551838
53
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/68
Next page
1
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)
OC1
ORDINATEUR DE PLONGÉE
MANUEL D'UTILISATION
2
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)











































































































































3
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)





























AVERTISSEMENTS
GARANTIE LIMITÉE A DEUX ANS
Pour plus d'informations, reportez-vous à la carte d'enregistrement de garantie du produit qui est fournie. Enregistrement en ligne sur www.OceanicWorldwide.com
NOTIFICATION DE COPYRIGHT
Les droits d'auteur du présent manuel sont protégés, tous droits réservés. Il ne doit pas, en totalité ou en partie, être copié, photocopié, reproduit, traduit ou réduit à un format interprétable par un quelconque
support électronique ou par une machine sans accord écrit préalable de Oceanic/2002 Design.
OC1 Operating Manual, Doc. No. 12-2761
© 2002 Design, 2009
San Leandro, CA USA 94577
AVERTISSEMENT SUR LES MARQUES COMMERCIALES, LES APPELLATIONS COMMERCIALES ET LES MARQUES DE SERVICES
Oceanic, le logotype Oceanic, OC1, le logo OC1, Air Time Remaining (ATR), Diver Replaceable Batteries, Graphic Diver Interface, Tissue Loading Bar Graph (TLBG), Pre Dive Planning Sequence (PDPS), Set
Point, Control Console, Turn Gas Alarm, et OceanLog sont toutes des marques commerciales déposées ou non, des appellations commerciales et des marques de service d'Oceanic. Tous droits réservés.
BREVETS
Des brevets des États-Unis ont été accordés ou sollicités pour protéger les procédés suivants :
Ordinateurs de plongée avec mode plongée Free et/ou transmission de données sans fil (brevet américain n° 7,797,124), Air Time Remaining (brevet américain n° 4.586.136 et 6.543.444) et Data Sensing
and Processing Device (brevet américain n° 4.882.678). Set TLBG Alarm et autres brevets en instance. User Setable Display (brevet américain n° 5.845.235) est la propriété de Suunto Oy (Finlande).
MODÈLE DE DÉCOMPRESSION
Les programmes contenus dans l'OC1 simulent l'absorption d'azote par le corps grâce à un modèle mathématique. Ce modèle n'est qu'une façon d'appliquer un nombre limité de données à une vaste
plage d'expériences possibles. Le modèle de l'ordinateur de plongée OC1 bénéficie des dernières recherches et expérimentations en matière de théorie de la décompression. Cependant, l'utilisation de
l'OC1, tout comme l'utilisation des tables de plongée sans décompression de l'US Navy (ou autre), ne représentent pas une garantie contre les maladies de décompression
(par exemple les douleurs dues au changement de pression). La physiologie de chaque plongeur est différente, et peut même varier d'un jour sur l'autre. Aucune machine ne peut prédire la façon
dont votre corps va réagir à un profil de plongée particulier.
4
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)
Bienvenue
chez
OCEANIC
et
MERCI
d'avoir choisi le
OC1
5
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)
CARACTÉRISTIQUES
ET
FONCTIONS
6
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)
PRÉSENTATION DE L'AFFICHAGE
Descente,
remontée
ou palier
TLBG ou
O
2
BG
Type de
charge des
tissus
VARI
Log (carnet)
Mode
Indicateur de
profondeur
Température ou
cap
Indicateur de
pression
Pile
faible
FO
2
Nitrox
Heure
Alarme journalière
ou liaison avec
l'émetteur
Zone à matrice de
points
ICÔNES
ABRÉVIATIONS AFFICHÉES À L'ÉCRAN
ACTIV = Activation
AL = Alarme
ALT (écran
secondaire) = Secondaire (heure de la montre)
ATR = Air Time Remaining (temps d'air restant)
AUD = Audible
AVAIL = Available (disponible)
BATT = Battery (pile)
CAL = Calibrate (calibrer compas)
CDT (CD) = Countdown Timer (compte à rebours)
CHRONO = Chronograph (chronomètre)
CONSERV = Conservative Factor (facteur de prudence)
DD = Descending Depth alarm
(alarme de profondeur de descente)
DECO = Decompression (décompression)
DFLT = Default (défaut)
DSAT = Désaturation (ou type d'algorithme)
DTR = Dive Time Remaining
(temps de plongée restant)
DURA = Duration (durée du rétroéclairage)
E = East (est, compas)
EDT = Elapsed Dive Time
(temps de plongée écoulé)
EL = Elevation (altitude)
FO
2
= Fraction of Oxygen
(fraction d'oxygène en %)
FORM = Format (date, heure)
FREE (plongée
libre) = Free Dive Mode (mode plongée libre)
FT = Feet (profondeur en pieds)
GAUG = Digital Gauge Dive Mode (mode de
plongée avec profondimètre numérique)
GLO = Glow (rétroéclairage)
HIST = History (historique)
LO = Low (pile faible)
M = Meters (profondeur en mètres)
MIN = Minutes (durée)
N = North (nord, compas)
NDC = No Deco DTR (temps de plongée sans
décompression restant)
NDL = No Deco Limit (limite de plongée sans
décompression)
NE = Northeast (nors-est, compas)
NO = Number (numéro)
NO-D = No Decompression (plongée sans
décompression)
