608927
12
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/30
Next page
107401242 B
ATTIX 965-0H/M SD XC
ATTIX 965-2H/M SD XC
Operating Instructions
au
to
ø
ø
0
ø
ø
3
3
6
5
2
2
7
au
to
ø
ø
0
ø
ø
3
3
6
5
2
2
7
1
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
............................................................................................2
2.1 Bedienelemente ...................................................................8
2.2 Bedienfeld ............................................................................9
3.1 Gerät zusammenbauen ......................................................10
3.1.1 Zubehör
aus der Verpackung entnehmen ...........................10
3.1.2 Vor der Inbetriebnahme ......................................................11
3.1.3 Sicherheits-Filtersack einsetzen .........................................11
3.1.4 Entsorgungssack einsetzen ...............................................13
4.1 Anschlüsse .........................................................................15
4.1.1 Elektrischer Anschluss .......................................................15
4.2 Gerät einschalten ...............................................................15
4.2.1 Schalter „ I-0-II
1)
...............................................................15
4.2.2 Schalter „ auto-0-I
1)
..........................................................15
4.2.3 Saugkraftregulierung
1)
.......................................................15
4.2.4 Auto-On/Off-Betrieb – Schalterstellung „auto“
1)
.................16
4.3 Volumenstrom-Überwachung prüfen ..................................17
4.4 Akustisches Warnsignal .....................................................17
4.5 Filterelement abreinigen .....................................................17
5.1 Arbeitstechniken .................................................................18
5.1.1 Trockene Stoffe saugen ......................................................18
5.1.2 Flüssigkeiten saugen ..........................................................18
6.1 Sauger ausschalten und aufbewahren ...............................19
7.1 Wartungsplan .....................................................................20
7.2 Wartungsarbeiten ...............................................................20
7.2.1 Schmutzbehälter entleeren ................................................20
7.2.2 Entsorgungssack wechseln ................................................21
7.2.3 Sicherheits-Filtersack wechseln ........................................22
7.2.4 Filterelement "H" wechseln ...............................................24
..........................................................................................27
9.1 Gerät der Wiederverwertung zuführen ...............................28
9.2 Garantie ..............................................................................28
9.3 Prüfungen und Zulassungen ..............................................28
9.4 EG-Konformitätserklärung ..................................................28
9.5 Technische Daten ...............................................................29
9.6 Ergänzendes Zubehör ........................................................29
ATTIX 9 H/M
Inhalt
1 Wichtige
Sicherheitshinweise
2 Beschreibung
3 Vor der Inbetriebnahme
4 Bedienung / Betrieb
5 Anwendungsgebiete
und Arbeitsmethoden
6 Nach der Arbeit
7 Wartung
8 Behebung von
Störungen
9 Sonstiges
2
1)
MAK = Maximale Arbeitsplatz-Konzentration
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
1 Wichtige Sicherheitshinweise
Kennzeichnung der
Sicherheitshinweise
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie unbedingt
dieses Dokument durch und bewahren Sie es griffbereit
auf.
GEFAHR
Gefahr, die unmittelbar zu schweren und irreversiblen
Verletzungen oder zum Tod führt.
WARNUNG
Gefahr, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen
kann.
VORSICHT
Gefahr, die zu leichten Verletzungen oder Sachschäden
führen kann.
Das Gerät darf
• nur von Personen benutzt werden, die in der Handhabung un ter -
wie sen und ausdrücklich mit der Be die nung beauftragt sind
nur unter Aufsicht betrieben werden
nicht von Kindern benutzt werden
Das Bedienpersonal des Gerätes ist vor der Arbeit zu informieren
über
die Handhabung des Gerätes
vom aufzusaugenden Material ausgehende Gefahren
die sichere Beseitigung des aufgesaugten Materials
1. Jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise unterlassen.
2. Nie ohne Filter saugen.
3. In folgenden Situationen Gerät abschalten und Netzstecker
ziehen:
- vor dem Reinigen und Warten des Geräts
- vor dem Auswechseln von Teilen
- vor dem Umrüsten des Gerätes
- bei Schaumentwicklung oder Flüssigkeitsaustritt
Das Betreiben des Geräts unterliegt den geltenden nationalen Be-
stimmungen. Neben der Betriebsanleitung und den im Verwender-
land geltenden verbindlichen Regelungen zur Unfallverhütung sind
auch die anerkannten fachtechnischen Regeln für sicherheits- und
fachgerechtes Arbeiten zu beachten.
Verwendungszweck des
Gerätes
Seit 1997 gibt es eine neue Einteilung der gesundheitsgefährlichen
Stäube und diesen zugeordnete Absauggeräte. Die Einteilung ist
geregelt in IEC 60335-2-69 (weltweit) und in EN 60335-2-69 (euro-
paweit).
Der Sicherheitsaufkleber auf der Maschine enthält folgende Warn-
hinweise: Dieses Gerät enthält die Gesundheit gefährdenden Staub.
3
1)
MAK = Maximale Arbeitsplatz-Konzentration
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
Entleerung und Wartungsarbeiten, einschließlich Entfernen des
Staubsammlers, dürfen nur durch Befugte durchgeführt werden, die
dabei geeignete Schutzbekleidung tragen. Der Betrieb darf nur er-
folgen, wenn zuvor die komplette Filteranlage eingebaut und geprüft
wurde.
Staubklasse M (mittel). Zu dieser Staubklasse gehören Stäu-
be mit MAK-Werten
1)
> 0,1 mg/m³ sowie Holzstäube. Sauger
dieser Staubklasse werden als Gesamtgerät geprüft. Der
maximale Durchlassgrad beträgt 0,1%, die Entsorgung muss stau-
barm erfolgen.
Staubklasse H (hoch). Zu dieser Staubklasse gehören Stäu-
be mit MAK-Werten
1)
, sämtliche krebserzeugende Stäube
und Stäube, die mit Krankheitserregern behaftet sind. Sau-
ger dieser Staubklasse werden als Gesamtgerät geprüft. Der maxi-
male Durchlassgrad beträgt 0,005%, die Entsorgung muss staubfrei
erfolgen.
Alle Sicherheitssauger müssen über eine Volumenstromüber-
wachung verfügen um eine minimale Luftgeschwindigkeit von
V
min
= 20 m/s sicherzustellen.
