Uso previst o por el fabricante
La PESC500BK / PESC500WT es una báscula
personal de gran precisión que mide en
kilogramos, libras y stones (piedras).
El producto está diseñado únicamente para uso
en interiores.
El producto no está diseñado para un uso
profesional.
Cualquier modicación del producto puede tener
consecuencias para la seguridad, la garantía y el
funcionamiento adecuado.
Especicaciones
Producto Báscula personal digital
Número de artículo PESC500BK / PESC500WT
Dimensiones (L x An x Al) 300 x 300 x 17 mm
Tipo de batería Pila de botón de litio de 1 x
3 V (incluida)
Capacidad máxima de
pesaje
150 kg 330 lb
Precisión de pesaje 100 g 0,2 lb
Unidades Kg Lb St
Partes principales (imagen A)
1 Visualización
2 Plataforma de pesaje
3 Botón de modo
4 Compartimento de las
pilas
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
• Asegúr ese de que ha leído y entendido
completamente las instrucciones en este
documento antes de instalar o utilizar el
producto. Guar de el embalaje y este
documento para futuras consultas .
• Utilice el pr oducto únicamente tal como se
describe en este documento .
• No use el pr oducto si alguna pieza está dañada
o presenta defectos. Sustituya inmedia tamente
un producto si presenta daños o está
defectuoso.
• No deje caer el pr oducto y evite que sufra
golpes.
• No exponga el pr oducto al agua o a la
humedad.
• Este pr oducto solo puede recibir servicio de un
técnico cualicado para su mantenimient o para
así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
• Nunca sumerja el pr oducto en agua ni lo
coloque en un lavavajillas .
• No desmont e, abra o despedace baterías .
• No exponga las pilas o bat erías al calor o al
fuego. Evit e el almacenamiento bajo luz solar
directa.
• No cortocircuite una pila o una ba tería.
• No guar de las pilas o baterías de cualquier
modo en una caja o bandeja donde se pudieran
cortocircuitar entre sí o cortocircuitarse por
medio de otros objetos metálicos.
• No someta las pilas o bat erías a golpes
mecánicos.
• En el supuesto de una fuga de la ba tería, no
permita que el líquido entre en contacto con la
piel o los ojos. Si se ha producido el contacto ,
lave la zona af ectada con agua abundante y
consulte a un médico .
• No mezcle pilas de dif erente fabricación,
capacidad, tamaño o tipo dentro de un
producto.
• Utilice solament e el/los tipo(s) de pilas
recomendados en este documento .
• Mantenga la pilas y ba terías limpias y secas.
• C onserve la documentación original del
producto para futuras ref erencias.
• Siempr e que sea posible, quite la batería del
producto cuando no se utilice.
• No r etire una pila o batería del embalaje
original hasta que sea requerida para su uso .
• No utilice ninguna pila o ba tería que no esté
diseñada para el uso con el producto .
• Utilice solament e la pila o la batería en la
aplicación para la que se haya diseñado .
• Limpie los terminales de la pila o la bat ería con
un paño seco y limpio si se ensucian.
• El uso de la bat ería por los niños debe hacerse
bajo supervisión.
• Observe las marcas positivo (+) y nega tivo (–)
en la pila, batería y equipo y asegúrese de un
uso correcto.
• Deseche la pila o la batería c orrectamente.
• Busque a yuda médica inmediatamente si
alguien se ha tragado una pila o una batería.
Cómo colocar las pilas (imagen B)
1. Abra el compartimento de las pilas A4 .
2. Coloque 1 la pila de botón de litio en A4 .
3. Observe las marcas positivo (+) y negativo (–)
en la pila, batería y equipo y asegúrese de un
uso correcto.
4. Cierre A4 .
Explicaciones de los símbolos
Símbolo Explicación
Indicación de sobrecarga
Indicación de batería baja
Recalcular
Pulse el botón de modo A3 para cambiar de
unidad: kilogramos, libras o stones (piedras).
