541262
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/29
Next page
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Willkommen
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Headset!
Wir hoen, dass Sie mit TheFirstOne von novero
zufrieden sein werden.
Diese Bedienungsanleitung erläutert die ersten
Schritte und präsentiert den beeindruckenden
Funktionsumfang und das Zubehör dieses Produkts.
Die einzigartigen Leistungsmerkmale und das
individuelle Design werden Ihnen bestimmt viel
Freude bereiten.
TheFirstOne
TheFirstOne wurde mit Bedacht auf Tragekomfort
und einen modernen Lebensstil entwickelt.
Das Headset können Sie mit dem für Sie am besten
passenden Ohrstück verwenden und mit einer Vielzahl
von eleganten Zubehörteilen für unterwegs und für
die Verwendung am Computer oder im Auto individuell
anpassen.
TheFirstOne tragen
_mehr lesen
Lieferumfang
_mehr lesen
Technische Daten
_mehr lesen
LED-Anzeige
Multifunktionstaste
Lauter
Mikrofon
Mikrofon
Leiser
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
TheFirstOne tragen
TheFirstOne wird ohne Ohrbügel getragen und sorgt
dadurch für einen schlichten und eleganten Look.
Damit das Headset richtig sitzt, bringen Sie einfach
das für Sie am besten passende Ohrstück an, setzen
das Gerät vorsichtig in den rechten oder linken
Gehörgang ein und vergewissern sich, dass die
Mikrofonseite zu Ihrem Mund gerichtet ist.
Um eine optimale Leistung zu
erzielen, tragen Sie Ihr mobiles
Endgerät an derselben Seite des
Körpers wie das Headset bzw.
möglichst nah daran.
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Lieferumfang
TheFirstOne Clip
Kfz-Ladegerät
USB-Kabel Tischablage
HalsbandAustauschbare Ohrstücke
Netzladegerät (AC) mit
Steckdosenadaptern
Bedienungsanleitung auf
Mini-CD
Packung
Autohalterung
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Technische Daten
• Gewicht: 10,8 Gramm
• Reichweite: Bis zu 10 Meter
• Akku: Eingebaut, nicht austauschbar
• Stromversorgung für Akku: Netzladegerät (AC),
Kfz-Ladegerät (DC) oder PC über USB-Kabel
• Sprechzeit (bei vollständig geladenem Akku):
Ca. 4-5 Stunden
• Standby-Zeit (bei vollständig geladenem Akku):
Ca. 100 Stunden
• Bluetooth: Multikompatibel mit Geräten, die
die Bluetooth-Spezifikation 2.1 mit EDR, dem
Freisprech-Profil 1.5 und dem Headset-Profil 1.1
unterstützen.
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Erste Schritte
Aufladen
_mehr lesen
Koppeln
_mehr lesen
Einschalten
_mehr lesen
2 sec
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
TheFirstOne laden
Bevor Sie TheFirstOne verwenden, ssen Sie das Gerät
auf eine der folgenden drei Arten aufladen. Verwenden
Sie dazu ausschlilich Original-Ladegete von novero.
Ein kompletter Ladevorgang dauert etwa 1,5 Stunden.
• Netzladegerät (AC): Wählen Sie für das Netzladeget
den richtigen Steckdosenadapter und schließen Sie
es an einer Steckdose an. Verbinden Sie das
Netzladegerät und das Headset mit dem USB-Kabel.
• Kfz-Ladegerät (DC): Schlien Sie das Kfz-Ladeget
am Zigarettenanzünder in Ihrem Fahrzeug an.
Verbinden Sie das Kfz-Ladeget und die
Autohalterung mit dem USB-Kabel und setzen Sie das
Headset wie abgebildet in die Autohalterung ein.
• PC über USB-Kabel: Verbinden Sie Ihren PC und
das Headset mit dem USB-Kabel. Bei Bedarf können
Sie das Headset beim Laden auch in der Tischablage
platzieren.