Die Sauger ATTIX 965-0H/M SD XC und ATTIX 965-2H/M SD XC
sind geeignet für das Auf-/Absaugen von
• trockenen, nicht brennbaren Stäuben, nicht brennbaren Flüssig-
keiten, Holzstäuben und gesundheitsgefährlichen Stäuben mit
MAK-Werten
1)
, krebserzeugenden Stäuben, Stäuben mit Krank-
heitserregern
Bei Entstaubern muss eine ausreichende Luftwechselrate im Raum
vorhanden sein, wenn die Abluft des Gerätes in den Raum zurück-
geht (beachten Sie hierzu die für Sie gültigen nationalen Bestim-
mungen).
Das Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch geeignet, wie z. B. in
Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros, Ver-
mietergeschäften.
Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestim-
mungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Her-
steller nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung
der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und In-
standhaltungsbedingungen.
4
1)
MAK = Maximale Arbeitsplatz-Konzentration
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
Verlängerungsleitung
Als Verlängerungsleitung nur die vom Hersteller angegebene oder
eine höher wertige Ausführung verwenden. Auf Mindestquerschnitt
der Leitung achten:
Kabellänge Querschnitt
< 16 A < 25 A
bis 20 m 1,5 mm
2
2,5 mm
2
20 bis 50 m 2,5 mm
2
4,0 mm
2
Bestimmungen zur
Asbestsanierung in der
Bundesrepublik Deutschland
Das Gerät darf entsprechend der TRGS 519 nur eingesetzt werden
für Asbestsanierungs- und Instandsetzungsarbeiten an Bauteilen
und Einrichtungen sowie Maschinen und Geräten in geschlossenen
Räumen, wenn diese Arbeiten nur geringen Umfangs bzw. geringer
Exposition sind
Nebenarbeiten nach TRGS 519, Nr. 2.4
Ausräumen von asbestbelasteten Räumen
Einrichten von Baustellen, soweit dabei eine Freisetzung von As-
bestfasern nicht ausgeschlossen werden kann
Reinigen asbeststaubbelasteter Räume und Gegenstände
Elektrischer Anschluss
1. Gerät über einen Fehlerstromschutzschalter anschließen.
2. Anordnung der stromführenden Teile (Steckdosen, Stecker und
Kupplungen) und die Verlegung der Verlängerungsleitung so
wählen, dass die Schutzklasse erhalten bleibt.
3. Stecker und Kupplungen von Netzanschlussleitungen müssen
wasserdicht sein.
Transport
1. Vor dem Transport alle Verriegelungen des Schmutzbehälters
schließen.
2. Beide Einlassfittings am Schmutzbehälter mit Stopfen
verschließen.
3. Das Gerät nicht kippen, wenn sich Flüssigkeit im
Schmutzbehälter befindet.
4. Gerät nicht mit Kranhaken hochheben.
Lagerung
1. Gerät trocken und frostgeschützt lagern.
5
1)
MAK = Maximale Arbeitsplatz-Konzentration
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
Wartung, Reinigung und
Reparatur
Bei den folgenden Arbeiten darauf achten, dass nicht unnötig Staub
aufgewirbelt wird. P2-Atemschutzmaske tragen.
Nur Wartungsarbeiten ausführen, die in der Betriebsanleitung be-
schrieben sind.
Vor dem Reinigen und Warten des Gerätes ist grundsätzlich der
Netzstecker zu ziehen.
Zur Wartung und Reinigung muss das Gerät so behandelt werden,
dass keine Gefahr für das Wartungspersonal und andere Personen
entsteht.
Im Wartungsbereich
1. gefilterte Zwangsentlüftung anwenden
2. Schutzkleidung tragen
3. den Wartungsbereich so reinigen, dass keine gefährlichen
Stoffe in die Umgebung gelangen
Bevor das Gerät aus dem mit gefährlichen Stoffen belasteten Gebiet
entfernt wird
1. das Äußere des Gerätes absaugen, sauber abwischen oder das
Gerät dicht verpacken
2. dabei die Verteilung abgelagerten gefährlichen Staubes
vermeiden
Warnung: Das Filterelement nach dem Entfernen aus dem Gerät
nicht erneut verwenden (gilt nur für Klasse H Geräte).
Bei Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen alle verunreinigten
Teile, die nicht zufriededenstellend gereinigt werden konnten
1. in undurchlässigen Beuteln verpackt
2. in Übereinstimmung mit den für die Beseitigung gültigen
Vorschriften entsorgt werden
Mindestens ein Mal pro Jahr ist eine technische Überprüfung von
einem Techniker von Nilfisk-ALTO oder durch eingewiesenes Per-
sonal vorzunehmen, bei der die Filter, der luftdichte Verschluss und
die Steuerung zu prüfen sind. Laut der Vorschrift AA.22.201.2 sind
Anlagen der Klasse H ein Mal pro Jahr bezüglich der Filterwirkung
zu überprüfen. Wenn die Leistung des Filters nicht den Forderungen
für Staubklasse H entspricht, ist er auszuwechseln, wobei der neue
Filter entsprechend AA.22.201.2 geprüft werden muss.
6
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
Gefahren
Elektrik
GEFAHR
Stromschlag durch defekte Netzanschlussleitung.
Das Berühren einer defekten Netzanschlussleitung kann
zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
1. Netzanschlussleitung nicht beschädigen (z. B. durch
Überfahren, Zerren, Quetschen).
2. Netzanschlussleitung regelmäßig auf Beschädigungen
prüfen (z. B. Rissbildung, Alterung).
3. Defekte Netzanschlussleitung vor dem weiteren
Gebrauch des Geräts durch den Nilfisk-Alto-Service
oder eine Elektrofachkraft ersetzen lassen.
GEFAHR
Spannungsführende Teile im Saugeroberteil.
Der Kontakt zu spannungsführenden Teilen führt zu
schweren oder tödlichen Verletzungen.
1. Saugeroberteil nie mit Wasser abspritzen.
VORSICHT
Beschädigung durch ungeeignete Netzspannung.
Das Gerät kann beschädigt werden, wenn es an eine
ungeeignete Netzspannung angeschlossen wird.
