542939
228
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/231
Next page
Projecteur
P501X /P451X
P451W/P401W
PE501X
Mode d’emploi
Le PE501X n’est pas distribué en Amérique du Nord.
N° de modèle
NP-P501X, NP-P451X, NP-P451W, NP-P401W, NP-PE501X
Ver. 1/02/13
• Apple,Mac,MacOS,iMacetMacBooksontdesmarquesdéposéesdeAppleInc.enregistréesauxEtats-Unis
d’Amérique ou dans d’autres pays.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFramework,ExceletPowerPointsontsoitdesmarques
déposéessoitdesmarquescommercialesdeMicrosoftCorporationauxÉtats-Uniset/oudanslesautrespays.
• InteletIntelCoresontdesmarquescommercialesdeIntelCorporationauxEtats-Uniset/oudansd’autrespays.
• PowerPCestunemarquedéposéedelaInternationalBusinessMachinesCorporation.
• MicroSaverestunemarquedéposéedeKensingtonComputerProductsGroup,quiestunedivisiondeACCO
Brands.
• LeVirtualRemoteToolfonctionneaveclabibliothèqueWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• HDMI,lelogoHDMIetHigh-DenitionMultimediaInterfacesontdesmarquescommercialesoudesmarquesdé-
poséesdeHDMILicensingLLC.
• TrademarkPJLinkestunemarquecommercialedontlesdroitscommerciauxsontappliquésauJapon,auxEtats-
Unisetdansd’autrespays.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
,etWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sontdesmarquesdéposéesdeWi-FiAlliance.
• Blu-rayestunemarquedéposéedel’AssociationBlu-rayDisc
• CRESTRONetROOMVIEWsontdesmarquesdéposéesdeCrestronElectronics,Inc.auxEtats-Unisetautres
pays.
• Lesautresnomsdeproduitsoud’entreprisesmentionnésdanscemoded’emploipeuventêtredesmarques-
poséesoudesmarquescommercialesdeleurspropriétairesrespectifs.
• LicencesdelogicielGPL/LGPL
LeproduitinclutdeslogicielssouslicencesGNUGeneralPublicLicense(GPL),GNULesserGeneralPublicLicense
(LGPL),etautres.
Pourplusd’informationssurchaquelogiciel,reportez-vousà«readme.pdf»dansledossier«aboutGPL&LGPL»
surleCD-ROMfourni.
REMARQUES
(1)Lecontenudecemoded’emploinepeutpasêtreréimprimépartiellementouentotalitésansautorisation.
(2)Lecontenudecemoded’emploiestsusceptibled’êtremodiésanspréavis.
(3)Unegrandeattentionaétéportéeàl’élaborationdecemoded’emploi;toutefois,veuilleznouscontactersivous
remarquezdespointslitigieux,deserreursoudesomissions.
(4)Nonobstantl’article(3),NECnepourraêtretenupourresponsabledepertesdeprotoud’autrespertesrésultant
del’utilisationdeceprojecteur.
i
Informations Importantes
Consignes de sécurité
Précautions
Veuillezlirecemanuelavecattentionavantd’utiliservotreprojecteurNECetconserverlemanuelàportéedemain
pourtouteconsultationultérieure.
ATTENTION
Pourcoupercomplètementl’alimentation,retirezlaprisedusecteur.
Laprisedusecteurdoitêtreaccessibleetinstalléeleplusprèspossibledel’appareil.
ATTENTION
POUREVITERTOUTCHOCELECTRIQUE,N’OUVREZPASLEBOITIER.
AL’INTERIEURSETROUVENTDESCOMPOSANTSAHAUTETENSION.
POURTOUTEREPARATION,ADRESSEZ-VOUSAUNREPARATEURAGREE.
Cesymboleavertitl’utilisateurquelecontactaveccertainespartiesnonisoléesàl’intérieurdel’appareil
risquedecauseruneélectrocution.Ilest doncdangereuxdetoucherquoi quecesoitàl’intérieurde
l’appareil.
Cesymboleavertitl’utilisateurqued’importantesinformations sont fournies sur le fonctionnementou
l’entretiendecetappareil.
Cesinformationsdoiventêtreluesattentivementpourévitertoutproblème.
AVERTISSEMENT : AFINDEPREVENIRTOUTRISQUED’INCENDIEOUDECHOCELECTRIQUE,N’EXPOSEZ
PASCETAPPAREILALAPLUIEOUAL’HUMIDITE.
NEPASUTILISERDERALLONGEAVECLAPRISEDECETTEAPPAREILETNEPASNONPLUSLABRANCHER
DANSUNEPRISEMURALESITOUTESLESFICHESNEPEUVENTETREINSEREESCOMPLETEMENT.
DOC Avis de conformation (pour le Canada uniquement)
CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormeNMB-003duCanada.
ATTENTION
Eviterd’afcherdesimagesstationnairespendantunepériodeprolongée,
sinoncesimagesserontmomentanémentprolongéesàlasurfacedupanneauLCD.
Sicelaseproduit,continueràutiliservotreprojecteur.L’arrière-planstatiquedesimagesprécédentes
disparaîtra.
Mise au rebut du produit usagé
Lalégislationeuropéenne,appliquéedanstouslesEtatsmembres,exigequelesproduitsélectriques
etélectroniquesportantlamarque(àgauche)doiventêtremisaurebutséparémentdesautresordures
ménagères.Ceciincluslesprojecteursetleursaccessoiresélectriquesoulampes.Lorsquevousmettez
aurebutcesproduits,veuillezsuivrelesrecommandationsdesautoritéslocaleset/oudemandezconseil
aumagasinquivousavenduleproduit.
Unefoiscesproduitsmisaurebut,ilssontrecyclésetdemanièreappropriée.Ceteffortnousaideraà
réduirelesdéchetsetleursconséquencesnégatives,commeparexemplecellescauséesparlemercure
deslampessurlasantéhumaineetsurl’environnement,mêmeàfaiblesdoses.
Lamarquegurantsurlesproduitsélectriquesetélectroniquesnes’appliquequ’auxEtatsmembresactuels
del’UnionEuropéenne.
Informations Importantes
ii
Mesures de sécurité importantes
Cesinstructionsdesécuritégarantissentlalongévitédevotreprojecteuretpréviennentlesrisquesd’incendieetde
déchargeélectrique.Lisez-lesetrespectezlesconseils.
Installation
• Neplacezpasleprojecteurdanslesendroitssuivants:
- surunchariot,unsupportouunetableinstable.
- prèsd’unpointd’eau,d’unbainoudansdespièceshumides.
- àlalumièredirectedusoleil,prèsdechauffagesoud’appareilsémettantdelachaleur.
- dansunenvironnementpoussiéreux,enfuméouembué.
- surunefeuilledepapier,unecarpetteouuntapis.
• Sivousvoulezinstallerleprojecteurauplafond:
- Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.
- Leprojecteurdoitêtreinstalléparuntechnicienqualiépourgarantiruneinstallationréussieetréduirelerisque
d’éventuellesblessurescorporelles.
- Deplus,leplafonddoitêtresufsammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.
- Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinformations.
AVERTISSEMENT
• Nepasutiliserd’autreobjetquelaprotectioncoulissantedelalentilleduprojecteurpourcouvrirl’objectifpen-
dantqueleprojecteurestenmarche.
Sinon,l’objetrisquededevenirextrêmementchaudetpourraitmêmeprovoquerunincendieoudesdégâtsà
causedelachaleurprovenantdel’émissiondelumière.
• Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedel’objectifduprojecteur.Àdéfautderespecter
cetteconsigne,lachaleurprovenantdel’émissiondelumièrepourraitfairefondrecetobjet.
Placez le projecteur en position horizontale
L’angled’inclinaisonduprojecteurnedevraitpasexcéder10degrés.Leprojecteurnedevraitpasnonplusêtreinstallé
ailleursquesurunbureauouauplafond,sinonladuréedeviedelalamperisqued’êtregrandementécourtée.
10°
Informations Importantes
iii
Précautions contre l’incendie et l’électrocution
• Veilleràcequelaventilationsoitsufsanteetàcequelesbouchesnesoientpasobstruéesand’évitertouteac-
cumulationdechaleuràl’intérieurduprojecteur.Laisserunespaced’aumoins4pouces(10cm)entreleprojecteur
et le mur.
• N’essayezpasdetoucherlabouched’airsituéeàl’avantgauche(vuededevant)carellepeutêtrechaudelorsque
leprojecteurestenmarcheetjusteaprèsl’arrêtduprojecteur.Certainespartiesduprojecteurpeuventsetrouver
temporairementensurchauffesileprojecteurestéteintaveclatouchePOWERousil’alimentationélectriqueest
coupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
• Eviterdefairetomberdescorpsétrangerscommedestrombonesetdesmorceauxdepapierdansleprojecteur.
Nepasessayerderécupérerdesobjetstombésdansleprojecteur.Nepasinsérerd’objetmétalliquecommeunl
ouuntournevisdansleprojecteur.Siquelquechosevenaitàtomberdansleprojecteur,ledébrancherimmédiate-
mentetdemanderàunréparateurqualiéderetirerl’objet.
• Neplacezpasd’objetsurleprojecteur.
• Nepastoucherlaprised’alimentationpendantunorage.Celapourraitcauserunchocélectriqueouunincendie.
• Leprojecteurestconçupourfonctionnersurunealimentationélectriquede100-240VCA50/60Hz.Assurez-vous
quevotrealimentationélectriquesoitconformeavantd’utiliservotreprojecteur.
• Nepasregarderdansl’objectiflorsqueleprojecteurestenmarche.Celapourraitprovoquerdegravesdommages
oculaires.
• Tenirlesobjetstelsqu’uneloupeàl’écartdurayondelumièreduprojecteur.Lalumièreprojetéeparl’objectifest
puissante,parconséquenttoutobjetpouvantredirigerlalumièreprovenantdel’objectifpeutprovoquerdesdangers
inattenduscommeunincendieoublesserlesyeux.
• Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedesoricesdeventilationduprojecteur.
Àdéfautderespectercetteconsigne,lesobjetsenquestionpourraientfondreouvousbrûlerlesmainsenraison
delachaleurproduiteparlesoricesdeventilation.
• Nepasprojeterd’eausurleprojecteur.Celapourraitentraîneruneélectrocutionouunincendie.Sileprojecteurest
mouillé,éteignez-le,débranchezlecâbled’alimentationetfaitesréviserleprojecteurparuntechnicienqualié.
• Manipulezlecâbled’alimentationavecprécaution.Uncâbleendommagéouégratignépeutentraîneruneélectro-
cutionouunincendie.
- N’utilisezaucunautrecâbled’alimentationqueceluifourni.
- Nepliezpasoun’écrasezpaslecâbled’alimentationdemanièreexcessive.
- Neplacezpaslecâbled’alimentationsousleprojecteuroutoutautreobjetlourd.
- Necouvrezpaslecâbled’alimentationavecd’autresmatériauxdouxcommedestapis.
- Nesoumettezpaslecâbled’alimentationàlachaleur.
- Nemanipulezpaslaprised’alimentationavecdesmainsmouillées.
• Eteindreleprojecteur,débrancherlecâbled’alimentationetfaireréviserl’appareilparuntechnicienqualiédans
lecasdesproblémessuivants:
- Lecâbleoulaprised’alimentationestendommagéouégratigné.
- Duliquideaétérépanduàl’intérieurduprojecteur,oucedernieraétéexposéàlapluieouàl’eau.
- Leprojecteurnefonctionnepasnormalementlorsquevoussuivezlesinstructionsdécritesdanscemoded’em-
ploi.
- Leprojecteuresttombéouleboîtieraétéendommagé.
- Lesperformancesduprojecteurontdécliné,indiquantunbesoindemaintenance.
• Déconnectezlecâbled’alimentationettoutautrecâbleavantdetransporterleprojecteur.
• Eteignezleprojecteuretdébranchezlecâbled’alimentationavantdenettoyerleboîtierouderemplacerlalam-
pe.
• Eteindreleprojecteuretdébrancherlecâbled’alimentationsileprojecteurn’estpasutilisédurantunelongue
période.
• Lorsdel’utilisationd’uncâbleLAN(uniquementpourlesmodèleséquipésd’unportLANRJ-45):
Informations Importantes
iv
Pourvotresécurité,neraccordezpasauconnecteurpourpériphériqueexternedecâblepouvantavoirunetension
excessive.
ATTENTION
• Nepasutiliserlepiedàinclinaisonréglablepoureffectuerdesréglagesautresqueceuxinitialementprévus.Des
utilisationsnonappropriées,tellesquelefaitdesaisirlepiedàinclinaisonréglableoudesuspendrel’appareil
aumurpeuventendommagerleprojecteur.
• Nepasenvoyerleprojecteurdanslasacochesoupleparserviced’expéditionouparuntransporteurdefret.Le
projecteursetrouvantàl’intérieurdelasacochesouplepourraitêtreendommagé.
• Sélectionner[HAUT]dansleModedeventilateursileprojecteurcontinueàêtreutilisépendantplusieursjours
d’aflée.(Apartirdumenu,sélectionner[CONFIG.][OPTIONS(1)][MODEVENTILATEUR][HAUT].)
• N’éteignezpasl’alimentationpendant60secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetlorsquelevoyantPOWER
clignotebleu.Celapourraitprovoquerunedéfaillanceprématuréedelalampe.
Précautions se rapportant á la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,I’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmémetempsetnepasutiliserdespilesdedifférents
types ensemble.
• Mettrelespilesusagéesauredutd’paréslaréglementationlocales.
Remplacement de la lampe
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
• Pourremplacerlalampe,suivretouteslesinstructionsdelapage160.
• Assurez-vousderemplacerlalampeetleltrelorsquelemessage[LA LAMPE A ATTEINT SA DUREE DE VIE
MAXIMUM, PRIERE DE REMPLACER LA LAMPE ET LE FILTRE.]
s’afche.Sil’oncontinueàutiliserlalampe
aprèsqu’elleaitatteintlandeservice,l’ampouledelalamperisquedesebriserenéclats,etdesdébrisdeverre
risquentd’êtredispersésdanslecoffretdelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.
Sicelaseproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurpourleremplacementdelalampe.
Caractéristique de la lampe
Leprojecteurutiliseunelampeaumercureàhaute-pressioncommesourcelumineuse.
Lescaractéristiquesdelalampefontquesaluminositédéclinegraduellementavecl’âge.Egalement,lefaitd’al-
lumeretd’éteindrefréquemmentlalampefavoriseracettepertedeluminosité.
Laduréedevieréelledelalampepeutvarierd’unelampeàl’autreetenfonctiondesconditionsenvironnemen-
tales et de son utilisation.
ATTENTION :
• NETOUCHEZPASLALAMPEimmédiatementaprèsqu’elleaééutilisé.Elleseraextrêementchaude.Eteignez
leprojecteurpuisdéranchezlecâled’alimentation.Attendezaumoinsuneheurequelalampesesoitrefroidie
avantdelamanipuler.
• Lorsduretraitdelalamped’unprojecteurmontéauplafond,assurez-vousquepersonnenesetrouvesousle
projecteur.Desfragmentsdeverrepourraienttombersilalampeagrillé.
Informations Importantes
v
A propos du mode Haute Altitude
• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ
5500 pieds/1700 mètres ou plus.
Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peut
causerunesurchauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumez
leprojecteur.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1700mètresouencoremoinsetréglersur
[HAUTEALTITUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillation
del’image.Commutez[MODEVENTILATEUR]sur[AUTO].
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedes
composantsoptiquestelsquelalampe.
À propos des droits d’auteur des images originales projetées :
Notezquel’utilisationdeceprojecteurdansunbutcommercialoupourattirerl’attentiondupublicdansunlieucomme
uncaféouunhôteletl’emploidelacompressionoudel’extensiond’imaged’écranaveclesfonctionssuivantesrisque
deconstitueruneinfractionauxdroitsd’auteurquisontprotégésparlaloisurlesdroitsd’auteur.
[ASPECT(RATIO)],[KEYSTONE],Fonctiondegrossissementetautresfonctionssemblables.
Informations Importantes
vi
Fonction de gestion d’alimentation
Leprojecteurestéquipédefonctionsdegestiond’alimentation.Pourréduirelaconsommationd’énergie,lesfonctions
degestiond’alimentation(1et2)sontpréréglésenusine,commeindiquéci-dessous.Pourcommanderleprojecteur
depuisundispositifexterneviaLANouuneconnexiondecâblesérie,utilisezlemenuàl’écranpourchangerles
réglagesde1et2.
1. MODE VEILLE (préréglage en usine : ECONOMIE D’ENERGIE)
Pour commander le projecteur depuis un dispositif externe, sélectionnez [NORMAL] pour le [MODE VEILLE].
REMARQUE:
• Lorsque[ECONOMIED’ENERGIE]estsélectionnépourle[MODEVEILLE],lesconnecteursetlesfonctionssuivantesnefonction-
nentpas:
PortPCControl,connecteurMONITOROUT,connecteurAUDIOOUT,portUSB(PC),fonctionsLAN*,fonctionCourrierd’aver-
tissement*,DDC/CI(VirtualRemoteTool)
* LePE501Xnepossèdepascettefonction.
2. MARCHE AUTO DES (préréglage en usine : 30 minutes)
Pour commander le projecteur depuis un dispositif externe, sélectionnez [DESACT.] pour [MARCHE AUTO
DES].