Ladesignale
_mehr lesen
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
TheFirstOne ein- und ausschalten
• Headset einschalten: Halten Sie die
Multifunktionstaste 2 s lang gedrückt.
• Headset ausschalten: Halten Sie die
Multifunktionstaste 5 s lang gedrückt.
Wenn Ihr Headset bereits mit einem Endgerät
gekoppelt ist, versucht das Headset nach dem
Einschalten automatisch eine Verbindung zu
diesem Gerät aufzubauen.
Einschaltsignale
_mehr lesen
2 sec
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
TheFirstOne koppeln
Falls TheFirstOne noch nicht mit einem Bluetooth-
Gerät gekoppelt ist, schaltet es nach dem Einschalten
automatisch in den Koppelmodus.
• Koppelmodus manuell aktivieren: Halten Sie die
Multifunktionstaste 2 s lang gedrückt, bis das Headset
abwechselnd rot und blau blinkt.
Um das Headset mit Ihrem Mobiltelefon zu koppeln,
aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Handys
und suchen Sie nach TheFirstOne. Näheres dazu
entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres
Mobiltelefons.
Nachdem Ihr Mobiltelefon das Headset erkannt hat,
hlen Sie es aus und bestigen Sie Ihre Auswahl mit
dem Passcode oder der PIN „0000“. Nachdem der
Koppelvorgang abgeschlossen ist, wird auf Ihrem
Endgerät eine Meldung angezeigt.
Der Koppelmodus läuft nach 3 Minuten ab. Falls der
Koppelvorgang bis dahin nicht abgeschlossen ist,
schalten Sie das Headset einfach noch einmal ein, um
den Koppelmodus erneut zu aktivieren.
Koppelsignale
_mehr lesen
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Wie Sie
Anrufe tätigen
_mehr lesen
Erweiterte
Anrufoptionen
_mehr lesen
Die Lautstärke
anpassen
_mehr lesen
Das Gerät
zurücksetzen
_mehr lesen
Die Autohalterung
einbauen
_mehr lesen
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Anrufe tätigen
• Einen Anruf tätigen: Benutzen Sie einfach Ihr
Mobiltelefon wie gewohnt und das Gespräch wird
automatisch zu Ihrem Headset weitergeleitet
(sofern das Endgerät entsprechend konfiguriert ist).
• Einen Anruf annehmen: Betätigen Sie dazu die
Multifunktionstaste.
• Einen Anruf beenden: Betätigen Sie dazu die
Multifunktionstaste.
• Wahlwiederholung: Betätigen Sie dazu die
Multifunktionstaste zweimal, während sich das
Headset im Standby-Modus befindet.
• Einen eingehenden Anruf abweisen: Halten Sie die
Multifunktionstaste 2 s lang gedrückt. Abhängig von
den Einstellungen Ihres Mobiltelefons wird der Anruf
entweder zu Ihrer Mobilbox weitergeleitet oder der
Anrufer hört das Besetztzeichen.
Anrufsignale
_mehr lesen
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Die Lautstärke anpassen
• Lautstärke anpassen: Drücken Sie die Taste Lauter
(••)oderLeiser(•).
• Mikrofon stumm schalten: Drücken Sie
gleichzeitigdieTastenLauterundLeiser(••/•).
• Stummschaltung aufheben: Drücken Sie noch
einmal gleichzeitig die Tasten Lauter und Leiser
(••/•).
Lautstärkesignale
_mehr lesen
Ihr Headset kann sehr hohe Töne und laute Geräusche erzeugen. Diese Geräusche können einen dauerhaften Hörverlust verursachen.
Je nach Situation – also Empfangsstärke, Einstellungen des Mobiltelefons und Ihren Umgebungsbedingungen – sollten Sie die Lautstärke
stets auf ein vernünftiges Maß anpassen.
!