1. Prüfen, ob die auf dem Typenschild angegebene
Spannung mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.
VORSICHT
Gerätesteckdose
1)
Die Gerätesteckdose ist nur für die in der Betriebsanleitung
angegebenen Zwecke ausgelegt. Der Anschluss anderer
Geräte kann zu Sachschäden führen.
1. Vor dem Einstecken eines Geräts den Sauger und das
anzuschließende Gerät abschalten.
2. Betriebsanleitung des anzuschließenden Geräts
lesen und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise
einhalten.
Flüssigkeiten saugen
VORSICHT
Aufsaugen von Flüssigkeiten.
Aufgrund der Bauart besitzen Geräte mit Absetzbehälter
(SD) keine automatische Füllstandsüberwachung. Es
besteht die Gefahr der Beschädigung des Gerätes durch
Überfüllung oder von Schäden durch das Auslaufen der
aufgesaugten Flüssigkeit.
1. Nie mehr als 40 Liter auf einmal aufsaugen.
2. Sauger ausschalten und den Schmutzbehälter
entleeren.
7
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
WARNUNG
Gefährliche Materialien.
Das Saugen gefährlicher Materialien kann zu schweren
oder tödlichen Verletzungen führen.
1. Folgende Materialien dürfen nicht gesaugt werden:
- heiße Materialien (glimmende Zigaretten, heiße Asche
usw.)
- brennbare, explosive, aggressive Flüssigkeiten (z.B.
Benzin, Lösungsmittel, Säuren, Laugen usw.)
- brennbare, explosive Stäube (z.B. Magnesium-, Alumi-
niumstaub usw.)
WARNUNG
Wenn der Staubsauger für die Aufnahme von Staubklasse
H eingesetzt wurde, muss das Gerät vor der nächsten
Nutzung für Staubklasse M oder niedriger gründlich
gereinigt werden.
Gefährliche Materialien
Ersatzteile und Zubehör
VORSICHT
Ersatz- und Zubehörteile.
Die Verwendung von nicht originalen Ersatz- und
Zubehörteilen kann die Sicherheit des Geräts
beeinträchtigen.
1. Nur Ersatz- und Zubehörteile von Nilfisk-Alto
verwenden.
2. Nur die mit dem Gerät gelieferten oder in der
Betriebsanleitung spezifizierten Bürsten verwenden.
Schmutzbehälter entleeren
VORSICHT
Umweltgefährdende Saugmaterialien.
Saugmaterialien können eine Gefahr für die Umwelt
darstellen.
1. Sauggut gemäß den gesetzlichen Bestimmungen
entsorgen.
8
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
2 Beschreibung
2.1 Bedienelemente
auto
ø
ø
0
3
6
5
1
2
3
4
5
6
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
9
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
1 Schubbügel
2 Ausblasöffnung für Abluft
3 Ansaugöffnung für Frischluft
4 Verschlussklammer
5 Griff zur Entnahme des Schmutzbehälters
6 Schwenkbügel zum Absetzen des Schmutzbehälters
7 Halter für Bodendüse
8 Lenkrolle mit Feststellbremse
9 Schmutzbehälter
10 Einlassfitting "H"
11 Einlassfitting "M"
12 Aufrollbügel für Anschlussleitung
13 Geräteschalter "I-0-II"
1)
Geräteschalter mit Saugkraftregulierung 'auto-0-I"
1)
14 Gerätesteckdose
1)
15 Schalter für Saugschlauchdurchmesser-Einstellung
16 Halter für Zubehör
2.2 Bedienfeld
ATTIX 965-0H/M SD XC
ATTIX 965-2H/M SD XC
10
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
B B
C
3 Vor der Inbetriebnahme
3.1 Gerät zusammenbauen
3.1.1 Zubehör aus der
Verpackung entnehmen
1. Gerät und Zubehör aus der
Verpackung entnehmen.
2. Der Netzstecker darf noch
nicht in eine Steckdose ge-
steckt sein.
3. Feststellbremsen (A) an den
beiden Lenkrollen einlegen.
4. Verschlussklammern (B)
öffnen und Saugeroberteil
abnehmen.
5. Zubehörteile (C) aus dem
Schmutzbehälter und der
Verpackung entnehmen.
A
A
11
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
3.1.3 Sicherheits-Filtersack
einsetzen
1. Der Netzstecker darf noch
nicht in eine Steckdose ge-
steckt sein.
2. Feststellbremsen (A) an den
beiden Lenkrollen einlegen.
3. Bügel (B) nach oben
schwenken.
4. Schmutzbehälter am Hand-
griff (C) aus dem Fahrgestell
herausziehen.
A
A
3.1.2 Vor der Inbetriebnahme
Je nach Gefährlichkeit der auf-/abzusaugenden Stäube muss der
Sauger mit entsprechenden Filtern ausgerüstet werden:
Staubart Filtersack/Entsorgungssack
• Ungefährlicher Staub
Nicht krebserzeugende Stäube mit
MAK-Werten > 0,1 mg/m³ (nationale
Zusatzbestimmungen beachten)
Entsorgungssack
(5 Stück)
Bestell-Nr. 302001480
Alle Stäube mit MAK-Werten
Sicherheits-Filtersack
(5 Stück)
Bestell-Nr. 302003473
Alle Stäube mit MAK-Werten
Filterelement „H“
Bestell-Nr. 107400564
Vor dem Auf-/Absaugen von Stäuben mit MAK-Werten:
1. Prüfen, ob alle Filter vorhanden und richtig eingesetzt sind.
2. Schlauchdurchmesser und Saugschlauchdurchmessereinstel-
lung müssen übereinstimmen.
3. Bei laufendem Motor Saugschlauch zuhalten. Fällt die Luftge-
schwindigkeit im Saugschlauch unter 20 m/s, ertönt aus Sicher-
heitsgründen ein akustisches Warnsignal.
B
C
12
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
5. Sicherheits-Filtersack (D) in
den Schmutzbehälter einset-
zen.
6. Oberen Rand des Entsor-
gungssackes über den
Schmutzbehälterrand stül-
pen.
D
B
C
7. Schmutzbehälter (C) bis zum
Anschlag in das Fahrgestell
einschieben.