REMARQUE:
• Lorsque[0:30]estsélectionnépour[MARCHEAUTODES],vouspouvezactiverleprojecteurdefaçonàcequ’ils’éteigneauto-
matiquementdansundélaide30minutess’iln’yapasdesignalreçuparuneentréeousiaucuneopérationn’esteffectuée.
vii
Table des matières
Informations Importantes ....................................................................................i
1. Introduction ...........................................................................................................1
Quecontient la boîte ? ...................................................................................................1
Introductionauprojecteur ..............................................................................................2
Toutesnosfélicitationspourl’achatdeceprojecteur ...............................................2
Fonctionsquel’onappréciera: .................................................................................2
A proposdecemoded’emploi .................................................................................3
Nomenclatureduprojecteur ...........................................................................................4
Avant/Haut ................................................................................................................4
Arrière .......................................................................................................................5
Caractéristiquesprincipales ......................................................................................6
Caractéristiquesdupanneau de bornes ...................................................................7
Nomenclaturedelatélécommande ...............................................................................8
Installationdes piles..................................................................................................9
Précautionsserapportantàlatélécommande .........................................................9
Poredefonctionnementdelatélécommandesansl ...........................................9
Systèmesd’exploitationcompatiblesavecleslogicielscomprissurleCD-ROM
fourni .......................................................................................................................10
Systèmesd’exploitation ..........................................................................................11
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) .............13
Procéduredeprojectiond’uneimage ...........................................................................13
Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation ...................................14
Misesoustensionduprojecteur ..................................................................................15
Remarqueàproposdel’écranStartup(Ecrandesélectiondelalanguedu
menu) ......................................................................................................................16
Sélectiond’unesource ................................................................................................17
Sélectiondelasourceordinateurouvidéo .............................................................17
Ajustementdela taille et de la positiondel’image .......................................................19
Ajustementdelapositionverticaled’uneimageprojetée(décalaged’objectif) .....20
Miseau point...........................................................................................................21
Zoom .......................................................................................................................22
Ajusterlepiedinclinable .........................................................................................23
Correction de la distorsion trapézoïdale[KEYSTONE] .................................................24
Optimisation automatique d’un signald’ordinateur.......................................................26
Ajustementdel’imageàl’aideduréglageautomatique .........................................26
Augmentationoudiminutionduvolume .......................................................................26
Extinctionduprojecteur ...............................................................................................27
Après l’utilisation...........................................................................................................28
3. Fonctions pratiques ........................................................................................29
Coupuredel’imageetduson.......................................................................................29
Geld’uneimage ...........................................................................................................29
Agrandissement d’une image .......................................................................................29
ModicationduModeEco/Véricationdumoded’économied’énergie ......................30
UtilisationduModeÉco[MODEECO] ....................................................................30
Testdel’effetd’Économied’Énergie[COMPTEURDECARBONE].......................31
Table des matières
viii
Empêcherl’utilisationnonautoriséeduprojecteur[SECURITE] .................................33
UtilisationdeCoin4-pointpourcorrigerladéformationKeystone[PIERRE
ANGULAIRE] ..........................................................................................................36
Pierreangulaire.......................................................................................................36
Utilisationdelafonctiondesourisdevotreordinateur par l’intermédiaire de la
télécommandeduprojecteuretducâbleUSB(Fonctiondetélécommande de
lasouris) .................................................................................................................39
Projeterl’imageafchéeparl’écrandevotreordinateursurleprojecteurviala
connexionUSB(Afch.USB). .................................................................................40
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP(n’estpas pris en
chargeparlePE501X)............................................................................................42
Projeterl’afchageécrandevotreordinateurdepuisleprojecteurviaunréseau
[NETWORKPROJECTOR](n’estpasprisenchargeparlePE501X) ...................49
Utilisationduprojecteurpourcontrôlervotreordinateurviaunréseau[REMOTE
DESKTOP](n’estpasprisenchargeparlePE501X) ............................................53
Connexiondevotremicrophone ...................................................................................58
4. Utilisation de la Visionneuse (n’est pas pris en charge par le PE501X) ....59
Cequevouspouvezfaireaveclavisionneuse .............................................................59
Préparation du matériel de présentation ......................................................................62
Projectionsd’imagesstockéesdansundispositifdemémoireUSB ............................63
Démarragedela Visionneuse .................................................................................63
Quitterlavisionneuse .............................................................................................68
Nomsetfonctionsdel’écrandela Visionneuse .....................................................69
Paramètres optionnels delavisionneuse ...............................................................74
Projectiondedonnéesdepuisunchierpartagé .........................................................77
Connexionduprojecteuraudossierpartagé ..........................................................77
Déconnexionduprojecteurdudossierpartagé ......................................................80
Projectiondedonnéesàpartird’unserveurde média .................................................81
Réglagede«Partagedemédia»dansWindowsMedia Player 11 .......................81
Réglagede«Partagedemédia»dansWindowsMedia Player 12 .......................83
Connexionduprojecteurauserveurmédia ............................................................84
Déconnexionduprojecteurduserveurmédia ........................................................85
Restrictionsconcernantl’afchagedeschiers ...........................................................86
QuelquesrestrictionsconcernantleschiersPowerPoint ......................................86
QuelquesrestrictionsconcernantleschiersExcel ...............................................86
QuelquesrestrictionsconcernantleschiersPDF .................................................86
5. Utilisation du menu sur écran ..................................................................87
Utilisation des menus ..................................................................................................87
Eléments du menu ........................................................................................................88
Listedesfonctionsde menus .......................................................................................89
Descriptionsetfonctionsdesmenus[SOURCE] .........................................................92
ORDINATEUR .........................................................................................................92
HDMI1et2 ..............................................................................................................92
VIDEO .....................................................................................................................92
S-VIDEO .................................................................................................................92
VISIONNEUSE(n’estpasprisenchargeparlePE501X) .....................................92
Table des matières
ix
RESEAU(n’estpasprisenchargeparlePE501X) ...............................................92
AFFICH.USB ..........................................................................................................92
Descriptionsetfonctionsdumenuderéglage[REGLAGE] .........................................93
[IMAGE] ..................................................................................................................93
[OPTIONSD'IMAGE] ..............................................................................................96
[AUDIO] .................................................................................................................100
Descriptionsetfonctionsdesmenus[CONFIG.] ........................................................101
[GENERALITES] ...................................................................................................101
[MENU] .................................................................................................................103
[INSTALLATION] ...................................................................................................105
[OPTIONS(1)] .......................................................................................................107
[OPTIONS(2)] .......................................................................................................110
MenuDescriptionsetfonctionsdumenu[INFO.] ........................................................113
[TEMPSD'UTILISATION] .....................................................................................113
[SOURCE(1)] ........................................................................................................114
[SOURCE(2)] ........................................................................................................114
[RESEAULOCALCABLE](n’estpasprisenchargeparlePE501X) ..................114
[RESEAULOCALSSFIL](n’estpasprisenchargeparlePE501X) ...................115
[VERSION(1)] .......................................................................................................115
[VERSION(2)](n’estpasprisenchargeparlePE501X) .....................................115
[AUTRES] .............................................................................................................116
Descriptionsetfonctionsdesmenus[RESET] ...........................................................117
Retourauréglagepardéfaut[RESET] .................................................................117
Menud’application(n’estpasprisenchargeparlePE501X) ....................................118
IMAGEEXPRESSUTILITY ..................................................................................118
DESKTOPCONTROLUTILITY ............................................................................118
PROJECTEURRÉSEAU ......................................................................................119
CONNEXIONBUREAUÀDISTANCE ..................................................................119
PARAMÈTRESRÉSEAU ......................................................................................120
OUTILS .................................................................................................................136
6. Installation et connexions ........................................................................141
Installationdel’écranetduprojecteur .......................................................................141
Sélectiond’unemplacement .................................................................................141
Distancedeprojectionettailledel’écran .............................................................143
Câblages ...................................................................................................................145
Connectervotreordinateur ...................................................................................145
Connexiond’unmoniteurexterne .........................................................................147
ConnexiondevotrelecteurDVDoud’unautreappareilAV(AudioVidéo) ...........148
Connexionà d’autres appareils ............................................................................149
Connexionàl’entréeHDMI ...................................................................................150
Connexionàunréseaulocalcâblé(n’estpasprisenchargeparlePE501X) .....151
Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)(n’est pas
prisenchargeparlePE501X) ..............................................................................152
Fixationdelaprotectiondecâbleoptionnelle(NP03CV) .....................................155
7. Entretien ..............................................................................................................156
Nettoyagedesltres ...................................................................................................156
Nettoyagedelalentille ...............................................................................................159
Nettoyageduboîtier ...................................................................................................159
Table des matières
x
Remplacementdelalampeetdesltres ...................................................................160
8. User Supportware ..........................................................................................165
Installationdulogiciel .................................................................................................165
Procédured’installationdulogicielsousWindows ................................................165
Utilisationd’uncâbled’ordinateur(VGA)pourfairefonctionnerleprojecteur
(VirtualRemoteTool) ............................................................................................168
Projeterl’imaged’écranoulavidéodevotreordinateuràpartirduprojecteurvia
un réseaulocal(ImageExpressUtilityLite)(n’estpasprisenchargeparle
PE501X)................................................................................................................173
Démarragedel’applicationImageExpressUtilityLiteàpartir d’une mémoire
USBoud’unecarteSD .........................................................................................178
Projectiond’uneimagedepuisunangle(GeometricCorrectionTooldansImage
ExpressUtilityLite)(n’estpasprisenchargeparlePE501X) .............................180
CequevouspouvezfaireavecGCT ....................................................................180
Projectiond’uneimagedepuisunangle(GCT) ....................................................180
Projectiond’imagesàpartirduprojecteurvialeréseaulocal(ImageExpress
Utility2.0)(n’estpasprisenchargeparlePE501X) ............................................182
PossibilitésoffertesparImageExpressUtility2.0 ................................................182
Connexionduprojecteuràunréseaulocal ..........................................................183
FonctionnementdebasedeImageExpressUtility2.0 .........................................184
Utilisationduprojecteurpourcontrôlervotreordinateurviaunréseau(Desktop
ControlUtility1.0)(n’estpasprisenchargeparlePE501X) ...............................193
Possibilités offertesparDesktopControlUtility1.0 ..............................................193
Connexionduprojecteuràunréseaulocalcâblé .................................................193
Utilisationduprojecteurpourcontrôlerlebureaudevotreordinateur ..................194
ContrôlerleprojecteurviaunLAN(PCControlUtilityPro4/Pro5) ...........................202
9. Annexe ..................................................................................................................206
Depistagedespannes ................................................................................................206
Messagesdesvoyants ..........................................................................................206
Problèmescourants&Solutions ...........................................................................207
S’iln’yapasd’imageousil’imagenes’afchepascorrectement. ......................208
Caracteristiquestechniques .......................................................................................209
Dimensions du boîtier .................................................................................................211
Affectationdesbrochesduconnecteurd’entréeD-SubCOMPUTER .......................213
Listedessignauxd’entréecompatibles .....................................................................214
CodesdecommandePCetconnexiondescâbles ....................................................215
Listedesélémentsàvérierencasdepanne ...........................................................216
ENREGISTREZVOTREPROJECTEUR!(pourlesrésidentsauxÉtats-Unis,
CanadaetMexique) ..............................................................................................218
1
1. Introduction
Que contient la boîte ?
S’assurerquelaboîtecontienttouslesélémentsdelaliste.S’ilmanquedespièces,contactervotrerevendeur.
Veuillezconserverlaboîteetl’emballaged’origineaucasoùvousauriezbesoindetransportervotreprojecteur.
Sauvementioncontrairedanslemanueld’utilisation,lesdessinsduboîtierduprojecteurmontrentdesexemplesdu
P501X.
Projecteur
Câble d’alimentation
(US: 7N080236)
(EU: 7N080022)
Câble vidéo pour ordinateur (VGA)
(7N520087)
NEC Projector CD-ROM
Mode d’emploi (PDF) et logiciel
(7N951901)
• InformationsImportantes(Pour
l’Amérique du Nord : 7N8N3471)
(Pour les pays autres que l’Amérique
du Nord : 7N8N3471 et 7N8N3481)
• Guidederéglagerapide(Pourl’Amé-
rique du Nord : 7N8N3491) (Pour les
autres pays que l’Amérique de Nord :
7N8N3491 et 7N8N3501)
Télécommande
(7N900926)
Piles (AAA × 2)
Pour l’Amérique du Nord
uniquement
Limitation de garantie
Pour les clients en Europe :
Vous trouverez notre garantie
actuelle valide sur notre site
Web :
www.nec-display-solutions.com
2
1. Introduction
Introduction au projecteur
Cettesectionvousprésentevotrenouveauprojecteuretdécritsesfonctionsetsescommandes.
Toutes nos félicitations pour l’achat de ce projecteur
Ceprojecteurestl’undesmeilleursdumarchéàl’heureactuelle.Leprojecteurvouspermetdeprojeterdesimages
précisesjusqu’àenviron7,60mdanslesenstransversal(mesuréendiagonale)àpartirdevotrePCouMac(xeou
portable),devotremagnétoscope,lecteurDVDoucaméradedocuments.
Ceprojecteurpeutêtreutiliséenleplaçantsurunetableouunchariotpourprojeterdesimagesdederrièrel’écran,
ouilpeutêtrexéàdemeureauplafond*
1
.Latélécommandepeutêtreutiliséesansl.
*
1
Nepasessayerd’installersoi-mêmeleprojecteurauplafond.
 Leprojecteurdoitêtreinstallépardestechniciensqualiéspourgarantirunbonfonctionnementetréduirele
risquedeblessurescorporelles.
 Deplus,leplafonddoitêtresufsammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinforma-
tions.
Fonctions que l’on appréciera :
• Démarragerapide(moinsde3secondes*
2
),Arrêtrapide,Extinctiondirecte
LeprojecteurestprêtàafcherlesimagesPCouvidéo3secondes*
2
aprèsavoirétémissoustension.
Vouspouvezrangerleprojecteurimmédiatementaprèsl’avoiréteint.Iln’estpasnécessairedelaisserrefroidirle
projecteuraprèsl’avoiréteintaveclatélécommandeoudepuislepanneaudecommandeduboitier.
Leprojecteurestpourvud’unefonctionnommée«Extinctiondirecte».Cettefonctionpermetd’éteindreleprojecteur
(ycomprispendantlaprojectiond’uneimage)àl’aidedel’interrupteurd’alimentationprincipaleouendébranchant
leblocd’alimentationCA.
Pouréteindrel’alimentationCAlorsqueleprojecteurestallumé,utilisezunebarretted’alimentationéquipéed’un
interrupteuretd’undisjoncteur.
*
2
Letempsdedémarragerapidefonctionneuniquementquandle[MODEVEILLE]estréglésur[NORMAL]dans
lemessageàl’écran.
• 0,21W(100-130VCA)/0,43W(200-240VCA)enmodedeveillegrâceàlafonctiond’économied’énergie
Ilestpossibledemettreleprojecteurenmoded’économied’énergie,oùlapuissanceconsomméeseraréduite
à0,21W(100–130VCA)/0,43W(200–240VCA),enréglantleparamètre[MODEDEVEILLE]surlavaleur
[ECONOMIED'ENERGIE].Lapuissanceenwattsestunemoyenne.
• Compteurdecarbone
Cettefonctionpermetd’afcherl’effetd’économied’énergieentermesderéductiond’émissionsdeCO
2
(kg)et
decoûtenélectricitélorsquele[MODEECO]duprojecteurestréglésur[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLO-
GIQUE].
LaréductiondesémissionsdeCO
2
estafchéedanslemessagedeconrmation,àl’arrêtduprojecteur,età
l’écrandumenuINFO.
• Lalampepeutdurerjusqu’à6000heures*
3
L’utilisationduModeÉco(ECOLOGIQUE)vouspermetdeprolongerladuréedeviedelalampejusqu’à6000
heures(jusqu’à4000heuresenMODEECODESACT.).
*
3
P501X/PE501X/P451W:6000heures(jusqu’à3500heuresenmodeNORMAL(MODEECODESACT.))
• Deuxportsd’entréeHDMIfournissentunsignalnumérique
LesdeuxentréesHDMIfournissentdessignauxnumériquescompatiblesavecleprotocoleHDCP.L’entréeHDMI
estégalementcompatibleaveclesignalaudio.
• Haut-parleurde16Wpourunesolutionaudiointégrée
Unpuissanthaut-parleurmonauralde16wattsassurevosbesoinsenvolumepourdegrandespièces.
• EntréeMICfournie
Uneprised’entréeMICpourunmicrophonedynamiquedisponibledanslecommerceestutilepourvotreprésen-
tationensallederéunionouvotrecoursensalledeclasse.
3
1. Introduction
• Latélécommandefournievouspermetd’affecterunCONTRÔLEIDauprojecteur.
Ilestpossibledecommanderplusieursprojecteursséparémentetindépendammentàl’aidedelamêmetélécom-
mandeenattribuantunnumérod’identicationàchaqueprojecteur.
• CorrectionKeystone
LesfonctionsKeystoneverticale/horizontale/distor.etpierreangulairevouspermettentdecorrigerpresquetoutes
lesdéformationsdel’image.
• ConnecteurRJ-45intégrépourraccordementàunréseaucâblé,ainsiquepossibilitédeconnexionpar
réseausansl
UnconnecteurRJ-45estunconnecteurstandard.UndispositifoptionnelUSBsanslLAN(sérieNP02LM)est
nécessairepourlaconnexionsanslauréseaulocal.(lacapacitéréseauavecetsansln’estpaspriseencharge
parlePE501X)
• LogicielsinclusdansleCD-ROMfourni(UserSupportware)
LeprojecteurNECfournicomprendlesprogrammes:VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite(pourWin-
dows/MacOS),ImageExpressUtility2.0(pourWindowsuniquement),DesktopControlUtility1.0(pourWindows
uniquement)etPCControlUtilityPro4(pourWindows)/5(pourMacOS).
• Visionneusecompatibleréseaulocal(n’estpasprisenchargeparlePE501X)
LaVisionneuseintégréeauprojecteurvouspermetdevisionnerdesimagesoudeschiersvidéostockésdans
ledossierpartagédevotreordinateurconnectéàunréseaulaireousansl.
* ViewerprendenchargelafonctiondepartagedemédiadeWindowsMediaPlayer11.(lafonctionViewern’est
paspriseenchargeparlePE501X.)
• Capacitédetransfertaudio(pourWindowsuniquement)
ImageExpressUtilityLitevouspermetdetransférerl’imageetlesondel’écrandel’ordinateurversleprojec-
teur.
* Lacapacitédetransfertaudioestdisponibleuniquementlorsquel’ordinateurseconnecteavecleprojecteur
enréseauposteàposte.
* LacapacitédetransfertaudioestdisponibleaveclaconnexionAfch.USB
• Capacitédetransfertdevidéosenstreaming(uniquementpourWindows)
ImageExpressUtilityLitevouspermetdetransférerdesvidéosenstreamingdel’ordinateurversunseulprojecteur
viaunréseaulocalcâbléousanslsansavoiràutiliseruncâbled’ordinateur.
• Afch.USB
L’utilisationd’un câbleUSB disponibledansle commerce (compatible avec les spécications USB 2.0) pour
connecterl’ordinateurauprojecteurvouspermetdetransférerl’imageetlesondel’écrandevotreordinateurvers
leprojecteursansavoirbesoind’uncâbled’ordinateurclassique(VGA).
• FonctionsMISEENMARCHEAUTOACTIVÉEetMARCHEAUTODÉS
LesfonctionsDEMARRAGEDIRECT,MARCHEAUTOACT(COMP.),MARCHEAUTODESetMINUT.DESACTIVA-
TIONpermettentd’éviterd’utilisertoujoursleboutonPOWERdelatélécommandeouduboîtierduprojecteur.
• Empêcheruneutilisationnonautoriséeduprojecteur
Desparamètresdesécuritéintelligentsamélioréspouruneprotectionparmot-clé,unverrouillagedupanneaude
commandeduboîtier,unerainuredesécuritéetuneouvertureàchaînedesécuritéempêchentunaccèsetdes
réglagesnonautorisésetdissuadentlevol.
• Hauterésolutionallantjusqu’àWUXGA
Afchagehauterésolution,compatiblejusqu’àWUXGA,résolutionnativeXGA(P501X/P451X/PE501X)/WXGA
(P451W/P401W).
• CompatibleavecCRESTRONROOMVIEW(n’estpasprisenchargeparlePE501X)
LeprojecteurestcompatibleavecCRESTONROOMVIEW,permettantàdemultiplesappareilsconnectésau
réseaud’êtregérésetcontrôlésdepuisunordinateurouuncontrôleur.
A propos de ce mode d’emploi
Lamanièrelaplusrapided’installerl’appareilestdeprendredutempsetdeprocédercorrectementdèslapremière
fois.Prenezmaintenantquelquesminutespourparcourirlemoded’emploi.Celaseradutempsdegagnéplustard.
Audébutdechaquesectiondumanuel‚setrouveunevued’ensemble.Silasectionnecorrespondpas,passezàla
suivante.
4
1. Introduction
Nomenclature du projecteur
Avant/Haut
Commandes
( page 6)
Objectif
Capteur de la télécommande
( page 9)
Ventilation (entrée) / Couvercle du
filtre
( page 158, 163)
Levier du zoom
( page 22)
Protection de la lentille
Levier de mise au point
( page 21)
Pied à inclinaison réglable
( page 23)
Levier de pied à inclinaison réglable
( page 23)
Ventilation (sortie)
L’air chaud est expulsé par ici.
Bouton de réglage de la lentille
(vertical) ( page 20)
5
1. Introduction
Arrière
*
1
BienquelePE501Xnesoitpascompatibleavecl’unitéderéseaulocalsansl,unrepèrepourlesansl( )estindiquésur
le boîtier.
*
2
CetteencochedesécuritéestcompatibleaveclesystèmedesécuritéMicroSaver
®
.
