nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be PMXXX-78100R08171
XXX-78100 SENSOR (XX-781)
1 2 3 4 5 6 7
Prog.
88
21:0°C
�
1. DESCRIPTION
Cesenseur faitpartiede lagamme deproduits senseur/acteurdeNiko.Nousprésentons,danscette gamme,
uncertain nombrede fonctions deconfort alliéesà différentes fonctionsde commutation.
XXX-78100: thermostat 45 x 45mm ( XX-781 + cadre de conversion)
Attention:uniquement pourutilisation à l’intérieur!
Senseur (A) =partie électroniquevisible –disponible danstoutes lesexécutions etcoloris Niko– quienvoie
automatiquementou manuellement,uneconsigne decommutation à l’acteurconnecté.
Acteur (B)=partie encastréequi,après avoirreçuunecommande dusenseurconnecté, enclenchelacharge
raccordéeou envoieun télégramme Nikobus.
2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• A utilisera vecles acteurs420-0010X (09-7X1) ou420-0020X (09-7X2)
•Programme journalieret hebdomadaire
•Résolution de±0,5°C
•En casde rupture detension,l’horlogefonctionne encore 30min, la mémoirereste sauvegardée.
•Commande manuellepossible
•Consignes decommutation:max.24
•3 sortesde niveaux thermiques: diurne,nocturneet horsgel
•Affichagedes heureset destempéra turesréglable enpermanence
•6 vitessesde chauffe enfonction desvolumes (valeur RP)
•Règles d’installation:
-±1,5m dehauteur libre
-aération nonf orcée
-installation horslumière solaire directe
-installation horsinf luencedes élémentschauffants
• T empérature ambiante:0-> 40°C
•T empérature de stockage:-25-> 75°C
Les acteurs peuvent activer max. 1 A quand ils sont employés avec un détecteur de température. Si
une puissance supérieureest activée,le réchauf fementde l'acteur perturbera le bon fonctionnement du
détecteur de température.Le thermostat est conçu pour commander des soupapes de régulation ou un
contactd'entrée duchauffa gecentral
3. FONCTIONNEMENT
Le thermostat a un réglage PI interne et
commandelesystème dechauffage grâceàla
modulation de largeur d'impulsion (PWM). Le
thermostat répartira son réglage sur différents
cycles. Enfonctionde latempératuremesurée,
il peut commander le contact au cours du
cyclesuivantpendant10à100% ducycle.La
longueur d'un cycle complet est fonction de la
valeurRP (voirRégler la valeurRP).
T enez compte lors de l'installation des points suivants:
• délais deréactiondessoupapes derégulation.Laplupartdutemps,ellesontundélaide réactionde0-100
%en 3minutes.
• le tempsde fonctionnement dela chaudière.Sinécessaire,utilisezune dérivation.
4. ECRAN ET TOUCHES DE COMMANDE
T ouches Fonction
augmenterla valeurde la température(pas-à-pas:appel furtif;défilement:appel long)
abaisserla valeurde la température(pas-à-pas:appel furtif;défilement:appel long)
choix du jour de semaine
afficheret confirmerl’heure actuelle
programmer
températureactuelle
effacer(ne pasenf onceravec desobjets pointus oumétalliques)
Les touches
et ne sont utilisées que lors de la première mise en ser vice ou de la programmation du
ther- mostat.
jour de semaine actuel menu
1 = lundi programmation
menu
réglage horaire
menu réglage de
température
chauffage
Indication du niveau de température: ligne de enclenché
soleil = température diurne mémorisation
lune = température nocturne commande manuelle
neige = température hors gel active
5. CONFIGURA TION
Sipendant laconfiguration,aucunetouchen’est activéependant 30s.,l’appareilretourneautomatiquement à
l’écrande base. Après ±10min latempérature affichéesur le thermostatest stabilisée.
Réglages de base
Cesréglages doiventnécessairement êtreentreprislors dela premièremiseen serviceouaprès uneffacement
(RESET). Les réglagesde base sont: le jourde semaine actuel, la valeurRP enf onctiondu volumedes pièces
etles valeursde température diurne, nocturne ethors gel.
A. Réglage du jour de la semaine actuel et de l’heure exacte
Enmettant l’appareilpour lapremière foissoustension ouaprès uneffacement, tous lessymboleset segments
apparaissentquelquesinstantsà l’écran.Siaucune heuren’aétéintroduite, l’appareilpasseautomatiquement
au mode de régla ge de l’heure et du jour de la semaine. Les symboles clignotent et vous pouvez passer
directementà laphase 2.
Phase Commande Résultat
1
Enfoncez la touche
3 s p ou r a cti ve r l e m od e
deréglage del’heure et dujour dela semaine.