8. Bügel (B) mit wenig Kraftauf-
wand nach unten schwen-
ken.
9. Einlassfitting "M" (oben) mit
Stopfen (E) verschließen.
10. Saugschlauch (F) an Ein-
lassfitting "H" (unten) an-
schließen.
E
F
13
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
3.1.4 Entsorgungssack
einsetzen
1. Der Netzstecker darf noch
nicht in eine Steckdose ge-
steckt sein.
2. Feststellbremsen (A) an den
beiden Lenkrollen einlegen.
3. Bügel (B) nach oben
schwenken.
4. Schmutzbehälter am Hand-
griff (C) aus dem Fahrgestell
herausziehen.
A
A
B
C
D
B
C
5. Entsorgungssack (D) in den
Schmutzbehälter einsetzen.
6. Oberen Rand des Entsor-
gungssackes über den
Schmutzbehälterrand stül-
pen.
7. Schmutzbehälter (C) bis zum
Anschlag in das Fahrgestell
einschieben.
8. Bügel (B) mit wenig Kraftauf-
wand nach unten schwen-
ken.
14
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
E
F
9. Einlassfitting "H" (unten) mit
Stopfen (E) verschließen.
10. Saugschlauch (F) an Ein-
lassfitting "M" (oben) an-
schließen.
15
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
4 Bedienung / Betrieb
4.1 Anschlüsse
4.1.1 Elektrischer Anschluss
Die auf dem Typenschild angege-
bene Betriebsspannung muss mit
der Spannung des Leitungsnetzes
übereinstimmen.
1. Darauf achten, dass der
Sauger ausgeschaltet ist.
2. Stecker der Anschlussleitung
in eine vorschriftsmäßig in-
stallierte Schutzkontaktsteck-
dose stecken.
4.2 Gerät einschalten
4.2.1 Schalter „ I-0-II
1)
Schlauchdurchmesser und Saug-
schlauchdurchmessereinstellung
müssen übereinstimmen:
ø27 ø27
ø32 ø32
ø36 ø36
ø38 ø38
ø50 ø50
Schalter-
stellung
Funktion
I
reduzierte
Saugleistung
0
Aus
II
maximale
Saugleistung
4.2.2 Schalter „ auto-0-I
1)
Schlauchdurchmesser und Saug-
schlauchdurchmessereinstellung
müssen übereinstimmen:
ø27 ø27
ø32 ø32
ø36 ø36
ø38 ø38
ø50 ø50
Schalter-
stellung
Funktion
I
maximale
Saugleistung
4.2.3 Saugkraftregulierung
1)
Schalter-
stellung
Funktion
Die Saugkraft-
regulierung
ermöglicht
eine präzise
Anpassung der
Saugleistung an
unterschiedliche
Saugaufgaben.
16
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
4.2.4 Auto-On/Off-Betrieb
Schalterstellung
„auto“
1)
Der Sauger wird mit dem ange-
schlossenen Elektrowerkzeug ein-
und ausgeschaltet. Schmutz wird
gleich an der Staubquelle aufge-
nommen.
Bestimmungsgemäß dürfen nur
staubtechnisch geprüfte Elektrowerk-
zeuge angeschlossen werden.
Maximal zulässige Leistungsauf-
nahme des anzuschließenden
Elektrowerkzeuges: siehe Abschnitt
„Technische Daten“.
Vor dem Drehen auf Schalterstel-
lung „auto“ darauf achten, dass das
angeschlossene Elektrowerkzeug
abgeschaltet ist.
1. Sauger ausschalten.
2. Elektrowerkzeug ausschal-
ten.
aut
o
ø
ø
0
ø
ø
3
3
6
5
2
2
7
3. Elektrowerkzeug und Sauger
mit Saugschlauch verbinden.
4. Stecker des Elektrowerk-
zeugs in die Gerätesteckdo-
se am Bedienfeld des Sau-
gers einstecken.
5. Sauger einschalten, Schal-
terstellung "auto".
6. Elektrowerkzeug einschalten.
Der Saugmotor startet beim
Einschalten des angeschlos-
senen Elektrowerkzeuges.
Nach dem Ausschalten des
Elektrowerkzeuges läuft der
Sauger noch einige Sekun-
den nach, damit der im Saug-
schlauch befindliche Staub in
den Schmutzbehälter beför-
dert wird.
17
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
4.3 Volumenstrom-
Überwachung prüfen
Vor dem Auf-/Absaugen von Stäu-
ben mit MAK-Werten:
1. Prüfen, ob alle Filter vorhan-
den und richtig eingesetzt
sind.
2. Bei laufendem Motor Saug-
schlauch zuhalten, nach ca.
1 Sekunde ertönt ein akusti-
sches Warnsignal.
4.4 Akustisches Warnsignal
Fällt die Luftgeschwindigkeit im
Saugschlauch unter 20 m/s,
ertönt aus Sicherheitsgründen
ein akustisches Warnsignal,
siehe Abschnitt „Behebung von
Störungen“.
4.5 Filterelement abreinigen
Nur nach dem Aufsaugen ungefähr-
licher Stäube mit Entsorgungssack.
10 sec .
Um eine gleichbleibend hohe Saugleistung zu gewährleisten wird das
Filterelement während des Betriebs automatisch abgereinigt. Bei ex-
trem starker Verschmutzung des Filterelements empfehlen wir eine
Vollabreinigung.
1. Sauger ausschalten.
2. Düsen- oder Saugschlauchöffnung mit der flachen Hand ver-
schließen.
3. Geräteschalter in Stellung „ I “ bringen und Sauger für ca. 10 Se-
kunden bei verschlossener Saugschlauchöffnung laufen lassen.
18
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
5 Anwendungsgebiete und
Arbeitsmethoden
5.1 Arbeitstechniken
Ergänzendes Zubehör, Saugdüsen und Saugschläuche können,
wenn sie korrekt eingesetzt werden, die Reinigungswirkung verstär-
ken und den Reinigungsaufwand verringern.
Wirkungsvolle Reinigung wird erreicht durch Beachtung einiger we-
niger Richtlinien, kombiniert mit Ihren eigenen Erfahrungen in spezi-
ellen Bereichen.