NORM = Normal Dive Mode
(mode de plongée normal)
NW = Northwest (nord-ouest, compas)
O
2
= Oxygen (oxygène)
OTR = O
2
DTR (temps d'oxygène restant)
PO
2
= Partial Pressure of O
2
(pression partielle d'oxygène)
PRESS = Pressure (pression)
PZ+ = Type d'algorithme
REF = Reference (point de référence, compas)
S = South (sud, compas)
SAFE = Safety (palier de sécurité)
SE = Southeast (sud-est, compas)
SEC = Seconds (secondes, durée)
SET A = Set Alarms (réglage des alarmes)
SET F = Set FO
2
items (réglages des
paramètres de FO
2
)
SET U = Set Utilities (réglages des utilitaires)
SN = Serial Number (numéro de série)
SURF = Surface
SW = Southwest (sud-ouest, compas)
SWCH = Switch (changement de mélange gazeux)
TAT = Total Ascent Time
(durée totale de remontée, déco)
TLBG = Barre graphique d'accumulation
dans les tissus
TMR = Timer (minuteur)
TMT
(émetteur) = Émetteur
VIOL = Violation (infraction)
W = West (ouest, compas)
Les montres/ordinateurs de plongée OC1 sont placés en mode veille prolongée avant de quitter l’usine. Ceci est destiné à prolonger la durée de vie de la
pile jusqu'à 7 ans avant la mise en service initiale.
Dans ce mode, la date et l’heure sont mises à jour tout à fait normalement. Cependant, elles ne sont pas affichées. Lorsque vous sortez l’OC1 de son état
de veille, la date et l'heure (USA - heure du Pacifique) correctes vont s'afficher, et toutes ses fonctions seront prêtes à être utilisées.
Pour sortir l’OC1 de son état de veille prolongée, appuyez simultanément sur les boutons en haut à droite (S) et en bas à gauche (A) pendant 3 secondes,
jusqu’à ce que l’écran principal de l’heure apparaisse, puis relâchez-les.
NOTE : Une fois que l’OC1 est sorti de son état de veille prolongée, il ne peut être remis dans ce mode qu’en usine.
ACTIVATION INITIALE
7
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)
VUE D'ENSEMBLE
L'OC1 est une montre et un ordinateur de plongée extrêmement complets disposant de >>
4 boutons de commandes
10 menus
40 sélections de réglages
Augmentation/diminution des valeurs définies
5 modes d'utilisation
3 mélanges gazeux au Nitrox
35 mises en garde/alarmes
Montre à double fuseau horaire
Double algorithme
Changement de mélange gazeux/d'émetteur
CONSOLE DE CONTRÔLE INTERACTIVE
La console de contrôle interactive est dotée de 4 boutons de commandes qui vous permettent de naviguer dans le système unique
de menus de l'OC1.
Ces boutons sont désignés par les lettres M, S, L et A.
En haut à gauche - Bouton Mode (M)
En haut à droite - Bouton Sélection (S)
En bas à droite - Bouton Lumière (L)
En bas à gauche - Bouton Avance (A)
SYSTÈME DE MENUS
La zone à matrice de points située au centre de l'écran de visualisation LCD sert à afficher des messages alphanumériques et
des valeurs de mesures, de même que des systèmes de type menus permettant la sélection de paramètres et diverses fonctions
auxiliaires. Elle sert également à l'affichage du compas numérique auquel on peut accéder pendant l'utilisation sous n'importe
quel mode.
Il existe 10 menus qui comprennent :
Le menu montre
Set Time Menu
Le menu NORM
Le menu GAUG
Le menu FREE
Menu Compass (compas)
Le menu Set F
Le menu Set A
Le menu Set U
Menu Set TMT (réglage de l'émetteur)
Chaque menu permet l'accès à toute une série de sélections. Lors de l'ouverture d'un menu, le déplacement s'effectue de manière
déroulante, en partant de la première sélection, de haut en bas de l'écran. Les sélections possibles s'affichent par groupes de 3.
L'exemple de droite montre comment un menu se présenterait si toutes les sélections étaient affichées sur un seul écran.
Menu : actions sur les boutons >>
M (< 2 sec) pour accéder au menu
A (< 2 sec) pour descendre sur l'écran (avancer) dans les sélections
M (< 2 sec) pour remonter (en arrière) sur l'écran dans les sélections
S (< 2 sec) pour sélectionner l'option indiquée par l'icône en forme de flèche ( > )
L'icône en forme de flèche pointant vers la droite ( > ), située à gauche de l'écran indique l'élément à sélectionner.
L'icône en forme de flèche pointant vers le bas ( v ), située à droite de l'écran, indique que des sélections supplémentaires sont
disponibles en dessous de celles qui sont affichées.
L'icône en forme de flèche pointant vers le haut ( ^ ), située à droite de l'écran, indique que d'autres sélections sont disponibles
au-dessus de celles qui sont affichées.
M
A
S
L
Fonction palier profond sans décompression
Fonction palier de sécurité sans décompression
Profondimètre allant jusqu'à 200 m/660 pieds
Minuteur en mode de plongée Gauge
Compas numérique
Compensation de l'altitude
Facteur de prudence appliqué aux limites de
plongée sans décompression
Vitesse de remontée variable
Transfert de paramètres depuis un PC/
téléchargement de données
Alarme sonore avec DEL clignotante
Pile remplaçable par l'utilisateur
Mise à niveau du microprogramme par l'utilisateur
OC1













