Flash
Flash incorporado i, k, n, o, S, T, U, ': F lash automático con apertura
automática
P, S, A, M: Apertura manual con botón de liberación
Número de guía Aprox. 7/22, 8/26 con ash manual (m/pies, ISO 100,
20°C/68°F)
Control de ash TTL: Control de ash i- TTL usando un sensor RGB de
420píxeles disponible con el ash incorporado; ash de
relleno equilibrado i- TTL para SLR digital utilizado con la
medición matricial y ponderada central, ash i- T TL estándar
para SLR digital con medición puntual
Modo de ash Automático , automático con reducción de ojos r ojos,
sincronización lenta automática, sincronización lenta
automática con reducción de ojos r ojos, ash de relleno ,
reducción de ojos rojos , sincronización lenta, sincronización
lenta con reducción de ojos rojos , cortinilla trasera con
sincronización lenta, sincronización a la cortinilla trasera,
desactivado
Compensación de ash Puede ajuster en −3–+1EV en incrementos de /EV en los
modos P , S , A , M y de escena
Indicador de ash listo Se ilumina al cargarse completamente el ash incorporado o
el ash opcional; parpadea tras dispararse el ash a máxima
potencia
Zapata de accesorios Zapata ISO 518 con contactos de sincronización y de datos
así como con bloqueo de seguridad
Sistema de iluminación
creativa ( CLS) de Nikon
Control de ash i-TTL, Iluminación inalámbrica avanzada
óptica, Comunicación de información del color , Luz de ayuda
de AF para AF multizona
T erminal de
sincronización
Adaptador de terminal de sincronización AS-15 (disponible
por separado)
Balance de blancos
Balance de blancos Automático , incandescente, uoresc ente (7 tipos), luz del
sol directa, ash, nublado, sombra, preajust e manual, todos
excepto pr eajuste manual con ajuste de precisión.
Live view
Servo del objetivo • Autofoco (AF) : AF de servo único ( AF-S); AF de servo
permanente (AF-F )
• Enfoque manual (MF)
Modo de zona AF AF prioridad rostro , AF panorámico, AF de área normal , AF
seguimiento sujeto
Autofoco AF de detección de contrast e en cualquier par te del
fotograma (la cámara selec ciona automáticamente el punto
de enfoque cuando haya seleccionado AF prioridad r ostro o
AF seguimiento sujeto)
Selección automática de
escena
Disponible en los modos i y j
Vídeo
Medición Medición de exposición TTL mediante el sensor de imagen
principal
Método de medición Matricial
T amaño de fotograma
(píxeles) y velocidad de
grabación
• 1.920 × 1.080; 60p (progresiv o), 50p, 30p, 25p , 24p
• 1.280 × 720; 60p, 50p
Las velocidades de fotogr amas reales para 60p, 50p , 30p, 25p
y 24p son 59,94, 50, 29,97, 25 y 23,976 fps respectivamente;
opciones compatibles con la calidad de imagen alta ★ y
normal
Format o de archivo MOV
Compresión de vídeo Codi cación de vídeo avanzada H.264/MPEG-4
Format o de grabación
de audio
PCM lineal
Dispositivo de grabación
de audio
Micrófono monoaural integrado; sensibilidad ajustable
Sensibilidad ISO ISO 100–25600
Pantalla
Pantalla 7,5cm (3pulg.), L CD TFT de apro x. 921k puntos ( VGA) con
ángulo de visión de 170°, aprox. 100% de la cobertura del
encuadre y ajuste de brillo
Reproducción
Reproducción Reproducción a pantalla completa y de miniaturas (4, 9 u 72
imágenes o calendario) con zoom de reproduc ción, recorte
de zoom de reproducción, z oom de rostros de reproducción,
reproducción de vídeos , pases de diapositivas de fotos y/o
vídeos, pantalla de histogramas, altas luc es, información de
la foto , pantalla de datos de ubicación, rotación de imagen
automática, valoración de imágenes y comentario de imagen
(hasta 36 caracteres)
Interfaz
USB USB de alta velocidad con micro conector USB; se
recomienda la conexión al puerto USB integrado
Salida HDMI Conector HDMI tipo C
Bluetooth
Protocolos de
comunicación
Especi cación Bluetooth versión 4.1
Frecuencia de
funcionamiento
• Bluetooth : 2.402–2.480 MHz
• Bluetooth Low Energy : 2.402–2.480 MHz
Potencia de salida
máxima
• Bluetooth : 1,2 dBm (EIRP)
• Bluetooth Low Energy : 1,2 dBm (EIRP)
Alcance (línea de vista) Apro ximadamente 10m (32pies) sin interferencias; el rango
podría variar dependiendo de la fuerza de la señal y la
presencia o ausencia de obstáculos
Fuente de alimentación
Batería Una batería recar gable de ion de litio EN-EL14a
Adaptador de CA Adaptador de CA EH-5c/EH-5b; requiere de c onector a la red
eléctrica EP-5A (disponible por separado)
Rosca para el trípode
Rosca para el trípode / pulg. (ISO 1222)
Dimensiones/peso
Dimensiones
(an.×al.×pr .)