REMARQUE:
• LaprotectiondelalentillefonctionneconjointementaveclafonctionAVmuette.Fermerlaprotectiondelalentilleéteindral’image
etlesonlorsd’uneopérationnormaleduprojecteur;l’ouvrir,restaureral’imageetleson.
Aveclaprotectiondelalentille,l’imageetlesonsontdésactivés,cependant,lalamperesteallumée.Sileprojecteurresteainsi
pendantenviron2heures,ils’éteindraautomatiquement.
• Nepastirerlaprotectiondelalentilleavecuneforceexcessiveouappliquerunefortepressiondansl’uneoul’autredesdirections
verslehautouverslebas.Cefaisantvouspourriezendommagerlemécanismedecoulissedelaprotectiondelalentille!
Ouverture et fermeture de la lentille
Faitescoulisserlaprotectiondelalentilleverslagauchepourdécouvrir
la lentille.
Pourcouvrirl’objectif,faitescoulisserlaprotectiondelalentillevers
la droite.
Entrée CA
Connecter ici la fiche d’alimentation
à trois broches du câble d’alimen-
tation fourni et brancher l’autre
extrémité dans une prise murale
active. ( page 14)
Couvercle de port pour unité LAN
sans fil USB optionelle*
1
(n’est pas pris en charge par le
PE501X)
Retirez ce couvercle avant d’utiliser
l’unité LAN sans fil USB en option.
( page 152)
Panneau de bornes ( page 7)
Enceinte mono (16 W)
Couvercle de la lampe ( page
161)
Pied arrière ( page 23)
Encoche de sécurité intégrée ( )*
2
Ouverture de la chaîne de sécurité
Attachez un dispositif antivol.
L’ouverture de la chaîne de sécurité
accepte des câbles ou des chaînes
de sécurité d’un diamètre allant
jusqu’à 0,18 pouce/4,6 mm.
6
1. Introduction
Caractéristiques principales
1. Touche (POWER)
(page15, 27)
2. VoyantPOWER
(page14, 15, 27, 206)
3. VoyantSTATUS
(page206)
4. VoyantLAMP
(page160, 206)
5. ToucheECO
(page30)
6. ToucheSOURCE
(page17)
7. ToucheAUTOADJ.
(page26)
8. ToucheMENU
(page87)
9. Touches▲▼◀▶/Volume◀▶/
ToucheKeystone
(
page24, 26)
10.ToucheENTER
(page87)
11.ToucheEXIT
(page87)
1/2
5
6
4
7
811
9
3
10
7
1. Introduction
Caractéristiques du panneau de bornes
1237465
119
810 14
12*
13*
1. Connecteurd’entréedecomposant/COMPUTERIN(MiniD-Subà15broches)
(page145, 149)
2. MinipriseAUDIOIN(StéréoMini)
(page145, 149)
3. ConnecteurHDMI1IN(TypeA)
(page145, 150)
4. ConnecteurHDMI2IN(TypeA)
(page145, 150)
5. PortUSB(PC)(TypeB)
(page39, 40, 145)
6. ConnecteurMONITOROUT(COMP.)(MiniD-Subà15broches)
(page147)
7. MinipriseAUDIOOUT(StéréoMini)
(page147)
8. ConnecteurS-VIDEOIN(MiniDINà4broches)
(page148)
9. ConnecteurVIDEOIN(RCA)
(page148)
10.VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA)
(page148)
11.Prised’entréeMIC(minimonaurale)
(page58)
12.PortUSB(TypeA)*
(page63)
13.PortLAN(RJ-45)*
(page151)
14.PCCONTROLPort[PCCONTROL](D-Subà9broches)
(page215)
UtiliserceportpourconnecterunPCouunsystèmedecommande.Cecivouspermetdecontrôlerleprojecteur
àl’aided’unprotocoledecommunicationsérie.Sivousécrivezvotrepropreprogramme,lescodeshabituelsde
commandeparPCsetrouventàlapage215.
* LesPortLAN(RJ-45)etPortUSB(TypeA)n’équipentpaslePE501X.
8
1. Introduction
Nomenclature de la télécommande
3
7
5
6
1
2
10
15
16
14
17
9
4
8
13
29
30
31
19
20
25
27
28
24
18
23
22
21
26
32
12
11
1. Emetteurinfrarouge
(page9)
2. TouchePOWERON
(page15)
3. TouchePOWEROFF
(page27)
4,5,6.ToucheCOMPUTER1/2/3
(page17)
(LatoucheCOMPUTER2/3n’estpasdisponible.)
7. ToucheAUTOADJ.
(page26)
8. ToucheVIDEO
(page17)
9. ToucheS-VIDEO
(page17)
10.ToucheHDMI(page17)
11.ToucheVIEWER(page17, 63)
12.ToucheNETWORK(page17)
13.ToucheUSBDISPLAY(page17)
14.ToucheIDSET
(page106)
15.ToucheNumericKeypad/ToucheCLEAR
(page106)
16.ToucheFREEZE
(page29)
17.ToucheAV-MUTE
(page29)
18.ToucheMENU
(page87)
19.ToucheEXIT(page87)
20.Touche▲▼◀▶ (page87)
21.ToucheENTER(page87)
22.ToucheD-ZOOM(+)(−)
(page29)
23.ToucheMOUSEL-CLICK*
(page39)
24.ToucheMOUSER-CLICK*
(page39)
25.TouchePAGE/
(
page39)
26.ToucheECO(page30)
27.ToucheKEYSTONE
(page24)
28.TouchePICTURE
(page93, 95)
29.ToucheVOL.(+)(−)
(page26)
30.ToucheASPECT
(page98)
31.ToucheFOCUS/ZOOM
(nondisponiblesurlesmodèlesdecettesérie)
32.ToucheHELP
(page113)
* LestouchesMOUSEL-CLICKetMOUSER-CLICKnefonctionnentquelorsqu’uncâbleUSBestconnectéàvotre
ordinateur.
9
1. Introduction
Précautions se rapportant à la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,l’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmêmetempsetnepasutiliserdespilesdedifférentstypes
ensemble.
• Mettrelespilesusagéesaurebutd’paréslaréglementationlocales.
Portée de fonctionnement de la télécommande sans fil
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
7 m/22 pieds
7 m/22 pieds
Capteur de télécommande sur le
projecteur
Télécommande
7 m/22 pieds
7 m/22 pieds
• Lesignalinfrarougefonctionneparligne-de-viséejusqu’àunedistanced’environ22pieds/7metdansunanglede
60degrésdepuislecapteurdetélécommandeduboîtierduprojecteur.
• Leprojecteurneréagirapass’ilyadesobjetsentrelatélécommandeetlecapteurousiunelumièreintense
tombesurlecapteur.Despilesuséesempêchentégalementlatélécommandedefairefonctionnercorrectement
leprojecteur.
Installation des piles
1
Appuyer fermement et retirer le
couvercledes pilesenle faisant
glisser.
2
Installezdespilesneuves(AAA).
S’assurerderespecterlapolarité
(+/−)despiles.
3
Remettre le couvercle des piles
en le faisant glisser, jusqu’à ce
qu’ils’emboîte.Nepasmélanger
différents types de piles ou des
neuvesavecdesanciennes.
OPEN
10
1. Introduction
Systèmes d’exploitation compatibles avec les logiciels
compris sur le CD-ROM fourni
Nomsetfonctionsdeslogicielsfournis
Nomdulogiciel Fonctions
VirtualRemoteTool
(Windowsuniquement)
Celogiciels’utilisepourcontrôlerlafonctionACTIVE/DESACT.duprojecteur,
ainsiquepourchoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordinateur,parl’inter-
médiaireducâbled’ordinateurfourni(VGA)ouautres.(page168)
ImageExpressUtilityLite • Ils’agitd’unprogrammeinformatiqueutilisépourprojetervotreécrand’ordi-
nateur,deslmsenstreamingoudusondepuisl’ordinateurvialecâble*USB
ouleréseaucâblé/sansl.Lecâbled’ordinateur(VGA)n’estpasnécessaire.
(page40,page173)
* LeslmsenstreamingnepeuventpasêtrediffusésvialaconnexionAfch.
USB.SeulelafonctionAfch.USBestpriseenchargeparlePE501X.
• CelogicielpeutégalementserviràcontrôlerlafonctionACTIVE/DESACT.du
projecteur,ainsiquepourchoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordina-
teur.
• LafonctionGeometricCorrectionTool(GCT)etlafonctionaudiovousper-
mettentdecorrigerladéformationdesimagesprojetéessurunmurincurvé.
(page180)LafonctionGCTn’estpasdisponiblepourleuxvidéo.
ImageExpressUtilityLitepour
MacOS
• Ceciestunprogrammeinformatiqueutilisépourdiffuservotreécrand’ordina-
teurau-delàduréseaucâblé/sansl.Lecâbled’ordinateur(VGA)n’estpas
nécessaire.(page40,page179)
• Ceprogrammeinformatiquepeutêtreutilisépourréglerl’alimentationACTIVE/
DESACT.etpourchoisirlasourceduprojecteurdepuisvotreordinateur.
* Lesfonctions«Transmissionaudio»,«Afch.USB»et«GCT»nesont
pascompatiblessousMac.
* ImageExpressUtilityLitepourMacOSn’estpasprisenchargeparle
PE501X.
ImageExpressUtility2.0
(Windowsuniquement)
• Cetteapplicationlogiciellevouspermetdetransférerlesimagesafchéesà
l’écrandevotreordinateurversleprojecteurparréseaulocalcâblé/sansl
(Moderéunion.)
Lesimagesprojetéespeuventainsiêtretransféréesetenregistréesversvos
PCs.
Lorsquele«Modederéunion»estutilisé,lesimagesprojetéespeuventêtre
transmisesetenregistréessurd’autresordinateurs.Lesimagespeuventêtre
transmisesnonseulementd’unordinateurversunprojecteur,maiségalement
versdeuxouplusieursprojecteursàlafois.(page182)
DesktopControlUtility1.0
(Windowsuniquement)
• Celogicielpermetd’accéderàl’écrandubureaud’unPCsituéàunautre
endroit,enutilisantunprojecteurconnectéparréseaulocalcâblé/sansl.(
page193)
• DesktopControlUtility1.0n’estpasprisenchargeparlePE501X.
PCControlUtilityPro4
PCControlUtilityPro5(pour
MacOS)
Ils’agitd’unlogicielutilisépourfairefonctionnerleprojecteurdepuisl’ordinateur
lorsquel’ordinateuretleprojecteursontconnectésavecunréseaulocal(câblé
ousansl).(page202)
• PCControlUtilityPro4peutêtreutiliséavecuneconnexionensérie.
• PC Control Utility Pro 5 (pour Mac OS) n’est pas pris en charge par le
PE501X.
REMARQUE:
• ImageExpressUtilityLitenesupportepasle«modeMeeting»deImageExpressUtility2.0inclusdansnosautresmodèles.
Servicedetéléchargement
Pourplusdedétailsconcernantlamiseàjourdeceslogiciels,veuillezvisiternotresiteinternet:
URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
11
1. Introduction
Systèmes d’exploitation
Lessystèmesd’exploitationsuivantssontcompatiblesavecl’applicationImageExpressUtilityLite.Pourplusdedétails
concernantlesautreslogiciels,reportez-vousàlafonctiond’aideenlignecorrespondante.
[Windows]
Systèmesd’exploitationsuppor-
tés
Windows8(Editionprincipale)
Windows8Pro
Windows8Enterprise
Windows7EditionFamilialeBasique
Windows7EditionFamilialePremium
Windows7Professionnel
Windows7EditionIntégrale
Windows7Enterprise
WindowsVistaEditionFamilialeBasique
WindowsVistaEditionFamilialePremium
WindowsVistaBusiness
WindowsVistaEditionIntégrale
WindowsVistaEnterprise
WindowsXPEditionFamiliale(version32bits)avecServicePack3ouplus
récent
WindowsXPProfessionnel(version32bits)avecServicePack3ouplus-
cent
• Lafonctiond’économied’énergiedeWindowsn’estpassupportée.
• Pourutiliserlafonctiondetransfertaudio,Windows8/Windows7/Windows
VistaServicePack1ouversionultérieuresontrequis.
Processeur • Windows8/Windows7/WindowsVista
PentiumM1,2GHzéquivalentousupérieurrequis
Doublecœur1,5GHzousupérieurrecommandé
• WindowsXP
PentiumM1,0GHzéquivalentousupérieurrequis
Doublecœur1,0GHzousupérieurrecommandé
Mémoire • Windows8/Windows7/WindowsVista
512Moouplusrequis
1Goouplusrecommandé
• WindowsXP
256Moouplusrequis
512Moouplusrecommandé
*Unemémoireplusimportantepourraitêtrerequisepourutilisersimultané-
mentdesapplicationsadditionnelles.
Cartegraphique • Windows8/Windows7/WindowsVista
Unrésultat«Graphique»de3.0ouplusenfonctiondel’«Indexd’expérience
Windows»estrecommandé.
Environnementréseau RéseaulocalcâbléousanslcompatibleaveclanormeTCP/IP
* Utilisezundispositifdeconnexionréseausanslseconformantaustandard
Wi-Fi.
* Lacapacitédetransfertaudiorequiert3Mbpsdedébitoudavantage.
Résolution • Windows8/Windows7/WindowsVista
SVGA(800×600)ouplusrequis
XGA(1024×768)recommandé
• WindowsXP
VGA(640×480)ousupérieurrequis
XGA(1024×768)recommandé
1024points×768lignesrecommandés
1024points×768lignes-1280points×800lignesrecommandés(P451W/
P401W)
12
1. Introduction
Nombredecouleursàl’écran Hautescouleurs(15bits,16bits)
Couleursvraies(24bits,32bits)(recommandé)
• Lesrésolutionsà256couleursoumoinsnesontpassupportées.
[Mac]
Systèmesd’exploitationcompa-
tibles
MacOSXv10.6,v10.7,v10.8
Processeur(CPU) ProcesseurIntel
®
Core™Duo1,5GHzousupérieurrecommandé
ProcesseurIntel
®
Core™2Duo1,6GHzousupérieurrecommandé
* PowerPC
®
n’estpasprisencharge
Mémoire 512Moouplusrequis
Environnementréseau RéseaulocalcâbléousanslcompatibleaveclanormeTCP/IPrequis
* Lescartesderéseaulocalsuivantessontriéespourtravailleravecl’Image
ExpressUtilityLite:
• CartederéseaulocalcâbléintégréeauMac
• CartederéseaulocalsanslintégréeauMac
• AdaptateurUSBEthernetpourApple
«EasyConnection»n’estcompatiblequ’avecunréseaulocalsansl.
Résolutioncompatible SVGA(800×600)ousupérieurrequis
XGA(1024×768)recommandé
(1024×768–1280×800recommandépourP451W/P401W)
Couleurscompatiblesàl’écran Couleurs16,70millionsrequises
13
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Cechapitredécritcommentallumerleprojecteuretprojeteruneimagesurl’écran.
Procédure de projection d’une image
Etape 1
• Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation( page 14)
Etape 2
• Miseenmarcheduprojecteur( page 15)
Etape 3
• Sélectiond’unesource( page 17)
Etape 4
• Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image( page 19)
• Correctiondeladistorsiontrapézoïdale[KEYSTONE]( page 24)
Etape 5
• Congurationdel’imageetduson
- Optimiser automatiquement un signal d’ordinateur ( page 26)
- Augmentation ou diminution du volume ( page 26)
Etape 6
• Réalisationd’uneprésentation
Etape 7
• Extinctionduprojecteur( page 27)
Etape 8
• Aprèsl’utilisation( page 28)
14
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation
1. Connectezvotreordinateurauprojecteur.
Cette section décrit la procédure de base de connexion de l’ordinateur. Pour plus de détails concernant d’autres
types de connexion, reportez-vous au chapitre « 6. Installation et connexions » page 145.
Connectez le câble de l’ordinateur (VGA) au connecteur COMPUTER IN du projecteur et au port correspondant
sur l’ordinateur (mini D-Sub à 15 broches). Vissez les vis des deux connecteurs pour fixer le câble de l’ordinateur
(VGA).
2. Connectezlecâbled’alimentationfourniauprojecteur.
Raccordez tout d’abord la fiche à trois broches du câble d’alimentation fourni dans la prise AC IN du projecteur,
puis raccordez l’autre extrémité à une prise du secteur.
Le voyant d’alimentation du projecteur se met à clignoter pendant quelques secondes, puis s’allume en orange*
(mode de veille).
Le voyant STATUS s’allume également en vert*.
* Ceci vaut également pour les deux voyants, lorsque [NORMAL] est choisi au niveau du paramètre [MODE VEILLE].
Reportez-vous au chapitre Voyant d’alimentation.( page 206)
COMPUTER IN
Assurez-vous que les fiches sont complètement
insérées dans la prise AC IN et dans la prise
murale.
Vers la prise murale
ATTENTION:
Certainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintavecla
touchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
15
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Mise sous tension du projecteur
1. Faitescoulisserlaprotectiondelalentilleverslagau-
chepourdécouvrirlalentille.
2. Appuyezsurlatouche (POWER)surleboîtierdu
projecteur,ousurlatouchePOWERONdelatélécom-
mande.
L’indicateur POWER s’allumera en bleu et le projecteur
sera prêt à l’emploi.
ASTUCE:
• Lorsquelemessage«Projecteurverrouillé!Tapervotremotde
passe.»s’afche,ceciindiquequelafonctionde[SECURITE]
estactivée.(page33)
• LorsquelemessageÉCOs’afche,celasignieque[ACTIVE]
estsélectionnépour[MESSAGEECO].(page104)
• Appuyersurlestouchescommelatouched’alimentationou
leboutonMENUferaémettreunson.Pourdésactiverlebip,
sélectionnez[DESACT.]pour[BIP]depuislemenu.(page
109)
Après avoir allumé votre projecteur, assurez-vous que l’or-
dinateur ou que la source vidéo soient également allumés,
et que la protection de la lentille ait été enlevée.
REMARQUE:Lorsqu’aucunsignald’entréen’estaccessible,l’aver-
tissement«aucunsignal»s’afche(réglaged’usine).
Veille Clignote Allumé
Voyant stationnaire
orange
Voyant bleu
clignotant
Voyant bleu
allumé
(page206)
16
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Remarque à propos de l’écran Startup (Ecran de sélection de la langue du menu)
Lorsquevousallumezleprojecteurpourlapremièrefois,lemenudedémarrages’afche.Cemenuvouspermetde
sélectionnerl’unedes29languesdemenu.
Poursélectionnerunelanguepourlemenu,suivrelesétapessuivantes:
REMARQUE:
• Lorsquel’alimentationestcoupéepuisbrusquementrétablieàl’aided’unerégletteoud’undisjoncteur.
Veuillezpatienterpendant1secondeaumoinsavantderallumerl’appareilaprèsavoircoupélecourant.
Vousrisqueriezeneffetdecoupertotalementl’alimentationduprojecteur.(LaDELd’alimentationnes’allumerapas.)
Danscecas,débranchezlecâbled’alimentation,puisrebranchez-le.Allumezl’appareil.
• Sil’undescassuivantsseproduit,leprojecteurnes’allumerapas.
- Silatempératureinterneduprojecteuresttropélevée,leprojecteurdétecteunetempératureanormalementélevée.Dansces
conditionsleprojecteurnes’allumerapasandeprotégerlesystèmeinterne.Sicelaseproduit,attendrequelescomposants
internesduprojecteursoientrefroidis.
- Lorsquelalampeatteintlandesaduréed’utilisation,leprojecteur nes’allumera pas. Si cela seproduit, remplacerla
lampe.
- SilevoyantSTATUSs’allumeenorangelorsqu’onappuiesurlatouchedemiseenmarche,ceciindiquequelafonction[VER.