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Erweiterte Anrufoptionen
• Sprachwahl aktivieren: (Sofern von Ihrem
Mobiltelefon unterstützt), dcken Sie dazu die
Multifunktionstaste. Sobald Sie einen Piepton hören,
zeichnen Sie die Kennung für die Sprachwahl (den
Namen) über Ihr Headset auf. Näheres zu dieser
Funktion entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
• Einen anklopfenden Anruf annehmen: (Sofern von
Ihrem Mobiltelefon unterstützt), drücken Sie dazu
einmal die Multifunktionstaste. Der aktuelle Anruf
wird daraufhin in Wartestellung geschaltet und der
anklopfende Anruf wird entgegengenommen. Drücken
Sie die Multifunktionstaste zweimal, um zwischen den
Anrufen hin und herzuschalten.
• Aktuellen Anruf in Wartestellung schalten: Drücken
Sie dazu die Multifunktionstaste zweimal. Der Anrufer
hört Musik, bis Sie den Anruf wieder entgegennehmen,
indem Sie erneut zweimal auf die Multifunktionstaste
drücken bzw. bis Sie den aktuellen Anruf beenden,
woraufhin der wartende Anruf automatisch
zugeschaltet wird.
• Einen wartenden Anruf abweisen: Halten Sie die
Multifunktionstaste 2 s lang gedrückt.
• Aktuellen Anruf weiterschalten: Um einen Anruf
von Ihrem Mobiltelefon auf das Headset oder
umgekehrt weiterzuschalten, halten Sie die Tasten
LauterundLeiser(••/•)gleichzeitig2slanggedrückt.
Erweiterte Anrufsignale
_mehr lesen
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Das Gerät zurücksetzen
Wenn beim Koppeln von TheFirstOne mit einem
neuen Bluetooth-Gerät Probleme auftreten, ist es
unter Umständen erforderlich, dass Sie die Liste der
gekoppelten Geräte in Ihrem Headset zurücksetzen.
• Die Liste der gekoppelten Geräte zurücksetzen:
Halten Sie die Multifunktionstaste und die Taste
Leiser(•)gleichzeitig2slanggedrückt.
• Das Headset zurücksetzen: Halten Sie die
MultifunktionstasteunddieTasteLauter(••)
gleichzeitig 2 s lang gedrückt.
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Die Autohalterung einbauen
Zum Lieferumfang von TheFirstOne gehört auch eine
Autohalterung, die zusammen mit dem Kfz-Ladegerät
als Ladestation funktioniert.
• Die Autohalterung an der richtigen Stelle
einbauen: Schließen Sie zunächst das Kfz-Ladegerät
am Zigarettenanzünder in Ihrem Fahrzeug an.
Befestigen Sie anschließend die Autohalterung an
einer Stelle des Armaturenbretts, wo
1) Das USB-Kabel vom Kfz-Ladegerät bis zur
Autohalterung reicht,
2) sich die Autohalterung nicht in der Nähe eines
Airbags oder an einer Stelle befindet, an der sie
Sie bei einem Verkehrsunfall verletzen könnte,
3) sich Ihr Headset in Reichweite des Fahrers
befindet.
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Signale
TheFirstOne zeigt den Status Ihrer Aktionen oder
diverse Situationen durch verschiedene Signale an.
Ladesignale
_mehr lesen
Einschaltsignale
_mehr lesen
Koppelsignale
_mehr lesen
Anrufsignale
_mehr lesen
Lautstärkesignale
_mehr lesen
Erweiterte Anrufsignale
_mehr lesen
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Wenn Sie Ihr Headset längere Zeit nicht aufladen, wird dadurch die Lebensdauer des Akkus deutlich verkürzt. Wir empfehlen daher, das Headset
mindestens einmal pro Monat aufzuladen.
Situation:
Niedriger Akkustand
Akku wird geladen
Akku ist aufgeladen
LED lights:
Blinkt rot
(dauerhaft)
Leuchtet rot
Leuchtet blau
Ton:
Alle 15 Sekunden ein Piepton.
!