Aprox. 124 × 97 × 69,5mm (4,9 × 3,9 × 2,8pulg .)
Peso Apro x. 415g (14,7oz) con la batería y la tarjeta de memoria
pero sin la tapa del cuerpo; aprox. 365g/12,9o z (únicamente
el cuerpo de la cámara)
Entorno operativo
T emperatura 0°C–40°C (+32°F–104°F)
Humedad 85% o inferior (sin condensación)
❚❚ Cargador de la batería MH-24
Entrada nominal 100–240 V CA, 50/60 Hz, 0,2 A máximo
Salida nominal 8,4 V CC/0,9 A
Baterías compatibles Baterías recargables de ion de litio de Nikon EN-EL14a
Tiempo de carga Aprox. 1 hora y 50minutos a una t emperatura ambiente de
25°C (77°F) cuando no queda carga
T emperatura de
funcionamiento
0°C–40°C (+32°F–104°F)
Dimensiones
(an×al×pr , Argentina)
Aprox. 70 × 68 × 104 mm (2,8 × 2,7 × 4,1 pulg .)
Dimensiones
(an×al×pr , otros países)
Aprox. 70 × 26 × 97 mm (2,8 × 1,0 × 3,8 pulg .), excluyendo el
adaptador de conexión
Peso (Argentina) Aprox. 130 g (4,6 oz)
Peso (otros países) Aprox. 96 g (3,4 oz), ex cluyendo el adaptador de conexión
Los símbolos en este producto repr esentan lo siguiente:
m CA, p CC, q Equipo de clase II (la construcción del pr oducto es de doble
aislamiento).
❚❚ Batería recargable de ion de litio EN-EL14a
Tipo Batería recargable de ion de litio
Capacidad nominal 7,2 V/1.230mAh
T emperatura de
funcionamiento
0°C–40°C (+32°F–104°F)
Dimensiones (an×al×pr) Aprox. 38 × 53 × 14mm (1,5 × 2,1 × 0,6pulg.)
Peso Apro x. 49g (1,7oz), excluyendo la tapa de terminales
Recicle las baterías recargables de acuerdo c on las normativas locales, asegurándose
de aislar primero los terminales con cinta.
A Duración de la batería
El metraje de vídeo o el número de tomas que se pueden grabar c on baterías
completamente cargadas varía según el estado de la batería, la temperatura,
el intervalo entre tomas y durante cuánto tiempo son visualizados los
menús. A continuación se muestran algunas cifras a modo de ejemplo para
las baterías EN-EL14a (1.230 mAh).
• Fotografías, modo de disparo f otograma a fotograma (estándar CIP A):
Aproximadamente 1.550 t omas
• Vídeos : Aproximadamente 75 minut os a 1.080/60p
❚❚ Objetivos
Esta sección proporciona especi caciones de los objetivos para
aquellos usuarios que hayan adquirido kits de objetivo. T enga en
cuenta que algunos de los objetivos que aparecen a c ontinuación
pueden no estar disponibles en todos los países o regiones .