Exemple de menu
(toutes les sélections
possibles sont afchées)
Accès à cette
sélection
Il existe une sélection
au-dessus
Il existe une sélection
au-dessous
M
A
S
L
8
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)
STRUCTURE DU MODE MONTRE




P. 32
M
S
A
L
2 sec
< 2 s.
2 sec
< 2 s.
fermeture
< 2 s.
Mode de
plongée
Compas
Compass
Menu
montre
Mode
ALT 1
Mode
ALT 2
Éclairage
P. 80
Accuser réception
Daily AL
P. 37
A
< 2 s.
60 sec
P. 153
P. 45
P. 33
P. 32
P. 33
Sélection
> CDT
Chrono
Daily AL
Set Time
2 sec
STRUCTURE DU MODE SURFACE NORM (NORMAL)



P. 48
M
S
A
L
2 sec
2 sec
< 2 s.
fermeture
Mode
Mode
Compas
Compass
MODES
PLONGÉE
Menu
SURF
ALT 1
SURF
ALT 2
Éclairage
P. 80
A
< 2 s.
60 sec
P. 153
P. 32
P. 50
P. 49
P. 49
Sélection
> Fly/Dsat
Plan
Log (carnet)
Menu
Menu
Menu
Mode plongée
History
SN
Batt/TMT
SURF
ALT 3
A
< 2 s.
P. 50
< 2 s.
2 sec
STRUCTURE DU MODE SURFACE GAUG (PROFONDIMÈTRE)



P. 122
M
S
A
L
2 sec
2 sec
< 2 s.
fermeture
Mode
Mode
Compas
Compass
MENU
Menu
SURF
ALT 1
SURF
ALT 2
Éclairage
P. 80
A
< 2 s.
60 sec
P. 153
P. 32
P. 124
P. 123
P. 123
Sélection
> Fly
Log
(carnet)
Menu
Menu
Mode
plongée
History
SN
Batt/TMT
< 2 s.
2 sec
STRUCTURE DU MODE COMPAS