PANNEAUCOMMANDE]estactivée.Annulezcettefonctiondeverrouillageenladésactivant.(page105)
- Silalampenes’allumepasetsilevoyantSTATUSclignoteets’éteintparcycledesixfois,attendreuneminutecomplète,puis
allumerleprojecteur.
• LorsquelatouchePOWERclignoteenbleuparcourtsintervalles,l’appareilnepeutêtreéteintenappuyantsurlatouched’ali-
mentation.
• Immédiatementaprèslamisesoustensionduprojecteur,l’écranrisquedeclignoter.Ceciestnormal.Attendre3à5minutes
jusqu’àcequel’éclairagedelalampesestabilise.
• Veuillezpatienterquelquesinstantsaudémarrageduprojecteur,avantquel’intensitélumineusedelalampen’atteignesavaleur
normale.
• Sivousactivezleprojecteurimmédiatementaprèsavoiréteintlalampeoulorsquelatempératureestélevée,leventilateurtourne
etaucuneimagen’estafchéependantquelquestemps,puisleprojecteurafchedenouveauuneimage.
1. Utiliserlatouche, , ou pour sélectionner l’une
des 29 langues du menu.
2. AppuyersurlatoucheENTERpourexécuterlasélec-
tion.
Aprèscetteopération,onpeutcontinueravecl’utilisationdu
menu.
Sivouslesouhaitez,vouspouvezsélectionnerlalanguedu
menu ultérieurement.
(
[LANGUE]pages89 et 103)
17
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
[P501X/P451X/P451W/P401W]
[PE501X]
Sélection d’une source
Sélection de la source ordinateur ou vidéo
REMARQUE:Allumerl’ordinateuroulemagnétoscopeconnectéauprojecteur.
Détectionautomatiquedusignal
AppuyezunefoissurlatoucheSOURCE.Leprojecteurrechercheune
sourced’image disponibleconnectée,avantdel’afcher.Lasource
connectéeseracommutéedelafaçonsuivante:
ORDINATEURHDMI1HDMI2VIDEOS-VIDEOVISION-
NEUSEAFFICH.USBORDINATEUR ...
• Lorsquel’écranSOURCEestafché,vouspouvezappuyerplusieurs
foissurlatoucheSOURCEpoursélectionnerlasourced’entrée.
• LessourcesVIEWERetRESEAUnesontpasprisesenchargepar
le PE501X.
ASTUCE:S’iln’yaaucunsignald’entréeprésent,l’entréeserasautée.
Utilisationdelatélécommande
Appuyezsurl’unedestouchesCOMPUTER1,HDMI,VIDEO,S-VIDEO,
VIEWER,NETWORKouUSBDISPLAY.
REMARQUE:LeboutonHDMIsurlatélécommandeestfaitpouralternerentre
«HDMI1»et«HDMI2».
18
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Sélectiondelasourcepardéfaut
Vouspouvezdénirunesourcepardéfautdefaçonqu’elles’afche
chaquefoisqueleprojecteurestmisenmarche.
1. AppuyersurlatoucheMENU.
Le menu s’affiche.
2. Appuyezdeuxfoissurlatouchepoursélectionner[CONFIG.]
etappuyezsurlatoucheoulatoucheENTERpoursélectionner
[GENERALITES].
3. Appuyez quatre fois sur la touche poursélectionner [OP-
TIONS(2)].
4. Appuyez cinq fois sur la touche pour sélectionner [SEL.
SOURCE/DEFAUT]etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran [SEL. SOURCE / DEFAUT] s’affiche. ( page 111)
5. Sélectionnezlasourcequevoussouhaitezdénirpardéfautet
appuyezsurlatoucheENTER.
6. Appuyez plusieurs fois sur la touche EXIT pour fermer les
menu.
7. Redémarrezleprojecteur.
La source que vous avez sélectionné à l’ étape 5 s’affiche.
REMARQUE:mêmelorsquel’option[AUTO]estactivée,l’option[RESEAU]ne
serapasautomatiquementsélectionnée. Sélectionnezl’option[RESEAU]pour
activerleréseauentantquesourcepardéfaut.
ASTUCE:
• Lorsqueleprojecteurestenmodeveille,l’envoid’unsignaldel’ordinateur
depuisunordinateurconnectéàl’entréeCOMPUTERINmettraleprojecteur
enmarcheetprojetterasimultanémentl’imagedel’ordinateur.
([MARCHEAUTOACT(COMP.)]page111)
• SousWindows7,unecombinaisondestouchesWindowsetPvouspermetde
congurerrapidementetaisémentl’afchageexterne.
[P501X/P451X/P451W/P401W]
[PE501X]
19
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Ajustement de la taille et de la position de l’image
Utilisezleboutonderéglagedel’objectif,lelevierdupiedàinclinaison,lelevierdezoomoulelevierdel’objectifpour
réglerlatailleetlapositiondel’image.
Dans ce chapitre, les dessins et les câbles ont été omis pour plus de clarté.
Ajustementdelapositionverticaled’uneimageproje-
tée
[Réglagedel’objectif]
(page20)
Réglerlamiseaupoint
[Levierdemiseaupoint]
(page21)
Ajusterprécisémentlatailled’uneimage
[Levierduzoom]
(page22)
Réglerl’angledeprojection(lahauteurdel’image)
[Piedàinclinaison]*¹
(page23)
Réglerl’inclinaisongaucheetdroitedel’image
[Piedarrière]
(page23)
Réglagede la correction Keystoneverticale et hori-
zontale
[Keystone]
(page24)
REMARQUE*1:Ajustezl’angledeprojection(latailled’uneimage)lorsquelapositiondel’imageestplusgrandequelagamme
deréglagedel’objectif.
20
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Ajustement de la position verticale d’une image projetée (décalage d’objectif)
Tournezleboutonderéglagedel’objectif.
Vers le bas
Vers le haut
Bouton de réglage de l’objectif
REMARQUE:
Leboutonderéglagedel’objectifnepeutpasêtretournéaudelàdel’inclinaisonmaximaleverslehautoulebas.Sivousletournez
deforce,vouspourriezendommagerleprojecteur.
ASTUCE:
Ledécalagedel’objectifpeutêtreajustédanslaplagedesvaleursci-dessous.Utilisezlepiedàinclinaisonréglableduprojecteursi
vousdésirezdéplacerl’imageplushautquelavaleurlimite.
Projectiondubureauversl’avant
[P501X/P451X/PE501X]
[P451W/P401W]
Hauteur de l’image projetée
Hauteur de l’image projetée
Champ d’inclinaison vertical (0 à 0,5V)
Champ d’inclinaison vertical (0 à 0,6V)
21
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Projectionduplafondversl’avant
[P501X/P451X/PE501X]
[P451W/P401W]
Mise au point
Utiliserlelevierdel’objectifFOCUSpourobtenirlameilleuremiseaupoint.
Levier de mise au
point
Hauteur de l’image
projetée
Hauteur de l’image
projetée
Champ d’inclinaison vertical (0 à 0,5V)
Champ d’inclinaison vertical (0 à 0,6V)
22
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Zoom
UtiliserlelevierdeZOOMpourréglerprécisémentlatailledel’imagesurl’écran.
Levier du zoom
23
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Pied arrière
Haut Bas
Ajuster le pied inclinable
1.Souleverlebordavantduprojecteur.
ATTENTION:
N’essayezpasdetoucherlagrilledeventilationpendantl’ajustement
dupiedd’inclinaisoncarcelle-cipeutêtretrèschaudelorsquelepro-
jecteurestenmarcheetaprèssonextinction.
2.Releverettenirlelevierdupiedàinclinaisonréglableàl’avant
duprojecteurpourallongerlepiedàinclinaisonréglable.
3.Abaisserl’avantduprojecteuràlahauteursouhaitée.
4.Relâcherlelevierdupiedàinclinaisonréglablepourbloquerle
piedàinclinaisonréglable.
Le pied à inclinaison peut être allongé de 1,6 pouce/40 mm maxi-
mum.
Le réglage de l’avant du projecteur peut se faire sur environ 10 degrés
(vers le haut).
Faites tourner le pied arrière jusqu’à la hauteur souhaitée pour cadrer
l’image sur la surface de projection.
ATTENTION:
• Nepasutiliserlepiedàinclinaisonréglablepoureffectuerdes-
glagesautresqueceuxinitialementprévus.
Une utilisation non-prévue du pied d’inclinaison pour porter ou
suspendreleprojecteur(aumurouauplafond)peutcauserdes
dommagesauprojecteur.
Réglerl’inclinaisongaucheetdroitedel’image[Pied
arrière]
• Faitestournerlepiedarrière.
Le pied arrière peut être allongé de 0,5 pouce/12 mm maximum. Faire
tourner le pied arrière permet de placer le projecteur à l’horizontale.
REMARQUE:
• N’allongezpaslepiedarrièreau-delàdesalimitedehauteur(0,5pouce/12
mm).Cecipourraitfairesortirlepiedarrièreduprojecteur.
2
1
3
Pied à inclinaison
réglable
Levier de pied à incli-
naison réglable
24
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Correction de la distorsion trapézoïdale [KEYSTONE]
Lorsqueleprojecteurn’estpasexactementperpendiculaireàl’écran,ladistorsiontrapézoïdaleapparaît.Pourpasser
outre,vouspouvezutilisezlafonction«Keystone»,unetechnologienumériquequipermetd’ajusterlesdistorsions
detypetrapézoïdale,donnantuneimageclaireetcarré.
Laprocéduresuivanteexpliquecommentutiliserl’écran[KEYSTONE]depuislemenupourcorrigerlesdistorsions
trapézoïdales.
Lorsqueleprojecteurestplacéendiagonaleparrapportàl’écran,
Lorsqueleprojecteurenplacéenangleparrapportàl’écran,ajusterl’optionHorizontaldumenuKeystoneanque
lesbordssupérieuretinférieurdel’imageprojetéeapparaissentparallèles.
REMARQUE:
• Avantd’effectuerlacorrectiondelaclédevoûtehorizontale,positionnerl’angledetellefaçonqu’ilsoitde0,5V(P501X/P451X/
PE501X)/0,6V(P451W/P401W).
1. Appuyezsurlatouchesurleboîtierduprojecteur.
La page Keystone s’affiche alors à l’écran.
• AppuyezsurlatoucheKEYSTONElorsdel’utilisationdelatélé-
commande.
• VoirpagepourDISTOR.
• VoirpagepourPIERREANGULAIRE.
• VoirpagepourRESET.
2. Appuyezsurlatouchepoursélectionner[VERTICAL]etutili-
sez ou anderendreparallèlelescôtésdroitetgauchede
l’image.
* Ajuster la distorsion trapézoïdale verticale.
Zone projetée
Cadre de l’écran
3. Alignezlecôtégauche(oudroit)del’écranaveclecôtégauche
(ou droit) de l’image projetée.
• Utilisezlecôtélepluscourtdel’imageprojetéecommebase.
• Dansl’exemplededroite,utilisezlecôtégauchecommebase.
Alignezlecôtégauche
25
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
4. Appuyezsur la touche pour sélectionner[HORIZONTAL]et
utilisez ou anderendreparallèlelesdeuxbordssupérieur
etinférieurdel’image.
• Ajustezladistorsiontrapézoïdalehorizontale.
5. Répétezlesétapes2et4pourcorrigerladistorsiontrapézoï-
dale.
6. Aprèsavoirexécutélacorrectiontrapézoïdale,appuyezsurla
toucheEXIT.
L’écran Keystone disparaît.
• Poureffectuerànouveaulacorrectiontrapézoïdale,appuyezsur
la touche pour afficher l’écran Keystone et répétez les étapes 1
à 6 ci-dessus.
PourrétablirlesréglagespardéfautKeystone:
1. Appuyezsurlatouchepoursélectionner[RESET]etappuyezsurlatoucheENTER.
2. Appuyezsurlatouche ou poursélectionner[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
Les réglages seront réinitialisés.
Tous les réglages pour les cinq éléments seront réinitialisés en même temps.
• LafonctionKEYSTONEpeutentraîneruneimagelégèrementouecarcettecorrectionestfaiteélectronique-
ment.
26
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Optimisation automatique d’un signal d’ordinateur
Ajustement de l’image à l’aide du réglage automatique
Optimisationautomatiqued’uneimaged’ordinateur.(ORDINATEUR)
AppuyezsurlatoucheAUTOADJ.pouroptimiseruneimaged’ordinateurautomatiquement.
Cetajustementpeuts’avérernécessairelorsquevousconnectezvotreordinateurpourlapremièrefois.
[Mauvaise image]
[Image normale]
REMARQUE:
Certainssignauxpeuventnécessiterdutempspours’afcheroupeuventnepasêtreafchéscorrectement.
• Sil’opérationderéglageautomatiquenepeutpasoptimiserlesignald’ordinateur,essayezd’ajuster[HORIZONTAL],[VERTICAL],
[HORLOGE]et[PHASE]manuellement.(page96,97)
Augmentation ou diminution du volume
Leniveausonoredel’enceinteduprojecteurpeutêtreréglé.
Augmenter le volume
Diminuer le volume
ASTUCE:Lorsqueaucunmenun’apparaît,lestouchesetsurleboîtierdu
projecteurcontrôlentlevolume.
REMARQUE:
• Lacommandedevolumen’estpasdisponibleavecletoucheoulorsqu’une
imageestagrandie àl’aidedutoucheD-ZOOM(+)oulorsquelemenuest
afché.
• Levolumenepeutêtrecommandéàl’aidedestouchesoulorsquela
VISIONNEUSEestutilisée.
ASTUCE:
• Vousnepouvezpasréglerlevolumedu[BIP].Pourdésactiverle[BIP]àpartir
dumenu,sélectionnez[CONFIG.][OPTIONS(1)][BIP][DESACT.].
• Levolumepeutêtrecontrôlédepuislemenu([REGLAGE][AUDIO])
27
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Extinction du projecteur
Pouréteindreleprojecteur:
1. Appuyer d’abord sur la touche (POWER) sur le
projecteurousurlatouchePOWEROFFdelatélécom-
mande.
Le message de confirmation sera affiché.
2. AppuyerensuitesurlatoucheENTERoudenouveau
surlatouche (POWER) ou POWER OFF.
La lampe s’éteint et le projecteur entre en mode veille. En
mode veille, le voyant POWER s’allume en orange et le
voyant STATUS s’allume en vert si [NORMAL] est sélec-
tionné comme [MODE VEILLE].
Allumé
Voyant bleu allumé
Veille
Voyant stationnaire
orange
ATTENTION:
Certainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintavecla
touchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
REMARQUE:
• LorsquelatouchePOWERclignoteenbleuparcourtsintervalles,l’appareilnepeutêtreéteint.
• L’appareilnepourrapasêtreéteintpendantaumoins60secondesjusteaprèssamiseenmarcheetl’afchaged’uneimage.
• Necoupezpasl’alimentationduprojecteurpendantles10secondesquisuiventunchangementderéglagesoudeparamètreset
lafermeturedumenu.Vousrisqueriezdeperdrevosréglagesetparamètres.
28
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Après l’utilisation
Préparation:Assurez-vousqueleprojecteurestéteint.
1. Débrancherlecâbled’alimentation.
2. Déconnectertouslesautrescâbles.
• RetireztouteclémémoireUSBsetrouvantéventuellementinséréedansleprojecteur.
3. Rentrerlepiedàinclinaisonréglabless’ilssontétendus.
4. Faitesglisserlaprotectiondelalentilleversladroitepourcouvrirl’objectif.
29
3. Fonctions pratiques
Coupure de l’image et du son
AppuyersurlatoucheAV-MUTEpourcouperl’imageetlesonpendantunecourte
période.Appuyerànouveaupourrestaurerl’imageetleson.
Lafonctionéconomied’énergieduprojecteurestactivée10secondesaprèsquel’image
soit éteinte.
Enconséquence,lapuissancedelalampesetrouveréduite.
REMARQUE:
• Bienquel’imagesoitéteinte,lemenuapparaîttoujoursàl’écran.
• LesonprovenantdelapriseAUDIOOUT(stéréomini)peutêtredésactivé.
• Mêmelorsquelafonctionéconomied’énergieestactivée,lapuissancedelalampepeuttem-
porairementêtrerétablieàsonniveaud’origine.
• Pourrestaurerl’image,mêmesivousappuyezsurlatoucheAV-MUTEaussitôtaprèsledémar-
ragedelafonctionéconomied’énergie,laluminositédelalampepeutnepasêtrerétablieàson
niveaud’origine.
Gel d’une image
AppuyersurlatoucheFREEZEpourgeleruneimage.Appuyerànouveaupourre-
prendrelemouvement.
REMARQUE:
• L’imageestgeléemaislalecturedelavidéooriginalecontinue.
• AvecImageExpressUtilityincluantafch.USB,appuyezsurleboutonFREEZEpouréliminer
momentanémentlesonpendantl’afchagedel’imagegelée.
Agrandissement d’une image
Ilestpossibled’agrandirl’imagejusqu’àquatrefois.
REMARQUE:
• Suivantlesignald’entrée,l’agrandissementmaximumpeutêtreinférieuràquatrefois,oucette
optionn’estpasdisponible.
• Cettefonctionn’estpasdisponibleavecAfch.USB.
Pourcefaire:
1. AppuyersurlatoucheD-ZOOM(+)pouragrandirl’image.
Pour déplacer l’image agrandie, utiliser les touches ,, ou .
30
3. Fonctions pratiques
2. Appuyersurlatouche▲▼◀▶.
La zone de l’image agrandie est déplacée
3. AppuyersurlatoucheD-ZOOM(−).
A chaque pression de la touche D-ZOOM (−), l’image est réduite.
REMARQUE:
• L’imageestagrandieouréduiteaucentredel’écran.
• Afcherlemenuannuleral’agrandissementencours.
Modification du Mode Eco / Vérification du mode d’économie d’énergie
Utilisation du Mode Éco [MODE ECO]
LeMODEECO([NORMAL]et[ECOLOGIQUE])permetdeprolongerladuréedeviedelalampe,toutendiminuant
laconsommationdecourantetlesémissionsdeCO
2
.
Ilestpossibledechoisirundesquatremodesdeluminositésuivants:[DESACT.],[ECOAUTO],[NORMAL]et[ECO-
LOGIQUE].
[MODEECO] Description EtatdutémoinLAMP
[DESACT.] La luminosité de la lampe est de 100%. Eteint
[ECOAUTO] Lemode de consommation d’énergiede la lampe commute
automatiquemententrelesmodes[DESACT.]et[NORMAL]en
fonctionduniveaudel’image.
REMARQUE :Unegradationlumineusepeut être moins visible en
fonctiondel’image.
[NORMAL] Consommationélectrique de la lampe. (environ80%delu-
minositépourlesmodèlesP501X/P451W/PE501Xetenviron
83%surlesmodèlesP451X/P401W)Lalampedureraplus
longtempsenréduisantsapuissance.
Allumé
envert
[ECOLOGIQUE] Consommationd’énergiedelalampe(environ60%delumino-
sitépourlesmodèlesP501X/P451W/PE501Xetenviron67%
surlesmodèlesP451X/P401W).Lalampedureraencoreplus
longtempsquecelleutiliséeenNORMALenencontrôlantla
puissanceappropriée.Lapuissancemaximaleestéquivalente
àlapuissanceenNORMAL.
Suivrelaprocéduresuivantepouractiverle[MODEECO]:
1. AppuyersurlatoucheECOdelatélécommandepourafcherl’écrande[MODEECO].
2. AppuyezàplusieursreprisessurlatoucheECOpoursélectionnerlemodedésiré.
• LesoptionsdisponibleschangentàchaquepressionsurlatoucheECO.
DESACT. ECO AUTO NORMAL ECOLOGIQUE DESACT.