Objetivos AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR
Tipo Objetivo AF-P D X tipo G con CPU incorporada y montura F
Distancia focal 18–55 mm
Diafragma máximo f/3.5–5.6
Construcción del objetivo 12 elementos en 9 grupos (2 elementos de lente asf érica)
Ángulo de visión 76°–28° 50´
Escala de la distancia focal Graduado en milímetros (18, 24, 35, 45, 55)
Información de distancia Salida a la cámara
Zoom Zoom manual utilizando un anillo del zoom independiente
Enfoque Autof oco controlado mediante motor por pasos; anillo de
enfoque separado para el enf oque manual
Reducción de la vibración Desplazamiento de lente utilizando voice coil motors (VCMs)
Distancia de enfoque
mínima
0,25m (0,9pies) desde el plano focal en todas las posiciones
del zoom
Cuchillas de diafragma 7 (apertura de diafragma redondeada)
Diafragma Completamente automático
Alcance de diafragma • Distancia foc al de 18mm: f/3.5–22
• Distancia focal de 55mm : f/5.6–38
El diafragma mínimo visualizado puede variar según el
tamaño del incremento de la exposición seleccionado con
la cámara.
Medición Diafragma completo
T amaño de accesorio
del ltro
55mm (P = 0,75mm)
Dimensiones Aprox. 64,5mm de diámetro máximo × 62,5mm (distancia
desde la pletina de montaje del objetivo de la cámara con el
objetivo retraído)
Peso Apro x. 205 g (7,3oz)
Objetivos AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED VR y
AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED
Tipo Objetivo AF-P D X tipo G con CPU incorporada y montura F
Distancia focal 70–300mm
Diafragma máximo f/4.5–6.3
Construcción del objetivo 14 elementos en 10 grupos (incluyendo 1 elemento de lente
ED)
Ángulo de visión 22° 50´–5° 20´
Escala de la distancia focal Graduado en milímetros (70, 100, 135, 200, 300)
Información de distancia Salida a la cámara
Zoom Zoom manual utilizando un anillo del zoom independiente
Enfoque Autof oco controlado mediante motor por pasos; anillo de
enfoque separado para el enf oque manual
Reducción de la vibración
(AF-P DX NIKKOR
70–300mm f/4.5–6.3G ED
VR solamente)
Desplazamiento de lente utilizando voice coil motors (VCMs)
Distancia de enfoque
mínima
1,1 m (3,7 pies) desde el plano focal en todas las posiciones
del zoom
Cuchillas de diafragma 7 (apertura de diafragma redondeada)
Diafragma Completamente automático
Alcance de diafragma • Distancia foc al de 70mm: f/4.5–22
• Distancia focal de 300mm : f/6.3–32
El diafragma mínimo visualizado puede variar según el
tamaño del incremento de la exposición seleccionado con
la cámara.
Medición Diafragma completo
T amaño de accesorio
del ltro
58 mm (P = 0,75 mm)
Dimensiones Aprox. 72mm de diámetro máximo × 125mm (distancia
desde la pletina de montaje del objetivo de la cámara)
Peso • AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED VR: Aprox. 415 g
(14,7oz)
• AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED : Apro x. 400 g (14,2oz)
• A menos que se indique lo contrario, t odas las cifras se encuentran en
conformidad con las directrices o estándar es de C amera and Imaging Products
Association (CIP A).
• T odas las cifras se re eren a una cámara con una batería completamente cargada.
• Las imágenes de muestra que se muestran en la cámara y las imágenes e
ilustraciones en el manual son solo para nes explicativos.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar el aspecto y las especi caciones del
hardware y del software descritas en este manual en cualquier momento y sin
previo aviso . Nikon no se hará responsable de los daños derivados por los errores
que pueda contener este manual.
❚❚ Información sobre las marcas comerciales
IOS es una marca comercial o una mar ca comercial registrada de Cisco S ystems,
Inc., en los Estados Unidos y/o en otros países y se utiliza bajo licencia. Windows es
una marca comercial r egistrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en
los Estados Unidos y/o en otros países. Mac, macOS, OS X, Apple®, App Stor e®, los
logotipos de Apple, iPhone®, iP ad® y iPod touch® son marcas c omerciales de Apple
Inc. registradas en los EE. UU . y/o en otros países. Android , Google Play y el logotipo
de Google Play son marcas comer ciales de Google LLC. El r obot de Android se ha
reproducido o modi cado a par tir de un trabajo creado y compartido por Google,
y se utiliza de acuerdo con las condiciones descritas en la Licencia de A tribución
de Creative Commons 3.0. El logotipo de P ictBridge es una marca comercial. L os
logotipos SD , SDHC y SDX C son marcas comerciales de SD-3C, LL C. HDMI, el logotipo
HDMI y High-De nition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI Lic ensing LLC.