Hier finden Sie einige grundsätzliche Hinweise.
5.1.1 Trockene Stoffe saugen VORSICHT!
Brennbare Stoffe dürfen nicht aufgesaugt werden.
Vor dem Aufsaugen trockener Stoffe mit MAK-Werten muss immer
ein Sicherheits-Filtersack im Behälter eingelegt sein. Bestell-Nr. siehe
Abschnitt „Zubehör“.
Zum Aufsaugen ungefährlicher Stäube empfehlen wir die Verwendung
eines Entsorgungssackes. Bestell-Nr. siehe Abschnitt „Zubehör“. Das
aufgesaugte Material ist dann einfach und hygienisch zu entsorgen.
Nach dem Aufsaugen von Flüssigkeiten ist das Filterelement feucht.
Ein feuchtes Filterelement setzt sich schneller zu, wenn trockene
Stoffe aufgesaugt werden. Aus diesem Grund sollte das Filterelement
vor dem Trockensaugen ausgewaschen und getrocknet oder durch
ein trockenes ersetzt werden.
5.1.2 Flüssigkeiten saugen VORSICHT!
Brennbare Flüssigkeiten dürfen nicht aufgesaugt werden.
Vor dem Aufsaugen von Flüssigkeiten muss grundsätzlich der Filter-
sack/Entsorgungssack entfernt werden.
Die Verwendung eines separaten Filterelements oder Filtersiebes
wird empfohlen.
Bei Schaumentwicklung Arbeit sofort beenden und Behälter entlee-
ren.
Zur Reduzierung der Schaumentwicklung Schaumkiller Nilfisk-Alto
Foam Stop benutzen (Best.-Nr. siehe Abschnitt „Zubehör“).
19
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
6 Nach der Arbeit
6.1 Sauger ausschalten und
aufbewahren
Einsatz bei Asbestsanierungs-
arbeiten (TRGS 519 – nur in
der Bundesrepublik Deutsch-
land gültig): Den staubfreien
Transport des Gerätes und der
kontaminierten Teile (Schlauch,
Handrohr, Düsen etc.) mittels
verschließbarem Kunststoffsack
sicherstellen. Nach dem Ein-
satz im abgeschotteten Bereich
im Sinne der TRGS 519 darf
der Asbestsauger nicht mehr
im sog. Weißbereich eingesetzt
werden. Ausnahmen sind nur
zulässig, wenn der Asbestsau-
ger zuvor von einem Sachkun-
digen gemäß TRGS 519 Nr. 2.7
vollständig (d.h. nicht nur die
Außenhülle, sondern auch z.B.
der Kühlluftraum, Einbauräume
für elektrische Betriebsmittel, die
Betriebsmittel selbst etc.) dekon-
taminiert worden ist. Dies ist vom
Sachkundigen schriftlich festzu-
halten und abzuzeichnen.
1. Das Äußere des Gerätes
absaugen, sauber abwischen
oder das Gerät dicht verpa-
cken.
2. Gerät ausschalten und Netz-
stecker aus der Steckdose
ziehen.
3. Saugschlauch vom Gerät
trennen und Einlassfitting mit
Stopfen verschließen.
4. Anschlussleitung aufrollen
und am Handgriff einhängen.
5. Behälter entleeren, Sauger
reinigen.
6. Nach dem Aufsaugen von
Flüssigkeiten:
Saugeroberteil getrennt ab-
stellen, damit das Filterele-
ment trocknen kann.
7. Den Sauger in einem tro-
ckenen Raum abstellen,
geschützt gegen unbefugte
Benutzung.
au
to
ø
ø
0
ø
ø
3
3
6
5
2
2
7
20
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
7 Wartung
7.1 Wartungsplan
nach der Arbeit bei Bedarf
7.2.1 Schmutzbehälter entleeren
7.2.2 Entsorgungssack wechseln
7.2.3 Sicherheits-Filtersack wechseln
7.2.4 Filterelement "H" wechseln
21
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
7.2 Wartungsarbeiten
7.2.1 Schmutzbehälter
entleeren
1. Gerät ausschalten und Netz-
stecker aus der Steckdose
ziehen.
2. Feststellbremsen (A) an den
beiden Lenkrollen einlegen.
Entnehmen des Schmutzbe-
hälters:
3. Bügel (B) nach oben
schwenken.
4. Schmutzbehälter am Hand-
griff (C) aus dem Fahrgestell
herausziehen.
5. Sauggut auskippen:
WARNUNG!
Nach dem Aufsaugen von
schwerem Sauggut den
Schmutzbehälter niemals al-
leine hochheben. Benutzen
Sie den als Zubehör erhält-
lichen FORKLIFT (D).
6. FORKLIFT mit Kranvorrich-
tung oder Gabelstapler über
dem Schmutzbehälter positi-
onieren.
7. Behälter in die Vorrichtung
einhängen.
8. Sauggut gemäß den ge-
setzlichen Bestimmungen
entsorgen.
A
A
B
C
D
Einsetzen des Schmutzbehäl-
ters:
9. Schmutzbehälter reinigen.
10. Dichtungen (E) zwischen
Behälter und Saugeroberteil
kontrollieren.
11. Schmutzbehälter bis zum
Anschlag in das Fahrgestell
einschieben.
12. Bügel (B) mit wenig Kraftauf-
wand nach unten schwen-
ken.
E
22
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
7.2.2 Entsorgungssack
wechseln
B
C
E
F
B
G
D
1. Gerät ausschalten und Netz-
stecker aus der Steckdose
ziehen.
2. Feststellbremsen (A) an den
beiden Lenkrollen einlegen.
Entnehmen des Entsorgungs-
sackes:
3. Bügel (B) nach oben
schwenken.
4. Schmutzbehälter am Hand-
griff (C) aus dem Fahrgestell
herausziehen.
5. Entsorgungssack mit Schnur
(D) verschließen und aus
dem Schmutzbehälter ent-
nehmen.
WARNUNG!
Nach dem Aufsaugen von
schwerem Sauggut den
Schmutzbehälter niemals al-
leine hochheben. Benutzen
Sie den als Zubehör erhält-
lichen FORKLIFT (E).