P. 153
M
S
A
L
2 sec
2 sec
fermeture
Écran principal Montre
ou Ordinateur de
plongée
COMP
Menu
AUTO
HOME
Éclairage
P. 80
P. 32/48/122/130
P. 148
P. 155
Sélection
> Calibration
North
Reference
(référence)
Declination
60 sec
(si REF)
SURFACE
< 2 s.
2 sec
STRUCTURE DE RÉGLAGE DES MODES MONTRE/NORM/
PROFONDIMÈTRE
Menu
Menu
P. 50/122
Menu Set F**
> FO
2
_1
FO
2
_2
FO
2
_3
FO
2
Default
P. 56
Menu Set A
> Aud AL
Depth AL
EDT AL
TLBG AL**
DTR AL**
Turn AL
End AL
PO
2
AL**
P. 60
Menu Set U
> Wet Activ
Units
Deep Stop**
Safety Stop**
NDL Basis**
Conserv**
Glo Dura
Sampling
(fréquence
d'échantillon-
nage)
TMTs
P. 65
S
< 2 s.
S
< 2 s.
S
< 2 s.
** = NORM uniquement
HEURE PAR
DÉFAUT
Menu
P. 33
Menu Set Time
> Date Format
Hour Format
(format de
l'heure)
Heure
Date
ALT Time
(heure
secondaire)
Default Time
P. 38
S
< 2 s.
STRUCTURE DU MODE SURFACE PLONGÉE LIBRE FREE