Ladesignale
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Situation:
Einschalten
Ausschalten
LED-Anzeigen:
Blinkt einmal violett
Blinkt dreimal blau
Ton:
Zwei Pieptöne
Ein langer Piepton
Einschaltsignale
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Situation:
Koppelmodus
Kopplung erfolgreich
Standby
Kopplung fehlgeschlagen
Ruhezustand
(nicht gekoppelt)
Bluetooth-Verbindung
abgebrochen
Ton:
Ein langer Piepton
Zwei kurze Piepne
Ein kurzer Piepton
Vier Pieptöne
Koppelsignale
LED-Anzeigen:
Blinkt abwechselnd
blau und rot
Blinkt alle 15 Sekunden blau
Blinkt alle 15 Sekunden blau
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Anrufsignale
Situation:
Eingehender Anruf
Anruf annehmen
Anruf aktiv
Anruf abweisen
Ton:
Klingelton
Zwei Pieptöne
Zwei Pieptöne
LED-Anzeigen:
Blinkt alle fünf Sekunden blau
Blinkt alle fünf Sekunden blau
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Situation:
Lauter
Leiser
Lautstärkelimit
Mikro stumm
Stummschaltung aus
LED-Anzeigen:
Blinkt alle fünf Sekunden rot
Ton:
Ein kurzer, hoher Piepton
Ein kurzer, tiefer Piepton
Ein kurzer Piepton
Ein Piepton
Lautstärkesignale
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Situation:
Sprachwahl
Wahlwiederholung
Ton:
Drei Pieptöne
Vier Pieptöne
Erweiterte Anrufsignale
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Zubehör
Der Stil, die Eleganz und die Benutzerfreundlichkeit von
TheFirstOne werden vom mitgelieferten Zubehör ideal
ergänzt.
• MitdemmodischenHalsbandunddemClipkönnen
Sie das Headset elegant am Körper tragen. Befestigen
Sie den Clip an der Brusttasche, am Jackenaufschlag
oder wo auch immer er für Sie bequem zu tragen ist.
Wenn Sie das Headset benutzen möchten, drehen Sie
es einfach, um es aus dem Clip zu lösen.
• WennSiemitdemAutounterwegssind,könnenSie
das Headset in der Autohalterung ablegen, damit
es in Reichweite bleibt und aufgeladen wird.
• ZuhauseoderimBürokönnenSieIhrHeadsetin
der Tischablage aufbewahren.
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Pflege
• WennSieTheFirstOne nicht verwenden, bewahren
Sie das Headset in ausgeschaltetem Zustand an einem
sicheren Ort auf.
• SchützenSiedasHeadsetvordirektemSonnenlicht
und extremen Temperaturen (über 45°C bzw. unter
-10°C), da bei solchen Temperaturen die Lebensdauer
des Akkus verkürzt bzw. die Funktionsfähigkeit und
Leistung Ihres Headsets beeinträchtigt werden kann.
• BewahrenSiedasHeadsetnichtinderNähevon
Magnetstreifen (z. B. Kreditkarten) und elektronisch-
medizinischen Geräten auf.
• GehenSiemitIhremHeadsetsorgsamum.Lassen
Sie es nicht fallen und schützen Sie es vor Schlägen
und Vibrationen. Das Headset sollte Staub, Schmutz,
Feuchtigkeit, Regen und anderen Flüssigkeiten nicht
ausgesetzt werden.
• EntsorgenSieimSinnedesUmweltschutzesundder
Nachhaltigkeit alle Produktteile entsprechend den
geltenden Normen und Vorschriften.
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Problembehandlung
Sollten beim TheFirstOne Probleme auftreten, suchen
Sie bitte in der folgenden Liste nach der Lösung.
• Sie hören nichts durch Ihr Headset:
Überprüfen Sie, ob die Lautstärke richtig
eingestellt ist.
Überprüfen Sie, ob Ihr Headset mit Ihrem
Endgerät gekoppelt ist.
Überprüfen Sie, ob sowohl Headset als auch
Mobiltelefon eingeschaltet sind.
Wenn dies zutrit, sollten Sie Ihren
Gesprächspartner durch das Headset hören
können.
Überprüfen Sie, ob sowohl Headset als auch
Mobiltelefon aufgeladen sind.
