone portable, ouvrez l’applicationGoogleHome (GoogleHome).
2. Sélectionnez le nom Device (de l’appareil) correspondant dans la liste des appareils.
3. Cliquez sur «castmyscreen (caster mon écran)».
4. Sélectionnez «Castscreen (Caster un écran)».
5. Cliquez sur «Startnow (Démarrer maintenant)»pour conrmer de nouveau.
Partager des photos, des vidéos et de la musique sur la TV
1. Ouvrez la vidéo, l’album de photos, la musique et d’autres applications sur votre téléphone
portable, puis trouvez et cliquez sur la touche .
2. Sélectionnez le nom de l’appareil correspondant dans la liste déroulante.
3. Sur votre téléphone portable, sélectionnez les photos, la musique et la vidéo de votre choix, puis
partagez-les sur la TV.
Utiliser la fonction interactive multi-écrans
1. Connectez votre téléphone portable et la TV au même réseau.
2. Ouvrez l’application Partage multi-écrans sur la TV, trouvez le nom de l’appareil et appuyez sur la
touche OK pour sélectionner Android ou IOS selon le type de votre téléphone portable.
3. Ouvrez l’application de lecture vidéo sur le téléphone portable Android. Les touches suivantes
apparaîtront sur l’interface vidéo, cliquez sur la touche . Après avoir cliqué sur la touche, les
noms de TV disponibles dans le réseau actuel s’acheront. Cliquez sur le nom de la TV qui
apparaît dans l’application Partage Multi-écrans pour activer le partage décran sur la TV.
4. Sur IOS, ouvrez le centre de commande du téléphone portable et cliquez sur Duplication d’écran
. Le téléphone portable achera les appareils disponibles sur le réseau actuel. Cliquez sur
le nom de la TV qui apparaît dans l’application Multi-ScreenShare (Partage multi-écrans) pour
activer le partage décran sur la TV.
Certaines sources de signal ci-dessus proposent des services de diusion en ligne payants.
Plus de renseignements sur les abonnements et les prix sont disponibles sur les sites web des
fournisseurs en question.
(5)
FR 88
Using EPG (Electronic Program Guide) (Utiliser EPG (Electronic Program Guide))
EPG (EPG) est un guide des programmes télévisés numériques, aché à l’écran. Vous pouvez
parcourir, sélectionner et visualiser les programmes.
Remarque: Le DTV EPG ne nécessite aucune connexion Internet.
- Pour utiliser le DTV EPG, appuyez sur la touche EPG de la télécommande. Le menu Guide des
programmes apparaîtra et vous donnera accès aux informations sur les programmes, actuels ou
futurs, diusés sur chaque chaîne. Faites déler les diérents programmes à l’aide des touches
échées de la télécommande.
- Utilisez les touches de couleur correspondantes indiquées au bas
de l’écran pour visualiser EPG.
- Il est possible qu’il n’y ait aucune information à acher. Changez
d’abord la chaîne an que la TV puisse obtenir des informations
EPG appropriées à partir du signal TV lorsque la chaîne est activée.
Teletext (Télétexte)
Teletext (Télétexte) est un système non interactif ou unidirectionnel
qui diuse du texte et des graphiques en direct ou par câble sur un
téléviseur. Une micropuce ou un décodeur présent dans le téléviseur
est nécessaire pour extraire les informations à base de texte.
Teletext (Télétexte) peut être transmis par un câble unidirectionnel
ou par voie hertzienne via la radio ou la télévision. Dans le cas de la
TV, il peut occuper toute une chaîne ou être codé dans l’intervalle de
suppression verticale ou VBL.
Informations Teletext (Télétexte)
Teletext(Télétexte) est un service de données texte (niveau 1.5), qui sont acheminées sur le réseau
analogique et DVBT numérique. Le concept d’origine repose sur un magazine électronique qui se
base sur les services actuels (programmes, chaînes).
Normalement, la diusion Teletext (Télétexte) est toujours libre et conserve en mémoire des pages au
lancement du service. En d’autres termes, le moteur Teletext (Télétexte) fonctionne toujours lorsqu’une
vidéo démarre ; même si le Teletext AP (Teletext AP) est caché, le moteur Teletext (Télétexte) tourne.
Acher : Appuyez sur la touche pour acher le Teletext (Télétexte).
Quitter : Appuyez sur la touche EXIT (QUITTER) pour quitter le Télétexte.
Remarque: Si le Teletext (Télétexte) n’est pas disponible sur la chaîne actuelle, le message Toast «No
Teletext (Pas de télétexte)» apparaît en guise de rappel.
Détails :
* Digital Teletext Language (Langue du télétexte numérique) : Cette option permet d’acher le
numéro de page initiale du télétexte. Chaque sélection mène à un numéro de page initiale diérent.
* Decoding Page Language (Lang pages de décodage) : Vous pouvez sélectionner une police de
caractères selon vos préférences, et la page télétexte apparaîtra dans la police correspondante.
* TTX Presentation Level (Niveau de Prés de TTX) : Cette option dénit les composants du
système qui acheront les données Télétexte.
FR
89
HbbTV
HbbTV (Hybrid broadcast broadband TV) est un service proposé
par certains diuseurs et uniquement disponible sur certaines
chaînes de TV numériques. HbbTV propose une télévision interactive
sur Internet haut débit. Ces fonctions interactives complètent et
enrichissent les programmes numériques normaux, et comprennent
des services comme le télétexte numérique, le guide électronique
des programmes, les jeux, les votes, les informations spéciques
du programme actuel, la publicité interactive, les magazines
d’information, la TV en replay, etc. Pour utiliser le service HbbTV,
assurez-vous que votre TV est raccordée à Internet et que vous avez
activé HbbTV.
Il y a certains paramètres HBBTV que vous pouvez vérier via « Enter Menu
key > Select Advanced Options > HBBTV Settings (Touche Menu Entrer >
Sélectionnez Options avancées > Paramètres HBBTV)».
Détails :
> HBBTV Support (Soutien HBBTV) : Cette option permet de contrôler la fonction HBBTV.
> Do Not Track/Cookie Settings/Persistent Storage/Block Tracking Sites/Device lD/Reset Device ID
(Ne pas suivre/Paramètres des cookies/Stockage persistant/Bloquer les sites de suivi/lD de l’appareil/
Réinitialiser l’ID de l’appareil) : Ce sont tous des paramètres de navigateur HBBTV.
Votre téléviseur nécessite une connexion Internet pour utiliser les services HbbTV.
Source de signal HDMI1 ou HDMI2
Attention: Éteignez votre téléviseur et l’appareil externe que vous souhaitez connecter avant
de raccorder les câbles, sinon vous pouvez endommager les appareils.
Vous pouvez raccorder jusqu’à 2 appareils HDMI à votre téléviseur. HDMI est l’abréviation de «High
Denition Multimedia Interface» et permet la transmission numérique de signaux audio et vidéo sur
le même câble.
Le port HDMI1 prend également en charge la fonction ARC, qui propose l’option Settings--
>DevicePreferences-->Inputs-->HDMIcontrol (Paramètres-->Préférences relatives à l’appareil---
>Entrées-->Contrôle HDMI).
1. Raccordez l’appareil externe à la TV à l’aide d’un câble HDMI classique (non fourni).
Le câble doit être adapté à l’application souhaitée. Par exemple, utilisez un câble version
2. Ouvrez l’application Live TV, appuyez sur la touche Source pour acher le menu de sélection
de la source de signal. Sélectionnez la source de signal souhaitée, HDMI1 ou HDMI2 , et
conrmez en appuyant sur la touche OK.
3. Commencez la lecture sur l’appareil connecté.
Utiliser le téléviseur en guise d’écran d’ordinateur
Votre PC doit disposer d’une carte graphique compatible HDMI pour vous connecter à votre
téléviseur. Vous ne pouvez pas connecter un PC avec une sortie (VGA) analogique.
Attention: Éteignez votre téléviseur et le PC avant de raccorder les câbles, sinon vous
pouvez endommager les appareils.
Raccordez la sortie de la carte graphique de votre PC à l’un des ports HDMI de la TV. Pour cela, vous
aurez besoin d’un câble HDMI (non fourni).
1.4 ARC CEC ou un câble version 2.0 Ultra HD.

FR 90
Source de signal AV
Vous pouvez raccorder un appareil avec sortie AV (par exemple, une caméra vidéo analogique, un
magnétoscope) à votre téléviseur.
Attention: Éteignez votre téléviseur et l’appareil externe que vous souhaitez connecter
avant de raccorder les câbles, sinon vous pouvez endommager les périphériques.
1. Raccordez le câble Mini AV fourni à la prise.
2. Raccordez l’appareil externe aux prises de la même couleur sur le câble Mini AV, à l’aide d’un
câble AV classique si nécessaire (non fourni).
3. Ouvrez l’application Live TV, appuyez sur la touche Source pour acher le menu de sélection de
la source de signal. Appuyez sur les touches échées / et , sélectionnez AV item (l’élément
AV) et appuyez sur la touche OK.
4. Commencez la lecture sur l’appareil connecté.
Source de signal USB (lecteur de chiers multimédia)
Vous pouvez raccorder des périphériques USB compatibles
à votre téléviseur an de lire des chiers multimédia pris en
charge (par exemple, photos, musique) enregistrés sur ces
derniers. Appuyez sur la touche de raccourci USB ou la touche
Accueil pour accéder à la page d’accueil et sélectionnez
l’application Lecteur Multimédia. Les options ci-dessus sont
ltrées par type de chiers. Vous pouvez voir ci-dessous le
dossier sélectionné sur le périphérique de stockage de masse USB (dans un premier temps, vous ne
pouvez visualiser que le dossier racine du périphérique en question).
Vous n’avez pas forcément besoin d’éteindre votre téléviseur pour connecter ou déconnecter
un périphérique de stockage de masse USB.
Menus
TV Options (Options TV)
Votre TV propose plusieurs menus que vous pouvez utiliser pour régler votre téléviseur selon vos
besoins. Vous pouvez appuyer sur l’icône de touche sur l’écran d’accueil pour accéder au menu
Settings (Paramètres).
Picture Mode (Mode Image) : User, Standard, Vivid, sport, Movie, Game (Utilisateur, Standard, Vif,
Sport, Film, Jeux) et Energy Saving (Économie d’énergie)
Display Mode (Mode d’achage) : Vous pouvez sélectionner un Display Mode (Mode d’achage)
selon vos préférences. Vous avez le choix entre Automatic, Full, Super zoom, unscaled, 4:3, Movie
expand 14:9, Movie expand 16:9(Automatique, Total, Super zoom, Non mis à l’échelle, 4:3, Extension
vidéo 14:9, Extension vidéo 16:9).
Speakers (Haut-parleurs) : Vous pouvez sélectionner TV Speakers (Haut-parleurs TV) et External
Audio System (Système audio externe).
Power (Alimentation)
- Sleep Timer (Minuterie de veille) : Sleep Timer (Minuterie de veille) met la TV en veille après un
certain délai. Réglez sur «O (Désactivé)» pour annuler Sleep Timer (Minuterie de veille).
- Picture o (Image désactivée) : Consultez la page 21. Description, pour plus de détails.
FR
91
- Switch-O Timer (Désactiver la minuterie) : Sélectionnez l’heure de votre choix. La TV passera
automatiquement en mode veille en cas d’inactivité dans le délai imparti.
- No-Signal Auto Power-O (Mise hors tension automatique sans signal) : Si «On (Activé)»
est sélectionné et qu’il n’y a aucun signal TV ni aucune pression sur une touche, la TV passe
automatiquement en mode veille environ 5 minutes plus tard.
CI Card (Carte CI) : Lécran peut acher les informations sur la carte CI.
Advanced Options (Options avancées)
- Setup (Conguration) : Utilisez cette commande pour lancer l’Assistant d’installation, qui vous
guide facilement tout au long de la conguration de l’appareil.
- Blue Mute (Écran Bleu) : Active/désactive Blue Mute (Écran bleu). En activant Blue Mute (Écran
bleu), l’écran devient bleu en cas d’absence de signal.
- Default Channel (Chaîne par défaut) : Dénit la chaîne de démarrage par défaut.
- HBBTV Settings (Paramètres HBBTV) : Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions des
paramètres HBBTV.
- Subtitle (Sous-titres) : Vous pouvez activer ou désactiver l’achage des sous-titres. Les
programmes ne sont pas tous sous-titrés.
- Teletext (Télétexte) : Vous pouvez dénir la langue du télétexte.
- Auto Sleep (Veille automatique) : Sélectionnez l’heure de Auto Sleep (Veille automatique) de votre
choix. La TV passera automatiquement en mode veille en cas d’inactivité dans le délai imparti.
- System Information (Information système) : Achez les system information (informations sur
le système).
- Version info (Infos version) : Achez les informations sur la version.
Settings (Paramètres)
Network & Internet (Réseau et Internet)
- Wi-Fi : Activez le réseau Wi-Fi pour accéder à Internet grâce à la connexion au réseau sans
l. Sélectionnez un réseau disponible et appuyez sur la touche OK pour conrmer. Un écran
apparaîtra et vous invitera à saisir le mot de passe si nécessaire.
- See all (Tout acher) : Appuyez sur la touche OK pour acher tous les réseaux disponibles ou moins.
Autres options
- Add new network (Ajouter un nouveau réseau) : Vous pouvez
ajouter un réseau sans l.
- Scanning always available (Recherche toujours disponible) :
Cherchez des réseaux même si le Wi-Fi est désactivé.
- Wow : Sortie de veille par réseau sans l.
- Wol : Réveil par le réseau câblé.
Ethernet
- Not connected (Non connecté) : Indique si Ethernet est connecté
ou pas.
- Proxy settings (Paramètres de proxy) : Vous pouvez dénir le
serveur proxy.
- IP settings (Paramètres IP) : Congurez les paramètres IP de
votre connexion réseau.connection.
Channel (Chaînes)
- Channel Installation Mode (Mode d’installation des chaînes) : Sélectionnez le mode
d’installation des chaînes via Antenna (Antenne) ou Cable (Câble).
FR 92
- Auto Channel Update (Mise à jour automatique des chaînes) : Mettez automatiquement à
jour les chaînes.
- Parental Controls (Contrôles parentaux) : La fonction Parental Controls (Contrôles parentaux)
vous permet de bloquer l’accès à un contenu qui ne convient pas aux enfants.
- Audio Language (Langue audio) : Vous pouvez choisir la audio language (langue audio) en
mode DTV (DTV).
- 2nd Audio Language (2ème langue audio) : Vous pouvez choisir la 2nd Audio Language
(2ème langue audio) en mode DTV (DTV).
- Open Source Licenses (Licenses Open Source) : Cliquez pour lire les informations sur les licences.
- Version (Version) : Version de la chaîne.
Accounts & Sign In (Comptes et connexion) : Exploitez tout le potentiel de votre TV. Choisissez
un type de compte et connectez-vous pour accéder à de nouvelles applications, à des lms, à des
recommandations et à d’autres services.
Apps (Applications) : Vous pouvez acher les détails d’une application ou d’un autre élément indiqué
dans la liste. Les informations et commandes disponibles varient selon les diérents types d’applications.
Remotes & Accessories (Télécommandes et accessoires) : Pour raccorder votre télécommande au
Bluetooth, avant d’appairer vos appareils Bluetooth, assurez-vous qu’ils sont en mode appairage.
Device Preferences (Préférences relatives à l’appareil) : Consultez les autres chapitres pour plus
d’informations sur ces paramètres.
Le sous-menu «Device Preferences (Préférences relatives à l’appareil)» contient les options suivantes :
About (À propos de) : Cette option donne les informations de base de la TV, notamment System update
/ Device name / Production Name /Restart / Status / Legal information / Model / Version / Software Version
/ Netix ESN / Android security patch level / Kernel version/Build (Mise à jour système / Nom de l’appareil /
Nom de la production /Redémarrer / Statut / Informations légales / Modèle / Version / Version du logiciel /
Netix ESN / Niveau du correctif de sécurité Android / Version de noyau/Version). L’utilisateur peut appuyer
sur les touches échées et pour consulter les informations.
Date & time (Date et heure) : Vous pouvez sélectionner ce paramètre pour dénir les éléments
liés à l’heure de la TV, notamment Automatic date & time, Set date, Set time, Set time zone (Date et
heure automatiques, Dénir la date, Dénir l’heure, Dénir le fuseau horaire), Utiliser le format 24
heures. Lorsque l’élément Date et heure automatiques est réglé sur «Use network-provided time
(Utiliser l’heure fournie par le réseau)», Dénir la date et Dénir l’heure.
Automatic date & time (Date et heure automatiques) : Utilisez l’heure fournie par le réseau. Vous
pouvez également dénir l’heure actuelle manuellement si Désactivé est sélectionné.
- Set date (Dénir la date) : Dénissez la date.
- Set time (Dénir l’heure) : Dénissez l’heure.
- Set time zone (Dénir le fuseau horaire) : Sélectionnez votre fuseau horaire.
- Use 24-hour format (Utiliser le format 24 heures) : Achez l’heure au format 12 ou 24 heures.
Timer (Minuterie)
- Auto Power-On Type (Type de minuterie de mise sous tension) : Réglez le type sur Désactivé,
Activé, Une fois.
- Auto Power-On Time (Heure de mise sous tension automatique) : Réglez l’heure à laquelle
vous souhaitez que la TV s’allume automatiquement.
- Auto Power-O Type (Type de minuterie de mise hors tension) : Réglez le type sur Désactivé,
Activé, Une fois.
- Auto Power-O Time (Heure de mise hors tension automatique) : Réglez l’heure à laquelle
vous souhaitez que la TV s’éteigne automatiquement.
Language (Langue) : Ajustez les paramètres de la langue par défaut de la TV.
Keyboard (Clavier) : Ajustez les paramètres par défaut du clavier.
FR
93
Inputs (Entrées) : Vous pouvez consulter l’état des appareils auxquels la TV est connectée : Entrée
connectée, Entrées de veille, Entrée non connectée, etc.
Consumer Electronic Control (CEC) (Technologie CEC (Consumer Electronic Control))
- HDMI control (Contrôle HDMI) : Autoriser la TV à contrôler les appareils HDMI.
- Device auto power o (Mise hors tension automatique de l’appareil) : Mettre les appareils
HDMI hors tension avec la TV.
- TV auto power on (Mise sous tension automatique de la TV) : Mettre la TV sous tension avec
un appareil HDMI.
Remarques :
* Les câbles HDMI doivent être utilisés pour raccorder les appareils compatibles HDMI CEC à votre TV.
* La fonctionnalité HDMI CEC de l’appareil connecté doit être activée.
* Si vous raccordez un appareil HDMI non compatible HDMI CEC, les fonctionnalités de
commande HDMI-CEC (HDMI CEC) ne fonctionnent pas toutes.
* Selon l’appareil HDMI connecté, la fonctionnalité de commande HDMI-CEC (HDMI CEC) peut ne
pas fonctionner.
- CEC Device List (Liste des appareils CEC) : La liste des appareils CEC s’ache si l’appareil CEC a
accès à la TV.
Power (Puissance)
- Sleep Timer (Minuterie de veille) : Réglez la minuterie de veille de façon à éteindre
automatiquement la TV dans un délai indiqué.
- Picture o (Image désactivée) : Lorsque vous sélectionnez cette option, l’écran n’achera pas
l’image. Vous pouvez uniquement écouter le son. Appuyez sur une touche, sauf les touches ,
Volume [+/-] et pour rétablir le fonctionnement.
- Switch-O Timer (Désactiver la minuterie) : Réglez la minuterie de façon à éteindre
automatiquement la TV dans un délai indiqué.
- NoSignal Auto PowerO (Mise hors tension automatique sans signal) : Vous pouvez régler le
délai après lequel la TV s’arrêtera automatiquement en cas d’absence de signal.
Picture (Image)
- Picture Mode (Paraam tre d' image) : Si vous souhaitez congurer les paramètres de votre image, vous
pouvez choisir parmi sept modes d’image disponibles.
- Backlight (Rétroéclairage) : Adjust Local Dimming (Gradation locale), Backlight Level (Niveau
du rétroéclairage), Automatic Light Sensor (Capteur de lumière automatique) et Minimum
Backlight (Rétroéclairage minimal) pour modier la luminosité générale de l’écran.
- Brightness (Luminosité) : Réglez le niveau de luminosité pour créer des images plus sombres
ou plus claires.
- Contrast (Contraste) : Réglez le niveau de contraste pour augmenter ou diminuer l’aspect
lumineux de l’image.
- Saturation (Saturation) : Réglez les paramètres de saturation de la couleur.
- HUE (Teinte) : Réglez les paramètres de teinte de la couleur.
- Sharpness (Netteté) : Réglez la netteté ou le ou des contours de l’image.
- Gamma (Gamma) : Réglez le type de gamma de l’image.
- Color Temperature (Paramètres de couleur) : Sélectionnez un paramètre de couleur prédéni.
Donnez aux zones blanches de l’image une teinte chaude (rouge) ou froide (bleue).
- Color Tuner (Tuner couleur) : Réglez les paramètres du tuner couleur.
- 11 Point White Balance Correction (Correction de la balance des blancs en 11 points) :
Réglez l’intensité des bleus, des rouges et des verts pour visualiser les vraies couleurs de toutes
les zones de l’image.
- Reset to Default (Réinitialiser aux valeurs par défaut) : Réinitialisez les paramètres actuels de
l’image aux valeurs du mode usine.
é
FR 94
Sound (Son)
- Balance (Équilibre) : Réglez la puissance des haut-parleurs droit
et gauche pour optimiser le son dans un lieu précis.
- Equalizer Detail (Détails sur l’égaliseur) : Augmentez le volume
à des fréquences diérentes.
- Speakers (Haut-parleurs) : Système audio externe.
- Digital Output (Sortie digitale) : Sélectionnez le format de
sortie audio digitale qui correspond le mieux au type d’appareil
audio. Choisissez PCM si vous avez un amplicateur qui ne prend
pas en charge la technologie Dolby Digital.
- SPDIF Delay (Délai SPDIF) : Réglez le SPDIF Delay (Délai SPDIF).
- Downmix Mode (Mode Downmix) : Activez downmix et
convertissez un signal audio multicanal en un signal audio
bicanal.
- Dolby Audio Processing (Traitement Dolby Audio) : Activez/
désactivez le son Dolby.
- Reset to Default (Réinitialiser aux valeurs par défaut) :
Réinitialisez les paramètres actuels du son aux valeurs du mode usine.
Storage (Enregistrement) : permet d’acher les informations de stockage de la TV. Le stockage
de l’appareil indique les données actuelles du stockage partagé interne du système, et le stockage
enlevé indique les informations de stockage de l’appareil amovible.
Home screen (Écran d’accueil) : Les paramètres Home Screen (Écran d’accueil) vous permettent
de voir un aperçu des informations audio et vidéo, de visualiser les applications d’enregistreur ou
d’acher les licences Open Source.
Retail Mode (Mode Vente au détail) : Retail Mode (Mode Vente au détail) permet de dénir le
mode magasin. Vous pouvez ouvrir le mode magasin et choisir son contenu à présenter, ainsi que
la localisation du contenu de présentation. Cela comprend les informations sur l’APP (APPLICATION)
intégrée de la TV ou un chier vidéo prédéni.
Google Assistant (Assistant Google) : Donne des paramètres communs sur Google, dont
Accounts/View permissions/Searchable apps/Safe Search lter / Block oensive words/Open source
licenses (Comptes/Acher les autorisations/Applications consultables/Filtre de recherche sécuritaire
/ Bloquer les mots oensants/Licences Open Source)
Chromecast built-in (Chromecast intégré) : Vous pouvez visualiser les licences Open source et le
numéro de la version.
Screen saver (Économiseur d’écran) : Vous permet de congurer l’économiseur d’écran et la
fonction de veille automatique, et de dénir le temps après lequel l’économiseur d’écran s’active et
l’heure de la veille automatique.
Location (Localisation) : Votre TV utilise diérents modes pour accéder aux informations de
localisation. Chaque mode repose sur diérentes sources pour déterminer la position de la TV.
Usage & diagnostics (Utilisation et diagnostics) : Aide à améliorer votre Android TV en envoyant
automatiquement des données d’utilisation et de diagnostic à Google. Ces informations ne seront
pas utilisées pour vous identier. Elles aident les équipes à travailler sur divers domaines comme les
performances des applications et les nouvelles fonctionnalités Google.
Accessibility (Accessibilité)
- Audio Description (Description audio) : Activez ou désactivez la fonction Description audio.
- Visually lmpaired (Malvoyants) : Vous pouvez régler Visually Impaired (Malvoyants) sur Activé
ou Désactivé. La fonction peut servir à répondre aux besoins des malvoyants.
- Hearing Impaired (Malentendants) : Vous pouvez régler Visually Impaired (Malentendants) sur
Activé ou Désactivé. La fonction peut servir à répondre aux besoins des malentendants.
- Captions (Sous-titres) : Ce paramètre ache et dénit les sous-titres.
FR
95
- High contrast text (Texte à contraste élevé) : Améliore le contraste pour les malvoyants. La
fonction peut servir à répondre aux besoins des malvoyants.
- Accessibility (Accessibilité): Les fonctions auxiliaires selon les préférences utilisateur comme
Description audio, Malvoyants, Malentendants Sous-titres, Texte à contraste élevé, etc.
Reset (Réinitialiser) : Eectuez une Reset (Réinitialisation) de votre TV aux valeurs d’usine par
défaut.
Guide de dépannage
Caractéristiques
Tension de fonctionnement 100 – 240 V 50/60 Hz
Consommation électrique nominale 55 W
Dimensions (L x H x P) sans le socle
Poids net sans le socle
Entrée d’antenne RF 75 Ω asymétrique
Langue d’achage sur l’écran Options multiples
Système DTV : DVB-T/T2/C/S/S2
ATV : PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Couverture des chaînes DTV: DVB-T : 177,5 MHz ~ 226,5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C : 113 MHz~858 MHz
DVB-S/S2 : 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV : 46MHz ~ 862 MHz
Remarque: Certaines caractéristiques peuvent varier selon la région ou le modèle. Le produit que
vous possédez fait oce de référence.
719 X 421 X 81 mm
3,9 Kg
FR 96
Caractéristiques
Restrictions selon les pays
Cet appareil est conçu pour un usage domestique et/ou professionnel dans tous les pays de l’Union
européenne (et les autres pays où la directive de l’union européenne correspondante est en vigueur)
sans aucune restriction, exception faite des pays gurant dans la liste ci-dessous.
Pays Restriction
Bulgarie Permis général pour un usage extérieur et dans des bâtiments publics.
France Usage dans des espaces fermés uniquement pour les bandes 2 454-2 483,5 MHz.
Italie Un permis général est requis pour un usage à l’extérieur des espaces privés.
Grèce Usage dans des espaces fermés uniquement pour les bandes 5 470-5 725 MHz.
Luxembourg Permis général pour les ores de services et de réseaux (pas dans la gamme).
Norvège La diusion d’ondes radio nest pas autorisée dans un rayon de 20 km autour
de Ny-Ålesund.
Russie Usage uniquement autorisé dans les espaces fermés.
Les réglementations propres à chaque pays peuvent être modiées à tout moment. L’utilisateur
doit enquêter auprès des organismes compétents pour connaître l’état actuel des réglementations
nationales pour le réseau Wi-Fi 2,4GHz and 5 GHz.
Dépannage
Avant de contacter le réparateur, procédez aux simples contrôles suivants. Si le problème persiste,
débranchez la TV et faites appel au service d’entretien.
PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE
Aucun son ni aucune image
- Vériez que la che secteur est connectée à une prise murale.
- Vériez que vous avez appuyé sur la touche POWER (ALIMENTA-
TION) du téléviseur.
- Vériez les paramètres de luminosité et de contraste d’image.
Image normale, mais pas
de son
- Vériez le volume.
- Le son est-il coupé ? Appuyez sur la touche MUTE (SOURDINE).
- Essayez de changer de chaînes, c’est peut-être un problème de
diusion.
- Les câbles audio sont-ils correctement installés ?
La télécommande ne
fonctionne pas
- Vériez la présence d’objet entre le produit et la télécommande,
causant ainsi une obstruction.
- Les piles sont-elles installées en respectant la polarité (+ sur +, -
sur -) ?
- Conguration correcte du mode de fonctionnement à distance :
TV, VCR, etc. ?
- Installez des piles neuves.
Mise hors tension soudaine
- La minuterie de veille est-elle réglée ?
- Vériez les paramètres de contrôle de l’alimentation. L’alimenta-
tion est interrompue.
- Mise hors tension automatique sans signal.
FR
97
PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE
L’image apparaît lentement
après la mise en marche
- Cest normal, l’image est mise en sourdine lors du processus
de démarrage du produit. Contactez votre centre de service, si
l’image n’apparaît pas après cinq minutes.
Aucune couleur, mauvaise
couleur ou mauvaise image
- Réglez la couleur dans l’option de menu.
- Maintenez une distance susante entre le produit et le magné-
toscope.
- Essayez de changer de chaînes, c’est peut-être un problème de
diusion.
- Les câbles VIDEO (VIDÉO) sont-ils correctement installés ?
- Activez une fonction pour restaurer la luminosité de l’image.
Barres horizontales/verticales
ou tremblement d’image
- Vériez la présence d’interférences à proximité comme un appar-
eil ou un outil électrique.
La TV ne reçoit pas toutes les
chaînes
- Assurez-vous que le câble coaxial est correctement raccordé à la
TV.
- Si vous utilisez une antenne, vériez quelle est correctement
placée et que toutes les connexions sont bien xées.
Mauvaise réception sur
certaines chaînes
- La station ou le câble du produit rencontrent des problèmes.
Recherchez une autre station.
- Le signal de la station est faible, réorientez l’antenne pour recev-
oir une station plus faible.
- Recherchez les sources d’interférences possibles.
L’un des haut-parleurs n’émet
aucun son - Réglez l’équilibre dans l’option de menu.
Le son de la TV nest pas lu
via le récepteur
- Raccordez un câble optique à la TV et au récepteur.
- ARC permet de générer du son numérique via le port HDMI
(ARC). Cependant, ARC nest disponible que lorsque la TV est
connectée à un récepteur audio prenant en charge ARC.
La connexion au réseau sans
l a échoué
- Assurez-vous que la connexion réseau est réglée sur Sans l.
- Assurez-vous que la TV est connectée à un routeur IP sans l.
La mise à jour du logiciel sur
Internet a échoué
- Vériez le statut de la connexion réseau.
- Si la TV n’est pas connectée à un réseau, connectez-vous à un
réseau.
- La mise à niveau s’arrête si vous avez déjà la dernière version du
logiciel.
Aucune image lors de la
connexion HDMI
- Si un câble HDMI ne prend pas en charge High Speed HDMI
(HDMI haute vitesse), cela peut provoquer des scintillements ou
l’absence d’achage à l’écran. Dans ce cas, utilisez les derniers
câbles prenant en charge HDMI haute vitesse.
FR 98
Maintenance
S’ils sont détectés tôt, des dysfonctionnements peuvent être évités. Un nettoyage régulier et
soigné peut prolonger la durée de service de votre nouvelle TV. Veillez à éteindre l’alimentation et à
débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer.
Nettoyage de l’écran
1. Cela permet d’éloigner la poussière de votre écran pendant un moment. Humectez un chion
doux d’un mélange d’eau tiède et d’un peu d’assouplissant pour tissu ou de détergent liquide
pour vaisselle. Essorez le chion jusqu’à ce qu’il soit presque sec, puis utilisez-le pour essuyer
l’écran.
2. Veillez à bien essuyer l’excès d’eau sur l’écran, et laissez-le sécher à l’air libre avant d’allumer votre
TV.
Nettoyage du meuble
Essuyez le meuble avec un chion doux, sec et non pelucheux pour enlever la poussière et la saleté.
N’utilisez pas un chion humide.
Absence prolongée
Si vous pensez ne pas utiliser votre TV pendant un long moment (comme les vacances), il
est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation pour la protéger de tout risque
éventuel d’orages ou de surtensions.
Mise au rebut des appareils électriques usagés
La directive européenne 2012/19/UE concernant les appareils électriques et électroniques
usagés (WEEE) exige que les appareils électriques ménagers usagés ne doivent pas être
jetés dans le ux normal des déchets municipaux non triés. Les appareils usagés doivent
être collectés séparément an d’optimiser la récupération et le recyclage des matériaux
qu’ils contiennent, et de réduire l’impact sur la santé de l’homme et l’environnement.
Le symbole de la «poubelle sur roues» barrée d’une croix sur le produit a pour objet de
vous rappeler que lorsque vous jetez l’appareil, ce dernier doit être collecté séparément.
Les consommateurs doivent contacter les autorités locales ou leur revendeur pour obtenir
des informations sur la mise au rebut correcte de leur appareil usagé.
Ce produit répond aux exigences des directives européennes relatives à la compatibilité
électromagnétique et la sécurité électrique.
Informations pour l’utilisateur sur la mise au rebut des piles et appareils usagés
Les appareils portant ce symbole ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez vous
informer sur les centres ou organismes de collecte chargés d’éliminer ces produits.
MISE AU REBUT
Le symbole de la poubelle barrée exige une mise au rebut séparée des appareils électro-
niques et électriques usagés (WEEE). Les appareils électroniques et électriques peuvent
contenir des matériaux constituant un risque pour la santé et l’environnement. Ne jetez
pas cet appareil avec les déchets ménagers non triés, mais déposez-le à un point de
collecte agréé destiné aux appareils électroniques et électriques. De cette façon, vous
continuerez à protéger nos ressources naturelles et notre environnement. Pour plus d’in-
formations, veuillez contacter votre revendeur ou les autorités locales.
FR
99
Jetez les piles en respectant l’environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets
ménagers. Rapportez-les dans un point de collecte et de recyclage local ou contactez le
revendeur où vous avez acheté le produit.
Les termes HDMI
et HDMI
Interface multimédia
haute dénition HDMI, et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC aux États-
Unis et dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
Ce produit contient un logiciel libre soumis aux dispositions de la Licence publique générale GNU
(GPL) et/ou de la Licence publique générale limitée GNU (LGPL). Vous pouvez le redistribuer et/ou le
modier selon les termes de la Licence publique générale GNU ou de la Licence publique générale
limitée GNU, comme publiées par la Free Software Foundation, Version 2 ou toute version ultérieure
(selon votre préférence).
Ce programme est publié dans le but de vous servir, mais SANS AUCUNE GARANTIE et notamment
sans la garantie implicite qu’il EST PRÊT À ÊTRE COMMERCIALISÉ ou qu’il PEUT ÊTRE UTILISÉ À DES
FINS PARTICULIÈRES. Vous trouverez des informations dans la Licence publique générale GNU (GPL)
et la Licence publique générale limitée GNU (LGPL). Vous pouvez obtenir le logiciel auprès du service
à la clientèle de Imtron GmbH (par e-mail à contact@imtron.eu ou via l’adresse postale Imtron
GmbH, Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt, Allemagne). Vous pouvez télécharger la Licence publique
générale GNU (GPL) et la Licence publique générale limitée GNU (LGPL) sur www.gnu.org/licenses/.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage dans des espaces fermés. Cet appareil peut être
utilisé dans tous les pays de l’Union européenne.
Imtron GmbH déclare par le présent document que léquipement radio ODL 32850FC-TAB est
conforme à la directive européenne 2014/53/UE. Cliquez sur le lien suivant pour lire l’intégralité du
texte de la déclaration de conformité UE. http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
Suivez le lien https://eprel.ec.europa.eu/ pour consulter la base de données des produits européens
(EPREL), dans laquelle vous trouverez plus d’informations concernant ce produit. Écrivez EPREL -
numéro d’enregistrement 557919, ou scannez simplement le code-barres sur l’étiquette énergétique
pour accéder aux informations sur le modèle.
HU 100
TISZTELT VÁSÁRLÓNK!
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az összes biztonsági és üzemeltetési utasítást, majd őrizze
meg ezt a kézikönyvet a jövőbeni felhasználás céljából.
A veszélyes helyzetek elkerülése és a termék maximális teljesítményének biztosítása érdekében
mindig tartsa be a következő óvintézkedéseket.
Az Imtron GmbH nem vállal felelősséget a termék nem körültekintő, illetve helytelen
használatából, valamint a gyártó által meghatározott rendeltetéstől eltérő használatból eredő, a
készülékben vagy az Ön értékeiben bekövetkezett károkért, vagy személyi
Figyelmeztetés
FIGYELEM!
AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDELET (VAGY A HÁTLAPOT).
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A
JAVÍTÁST BÍZZA SZAKEMBERRE.
Az egyenlő oldalú háromszögben lévő, nyíl végű villám villogása arra gyelmezteti
a felhasználót, hogy szigetelés nélküli, „veszélyes feszültség található a készülék
belsejében, és hogy ez elegendő nagyságú ahhoz, hogy áramütést okozzon.
Az egyenlő oldalú háromszögben lévő felkiáltójel arra gyelmezteti a felhasználót,
hogy a készülék üzemeltetésével és karbantartásával (szervizelésével) kapcsolatban
fontos utasítások találhatók a készülékhez mellékelt leírásban.
BEÁLLÍTÁSSAL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
A berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugározhat, és ha nem az utasításoknak
megfelelően történik a beállítása, komoly vételi zavart okozhat a rádiókommunikációban. Nem
garantálható ugyanakkor, hogy egy adott alkalmazás során nem lép fel interferencia. Amennyiben
ez a készülék zavaró interferenciát okoz a rádió- vagy televízióműsorok vételében, amit a készülék
ki- és bekapcsolásával lehet megállapítani, arra kérjük a készülék használóját, hogy próbálja meg
kiküszöbölni az interferenciát a következő megoldások egyikével:
a. Helyezze át a vevőantennát.
b. Növelje a távolságot a berendezés és a vevőkészülék között.
c. Csatlakoztassa a készüléket egy olyan konnekktorba, amelyik másik áramkörön van, mint
amelyikre a vevőkészülék csatlakoztatva van.
d. Forduljon segítségért a márkakereskedőhöz vagy tapasztalt rádió-/TV-szerelőhöz.
VIGYÁZAT!
Ne kísérelje meg bármilyen módon módosítani ezt a terméket a szállító írásbeli
engedélye nélkül. Az engedély nélküli módosítás következtében érvénytelenné válhat a
felhasználó termékhasználatra vonatkozó jogosultsága.
A Felhasználói kézikönyv ábrái és illusztrációi csak tájékoztató jellegűek, és eltérhetnek
a termék tényleges megjelenésétől. A termék kialakítása és paraméterei előzetes
értesítés nélkül is megváltozhatnak.
VIGYÁZAT!
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA KI
HU
101
Figyelmeztetés
FONTOS ELŐÍRÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK!
Az elektromos energia számos hasznos funkciót képes ellátni, de helytelen kezelés esetén
személyi sérüléseket és anyagi károkat is okozhat. Ezt a terméket a legmagasabb szintű biztonsági
szempontok alapján tervezték és gyártották. ENNEK ELLENÉRE HELYTELEN HASZNÁLATA
ÁRAMÜTÉST ÉS TŰZESETET OKOZHAT. A lehetséges veszélyek elkerülése érdekében, a termék
beállítása, üzemeltetése és tisztítása során vegye gyelembe az alábbi utasításokat.
1. Tartozékok---Csak a gyártó által készített tartozékokat/kiegészítőket használja. Ne használjon
olyan tartozékokat, amelyeket a gyártó nem javasolt. A nem megfelelő tartozékok használata
balesetet okozhat.
2. Víz---Tűz vagy áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne tegye ki a TV-készüléket
esőnek vagy nedvességnek. Ne veszélyeztesse a TV-készüléket csepegő vagy fröccsenő
folyadékkal, és ne tegyen a tetejére vagy a közelébe folyadékkal töltött tárgyakat, például
vázákat, csészéket stb. (pl. a készülék feletti polcokra.
3. Tűz vagy robbanás---Ne tegye ki a TV-készüléket közvetlen napfénynek, és ne tegyen nyílt
lángot, például gyertyát a készülék tetejére vagy közelébe. Ne tegyen hőforrásokat, például
elektromos fűtőberendezéseket, rádiókat stb. a TV-készülék közelébe.
Figyelem! Annak érdekében, hogy megakadályozza a lángok terjedését, gyertyák és más nyílt
lángok mindig legyenek távol ettől a készüléktől.
4. Szellőzés---Szellőzés céljából hagyjon legalább 5 cm szabad helyet a TV-készülék körül.
A szellőzést nem szabad akadályozni azzal, hogy különböző tárgyakkal, például újsággal,
terítővel, függönnyel, stb takarja el a szellőzőnyílásokat. Nem megfelelően biztosított
szellőzés esetén a készülék belső hőmérséklete megemelkedik, ami tűzhöz vagy a készülék
meghibásodásához vezethet.
5. Ez a berendezés II. osztályú, vagyis kettős szigeteléssel rendelkezik. Kialakítása folytán
nincs szükség biztonsági csatlakozásra az elektromos földeléshez.
6. Áramforrás---A termék számára a listában szereplő, a jelzőcímkén látható tápfeszültségű
áramot kell biztosítani. Ha bizonytalan abban, hogy otthonában mekkora a tápfeszültség,
keresse fel a termékkereskedőt vagy a helyi áramszolgáltatót.
7. Túlterhelés---Ne terhelje túl a fali aljzatokat, hosszabbítókat, elosztókat azzal, hogy több
készüléket kapcsol rájuk, mert ez tűzesethez vagy áramütéshez vezethet.
8. Feszültség---A TV-készülék beállítása előtt ellenőrizze, hogy a kimeneti feszültség
megegyezik-e a készülék adattábláján feltüntetett feszültséggel.
9. Hálózati csatlakozó---Ne iktassa ki a biztonsági célt szolgáló polarizált vagy földelt
csatlakozódugót. A legtöbb készülék esetében javasolt, hogy külön áramkörre kerüljenek;
vagyis egyetlen kimeneti áramkörre, amely csak az adott készüléket táplálja, és nincs további
kimenete vagy elágazó áramköre.
10. A készülék FŐ csatlakozódugóját kell az áramtalanításhoz használni, ez a dugó legyen
könnyen hozzáférhető.
11. Falra szerelés---Ha a terméket falra szereli, ügyeljen arra, hogy feltétlenül a gyártó által
ajánlott módszer szerint rögzítse a készüléket. A fali konzol opcionális. Ha nem tartozéka az
ön készülékének, a helyi forgalmazónál beszerezheti. Ne szerelje a TV-készüléket mennyezetre
vagy ferde falra. Ne telepítse a TV-készüléket mennyezetre vagy ferde falra. Húzza meg
szorosan a fali csavarokat, hogy a TV-készülék ne essen le. Ne húzza túl a csavarokat.
12. Állvány---Ne tegye a TV-készüléket instabil vagy lejtős felületre. Ilyen esetben a TV-készülék
felborulhat, és akár végzetes, komoly sérülést is okozhat. Számos sérülés, különösen azok,
amelyek gyerekekkel történhetnek, megelőzhetők a következő, egyszerű óvintézkedések
betartásával:
HU 102
13. - Kizárólag a készülék gyártója által ajánlott TV-bútorokat vagy állványokat használjon
- Csak olyan bútort használjon, amely elbírja a készülék súlyát
- Győződjön meg arról, hogy a készülék nem lóg túl a bútor szélén
- Ne tegye a TV-t magas bútordarabokra (pl. polcra vagy könyvespolcra) úgy, hogy maga a
bútor és a TV ne lenne biztonságosan rögzítve.
- Ne tegye a TV-készülékeket szövetekre vagy más anyagokra, amelyek a TV-készülék és a
bútorok között helyezkednek el.
- Tájékoztassa gyermekeit arról, hogy veszélyes felmászni a magas bútorokra, hogy elérjék a
TV-készüléket vagy a távirányítót. Akkor is tartsa be ezeket az óvintézkedéseket, ha átteszi
máshová a készüléket.
14. A készülékbe kerülő tárgyak, folyadékok---Soha ne tegyen semmit a készülékbe a szellőző
vagy más nyílásokon keresztül. Mivel a készülék magas feszültség alatt működik, egy bele
kerülő tárgy áramütést és/vagy a belső alkatrészek rövidzárlatát okozhatja. Ugyanezért ne
öntsön vizet vagy más folyadékot a termékre.
15. Szervizelést igénylő káresemények---Ezt a készüléket kizárólag erre felhatalmazott
és megfelelően képzett szakember javíthatja. A fedél felnyitása vagy más kísérlet arra,
hogy a felhasználó maga javítsa meg a készüléket, súlyos sérülésekhez, akár halált okozó
áramütéshez is vezethet, és növeli a tűzveszélyt.
16. Gyerekek---Ne engedje, hogy a készülék kicsomagoláskor a gyerekek a csomagolásához tartozó
nejlonzsákkal játsszanak. Ennek elmulasztása fulladáshoz vezethet, sérüléseket okozhat.
17. Elemek---Az elemeket (az akkumulátort vagy a betett elemeket) nem szabad erős hőhatásnak,
például napfénynek, tűznek és hasonlóknak kitenni.
Ne dobjon elemeket a háztartási hulladék közé. Vigye el őket egy használt elemeket gyűjtő pontra.
18. Antenna---Tegye az antennát távol a nagyfeszültségű vezetékektől és a kommunikációs kábelektől,
és ellenőrizze, hogy biztonságosan legyen felszerelve. Ha az antenna hozzáér egy elektromos
vezetékhez, az antennával való érintkezése tüzet, áramütést vagy súlyos sérülést okozhat.
19. Panelek védelme---A készülékben található panel üvegből készült. Ezért a készülék eltörhet,
ha leesik vagy egy másik tárgy hozzáütődik. Vigyázzon arra, hogy amennyiben a panel
összetörik, az üvegszilánkok ne okozzanak sérülést.
20. : A váltóáramot jelzi.
: Az egyenáramot jelzi.
Ha külső eszközt szeretne csatlakoztatni ehhez a termékhez, akkor jó minőségű árnyékolt kábelt kell
használnia, amely biztosítja a termék és a használt kábel egészének elektromágneses kompatibilitását.
Figyelmeztetés
FIGYELMEZTETÉS
Soha ne tegye a televíziót instabil helyre. A készülék leeshet, és súlyos személyi sérülést, akár
halált is okozhat. A balesetek, különösen azok, amelyek gyermekeket érinthetnek, elkerülhetők
néhány egyszerű óvintézkedés betartásával, például:
Használja a televíziókészülék gyártója által ajánlott szekrényeket vagy állványokat.
Csak olyan bútorokat használjon, amelyek biztonságosan elbírják a televíziót.
• Vigyázzon arra, hogy a televízió ne nyúljon túl az őt tartó bútor szélén.
Ne tegye a televíziót magas bútorra (például szekrényre és könyvespolcra) anélkül, hogy ne
rögzítené megfelelően mind a bútort, mind a televíziókészüléket.
• Ne tegye a televíziót terítőre, és ne tegyen más anyagot sem a készülék és a bútor közé.
• Tanítsa meg gyermekeinek, hogy veszélyes felmászni a bútorra a televízióhoz vagy a távirányítóért.
Ha jelenlegi televízióját megtartja és máshová teszi, tartsa be ugyanezeket az óvintézkedéseket.
HU
103
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
1. Olvassa el ezeket az utasításokat.
2. Tartsa be ezeket az utasításokat.
3. Vegyen komolyan minden gyelmeztetést.
4. vesse az összes utasítást.
5. Ne használja ezt a készüléket víz közelében.
6. Csak száraz törlőkendővel tisztítsa.
Tisztítás előtt húzza ki a terméket a fali
aljzatból Ne használjon folyékony vagy
aeroszolos tisztítószereket.
Figyelmeztetés
7. Ne takarja el egyik szellőzőnyílást sem.
Nem szabad a szellőzést megakadályozni
a szellőzőnyílások eltakarásával, tárgyakat,
például újságot, terítőt, függönyt stb. tenni
eléjük.
8. Ne tegye hőforrás, például radiátor,
hősugárzó, kályha vagy más, hőt termelő
berendezés (beleértve az erősítőket is)
közelébe.
9. Ne iktassa ki a biztonsági célt szolgáló
polarizált vagy földelt csatlakozódugót.
A polarizált dugónak két villája van,l
közülük az egyik szélesebb a másikná.
A földelt csatlakozónak két villája van,
és egy harmadik, a földelővilla. A széles
penge vagy a harmadik villa garantálja
a biztonságot. Amennyiben a mellékelt
csatlakozódugó nem illeszkedik a
konnektorba, forduljon villanyszerelőhöz,
hogy kicserélje a régi aljzatot.
HU 104
Figyelmeztetés
10. Óvja a tápkábelt attól, hogy rálépjenek
vagy becsípődjön, különösen a
csatlakozódugóknál, a konnektoroknál és
ott, ahol a kábel kilép a készülékből.
11. Csak a gyártó által készített tartozékokat/
kiegészítőket használja.
12. Kézikocsi használatakor vigyázzon a kocsi/
készülék mozgatására, hogy ne boruljanak
fel. Hirtelen megállás, túlzott erő vagy
egyenetlen padlófelület miatt a készülék
leeshet a kocsiról.
13. Villámlás esetén, vagy ha felügyelet nélkül
hagyja és hosszabb ideig nem használja
a készüléket, húzza ki a konnektorból és
válassza le a vezetékrendszerről, hogy ne
érje károsodás.
14. Minden javítást szakképzett szerelőnek
kell végeznie. Szervizelésre van szükség,
ha a készülék bármilyen módon megsérült,
például megrongálódott a tápkábel
vagy a csatlakozódugó, folyadék ömlött
rá, vagy tárgyak estek a készülékbe, eső
vagy nedvességnek érte, a készülék nem
működik rendesen, vagy leesett.
MEGJEGYZÉS:
A termék ártalmatlanítását a helyi önkormányzat rendelkezéseivel összhangban kell végezni.
A készüléket ne tegye az általános háztartási hulladék közé.
Néhány percig pontszerű hiba jelenhet meg a képernyőn, apró vörös, zöld vagy kék
pontokként. Ez azonban nincs káros hatással a monitor teljesítményére.
Ne érintse meg a képernyőt, és ne tartsa rajta az ujját hosszabb ideig, mert átmenet torzulás
jelentkezhet a képernyőn.
Nem ajánlott bizonyos állóképeket hosszan megjeleníteni a képernyőn, vagy rendkívül
fényes képeket megjeleníteni, állóképek esetén csökken a „fényerő és a „kontraszt.
HU
105
Fő vezérlőegységek
ELŐLAP
Távérzékelő
Teljesítményjelző
ON/OFF (BE/KI)
Hátsó egységek és csatlakozók
ANT1 DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V 400mA
ANT2
(SATELLITE)
USB2.0
(5V 500mA)
LAN COMMON
INTERFACE
AV
HDMI1
HDMI2
HU 106
Sorszám Név Leírás
1 LAN Helyi hálózat (LAN) csatlakozónyílása. Csatlakoztasson
egy LAN kábelt ehhez a porthoz a hálózathoz való
csatlakozáshoz.
2 HDMI Csatlakoztasson egy HDMI input [bemeneti] jelforrást,
pl. DVD lejátszót a HDMI csatlakozókon keresztül.
3 ANT Csatlakoztasson egy koaxiális kábelt jel fogadásához
antennáról, kábelről vagy műholdról.
4 USB2.0 USB port. Csatlakoztasson egy USB-tárolóeszközt a
multimédia fájlok lejátszásához.
5 COMMON INTERFACE (KÖZÖS
INTERFÉSZ)
KÖZÖS INTERFÉSZ nyílása.
6AV Csatlakoztassa az audio- és videóforrásokat az AV
IN-en keresztül.
7 DIGITAL AUDIO OUT
(DIGITÁLIS AUDIOKIMENET)
Használjon optikai kábelt a TV audiojelének
kompatibilis audiovevőre történő továbbításához.
MEGJEGYZÉS: A bemeneti / kimeneti csatlakozási lehetőségek modelltől függően eltérőek lehetnek.
Megjegyzés: Ha külső eszközt szeretne csatlakoztatni ehhez a termékhez, akkor jó minőségű
árnyékolt kábelt kell használnia, amely biztosítja a termék és a használt kábel egészének
elektromágneses kompatibilitását.
Első lépések
Kábel beszerelése
A telepítés és a használat előtt kérjük, gyelmesen olvassa el a „Figyelmeztetési és biztonsági
utasítások” című fejezet megfelelő részét.
Vegye ki a TV-t a csomagolóanyagból, majd tegye szellős és sima helyre.
MEGJEGYZÉS:
TV bemeneti teljesítménye 100-240V ~ 50/60Hz; Ne csatlakoztassa a TV áramfelvevő portját a
tápkábelhez a fenti tartományon kívül.
Kérjük, hogy a tápkábel kihúzásakor a dugó szigetelt részét fogja meg, ne érjen hozzá a kábel
fémrészéhez.
Mielőtt külső eszközhöz csatlakoztatna, először győződjön meg arról, hogy TV-készülék és a
külső eszköz ki van-e kapcsolva. A jelkábel csatlakoztatáskor gyeljen az interfész nevére és
színére.
Az egység beépített vezeték nélküli hálózati kártyával rendelkezik, és a WIFI antennán keresztül
közvetlenül képes hálózati jeleket fogadni.
8Fülhallgató/fejhallgató csatlakozója
HU
107
A távirányító használata
Amikor használja a távirányítót, irányítsa a televízió távérzékelőjére. Ha egy tárgy található a
távirányító és a távvezérlő érzékelője között, akkor a készülék nem működik.
Ne rázza meg erősen a távirányítót. Továbbá ne öntsön folyadékot a távirányítóra, és ne tegye
magas páratartalmú helyre.
Ne tegye a távirányítót közvetlenül napfényre, mert a készülék hő hatására eldeformálódhat.
Ha a távérzékelőt közvetlen napfény vagy erős fényhatás éri, előfordulhat, hogy a távvezérlő nem
működik megfelelően. Ebben az esetben változtassa meg a fényforrás vagy a TV helyét, vagy
tartsa a távirányítót közelebb a távérzékelőhöz.
A távirányító használatához az ajánlott hatótávolság körülbelül 7 méter.
Elemek behelyezése a távirányítóba
1. Nyissa ki a Távirányító hátulján lévő fedelet.
2. Helyezzen be két AAA méretű elemet. Ügyeljen arra, hogy az elemek „+” és „-” vége úgy
illeszkedjen, ahogy az elemtartó belsejében lévő ábra mutatja.
3. Helyezze vissza a fedelet.
HU 108
Elemcsere
Az elemeket be kell helyeznie a távirányítóba, hogy később az utasításoknak megfelelően működjön.
Amikor az elemek lemerülnek, a távirányító hatótávolsága jelentősen csökken, és az elemeket ki kell
cserélni.
Megjegyzések az elemek használatához:
Nem megfelelő típusú elemek használata vegyi anyag szivárgását és/vagy robbanást okozhat.
Kérjük, vegye gyelembe a következőket:
Vegye gyelembe az elemek polaritását a rövidzárlat elkerülése érdekében.
A különböző típusú elemek eltérő tulajdonságúak. Ne használjon egyszerre különböző típusokat.
Ne használjon egyszerre régi és új elemeket. A régi és az új elemek keverése lerövidíti az elemek
élettartamát és/vagy vegyi anyagok szivárgását okozhatja.
Ha nem működnek az elemek, azonnal cserélje ki őket.
Az elemekből szivárgó vegyi anyagok bőrirritációt okozhatnak. Ha vegyi anyag szivárog az
elemekből, azonnal törölje fel egy száraz törlőkendővel.
Az elemek élettartama lerövidülhet a tárolási körülmények hatására. Vegye ki az elemeket, ha úgy
gondolja, hogy a távirányítót hosszabb ideig nem fogja használni.
Az elemeket (az akkumulátort vagy a betett elemeket) nem szabad erős hőhatásnak, például
napfénynek, tűznek és hasonlóknak kitenni.
VIGYÁZAT!
Az elemek helytelen cseréje robbanást okozhat.
Csak az eredetivel megegyező vagy vele azonos típusú elemeket használjon a cseréhez.
VIGYÁZAT!
A nem újratölthető elemeket ne töltse újra.
Az elemeket kisgyermekektől tartsa távol. Az elem lenyelése esetén azonnal orvoshoz kell
fordulni
Ha az elemek szivárognak, egy törlőkendővel vegye ki, majd az előírások szerint dobja ki őket.
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorsav ne érintkezzen bőrrel és ne kerüljön szembe. Ha mégis
akkumulátorsav kerül a szemébe, alaposan öblítse le bő vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Ha
akkumulátorsav ért a bőréhez, mossa le az érintett területet bő, szappanos vízzel.
Ne tárolja az elemeket véletlenül olyan helyen, ahol az elemek egymásnak rövidzárlatot
okozhatnak, vagy más fémtárgy miatt lesznek zárlatosak.
HU
109
Az eredeti távirányító gombjai a következők:
Távirányító használata
1. Irányítsa a távirányítót a készülék elején található távirányító érzékelőjére. Győződjön meg arról,
hogy a távirányító és az érzékelő között nincs akadály.
2. Nyomja meg a kívánt gombot a távirányítón.
A távirányító legfeljebb m távolságban működik. Ha a távirányítót használja a tévékészülék
vezérléséhez, ha lehetséges, a TV-készülék elejétől legfeljebb 30°-os szögben kell lennie.