P. 130
M
S
A
L
2 sec
2 sec
< 2 s.
fermeture
Mode
Mode
Compas
Compass
FREE
(plongée
libre)
Menu
SURF
ALT 1
SURF
ALT 2
Éclairage
P. 80
A
< 2 s.
60 sec
P. 153
P. 32
P. 132
P. 131
P. 131
Sélection
> CDT
Set EDT AL
Set DD1 AL
Set DD2 AL
Set DD3 AL
Mode
plongée
< 2 s.
2 sec
9
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)
ALARME SONORE
Lors d'une utilisation en mode NORM ou GAUG, le signal sonore émettra un bip par seconde pendant 10 secondes lors du déclenchement de l'alarme,
sauf s'il est réglé sur Off. Pendant ce laps de temps, il est possible d'accuser réception du signal sonore et de l'arrêter en appuyant sur le bouton S (moins
de 2 secondes).
Un avertissement lumineuse par DEL, au bas du boîtier, est synchronisé avec le signal sonore et clignote en même temps que le signal retentit. Il s'éteindra
lorsque vous arrêterez l'alarme. Le signal sonore et l'avertissement par DEL seront inactifs si le signal sonore est réglé sur OFF (groupe de réglage A).
Le mode de plongée FREE possède son propre groupe d’alarmes qui émettent 3 bips courts à une ou à trois reprises. Elles ne peuvent pas être coupées et
l’utilisateur ne peut en accuser réception.
Les situations qui activeront l'alarme de 10 secondes des modes normal ou profondimètre NORM/GAUG comprennent –
** Éléments déclencheurs uniquement en mode NORM.
Temps d'air restant (ATR) à 5 minutes, puis de nouveau à 0 minute.
La pression de demi-retour a atteint le point de réglage sélectionné (émetteur 1 uniquement).
La pression de fin a atteint le point de réglage sélectionné (émetteur actif).
Le point de réglage de l'alarme de profondeur est dépassé.
Le temps de plongée restant a atteint le point de réglage sélectionné**.
Le temps de plongée écoulé a atteint le point de réglage sélectionné.
Le niveau de PO
2
a atteint le point de réglage sélectionné**.
Haut niveau de O
2
à 300 OTU (100 %)**.
Le graphique de charge des tissus a atteint le point de réglage sélectionné**.
La vitesse de remontée dépasse 18 mpm (60 pieds par minute) à plus de 18 m (60 pieds), ou dépasse 9 mpm (30 pieds par minute) entre 18 m
(60 pieds) et la surface.
La perte de liaison avec l'émetteur pendant plus de 15 secondes lors d'une plongée.
Le passage en mode Décompression (Deco)**.
Une infraction provisoire (remontée à une profondeur moins importante que celle du palier de décompression pendant moins de 5 minutes)**.
Une infraction différée (remontée à une profondeur moins importante que celle du palier de décompression pendant plus de 5 minutes)**.
Une infraction différée (un palier de décompression à une profondeur supérieure à 18 m/60 pieds est nécessaire)**.
Une infraction différée (la profondeur maximale d'utilisation de 100 m/330 pieds est dépassée).
Un changement de mélange gazeux qui exposerait le plongeur à un niveau de PO
2
supérieur ou égal à 1,60 ATA**.
L'alarme journalière de la montre a atteint le réglage sélectionné (désactivée en modes plongée).
Le minuteur de compte à rebours en mode montre a atteint 0:00.
Un bip court unique (qui ne peut pas être désactivé) retentit dans le cas suivant :
5 minutes après avoir fait surface après une plongée avec infraction.
Trois bips courts (qui ne peuvent pas être désactivés) retentissent dans les cas suivants :
La vitesse de remontée est de 15,1 à 18 mpm (51 à 60 pieds par minute) à plus de 18 m (60 pieds), ou de 7,5 à 9 mpm (26 à 30 pieds par minute)
entre 18 m (60 pieds) et la surface.
Plongée libre FREE, alarme de temps écoulé (3 bips toutes les 30 secondes si activé)
Les alarmes de profondeur 1, 2 ou 3 en mode FREE (réglées de façon séquentielle selon la profondeur). Chaque alarme émet 3 bips, 3 fois.
L'alarme de graphique de charge des tissus en mode FREE (zone de prudence, 4 segments). 3 bips, 3 fois.
L'entrée en décompression pendant une plongée en mode FREE (infraction). 3 bips, 3 fois.
En mode plongée FREE, le minuteur du compte à rebours atteint 0:00. 3 bips 3 fois.
Lors des situations suivantes au cours d'une plongée en mode normal NORM, un son continu de 10 secondes sera suivi d'un son de 5 secondes, qui ne
s'arrête pas lorsqu'il est reconnu –
Une remontée au-dessus d'un palier de décompression pendant plus de 5 minutes.
Un palier de décompression est nécessaire à une profondeur de 21 m/70 pieds.
En surface pendant 5 minutes après une infraction provisoire.
INTERFACE PC
Pour permettre le transfert de paramètres et le téléchargement de données, l'interface PC s'effectue en connectant l'OC1 à un port USB grâce au câble
spécial d'interface fourni avec l'OC1.
Le logiciel ainsi que le pilote USB requis figurent sur le CD Oceanlog et peuvent être téléchargés sur le site Internet OceanicWorldwide. La rubrique d'aide
(HELP**) du programme sert de manuel d'utilisation et peut être imprimée pour un usage personnel.
** Avant d'essayer de télécharger des données depuis votre OC1 ou d'y transférer des paramètres, veuillez consulter la section d'aide (HELP) du
programme Oceanlog. Il est recommandé d'imprimer les sections de la rubrique d'aide (HELP) que vous considérez comme utiles à vos activités
d'interface.
Le programme de transferts de paramètres (Settings Upload) du logiciel Oceanlog est utilisé pour définir/modifier l'heure principale, la date, les réglages
