17887
11
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/32
Next page
11
202
D
F
ES
P
POSICIONAMIENTO E INSTALACIÓN
AUFSTELLUNG UND INBETRIEBSETZUNG
COLOCAÇÃO E ACCIONAMENTO
1) Nach dem Auspacken kontrollieren, ob die Netzspannung mit der Angabe auf
dem Typenschild übereinstimmt.
2) Ist die Öffnungsrichtung der Türen wunschgemäß, zu Punkt 3 übergehen (Seite
17).
Andernfalls die Scharnierpunkte vertauschen. Hierzu empfiehlt es sich, das
Elektrogerät sehr vorsichtig auf die Rückwand zu legen. Dabei Paßstücke unterlegen,
um ein Quetschen des Kondensators und Schäden am Kompressoraggregat zu
vermeiden.
Das mittlere Scharnier ausbauen und gleichzeitig die obere und die untere Tür
abnehmen; die Öse mit der Abdeckung der gegenüberliegenden Seite schließen.
Den Zapfen „A“ und die Unterlegscheibe vom unteren Scharnier entfernen.
Den unteren Sockel durch leichtes Ziehen an der gesamten Oberfläche abnehmen,
den Schlitz „B“ mit dem beigepackten Stopfen abdecken und den
gegenüberliegenden Stopfen herausnehmen.
2b
2c
1) Une fois le déballage effectué, contrôler que la tension de réseau corresponde à
celle indiquée sur la plaquette caractéristiques.
2) Si le sens d’ouverture des portes est celui désiré, passer au point 3 (Page 17).
Dans le cas contraire, inverser les points de charnière. Pour effectuer cette opération,
il est conseillé de positionner l’appareil à l’horizontale en le posant très délicatement
sur le dos, en utilisant des cales appropriées afin d’éviter d’endommager le
condensateur et le groupe compresseur.
Démonter la charnière centrale et enlever simultanément la porte supérieure et la
porte inférieure, fermer l’overture en utilisant le couvercle positonné sur le côté
opposé.
Enlever le pivot “A” et la rondelle de la charnière inférieure.
Démonter le socle inférieur en exerçant une légère traction sur toute la surface,
couvrir la boutonnière “B” de la charnière avec le bouchon en dotation et enlever
le bouchon opposé.
2b
2c
1) Uma vez desembalado, controle se a tensão da corrente da rede é a mesma que
está indicada na placa das características.
2) Se a abertura das portas se encontra conforme às suas exigências, passe ao
Ponto 3 (Página 17).
Caso contrário, inverta as posições das dobradiças. Para esta operação é
aconselhável colocar o electrodoméstico em posição horizontal apoiando-o muito
delicadamente sobre a sua parte traseira, usando calços adequados, por forma a
evitar o esmagamento do condensador e danos no grupo compressor.
Desmonte a dobradiça central e retire, simultaneamente, a porta superior e a
porta inferior, feche o furo oblongo utilizando a tampa colocada no ladooposto.
Tire o pino “A” e a anilha da dobradiça inferior.
Desmonte a base inferior exercendo uma leve tracção sobre toda a superfície,
cubra o furo “B” da dobradiça com a tampa em dotação e extraia a tampa
oposta.
2b
1) Una vez desembalado, controlar que la tensión de red corresponda a la indicada
en la tarjeta de las características.
2) Si el sentido de apertura de las puertas corresponde a las exigencias, pasar
directamente al punto 3 (Pág. 17). En caso contrario, invertir los puntos de
articulación. Para cumplir dicha operación, se aconseja posicionar el
electrodoméstico horizontalmente, colocándolo muy delicadamente sobre el
respaldo, usando espesores para evitar que se aplaste el condensador y que se
dañe el grupo compresor.
Desmontar la bisagra y quitar las puertas superior e inferior simultáneamente, cerrar
la ranura utilizando la tapa posicionada en el lado opuesto.
Quitar el perno «A» y la arandela de la bisagra inferior.
Desmontar el zócalo inferior ejercitando una leve tracción sobre toda la superfi-
cie, cubrir la ranura «B» de la bisagra con el tapón en dotación y extraer el tapón
opuesto.
2b
2c
2a
2a
2a
2c
2a
POSITIONNEMENT ET MISE EN OEUVRE
11


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Newpol XR2000EL at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Newpol XR2000EL in the language / languages: English, German, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 3,81 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info