ASTUCE:
• LesymboledefeuilleaubasdumenuindiquelemodeÉCOactuellementsélectionné.
31
3. Fonctions pratiques
REMARQUE:
• Le[MODEECO]peutêtrechangéàl’aidedumenu.
Sélectionner[CONFIG.][GENERALITES][MODEECO].
• Laduréedevierestantedelalampeetlenombred’heuresd’utilisationdelalampepeuventêtrevériésdans[TEMPSD'UTILI-
SATION].Sélectionner[INFO.][TEMPSD'UTILISATION].
• Leprojecteuresttoujoursen[NORMAL]pendant90secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetpendantquelevoyantPOWER
clignoteenbleu.L’étatdelalampen’estpasaffecté,mêmesi[MODEECO]estmodiépendantcettepériode.
• Le[MODEECO]basculeautomatiquementenmode[ECOLOGIQUE]lorsqueleprojecteurafcheunécranbleu,noiroucomportant
unlogopendantplusde1minute.
•
Sileprojecteursurchauffeenmode[DESACT.],ilsepeutquele[MODEECO]changeautomatiquementpourlemode[NORMAL]andeprotéger
leprojecteur.Lorsqueleprojecteurestenmode[NORMAL],laluminositédel’imagediminue.Lorsqueleprojecteurrevientàunetempérature
normale,le[MODEECO]revientaumode[DESACT.].
Lesymbolethermomètre[ ]indiquequele[MODEECO]estrégléautomatiquementsur[NORMAL]carlatempératureinterneesttropéle-
vée.
• Immédiatementaprèslechangementdu[MODEECO]de[ECOLOGIQUE]à[DESACT.],[ECOAUTO]ou[NORMAL],ilsepeutque
laluminositédelalampediminuetemporairement.Ilnes’agitpasd’undysfonctionnement.
Test de l’effet d’Économie d’Énergie [COMPTEUR DE CARBONE]
Cettefonctionpermetd’afcherl’impactsurl’environnementdeséconomiesd’énergie,expriméentermesderéduc-
tiond’émissionsdeCO
2
(enkg),lorsquele[MODEECO]duprojecteurestréglésur[ECOAUTO],[NORMAL],ou
[ECOLOGIQUE].Cettefonctionestappelée[COMPTEURDECARBONE].Cettefonctionestappelée[COMPTEUR
DECARBONE].
Deuxmessagessontdisponibles:[ECOTOTALEDECARB.]et[SESSION-ECONOMIEDECARBONE].Lemessage
[ECOTOTALEDECARB.]indiquelaréductiontotaled’émissionsdeCO
2
,depuislalivraisonduprojecteur,jusqu’à
ladateactuelle.Ilestpossibledevérierle[TEMPSD'UTILISATION]grâceauparamètre[INFO.]dumenu.(page
113)
Lemessage[SESSION-ECONOMIEDECARBONE]indiquelaréductiond’émissionsdeCO
2
pendant la toute période
d’activationduMODEECO,dèslamiseenmarcheetjusqu’àl’arrêtduprojecteur.Lemessage[SESSION-ECONO-
MIEDECARBONE]estafchéconjointementaveclemessage[ETEINDREL'APPAREIL/ETES-VOUSSUR(E)?]
àl’arrêtduprojecteur.
32
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:
• Laformuleci-dessousestutiliséepourcalculerlesréductionsd’émissionsdeCO
2
.
Réductiond’émissiondeCO
2
=(PuissanceconsomméelorsqueMODEECOestDESACT.–PuissanceconsomméelorsqueMODE
ECOestECOAUTO/NORMAL/ECOLOGIQUE)×FacteurdeconversionCO
2
.*Sivouséteignezl’imageaveclatoucheAV-MUTEou
aveclaprotectiondelalentillefermée,laréductiond’émissiondeCO
2
augmenteraaussi.
*Cecalculderéductiond’émissionsdeCO
2
estbasésurlerapportdel’OCDEintitulé«EmissionsdeCO
2
duesàlacombustion
d’énergie,édition2008».
• L’[ECOTOTALEDECARB.]estcalculéeenfonctiondeséconomiesenregistréesparintervallesde15minutes.
• Cetteformulenes’appliquepasàlaconsommationd’énergienedépendantpasdu[MODEECO].
• Lesfacteurspourl’[ECOTOTALEDECOUT]peuventêtrechangésdepuislesmenus([CONVERSIONCARBONE]et[CONV.VAL.
MONETAIRES]).(page112)
• L’unitémonétairepourl’[ECOTOTALEDECOUT]peutêtrechangédepuislemenu([VALEURSMONETAIRES]).(page112)
33
3. Fonctions pratiques
Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SECURITE]
Unmot-clépeutêtreenregistrépourqueleprojecteurnesoitpasutiliséparunepersonnenon-autoriséeàl’aidedu
Menu.Lorsqu’unmot-cléestactivé,l’écrand’entréedumot-clés’afcheàl’allumageduprojecteur.Amoinsquele
mot-clécorrectsoitenregistré,leprojecteurnepeutpasprojeterd’image.
•Leréglagede[SECURITE]nepeutpasêtreannuléenutilisant[RESET]depuislemenu.
PouractiverlafonctiondeSécurité:
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
Le menu s’affiche.
2. Appuyezdeuxfoissurlatouchepoursélectionner[CONFIG.]etappuyezsurlatoucheoulatouche
ENTERpoursélectionner[GENERALITES].
3. Appuyezsurlatouchepoursélectionner[INSTALLATION].
4. Appuyeztroisfoissurlatouchepoursélectionner[SECURITE]etappuyezsurlatoucheENTER.
Le menu DESACT./ACTIVE s’affiche.
5.Appuyezsurlatouchepoursélectionner[ACTIVE]etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran [MOT-CLE DE SECURITE] s’affiche.
6. Taperunecombinaisondesquatretouches▲▼◀▶etappuyersurlatoucheENTER.
REMARQUE:Lalongueurdumot-clédoitêtrecompriseentre4et10chiffres.
L’écran [CONFIRMER LE MOT-CLE] s’affiche.
34
3. Fonctions pratiques
7. Taperlamêmecombinaisondetouches▲▼◀▶etappuyersurlatoucheENTER.
L’écran de confirmation s’affiche.
8. Sélectionner[OUI]etappuyersurlatoucheENTER.
La fonction de SECURITE a été activée.
Pourmettreleprojecteurenmarchelorsquelafonction[SECURITE]estactivée:
1. AppuyersurlatouchePOWER.
Le projecteur s’allume et affiche un message indiquant que le projecteur est verrouillé.
2. AppuyersurlatoucheMENU.
3. Taperlemot-clécorrectetappuyersurlatoucheENTER.Leprojecteurafcheuneimage.
REMARQUE:Lemodesécuritédésactivéeestconservéjusqu’àcequel’appareilsoitéteintouquelecâbled’alimentationsoit
débranché.
35
3. Fonctions pratiques
PourdésactiverlafonctiondeSECURITE:
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
Le menu s’affiche.
2.Sélectionner[CONFIG.][INSTALLATION][SECURITE]etappuyersurlatoucheENTER.
Le menu DESACT./ACTIVE s’affiche.
3. Sélectionner[DESACT.]etappuyersurlatoucheENTER.
L’écran MOT-CLE DE SECURITE apparaît.
4. Taperlemot-cléetappuyersurlatoucheENTER.
Lorsque le mot-clé correct est entré, la fonction de SECURITE est désactivée.
REMARQUE:Sivousoubliezvotremot-clé,contactervotrevendeur.Votrevendeurvousdonneravotremot-cléenéchangedevotre
codederequête.Votredecodederequêteestafchésurl’écrandeConrmationdumot-clé.Danscetexemple,[NB52-YGK8-2VD6-
K585-JNE6-EYA8
]estuncodederequête.
36
3. Fonctions pratiques
Utilisation de Coin 4-point pour corriger la déformation
Keystone [PIERRE ANGULAIRE]
Utilisezlafonction[PIERREANGULAIRE]pourcorrigerlesdistorsionstrapézoïdales,allongezouraccourcissezles
côtésetlehautetlebasdel’écrananquel’imagesoitrectangulaire.
Pierre angulaire
1. AppuyezsurlatoucheKEYSTONEsiaucunmenunes’afche.
 L’écranKEYSTONEs’afche.
• AppuyezsurlatoucheKEYSTONElorsdel’utilisationdelatélécommande.
• VoirpagepourDISTOR.
2. Appuyezsurlatouchepoursélectionner[PIERREANGULAIRE]etappuyezsurlatoucheENTER.
Leschémamontrequel’icôneanhautàgauche( ) est sélectionnée.
L’écran PIERRE ANGULAIRE s’affiche.
3. Projetteuneimagedefaçonàcequel’écransoitpluspetitquelazonederaster.
4. Choisissezn’importelequeldescoinsetalignezlecoindel’imageavecuncoindel’écran.
Image projetée
Le schéma montre le coin supérieur droit.
ASTUCE:Sivousréglez[KEYSTONEHORIZONTALE],[KEYSTONEVERTICALE],[DISTOR.GAUCHE/DROITE]ou[DISTORSION
HAUT/BAS],l’élément[PIERREANGULAIRE]neserapasdisponible.Sicelaseproduit,réinitialisezlesréglages[KEYSTONE].
5. Utilisezlebouton▲▼◀▶poursélectionneruneicône()quipointedansladirectionoùvousvoulez
déplacer le cadre de l’image projetée.
6. AppuyezsurlatoucheENTER.
37
3. Fonctions pratiques
7. Utilisezlatouche▲▼◀▶pourdéplacerlecadredel’imageprojetéecommemontrédansl’exemple.
8. AppuyezsurlatoucheENTER.
9. Utilisezlatouche▲▼◀▶poursélectionneruneautreicônequipointedansladirectionsouhaitée.
Dans l’écran d’ajustement pierre angulaire, sélectionnez [EXIT] ou appuyez sur la touche EXIT de la télécom-
mande.
Un écran de confirmation s’affiche.
10
.Appuyezsurlestouches ou poursélectionner[OK]etappuyezsurlatoucheENTER.
CeciterminelaprocéduredecorrectionPierreangulaire.
Choisir[ANNULER]faitreveniràl’écrand’ajustementsanssauvegarderlesmodications(étape3).
Choisir[RESET]faitrevenirauréglaged’usine.
Choisir[DEFAIRE]faitquitterlemenusansenregistrerleschangements.
38
3. Fonctions pratiques
Lagammed’ajustementde3DReformest:
HORIZONTAL VERTICAL
PIERREANGULAIRE
environ+/−30°max environ+/−30°max
KEYSTONE
* Voicilesconditionssouslesquellesl’anglemaximumestatteint:
• Lorsqueledéplacementd’objectifestrégléaucentre
Lorsqueledéplacementd’objectifestutilisémaisquel’imagen’estpasafchéeaucentredel’écran,lapalette
d’ajustementdiminueouaugmente.
• L’imageestprojetéedanssalargeurmaximaleaveclezoom
REMARQUE:
• Mêmesileprojecteurestallumé,lesvaleursdesdernièrescorrectionssontutilisées.
• Sil’écranPIERREANGULAIREn’estpasdisponible(grisé),réinitialisezlesdonnéesdecorrectionactuelles.LafonctionPIERRE
ANGULAIREdevientdisponible.
• Lapalettedecorrectiontrapézoïdalen’estpasl’angled’inclinaisonmaximumduprojecteur.
REMARQUE:Utiliserlacorrection[KEYSTONE]peutrendrel’imagelégèrementouecarlacorrectionestfaiteélectroniquement.
39
3. Fonctions pratiques
Utilisation de la fonction de souris de votre ordinateur par
l’intermédiaire de la télécommande du projecteur et du câble
USB (Fonction de télécommande de la souris)
Lafonctionintégréedetélécommandedelasourisvouspermetd’utiliserlesfonctionsdelasourisdevotreordinateur
depuislatélécommandefournie,lorsqueleprojecteurestconnectéàunordinateurparl’intermédiaired’uncâble
USB,disponibledanslecommerce(compatibleaveclesspécicationsUSB2.0).
Lafonctiondetélécommandedelasourisestactivéepourl’entréeORDINATEURpendantquel’écrandel’ordinateur
estafché.
Lafonctiondetélécommandedelasourisn’estpasactivéelorsquequevousgelezouagrandissezuneimage.
- Lefaitderelierleprojecteuràl’ordinateurparcâbleUSBlanceégalementlafonctiond’afchageparUSB.
Câble USB (non fourni)
REMARQUE:
• LecâbleUSButilisédoitêtrecompatibleaveclanormeUSB2.0
• Lafonctiondetélécommandedelasourispeutêtreutiliséeaveclessystèmesd’exploitationsuivants:
Windows8,Windows7,WindowsXPouWindowsVista
• SilecurseurdelasourisnesedéplacepasnormalementdansSP1ouuneversionantérieuredeWindowsXP,procédezcomme
suit:
cocherlacaseAccroîtrelaprécisiondupointeursituéesouslabarrecoulissantedevitessedelasourisdanslaboîtededialogue
Propriétésdelasouris[OngletOptionsdupointeur].
• Patientezaumoins5secondesaprèsavoirdéconnectélecâbleavantdelereconnecter,etvice-versa.L’ordinateurrisqueeneffet
denepasdétectercorrectementlaprésenceducâbleUSBencasdeconnexionetdéconnexionrépétéesrapidement.
• UtilisezuncâbleUSBpourconnecterl’ordinateurauprojecteuraprèsledémarragedel’ordinateur.Àdéfaut,l’ordinateurpourrait
nepasdémarrer.
Utilisationdelasourisdevotreordinateurdepuislatélécommande
Vouspouvezactiverlasourisdevotreordinateurdepuislatélécommande
Touche PAGE / ��������������������������Déroule la zone visible de la fenêtre ou pour vous déplacer vers la diapositive précédente
ou suivante dans PowerPoint sur votre ordinateur
Touches ▲▼◀▶ �����������������������������Déplace le curseur de la souris sur votre ordinateur
Touche MOUSE L-CLICK/ENTER ������Fonctionne comme le bouton gauche de la souris�
Touche MOUSE R-CLICK �����������������Fonctionne comme le bouton droit de la souris�
REMARQUE:
• Lorsquevousfaitesfonctionnerl’ordinateuràl’aidedestouches▲▼◀ouaveclemenuafché,cedernierainsiquelepointeur
delasourisserontaffectés.Fermezlemenuetexécutezl’opérationdesouris.
ASTUCE:VouspouvezchangerlavitessedupointeurdelasourisdanslaboîtededialoguePropriétésdelasourisdansWindows.
Pourplusd’informations,voirladocumentationdel’utilisateuroul’aideenlignefourniesavecvotreordinateur.
40
3. Fonctions pratiques
Projeter l’image affichée par l’écran de votre ordinateur sur
le projecteur via la connexion USB (Affich. USB).
Àl’aided’uncâbleUSBdisponibledanslecommerce(compatibleaveclesspécicationsUSB2.0)pourconnecter
l’ordinateurauprojecteur,vouspouveztransférerl’imageetlesondel’écrandevotreordinateurversleprojecteurpour
l’afcher.VouspouvezsélectionnezACTIVE/DESACT.ainsiquelasourceduprojecteuràpartirdevotreordinateur,
sansavoirbesoind’uncâbled’ordinateur(VGA).
REMARQUE:
•PourqueAFFICH.USBsoitdisponiblesurWindowsXP,lecompteutilisateurWindowsdoitposséderleprivilège«Administra-
teur».
• Afch.USButiliselesfonctionsdeImageExpressUtilityLitecontenuessurleCD-ROMNECProjector(page173).
Ledémarraged’Afch.USBn’installetoutefoispasImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.Eneffet,Afch.USBn’exécute
quelesprogrammesduprojecteur.
• LorsqueImageExpressUtilityLiteestinstalléàlafoissurl’ordinateuretsurleprojecteur,celuiinstallésurl’ordinateurdémarre
toujoursmêmes’ils’agitd’uneversionantérieureàcelleinstalléesurleprojecteur.
Silacapacitédetransfertaudioetlesautresfonctionsnefonctionnentpas,essayezdedésinstallerImageExpressUtilityLitede
votreordinateur.Cecivouspermetd’utilisertouteslesfonctions.
• Afch.USBnefonctionnerapasdans[ECONOMIED'ENERGIE]ou[RESEAUENVEILLE]du[MODEVEILLE].(page110)
• Lorsque[AFFICH.USB]estsélectionnéepour[SELECTIONAUDIO]depuis[CONFIG.][OPTIONS(1)],lesonpourlasource
AFFICH.USBestproduitjusqu’àl’enceinteduprojecteur.
1. Démarrezl’ordinateur.
2. Branchezlecâbled’alimentationàuneprisedusecteur,puismettezleprojecteurenmodedeveille.
• Ouvrezlaprotectiondelalentilleduprojecteur.
3. UtilisezlecâbleUSBpourconnecterl’ordinateurauprojecteur.
Câble USB (non fourni)
Vers la prise murale
Câble d’alimentation (fourni)
Le message « Le projecteur se trouve en mode de veille. Etablir la connexion ? » s’affiche à l’écran de l’ordina-
teur.
• Lafenêtredecontrôledel’applicationImageExpressUtilityLites’afcheenhautdel’écran.
REMARQUE:Ilestpossiblequ’unefenêtre«Exécutionautomatique»s’afchelorsquel’ordinateur
détectelaconnexionduprojecteur,enfonctiondesréglagesactifs.Sicelaseproduit,cliquezsurla
fenêtre«StartUSBDisplay».
41
3. Fonctions pratiques
4. Cliquezsur«Oui».
Le projecteur s’allume, puis le message « Le projecteur est en cours de préparation. Veuillez patienter. » s’affiche
à l’écran de l’ordinateur. Ce message disparaît après quelques secondes.
5. Utilisationdelafenêtredecontrôle.
(1) (2) (3) (4) (5)(6)
(1) (Source) ����� Sélectionne une source d’entrée du projecteur
(2) (Image) ������ Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image) et d’activer ou de désactiver la
fonction FREEZE (gel d’image)�
(3) (Son) ��������� Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image), de lire un son et d’augmenter
ou de diminuer le volume sonore�
(4) (Autres) ����� Permet d’utiliser les fonctions « Update », « HTTP Server »*, « Settings » et « Information »� (n’est pas pris
en charge par le PE501X)
* Le serveur http ne peut pas être sélectionné lorsqu’un câble USB est connecté�
(5) (Quitter) ����� Quitter Image Express Utility Lite� Vous pourrez également éteindre le projecteur à cet instant�
(6) (Aide) ����������� Affiche l’aide en ligne de l’application Image Express Utility Lite�
42
3. Fonctions pratiques
Commander le projecteur en utilisant un navigateur HTTP
(n’est pas pris en charge par le PE501X)
Vued’ensemble
LafonctionduserveurHTTPdéterminelesparamètresetlesopérationspour:
1. Réglageduréseaucâblé/sansl(NETWORKSETTINGS)
L’unité LAN sans fil USB optionnelle est requise pour les connexions à un réseau sans fil. ( page 152)
Connectez le projecteur à l’ordinateur avec un câble réseau local disponible dans le commerce pour les connexions
à un réseau local câblé/sans fil. ( page 151)
2. Le réglage du courriel d’alerte (ALERT MAIL)
Si le projecteur est connecté à un réseau câblé/sans fil, l’échéance de remplacement de la lampe ou les messages
d’erreur sont envoyés par courriel.
3. Lefonctionnementduprojecteur
 Vouspouvezactiver/désactiverl’alimentation,sélectionnerl’entrée,contrôlerlevolumeetréglerlesimages.