du groupe A (alarmes) et du groupe U (utilitaires) à l'aide du même système d'interface. Les éléments relatifs à la FO
2
et au mode plongée libre FREE
doivent être paramétrés à l'aide des boutons de commande.
La partie téléchargement (Download) du programme, permet de récupérer (télécharger) des données de plongée à partir de l'OC1 et de les transférer vers
un PC. Ces données comprennent le numéro de la plongée, le temps d'intervalle de surface, la profondeur maximale, le temps de plongée écoulé, le statut
de plongée sans décompression, la pression, la date/heure de début, la température la plus basse sous l'eau, la fréquence d'échantillonnage, le profil de
plongée et les points de réglage.
Le programme Oceanlog permet également de mettre à niveau certaines versions du microprogramme de l'OC1 (logiciel du système d'exploitation). Cette
opération est suivie d'une réinitialisation de toutes les données d'exploitation. Étant donné que ces mises à niveau requièrent une réinitialisation de l'OC1,
elles ne peuvent pas être effectuées pendant 24 heures après les plongées.
Veuillez vous référer à la page 58 pour plus de détails sur le programme Oceanlog et sur l'interface PC.
10
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)
ALIMENTATION
Pile OC1 (montre) >> (1) pile au lithium 3 V de type CR2450
Durée de stockage >> jusqu'à 7 ans (si expédié d'usine en mode veille prolongée)
Durée de vie en service >> 1 an ou 300 heures de plongée à raison de (2) plongées d'une heure par jour de plongée
Pile de l'émetteur >> (1) pile au lithium 3 V de type CR2, 0,75 Ah
Durée de vie en service >> 300 heures de plongée à raison de (2) plongées d'une heure par jour de plongée
Remplacement >> remplaçable par l'utilisateur (tous les ans de préférence)
Icône de la pile (OC1 uniquement) :
Avertissement >> icône affichée en continu < 2,75 volts, changement de pile recommandé
Alarme >> icône clignotante < 2,50 volts, changez la pile
ÉTAT DE LA PILE
Pour y accéder à partir de l'écran principal du mode surface NORM (ou GAUG) >>
M (< 2 sec) pour accéder au menu
A (< 2 sec), à répéter jusqu'à ce que la flèche ( > ) vienne se placer au niveau de BATT/TMT
S (< 2 sec) active le récepteur. L'état de l'OC1 s'affiche alors pendant 3 secondes (fig. 1A) puis chaque écran d'état
d'émetteur s'affiche pendant 3 secondes (fig. 1B).
PILE DE L'OC1 FAIBLE EN SURFACE
<= 2,75 volts (niveau d'avertissement)
Le rétroéclairage est complètement désactivé.
L'icône de pile (pile schématisée avec niveau apparent) s'affiche en continu (fig. 2a).
Si la plongée commence, l'icône ne s'affiche pas sur les écrans de mode de plongée.
Les fonctions Montre et Ordinateur de plongée ainsi que le mode Compas restent disponibles.
<= 2,50 volts (trop faible – niveau d'alarme)
Toutes les fonctions de l'ordinateur de plongée s'arrêtent et l'appareil ne fonctionne plus qu'en tant que montre et compas
(visualisation uniquement).
L'icône Pile faible (pile schématisée sans aucun niveau apparent) clignote pendant 5 secondes. Le mode de fonctionnement
passe alors sur Montre et Compas (visualisation uniquement) jusqu'à ce que la pile soit changée. Il se peut également que le
voltage ne soit pas suffisant pour effectuer une opération. L'indication CHANGE BATTERY clignote (fig. 3) jusqu'à ce que la
pile soit changée, ou lorsque le voltage n'est plus suffisant pour maintenir le fonctionnement.
PILE DE L'OC1 FAIBLE EN PLONGÉE
<= 2,75 volts (niveau d'avertissement)
Le rétroéclairage est complètement désactivé.
Toutes les fonctions de l'ordinateur de plongée et du compas restent disponibles.
L'icône de la pile ne s'affiche pas sur les écrans en mode plongée.
L'icône de la pile (pile schématisée avec niveau apparent) s'affiche en continu lors du passage en mode Surface.
<= 2,50 volts (trop faible – niveau d'alarme)
Le rétroéclairage est complètement désactivé.
Toutes les fonctions de l'ordinateur restent disponibles pendant la plongée.
L'icône de la pile ne s'affiche pas sur les écrans en mode plongée.
Lors du passage en mode Surface, l'icône de pile faible (pile schématisée sans aucun niveau apparent) et l'indication
CHANGE BATTERY clignotent pendant 5 secondes (fig. 4). Le mode de fonctionnement passe sur Montre (fig. 5) avec accès
possible au Compas (visualisation uniquement) jusqu'à ce que la pile soit changée. Il se peut également que le voltage ne
soit pas suffisant pour effectuer une opération. L'indication CHANGE BATTERY clignote alors jusqu'à ce que la pile soit
changée, ou lorsque le voltage n'est plus suffisant pour maintenir le fonctionnement.
PILE DE L'ÉMETTEUR FAIBLE
L'indication n'est donnée qu'en surface.
<= 2,75 volts (niveau d'avertissement)
Les indications TMTx BATT et LO apparaissent en continu sur l'écran d'état de la pile (fig. 6).
Les fonctions de l'ordinateur de plongée restent disponibles (en surface et en plongée).
<= 2,50 volts (trop faible – niveau d'alarme)
Les indications TMTx BATT et LO alternent avec les mentions DIVE xx et NORM (ou GAUG) sur l'écran principal du mode
Surface NORM (ou GAUG) (fig. 7).
Les indications TMTx BATT et LO clignotent également sur l'écran d'état de la pile.
Le fonctionnement de l'émetteur continue jusqu'à ce que la pression du bloc descende jusqu'à 50 PSI.