6. FORKLIFT mit Kranvorrich-
tung oder Gabelstapler über
dem Schmutzbehälter positi-
onieren.
7. Behälter in die Vorrichtung
einhängen.
8. Sauggut gemäß den ge-
setzlichen Bestimmungen
entsorgen.
Einsetzen des Entsorgungs-
sackes:
9. Schmutzbehälter reinigen.
10. Dichtungen (F) zwischen
Behälter und Saugeroberteil
kontrollieren.
11. Entsorgungssack (G) in den
Schmutzbehälter einlegen.
12. Oberen Rand des Entsor-
gungssackes über den
Schmutzbehälterrand stül-
pen.
13. Schmutzbehälter bis zum
Anschlag in das Fahrgestell
einschieben.
14. Bügel (B) mit wenig Kraftauf-
wand nach unten schwen-
ken.
A
A
23
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
7.2.3 Sicherheits-Filtersack
wechseln
Bei den folgenden Arbeiten
darauf achten, dass nicht un-
nötig Staub aufgewirbelt wird.
P2-Atemschutzmaske tragen.
1. Gerät ausschalten und Netz-
stecker aus der Steckdose
ziehen.
2. Feststellbremsen (A) an den
beiden Lenkrollen einlegen.
Entnehmen des Sicherheits-
Filtersackes:
3. Bügel (B) nach oben
schwenken.
4. Schmutzbehälter am Hand-
griff (C) aus dem Fahrgestell
herausziehen.
5. Entsorgungssack mit Schnur
(D) verschließen und aus
dem Schmutzbehälter
entnehmen. WARNUNG!
Nach dem Aufsaugen von
schwerem Sauggut den
Schmutzbehälter niemals
alleine hochheben. Benutzen
Sie den als Zubehör erhält-
lichen FORKLIFT (E).
6. FORKLIFT mit Kranvorrich-
tung der Gabelstapler über
dem Schmutzbehälter positi-
onieren.
7. Behälter in die Vorrichtung
einhängen.
8. Sauggut gemäß den ge-
setzlichen Bestimmungen
entsorgen.
Einsetzen des Sicherheits-Fil-
tersackes:
9. Schmutzbehälter reinigen.
10. Dichtungen (F) zwischen
Behälter und Saugeroberteil
kontrollieren.
11. Sicherheits-Filtersack (G) in
den Schmutzbehälter einset-
zen.
12. Oberen Rand des Entsor-
gungssackes über den
Schmutzbehälterrand stül-
pen.
13. Schmutzbehälter bis zum
Anschlag in das Fahrgestell
einschieben.
14. Bügel (B) mit wenig Kraftauf-
wand nach unten schwen-
ken.
A
A
B
C
E
F
B
G
D
24
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
B B
1. Gerät ausschalten und Netz-
stecker aus der Steckdose
ziehen.
2. Feststellbremsen (A) an den
beiden Lenkrollen einlegen.
3. Verschlussklammern (B)
öffnen und Saugeroberteil
abnehmen.
7.2.4 Filterelement "H"
wechseln
Bei den folgenden Arbeiten da-
rauf achten, dass nicht unnö-
tig Staub aufgewirbelt wird.
P2-Atemschutzmaske tragen.
A
A
C
D
Filterelement abnehmen:
4. Saugeroberteil mit dem
Filterelement nach oben
ablegen.
5. Schraube (C) lösen,
Bügelgriff öffnen und Bügel
abnehmen.
6. Filterspannscheibe (D)
abnehmen.
7. Filterschutzbeutel über das
Filterelement stülpen.
E
25
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
E
F G
8. Filterelement vorsichtig
abnehmen und Filterschutz-
beutel mit einem Knoten ver-
schließen.
Filterelement einsetzen:
9. Filterdichtung (F) reinigen,
auf Beschädigung prüfen,
wenn notwendig ersetzen.
10. Antistatik-Stift (G) auf Be-
schädigung prüfen, wenn
notwendig durch Nilfisk-Alto-
Service ersetzen lassen.
11. Neues Filterelement (E) auf-
setzen.
12. Filterspannscheibe (D) auf-
setzen. Auf korrekte Lage
achten.
13. Bügel aufsetzen und Bügel-
griff (C) verschließen.
14. Gebrauchtes Filterelement
gemäß den gesetzlichen
Bestimmungen entsorgen.
C
D
26
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
8 Behebung von Störungen
Störung Ursache Behebung
Motor läuft nicht > Sicherung der
Netzanschlusssteckdose hat
ausgelöst.
Netzsicherung einschalten.
> Überlastschutz hat
angesprochen.
Sauger ausschalten, ca. 5
Minuten abkühlen lassen.
Lässt sich der Sauger dann
nicht wieder einschalten,
Nilfisk-Alto-Kundendienst
aufsuchen.
> Motor defekt Motorenwechsel vom Nilfisk-
Alto-Service vornehmen
lassen
Motor läuft nicht im
Automatikbetrieb
1)
> Elektrowerkzeug defekt oder
nicht richtig eingesteckt.
Elektrowerkzeug auf Funktion
prüfen bzw. Stecker fest
einstecken.
> Leistungsaufnahme des
Elektrowerkzeugs zu gering
Mindestleistungsaufnahme
von P >40 W beachten.
Ansprechen des
akustischen Warnsignals
(Verminderte
Saugleistung)
> Saugkraftregulierung auf
zu geringe Saugleistung
eingestellt.
Saugkraft gemäß Abschnitt
„Saugkraftregulierung"
einstellen.
> Schlauchdurchmesser stimmt
nicht mit Schalterstellung
überein.
Schalterstellung mit
Schlauchdurchmesser
abstimmen.
> Saugschlauch/Düse verstopft. Saugschlauch/Düse reinigen.
> Sicherheits-Filtersack voll. siehe Abschnitt „Sicherheits-
Filtersack wechseln“.
> Filterelement verschmutzt. siehe Abschnitt „Filterelement
abreinigen“ bzw.
„Filterelement "H" wechseln“.
> Abreinigungsmechanismus
defekt
Nilfisk-Alto-Service
verständigen.
Keine Saugleistung beim
Nass-Saugen
> Behälter voll Gerät ausschalten. Behälter
entleeren.