Uso del producto
Permanezca inmóvil mien tras el producto mide
su peso con precisión.
Espere hasta que se muestre su peso en la
pantalla de forma estable y bloqueada.
El producto se apaga automáticamente después
de 8 segundos de inactividad.
Deseche la pila o la batería correctamente.
i Guia de iniciação rápida
Balança Pessoal Digital PESC500BK
PESC500WT
Para mais inf ormações, consulte a
versão alargada do manual on-line:
ned.is/pesc500bk ned.is/pesc500wt
Utilização prevista
A PESC500BK / PESC500WT da Nedis é uma
balança pessoal altamente precisa que pode
medir em quilogramas, libras e stones .
O produto destina-se apenas a utilização em
interiores.
O produto não se destina a utilização prossional .
Qualquer alteração do produto pode ter
consequências em termos de segurança, garantia
e funcionamento adequado.
Especicações
Produto Balança P essoal Digital
Número de artigo PESC500BK / PESC500WT
Dimensões (c x l x a) 300 x 300 x 17 mm
Tipo de bateria Pilha botão de lítio
(incluída) 1 x 3 V
Capacidade máxima de
pesagem
150 kg 330 lb
Precisão da pesagem 100 g 0,2 lb
Unidades Kg Lb St
Peças principais (imagem A)
1 Ecrã
2 Plataforma de
pesagem
3 Botão de modo
4 Compartimento da
pilha
Instruções de segurança
-
A VISO
• C ertique -se de que leu e compreendeu as
instruções deste documento na ínteg ra antes
de instalar ou utilizar o produto . Guarde a
embalagem e este documento para ref erência
futura.
• Utilize o pr oduto apenas conforme descrito
neste documento .
• Não utilize o pr oduto caso uma peça esteja
danicada ou defeituosa. Substitua
imediatamente um produto danicado ou
defeituoso .
• Não deix e cair o produto e evite impactos.
• Não exponha o pr oduto à água ou humidade.
• Este pr oduto pode ser reparado apenas por um
técnico qualicado para manutenção a m de
reduzir o risco de choque elétrico .
• Nunca mer gulhe o produto em água nem o
coloque numa máquina de lavar loiça.
• Não desmont e, abra ou destrua as baterias.
• Não exponha as pilhas ou bat erias ao calor ou a
chamas. Evite armazenar sob luz solar dir eta.
• Não curto-circuite uma pilha ou bateria.
• Não conserve pilhas ou baterias ao acaso numa
caixa ou gaveta onde possam entrar em
curto- circuito entre si ou ser colocadas em
curto- circuito por outros objetos metálicos.
• Não sujeite as pilhas ou ba terias a choques
mecânicos.
• Em caso de fuga de uma bat eria, não permita
que o líquido entre em contacto com a pele ou
os olhos. Em caso de contacto , lave a área
afetada com água em abundância e procur e
aconselhamento médico .
• Não mistur e pilhas de fabrico, capacidade ,
tamanho ou tipo diferentes den tro de um
mesmo produto .
• Utilize apenas o(s) tipo(s) de pilha(s)
recomendado(s) neste documento .
• Mantenha as pilhas e ba terias limpas e secas.
• C onserve a documentação original do produto
para refer ência futura.
• Quando possível , remova a bat eria do produto
sempre que não estiver a ser utilizada.
• Não r emova uma pilha ou bateria da
embalagem original até que seja necessário
utilizá-la.
• Não utilize qualquer pilha que não t enha sido
concebida para ser utilizada com o produt o.
• Utilize apenas a pilha ou bat eria para a
aplicação para a qual foi concebida.
• Limpe os terminais da pilha ou da bat eria com
um pano limpo e seco se apresentarem sinais
de sujidade.
• A utilização da bat eria por crianças deve ser
supervisionada.
• Respeite as mar cas de mais (+) e menos (-) na
pilha, na bateria e no equipamento e garanta
uma utilização correta.
• Elimine corr etamente a célula ou a bateria.