4. RéglagedePJLinkPASSWORDetAMXBEACON
Etantdonnéquecetappareilutilise«JavaScript»etles«Cookies»,lenavigateurinternetutilisédoitêtreconguré
demanièreàpouvoiracceptercesfonctions.Laméthodedecongurationdépenddelaversiondevotrenavigateur.
Veuillezvousreporterauxchiersd’aideenligne,etautresinformationsdisponiblesàpartirdevotrelogiciel.
Ondistinguedeuxprocéduresd’accèsauxfonctionsdeserveurHTTP:
• Lancezlenavigateurinternetdel’ordinateurparl’intermédiaireduréseau,puissaisissezl’URLsuivan-
te :
 http://<adresseIPduprojecteur>/index.html
• UtilisezImageExpressUtilityLitecontenusurleCD-ROMNECProjectorfourni.
INFORMATION:lacongurationdel’adresseIPensortied’usineest[DHCPON].
REMARQUE:
• Pourutiliserleprojecteurenréseau,consultezvotreadministrateurréseaupourconnaîtrelesparamètresduréseau.
• Laréactivitédel’afchageoudestouchespeutêtreralentieouuneopérationnepasêtreacceptéesuivantlesparamètresdevotre
réseau.Danscecas,consultervotreadministrateurréseau.
Leprojecteurpeutnepasrépondresilestouchessontpresséesdefaçonrépétéeetrapidement.Danscecas,attendreuninstant
etrépéterl’opération.Sivousn’obteneztoujourspasderéponse,éteindreetrallumerleprojecteur.
• Sil’écranPROJECTORNETWORKSETTINGS(Réglagesderéseauduprojecteur)n’apparaîtpasdanslenavigateur,appuyezsur
lestouchesCtrl+F5pouractualiserlapage(oueffacerlecache).
• Etantdonnéquecetappareilutilise«JavaScript»etles«Cookies»,lenavigateurinternetutilisédoitêtrecongurédemanière
àpouvoiracceptercesfonctions.Laméthodedecongurationdépenddelaversiondevotrenavigateur.Veuillezvousreporter
auxchiersd’aideenligne,etautresinformationsdisponiblesàpartirdevotrelogiciel.
Préparationavantl’utilisation
Connectezleprojecteuràuncâbleréseauducommerceavantdecommenceràutiliserlenavigateur.(page
151)
Lefonctionnementavecunnavigateurquiutiliseunserveurproxyrisqued’êtreimpossiblesuivantletypedeserveur
proxyetlaconguration.Bienqueletypedeserveurproxysoitunfacteur,ilestpossiblequelesélémentsquiont
étéeffectivementréglésnes’afchentpas,selonl’efcacitéducache,etlecontenuétablidepuislenavigateurpeut
nepasêtrerespectédanslefonctionnement.Ilestrecommandédenepasutiliserdeserveurproxyàmoinsquece
soitinévitable.
43
3. Fonctions pratiques
Traitementdel’adressepourlefonctionnementviaunnavigateur
Concernantl’adresseactuellequiestentréepourl’adresseouentréedanslacolonneURLlorsquelefonctionnementdu
projecteurs’effectueviaunnavigateur,lenomd’hôtepeutêtreutilisételqu’ilestlorsquelenomd’hôtecorrespondant
àl’adresseIPduprojecteuraétéenregistréauserveurdenomdedomaineparunadministrateurréseau,ouquele
nomd’hôtecorrespondantàl’adresseIPduprojecteuraétéréglédanslechier«HOSTS»del’ordinateurutilisé.
Exemple1: Lorsquelenomd’hôteduprojecteuraétéréglésur«pj.nec.co.jp»,l’accèsauréglageduréseauest
obtenuenspéciant
http://pj.nec.co.jp/index.html
pourl’adresseoulacolonnedesaisiedel’URL.
Exemple2: Unefoisquel’adresseIPduprojecteurest«192.168.73.1»,l’accèsauréglageduréseauestobtenu
enspéciant
http://192.168.73.1/index.html
pourl’adresseoulacolonnedesaisiedel’URL.
Structure du serveur HTTP
POWER:Contrôlel’alimentationduprojecteur.
ON (ACTIVÉ) ���������� L’alimentation est activée�
OFF (DÉSACT)� ������ L’alimentation est désactivée�
VOLUME:Contrôlelevolumeduprojecteur.
��������������������������� Augmente le volume�
��������������������������� Réduit le volume�
AV-MUTE:Contrôlelafonctiondesourdineduprojecteur.
PICTURE ON ���������� Interrompt la vidéo�
PICTURE OFF ��������� Annule l’interruption de la vidéo�
SOUND ON ������������ Met en sourdine le son�
SOUND OFF ����������� Annule la mise en sourdine du son�
ALL ON ������������������ Interrompt les fonctions de la vidéo et du son�
ALL OFF ����������������� Annule l’interruption des fonctions de la vidéo et du son�
44
3. Fonctions pratiques
PICTURE(IMAGE):Contrôleleréglagevidéoduprojecteur.
BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) ������Augmente la luminosité�
BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) ������Réduit la luminosité�
CONTRAST (CONTRASTE) ����������Augmente le contraste�
CONTRAST (CONTRASTE) ����������Réduit le contraste�
COLOR (COULEUR) ���������������������Intensifie les couleurs�
COLOR (COULEUR) ���������������������Atténue les couleurs�
HUE (TEINTE) ������������������������������Intensifie les teintes�
HUE (TEINTE) ������������������������������Atténue les teintes�
SHARPNESS (NETTETÉ) �������������Augmente la netteté�
SHARPNESS (NETTETÉ) �������������Réduit la netteté�
• Lesfonctionsquipeuventêtrecontrôléesvarientselonlesignalreçuparleprojecteur.(page95)
SOURCESELECT(SÉLECTIONDESOURCE):changeleconnecteurd’entréeduprojecteur.
Computer (ORDINATEUR) ���������������Sélectionne le connecteur COMPUTER IN�
HDMI1 ���������������������������������������������Sélectionne le connecteur HDMI 1 IN�
HDMI2 ���������������������������������������������Sélectionne le connecteur HDMI 2 IN�
VIDEO ����������������������������������������������Sélectionne le connecteur VIDEO IN�
S-VIDEO ������������������������������������������Sélectionne le connecteur S-VIDEO IN�
VIEWER (VISIONNEUSE) �����������������Sélectionne les données du dispositif de mémoire USB�
NETWORK (RÉSEAU) ����������������������Sélectionne un signal LAN�
NETWORK (RÉSEAU) ����������������������Sélectionne un signal LAN�
USB DISPLAY ����������������������������������Permet de passer au port USB (PC)�
PROJECTORSTATUS(ETATDUPROJECTEUR):afchel’étatduprojecteur.
LAMP LIFE REMAINING
(DURÉE VIE RESTANTE LAMPE)
�����Affiche la durée de vie restante de la lampe sous forme de pourcentage�
LAMP HOURS USED
(HEURES D'UTILIS� LAMPE) �����������Affiche le nombre d’heures d’utilisation de la lampe�
FILTER HOURS USED
(HEURES D'UTILIS� FILTRE) ������������Affiche le nombre d’heures d’utilisation du filtre�
ERROR STATUS �������������������������������Affiche les conditions des erreurs se produisant dans le projecteur
LOGOFF:Fermelasessionsurleprojecteur,etretouràl’écrand’authentication(écranLOGON).
45
3. Fonctions pratiques
PARAMETRES RESEAU
•SETTINGS
WIREDouWIRELESS
SETTING Réglage du réseau local câblé ou sans fil�
APPLY Permet d’appliquer les réglages au réseau local câblé ou sans fil�
DHCP ON Permet d’affecter automatiquement une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle au
projecteur à partir du serveur DHCP
DHCP OFF Permet à l’administrateur réseau d’affecter une adresse IP, un masque de sous-réseau et une pas-
serelle au projecteur
IP ADDRESS Permet de configurer l’adresse sur le réseau auquel est connecté le projecteur
SUBNET MASK Permet de configurer le numéro de masque de sous-réseau du réseau auquel est connecté le pro-
jecteur
GATEWAY Permet de configurer l’adresse de la passerelle par défaut du réseau auquel est connecté le projec-
teur
WINS Veuillez saisir l’adresse IP du serveur WINS de votre réseau, et auquel est connecté votre projecteur ;
cette option n’est pas disponible lorsque le protocole [DHCP] est activé�
AUTO DNS ON Permet au serveur DHCP d’affecter automatiquement une adresse IP au serveur DNS sur lequel le
projecteur est connecté�
AUTO DNS OFF Permet de configurer l’adresse du serveur DNS auquel est connecté le projecteur
Réglagepourréseaulocalcâblé
PROFILE 1/PROFILE 2 Deux ensembles de paramètres indépendants peuvent être configurés pour chaque connexion réseau
câblée� Choisissez PROFILE 1 ou PROFILE 2�
DISABLE Permet de désactiver la connexion au réseau local câblé
RéglagepourLANsansl(l’optionunitéderéseaulocalsanslrequise)
EASY CONNECTION Permet d’effectuer une connexion au réseau local sans fil grâce à la fonction EASY CONNECTION�
SIMPLE ACCES POINT Permet de configurer le projecteur pour un point d’accès simple�
WPS Utilisez l’option WPS (Wi-Fi Protected Setup™) pour configurer l’accès au réseau local sans fil du
projecteur
REMARQUE : utilisez le menu du projecteur pour effectuer les connexions WPS puis modifier les
réglages du profil WPS�
46
3. Fonctions pratiques
CHANNEL Permet de sélectionner un canal� Les canaux disponibles dépendent de chaque pays et région� Lorsque
vous sélectionnez [INFRASTRUCTURE], assurez-vous que le projecteur et votre point d’accès sont
sur le même canal ; lorsque vous sélectionnez [AD HOC], assurez-vous que le projecteur et votre
ordinateur sont sur le même canal�
PROFILE 1/PROFILE 2 Deux ensembles de paramètres indépendants peuvent être configurés pour chaque connexion réseau
sans fil� Choisissez PROFILE 1 ou PROFILE 2�
SSID Veuillez saisir un identifiant (SSID) pour le réseau local sans fil� Les communications ne seront établies
qu’entre les appareils disposant d’un SSID correspondant au SSID de votre réseau local sans fil�
SITE SURVEY Affiche une liste des SSIDs disponibles pour les réseaux sans fil disponibles sur place� Sélectionnez
un SSID auquel vous avez accès�
NETWORK TYPE Permet de sélectionner la méthode de communication lors de l’utilisation du réseau local sans fil�
INFRASTRUCTURE : Sélectionnez cette option si vous communiquez avec un ou plusieurs appareils
connectés au réseau local sans fil par l’intermédiaire d’un point d’accès sans fil�
AD HOC : Sélectionnez cette option lorsque le réseau local sans fil permet à chaque ordinateur de
communiquer en mode poste-à-poste�
SECURITY TYPE Permet d’activer ou de stopper le mode de codage des transmissions sécurisées� Configurez une clé
WEP ou de codage si vous désirez activer le mode de codage�
DISABLE Permet de désactiver la fonction de codage� Il est possible que vos commu-
nications soient espionnées�
WEP 64 bit Utilise une longueur de données de 64 bits pour la sécurisation des trans-
missions�
WEP 128 bit Utilise une longueur de données de 128 bits pour la sécurisation des trans-
missions� Cette option permet d’augmenter considérablement la sécurité ainsi
que la confidentialité des communications, par rapport à un codage avec une
longueur de 64 bits�
WPA-PSK TKIP/ WPA-PSK AES/
WPA2-PSK TKIP/ WPA2-PSK AES/
WPA-EAP TKIP EAP-TLS/
WPA-EAP AES EAP-TLS/
WPA-EAP TKIP PEAP-MSCHAP v2/
WPA-EAP AES PEAP-MSCHAP v2/
WPA2-EAP TKIP EAP-TLS/
WPA2-EAP AES EAP-TLS/
WPA2-EAP TKIP PEAP-MSCHAP v2/
WPA2-EAP AES PEAP-MSCHAP v2
Toutes ces options offrent un niveau de sécurité
supérieur au WEP
REMARQUE:
• LesparamètresWEPdoiventêtrelesmêmesqueceuxutilisésparlesautresdispositifsdecom-
munication,commelePCoupointd’accèsàvotreréseausansl.
• Ilestpossiblequelavitessedetransmissiondesimagesbaissequelquepeupendantl’utilisation
delafonctionWEP.
• Iln’estpaspossibledesélectionnerd’autresclésdecryptagequeWEP64bitetWEP128bit
lorsquel’option[ADHOC]estsélectionnéeauniveaudel’option[NETWORKTYPE].
• Utilisezlemenuduprojecteurpourinstalleruncerticatnumérique.(page125)
INDEX Permet de sélectionner la longueur de la clé de codage lors de la sélection de l’option [WEP 64 bit]
ou [WEP 128 bit] au niveau du paramètre [SECURITY TYPE]�
47
3. Fonctions pratiques
KEY Permet de sélectionner l’option [WEP 64 bit] ou [WEP 128 bit] au niveau du paramètre [SECURITY
TYPE] :
Saisissez la clé WEP
Sélection Caractères (ASCII) Chiffres hexadécimaux (HEX)
WEP 64 bit Jusqu’à 5 caractères Jusqu’à 10 caractères
WEP 128 bit Jusqu’à 13 caractères Jusqu’à 26 caractères
Si vous sélectionnez [WPA PSK-TKIP], [WPA PSK-AES], [WPA2 PSK-TKIP] ou [WPA2 PSK-AES] :
Saisissez la clé de codage� La longueur de la clé doit être supérieure à 8 caractères et inférieure à 63�
USERNAME Choisissez un nom d’utilisateur pour les protocoles WPA-EAP/WPA2-EAP
PASSWORD Configurez un mot de passe pour les protocoles WPA-EAP TKIP PEAP-MSCHAP v2/WPA-EAP AES
PEAP-MSCHAP v2/WPA2-EAP TKIP PEAP-MSCHAP v2/WPA2-EAP AES PEAP-MSCHAP v2�
USE DIGITAL CERTIFI-
CATE
Sélectionnez cette option si vous désirez utiliser un certificat numérique pour les protocoles WPA-
EAP TKIP PEAP-MSCHAP v2/WPA-EAP AES PEAP-MSCHAP v2/WPA2-EAP TKIP PEAP-MSCHAP v2/
WPA2-EAP AES PEAP-MSCHAP v2�
•NAME
PROJECTOR NAME Saisissez un nom pour votre projecteur, afin qu’il puisse être identifié par l’ordinateurLe nom du
projecteur doit être composé de 16 caractères au maximum�
REMARQUE : Le nom du projecteur ne sera pas affecté, même si l’option [RESET] est sélectionnée
à partir du menu�
HOST NAME Saisissez le nom du réseau auquel est connecté le projecteurCe nom peut être composé de 15
caractères au maximum�
DOMAIN NAME Saisissez le nom de domaine du réseau auquel est connecté le projecteur� Un nom de domaine peut
être composé de 60 caractères au maximum�
•ALERTMAIL
ALERT MAIL (anglais
uniquement)
Cette option permet de vous avertir sur votre ordinateur, par l’envoi d’un courriel, de l’échéance de
remplacement de la lampe ou d’un message d’erreur, lors de l’utilisation de la connexion au réseau
local, sans fil ou câblé�
La fonction de courriel d’alerte est activée lorsqu’elle est cochée�
La fonction de courriel d’alerte est désactivée lorsqu’elle est décochée�
Exemple de message envoyé à partir du projecteur :
The lamp and filters are at the end of its usable life� (La lampe et les filtres ont atteint leur durée
de vie maximum�) Please replace the lamp and filters� (Remplacez-les�)
Projector Name: NEC Projector (Nom du projecteur : Projecteur NEC)
Lamp Hours Used: 100 [H] (Usure de la lampe : 100 [h])
SENDER’S ADDRESS
Saisir l’adresse de l’expéditeur
SMTP SERVER NAME Saisissez le nom du serveur SMTP auquel sera connecté le projecteur
RECIPIENT’S ADDRESS
1,2,3
Saisir l’adresse du destinataire� Vous pouvez saisir jusqu’à trois adresses�
TEST MAIL Permet d’envoyer un courriel de vérification pour vous assurer que les paramètres saisis sont cor-
rects�
REMARQUE:
• Ilestpossiblequevousnereceviezaucuncourrield’alerteaprèsavoireffectuéuntest.Assurez-
vousdanscecasquelesparamètresréseausontcorrects.
• Ilestpossiblequevousnereceviezaucuncourrield’alertesil’adressesaisieestincorrecte.Vériez
danscecasquel’adressederéceptionestcorrecte.
SAVE Cliquez sur ce bouton pour appliquer les paramètres ci-dessus�
48
3. Fonctions pratiques
•NETWORKSERVICE
PJLink PASSWORD Permet de configurer le mot de passe PJLink*� Ce mot de passe doit être composé de 32 caractères
au maximum� N’oubliez pas votre mot de passe� Cependant, au cas où vous oublieriez votre mot de
passe, adressez-vous à votre revendeur
HTTP PASSWORD Permet de configurer le mot de passe du serveur HTTPCe mot de passe doit être composé de 10
caractères au maximum�
AMX BEACON Permet d’activer ou de désactiver la fonction de détection grâce au service de Détection d’appareils
AMX lors d’une connexion par réseau supportant le système de contrôle NetLinx d’AMX�
ASTUCE:
SivousutilisezunappareilsupportantleservicedeDétectiond’appareilsAMX,chaquesystèmede
contrôleNetLinxAMXreconnaîtral’appareil,ettéléchargeraautomatiquementlemodulededétection
d’appareilcorrespondantàpartirduserveurAMX.
LefaitdecochercetteoptionactiveladétectionduprojecteurgrâceauservicedeDétectiond’ap-
pareilsAMX.
Demême,lefaitdedécochercetteoptiondésactivelafonctiondedétectionduprojecteurgrâceau
servicedeDétectiond’appareilsAMX.
*Qu’est-cequePJLink?
PJLinkestunestandardisationduprotocoleutilisépourlecontrôledesprojecteursd’autresfabricants.Cepro-
tocolestandardaétédéniparl’AssociationJaponaisedesIndustriesdeSystèmed’informationetdeMachines
commerciales(JBMIA)en2005.
LeprojecteurprendenchargetouteslescommandesdePJLinkClasse1.
LeréglagedePJLinkneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estexécutéàpartirdumenu.
CompatibilitéavecCRESTONROOMVIEW
LeprojecteurestcompatibleavecCRESTONROOMVIEW,permettantàdemultiplesappareilsconnectésauréseau
d’êtregérésetcontrôlésdepuisunordinateurouuncontrôleur.
Pourplusd’informations,visitezlesitehttp://www.crestron.com
<Procéduredeconguration>
AccédezàlafonctiondeserveurHTTP,etfaiteslesréglagesnécessairespour[CRESTON]dans[PARAMÈTRES
RÉSEAU].
•ROOMVIEWpourgérerdepuisl’ordinateur.
DISABLE Désactive ROOMVIEW
ENABLE Active ROOMVIEW
•CRESTRONCONTROLpourgérerdepuislecontrôleur.
DISABLE Désactive CRESTRON CONTROL�
ENABLE Active CRESTRON CONTROL�
ADRESSE IP Réglez votre adresse IP du CRESTRON SERVER�
IP ID Réglez votre identifiant IP du CRESTRON SERVER�
ASTUCE:LesparamètresCRESTRONsontnécessairespourl’utilisationdeCRESTRONROOMVIEW.
Visitezhttp://www.crestron.compourobtenirplusd’informations.