• Sie können Ihr Headset nicht koppeln:
Überprüfen Sie, ob das Headset nicht bereits mit
Ihrem Endget gekoppelt ist. Falls dies nicht zutrit,
wiederholen Sie die Kopplung oder halten Sie die
MultifunktionstasteunddieTasteLeiser(•)
gleichzeitig 2 s lang gedrückt, um die Liste der
gekoppelten Geräte zurückzusetzen.
• Sie hören durch Ihr Headset Rauschen oder
andere Störgeräusche:
Überprüfen Sie, ob sich das Headset nah genug an
Ihrem Mobiltelefon befindet. Falls nicht, verringern
Sie den Abstand.
• Die Dienste Wahlwiederholung, Sprachwahl,
Anruf in Wartestellung schalten bzw. Anruf
abweisen funktionieren mit Ihrem Headset nicht:
Überprüfen Sie, ob diese Funktionen von dem
gekoppelten Mobiltelefon unterstützt werden.
Wenn Sie Software-Updates oder zusätzlichen Support
benötigen, besuchen Sie uns bitte auf www.novero.com
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Sicherheit und Entsorgung
1. TheFirstOne vorbereiten
• ReduzierenSiedieLautstärkeaufsMinimum.AnschließendsetzenSiedasHeadseteinund
erhöhen die Lautstärke langsam auf einen angenehmen Pegel.
• WennSiedieAutohalterungeinbauen,vergewissernSiesich,dassSiesieaneinerStelledes
Armaturenbretts befestigen, wo:
1) Das USB-Kabel vom Kfz-Ladegerät bis zur Autohalterung reicht,
2) sich die Autohalterung nicht in der Nähe eines Airbags oder an einer Stelle befindet, an der
sie Sie bei einem Verkehrsunfall verletzen könnte,
3) sich Ihr Headset in Reichweite des Fahrers befindet.
2. TheFirstOne verwenden
• VerwendenSiedasHeadsetbeimöglichstniedrigerLautstärkeundnachMöglichkeitnichtin
lauten Umgebungen, wo Sie dazu neigen könnten, eine zu hohe Lautstärke einzustellen.
Wenn Sie die Lautstärke anpassen, tun Sie dies langsam, um plötzliche, unerwünscht laute
Geräusche zu vermeiden.
• WennSieineinunangenehmesGefühlinIhrenOhrenverspürenodereinKlingelnbemerken,
verwenden Sie das Headset nicht weiter und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Die
fortgesetzte Verwendung bei hoher Lautstärke kann dazu hren, dass sich Ihre Ohren an hohe
Pegel gewöhnen, was selbst ohne merkliche Beschwerden zu einem dauerhaften Hörschaden
führen kann.
• SeienSievorsichtig,wennSieIhrHeadsetbeieinerAktivitätbenutzen,dieIhrevolle
Konzentration verlangt. Um Unfälle durch Ablenkung zu vermeiden, sollten Sie das Headset
während solcher Aktivitäten ablegen oder ausschalten.
• DieVerwendungdesHeadsetsamSteuereinesKraftfahrzeuges,Motorrads,Wasserfahrzeuges
oder Fahrrads kann gefährlich sein und ist in einigen Ländern verboten. Halten Sie sich bitte
an die geltenden Gesetze.
• WennSieeinenHerzschrittmacher,einHörgerätoderandereelektronisch-medizinische
Hilfsmittel tragen, befragen Sie vor der Verwendung des Headsets Ihren Arzt.
• VersuchenSieniemals,dasProduktzuzerlegen.KeinesderinternenBauteilekanndurchden
Benutzer ersetzt oder repariert werden. Das Produkt darf nur von einem befugten Händler oder
Service Center geönet werden. Falls Teile Ihres Produkts aus irgendeinem Grund ersetzt
werden müssen, z. B. aufgrund normaler Verschleißerscheinungen oder nach einer
unbeabsichtigten Beschädigung, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
3. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf
• DieKunststotüten,indiedasGerätunddasZubehörverpacktsind,eignensichnichtals
Kinderspielzeug.