La marca y los logotipos de la palabra Bluetooth® son marcas c omerciales
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas mar cas
por parte de Nikon Corporation se realiza bajo licencia.
El resto de nombres comer ciales mencionados en este manual o en cualquier
otro tipo de documentación proporcionada c on su producto Nikon son marcas
comerciales o marcas comer ciales registradas de sus respectivos propietarios .
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been
designed to connect speci cally to the Apple products identi ed in the
badge, and has been certi ed by the developer t o meet Apple per formance
standards. Apple is not responsible f or the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please not e that the use of
this accessory with an Apple product may a ect wireless performance.
❚❚ Marcado de conformidad
Los estándares con los que cumple la cámara pueden visualizarse usando la
opción Marcado de conformidad en el menú con guración.
❚❚ Licencia FreeT ype (Free Type2)
Parte de este software tiene copyright © 2012 de The Free T ype Project
(https://www.freetype.org ). T odos los derechos reservados.
❚❚ Licencia MIT (HarfBuzz)
Parte de este software tiene copyright © 2018 de The Har fBuzz Project
(https://www.freedesktop .org/wiki/Soft w are/HarfBuzz). T odos los derechos
reservados.
P or su seguridad
Para evitar daños materiales , sufrir lesiones o lesionar a terceros, lea c ompletamente
“Por su seguridad” antes de usar este producto .
Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar en el que todos los que usen el
producto puedan leerlas.
PELIGRO: No respetar las precauciones marcadas c on este icono causará
probablemente lesiones grav es o mortales.
ADVERTENCIA: No respetar las precauciones marcadas c on este icono puede causar
lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN: No respetar las precauciones marcadas c on este icono puede causar
lesiones o daños materiales.
ADVERTENCIA
• No utilizar al andar u operar un vehículo.
Hacer caso omiso de esta precaución puede causar accidentes u otras lesiones .
• No desmonte ni modi que este producto. No toque las piezas internas que
puedan quedar expuestas como resultado de una caída u otro ac cidente.
No respetar estas precauciones puede causar descargas eléctricas u otras lesiones.
• Si nota anomalías en el producto, como por ejemplo la emisión de humo ,
calor u olores inusuales, desconecte inmediatamente la ba tería o la fuente de
alimentación.
Continuar usando el producto podría causar incendios, quemaduras u otras
lesiones.
• Mantener seco. No manipular con las manos mojadas . No manipule el enchufe
con las manos mojadas.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.
• No permita que su piel permanezca en contacto prolongado con este producto
estando activado o enchufado.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras leves .
• No use este producto en presencia de polvo o gas in amable, como por ejemplo
propano , gasolina o aerosoles.
No respetar esta precaución puede causar explosiones o incendios .
• No mire directamente al sol u otra fuente de luz brillante a través del objetiv o o
la cámara.
No respetar esta precaución puede causar discapacidad visual.
• No apunte el ash o la luz de ayuda de AF hacia el conductor de un vehículo.
No respetar esta precaución puede causar accidentes .
• Mantenga este producto alejado de los niños.
No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorr ectos
del producto. A demás, tenga en cuenta que las piezas pequeñas pueden presentar
riesgos de as xia. Si un niño ingiere cualquier pieza de este pr oducto, solicite
asistencia médica inmediatamente.
• No enrolle, envuelva ni retuerza las corr eas alrededor del cuello.
No respetar esta precaución puede causar accidentes .
• No use baterías, cargadores ni adaptadores de CA que no hayan sido
especí camente designados para su uso con este pr oducto. Al usar baterías,
cargadores y adaptadores de CA designados para el uso c on este producto, no:
-Dañe, modi que, tire con fuerza ni doble los cables, no los coloque debajo de
objetos pesados ni los exponga al calor o las llamas.
-Use convertidores de viaje o adaptadores diseñados para c onvertir de un
voltaje a otro ni in versores de CC a CA.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.
• No manipule el enchufe al cargar el producto ni use el adaptador de CA durante
tormentas eléctricas.
No respetar esta precaución puede causar descargas eléctricas.
• No manipular con las manos descubier tas en zonas expuestas a t emperaturas
extremadamente altas o bajas.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras o congelación.