Fig. 1A - ÉTAT DE LA PILE
DE L'OC1
Fig. 1B - ÉTAT DE LA PILE
DE L'ÉMETTEUR
Fig. 2 - AVERTISSEMENT DE
PILE OC1 FAIBLE
Fig. 3 - ALARME DE PILE
OC1 FAIBLE
a
Fig. 4 - ALARME DE PILE
FAIBLE
(après avoir fait surface)
Fig. 5 - MODE MONTRE
(alarme de pile faible)
Fig. 6 - ÉTAT DE LA PILE DE
L'ÉMETTEUR
Fig. 7 – ÉCRAN PRINCIPAL
DU MODE SURFACE NORM
11
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)
MODE MONTRE
12
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)
HEURE DE LA MONTRE PAR DÉFAUT
L'heure par défaut est l'heure qui s'affiche sur la montre avant tout changement éventuel. C'est également l'heure qui s'affiche lors
d'une utilisation en modes Ordinateur de plongée.
L'heure principale est l'heure actuelle de votre lieu de résidence et est généralement sélectionnée en tant qu'heure par défaut de
la montre.
L'heure secondaire, basée sur un différentiel horaire, est l'heure actuelle de votre lieu de déplacement. En arrivant sur les lieux,
vous avez la possibilité de définir l'heure secondaire en tant qu'heure principale et d'en faire votre heure par défaut pendant
votre séjour sur place.
Le réglage de l'heure de la journée, de l'heure secondaire et la sélection de l'heure par défaut à afficher sont des fonctions qui
figurent dans le menu Watch Set Time (réglage de l'heure de la montre).
Une fois l'heure secondaire définie, en fonction d'un différentiel horaire, elle changera automatiquement en cas de réglage/
modification de l'heure de la journée. Lorsque l'heure secondaire est définie en tant qu'heure par défaut (lors d'un déplacement),
elle changera directement en cas de modification de l'heure de la journée. L'heure principale (du lieu de résidence) sera alors
modifiée selon un différentiel opposé à celui défini pour l'heure secondaire.
L'action sur le bouton M pendant 2 secondes, ou aucune action sur les boutons pendant 2 minutes, lors d'un fonctionnement en
mode Montre classique vous ramèneront à l'écran d'heure par défaut.
Heure par défaut : paramètres affichés (fig. 8) :
> Heure de la journée (h:min:sec), heure du lieu de résidence (ou heure secondaire si sélectionnée)
> Indication du jour de la semaine MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT, ou SUN
> Indication ALT si l'heure secondaire est la sélection par défaut
> Mois.jour (ou jour.mois)
> Icône de la pile si celle-ci est faible
> Icône d'alarme (en forme de cône) si l'alarme journalière est réglée sur On
> Barre graphique TLBG le cas échéant après des plongées en mode NORM/FREE
A < 2 sec pour accéder aux écrans secondaires (ALT) du mode Montre
M < 2 sec pour accéder au menu Montre
M 2 sec pour accéder au mode Ordinateur de plongée
S < 2 sec pour arrêter l'alarme journalière
S 2 sec pour accéder au compas
L (en fermeture) pour activer le rétroéclairage
Écran secondaire Alt 1 : paramètres affichés (fig. 9) :
> Heure de la journée (h:min:sec), heure secondaire (ou du lieu de résidence si sélectionnée)
> Indication du jour de la semaine MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT, ou SUN
> Indication ALT. N'apparaît pas si l'heure du lieu de résidence est affichée
> Mois.jour (ou jour.mois)
> Icône de la pile si celle-ci est faible
> Icône d'alarme (en forme de cône) si l'alarme journalière est réglée sur On
> Indication TLBG le cas échéant après des plongées en mode NORM/FREE.
A < 2 sec pour accéder à l'écran secondaire ALT 2
Après 5 sec, retour à l'heure par défaut si aucune action sur le bouton A
L (en fermeture) pour activer le rétroéclairage
Écran secondaire Alt 2 : paramètres affichés (fig. 10) :
> Indication d'altitude EL2 (à EL7). N'apparaît pas si vous vous trouvez au niveau de la mer
> Température avec icône SDgr et indication C (ou F)
5 sec ou A < 2 sec pour revenir à l'heure de la montre par défaut
L (en fermeture) pour activer le rétroéclairage
MENU MONTRE
M (< 2 sec) pour accéder au menu à partir de la visualisation de l'heure par défaut.
A (< 2 sec) pour descendre (avancer) dans les sélections.
M (< 2 sec) pour remonter (en arrière) dans les sélections.
S (< 2 sec) pour sélectionner l'option indiquée par l'icône en forme de flèche ( > )
ÉTAT DU COMPTE À REBOURS CDT
Lors de l'accès, les éléments suivants s'affichent (Fig. 11) :
> Indications CD TMR fixes avec OFF (ou ON) qui clignote.
> Compte à rebours (h:min). 0:00 s'il est réglé sur OFF, ou le temps du minuteur de compte à rebours s'il a été préalablement
réglé. S'il est réglé sur ON, le temps restant (h:min).
A (< 2 sec) pour avancer dans les sélections ON, OFF et SET.
S < 2 sec pour enregistrer la sélection qui clignote.
>> Si OFF est sélectionné, l'instrument revient au menu.
>> Si ON est sélectionné, l'instrument revient au menu et le compte à rebours démarre.
>> Si SET est sélectionné (Fig. 12), accès à l'écran de réglage du minuteur de compte à rebours.
Fig. 8 - HEURE PAR DÉFAUT
Fig. 9 - ÉCRAN
SECONDAIRE ALT 1 DE LA
MONTRE
Fig. 10 - ÉCRAN
SECONDAIRE ALT 2 DE LA
MONTRE
Fig. 11 – ÉTAT DU
MINUTEUR DE COMPTE À
REBOURS CDT
(lors de l'accès)
Fig. 12 – ÉTAT DU
MINUTEUR DE COMPTE À
REBOURS CDT
(pour accéder au réglage ou à
réglé/prêt)
53
OC1 – MANUEL D'UTILISATION
© 2002 Design, 2009 Doc. No. 12-2761-r04 (9/6/11)
MODE COMPAS EN SURFACE
fermeture