Ügyeljen arra is, hogy a távirányító érzékelőjét ne érje erős fény vagy akár napfény.
Ha a készülék nem reagál a távirányítóra, akkor az aktuális beállítás nem támogatja a gombot
vagy a funkciót, vagy a távirányítóban lévő elemek lemerültek. Ebben az esetben cserélje ki az
elemeket ugyanolyan típusúakra.
Sorszám Gomb Leírás
1Power
(Bekapcsolás)
A TV-készülék be- vagy kikapcsolása
2INFO
(INFORMÁCIÓ)
A programra vonatkozó információk
megjelenítése
3Settings
(Beállítások)
Rendszerbeállítások menü
megjelenítése
4Menu (Menü) Főmenü megjelenítése
5NETFLIX Megnyitja a NETFLIX alkalmazást
6prime video Megnyitja a prime video alkalmazást
7Volume+/-
(Hangerő +/-)
Hangerő beállítása
8Home (Kezdőlap) Megnyitja az Android TV kezdőlapját
9USB Átvált az USB forrásra
10 Teletext Teletext megjelenítése vagy elrejtése
11 Mute (Némítás) A hang elnémítása vagy visszaállítása
12 Number (Szám) Számgombok
13 EPG Elektronikus programújság elindítása
14 Source (Jelforrás) Jelforrás kiválasztása
15 Direction (Irány)/
OK
Használja az navigációs gombokata
menüopciók vagy beállítások
kiválasztásához. OK gomb: Nyomja
meg az OK gombot a menüpont
kiválasztásához vagy megerősítéséhez;
TV módban a csatornalista az OK
gombbal nyitható meg.
16 Back (Vissza) Visszatér az előző menübe vagy
beállításhoz
17 YouTube Megnyitja a YouTube alkalmazást
18 Google play Megnyitja a Google play alkalmazást
19 Voice (Hang) Aktiválja a hangutasítás funkciót
20 Program / Nyomja meg a programok növekvő
vagy csökkenő sorrendben történő
kiválasztásához
21 Audio (Audió) Az aktuális csatorna hangmódjának
kiválasztása
22 Subtitle (Felirat) Kiválasztja a Subtitle (Felirat) funkciót
23 Media (Média)
/Teletext
Media (Médialejátszás) vezérlése a
gomb kivételével / Teletext vezérlés a
Pause II gomb kivételével
24 Color (Szín) Használja a kezelőfelület utasításainak
megfelelően.
7
HU 110
Antenna, Internet és külső eszközök csatlakoztatása
A TV-antenna vagy a kábeltévé csatlakoztatása
Csatlakoztathatja a beltéri vagy kültéri antenna vagy a
kábeltévé kábelét az ANT1 antennacsatlakozóhoz.
A TV-vételre váltáshoz nyomja meg többször a Forrás
gombot a TV” jelforrás kiválasztásához.
A műholdas antenna csatlakoztatása
Csatlakoztathatja műholdas antennájának kábelét az
ANT 2 SATELLITE aljzathoz.
A műholdas vételre váltáshoz válassza ki a TV
jelforrást.
A hálózati kábel csatlakoztatása (LAN-kapcsolat)
Internet-kapcsolatot is létrehozhat WiFi-n keresztül.
Csatlakoztassa a (Cat 5 vagy jobb kategóriájú) hálózati kábel egyik
végét a hálózati portra. Csatlakoztassa a hálózati kábel másik
végét az otthoni hálózat elosztójához vagy routerhez. A hálózati
kábelt nem szállítjuk.
Külső berendezés csatlakoztatása HDMI interfésszel
HDMI a „High Denition Multimedia Interface” (Nagyfelbontású Multimédia Interfész) rövidítése, és
lehetővé teszi mind audio, mind video jelek digitális továbbítását ugyanazon a kábelen keresztül. Ez a
kapcsolat a legjobb lejátszási minőséget kínálja, és a HD-
tartalom rajongói számára a megfelelő választás.
Legfeljebb 3 HDMI eszközt csatlakoztathat a
tévékészülékéhez. Ha ARC-kompatibilis HDMI-eszközt
(pl. házimozi) szeretne csatlakoztatni, akkor a HDMI
1 aljzatot kell használnia. A hang ARC-n keresztüli
továbbításához engedélyeznie kell az „ARC” opciót a
„Settings” (Beállítások), „System (Rendszer), „CEC” alatt.
1. Csatlakoztassa a kimenetet egy lejátszó eszközről, pl. HDMI-kompatibilis számítógép vagy Blu-ray
lejátszó a TV-készülék egyik HDMI bemenetéhez. Ehhez HDMI-kábelre van szükség (nem tartozék).
2. A külső eszközről táplált audio- és videojel tévén való lejátszásához válassza ki a megfelelő
jelforrást.
Csatlakoztatás a számítógéphez
1. Egy HDMI-kábellel (nem tartozék) csatlakoztassa
a PC vagy laptop grakus kártyájának kimenetét
a TV-készülék egyik HDMI-bemenetéhez. Ez a
kapcsolat a videó és a hang átvitelére szolgál a
számítógépről a TV-készülékre.
2. A számítógépről betáplált audio- és videojel tévén
való lejátszásához válassza ki a megfelelő jelforrást.
A számítógéphez HDMI-kompatibilis grakus kártyával kell rendelkezni, hogy csatlakozni tudjon a
TV-készülékéhez. Analóg (VGA) kimenettel rendelkező számítógép nem csatlakoztatható.
Digitális audiorendszer csatlakoztatása
Csatlakoztathatja TV-készülékét digitális
audiorendszerhez (pl. erősítő, házimozi).
1. Csatlakoztassa a koaxiális audiokábel (nem tartozék)
végén található csatlakozót a TV-készülék Digital
Audio Out (Digitális Audiokimenet) kimenetéhez.
HU
111
2. Csatlakoztassa a koaxiális audiokábel másik végét a külső eszközhöz.
USB-eszközök csatlakoztatása
A tévékészülék rendelkezik USB 2.0 portokkal, amelyekhez megfelelő nagy
tárhelyméretű tárolóeszközöket csatlakoztathat (pl. USB-meghajtók, USB-
merevlemezek, okostelefonok). Ezután lejátszhatja a multimédiás fájlokat az
USB-háttértárakról (fotók, videók stb.).
Ha USB-billentyűzetet csatlakoztat, használhatja a Smart TV funkcióinak bemeneti és
kurzorvezérléséhez.
CI-kártyanyílás
Ha előzetéssel vásárolt kódolt műsorok nézését egy
Pay TV szolgáltatónál, akkor a CI vagy CI+ kártyával
ellátott (Közös illesztőfelület) modult ebbe a nyílásba
helyezheti. További információért olvassa el a CI-
kártyához mellékelt dokumentációt.
Vigyázat! A CI modul behelyezése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a TV-készüléket.
Ellenkező esetben károsíthatja a modult vagy a TV-készüléket.
Helyezze be a CI-kártyát
Helyezze be a modult a CI vagy CI+ kártyával a CI-kártya nyílásába. Győződjön meg róla, hogy ez a
helyes módja.
A CI-kártya eltávolítása
A CI-kártya eltávolításához óvatosan húzza ki a CI-kártya nyílásából.
A CI/CI+ modul inicializálása a TV bekapcsolása után történik. Ez eltarthat egy ideig. Ezután
megtekinthetők a kódolt csatornák. Ha nem ez a helyzet, akkor forduljon a zetős televízió
szolgáltatójához, hogy ellenőrizze, engedélyezték-e a jelet az Ön számára.
A „CI Information” menü segítségével kiválaszthatja az észlelt CI/CI+ modult, és módosíthatja a
további beállításokat.
Külső eszköz csatlakoztatása AV kimenettel
Csatlakoztassa a külső eszközöket (pl. videokamera,
játékkonzol) az AV bemeneti aljzaton keresztül közvetlenül a
TV-hez a cinch szabvány (piros, fehér és sárga) használatával.
1. Csatlakoztassa a mellékelt Mini AV kábelt az aljzathoz.
2. Csatlakoztassa a külső eszközt az azonos színű aljzatokhoz a
Mini AV kábelen, szükség esetén hagyományos AV kábellel (nem tartozék)
3. A külső eszközről táplált audio- és videojel tévén való lejátszásához válassza ki az „AV jelforrást.
Fejhallgató csatlakoztatása
Csatlakoztathat fejhallgatót vagy analóg lejátszó eszközt
(pl. analóg hangerősítőt) a fejhallgató szimbólummal jelölt
aljzathoz. Használjon audiokábelt 3,5 mm-es jack típusú
csatlakozóval.
HU 112
Használat
A Help (Súgó) funkció
A Help (Súgó) funkció sok információt kínál a tévé
működtetéséhez.
- Nyomja meg a home (kezdőlap) gombot a
távirányítón. Válassza az„AlPONT vagy az Apps
(Alkalmazások) ikont a lehetőségek közül
- Válassza a „Help” (Súgó) lehetőséget az opciók
közül − válassza ki a kívánt „Help (Súgó) témát.
Használhatja a nyíl és az OK gombota kiválasztáshoz.
A részletekért olvassa el a TV súgóját.
Első beállítás
A TV első bekapcsolásakor megjelenik az Üdvözlő
képernyő. A és , valamint az OK gombokkal
navigálhat a következő lehetőségekben.
1. Nyelv és hely
Válassza ki a menü nyelvét, majd válassza ki az országot /
régiót a listából.
2. Bluetooth
Az Android TV távirányítója Bluetooth által működtethető.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, hogy
párosítsa a távvezérlőt a TV-vel, miközben a - Volume
(Hangerő) és a Back (Vissza) gombot egyszerre tartja.
A távirányító LED lámpája a párosítás közben villog, és
a TV-n a „Remote control paired” (Távirányító párosítva)
felirat jelenik meg, ha sikerült. Ez lehetővé teszi, hogy
hangparancsokat használjon a távvezérlővel a
Google Assistant (Google Asszisztens) gombon keresztül.
3. Gyorsan beállíthatja az Android telefonnal
Ha androidos okostelefonja van, könnyen átviheti telefonja
Wi-Fi-hálózatát és Google account-ját (Google-ókját) a
tévére. Ha nem, válassza a „Skip” (Kihagy) lehetőséget.
A bluetooth távirányító és az Android
TV összekapcsolása engedélyezi a távoli
Google Asszisztens hangvezérlő funkciót
Első lépések
A TV-készülék be- és kikapcsolása
A TV-készülék bekapcsolása
Csatlakoztassa a tápkábelt egy megfelelő konnektorba, majd nyomja meg a POWER (BEKAPCSOLÁS) ( )
gombot a TV-panel alatt vagy a távirányítón (ügyelve arra, hogy a TV-készülék elején lévő érzékelőre irányítsa.
A TV-készülék kikapcsolása
Nyomja meg a gombot a távirányítón, hogy készenléti módba lépjen. A TV-készülék teljes
kikapcsolásához húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
Megjegyzések:
Ha rövid ideig lenyomva tartja a távirányító POWER (BEKAPCSOLÁS) bekapcsológombját vagy
készenléti gombját, a TV teljesen készenléti állapotba kerül. Amikor újra bekapcsol, a TV az eredeti
bekapcsolási eljárásból indul.
Ha nincs elérhető bemeneti jel (nincs TV-vétel vagy nincs lejátszás külső eszközökről), akkor a
Weak or no signal” (Gyenge vagy nincs jel) üzenet jelenik meg. Az is lehetséges, hogy a képernyő
sötét marad, vagy zajt jelenít meg.
HU
113
4. Wi-Fi-hálózat kiválasztása
Az Android TV automatikusan megkeresi
a közelben lévő vezeték nélküli hálózatokat. Győződjön
meg arról, hogy a TV a vezeték nélküli modem vagy a
router hatósugarán belül van, és hogy a jelszava kéznél
legyen. Kövesse az utasításokat a jelszó megadásához
és a TV-készülék csatlakoztatásához a kiválasztott
hálózathoz. Ha inkább Ethernet kábelt szeretne használni
az internethez való csatlakozáshoz, egyszerűendugja be a
kábelt (nem tartozék) a TV hátulján lévő „LAN” bemeneti
portba, és ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-e az
internethez.
5. Google Account (Google-ók) bejelentkezés
Ha összekapcsolja Google Account-ját (Google-ókját)
Android TV-jével, új alkalmazásokat telepíthet a Play
áruházból, valamint ajánlásokat kaphat a Google-tól.
6. Szolgáltatási feltételek
Ezen az oldalon elolvashatja a Google Általános Szerződési
Feltételeit, az Adatvédelmi irányelveket és a Google Play
Általános Szerződési Feltételeit, és elfogadhatja azokat.
7. Helymeghatározási engedély
Adjon engedélyt Android TV-jéhez az Ön tartózkodási
helyének észleléséhez. Ezeket az engedélyeket bármikor
módosíthatja a Beállítások menüben.
8. Segítsen az Android fejlesztésében
Adjon engedélyt Android TV-jéhez az Ön tartózkodási helyének észleléséhez, hogy automatikusan
diagnosztikai információkat küldjön a Google-nak.
9. Válasszon nevet a TV-készülékének
Adjon nevet a TV-nek, amely segít azonosítani, amikor más eszközökről közvetít vagy csatlakozik
hozzá. Válasszon egy előre beállított opciót, vagy írjon be
egy egyedi nevet.
10. Jelszó
Alapértelmezett jelszó beállítása.
11. Válassza a TV módot
A „home mode” (otthoni mód) a házi használat hatékony
optimalizálására szolgál. A „retail mode (kiskereskedelmi mód)
a bolti Demóhoz van optimalizálva, rögzített beállításokkal.
12. WOL
Válassza be vagy ki állapotot a Wake On LAN funkcióhoz
(ha Ethernet kábelt használ).
13. Channel scan (Csatornakeresés)
Ezeket az opciókat követve megjelenik a Channel Scan
(Csatornakeresés) képernyő. Győződjön meg arról, hogy
az antennakábel csatlakozik a TV hátulján lévő „ANT
bemeneti porthoz. A felhasználó választhat az Antenna
(antenna), Cable (kábel) és a Satellite (műholdas) között.
Az automatikus hangolás funkció megkeresi és elmenti
az összes elérhető szabadon sugárzott tévécsatornát. A
beállítások megerősítését követően a folyamat automatikusan megkezdődik. A keresett csatornák
száma megjelenik a képernyőn.
Itt jelentkezzen be a Google-ókjába. Ha
Gmailt használ, akkor már rendelkezik
Google-ókkal.
Select home mode’ or ‘retail mode’.
A bluetooth távirányító és az Android
TV összekapcsolása engedélyezi a távoli
Google Asszisztens hangvezérlő funkciót
HU 114
Megjegyzés: Ez a párosítási módszer csak az eredeti távirányítót és a TV-t támogatja, és nem
támogatja más gyártók távirányítóit.
Az ábrák és illusztrációk csak tájékoztató jellegűek, és eltérhetnek a termék tényleges megjelenéstől.
A beépített Chromecast mindig elérhető
Engedje meg, hogy ezt az eszközt Google Cast-eszközként érzékelje, és hagyja, hogy a Google
Asszisztens és más szolgáltatások felébresszék ezt az eszközt, hogy reagáljanak a Cast parancsokra,
még akkor is, ha készenléti állapotban van és a képernyő ki van kapcsolva.
Indítás
Nyomja meg a gombot a fő interfész megnyitásához.
1. Google Asszisztens
2. Text search (Szöveges keresés)
3. Rendszer értesítések
4. Forrás
5. Internet-kapcsolat
6. Beállítások
7. Óra
8. Apps (Alkalmazások)
9. Kedvencek listája
10. Play next (játssza le a következőt)
Channel scan (Csatornakeresés)
Ez a fejezet leírja a csatornák automatikus keresését és tárolását.
Ez az alábbi esetekben is elvégezhető:
- a kezdeti beállításban kihagyta a csatorna telepítési lépését;
- a rendszer értesíti, hogy nincsenek csatornák TV módban;
- frissíteni kívánja a csatornák listáját.
Csatornakeresés antenna módban
Nyomja meg a gombot, hogy megnyissa a TV options” (TV
opciók) menüt.
Nyomja meg a távirányító < és > nyílgombjait, válassza ki
a „Settings” (Beállítások) opciót, majd nyomja meg az OK
gombota „Settings” (Beállítások) almenü megjelenítéséhez.
Nyomja meg a távirányító és nyílgombjait, válassza
ki a „Channel” (Csatorna) opciót, majd nyomja meg az OK
gombota „Channel” (Csatorna) almenü megjelenítéséhez.
Nyomja meg a távvezérlő és nyílgombjait,
válassza ki a „Channel Installation Mode”
(Csatornabeállítási mód) opciót.
A „Csatorna telepítési mód” almenüben válassza
a „Channel Installation Mode” (Csatornabeállítási
mód) almenüben válassza a „Select Antenna type
(Antenna típus kiválasztása) opciót, majd nyomja
meg a „Back (Vissza) gombot az előző oldalra való
visszatéréshez. Amikor a felhasználó a „Channel
Scan” (Csatornakeresés) gombra kattint, elindul az
automatikus keresés. Az oldal az alábbiak szerint jelenik meg. Ez a fajta keresés automatikusan telepíti
a digitális csatornákat (Folyamatban 0 ~ 50%) és az analóg csatornákat (Folyamatban 51 ~ 100%).
HU
115
Channel (Csatornakeresés) Kábel módban
a) Válasszon szolgáltatót az alábbi ábra szerint, kiválaszthatja a szolgáltató keresési módját az
országában, például a UPC-t:
A csatornakeresés előtt ellenőrizze, hogy a megfelelő szolgáltatói paraméterek vannak-e
beállítva. Megkaphatja őketa helyi szolgáltatótól. A Frequency (frekvencia) és a Network ID
(hálózati azonosító) beállításának befejezése után koncentráljon a Scan Item (keresési elem)
lehetőségre, és nyomja meg az OK gombota keresés megkezdéséhez.
b) Ha nincs választható szolgáltatónk, állítsa a Scan Mode (keresési mód) funkciót Full (Teljes)
opcióra, változtassa meg a Scan (keresés) funkciót, majd nyomja meg az OK gombota keresés
megkezdéséhez. A digitális és analóg csatornák teljes keresését végzi. Az ábrán látható módon:
(a-1) (a-2) (a-3)
Csatornakeresés műholdas módban
a) Preferált műhold
A „Channel Installation Mode” (Csatornabeállítási mód) almenüben válassza a „Preferred Satellite”
(Preferált műhold) típusát, majd válassza a „Channels” (Csatornák) lehetőséget.
Válasszon szolgáltatót, kiválaszthatja a szolgáltatók keresését az Ön országára. Nyomja meg a >
nyílgombokat a Channels Satellite Re-scan Next (Csatornák Műholdkeresés ismét Tovább)
menüpontnál , megjelenik néhány szolgáltató, válasszon ki egyet. Az ábrán látható módon:
Néhány alapértelmezett műhold megjelenik. A keresés megkezdéséhez válassza a Next (Tovább)
lehetőséget.
b) General Satellite (Általános Műhold)
Ha nem találja meg a kívánt szolgáltatót, válassza a General Satellite (Általános Műhold)
lehetőséget, nyomja meg a > nyílgombokat a Channels Satellite Re-scan Next (Csatornák
Műholdkeresés ismét Tovább) menüpontnál a vak kereséshez.
(a-1)
(b-1)
(a-2) (a-3)
HU 116
Megjegyzés:
Csatornakeresé lépései a Unicable szerint: yissa meg az opciómenüt, válassza a Satellite Re-
scan->More->Unicable I (Műholdkeresés ismét->További lehetőség->Unicable I) vagy Unicable
II menüpontot. Állítsa be a megfelelő Tuner és Frequency paramétereket, majd válassza a Next
(Tovább) és a megfelelő műhold lehetőséget, majd kezdje el a keresést. A Tuner és Frequency
tekintetében kérjük, forduljon a berendezés Unicable szállítójához.
Satellite Add (Műhold hozzáadása)
A Satellite Add (Műhold hozzáadása) arra
szolgál, hogy műholdat vegyenek fel az
adatbázisba.
A Satellite Add (Műhold hozzáadása) opció
alapértelmezés szerint nem választható. A
felhasználónak a Satellite Re-scan More
(Műholdkeresés ismét->További lehetőség)
menüpontra kell lépnie a műholdas eszköz
típusának kiválasztásához, majd vissza
kell térnie a Csatornák oldalra, a műhold
hozzáadásához válassza a Satellite Add
(Műhold hozzáadása) opciót, a műhold
részletes információinak beállításához nyomja meg az OK gombokat.
Satellite Status (Műhold állapot): Ezt az elemet nem szabad módosítani, ha a felhasználó a
Preferált műhold opciót választja, de a General Satellite (Általános Műhold opciónál engedélyezett.
Ezzel állíthatja be a kiválasztott műhold állapotát (on, o) (be, ki).
Satellite Selection (Műhold kiválasztása): A felhasználó nem állíthatja be
Scan Mode (Keresés mód): Scan Mode (Keresés mód): A keresés kiválasztásához nyomja meg a < és
> nyílgombokkal válassza ki a kívánt módot. (Hálózat / Teljes)
Scan Type (Keresés típusa): Megkeresi az összes aktívan sugárzott állomáscsatornát és eltárolja
azokat a TV-ben. (All/Only Encrypted Channels/ Only Free Channels) (Minden / Csak titkosított
csatornák / Csak szabad csatornák).
Store Type (Tárolás típusa): A < és > nyílgombokkal válassza ki a Store Type (Tárolás típusa) lehetőséget.
( All/Only Digital Channels/Only Radio Channels) / (Minden / Csak digitális csatornák / Csak rádiócsatornák)
LNB Congurations (LNB kongurációk)
- LNB Power (LNB Teljesítmény): A felhasználó be- vagy kikapcsolhatja az LNB power (LNB
Teljesítmény) állapotát.
HU
117
- LNB Frequency (LNB frekvencia): A műhold egy paramétere, néhány speciális érték (Universal,
5150 5750 stb.) a felhasználó számára az „enter gomb megnyomásával választható ki.
- Tone 22KHz (Hang: 22KHz): Ezt az elemet a műhold Tone 22Khz-es paraméteréhez használják,
csak akkor módosítható az LNB Frequency (LNB frekvencia) értéke 5150 és az alatti.
Motorbeállítások
- Transponder (Válaszjeladó): Ez az elem 3 alelemet tartalmaz: Frequency, Symbol Rate és
Polarization (frekvencia, szimbólumsebesség és polarizáció). A felhasználó módosíthatja
ezeket az értékeket a beviteli kézikönyv szerint (Frequency, Symbol Rate) (frekvencia,
szimbólumsebesség) vagy az „enter gomb megnyomásával (Polarization) (polarizáció).
- Signal Quality (Jelminőség): A 0 és 100 közötti érték az aktuális jelminőséget jelenti.
- Signal Level (Jelszint): A 0 és 100 közötti érték az aktuális jelszintet jelenti.
Satellite Manual Tuning (Műhold kézi hangolása)
Satellite Manual Tuning (Műhold kézi hangolása) hasonlít a Single RF Scan of Antenna (antenna
egyszeres RF keresése) funkcióra. Csak egy műhold keresésére szolgál a kiválasztott műhold
transzponderének satellite (beállításával). Ebben a keresési állapotban a felhasználó csak a
Transzpondert módosíthatja, más elemek le vannak tiltva.
Editing Channels (Csatornák szerkesztése)
Swapping channels (Csatornák cseréje)
Ez az opció csak akkor áll rendelkezésre, ha az LCN ki van kapcsolva.
Két csatorna cseréjéhez használhatunk csatornacsere funkciót.
1. Nyomja meg a gombot, hogy megnyissa a TV options” (TV opciók) menüt.
2. Nyomja meg a távirányító < és >
nyílgombjait, válassza ki a „Settings”
(Beállítások) opciót, majd nyomja meg
az OK gombota „Settings” (Beállítások)
almenü megjelenítéséhez.
3. Nyomja meg a távirányító és
nyílgombjait, válassza ki a „Channel”
(Csatorna) opciót, majd nyomja meg
az OK gombota „Channel” (Csatorna)
almenü megjelenítéséhez.
4. Nyomja meg a és a yílgombokat
a távirányítón, válassza ki a „Channels” (Csatornák) opciót, majd nyomja meg az OK gombot az
aloldalra jutáshoz.
5. Nyomja meg a távirányító és nyílgombjait, válassza ki a „Channel” (Csatorna) opciót, majd
nyomja meg az OK gombot a „Channel” (Csatorna) almenü megjelenítéséhez.
6. Nyomja meg a távirányító és nyílgombjait, majd nyomja meg az OK gombot két cserélni
kívánt csatorna kiválasztásához.
7. Gyorsan át akar ugrani a kívánt csatorna számához, ezt megteheti, a kék gomb megnyomásával
léphet a csatorna funkcióhoz.
Skipping channels (Csatornák kihagyása)
1. A „Channels” (Csatornák) almenüben nyomja meg a távirányító és nyílgombjait, válassza ki
a „Channel Skip (Csatorna kihagyása) opciót, majd nyomja meg az OK gombot a „Channel Skip”
(Csatorna kihagyása) oldal megjelenítéséhez.
2. Nyomja meg az OK gombota távirányítón a megjelöléshez. A csatorna neve mellett megjelenik egy ikon.
3. Mostantól a csatornaváltáskor ezt a csatornát kihagyja.
Ahhoz, hogy a csatorna ismét elérhető legyen a normál csatornaváltáshoz, ismételje meg a fenti lépéseket.
HU 118
Channel List (Csatornalista)
Manapság a tévécsatornák köre olyan hatalmas, hogy a Channel list (Csatornalista) általában több
száz csatornát tartalmaz. Gyakran nehéz vagy időigényes megtalálni egy adott csatornát. A keresési
funkció megkönnyíti egy adott csatorna megtalálását:
1. Nyissa meg a csatornalistát: nyomja meg a és a nyílgombokat a csatornalista megjelenítéséhez.
2. Nyomja meg a YELLOW(SÁRGA) gombot. Ez több műveletet mutat a csatornalistához.
3. Válassza a „Find” (Keresés) lehetőséget a és nyílgombokkal és az OK gombbal. A képernyőn
megjelenik egy beviteli párbeszédpanel.
Írja be a csatorna számát vagy a csatorna nevét, jelölje ki a megerősítés ikont, majd nyomja meg
az OK gombot. A TV megjegyzi a csatornákat.
4. Válassza a „Sort” (Rendezés) lehetőséget a és nyílgombokkal és az OK gombbal.
Nyomja meg a távvezérlő és nyílgombjait, válassza ki az elemet, majd nyomja meg az OK gombot
(15), ez az oldal visszatér a csatornák listájára, és a csatorna a kiválasztott sorrendben jelenik meg.
5. Válassza a „Select Type” (Típus kiválasztása) lehetőséget a és nyílgombokkal és az OK
gombbal. Megjelenik a szűrőoldal.
Nyomja meg a távvezérlő és nyílgombjait, válassza ki az elemet, majd nyomja meg az OK gombot (15),
ez az oldal visszatér a csatornák listájára, és a csatorna a kiválasztott szűrőn keresztül jelenik meg.
(2) (4) (5)
Dening favorite channels (Kedvenc csatornák megjelölése)
Így adhat csatornákat a Kedvencek listához vagy távolíthatja el őket:
1. Nyomja meg a gombot, hogy megnyissa a TV options” (TV
opciók) menüt.
2. Nyomja meg a távvezérlő nyílgombjait a „Channels” (Csatornák)
menü kiválasztásához.
3. Nyomja meg a távvezérlő < és > nyílgombjait, válassza az „Add to My
Favorites (Hozzáadás a Kedvencekhez) opciót, majd nyomja meg
az OK gombot az aktuális megjelenítő csatorna hozzáadásához a
kedvencek listához, vagy válassza a „My Favorites (Kedvencek) opciót,
majd nyomja meg az OK gombot az aktuális megjelenítő csatorna
eltávolításához a kedvencek listájáról. (Alapértelmezett hozzáadás a
kedvencek listájához 1)
4. A csatornalista megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot.
5. Nyomja meg a BLUE (KÉK) gombot a csatornák listájának
kedvenclistává változtatásához.
(5)
HU
119
6. Nyomja meg a BLUE (KÉK) gombot a kedvenccsatornák törléséhez.
7. Nyomja meg a YELLOW (SÁRGA) gombot az aktuális oldal kedvenclista kiválasztásához.
A kedvencek listájának kiválasztásához nyomja meg a távvezérlő és nyílgombjait, az
aktuális kedvencek listájának módosításához nyomja meg az OK gombot.
Ezután kövesse az 1-3. lépést a kedvencek hozzáadásához a kiválasztott kedvencek listájához.
A Google Home és a TV összekapcsolása
1. A mobiltelefon kezdőlapján nyissa meg aGoogleHomealkalmazást
2. Válassza ki a megfelelőDevice (Eszköz)nevetaz eszközlistában.
3. Kattintson a „castmyscreen (Saját képernyő átküldése) elemre
4. Válassza a„Castscreen (Képernyő átküldése) elemre
5. Kattintson az „Startnow (Indítás most) gombra az újbóli megerősítéshez
Fotók, zene és videók megosztása a TV-n
1. Nyissa meg a videó, fotóalbum, zene és egyéb alkalmazásokat a mobiltelefonján, keresse meg és
kattintson a gombra ;
2. Válassza ki a megfelelőDevice (Eszköz)nevetaz előugró listában.
3. A kézi eszközzel válassza ki a lejátszani kívánt fényképeket, zenét és videókat, majd ossza meg őket a TV-n.
A többképernyős interaktív funkció használata
1. Csatlakoztassa a tévét és a mobiltelefont ugyanahhoz a hálózathoz.
2. Nyissa meg a Multi-ScreenShare alkalmazást a TV-n, keresse meg a Készülék nevét, majd nyomja meg
az OK gombot az Android vagy az IOS kiválasztásához a mobiltelefon típusának megfelelően;
3. Nyissa meg a videolejátszó alkalmazást a mobiltelefonon az Android segítségével, a
videofelületen a következő gombok lesznek, kattintson a gombra. Ha rákattint, az aktuális
hálózatban elérhető TV-nevek jelennek meg, kattintson a Multi-ScreenShare alkalmazásban a TV
nevére, hogy megossza azt a TV-vel;
4. Az IOS segítségével nyissa meg a mobiltelefon vezérlőközpontját, kattintson a Képernyő
tükrözése elemre, a mobiltelefon felugrik az aktuális hálózaton elérhető eszközökre,
kattintson a Multi-ScreenShare alkalmazásban a TV nevére, hogy megossza azt a tévével.
A fenti jelforrások közül néhány térítéses online streaming szolgáltatást nyit meg. Az
előzetésekről és az árakról további információk találhatók a megfelelő szolgáltató weboldalain.
Using EPG (Electronic Program Guide) (Elektronikus programújság használata)
Az EPG egy képernyőn megjelenő újság, amely az ütemezett digitális TV programokat jeleníti meg.
Navigálhat, kijelölhet és megtekinthet programokat.
Megjegyzés: A DTV EPG nem igényel internetkapcsolatot.
- A DTV EPG használatához nyomja meg az EPG gombot a
távirányítón, megjelenik a Program Guide menü, amely lehetővé
teszi, hogy információkat szerezzen az egyes csatornákon
lejátszott jelenlegi vagy jövőbeli programról. A távvezérlő
nyílgombjaival navigálhat a különböző programokban.
- Az EPG megtekintéséhez használja a képernyő alján látható
kapcsolódó színes gombokat.
- Lehet, hogy nincs megjelenítendő információ. Kérjük, először
váltson csatornát, és a TV be tudja kapcsolni a megfelelő EPG
információkat a tévéjelből, amikor a csatornára van bekapcsolva.
Teletext
A Teletext egyirányú vagy nem interaktív rendszer a szöveg és a
graka továbbítására műsorszórás útján vagy kábellel a televízión
való megjelenítéshez. A teletext információ kinyeréséhez a tévében
elhelyezett dekóderre vagy mikrochipre van szükség.
HU 120
A Teletext egyirányú kábelen vagy rádión vagy televízión keresztül sugározható. A TV esetében ez egy
teljes csatornát foglalhat el, vagy kódolható a függőleges kitakarási intervallumban, vagy VBL-ben.
Teletext információ
A Teletext egy szöveges (1.5 szintű) adat, amely digitális DVBT és analóg hálózaton kerül
továbbításra. Az eredeti koncepció szerint egy elektronikus magazin, amely az aktuálisan sugárzott
szolgáltatáson (műsoron, csatornán) alapul.
Normál esetben a Teletext adatfolyam mindig nyitva van, és a szolgáltatás indításakor oldalakat tárol;
más szavakkal, a videó indításakor a Teletext motor mindig működik; még a Teletext AP is el van
rejtve, a Teletext motor működik.
Megjelenítés: Nyomja meg a gombot a Teletext megjelenítéséhez.
Kilépés: Az EXIT (KILÉPÉS) gombbal lépjen ki a Teletext-ből.
Megjegyzés: Ha az aktuális csatornán nincs Teletext, akkor emlékeztetőként a „No Teletext” (Nincs
Teletext) üzenet jelenik meg a képernyőn.
Részletek:
* Digital Teletext Language (Digitális Teletext nyelve): Úgy tervezték, hogy megmutassa
a teletext kezdeti oldalszámát, ami azt jelenti, hogy a különböző kiválasztás eltérő kezdeti
oldalszámhoz vezet.
* Decoding Page Language (Dekodolo oldal nyelve): Kiválaszthat egy betűtípust saját
igényei szerint, és a teletext oldal a megfelelő betűstílusban jelenik meg.
* TTX Presentation Level (TTX bemutatási szint): Ez az opció meghatározza azokat a
rendszerelemeket, amelyeket meg kell jeleníteni a Teletext adatokban.
HbbTV
A HbbTV (hibrid szélessávú műsorszórású TV) bizonyos
műsorszolgáltatók által kínált szolgáltatás, amely csak néhány
digitális TV-csatornán érhető el. A HbbTV interaktív televíziót
kínál szélessávú interneten keresztül. Ezek az interaktív funkciók
kiegészülnek és gazdagítják a szokásos digitális programokat, és
olyan szolgáltatásokat tartalmaznak, mint pl. digitális teletext,
elektronikus műsorújság, a játékok, szavazás, aktuális programmal
kapcsolatos konkrét információk, interaktív reklám, információs
magazinok, utólagos megtekinthető tévéadás stb. A HbbTV
használatához ellenőrizze, hogy a tévé csatlakozik-e az internethez,
és hogy a HbbTV be van-e kapcsolva.
Van néhány HBBTV beállítás, amelyeket az „Enter Menu key > Select
Advanced Options > HBBTV Settings” (Enter Menu gomb > Speclis opciók
kiválasztása > HBBTV beállítások) menüponton keresztül ellenőrizhet.
Részletek:
> HBBTV támogatás (HBBTV támogatás): A HBBTV funkció vezérlésére szolgál.
> Do Not Track/Cookie Settings/Persistent Storage/Block Tracking Sites/Device lD/Reset Device ID (Ne
kövesse / Cookie-beállítások / Állandó tárhely / A nyomkövetési helyek blokkolása / Eszközazonosító /
Eszközazonosító visszaállítása) menüponton: Ezek mind a HBBTV böngésző beállításai.
TV-készülékéhez internetkapcsolatra van szükség a HbbTV szolgáltatások működéséhez.
HDMI1 vagy HDMI2 jelforrás
Vigyázat! A kábelek csatlakoztatása előtt áramtalanítsa a TV-készüléket és a csatlakoztatni
kívánt külső eszközt, különben károsíthatja az eszközöket.
HU
121
Legfeljebb 2 HDMI eszközöket csatlakoztathat a tévékészülékéhez. HDMI a „High Denition
Multimedia Interface (Nagyfelbontású Multimédia Interfész) rövidítése, és lehetővé teszi mind audio,
mind video jelek digitális továbbítását ugyanazon a kábelen keresztül.
A HDMI1 port támogatja az ARC funkciót is, amely lehetőséget nyújt a Settings-->DevicePreferences-
->Inputs-->HDMI (Beállítások-->Eszközbeállítások-->Bemenetek-->HDMI)vezérlés lehetőségre.
1. Csatlakoztassa a külső eszközt a TV-készülékhez egy hagyományos HDMI-kábellel (nem tartozék).
Felhívjuk gyelmét, hogy a kábelnek kompatibilisnek kell lennie a kívánt alkalmazáshoz.
2. Nyissa meg a Live TV (Élő TV) alkalmazást, nyomja meg a Source (Jelforrás) gombot a jelforrás
kiválasztási menü megjelenítéséhez. Válassza ki a kívánt jelforrást: HDMI1 vagy HDMI2 ,
és hagyja jóvá az OK gomb megnyomásával.
3. Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott eszközön.
A TV-készülék használata PC-monitorként
A számítógéphez HDMI-kompatibilis grakus kártyával kell rendelkezni, hogy csatlakozni tudjon
a TV-készülékéhez. Analóg (VGA) kimenettel rendelkező számítógép nem csatlakoztatható.
Vigyázat! A kábelek csatlakoztatása előtt áramtalanítsa a TV-készüléket és a csatlakoztatni
PC-t, különben károsíthatja az eszközöket.
Csatlakoztassa a számítógép grakus kártyájának kimenetét a TV egyik HDMI portjához. Ehhez
HDMI-kábelre van szükség (nem tartozék).
AV jelforrás
AV-kimenettel rendelkező eszközt (pl. analóg videokamerát, videofelvevőt) csatlakoztathat a TV-
készülékéhez.
Vigyázat! A kábelek csatlakoztatása előtt áramtalanítsa a TV-készüléket és a csatlakoztatni
kívánt külső eszközt, különben károsíthatja az eszközöket.
1. Csatlakoztassa a mellékelt Mini AV kábelt az aljzathoz.
2. Csatlakoztassa a külső eszközt az azonos színű aljzatokhoz a Mini AV kábelen, szükség esetén
hagyományos AV kábellel (nem tartozék)
3. Nyissa meg a Live TV (Élő TV) alkalmazást, nyomja meg a Source (Jelforrás) gombot a jelforrás
kiválasztási menü megjelenítéséhez. Nyomja meg a / és nyílgombokat, válassza ki az AV item
(AV elemet), majd nyomja meg az OK gombot.
4. Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott eszközön.
USB jelforrás (multimédiás fájlok lejátszása)
Az USB-eszközökön tárolt támogatott multimédiás fájlok (pl.
fényképek, zene) lejátszásához csatlakoztathat kompatibilis
USB-eszközöket a TV-készülékéhez. Nyomja meg a távirányító
USB gyorsbillentyűjét, vagy nyomja meg a kezdőlap gombot
a kezdőlapra való belépéshez, és válassza a Media Player
alkalmazást. Fent vannak lehetőségek a fájltípus szerinti szűrésre.
Az alábbiakban láthatja a kiválasztott mappát az USB-háttértáron
(kezdetben csak maga az eszköz gyökérmappája látható)
Az USB-háttértár csatlakoztatásához vagy leválasztásához nem feltétlenül kell kikapcsolnia a
TV-készüléket.
Használjon például 1.4-es kábelt az ARC CEC-hez, vagy 2.0-s kábelt az Ultra HD-hoz.
HU 122
Menük
TV Options (TV opciók)
A TV-készüléknek különféle menüi vannak, amelyek segítségével a TV-készüléket az Ön egyéni
igényeinek megfelelően alakíthatja. A Settings (Beállítások) menü eléréséhez a kezdőképernyőn
nyomja meg a gomb ikont.
Picture Mode (Képmód): User (Egyéni), Standard (Normál), Vivid (Élénk), Sport (Sport), Movie (Mozi),
Game (Játék) és Energy Saving (Energiatakarékos)
Display Mode (Kijelz zemmód): Kiválaszthat egy Display Mode (Megjelenítési mód) opciót a
személyes igényei szerint. Választhat az Automatic (Automatikus), Full (Teljes szélesség), Super zoom
(Mozinagyítás), unscaled (Eredeti), 4:3, Movie expand 14:9 (14:9-es mozinagyítás), Movie expand 16:9
(16:9-es mozinagyítás) között
Speakers (Hangszórók): Kiválaszthatja a TV Speakers (Hangszórók) és a External Audio (Külső audio)
rendszer megfelelő opcióját.
Power (Teljesitm ny)
- Sleep Timer (Elavás időzítő): Az Sleep Timer (Alvásidőzítő) egy meghatározott idő elteltével
készenléti módba kapcsolja a TV-készüléket. A Sleep Timer (Alvásidőzítő) kikapcsolásához állítsa
„O (Ki) állásba.
- Picture o (Kép ki): A részleteket lásd a 21. oldalon.
- Switch-O Timer (Kikapcsolás időzítő): Válassza ki a kívánt időt. A TV-készülék automatikusan
készenléti módba lép, ha nincs műveletvégzés a beállított időtartam alatt.
- No-Signal Auto Power-O (Automatikus kikapcsol s jelkimarad snál): Ha kiválasztja az „On”
(Be) lehetőséget, akkor a TV, amennyiben nem érkezik TV-jel és nincs gombnyomással indított
művelet, automatikusan készenléti állapotba lép nagyjából 5 perc elteltével.
CI Card (CI-kártya): A CI-kártya információ megjelenhet a képernyőn.
Advanced Options (Haladó opci k)
- Setup (Beállítás): Ezzel a paranccsal elindíthatja az Installation Wizard (Telepítő varázsló)
funkciót, amely könnyen végigvezeti Önt az eszköz kongurálásán.
- Blue Mute (Kék némitás): A Blue Mute (Kék képernyő beállítása) on/o (be/ki)
módra állítása. Ha bekapcsolja a Blue Mute (Kék képernyő beállítása) opciót, a képernyő jel
nélküli állapotban kék lesz.
- Default Channel (Alapértelmezett csatorna): Állítsa be az alapértelmezett indítási csatornát
- HBBTV Settings (HBBTV beállítások): Be- és kikapcsolhatja a HBBTV Settings (HBBTV
beállítások) funkciókat.
- Subtitle (Felirat): Itt aktiválhatja vagy kikapcsolhatja a feliratok megjelenítését. Nem minden
műsort sugároznak felirattal.
- Teletext: Beállíthatja a Teletext nyelvét.
- Auto Sleep (Automatikus elalvás): Válassza ki a kívánt automatikus alvási időt. A TV-készülék
automatikusan készenléti módba lép, ha nincs műveletvégzés a beállított időtartam alatt.
- System Information (Rendszer információ): System Information (Rendszerinformáció)
megjelenítése
- Version info (Verzióa inform ci k): Verzióadatok megjelenítése
őü
é
áá
ó
ó
á
HU
123
Settings (Beállítások)
Network & Internet (Hálózat és Internet):
- Wi-Fi: Kapcsolja be a Wi-Fi-t az internet vezeték nélküli hálózati kapcsolaton keresztül történő
eléréséhez. Válasszon ki egy elérhető hálózatot, nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez.
Megjelenik egy képernyő, amely szükség esetén kéri a jelszó megadását.
- See all (Az összes megtekintése): Az összes elérhető vagy kevesebb hálózat megtekintéséhez
nyomja meg az OK gombot.
Egyéb opciók
- Add new network (Új Hálózat hozzáadása): Hozzáadhat vezeték
nélküli hálózatot.
- Scanning always available (Mindig elérhető keresés): Jelölje
be, ha hálózatokat keres, akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva.
- Wow: Ébresztés vezeték nélküli hálózaton.
- Wol: Ébresztés vezetékes hálózaton.
Ethernet
- Not connected (Nince csatlakozva): Mutassa meg, hogy az
Ethernet csatlakozik-e.
- Proxy settings (Proxybeállítások): Beállíthatja a proxy szervert.
- IP Settings (IP-beállítások): Kongurálja a hálózati kapcsolat IP-
beállításait.
Channel (Csatorna)
- Channel Installation Mode (Csatorna telepit s mód): Válassza ki az Antenna Cable
csatornatelepítési módját Antenna (antenna) vagy a Cable (kábel) Channel Installation Mode
(Csatornabeállítási mód) lehetőséget.
- Auto Channel Update (Automatikus csatornafrissítés): Csatornák automatikus frissítése.
- Parental Controls (Szülői felügyelet): A Parental Controls (Szülői felügyelet) beállítás lehetővé
teszi a gyermekek számára nem megfelelő tartalmak letiltását.
- Audio Language (Audio nyelv): DTV módban kiválaszthatja az Audio Language (Audio nyelv)
lehetőséget.
- 2nd Audio Language (Második audio nyelv): DTV módban kiválaszthatja a 2nd Audio
Language (Második audio nyelv) lehetőséget.
- Open Source Licenses (Nyílt forrású engedélyek): Kattintson az Engedélyek részleteinek
elolvasásához.
- Version (Verzió): A csatorna verziója.
Accounts & Sign In (Fiókok és bejelentkezés): Hozza ki a legtöbbet a tévéből. Válassza ki a ók
típusát, és jelentkezzen be, hogy új alkalmazásokat, ajánló lmeket és egyebeket szerezzen be.
Apps (Alkalmazások): Megtekintheti egy alkalmazás vagy a felsorolt egyéb elemek részleteit. A
rendelkezésre álló információk és vezérlőelemek az alkalmazások típusai között változnak.
Remotes & Accessories (Távirányítók és kiegészítők): Ha a távirányítót Bluetooth-on keresztül
kívánja csatlakoztatni, a Bluetooth-eszközök párosítása előtt ellenőrizze, hogy azok párosítási
módban vannak-e.
Device Preferences (K sz l k beállítások): A beállításokról további információkat talál a többi
fejezetben.
A „Device Preferences” (Eszközbeállítások) almenü a következő lehetőségeket tartalmazza:
About (Az alkalmaz sr l): Itt láthatja a TV alapinformációit, beleértve a következőket: System update /
Device name / Production Name /Restart / Status / Legal information / Model / Version / Software
Version / Netix ESN / Android security patch level / Kernel version/Build (Rendszerfrissítés / Eszköz
é
éüé
áó
HU 124
neve / Gyártási név / Újraindítás / Állapot / Jogi információk / Modell / Verzió / Szoftver verzió /
Netix ESN / Android biztonsági javítás szintje / Kernel verzió / Build). A felhasználó a és a
nyílgombokkal) ellenőrizheti az információkat.
Date & time (Dátum és idő): A felhasználó kiválaszthatja ezt az elemet a TV-készülék idővel
kapcsolatos tételeinek beállításához, beleértve a következőket: Automatic date & time (Automatikus
dátum és idő), Set date (Dátum beállítása), Set time (Idő beállítása), Set time zone (Időzóna
beállítása), Use 24-hour format (24 órás formátum használata). Ha az Automatic date & time
(Automatikus dátum és idő) beállítása „Use network-provided time” (Hálózati idő használata), Set
date and Set time (Dátum beállítása és Idő beállítása) funkciókhoz igazodik.
Automatic date & time (Automatikus dátum és idő): Hálózati idő használata Az aktuális időt
manuálisan is beállíthatja, ha a O (Ki) van kiválasztva.
- Set date (Dátum beállítása): Állítsa be a dátumot.
- Set time (Idő beállítása): Állítsa be az időt.
- Set time zone (Időzóna beállítása): Válassza ki az időzónát.
- Use 24-hour format (24 órás formátum használata): Állítsa be az időmegjelenítést 12 vagy 24
órás formátumra.
Timer (Időzítő)
- Auto Power-On Type (Automatikus bekapcsolás típusa): Állítsa be az O (Ki), On (Be), Once
(Egyszer) típust.
- Auto Power-On Idő (Automatikus bekapcsolás ideje): Állítsa be az órát arra az időre, amikor a
TV automatikusan bekapcsol.
- Auto Power-O Type (Automatikus kikapcsolás típusa): Állítsa be az O (Ki), On (Be), Once
(Egyszer) típust.
- Auto Power-O Time (Automatikus kikapcsolás ideje): Állítsa be az órát arra az időre, amikor
a TV automatikusan kikapcsol.
Language (Nyelv): Állítsa be a TV alapértelmezett nyelvi beállításait.
Keyboard (Billentyűzet): Állítsa be a billentyűzet alapértelmezett beállításait.
Inputs (Bemenetek): Láthatja a tévékészülék által csatlakoztatott eszközök állapotát: Csatlakoztatott
bemenet, készenléti és nem csatlakoztatott bemenet stb.
Consumer Electronic Control (Fogyasztói elektronikus vezérlés (CEC))
- HDMI control (HDMI-vezérlő): A tévé vezérelheti a HDM-eszközöket.
- Device auto power o (Eszköz automatikus leállítása): HDMI-eszközök kikapcsolása a tévével
együtt.
- TV auto power on (Tévé automatikus bekapcsolása): A tévé bekapcsolása a HDMI-eszközzel
együtt.
Megjegyzések:
* HDMI-kábeleket kell használni a HDMI CEC-kompatibilis eszközök TV-hez történő
csatlakoztatásához.
* A csatlakoztatott eszköz HDMI CEC funkcióját be kell kapcsolni.
* Ha nem HDMI CEC-kompatibilis HDMI-eszközt csatlakoztat, akkor a HDMI-CEC-vezérlő összes
funkciója működésképtelen lesz.
* A csatlakoztatott HDMI-eszköztől függően előfordulhat, hogy a HDMI-CEC-vezérlő funkciója may
nem működik.
- CEC Device List (CEC eszközlista): Ha a TV hozzáfér a CEC eszközhöz, látni fogja aeszközhöz,
látni fogja a CEC eszközlistát.
HU
125
Power (Teljes tm ny)
- Sleep Timer (Elalvás időzítő): Állítsa be az Elalvás időzítőt a TV automatikus kikapcsolására egy
meghatározott időn belül.
- Picture o (Kép ki): Ha ezt az opciót választja, a képernyőn nem jelenik meg a kép.
Csak a hangot hallgathatja. A működés helyreállításához nyomja meg bármelyik gombot, kivéve
a gombot, a Volume (Hangerő) [+/-] gombokat és a gombot.
- Switch-O Timer (Kikapcsolás időzítő): Állítsa be az időzítőt a TV automatikus kikapcsolására
egy meghatározott időn belül.
- No-Signal Auto PowerO (Automatikus kikapcsolás jelkimarad sn l): Beállíthatja, hogy a TV
mennyi idő múlva kapcsoljon ki automatikusan, ha nincs jel és nincs gombnyomással indított
művelet.
Picture (Kép)
- Picture Mode (Képmód): Ha kongurálni szeretné a kép beállításait, akkor hétféle képmód áll
rendelkezésre.
- Backlight (Háttérvilágítás): A Local Dimming (helyi fényerő), Backlight Level (háttérvilágítás
szintje), Automatic Light Sensor (automatikus fényérzékelő) and Minimum Backlight (minimális
háttérvilágítás) beállítása a képernyő általános fényerejének megváltoztatásához.
- Brightness (Fényerő): Világosabb vagy sötétebb képek készítéséhez állítsa be a Fényerő szintet.
- Contrast (Kontraszt): Állítsa be a Kontraszt szintet a képek fényes megjelenítésének
növeléséhez vagy csökkentéséhez.
- Saturation (Színtelítettség): Állítsa be a színbeállítások telítettségét.
- HUE (Árnyalat): Állítsa be a színbeállítások árnyalatát.
- Sharpness (Élesség): A képek éles vagy puha széleinek megjelenítésének beállítása.
- Gamma: Állítsa be a gamma típusát.
- Color Temperature (Színhőmérséklet): Válassza ki az előre beállított színhőmérsékletet. Állítsa
be, hogy a kép fehér részei mennyire melegek (piros) vagy hűvösek (kék) legyenek.
- Color Tuner (Szín tuner): Állítsa be a szín tuner beállításait.
- 11 Point White Balance Correction (11 pontos fehéregyensúly korrekció): Állítsa be a piros,
zöld és kék fény intenzitását a képen látható képek valódi színeinek megtekintéséhez.
- Reset to Default (Alapérték visszaállítása): Az összes képbeállítás visszaállítása a gyári
alapértékekre.
Sound (Hang)
- Balance (Balansz): Állítsa be a bal és a jobb hangszóró
erősségét, hogy optimalizálja a hangot egy adott helyre.
- Equalizer Detail (Equalize adat): Növelje a hangerőt
különböző frekvenciákon.
- Speakers (Hangszórók): Külső audiorendszer.
- Digital Output (Digitális kimenet): Válassza ki az audioeszköz
típusának leginkább megfelelő digitális hangkimeneti
formátumot. Válassza a PCM lehetőséget, ha olyan erősítője van,
amely nem támogatja a Dolby Digital technológiát.
- SPDIF Delay (SPDIF késleltetés): Állítsa be az SPDIF Delay (SPDIF
késleltetést).
- Downmix Mode (Downmix mód): Engedélyezze a downmix-et,
konvertálja a többcsatornás hangot kétcsatornássá.
- Dolby Audio Processing (Dolby Audio feldolgozás): A Dolby
hang be- és kikapcsolása.
- Reset to Default (Alapérték visszaállítása): Az összes
audiobeállítás visszaállítása a gyári alapértékekre.
Storage (Tárolás): A TV-tárolási információk megjelenítésére szolgál. Az eszköz tárhelye a rendszer
belső megosztott tárhelyen jeleníti meg az aktuális adatokat, az eltávolított tárolási eszköz a
é
áá
HU 126
cserélhető eszközök tárolására vonatkozó információkat mutatja.
Home screen (Kezdőlap képernyő): A Home Screen (kezdőképernyő) beállításainál a felhasználók
beállíthatják, hogy engedélyezik-e a video- és hanginformációk megtekintését, a felvevő
alkalmazások vagy a nyílt forrású engedélyek megtekintését.
Retail Mode (Kereskedelmi mód): Retail Mode (Kereskedelmi mód) a bevásárlóközpont
üzemmódjának beállítására szolgál, a felhasználó megnyithatja a bevásárlóközpont módot,
és beállíthatja, hogy az üzemmódban melyik tartalmat kell bemutatni, valamint a prezentáció
tartalmának helyét. Ez magában foglalja a TV beépített APP (alkalmazás) adatait vagy egy előre
beállított videofájlt.
Google Assistant (Google Seg d): Adjon meg néhány általános beállítást a Google-ról, pl.
Accounts/View permissions/Searchable apps/Safe Search lter / Block oensive words/Open source
licenses (Fiókok / Megtekintési engedélyek / Kereshető alkalmazások / Biztonságos keresés szűrő /
Sértő szavak blokkolása / Nyílt forrású engedélyek)
Chromecast built-in (Chromecast beépített): Megtekintheti a nyílt forráskódú engedélyeket és a
verziószámot.
Screen saver (Képernyőkímélő): Biztosítja a felhasználónak a képernyővédő egyedi beállítását
és automatikus készenléti funkciót; Biztosítja a képernyővédő időbeállítását és az automatikus
készenléti időt.
Location (Hely): A TV különböző módokat használhat a helyinformációk eléréséhez.
Minden mód különböző jelforrásokat használ a TV helymeghatározásához.
Usage & diagnostics (Használat és diagnosztika): Segítsen fejleszteni az Android TV-t azáltal, hogy
automatikusan diagnosztikai és használati adatokat küld a Google-nak. Ezeket az információkat nem
fogjuk felhasználni az Ön azonosítására, csak segítenek a csapatunknak olyan dolgok fejlesztésén
dolgozni, mint az alkalmazás teljesítménye és az új Google-szolgáltatások.
Accessibility (El rhetőség)
- Audio Description (Audio leírása): Válassza az Audio Description (Hangleírás) funkció be- vagy
kikapcsolását.
- Visually lmpaired (Gyengénl tók): Be- vagy kikapcsolható a Visually Impaired (Látássérült
mód). A funkció látássérült emberek igényeinek kielégítésére használható.
- Hearing Impaired (Hallásk rosultak): Be- vagy kikapcsolható a Hearing Impaired (Hallássérült
mód). A funkció hallássérült emberek igényeinek kielégítésére használható.
- Captions (Feliratok): Megjeleníti és beállítja a feliratokat.
- High contrast text (Nagy kontrasztú szöveg): Javítja a kontrasztot a látássérültek igényeinek
megfelelően. A funkció látássérült emberek igényeinek kielégítésére használható.
- Accessibility (Kisegítő lehetőségek): A felhasználói beállítások kiegészítő beállításai, például
hangleírás, látássérült mód, hallássérült mód, feliratok, nagy kontrasztú szöveg stb.
Reset (Visszaállítás): Reset (Visszaállítás) a TV beállításait visszaállítja a gyári alapértékekre.
é
é
á
á
HU
127
Hibaelhárítási útmutató
Műszaki adatok
Munkafeszültség 100 – 240 V 50/60 Hz
Névleges energiafogyasztás 55 W
Méretek (szélesség x magasság x mélység) állvány nélkül
Nettó súly állvány nélkül 3.9 Kg
RF antennabemenet 75Ω kiegyensúlyozatlan
Az OSD nyelve Több lehetőség
Rendszer DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Csatornalefedettség DTV: DVB-T: 177.5 MHz ~ 226.5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz~858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV: 46MHz ~ 862 MHz
Megjegyzés: Néhány üzemeltetési adat eltérő lehet a régiókban vagy modellekben, és kérjük, hogy
az aktuálisnak megfelelőt használja standardnak.