PRECAUCIÓN
• No deje el objetivo apuntando hacia el sol ni hacia otras fuentes de luz intensa.
La luz enfocada a trav és del objetivo puede causar incendios o dañar las piezas
internas del producto. Al disparar en c ondiciones de contraluz, mantenga el sol
alejado del encuadre. La luz del sol enfocada en la cámara cuando el sol está c erca
del encuadre puede causar un incendio .
• Apague este producto cuando su uso esté prohibido. Deshabilite las funciones
inalámbricas cuando el uso de equipo inalámbrico esté prohibido .
Las emisiones de radiofrecuencia producidas por este pr oducto podrían inter ferir
con el equipo de a bordo del avión o de los hospitales u otras instalaciones
médicas.
• Ex traiga la bat ería y desconecte el adaptador de CA si no va a usar este
producto durante largos períodos.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos
incorrectos del producto .
• No dispare el ash en contacto o cerca de la piel u objetos.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras o incendios .
• No deje el producto en zonas expuestas a temperaturas extremadamente
altas durante largos períodos, c omo por ejemplo, en el interior de un v ehículo
cerrado o en contacto directo con la luz del sol .
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos
incorrectos del producto .
• No transpor te cámaras u objetiv os con trípodes o accesorios similares
instalados.
No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorr ectos
del producto.
PELIGRO (Baterías)
• No manipule incorrectamente las baterías.
No respetar las siguientes precauciones puede causar fugas , sobrecalentamientos,
roturas o incendiar las baterías:
- Use solamente baterías recar gables aprobadas para su uso en este producto.
- No exponga las baterías a las llamas o calor excesiv o.
- No desmontar .
- No cortocircuite los terminales tocándolos con collar es, pasadores de pelo u otros
objetos metálicos.
- No exponga las baterías o los productos en los cuales se introducen a fuertes
impactos físicos.
• Cargue solo según lo indicado.
No respetar esta precaución puede causar fugas, sobr ecalentamientos, roturas o
incendiar las baterías.
• Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, aclárelos con
abundante agua limpia y solicite asistencia médica inmediatamente .
Retrasarlo podría causar lesiones oculares.
ADVERTENCIA (Baterías)
• Mantenga las baterías alejadas de los niños.
Si un niño ingiere una batería, solicite asistencia médica inmediatament e.
• No sumerja las baterías en agua ni las exponga a la lluvia.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos
incorrectos del producto . Seque inmediatamente el producto con una toalla u
objeto similar si se moja.
• Si nota cualquier cambio en las baterías, como por ejemplo decoloración
o deformación, cese el uso inmediatament e. Deje de cargar las baterías
recargables EN-EL14a si no se cargan en el período especi cado.
No respetar estas precauciones puede causar fugas, sobr ecalentamientos, roturas
o incendiar las baterías.
• Cuando las baterías ya no sean necesarias, aísle los terminales c on cinta..
Si algún objeto metálico entra en contacto con los terminales, podrían pr oducirse
sobrecalentamientos, r oturas o incendios.
• Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o ropa de una persona,
aclare inmediatamente la zona af ectada con abundante agua limpia.
No respetar esta precaución puede causar irritación cutánea.
A visos
• No está permitido reproducir , transmitir, transcribir , guardar en un sistema de
recuperación ni traducir a ningún idioma, de cualquier forma o por cualquier medio ,
ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin autorización
previa por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar el aspec to y las especi caciones del hardware
y del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso .
• Nikon no asume ninguna responsabilidad por daños derivados del uso de este
producto.
• Si bien se ha hecho todo lo posible para garantizar que la información contenida en
estos manuales sea precisa y completa, le rogamos c omunicar cualquier error u omisión
al representante de Nikon de su zona (las direc ciones se suministran por separado).
Aviso para los client es de Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Avisos para los client es de Europa
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPL OSIÓN SI LA BA TERÍA ES REEMPLAZADA POR EL
TIPO INCORRECTO . DESECHE LAS BA TERÍAS UTILIZADAS DE ACUERDO A LAS
INSTRUCCIONES.
Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser
desechados por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países
europeos:
• Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto
de recogida de residuos adecuado . No lo tire con la basura doméstica.