A
2 sec



S
< 2 s.
M
< 2 s.
A
< 2 s.
M
2 sec




M
< 2 s.


S
2 sec
60 sec
Mode Ref
S
< 2 s.








3 sec
après
avoir
terminé
S
< 2 s.


S
< 2 s.







dernier cap xé
S
< 2 s.
S
< 2 s.
Retour au
cap
(niveau)




S
< 2 s.
S
< 2 s.

S
< 2 s.



0 à + 45
S
< 2 s.
S
< 2 s.



0 à - 45
S
< 2 s.




A < 2 sec
pour passer de
Save à Clear
S
< 2 s.


S
< 2 s.
(pour
démarrer)
3 sec
(voir écran de
rotation)
Rotation à
360°
(niveau)
ICONES DU COMPAS
Mode
d'utilisation
Nord (North)
Reference
(référence)
Mode
référence
Tourner à
gauche
Tourner à
droite
Direction du
plongeur
Inclinaison
Degrés du
cap
Nord dynamique ou
cap de référence
déni
ou
53


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Oceanic OC1 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Oceanic OC1 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 7,72 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Oceanic OC1

Oceanic OC1 User Manual - English - 180 pages

Oceanic OC1 User Manual - English - 68 pages

Oceanic OC1 Additional guide - German - 2 pages

Oceanic OC1 Quick start guide - German - 2 pages

Oceanic OC1 User Manual - German - 68 pages

Oceanic OC1 Additional guide - French - 2 pages

Oceanic OC1 Quick start guide - French - 2 pages

Oceanic OC1 Additional guide - Italian - 2 pages

Oceanic OC1 User Manual - Italian - 68 pages

Oceanic OC1 User Manual - Turkish - 180 pages

Oceanic OC1 User Manual - Spanish - 68 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info