Műszaki adatok
Országbeli korlátozások
Ezt a készüléket háztartási és/vagy egyéb felhasználási célokra szánják minden EU-országban (és
más országokban, ahol a vonatkozó EU-irányelv érvényben van) korlátozások nélkül, kivéve az alább
felsorolt országokat.
Ország Korlátozás
Bulgária Általános engedély szabadtéri használatra és nyilvános létesítményekben
történő használatra
Franciaország Csak zárt helyiségekben használható, 2454-2483,5 MHz frekvencián.
Olaszország A magánterületen kívüli használathoz általános engedély szükséges.
Görögország Csak zárt helyiségekben használható, 5470-5725 MHz frekvencián.
Luxembourg Általános engedély hálózati és szolgáltatási ajánlatokhoz (nem spektrum-
ként)
Norvégia A rádióhullámok sugárzása nem engedélyezett Ny-Ålesund központja körül
20 km-es földrajzi körzetben.
Orosz Föderáció Csak zárt helyiségekben engedélyezett a használata.
Az egyes országok rendeletei bármikor megváltozhatnak. Javasoljuk, hogy a felhasználó érdeklődjön
az illetékes ügynökségeknél a 2,4 GHz-es és az 5 GHz-es WiFi-re vonatkozó országos jogszabályok
aktuális előírásairól.
719 X 421 X 81 mm
HU 128
Hibaelhárítás
Mielőtt a szerviztechnikushoz fordulna, hajtsa végre az alábbi egyszerű ellenőrzéseket. Ha valamelyik
probléma továbbra is fennáll, húzza ki a TV-t a konnektorból és hívja fel a szakszervizt.
PROBLÉMA LEHETSÉGES MEGOLDÁS
Nincs hang és kép
- Ellenőrizze, hogy a fő csatlakozódugó csatlakozik-e a fali aljzathoz.
- Ellenőrizze, hogy megnyomta-e a POWER (BEKAPCSOLÁS) gom-
bot a TV-készüléken.
- Ellenőrizze a kép kontrasztját és fényerejét.
Normál kép, de nincs hang
- Ellenőrizze a hangerőt.
- Lenémítva van a hang? Nyomja meg a MUTE (NÉMÍTÁS) gombot.
- Próbáljon ki egy másik csatornát, a probléma a csatornával lehet.
- Az audiokábelek megfelelően vannak csatlakoztatva?
A távirányító nem működik
- Ellenőrizze, hogy nincs-e akadályt képző tárgy a készülék és a
távirányító között.
- Az elemek a polaritásnak megfelelően lettek behelyezve (+ a+-
hoz, - a - -hoz)?
- Állítsa át a távirányítót: TV, videomagnó stb.?
- Helyezzen be új elemeket.
A tápellátás hirtelen kikapc-
sol
- Az alvásidőzítő be van állítva?
- Ellenőrizze az energiaszabályozás beállításait. Az áramellátás
megszakadt.
- Nincs adás az automatikus aktiválással hangolt állomáson.
A kép lassan jelenik meg a
bekapcsolás után
- Ez normális; a kép leáll a készülék indításakor. Kérjük, forduljon a
szervizközponthoz, ha a kép öt perc elteltével sem jelenik meg.
Nincs vagy rossz a szín, rossz
a kép
- Állítsa be a színt a menüben.
- Biztosítson kellő távolságot a készülék és a videomagnó között.
- Próbáljon ki egy másik csatornát, a probléma a csatornával lehet.
- A VIDEO (videó)kábelek csatlakoztatva?
- A kép fényerejének visszaállításához aktiváljon bármilyen funkciót.
Vízszintes/függőleges sávok
vagy képremegés
- Ellenőrizze a helyi interferenciát, például elektromos készüléket
vagy szerszámot.
A TV nem fog minden
csatornát.
- Ellenőrizze, hogy a koaxiális kábel megfelelően van-e csatlakoz-
tatva a TV-hez.
- Ha antennát használ, ellenőrizze, hogy helyesen van-e elhely-
ezve, és hogy az összes csatlakozás megfelelően van-e rögzítve.
Egyes csatornák rossz vétele
- A problémát az állomásnál vagy a kábelnél kell keresni. Hangol-
jon egy másik állomásra.
- Az állomás jele gyenge, állítsa át az antennát erősebb állomás
vételéhez.
- Ellenőrizze a lehetséges interferencia forrásait.
Nincs hang az egyik
hangszóróból - Állítsa be az egyensúlyt a menüben.
A TV-hang nem az audio-
vevőn keresztül érkezik.
- Csatlakoztasson egy optikai kábelt a TV-hez és a vevőhöz.
- Az ARC lehetővé teszi a digitális hang kimenetet a HDMI (ARC)
porton keresztül. Az ARC azonban csak akkor érhető el, ha a TV-
készülék ARC-t támogató audio vevőkészülékhez csatlakozik.
Hibaelhárítási útmutató
HU
129
PROBLÉMA LEHETSÉGES MEGOLDÁS
A vezeték nélküli hálózati
kapcsolat nem jön létre.
- Győződjön meg arról, hogy a Hálózati kapcsolat beállítása
vezeték nélküli.
- Ellenőrizze, hogy a TV-készülék csatlakozik-e egy vezeték nélküli
IP-routerhez.
The software update over
the Internet has failed.
- Ellenőrizze a hálózati kapcsolat állapotát.
- Ha a TV-készülék nincs csatlakoztatva a hálózathoz, csatlakoztassa hozzá.
- A frissítés leáll, ha már rendelkezik a legújabb szoftververzióval.
No picture when connecting
HDMI
- Ha a HDMI-kábel nem támogatja a High Speed HDMI-t (Nagy se-
bességű HDMI), akkor a képernyő villogni kezd vagy nem jelenik
meg. Ebben az esetben használja a legújabb kábeleket, amelyek
támogatják a nagy sebességű HDMI-t.
Karbantartás
A korai működési zavarok megelőzhetők. Az óvatos és rendszeres tisztítás meghosszabbíthatja az
új TV-készülék használati idejét. A tisztítás megkezdése előtt feltétlenül kapcsolja ki a készüléket és
húzza ki a tápkábelt.
A képernyő tisztítása
1. A következő módszer nagyszerű módja annak, hogy egy ideig távol tartsa a port a képernyőtől. Ned-
vesítsen meg egy puha törlőkendőt langyos vízben, amelyhez kevés öblítőszert vagy mosogatószert
kevert. Csavarja ki a törlőkendőt annyira, hogy szinte, száraz legyen, majd törölje át vele a képernyőt.
2. Győződjön meg arról, hogy nincs fölösleges víz a képernyőn, majd hagyja megszáradni, mielőtt
bekapcsolja a TV-t.
A panel tisztítása
A szennyeződés vagy a por eltávolításához törölje le a panelt puha, száraz, szöszmentes
törlőkendővel. Ügyeljen arra, hogy ne használjon nedves ruhát.
Hosszabb távollét
Ha úgy tervezi, hogy a TV-t hosszú ideig nem használja (például szabadság alatt), érdemes ki-
húzni a tápkábelt, hogy megvédje a villámlás vagy az áramkimaradás esetleges káros hatásaitól.
A régi elektromos készülékek ártalmatlanítása
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai
irányelv előírja, hogy a régi háztartási elektromos készülékeket nem szabad a szokásos,
ömlesztett kommunális hulladékgyűjtőbe helyezni. A régi készülékeket külön kell
összegyűjteni annak érdekében, hogy optimalizálják az általuk felhasznált anyagok
visszanyerését és újrahasznosítását, és csökkenjen az emberi egészségre és a környezetre
gyakorolt hatásuk.
A terméken az áthúzott „gurulós szeméttároló szimbólum emlékezteti arra a
kötelezettségére, hogy a készüléket szeparálva kell ártalmatlanítani.
A fogyasztóknak kapcsolatba kell lépniük a helyi hatóságokkal vagy a forgalmazóval, hogy
tájékozódjanak a régi készülékeik helyes ártalmatlanításáról.
Ez a termék megfelel az EU elektromágneses kompatibilitásra és elektromos biztonságra
vonatkozó követelményeinek.
Hibaelhárítási útmutató
HU 130
Felhasználói információk a használt eszközök és elemek ártalmatlanításáról
Az ezen szimbólummal ellátott eszközöket nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Kérjük, tá-
jékozódjon az újrahasznosító központokról vagy rendszerekről ezen termékek ártalmatlanításáról.
ÁRTALMATLANÍTÁS
Az áthúzott szeméttároló azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket
szelektíven kell ártalmatlanítani (WEEE). Az elektromos és elektronikus készülékek olyan
anyagokat tartalmazhatnak, amelyek veszélyt jelentenek az egészségre és környezetre.
Ne dobja a készüléket ömlesztett háztartási hulladék közé; az elektromos és elektronikus
hulladékokat a kijelölt gyűjtőhelyen ártalmatlanítsa. Így Ön a természeti erőforrások és
a környezet védelme érdekében cselekszik. További információkért forduljon a kere-
skedőhöz vagy a helyi hatóságokhoz.
Az elemek megsemmisítését végezze környezetbarát módon. Ne dobja ki az elemeket a
háztartási hulladék közé. Kérjük, használja a helyi újrahasznosítási és gyűjtőhelyeket, vagy
vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, ahol a terméket vásárolta
a HDMI kifejezés
és HDMI
Nagyfelbontású multimédia Az interfész
és a HDMI logó a bejegyzett védjegyek
védjegye a HDMI Licensing LLC az Egyesült
Államokban és más országokban.
Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A Dolby,
Dolby Audio és a dupla-D szimbólumok a Dolby
Laboratories védjegyei.
Ez a termék ingyenes szoftvert tartalmaz, amelyre a GNU Általános Nyilvános Licenc (GPL) és / vagy
a GNU Korlátozott Általános Nyilvános Licenc (LGPL) vonatkozik. Megoszthatja és/vagy közzéteheti
a GNU Általános Nyilvános Licenc vagy a Szabad Szoftver Alapítvány által kiadott GNU Korlátozott
Általános Nyilvános Licenc feltételek alapján, akár a 2. verzió, akár (az Ön választása szerint) bármely
későbbi verzió szerint.
Ezt a programot abban a reményben teszik közzé, hogy hasznára válik, de MINDEN GARANCIA
NÉLKÜL, és mindenekelőtt azon hallgatólagos garancia nélkül, hogy PIACI FORGALMAZÁSRA
KÉSZ, vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA HASZNÁLHA. A részleteket megtalálhatja a GNU
Általános Nyilvános Licenc (GPL) és a GNU Korlátozott Általános Nyilvános Licenc (LGPL) címen.
A szoftvert az Imtron GmbH ügyfélszolgálatától szerezheti be (e-mailben a contact@imtron.eu
címen vagy a következő postacímen: Imtron GmbH, Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt, Németország).
A GNU Általános Nyilvános Licenc (GPL) és a GNU Korlátozott Általános Nyilvános Licenc (LGPL)
dokumentumokat a www.gnu.org/licenses/ oldalról töltheti le.
Ez az eszköz kizárólag zárt terekben való használatra alkalmas. Ez a készülék az EU szinte összes
országában használható.
Az Imtron GmbH kijelenti, hogy az ODL 32850FC-TAB rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek. Kattintson a következő linkre az EU megfelelőségi nyilatkozatának teljes szövegének
elolvasásához: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
A https://eprel.ec.europa.eu/ hivatkozáson elérhető az európai termék-adatbázis (EPREL),
amelyben a termékkel kapcsolatos további információk mentésre kerülnek. Írja be az EPREL
regisztrációs számot:557919, vagy egyszerűen olvassa be az energiacímkén található QR-kódot a
modellinformációk eléréséhez.
Hibaelhárítási útmutató
NL
131
Waarschuwing
WAARSCHUWING:
VERWIJDER DE BEHUIZING (OF HET ACHTERPANEEL) NIET, OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VOORKOMEN. BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER GEREPAREERD
KUNNEN WORDEN. LAAT REPARATIEWERKZAAMHEDEN OVER AAN DAARTOE BEVOEGDE PERSONEN.
Het bliksemschichtsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van ongeïsoleerde, gevaarlijke spanning”
in de behuizing van het product, die sterk genoeg kan zijn om een gevaar voor
elektrocutie bij personen te vormen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te wijzen
op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de
literatuur bij het apparaat.
WETTELIJK VERPLICHTE INFORMATIE
Dit apparaat genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen. Als dit apparaat niet
volgens de aanwijzingen wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke storingen aan
radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat de storing niet in een bepaalde
installatie zal optreden. Als dit apparaat toch schadelijke storing in radio-of televisieontvangst
veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door het apparaat uit en in te schakelen, wordt de
gebruiker aangeraden om de storing te proberen te verhelpen door het nemen van een of meer
van de volgende maatregelen:
a. Verplaats de antenne voor ontvangst.
b. Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.
c. Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een circuit anders dan waarop de ontvanger is
aangesloten.
d. Raadpleeg de verkoper of een ervaren radio TV-technicus voor hulp
OPGELET
Probeer dit product op geen enkele manier aan te passen zonder een schriftelijke
toestemming van de leverancier. Niet geautoriseerde aanpassing kan ertoe leiden dat de
gebruiker het product niet meer mag gebruiken.
Afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen slechts als referentie en
kunnen afwijken van de daadwerkelijke verschijning van het product. Productontwerp
en specicaties kunnen zonder voorafgaande mededeling worden veranderd.
BESTE KLANT,
Voor gebruik, lees alle veiligheids- en gebruiksinstructies volledig door en bewaar deze
handleiding voor latere raadpleging.
Volg altijd de volgende veiligheidsmaatregelen op om gevaarlijke situaties te vermijden en het
beste uit uw product te halen.
Imtron GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan het product of aan eigendommen of voor
persoonlijk letsel door een onvoorzichtig of verkeerd gebruik van het product of gebruik van het
product dat niet in overeenstemming is met het doel dat de fabrikant beoogt.
OPGELET
RISICO OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN NIET OPENEN
NL 132
Waarschuwing
BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN!
Elektrische energie kan voor vele nuttige functies zorgen, het kan echter ook leiden tot
persoonlijk letsel en schade aan eigendommen wanneer het op een verkeerde manier wordt
gebruikt. Dit product is ontworpen en gemaakt met de hoogste prioriteit voor wat betreft
veiligheid. EEN VERKEERD GEBRUIK KAN ECHTER LEIDEN TOT MOGELIJKE ELEKTRISCHE
SCHOKKEN OF BRANDGEVAAR. Om mogelijke gevaren te vermijden, leef de volgende instructies
na tijdens het installeren, bedienen of reinigen van het product.
1. Hulpstukken---Gebruik alleen hulpstukken/ accessoires die door de fabrikant zijn
aanbevolen. Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant worden aanbevolen. Het
gebruik van verkeerde hulpstukken kan een ongeval veroorzaken.
2. Water---Om het risico op brand of een elektrische schok te beperken, stel deze TV niet bloot
aan regen of vocht. Stel de TV niet bloot aan gedruppel of gespetter van vloeistoen en
plaats geen voorwerpen gevuld met een vloeistof, zoals een vaas, kan, etc. op of boven de TV
(bijv. op een legplank boven het toestel).
3. Brand of explosie---Stel de TV niet bloot aan direct zonlicht of plaats geen open vlakken
zoals een aangestoken kaars op of in de buurt van de TV. Plaats geen warmtebron, zoals een
elektrisch verwarmingstoestel, radiator, etc. in de buurt van de TV.
Waarschuwing: Om brandgevaar te voorkomen, houd kandelaars en andere open vlammen
op elk moment uit de buurt van het product.
4. Ventilatie---Laat voor de ventilatie tenminste 5 cm vrije ruimte rond het apparaat. Belemmer
de ventilatie niet door het afdekken van de ventilatieopeningen met voorwerpen zoals een
krant, tafelkleed, gordijn, etc. Als er onvoldoende ventilatie is, kan dit brand veroorzaken of
kan het gebeuren, dat het apparaat als gevolg van hoge interne temperaturen niet meer naar
behoren werkt.
5. Dit toestel is een Klasse II of dubbel geïsoleerd elektrisch apparaat. Een aansluiting op
een elektrische aarding is aldus niet nodig.
6. Voedingsbron---Dit product is bestemd om van stroom te worden voorzien door een
voedingsbron die op het typeplaatje is aangegeven. Als u twijfelt over het type voeding van
uw woning, neem contact op met uw handelaar of uw plaatselijke elektriciteitsmaatschappij.
7. Overbelasting---Overbelast geen stopcontacten, verlengsnoeren, integrale stekkerdozen of
andere apparatuur, dit kan leiden tot gevaar voor brand of elektrische schokken.
8. Spanning---Alvorens deze TV te installeren, controleer of de uitgangsspanning overeenstemt
met de spanning die op het typeplaatje van het apparaat is vermeld.
9. Stekker---Omzeil de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde of geaarde stekker niet.
Het merendeel van de apparaten moet op een specieke stroomkring worden aangesloten,
namelijk een stroomkring met één contactdoos die alleen het apparaat van stroom voorziet
en geen extra contactdoos of vertakte stroomkring heeft.
10. De stekker wordt gebruikt om het toestel van de stroom te ontkoppelen en deze moet steeds
makkelijk bereikbaar zijn.
11. Wandmontage---Wanneer het product aan een wand wordt bevestigd, installeer het product
volgens de methode die door de fabrikant is aanbevolen. De wandmontagekit is optioneel.
U kunt deze krijgen bij uw lokale handelaar als deze niet met uw TV is meegeleverd.
Installeer de TV niet op een plafond of een schuine wand. Gebruik de gespeciceerde
muurmontageschroeven en andere accessoires. Draai de muurmontageschroeven stevig vast
om het vallen van de TV te vermijden. Draai de schroeven niet te vast aan.
12. Stander---Plaats de TV niet op een onstabiel of schuin oppervlak. De TV kan kantelen
en mogelijk leiden tot een ernstig letsel of de dood. Vele letsels, in het bijzonder bij
kinderen, kunnen worden vermeden door het nemen van onderstaande eenvoudige
veiligheidsmaatregelen:
13. - Gebruik alleen een TV-meubel of standaard die door de fabrikant van het apparaat is
aanbevolen
NL
133
- Gebruik alleen meubilair dat het gewicht van de TV kan dragen
- Zorg dat de TV niet over de rand van het meubilair uitsteekt.
- Plaats de TV niet op een hoog meubelstuk (bijv. legplank of boekenplank) zonder dat het
meubelstuk en de TV stevig zijn vastgezet.
- Zorg dat er zich geen doek of een ander materiaal tussen de televisie en het de meubilair
bevindt.
- Licht kinderen in over de gevaren van het klimmen op hoog meubilair om de TV of de
afstandsbediening te bereiken. Als u uw TV naar een andere locatie brengt, neem dezelfde
veiligheidsmaatregelen.
14. Binnendringen van voorwerpen en vloeistoen---Steek nooit voorwerpen in de (ventilatie)
openingen van het product. Dit product staat onder hoogspanning en een voorwerp in
het product stoppen kan leiden tot een elektrische schok en/of kortsluiting van de interne
onderdelen. Mors voor deze reden tevens geen water of een vloeistof op het product.
15. Schade die reparatie vereist---Dit product mag alleen door een erkende en juist opgeleide
technicus worden gerepareerd. Het openen of repareren van dit apparaat door de gebruiker
kan leiden tot een ernstig letsel of de dood door elektrische schokken of brandgevaar.
16. Kinderen---Zorg dat jonge kinderen niet met de plastic tas spelen die met de televisie is
meegeleverd wanneer deze is uitgepakt. Als dit niet gebeurt, kan dit tot verstikking of letsel
leiden.
17. Batterijen---Stel de batterijen (accu of geïnstalleerde batterijen) niet bloot aan overmatige
hitte zoals zonlicht, vuur, etc.
Gooi batterijen niet weg met uw normaal huisvuil. Breng ze naar een gepast inzamelpunt voor
gebruikte batterijen.
18.Antenne---Installeer de antenne uit de buurt van hoogspanningslijnen en
communicatiekabels en zorg dat het juist wordt geïnstalleerd. Als een antenne een
hoogspanningslijn aanraakt, kan het aanraken van de antenne leiden tot brand, een
elektrische schok of ernstig letsel.
19. Bescherming van het paneel---Het paneel dat voor dit product werd gebruikt is gemaakt
van glas. Het kan aldus breken wanneer het product op de grond valt of tegen een ander
voorwerp wordt gestoten. Zorg dat u geen letsel door de glasscherven oploopt wanneer het
paneel breekt.
20. : Geeft wisselstroom aan.
: Geeft gelijkstroom aan.
Als u een extern apparaat op dit product wilt aansluiten, gebruik een hoogwaardige beschermde
kabel om de elektromagnetische compatibiliteit van het product en de gebruikte kabel te
waarborgen.
Waarschuwing
WAARSCHUWING
Plaats een televisietoestel nooit in een onstabiele locatie. Het televisietoestel kan omvallen, wat
tot ernstig persoonlijk letsel of de dood kan leiden. Vele ongevallen, in het bijzonder met kinderen,
kunnen worden vermeden door enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen te nemen, waaronder:
Gebruik alleen kasten en standers die door de fabrikant van de televisie zijn aanbevolen.
Gebruik alleen meubilair die de televisie op een veilige manier kan ondersteunen.
Zorg dat de televisie niet over de rand van het ondersteunend meubilair hangt.
Plaats de televisie niet op hoog meubelstuk (zoals een kast of boekenrek) zonder zowel het
meubelstuk als de televisie stevig aan een gepaste steun vast te maken.
Plaats de televisie niet op een doek of een ander materiaal dat zich tussen de televisie en het
meubelstuk bevindt.
Licht kinderen in over de gevaren van het klimmen op meubilair om de televisie of de
afstandsbediening te bereiken.
Als u televisie naar een andere locatie wordt verplaatst, voer dezelfde handelingen uit zoals
hierboven beschreven.
NL 134
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1. Lees deze gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
3. Houd rekening met alle waarschuwingen.
4. Volg alle instructies.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van
water.
6. Maak het apparaat alleen schoon met
een droge doek. Haal de stekker uit het
stopcontact voor reiniging. Gebruik
geen vloeibare schoonmaakmiddelen of
spuitbussen.
Waarschuwing
7. Belemmer de ventilatieopeningen niet.
Belemmer de ventilatie niet door het
afdekken van de ventilatieopeningen met
voorwerpen zoals een krant, tafelkleed,
gordijn, enz.
8. Installeer het apparaat niet in de buurt
van een warmtebron zoals radiatoren,
warmteafvoeren, kachels of andere
warmteproducerende apparaten
(waaronder versterkers).
9. Omzeil de veiligheidsvoorziening van de
gepolariseerde of geaarde stekker niet.
Een gepolariseerde stekker heeft twee
pennen, de ene breder dan de andere.
Een geaarde stekker heeft twee pennen
en een aardingspen. De brede pen of
de aardingspen is voor uw veiligheid
aangebracht. Als de meegeleverde stekker
niet in uw stopcontact past, neem contact
op met uw elektricien om het oude
stopcontact te laten vervangen.
NL
135
Waarschuwing
10. Bescherm de kabel tegen knikken, vooral
bij de stekker, het stopcontact en het punt
waar de kabel uit het apparaat komt, en
zorg dat er niet over de kabel gelopen kan
worden.
11. Gebruik alleen opzetstukken en
accessoires die door de fabrikant zijn
aanbevolen.
12. Als een wagen wordt gebruikt, wees
voorzichtig wanneer u de wagen/
toestel-combinatie verplaatst, om letsel
veroorzaakt door het omvallen van het
toestel te voorkomen. Plotseling stoppen,
overmatige kracht uitoefen of een oneen
ondergrond kunnen ertoe leiden dat het
product van de wagen valt.
13. Trek bij onweer of wanneer u het toestel
voor langere tijd niet gebruikt, de
stekker uit het stopcontact en koppel het
kabelsysteem los.
14. Laat alle reparaties door vakbekwame
technici uitvoeren. Reparaties zijn nodig
als het apparaat beschadigd is, bijv. als het
snoer of de stekker beschadigd is, als er
vloeistoen of voorwerpen in het apparaat
zijn terechtgekomen, als het apparaat aan
regen of vocht werd blootgesteld, niet naar
behoren functioneert of als deze gevallen
is.
OPMERKING:
Gooi dit product weg in overeenstemming met de voorschriften die in uw gemeente van
kracht zijn. Voer het product niet af via het huishoudelijk afval.
Er kunnen gedurende enkel minuten minuscule rode, groene of blauwe stippen op het
scherm verschijnen. Dit heeft echter geen negatieve impact op de prestaties van het scherm.
Vermijd het aanraken van het scherm of het drukken van de vingers op het scherm
gedurende een langere periode. Als u dit wel doet, kan dit tot kortstondige vervormingen
op het scherm leiden.
Het wordt niet aanbevolen om felle beelden of een stilstaand beeld langere tijd op het
scherm weer te geven. Verlaag de ‘helderheid en contrast’ wanneer stilstaande beelden
worden weergegeven.
NL 136
Bedieningselementen van hoofdeenheid
Voorkant
Afstandssensor
Aan/uit-controlelampje
ON/OFF (AAN/UIT)
Bedieningsknoppen en aansluitingen aan achterkant
ANT1 DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V 400mA
ANT2
(SATELLITE)
USB2.0
(5V 500mA)
LAN COMMON
INTERFACE
AV
HDMI1
HDMI2
NL
137
Nr. Naam Beschrijving
1 LAN Local area network (LAN) poort. Sluit een LAN-kabel
op deze poort om een verbinding met het netwerk
te maken.
2 HDMI Sluit een HDMI-ingangssignaalbron, zoals een DVD-
speler, aan via de HDMI-interfaces.
3 ANT Aansluiting voor een coaxiale kabel om a signaal
vanaf een antenne, kabel of satelliet te ontvangen.
4 USB2.0 USB-poort. Sluit een USB-opslagmedium aan voor het
afspelen van multimediabestanden.
5 COMMON INTERFACE
(ALGEMENE INTERFACE)
COMMON INTERFACE (ALGEMENE INTERFACE) sleuf.
6AV Sluit audio- en videosignaalbronnen via AV IN aan.
7 DIGITAL AUDIO OUT (DIGITALE
AUDIO-UITGANG)
Gebruik een optische kabel om het TV-audiosignaal
via een compatibele audio-ontvanger te laten
afspelen.
OPMERKING: De ingang/uitgangconnectiviteitsopties kunnen van model tot model
verschillen.
Opmerking: Als u een extern apparaat op dit product wilt aansluiten, gebruik een hoogwaardige
beschermde kabel om de elektromagnetische compatibiliteit van het product en de gebruikte kabel
te waarborgen.
Aan de slag
De kabel installeren
Voordat u begint met de installatie en het gebruik, dient u de relevante inhoud in Waarschuwingen
en veiligheidsinstructies” aandachtig door te lezen.
Haal de TV uit de verpakking en plaats het op een zacht en vlak oppervlak.
OPMERKING:
Het stroominvoerbereik voor de TV is 100-240V~ 50/60Hz; steek het snoer niet in de TV-
stroomingangsaansluiting wanneer het boven dit bereik is.
Houd het geïsoleerd deel van de stekker vast wanneer u het snoer ontkoppelt. Raak het metalen
deel van het snoer niet aan.
Voordat u een extern apparaat aansluit, dient u er eerst voor te zorgen, dat de televisie en het
externe apparaat zijn uitgeschakeld. Tijdens het aansluiten dient u een aantekening te maken
van de interfacenaam en de interfacekleur van de aangesloten signaalkabel.
Het toestel is voorzien van een geïntegreerde netwerkkaart en kan rechtstreeks netwerksignalen
vanaf een draadloze router via de Wi-antenne ontvangen.
8Hoofdtelefoonaansluiting.
NL 138
De afstandsbediening gebruiken
Als u de afstandsbediening gebruikt, richt u deze op de sensor voor de afstandsbediening
op de televisie. Als er zich een voorwerp tussen de afstandsbediening en de sensor voor de
afstandsbediening bevindt, kunt u het apparaat eventueel niet bedienen.
Schud niet overmatig met de afstandsbediening. Spat geen vloeistof op de afstandsbediening en
laat de afstandsbediening niet in een zeer vochtige ruimte achter.
Stel de afstandsbediening niet onderhevig aan direct zonlicht, de warmte kan het toestel
vervormen.
De afstandsbediening kan niet naar behoren werken wanneer de externe sensor onder direct
zonlicht of onder felle verlichting is. Als dit het geval is, wijzig de positie van de TV of verlichting
of breng de afstandsbediening dichter bij de externe sensor.
De aanbevolen eectieve afstand voor het gebruik van de afstandsbediening bedraagt ongeveer
7 meter.
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
1. Open de afdekking aan de achterkant van de afstandsbediening.
2. Plaats twee AAA batterijen. Zorg ervoor dat de “+” en “-” uiteinden van de batterijen
overeenstemmen met de afbeelding in het vak.
3. Breng het deksel opnieuw aan.
NL
139
De batterijen vervangen
U dient de batterijen in de afstandsbediening te plaatsen om ervoor te zorgen dat het werkt zoals
hieronder beschreven.
Als de batterijen leeg raken, neemt de afstand waarop de afstandsbediening werkt duidelijk af,
waardoor u de batterijen moet vervangen.
Opmerkingen over het gebruik van batterijen:
Het gebruik van het verkeerde type batterijen kan tot chemische lekkage en/of explosie leiden.
Houd rekening met het volgende:
Houd rekening met de juiste polariteit om kortsluiting te vermijden.
Verschillende soorten batterijen hebben verschillende eigenschappen. Meng geen verschillende
soorten batterijen.
Meng geen oude met nieuwe batterijen. Het mengen van oude en nieuwe batterijen verkort de
levensduur van de batterij en/of veroorzaakt een chemische lekkage.
Vervang de batterijen zodra ze niet meer goed werken.
Chemicaliën die uit de batterijen lekken kunnen irritaties op de huid veroorzaken. Als er een
chemische substantie uit de batterijen drupt, dient u deze direct af te vegen met een droog
doekje.
De batterijen hebben een kortere levensduur als gevolg van opslagvoorwaarden. Verwijder
de batterijen als u van plan bent de afstandsbediening gedurende een langere periode niet te
gebruiken.
Stel de batterijen (accu of geïnstalleerde batterijen) niet bloot aan overmatige hitte zoals
zonlicht, vuur, etc.
OPGELET:
Het niet correct plaatsen van de batterijen kan een explosie tot gevolg hebben.
Vervang de batterijen alleen door batterijen van hetzelfde type.
OPGELET!
Laad wegwerpbatterijen nooit opnieuw op.
Houd batterijen uit de buurt van kleine kinderen. In geval batterijen worden ingeslikt, raadpleeg
onmiddellijk een arts.
Als de batterijen lekken, verwijder deze met een doek en gooi ze op een juiste manier weg.
Vermijd dat het batterijzuur in aanraking komt met de huid of ogen. Als er batterijzuur in uw
ogen terechtkomt, spoel deze grondig uit met veel water en raadpleeg onmiddellijk een arts. Als
het batterijzuur in aanraking komt met uw huid, reinig de aangetaste zone met veel water en
zeep.
Berg de batterijen niet in een ruimte op waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door andere
metalen voorwerpen kortgesloten kunnen worden.
NL 140
De knoppen van de originele afstandsbediening zijn de volgende:
De afstandsbediening gebruiken
1. Richt de afstandsbediening naar de afstandssensor op de voorkant van het apparaat. Zorg dat er
zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor bevinden.
2. Druk op de gewenste knop op de afstandsbediening.
De afstandsbediening werkt binnen een bereik van maximum meter. Wanneer de
afstandsbediening voor de bediening van de TV wordt gebruikt, houd deze tegen een
maximum hoek van 30° ten opzichte van de voorkant van de TV, indien mogelijk. Zorg er tevens
voor dat er geen felle lichtbron of direct zonlicht op de sensor van de afstandsbediening schijnt.
Als het apparaat niet langer op de afstandsbediening reageert, dan is het mogelijk dat de
knop of functie niet door de huidige instelling wordt ondersteund of zijn de batterijen in de
afstandsbediening leeg. Als dit het geval is, vervang de batterijen door batterijen van hetzelfde
type.
Serienr. Knop Beschrijving
1Power (Aan/uit) Schakelt de TV in/uit
2Info (Informatie) Geeft informatie over de programma’s
weer
3Settings
(Instellingen)
Geeft het menu met de
systeeminstellingen weer
4Menu Geeft het hoofdmenu weer
5NETFLIX Opent de NETFLIX-app
6prime video Opent de prime video-app
7Volume+/- Regelt het volume
8Home (Startpagina) Opent de Android TV-startpagina
9USB Schakel naar de USB-bron
10 Teletext (Teletekst) Toont of verbergt teletekst
11 Mute (Dempen) Schakelt het geluid uit of in
12 Number (Nummer) Cijferknoppen
13 EPG Opent de Elektronische
Programmagids
14 Source (Bron) Selecteert de signaalbron
15 Direction (Richting)/
OK
Druk op de richtingstoetsen om menu-
opties of instellingen te selecteren. OK-
knop: Druk op OK om het menu-item
te selecteren of te bevestigen; in de
TV-modus kan de kanaallijst worden
geopend met de OK-knop.
16 Back (Terug) Keert terug naar het vorig menu of
instelling
17 YouTube Opent de YouTube-app
18 Google play Opent de Google play-app
19 Voice (Stem) Activeert de spraakopdrachtfunctie
20 Programm
(Programmeren)
/
Selecteert het kanaal in een stijgende
of dalende volgorde
21 Audio Selecteert de geluidsmodus voor het
huidig kanaal
22 Subtitle (Ondertitels) Selecteert de ondertiteling
23 Media/Teletext
(Teletekst)
Media afspeelregeling, uitgezonderd
voor de knop / Teletekstregeling,
uitgezonderd voor de Pauze II button
24 Color (Kleur) Gebruik in overeenstemming met de
gebruiksinstructies van de interface.
7
NL
141
De antenne, internet en externe apparaten aansluiten
De TV-antenne of TV-kabel aansluiten
U kunt de kabel van uw binnen- of buitenantenne of
TV-kabel op de ANT1-uitgangsaansluiting aansluiten.
Om naar TV-ontvangst te schakelen, druk
herhaaldelijk op de Bronknop om de signaalbron TV
te selecteren.
De satellietantenne aansluiten
U kunt de kabel van uw satellietantenne aansluiten
op de ANT 2 SATELLITE (ANT 2 SATELLIET)-aansluiting
Om naar satellietontvangst te schakelen, selecteer de
signaalbron “TV.
De netwerkabel aansluiten (LAN-verbinding)
U kunt tevens een internetverbinding via WiFi tot stand
brengen.
Sluit één uiteinde van de netwerkkabel (Cat. 5 of beter) aan op
de netwerkpoort. Sluit het ander uiteinde van de netwerkkabel
aan op een hub of router op uw huisnetwerk. De netwerkkabel
is niet meegeleverd.
Externe apparatuur met HDMI-interface aansluiten
HDMI is de afkorting voor “High Denition Multimedia Interface en maakt de digitale overdracht van
zowel audio- als videosignalen over dezelfde kabel mogelijk. Deze verbinding zorgt voor de beste
afspeelkwaliteit en is de beste keuze voor fans van
HD-inhoud.
U kunt tot HDMI-apparaten op uw TV aansluiten. Als
u een ARC-compatibele HDMI-apparaat (bijv. een
homecinema) wilt aansluiten, gebruik aansluiting
HDMI 1. Om audio via ARC te verzenden, schakel
tevens de optie "ARC" in “Setting” (Instelling), "System
(Systeem) en “CEC” in.
1. Sluit de uitgang van een afspeelapparaat, bijv. een HDMI-compatibele computer of Blu-ray-
speler, op een van de HDMI-ingangen op de TV in. Om dit te doen, hebt u een HDMI kabel (niet
inbegrepen) nodig.
2. Om het audio- en videosignaal van het extern apparaat op de TV af te spelen, selecteer de gepaste
signaalbron.
Een PC aansluiten
1. Gebruik een HDMI-kabel (niet inbegrepen) om
de uitgang van de grasche kaart van een PC of
laptop op een van de HDMI-ingangen op de TV
aan te sluiten. Deze aansluiting wordt gebruikt
voor het overdragen van video en audio vanaf de
PC naar de TV.
2. Om het audio- en videosignaal van de PC op de
TV af te spelen, selecteer de gepaste signaalbron.
Uw PC moet van een HDMI-compatibele grasche kaart zijn voorzien voor aansluiting op uw
TV. Het is niet mogelijk om een PC met een analoge (VGA) uitgang aan te sluiten.
Een digitaal audiosysteem aansluiten
U kunt uw TV op een digitaal audiosysteem (bijv.
versterker, homecinema) aansluiten.
1. Sluit de stekker aan het uiteinde van een coax-
audiokabel (niet inbegrepen) aan op de Digital Audio
NL 142
Out (Digitale audio-uitgang) aansluiting op uw TV.
2. Sluit het andere uiteinde van de coax-audiokabel aan op het extern apparaat.
USB-apparaten aansluiten
Uw TV is voorzien van USB 2.0-poorten voor aansluiting van
massaopslagapparaten (bijv. USB-sticks, USB-harde schijven, smartphones). U
kunt vervolgens multimediabestanden vanaf het USB-massaopslagapparaat
(fotos, video’s, etc.) afspelen.
Als u een USB-toetsenbord aansluit, kunt u het gebruiken voor invoer en cursorbediening van
de Smart TV-functies.
CI-kaartsleuf
Als u een abonnement hebt om gescrambelde
programmas van een Pay TV-provider te bekijken,
kunt u de module met CI of CI+-kaart in deze
sleuf aanbrengen. Voor meer informatie, lees de
documentatie die met uw CI-kaart is meegeleverd.
Opgelet! Zet de TV uit voordat u de CI-module aanbrengt of verwijdert, om het beschadigen
van de module of de TV te vermijden.
De CI-kaart aanbrengen
Breng de module met de CI of CI+-kaart in de CI-kaartsleuf aan. Zorg dat deze in de juiste richting is
aangebracht.
De CI-kaart verwijderen
Om de CI-kaart te verwijderen, trek het voorzichtig uit de CI-kaartsleuf.
De CI/CI+-module is geïnitialiseerd nadat u de TV hebt aangezet. Dit kan enkele tijd duren. U zou
de gescrambelde programmas vervolgens moeten kunnen bekijken. Als dit niet het geval is, neem
contact om met uw Pay TV-provider om na te gaan of het signaal voor u geactiveerd werd.
Het menu “CI Information (CI-informatie) stelt u in staat om de gedetecteerde CI/CI+-module te
selecteren en verdere instellingen uit te voeren.
Een extern apparaat met AV-uitgang aansluiten
Sluit rechtstreeks externe apparaten (bijv. camcorder,
spelconsole) via de AV-ingangsaansluiting op uw TV aan met
behulp van de cinch-standaard (rood, wit en geel).
1. Sluit de meegeleverde Mini AV-kabel aan op de aansluiting.
2. Sluit het extern apparaat aan op de aansluitingen van
dezelfde kleur aan de Mini AV-kabel met behulp van een
conventionele AV-kabel (niet inbegrepen).
3. Om het audio- en videosignaal van het extern apparaat op de TV af te spelen, selecteer de
signaalbron “AV”.
Koptelefoon aansluiten
U kunt een koptelefoon of een analoog afspeelapparaat
(bijv. analoge audioversterker) aansluiten op de aansluiting
aangegeven met het koptelefoonsymbool. Gebruik een
audiokabel met een 3,5 mm-stekker.
NL
143
Gebruik
Helpfunctie
De Helpfunctie biedt veel informatie over de werking
van uw TV.
- Druk op home (huis) knop op de
afstandsbediening. SelecteerAlPONT of het Apps-
pictogram uit de opties.
- Selecteer ‘Help’ uit de opties en selecteer vervolgens
het gewenste Helponderwerp. U kunt de pijl- en OK-
knoppen gebruiken om een selectie te maken.
Raadpleeg help op de TV voor meer informatie
Handleiding voor eerste installatie
Wanneer de TV voor de eerste keer wordt aangezet,
verschijnt het Welkomstscherm. Gebruik de , en OK-
knop om de volgende opties te doorlopen.
1. Taal en locatie
Selecteer uw menutaal en selecteer uw land/regio uit de lijst.
2. Bluetooth
De afstandsbediening van uw Android TV heeft
Bluetooth-capaciteiten. Volg de aanwijzingen op het
scherm om de afstandsbediening met de TV te koppelen
door het gelijktijdig ingedrukt houden van de -
Volume en Back (Terug) knop. Het led-lampje van uw
afstandsbediening
Knippert tijdens het koppelen en de TV geeft ‘Remote
control paired’ (De afstandsbediening is gekoppeld)
weer wanneer succesvol. Dit maakt het mogelijk om
spraakopdrachten met uw afstandsbediening te gebruiken
via de Google Assistant-knop
3. Snelle instelling met een Android-telefoon
Als u een Android-telefoon hebt, kunt u eenvoudig het Wi-
Fi-netwerk en Google account van uw telefoon naar uw TV
overdragen. Als u dit niet wilt, selecteer ‘Skip’ (Overslaan).
Het koppelen van uw Bluetooth-
afstandsbediening aan uw Android TV zal de
Google Assistent-spraakbedieningsfunctie
Van uw afstandsbediening inschakelen
Aan de slag
De TV aan- en uitzetten
De TV aanzetten
Steek de stekker in een gepast stopcontact en druk vervolgens op de POWER (AAN/UIT) ( ) knop
aan de onderkant van het TV-paneel of op de afstandsbediening (zorg dat u deze naar de sensor aan
de voorkant van de TV richt).
De TV uitzetten
Druk op de knop op de afstandsbediening om de TV in stand-by te zetten. Om de TV volledig uit te
schakelen, haal de stekker uit het stopcontact.
Opmerkingen:
Houd de Power (Aan/uit) knop of stand-byknop op de afstandsbediening ingedrukt en de TV
gaat volledig in stand-by. Wanneer de TV opnieuw wordt ingeschakeld, voert de TV de standaard
inschakelprocedure uit.
Als er geen ingangssignaal beschikbaar is (geen TV-ontvangst of er wordt niets vanaf een extern
apparaat afgespeeld), dan verschijnt de melding Weak or no signal” (Zwak of geen signaal) weer.
Het is tevens mogelijk dat het scherm donker blijft of ruis weergeeft.
NL 144
4. Je wi--netwerk selecteren
Uw Android TV zal automatisch naar draadloze
netwerken in de buurt zoeken. Zorg dat de TV zich binnen
het bereik van uw draadloze modem of router bevindt en
uw wachtwoord bij de hand hebt. Volg de aanwijzingen
om uw wachtwoord in te voeren en uw TV met uw
geselecteerd netwerk te verbinden.
Als u verkiest om een Ethernetkabel te gebruiken
voor verbinding met het internet, Sluit de kabel (niet
inbegrepen) aan op de ‘LAN’-ingangsaansluiting aan
de achterkant van de TV en zorg dat het juist met het
internet is verbonden.
5.Op uw Google Account aanmelden
Het koppelen van uw Google Account aan uw Android
TV maakt het mogelijk om nieuwe apps uit Play store te
installeren en aanbevelingen van Google te krijgen.
6. Servicevoorwaarden
Deze pagina stelt u staat om de Servicevoorwaarden en
het Privacybeleid van Google en de Servicevoorwaarden
van Google Play volledig te lezen en te aanvaarden
7. Locatiemachtiging
Geef een machtiging aan uw Android TV om uw locatie te
detecteren.
U kunt deze machtiging op elk moment in Settings
(Instellingen) wijzigen.
8. Help Android verbeteren
Geef een machtiging aan uw Android TV om uw locatie te detecteren en automatisch diagnose-
informatie naar Google te sturen.
9. Kies een naam voor je TV
Geef uw TV een naam om deze te identiceren tijdens het uitzenden of wanneer het met andere
apparaten is verbonden. Selecteer een vooraf ingestelde optie of voer zelf een naam in.
10. Wachtwoord
Stel een standaard wachtwoord in.
11. TV-modus selecteren
De ‘home modus’ (thuismodus) is geschikt voor een
doeltreend gebruik thuis. De ‘retail mode’ (Kleinhandel
modus) is geschikt voor een demonstratie in de winkel
met vaste instellingen.
12. WOL
Selecteer aan of uit voor de Wake On LAN-functie
(wanneer een Ethernetkabel wordt gebruikt).
13. Channel scan (Kanaalscan)
Volg deze opties en het scherm Channel Scan (Kanaalscan)
verschijnt. Zorg dat er een antennekabel op de ANT’-
ingangsaansluiting aan de achterkant van de TV is
aangesloten. De gebruiker kan kiezen uit Antenna
(Antenne), Cable (Kabel) en Satellite (Satelliet).
De automatische afstemmingsfunctie zoek naar alle
beschikbare free-to-air TV-kanalen en deze opslaan. Na het
bevestigen van uw instellingen, start het proces automatisch. Het aantal gevonden kanalen wordt
op het scherm weergegeven.
Meld u hier aan op uw Google-account.
Als u Gmail gebruikt, Hebt u reeds een
Google-account.
Select home mode’ or ‘retail mode’.
Verbind met Wi-Fi door uw netwerk
te selecteren en uw wachtwoord
in te voeren. Een breedband-
internetverbinding is voor deze stap
nodig.
NL
145
Opmerking: Deze koppelingsmethode ondersteunt alleen de originele afstandsbediening en TV en
ondersteunt geen afstandsbedieningen van andere fabrikanten.
De afbeeldingen en illustraties dienen slechts als referentie en kunnen afwijken van de
daadwerkelijke verschijning van het product.
De geïntegreerde Chromecast is altijd beschikbaar
Laat dit apparaat als een Google Cast-apparaat detecteren en maak het mogelijk dat Google
Assistant en andere diensten dit apparaat kunnen activeren om op Cast-commando’s reageren, zelfs
wanneer het in stand-by staat en het scherm uit is.
Beginmenu
Druk op de knop om de hoofdinterface te openen.
1. Google Assistant
2. Tekst search (zoeken)
3. Systeemmeldingen
4. Bron
5. Internetverbinding
6. Instellingen
7. Klok
8. Apps
9. Lijst met favorieten
10. Volgende afspelen
Channel scan (Kanaalscan)
Deze sectie beschrijft hoe automatisch naar kanalen te zoeken en ze op te slaan. Dit kan in elk van de
onderstaande gevallen worden uitgevoerd:
- u hebt de kanalen installatiestap tijdens de initiële
instellingen overgeslagen:
- er wordt u gemeld dat er geen kanalen in de TV-modus zijn;
- u wilt de kanaallijst bijwerken.
Kanalen in de Antennemodus zoeken
Druk op de knop om het menu “TV options” (TV-opties) te
openen.
Druk op de < en > pijlknoppen op de afstandsbediening,
selecteer de optie “Settings” (Instellingen) en druk op de OK
knop om het submenu “Settings” (Instellingen) weer te geven.
Druk op de en pijlknoppen op de afstandsbediening,
selecteer de optie “Channel” (Kanaal) en druk op de OK knop
om het submenu “Channel” (Kanaal) weer te geven.
Druk op de en pijlknoppen op de afstandsbediening
en selecteer de optie “Channel Installation Mode”
(Kanaalinstallatiemodus).
Selecteer in het submenu “Channel Installation Mode”
(Kanaalinstallatiemodus) het Antennetype en
druk dan op de knop Back (Terug) om naar de
vorige pagina terug te gaan. Klik op Kanaalscan en
het automatisch scannen start. De onderstaande
pagina wordt weergegeven. Deze scan zal
automatisch digitale kanalen (Voortgang
0 ~ 50 %) en analoge kanalen (Voortgang
51 ~ 100%) installeren.
NL 146
Kanalen in de Kabelmodus zoeken
a) Kies de operator zoals in onderstaande guur weergegeven. U kunt de zoekmethode van de
operator in uw land kiezen, zoals UPC:
Zorg dat de juiste operatorparameters zijn ingesteld alvorens naar kanalen te zoeken. U kunt de
krijgen bij uw operator. Na het instellen van de Frequency (Frequentie), Network ID (Netwerk-id)
en focus op Scan, druk op de OK knop om het scannen te starten.
b) Als de operator niet gekozen dient te worden, stel Scan Mode (Scanmodus) op Volledig in, wijzig
de focus op Scan en druk dan op de OK knop om het scannen te starten. Er volgt een volledige
scan naar digitale en analoge kanalen. Zoals weergegeven:
(a-1) (a-2) (a-3)
Kanalen in de Satellietmodus zoeken
a) Voorkeurssatelliet
Selecteer in het submenu “Channel Installation Mode” (Kanaalinstallatiemodus) het type
Preferred Satellite (Voorkeurssatelliet) en selecteer dan Channels (Kanalen).
Kies de operatoren. Om de operatoren in uw land te kiezen, druk op de > pijlknoppen Channels
(Kanalen) Satellite Re-scan (Satelliet re-scan) Next (Volgende). Selecteer vervolgens één
operator uit de lijst met operatoren. Zoals weergegeven:
Sommige standaard satellieten worden weergegeven. Selecteer Volgende om het scannen te starten.
b) Algemene satelliet
Als u uw voorkeurssatelliet niet kunt vinden, selecteer General Satellite (Algemene Satelliet).
Druk op de > pijlknoppen Channels (Kanalen) Satellite Re-scan (Satelliet re-scan) Next
(Volgende) om blind te scannen.
(a-1)
(b-1)
(a-2) (a-3)
NL
147
Opmerking:
Stappen om naar kanalen te zoeken via Unicable: open het optiemenu selecteer Satelliet Re-scan
(Satelliet re-scan) -> More (Meer) ->Unicable I of Unicable II. Stel de juiste Tuner (tuner) en Frequency
(Frequentie) parameters in, selecteer Next (Volgende) en de overeenkomstige satelliet en start
vervolgens met zoeken. Voor Tuner (Tuner) en Frequency (Frequentie), neem contact op met de
leverancier van de Unicable-apparatuur.
Satellite Add (Satelliet toevoegen)
Satellite Add (Satelliet toevoegen) wordt
gebruikt om een satelliet aan de database
toe te voegen.
De optie Satellite Add (Satelliet toevoegen)
kan standaard niet worden geselecteerd.
De gebruiker dient naar Satelliet Re-scan
(Satelliet re-scan) More (Meer) te gaan
om het satelliettype te selecteren. Keer
vervolgens terug naar de pagina Channels
(Kanalen), selecteer Satellite Add (Satelliet
toevoegen) om een satelliet toe te voegen.
Druk vervolgens op de OK knop om de gegevens voor de satelliet in te stellen.
Satellite Status (Satellietstatus): Deze optie kan niet worden aangepast wanneer de gebruiker
Voorkeurssatelliet heeft geselecteerd, voor Algemene satelliet is dit echter wel mogelijk. Deze optie
wordt gebruikt om de status (aan, uit) van de geselecteerde satelliet in te stellen.
Satellite Selection (Satellite Selection): Kan niet door de gebruiker worden ingesteld
Scanmodus (Scanmodus): Scanmodus (Scanmodus): Druk op de < en > pijlknoppen om de
scanmodus (Netwerk/Volledig) te selecteren.
Scan Type (Scantype): Scant naar alle stationkanalen die actief uitzenden en slaat ze in de TV op. (All (Alle)/
Only Encrypted Channels (Alleen gecodeerde kanalen)/ Only Free Channels (alleen gratis kanalen).
Store Type (Store-type): Druk op de < en > pijlknoppen om het Store type (Store-type) te
selecteren. ( All (Alle)/Only Digital Channels (Uitsluitend digitale kanalen)/ Only Radio Channels
(Uitsluitend radiokanalen))
LNB-Conguraties
- LNB Power (LNB-vermogen): De gebruiker kan de status van de LNB power (LNB-vermogen) op
aan of uit instellen
NL 148
- LNB Frequency (LNB-frequentie): Eén satallietparameter, de specieke waarden (Universeel,
5150 5750 etc.) waaruit de gebruiker kan kiezen worden weergegeven wanneer op de enter”
toets wordt gedrukt.
- Tone 22Khz (Toon 22KHz): Dit item wordt gebruikt voor de Toon 22Khz-parameter van de
satelliet. Deze kan alleen worden gebruikt wanneer de LNB Frequency (LNB-frequentie) waarde
op 5150 is ingesteld.
Motorinstellingen:
- Transponder: Dit item bevat 3 subitems genaamd: Frequency (Frequentie), Symbol Rate
(Symbool Classicatie) en Polarization (Polarisatie). De gebruiker kan deze waarden handmatig
aanpassen (voor Frequency (Frequentie) en Symbol Rate (Symbool Classicatie) of door op de
enter toets te drukken (voor Polarization (Polarisatie)).
- Signal Quality (Signaalkwaliteit): De waarde tussen 0 en 100 geeft de huidige signaalkwaliteit weer.
- Signal Level (Signaalniveau): De waarde tussen 0 en 100 geeft het huidig signaalniveau weer.
Satellite Manual Tuning (Satelliet handmatig afstemmen)
Satellite Manual Tuning (Satelliet handmatig afstemmen) is vergelijkbaar met Single RF Scan of
Antenna (Enkele RF-scan van antenne). Het wordt gebruikt voor het scannen van slechts één satelliet
door de transponder van de geselecteerde antenne in te stellen Tijdens deze scan kan de gebruiken
alleen de Transponder aanpassen, de andere items zijn uitgeschakeld.
Editing Channels (Kanalen bewerken)
Swapping channels (Sorteren van kanalen)
Deze optie is alleen beschikbaar wanneer
LCN uit is
Om tussen twee kanalen te schakelen,
gebruik de kanalen schakelfunctie.
1. Druk op de knop om het menu TV
options” (TV-opties) te openen.
2. Druk op de < en > pijlknoppen op de
afstandsbediening, selecteer de optie
“Settings” (Instellingen) en druk op de
OK knop om het submenu “Settings”
(Instellingen) weer te geven.
3. Druk op de en pijlknoppen op de afstandsbediening, selecteer de optie “Channel” (Kanaal)
en druk op de OK knop om het submenu “Channel” (Kanaal) weer te geven.
4. Druk op de en pijlknoppen op de afstandsbediening, selecteer de optie “Channels”
(Kanalen) en druk op de OK knop om de subpagina te openen.
5. Druk op de en pijlknoppen op de afstandsbediening, selecteer de optie “Channel Swap (Kanaal
wisselen) en druk op de OK knop om de pagina “Channel Swap (Kanaal wisselen) weer te geven.
6. Druk op de en pijlknoppen op de afstandsbediening en druk op de OK knop om de twee
kanalen die u wilt wisselen te selecteren.
7. Als u snel naar het nummer van het doelstation wilt gaan, druk op de blauwe knop om naar de
kanaalfunctie te gaan.
Skipping channels (Kanalen overslaan)
1. Druk in het submenu “Channels” (Kanalen) op de en pijlknoppen op de afstandsbediening,
selecteer de optie “Channel Skip” (Kanaal overslaan) en druk op de OK knop om de pagina
“Channel Skip (Kanaal overslaan) weer te geven.
NL
149
2. Druk op de OK knop op de afstandsbediening om het te markeren. Er verschijnt een pictogram
naast de naam van het kanaal.
3. Dit kanaal zal tijdens het schakelen tussen de kanalen voortaan worden overgeslagen.
Om het kanaal opnieuw voor het schakelen beschikbaar te maken, voer de bovenstaande
stappen opnieuw uit.
Channel list (Kanaallijst)
Het aantal TV-kanalen is vandaag de dag zo uitgebreid dat de Channel (Kanaal) lijst over het
algemeen enkele honderden kanalen bevat. Het is vaak ingewikkeld of tijdrovend om een bepaald
kanaal te vinden. De zoekfunctie maakt het makkelijker voor u om een bepaald kanaal te vinden.
1. Open de kanaallijst, druk op de en pijlknoppen om de kanaallijst weer te geven.
2. Druk op GEEL. Dit geeft meerdere functies voor de kanaallijst weer.
3. Selecteer “Find” (Zoeken) met behulp van de en pijlknoppen en de OK knop. Er verschijnt
een invoerdialoogvenster op het scherm.
Voer het kanaalnummer of de kanaalnaam in, markeer het bevestigingspictogram en druk dan
op de OK knop. De TV start met het zoeken naar kanalen.
4. Selecteer “Sort (Sorteren) met behulp van de en pijlknoppen en de OK knop.
Druk op de en pijlknopop de afstandsbediening, selecteer het item en druk op de OK knop,
deze pagina gaat terug naar de kanaallijst en de kanalen worden in de door gekozen volgorde in
een lijst weergegeven.
5. Selecteer “Select Type (Selecteer type) met behulp van de en pijlknoppen en de OK knop.
De pagina Filter wordt weergegeven.
Druk op de en pijlknoppen op de afstandsbediening, selecteer het item en druk op de OK
knop, deze pagina gaat terug naar de kanaallijst en de kanalen worden in de door gekozen lter
in en lijst weergegeven.
(2) (4) (5)
NL 150
Dening favorite channels (Favoriete kanalen bepalen)
Dit is hoe men kanalen aan de Favorietenlijst kan toevoegen of
verwijderen:
1. 1.Druk op de knop om het menu TV options” (TV-opties) te
openen.
2. Druk op de pijlknop op de afstandsbediening om het menu
“Channels (Kanalen) te selecteren.