• Desechar y reciclar por separado ayuda a conservar los recursos
naturales y previene las consecuencias dañinas para la salud humana y
el entorno que podrían surgir a causa de un desecho incorr ecto.
• Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor
o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos .
Este símbolo en la batería indica que ésta se debe desechar por separado .
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países
europeos:
• T odas las baterías, lleven este símbolo o no, se han diseñado para
desecharse por separado en un punto de recogida de r esiduos
adecuado. No las tire c on la basura doméstica.
• Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor
o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos .
Avisos para los client es de EE. UU.
El cargador de la batería
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES —GUARDE EST AS INSTRUCCIONES
PELIGRO—PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, SIGA
CUIDADOSAMENTE EST AS INSTRUCCIONES
Para la conexión a una fuent e que no sea la de los EE. UU., utilice si es necesario un
adaptador de conexión con la con guración adecuada para la toma de corrient e.
Este cargador debe estar correctamente orientado en una posición vertical o de
montaje en suelo.
Declaración sobre interferencias con radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con
los límites para un dispositivo digital clase B , de acuerdo con la sección 15 del
Reglamento de la FCC. Estos límit es han sido establecidos para ofrecer una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial . Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y de no ser instalado y
utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede pr oducir interferencias perjudiciales
en las comunicaciones de radio. Sin embar go, no es posible garantizar que en una
determinada instalación no habrá interferencias. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se ac onseja al usuario que intente corregir dichas
interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena recept ora.
• Aumente la separación entre el equipo y el r eceptor .
• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto a aquél al que el r eceptor esté
conectado.
• Consulte al pro veedor o a un técnico de radio/televisión experimentado .
PRECAUCIONES
Modi cac iones
La FCC exige que se le noti que al usuario que la realización de cambios o
modi caciones en este dispositivo no expresament e aprobados por Nikon
Corporation puede invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo .
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz vendidos o suministrados por Nikon para este equipo. El
uso de otros cables de interfaz puede exceder los límites para un dispositivo clase B
establecidos en la sección 15 del Reglamento de la FCC.
Nikon Inc., 1300 W alt Whitman Road, Melville, New Y ork 11747-3064, U.S.A.
T el.: 631-547-4200
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproduc ciones
T enga en cuenta que el solo hecho de poseer material que ha sido copiado o
reproducido digitalmente mediant e un escáner , una cámara digital u otro dispositivo ,
puede ser sancionado por la ley .
• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No está permitido copiar ni reproducir billetes , monedas, valores, bonos del estado
o bonos del gobierno local, aun cuando dichas copias o repr oducciones lleven
impresa la mención “Copia. ”
Está prohibida la copia o repr oducción de billetes, monedas o valores que estén en
circulación en otro país.
Salvo que se obtenga una autorización previa del gobierno , se prohíbe copiar o
reproducir sellos o postales no utilizados emitidos por el gobierno .
Está prohibida la copia o repr oducción de sellos emitidos por el gobierno, así como
de documentos legales certi cados.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción
de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambios , cheques,
certi cados de regalos, etc.), bonos de transporte o billetes, ex cepto cuando se
necesita un mínimo de copias para el uso prof esional de una empresa. Asimismo, se
prohíbe la copia o repr oducción de pasaportes emitidos por el gobierno, licencias
emitidas por organismos públicos y privados, documentos de identidad y pases ,
tales como bonos o cupones de comida.
• Cumplimiento de los avisos sobre los derechos de autor
Según la ley de derechos de autor , las fotografías o lmaciones de trabajos protegidos
por las leyes de derechos de autor r ealizadas con la cámara no pueden ser utilizadas
sin el permiso del titular de los derechos de autor . El uso personal queda exento, sin
embargo, t enga en cuenta que incluso el uso personal podría estar restringido en el
caso de fotografías o lmaciones de exhibiciones o actuaciones en directo .
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
T enga presente que al borrar imágenes o formatear tarjetas de memoria u otros
dispositivos de almacenamiento de datos , no se eliminan por completo los datos
originales. Los ar chivos eliminados se pueden recuperar algunas veces de los
dispositivos de almacenamiento desechados utilizando software comercialment e
disponible, resultando en un uso malicioso de los datos de imágenes personales .
Garantizar la privacidad de tales datos es responsabilidad del usuario.