•INFORMATION
WIRED LAN Affiche la liste des paramètres de la connexion au réseau local câblé�
WIRELESS LAN Affiche la liste des paramètres de la connexion au réseau local sans fil�
UPDATE Permet d’appliquer toute modification des paramètres, si nécessaire�
49
3. Fonctions pratiques
Projeter l’affichage écran de votre ordinateur depuis le
projecteur via un réseau [NETWORK PROJECTOR] (n’est pas
pris en charge par le PE501X)
EnsélectionnantleprojecteurconnectéaumêmeréseauquevotrePC,l’imageàl’écranduPCpeutêtreprojetéeà
l’écranvialeréseau.Uneconnexionaveclecâbledel’ordinateur(VGA)n’estpasnécessaire.
Environnementdetravail
Systèmesd’exploitationcom-
patibles
Windows8Pro
Windows8Entreprise
Windows7Professionnel
Windows7EditionIntégrale
Windows7Entreprise
WindowsVistaEditionFamilialePremium
WindowsVistaBusiness
WindowsVistaEditionIntégrale
WindowsVistaEntreprise
Spécicationsmatérielles LesspécicationsrecommandéesparMicrosofttellesquel’environnementde
travailpourWindows8/Windows7/WindowsVistadoiventêtrerespectées.
Environnementréseau UnenvironnementréseauavecousanslquisupporteTCP/IPestrequis.
Couleurd’écran Hautescouleurs(16bits)
Couleursvraies(24bitset32bits)
*Leparamètreavec256couleursoumoinsn’estpasdisponible.
Mettreleprojecteurenmoded’entréeduprojecteurréseau.
1. AppuyezsurlatoucheSOURCEsurleboîtierduprojecteurlorsqu’ilestallumé.
La fenêtre de sélection d’entrée apparait.
Une autre façon d’afficher la fenêtre de sélection d’entrée est d’appuyer sur la touche NETWORK de la télécom-
mande. L’écran du MENU DE L'APPLICATION s’affiche alors. Allez à l’étape 3.
50
3. Fonctions pratiques
2. AppuyezsurlatoucheSELECT ou poursélectionner[RÉSEAU]etappuyezsurlatoucheENTER.
A l’écran, le menu [MENU DE L'APPLICATION] apparaît.
3. Depuislemenu[MENUDEL'APPLICATION],sélectionnezl’option[PROJECTEURRÉSEAU].
Les paramètres [NOM DU PROJECTEUR/AFFICHAGE RÉSOLUTION/MOT DE PASSE/URL] s’affichent.
51
3. Fonctions pratiques
Projeterl’imageavecunprojecteurréseau
1. Cliquezsur[Démarrer]surlebureaudeWindows7.
2. Cliquezsur[Touslesprogrammes].
3. Cliquezsur[Accessoires].
4. Cliquezsur[Connexionàunprojecteurréseau].
Lorsque la fenêtre [Permission de se connecter à un projecteur réseau] apparaît, cliquez sur [Oui].
La fenêtre « Connexion à un projecteur réseau » apparaît.
5. Cliquezsur[Rechercherunprojecteur(recommandé)].
Dans la boîte « Projecteurs disponibles », « P501 Series » s’affiche.
6. Cliquezsur[P501Series].
Le message « Entrez le mot de passe pour le projecteur sélectionné. » s’affiche en bas de la fenêtre.
52
3. Fonctions pratiques
7. Entrezlemotdepassedanslaboîted’entréedumotdepasseafchéeparl’opérationàl’étape3page
50.
8. Cliquezsur[Connexion].
La fonction projecteur réseau marche et l’écran de Windows 7 est projeté par le projecteur.
• Silarésolutiondel’écrandevotreordinateurestdifférentedecelledel’écranduprojecteur,ilsepeutquele
PROJECTEUR RÉSEAU ne fonctionne pas. Si cela se produit, modifiez la résolution de l’écran de l’ordinateur
pour une résolution plus basse que celle affichée à l’étape 3 à la page 50.
REMARQUE:Lorsquelafonctiondeprojecteurréseauestactive,lacouleurd’arrière-plandubureaupasseàunecouleursolide.
Lorsquelafonctionprojecteurréseauestarrêtée,lacouleuroriginaledel’arrièreplandubureauestrétablie.
Référence:Sileprojecteurnepeutpasêtredétectéàl’étape5,cliquezsur[Entrerl’adresseduprojecteur].Puis,entrez«
l’adresseréseau»(exempled’entrée:http://10.32.97.61/lan)etle«motdepasseduprojecteur»(exempled’entrée:82291627)
afchéàl’écranparleprojecteur.
Quitterl’Opérationdeprojecteurréseau
1. Cliquezsur[Projecting:P501Series]danslabarredetâchesdeWindowsVista.
2. Cliquezsur[Déconnecter].
La fonction projecteur réseau est arrêtée.
3. Appuyez sur le bouton SOURCE du projecteur pour sélectionner un terminal dentrée autre que
[NETWORK].
Lorsque vous utilisez la télécommande, appuyez sur une touche autre que la touche NETWORK.
53
3. Fonctions pratiques
Utilisation du projecteur pour contrôler votre ordinateur via
un réseau [REMOTE DESKTOP] (n’est pas pris en charge par
le PE501X)
• EnsélectionnantlePCconnectéaumêmeréseauqueleprojecteur,l’imageàl’écranduPCpeutêtreprojetéeà
l’écranvialeréseau.
Puis,enutilisantleclavier,vouspouvezcontrôlerWindows8,Windows7,WindowsVistaouWindowsXPsurle
PCconnectésurleréseau.
• AveclafonctionBureauàdistance,vouspouvezcontrôleràdistanceunPCdistantduprojecteur.
Sallederéunion
Bureau
REMARQUE:
• Lafonction[REMOTEDESKTOP]fonctionneavecleséditionsWindowssuivantes.
Windows8Pro,Windows8Entreprise,
Windows7Professionnel,Windows7EditionIntégrale,Windows7Entreprise,
WindowsVistaÉditionFamilialePremium,WindowsVistaProfessionnel,WindowsVistaÉditionIntégrale,WindowsVistaEntre-
prise,
WindowsXPProfessionnelavecServicePack3
(Remarque)
• Danscettenotice,cettecaractéristiqueestdécriteenutilisantpourexempleWindows7.
• Unclavierestrequispourl’utilisationdelafonctionBureauàdistance.
• LafonctionBureauàdistancepeutêtreutiliséeavecunclavier.L’utilisationd’unclavieretd’unesourissanslestplusaisée.
Utilisezunclaviersansl,unesourissansletunrécepteurUSBsansldisponiblesdanslecommerce.
UtilisezunclavierUSBetunesourisUSBdisponiblesdanslecommerce.
• UnclavierUSBavecunmultiplicateurdeportUSBintégrénepeutpasêtreutiliséavecleprojecteur.
• UnclavierouunesourissanslquisupporteBluetoothnepeuventpasêtreutilisésavecleprojecteur.
• NousnegarantissonspasqueleportUSBduprojecteursoitcompatibleavectouslesdispositifsUSBdumarché.
Préparezunclaviersansldisponibledanslecommerce(versionQWERTY).
BranchezlerécepteursanslUSBauportUSB(TypeA)duprojecteur.Faitestouslesréglagesnécessairespour
vosclavieretsourissansl.
USB
54
3. Fonctions pratiques
EnregistrementdumotdepasseducompteutilisateurdeWindows7
ASTUCE:Siunmotdepasseaétéentrépouruncompte,lesétapes1à9peuventêtrepassées.
1. Cliquezsur[Démarrer]surlebureaudeWindows7.
2. Cliquezsur[Panneaudeconguration].
3. Cliquezsur[Ajouterousupprimerdescomptesd’utilisateurs]afchédans[Compted’utilisateurs].
4. Lorsquelafenêtredeconrmation[Contrôledecompted’utilisateur]s’afche,cliquezsur[Continuer].
5. Cliquezsur[Administrateur].
6. Cliquezsur[Créerunmotdepasse].
7. Entrezlemotdepassedanslaboîte[Nouveaumotdepasse].
8. Entrezlemêmemotdepassequedansl’étape7danslaboîte[Conrmerlenouveaumotdepasse].
9. Cliquezsur[Créerunmotdepasse].
L’administrateur est changé à [Protection par mot de passe].
Réglagedel’accèsàdistance
1. Cliquezsur[Démarrer]surlebureaudeWindows7.
2. Cliquezsur[Panneaudeconguration].
3. Cliquezsur[SystèmeetSécurité].
4. Cliquezsur[Permettrel’accèsàdistance]afchésous[Système].
5. Lorsquelafenêtredeconrmation[Contrôledecompted’utilisateur]s’afche,cliquezsur[Continuer].
La fenêtre [Propriétés système] apparait.
6. Cliquezsur[Autoriserlaconnexiondesordinateursexécutantn’importequelleversiondeBureauàdis-
tance(moinssûr)]danslaboîteBureauàdistanceetcliquezsur[OK].
Vériezl’adresseIPsurWindows7
1. Cliquezsur[Démarrer]surlebureaudeWindows7.
2. Cliquezsur[Panneaudeconguration].
3. Cliquezsur[Afcherl’étatetlagestionduréseau]afchésous[RéseauetInternet].
55
3. Fonctions pratiques
4. Cliquezsur[Voirlestatut]afchéenbleuàdroitede[Connexionauréseaulocal]danslafenêtre.
Le [Statut de connexion au réseau local] s’affiche.
5. Cliquezsur[Détails...].
Ecrivez la valeur de « Adresse IP IPv4 » (xxx.xxx.xxx.xxx) affichée.
6. Cliquezsur[Fermer].
7. Cliquezsur[X]enhautàdroitedelafenêtre.
Le système revient au bureau.
DémarrerleBureauàdistance
1. AppuyezsurlatoucheSOURCEsurleboîtierduprojecteurlorsqu’ilestallumé.
La fenêtre de sélection d’entrée apparait.
Une autre façon d’afficher la fenêtre de sélection d’entrée est d’appuyer sur la touche NETWORK de la télécom-
mande. L’écran MENU DE L'APPLICATION s’affiche. Allez à l’étape 3.
56
3. Fonctions pratiques
2. AppuyezsurlatoucheSELECT ou poursélectionner[RÉSEAU]etappuyezsurlatoucheENTER.
Le menu [MENU DE L'APPLICATION] s’affiche.
3. Danslemenu[MENUDEL'APPLICATION]utilisezleclaviersanslpoursélectionner[CONNEXIONBUREAU
ÀDISTANCE].
La fenêtre [CONNEXION BUREAU À DISTANCE] apparaît.
4. Utilisezleclaviersanslpourentrerl’adresseIPdeWindows7etcliquezsur[CONNEXION].
L’écran de connexion de Windows 7 est affiché à l’écran par le projecteur.
5. Utilisezleclaviersanslpourentrerlemotdepasseutilisateuretappuyersur[Enter].
La fonction Bureau à distance est démarrée.
Le bureau de Windows 7 est affiché à l’écran par le projecteur.
Déconnectez l’ordinateur.
 UtilisezleclaviersanslbranchéauprojecteurpourcontrôlerWindows7.
REMARQUE:Lorsquelaprojectionesteffectuéeaveclafonctiondebureaudistant,lacouleurd’arrière-plandubureaupasse
àunecouleursolide.
57
3. Fonctions pratiques
QuitterleBureauàdistance
1. Utilisezleclaviersanslpourcliquersur[Démarrer]surl’écrandubureauprojetéparleprojecteur.
2. Cliquezsur[X]àdroitedumenudedémarrage.
La fonction Bureau à distance est arrêtée.
3. Appuyez sur le bouton SOURCE du projecteur pour sélectionner un terminal dentrée autre que
[NETWORK].
Lorsque vous utilisez la télécommande, appuyez sur une touche autre que la touche NETWORK.
ASTUCE:
Congurationdes[OPTIONS]duBUREAUADISTANCE
Cliquersur[OPTIONS]afchel’écran[PERFORMANCE].
Fairelesréglagesde[OPTIONS]vouspermettrad’afcherl’arrièreplandubureauoud’autoriserlafonctiond’animationdela
fenêtrependantl’utilisationduBureauàdistance.Cependant,celaprovoqueraunralentissementdelaréponsedel’afchageou
delasouris.
Silaréponsedel’afchageoudelasourisestralentie,essayezuneouplusieursdessolutionssuivantes:
DESKTOPBACKGROUND:Décochezlacasepourafcherl’arrière-plandubureauencouleursolide.
MENUANDWINDOWANIMATION:Décochezlacroixpourdésactiverl’animationdumenuetdesfenêtres.
THEMES:DécochezlacroixpournepasutiliserlesThèmes.
SHOWCONTENTSOFWINDOWWHILEDRAGGING:Décochezlacroixpourn’afcherquelevoletdelafenêtre
pendantledéplacementdecelle-ci.
58
3. Fonctions pratiques
Connexion de votre microphone
Laconnexiond’unmicrophonedynamiquedisponibledanslecommerceàlaprised’entréeMICvouspermetdefaire
sortirlesondevotremicroparlehaut-parleurintégré.
Lesonprovenantdel’ORDINATEUR,VIDEO,S-VIDEOetdesentréesaudioHDMIoulesondelaVISIONNEUSE/
duRESEAUestémisparlehaut-parleuravecvotremicrophonevocal.
Lasensibilitédumicrophonepeutêtreréglée.Apartirdumenu,sélectionnez[CONFIG.][INSTALLATION][GAIN
MICRO].(page107)
REMARQUE:
• Laprised’entréeMICneprendpasenchargelesmicrophonesàalimentationcommutable.Unmicrophoneàalimentationcom-
mutablepeutêtrealimentéparunappareilconnecté.
• S’iln’yapasdesignallorsqu’unedesentréesHDMIestsélectionnée,lasortieaudiopeutnepasfonctionner.
MIC
59
4.
Utilisation de la Visionneuse (n’est pas pris en charge par le PE501X)
Ce que vous pouvez faire avec la visionneuse
LeparamètreVisionneusevouspermetdevisionnersurleprojecteurdesdiapositivesouchierslmsstockéssur
unecartemémoireUSBouunchierpartagédansunordinateurconnectéauréseau.
Lavisionneusepossèdelescaractéristiquessuivantes.
• Lorsdel’insertiond’undispositifUSBdemémoiredestockagedechiersdisponibledanslecommercedansle
portUSB(TypeA)duprojecteur,lavisionneusepermetdevisualiserleschiersimagedelamémoireUSB.
Mêmesiaucunordinateurn’estaccessible,desprésentationspeuventêtreeffectuéessimplementaveccepro-
jecteur.
• Leschierslmsavecaudiopeuventêtrelus.
• UnchierMicrosoftPowerPoint/ExcelouunchierPDFAdobepeuventêtresimplementprojetéssurl’écransans
connecterunordinateur.
•
Leschiersimageetlmstockésdansunchierpartagédansunordinateurconnectéàunréseaupeuventêtreprojetés.
L’ordinateuravecle«Partagedemédia»deWindowsMediaPlayer11activépeutêtreutilisécommeserveurmédia.
Formatsgraphiquessupportés
Format Extensiondunomduchier
JPEG .jpg,.jpe,.jpeg(CMYKn’estpasprisencharge.)
BMP .bmp(champdebitsnonsupportés)
PNG .png(PNGentrelacéetPNGàcanalαnesontpasprisencharge.)
GIF .gif(GIFentrelacé,GIFentransparence,etGIFaniménesontpasprisencharge.)
*Siuneimagenonsupportéeestsélectionnée,l’icône s’afche.
REMARQUE:
Lenombremaximumdepixelsd’uneimagepouvantêtreafchéestde:
• BaseJPEG:10000×10000
• JPEGprogressif:1280×1280
• GIF:1280×1280
• Autres:4000×4000
• Certainschierscompatiblesaveclesconditionsci-dessuspeuventnepasêtreafchés.
Fichierslmssupportés
Extensiondunomdu
chier
Compressionvidéo/méthoded’expan-
sion
Compressionaudio/méthoded’expan-
sion
.mpg,.mpeg. MPEG2 MPEGAudioLayer2
MPEGAudioLayer3
.wmv VC-1/WMV9 NormeWMA9
.mp4 H.264/AVC AAC-LC
Exigencesrequisespourlalecture:
Résolution:de320×240à1280×720
Tauxd’imagesvidéo:jusqu’à30fps
Débitbinaire:jusqu’à15Mbps
Fréquenced’échantillonnageaudio:jusqu’à48kHz
Canaux:jusqu’à2canauxstéréos
Tauxd’échantillonnageaudio:jusqu’à256Ko/s
Tailledechiermax.:jusqu’à2Go
60
4. Utilisation de la Visionneuse
REMARQUE:
• Leschierslmsconvertisàl’aided’unformatvidéo/audioquin’estpassupportéparceprojecteurnepeuventpasêtrelus.
Danscecas,iln’yaurapasd’icônepourmontrerquelalecturen’estpaspossible.
• LeschiersavecuneprotectiondeGestiondesdroitsnumériques(DRM)nepeuventpasêtrelus.
• Certainsdeschierslmquiremplissentlesconditionsci-dessusnepeuventpasêtrelus.Leschierslmspeuventnepasêtre
luscorrectementenfonctiondel’environnementdevotreréseauoududébitbinairedevotrechier.
• WMVformatvideolewillbedisplayedinanaspectratioof1to1independentlyofitsoriginalaspectratio.
• Leschierspouvantêtrelussurleserveurmultimédiasontdeschiersgraphiquesoudeslms.DansWindowsMediaPlayer
11(WindowsXP/WindowsVista)leschiersmp4nepeuventpasêtrelus.
FichiersPDFprisencharge
Extensiondunom de fi-
chier
Formatdechierprisencharge
.pdf AdobeAcrobatPDF
REMARQUE:
• LespolicesdecaractèresnonintégréesdanslePDFpeuventnepass’afcher
• Lesfonctionsajoutéesaprèslacréationd’unchierPDFnefonctionnerontpasetnes’afcherontpas.Lesfonctionsajoutées
sontdesmarques-pages,desboîtesàoutilsetdesnotesetnes’afcherontpas.
Lafonctionauto-ip(retournementautomatique)outransitionautonefonctionnerapas.
• CertainschiersPDFpeuventnepass’afcher.
FichiersPowerPointprisencharge
Extensiondunom du fi-
chier
Formatdechierprisencharge
.ppt,.pptx MicrosoftPowerPoint97à2007
REMARQUE:
• Lespolicesdecaractèresafchables,couleurs,ornementdepolice,positionnement,insertiond’objetouanimationsontlimi-
tés.
• CertainschiersMicrosoftPowerPoint97à2007peuventnepass’afcher.
PriseenchargedechiersExcel
Extensiondunom de fi-
chier
Formatsdechierprisencharge
.xls,.xlsx MicrosoftExcel97-2007
REMARQUE:
• Lespoliceslisibles,couleurs,policesd’ornement,graphiquesougraphismesontlimités.
• CertainschiersMicrosoftExcel97-2007peuventnepass’afcher.
PériphériquesdemémoireUSBprisencharge
- Assurez-vousd’utilisezundispositifdemémoireUSBformatéaveclesystèmedechierFAT,exFAT,FAT32ou
FAT16.
 LeprojecteurnesupportepaslesdispositifsdemémoireUSBformatésNTFS.
 SileprojecteurnereconnaîtpasvotremémoireUSB,vériezsileformatestsupporté.
 PourformatervotremémoireUSBdansvotreordinateur,référez-vousaudocumentouauchierd’aidefourni
avecWindows.
- NousnegarantissonspasqueleportUSBduprojecteursoitcompatibleavectouteslesmémoiresUSBdu
marché.
61
4. Utilisation de la Visionneuse
Remarquessurlesdossierspartagésetlesserveursmédia
• Leschiersd’undossierpartagéoud’unserveurmédiapeuventnepasêtreprojetéssiunlogicieldesécuritéou
unantivirusestinstallésurvotreordinateur.