3. Druk op de < en > pijlknoppen op de afstandsbediening,
selecteer de optie Add to My Favorites” (Voeg toe aan Mijn
favorieten) en druk op de OK knop om het huidig weergegeven
kanaal aan de favorietenlijst toe te voegen, of selecteer de optie
“My Favorites” (Mijn favorieten) en druk op de OK knop om het
huidig weergegeven kanaal uit de favorietenlijst te verwijderen.
(Standaard aan favorietenlijst 1 toevoegen).
4. Druk op de OK knop om de kanaallijst weer te geven.
5. Druk op de BLUE (BLAUWE) toets om de kanaallijst in de
favorietenlijst te veranderen.
6. Druk op de BLUE (BLAUWE) toets om het huidig kanaal te
verwijderen.
7. Druk op de YELLOW (GELE) toets om de huidige pagina naar de gekozen pagina in de
favorietenlijst te veranderen.
Druk op de en pijlknoppen op de afstandsbediening om een bepaalde favorietenlijst te
kiezen en druk op de OK knop om de huidige favorietenlijst te veranderen.
Volg vervolgens Stap 1-3 om favorieten aan uw gekozen favorietenlijst toe te voegen.
Google Home met de TV verbinden
1. Op de startpagina van de telefoon, open de GoogleHome-app.
2. Selecteer de overeenkomstige Devicename (apparaatnaam) in de apparatenlijst
3. Klik opcastmyscreen (mijn scherm casten)
4. Kies “Cast screen (scherm casten)
5. Klik op “Start now (Nu beginnen) om opnieuw te bevestigen.
Fotos, muziek en video’s met de TV delen
1. Open de video, fotoalbum, muziek en andere toepassing op uw mobiele telefoon, zoek en klik
op de toets .
2. Selecteer de overeenkomstige apparaatnaam in de vervolgkeuzelijst.
3. Selecteer foto’s, muziek en video op het handbediende apparaat en deel ze met de TV.
Hoe de multi-scherm interactieve functie gebruiken
1. Verbind de TV en de mobiele telefoon met hetzelfde netwerk.
2. Open de Multi-ScreenShare toepassing op de TV, zoek naar de Machinenaam en druk op de OK
knop om Android of IOS te selecteren afhankelijk van het type van uw mobiele telefoon.
3. Voor Android, open de video afspeeltoepassing op de mobiele telefoon. U zult enkele toetsen in
de video-interface zien, klik op de toets . Na het klikken verschijnen de beschikbare TV-namen
in het huidig netwerk. Klik op de TV-naam die in de Multi-ScreenShare toepassing verschijnt om
het met de TV te delen.
4. Voor IOS, open het controlecentrum op de mobiele telefoon, klik op Scherm spiegelen , de
mobiele telefoon geeft de apparaten die in het huidig netwerk beschikbaar zijn weer. Klik op de
TV-naam die in de Multi-ScreenShare toepassing verschijnt om het met de TV te delen.
(5)
NL
151
Sommige van de bovenstaande signaalbronnen openen alleen laadbare online
streamingservices. Meer informatie over abonnementen en prijzen is beschikbaar op de
website van de relevante provider.
EPG (Electronic Program Guide/ Elektronische Programmagids) gebruiken
EPG is een gids op het scherm die de geplande digitale Tv-programmas weergeeft. U kunt
programmas doorlopen, selecteren en bekijken.
Opmerking: De DTV EPG heeft geen internetverbinding nodig.
- Om de DTV EPG te gebruiken, druk op de EPG knop op de
afstandsbediening. Het menu Programmagids verschijnt. Deze
geeft u informatie over het huidig of volgend programma dat
op elk kanaal wordt afgespeeld. Doorloop de verschillende
programmas met de pijlknoppen op de afstandsbediening.
- Gebruik de verwante kleurknoppen die aan de onderkant van het
scherm verschijnen om EPG te bekijken.
- Het is mogelijk dat er geen informatie wordt weergegeven. Wijzig
eerst het kanaal en de TV krijgt de gepaste EPG-informatie van
het Tv-signaal wanneer het kanaal aan is.
Teletext (Teletekst)
Teletext (teletekst) is een één-richtings- of niet interactief systeem
voor de overdracht van tekst en grasche beelden via uitzending
of kabel voor weergave op een televisie. Een decoder of microchip
binnenin de TV is nodig om de teletekstinformatie te kunnen
opvragen.
Teletext (Teletekst) kan worden overgedragen via een één-richtingskabel of over-the-air uitzending
via radio of televisie. In geval van TV, kan het een volledig kanaal bezetten of in de ‘vertical blanking
interval’ of VBL zijn gecodeerd.
Teletext (Teletekst) informatie
Teletext (Teletekst) zijn tekstgegevens (grootte 1,5) die worden overgedragen in een digitaal DVBT
en analoog netwerk. Het origineel concept is een elektronisch magazine gebaseerd op de huidige
service (programma, kanaal) die wordt uitgezonden.
De Teletekst (Teletekst) stream is normaal gezien altijd open en start met het cachen van pagina’s wanneer
de service actief is; m.a.w. De Teletext (Teletekst) engine werkt altijd wanneer video is gestart, zelfs wanneer
de Teletext (Teletekst) AP verborgen is dan werkt de Teletext (Teletekst) engine nog steeds.
Tonen: Druk op de knop om de Teletext (Teletekst) weer te geven.
Verlaten: Druk op de EXIT (VERLATEN) knop om de Teletext (Teletekst) af te sluiten.
Opmerking: Wanneer het huidig kanaal geen Teletext (Teletekst) heeft, dan wordt de melding “No
Teletext (Geen teletekst) als herinnering weergegeven.
Details:
* Digital Teletext Language (Digitale teletekst-taal): Is ontworpen om de initiële
paginanummer van teletekst weer te geven, dit betekent verschillende keuzes leiden tot
verschillende initiële paginanummers.
* Decoding Page Language (Decoderen taal pagina): U kunt naar wens een eigen lettertype
kezen en de teletekstpagina wordt in het overeenkomstig lettertype weergegeven.
* TTX Presentation Level (TTX-presentatieniveau): Deze optie bepaalt de systeemcomponenten
die in de Teletekstgegevens weergegeven moeten worden.
NL 152
HbbTV
HbbTV (Hybrid broadcast broadband TV) is een service aangeboden
door bepaalde omroepen en alleen beschikbaar op bepaalde digitale
TV-kanalen. HbbTV levert interactieve televisie over breedbandinternet.
Deze interactieve functies zijn toegevoegd om de normale digitale
programmas te verrijken en bevatten services zoals digitale teletekst,
elektronische programmagids, games, stemmingen, specieke
informatie over het huidig programma, interactieve reclame,
informatieve magazines, catch-up TV, etc. Om hbbTV te gebruiken, zorg
dat uw TV met het internet is verbonden en hbbTV ingeschakeld is.
Er zijn bepaalde HBBTV-instellingen voorzien. Bekijk ze via “Enter Menu
key (Menu openen toets) > Select Advanced Options (Geavanceerde
opties selecteren) > HBBTV Settings (HBBTV-instellingen)” .
Details::
> HBBTV Support (HBBTV-ondersteuning): Wordt gebruikt om de
HBBTV-functie te bedienen.
> Do Not Track (Niet volgen)/Cookie Settings (Cookie-instellingen) /
Persistent Storage (Permanente opslag) /Block Tracking Sites (Blokkeer volgen door sites)/Device lD
(Apparaat-ID)/Reset Device ID (Apparaat-ID terugzetten): Dit zijn alle HBBTV browserinstellingen.
Uw TV heeft een internetverbinding nodig om de HbbTV-services te kunnen gebruiken.
HDMI1 of HDMI2 signaalbron
Opgelet: Schakel uw TV en het extern apparaat waarmee u wilt verbinden in alvorens de
kabels te verbinden om schade aan de apparaten te vermijden.
U kunt tot 2 HDMI-apparaten op uw TV aansluiten. HDMI is de afkorting voor “High Denition
Multimedia Interface en maakt de digitale overdracht van zowel audio- als videosignalen over
dezelfde kabel mogelijk.
De HDMI1-poort ondersteunt tevens de ARC-functie, deze biedt de optie: Settings (Instellingen)
-->DevicePreferences (Apparaatvoorkeuren)-->Inputs (Inputs)-->HDMIcontrol (HDMI-bediening).
1. Sluit de apparaat aan op de TV met behulp van een conventionele HDMI-kabel (niet inbegrepen).
De kabel moet voor de gewenste toepassing geschikt zijn. Bijv. gebruik een kabel van
versie 1.4 voor ARC CEC of een kabel van versie 2.0 voor Ultra HD.
2. Open de Live TV-app, druk op de Source (Bron) knop om het keuzemenu voor de signaalbron
weer te geven. Selecteer de gewenste signaalbron: HDMI1 of HDMI2 , en bevestig door
op de OK knop te drukken.
3. Start het afspelen vanaf het aangesloten apparaat.
De TV als een Pc-monitor gebruiken
Uw PC moet van een HDMI-compatibele grasche kaart zijn voorzien voor aansluiting op uw
TV. Het is niet mogelijk om een PC met een analoge (VGA) uitgang aan te sluiten.
Opgelet: Schakel uw TV en de PC in alvorens de kabels te verbinden om schade aan de
apparaten te vermijden.
Sluit de uitgang van de grasche kaart van uw PC aan op een van de HDMI-poorten van de TV. Om
dit te doen, hebt u een HDMI kabel (niet inbegrepen) nodig.

NL
153
AV-signaalbron
U kunt een apparaat met AV-uitvoer (bijv. een analoge videocamera, een videorecorder) op uw TV
aansluiten.
Opgelet: Schakel uw TV en het extern apparaat waarmee u wilt verbinden in alvorens de
kabels te verbinden om schade aan de apparaten te vermijden.
1. Sluit de meegeleverde Mini AV-kabel aan op de aansluiting.
2. Sluit het extern apparaat aan op de aansluitingen van dezelfde kleur aan de Mini AV-kabel met
behulp van een conventionele AV-kabel (niet inbegrepen).
3. Open de Live TV-app, druk op de Source (Bron) knop om het keuzemenu voor de signaalbron
weer te geven. Druk op de / en pijlknoppen, selecteer het AV-item en druk op de OK knop
.
4. Start het afspelen vanaf het aangesloten apparaat.
USB-signaalbron (afspelen van multimediabestanden)
U kunt compatibele USB-apparaten op uw TV aansluiten om
ondersteunde multimediabestanden (bijv. fotos, muziek)
die op de USB-apparaten zijn opgeslagen af te spelen. Druk
op de USB-sneltoets op de afstandsbediening of druk op de
thuisknop op de startpagina te openen en selecteer de Media
Player-toepassing. Bovenaan zijn er opties om te lteren op
bestandstype. Onderaan ziet u de gekozen map op het USB-
massaopslagapparaat (u krijgt initieel alleen de hoofdmap van
het apparaat zelf te zien).
Het is niet nodig om uw TV uit te zetten om een USB-massaopslagapparaat aan te sluiten of te
ontkoppelen.
Menu’s
TV Options (TV-opties)
Uw TV heeft vele verschillende menu’s die u kunt gebruiken om de TV in te stellen zoals u het wilt.
Druk op het pictogram in het beginscherm om toegang tot het menu Settings (Instellingen) te
krijgen.
Picture Mode (Beeld-modus): User (Gebruiker), Standard (Standaard), Vivid (Levendig), Sport,
Movie (Film), Game (Gaming) en Energy Saving (Energiebesparing)
Display Mode (Weergavemodus): U kunt een Display Mode (weergavemodus) kiezen die het beste
past bij uw persoonlijke voorkeur: U kunt kiezen uit Automatic (Automatisch), Full (Volledig), Super
zoom (Superzoom), Unscaled (Ongeschaald), 4:3; Movie expand 14:9 (Film uitgebreid 14:9), Movie
expand 16:9 (Film uitgebreid 16:9)
Speakers (Luidsprekers): U kunt TV Speakers (Tv-luidsprekers) en External Audio System (Extern
audiosysteem) selecteren.
Power (Aan/uit)
- Sleep Timer (Slaaptimer): De Sleep Timer (Slaaptimer) schakelt de televisie automatisch na een
vooraf ingestelde tijd uit. Om de Sleep Timer (Slaaptimer) uit te schakelen, stel in op “O (Uit)”
- Picture o (Beeld uit): Zie pagina 21. beschrijving voor meer details.
NL 154
- Switch-O Timer (Uitschakeltimer): Selecteer de gewenste tijd. De televisie gaat automatisch
in stand-by als er binnen de ingestelde tijd geen handelingen plaatsvinden.
- No-Signal Auto Power-O (Geen-signaal automatisch inschakelen): Wanneer ingesteld op
“On (Aan), als er gedurende ongeveer 5 minuten geen TV-signaal is of er wordt geen enkele
knop ingedrukt, dan gaat de TV in stand-by.
CI Card (CI-kaart): CI -kaartinformatie wordt op het scherm weergegeven.
Advanced Options (Geavanceerde opties)
- Setup (Installatie): U kunt deze opdracht gebruiken om de Installatiewizard te starten, deze
begeleidt u tijdens het congureren van het apparaat.
- Blue Mute (Blauwe demping): Blue Mute (Blauwe demping) aan-/uitzetten. Het scherm wordt
blauw wanneer er geen signaal wordt ontvangen en Blue Mute (Blauwe demping) ingeschakeld
is.
- Default Channel (Standaardkanaal): Stel het standaard bootkanaal in
- HBBTV Settings (HBBTV-instellingen): Hier kunt u de HBBTV-instellingen-functie activeren of
deactiveren.
- Subtitle (Ondertitels): Hier kunt u de weergaven van ondertiteling activeren of deactiveren.
Niet alle programmas worden met ondertiteling uitgezonden.
- Teletext (Teletekst): U kunt hier de teleteksttaal instellen.
- Auto Sleep (Automatische slaapstand): Selecteer de gewenste Auto Sleep (Automatische
inslaapstand) tijd. De televisie gaat automatisch naar de stand-by modus als er geen
veranderingen worden uitgevoerd aan de ingestelde tijd.
- System information (Systeeminformatie): System information (systeeminformatie) weergeven
- Version info (Versie-informatie): Version info (Versie-informatie) weergeven
Settings (Instellingen)
Network & Internet (Netwerk & internet):
- Wi-Fi (wi): Schakel de Wi-Fi (wi) in om via een draadloze
netwerkverbinding toegang tot het internet te krijgen.
Selecteer een beschikbaar netwerk en druk op de OK knop om
te bevestigen. Er verschijnt een scherm die u vraagt om, indien
nodig, het wachtwoord in te voeren.
- See all (Alles weergeven): Druk op de OK knop om alle
beschikbare netwerken of minder te bekijken.
Andere opties
- Add new network (Nieuw netwerk toevoegen): U kunt een
draadloos netwerk toevoegen.
- Scanning always available (Scannen altijd beschikbaar): Scan
naar netwerken zelfs wanneer Wi-Fi (wi) is uitgeschakeld.
- Wow: Het draadloos netwerk activeren.
- Wol: Het bedrade netwerk activeren.
Ethernet
- Not connected (Geen verbinding): Toon of Ethernet is verbonden.
- Proxy settings (Proxyinstellingen): U kunt de proxyserver instellen.
- IP settings (IP-instellingen): Congureer de IP-instelling voor uw netwerkverbinding.
Channel (Kanaal)
- Channel Installation Mode (Kanaalinstallatiemodus): Kies de kanaalinstallatiemodus voor
Antenna (Antenne) of Cable (Kabel).
NL
155
- Auto Channel Update (Automatische kanaalupdaate): Werkt kanalen automatisch bij.
- Parental Controls (Ouderlijk toezicht): De instelling Parental Controls (Oudercontrole) stelt u
in staat om inhoud te blokkeren die niet voor kinderen geschikt is om te zien.
- Audio Language (Audiotaal): U kunt de audio language (audiotaal) in de DTV-modus kiezen.
- 2nd Audio Language (2e audiotaal): U kunt de 2nd audio language (2e audiotaal) in de DTV-
modus kiezen.
- Open Source Licenses (Open Source Licenties): Klik om de licentie-informatie te lezen.
- Version (Versie): De versie van het kanaal.
Accounts & Sign In (Account & inloggen): Haal het beste uit uw TV. Kies het accounttype en meld u
aan om nieuwe apps, aanbevelingen over lms en meer te krijgen.
Apps: U kunt meer informatie over een app of ander vermeld item bekijken. De beschikbare
informatie en bedieningsknoppen verschillen naargelang het type app.
Remotes & Accessories (Afstandsbedieningen en accessoires): Om uw afstandsbediening via
Bluetooth te verbinden, alvorens uw Bluetooth-apparaten te koppelen, controleer of ze zich in de
koppelingsmodus bevinden.
Device Preferences (Apparaatvoorkeuren): Zie de andere hoofdstukken voor meer informatie over
deze instellingen.
Het submenu “Device Preferences” (Apparaatvoorkeuren) bevat de volgende opties:
About (Over): Hier wordt de basisinformatie van de TV weergegeven; zoals System update
(Systeem update) / Device name (Apparaatnaam) / Production Name (Productienaam) /Restart
(Opnieuw opstarten) / Status / Legal information (Juridische informatie) / Model / Version (Versie) /
Software Version (Softwareversie) / Netix ESN / Android security patch level (Niveau van Android-
beveiligingspatch) / Kernel version (Kernel-versie) / Build (Bouwen). Druk op de en pijlknoppen
om de informatie te raadplegen.
Date & time (Datum en tijd): De gebruiker kan dit item gebruiken om tijdsgerelateerde items
van de TV in te stellen, waaronder Automatic date & time (Automatische tijd en datum), Set date
(Datum instellen), Set time (Tijd instellen), Set time zone (Tijdzone instellen), Use 24-hour format
(24-uurs klok gebruiken). Wanneer de Automatische tijd en datum op “Use network-provided time”
(Netwerktijd gebruiken) is ingesteld, stel de datum en tijd in.
Automatic date & time (Automatische tijd en datum): Netwerk opgegeven tijd gebruiken. U kunt
de huidige tijd tevens handmatig instellen wanneer Uit is geselecteerd.
- Set date (Datum instellen): De datum instellen.
- Set time (Tijd instellen): Stel de tijd in.
- Set time zone (Tijdzone instellen): Selecteer uw tijdzone.
- Use 24-hour format (24-uurs klok gebruiken): De tijd in het 12 of 24 uur-formaat weergeven.
Timer
- Auto Power-On Type (Automatisch inschakelen type): Stel het type in op Uit, Aan, Eenmaal
- Auto Power-On Time (Automatisch inschakelen tijd): Stel de tijd in wanneer u wilt dat de TV
automatisch wordt ingeschakeld.
- Auto Power-O Type (Automatisch uitschakelen type): Stel het type in op Uit, Aan, Eenmaal
- Auto Power-O Time (Automatisch uitschakelen tijd): Stel de tijd in wanneer u wilt dat de TV
automatisch wordt uitgeschakeld.
Language (Taal): Pas de standaard taalinstellingen voor de TV aan.
Keyboard (Toetsenbord): Pas de standaardinstelling en voor het toetsenbord aan.
Inputs (Ingangen): U kunt de status van de apparaten die op de TV zijn aangesloten zien:
Verbonden ingang, Stand-by ingangen en Niet verbonden ingang, etc.
NL 156
Consumer Electronic Control (CEC) (Klant Elektronische besturing (CEC))
- HDMI control (HDMI-bediening): Laat toe dat de TV de HDMI-apparaten bedient.
- Device auto power o (Apparaat automatisch uit): Schakel de HDMI-apparaten samen met
de TV uit.
- TV auto power on (TV automatisch aan): Schakel de HDMI-apparaten samen met de TV in
Opmerkingen:
* HDMI-kabels moeten worden gebruikt om HDMI CEC-compatibele apparaten op uw TV aan te
sluiten.
* De HDMI CEC-functie van het aangesloten apparaat moet ingeschakeld zijn.
* Als u een HDMI apparaat aansluit dat niet HDMI CEC-compatibel is, dan zullen alle HDMI-CEC
Control-functies niet werken.
* Afhankelijk van het verbonden HDMI-apparaat kunnen bepaalde HDMI -CEC Control-functies
niet werken.
- CEC Device List (CEC-apparatenlijst): U zit de CEC-apparatenlijst als de TV toegang tot het
CEC-apparaat heeft.
Power
- Sleep Timer (Slaaptimer): Stel de slaaptimer in om de TV automatisch binnen een bepaalde tijd
uit te zetten.
- Picture o (Beeld uit): Wanneer u deze functie selecteer, geeft het scherm geen beeld weer.
U kunt alleen naar audio luisteren. Druk op een knop, uitgezonderd de knop, Volume [+/-]
knoppen en de knop om de werking te hervatten.
- Switch-O Timer (Uitschakeltimer): Stel de timer in om de TV automatisch binnen een
bepaalde tijd uit te zetten.
- No Signal Auto Power O (Geen-signaal automatisch inschakelen): U kunt instellen hoe lang
na geen signaal de TV automatisch uitgeschakeld zal worden.
Picture (Beeld)
- Picture Mode (Beeld-modus): Als u de instellingen voor het beeld wilt congureren hebt u
keuze uit zeven verschillende beeldmodi.
- Backlight (Achtergrondverlichting): Adjust Local Dimming (Lokaal dimmen aanpassen),
Backlight Level (Achtergrondverlichtingsniveau), Automatic Light Sensor (Automatische
lichtsensor) en Minimum Backlight (Minimale aanpassen) om de algehele helderheid van het
scherm te wijzigen.
- Brightness (Helderheid): Pas het helderheidsniveau aan om lichtere of donkere beelden te
genereren.
- Contrast (Kontrast): Pas het contrastniveau aan om het contrast van het beeld te verhogen of
te verlagen.
- Saturation (Verzadiging): Pas de verzadiging van de kleurinstellingen aan.
- HUE (Tint): Past de tint van de kleurinstellingen aan.
- Sharpness (Scherpte): Pas aan hoe de scherpe of zachte randen van een beeld worden
weergegeven.
- Gamma: Pas het gammatype aan.
- Color Temperature (Kleurtemperatuur): Selecteer een vooraf ingestelde kleurtemperatuur.
Pas aan hoe warm (rood) of koud (blauw) de witte gebieden van een beeld worden
weergegeven.
- Color Tuner (Kleurentuner): Pas de kleurentunerinstellingen aan.
- 11 Point White Balance Correction (11-punt witbalanscorrectie): Pas de intensiteit van het
rode, groene en blauwe licht aan om de echte kleuren van alle beelden te bekijken.
- Reset to Default (Terugzetten naar de standaardinstelling): Zet de huidige beeldinstellingen
terug naar de fabrieksmodus.
NL
157
Sound (Geluid)
- Balance (Balans): Pas de sterkte van de linker en rechter
luidspreker aan om de audio voor een bepaalde locatie te
optimaliseren.
- Equalizer Detail (Equalizer detail): Boost de geluidssterkte op
verschillende frequenties.
- Speakers (Luidsprekers): Extern audiosysteem.
- Digital Output (Digitale uitgang): Selecteer het digitaal
audio-uitgangsformaat dat het best met het type van het
audioapparaat overeenstemt. Kies PCM als u een versterker hebt
die Dolby Digital technology niet ondersteunt.
- SPDIF Delay (SPDIF-vertraging): Pas SPDIF-vertraging aan.
- Downmix Mode (Downmix-modus): Schakel downmix in, zet
multikanaals audio in tweekanaals audio om.
- Dolby Audio Processing (Dolby Audio): Schakel Dolby-geluid
aan/uit.
- Reset to Default (Reset naar de standaardinstelling):
Zet de huidige audio-instellingen terug naar de fabrieksmodus.
Storage (Opslag): Wordt gebruikt om Tv-opslaginformatie weer te geven. Apparaatopslag geeft
huidige informatie over intern gedeelde opslag in systeem en verwijderde opslag weer.
Home screen (Beginscherm): Home Screen (Beginscherm) instellingen, de gebruiker kan instellen
of het toegestaan is om video- en audio-informatie op voorhand te bekijken, opname-apps of open-
source licenties te bekijken.
Retail Mode (Retail-modus): Retail Mode (Kleinhandel-modus) wordt gebruikt om de winkelmodus
in te stellen. De gebruiker kan de winkelmodus openen en instellen welke inhoud in de modus
wordt getoond en de locatie van de presentatie-inhoud instellen. Dit omvat de geïntegreerde APP-
informatie van de TV of een vooraf ingesteld videobestand.
Google Assistant: Biedt bepaalde gemeenschappelijke instelling over Google, waaronder Accounts/
View permissions (Rechten bekijken)/ Searchable apps (Zoekbare apps)/ Safe Search lter (Veilige
zoeklter)/ Block oensive words (Scheldwoorden blokkeren)/Open source licenses (Open Source-
licenties)
Chromecast built-in (Chromecast ingebouwd): U kunt de Open Source-licenties en het
versienummer bekijken.
Screen saver (Screensaver): Biedt de gebruikersinstelling screensaver en de automatische stand-
byfunctie; Biedt de instelling screensaver op tijd en automatische stand-bytijd.
Location (Locatie): Uw TV kan verschillende modi gebruiken om toegang tot locatie-informatie te
krijgen. Elke modus gebruikt verschillende bronnen om de locatie van de TV in te schatten.
Usage & diagnostics (Gebruik & diagnostiek): Help met het verbeteren van uw Android TV door
het automatisch versturen van diagnostische en gebruiksgegevens naar Google. Deze informatie
wordt niet gebruikt om u te identiceren en helpt de teams om de prestaties van apps te verbeteren
en nieuwe Google-functies te vinden.
Accessibility (Toegankelijkheid)
- Audio Description (Audiobeschrijving): Kies om de Audiobeschrijvingsfunctie in of uit te
schakelen.
- Visually lmpaired (Blinden): U kunt de Slechtzienden-functie in of uitschakelen. Deze functie
kan worden gebruikt om aan de behoeften van slechtzienden te voldoen.
- Hearing Impaired (Doven): U kunt de Doven-functie in of uitschakelen. Deze functie kan
worden gebruikt om aan de behoeften van slechthorenden te voldoen.
- Captions (Ondertiteling): Geeft de ondertitels weer en stelt ze in.
- High contrast text (Tekst met hoog contrast): Verbetert het contrast voor slechtzienden. Deze
functie kan worden gebruikt om aan de behoeften van slechtzienden te voldoen.
- Accessibility (Toegankelijkheid): Extra instellingen voor gebruikersvoorkeuren, zoals
Audiobeschrijving, Slechtzienden, Doven, Ondertiteling, Tekst met hoog contrast, etc.
Reset: Zet uw TV terug op de fabrieksinstellingen.
NL 158
Probleemoplossingsgids
Specicaties
Bedrijfsspanning 100 – 240 V 50/60 Hz
Nominaal stroomverbruik 55 W
Afmetingen (B x H x D) zonder standaard
Nettogewicht zonder standaard 3,9 Kg
Ingang RF-antenne 75 Ω niet gebalanceerd
Taal van OSD Meerdere opties
Systeem DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Kanaalbereik DTV: DVB-T: 177,5 MHz ~ 226,5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz~858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV: 46 MHz ~ 862 MHz
Opmerking: Bepaalde aansluitingen kunnen verschillen afhankelijk van de regio of het model.
Gebruik uw werkelijke televisie als de norm.
Specicaties
Landbeperkingen
Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk en/of kantoorgebruik in alle landen van de EU (en
andere landen waar de overeenkomstige EU-richtlijn van toepassing is) zonder enige beperkingen,
uitgezonderd de landen hieronder vermeld.
Land Beperking
Bulgarije Algemene toestemming voor buiten- en binnengebruik in openbare voor-
zieningen
Frankrijk Alleen voor gebruik in afgesloten ruimte voor 2454-2483,5 MHz.
Italië Een algemene toestemming voor gebruik buiten private ruimten.
Griekenland Alleen voor gebruik in afgesloten ruimten voor 5470-5725 MHz.
Luxemburg Algemene toestemming voor netwerk- en dienstenaanbiedingen (niet voor
spectrum)
Noorwegen Uitzenden van radiogolven is niet toegestaan in een geograsche straal van
20 km rond het centrum van Ny-Ålesund.
Russische Federatie Gebruik alleen in afgesloten ruimten is toegestaan.
De regelgeving van individuele landen kan op elk moment wijzigen. Het wordt aanbevolen dat de
gebruik contact opneemt met de relevante agentschap over de huidige status van de nationale
regelgeving voor wat betreft 2,4GHz en 5 GHz WiFi.
719 X 421 X 81 mm
NL
159
Probleemoplossing
Alvorens contact op te nemen met een technicus, voor de volgende eenvoudige controles uit. Als
het probleem nog steeds optreedt, ontkoppel de TV en neem contact op met ons servicecentrum
voor controle en reparatie.
PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSING
Geen geluid en geen beeld
- Controleer of de stekker in een stopcontact zit.
- Controleer of de POWER (AAN/UIT) knop op de TV is ingesteld.
- Controleer de beeldcontrast- en helderheidsinstelling.
Normaal beeld maar geen
geluid
- Controleer het volume.
- Is het geluid gedempt? Druk op de MUTE (Dempen) knop.
- Probeer een ander kanaal, het probleem kan bij de omroep liggen.
- Zijn de audiokabels juist aangesloten?
De afstandsbediening werkt
niet
- Controleer of er zich geen voorwerp tussen het product en de
afstandsbediening bevindt die de storing veroorzaakt.
- Zijn de batterijen volgens de juiste polariteit geïnstalleerd (+
naar +, - naar -)?
- Juiste werkingsmodus voor de afstandsbediening ingesteld: TV,
VCR etc.?
- Plaats nieuwe batterijen.
Toestel wordt plotseling
uitgeschakeld
- Is de slaaptimer ingesteld?
- Controleer de instellingen van de stroomvoorziening. Voeding is
onderbroken
- Apparaat wordt automatisch uitgeschakeld wanneer geen signaal.
Beeld is langzaam na in-
schakeling
- Dit is normaal, het beeld is tijdens inschakeling van het product
gedempt. Neem contact op met uw servicecentrum als het beeld
na vijf minuten niet wordt weergegeven.
Geen of zwakke kleuren of
slecht beeld
- Pas de kleur in de menu-opties aan
- Houd voldoende afstand tussen het product en de videorecorder.
- Probeer een ander kanaal, het probleem kan bij de omroep liggen.
- Zijn de VIDEO cables (videokabels) juist aangesloten?
- Activeer een functie om de helderheid van het beeld te herstellen.
Horizontale/verticale balken
of trillend beeld
- Controleer op lokale storing, zoals een elektrisch apparaat of
gereedschap.
De TV ontvangt niet alle
kanalen.
- Controleer of de coax-kabel juist op de TV is aangesloten.
- Als u een antenne gebruikt, controleer of deze zich in de juiste
positie bevindt en alle aansluitingen juist zijn gemaakt.
Slechte ontvangt van som-
mige kanalen
- Station of kabel van product ondervindt problemen. Stem af op
een ander station.
- Stationsignaal is zwak, verplaats de antenne om het station te
ontvangen.
- Controleer op bronnen die storing kunnen veroorzaken.
Er komt geen geluid uit een
van de luidsprekers - Pas de balans in de menu-opties aan
De tv-audio wordt niet afge-
speeld via de ontvanger.
- Sluit een optische kabel op de TV en de ontvanger aan.
- ARC activeert digitaal geluid dat via de HDMI (ARC)-poort wordt
uitgezonden. ARC is echter alleen beschikbaar wanneer de TV op
een audio-ontvanger die ARC ondersteunt is aangesloten.
NL 160
PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSING
De draadloze
netwerkverbinding is
mislukt.
- Zorg dat de functiekiezer op Draadloos is ingesteld.
- Zorg dat de TV met een draadloze IP-router is verbonden.
De software-update via het
internet is mislukt.
- Controleer de status van de netwerkverbinding.
- Als de tv niet op een netwerk is aangesloten maak dan een nieu-
we verbinding.
- De upgrade stopt als u de laatste softwareversie al hebt geïnstal-
leerd.
Geen beeld wanneer verbon-
den HDMI
- Als de HDMI-kabel geen High Speed HDMI ondersteunt, kan het
scherm knipperen of gedoofd zijn. Als dit het geval is, gebruik
een HDMI-kabel die High Speed HDMI ondersteunt.
Onderhoud
Vroege storingen kunnen worden voorkomen. Een zorgvuldige en regelmatige reiniging kan de
levensduur van uw nieuwe TV verlengen. Zorg dat de stroom is uitgeschakeld en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u het toestel schoonmaakt.
Het scherm reinigen
1. Voer het volgende uit om stof van uw scherm te verwijderen. Maak een zachte doek een beetje
vochtig met lauwwarm water en een beetje wasverzachter of afwasmiddel. Wring de doek uit
totdat het bijna droog is en veeg het scherm vervolgens schoon.
2. Zorg voor dat er zich geen excessief water op het scherm bevindt en laat het aan de lucht drogen
voordat u de televisie weer inschakelt.
De behuizing reinigen
Om vuil of stof te verwijderen, veeg de behuizing schoon met een zachte, droge en pluisvrije doek.
Let erop dat u geen natte doek gebruikt.
Langdurige afwezigheid
Als u denkt uw TV langere tijd niet te gebruiken, bijv. als u op vakantie gaat, wordt het
aanbevolen om de stekker uit het stopcontact te trekken om mogelijke schade door blik-
sem of een plotselinge piekspanning te vermijden.
Verwijdering van oud elektrisch apparatuur
De Europese richtlijn 2012/19/UE inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Appa-
ratuur (AEEA) vereist dat verbruikte elektrische huishoudapparaten niet met het gewone
huisafval weggegooid mogen worden. Afgedankte apparaten moeten apart worden
afgevoerd om het verzamelen en recyclen van materialen die zij bevatten te verbeteren en
de invloed op de menselijke gezondheid en het milieu te verminderen.
Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak op wielen op het product herinnert u aan
uw verplichting, het apparaat apart af te geven.
Consumenten dienen contact op te nemen met hun lokale autoriteiten of de verkoper
voor informatie over de juiste afvoer van hun afgedankte apparaat.
Dit product is in overeenstemming met de voorschriften van de EU-richtlijn inzake elektro-
magnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid.
NL
161
Gebruikersinformatie over het verwijderen van gebruikte apparaten en batterijen
Apparaten die dit symbool dragen mogen niet met het huisafval weggegooid worden. Informeer
uzelf over gepaste recyclingcentra of systemen om dit soort producten weg te gooien.
VERWIJDERING
Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische apparaten (AEEA) afzonderlijk moeten worden verwijderd. Elektrische en
elektronische apparaten kunnen materialen bevatten die gevaarlijk voor de gezondheid
en het milieu zijn. Gooi dit apparaat niet weg met uw niet gesorteerd huisvuil; lever het
in bij een gepast inzamelpunt voor afgedankte elektrische en elektronische apparaten.
Op deze manier draag u bij tot het beschermen van onze natuurlijke rijkdommen en het
milieu. Neem contact op met uw handelaar of lokaal bestuur voor meer informatie.
Werp batterijen op een milieuvriendelijke manier weg. Gooi geen batterijen samen met
uw huisafval weg. Gebruik de recycling- en inzamelingssystemen in uw gemeente of
neem contact op met de leverancier waar u het product hebt gekocht
De termen HDMI
En HDMI
High-Denition
Multimedia Interface, en het HDMI-logo
zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken Van HDMI Licensing LLC
in de Verenigde Staten en andere landen.
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio , en het double-D symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
Dit product bevat gratis software die onderhevig is aan de GNU General Public License (GPL) en/of
de GNU Lesser General Public License (LGPL). U kunt het opnieuw verdelen en/of publiceren onder
de voorwaarden van de GNU General Public License of de GNU Lesser General Public License zoals
gepubliceerd door de Free Software Foundation, volgens Versie 2 of (naar eigen keuze) een latere
versie.
Dit programma is gepubliceerd in de hoop dat het voor u van pas komt maar ZONDER ENIGE
GARANTIE en in het bijzonder zonder de impliciete garantie KLAAR TE ZIJN VOOR DE MARKT of
VOOR GEBRUIK VAN EEN BEPAALD DOEL. U kunt meer informatie vinden in de GNU General Public
License (GPL) en de GNU Lesser General Public License (LGPL). U kunt de software verkrijgen bij de
klantenservice van Imtron GmbH (pe-r email via contact@imtron.eu of via het postadres: Imtron
GmbH, Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt, Duitsland). U kunt de GNU General Public License (GPL) en de
GNU Lesser General Public License (LGPL) downloaden vanaf www.gnu.org/licenses/.
Het apparaat is alleen bestemd voor gebruik in afgesloten ruimten. Het apparaat kan in alle landen
van de EU worden gebruikt.
Imtron GmbH verklaart hierbij dat het radio-apparaat t ODL 32850FC-TAB in overeenstemming
is met de Richtlijn 2014/53/EU. Klik op de volgende link om de volledige tekst van de EU-
conformiteitsverklaring te lezen: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
Gebruik de link https://eprel.ec.europa.eu/ om toegang tot de Europese productdatabase (EPREL) te
krijgen. Deze bevat meer informatie over het product. Voer het EPREL registratienummer 557919 in
of scan de QR-code op het energielabel om toegang tot informatie over het model te krijgen.
PL 162
DROGI KLIENCIE:
Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj w całości wszystkie niniejsze instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa i obsługi, a następnie zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
Zawsze przestrzegaj poniższych środków ostrożności, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji
i zapewnić najwyższą wydajność urządzenia.
Imtron GmbH nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za uszkodzenie produktu, za straty na
mieniu ani obrażenia osobiste wynikłe z niestarannego lub niewłaściwego użytkowania
Ostrzeżenie
UWAGA:
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE ZDEJMUJ OBUDOWY (LUB TYŁU).
W ŚRODKU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE MOŻE NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK. POWIERZAJ
WSZELKIE NAPRAWY WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
Symbol strzałki w polu trójkąta równobocznego wskazuje użytkownikom
niebezpieczne, nieizolowane miejsca w obudowie urządzenia, będące pod
wpływem napięcia mogącego wywołać porażenie elektryczne.
Wykrzyknik w trójkącie równobocznym wskazuje użytkownikom ważne instrukcje
dotyczące obsługi lub konserwacji (serwisowania) urządzenia zawarte w
dokumentacji urządzenia.
INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW
Urządzenie to generuje wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli
nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, może powodować zakłócenia w łączności
radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku konkretnej instalacji.
Jeżeli sprzęt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbieraniu sygnału radiowego lub telewizyjnego,
co można ustalić wyłączając lub włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do wypróbowania
przeprowadzenia korekty zakłóceń na jeden lub kilka z poniższych sposobów:
a. Zmień położenie anteny odbiorczej.
b. Zwiększ odległość między urządzeniem a odbiornikiem.
c. Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest
odbiornik.
d. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowym/telewizyjnym w celu
uzyskania pomocy.
OSTRZEŻENIE
Nie próbuj w żaden sposób modykować tego urządzenia bez pisemnej autoryzacja od
dostawcy. Nieautoryzowana modykacja może unieważnić uprawnienia użytkownika do
obsługi tego urządzenia.
Rysunki i ilustracje w tym podręczniku użytkownika są pokazane wyłącznie jako
odnośniki i mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu urządzenia. Wzornictwo
i specykacje produktu mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
OSTRZEŻENIE
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM NIE OTWIERAĆ
PL
163
Ostrzeżenie
WAŻNE OSTRZEŻENIA I UWAGI!
Energia elektryczna może pełnić wiele użytecznych funkcji, ale może również spowodować
obrażenia ciała i uszkodzenia mienia w przypadku nieprawidłowego się z nią obchodzenia. Ten
produkt został zaprojektowany i wykonany z najwyższą troską o bezpieczeństwo. NIEWŁAŚCIWE
UŻYCIE MOŻE POTENCJALNIE SPOWODOWAĆ PORAŻENIE PRĄDEM LUB ZAGROŻENIE POŻAREM.
W celu uniknięcia potencjalnego zagrożenia podczas montażu, obsługi i czyszczenia urządzenia
należy przestrzegać poniższych wskazówek.
1. Akcesoria---Używaj tylko akcesoriów określonych przez producenta. Nie należy używać
akcesoriów nie zalecanych przez producenta. Stosowanie nieodpowiednich akcesoriów może
prowadzić do wypadków..
2. WODA---Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj telewizora na
działanie wody ani wilgoci. Nie wystawiaj telewizora na kapanie lub rozlanie płynów i nie
stawiaj przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony, kubki itp. na telewizorze lub
nad nim (np. na półkach nad urządzeniem.
3. Pożar lub wybuch---Nie wystawiaj telewizora na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych ani nie stawiaj na nim źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece na
telewizorze lub w jego pobliżu. Nie należy umieszczać żadnych źródeł ciepła, takich jak
grzejniki elektryczne, grzejniki itp. pobliżu telewizora.
Ostrzeżenie: Aby zapobiegać rozprzestrzenianiu się ognia, należy zawsze trzymać świeczki
lub inne otwarte płomienie z daleka od tego urządzenia.
4. Ventilation---Dla celów wentylacji, należy pozostawić co najmniej 5cm wolnej przestrzeni
wokół telewizora. Wentylacja nie powinna być utrudniona przez zakrywanie lub
blokowanie otworów wentylacyjnych przedmiotami, takimi jak gazety, obrusy, zasłony itp.
Niezapewnienie odpowiedniej wentylacji może spowodować pożar lub problem
z urządzeniem spowodowany wzrostem temperatury wewnętrznej.
5. To urządzenie jest urządzeniem elektrycznym klasy II lub podwójnie izolowanym. Jest
tak zaprojektowane, że nie wymaga zabezpieczenia w postaci uziemienia w gniazdku.
6. Źródło prądu---To urządzenie jest przeznaczone do zasilania z wymienionego źródła zasilania
wskazanego na etykiecie z oznaczeniem. Jeśli nie jesteś pewien typu zasilania w swoim domu,
skonsultuj się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalną rmą energetyczną.
7. Przeciążenie---Nie należy przeciążać gniazdek ściennych, przedłużaczy lub gniazdek innym
sprzętem, ponieważ może to spowodować ryzyko pożaru lub porażenia prądem.
8. Napięcie---Przed zainstalowaniem tego telewizora upewnij się, że napięcie w gniazdku
odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej urządzenia.
9. Wtyczka zasilania --- Nie należy podważać bezpieczeństwa spolaryzowanej lub uziemionej
wtyczki. W przypadku większości urządzeń zaleca się podłączenie ich do wydzielonego
obwodu; to znaczy do pojedynczego gniazdka, które zasila tylko to urządzenie i nie ma
dodatkowych wyjść ani odgałęzień.
10. Wtyczka ZASILANIA służy do odcięcia zasilania, powinna więc być łatwo dostępna.
11. Montaż naścienny---Podczas montażu urządzenia na ścianie należy użyć metody zale canej
przez producenta. Zestaw do montażu naściennego jest opcjonalny. Można go nabyć u
lokalnego dystrybutora, jeśli nie znajduje się w zestawie z telewizorem. Nie należy instalować
telewizora na sucie lub na pochyłej ścianie. Korzystaj z określonych śrub mocujących i innych
akcesoriów. Dokręć śruby mocujące mocno tak, aby zabezpieczyć telewizor przed upadkiem.
Nie dokręcaj zbyt mocno wkrętów.
12. Podstawa--- Nie umieszczaj telewizora na niestabilnych lub pochyłych powierzchniach.
W przeciwnym razie telewizor może się przewrócić i spowodować potencjalnie śmiertelne,
poważne obrażenia. Wielu urazów, zwłaszcza dzieci, można uniknąć, podejmując następujące
proste środki ostrożności:
PL 164
13. - Używaj wyłącznie mebli lub stojaków telewizyjnych zalecanych przez producenta urządzenia
- Należy używać wyłącznie mebli, które mogą unieść ciężar telewizora
- Upewnij się, że telewizor nie wystaje poza krawędzie mebli
- Nie umieszczaj telewizora na wysokich meblach (np. półkach lub regałach) bez
bezpiecznego podparcia samego mebla i telewizora.
- Nie umieszczaj telewizora na serwetkach i innych materiałach znajdujących się pomiędzy
telewizorem, a meblem na którym stoi.
- Poinformuj dzieci o niebezpieczeństwach związanych z wspinaniem się na wysokie meble,
aby dosięgnąć telewizora lub pilota. W przypadku zmiany lokalizacji telewizora należy
przestrzegać tych samych środków ostrożności.
14. Wkładanie przedmiotów i wlewanie płynów---Nigdy nie należy wkładać przedmiotów do
urządzenia przez otwory wentylacyjne lub inne. Przepływ wysokiego napięcia w połączeniu
z włożonym przedmiotem może spowodować porażenie prądem i/lub zwarcie wewnętrzne.
Z tego samego powodu nie należy rozlewać wody lub innej cieczy na urządzenie.
15. Uszkodzenia wymagające serwisu---Urządzenie powinno być serwisowane wyłącznie przez
upoważnionego i odpowiednio przeszkolonego technika. Otwarcie obudowy lub inne próby
serwisowania tego urządzenia przez użytkownika mogą spowodować poważne obrażenia lub
śmierć w wyniku porażenia prądem elektrycznym i mogą zwiększyć ryzyko pożaru.
16. Dzieci ---Nie pozwalaj małym dzieciom bawić się plastikową torbą dostarczoną z telewizorem
po rozpakowaniu. Niezastosowanie się do tego zalecenia może zakończyć się uduszeniem
i spowodować obrażenia.
17. Baterie--- Baterie (pakiet lub zainstalowane baterie) nie powinny być narażone na nadmierne
ciepło, takie jak światło słoneczne, ogień lub tym podobne.
Nie należy wyrzucać baterii wraz z domowymi odpadami. Zwróć je do punktu zbiórki starych
baterii.
18. Antena ---Zainstaluj antenę z dala od linii wysokiego napięcia i kabli komunikacyjnych oraz
upewnij się, że jest bezpiecznie zamontowana. Jeśli antena dotknie przewodu zasilania, kontakt
z anteną może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub poważne obrażenia.
19. Ochrona panelu--- Panel LCD używany w tym urządzeniu wykonany jest ze szkła. Z tego
powodu może on się potłuc, gdy urządzenie zostanie upuszczone lub uderzone. Należy
uważać, aby nie skaleczyć się odłamkami szkła w przypadku rozbicia panelu.
20. : Wskazuje prąd przemienny.
: Wskazuje prąd stały.
Jeżeli chcesz łączyć jakieś urządzenie zewnętrzne z tym produktem, musisz użyć ekranowany
przewód dobrej jakości, który zapewnia kompatybilność elektromagnetyczną produktu i
używanego kabla jako całości.
Ostrzeżenie
UWAGA
Nigdy nie stawiaj telewizora w miejscu niestabilnym, mógłby on upaść powodując poważne
obrażenia lub śmierć. Wiele obrażeń, szczególnie u dzieci, można uniknąć poprzez zastosowanie
następujących, prostych środków ostrożności:
Stosowanie szafek lub mebli zalecanych przez producenta telewizora.
Stosowanie wyłącznie umeblowania, które może bezpiecznie podpierać telewizor.
Dbanie o to, by telewizor nie wystawał poza krawędź mebla.
Nieustawianie telewizora na wysokich meblach (na przykład szafkach lub regałach) bez
zamocowania zarówno mebli, jak i odbiornika telewizyjnego do odpowiedniego wspornika.
Nieumieszczanie telewizora na serwetach lub innych materiałach znajdujących się między nim
a meblem, na którym stoi.
PL
165
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
1. Przeczytaj instrukcje.
2. Zachowaj je.
3. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami.
5. Nie używaj urządzenia w pobliżu wody.
6. Czyść tylko suchą szmatką. Przed
czyszczeniem odłącz urządzenie od
gniazdka. Nie używaj płynów lub aerozoli
do czyszczenia.
Ostrzeżenie
7. Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Nie powinno się zakłócać
wentylacji poprzez zakrywanie otworów
wentylacyjnych przedmiotami takimi, jak
gazety, obrusy, zasłony itp.
8. Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich
jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki lub inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
9. Nie należy podważać bezpieczeństwa
spolaryzowanej lub uziemionej wtyczki.
Wtyczka spolaryzowana ma dwie blaszki,
z których jedna jest szersza niż druga.
Wtyczka uziemiająca ma dwa bolce
i trzeci bolec uziemiający. Dla twojego
bezpieczeństwa przewidziano szeroką
blaszkę lub trzeci bolec. Jeśli wtyczka nie
pasuje do gniazdka, skonsultuj się
z elektrykiem, aby wymienił przestarzałe
gniazdko.
Pouczenie dzieci o zagrożeniach związanych ze wspinaniem się na mebel w celu sięgnięcia
telewizora lub przycisków.
Jeśli zachowujesz swój poprzedni telewizor i go przenosisz. Należy zastosować się do tych samych
powyższych wskazówek.
PL 166
Ostrzeżenie
10. Chroń przewód zasilania przed
nadepnięciem lub ściśnięciem,
szczególnie przy wtyczkach, gniazdkach
oraz w miejscu wyjścia z urządzenia.
11. Używaj tylko akcesoriów określonych
przez producenta.
12. Gdy używany jest wózek, należy zachować
ostrożność podczas przemieszczania
wózka/urządzenia, aby uniknąć obrażeń
spowodowanych przewróceniem. Nagłe
zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna
powierzchnia podłogi mogą spowodować
wypadnięcie/spadnięcie urządzenia z
wózka.
13. Aby zapewnić dodatkową ochronę
tego urządzenia podczas burzy z
wyładowaniami atmosferycznymi lub
gdy jest ono pozostawione bez nadzoru i
nieużywane przez dłuższy czas, wyciągnij
wtyczkę z gniazdka i odłącz wszelkie kable.
14. Powierzaj wszelkie naprawy
wykwalikowanemu personelowi. Serwis
jest wymagany, gdy urządzenie zostało
w jakikolwiek sposób uszkodzone, np.
uszkodzony jest przewód zasilania lub
wtyczka, wylano płyn lub przedmioty
dostały do urządzenia, urządzenie zostało
wystawione na działanie deszczu lub
wilgoci, nie działa normalnie, lub zostało
upuszczone.
UWAGA:
Utylizację tego produktu należy przeprowadzić zgodnie z przepisami lokalnych władz.
Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z ogólnymi niesortowanymi odpadami komunalnymi.
Na ekranie mogą być widoczne drobne defekty punktów w postaci małych czerwonych,
zielonych lub niebieskich plamek. Nie ma to jednak żadnego negatywnego wpływu na
działanie monitora.
Unikaj dotykania ekranu lub trzymania na nim palców przez dłuższy czas. Może to
spowodować tymczasowe zniekształcenie obrazu na ekranie.
Nie zaleca się utrzymywania określonego nieruchomego obrazu wyświetlanego na ekranie
przez długi czas, a także wyświetlania bardzo jasnych obrazów na ekranie, zmniejsz „jasność”
i „kontrast” podczas wyświetlania nieruchomych obrazów.
PL
167
Pierwsze kroki
Przód
Czujnik pilota
Wskaźnik zasilania
ON/OFF (WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK)
BWidok elementów sterowania i gniazdek z tyłu
ANT1 DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V 400mA
ANT2
(SATELLITE)
USB2.0
(5V 500mA)
LAN COMMON
INTERFACE
AV
HDMI1
HDMI2
PL 168
Nr Nazwa Opis
1 LAN Port sieci lokalnej (LAN). Połącz kabel LAN z tym
portem w celu połączenia z siecią.
2 HDMI Podłącz źródło sygnału wejścia HDMI, jak odtwarzacz
DVD, poprzez interfejsy HDMI.
3 ANT Podłącz kabel współosiowy, aby odbierać sygnał
z anteny, kabla lub satelity.
4 USB2.0 Port USB Podłącz urządzenie pamięci USB do
odtwarzania plików multimedialnych.
5 COMMON INTERFACE
(WSPÓLNEGO INTERFEJSU)
Gniazdo COMMON INTERFACE (WSPÓLNEGO
INTERFEJSU)
6AV Podłącz źródła sygnału audio i wideo poprzez AV IN.
7 DIGITAL AUDIO OUT
(CYFROWE WYJŚCIE AUDIO)
Użyj kabla optycznego, aby przesłać sygnał audio
telewizora do kompatybilnego odbiornika audio.
UWAGA: Opcje podłączenia wejścia/wyjścia mogą zmieniać się zależnie od modelu.
Uwaga: Jeżeli chcesz łączyć jakieś urządzenie zewnętrzne z tym produktem, musisz użyć ekranowany
przewód dobrej jakości, który zapewnia kompatybilność elektromagnetyczną produktu i używanego
kabla jako całości.
Getting Started
Instalacja przewodów
Przez zainstalowaniem i użyciem uważnie przeczytaj odpowiednią treść Instrukcji ostrzegawczych
i bezpieczeństwa.
Wyjmij telewizor z opakowania i ułóż na przewiewnej i płaskiej powierzchni.
UWAGA:
Zakres parametrów wejściowych zasilania telewizora wynosi 100-240V~ 50/60Hz; nie łącz portu
wejściowego telewizora z zasilaniem spoza tego zakresu.
Wyjmując wtyczkę sieciową z gniazdka trzymaj zawsze za jej część izolowaną, nie dotykaj części
metalowych.
Przed podłączeniem do urządzenia zewnętrznego upewnij się najpierw, że telewizor i to
urządzenie są wyłączone. Łącząc zwracaj uwagę na nazwę interfejsu i jego kolor w celu
przyłączenia przewodu sygnałowego.
Telewizor ma wbudowaną kartę sieci bezprzewodowej i może bezpośrednio odbierać sygnały
z routera bezprzewodowego poprzez antenę WIFI.
8Gniazdko słuchawek dousznych/słuchawek.
PL
169
Korzystanie z pilota
Korzystając z pilota celuj w czujnik zdalny w telewizorze. Urządzenie może nie zadziałać, jeżeli jakiś
przedmiot znajdzie się między pilotem i czujnikiem.
Nie potrząsaj gwałtownie pilotem. Nie rozpryskuj płynu na pilocie, nie umieszczaj pilota
w miejscu o wysokiej wilgotności.
Nie umieszczaj pilota w bezpośrednim świetle słonecznym, które może spowodować deformację
urządzenia przez ciepło.
Gdy czujnik zdalnego sterowania znajduje się w bezpośrednim świetle słonecznym lub silnym
oświetleniu, pilot może nie działać. Jeśli tak, zmień oświetlenie lub pozycję telewizora, lub użyj
pilota bliżej czujnika zdalnego sterowania.
Zalecana odległość skuteczna dla korzystania z pilota wynosi około 7 metrów.
Instalowanie baterii w pilocie
1. Otwórz klapkę z tyłu pilota.
2. Włóż dwie baterie AAA. Upewnij się, że „+” i „-” są zwrócone we właściwą stronę, zgodnie
z rysunkiem wewnątrz przegródki.
3. Proszę zamknąć klapkę.
PL 170
Wymiana baterii
Musisz zainstalować baterie w pilocie, aby działał w sposób, jak niżej.
W miarę wyczerpywania się baterii odległość działania pilota znacznie zmniejszy się i zajdzie
potrzeba wymiany baterii.
Uwagi na temat używania baterii:
Użycie baterii niewłaściwego typu baterii może powodować wyciek chemiczny lub eksplozję.
Uwaga na następujące:
Zwróć uwagę na biegunowość baterii, aby uniknąć zwarcia.
Różne typy baterii mają różne charakterystyki. Nie łącz ze sobą baterii różnych typów.
Nie łącz baterii używanych z nowymi. Łączenie ze sobą baterii używanych i nowych skraca
trwałość lub powoduje wyciek chemiczny.
Wymieniaj baterie od razu, gdy przestaną działać.
Chemikalia cieknące z baterii mogą powodować podrażnienie skóry. W razie wycieku elektrolitu
z baterii wytrzyj go niezwłocznie suchą ściereczką.
Baterie mogą mieć skróconą trwałość z uwagi na warunki przechowywania. Zawsze wyjmuj
baterie, jeżeli zakładasz, że pilot nie będzie używany przez dłuższy czas.
Baterie (pakiet lub zainstalowane baterie) nie powinny być narażone na nadmierne ciepło, takie
jak światło słoneczne, ogień lub tym podobne.
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowe włożenie baterii może powodować ich eksplozję.
Wymieniaj tylko na baterię tego samego typu lub równoważne.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno ładować baterii jednorazowych.
Baterie przechowuj poza zasięgiem dzieci. W razie połknięcia baterii niezwłocznie wezwij pomoc
medyczną.
W razie wycieku z baterii wyjmuj je przez ściereczkę i utylizuj odpowiednio. Zapobiegaj
zetknięciu się elektrolitu baterii z oczami i skórą. W razie dostania się elektrolitu do oczu płucz je
obcie wodą i niezwłocznie zasięgnij porady lekarza. Jeżeli elektrolit z baterii wszedł w kontakt ze
skórą, płucz dotknięte miejsce obcie wodą i mydłem.
Nie przechowuj ich przypadkowo w miejscu, gdzie mogłyby zwierać się wzajemnie lub poprzez
inne przedmioty metalowe.