Antes de desechar un dispositivo de almacenamiento de datos o v enderlo a otra
persona, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos
comercial o formatéelo y vuélvalo a llenar por c ompleto con imágenes que no
contengan información privada (por ejemplo , imágenes del cielo). Para evitar
lesiones, tenga cuidado al destruir físicamente los dispositivos de almac enamiento
de datos. Asegúrese también de r eemplazar todas las imágenes seleccionadas para el
preajuste manual del balance de blancos .
Antes de desechar la cámara o venderla a otra persona, también deberá usar la
opción Restaurar todos los ajustes del menú de con guración de la cámara para
borrar los ajustes de red y otra información personal .
A VC Patent P or tfolio License
ESTE PRODUCTO TIENE LICENCIA DE A VC PATENT POR TFOLIO L IC ENSE PARA USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE
CONSUMO PARA (i) CODIFICAR VÍDEO CUMPLIENDO LA NORMA A VC (“VÍDEO AVC”) Y /O (ii) DECODIFICAR VÍDEO
A VC CODIFICADO PREVIAMENTE EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL O NO COMERCIAL Y /U OBT ENIDO DE PROVEEDORES
AUTORIZADOS PARA SUMINISTRAR VÍDEO A VC. NO SE OTORGA LICENCIA IMPLÍCITA PARA NINGÚN OTRO USO .
PUEDE ENCONTRAR INF ORMACIÓN ADICIONAL EN MPEG LA, L.L.C. C ONSULTE http://www.mpegla.com .
Utilice solamente accesorios electrónicos Nikon
Las cámaras Nikon están diseñadas con los más altos estándares e incluyen cir cuitos
electrónicos complejos. Sólo los accesorios electrónicos de la mar ca Nikon
(incluyendo los cargadores , baterías, adaptadores de CA y accesorios para el ash)
certi cados por Nikon para ser utilizados especí camente con esta cámara digital
Nikon están diseñados para funcionar dentro de los márgenes de seguridad y de
operación de estos circuitos electrónicos .
El uso de accesorios electrónicos que no sean Nikon podría
estropear la cámara y anular su garantía. El uso de baterías de iones
de litio recargables fabricadas por terc eros, es decir desprovistas
de la marca holográ ca de Nikon mostrada a la derecha, puede
interferir con el funcionamiento normal de la cámara o hacer que las baterías se
recalienten, se prendan, r ompan o sufran fugas.
Para obtener más inf ormación sobre los accesorios Nikon, póngase en contacto con el
distribuidor Nikon local autorizado.
D Utilice solamente accesorios de la marca Nikon
Sólo los accesorios de la marca Nikon, certi cados especí camente por
Nikon para utilizarlos con su cámara digital Nikon, están diseñados y
aprobados para operar en conf ormidad con los requerimientos de operación
y de seguridad. EL USO DE ACCESORIOS QUE NO SEAN NIKON PODRÍA DAÑAR LA CÁMARA Y SE
INVALIDARÍA LA GARANTÍA N IKON.
A Antes de tomar fotografías importantes
Antes de tomar fotog rafías en acontecimientos importantes (por ejemplo,
en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para
asegurarse de que la cámara funciona normalmente. Nikon no se hará
responsable de daños o pérdidas económicas que puedan r esultar por el mal
funcionamiento del producto.
A Formación para la toda la vida
Como parte del compromiso que Nikon ha asumido para ofrecer asistencia
y formación permanente sobre sus pr oductos bajo el lema “Formación para
toda la vida ” , en los siguientes sitios web se puede acceder a información en
línea que se actualiza de forma periódica:
• Para los usuarios de EE. UU. : https://www .nikonusa.com/
• Para los usuarios de Europa y África : https://ww w .europe -nikon.c om/support/
• Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio : https://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios para mant enerse actualizado y conocer la información más
reciente sobre pr oductos, consejos, respuestas a preguntas fr ecuentes y
recomendaciones generales sobre f otografía e imágenes digitales. T ambién
puede pedir información adicional al repr esentante Nikon de su zona. V isite
la siguiente dirección URL para encontrar inf ormación de contacto:
https://imaging.nikon.c om/
Bluetooth
Este producto está controlado por las Regulaciones sobre Exportación de la
Administración de los Estados Unidos (EAR, por sus siglas en inglés). No será necesario
obtener un permiso del gobierno de los Estados Unidos para su exportación a
países distintos a los indicados a continuación, los cuales están sujetos a embargo o
controles especiales: Cuba, Irán, Cor ea del Norte, Sudán y Siria (lista sujeta a cambios).