Tüten oder darin verpackte Kleinteile stellen eine Erstickungsgefahr dar, wenn sie verschluckt
werden.
4. ACA TS028 – Entzündung entflammbarer Atmosphären
• VerwendenSiedasHeadsetnichtinUmgebungen,indenendieGefahreinerEntzündung
entflammbarer Gase besteht.
5. TheFirstOne entsorgen
• VersuchenSienicht,deninIhremHeadseteingebautenAkkuauszutauschen.
• EntsorgenSiealleProduktteileentsprechenddengeltendenVorschriften.BeiFragenwenden
Sie sich an die zuständige Behörde.
• DiedurchgestricheneAbfalltonnebedeutet,dassdasProduktinnerhalbderEUamEndeseiner
Nutzungsdauer einer getrennten llsammlung zugeführt werden muss. Diese Produkterfen
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch novero ist jede Form der Vervielfältigung,
Weitergabe, Verteilung oder Speicherung der teilweisen oder vollständigen Inhalte dieses
Dokuments untersagt. novero
®
ist eine eingetragene Marke. Andere in diesem Dokument
erwähnte Produkt- und Firmennamen sind gegebenenfalls Marken oder
Handelsbezeichnungen der jeweiligen Inhaber.
Die Produkte von novero sind Marken bzw. eingetragene Marken der novero GmbH.
©2008 novero
Alle Rechte vorbehalten
Nur für Recycling-Unternehmen: Wenn der Akku für Zwecke der Wiederverwertung entfernt
werden soll, önen Sie das Headset, indem Sie einen Schraubendreher in den USB-Anschluss
einführen. Näheres erfahren Sie auf www.novero.com
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Garantie
Garantie
Auf TheFirstOne werden zwei (2) Jahre begrenzte Garantie gewährt.
novero garantiert, dass dieses Produkt (gemäß den nachstehenden Bedingungen) für die Dauer
von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum („Garantiezeit“) frei von Materialmängeln und
Herstellungsfehlern sein wird.
Während der Garantiezeit wird novero dieses Produkt oder schadhafte Teile desselben nach
eigenem Ermessen reparieren oder erneuern („Garantieservice“). Wenn eine Reparatur oder ein
Austausch unwirtschaftlich sind oder nicht zeitgerecht durchgeführt werden können, kann
Ihnen von novero auch der Kaufpreis des betreenden Produkts zurückerstattet werden. Eine
Reparatur oder ein Austausch gemäß den Bedingungen dieser Garantie bewirkt keine
Verlängerung oder einen Neubeginn der Garantiezeit.
Die Garantie bezieht sich nicht auf normale Abnutzung oder Schäden, die durch unsachgemäße
Handhabung verursacht wurden.
Garantieansprüche
Wenn Sie den Garantieservice in Anspruch nehmen wollen, wenden Sie sich bitte an den novero-
Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben, oder besuchen Sie www.novero.com für
weitere Informationen zu unserem Kundendienst. Im Reklamationsfall muss dieses Produkt dem
Händler übergeben bzw. an denndler oder an novero (sofern auf www.novero.com angegeben)
zurückgeschickt werden, und zwar entweder in der Originalverpackung oder in einer Verpackung,
die einen gleichwertigen Schutz gewährleistet. Die Kosten des Versands an novero trägt der Kunde.
Wenn das Produkt unter Garantie steht, trägt novero nach dem Garantieservice die Kosten für die
cksendung an den Kunden. Die Kosten der Rücksendung von Produkten, die nicht unter Garantie
stehen oder keinen Garantieservice benötigen, werden dem Kunden angelastet.
Besuchen Sie www.novero.com für zusätzlichen Support und weitere Informationen.
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Zertifikate und Zulassungen
Konformitätserklärung
novero GmbH erklärt hiermit, dass dieses NBHS-1-Produkt den wesentlichen Anforderungen
undsonstigeneinschlägigenBestimmungenderRichtlinie1999/5/EGentspricht.EineKopieder
Konformitätserklärung ist unter www.novero.com/declaration_of_conformity abrufbar.