PL
171
Przyciski oryginalnego pilota są następujące:
Używanie pilota
1. Skieruj pilota na czujnik zdalnego sterowania z przodu urządzenia. Upewnij się, że pomiędzy
pilotem i czujnikiem urządzenia nie ma żadnych przeszkód.
2. Naciśnij żądany przycisk na pilocie.
Pilot działa na odległość do m. Używając pilota do sterowania telewizorem, należy, jeśli to możliwe,
znajdować się pod maksymalnym kątem 30° od przodu telewizora. Należy również upewnić się, że
na czujnik pilota nie padają żadne źródła jasnego światła, a nawet światła słonecznego.
Jeśli urządzenie przestaje reagować na polecenia pilota, przycisk lub funkcja nie są obsługiwane
przez bieżące ustawienie lub baterie w pilocie są wyczerpane. W takim przypadku należy wymienić
baterie na nowe tego samego typu.
Nr seryjny Przycisk Opis
1Power(kracht) Włącza/wyłącza TV
2Info (Informacje) Wyświetla informacje o programach
3Settings (Ustawienia) Wyświetla menu ustawień
systemowych
4Menu Wyświetla główne menu
5NETFLIX Otwiera aplikację NETFLIX
6prime video Otwiera aplikację Prime Video
7Volume +/-
(Głośność)
Reguluje głośność
8Home (Start) Otwiera stronę główną Android TV
9USB Przełącza na źródło USB
10 Teletext (Teletekst) Pokazuje lub ukrywa teletekst
11 Mute (Wyłączanie
dźwięku)
Wycisza lub przywraca dźwięk
12 Number (Numer) Przyciski numeryczne
13 EPG Uruchamia elektroniczny przewodnik
po programach
14 Source (Źródło) Wybiera źródło sygnału
15 Direction/ (Kierunek)
OK
Naciśnij przyciski kierunkowe, aby
wybrać opcje menu lub ustawienia.
Przycisk OK: Naciśnij OK, aby wybrać
lub potwierdzić element menu;
W trybie TV za pomocą przycisku OK
można otworzyć listę kanałów.
16 Back (Cofnij) Powraca do poprzedniego menu lub
ustawiania
17 YouTube Otwiera aplikację YouTube
18 Google play Otwiera aplikację Google Play
19 Voice (Głos) Włącza funkcję poleceń głosowych
20 Program /Wybiera programy w porządku
rosnącym lub malejącym
21 Audio Wybiera tryb dźwięku dla bieżącego
kanału
22 Subtitle (Napisy) Wybiera napisy
23 Media (Multimedia)
Teletext/ (Teletekst)
Sterowanie odtwarzaniem
multimediów z wyjątkiem przycisku
/sterowania teletekstem, z
wyjątkiem przycisku przycisku Pauza II
24 Color (Kolor) Używaj zgodnie z instrukcją obsługi
interfejsu.
7
PL 172
Podłączanie anteny, Internetu i urządzeń zewnętrznych
Podłączanie anteny telewizyjnej lub telewizji
kablowej
Możesz podłączyć kabel z anteny wewnętrznej
lub zewnętrznej lub telewizji kablowej do gniazda
antenowego ANT1.
Aby przełączyć się na odbiór TV, naciśnij kilkakrotnie
przycisk źródła, aby wybrać źródło sygnału TV.
Podłączanie anteny satelitarnej
Możesz podłączyć kabel anteny satelitarnej do
gniazda ANT 2 SATELLITE.
Aby przełączyć się na odbiór satelitarny, wybierz
źródło sygnału „TV”.
Podłączanie kabla sieciowego (połączenie LAN)
Możesz także nawiązać połączenie internetowe przez
WiFi.
Podłącz jeden koniec kabla sieciowego (kat. 5 lub lepszej) do
portu sieciowego. Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do
koncentratora lub routera sieci domowej. Do zestawu nie jest
dołączony kabel sieciowy.
Podłączanie urządzeń zewnętrznych z interfejsem HDMI
HDMI to skrót od „High Denition Multimedia Interface” i umożliwia cyfrową transmisję sygnałów audio
i wideo tym samym kablem. To połączenie zapewnia najlepszą jakość odtwarzania i jest właściwym
wyborem dla fanów treści HD.
Do telewizora można podłączyć dwa urządzenia HDMI.
Jeśli chcesz podłączyć urządzenie HDMI zgodne z ARC
(np. kino domowe), musisz użyć gniazda HDMI 1. Aby
przesyłać dźwięk przez ARC, musisz również włączyć
opcję „ARC” w „Setting” (Ustawienie), „System, „CEC.
1. Podłącz wyjście z urządzenia odtwarzającego, np.
komputera zgodnego z HDMI lub odtwarzacza Blu-
ray, do jednego z wejść HDMI w telewizorze. Aby to zrobić potrzebujesz kabla HDMI (do kupienia
osobno).
2. Aby odtwarzać sygnał audio i wideo z urządzenia zewnętrznego na telewizorze, wybierz
odpowiednie źródło sygnału.
Podłączanie komputera
1. yj kabla HDMI (do kupienia osobno), aby
podłączyć wyjście karty gracznej komputera
stacjonarnego lub laptopa do jednego z
wejść HDMI telewizora. To połączenie służy do
przesyłania obrazu i dźwięku z komputera do
telewizora.
2. Aby odtwarzać sygnał audio i wideo z komputera na telewizorze, wybierz odpowiednie źródło sygnału.
YTwój komputer musi mieć kartę graczną zgodną ze standardem HDMI w celu podłączenia
go do telewizora. Nie ma możliwości podłączenia komputera z wyjściem analogowym (VGA).
Podłączanie cyfrowego systemu audio
Możesz podłączyć telewizor do cyfrowego systemu
audio (np. wzmacniacza, kina domowego).
1. Podłącz wtyczkę na końcu koncentrycznego kabla
audio (do kupienia osobno) do złącza Digital Audio
Out (Cyfrowego wyjścia) w telewizorze.
PL
173
2. Podłącz drugi koniec koncentrycznego kabla audio do urządzenia zewnętrznego.
Podłączanie urządzeń USB.
Telewizor posiada porty USB 2.0, do których można podłączyć odpowiednie
urządzenia pamięci masowej (np. pamięci USB, dyski twarde USB, smartfony).
Można wtedy odtwarzać pliki multimedialne z urządzeń pamięci masowej USB
(zdjęcia, lmy itp.).
Jeśli podłączysz klawiaturę USB, możesz jej używać do wpisywania i sterowania kursorem
funkcji Smart TV.
Gniazdo karty CI
Jeśli wykupiono abonament na oglądanie
zakodowanych programów u dostawcy Pay TV, możesz
włożyć moduł z kartą CI lub CI+ do tego gniazda. Aby
uzyskać więcej informacji, przeczytaj dokumentację
dostarczoną z kartą CI.
Uwaga! Wyłącz telewizor przed włożeniem lub wyjęciem modułu CI. W przeciwnym razie
możesz uszkodzić moduł lub telewizor.
Wkładanie karty CI
Włóż moduł z kartą CI lub CI+ do gniazda karty CI. Upewnij się, że wkładasz dobrą stroną.
Wyjmowanie karty CI
Aby wyjąć kartę CI, ostrożnie wyciągnij ją z gniazda karty CI.
Moduł CI/CI+ jest inicjowany po włączeniu telewizora. Może to potrwać parę sekund. Można
następnie będzie oglądać zakodowane kanały. Jeśli tak nie jest, skonsultuj się z dostawcą płatnej
telewizji, aby sprawdzić, czy sygnał został dla Ciebie włączony.
Menu „CI Information (Informacje CI) umożliwia wybranie wykrytego modułu CI/CI+ i dostosowanie
dalszych ustawień.
Podłączanie urządzenia zewnętrznego z wyjściem AV
Podłącz urządzenia zewnętrzne (np. kamerę, konsolę do gier)
przez gniazdo wejściowe AV bezpośrednio do telewizora za
pomocą standardu cinch (czerwony, biały i żółty).
1. Podłącz dostarczony kabel Mini AV do gniazda.
2. Podłącz urządzenie zewnętrzne do gniazd tego samego
koloru na kablu Mini AV, używając w razie potrzeby
konwencjonalnego kabla AV (do kupienia osobno).
3. Aby odtwarzać sygnał audio i wideo z urządzenia zewnętrznego na telewizorze, wybierz źródło
sygnału „AV.
Pierwsze kroki
Włączanie lub wyłączanie telewizora
Włącz telewizor
Włóż wtyczkę przewodu zasilania do odpowiedniego gniazdka, następnie wciśnij przycisk POWER
(Zasilania) ( ) pod panelem telewizora lub na pilocie (upewniając się przy tym, że ten jest
nakierowany na czujnik z przodu telewizora).
Podłączanie słuchawek
Do gniazda oznaczonego symbolem słuchawek można
podłączyć słuchawki lub analogowe urządzenie odtwarzające
(np. analogowy wzmacniacz dźwięku). Użyj kabla audio
z wtyczką typu jack 3,5mm.
PL 174
Użycie
Funkcji Help (pomocy)
Funkcja Help (Pomocy) oferuje wiele informacji na
temat obsługi telewizora.
- Wciśnij na pilocie przycisk strony home (start) .
Wybierz z opcji „Al PONT lub Apps icon (Ikonkę
aplikacji).
- Wybierz z opcji „ Help” (Pomoc) - Wybierz żądany
temat Help (Pomocy). Możesz użyć przycisków
strzałek i OK, aby dokonać wyboru.
Więcej szczegółów znajdziesz na ekranie pomocy
telewizora.
Przewodnik po pierwszej instalacji
Przy pierwszym włączeniu telewizora pojawi się ekran
powitalny. Użyj przycisków i oraz OK, aby przejść do
następujących opcji.
1. Język i lokalizacja
Wybierz język menu i wybierz kraj/region z listy.
2. Bluetooth
Twój pilot Android TV posiada Bluetooth. Postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie,
aby sparować pilota z telewizorem, przytrzymując
jednocześnie przyciski Volume (Głośność) – i Back
(Cofnij) . LED twojego pilota będzie migać podczas
parowania, a na telewizorze pojawi się komunikat
„Remote control paired” (Pilot sparowany), gdy operacja
zakończy się pomyślne. Umożliwi to używanie poleceń
głosowych za pomocą pilota za pośrednictwem przycisku
Google Assistant (Asystenta Google).
3. Szybka konguracja za pomocą telefonu
z systemem Android
Jeśli masz smartfon z Androidem, możesz łatwo przenieś
sieć Wi-Fi telefonu i Google account (Konto Google) na
swój telewizor. Jeśli nie, wybierz „Skip” (Pomiń).
Połącz się z Wi-Fi, wybierając swoją sieć
i wpisując swoje hasło. Do wykonania
następnego kroku
Wyłącz telewizor
Wciśnij przycisk na pilocie, aby przejść w tryb gotowości. Aby całkowicie wyłączTV, wyciągnij
wtyczkę kabla z gniazdka.
Uwagi:
Jeśli naciśniesz i przytrzymasz przycisk Power (Zasilania) lub przycisk trybu gotowości na pilocie
przez krótki czas, telewizor przejdzie w tryb pełnego czuwania. Po ponownym włączeniu, telewizor
uruchomi się od pierwotnej procedury włączania.
Jeśli nie jest dostępny żaden sygnał wejściowy (brak odbioru telewizyjnego lub brak
odtwarzania z urządzeń zewnętrznych), pojawi się komunikat „Słaby sygnał lub brak sygnału.
Możliwe jest również, że ekran pozostanie ciemny lub szary.
PL
175
4. Select Wi-Fi network (Wybierz sieć Wi-Fi)
Twój Android TV automatycznie wyszuka pobliskie sieci
bezprzewodowe. Upewnij się, że telewizor jest w zasięgu
modemu bezprzewodowego lub routera i przygotuj sobie
hasło.
Postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na
telewizorze, wprowadź hasło i podłącz telewizor do wybranej
sieci.Jeśli wolisz podłączyć kabel Ethernet, aby połączyć się
z Internetem, po prostu podłącz kabel (do kupienia osobno)
do wejścia „LAN”, znajdującego się z tyłu telewizora i upewnij
się, że jest prawidłowo połączony z Internetem.
5. Logowanie do Google Account (Konta Google)
Powiązanie Google Account (Konta Google) z Android TV umożliwi zainstalowanie nowych.aplikacji
ze sklepu Play, a także otrzymywanie rekomendacji Google.
6. Warunki świadczenia usług
Ta strona umożliwia przeczytanie wszystkich Warunków
korzystania z usług Google, Polityki prywatności
i Warunków korzystania z usługi Google Play w całości
i do ich zaakceptowania.
7. Zezwolenie na lokalizację
Przyznaj swojemu Android TV uprawnienia do wykrywania
lokalizacji. W dowolnym momencie możesz zmienić te
uprawnienia w Ustawieniach.
8. Pomóż ulepszyć system Android
Przyznaj swojemu Android TV uprawnienia do wykrywania lokalizacji w celu automatycznego
wysyłania informacji diagnostycznych do Google.
9. Wybierz nazwę dla swojego telewizora
Give you TV a name to help identify it when casting (Nadaj telewizorowi nazwę, która pomoże go
zidentykować podczas przesyłania obrazu) or connecting to it from other devices (lub łączenia się
z nim z innych urządzeń). Wybierz gotową opcję lub wprowadź nazwę niestandardową.
10. Hasło
Ustaw domyślne hasło.
11. Wybierz tryb TV
Tryb domowy jest zoptymalizowany pod kątem
wydajnego użytku domowego. „Retail mode” (Tryb
sklepowy) jest zoptymalizowany pod kątem wersji
demonstracyjnej w sklepie ze stałymi ustawieniami.
12. WOL
Włącz lub wyłącz funkcję Wake On LAN (jeśli używasz
kabla Ethernet).
13. Channel scan (Skanowanie kanałów)
Po tych opcjach pojawi się ekran Channel Scan
(Skanowanie kanałów). Upewnij się, że kabel antenowy
jest podłączony do wejścia „ANT”, znajdującego się z tyłu
telewizora. Użytkownik może wybrać między Antenna
(Anteną), Cable (Kablem) i Satellite (Satelitą).
Funkcja automatycznego strojenia wyszuka i zapisze
wszystkie dostępne bezpłatne kanały telewizyjne.
Po potwierdzeniu ustawień proces rozpocznie się
automatycznie. Na ekranie pojawi się komunikat o liczbie
wyszukanych kanałów.
Zaloguj się na swoje konto Google. Jeśli
używasz Gmail, masz już konto Google.
Wybierz „tryb domowy” lub „tryb
sklepowy.
Parowanie pilota Bluetooth z Android
TV włączy funkcję sterowania głosem
Asystenta Google pilota
PL 176
Uwaga: Ta metoda parowania obsługuje tylko oryginalnego pilota i telewizor i nie obsługuje pilotów
innych producentów.
Rysunki i ilustracje są pokazane wyłącznie jako odnośniki i mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu urządzenia.
Wbudowany Chromecast zawsze dostępny
Pozwala na wykrycie urządzenia jako urządzenia Google Cast i zezwoli Asystentowi Google i innym
usługom na wybudzenie to urządzenia tak, by reagowało na polecenia Cast, nawet gdy jest w trybie
gotowości i ekran jest wyłączony.
Moduł uruchomieniowy
Naciśnij przycisk , aby otworzyć główny interfejs.
1. Asystent Google
2. Search (Wyszukiwanie) tekstu
3. Powiadomienia systemowe
4. Źródło
5. Połączenie internetowe
6. Ustawienia
7. Zegar
8. Apps (Aplikacje)
9. Lista ulubionych
10. Play (Odtwórz) następny
Channel scan (Skanowanie kanałów)
W tej części opisano, jak automatycznie wyszukiwać i zapisywać
kanały. Można to zrobić w każdym z poniższych przypadków:
- pominięto krok instalacji kanałów w początkowej
konguracji;
- pojawi się komunikat, że w trybie TV nie ma kanałów;
- chcesz zaktualizować listę kanałów.
Wyszukiwanie kanałów w trybie anteny
Naciśnij przyciski , aby otworzyć menu TV options” (Opcje TV).
Naciśnij przyciski strzałek < i > na pilocie, wybierz opcję
„Settings” (Ustawienia) i naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić
podmenu „Settings” (Ustawienia).
Naciśnij przyciski strzałek i na pilocie, wybierz opcję
„Channel” (Kanał) i naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić
podmenu „Channel” (Kanał).
Naciśnij przyciski strzałek i na pilocie, wybierz opcję
„Channel Installation Mode” (Tryb instalacji kanałów).
W podmenu „Channel Installation Mode” (Tryb
instalacji kanałów) wybierz typ anteny,
a następnie naciśnij przycisk Back (Wstecz), aby
powrócić do poprzedniej strony. Kiedy użytkownik
kliknie na Channel Scan (Skanowanie kanałów),
rozpocznie się automatyczne skanowanie. Strona
zostanie wyświetlona jak poniżej. Ten rodzaj
skanowania automatycznie zainstaluje kanały
cyfrowe (Postęp 0 ~ 50%) i analogowe (Postęp 51
~ 100%).
PL
177
Wyszukiwanie Channel (Kanałów) w trybie telewizji Kabel
a) Wybierz operatora, jak pokazano na poniższym rysunku, możesz wybrać metodę wyszukiwania
operatorów w swoim kraju, na przykład UPC:
Przed wyszukaniem kanału upewnij się, że zostały ustawione prawidłowe parametry operatora.
Możesz je uzyskać od operatora. Po zakończeniu ustawiania Frequency (częstotliwości)
i Network ID (identykatora sieci), podświetl Scan (skanowanie) naciśnij przycisk OK, aby
rozpocząć skanowanie.
b) Jeśli nie mamy operatora do wyboru, ustaw Scan Mode (tryb skanowania) na pełny, podświetl
Scan (skanowanie), a następnie naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć skanowanie. Wykonane
zostanie pełne skanowanie kanałów cyfrowych i analogowych, jak pokazano poniżej:
(a-1) (a-2) (a-3)
Wyszukiwanie kanałów w trybie telewizji satelitarnej
a) Preferowany satelita
W podmenu „Channel Installation Mode” (Trybu instalacji kanałów) wybierz typ Preferred
Satellite (Preferowanego satelity), a następnie wybierz Channels (Kanały).
Wybierz operatorów, możesz wybrać wyszukiwanie operatorów w swoim kraju, naciśnij >
przyciski strzałki Channels (Kanały) Satellite Re-scan (Ponowne skanowanie satelity) Next
(Następny), pojawi się kilku operatorów, wybierz jednego z nich, jak pokazano poniżej:
Zostaną wyświetlone niektóre domyślne satelity. Wybierz Next (Następny), aby rozpocząć
skanowanie.
b) Satelita ogólny
Jeśli nie możesz znaleźć preferowanego operatora, wybierz opcję General Satellite (Satelita
ogólny) , naciśnij przyciski strzałek > Channels (Kanały) Satellite Re-scan (Ponowne
skanowanie satelity) Next (Następny), aby skanować na ślepo.
(a-1)
(b-1)
(a-2) (a-3)
PL 178
Uwaga:
Kroki wyszukiwania kanałów za pomocą Unicable: otwórz menu opcji, wybierz Satellite Re-scan
(Ponowne skanowanie satelity) -> More (Więcej) -> Unicable I lub Unicable II. Ustaw prawidłowe
parametry Tunera i Frequency (częstotliwości), następnie wybierz Next (Następny) i odpowiedniego
satelitę, a następnie rozpocznij wyszukiwanie. W sprawie tunera i Frequency (częstotliwości)
skonsultuj się z dostawcą sprzętu Unicable.
Satellite Add (Dodawanie satelity)
Satellite Add (Dodawanie satelity) służy do
dodawania satelity do bazy danych.
Opcja Satellite Add (Dodawanie satelity)
nie jest domyślnie dostępna. Użytkownik
musi przejść do Satellite Re-scan (Ponowne
skanowanie satelity) More (Więcej), aby
wybrać typ urządzenia satelitarnego,
a następnie powrócić do strony Kanałów,
wybrać Satellite Add (Dodawanie satelity),
aby dodać satelitę. Naciśnij przycisk OK, aby
ustawić szczegółowe informacje o satelicie.
Satellite Status (Status satelity): Tej pozycji nie można modykować, gdy użytkownik wybierze
preferowanego satelitę, ale jest to dozwolone w Satelicie ogólnym. Służy do ustawiania statusu (wł.,
wył.) wybranego satelity.
Satellite Selection (Wybór satelity): Nie może być ustawione przez użytkownika
Scan Mode (Tryb skanowania): Scan Mode (Tryb skanowania): Naciśnij przyciski strzałek < i >, aby
wybrać tryb skanowania.
(Sieć/Pełne)
Scan Type (Typ skanowania): Scan Mode (Tryb skanowania): Naciśnij przyciski strzałek (All/Only
Encrypted Channels/ Only Free Channels (Wszystkie/Tylko zakodowane kanały/Tylko bezpłatne
kanały).
Store Type (Typ zapisu):Naciśnij przyciski strzałek < i >, aby wybrać typ zapisu. (All/Only Digital
Channels/Only Radio Channels (Wszystkie/Tylko kanały cyfrowe/Tylko kanały radiowe))
Konguracja LNB
- LNB Power (Moc LNB): Użytkownik może włączyć lub wyłączyć stan LNB Power (Zasilania LNB).
PL
179
- LNB Frequency (Częstotliwość LNB): Jeden parametr satelity, do wyboru przez użytkownika, poprzez
naciśnięcie klawisza „enter, dostępne są niektóre określone wartości (Universal, 5150 5750 itp.).
- Tone 22Khz (Odcien 22 KHz): Ta pozycja służy do parametru satelity Tone 22Khz (Tone 22Khz), można go
edytować tylko wtedy, gdy wartość LNB Frequency (częstotliwości LNB) jest ustawiona na 5150.
Ustawienia silnika
- Transponder: Ta pozycja obejmuje 3 podpunkty: Frequency (Częstotliwość), Symbol Rate
(Szybkość transmisji symboli) i Polarization (Polaryzacja). Użytkownik może modykować te
wartości ręcznie (Frequency, Symbol Rate) (Częstotliwość, Szybkość transmisji symboli) lub
naciskając klawisz „Enter” (Polarization) (Polaryzacja).
- Signal Quality (Jakość sygnału): Wartość od 0 do 100 oznacza aktualną jakość sygnału.
- Signal Level (Poziom sygnału): Wartość od 0 do 100 oznacza aktualny poziom sygnału.
Satellite Manual Tuning (Ręczne strojenie satelity)
Satellite Manual Tuning (Ręczne strojenie satelity) jest podobne do Single RF Scan of Antenna
(Pojedynczego skanowania anteny RF). Służy do skanowania tylko jednego satelity poprzez
ustawienie transpondera wybranego satellite (satelity). W tym stanie skanowania użytkownik może
modykować tylko transponder, inne elementy są wyłączone.
Editing Channels (Edycja kanałów)
Swapping channels (Zamiana kanałów)
Opcja ta jest dostępna wyłącznie przy
wyłączonej funkcji LCN.
Aby zamienić dwa kanały, możemy użyć
funkcji zamiany kanałów.
1. Naciśnij przyciski , aby otworz
menu TV options” (Opcje TV).
2. Naciśnij przyciski strzałek < i > na pilocie,
wybierz opcję „Settings” (Ustawienia)
i naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić
podmenu „Settings” (Ustawienia).
3. Naciśnij przyciski strzałek i
na pilocie, wybierz opcję „Channel” (Kanał) i naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić podmenu
„Channel” (Kanał).
4. Naciśnij przyciski strzałek i na pilocie, wybierz opcję „Channels” (Kanały) i naciśnij przycisk
OK, aby wyświetlić podstronę.
5. Naciśnij przyciski strzałek i na pilocie, wybierz opcję „Channel Swap (Zamiana kanałów)
i naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić stronę „Channel Swap (Zamiany kanałów).
6. Naciśnij przyciski strzałek i na pilocie i naciśnij przycisk OK, aby wybrać dwa kanały, które
chcesz zamienić miejscami.
7. Jeśli chcesz szybko przeskoczyć do numeru stacji docelowej, możesz nacisnąć niebieski przycisk,
aby przejść do funkcji kanału.
Skipping channels (Pomijanie kanałów)
1. W podmenu „Channels” (Kanały), naciśnij przyciski strzałek i na pilocie, wybierz opcję „Channel
Skip” (Pomijanie kanału) i naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić stronę „Channel Skip” (Pomijanie kanału).
2. Naciśnij przycisk OK na pilocie, aby zaznaczyć kanał. Obok nazwy kanału pojawi się ikonka.
3. Od teraz przy przełączaniu kanałów ten kanał będzie pomijany.
Aby ponownie udostępnić kanał do normalnego przełączania kanałów, powtórz powyższe kroki.
Channel list (Lista kanałów)
Obecnie zakres kanałów telewizyjnych jest tak ogromny, że Channel list (lista kanałów) zwykle
zawiera kilkaset kanałów. Często znalezienie konkretnego kanału jest trudne lub czasochłonne.
PL 180
Funkcja wyszukiwania ułatwia znalezienie określonego kanału:
1. Otwórz listę kanałów: naciśnij przyciski strzałek i , aby wyświetlić listę kanałów.
2. Naciśnij YELLOW (ŻÓŁTY) przycisk. Wyświetli to więcej funkcji dla listy kanałów.
3. Wybierz opcję „Find” (Znajdź) za pomocą przycisków strzałek i oraz OK. Na ekranie zostanie
wyświetlone okno dialogowe wprowadzania danych.
Wprowadź numer kanału lub nazwę kanału, zaznacz ikonkę potwierdzenia, a następnie naciśnij
przycisk OK. Telewizor wyszuka kanały.
4. Wybierz opcję „Sort (Sortuj) za pomocą przycisków strzałek i oraz OK.
Naciśnij przyciski strzałek i na pilocie, wybierz element i naciśnij przycisk OK, strona
powróci do listy kanałów, a kanały zostaną wymienione w wybranej przez Ciebie kolejności.
5. Wybierz opcję „Select Type” (Wybierz typ) za pomocą przycisków strzałek i oraz OK.
Zostanie wyświetlona strona ltra.
Naciśnij przyciski strzałek i na pilocie, wybierz element i naciśnij przycisk OK, strona
powróci do listy kanałów, a kanały zostaną wymienione według wybranego przez Ciebie ltra.
(2) (4) (5)
Dening favorite channels (Deniowanie ulubionych kanałów)
Oto jak dodać kanały do listy Ulubionych lub je usunąć:
1. Naciśnij przyciski , aby otworzyć menu TV options” (Opcje TV).
2. Naciśnij przycisk strzałki na pilocie, aby wybrać menu
„Channels” (Kanały).
3. Naciśnij przyciski strzałek < i > na pilocie, wybierz opcję „Add to
My Favorites” (Dodaj do moich ulubionych) i naciśnij przycisk OK,
aby dodać aktualnie wyświetlany kanał do listy ulubionych,lub
wybierz opcję „My Favorites” (Moje ulubione) i naciśnij przycisk
OK, aby usunąć aktualnie wyświetlany kanał z listy ulubionych.
(Domyślnie dodaje do listy ulubionych 1)
4. Naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić listę kanałów.
5. Naciśnij BLUE (NIEBIESKI) przycisk, aby zmienić listę kanałów na
listę ulubionych.
6. Aby usunąć podświetlony kanał, naciśnij BLUE (NIEBIESKI) przycisk.
7. Naciśnij YELLOW (ŻÓŁTY) przycisk, aby zmienić bieżącą stronę na
stronę wyboru listy ulubionych.
Naciśnij przyciski strzałek i na pilocie, aby zaznaczyć listę
ulubionych i naciśnij przycisk OK, aby zmienić bieżącą listę
ulubionych. (5)
PL
181
Następnie wykonaj kroki 1-3, aby dodać ulubione do wybranej listy ulubionych.
Podłączanie Google Home do telewizora
1. Na stronie głównej telefonu komórkowego otwórz aplikację Google Home
2. Wybierz odpowiednią nazwę Device (urządzenia) z listy urządzeń.
3. Kliknij „cast my screen (Prześlij mój ekran)
4. Wybierz „Cast screen (Prześlij ekran)
5. Kliknij „Start now” (Rozpocznij teraz), aby ponownie potwierdzić
Udostępniaj zdjęcia, muzykę i lmy na telewizorze
1. Otwórz wideo, album ze zdjęciami, muzykę i inne aplikacje w telefonie komórkowym, znajdź
i kliknij klawisz ;
2. Wybierz odpowiednią nazwę urządzenia z listy podręcznej.
3. Za pomocą urządzenia przenośnego wybierz zdjęcia, muzykę i wideo do odtworzenia,
a następnie udostępnij je na telewizorze.
Jak korzystać z interaktywnej funkcji wieloekranowej
1. Podłącz telewizor i telefon komórkowy do tej samej sieci.
2. Otwórz aplikację Multi-ScreenShare na telewizorze, znajdź nazwę urządzenia i naciśnij przycisk
OK, aby wybrać system Android lub IOS, zgodny z typem telefonu komórkowego;
3. Otwórz aplikację do odtwarzania wideo na telefonie komórkowym z systemem Android,
w interfejsie wideo będą widoczne następujące klawisze, kliknij klawisz . . Po kliknięciu pojawią
się dostępne nazwy telewizorów w bieżącej sieci. Kliknij nazwę telewizora wyświetloną
w aplikacji Multi-ScreenShare, aby udostępnić ją na telewizorze;
4. W systemie IOS otwórz centrum sterowania w telefonie komórkowym i kliknij opcję Kopia
lustrzana ekranu , telefon komórkowy wyświetli urządzenia dostępne w bieżącej sieci, kliknij
nazwę telewizora wyświetloną w aplikacji Multi-ScreenShare, aby udostępnić ją na telewizorze.
Niektóre z powyższych źródeł sygnału otwierają płatne usługi przesyłania strumieniowego
online. Więcej informacji na temat abonamentów i cen można znaleźć na odpowiednich
stronach internetowych dostawców.
Korzystanie z EPG (elektroniczny przewodnik po programach)
EPG to przewodnik ekranowy, który wyświetla zaplanowany program telewizji cyfrowej. Możesz
poruszać się po programach, wybierać je i oglądać.
Uwaga: DTV EPG nie wymaga połączenia z Internetem.
- Aby skorzystać z DTV EPG, naciśnij przycisk EPG na pilocie, pojawi się menu przewodnika
po programach, które pozwala uzyskać informacje o bieżącym lub przyszłym programie
odtwarzanym na każdym kanale. Poruszaj się po się różnych programach, korzystając
z przycisków kierunkowych na pilocie.
- Aby wyświetlić EPG, użyj odpowiednich kolorowych przycisków
widocznych u dołu ekranu.
- Mogą nie zostać wyświetlone żadne informacje. Najpierw zmień
kanał, aby telewizor mógł pobrać prawidłowe informacje EPG z
sygnału telewizyjnego, gdy kanał jest włączony.
Teletext (Teletekst)
Teletext (Teletekst) to jednokierunkowy lub nieinteraktywny system
transmisji tekstu i graki za pośrednictwem sygnału lub kabla do
wyświetlania na telewizorze. Do wyodrębnienia informacji teletekstu
potrzebny jest dekoder lub mikroprocesor znajdujący się
w telewizorze
Teletext (Teletekst) jest transmitowany jednokierunkowo kablem
lub drogą radiową lub telewizyjną. W przypadku telewizora, może to
zajmować cały kanał lub być zakodowane w interwale wygaszania
pionowego lub VBL.
PL 182
Informacje o Teletext (Teletekście)
Teletext (Teletekst) to dane tekstowe (poziom 1,5), które są przenoszone w cyfrowej telewizji DVBT
i sieci analogowej. Oryginalna koncepcja to magazyn elektroniczny oparty na nadawanym bieżącym
serwisie (programie, kanale).
Zwykle strumień Teletext (Teletekst) jest zawsze otwarty i zapisuje strony w pamięci podręcznej, gdy
usługa jest uruchamiana; innymi słowy, silnik Teletext (Teletekst) jest zawsze uruchomiony, kiedy
widoczny jest obraz; nawet gdy Teletext AP (AP Teletekstu) jest ukryty, silnik Teletext (Teletekstu)
działa.
Pokaż: Naciśnij przycisk , aby wyświetlić Teletext (Teletekst).
Wyjdź: Wciśnij przycisk EXIT (WYJDŹ), aby wyjść z Teletext (Teletekstu).
Uwaga: Jeśli na bieżącym kanale nie ma Teletext (Teletekstu), jako przypomnienie wyświetli się
komunikat „No Teletext (Brak teletekstu).
Szczegóły:
* Digital Teletext Language (Język teletekstu cyfrowego ): Służy do pokazywania numeru
początkowej strony telegazety, co oznacza, że inny wybór prowadzi do innego numeru strony
początkowej.
* Decoding Page Language (Język strony dekodowania): Możesz wybrać czcionkę zgodnie
z własnymi preferencjami, a strona telegazety zostanie wyświetlona w odpowiednim stylu
czcionki.
* TTX Presentation Level (Poziom prezentacji telegazety): Ta opcja deniuje komponenty systemu,
które mają być pokazywane z danymi teletekstu.
HbbTV
HbbTV (Hybrid Broadband Broadband TV) to usługa oferowana przez
niektórych nadawców
i dostępna tylko w niektórych cyfrowych kanałach telewizyjnych.
HbbTV dostarcza interaktywną telewizję przez internetowe łącze
szerokopasmowe. Te interaktywne funkcje są dodawane do normalnych
programów cyfrowych, wzbogacając je i obejmując usługi, takie jak
cyfrowy teletekst, elektroniczny przewodnik po programach, gry,
głosowanie, szczegółowe informacje związane z bieżącym programem,
reklamy interaktywne, magazyny informacyjne, catch-up TV itp. Aby
korzystać z HbbTV, upewnij się, że telewizor jest podłączony do Internetu
i HbbTV jest włączone.
Istnieją pewne ustawienia HBBTV, możesz je sprawdzić za pomocą
przycisku „Enter Menu (Wejdź do menu) > Select Advanced Options
(Wybierz Opcje zaawansowane) > HBBTV Settings (Ustawienia HBBTV)”.
Szczegóły:
> HBBTV Support (Obsługa HBBTV): Służy do sterowania funkcją HBBTV.
> Do Not Track/Cookie Settings/Persistent Storage/Block Tracking Sites/Device lD/Reset Device ID
(Nie śledź/Ustawienia plików cookie/Trwałe przechowywanie/Blokuj witryny śledzące/Identykator
urządzenia/Resetuj identykator urządzenia): To wszystko są ustawienia przeglądarki HBBTV.
Twój telewizor wymaga połączenia internetowego, aby usługi HbbTV działały.
Źródło sygnału HDMI1 lub HDMI2
Uwaga: Przed podłączeniem kabli wyłącz telewizor i urządzenie zewnętrzne, które chcesz
podłączyć, w przeciwnym razie możesz uszkodzić urządzenia.
Do telewizora można podłączyć go 2 urządzeń HDMI. HDMI to skrót od „High Denition Multimedia
Interface” (multimedialny interfejs wysokiej rozdzielczości) i umożliwia cyfrową transmisję sygnałów
audio i wideo tym samym kablem.
PL
183
Port HDMI1 obsługuje również funkcję ARC, która zapewnia opcję Settings (Ustawienia)-->Device
Preferences (Preferencje urządzenia)-->Inputs (Wejścia)-->Sterowanie HDMI.
1. Podłącz urządzenie zewnętrzne do telewizora za pomocą zwykłego kabla HDMI (do kupienia
osobno).
Należy pamiętać, że kabel musi być kompatybilny z wybranym zastosowaniem.
Na przykład, użyj kabla w wersji 1.4 dla ARC CEC lub kabla w wersji 2.0 dla Ultra HD.
2. Otwórz aplikację Live TV (Telewizja na żywo), naciśnij przycisk Source (Źródło), aby wyświetlić
menu wyboru źródła sygnału. wybierz żądane źródło sygnału, HDMI1 lub HDMI2
i potwierdź przyciskiem OK.
3. Rozpocznij odtwarzanie na podłączonym urządzeniu.
Używanie telewizora jako monitora komputerowego
Twój komputer musi mieć kartę graczną zgodną ze standardem HDMI w celu podłączenia go
do telewizora. Nie ma możliwości podłączenia komputera z wyjściem analogowym (VGA).
Uwaga: Przed podłączeniem kabli wyłącz telewizor i PC, w przeciwnym razie możesz
uszkodzić urządzenia.
Podłącz wyjście karty gracznej komputera do jednego z portów HDMI w telewizorze. Aby to zrobić
potrzebujesz kabla HDMI (do kupienia osobno).
Źródło sygnału AV
Do telewizora można podłączyć urządzenie z wyjściem AV (np. analogowa kamera wideo,
magnetowid).
Uwaga: Przed podłączeniem kabli wyłącz telewizor i urządzenie zewnętrzne, które chcesz
podłączyć, w przeciwnym razie możesz uszkodzić urządzenia.
1. Podłącz dostarczony kabel Mini AV do gniazda.
2. Podłącz urządzenie zewnętrzne do gniazd tego samego koloru na kablu Mini AV, używając w
razie potrzeby konwencjonalnego kabla AV (do kupienia osobno).
3. Otwórz aplikację Live TV (Telewizja na żywo), naciśnij przycisk Source (Źródło), aby wyświetlić
menu wyboru źródła sygnału. Naciśnij przyciski strzałek / i , wybierz AV item (pozycję AV) i
naciśnij przycisk OK.
4. Rozpocznij odtwarzanie na podłączonym urządzeniu.
Źródło sygnału USB (odtwarzanie plików multimedialnych)
Do telewizora można podłączyć kompatybilne urządzenia USB,
aby odtwarzać obsługiwane pliki multimedialne (np. zdjęcia czy
muzykę) przechowywane na urządzeniach USB. Naciśnij klawisz
skrótu USB na pilocie lub naciśnij klawisz strony głównej, aby
wejść na stronę główną i wybrać aplikację Odtwarzacza mediów.
Powyżej dostępne są opcje ltrowania według typu pliku.
Poniżej możesz zobaczyć wybrany folder na urządzeniu pamięci
masowej USB (początkowo możesz zobaczyć tylko folder główny
samego urządzenia)
Nie musisz koniecznie wyłączać telewizora, aby podłączyć lub odłączyć urządzenie pamięci
masowej USB.

PL 184
Menu
TV Options (Opcje TV)
Telewizor posiada różne menu, które można wykorzystać, aby dostosować telewizor do swoich
indywidualnych wymagań. Możesz nacisnąć ikonkę przycisku na ekranie głównym, aby uzyskać
dostęp do menu Settings (ustawień).
Picture Mode (Tryb obrazu): User, Standard, Vivid, sport, Movie, Game i Energy Saving
(Użytkownika, Standardowy, Żywy, Sport, Film, Gra i Oszczędzanie energii)
Display Mode (Tryb wyświetlania): Możesz wybrać Display Mode (Tryb wyświetlania),
dostosowany do swoich preferencji osobistych. Możesz wybrać pomiędzy Automatic, Full, Super
zoom, unscaled, 4:3, Movie expand 14:9, Movie expand 16:9 (Automatycznym, Pełnym, Super
zoomem, Nieskalowanym, 4:3, Formatem lmowym 14:9, Formatem lmowym 16:9)
Speakers (Głośniki): Możesz wybrać Speakers (Głośniki) TV i External Audio System (Zewnętrzny
system audio).
Power (Zasilanie)
- Sleep Timer (Minutnik zasypiania): Sleep Timer (Minutnik) przełącza telewizor w tryb gotowości po upływie
określonego czasu. Aby anulować Sleep Timer (Minutnik), ustaw go jako „O (Wyłączony).
- Picture o (Obraz wyłączony): Szczegółowe informacje znajdują się w opisie na stronie 21.
- Switch-O Timer (Wyłącz minutnik): Wybierz żądany czas. Telewizor przejdzie
automatycznie w tryb drzemki, gdy nie ma żadnej operacji w ustawionym czasie.
- No-Signal Auto Power-O (Automatyczne wyłączanie bez sygnału): Jeśli w ustawieniu
„On (Wł.) nie będzie sygnału telewizyjnego ani nie zostanie naciśnięty przycisk, telewizor
automatycznie przełączy się w tryb gotowości po około 5 minutach.
CI Card (Karta CI): Na ekranie zostaną wyświetlone informacje o karcie CI.
Advanced Options (Opcje zaawansowane)
- Setup (Konguracja): Możesz użyć tego polecenia, aby uruchomić Kreatora instalacji, który
w łatwy sposób przeprowadzi Cię przez kongurację urządzenia.
- Blue Mute (Wycisz/Niebieski): Włączanie/wyłączanie Blue Mute (Wycisz/Niebieski). Po
włączeniu funkcji Blue Mute (Wycisz/Niebieski), ekran staje się niebieski przy braku sygnału.
- Default Channel (Kanał domyślny): Ustaw domyślny kanał rozruchowy
- HBBTV Settings (HBBTV-ustawienia): Możesz aktywować lub dezaktywować funkcje ustawień HBBTV.
- Subtitle (Napisy ekranowe): Tutaj możesz włączyć lub wyłączyć wyświetlanie napisów. Nie wszystkie
programy są nadawane z napisami.
- Teletext (Teletekst): Możesz ustawić język teletekstu.
- Auto Sleep (Automatyczne usypianie): Wybierz żądany czas Auto Sleep (Automatycznego
usypiania). Telewizor przejdzie automatycznie w tryb gotowości, gdy w ustawionym czasie nie
zostanie wykonana żadna operacja.
- System Information (Informacje o systemie): Wyświetl System Information (Informacje
o systemie)
- Version info (Wersja-Informage): Wyświetl informacje o wersji
PL
185
Settings (Ustawienia)
Network & Internet (Sieć i Internet):
- Wi-Fi: Włącz Wi-Fi, aby uzyskać dostęp do Internetu za
pośrednictwem bezprzewodowego połączenia sieciowego.
Wybierz dostępną sieć, naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
Pojawi się ekran z prośbą o wprowadzenie hasła, jeśli to
konieczne.
- See all (Pokaż wszystkie): Naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić
wszystkie dostępne sieci lub mniej.
Inne opcje
- Add new network (Dodaj nową sieć): Możesz dodać sieć
bezprzewodową.
- Scanning always available (Skanowanie zawsze dostępne):
Zaznacz, aby skanować sieci, nawet gdy Wi-Fi jest wyłączone.
- Wow: Wybudzanie przez sieć bezprzewodową.
- Wol: Wybudzanie przez sieć przewodową.
Ethernet
- Not connected (Nie połączono) Pokaż, czy Ethernet jest podłączony.
- Proxy settings (Ustawienia serwera proxy): Możesz ustawić serwer proxy.
- IP settings (Ustawienia IP): Skonguruj ustawienie IP dla połączenia sieciowego.
Channel (Kanał)
- Channel Installation Mode (Tryb instalowania kanału): Wybierz tryb instalacji kanału dla
Antenna (Anteny) lub Cable (Kabla).
- Auto Channel Update (Automatyczna aktualizacja kanałów): Automatycznie aktualizuj
kanały.
- Parental Controls (Kontrola rodzicielska): Ustawienie Parental Controls (Kontroli rodzicielskiej)
umożliwia blokowanie treści, które nie są odpowiednie do oglądania przez dzieci.
- Audio Language (Język audio): Możesz wybrać Audio Language (Język audio) w trybie DTV.
- 2nd Audio Language (Drugi język audio): W trybie DTV można wybrać 2nd Audio Language
(Drugi język audio).
- Open Source Licenses (Licencje Open Source): Kliknij, aby zapoznać się ze szczegółami
licencji.
- Version (Wersja): Wersja kanału.
Accounts & Sign In (Konto i rejestracja): Jak najlepiej wykorzystaj telewizor. Wybierz typ konta
i zaloguj się, aby uzyskać nowe aplikacje, rekomendacje lmów i nie tylko.
Apps (Aplikacje): Możesz wyświetlić szczegółowe informacje o aplikacji lub innej wymienionej
pozycji. Dostępne informacje i elementy sterujące różnią się w zależności od typu aplikacji.
Remotes & Accessories (Piloty i akcesoria): Aby połączyć pilota przez Bluetooth, przed
sparowaniem urządzeń Bluetooth upewnij się, że są w trybie parowania.
Device Preferences (Preferencje urządzenia): Więcej informacji na temat tych ustawień można
znaleźć w innych rozdziałach.
Podmenu „Device Preferences” (Preferencje urządzenia) zawiera następujące opcje:
About (Informacje): Tutaj wyświetlą się podstawowe informacje o telewizorze, w tym System
update (Aktualizacja systemu)/Device name (Nazwa urządzenia)/Production Name (Nazwa
produkcji)/Restart/Status/Legal information (Informacje prawne)/Model/Version (Wersja)/Software
Version (Wersja oprogramowania)/Netix ESN/Android security patch level (Poziom poprawek
bezpieczeństwa Androida)/Kernel version (Wersja jądra)/Build (Kompilacja) Użytkownik może
nacisnąć przyciski strzałek i , aby sprawdzić informacje.
Date & time (Data i godzina): Użytkownik może wybrać tę pozycję, aby ustawić elementy
związane z godziną na telewizorze, w tym Automatic date & time (Automatyczną datę i godzinę),
PL 186
Set date (Ustaw datę), Set time (Ustaw godzinę), Set time zone (Ustaw strefę czasową), Użyj formatu
24-godzinnego. Gdy opcja Automatyczna data i godzina jest ustawiona na „Use network-provided
time” (Użyj czasu podanego przez sieć), Ustaw datę i Ustaw godzinę.
Automatic date & time (Automatyczna data i godzina): Użyj czasu podanego przez sieć.
W przypadku wybrania opcji Wyłączony można również ustawić aktualną godzinę ręcznie.
- Set date (Ustaw datę): Ustaw datę.
- Set time (Ustaw godzinę): Ustaw godzinę.
- Set time zone (Ustaw strefę czasową): Wybierz swoją strefę czasową.
- Use 24-hour format (Format 24-godzinny): Ustaw wyświetlanie godziny w formacie
12- lub 24-godzinnym.
Timer (Minutnik)
- Auto Power-On Type (Typ automatycznego włączenia): Ustaw typ na Wył., Wł., Raz.
- Auto Power-On Time (Godzina automatycznego włączenia): Ustaw zegar na godzinę, o której
telewizor ma włączać się automatycznie.
- Auto Power-O Type (Typ automatycznego wyłączenia): Ustaw typ na Wył., Wł., Raz.
- Auto Power-O Time (Czas automatycznego wyłączenia): Ustaw zegar na godzinę,
o której telewizor ma się automatycznie wyłączać.
Language (Język): Dostosuj domyślne ustawienia języka telewizora.
Keyboard (Klawiatura): Dostosuj domyślne ustawienia klawiatury.
Inputs (Wejścia): Możesz zobaczyć stan urządzeń podłączonych do telewizora: Podłączone wejście,
wejścia gotowości i niepodłączone wejście itp.
Consumer Electronic Control (CEC) (Elektroniczna kontrola konsument wl(CEC)
- HDMI control (Sterowanie HDMI): Zezwól telewizorowi na sterowanie urządzeniami HDM.
- Device auto power o (Automatyczne wyłączanie urządzenia): Wyłącz urządzenia HDMI
przez telewizor.
- TV auto power on (Automatyczne włączanie TV w czone): Włącz telewizor za pomocą
urządzenia HDMI.
Uwagi:
* Do podłączenia do telewizora urządzeń zgodnych ze standardem HDMI CEC należy użyć kabli
HDMI.
* Funkcja HDMI CEC podłączonego urządzenia musi być włączona.
* Jeśli podłączysz urządzenie HDMI, które nie jest zgodne ze standardem HDMI CEC, nie będą
działać wszystkie funkcje sterowania HDMI-CEC.
* W zależności od podłączonego urządzenia HDMI, funkcja sterowania HDMI-CEC może nie
działać.
- CEC Device List (Lista urządzeń CEC): Jeśli telewizor uzyska dostęp do urządzenia CEC,
zobaczysz listę urządzeń CEC.
Power (Zasilanie)
- Sleep Timer (Minutnik zasypiania): Ustaw wyłącznik czasowy, aby telewizor wyłączył się
automatycznie po określonym czasie.
- Picture o (Obraz wyłączony): Po wybraniu tej opcji na ekranie nie będzie wyświetlany
obraz. Możesz tylko słuchać dźwięku. Naciśnij dowolny przycisk oprócz przycisku , przyciski
Volume (głośności) [+ -] i przycisk , aby przywrócić działanie.
- Switch-O Timer (Wyłącz mikutnik): Ustaw wyłącznik czasowy, aby telewizor wyłączył się
automatycznie po określonym czasie.
- No Signal Auto Power O (Automatyczne wyłączanie bez sygnału): Możesz ustawić, po
jakim czasie telewizor wyłączy się automatycznie przy braku sygnału.
ó
łą
PL
187
Picture (Obraz)
- Picture Mode (Tryb obrazu): Jeśli chcesz skongurować ustawienia obrazu, dostępnych jest
siedem typów trybów obrazu.
- Backlight (Podświetlenie): Adjust Local Dimming (Dostosuj lokalne przyciemnienie), Backlight
Level (poziom podświetlenia), Automatic Light Sensor (automatyczny czujnik światła) i Minimum
Backlight (minimalne podświetlenie), aby zmienić ogólną jasność ekranu.
- Brightness (Jasność): Dostosuj poziom jasności, aby generować jaśniejsze lub ciemniejsze
obrazy.
- Contrast (Kontrast): Dostosuj poziom kontrastu, aby zwiększyć lub zmniejszyć efekt pojawiania
się jasnych obrazów.
- Saturation (Nasycenie): Dostosuj ustawienia nasycenia kolorów.
- HUE (Barwa): Dostosuj ustawienia odcieni kolorów.
- Sharpness (Ostrość): Dostosuj jak ostro lub miękko wyglądają krawędzie obrazów.
- Gamma: Dostosuj typ gamma.
- Color Temperature (Temperatura barwowa): Wybierz wstępnie ustawioną temperaturę
barwową. Dostosuj, jak ciepło (czerwone) lub chłodno (niebieskie) wyglądają białe obszary obrazu.
- Color Tuner (Korekcja kolorów): Dostosuj ustawienia tunera kolorów.
- 11 Point White Balance Correction (Korekcja balansu bieli): Dostosuj
intensywność światła czerwonego, zielonego i niebieskiego, aby wyświetlić prawdziwe kolory
wszystkich obrazów na ekranie.
- Reset to Default (Zresetuj do warto ci domyślnych): Zresetuj bieżące ustawienia obrazu do
ustawień fabrycznych.
Sound (Dźwięk)
- Balans: Dostosuj siłę lewego i prawego głośnika, aby
zoptymalizować dźwięk w określonym miejscu.
- Equalizer Detail ( ół
Korektor-szczeg y): Zwiększ głośność na
różnych częstotliwościach.
- Speakers (Głośniki): Zewnętrzny system audio.
- Digital Output (Wyjście cyfrowe): Wybierz format wyjścia
dźwięku cyfrowego, który najlepiej pasuje do typu urządzenia
audio. Wybierz PCM, jeśli masz wzmacniacz, który nie obsługuje
technologii Dolby Digital.
- SPDIF Delay (Opóźnienie SPDIF): Dostosuj SPDIF Delay
(Opóźnienie SPDIF).
- Downmix Mode (Tryb Downmix): Włącz downmix, konwertuj
dźwięk wielokanałowy na dźwięk dwukanałowy.
- Dolby Audio Processing (Przetwarzanie Dolby Audio): Włącz/
wyłącz dźwięk Dolby.
- Reset to Default :
Zresetuj
bieżące ustawienia audio do ustawień fabrycznych.
Storage (Przechowywanie): Służy do wyświetlania informacji o pamięci telewizora. Pamięć urządzenia
pokazuje bieżące informacje o danych w wewnętrznej pamięci współdzielonej systemu, pamięć
przenośna pokazuje informacje o nośniku wymiennym.
Home screen (Ekran główny): Ustawienia Home screen (Ekran główny), użytkownicy mogą ustawić,
czy zezwolić na podgląd informacji wideo i audio, przeglądać aplikacje rejestratora lub przeglądać
licencje open source.
Retail Mode (Tryb sklepowy): Retail Mode (Tryb sklepowy) służy do ustawiania trybu galerii
handlowej, użytkownik może otworzyć tryb galerii i ustawić, jakie treści mają być pokazywane w tym
trybie, a także lokalizację treści prezentacji. Obejmuje to wbudowaną APP (Aplikację) informacyjną
o telewizorze lub wstępnie ustawionym pliku wideo.
Google Assistant (Asystent Google): Podaje kilka typowych ustawień dotyczących Google, w tym
Accounts (Konta)/ View permissions (Uprawnienia do przeglądania)/Searchable apps (Aplikacje
z możliwością wyszukiwania)/Safe Search lter (Filtr bezpiecznego wyszukiwania)/Block oensive
ś
(Zresetuj do warto ci domyślnych)
ś
PL 188
words (Blokowanie obraźliwych słów)/Open source licenses (Licencje typu open source)
Chromecast built-in (Wbudowany Chromecast): Możesz wyświetlić licencje Open Source i numer
wersji.
Screen saver (Wygaszacz ekranu): Zapewnia ustawienia wygaszacza ekranu użytkownika i funkcję
automatycznego trybu gotowości; zapewnia ustawienie wygaszacza ekranu na czas i automatyczny
tryb gotowości.
Location (Lokalizacja): Telewizor może korzystać z różnych trybów dostępu do informacji
o lokalizacji. Każdy tryb wykorzystuje różne źródła do określenia lokalizacji telewizora.
Usage & diagnostics (Zużycie i diagnostyka): Pomóż ulepszyć Android TV, automatycznie wysyłając
dane diagnostyczne i informacje o użytkowaniu do Google. Te informacje nie będą używane do
Twojej identykacji i pomogą zespołom pracującym nad takimi kwestiami, jak wydajność aplikacji
i nowe funkcje Google.
Accessibility (Dostępność)
- Audio Description (Opis Audio): Wybierz, aby pozostawić włączoną lub wyłączoną funkcję
opisu audio.
- Visually lmpaired (Niedowidzący): Możesz ustawić opcję Visually lmpaired (Osoby
niedowidzące) włączoną lub wyłączoną. Funkcja może być wykorzystana do zaspokojenia
potrzeb osób niedowidzących.
- Hearing Impaired (Niedosłyszący): Możesz ustawić opcję Hearing Impaired (Niedosłyszący)
włączoną lub wyłączoną. Funkcja może być wykorzystana do zaspokojenia potrzeb osób
niedosłyszących.
- Captions (Napisy): Wyświetla i ustawia napisy dla niedosłyszących.
- High contrast text (Tekst o dużym kontraście): Poprawia kontrast dla osób niedowidzących.
Funkcja może być wykorzystana do zaspokojenia potrzeb osób niedowidzących.
- Accessibility (Dostępność):Dodatkowe ustawienia preferencji użytkownika, takie jak Opis
audio, Niedowidzący, Niedosłyszący, Napisy, Tekst o dużym kontraście itp.
Reset: Przywróć telewizor do ustawień fabrycznych.
Podręcznik rozwiązywania problemów
Dane techniczne
Napięcie pracy 100 – 240 V 50/60 Hz
Nominalny pobór mocy 55 W
Wymiary (Sz. x W. x Gł.) bez podstawy
Waga netto bez podstawy 3,9 Kg
Wejście anteny RF 75Ω niezbalansowane
Język menu ekranowego Wiele opcji
System DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Zasięg kanału DTV: DVB-T: 177,5 MHz ~ 226,5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz~858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV: 46 MHz ~ 862 MHz
Uwaga: Uwaga: Niektóre specykacje mogą się różnić w zależności od regionu lub modelu i proszę
wziąć swój aktualny telewizor jako standard.
719 X 421 X 81 mm
PL
189
Dane techniczne
Krajowe restrykcje
To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub biurowego we wszystkich krajach UE
(i innych krajach, w których obowiązują odpowiednie wytyczne UE) bez żadnych ograniczeń z
wyjątkiem krajów wymienionych poniżej.
Kraj Ograniczenie
Bułgaria Ogólne zezwolenie na użytkowanie na zewnątrz i korzystanie z obiektów
publicznych
Francja Używaj w zamkniętych pomieszczeniach tylko dla 2454-2483,5MHz.
Włochy Wymagane jest ogólne zezwolenie na użytkowanie poza pomieszczeniami
prywatnymi.
Grecja Używaj w zamkniętych pomieszczeniach tylko dla 5470-5725MHz.
Luksemburg Ogólne zezwolenie na oferty sieciowe i usługowe (nie dotyczy widma)
Norwegia Nadawanie fal radiowych nie jest dozwolone w promieniu geogracznym
20 km wokół centrum Ny-Âlesund.
Federacja Rosyjska Dozwolone jest używanie tylko w zamkniętych pomieszczeniach
Przepisy poszczególnych krajów mogą ulec zmianie w dowolnym czasie. Zaleca się, aby użytkownik
zwrócił się do odpowiednich agencji o aktualny stan przepisów krajowych dotyczących WiFi 2,4GHz
i 5GHz.
Rozwiązywanie problemów
Przed skontaktowaniem się z technikiem serwisowym wykonaj następujące proste czynności kontrolne.