Spannungsschwankungen > Zu hohe Impedanz der
Spannungsversorgung
Das Gerät an eine andere
Steckdose anschließen, die
näher am Sicherungskasten
liegt. Es sind keine
Spannungsschwankungen
über 7 % zu erwarten,
wenn die Impedanz am
Übergabepunkt 0.15 
beträgt
27
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
9 Sonstiges
9.1 Gerät der
Wiederverwertung
zuführen
Gerät vor dessen Entsorgung unbrauchbar machen:
1. Netzstecker ziehen.
2. Netzanschlussleitung durchtrennen.
3. Elektrogeräte nicht in den Hausmüll werfen!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte, müssen verbrauchte Elektroge-
räte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wie-
derverwertung zugeführt werden.
9.2 Garantie
Für Garantie und Gewährleistung gelten unsere allgemeinen Ge-
schäftsbedingungen.
Eigenmächtige Veränderungen am Gerät, der Einsatz falscher Zu-
behörteile sowie nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch schließen
eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.
9.3 Prüfungen und
Zulassungen
Elektrotechnische Prüfungen sind nach den Vorschriften der Unfall-
verhütungsvorschrift (VBG4) und nach DIN VDE 0701 Teil 1 und Teil 3
durchzuführen. Diese Prüfungen sind gemäß DIN VDE 0702 in regel-
mäßigen Abständen und nach Instandsetzung oder Änderung erfor-
derlich.
Der Sauger ist zugelassen gemäß IEC/EN 60335-2-69.
9.4 EG-
Konformitätserklärung
EG Konformitätserklärung
NILFISK-ADVANCE A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Erzeugnis:
Sauger für Nass- und Trockeneinsatz
Typ:
ATTIX 965-0H/M SD XC
ATTIX 965-2H/M SD XC
Beschreibung:
230-240 V~, 50/60 Hz
Dust Class M and H
Die Bauart des Gerätes entspricht
fol gen den einschlägigen
Be stim mun gen:
Low Voltage Directive 2006/95/EC
Machine directive 2006/42/EC
Directive EMC 2004/108/EC
Angewendete harmonisierte
Nor men:
EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2
EN 60335-1, EN 60335-2-69, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 61000-3-2
Angewendete nationale Normen
und technische Spezifi kationen:
EN 60335-2-69 (2009)
Anton Sørensen
General Manager EAPC
Technical Operations Brøndby, 01.04.2008
28
1)
Sonderzubehör / Modellvarianten
Übersetzung der Originalanleitung
ATTIX 9 H/M
9.5 Technische Daten
9.6 Ergänzendes Zubehör
ATTIX
965-0H/M SD XC 965 2H/M SD XC
EU DK
Netzspannung V 230
Netzfrequenz Hz 50/60
Netzabsicherung A 16 10
Leistungsaufnahme
IEC
W 2x1200 2x1000
Anschlusswert für
Gerätesteckdose
W 300
Gesamtanschlusswert W 2400 2300
Luft-Volumenstrom (max.) l/min 2x3600 2x2900
Unterdruck (max.) mbar/kPa 230/23 210/21
Schalldruckpegel in 1 m
Abstand, EN 60704-1
dB(A) 70
Arbeitsgeräusch dB(A) 67
Anschlussleitung: Länge m 10
Anschlussleitung: Typ H07RN-F3G1,5 mm² H07RN-F3G1,0 mm²
Schutzklasse I
Schutzart IP X4
Funkentstörgrad EN 55014-1
Schmutzbehältervolumen l 50
Breite mm 615
Tiefe mm 690
Höhe mm 990
Gewicht kg 45
Bezeichnung Bestell-Nr.
Sicherheits-Filtersack (5 Stück) 302003473
Entsorgungssack (5 Stück) 302001480
Filterelement "H" 107400564
Nilfisk-Alto-Foam-Stop (6 x 1 l) 8469
http://www.nil sk-advance.com
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfi sk-Advance Group
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Tel.: (+45) 4323 8100
E-mail: mail.com@nilfi sk-advance.com
SALES COMPANIES
ARGENTINA
Nilfi sk-Advance srl.
Edifi cio Central Park
Herrera 1855, Offi ce 604
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Tel.: (+54) 11 6091 1571
AUSTRALIA
Nilfi sk-Advance
48 Egerton St.
P.O. Box 6046
Silverwater, N.S.W. 2128
Tel.: +61 2 8748 5900
E-mail: info@nilfi sk-advance.com.au
AUSTRIA
Nilfi sk-Advance GmbH
Metzgerstrasse 68
5101 Bergheim bei Salzburg
Tel.: 0662 456 400-14
E-mail: info.at@nilfi sk-advance.com
BELGIUM
Nilfi sk-Advance n.v-s.a.
Riverside Business Park
Boulevard Internationalelaan 55
Bâtiment C3/C4 Gebouw
Bruxelles 1070
Tel.: (+32) 2 467 60 50
E-mail: info.be@nilfi sk-advance.com
CANADA
Nilfi sk-Advance
240 Superior Boulevard
Mississauga, Ontario L5T 2L2
Tel.: (+1) 905 564 1149
E-mail: info@advance.ca.com
CHILE
Nilfi sk-Advance de Chile
San Alfonso 1462
Santiago
Tel.:(+56) 2 684 5000
E-mail: Pablo.Noriega@nilfi sk-advance.com
CHINA
Nilfi sk-Advance (Suzhou)
Building 18, Suchun Industrial Estate
Suzhou Industrial Park
215021 Suzhou
Tel.: (+86) 512 6265 2525
CZECH REPUBLIC
Nilfi sk-Advance
VGP Park Horní Počernice
Do Čertous 1/2658
193 00 Praha 9
Tel.: (+420) 24 14 08 419
DENMARK
Nilfi sk-Advance A/S
Industrivej 1
9560 Hadsund
Tel.: +45 7218 2100
E-mail: salg.dk@nilfi sk-advance.com
FINLAND
Nilfi sk-Advance Oy Ab
Piispantilankuja 4
02240 Espoo
Tel.: +358 207 890 600
E-mail: asiakaspalvelu.fi @nilfi sk.com
FRANCE
Nilfi sk-Advance
26 Avenue de la Baltique
Villebon sur Yvette
91944 Courtabouef Cedex
Tel.: (+33) 1 69 59 87 00
E-mail: info.fr@nilfi sk-advance.com
GERMANY
Nilfi sk-ALTO
Geschäftsbereich der Nilfi sk Advance AG
Guido-Oberdorfer-Strasse 10
D-89287 Bellenberg
Tel.: +49 (0) 180 5 37 37 37
E-mail: info.de@nilfi sk-alto.com
GREECE
Nilfi sk-Advance SA
8, Thoukididou str.