Hinweise gemäß FCC/Industry Canada-Regelungen
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Regelungen. Der Betrieb des Geräts
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine Empfangsstörungen verursachen.
2. Dieses Gerät muss alle Störungen tolerieren, einschließlich jener Interferenzen, die
Fehlfunktionen verursachen können.
FCC ID: WJLNBHS-1
IC: 7847A-NBHS1
Bluetooth
®
ist eine eingetragene Marke der Bluetooth SIG, Inc.
Das Bluetooth-Headset unterstützt die Bluetooth-Spezifikation 2.1 mit EDR, das Freisprech-
Profil 1.5 und das Headset-Profil 1.1.
AC-Ladegerät = NACM-1
DC-Ladegerät = NDCH-1
Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte kann von Land zu Land variieren. Informationen dazu
erhalten Sie bei einem novero-Händler in Ihrer Nähe. Unbefugte Änderungen an diesem Gerät
könnten dazu führen, dass der Benutzer nicht mehr zum Betrieb des Geräts berechtigt ist.
Ausfuhrkontrollen: Dieses Gerät kann Komponenten, Technologien oder Software enthalten,
die den Exportgesetzen und Bestimmungen der USA oder anderer Länder unterliegen. Die
gesetzeswidrige Weitergabe ist untersagt.
0560
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
Glossar
Bluetooth ist eine Funktechnologie zur drahtlosen Kommunikation zwischen Geräten wie
Mobiltelefonen und Headsets über eine kurze Entfernung (ca. 10 Meter). Bluetooth ist
ungefährlich und abhörsicher. Nachdem zwei Bluetooth-Geräte gekoppelt wurden, kann die
Kommunikation weder abgehört noch von anderen Bluetooth-Geräten gestört werden. Weitere
Informationen erhalten Sie auf www.bluetooth.com
Bluetooth profile ist eine Bezeichnung der unterschiedlichen Methoden, mit denen Bluetooth-
Geräte miteinander kommunizieren. Bluetooth-Handys unterstützen entweder das Headset-
Profil, das Freisprech-Profil oder beides. Zur Unterstützung eines bestimmten Profils muss der
Hersteller des Mobiltelefons bestimmte erforderliche Leistungsmerkmale in die Gerätesoftware
integrieren.
Die Kopplung stellt eine eindeutige und verschlüsselte Verbindung zwischen zwei Bluetooth-
Geräten her. Bluetooth-Geräte können gemeinsam nicht verwendet werden, wenn sie zuvor
nicht gekoppelt wurden.
Passcode oder PIN bezeichnet einen Code, der zum koppeln eines Bluetooth-Geräts
(z. B. eines Mobiltelefons) mit Ihrem Headset erforderlich ist.
Standby bezeichnet jenen Modus, in dem Ihr Headset eingeschaltet, gekoppelt und bereit
für aus- und eingehende Anrufe ist. Nachdem ein Anruf beendet wurde, schaltet das Headset
automatisch in den Standby-Modus.
Ruhezustand (nicht gekoppelt) bezeichnet jenen Modus, in dem Ihr Headset eingeschaltet,
jedoch nicht mit einem Bluetooth-Mobiltelefon gekoppelt ist.
LED ist die Abkürzung für „Licht emittierende Diode“ und bezeichnet die Leuchtanzeige auf
Ihrem Headset. Diese sendet abhängig von bestimmten Aktionen, Ereignissen oder Modi
unterschiedliche rote, blaue oder violette Lichtsignale.
Willkommen
TheFirstOne
Erste Schritte
Wie Sie…
Signale
Zubehör
Pflege
Problembehandlung
Sicherheit und
Entsorgung
Garantie
Zertifikate und
Zulassungen
Glossar
Zurück
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Novero The First One at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Novero The First One in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,6 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Novero The First One

Novero The First One User Manual - English - 29 pages

Novero The First One User Manual - Dutch - 29 pages

Novero The First One User Manual - French - 29 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info