Jeżeli jakiś problem uporczywie utrzymuje się, odłącz aparat TV od gniazdka i wezwij serwis.
PROBLEM MOŻLIWE ROZWIĄZANIE
Brak dźwięku i obrazu
- Sprawdź, czy wtyczka sieciowa włożona do gniazdka.
- Sprawdź, czy wcisnąłeś przycisk POWER (Zasilania) na telewiz-
orze.
- Sprawdź nastawy kontrastu i jaskrawości.
Obraz normalny, ale bez
dźwięku.
- Sprawdź głośność.
- więk wyciszony? Naciśnij przycisk MUTE (Wycisz).
- Sprawdź inny kanał, problemem może być stacja nadawcza.
- Czy przewody audio prawidłowo zainstalowane?
Pilot nie działa
- Sprawdź, czy nie ma jakichś przeszkód między produktem i
pilotem powodujących obstrukcję.
- Czy baterie włożone z prawidłową polaryzacją (+ do +, - do -)?
- Ustawiony prawidłowy zdalny tryb obsługi: Telewizor, magne-
towid itp.?
- Włóż nowe baterie.
Zasilanie nagle wyłączone
- Czy ustawiony minutnik zasypiania?
- Sprawdź nastawy kontrolne zasilania. Przerwa w dopływie prądu.
- Automatyczne wyłączenie przy braku sygnału.
Obraz pojawia się powoli po
włączeniu
- To normalne, obraz jest zredukowany podczas procesu uru-
chamiania urządzenia. Skontaktuj się z centrum serwisowym,
jeżeli obraz nie pojawia się po pięciu minutach.
PL 190
PROBLEM MOŻLIWE ROZWIĄZANIE
Brak koloru lub słaby, lub
słaby obraz
- Wyreguluj kolor w opcji menu.
- Zachowuj wystarczającą odległość między produktem i
magnetowidem.
- Sprawdź inny kanał, problemem może być stacja nadawcza.
- Czy kable VIDEO (Wideo) są prawidłowo zainstalowane?
- Aktywuj jakąś funkcję lub przywróć jaskrawość obrazu.
Paski poziome/pionowe lub
wstrząsy obrazu
- Sprawdź pod względem zakłóceń lokalnych takich, jak
urządzenie elektryczne lub narzędzie elektryczne.
Telewizor nie odbiera
wszystkich kanałów.
- Upewnij się, czy przewód koncentryczny jest solidnie podłączony
do telewizora.
- Jeżeli korzystasz z anteny, sprawdź, czy jest prawidłowo
pozycjonowana i wszystkie połączenia są zabezpieczone.
Słaby odbiór na niektórych
kanałach
- Stacja lub telewizja kablowa ma problemy. Dostrój do innej stacji.
- Sygnał stacji słaby, zmień ustawienie anteny, aby odbierała
słabszą stację.
- Sprawdź pod względem źródeł ewentualnych zakłóceń.
Brak sygnału wyjściowego z
jednego z głośników - Wyreguluj balans w opcji menu.
TV audio nie jest odtwarzane
przez odbiornik.
- Podłącz kabel optyczny do TV i odbiornika.
- ARC aktywuje dźwięk cyfrowy do wyprowadzenia poprzez
port HDMI (ARC). ARC jest dostępne tylko wtedy, gdy TV jest
podłączone do odbiornika audio, który obsługuje ARC.
Niepowodzenie połączenia
sieci bezprzewodowej.
- Upewnij się, czy połączenie sieciowe jest ustawione na
bezprzewodowe.
- Upewnij się, czy TV jest podłączony do bezprzewodowego
routera IP.
Niepowodzenie aktualizacji
oprogramowania przez
Internet.
- Sprawdź status połączenia sieciowego.
- Jeżeli TV nie jest podłączony do sieci, połącz.
- Aktualizacja zatrzymuje się, jeżeli masz już najnowszą wersję
oprogramowania.
Brak obrazu podczas
łączenia.
HDMI
- Jeżeli kabel HDMI nie obsługuje High Speed HDMI (HDMI
wysokiej prędkości), może powodować migotania lub brak
obrazu. W takim przypadku zastosuj najnowsze kable, które
obsługują HDMI wysokiej prędkości.
PL
191
Konserwacja
Każdej usterce można zapobiec. Staranne i regularne czyszczenie może wydłużyć trwałość
telewizora. Zadbaj o to, by przed przystąpieniem do czyszczenia wyłączyć urządzenie i wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
Czyszczenie ekranu
1. Oto dobry sposób utrzymania ekranu wolnego od kurzu przez jakiś czas. Nawilż miękką
ściereczkę letnią wodą z dodatkiem środka zmiękczającego do tkanin lub detergentem do mycia
naczyń. Wyżmij ściereczkę prawie do sucha, następnie wytrzyj nią ekran.
2. Zadbaj o to, by nadmiar wody usunąć z ekranu, następnie pozwolić mu wyschnąć, zanim
włączysz TV.
Czyszczenie obudowy
Aby usunąć brud lub kurz, wytrzyj obudowę miękką, suchą ściereczką, niepozostawiającą kłaczków.
Nie używaj wilgotnej ściereczki.
Przedłużona nieobecność
Jeżeli przewidujesz pozostawienie sprzętu TV nieczynnego przez dłuższy czas (np.
wakacje), dobrze jest wyjąć wtyczkę z gniazdka jako zabezpieczenie na wypadek burz z
błyskawicami lub przepięć.
Utylizacja starych urządzeń elektrycznych
Dyrektywa europejska 2012/19/WE dotyczącą starych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych urządzeń (WEEE) stanowi, że starych urządzeń gospodarstwa domowego
nie wolno wyrzucać razem z niesortowanymi odpadami miejskimi. Zużyte urządzenia
powinny być zbierane osobno w celu optymalizacji ich odzysku i recyklingu materiałów,
jakie zawierają, oraz zmniejszenia wpływu na zdrowie ludzi i środowisko.
Przekreślony kubeł na kółkach jest symbolem na produkcie przypominającym o
obowiązku, że w razie utylizacji urządzenia, należy odstawić je osobno.
Konsumenci powinni skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcami w celu
uzyskania informacji dotyczących właściwej utylizacji ich starego urządzenia.
Ten produkt jest zgodny z wymaganiami dyrektywy europejskiej w sprawie
kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa elektrycznego.
Informacje użytkownika na temat usuwania zużytych urządzeń i baterii
Urządzenia oznaczone tym symbolem nie mogą być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Należy
poinformować się o odpowiednich centrach recyklingu lub systemach utylizacji tych produktów.
USUWANIE - POZBYCIE SIĘ ZUŻYTYCH CZĘŚCI
Symbol przekreślonego kosza na śmieci wymaga oddzielnej utylizacji zużytych urządzeń
elektrycznych ielektronicznych (WEEE). Urządzenia elektryczne ielektroniczne mogą
zawierać materiały stanowiące zagrożenie dla zdrowia iśrodowiska. Nie wyrzucaj tego
urządzenia zniesortowanymi odpadami domowymi; należy je utylizować wwyznaczonym
punkcie zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych ielektronicznych. Gdy W ten sposób
zrobisz dobrze usuwając tak swoją część, aby chronić nasze zasoby naturalne iśrodowisko.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub władzami
lokalnymi.
Akumulatory należy zutylizować wsposób przyjazny dla środowiska. Nie wyrzucać
akumulatorów wraz zodpadami gospodarstwa domowego. Użyj lokalnych punktów
recyklingu izbiórki lub skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego zakupiłeś produkt.
PL 192
Termin HDMI
oraz HDMI
High-Denition
Multimedia Interface ologo HDMI są
znakami towarowymi zarejestrowanych
znaków towarowych HDMI Licensing
LLC wStanach Zjednoczonych iinnych
krajach.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dolby,
DolbyAudio i symbol podwójnego D są znakami
towarowymi Dolby Licensing Corporation Laboratories.
Ten produkt zawiera bezpłatne oprogramowania, które podlega GNU Ogólnej Licencji Publicznej
(GPL) lub GNU Mniej Ogólnej Licencji Publicznej GNU(LGPL). Możesz je dystrybuować dalej lub
publikować na warunkach Ogólnej Licencji Publicznej GNU lub Mniej Ogólnej Licencji Publicznej, jak
opublikowane przez Fundację Wolnego Oprogramowania, czy to według Wersji 2, czy (opcjonalnie)
dowolnej późniejszej.
Ten program jest publikowany wnadziei, że będzie on użyteczny dla użytkownika, ale BEZ ŻADNEJ
GWARANCJI, a wszczególności bez ukrytej gwarancji GOTOWOŚCI DO WEJŚCIA NA RYNEK lub
UŻYCIA DO PEWNYCH ZASTOSOWAŃ. Szczegółowe informacje można znaleźć wPowszechnej
Licencji Publicznej GNU (GPL) oraz wPomniejszej Powszechnej Licencji Publicznej GNU (LGPL).
Oprogramowanie można uzyskać wdziale obsługi klienta Imtron GmbH (poprzez adres e-mail:
contact@imtron.eu lub za pośrednictwem adresu pocztowego Imtron GmbH, Wankelstr. 5, 85046
Ingolstadt, Niemcy). Powszechną Licencję Publiczną GNU (GPL) iPomniejszą Powszechną Licencję
Publiczną GNU (LGPL) można pobrać pod adresem www.gnu.org/licenses/.
To urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku wzamkniętych pomieszczeniach. To urządzenie może
być używane we wszystkich krajach UE.
Firma Imtron GmbH niniejszym oświadcza, że sprzęt radiowy jest zgodny zdyrektywą
UE 2014/53/UE. Kliknij poniższy link, aby przeczytać pełny tekst Deklaracji zgodności UE: http://
de.ok-online.com/nc/de/suche.html
Skorzystaj zlinku https://eprel.ec.europa.eu/, aby uzyskać dostęp do europejskiej bazy danych
produktów (EPREL), wktórej znajduje się więcej informacji ourządzeniu. Wpisz EPREL - numer
rejestracyjny 557919 lub po prostu zeskanuj kod QR na etykiecie energetycznej, aby uzyskać dostęp
do informacji omodelu.
ODL 32850FC-TAB
IT
193
GENTILE CLIENTE:
Prima dell’utilizzo, leggere integralmente tutte le presenti istruzioni di sicurezza e di
funzionamento; conservare questo manuale per consultazioni future.
Rispettare sempre le seguenti precauzioni per evitare situazioni di pericolo e nel contempo,
ottenere le prestazioni ottimali del prodotto.
Imtron GmbH non si assume alcuna responsabilità in caso di danni al prodotto, alle proprietà
o in caso di lesioni personali dovuti a negligenza, usi impropri o utilizzi del prodotto che non
rispondono alle nalità indicate dal produttore.
Avvertenza
AVVERTENZA:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
NON SONO PRESENTI COMPONENTI INTERNI CHE POSSONO ESSERE RIPARATI DALL’UTENTE.
FARE RIFERIMENTO A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine con punta a freccia, all’interno di un triangolo equilatero,
ha la funzione di avvertire l’utente della presenza di un “voltaggio pericoloso
non isolato all’interno dell’involucro del prodotto che può essere di intensità
suciente a costituire un rischio di folgorazione.
Il punto esclamativo inserito in un triangolo equilatero ha la funzione di avvertire
l’utente della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione
(assistenza) nella documentazione di accompagnamento dell’apparecchio.
INFORMAZIONI SULLE NORMATIVE
Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non
installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alla
comunicazione radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verichino interferenze in una
installazione specica. Se questo dispositivo causa interferenze dannose alla ricezione radio o
televisiva, che possono essere individuate spegnendo e riaccendendo il dispositivo, l’utente è
incoraggiato a cercare di correggere l’interferenza eseguendo una o più delle seguenti misure:
a. Riposizionare l’antenna ricevente.
b. Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
c. Collegare l’apparecchiatura ad una presa su un circuito diverso da quello al quale è collegato
il ricevitore.
d. Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo esperto.
AVVERTENZA
Non modicare in alcun modo questo prodotto senza l’autorizzazione scritta del
fornitore. Modiche non autorizzate possono invalidare il diritto dell’utente a
utilizzare questo prodotto.
Le gure e le illustrazioni contenute nel presente Manuale Utente sono riportate solo
a titolo di riferimento e possono dierire dall’aspetto reale del prodotto. Il design e le
speciche del prodotto possono essere soggetti a modiche senza preavviso.
AVVERTENZA
RISCHIO DI FOLGORAZIONE;
NON APRIRE
IT 194
Avvertenza
AVVERTENZE E PRECAUZIONI RILEVANTI!
Lenergia elettrica può assolvere a numerose funzioni utili, ma può anche causare lesioni
personali e danni alla proprietà se gestita in modo improprio. Il prodotto in oggetto è stato
progettato e fabbricato attribuendo la massima priorità alla sicurezza. TUTTAVIA, UN UTILIZZO
IMPROPRIO, PUÒ PROVOCARE POTENZIALI FOLGORAZIONI O RISCHI DI INCENDIO. Al ne
di prevenire potenziali pericoli, osservare le seguenti istruzioni durante l’installazione, il
funzionamento e la pulizia del prodotto.
1. Collegamenti---Utilizzare solo i collegamenti/accessori specicati dal produttore. Non
utilizzare accessori non raccomandati dal produttore. Utilizzare accessori non idonei può
causare il vericarsi di incidenti.
2. Acqua---Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non esporre questo televisore a
pioggia o umidità. Non esporre il televisore a gocciolamenti o schizzi di liquidi e non collocare
oggetti contenenti liquidi, come vasi, tazze, ecc. sul televisore o posti in alto sopra di essa (ad
esempio su mensole sopra l’unità).
3. Incendio o esplosione---Non esporre il televisore alla luce solare diretta o non posizionare
amme libere come candele accese sopra o in prossimità dello stesso. Non posizionare fonti
di calore come stufe elettriche, radiatori, ecc. in prossimità del televisore.
Avvertenza: Al ne di prevenire la diusione di incendi, posizionare candele o altre amme
libere sempre lontane da questo prodotto.
4. Ventilazione---Ai ni di ottenere una corretta ventilazione, lasciare almeno 5 cm di spazio
libero intorno al televisore. La ventilazione non deve essere ostacolata coprendo o ostruendo
le aperture di ventilazione con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc. La non osservanza
di una corretta ventilazione può causare un incendio o problemi al prodotto dovuti
all’aumento della sua temperatura interna.
5. Questo apparecchio è di classe II o a doppio isolamento elettrico. È stato progettato in
modo tale che non sia necessaria una connessione di sicurezza a terra.
6. Alimentazione---Questo prodotto è concepito per essere alimentato da un alimentatore
le cui speciche sono riportata sulla targhetta. Se non si è sicuri del tipo di alimentazione
presente nella propria abitazione, consultare il rivenditore o il fornitore locale di energia
elettrica.
7. Sovraccarico---Non sovraccaricare le prese a muro, i cavi di prolunga o i connettori femmine
di altre apparecchiature; ciò può comportare un rischio di incendio o di folgorazione.
8. Voltaggio---Prima di installare questo televisore, assicurarsi che la tensione della presa
corrisponda a quella riportata sulletichetta dell’apparecchio.
9. Spina di alimentazione---Non bypassare la sicurezza della spina polarizzata o della presa
di messa a terra. Per la maggior parte degli elettrodomestici è consigliabile installarli su
un circuito ad essi dedicato, ovvero un circuito a presa singola che alimenta solo quel
determinato elettrodomestico e non ha prese aggiuntive o circuiti derivati.
10. La spina di RETE dell’apparecchio è utilizzata come dispositivo di disconnessione, tale
dispositivo deve rimanere facilmente accessibile.
11. Montaggio a parete---Quando si installa il prodotto a parete, assicurarsi di installarlo
conformemente al metodo raccomandato dal produttore. Il kit di montaggio a parete è un
accessorio opzionale. È ottenibile dal rivenditore locale, se non è in dotazione con il televisore.
Non installare il televisore a sotto o su una parete inclinata. Utilizzare le speciche viti per il
montaggio a parete e gli altri accessori. Serrare saldamente le viti di montaggio a parete per
evitare la caduta del televisore. Non serrare le viti eccessivamente.
12. Base d’appoggio--- Non posizionare il televisore su una supercie instabile o inclinata.
Diversamente il televisore potrebbe ribaltarsi e causare lesioni gravi e potenzialmente mortali.
Numerosi infortuni, in particolare quelli che possono accadere ai bambini, possono essere
evitati se si adottano le seguenti semplici precauzioni di sicurezza:
IT
195
13. - Utilizzare solo mobilia o basi di appoggio consigliati dal produttore dell’apparecchio
- Utilizzare solo mobilia in grado di sostenere il peso del televisore
- Assicurarsi che il televisore non si protenda oltre la sagoma del mobile utilizzato
- Non posizionare il televisore su mobili particolarmente alti (ad es. scaali o librerie) senza
supportare saldamente il mobile stesso e il televisore.
- Non posizionare il dispositivo su tessuti o altri materiali che possono frapporsi tra il
televisore e la mobilia sottostante.
- Informare i propri gli sui pericoli che corrono arrampicandosi sulla mobilia alta per
raggiungere il televisore o il telecomando. Se si cambia la posizione del televisore, attenersi
alle stesse precauzioni di sicurezza.
14. Inserimento di oggetti e liquidi---Non inserire mai un oggetto nel prodotto attraverso le
prese di ventilazione o le aperture. Nel prodotto circola alta tensione e l’inserimento di un
oggetto può dare luogo a folgorazione e/o cortocircuito dei componenti interni. Per lo stesso
motivo, non versare acqua o liquidi sul prodotto.
15. Danni che richiedono assistenza---Questa unità dovrebbe essere riparata solo da un
tecnico autorizzato e debitamente qualicato. L’apertura del coperchio o altri interventi di
manutenzione dell’unità eettuati dall’utente possono causare lesioni gravi o morte per
folgorazione, inoltre, possono aumentare il rischio di incendio.
16. Bambini---Non consentire ai bambini di giocare con il sacchetto di plastica in dotazione
con il televisore dopo averlo tolto dalla confezione. La non ottemperanza può provocare il
soocamento, causando lesioni.
17. Batterie---Le batterie (pacco batterie o batterie installate) non devono essere esposte al
calore eccessivo come la luce solare diretta, amme libere o altre condizioni similari.
Non smaltire le batterie con i riuti domestici. Restituirle a un punto di raccolta dedicato.
18. Antenna ---Installare l’antenna distante dalle linee elettriche ad alta tensione e dai cavi di
comunicazione e assicurarsi che sia installata in sicurezza. Se l’antenna viene a contatto con
una linea elettrica, potrebbe causare incendi, folgorazioni o lesioni gravi.
19. Protezione del pannello--- Il pannello utilizzato in questo prodotto è realizzato in vetro.
Pertanto, può infrangersi quando il prodotto cade o viene colpito da altri oggetti. Fare
attenzione a non ferirsi con frammenti di vetro nel caso in cui il pannello si rompa.
20. : Indica la corrente alternata.
: Indica la corrente continua.
Se si desidera collegare un dispositivo esterno a questo prodotto, è necessario utilizzare un cavo
schermato di buona qualità, che garantisca la compatibilità elettromagnetica del prodotto e del
cavo utilizzato nel suo complesso.
Warning
AVVERTENZA
Non posizionare mai un televisore in un punto instabile in quanto può cadere causando gravi lesioni
personali o la morte. Numerose lesioni, particolarmente ai bambini, possono essere evitate prendendo
semplici precauzioni, come ad esempio:
Utilizzare scaali o supporti raccomandati dal produttore del televisore.
Utilizzare solo mobilia che può sostenere in sicurezza il televisore.
Assicurarsi che il televisore non sporga dalla sagoma della mobilia su cui è appoggiato.
Non posizionare il televisore su mobilia alta (per esempio, armadi o librerie) senza ancorare la mobilia
stessa e il televisore a un supporto adeguato.
Non posizionare il televisore su tessuti o altri materiali che potrebbero frapporsi tra il televisore e la
mobilia su cui è appoggiato.
IT 196
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA
SICUREZZA
1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni
3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni
5. Non utilizzare questo prodotto vicino a
fonti idriche.
6. Pulire esclusivamente con un panno
asciutto. Scollegare questo prodotto dalla
presa di alimentazione a parete prima di
pulirlo. Non utilizzare detergenti liquidi o
spray.
Avvertenza
7. Non bloccare le aperture di ventilazione.
La ventilazione non deve essere ostacolata
coprendo o ostruendo le aperture di
ventilazione con oggetti quali giornali,
tovaglie, tende, ecc.
8. Non installare vicino a una fonte di calore
come radiatori, regolatori termici, stufe o
altri apparecchi (inclusi gli amplicatori).
9. Non bypassare la sicurezza della spina
polarizzata o della presa di messa a terra.
Una spina polarizzata è dotata di due
lamelle di cui una più larga dell’altra.
Una spina di tipologia con messa a terra
è dotata di due lamelle e un terzo polo
dedicato alla messa a terra. La lama larga
o il terzo polo è previsto per la sicurezza
dell’utente. Qualora la spina in dotazione
non sia idonea alla presa in cui va inserita,
rivolgersi a un elettricista anché
provveda alla sostituzione della presa
obsoleta.
Educare i bambini sui pericoli che corrono arrampicandosi sulla mobilia per raggiungere il
televisore o i suoi controlli.
Se il televisore già di proprietà viene mantenuto e ricollocato. Si dovrebbero applicare le stesse
azioni considerate in precedenza.
IT
197
Avvertenza
10. Evitare il calpestio e lo schiacciamento del
cavo di alimentazione, in particolare in
corrispondenza delle spine, delle prese e
del punto di uscita dall’apparecchio.
11. Utilizzare solo collegamenti/accessori
specicati dal produttore.
12. Quando si usa il carrello, prestare
attenzione nello spostare la combinazione
carrello/apparecchio al ne di evitare
lesioni da ribaltamento. Arresti improvvisi,
applicazione di forza eccessiva e superci
irregolari del piano di scorrimento possono
causare la caduta del prodotto dal carrello.
13. Per proteggere maggiormente questo
prodotto durante un temporale o quando
viene lasciato incustodito e inutilizzato
per lunghi periodi di tempo, staccare la
spina dalla presa di corrente e scollegare il
cablaggio.
14. Per l’assistenza e la manutenzione
fare riferimento solo a personale
qualicato. L’assistenza è necessaria
quando il prodotto ha subito dei danni
per qualsiasi motivo, ad esempio se il
cavo di alimentazione o la spina sono
danneggiati, se si versa del liquido o se
degli oggetti sono caduti sull’apparecchio;
se l’apparecchio è stato esposto a pioggia
o umidità, se non funziona normalmente o
se è stato fatto cadere.
NOTA:
Lo smaltimento del presente prodotto deve essere eettuato in conformità alle normative
vigenti presso le autorità locali. Non smaltire questo prodotto con i riuti domestici ordinari.
È possibile che sullo schermo siano visibili alcune minuscole puntinature che appaiono
come piccole macchie rosse, verdi o blu. Tuttavia questi apparenti difetti non incidono
negativamente sulle prestazioni del monitor.
Non toccare lo schermo o appoggiare il dito o le dita su di esso per lunghi periodi di tempo.
Tale operazione può generare qualche eetto di distorsione temporanea sullo schermo.
Non è consigliabile mantenere per lunghi periodi unimmagine statica sullo schermo così
come la visualizzazione di immagini estremamente luminose; in questi casi è indicato ridurre
la “luminosità” e il “contrasto.
IT 198
Controlli Unità Principale
Pannello frontale
Sensore remoto
Indicatore di alimentazione
ON/OFF (ACCESO/SPENTO)
Controlli e prese vista posteriore
ANT1 DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V 400mA
ANT2
(SATELLITE)
USB2.0
(5V 500mA)
LAN COMMON
INTERFACE
AV
HDMI1
HDMI2
IT
199
N. Nome Descrizione
1 LAN Porta rete locale (LAN). Collegare un cavo LAN a
questa porta per connettersi alla Rete.
2 HDMI Collegare una sorgente segnale d’ingresso HDMI,
come un lettore DVD mediante le interfacce HDMI.
3 ANT Collegare un cavo coassiale al ne di ricevere un
segnale dall'antenna, dal cavo o dal satellite.
4 USB 2.0 porta USB. Collegare un dispositivo di archiviazione
USB al ne di riprodurre le multimediali.
5 COMMON INTERFACE
(INTERFACCIA COMUNE)
Slot COMMON INTERFACE (INTERFACCIA COMUNE).
6AV Collegare sorgenti segnale audio e video mediante
AV IN.
7 DIGITAL AUDIO OUT (USCITA
AUDIO DIGITALE)
Utilizzare un cavo ottico per inviare il segnale audio
TV a un ricevitore audio compatibile.
NOTA: Le opzioni di connettività input/output (ingresso/uscita) possono cambiare da modello
a modello.
Nota: Se si desidera collegare un dispositivo esterno a questo prodotto, è necessario utilizzare un
cavo schermato di buona qualità, che garantisca la compatibilità elettromagnetica del prodotto e del
cavo utilizzato nel suo complesso.
Primo Utilizzo
Installazione Cavo
Prima dell’installazione e l’utilizzo, leggere attentamente il contenuto pertinente delle Avvertenze e
istruzioni di Sicurezza.
Estrarre il televisore dall’imballaggio e collocarlo in un luogo piano e ventilato.
NOTA:
L’intervallo di ingresso dell’alimentazione del televisore è di 100-240 V~ 50/60 Hz; non collegare
la porta di ingresso dell’alimentazione televisore con un cavo di alimentazione non rientrante
nell’intervallo indicato in precedenza.
Tenere la spina dall’isolamento quando si sta scollegando il cavo di alimentazione, non toccare
direttamente la parte metallica del cavo.
Prima di collegare un dispositivo esterno, assicurarsi che il televisore e il dispositivo stesso
siano spenti. Al momento del collegamento, fare riferimento alla denominazione e al colore
dell’interfaccia per collegare il cavo segnale.
L’unità è dotata di una scheda di rete wireless integrata e può ricevere direttamente i segnali di
rete dal router wireless tramite l’antenna WIFI.
8+BDLQFSBVSJDPMBSJDVGGJF
IT 200
Utilizzo del telecomando
Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore remoto del televisore. Se tra il telecomando e il
sensore remoto dell’unità si frappone un oggetto, l’unità potrebbe risultare non funzionante.
Non scuotere violentemente il telecomando. Si raccomanda inoltre, di non spruzzare liquidi sul
telecomando e di non collocarlo in un luogo soggetto ad elevata umidità.
Non posizionare il telecomando alla luce solare diretta; ciò potrebbe causare la deformazione
dell’unità per eetto del calore.
Quando il sensore remoto è investito dalla luce solare diretta o in presenza di forte illuminazione,
il telecomando potrebbe non funzionare correttamente. In tal caso, modicare l’intensità
luminosa o la posizione del televisore, oppure avvicinare il telecomando al sensore remoto.
La distanza utile raccomandata per l’utilizzo del telecomando è di circa 7 metri.
Installazione delle Batterie nel Telecomando
1. Aprire il coperchio posto sul retro del telecomando.
2. Installare due batterie AAA. Assicurarsi di far corrispondere i poli “+” e “-” delle batterie con lo
schema riportato all’interno del vano.
3. Riposizionare il coperchio.
IT
201
Sostituzione della batteria
È necessario installare le batterie nel telecomando seguendo le istruzioni riportate di seguito.
Quando le batterie si scaricano, la distanza di funzionamento del telecomando si riduce
notevolmente e sarà necessario sostituire le batterie.
Note relative all’utilizzo delle batterie:
Utilizzare batterie inadatte può causare fuoriuscite di sostanze chimiche e/o esplosioni. Osservare
quanto segue:
Prestare attenzione alla polarità delle batterie per evitare corto circuiti.
Dierenti tipologie di batterie hanno caratteristiche diverse. Non combinare tipologie di batterie
diverse.
Non combinare batterie vecchie e nuove. Combinare batterie vecchie e nuove riduce la durata di
vita utile della batteria e/o provoca perdite di sostanze chimiche.
Sostituire prima possibile le batterie esauste.
Le sostanze chimiche rilasciate dalle batterie possono causare irritazioni cutanee. Se fuoriesce
qualsiasi sostanza chimica dalle batterie, eliminarla immediatamente utilizzando un panno
asciutto.
Le batterie sono soggette a una minore durata di vita utile causata dalle condizioni di
conservazione. Rimuovere le batterie ogni qualvolta si prevede che il telecomando non verrà
utilizzato per un periodo prolungato.
Le batterie (pacco batterie o batterie installate) non devono essere esposte a calore eccessivo
come la luce solare diretta, amme libere o altre condizioni similari.
ATTENZIONE:
Se le batterie vengono sostituite in modo errato si potrebbe vericare unesplosione.
Sostituire esclusivamente le batterie con la stessa tipologia o con una equivalente.
ATTENZIONE!
Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
Tenere lontano le batterie dalla portata dei bambini. Se le batterie vengono ingerite, consultare
immediatamente un medico.
Se le batterie hanno delle perdite, è necessario rimuoverle con un panno e smaltirle in modo
appropriato. Evitare che l’acido delle batterie entri in contatto con pelle ed occhi. Se l’acido
della batteria viene a contatto con gli occhi, sciacquarli accuratamente con abbondante acqua
e consultare immediatamente un medico. Se l’acido della batteria viene a contatto con la pelle,
lavare la zona interessata con molta acqua e sapone.
Non conservarle alla rinfusa in un luogo in cui potrebbero cortocircuitarsi a vicenda o essere
cortocircuitate da altri oggetti metallici.
IT 202
I pulsanti del telecomando originale sono i seguenti:
Numero
Seriale
Pulsante Descrizione
1Power
(Alimentazione)
Accende/spegne il televisore
2Info (Informazioni) Mostra le informazioni sul
programma
3Settings
(Impostazioni)
Visualizza il menu delle Impostazioni
di Sistema
4Menu Mostra il menu principale
5NETFLIX Apre l'app NETFLIX
6prime video Apre l’app prime video
7Volume+/- Regola il volume
8Home Apre la schermata iniziale di Android
TV
9USB Commuta alla sorgente USB
10 Teletext
(Televideo)
Mostra o nasconde il Televideo
11 Mute (Muto) Silenzia o ripristina l'audio
12 Number
(Tastierino
numerico)
Pulsanti numerici
13 EPG (Guida
Elettronica ai
Programmi)
Lancia la Guida Elettronica ai
Programmi
14 Source (Sorgente) Seleziona la sorgente del segnale
15 Direction/OK
(Direzione/OK)
Premere i pulsanti direzionali per
selezionare le opzioni di menu o le
impostazioni. Pulsante OK: Premere
OK per selezionare o confermare
le voci del menu; in modalità TV si
può aprire l’elenco dei canali con il
pulsante OK.
16 Back Ritorna al menu o all'impostazione
precedente
17 YouTube Apre l’app YouTube
18 Google play Apre l’app Google play
19 Voice (Comando
Vocale)
Attiva la funzione comando vocale
20 Program
Programmi ( / )
Seleziona i programmi in ordine
crescente o decrescente
21 Audio Seleziona la modalità audio del
canale selezionato
22 Subtitle
(Sottotitolo)
Seleziona il sottotitolo
23 Media/Teletext
(Media/Televideo)
Controllo della riproduzione Media
tranne che per il controllo
pulsante /Televideo ad esclusione del
pulsante Pause (Pausa)
24 Color (Colore) Da utilizzare secondo le istruzioni
dell'interfaccia operativa.
IT
203
Utilizzo del telecomando
1. Puntare il telecomando verso il sensore di controllo remoto posizionato sulla parte anteriore
dell'apparecchio. Accertarsi che non vi siano ostacoli tra il telecomando e il sensore.
2. Premere il tasto desiderato sul telecomando.
Il telecomando opera ad una distanza massima di m. Quando si utilizza il telecomando per
gestire il televisore ci si dovrebbe trovare ad un’angolazione massima di 30° rispetto alla parte
anteriore del televisore. Ci si dovrebbe inoltre assicurare che sorgenti di luce intensa o anche la
luce solare non incidano direttamente sul sensore del telecomando.
Se il dispositivo non risponde al telecomando, il pulsante o la funzione non sono supportate
dall’impostazione corrente o le batterie del telecomando sono scariche. In tal caso, sostituire le
batterie esauste con batterie nuove della stessa tipologia.
Collegamento dell'antenna, Internet e dispositivi esterni
Collegamento dell'antenna TV o della TV via cavo
È possibile collegare il cavo dell'antenna indoor o
outdoor o della TV via cavo alla presa dell'antenna ANT1.
Per commutare alla ricezione TV, premere
ripetutamente il pulsante Source per selezionare la
sorgente segnale "TV.
Collegamento dell'antenna satellitare
È possibile collegare il cavo dell'antenna satellitare
alla presa ANT 2 SATELLITE.
Per commutare alla ricezione satellitare, selezionare la
sorgente segnale "TV."
Collegamento del cavo di rete (connessione LAN)
È possibile inoltre stabilire una connessione internet
tramite WiFi.
Collegare un terminale del cavo di rete (Cat. 5 o superiore) alla
porta di rete. Collegare l'altro terminale del cavo di rete a un hub
o router della rete domestica. Il cavo di rete non è in dotazione.
Collegamento di dispositivi esterni con l'interfaccia HDMI
HDMI è l'abbreviazione di "Interfaccia Multimediale ad Alta Denizione" e consente la trasmissione
digitale di segnali audio e video sullo stesso cavo. Questa connessione ore la migliore qualità di
riproduzione ed è la scelta ideale per gli appassionati di
contenuti HD.
È possibile collegare no a 3 dispositivi HDMI al
televisore Se si desidera collegare un dispositivoHDMI-
compatibile ARC (ad esempio un home cinema), è
necessario utilizzare la presa HDMI 1. Per trasmettere
l’audio tramite ARC è necessario altresì abilitare
l’opzione "ARC" in "Setting” (Impostazione), "System
(Sistema), "CEC".
1. Collegare l'uscita di un dispositivo di riproduzione, ad esempio un computer compatibile HDMI-o
un lettore Blu-ray a un ingresso HDMI sul televisore. Per eseguire questa operazione è necessario
disporre di un cavo HDMI (non in dotazione).
2. Per riprodurre sul televisore il segnale audio e video inviato dal dispositivo esterno selezionare la
sorgente segnale appropriata.
7
IT 204
Collegamento al PC
1. Utilizzare un cavo HDMI (non in dotazione) per
collegare l'uscita della scheda graca di un PC o
laptop a uno degli ingressi HDMI del televisore.
Tale collegamento è utilizzato per trasferire il
video e l'audio dal PC al televisore.
2. Per riprodurre sul televisore il segnale audio
e video inviato dal PC selezionare la sorgente
segnale appropriata.
Il PC deve disporre di una scheda graca compatibile HDMI-per collegarsi al televisore. Non è
possibile collegare un PC avente un’uscita analogica (VGA).
Collegamento di un sistema audio digitale
È possibile collegare il televisore a un sistema audio
digitale (ad esempio un amplicatore, un home
cinema).
1. Collegare la presa del terminale di un cavo audio
coassiale (non in dotazione) alla connessione Digital
Audio Out (Uscita Audio Digitale) del televisore.
2. Collegare l'altra presa terminale del cavo audio coassiale al dispositivo esterno.
Collegamento di un dispositivo USB
Il televisore dispone di porte USB 2.0 alle quali è possibile collegare dispositivi
di archiviazione di massa compatibili (ad esempio chiavette USB, hard drives
(dischi rigidi), USB, smartphone). È possibile quindi riprodurre le multimediali dai
dispositivi di archiviazione di massa USB come (foto, video, ecc.).
Se si collega una tastiera USB, è possibile utilizzarla per i controlli di ingresso e del cursore
delle funzioni Smart TV.
Slot per scheda CI
Se si è acquistato un abbonamento a un provider Pay
TV per seguire trasmissioni criptate, è possibile inserire
il modulo contenente la scheda CI oppure CI+ in questo
slot. Per reperire ulteriori informazioni, leggere la
documentazione fornita con la scheda CI.
Attenzione! Spegnere il televisore prima di inserire o rimuovere il modulo CI. Diversamente si
rischia di danneggiare il modulo o il televisore.
Inserimento della scheda CI
Inserire il modulo con la scheda CI oppure CI+ nello slot della scheda CI. Assicurarsi che sia
posizionato nel senso corretto.
Rimozione della scheda CI
Per rimuovere la scheda CI, estrarla con cautela dallo slot CI dedicato.
Il modulo CI/CI+ si inizializza una volta acceso il televisore. Ciò potrebbe richiedere un po' di tempo.
Si dovrebbe pertanto essere in grado di visualizzare i canali criptati. Se ciò non accadesse, consultare
il proprio provider Pay TV per vericare di essere stati abilitati a ricevere il segnale.
Il menu “CI Information (Info CI) consente di selezionare il modulo CI/CI+ rilevato e di congurare
ulteriori impostazioni.
IT
205
Collegamento di un dispositivo esterno all’uscita AV
Collegare dispositivi esterni (per esempio videocamera, console
gaming) tramite il jack di ingresso AV direttamente al televisore
utilizzando lo standard cinch o cavetto RCA (rosso, bianco e
giallo).
1. Collegare il cavo Mini AV in dotazione alla presa.
2. Collegare il dispositivo esterno alle prese aventi il medesimo
colore del cavo Mini AV utilizzando, se necessario, un cavo AV standard (non in dotazione).
3. Per riprodurre sul televisore il segnale audio e video inviato dal dispositivo esterno selezionare la
fonte segnale “AV”.
Primo utilizzo
Accensione e spegnimento del televisore
Accensione del televisore
Inserire il cavo di alimentazione in una presa di corrente idonea, quindi premere il pulsante POWER
(ALIMENTAZIONE) ( ), posto sotto il pannello del televisore o sul telecomando, (assicurandosi di
puntarlo sul sensore posizionato sulla parte anteriore del televisore).
Spegnimento del televisore
Premere il pulsante sul telecomando per accedere alla modalità standby. Per spegnere
denitivamente il televisore, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Note:
Se si preme e si tiene premuto il pulsante Power (Alimentazione) oppure il pulsante standby
sul telecomando per un breve periodo di tempo, il televisore entrerà denitivamente in modalità
standby. Quando si riaccende, il televisore si avvierà dalla procedura di accensione originaria.
Se non è disponibile alcun segnale d’ingresso (nessuna ricezione TV o nessuna riproduzione da
dispositivi esterni) verrà visualizzato il messaggio Weak or no signal” (Segnale debole o Assente).
È inoltre possibile che lo schermo resti scuro o emetta dei rumori.
Usage
Utilizzo della funzione Help (Aiuto)
La funzione Help (Aiuto) ore diverse informazioni sul
funzionamento del televisore.
- Premere il pulsante home sul telecomando.
Selezionare l’iconaAlPONT” oppure Apps dalle
opzioni disponibili.
- Selezionare “Help (Aiuto) dalle opzioni disponibili-
Selezionare l’argomento desiderato dalle opzioni
Help (Aiuto). È possibile utilizzare i pulsanti freccia e
OK per eettuare la selezione desiderata.
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla funzione help (aiuto) sul televisore.
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
Collegamento cue
È possibile collegare le cue o un dispositivo di riproduzione
analogico (ad esempio un amplicatore audio analogico) alla
presa contrassegnata dal simbolo delle cue. Utilizzare un
cavo audio con uno spinotto tipo jack da 3,5 mm.
IT 206
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
Accoppiando il telecomando bluetooth
con Android TV si abiliterà la funzione di
controllo vocale di Google Assistant sul
telecomando
Guida di prima installazione
Quando, per la prima volta, si accende il televisore appare
la schermata Welcome (Benvenuto). Utilizzare i pulsanti
e OK per spostarsi e confermare le seguenti opzioni.
1. Lingua e localizzazione
Selezionare la lingua menu e il proprio paese/regione
dall’elenco.
2. Bluetooth
Il telecomando Android TV dispone delle funzionalità
bluetooth. Seguire le istruzioni a video per abbinare
il telecomando con il televisore, tenendo premuti
contemporaneamente i pulsanti - Volume e Back
(Indietro). La spia LED sul telecomando lampeggerà
durante l’abbinamento, e il televisore mostrerà “Remote
control paired” (Abbinamento Telecomando) quando
tale operazione sarà stata completata correttamente.
Ciò consentirà di utilizzare i comandi vocali con il
telecomando mediante il pulsante Google Assistant.
3. Congurazione rapida con il telefono Android
Se si possiede uno smartphone Android, è possibile
trasferire agevolmente la rete Wi-Fi del telefono e
dell’account Google al televisore. Diversamente,
selezionare ”Skip (Salta).
4. Selezionare la rete Wi-Fi
La funzione Android TV scansionerà automaticamente
le reti wireless attive nelle vicinanze. Assicurarsi che il
televisore sia nel raggio di copertura del modem o del
router wireless e di avere la password a portata di mano.
Seguire le istruzioni per l’inserimento della password e
connettere il televisore alla rete selezionata.
Se si preferisce collegare un cavo Ethernet per connettersi
a Internet, è suciente introdurre il cavo (non in
dotazione) nella porta di ingresso ”LAN” situata sul retro
del televisore, e accertarsi della corretta connessione.
5. Accedere a Google Account (Account Google)
Collegando il proprio Google Account a Android TV è
possibile installare nuove app scaricandole da Play store,
così come ricevere suggerimenti da Google.
6. Termini di Servizio
Questa pagina consentirà all’utente di leggere
integralmente i Termini di servizio Google, l’Informativa
sulla Privacy e i Termini di servizio Google Play, e di
accettarli.
7. Autorizzazione di localizzazione
L’utente concede l’autorizzazione ad Android TV di
rilevare la sua localizzazione. È possibile modicare tali
autorizzazioni in qualsiasi momento da Settings.
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
Accedere al proprio account Google da
qui. Se si utilizza Gmail, si dispone già di
un account Google.
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
Connettersi al Wi-Fi selezionando la
propria rete e inserire la password.
Per eettuare questo procedimento è
necessaria una connessione internet a
banda larga.
IT
207
8.Contribuire a migliorare Android
L’utente concede l’autorizzazione ad Android TV di rilevare la sua localizzazione per inviare
automaticamente informazioni di diagnostica a Google.
9. Scegliere un nome per il proprio televisore
Give you TV a name to help identify it when casting or connecting to it from other devices.
(È possibile assegnare un nome al televisore per facilitarne l’identicazione al momento del
casting o collegarsi da altri dispositivi). Selezionare unopzione preimpostata o inserire un nome
personalizzato.
10. Password
Impostare una password predenita.
11. Selezionare la modalità televisore
La modalità home è ottimizzata per un impiego eciente
ad uso domestico. La “retail mode (modalità negozio) è
ottimizzata per archiviare Demo con impostazioni stabilite.
12. WOL
Selezionare on (accesa) oppure o (spenta) per la funzione
Wake On (Attiva) LAN (se si utilizza il cavo Ethernet).
13. Channel scan (Scansione del Canale)
Se si applicano queste opzioni, apparirà la schermata
Channel Scan (Scansione del Canale). Assicurarsi di avere
un cavo antenna collegato alla porta dingresso ANT
situata nella parte posteriore del televisore. L’utente può
optare tra Antenna, Cable e Satellite (Antenna, Cavo e
Satellite).
La funzione di sintonizzazione automatica cercherà e
salverà tutti i canali televisore in chiaro disponibili. Dopo
aver confermato le impostazioni, il processo inizierà automaticamente. Il numero di canali ricercati
sarà visualizzato sullo schermo.
Nota: Questo metodo di abbinamento supporta solo il telecomando originale e il televisore, non
supporta il telecomando fabbricato da altri produttori.
Le gure e le illustrazioni contenute sono riportate solo a titolo di riferimento e possono dierire
dall’aspetto reale del prodotto.
Chromecast integrato sempre disponibile
Fare rilevare questo dispositivo come un dispositivo Google Cast e abilitare Google Assistant e altri
servizi per attivare questo dispositivo a rispondere ai comandi Cast, anche quando è in standby e lo
schermo è spento.
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
Select home mode’ or ‘retail mode’.
IT 208
Launcher (Lanciatore)
Premere il pulsante per aprire l’interfaccia principale.
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
1. Google Assistant
2. Search Text (Ricerca Testo)
3. Notiche di sistema
4. sorgente
5. Connessione Internet
6. Impostazioni
7. Ora
8. App
9. Elenco favoriti
10. Play next
Channel scan (Scansione del canale)
Questa sezione descrive come ricercare e memorizzare
automaticamente i canali. Ciò può essere eettuato in uno
qualsiasi dei casi seguenti:
- se si è ignorato il passaggio dell’installazione del canale nel
setup iniziale;
- se appare il messaggio che non ci sono canali in modalità TV;
- se si desidera aggiornare l’elenco dei canali.
Ricerca Channel (Canale) in modalità Antenna
Premere i pulsanti per aprire il menu TV options” (Opzioni TV).
Premere i pulsanti freccia < e > sul telecomando, selezionare
l’opzione “Settings” (Impostazioni) e premere i pulsanti OK
per visualizzare il sottomenu “Settings” (Impostazioni).
Premere i pulsanti freccia e sul telecomando, selezionare
l’opzione “Channel” (Canale) e premere i pulsanti OK per
visualizzare il sottomenu “Channel” (Canale).
Premere i pulsanti freccia e sul telecomando,
selezionare l’opzione “Channel Installation Mode”
(Modalità Installazione Canale).
Nel sottomenu “Channel Installation Mode”
(Modalità Installazione Canale), Selezionare tipo
Antenna e successivamente premere il pulsante
back (indietro) per tornare alla pagina precedente.
Quando l’utente clicca su Channel Scan (Scansione
del Canale), si avvierà la scansione automatica. La
pagina viene visualizzata come mostrato di seguito.
Questo tipo di scansione installerà automaticamente i canali digitali (Progresso 0 ~ 50 %) e i canali
analogici (Progresso 51 ~ 100%).
Ricerca Channel (Canale) in modalità Cable (Cavo)
a) Scegliere l’operatore come mostrato nella gura sottostante; è possibile scegliere il metodo di
ricerca operatore nel proprio paese, come ad esempio UPC:
Assicurarsi che i corretti parametri operatore siano impostati prima di ricercare il canale. Si
possono ottenere da un addetto dell’operatore. Dopo aver terminato di impostare Frequency
(Frequenza) e Network ID (ID di Rete), dedicarsi alla voce Scan (Scansiona) e premere il pulsante
OK per avviare la scansione.
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
IT
209
b) Se non si dispone di un operatore da scegliere impostare la Scan Mode (Modalità Scansione) a Full
(Completa), modicare le impostazioni su Scan, (Scansione) e successivamente sui pulsanti OK per
avviare la scansione. Eseguirà una scansione completa dei canali digitali e analogici. Come indicato:
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
(a-1) (a-2) (a-3)
Ricerca Channel (Canale) in modalità Satellite
a) Satellite preferito
Nel sottomenu “Channel Installation Mode” (Modalità di Installazione Canale), selezionare la tipologia
Preferred Satellite (Satellite Preferito), e successivamente selezionare Channels (Canali).
Scegliere gli operatori, è possibile eettuare la ricerca degli operatori nel proprio paese, Premere
i pulsanti freccia > Channels (Canali) Satellite Re-scan (Ripeti Ricerca Satellite) Next (Avanti),
compariranno alcuni operatori; selezionare un operatore. Come indicato:
Verranno mostrati alcuni satelliti predeniti. Selezionare Next (Avanti) per avviare la scansione
b) Se non è possibile reperire l’operatore preferito, selezionare General Satellite (Satellite Generico),
Premere i pulsanti freccia > Channels (Canali) Satellite Re-scan (Ripeti Ricerca Satellite) Next
(Avanti) per eettuare una scansione automatica.
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
(a-1)
(b-1)
(a-2) (a-3)
Nota:
Procedura per la ricerca dei canali tramite Unicable: aprire il menu opzioni, selezionare Satellite Re-scan
(Ripeti Ricerca Satellite) ->More (Altro)->Unicable I oppure Unicable II Impostare correttamente i parametri
Tuner (Sintonizza) e Frequency (Frequenza), successivamente selezionare Next (Avanti) e il satellite
corrispondente, quindi avviare la ricerca. Per quanto riguarda i parametri Tuner (Sintonizza) e Frequency
(Frequenza), consultare il fornitore del sistema di distribuzione del segnale satellitare Unicable.
IT 210
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
Re-scan satellite
66
$OWUR
Re-scan satellite
Satellite Add (Aggiungi Satellite)
Satellite Add (Aggiungi Satellite) è
utilizzato per aggiungere un satellite nel
database.
Lopzione Satellite Add (Aggiungi Satellite)
non è selezionabile per impostazione
predenita. L’utente deve accedere a
Satellite Re-scan (Ripeti Ricerca Satellite)
More (Altro) per selezionare il tipo di
dispositivo satellitare, poi tornare alla
pagina Channels (Canali), selezionare
Satellite Add (Aggiungi Satellite) per
aggiungere un satellite, Premere i pulsanti
OK al ne di impostare le informazioni dettagliate per il satellite.
Satellite Status (Stato del Satellite): Questa voce non può essere modicata quando l’utente
seleziona Preferred satellite (Satellite Preferito), ma è consentita se si seleziona General satellite
(Satellite Generico). Viene utilizzata per impostare lo Status (Stato) (on, o (acceso,spento)) del
satellite selezionato.
Satellite Selection (Selezione Satellite): Non può essere impostata dall’utente
Scan Mode (Modalità Scansione): Scan Mode (Modalità Scansione): Premere i tasti freccia < e > per
selezionare scan Mode (modalità scansione).(Network/Full (Di rete/Completa))
Scan Type (Tipo di Scansione): Scansiona tutti i canali attivi delle stazioni televisive e li memorizza
nel televisore. (All/Only Encrypted Channels/ Only Free Channels (Tutti/Solo i Canali Criptati/Solo i
Canali Gratuiti)).
Store Type (Tipo Archivio): Premere i pulsanti freccia < e > per selezionare Store Type (Tipo Archivio).
(All/Only Digital Channels/Only Radio Channels (Tutti/Solo i Canali Digitali/Solo i Canali Radio))
LNB Congurations (Congurazioni LNB)
- LNB Power (Tensione LNB): L’utente può selezionare lo stato LNB power (Alimentazione
LNB) su on (acceso) oppure su o (spento).
- LNB Frequency (Frequenza LNB): Un parametro del satellite, alcuni dei valori specici (Universal
(Universale), 5150 5750 ecc.) sono forniti all’utente per essere selezionati premendo il pulsante
enter (invio).
IT
211
- Tone 22KHz (Tone 22 KHz): Questa voce è utilizzata per il parametro Tone 22Khz (Tono 22 KHz)
del satellite, è consentita la modica solo quando il valore LNB Frequency (Frequenza LNB)
sceglie il valore 5150 e il valore inferiore delle voci.
Motor Settings (Impostazioni del Motore)
- Transponder: Questa voce include 3 sotto-voci denominate Frequency (Frequenza), Symbol
Rate (Frequenza Simboli) e Polarization (Polarizzazione). L’utente può modicare questi valori
inserendo manualmente (Frequency (Frequenza), Symbol Rate (Frequenza Simboli)) oppure
premendo il pulsante.enter (invio) (Polarization (Polarizzazione)).
- Signal Quality (Qualità del Segnale): Il valore compreso tra 0 e 100 indica l’attuale Qualità del
Segnale
- Signal Level (Livello del Segnale): Il valore compreso tra 0 e 100 indica l’attuale Livello del
Segnale
Satellite Manual Tuning (Sintonizzazione Manuale del Satellite)
Satellite Manual Tuning (Sintonizzazione Manuale del Satellite) è simile al Single RF Scan (Ricerca
RF Singola) della Antenna. Si utilizza per scansionare un solo satellite impostando il Transponder
del satellite selezionato. In questa modalità di scansione, l’utente è autorizzato a modicare solo il
Transponder, le altre voci sono disabilitate.
Editing Channels (Modica Canali)
Swapping channels (Ordinamento Canali)
Questa opzione è disponibile solo quando
l’LCN è spento.
Per invertire due canali, è possibile
utilizzare la funzione swap channel (ordina
canale).
1. Premere i pulsanti per aprire il menu
TV options” (Opzioni TV).
2. Premere i pulsanti freccia < e > sul
telecomando, selezionare l’opzione
“Settings” (Impostazioni) e premere
i pulsanti OK per visualizzare il
sottomenu “Settings” (Impostazioni).
3. Premere i pulsanti freccia e sul telecomando, selezionare l’opzione “Channel” (Canale) e
premere i pulsanti OK per visualizzare il sottomenu “Channel” (Canale).
4. Premere i pulsanti freccia e sul telecomando, selezionare l’opzione “Channels” (Canali) e
premere i pulsanti OK per entrare nella sottopagina.
5. Premere i pulsanti freccia e sul telecomando, selezionare l’opzione “Channel Swap (Ordina
Canale) e premere i pulsanti OK per visualizzare la pagina Channel Swap (Ordina Canale).
6. Premere i pulsanti freccia e sul telecomando e premere i pulsanti OK al ne di selezionare
due canali che si desidera ordinare.
7. Se si desidera saltare rapidamente al numero della stazione di destinazione, è possibile farlo
premendo i pulsanti blu per andare alla funzione canale.
IT 212
Skipping channels (Salto dei Canali)
1. Nel sottomenu “Channels” (Canali) premere i pulsanti freccia e sul telecomando, selezionare
l’opzione “Channel Skip” (Salto del Canale) e premere i pulsanti OK per visualizzare la pagina
“Channel Skip (Salto del Canale).
2. Premere i pulsanti OK sul telecomando per evidenziarla. Un’icona appare accanto al nome del
canale.
3. Da ora, dopo questa operazione, quando si passa da un canale all’altro, il canale in questione
verrà saltato.
Per rendere il canale di nuovo disponibile nella normale selezione dei canali, ripetere i passi
precedenti.
Channel list (Elenco dei canali)
Oggigiorno, la quantità di canali televisivi è così estesa che l’elenco dei canali ne comprende di solito
diverse centinaia. Spesso è complicato o laborioso trovare un canale specico. La funzione di ricerca
semplica la ricerca di un canale specico:
1. Aprire l’elenco dei canali: premere i pulsanti freccia e per mostrarlo.
2. Premere YELLOW (GIALLO). Questa operazione mostra ulteriori funzionalità relative all’elenco dei
canali.
3. Selezionare “Find” (Trova) utilizzando i pulsanti freccia e inoltre i pulsanti OK. Una nestra di
dialogo di ingresso verrà visualizzata sullo schermo.
Inserire il numero del canale o il nome del canale, evidenziare l’icona di conferma e
successivamente premere i pulsanti OK. Il televisore individuerà i canali.
4. Selezionare “Sort” (Ordina) utilizzando i pulsanti freccia e inoltre i pulsanti OK.
Premere i pulsanti freccia e sul telecomando, selezionare la voce e premere i pulsanti OK
(15), questa pagina ritornerà all’elenco dei canali e il canale verrà inserito nell’ordine selezionato.
5. Selezionare “Select Type” (Seleziona Tipo) utilizzando i pulsanti freccia e inoltre i pulsanti
OK. Verrà mostrata la pagina ltro.
(2) (4) (5)
IT
213
Dening favorite channels (Denizione dei canali preferiti)
Questa è la procedura per aggiungere canali all’elenco dei Preferiti o
rimuoverli:
1. 1.Premere i pulsanti per aprire il menu TV options” (Opzioni TV).
2. Premere i pulsanti freccia sul telecomando per selezionare il
menu “Channels (Canali).
3. Premere i pulsanti freccia < e > sul telecomando, selezionare
l’opzione Add to My Favorites (Aggiungi ai Preferiti) e premere
i pulsanti OK per aggiungere il canale attualmente in onda
all’elenco dei preferiti, oppure selezionare l’opzione “My Favorites”
(Preferiti) e premere i pulsanti OK per rimuovere il canale
attualmente in onda dall’elenco dei preferiti. (Come opzione
predenita viene aggiunto all’elenco 1.)
4. Premere i pulsanti OK per mostrare l’elenco dei canali.
5. Premere il pulsante BLUE (BLU) per modicare l’elenco dei canali
nell’elenco dei preferiti.
6. Premere il pulsante BLUE (BLU) per cancellare il canale prescelto.
7. Premere il pulsante YELLOW (GIALLO) per modicare la pagina
attuale nella pagina selezionata dell’elenco dei preferiti.
Premere i pulsanti freccia e sul telecomando per evidenziare un elenco di preferiti e
premere i pulsanti OK per modicare l’elenco attuale dei preferiti.
Quindi seguire i passi 1-3 per aggiungere i preferiti all’elenco dei preferiti selezionati.
Collegamento di Google Home al televisore
1. Sulla homepage del telefono cellulare, aprire l’applicazioneGoogleHome
2. Selezionare il nome delDevice (Dispositivo)corrispondente nell’elenco dei dispositivi.
3. Cliccarecastmyscreen” (Proietta il mio schermo)
4. Scegliere“Castscreen (Proietta schermo)
5. Cliccare“Startnow(Avvia adesso) per confermare di nuovo
Condividere foto, musica e video sul televisore
1. Aprire il video, l’album di foto, la musica e altre applicazioni sul tuo cellulare, trovare e cliccare il
pulsante ;
2. Selezionare il nome del dispositivo corrispondente nell’elenco a comparsa.
3. Dal dispositivo portatile, selezionare foto, musica e video da riprodurre e successivamente
condividere sul televisore.