164 52 Argiroupolis
Tel.: +30 210 911 9600
E-mail: nilfi sk-advance@clean.gr
HOLLAND
Nilfi sk-Advance
Versterkerstraat 5
1322 AN Almere
Tel.: (+31) 36 546 07 00
E-mail: info.nl@nilfi sk-advance.com
HONG KONG
Nilfi sk-Advance Ltd.
Room 2001 HK Worsted Mills
Industrial Building
31-39 Wo Tong Tsui Street
Kvai Chung
Tel.: (+852) 24 27 59 51
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: (+36) 24475 550
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited
349, Business Point,
No 201,2nd fl oor, above Popular Car World,
Western Express High way, Andheri ( East),
Mumbai - 400 069
Tel.: (+91) 223 2174592
IRELAND
Nilfi sk-Advance
1 Stokes Place
St. Stephen’s Green
Dublin 2
Tel.: (+35) 3 12 94 38 38
ITALY
Nilfi sk-Advance SpA
Strada Comunale della Braglia, 18
26862 Guardamiglio (LO)
Tel.: +39 0377 41 40 46
E-mail: mercato.italia@nilfi sk-advance.it
JAPAN
Nilfi sk-Advance Inc.
1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku
Yokohama, 223-0059
Tel.: (+81) 45 548 2571
KOREA
Nilfi sk-Advance
Kumwon B/D 3F, 471-4, Gunja-Dong
Gwangjin-Ku
Tel.: (+82) 2497 8636
MALAYSIA
Nillfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: (+603) 62753120
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V.
Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2
Col. Paseo de las Lomas
01330 Mexico, D.F.
Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard)
E-mail: info@advance-mx.com
NEW ZEALAND
Nilfi sk-Advance
Danish House
6 Rockridge Avenue
Penrose, Auckland 1135
Tel.: (+64) 95 25 00 92
NORWAY
Nilfi sk-ALTO
Division of Nilfi sk-Advance
Bjørnerudveien 24
1266 Oslo
Tel.: (+47) 22 75 17 70
E-mail: info.no@nilfi sk-alto.com
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O.
05-800 Pruszków
ul. 3-go MAJA 8
Tel.: +48 22 738 37 50
PORTUGAL
Nilfi sk-Advance
Sintra Business Park
Zona Industrial Da Abrunheira
Edifi cio 1, 1° A
P2710-089 Sintra
Tel.: +35 121 911 2670
E-mail: mkt.pt@nilfi sk-advance.com
RUSSIA
Нилфиск-Эдванс
127015 Москва
Вятская ул. 27, стр. 7
Россия
Tel.: (+7) 495 783 96 02
E-mail: info@nilfi sk.ru
SINGAPORE
Nilfi sk-Advance Pte. Ltd.
40 Loyang Drive
Singapore 508961
Tel.: (+65) 6759 9100
SPAIN
Nilfi sk-Advance S.A.
Torre D’Ara
Paseo del Rengle, 5 Pl. 10
08302 Mataró
Tel.: (+3) 4 93 741 2400
E-mail: mkt.es@nilfi sk-dvance.com
SWEDEN
Nilfi sk-ALTO
Division of Nilfi sk-Advance
Aminogatan 18
Box 40 29
431 04 Mölndal
Tel.: (+46) 31 706 73 00
E-mail: info.se@nilfi sk-alto.com
SWITZERLAND
Nilfi sk-Advance
Ringstrasse 19
Kircheberg/Industri Stelzl
9500 Wil
Tel.: (+41) 719 23 84 44
E-mail: info.ch@nilfi sk-advance.com
TAIWAN
Nilfi sk-Advance Taiwan Branch
1F, No. 193, sec. 2, Xing Long Rd.
Taipei
Tel.: (+88) 6227 002 268
THAILAND
Nilfi sk-Advance Co. Ltd.
89 Soi Chokechai-Ruammitr
Viphavadee-Rangsit Road
Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900
Tel.: (+66) 2 275 5630
TURKEY
Nilfi sk-Advance Profesional Temizlik
Ekipmanlari Tic. A/S.
Necla Cad. No. 48
Yenisahra / Kadiköy
Istanbul
Tel.: (+90) 216 470 08 - 60
E-mail: info.tr@nilfi sk-advance.com
UNITED KINGDOM
Nilfi sk-Advance Ltd.
Unit 24
Hilllside Business Park
Kempson Way
Bury St. Edmunds
Suffolk IP32 7EA
Tel.: (+49) 01284 763163
E-mail: sales.uk@nilfi sk-advance.com
UNITED ARAB EMIRATES
Nilfi sk-Advance Middle East Branch
SAIF-Zone
P.O. Box 122298
Sharjah
Tel.: (+971) 553 2626 82
USA
Nilfi sk-Advance Inc.
14600 21st Avenue North
Plymouth, MN 55447-3408
Tel.: (+1) 763 745 3500
VIETNAM
Nilfi sk-Advance Representative Offi ce
No. 51 Doc Ngu Str.
Ba Dinh Dist.
Hanoi
Tel.: (+04) 761 5642
E-mail: nilfi sk@vnn.vn
12


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Nilfisk-ALTO ATTIX 965-0H-M-SD-XC at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Nilfisk-ALTO ATTIX 965-0H-M-SD-XC in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 4,85 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Nilfisk-ALTO ATTIX 965-0H-M-SD-XC

Nilfisk-ALTO ATTIX 965-0H-M-SD-XC User Manual - English - 30 pages

Nilfisk-ALTO ATTIX 965-0H-M-SD-XC User Manual - Dutch - 30 pages

Nilfisk-ALTO ATTIX 965-0H-M-SD-XC User Manual - French - 30 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info