• P rocure imediatament e aconselhamento
médico caso uma pilha ou bateria tenha sido
engolida.
Istruzioni di sicurezza
-
A T TENZIONE
• Assicur arsi di aver letto e compr eso pienamente
le istruzioni presenti nel documento prima di
installare o utilizzare il prodott o. Conservare la
confezione e il present e documento per farvi
riferimento in futuro .
• Utilizzare il pr odotto solo come descritto nel
presente documento .
• Non utilizzar e il prodotto se una parte è
danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un prodotto dannegg iato o
difettoso .
• Non far cader e il prodotto ed evitare impatti.
• Non esporre il pr odotto all’acqua o all’umidità.
• Il prodotto può esser e riparato e sottoposto a
manutenzione esclusivamente da un tecnico
qualicato per ridurre il rischio di scosse
elettriche.
• Non immer gere mai il prodotto in acqua né
riporlo in lavastoviglie.
• Non smontar e, aprire o tagliare le ba tterie.
• Non esporre le c elle o le batterie al calore o al
fuoco. E vitare di conservarle alla luce diretta del
sole.
• Non cortocircuitar e una cella o una batteria.
• Non conservare le celle o le batt erie alla rinfusa
in una scatola o in cassetto dove possono cr eare
cortocircuiti fra di loro o a causa di altri oggetti
metallici.
• P roteggere le c elle e le batterie da urti.
• In caso di perdita di una batt eria, non lasciare
che il liquido venga in contatto c on la pelle o
con gli occhi. In caso di contatto , lavare l’ area in
questione con acqua abbondante e rivolgersi a
un medico.
• Non mischiar e celle di produzione, capacità,
dimensioni o tipi dierenti in un singolo
prodotto .
• Utilizzare il/i tipo/i di ba tteria consigliato/i nel
presente documento .
• Mantener e le celle e le batterie pulite e asciutte .
• C onservare la documentazione originale del
prodotto per farvi riferimento in futuro .
• Quando possibile , estrarre la batteria dal
prodotto quando non viene utilizzata.
• Non rimuov ere una cella o una batteria dalla
sua confezione originale no a quando non ne
è necessario l’utilizzo.
• Non utilizzar e alcuna cella o batteria che non sia
progettata per essere utilizzata con il pr odotto .
• Utilizzare la c ella o la batteria solo nelle
applicazioni cui è destinata.
• Se sono sporchi, str onare i morsetti della cella
o della batteria con un panno asciutto e pulito .
• L ’utilizzo della batteria da parte dei bambini
deve avvenire solo se sotto la supervisione di
un adulto.
• Osservare i segni più (+) e meno (–) sulla cella,
sulla batteria e sull’apparecchia tura per
assicurare l’utilizzo corretto .
• Smaltir e le celle o le batterie in modo
appropriato .
• Rivolgersi immediatamen te a un medico in caso
di ingestione di un componente o una batteria.
Inserimento delle batterie (gura B)
1. Aprire il vano batteria A4 .
2. Posizionare 1 pila a bott one al litio in A4 .
3. Osservare i segni più (+) e meno (–) sulla
cella, sulla batteria e sull’apparec chiatura per
assicurare l’utilizzo corretto .
4. Chiudere A4 .
Spiegazione dei simboli
Simbolo Spiegazione
Indicatore di sovraccarico
Indicatore di batteria scarica
Ripetere il test
Premer e il tasto delle modalità A3 per passare
da un’unità di misur a all’altra: chilogrammi, libbr e
o stone.
Utilizzo del prodotto
Restare fermi durante la pr ecisa misurazione del
peso.
Attendere che il peso v enga mostrato sul display
in modo stabile e sso.
Il prodotto si spegne automaticamente dopo 8
secondi di inattività.
Smaltire le celle o le batterie in modo
appropriato .
h Guía de inicio rápido
Báscula personal
digital
PESC500BK
PESC500WT
Para más inf ormación, consulte
el manual ampliado en línea:
ned.is/pesc500bk ned.is/pesc500wt