Come utilizzare la funzione interattiva multischermo
1. Collegare il televisore e il telefono cellulare alla stessa rete.
2. Aprire l’applicazione Multi-ScreenShare sul televisore, trovare il nome della macchina e premere
il tasto OK per selezionare il sistema operativo Android o IOS in base al tipo di cellulare;
3. Aprire l’applicazione di riproduzione video sul telefono cellulare da Android, saranno presenti i
seguenti pulsanti nell’interfaccia video, fare clic sul pulsante . Dopo aver cliccato, appariranno
i nomi dei televisori disponibili nella rete esistente, cliccare sul nome del televisore richiesto
nell’applicazione Multi-ScreenShare al ne di condividerlo con il televisore;
4. Da IOS, aprire il centro di controllo sul telefono cellulare, cliccare su Screen mirroring ; il
telefono cellulare mostrerà i dispositivi disponibili sulla rete corrente, cliccare sul nome del
televisore richiesto nell’applicazione Multi-ScreenShare per condividerlo sul televisore.
(5)
IT 214
Alcune delle sorgenti di segnale menzionate in precedenza aprono servizi di streaming online
a pagamento. Ulteriori informazioni sugli abbonamenti e le tarie sono disponibili sui siti web
dei provider di riferimento.
Utilizzo dell’EPG (Guida Elettronica ai Programmi)
EPG (Guida Elettronica ai Programmi) è una guida on-screen che visualizza il programma televisivo
digitale pianicato. È possibile navigare, selezionare e visualizzare i programmi.
Nota: DTV EPG non richiede una connessione internet.
- Per utilizzare DTV EPG, Premere il pulsante EPG sul telecomando,
apparirà il menu della Guida ai programmi, che permette di
ottenere informazioni sul programma attuale o successivo in
riproduzione su ogni canale. Navigare tra i diversi programmi
utilizzando i tasti freccia del telecomando.
- Utilizzare i relativi pulsanti colorati mostrati nella parte inferiore dello
schermo per visualizzare l’EPG.
- È possibile che non ci siano informazioni da visualizzare.
Cambiare prima il canale e il televisore può acquisire informazioni
EPG appropriate dal segnale TV quando il canale è acceso.
Teletext (Televideo)
Teletext (Televideo) o convenzionalmente televideo è un sistema
di trasmissione di testo e graca unidirezionale, o non interattivo,
tramite radiodiusione o cavo per essere visualizzato su un televisore.
È necessario disporre di un decoder o di un microchip integrato nel
televisore per ricavare le informazioni televideo.
Teletext (Televideo) può essere trasmesso via cavo oppure in radiodiusione via etere tramite radio
o televisione. In caso di trasmissione televisiva, può impiegare interamente un canale o essere
codicato nell’intervallo di blanking verticale, oVBL.
Informazioni Teletext (Televideo)
Teletext (Televideo) è un testo (livello 1.5) che viene veicolato in DVBT digitale e rete analogica. La
concezione di partenza è un giornale elettronico che si basa su un servizio aggiornato (programma,
canale) diuso tramite mezzo televisivo.
Di solito il usso Teletext (Televideo) è sempre aperto e memorizza le pagine quando il servizio viene
avviato; in altre parole il motore Teletext (Televideo) è sempre in funzione quando il video viene
avviato; anche se il Teletext AP (Televideo AP) è nascosto, il motore Teletext (Televideo) è operativo.
Show (Mostra): Premere il pulsante per visualizzare il Teletext (Televideo).
Exit (Esci): Premere il pulsante EXIT (ESCI) per uscire dal Teletext (Televideo).
Nota: Quando il canale in onda non dispone di Teletext (Televideo), un toast mostrerà il messaggio
“No Teletext (Nessun Televideo)” come promemoria.
Details (Dettagli):
* Digital Teletext Language (Lingua Tele digitale): È concepito per mostrare il numero
di pagina iniziale del teletext (televideo), il che implica che una selezione dierente conduce a un
diverso numero di pagina iniziale.
* Decoding Page Language (Decodicare Lingua della Pagina): È possibile selezionare un font
secondo le proprie esigenze, e la pagina di televideo verrà visualizzata nello stile font corrispondente.
* TTX Presentation Level (Livello Presentazione TTX): Questa opzione stabilisce i componenti di
sistema che devono essere mostrati dei dati Teletext.
IT
215
HbbTV
HbbTV (Hybrid broadcast broadband TV) ovvero uno standard di settore
per TV digitali ibridi è un servizio oerto da alcune emittenti e disponibile
solo su alcuni canali televisivi digitali. HbbTV ore una televisione
interattiva su Internet a banda larga. Queste funzionalità interattive si
aggiungono e arricchiscono i normali programmi digitali, includendo
servizi come il televideo digitale, la guida elettronica ai programmi,
giochi, votazioni, informazioni speciche relative al programma corrente,
pubblicità interattiva, riviste informative, accesso su richiesta ai propri
contenuti per un determinato periodo, ecc. Per utilizzare HbbTV assicurarsi
che il televisore sia collegato a Internet e che HbbTV sia attivo.
Sono presenti alcune impostazioni HBBTV, è possibile vericarle
tramite “Enter Menu key (Inserisci Pulsante Menu) > Select
Advanced Options (Seleziona Opzioni Avanzate) > HBBTV Settings
(ImpostazioniHBBTV.
Details (Dettagli):
> HBBTV Support (Supporto HBBTV): È utilizzato per controllare la
funzione HBBTV.
> Do Not Track/Cookie Settings/Persistent Storage/Block Tracking Sites/Device lD/Reset Device ID
(Non Tenere Traccia/Impostazioni Cookie/Archiviazione Persistente/Blocca Siti di Tracciamento/ID
Dispositivo/Reimposta ID Dispositivo): Sono tutte le impostazioni del browser HBBTV.
Il televisore richiede una connessione a Internet per il funzionamento dei servizi HbbTV.
HDMI1, HDMI2 sorgente segnale
Avvertenza: Spegnere il televisore e il dispositivo esterno che si desidera connettere prima di
collegare i cavi, in caso contrario è possibile danneggiare i dispositivi.
È possibile collegare no a 2 dispositivi HDMI al televisore HDMI è l’abbreviazione di “High Denition
Multimedia Interface (Interfaccia Multimediale ad Alta Denizione) e consente la trasmissione
digitale di segnali audio e video sullo stesso cavo.
La porta HDMI1 supporta inoltre la funzione ARC, che fornisce l’opzione di controllo Settings
(Impostazioni) -->DevicePreferences (Preferenze del Dispositivo) --> Inputs (Sorgenti) --> HDMI.
1. Collegare il dispositivo esterno al televisore utilizzando un cavo HDMI standard (non in dotazione).
Da notare che il cavo deve essere compatibile con l’applicazione desiderata. Ad esempio,
utilizzare un cavo in versione 1.4 per ARC CEC o un cavo in versione 2.0 per Ultra HD.
2. Aprire l’app Live TV (Televisione dal vivo), premere il pulsante Source (Sorgente) per visualizzare
il menu di selezione della sorgente del segnale. Selezionare la sorgente segnale desiderata,
HDMI1 oppure HDMI2 e confermare premendo il pulsante OK.
3. Avviare la riproduzione sul dispositivo collegato.
Utilizzo del televisore come monitor PC
Il PC deve disporre di una scheda graca compatibile HDMI-per collegarsi al televisore. Non è
possibile collegare un PC avente un’uscita analogica (VGA).
Avvertenza: Spegnere il televisore e il PC prima di collegare i cavi, in caso contrario è
possibile danneggiare i dispositivi.
Collegare l’uscita della scheda graca del PC con una delle porte HDMI del televisore. Per eseguire
questa operazione è necessario disporre di un cavo HDMI (non in dotazione).

IT 216
Sorgente segnale AV
È possibile collegare un dispositivo con uscita AV (ad esempio una videocamera analogica, o un
videoregistratore) al televisore.
Avvertenza: Spegnere il televisore e il dispositivo esterno che si desidera connettere prima
di collegare i cavi, in caso contrario è possibile danneggiare i dispositivi.
1. Collegare il cavo Mini AV in dotazione alla presa.
2. Collegare il dispositivo esterno alle prese aventi il medesimo colore del cavo Mini AV utilizzando,
se necessario, un cavo AV standard (non in dotazione).
3. Aprire l’app Live TV (Televisione dal vivo), Premere il pulsante Source (Sorgente) al ne di
visualizzare il menu di selezione della sorgente del segnale. Premere i pulsanti freccia / e ,
selezionare AV item e premere il pulsante OK.
4. Avviare la riproduzione sul dispositivo collegato.
Sorgente segnale USB (riproduzione di le multimediali)
È possibile collegare dispositivi USB compatibili al televisore al ne
di riprodurre le multimediali supportati (ad esempio foto, musica)
archiviati nei dispositivi USB. Premere il pulsante di scelta rapida
USB o premere il pulsante home per accedere alla pagina iniziale
e selezionare l’applicazione Media Player. In alto, sono disponibili
opzioni per impostare un ltro in base al tipo di le. In basso,
è visibile la cartella selezionata sul dispositivo di archiviazione
di massa USB (inizialmente, è possibile vedere solo la cartella
principale del dispositivo stesso)
Non è necessario spegnere il televisore per collegare o scollegare un dispositivo di
archiviazione di massa USB.
Menu
TV Options (Opzioni TV)
Il televisore dispone di vari menu che si possono utilizzare per adeguarlo alle proprie esigenze
speciche. È possibile premere l’icona del pulsante nella schermata iniziale per accedere al menu
Settings (Impostazioni).
Picture Mode (Modalità Immagine): User (Utente), Standard (Standard), Vivid (Vivido), sport
(sport), Movie (Film), Game (Gioco) e Energy Saving (Risparmo Energetico)
Display Mode (Modalità di Visualizzazione): È possibile selezionare Display Mode (Modalità di
Visualizzazione) per ottenere le proprie impostazioni preferite. È possibile scegliere tra Automatic
(Automatico), Full (Completo), Super zoom (Super zoom), unscaled (non in scala), 4:3, Movie expand
14:9 (Espansione Film 14:9), Movie expand 16:9 (Espansione Film 16:9)
Speakers (Altoparlanti): È possibile selezionare TV Speakers (Altoparlanti TV) e External Audio
System (Sistema Audio Esterno).
Power (Alimentazione)
- Sleep Timer (Timer Spegnimento): Sleep Timer (Timer Spegnimento) attiva la modalità
standby del televisore dopo un periodo di tempo denito. Per annullare Sleep Timer (Timer
Spegnimento), impostare su “O “ (Spento).
IT
217
- Picture o (Immagine Spenta): Fare riferimento alla pagina 21. Descrizione per ulteriori informazioni.
- Switch-O Timer (Ora Spegnimento): Selezionare il periodo temporale desiderato. Il televisore
entrerà automaticamente in modalità standby quando non si eettua alcuna operazione nel
periodo temporale impostato.
- No-Signal Auto Power-O (Nessun Segnale Spegnimento automatico): Quando è impostato
su “On (Acceso), se non sussiste alcun segnale TV e non si preme alcun pulsante, il televisore
entrerà automaticamente in standby dopo circa 5 minuti.
CI Card (Scheda CI): Le informazioni relative alla scheda CI possono essere visualizzate sullo
schermo.
Advanced Options (Opzioni avanzate)
- Setup (Impostazione): È possibile utilizzare questo comando per avviare Installation Wizard, il
quale fornisce una guida semplicata per la congurazione del dispositivo.
- Blue Mute (Muto Blu): Controllo Blue Mute (Muto blu) on/o (acceso/spento). Lo schermo
diventa blu in assenza di segnale se si attiva Blue Mute (Muto Blu).
- Default Channel (Accensione del Canale): Impostare il canale di avvio predenito
- HBBTV Settings (Impostazioni HBBTV): È possibile attivare o disattivare le funzioni di
impostazione HBBTV.
- Subtitle (Sottotitolo): È possibile con questa opzione attivare o disattivare la visualizzazione dei
sottotitoli. Non tutti i programmi sono trasmessi sottotitolati.
- Teletext (Televideo): È possibile impostare la lingua del Teletext.
- Auto Sleep (Sospensione Automatica): Selezionare il periodo temporale Auto Sleep
(Sospensione Automatica) desiderato. Il televisore entrerà automaticamente in modalità standby
quando non avviene alcuna operazione nel periodo temporale impostato.
- System Information (Informazioni Sistema): Visualizza le informazioni di sistema
- Version info (Informazioni sulla versione): Visualizza le informazioni sulla versione
Settings (Impostazioni)
Network & Internet (Rete e Internet):
- Wi-Fi: Attivare il Wi-Fi per accedere a Internet tramite una
connessione di rete wireless. Selezionare una rete disponibile,
premendo i pulsanti OK per confermare. Apparirà una schermata
che richiederà, se necessario, l’inserimento della password.
- Mostra tutte: Premere i pulsanti OK per visualizzare tutte le reti
disponibili o solo alcune reti disponibili.
Other options (Altre opzioni)
- Add new network (Aggiungi nuova rete): È possibile aggiungere
una rete wireless.
- Scanning always available (Scansione sempre disponibile): È
possibile eettuare la scansione delle reti anche quando il Wi-Fi è
spento.
- Wow: Attivazione da rete wireless.
- Wol: Attivazione da rete cablata.
Ethernet
- Not connected (Non connesso): Mostra se Ethernet è connessa
- Proxy settings (Impostazioni proxy): È possibile impostare il server proxy.
- IP settings (Impostazioni IP): Congura l’impostazione IP per la connessione di rete.
IT 218
Channel (Canale)
- Channel Installation Mode (Tipo di antenna): Scegliere la modalità di
installazione canale per l’Antenna o il Cavo.
- Auto Channel Update (Aggiornamento automatico del Canale): Canali che si aggiornano
automaticamente.
- Parental Controls (Filtro Famiglia): I Parental Controls (Filtro Famiglia) consentono di bloccare i
contenuti non appropriati alla visione da parte dei bambini.
- Audio Language (Lingua audio): È possibile scegliere la audio language (lingua audio) in
modalità DTV.
- 2nd Audio Language (Seconda lingua audio): È possibile scegliere 2nd Audio Language
(Seconda lingua audio) in modalità DTV.
- Open Source Licenses (Licenze open source): Cliccare per leggere le caratteristiche delle
licenze.
- Version (Versione): La versione del canale.
Accounts & Sign In (Account e accesso): Utilizzare al meglio il televisore. Scegliere il tipo di account
e accedere per ottenere nuove app, suggerimenti sui lm e altro ancora.
Apps (App): È possibile visualizzare le informazioni su un’app o su altre voci elencate. Le
informazioni e i controlli disponibili si dierenziano tra i diversi tipi di app.
Remotes & Accessories (Telecomandi e accessori): È possibile collegare il telecomando
tramite Bluetooth, prima di abbinare i dispositivi Bluetooth, assicurarsi che siano in modalità di
abbinamento.
Device Preferences (Preferenze del dispositivo): Vedere gli altri capitoli per ulteriori informazioni
su queste impostazioni.
Il sottomenu “Device Preferences” (Preferenze del dispositivo) include le seguenti opzioni:
About (Informazioni): Questa opzione mostra le informazioni di base del televisore, tra cui System
update/Device name/Production Name/Restart/Status/Legal information /Model/Version/Software
Version/Netix ESN/Android security patch level/Kernel version/Build (Aggiornamento di sistema/
Nome dispositivo/Nome di produzione/Riavvia/Stato/Informazioni legali/Modello/Versione/Versione
Software/Netix ESN/Livello patch di sicurezza Android/Versione kernel/Costruire. L’utente può
premere i pulsanti freccia e per consultare le informazioni.
Date & time (Data e ora): L’utente può selezionare questa voce per impostare le voci relative al
tempo del dispositivo TV, tra cui Automatic date & time, Set date, Set time, Set time zone, (Data e ora
automatiche, Imposta data, Imposta ora, Imposta fuso orario), Use 24-hour format (Usa formato 24
ore). Quando la data e l’ora automatiche sono impostate su “Use network-provided time” (Utilizza
l’ora fornita dalla rete), impostare la data e l’ora.
Automatic date & time (Data e ora automatiche): Utilizzare l’ora fornita dalla rete. È possibile
inoltre impostare manualmente l’ora corrente quando è selezionato O (spento).
- Set date (Imposta data): Impostare la data.
- Set time (Imposta ora): Impostare l’ora.
- Set time zone (Imposta fuso orario): Selezionare il proprio fuso orario.
- Use 24-hour format (Usa formato 24 ore): Impostare l’orario da visualizzare in formato 12 o 24 ore.
Timer (Ora)
- Auto Power-On Type (Tipo di timer di accensione): Impostare la tipologia O (Spento), On
(Acceso), Once (Una volta)
- Auto Power-On Time (Ora di accensione): Impostare l’orologio all’ora in cui si desidera che il
televisore si accenda automaticamente.
- Auto Power-O Type (Tipo ora spegnimento): Impostare la tipologia O (Spento), On
(Acceso), Once (Una volta)
- Auto Power-O Time (Ora spegnimento): Impostare l’orologio all’ora in cui si desidera che il
televisore si spenga automaticamente.
IT
219
Language (Lingua): Regolare le impostazioni predenite della lingua per il televisore.
Keyboard (Tastiera): Regolare le impostazioni predenite per la tastiera.
Inputs (Sorgenti): È possibile visualizzare lo stato dei dispositivi collegati al televisore: ingresso
collegato, ingressi in standby e ingresso non collegato, ecc.
Consumer Electronic Control (CEC) (Controllo CEC)
- HDMI control (Comando HDMI): Consentire al televisore di controllare i dispositivi HDMI.
- Device auto power o (Alimentaz. autom. disp. disat.): Spegnere il dispositivo HDMI con il
televisore.
TV auto power on (Alimentaz. automat. TV attiva): Accendere il televisore con il dispositivo
HDMI.
Note:
* I cavi HDMI devono essere utilizzati per collegare i dispositivi compatibili HDMI CEC-al televisore.
* La funzione HDMI CEC del dispositivo collegato deve essere attivata.
* Se si collega un dispositivo HDMI che non è compatibile HDMI CEC, tutte le funzioni di controllo
HDMI-CEC non funzionano.
* A seconda del dispositivo collegato HDMI, la funzione di controllo HDMI-CEC potrebbe non funzionare
- CEC Device List (Elenco dispositivi CEC): Si visualizzerà l’elenco dei dispositivi CEC se il
televisore accede al dispositivo CEC.
Power (Energia)
- Sleep Timer (Timer Spegnimento): Impostare il timer di spegnimento anché il televisore si
spenga automaticamente entro un determinato periodo temporale.
- Picture o (Immagine Spenta): Quando si seleziona questa opzione, lo schermo non
visualizzerà l’immagine. È possibile ascoltare solo l’audio. Premere qualsiasi pulsante tranne il
pulsante , i pulsanti Volume [+/-] e il pulsante per ripristinare il funzionamento.
- Switch-O Timer (Ora Spegnimento): Impostare il timer anché il televisore si spenga
automaticamente entro un determinato periodo temporale.
- No Signal Auto Power O (Nessun segnale Spegnimento automatico): È possibile impostare
quanto tempo dopo l’assenza di segnale, il televisore si spegnerà automaticamente.
Picture (Immagine)
- Picture Mode (Modalità Immagine): Se si desidera congurare le impostazioni per l’immagine,
sono disponibili sette modalità immagine.
- Backlight (Retroilluminazione): Regolare Local Dimming (Dimmeraggio Locale), Backlight
Level (Livello di Retroilluminazione), Automatic Light Sensor (Sensore di Luminosità Automatico)
e Minimum Backlight (Retroilluminazione minima) al ne di modicare la luminosità
complessiva dello schermo.
- Brightness (Luminosità): Regolare il livello di luminosità al ne di generare immagini più chiare
o più scure.
- ontrast (Contrasto): Regolare il livello di contrasto per aumentare o diminuire come appaiono
le immagini luminose.
- Saturation (Saturazione): Regolare la saturazione delle impostazioni del colore.
- HUE (Tonalità): Regolare le impostazioni della tonalità del colore.
- Sharpness (Nitidezza): Regolare il modo in cui appaiono i bordi delle immagini; nitidi o sfumati.
- Gamma (Gamma): Regolare il tipo di gamma.
- Color Temperature (Temperatura colore): Selezionare una temperatura di colore preimpostata.
Regolare come appaiono le aree bianche dell’immagine; calde (rosso) o fredde (blu).
- Color Tuner (Tonalità colore): Regolare le impostazioni della tonalità colore.
- 11 Point White Balance Correction (Correzione del bilanciamento del bianco a 11 punti):
Regolare l’intensità delle fonti luminose rosse, verdi e blu al ne di visualizzare i colori reali di
tutte le scene dell’immagine.
IT 220
- Reset to Default (Ripristino a valori predeniti): Ripristinare le impostazioni dell’immagine in
onda alla modalità di fabbrica.
Sound (Audio)
- Balance (Bilanciamento): Regolare la potenza degli altoparlanti
sinistro e destro al ne di ottimizzare l’audio per una determinata
collocazione.
- Equalizer Detail (Dettaglio dell’equalizzatore): Aumentare il
volume a frequenze dierenti.
- Speakers (Altoparlanti): Impianto audio esterno.
- Digital Output (Output digitale): Selezionare il formato di
uscita audio digitale che meglio si adatta alla tipologia del
dispositivo audio. Scegliere PCM se si dispone di un amplicatore
che non supporta la tecnologia Dolby Digital.
- SPDIF Delay (Ritardo SPDIF): Regolare SPDIF Delay (Ritardo
SPDIF).
- Downmix Mode (Modalità Downmix): Abilita il downmix,
converte l’audio multicanale in audio bicanale.
- Dolby Audio Processing (Elaborazione audio Dolby):
Impostare l’audio Dolby su On/O (Acceso/Spento).
- Reset to Default (Ripristino a valori predeniti): Ripristinare le impostazioni audio attuali alla
modalità di fabbrica.
Storage (Memorizzazzione): Utilizzato per visualizzare le informazioni di archiviazione del televisore.
L’archiviazione del dispositivo mostra le informazioni sui dati attuali nell’archiviazione condivisa
interna al sistema, la rimozione dell’archiviazione mostra le informazioni relative all’archiviazione del
dispositivo rimovibile.
Home screen (Schermata Home): Impostazioni Home Screen (Schermata Home); gli utenti
possono impostare se consentire l’anteprima delle informazioni video e audio, visualizzare le APP del
registratore o visualizzare le licenze open-source.
Retail Mode (Modalità Negozio): Retail Mode (Modalità Negozio) è utilizzata per impostare la
modalità negozio, l’utente può aprire la modalità negozio e impostare quale contenuto deve
essere visualizzato in tale modalità, e la posizione del contenuto della presentazione. Ciò include le
informazioni APP integrate del televisore o un le video preimpostato.
Google Assistant (Assistente Google): Fornisce alcune impostazioni popolari su Google, tra cui
Accounts/View permissions/Searchable apps/Safe Search lter / Block oensive words/Open source
licenses (Account/Autorizzazioni di visualizzazione/App ricercabili/Filtro di ricerca sicura/Blocco delle
parole oensive/Licenze open source)
Chromecast built-in (Chromecast integrato): È possibile visualizzare le licenze Open source e il
numero di Versione.
Screen saver (Salvaschermo): Fornisce all’utente l’impostazione del salvaschermo e la funzione di
standby automatico; fornisce l’impostazione della temporizzazione dello screen saver e la durata
dello standby automatico.
Location (Localit ): Il televisore può utilizzare diverse modalità per accedere alle informazioni
relative alla posizione. Ogni modalità utilizza sorgenti diverse per stimare la localizzazione del
televisore.
Usage & diagnostics (Utilizzo e diagnostica): Contribuisce a migliorare Android TV inviando
automaticamente i dati di diagnostica e di utilizzo a Google. Tali informazioni non saranno utilizzate
per identicare l’utente e supportano i team che si occupano di aspetti quali le prestazioni delle app
e le nuove funzionalità di Google.
à
IT
221
Accessibility (Accessibilità)
- Audio Description (Descrizione audio): Scegliere se lasciare la funzione Descrizione Audio su
On (accesa) o O (Spenta).
- Visually lmpaired (Ipovedente): È possibile impostare la funzione Visually Impaired (Ipovedenti)
su On (Accesa) o O (Spenta). La funzione può essere utilizzata per soddisfare le esigenze delle
persone ipovedenti.
- Hearing Impaired (Audiolesi): È possibile impostare la funzione Hearing Impaired (Non
udenti) su On (Accesa) o O (Spenta). La funzione può essere utilizzata per soddisfare le esigenze
delle persone non udenti.
- Captions (Sottotitoli): Visualizzare e impostare le sottotitolazioni integrate con i rumori di
sottofondo.
- High contrast text (Testo alto contrasto): Migliorare il contrasto a favore delle persone
ipovedenti. La funzione può essere utilizzata per soddisfare le esigenze delle persone
ipovedenti.
- Accessibility (Accessibilità): Impostazioni ausiliarie per soddisfare le preferenze dell’utente
come Descrizione audio, Ipovedenti, Non Udenti, Didascalie, Testo ad alto contrasto, ecc.
Reset (Ripristina): Reset (Ripristinare) il televisore alle impostazioni di fabbrica.
Guida alla Risoluzione dei Problemi
Speciche
Tensione d’esercizio 100 – 240 V 50/60 Hz
Consumo di potenza nominale 55 W
Peso netto senza supporto
Ingresso antenna RF 3,9 Kg
RF aerial input 75 Ω non bilanciata
Lingua OSD Opzioni multiple
Sistema DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Copertura canale DTV: DVB-T: 177.5 MHz ~ 226.5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz~858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV: 46 MHz ~ 862 MHz
Nota: Alcune speciche possono dierire a seconda delle regioni o dei modelli, pertanto considerare
il vostro prodotto come standard.
719 X 421 X 81 mm
IT 222
Speciche
Restrizioni nazionali
Il presente dispositivo è destinato all’uso domestico e/o aziendale in tutti i paesi dell’UE (e in altri
paesi in cui è applicata la corrispondente direttiva UE) senza alcuna restrizione, ad eccezione dei
paesi elencati di seguito.
Paese Restrizione
Bulgaria È richiesto un permesso pubblico per l'utilizzo all'aperto e in strutture
pubbliche
Francia Utilizzo in spazi chiusi esclusivamente per versioni da 2454-2483,5 MHz.
Italia È richiesto un permesso pubblico per l'utilizzo al di fuori degli spazi privati
Grecia Utilizzo in spazi chiusi esclusivamente per versioni da 5470-5725 MHz.
Lussemburgo È richiesto un permesso pubblico per le oerte di reti e servizi (non per lo
spettro)
Norvegia Non è consentita l’emissione di onde radio in un raggio geograco di 20 km
intorno al centro di Ny-Ålesund.
Federazione Russa È consentito unicamente l'utilizzo in spazi chiusi
Le normative dei singoli paesi sono soggette a cambiamenti in qualsiasi momento. Si raccomanda
all’utente di rivolgersi alle autorità competenti per conoscere lo stato attuale dei regolamenti
nazionali relativi al WiFi a 2,4 GHz e 5 GHz.
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare il tecnico del servizio di assistenza, eettuare le seguenti semplici veriche. Se
qualche programma non si arresta, staccare la spina del televisore e chiamare l’assistenza.
PROBLEMA SOLUZIONE POSSIBILE
Nessun suono e immagine
- Accertarsi che la spina sia stata collegata ad una presa di corrente.
- Vericare se si è premuto il pulsante POWER (ALIMENTAZIONE)
sul televisore.
- Controllare le impostazioni di contrasto e luminosità dell’immagine.
L'immagine è perfetta, ma
non si sente l'audio.
- Controllare il volume.
- L’audio è silenziato? Premere il pulsante MUTE (MUTO).
- Cambiare canale, il problema potrebbe essere la trasmissione
televisiva.
- I cavi audio sono installati correttamente?
Il telecomando non funziona
- Vericare se è presente qualche oggetto tra il prodotto e il tele-
comando che causa interferenze.
- Le batterie sono installate rispettando la corretta polarità (da + a
+, da - a -)?
- Impostazione corretta della modalità di funzionamento a distan-
za: TV, VCR ecc.?
- Sostituire le batterie.
Spegnimento improvviso
- È impostato il timer sleep?
- Vericare le impostazioni di controllo accensione. Sintonizzazi-
one interrotta.
- Nessun segnale spegnimento automatico.
IT
223
PROBLEMA SOLUZIONE POSSIBILE
L'immagine appare con lent-
ezza dopo l'accensione
- Ciò è normale; limmagine viene disattivata durante il proced-
imento di avvio del prodotto. Contattare il proprio centro di
assistenza, se l’immagine non è apparsa dopo cinque minuti.
Colore assente o insoddisfa-
cente o immagine di pessima
qualità
- Regolare il colore nell’opzione dedicata del menu.
- Tenere una distanza suciente tra il prodotto e il VCR.
- Cambiare canale, il problema potrebbe essere la trasmissione
televisiva.
- I cavi VIDEO sono installati correttamente?
- Attivare qualsiasi funzione per ripristinare la luminosità dell’im-
magine.
Strisce orizzontali/verticali o
tremolio dell'immagine
- Vericare la presenza di interferenze locali, come un elettro-
domestico o un utensile elettrico.
Il televisore non riceve tutti
i canali.
- Controllare che il cavo coassiale sia saldamente collegato al televisore.
- Se si utilizza un’antenna, vericare che sia posizionata corretta-
mente e che tutte le connessioni siano assicurate.
Ricezione scarsa di alcuni
canali
- Stazione o prodotto via cavo che presenta delle problematiche.
Sintonizzarsi su un’altra stazione.
- Il segnale della stazione è scarso, orientare nuovamente l’anten-
na per ricevere più facilmente la stazione.
- Vericare la presenza di sorgenti in grado di generare interferenze.
Nessuna uscita audio da uno
degli altoparlanti - Regolare il bilanciamento audio nell’opzione del menu.
L'audio del televisore non
viene riprodotto attraverso il
ricevitore.
- Collegare un cavo ottico al televisore e al ricevitore.
- ARC consente l’uscita del suono digitale attraverso la porta HDMI
(ARC). Ad ogni modo, ARC è disponibile solo quando il televisore
è collegato a un ricevitore audio che supporta ARC.
La connessione alla rete wire-
less non è andata a buon ne.
- Assicurarsi che la connessione di rete sia impostata su Wireless.
- Assicurarsi che il televisore sia collegato a un router IP wireless.
L’aggiornamento del
software via Internet non è
andato a buon ne.
- Vericare lo stato della connessione di rete.
- Se il televisore non è collegato a una rete, collegarlo a una rete.
- L’aggiornamento si interrompe se si possiede già l’ultima versi-
one del software..
Nessuna immagine quando
ci si connette all’HDMI
- Se un cavo HDMI non supporta High Speed HDMI (HDMI ad alta
velocità), può causare sfarfallii o assenza di visualizzazione dello
schermo. In questo caso utilizzare i cavi di ultima generazione
che supportano HDMI ad alta velocità.
Manutenzione
I malfunzionamenti anticipati possono essere prevenuti. Una pulizia accurata e regolare può
prolungare la vita utile del nuovo televisore. Assicurarsi di spegnere l'apparecchio e scollegare il cavo
di alimentazione prima di iniziare qualsiasi operazione di pulizia.
IT 224
Pulizia dello schermo
1. Di seguito è riportato un metodo eccellente per evitare che la polvere si depositi sullo schermo
per un certo periodo di tempo. Inumidire un panno morbido in una miscela di acqua tiepida e un
po di ammorbidente o detersivo per piatti. Strizzare il panno nché non è quasi asciutto, e poi
utilizzarlo per pulire lo schermo.
2. Assicurarsi che l’acqua in eccesso sia tolta dallo schermo, e successivamente lasciarlo asciugare
all’aria prima di accendere il televisore.
Pulizia del cabinet
Per rimuovere lo sporco o la polvere, pulire il cabinet utilizzando un panno morbido, asciutto e privo
di lanugine. Assicurarsi di non utilizzare un panno bagnato.
Assenza prolungata
Se si prevede di non utilizzare il televisore per un lungo periodo di tempo (ad esempio una
vacanza), è consigliabile scollegare il cavo di alimentazione per proteggersi da possibili
danni causati da fulmini o sbalzi di tensione.
Smaltimento di apparecchi elettrici obsoleti
La direttiva europea 2012/19/UE riguardante i riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), richiede che i vecchi elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel
normale circuito dei riuti urbani non dierenziati. Gli apparecchi obsoleti devono essere
raccolti separatamente per ottimizzare il recupero e il riciclaggio dei materiali che conten-
gono nonché per ridurre l’impatto sulla salute umana e sull’ambiente.
Il simbolo del “bidone dei riuti sbarrato sul prodotto rammenta l’obbligo secondo il
quale, quando si smaltisce l’apparecchio, esso deve essere raccolto separatamente.
I consumatori devono contattare le autorità locali o i rivenditori per ottenere informazioni
sul corretto smaltimento dell’apparecchio obsoleto.
Questo prodotto è conforme ai requisiti della direttiva UE sulla compatibilità elettromag-
netica e la sicurezza elettrica.
Informazioni destinate agli utenti sullo smaltimento dei dispositivi e delle batterie usate
I dispositivi che recano questo simbolo non possono essere smaltiti con i riuti domestici. Informarsi
sui centri di riciclaggio idonei o sui sistemi per lo smaltimento di questi prodotti
SMALTIMENTO
Il simbolo con il bidone dei riuti sbarrato richiede lo smaltimento distinto dei riuti di dis-
positivi elettrici ed elettronici (RAEE). I dispositivi elettrici ed elettronici possono contenere
materiali che rappresentano un pericolo per la salute e l’ambiente. Non smaltire questo
dispositivo insieme ai riuti domestici non dierenziati; smaltire in un punto di raccolta
dedicato ai riuti elettrici ed elettronici. Cosi facendo, si contribuirà a proteggere le nostre
risorse naturali e ambientali. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rivenditore o le
autorità locali.
Smaltire le batterie in maniera rispettosa dell’ambiente. Non smaltire le batterie nei riuti
domestici. Utilizzare i punti di raccolta e riciclaggio locali o contattare il rivenditore presso
il quale è stato acquistato il prodotto
IT
225
I termini HDMI,
e HDMI
High-Denition
Multimedia Interface, e logo HDMI sono
marchi di fabbrica o marchi registrati di
HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in
altri paesi
Prodotto su licenza da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio e il simbolo della doppia D sono marchi commerciali
di Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Questo prodotto contiene software gratuito soggetto alla GNU General Public License (GPL) e/o alla
GNU Lesser General Public License (LGPL). È possibile ridistribuirlo e/o pubblicarlo secondo i termini
previsti dalla GNU General Public License o dalla GNU Lesser General Public License come pubblicata
dalla Free Software Foundation, in base alla versione 2 o (a vostra scelta) qualsiasi versione
successiva.
Questo programma è pubblicato nella speranza che sia utile agli utenti, ma SENZA ALCUNA
GARANZIA e soprattutto senza la garanzia implicita di essere PRONTO PER IL MERCATO o di essere
UTILIZZATO PER UNO SCOPO SPECIFICO. È possibile trovare ulteriori informazioni nella GNU General
Public License (GPL) e nella GNU Lesser General Public License (LGPL). È possibile ottenere il software
dal servizio clienti di Imtron GmbH (per e-mail all’indirizzo di posta elettronica contact@imtron.eu
o tramite l’indirizzo postale Imtron GmbH, Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt, Germania). È possibile
scaricare la GNU General Public License (GPL) e la GNU Lesser General Public License (LGPL) sul sito
Web www.gnu.org/licenses/.
Questo dispositivo è idoneo esclusivamente per essere utilizzato in spazi chiusi. Questo dispositivo
può essere utilizzato in tutti i paesi membri della UE.
Con la presente, Imtron GmbH dichiara che l’apparecchiatura radio ODL 32850FC-TAB è conforme
alla direttiva UE 2014/53/EU. Cliccare sul seguente link per consultare il testo completo della
dichiarazione di conformità UE: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
Utilizzare il link https://eprel.ec.europa.eu/ per accedere alla banca dati europea dei prodotti (EPREL),
in cui vengono salvate ulteriori informazioni sul prodotto. Digitare il numero di registrazione EPREL
557919 o eettuare la sc
ES 226
ESTIMADO CLIENTE:
Antes del uso, lea todas estas instrucciones de seguridad y uso por completo y conserve este
manual como referencia en el futuro.
Cumpla siempre con las precauciones siguientes para evitar situaciones peligrosas y garantizar un
rendimiento óptimo de su producto.
Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la
propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización
para una nalidad distinta a la especicada por el fabricante.
Advertencia
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA CUBIERTA
POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN SU INTERIOR. DIRIJA CUALQUIER
ASISTENCIA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO EXCLUSIVAMENTE.
El símbolo del rayo con punta de echa en un triángulo equilátero advierte al
usuario de la presencia de “tensión peligrosa no aislada dentro del chasis del
producto que puede tener la magnitud suciente como para constituir un riesgo
de electrocución a personas.
El símbolo de exclamación en un triángulo equilátero advierte al usuario de la
presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento (servicio) en la
literatura que acompaña al aparato.
INFORMACIÓN NORMATIVA
Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia , y podría causar interferencias
perjudiciales a comunicaciones de radio si no se instala y usa según las instrucciones. Sin
embargo, no existe ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación
concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo
que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar
corregir las interferencias con una o más de las medidas siguientes:
a. Recolocar la antena receptora.
b. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
c. Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito distinto de aquél al que esté conectado
el receptor.
d. Consulte al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN
No intente modicar este producto de ningún modo sin autorización por escrito del
proveedor. Las modicaciones no autorizadas pueden anular la autoridad del usuario
para usar este producto.
Las imágenes e ilustraciones de este manual del usuario se ofrecen solamente como
referencia y pueden ser distintas al aspecto real del producto. Las especicaciones y el
diseño del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
ES
227
Advertencia
¡ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES IMPORTANTES!
La energía eléctrica puede realizar muchas funciones útiles, pero también puede causar lesiones
personales y daños materiales si se manipula incorrectamente. Este producto ha sido diseñado y
fabricado con la mayor prioridad en la seguridad. SIN EMBARGO, UN USO INADECUADO PUEDE
CAUSAR RIESGO POTENCIAL DE ELECTROCUCIÓN O INCENDIO. Para evitar riesgos potenciales,
obedezca las instrucciones siguientes cuando instale, use y limpie el producto.
1. Complementos---Use exclusivamente complementos/accesorios especicados por
el fabricante. No use complementos no recomendados por el fabricante. El uso se
complementos inadecuados puede causar accidentes.
2. Agua---Para reducir riesgos de incendio o electrocución, no exponga esta TV a la lluvia ni la
humedad. No exponga la TV a goteo ni salpicaduras de líquidos, ni coloque objetos llenos de
líquidos, como jarrones, tazas, etc. encima ni sobre la TV (por ejemplo, en estantes sobre la
unidad).
3. Fuego o explosión---No exponga la TV a la luz solar directa ni ponga llamas abiertas, como
velas encendidas, encima ni cerca de la TV. No ponga fuentes de calor, como calefactores,
radiadores, etc. cerca del aparato de TV.
Advertencia: Para evitar que se expanda el fuego, mantenga alejadas velas u otras llamas
abiertas de este producto en todo momento.
4. Ventilación---Por motivos de ventilación, deje como mínimo 5cm de espacio libre alrededor
de la TV. La ventilación no debe impedirse cubriendo ni obstruyendo las aperturas de
ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. No mantener una
ventilación adecuada puede causar un incendio o problema con el producto causado por el
aumento de su temperatura interna.
5. Este equipo es un electrodoméstico de Clase II o doble aislamiento. Ha sido diseñado de
forma que no precisa de conexión segura de electricidad a tierra.
6. Fuente de alimentación---Este producto está pensado para ser alimentado con una fuente
de alimentación adecuada indicada en la etiqueta identicadora. Si no está seguro del tipo
de alimentación de su domicilio, consulte con su vendedor del producto o su empresa de
energía eléctrica local.
7. Sobrecarga---No sobrecargue las tomas de corriente, los cables extensores ni las tomas
múltiples con otros equipos, ya que puede provocar un riesgo de incendio o electrocución.
8. Tensión---Antes de instalar este aparato de TV, asegúrese de que la tensión de su toma
coincida con la tensión indicada en la etiqueta identicadora del aparato.
9. Enchufe---No anule la nalidad de seguridad del enchufe polarizado o de toma de tierra. Se
recomienda poner la mayoría de aparatos en un circuito dedicado, es decir, un circuito de
toma única que alimente solamente a ese aparato y no tenga tomas adicionales ni circuitos
derivados.
10. El enchufe de ALIMENTACIÓN sirve como dispositivo de desconexión, el dispositivo de
desconexión debe estar siempre disponible.
11. Montaje en pared---Cuando monte el producto en una pared, asegúrese de instalar el
producto de acuerdo con el método recomendado por el fabricante. El kit de montaje en
pared es opcional. Puede obtenerlo de su vendedor local si no está incluido con su TV. No
instale la TV en un techo ni una pared inclinada. Use los tornillos de montaje en pared y otros
accesorios especicados. Apriete rmemente los tornillos de montaje en pared para evitar
que caiga la TV. No apriete los tornillos en exceso.
12. Soporte---No ponga la TV sobre supercies inestables ni inclinadas. En caso contrario la
TV puede volcarse y causar lesiones graves, potencialmente mortales. Muchas lesiones,
especialmente las que implican niños, pueden evitarse si se toma las siguientes sencillas
precauciones de seguridad:
13. - Use exclusivamente muebles o soportes de TV recomendados por el fabricante del
dispositivo
ES 228
- Use exclusivamente muebles que puedan soportar el peso de la TV
- Asegúrese de que la TV no sobresalga por los bordes del mueble
- No ponga la TV en muebles altos (como estantes o librerías) sin apoyar con seguridad el
mueble mismo y la TV.
- No ponga dispositivos de TV sobre tejidos ni otros materiales colocados entre la TV y el mueble.
- Informe a sus hijos sobre los riesgos de subirse a muebles altos para alcanzar la TV o el mando
a distancia. Si cambia la ubicación de su TV, siga las mismas precauciones de seguridad.
14. Entrada de objetos y líquidos---No introduzca nunca un objeto en el producto por los
respiraderos o aperturas. Por el producto circula alta tensión, e introducir un objeto puede
causar electrocución y/o cortocircuitar las piezas internas. Por la misma razón, no derrame
agua ni otros líquidos sobre el producto.
15. Daños que precisan servicio---Esta unidad solamente debe ser atendida por un técnico
autorizado y correctamente formado. Abrir la cubierta u otros intentos por el usuario de
realizar servicio a esta unidad puede causar lesiones graves o muerte por electrocución, y
puede aumentar el riesgo de incendio.
16. Niños---No deje que los niños pequeños jueguen con la bolsa de plástico incluida con el
televisor tras desembalarlo. No hacerlo puede provocar asxia, causando lesiones.
17. Baterías---Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse a calor
excesivo, como luz solar, fuego o similares.
No deseche baterías con los residuos domésticos. Devuélvalas a un punto de recogida de
baterías usadas.
18. Antena---Instale la antena lejos de líneas de alta tensión y cables de comunicaciones, y
asegúrese de que esté instalada con seguridad. Si la antena entra en contacto con una línea de
alimentación, el contacto con la antena puede causar incendio, electrocución o lesiones graves.
19. Protección del panel---El panel usado en este producto está hecho de cristal. Por lo tanto,
puede romperse si el producto cae o recibe impactos de otros objetos. Tenga cuidado en no
lesionarse con trozos de cristal roto si se rompe el panel.
20. : Indica una corriente alterna.
: Indica una corriente continua.
Si desea conectar un dispositivo externo con este producto debe usar un cable apantallado de
buena calidad, que garantizará la compatibilidad electromagnética del producto y el cable como
conjunto.
Advertencia
ADVERTENCIA
No ponga nunca un aparato de televisión en una ubicación inestable; el aparato de televisión
puede caer, causando lesiones personales graves o muerte. Muchas lesiones, especialmente en
niños, pueden evitarse tomando precauciones sencillas como:
Usar armarios o soportes recomendados por el fabricante del aparato de televisión.
Usar exclusivamente muebles que puedan soportar con seguridad el aparato de televisión.
Asegurarse de que el aparato de televisión no sobresalga de los bordes del mueble de apoyo.
No colocar el aparato de televisión sobre muebles altos (como armarios o librerías) sin anclar
tanto el mueble como el aparato de televisión con un apoyo adecuado.
No colocar el aparato de televisión sobre tejidos u otros materiales que puedan encontrarse
entre el aparato de televisión y el mueble de apoyo.
Educar a los niños sobre los riesgos de subirse a muebles para alcanzar el aparato de
televisión o sus controles.
Si su aparato de televisión existente se conserva y recoloca, deben tenerse en cuenta las acciones
anteriores y aplicarse.
ES
229
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Obedezca todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use el aparato cerca del agua.
6. Límpielo exclusivamente con una gamuza
seca. Desenchufe el producto de la toma
de corriente antes de limpiarlo. No use
limpiadores líquidos ni en aerosol.
Advertencia
7. No obstruya las aperturas de ventilación.
No debe impedirse la ventilación
cubriendo las aperturas con objetos como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor
como radiadores, estufas, fogones ni otros
aparatos (incluyendo amplicadores) que
generen calor.
9. No anules la nalidad de seguridad del
enchufe polarizado o de toma de tierra.
Un enchufe polarizado tiene dos patillas,
una más ancha que la otra. Un enchufe
con toma de tierra tiene dos patillas y
una tercera de conexión a tierra. La patilla
ancha o la tercera patilla son para su
seguridad. Si el enchufe incluido no encaja
en su toma, consulte con un electricista
para sustituir la toma obsoleta.
ES 230
Advertencia
10. Proteja el cable de alimentación contra
pisadas o enganches, especialmente en el
enchufe, la toma de corriente y el punto
en el que sale del aparato.
11. Use exclusivamente los accesorios/
complementos especicados por el
fabricante.
12. Cuando use un carro, tenga cuidado
al mover la combinación de carro/
aparato para evitar daños por vuelco. Las
detenciones súbitas, la fuerza excesiva y
las supercies de suelo irregulares pueden
hacer que el producto caiga del carro.
13. Para una mayor protección de este
producto durante una tormenta eléctrica,
o cuando se deje sin supervisión ni
uso durante un tiempo prolongado,
desconéctelo de la toma de corriente y
desconecte el sistema de cable.
14. Solicite las reparaciones a personal
de servicio cualicado. Es necesaria la
asistencia cuando el aparato se haya
dañado de cualquier modo, como si el
cable de alimentación o el enchufe están
dañados, si se ha derramado líquido o
han caído objetos dentro del aparato, si
el aparato se ha expuesto a la lluvia o la
humedad, si no funciona con normalidad
o si ha caído.
NOTA:
La eliminación de este producto debe realizarse de acuerdo con las normativas de su
autoridad local. No deseche este producto con los residuos domésticos genéricos.
Algunos defectos de puntos diminutos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo
como pequeños putos rojos, verdes o azules. Sin embargo, no afectan negativamente al
rendimiento del monitor.
Evite tocar la pantalla o mantener los dedos contra ella durante mucho tiempo. Hacerlo
podría causar un efecto de distorsión temporal en la pantalla.
No se recomienda mantener una imagen ja en la pantalla durante mucho tiempo, así como
mostrar imágenes extremadamente brillantes en la pantalla; reduzca el ‘brillo’ y el contraste
al mostrar imágenes jas.
ES
231
Controles de la unidad principal
Anterior
Sensor remoto
Indicador de encendido
ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO)
Vista posterior de controles y tomas
ANT1 DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V 400mA
ANT2
(SATELLITE)
USB2.0
(5V 500mA)
LAN COMMON
INTERFACE
AV
HDMI1
HDMI2
ES 232
Nº. Nombre Descripción
1 LAN Puerto de red de área local (LAN). Conecte un cable
LAN a este puerto para conectar a la red.
2 HDMI Conecte una fuente de señal de entrada HDMI, como
un reproductor DVD, mediante las interfaces HDMI.
3 ANT Conecte un cable coaxial para recibir una señal de la
antea, cable o satélite.
4 USB2.0 Puerto USB. Conecte un dispositivo de
almacenamiento USB para reproducir archivos
multimedia.
5 COMMON INTERFACE
(INTERFAZ COMÚN)
Ranura de COMMON INTERFACE (INTERFAZ COMÚN).
6AV Conecte fuentes de señal de audio y video mediante
ENTRADA AV.
7 DIGITAL AUDIO OUT (SALIDA
AUDIO DIGITAL)
Use un cable óptico para emitir su señal audio de la
TV a un receptor audio compatible.
NOTA: Las opciones de conectividad de entrada / salida pueden cambiar según el modelo.
Nota: Si desea conectar un dispositivo externo con este producto debe usar un cable apantallado
de buena calidad, que garantizará la compatibilidad electromagnética del producto y el cable como
conjunto.
Comenzando
Instalación de cable
Antes de la instalación y uso, lea atentamente el contenido correspondiente en “Instrucciones de
advertencia y seguridad”.
Saque la TV del embalaje y póngala en un lugar plano y ventilado.
NOTA:
La gama de entrada de alimentación de la TV es de 100-240V~ 50/60Hz; no conecte el puerto de
entrada de alimentación de la TV con un cable de alimentación fuera de la gama anterior.
Aguante la parte aislada del enchufe cuando desconecte el cable de alimentación, no toque
directamente la sección metálica del cable.
Antes de conectar a un dispositivo externo, asegúrese primero de el aparato de TV y el dispositivo
externo se hayan apagado. Al conectar, reérase al nombre de la interfaz y el color de la interfaz
para conectar el cable de señal.
La unidad tiene una tarjeta de red inalámbrica integrada, y puede recibir señales de red de un
router inalámbrico mediante la antena WIFI.
8$POFDUPSEFBVSJDVMBSFTBVSJDVMBSFT
ES
233
Uso del mando a distancia
Cuando use el mando a distancia, apúntelo al sensor remoto del televisor. Si hay un objeto entre el
mando a distancia y el sensor remoto de la unidad, la unidad puede no funcionar.
No sacuda con violencia el mando a distancia. Tampoco salpique con líquido el mando a
distancia, ni ponga el mando a distancia en lugares con humedad elevada.
No ponga el mando a distancia a la luz solar directa que pueda causar deformación de la unidad
por el calor.
Cuando el sensor remoto esté a la luz solar directa o con iluminación potente, el mando a
distancia puede no funcionar correctamente. Si es el caso, cambie la iluminación o la posición de
la TV, o use el mando a distancia más cerca del sensor remoto.
La distancia efectiva recomendada para usar el mando a distancia es de aproximadamente 7 metros.
Instalación de baterías en el mando a distancia
1. Abra la cubierta de la parte posterior del mando a distancia.
2. Instale dos baterías de tamaño AAA. Asegúrese de hacer coincidir los extremos “+” and (y) “-” de
las baterías con el diagrama dentro del compartimiento.
3. Vuelva a colocar la cubierta.
ES 234
Sustitución de batería
Deberá instalar las baterías en el mando a distancia para que funcione siguiendo las instrucciones
siguientes.
Cuando las baterías se debiliten, la distancia operativa del mando a distancia se reducirá en gran
medida y deberá cambiar las baterías.
Notas sobre el uso de baterías:
El uso de un tipo incorrecto de baterías puede causar fugas de químicos y/o explosión. Tenga en
cuenta lo siguiente:
Observe la polaridad de las baterías para evitar cortocircuitos.
Los distintos tipos de baterías tienen distintas características. No mezcle distintos tipos.
No mezcle baterías usadas con nuevas. Mezclas baterías usadas con nuevas acortará la vida útil
de las baterías y/o causará fugas de químicos.
Cambie las baterías en cuanto dejen de funcionar.
Los químicos que se escapen de las baterías pueden causar irritación cutánea. Si sale material
químico de las baterías, límpielo de inmediato con una gamuza seca.
Las baterías tienen una vida útil menor debido a condiciones de almacenamiento. Saque
las baterías siempre que prevea que no se va a usar el mando a distancia durante un tiempo
prolongado.
Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse a calor excesivo
como luz solar, fuego o similares.
PRECAUCIÓN:
Si las baterías se sustituyen incorrectamente pueden causar una explosión.
Cambie las baterías exclusivamente con el mismo tipo o equivalente.
¡PRECAUCIÓN!
No se deben recargar baterías no recargables.
Mantenga las baterías fuera del alcance de niños pequeños. Si se tragan las baterías, busque
atención médica de inmediato.
Si las baterías tienen fugas, retírelas con un trapo y deséchelas adecuadamente. Evite que el ácido
de las baterías entre en contacto con la piel y los ojos. Si el ácido de la batería entra en los ojos,
enjuáguelos bien con agua abundante y consulte a un médico inmediatamente. Si el ácido de la
batería entra en contacto con la piel, lave la zona afectada con agua abundante y jabón.
No las guarde desordenadamente en un lugar donde puedan cortocircuitarse entre sí o ser
cortocircuitadas por otros objetos metálicos.
ES
235
Los botones del mando a distancia original son los siguientes:
Nº de
serie:
Botón Descripción
1 Power
(Encendido/
Apagado)
Encender/apagar la TV
2 Info
(Información)
Mostrar información del programa
3 Settings (Ajustes) Muestra el menú de conguración
del sistema
4 Menu (Menú) Muestra el menú principal.
5 NETFLIX Abre la app de NETFLIX
6 prime video Abre la app de prime video
7 Volume+/-
(Volumen +/-)
Ajusta el volumen
8 Home (Página
principal)
Abre la página de inicio de TV
Android
9 USB Cambia a la fuente USB
10 Teletext
(Teletexto)
Muestra u oculta el teletexto
11 Mute (Silenciar) Silencia o recupera el sonido
12 Number
(Número)
Botones numéricos
13 EPG Ejecuta la guía electrónica de
programas
14 Source (Fuente) Selecciona la fuente de señal
15 Direction
(Dirección)/OK
(Aceptar)
Pulse los botones direccionales
para seleccionar opciones o
conguraciones del menú Botón
OK (Aceptar): Pulse OK (Aceptar)
para seleccionar o conrmar el
elemento del menú; en modo TV
puede abrir la lista de canales con el
botón OK (Aceptar).
16 Back (Atrás) Vuelve al menú o conguración
anterior
17 YouTube Abre la app de YouTube
18 Google play Abre la app de Google play
19 Voice (Voz) Activa la función de comandos por
voz
20 Program /
(Programa / )
Selecciona programas en orden
ascendente o descendente
21 Audio Selecciona el modo de sonido para
el canal actual
22 Subtitle
(Subtítulos)
Selecciona subtitle (subtítulos)
23 Media (Medio)/
Teletext
(Teletexto)
Control de reproducción de Media
(Medios) excepto por el botón /
control de teletexto excepto por el
botón de pausa II
24 Color Uso según las instrucciones de la
interfaz de uso.
ES 236
Uso del mando a distancia
1. Apunte el mando a distancia al sensor de mando a distancia en la parte anterior del dispositivo.
Asegúrese de que no existan obstáculos entre el mando a distancia y el sensor.
2. Pulse el botón deseado del mando a distancia.
El mando a distancia funciona a un alcance hasta m. Cuando use el mando a distancia para
controlar el aparato de TV, debe estar a un ángulo máximo de 30° de la parte anterior del
aparato de TV, si es posible. También debe asegurarse de que no haya fuentes de luz brillante
ni luz solar en el sensor del mando a distancia.
Si el dispositivo deja de responder al mando a distancia, el botón o función no es soportado
por la conguración actual o las baterías del mando a distancia están gastadas. En tal caso,
cambie las baterías por otras nuevas del mismo tipo.
Conexión de antena, internet y dispositivos externos
Conectar a antena de TV o TV por cable
Puede conectar el cable de su antena de interior o
exterior o TV por cable a la toma de antena ANT1.
Para cambiar a recepción de TV, pulse el botón Fuente
repetidamente para seleccionar la fuente de señal "
T V ".
Conectar a antena satélite
Puede conectar el cable de su antena satélite a la
toma ANT 2 SATELLITE (ANT 2 SATÉLITE).
Para cambiar a la recepción de satélite, seleccione la
fuente de señal "TV".
Conectar cable de red (conexión LAN)
También puede establecer una conexión a internet por
WiFi.
Conecte un extremo del cable de red (Cat. 5 o superior) al
puerto de red. Conecte el otro extremo del cable de red a un
concentrador o router en su red doméstica. El cable de red no
está incluido.
Conectar equipamiento externo con interfaz HDMI
HDMI es la abreviatura de "Interfaz multimedia de alta denición" y permite la trasmisión digital
de señales tanto audio como video por el mismo cable. Esta conexión ofrece la mejor calidad de
reproducción y es la elección correcta para acionados al contenido HD.
Puede conectar hasta 3 dispositivos HDMI a su
aparato de TV. Si desea conectar un dispositivo HDMI
compatible con ARC (como un cine en casa), debe
usar la toma HDMI 1. Para transmitir el audio por ARC
también tiene que habilitar la opción "ARC" en "Setting
(Ajuste)", "System (Sistema)", "CEC".