Heure et jour de la semaine clignotent.
2
Enfoncez la touche
pour réglerle jour de
la semaine.
1 = lundi, 2 = mardi…
3
Enfoncez la touche
ou pour régler
l’heure.
•appel furtif:réglagepar minute
•appel long:réglagepar pasde 5 min, ensuite parheure
4
Enfoncez la touche
.
retourà l’écrande base
B. Réglage de la valeur RP
T outeslesinstallationsde chauffageneréagissent pasaveclamême célérité. C’estlaraison pourlaquelleles
tempsde chauffe et derepos doivent être adaptés selonles circonstances locales (tempsde réponse),par le
réglagede lavaleurRP .L ’appareil présente6 réglagesde valeurRPen commençantpar unevaleurRP1 pour
petitespièces (réponserapide) jusqu’à unevaleur RP6pour pièces spacieuses(réponse lente).
Valeur RP Minutes Application
1 4 petitespièces,chauffage électrique4...6 °C/heure
2 8
3 12
4 16
5 20
6 24 piècesspacieuses,chauffage parle sol1…2 °C/heure
Phase Commande Résultat
1
Enfoncezsimultanément lestouches
et .
L ’appareil passe enmode deréglage RP .
2
Enfoncez la touche
ou pour réglagede lavaleur RP .
RP1;RP2; …; RP6
3
Enfoncez la touche
.
retourà l’écrande base
C. Réglage du niveau de la température
L ’appareil est préréglésur lesvaleurs detempéra turesuivantes.
Niveau de température Symbole Réglage d’origine Réglable
Diurne soleil +20°C entretempérature nuitet +30°C
Nocturne lune +15°C entre+7°C ettempéra turediurne
Hors gel neige + 7°C v aleur fixe, non réglable
Leréglage dela température diurneet nocturnes’ef fectueselon laprocédure suivante:
Phase Commande Résultat
1
Enfoncez 3s la touche
.
L ’appareil passe enprogrammation.
2
Enfoncez la touche
pour sélectionnerla
températurediurne /nocturne.
Lesymbole soleil/ lune apparaîtdans lecoin
gauchede l’écran.
3
Enfoncez la touche
ou .
Augmenter/ abaisserla température parpas de0,5°.
4
Enfoncez la touche
.
retourà l’écrande base
D. Introduction des valeurs de compensation
Unemesuredetempératurepeutêtre influencéeparcertainsfacteurs.Ilestdoncpossiblequelatempérature
indiquéesurlethermostatdif fèredelatempératureréelledans lapièce.Pourcorrigercettedifférence,procé-
dezcommesuit. Attendez aumoins10 min, desortequel’indica tiondelatempérature surlethermostat Niko
soitstabilisée. Lisez latempérature réellesurun thermomètredans lapièce. Si latempérature surle thermostat
estinférieure/supérieureàlatempératuresurlethermomètre, vousdevezréglerunevaleurdecompensation
positive/ négative.Decette façonvous pouvezcorriger la températurede -6°C à+6°C.
A TTENTION:Pour assurer une température stable,il est conseillé derégler la valeur de compensation lors de
lamise enser vice.Leréglage usineest 0.
Phase Commande Résultat
1
Enfoncez simultanément les touches
,
et
.
L ’appareil passe enréglage decompensation.
(indicationà l’écran:POd)
2
Enfoncez la touche
ou .
Augmenter/ abaisserla compensation par0,5°C.
3
Enfoncez la touche
.
retourà l’écrande base
Lavaleur decompensation est réglablede -6à +6°C parrapport au réglagestandard.
6. UTILISA TION
A. Réglage manuel de la température assignée (mode manuel)
Une dérogation du niveau de la température assignée, peut toujours s’effectuer manuellement. Un mode
manuelestindiquéàl’écranparunsymboleclignotantd’unemainetladisparitiondusymbole ‘thermomètre’.
En adaptant manuellement la température, il n’est plus possible de passer à l’écran horaire.Après quelques
secondesla températureactuelle dans lapièce s’afficherade nouveau àl’écran.
Phase Commande Résultat
1
Enfoncez la touche
ou pour augmenter ou diminuer
latempérature.
La valeur de la température désirée
clignote.
2
Enfoncez la touche
pour confirmer .
retourà l’écrande base avecaffichage
dela températureactuelle
A
B
10A
R,L, C
420- 0010X (0 9-7X1)
XXX- 78100 (X X-781)
4A
R,L
420- 0020X (0 9-7X2)
EXT1
20 : 0° C
T°
t
20°C
19°C
18°C
RELA Y ON
100%
Cycle 1 Cycle 2 Cycle 3 Cycle 4 Cycle ...
100% 50% 30% 10% 10%