El uso de dispositivos inalámbricos podría estar prohibido en algunos países o
regiones. P óngase en contacto con un representante del servicio técnico autorizado
de Nikon antes de utilizar las funciones inalámbricas de este producto fuera del país
de compra.
Avisos para los client es de EE. UU.
Este dispositivo cumple con la P arte 15 de las normas de la FCC y RSS exentas
de licencia canadienses de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico . El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositiv o
no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA de la FCC
La FCC exige que se le noti que al usuario que la realización de cambios o
modi caciones en este dispositivo no expresamente apr obados por Nikon
Corporation puede invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo .
Declaración de interferencia de radiofrecuencia de la FCC
Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con
los límites para un dispositivo digital clase B, de acuer do con la Parte 15 de las normas
de la FCC. Estos límites están diseñados par a proporcionar una protección razonable
contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y , si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede pr oducir interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embar go, no hay garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa int er fer encias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al
desactivar y activar el equipo, se aconseja al usuario que intente correg ir dichas
interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o recoloque la antena r eceptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el r eceptor .
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuit o distinto a aquél al que el
receptor esté conectado .
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado .
Reubicación
Este transmisor no debe colocarse u operarse en conjunto con cualquier otra ant ena
o transmisor .
Nikon Inc., 1300 W alt Whitman Road, Melville, Nueva Y ork 11747-3064, EE. UU.
T el.: 631-547-4200
Declaración de la exposición a radiación RF de la ISED/FCC
La evidencia cientí ca disponible no muestra que haya ningún problema de salud
asociado con el uso de dispositivos inalámbricos de baja potencia. No existen
evidencias, sin embargo , que estos dispositivos inalámbricos de baja potencia sean
totalmente seguros. Durant e el uso, los dispositivos inalámbricos de baja potencia
emiten bajos niveles radiofrecuencia (RF) en el rango de micr oondas. Mientras que
niveles altos de RF pueden producir ef ectos en la salud (mediante el calentamiento
de los tejidos), la exposición a bajos niveles de RF , la cual no produce efectos de
calentamiento, no pr esenta efectos adversos para la salud conocidos. Muchos
estudios sobre exposiciones a RF de bajo nivel no han encontrado ef ectos biológicos.
Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, per o
tales conclusiones no se han visto con rmadas por inv estigaciones adicionales.
Este producto ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con
los límites de exposición a la radiación de la FCC/ISED establecidos para entornos
no controlados y cumple con las Directrices de exposición de radiofrecuencia (RF)
de la FCC y RSS-102 de las Normas de exposición de radiofrecuencia (RF) de la ISED .
Consulte el informe de la prueba SAR car gado en el sitio web de la FCC.
Avisos para los client es de Europa
Por la present e, Nikon Corporation declara que el tipo de equipo de radio
D3500 está en conformidad con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://imaging.nikon.c om/suppor t/pdf/DoC_N1718.pdf.
Aviso para los client es en Chile
El uso de transceptores inalámbricos en exteriores queda pr ohibido.
Aviso para los client es en Uruguay
URSEC: 599/DAE/2015
D3500 contiene TYPE1F J con aprobación de la URSEC.
Seguridad
A pesar de que una de las ventajas de este producto es que permite que otros puedan
conectarse libremente para intercambiar datos de f orma inalámbrica en cualquier
posición dentro de su rango, puede ocurrir lo siguient e si la función de seguridad no
está habilitada:
• Robo de datos: T erceros con intenciones maliciosas podrían interceptar las
transmisiones inalámbricas para robar la identidad del usuario, c ontraseñas y demás
información personal.
• Acceso no autorizado: U suarios no autorizados podrían tener acceso a la red y
alterar los datos o realizar actos maliciosos. T enga en cuenta que debido al diseño de
las redes inalámbricas, ciertos ataques especializados podrían permitir el acceso no
autorizado incluso con la seguridad activada.
• Redes no seguras: La conexión a redes abiertas podría dar lugar a un acceso no
autorizado. U se únicamente redes seguras.
A Certi cados