1. Conecte la salida de un dispositivo de
reproducción, como un ordenador compatible con
HDMI o reproductor Blu-ray, a una de las entradas HDMI de la TV. Para hacerlo necesitará un cable
HDMI (no incluido).
2. Para reproducir señal de audio y video del dispositivo externo en la TV seleccione la fuente de señal
según corresponda.
7
ES
237
Conexión a PC
1. Use un cable HDMI (no incluido) para conectar
la salida de la tarjeta gráca de un PC o portátil a
una de las entradas HDMI de la TV. Esta conexión
se usa para transferir el video y audio del PC al
aparato de TV.
2. Para reproducir señal de audio y video del PC
en la TV seleccione la fuente de señal según
corresponda.
Su PC debe tener una tarjeta gráca compatible con HDMI para conectar con su aparato de TV.
No es posible conectar un PC con salida analógica (VGA).
Conectar un sistema audio digital
Puede conectar su aparato de TV a un sistema audio
digital (como amplicador, cine en casa).
1. Conecte el conector del extremo de un cable
coaxial de audio (no incluido) a la conexión Digital
Audio Out (Salida audio digital) de su aparato de
TV.
2. Conecte el otro extremo del cable audio coaxial al
dispositivo externo.
Conectar dispositivos USB
Su aparato de TV tiene puertos USB 2.0 a los que puede conectar dispositivos
de almacenamiento masivo adecuados (como unidades USB, discos duros
USB, teléfonos). A continuación podrá reproducir archivos multimedia de los
dispositivos de almacenamiento masivo USB (fotos, videos, etc.).
Si conecta un teclado USB, puede usarlo para introducción y controles del cursor de las
funciones de TV inteligente.
Ranura de tarjeta CI
Si ha adquirido una suscripción para ver programas
codicados con un proveedor de TV de pago, puede
introducir el módulo con la tarjeta CI o CI+ en esta
ranura. Para más información, lea la documentación
incluida con su tarjeta CI.
¡Precaución! Apague su aparato de TV antes de introducir o retirar el módulo CI. En caso
contrario podría dañar el módulo o el aparato de TV.
Introducir la tarjeta CI
Inserte el módulo con la tarjeta CI o CI+ en la ranura de tarjeta CI. Asegúrese de que esté en la
dirección correcta.
Extraer la tarjeta CI
Para sacar la tarjeta CI, tire de ella cuidadosamente para sacarla de la ranura de tarjeta CI.
El módulo CI/CI+ se inicializa cuando encienda el aparato de TV. Puede tardar unos momentos. A
continuación debería poder ver los canales codicados. Si no es el caso, consulte con su proveedor
de TV de pago para comprobar que se haya habilitado la señal para usted.
El menú ”CI Information (Información CI)” le permite seleccionar el módulo CI/CI+ detectado y ajustar
otras conguraciones.
ES 238
Uso
Función Help (Ayuda)
La función Help (Ayuda) ofrece mucha información
sobre el funcionamiento de su TV.
- Pulse el botón home (página principal) en el
mando a distancia. SeleccioneAlPONT’ o el icono
Apps de las opciones
- Seleccione ‘Help (Ayuda)’ de las opciones- Seleccione
el tema Help (Ayuda) deseado. Puede usar los botones
de echa y OK (Aceptar) para realizar una selección.
Consulte la ayuda de la TV para más detalles.
Conectar un dispositivo externo con salida AV
Conecte dispositivos externos (como videocámara, consola de
videojuegos) mediante la toma de entrada AV directamente a
su TV usando el estándar de cincha (rojo, blanco y amarillo).
1. Conecte el cable Mini AV incluido a la toma.
2. Conecte el dispositivo externo a las tomas del mismo color
del cable Mini AV, usando un cable AV convencional si es
necesario (no incluido).
3. Para reproducir señal de audio y video del dispositivo externo en la TV, seleccione la fuente de
señal “AV”.
Comenzando
Encender y apagar la TV
Encender la TV
Conecte el cable de alimentación a un punto de alimentación adecuado y pulse el botón POWER
(Encendido/Apagado) ( ), bajo el panel de la TV o en el mando a distancia, (asegurándose de
apuntarlo al sensor en la parte delantera de la TV).
Apagar la TV
Pulse el botón en el mando a distancia para pasar al modo espera. Para apagar por completo la TV,
desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
Notas:
Si mantiene pulsado el botón Power (Encendido/Apagado) o el botón de espera en el mando a
distancia brevemente, la TV pasará a modo de espera completo. Cuando se vuelva a encender, la TV
comenzará por el procedimiento de encendido original.
Si no se dispone de señal de entrada (sin recepción de TV o sin reproducción de dispositivos
externos) aparecerá el mensaje “Señal débil o sin señal”. También es posible que la pantalla
quede apagada o muestre interferencias.
Conectar auriculares
Puede conectar auriculares o un dispositivo de reproducción
analógico (como un amplicador audio analógico) a la toma
marcada con el símbolo de auriculares. Use un cable audio con
conector de toma de 3,5 mm.
ES
239
Guía de primera instalación
Cuando encienda la TV por primera vez se mostrará la
pantalla de Bienvenida. Use los botones y y OK
(Aceptar) para moverse por las opciones siguientes.
1. Idioma y ubicación
Seleccione su idioma de menú y seleccione su país/región
de la lista.
2. Bluetooth
Su mando a distancia de TV Android tiene capacidad
Bluetooth . Siga las indicaciones en pantalla para emparejar
el mando con la TV, manteniendo pulsados los botones
- Volume (Volumen) y Back (Atrás) simultáneamente.
El testigo LED de su mando parpadeará durante el
emparejamiento, y la TV mostrará ‘Remote control paired
(Mando a distancia emparejado)’ cuando sea correcto. Esto
le permitirá usar comandos de voz con su mando mediante
el botón Google Assistant (Asistente de Google).
3. Conguración rápida con teléfono Android
Si tiene un teléfono Android, puede transferir fácilmente
la red Wi-Fi de su teléfono y la Google account (cuenta de
Google) a su TV. Si no, seleccione ‘Skip (Omitir)’.
4. Select Wi-Fi network (Seleccionar red WiFi)
Su TV Android buscará automáticamente redes
inalámbricas cercanas. Asegúrese de que la TV esté al
alcance de su módem o router inalámbrico, y tenga su clave
disponible. Siga las indicaciones para introducir su clave y
conecte su TV a la red seleccionada.
Si preere conectar un cable Ethernet para conectar a
internet, Introduzca el cable (no incluido) al puerto de
entrada ‘LAN’ de la parte posterior de la TV, y asegúrese de
que esté correctamente conectado a internet.
5. Acceso de Google Account (cuenta de Google)
Vincular su Google Account (cuenta de Google) a su TV
Android le permitirá instalar nuevas apps de la Play store,
así como recibir recomendaciones de Google.
6. Términos de servicio
Esta página le permite leer cada uno de los Términos de
servicio de Google, Política de privacidad, y Términos de
servicio de Google Play por completo, y aceptar.
7. Permisos de ubicación
Otorga permisos para que su TV Android detecte su
ubicación. Puede ajustar estos permisos en cualquier
momento desde Ajustes.
8. Ayude a mejorar Android
Otorga permisos para que su TV Android detecte su
ubicación para enviar automáticamente información de diagnóstico a Google.
Acceda a su cuenta Google aquí. Si usa
Gmail ya dispone de una cuenta Google.
Conecte a la WiFi seleccionando su red
e introduciendo su clave. Una conexión
a internet de banda ancha es necesaria
para este paso.
Emparejar su mando a distancia
Bluetooth con su TV Android le permitirá
usar la función de cotrol de voz de Google
Assistant de su mando
ES 240
9. Elegir un nombre para su TV
Give you TV a name to help identify it when casting or
connecting to it from other devices (Asigne un nombre
a su TV para identicarlo mejor a la hora de difundir o de
establecer una conexión con ella desde otros dispositivos).
Seleccione una opción preestablecida o introduzca un
nombre personalizado.
10. Contraseña
Establecer una clave predeterminada.
11. Seleccionar modo TV
El ‘modo hogar’ está optimizado para un uso eciente doméstico. El ‘retail mode (modo tienda)’ está
optimizado para demostración en tienda con conguración ja.
12. WOL
Selecciona activado o desactivado para la función Reanudar con LAN (red cableada) (si usa cable
Ethernet).
13.Channel scan (Búsqueda de canales)
Siguiendo estas opciones se mostrará la pantalla Channel
Scan (Búsqueda de canales). Asegúrese de tener un cable
de antena conectado al puerto de entrada ANT’ de la
parte posterior de la TV . El usuario puede elegir entre
Antenna (Antena), Cable y Satellite (Satélite).
La función de sintonización automática buscará y
guardará todos los canales de TV disponibles de
emisión libre. Tras conrmar su conguración el proceso
comenzará automáticamente. El número de canales encontrados se mostrará en la pantalla.
Nota: Este método de emparejamiento solamente soporta el mando a distancia original y la TV, y no
soporta mandos a distancia de otros fabricantes.
Las imágenes e ilustraciones se ofrecen solamente como referencia y pueden ser distintas al aspecto
real del producto.
Chromecast integrado siempre disponible
Deja que este dispositivo se detecte como dispositivo Google Cast y permite al asistente de Google y
otros servicios que activen este dispositivo para responder a comandos de emisión, incluso si está en
espera con la pantalla apagada.
Lanzador
Pulse el botón para abrir la interfaz principal.
1. Asistente de Google
2. Search (Buscar) texto
3. Noticaciones del sistema
4. Fuente
5. Conexión a internet
6. Ajustes
7. Reloj
8. Apps
9. Lista de favoritos
10. Play (Reproducir) siguiente
Seleccione ‘modo hogar’ o modo tienda’.
ES
241
Channel scan (Búsqueda de canales)
Esta sección explica cómo buscar y guardar canales
automáticamente. Puede hacerse en cualquiera de los casos
siguientes:
- ha saltado el paso de instalación de canales en la
conguración inicial;
- se indica que no hay canales en modo TV;
- quiere actualizar la lista de canales.
Búsqueda de canales en modo antena
Pulse los botones para abrir el menú “TV options (Opciones
de TV)”.
Pulse los botones de echa < y > en el mando a distancia,
seleccione la opción “Settings (Ajustes) ” y pulse el botón OK
(Aceptar) para mostrar el submenú “Settings (Ajustes)”.
Pulse los botones de echa y en el mando a distancia,
seleccione la opción “Channel (Canal)” y pulse el botón OK
(Aceptar) para mostrar el submenú “Channel (Canal)”.
Pulse los botones de echa y en el mando a distancia, seleccione la opción “Channel
Installation Mode (Modo de instal. de canales)”.
En el submenú “Channel Installation Mode
(Modo de instal. de canales)”, seleccione el tipo
de Antena y pulse el botón back (atrás) para
volver a la página anterior. Cuando el usuario
pulse en Channel Scan (Búsqueda de canales), la
búsqueda automática comenzará. Se mostrará la
página siguiente. Este tipo de búsqueda instalará
automáticamente canales digitales (Progreso 0 ~
50 %) y canales analógicos (Progreso 51 ~ 100%).
Búsqueda de Channel (Canal) en modo Cable
a) Elija el operador como se indica en la imagen siguiente, puede elegir el método de búsqueda de
operador e su país, como UPC;
Asegúrese de establecer los parámetros de operador correctos antes de buscar canales. Puede
obtenerlos del mismo operador. Tras nalizar la conguración de Frequency (Frecuencia) y
Network ID (ID de red), céntrese en el elemento Scan (Buscar) y pulse el botón OK (Aceptar) para
iniciar la búsqueda.
b) Si no tiene operador seleccionable, establezca Scan Mode (Modo de búsqueda) en Completo,
céntrese en Scan (Buscar), y pulse el botón OK (Aceptar) para iniciar la búsqueda. Realizará una
búsqueda completa de canales digitales y analógicos. Como se indica:
(a-1) (a-2) (a-3)
ES 242
Búsqueda de canales en modo satélite
a) Satélite preferido
En el submenú ”Channel Installation Mode (Modo de instal. de canales)”, seleccione el tipo
Preferred Satellite (Satélite preferido), y seleccione Channels (Canales).
Seleccione operadores, puede elegir la búsqueda de operadores en su país; pulse el botón
de echa Channels (Canales) Satellite Re-scan (Reescaneo satelital) Next (Siguiente), y se
mostrarán diversos operadores; seleccione un operador. Como se indica:
Se mostrarán algunos satélites predeterminados. Seleccione Next (Siguiente) para iniciar la
búsqueda.
b) Satélite general
Si no puede encontrar su operador preferido, seleccione General Satellite (Satélite general),
pulse el botón de echa > Channels (Canales) Satellite Re-scan (Reescaneo satelital) Next
(Siguiente) para una búsqueda a ciegas.
(a-1)
(b-1)
(a-2) (a-3)
Nota:
Pasos para buscar canales por Unicable: abra el menú de opciones, seleccione Satellite Re-scan
(Reescaneo satelital) ->More (Más) ->Unicable I o Unicable II. Establezca los parámetros correctos
de Tuner (Sintonizador) y Frequency (Frecuencia), seleccione Next (Siguiente) y el satélite
correspondiente, e inicie la búsqueda. Para Tuner (Sintonizador) y Frequency (Frecuencia), consulte
al proveedor del equipo Unicable.
ES
243
Satellite Add (Agregar satélite)
Satellite Add (Agregar satélite) se utiliza
para añadir un satélite a la base de datos.
La opción Satellite Add (Agregar satélite)
no es seleccionable por defecto. El
usuario debe acceder a Satellite Re-scan
(Reescaneo satelital) More (Más) para
seleccionar el tipo de dispositivo de
satélite, y volver a la página de Canales,
seleccionar Satellite Add (Agregar
satélite) para añadir un satélite, y pulsar
el botón OK (Aceptar) para establecer la
información detallada del satélite.
Satellite Status (Estado del satélite): Este elemento no puede modicarse cuando el usuario
selecciona Satélite preferido, pero está permitido en Satélite general. Se utiliza para establecer el
Estado (activado, desactivado) del satélite seleccionado.
Satellite Selection (Selección de satélite): No puede ser establecido por el usuario.
Scan Mode (Modo de búsqueda): Scan Mode (Modo de búsqueda): Pulse los botones de echa < y
> para seleccionar el modo de búsqueda (Red/Completo).
Scan Type (Tipo de búsqueda): Busca todos los canales de emisoras activos y los guarda en la TV.
(All/Only Encrypted Channels/ Only Free Channels (Todo/Solo canales cifrados/ Solo canales libres).
Store Type (Tipo de almacenamiento): Pulse los botones de echa < y > para seleccionar el tipo
de Store (Almacenamiento).( All/Only Digital Channels/ Only Radio Channels (Todo/Solo canales
digitales/ Solo canales de radio))
Conguraciones LNB
- LNB Power (Alimentación LNB): El usuario puede establecer el estado de LNB power
(Alimentación LNB) en activado o desactivado.
- LNB Frequency (Frecuencia de LNB): Un parámetro del satélite; alguos valores especícos
(Universal, 5150 5750 etc.) se proporcionan al usuario kpara su selección pulsando la tecla enter
(intro)”.
- Tone 22KHz (Tono de 22KHz): Este elemento se usa para el parámetro Tone 22Khz (Tono de
22KHz) del satélite, solamente puede editarse cuando el valor seleccionado de LNB Frequency
(Frecuencia de LNB) sea 5150.
ES 244
Ajustes del motor
- Transponder (Transpondedor): Este elemento incluye 3 subelementos denominados Frequency
(Frecuencia), Symbol Rate (Tasa de símbolos) y Polarization (Polarización). El usuario puede
modicar estos valores introduciéndolos manualmente (Frequency (Frecuencia), Symbol Rate
(Tasa de símbolos)) o pulsando la tecla enter (intro)” (Polarization (Polarización)).
- Signal Quality (Calidad de la señal): El valor entre 0 y 100 indica la calidad de la señal actual.
- Signal Level (Nivel de señal): El valor entre 0 y 100 indica el nivel de señal actual.
Satellite Manual Tuning (Sintonización manual del satélite)
Satellite Manual Tuning (Sintonización manual del satélite) es similar a Single RF Scan (Búsqueda
RF única) de Antenna (Antena). Se usa para buscar solamente un satélite estableciendo el
Transpondedor del satellite (satélite) seleccionado. En este estado de búsqueda, el usuario
solamente puede modicar el Transpondedor, los demás elementos están desactivados.
Editing Channels (Editar canales)
Swapping channels (Clasicación de
canales)
Esta opción solamente está disponible con
LCN desactivado.
Para intercambiar dos canales podemos
usar la función de clasicación de canales.
1. Pulse los botones para abrir el menú
TV options (Opciones de TV)”.
2. Pulse los botones de echa < y >
del mando a distancia, seleccione la
opción “Settings (Ajustes)” y pulse el
botón OK (Aceptar) oara mostrar el submenú “Settings (Ajustes)”.
3. Pulse los botones de echa y en el mando a distancia, seleccione la opción “Channel
(Canal)” y pulse el botón OK (Aceptar) para mostrar el submenú “Channel (Canal)”.
4. Pulse los botones de echa y en el mando a distancia, seleccione la opción “Channels
(Canales)” y pulse el botón OK (Aceptar) para acceder a la subpágina.
5. Pulse los botones de echa y en el mando a distancia, seleccione la opción “Channel Swap
(Cambio de canal)” y pulse el botón OK (Aceptar) para mostrar la página “Channel Swap (Cambio
de canal)”.
6. Pulse los botones de echa y en el mando a distancia y pulse el botón OK (Aceptar) para
seleccionar los dos canales que desee intercambiar.
7. Si desea pasar rápidamente al número de emisora de destino, puede hacerlo pulsando el botón
azul para pasar a la función de canal.
Skipping channels (Omisión de canales)
1. En el submenú ”Channels (Canales)”, pulse los botones de echa y en el mando a distancia,
seleccione la opción ”Channel Skip (Saltar canal)” y pulse el botón OK (Aceptar) para mostrar la
página “Channel Skip (Saltar canal)”.
2. Pulse el botón OK (Aceptar) en el mando a distancia para marcarlo. Aparecerá un icono al lado
del nombre del canal.
3. A partir de este momento, al cambiar de canales, se saltará este canal.
Para volver a tener disponible el canal para el cambio de canales normal, repita los pasos
anteriores.
ES
245
Channel list (Lista de canales)
Hoy en día, la cantidad de canales de TV es tan grade que la lista Channel (Canal) normalmente
contiene varios cientos de canales. A menudo es difícil y lento encontrar un canal concreto. La
función de búsqueda facilita encontrar un canal especíco:
1. Abra la lista de canales: pulse los botones de echa y para mostrar la lista de canales.
2. Pulse YELLOW (AMARILLO). Mostrará más operaciones de la lista de canales.
3. Seleccione “Find (Encontrar)” con los botones de echa y y el botón OK (Aceptar). Se
mostrará en pantalla un diálogo de introducción.
Introduzca el nombre o número de canal, marque el icono de conrmación y pulse el botón OK
(Aceptar). La TV localizará el canal.
4. Seleccione “Sort (Ordenar)” con los botones de flecha y y el botón OK (Aceptar).
Pulse los botones de flecha y en el mando a distancia, seleccione el elemento y pulse el botón OK
(Aceptar) (15), la página volverá a la lista de canales y los canales se mostrarán en el orden seleccionado.
5. Seleccione “Select Type (Seleccionar tipo)” con los botones de echa y y el botón OK
(Aceptar). Se mostrará la página de Filtro.
Pulse los botones de flecha y en el mando a distancia, seleccione el elemento y pulse el botón OK
(Aceptar) (15), la página volverá a la lista de canales y los canales se mostrarán según el filtro seleccionado.
(2) (4) (5)
Dening favorite channels (Denir canales favoritos)
Así se pueden añadir canales a la Lista de favoritos o sacarlos:
1. Pulse el botón para abrir el menú TV options (Opciones de TV)”.
2. Pulse el botón de echa en el mando a distancia para
seleccionar el menú “Channels (Canales)”.
3. Pulse los botones de echa < y > en el mando a distancia,
seleccione la opción Add to My Favorites (Agregar a Mis favoritos)”
y pulse el botón OK (Aceptar) para añadir el canal mostrado
actualmente a la lista de favoritos, o seleccione la opción “My
Favorites (Mis favoritos)” y pulse el botón OK (Aceptar) para sacar
el canal mostrado actualmente de la lista de favoritos. (Por defecto
se añade a la lista de favoritos 1)
4. Pulse el botón OK (Aceptar) para mostrar la lista de canales.
5. Pulse la tecla BLUE (AZUL) para cambiar la lista de canales a la lista
de favoritos. (5)
ES 246
6. Pulse la tecla BLUE (AZUL) para borrar el canal marcado.
7. Pulse la tecla YELLOW (AMARILLA) para cambiar la página actual a la página de selección de lista
de favoritos.
Pulse los botones de echa y en el mando a distancia para centrar en una lista de favoritos,
y pulse el botón OK (Aceptar) para cambiar la lista de favoritos actual.
Siga los pasos 1-3 para añadir favoritos a la lista de favoritos seleccionada.
Conectar Google Home a la TV
1. En la página de inicio del teléfono, abra la aplicaciónGoogleHome
2. Seleccione el nombre de Device (Dispositivo)correspondiente en la lista de dispositivos.
3. Pulsecastmyscreen (emitir mi pantalla)”
4. Seleccione“Castscreen (Emitir pantalla)”
5. Pulse“Start now (Iniciar ahora)”para conrmar
Compartir fotos, música y videos en la TV
1. Abra el video, álbum de fotos, música y otras aplicaciones en su teléfono, localice y pulse la tecla ;
2. Seleccione el nombre de dispositivocorrespondiente en la lista emergente.
3. Con el dispositivo, seleccione las fotos, música y video que quiera reproducir y compártalos en la TV.
Como usar la función interactiva multipantalla
1. Conecte la TV y el teléfono a la misma red.
2. Abra la aplicación Compartir multipantalla en la TV, localice el nombre del dispositivo, y pulse el
botón Aceptar para seleccionar Android o iOS según su tipo de teléfono;
3. Abra la aplicación de reproducción de video en el teléfono; en Android dispondrá de las
siguientes teclas en la interfaz de video; pulse la tecla . Después de pulsar se mostrarán los
nombres de TV disponibles en la red actual; pulse el nombre de TV indicado en la aplicación
Compartir multipantalla para compartirlo en la TV.
4. Con iOS, abra el centro de control del teléfono, pulse Reejar pantalla , el teléfono mostrará los
dispositivos disponibles en la red actual; pulse el nombre de TV indicado en la aplicación Multi-
ScreenShare (Compartir multipantalla) para compartirla en la TV.
Algunas de las fuentes de señal anteriores abren servicios de emisión en línea con cargo.
Puede encontrar más información sobre suscripciones y precios en los sitios web del proveedor
correspondiente.
Usar EPG (Electronic Program Guide (Guía electrónica de programas))
EPG es una guía en pantalla que muestra la programación de programas de TV digital. Puede
navegar por, seleccionar y ver programas.
Nota: El DTV EPG (EPG DTV) no necesita de conexión a internet.
- Para usar el DTV EPG (EPG DTV), pulse el botón EPG en el mando a distancia, se mostrará el
menú de guía de programas, que le permitirá obtener información sobre los programas actuales
o futuros que se reproducen en cada canal. Navegue por los distintos programas usando los
botones de echa del mando a distancia.
- Use los botones de colores correspondientes mostrados en la parte inferior de la pantalla para
ver el EPG.
- Puede que no se muestre información. Cambie de canal primero y la TV obtendrá información
EPG adecuada de la señal de TV cuando el canal esté activo.
ES
247
Teletext (Teletexto)
Teletext (Teletexto) es un sistema unidireccional, o no interactivo,
para la transmisión de texto y grácos mediante emisión o cable para
mostrarlos en un aparato de televisión. Es necesario u descodicador
o microchip residente en el aparato de TV para extraer la información
de teletexto.
Teletext (Teletexto) puede trasmitirse por cable unidireccional o
emisión por aire mediante radio o televisión. En el caso de TV, puede
ocupar un canal entero o estar codicado en el intervalo de supresión
vertical o VBL.
Información Teletext (Teletexto)
Teletext (Teletexto) es un dato de texto (nivel 1.5) transportado e
la red digital DVBT y analógica. El concepto original es una revista
electrónica basada en el servicio actual (programa, canal) emitido.
Normalmente la emisión de Teletext (Teletexto) siempre es abierta y
carga páginas cuando se inicia el servicio; en otras palabras, el motor
de Teletext (Teletexto) siempre está en marcha cuando se inicia el video; incluso si la Teletext AP (AP
Teletexto) está oculta, el motor de Teletext (Teletexto) está en marcha.
Mostrar: Pulse el botón para mostrar el Teletext (Teletexto).
Salir: Pulse el botón EXIT (SALIR) para salir del Teletexto.
Nota: Cuando el canal actual no tenga Teletext (Teletexto), una ventana mostrará el mensaje ”No
Teletext (Sin teletexto)” como recordatorio.
Detalles:
* Digital Teletext Language (Idioma de teletexto digital): Está diseñado para mostrar el número
de página inicial del teletexto, lo que implica que distintas secciones llevan a distintos números
de página.
* Decoding Page Language (Decodicación del idioma de página): Puede seleccionar
una fuente según sus preferencias, la página de teletexto se mostrará en el tipo de fuente
correspondiente.
* TTX Presentation Level (Nivel de presentación TTX): Esta opción dene componentes de
sistema que deben mostrarse de datos de teletexto.
HbbTV
HbbTV (TV de banda ancha de emisión híbrida) es un servicio ofrecido
por ciertas emisoras, disponible solamente en algunos canales de
TV digital. HbbTV ofrece televisión interactiva por internet de banda
ancha. Estas características interactivas se añaden y enriquecen los
programas digitales normales, e incluye servicios como teletexto
digital, guía electrónica de programas, juegos, votaciones, información
especíca del programa actual, publicidad interactiva, revistas
informativas, recuperación de TV, etc. Para usar HbbTV asegúrese de
que su TV esté conectada a internet y HbbTV esté activado.
Existen algunos ajustes HBBTV, puede comprobarlo mediante “Enter
Menu key (Tecla de acceso al menú) > Select Advanced Options
(Seleccionar opciones avanzadas) > HBBTV Settings (Ajustes de
HBBTV)” .
Detalles:
> HBBTV Support (Soporte de HBBTV): Se usa para controlar la función de HBBTV.
> Do Not Track (No hacer seguimiento)/Cookie Settings (Conguración de cookies)/Persistent
ES 248
Storage (Almacenamiento persistente)/Block Tracking Sites (Bloquear sitios web de seguimiento)/
Device lD (ID de dispositivo)/Reset Device ID (Restablecer ID de dispositivo): Todas estas son
conguraciones del navegador HBBTV.
Su aparato de TV necesita una conexión a internet para que funcionen los servicios HbbTV.
Fuente de señal HDMI1 o HDMI2
Precaución: Apague su aparato de TV y el dispositivo externo que desee conectar antes de
conectar los cables, o podría dañar los dispositivos.
Puede conectar hasta 2 dispositivos HDMI a su aparato de TV. HDMI es la abreviatura de “High
Denition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta denición)” y permite la trasmisión
digital de señales tanto audio como video por el mismo cable.
El puerto HDMI1 también soporta la función ARC, que ofrece la opción de control Settings (Ajustes)--
>DevicePreferences (Preferencias de dispositivo)-->Inputs (Entradas)-->HDMI.
1. Conecte el dispositivo externo al aparato de TV usando un cable HDMI convencional (no incluido).
Observe que el cable debe ser compatible con la aplicación deseada. Por ejemplo, use un
2. Abra la app Live TV (TV en vivo), pulse el botón Source (Fuente) para mostrar el menú de
selección de fuente de señal, seleccione la fuente de señal que necesite, HDMI1 o HDMI2
,
y conrme pulsando el botón OK (Aceptar).
3. Inicie la reproducción en el dispositivo conectado.
Usar el aparato de TV como monitor de PC
Su PC debe tener una tarjeta gráca compatible con HDMI para conectar con su aparato de
TV. No es posible conectar un PC con salida analógica (VGA).
Precaución: Apague su aparato de TV y el PC antes de conectar los cables, o podría dañar los
dispositivos.
Conecte la salida de la tarjeta gráca de su PC con uno de los puertos HDMI en la TV. Para hacerlo
necesitará un cable HDMI (no incluido).
Fuente de señal AV
Puede conectar un dispositivo con salida AV (como una videocámara analógica, una grabadora de
video) a su aparato de TV.
Precaución: Apague su aparato de TV y el dispositivo externo que desee conectar antes de
conectar los cables, o podría dañar los dispositivos.
1. Conecte el cable Mini AV incluido a la toma.
2. Conecte el dispositivo externo a las tomas del mismo color del cable Mini AV, usando un cable
AV convencional si es necesario (no incluido).
3. Abra la app Live TV (TV en vivo), pulse el botón Source (Fuente) para mostrar el menú de
selección de fuente de señal. Pulse los botones de echa / y , seleccione el elemento AV y
pulse el botón OK (Aceptar).
4. Inicie la reproducción en el dispositivo conectado.
Fuente de señal USB (reproducción de archivos multimedia)
Puede conectar dispositivos USB compatibles a su aparato de
TV para reproducir archivos multimedia soportados (como
fotos, música) guardados en los dispositivos USB. Pulse la tecla
de acceso directo USB del mando a distancia o pulse la tecla de
página principal para acceder a la página principal y seleccione
la aplicación Reproductor de medios. Arriba dispone de
cable de versión 1.4para ARC CEC o un cable de versión 2.0 para Ultra HD.
ES
249
opciones para ltrar por tipo de archivo. Debajo puede ver la carpeta seleccionada en el dispositivo
de almacenamiento masivo USB (inicialmente solamente podrá ver la carpeta raíz del dispositivo)
No es necesario que apague su aparato de TV para conectar o desconectar un dispositivo de
almacenamiento masivo USB.
Menús
TV Options (Opciones de TV)
Su TV dispone de diversos menús que puede usar para adaptar el aparato de TV a sus necesidades
individuales. Puede pulsar el icono del botón en la pantalla principal para acceder al menú Settings
(Ajustes).
Picture Mode (Modo de Imagen): User (Usuario), Standard (Estándar), Vivid (Vívido), sport
(Deporte), Movie (Película), Game (Videojuego) y Energy Saving (Ahorro de energía)
Display Mode (Modo de visionado): Puede seleccionar un Display Mode (Modo de
visualización) que se adapte a sus preferencias personales. Puede elegir entre Automatic
(Automático), Full (Completo), Super zoom (Súper zoom), unscaled (Sin escalar), 4:3, Movie expand
14:9 (Ampliar imagen 14:9), Movie expand 16:9 (Ampliar imagen 16:9)
Speakers (Altavoces): Puede seleccionar Speakers (Altavoces) de TV y External Audio System
(Sistema de audio externo).
Power (Encendido/Apagado)
- Sleep Timer (Temporizador de apagado): Sleep Timer (Temporizador de apagado) pone la TV
en espera pasado un tiempo denido. Para cancelar el Sleep Timer (Temporizador de apagado),
póngalo en “O (Apagado) “.
- Picture o (Imagen desactivada): Consulte la descripción en la página 21 para más detalles.
- Switch-O Timer (Temporizador de apagado): Seleccione el tiempo que desee. La TV pasará
a modo espera automáticamente cuando no se realice ninguna operación en el tiempo
establecido.
- No-Signal Auto Power-O (Apagado por ausencia de señal): Cuando se establezca en
“On (Encendido)”, si no hay señal de TV ni se pulsan botones, la TV pasará a estado espera
automáticamente en aproximadamente 5 minutos.
CI Card (Tarjeta CI): Se mostrará en pantalla información de la tarjeta CI.
Advanced Options (Opciones avanzadas)
- Setup (Conguración): Puede usar este comando para iniciar el asistente de instalación, que le
guiará con sencillez por la conguración del dispositivo.
- Blue Mute (Pantalla azul): Controla Blue Mute (Pantalla azul) activada/desactivada. La pantalla
se pone azul en estado sin señal si ha activado Blue Mute (Pantalla azul).
- Default Channel (Canal predeterminado): Establece el canal predeterminado en arranque
- HBBTV Settings (Ajustes de HBBTV): Puede activar o desactivar las funciones de los ajustes
HBBTV.
- Subtitle (Subtítulos): Puede activar o desactivar las presentación de subtítulos. No todos los
programas se emiten con subtítulos.
- Teletext (Teletexto): Puede establecer el idioma de teletexto.
ES 250
- Auto Sleep (Suspensión automática): Seleccione el tiempo para Auto Sleep (Suspensión
automática) que desee. La TV pasará a modo espera automáticamente cuando no se realice
ninguna operación en el tiempo establecido.
- System Information (Información de sistema): Muestra la system information (información de
sistema)
- Version info (Info de versión): Muestra la información de versión
Settings (Ajustes)
Network & Internet (Red e internet):
- Wi-Fi: Active la Wi-Fi para acceder a internet mediante una conexión de red inalámbrica.
Seleccione una red disponible, pulse el botón OK (Aceptar) para conrmar. Se mostrará una
pantalla solicitando que introduzca la clave si es necesario.
- See all (Ver todo): Pulse el botón OK (Aceptar) para ver todas las redes disponibles o menos.
Otras opciones
- Add new network (Agregar nueva red): Puede añadir una red
inalámbrica.
- Scanning always available (Búsqueda siempre disponible):
Compruebe la búsqueda de redes incluso si Wi-Fi está
desactivado.
- Wow: Activar con red inalámbrica.
- Wol: Activar con red cableada.
Ethernet
- Not connected (No conectado): Muestra si Ethernet está
conectado.
- Proxy settings (Ajustes de proxy): Puede congurar el servidor
proxy.
- IP settings (Ajustes de IP): Congura la conguración IP de su
conexión de red
Channel (Canal)
- Channel Installation Mode (Modo de instal. de canales): Seleccione el modo de instalación
de canales para Antenna (Antena) o Cable.
- Auto Channel Update (Actualización automática de canales): Actualiza automáticamente los
canales.
- Parental Controls (Bloqueo paterno): La conguración Parental Controls (Bloqueo paterno)
permite bloquear contenido no adecuado para niños.
- Audio Language (Idioma de audio): Puede elegir el audio language (idioma de audio) en
modo DTV.
- 2nd Audio Language (Idioma de audio 2): Puede elegir el 2nd audio language (idioma de
audio 2) en modo DTV.
- Open Source Licenses (Licencias de código abierto): Pulse para leer los detalles de las
licencias.
- Version (Versión): La versión del canal.
Accounts & Sign In (Cuenta e inicio de sesi n): Aproveche al máximo su TV. Seleccione el tipo de cuenta y
acceda para obtener nuevas apps, recomedaciones, películas y más.
Apps: Puede ver detalles sobre una app u otro elemento listado. La información y controles
disponibles varían entre distintos tipos de app.
Remotes & Accessories (Mandos y accesorios): Para conectar su mando por Bluetooth, antes de
emparejar sus dispositivos Bluetooth, asegúrese de que estén en modo emparejamiento.
ó
ES
251
Device Preferences (Preferencias de dispositivo): Consulte otros capítulos para obtener más
información sobre estos ajustes.
El submenú”Device Preferences (Preferencias de dispositivo)” contiene las opciones siguientes:
About (Acerca de): Aquí se mostrará información básica de la TV, incluyendo System update
(Actualización del sistema) / Device name (Nombre de dispositivo) / Production Name (Nombre de
producción) /Restart (Reiniciar) / Status (Estado) / Legal information (Información legal) / Model
(Modelo) / Version (Versión) / Software Version (Versión de software) / Netix ESN (ESN Netix) /
Android security patch level (Nivel de parche de seguridad de Android) / Kernel version (Versión
de núcleo) /Build (Compilación). El usuario puede pulsar los botones de echa y para ver la
información.
Date & time (Fecha y hora): El usuario puede seleccionar este elemento para establecer elementos
relacionados con el tiempo de la TV, incluyendo Automatic date & time (Fecha y hora automáticas),
Set date (Establecer fecha), Set time (Establecer hora), Set time zone (Ajustar huso horario), Use
24-hour format (Formato de 24 horas). Cuando se establezca Fecha y hora automáticas se pondrá
en “Use network-provided time (Usar hora proporcionada por la red)”, Establecer fecha y Establecer
hora.
Automatic date & time (Fecha y hora automáticas): Usar hora provista por la red. También puede
establecer manualmente la hora actual cuando se seleccione Desactivado.
- Set date (Establecer fecha): Establece la fecha.
- Set time (Establecer hora): Establece la hora.
- Set time zone (Ajustar huso horario): Seleccionar zona horaria
- Use 24-hour format (Formato de 24 horas): Establece la visualización de la hora en formato de
12 horas o 24 horas.
Timer (Temporizador)
- Auto Power-On Type (Tipo de encendido automático): Establece el tipo en Desactivado,
Activado, Una vez.
- Auto Power-On Time (Hora de encendido automático): Establece el reloj para la hora en la
que quiera que la TV se encienda automáticamente.
- Auto Power-O Type (Tipo de hora de apagado): Establece el tipo en Desactivado,
Activado, Una vez.
- Auto Power-O Time (Hora de apagado automático): Establece el reloj para la hora en la que
quiera que la TV se apague automáticamente.
Language (Idioma): Ajusta la conguración de idioma predeterminada de la TV.
Keyboard (Teclado): Ajusta la conguración predeterminada para el teclado.
Inputs (Entradas): Puede ver el estado de los dispositivos conectados a la TV: Entradas conectadas,
Entradas en espera, Entradas no conectadas, etc.
Consumer Electronic Control (Control electrónico del consumidor) (CEC)
- HDMI control (Control HDMI): Permite a la TV controlar dispositivos HDMI.
- Device auto power o (Apagado automático de dispositivo): Apagar dispositivos HDMI con
la TV.
- TV auto power on (Encendido automático del televisor): Encender la TV con dispositivo
HDMI.
Notas:
* Deben usarse cables HDMI para conectar dispositivos compatibles HDMI CEC con su TV.
* La función HDMI CEC del dispositivo conectado debe estar activada.
* Si conecta un dispositivo HDMI que no sea compatible con HDMI CEC, las funciones de control
HDMI-CEC no tendrán efecto.
ES 252
* Según el dispositivo HDMI conectado, la función de control HDMI-CEC puede no tener efecto.
- CEC Device List (Lista de dispositivos CEC): Verá la lista de dispositivos CEC si la TV accede al
dispositivo CEC.
Power (Encendido/Apagado)
- Sleep Timer (Temporizador de apagado): Establece el temporizador de apagado para apagar
automáticamente la TV en un tiempo especicado.
- Picture o (Imagen desactivada): Cuando seleccione esta opción, la pantalla no mostrará la
imagen. Solamente podrá escuchar el audio. Pulse cualquier botón excepto el botón , los
botones Volume (Volumen) [+/-] y el botón para restablecer el funcionamiento.
- Switch-O Timer (Temporizador de apagado): Establece el temporizador para encender
automáticamente la TV en un tiempo especicado.
- No Signal Auto Power-O (Apagado por ausencia de señal): Puede establecer el tiempo tras
el que con ausencia de señal la TV se apagará automáticamente.
Picture (Imagen)
- Picture Mode (Modo de imagen): Si desea ajustar la conguración de su imagen, dispone de
siete tipos de modo de imagen disponibles.
- Backlight (Retroiluminación): Adjust Local Dimming (Ajuste de atenuación local), Backlight
Level (Nivel de retroiluminación), Automatic Light Sensor (Sensor de luz automático) y Minimum
Backlight (Retroiluminación mínima) para cambiar el brillo general de la pantalla.
- Brightness (Brillo): Ajusta el nivel de brillo para generar imágenes más claras u oscuras.
- Contrast (Contraste): Ajusta el nivel de contraste para aumentar o reducir el aspectro de brillo
de las imágenes.
- Saturation (Saturación): Ajusta la saturación del ajuste de color.
- HUE (Matiz): Ajusta el matiz del ajuste de color.
- Sharpness (Nitidez): Ajusta la denición o suavidad de los bordes de las imágenes.
- Gamma: Ajusta el tipo gamma.
- Color Temperature (Temperatura de color): Selecciona una temperatura de color
preestablecida. Ajusta la calidez (rojo) o frialdad (azul) de las zonas blancas de una imagen.
- Color Tuner (Sintonizador de color): Ajusta la conguración del sintonizador de color.
- 11 Point White Balance Correction (Corrección del balance de blancos de 11 puntos): Ajusta
la intensidad de las luces roja, verde y azul para ver los colores reales de todas las imágenes.
- Reset to Default (Restablecer a predeterminados): Restablece la conguración de imagen al
modo de fábrica.
Sound (Sonido)
- Balance: Ajusta la potencia del altavoz izquierdo y derecho para
optimizar el audio para una ubicación especíca.
- Equalizer Detail (Detalles del ecualizador): Potencia el
volumen en distintas frecuencias.
- Speakers (Altavoces): Sistema de audio externo
- Digital Output (Salida digital): Selecciona el formato de salida
de audio digital que se adapte mejor al tipo de dispositivo
audio. Seleccione PCM si tiene un amplicador que no soporte
tecnología Dolby Digital.
- SPDIF Delay (Retardo SPDIF): Ajusta el SPDIF Delay (Retardo
SPDIF).
- Downmix Mode (Modo Dowmix): Activa downmix, convierte
audio multicanal en audio de dos canales.
- Dolby Audio Processing (Procesamiento Dolby Audio): Activa/
desactiva el sonido Dolby.
- Reset to Default (Restablecer a predeterminados): Restablece
la conguración de audio al modo de fábrica.
ES
253
Storage (Almacenamiento): Usado para mostrar información de almacenamiento de la TV. El
almacenamiento del dispositivo muestra información de datos actual en el almacenamiento
compartido interno del sistema, almacenamiento extraíble muestra información del dispositivo de
almacenamiento extraíble.
Home screen (Pantalla de inicio): Conguración de Home Screen (Pantalla principal), el usuario
puede establecer si permite previsualizar información de video y audio, ver APP de grabación o ver
licencias de código abierto.
Retail Mode (Modo tienda): Retail Mode (Modo tienda) se usa para establecer el modo tienda, el
usuario puede activar el modo tieda y establecer el contenido que se demostrará en el modo, así
como la ubicación del contenido de presentación. Esto incluye la información de APP integrada de la
TV o un archivo de video preestablecido.
Google Assistant (Asistente de Google): Proporciona algunos ajustes comunes de Google, incluye
Accounts (Cuentas)/View permissions (Ver permisos)/Searchable apps (Apps buscables)/Safe Search
lter (Filtro de búsqueda segura) / Block oensive words (Bloquear palabras ofensivas) /Open source
licenses (Licencias de código abierto)
Chromecast built-in (Chromecast incorporado): Puede ver licencias de código abierto y número
de versión.
Screen saver (Protector de pantalla): Proporciona al usuario la conguración del protector de
pantalla y la función de espera automática; proporciona la conguración de tiempo de activación del
protector de pantalla y el tiempo de espera automática.
Location (Ubicación): Su TV puede usar distintos modos para acceder a información de ubicación.
Cada modo usa distintas fuentes para estimar la ubicación de la TV.
Usage & diagnostics (Utilización y diagnósticos): Ayuda a mejorar su TV Android enviando
automáticamente datos de diagnóstico y uso a Google. Esta información no se usará para
identicarle, y ayuda a los equipos a trabajar en aspectos como rendimiento de apps y nuevas
funciones de Google.
Accessibility (Accesibilidad)
- Audio Description (Descripción de audio): Elija dejar activada o desactivada la función de
descripción de audio.
- Visually lmpaired (Decientes visuales): Puede activar o desactivar Visually Impaired
(Decientes visuales). La función se puede usar para las necesidades de personas con problemas
de visión.
- Hearing Impaired (Deciencias auditivas): Puede activar o desactivar Hearing Impaired
(Deciencias auditivas). La función se puede usar para las necesidades de personas con
problemas de oído.
- Captions (Pie de imagen): Muestra y establece los subtítulos cerrados.
- High contrast text (Texto de alto contraste): Mejora el contraste para las personas con
dicultades visuales. La función se puede usar para las necesidades de personas con problemas
de visión.
- Accessibility (Accesibilidad): Conguración auxiliar para preferencias de usuario como
Descripción de audio, Decientes visuales, Deciencias auditivas, Pie de imagen, Texto de alto
contraste, etc.
Reset (Restablecer): Reset (Restablece) su TV a los valores de fábrica.
ES 254
Guía de solución de problemas
Especicaciones
Tensión operativa 100 – 240 V 50/60 Hz
Consumo nominal 55 W
Dimensiones (L x A x P) sin soporte
Peso neto sin soporte 3,9 Kg
Entrada de antena RF 75Ω sin equilibrar
Idioma de OSD Múltiples opciones
Sistema DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
TVA: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Cobertura de canales DTV: DVB-T: 177.5 MHz ~ 226.5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz~858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
TVA: 46MHz ~ 862 MHz
Nota: Algunas especicaciones pueden variar según región o modelo, use el producto real como
referencia.
Especicaciones
Restricciones de país
Este dispositivo está pensado para uso doméstico y/o de ocina en todos los países de la UE (y otros
países donde la normativa UE correspondiente sea aplicable) si restricciones, excluyendo los países
listados a continuación.
País Restricción
Bulgaria Permiso general para uso en exteriores y uso en instalaciones públicas
Francia Uso en espacios cerrados solamente para 2454-2483,5 MHz.
Italia Es necesario un permiso general para usarse fuera de espacios privados.
Grecia Uso en espacios cerrados solamente para 5470-5725 MHz.
Luxemburgo Permiso general para redes y ofertas de servicio (no para espectro)
Noruega No se permite la emisión de ondas de radio en un radio geográco de 20 km
alrededor del centro de Ny-Ålesund.
Federación Rusa Uso en espacios cerrados permitido solamente
Las normativas de países individuales están sujetas a cambios en cualquier momento. Se recomienda
al usuario consultar a las agencias correspondientes sobre el estado actual de normativas nacionales
para WiFi de 2,4 GHz y 5 GHz.
719 X 421 X 81 mm
ES
255
Solución de problemas
Antes de contactar con un técnico de servicio, realice las siguientes sencillas comprobaciones. Si
persiste cualquier problema, desenchufe la TV y llave al servicio.
PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN
Sin sonido ni imagen
- Compruebe si el enchufe se ha conectado a una toma de corriente.
- Compruebe si ha pulsado el botón POWER (ENCENDIDO/APAGA-
DO) en el aparato de TV.
- Compruebe la conguración de contraste y brillo de la imagen.
Imagen normal pero sin
sonido
- Compruebe el volumen.
- ¿Sonido silenciado? Pulse el botón MUTE (SILENCIAR).
- Pruebe con otro canal, el problema puede deberse a la emisión.
- ¿Están correctamente instalados los cables de audio?
El mando a distancia no
funciona
- Compruebe si existe algún objeto entre el producto y el mando a
distancia que cause obstrucción.
- ¿Están instaladas las baterías con la polaridad correcta (+ a +, - a -)?
- ¿Ha establecido el modo operativo del mando correcto: TV, VCR, etc.?
- Instale baterías nuevas.
La TV se apaga súbitamente
- ¿Se ha establecido el temporizador de apagado?
- Compruebe la conguración de control de alimentación. Ali-
mentación interrumpida.
- Apagado automático sin señal.
La imagen aparece lentam-
ente después de encender.
- Es normal; la imagen se silencia durante el proceso de arranque
del producto. Contacte con el centro de servicio si la imagen no
ha aparecido pasados cinco minutos.
Sin color, mal color o mala
imagen
- Ajuste el color en la opción del menú.
- Mantenga una distancia suciente entre el producto y el VCR.
- Pruebe con otro canal, el problema puede deberse a la emisión.
- ¿Están correctamente instalados los cables VIDEO?
- Active cualquier función para restablecer el brillo de la imagen.
Barras horizontales/verticales
o salto de la imagen
- Compruebe si existen interferencias locales, como un electro-
doméstico o herramienta eléctrica.
La TV no recibe todos los
canales.
- Conrme que el cable coaxial esté conectado con seguridad a la
TV.
- Si usa una antena, compruebe que esté correctamente colocada
y que todas las conexiones sean seguras.
Mala recepción de ciertos
canales
- La emisora o el producto de cable tiene problemas. Sintonice
otra emisora.
- Señal de emisora débil, reoriente la antena para recibir una emi-
sora débil.
- Compruebe si existen fuentes de posibles interferencias.
Sin salida de uno de los
altavoces - Ajuste el balance en la opción del menú.
El audio de la TV no se repro-
duce por el receptor.
- Conecte un cable óptico a la TV y el receptor.
- ARC activa la emisión de sonido digital por el puerto HDMI (ARC).
Sin embargo, ARC solamente está disponible cuando la TV esté
conectada a un receptor audio con soporte de ARC.
ES 256
PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN
Ha fallado la conexión de red
inalámbrica.
- Asegúrese de que la conexión de red se haya establecido en
inalámbrica.
- Asegúrese de que la TV esté conectada a un router con IP inalám-
brica.
Ha fallado la actualización de
software por internet.
- Compruebe el estado de la conexión de red.
- Si la TV no está conectada a una red, conecte a una red.
- La actualización se detiene si ya tiene la última versión del soft-
ware.
Sin imagen al conectar HDMI
- Si un cable HDMI no soporta High Speed HDMI (HDMI de alta
velocidad), puede causar parpadeo o no mostrarse en pantalla.
En tal caso use cables nuevos con soporte de High Speed HDMI
(HDMI de alta velocidad).
Mantenimiento
Las averías tempranas pueden prevenirse. Una limpieza cuidadosa y regular puede prolongar el
tiempo que tendrá su TV nueva. Asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación antes
de comenzar a limpiar.
Limpieza de la pantalla
1. Existe una forma excelente para mantener la pantalla libre de polvo. Humedezca una gamuza
suave con una mezcla de agua tibia y una pequeña cantidad de suavizante o detergente lavavajil-
las. Exprima la gamuza hasta que esté casi totalmente seca y úsela para limpiar la pantalla.
2. Asegúrese de eliminar el exceso de agua de la pantalla, y déjela secar al aire antes de encender la
TV.
Limpieza del chasis
Para eliminar suciedad o polvo, limpie el chasis con una gamuza suave, seca y sin pelusa. Asegúrese
de no usar una gamuza mojada.
Ausencia prolongada
Si espera dejar su TV sin actividad un tiempo prolongado (como unas vacaciones), es
buena idea desenchufar el cable de alimentación para protegerla de posibles daños por
rayos o subidas de tensión.
Eliminación de aparatos eléctricos usados
La directriz europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE) requiere que los electrodomésticos no se desechen con los residuos municipales
sin clasicar. Los electrodomésticos usados deben recogerse por separado para optimizar
la recuperación y el reciclaje de los materiales que contienen, y reducir el impacto sobre la
salud humana y el medioambiente.
El símbolo del cubo de basura tachado del producto le recuerda su obligación de, al
desechar el aparato, garantizar una recogida independiente.
Los consumidores deberían contactar con su ayuntamiento o vendedor para obtener
información sobre la correcta eliminación de su electrodoméstico usado.
Este producto cumple con las exigencias de la directriz UE de compatibilidad electromag-
nética y seguridad eléctrica.
ES
257
Información para el usuario sobre la eliminación de dispositivos y baterías usadas
Los dispositivos que lleven este símbolo no pueden desecharse con los residuos domésticos. In-
fórmese sobre centros de reciclaje adecuados o sistemas para desechar estos productos
ELIMINACIÓN
El símbolo del cubo ede basura tachado precisa de la eliminación por separado de resid-
uos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Los dispositivos eléctricos y electrónicos
pueden contener materiales que representan u riesgo para la salud y el medioambiente.
No deseche este dispositivo con residuos domésticos sin clasicar; deséchelo en un punto
de recogida designado para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. De este modo,
colaborará en la protección de nuestros recursos naturales y medioambiente. Para obtener
más información, contacte con su vendedor o su autoridad local.
Deshágase de las pilas de forma respetuosa con el medio ambiente. No tire las baterías
junto con los residuos domésticos. Utilice los sistemas de reciclaje y recogida locales o
póngase en contacto con el vendedor al que compró el producto
Los términos HDMI
multimedia de alta
denición HDMI, y el logotipo HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas
de HDMI Licensing LLC en Estados
Unidos y otros países.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio, y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Este producto contiene software libre sujeto a la Licencia Pública General (GPL) GNU y/o la Licencia
Pública General Menor (LGPL) GNU. Puede redistribuirlo y/o publicarlo bajos los términos de la
Licencia Pública General GNU o la Licencia Pública General Menor GNU como la publica la Free
Software Foundation, sea de acuerdo con la versión 2 o (a su elección) cualquier versión posterior.
Este programa se publica con la esperanza de que le sea útil pero SIN GARANTÍA ALGUNA,
especialmente sin la garantía implícita de ESTAR PREPARADO PARA EL MERCADO o USO PARA UA
FINALIDAD CONCRETA. Puede encontrar detalles en la Licencia Pública General (GPL) GNU y/o la
Licencia Pública General Menor (LGPL) GNU. Puede obtener el software del servicio al cliente de
Imtron GmbH (por correo electrónico en contact@imtron.eu o mediante la dirección postal Imtron
GmbH, Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt, Alemania). Puede descargar la Licencia Pública General (GPL)
GNU y/o la Licencia Pública General Menor (LGPL) GNU en www.gnu.org/licenses/.
Este dispositivo solamente es adecuado para uso en espacios cerrados. Este dispositivo puede usarse
en todos los países de la UE.
Imtron GmbH declara por la presente que el equipo de radio ODL 32850FC-TAB cumple con
la directriz de la UE 2014/53/EU. Pulse en el vínculo siguiente para leer el texto completo de la
Declaración de Cumplimiento UE: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
Use el vínculo https://eprel.ec.europa.eu/ para acceder a la base de datos de productos europea
(EPREL), en la que se guarda más información sobre el producto. Teclee el número de registro EPREL
557919 o escanee el código QR en la etiqueta energética para acceder a la información del modelo.
INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKÓW O PRAWIDŁOWYCH ZASADACH
POSTĘPOWANIA ZE ZUŻYTYM SPRZĘTEM ELEKTRYCZNYM I
ELEKTRONICZNYM
Zostaw zużyty sprzęt w sklepie, w którym kupujesz nowe urządzenie - dotyczy
sprzętu tego samego rodzaju i pełniącego tą samą funkcję.
Zostaw małogabarytowy zużyty sprzęt w dużym markecie (pow. sprzedaży
sprzętu pow. 400 m2) sprzedającym urządzenia bez konieczności kupowania
nowego.
Oddaj zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny w miejscu dostawy.
Odnieś zużyty sprzęt do punktu zbierania. Informację o najbliżej lokalizacji
znajdziecie Państwo na gminnej stronie internetowej lub tablicy ogłoszeń urzędu
gminy.
Zostaw sprzęt w punkcie serwisowym. Jeżeli naprawa sprzętu jest nieopłacalna lub
niemożliwa ze względów technicznych, serwis jest zobowiązany do nieodpłatnego
przyjęcia tego urządzenia.
Symbol selektywnego zbierania zużytego sprzętu.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie,
opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu
nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Obowiązkiem użytkownika
jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu
właściwego jego przetworzenia. Oznakowanie oznacza jednocześnie, że
sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r.
PAMIĘTAJMY:
Nie wolno wyrzucać zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami!
Grożą za to kary pieniężne.
Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega potencjalnym
negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
Jednocześnie oszczędzamy naturalne zasoby naszej Ziemi wykorzystując powtórnie
surowce uzyskane z przetwarzania sprzętu.
www.imtron.eu
WEEE Instruction ver.1.0 PL
Imtron GmbH
Wankelstr. 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
WEEE Instruction ver.1.0 IT
Imtron GmbH
Wankelstr. 5
85046 Ingolstadt
Germany
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE
Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 "Attuazione della
Direttiva 2012/19/UE sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche
(RAEE)" e del Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri rifiuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo.
Si ricorda che le pile/accumulatori eventualmente presenti, laddove possibile, debbono
essere rimosse dall’apparecchiatura prima che questa sia conferita come rifiuto.
L’utente potrà , pertanto, conferire gratuitamente l’apparecchiatura e l'eventuale
batteria giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti
elettrici ed elettronici. In alternativa l'utente potrà riconsegnarle al rivenditore secondo
le seguenti modalità:
- sia pile portatili sia apparecchiature di piccole dimensioni, ovvero con almeno un
lato esterno non superiore a 25 cm, è prevista la consegna gratuita senza obbligo di
acquisto presso i negozi con una superficie di vendita delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche superiore ai 400 mq. Per negozi con dimensioni inferiori, tale modalità è
facoltativa.
- per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la consegna in
tutti i punti di vendita in modalità 1 contro 1, ovvero la consegna al rivenditore potrà
avvenire solo all’atto dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente, in ragione di uno a
uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura e delle
pile/accumulatori dismessi al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui essi
sono composti.
Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte dell’utente
comporta l’applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge.
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for OK ODL 32850FC-TAB at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of OK ODL 32850FC-TAB in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 16.38 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info