• Ouvrezlespointsd’accèsdupare-feusuivants:
- Serveurmédia
Numéro de port Protocole
1900 UDP
2869 TCP
10243 TCP
10280-10284 UDP
- Dossierpartagé
Numéro de port Protocole
137 UDP/TCP
138 UDP/TCP
139 UDP/TCP
445 UDP/TCP
• Réglezvotreordinateurpourlepartageetlasécuritéandepermettrel’accèsauxchiersdudossierpartagéet
réglezvotrelogicieldesécuritéouantivirusandepermettrel’accèsauxchiersdudossierpartagé.Consulter
votreadministrateurréseaupourdeplusamplesinformations.
• Leschierslmdudossierpartagéouduserveurmédiapeuventnepasêtreluscorrectementenfonctiondevotre
environnementréseauoudutauxdetransfertdevotrechier.
REMARQUE:
Nepasdéconnecterleprojecteuretvotreordinateurendébranchantlecâblederéseaulocalouenéteignantleprojecteurquandun
chierPowerPointouPDFestafchédepuisundossierpartagé.
Fairecelarendraitlavisionneuseinopérable.
REMARQUE:
• Iln’estpaspossibled’effectuerlesopérationssuivantesgrâceauxtouchesduprojecteurlorsquel’écrandelaVISIONNEUSE
s’afchesousformedediapositivesoudevignettes.
- Correctiondutrapèzeàl’aidedestouchesou
- AjustementautomatiquegrâceàlatoucheAUTOADJ..
- Commandeduvolumesonoreàl’aidedestouchesou
• Iln’estpaspossibled’effectuerungeld’imageenutilisantlestouchesFREEZE,ASPECTouAUTOADJ.duprojecteurlorsque
l’écrandelaVISIONNEUSEs’afchesousformedediapositivesoudevignettes.
• L’exécutionde[RESET][TOUTESLESDONNEES]àpartirdumenucorrespondantpermetderéinitialiserlesparamètresdela
barred’outilsdelavisionneuseàleursvaleurspardéfaut.
62
4. Utilisation de la Visionneuse
Préparation du matériel de présentation
1. Créezvotrematérieldeprésentation,etenregistrez-lesousunformatdechiersupportéparvotreordi-
nateur.
• Voirpage86 pour les formats de fichiers supportés.
• VériezquelechierPowerPointsoitcorrectementafchéparlaVisionneuseavantd’entamervotreprésenta-
tion.
• LorsquevouscréezunchierauformatPDF,veuillezégalementinclurelapolicedecaractèresauchierPDF.
L’incorporation d’une police de caractères au fichier requiert Adobe Acrobat. Cela ne peut être effectué dans
Adobe Reader.
ASTUCE:
•UtilisationdelafonctionImpression
Exempled’incorporationdepolicedecaractèresàl’aidedelafonctionImpression.Consultezl’aideenligned’Adobe
Acrobatpourplusdedétailsàcesujet.
1. Sélectionnezl’option«Imprimer»àpartirdumenu«Fichier».
2. Sélectionnez«AdobePDF»entantque«Nomd’imprimante»,puis
cliquezsurlebouton«Propriétés».
3. Cliquezsurlebouton«Modier»del’ongletdes«ParamètresAdobe
PDF».
4. Cliquezsurl’ongletcorrespondantàlapolicedecaractèresdansla
fenêtreModierpoursélectionnerlafenêtred’incorporationdelapo-
lice.
5. Cochezl’option«Incorporertouteslespolices».
Cliquez sur « OK » pour retourner à la fenêtre Imprimer, puis cliquez sur
« OK » pour lancer la création du fichier PDF.
2. Enregistrezunchiersurvotredisquedur.
Pour enregistrer un fichier sur une clé de mémoire USB :
Utilisez l’Explorateur Windows pour copier le fichier sur votre clé mémoire USB.
Pour placer un fichier dans un dossier partagé créé sur votre ordinateur, reportez-vous à la page 77.
Voir page 81 pour utiliser la fonction « Partage des fichiers multimédias » sous Windows Media Player 11.
63
4. Utilisation de la Visionneuse
Projections d’images stockées dans un dispositif de
mémoire USB
Cettesectionexpliquelefonctionnementdebasedelavisionneuse.
Laprocéduredécriteci-dessouscorrespondauréglagepardéfautdelabarred’outilsdelavisionneuse.
Préparation:Avantdedémarrerlavisionneuse,stockezlesimagesdelamémoireUSBenutilisantl’ordinateur.
Démarrage de la Visionneuse
1. Allumezleprojecteur.( page 15)
2. InsérezlamémoireUSBdansleportUSBduprojec-
teur.
REMARQUE:
• NejamaisretirerunemémoireUSBduprojecteurlorsquelaDEL
clignote.Cecirisqueraiteneffetd’endommagerlesdonnées.
ASTUCE:
VouspouvezinséreruneclémémoireUSBdansleprojecteuràl’af-
chagedel’écrandelalistedesdisquesdurs.
3. Appuyez sur la touche SOURCE pour lectionner
[VISIONNEUSE].
Une pression sur la touche SOURCE permet d’afficher
l’écran de sélection de la source.
Chaque nouvelle pression sur la touche SOURCE affichera
l’écran de sélection de la source.
Une autre façon de sélectionner [VISIONNEUSE]est d’ap-
puyer sur la touche VIEWER de la télécommande.
ASTUCE:
• Pourplusdedétailssurl’écrandelalistedesdisquesdurs,voir
page69.
• Pourafcherlesgraphiquesdansundossierpartagé,voirpage77;
pourafcherlesimagesxesouleslmsd’unserveurmultimédias,
voirpage81.
USB
64
4. Utilisation de la Visionneuse
4. Appuyezsurlatouchepoursélectionner«USB1»
etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran des vignettes « USB1 » s’affiche.
ASTUCE:
• Pourplusdedétailssurl’écrandesvignettes,voirpage71.
5. Utilisezlestouches▲▼◀ ou pour sélectionner une
icône.
• Lesymbole(èche)àdroiteindiquequ’iln’yaplus
de pages. Le fait d’appuyer sur la touche PAGE (page
suivante) affichera la page suivante, appuyer sur PAGE
(page précédente) affichera la page précédente.
6. AppuyezsurlatoucheENTER.
Le résultat dépend du type de fichier sélectionné.
 •Imagexe
La diapositive sélectionnée s’affiche.
Les touches ou permettent de sélectionner la diaposi-
tive suivante (droite) ou précédente (gauche) à l’écran des
vignettes.
• Lefaitd’appuyersurlatoucheENTERpermetd’afcher
labarredecontrôleutiliséepoursélectionneroufaire
tourner une diapositive.( page 72)
65
4. Utilisation de la Visionneuse
 •Fichierdelm
La lecture du fichier de film commence.
L’écran passe au noir une fois la lecture terminée. Appuyez
sur la touche EXIT pour retourner à l’écran des vignettes.
• Lefaitd’appuyersurlatoucheENTERpermetd’afcher
labarredecontrôledulm,offrantdespossibilitésde
pause, d’avance rapide ainsi que d’autres opérations.
 •FichierMicrosoftPowerPoint/Excel
[PowerPoint]
La diapositive de la première page s’affiche.
Appuyez sur pour sélectionner la diapositive suivante ; ap-
puyez sur pour sélectionner la diapositive précédente.
• Vouspouvezégalementutiliserlestouches ou pour
sélectionner une page. Appuyez sur la touche EXIT pour
retourner à l’écran des vignettes.
[Excel]
La première page s’affiche.
Appuyer sur la touche , , ou permet de faire défiler
la page vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
La touche PAGE ou PAGE permet de passer à la page
suivante ou à la page précédente.
Appuyer sur la touche ENTER permet de changer le rapport
d’affichage de la page.
Pour revenir à l’écran des miniatures, appuyez sur la touche
EXIT.
REMARQUE:
• Leschierscomportantdesdiaporamasoudeseffetsd’animation
peuventêtremalafchésparlaVisionneuse.
Voir«FichiersPowerPointprisencharge»/«FichiersExcelprisen
charge»àlapage60,86.
66
4. Utilisation de la Visionneuse
 •FichierAdobePDF
La première page s’affiche.
• LechierPDFvientremplirlalargeurdel’écran.
Appuyez sur les touches ou pour déplacer l’écran vers
le haut ou vers le bas.
Les touches PAGE ou PAGE permettent de déplacer
l’écran vers le haut ou vers le bas d’une page.
Appuyez sur la touche EXIT pour retourner à l’écran des
vignettes.
Appuyer sur la touche ENTER permet de changer le mode
d’affichage entre l’écran entier et la partie de l’écran.
• Siunefenêtredesaisiedemotdepasses’afche,cela
indique que le fichier PDF est protégé par un mot de
passe.
Appuyez sur la touche ENTER pour afficher le clavier
virtuel. Taper votre mot de passe à l’aide du clavier vir-
tuel.
Sélectionnez [OK] puis appuyez sur la touche ENTER.
Le fichier PDF s’affiche.
• Reportez-vousàlapage131 pour plus de détails concer-
nant l’utilisation du clavier virtuel.
REMARQUE:
Lesfavoris,ainsiquelesnotesrajouté(e)saprèslaconversiondu
chierPDFneserontpasafché(e)s.
Toute policedecaractères non incluse au chierPDFpendantsa
conversion,neserapasafchée.
ASTUCE:
Unecertainedurée(allantde30secondesàdeuxminutes)est-
cessaireàl’afchagedeschiersdegrandetaille,oupourtournerles
pagesd’unchierPDFencomportantungrandnombre.
67
4. Utilisation de la Visionneuse
 •Fichierindex(extension:.idx)
• LeschiersindexconvertisavecViewerPPTConverter3.0
s’afficheront sur l’écran des miniatures.
Seuls les fichiers JPEG et les dossiers convertis avec Viewer
PPT Converter 3.0 apparaîtront sur l’écran des miniatures.
ASTUCE:
• ViewerPPTConverter3.0peutêtre téléchargésurnotre site
internet.
URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
• Poursélectionnerlediaporamadeschiersindex,ouvrez
le dossier [PRESENTATION] dans l’écran DRIVE LIST.
Toutefois, les fichiers index n’apparaîtront pas. Seuls les
fichiers JPEG et les dossiers apparaîtront.
• Jusqu’àquatredossiersindexcomprisdansvotredispositif
USB et votre dossier partagé s’affichent. Les quatre dossiers
apparaîtront dans l’ordre antichronologique
• Lorsquevousinsérezl’indexdestockagedudispositifde
mémoire USB lorsque la Visionneuse est en marche, le
contenu des fichiers index s’affichera.
REMARQUE:
• Lemodedelecture(MANUAL/AUTO)desdiapositivesduchierindex
fonctionnedelamanièresuivante:
Danslecasoù[MANUAL]estsélectionnépourle[PLAYMODE]
Sivoussélectionnez[OPTIONS][SLIDESETTING][PLAYMODE]
[MANUAL],leschiersindexsontalorsparamétréspourêtrelus
manuellement,quelavaleur[INTERVAL]aitétéentréeounon.
Danslecasoù[AUTO]estsélectionnépourle[PLAYMODE]
Sivoussélectionnez[OPTIONS][SLIDESETTING][PLAYMODE]
[AUTO],leschiersindexsontalorsparamétréspourêtrelusauto-
matiquementsuivantlesintervallesspéciésàl’aidede[INTERVAL].
Toutefois,si[-1]estlavaleursélectionnéedans[INTERVAL],lemode
delectureestalorsparamétrépoureffectuerunelectureautomatique
suivantleréglageétablipour[OPTIONS][SLIDESETTING][IN-
TERVAL].
7. RetirezlamémoireUSBduprojecteur.
Retournez à l’écran de la liste des disques durs. Assurez-vous
que la DEL de la mémoire USB ne clignote pas avant de retirer
la mémoire USB.
REMARQUE:leprojecteurrisquedenepasfonctionnercorrectementsi
vousretirezlamémoireUSBlorsqu’unediapositiveestafchée.Sicela
seproduit,éteignezleprojecteuretdébranchezlecâbled’alimentation.
Attendez3minutes,puisconnectezlecâbled’alimentationetallumezle
projecteur.
USB
XXXX Motors
68
4. Utilisation de la Visionneuse
Quitter la visionneuse
1. AppuyezsurlatoucheSOURCEpoursélectionnerune
sourceautreque[VISIONNEUSE].
Une pression sur la touche SOURCE permet d’afficher
l’écran de sélection de la source.
Chaque nouvelle pression sur la touche SOURCE affichera
une nouvelle source.
• Pourquitterlavisionneuseàl’aidedelatélécommande,
sélectionnez une source autre que [VISIONNEUSE].
69
4. Utilisation de la Visionneuse
•Ecrandelalistedesdisquesdurs
Afcheunelistedetouslesdisquesdursconnectésauprojecteur.
Fonctionnementdumenu
• Utilisezlestouches ou pourdéplacerlecurseurverslehautouverslebas.Sélectionnezl’élémentdu
menuquevoussouhaitezconsulter,puisappuyezsurlatoucheENTERpourafcherlesous-menu.
Opérationsdisponiblesàl’écrandelalistedesdisquesdurs
1. Appuyezsurlatouche pour déplacer le curseur sur la liste des disques durs.
(Utilisez les touches ou pour passer du menu à la liste des disques durs, et vice-versa.)
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner un type de disque dur ; appuyez sur la touche ou pour sé-
lectionner le disque connecté au projecteur.
2. Sélectionnezledisquedur,puisappuyezsurlatoucheENTERpourpasseràl’écrandesvignettesdu
disque dur sélectionné.
Noms et fonctions de l’écran de la Visionneuse
L’écrandelaVisionneuseestcomposédetroisécrans:l’écrandelalistedesdisquesdurs,l’écrandesvignettes,et
l’écrandesdiapositives.
Curseur (jaune) Curseur (jaune)
Menu Menu
Barre de défilement
[Ecran de la liste des disques durs] [Ecran des vignettes]
Icônededossier
Information d’emplacement
Informations sur le disque/fichier
Guide des menus
Guide des touches
Barre de commande
* Le fonctionnement diffère pour les images fixes ou les films.
[Ecran des diapositives]
70
4. Utilisation de la Visionneuse
Fonctions
Nom Description
REFRESH S’utilisepourafcherdenouveauxserveursmédiaàl’écrandelalistedes
disques.
OPTIONS Permetd’ouvrirlemenudesOPTIONS.
CONFIGURATION
DESDIAPOSITIVES
S’utilisepourcongurerlesdiapositives.(page74)
CONFIGURATIONDU
FILM
S’utilisepourcongurerleschiersdelms.(page75)
CONFIGURATIONDE
LALECTUREAUTO-
MATIQUE
S’utilisepourcongurerlalectureautomatique.(page75)
SHAREEDFOLDER S’utilisepourcongurerundossierpartagé.(page77)
SERVEURDEMÉ-
DIAS
S’utilisepourcongurerunserveurmultimédia.(page81)
RETURN PermetdequitterlemenudesOPTIONS.
SYSTEMSETTING Permetdepasseraumenudecongurationdusystème.VoirRéseaulocal
câblé,réseaulocalsansl,WPS,donnéesduréseau,sourisetclavierau
chapitre«9.Menudel’application».(page118)
USB AfcheuneicônepourchaqueclémémoireUSBinséréedansleportUSB
duprojecteur.
SHAREDFOLDER Afchejusqu’àquatredisquesdursd’unordinateurconnectéauréseaulocal
(conguréspourlaconnexionàundossierpartagé.)
*Reportez-vousàlapage77pourplusdedétailsconcernantlaconnexion
àundossierpartagédepuisleprojecteur.
MEDIASERVER Afchejusqu’àquatredisquesdursd’unordinateurconnectéauréseaulocal
(conguréspourlaconnexionàunserveurmultimédias.)
*Reportez-vousàlapage81pourplusdedétailsconcernantlaconnexion
àunserveurmultimédiasdepuisleprojecteur.
PRESENTATION Afcheuneicônecorrespondantelorsqu’unemémoireUSBouunchier
partagécontientdeschiersindexés.
Informationd’emplacement Permetd’afcherl’emplacementd’undossieroud’unchier.
Infosconcernantledisquedur [Exemple]
USB1 314MoLIBRES/492Mo
Afcheledisquedur. Afchel’espacelibredisponible
ainsiquelacapacitédudisquedur.
(USBuniquement)
Guidedesmenus Afcheladescriptiond’unmenusélectionné.
Guidedestouches Afchedesinfosàproposdestouchesd’utilisation.
*Afchéparuncodeàtroischiffres(arrondi)
REMARQUE:
Lalistedesdisquesdursainsiquel’écrandesvignettesn’estpasdisponiblelorsquelemenuOPTIONSestafché.Sélectionnez
l’icône[RETURN]puisappuyezsurlatoucheENTERpourlesafcher.
71
4. Utilisation de la Visionneuse
•Ecrandesvignettes
Afcheunelistedetouslesdossiers,vignetteseticônescontenu(e)ssurledisquedursélectionnédanslalistedes
disques durs.
Fonctionnementdumenu
• Utilisezlestouches ou pourdéplacerlecurseurverslehautouverslebas.Sélectionnezl’élémentdu
menuquevoussouhaitezconsulter,puisappuyezsurlatoucheENTERpourafcherlemenuoul’écran
deconguration.
Opérationsdisponiblesàl’écrandesvignettes
1. Appuyezsurlatouchepourplacerlecurseursurl’écrandesvignetteslorsquelemenuOPTIONSn’est
pasafché.
2. Appuyezsurlatouche, , , ou poursélectionnerunchierouundossier.
3. AppuyezsurlatoucheENTERpourlancerundiaporamaoulalectureduchiersélectionné.Lefaitde
sélectionnerundossierafchesalistedesvignettes.
Fonctions
Nom Description
HAUT Permetderemonterd‘unniveaudanslahiérarchiedesmenus.
VIGNETTES Permetdecommuterentrel’afchagesousformedevignettesoud’icônes.
SORTSETTING Permetderéarrangerlesdossiersouleschiers.
LISTEDISQUES
DURS
Permetderetourneràl’écrandelalistedesdisquesdurs.
OPTIONS Permetd’ouvrirlemenudesOPTIONS.
SYSTEMSET-
TING
Permetdepasseraumenudecongurationdusystème.
Barrededélement L’écrandesvignettesenafche12souslaformede4lignespar3colonnes.Unebarre
dedélements’afchesurladroitedesimagessil’écrandesvignettesestcomposé
deplusdedouzechiersoudossiers.UtilisezlestouchesPAGEetPAGE pour
fairedélerl’écranverslebasouverslehaut.
Informationd’emplace-
ment
Permetd’afcherl’emplacementd’undossieroud’unchier.
Informationsdevignettes [Exemple]
005.jpg 5/200 11/03/201013:25:12 502Ko
Nom du dossier
ouduchier
sélectionné.
Numéros et ordre des
chiersauseindu
dossier(uniquement
lorsqu’un dossier est
sélectionné)
Datedecréation/modi-
cation:M/J/Y/H/M/S
Afchela
capacitédu
chier
Guidedesmenus Afcheladescriptiond’unmenusélectionné.
Guidedestouches Afchedesinfosàproposdestouchesd’utilisation.
ASTUCE:
• Siuneimagenonsupportéeestsélectionnée,l’icône[?]s’afche.
• Lenombremaximumd’imagespouvantêtreafchéesàl’écrandesvignettesestde300,ycomprislenombrededossiers.
• Silenomd’unchieroul’emplacementd’undossierestpluslongquelavaleurmaximaleautorisée,lescaractèrescentrauxne
serontpasafchés.
Exemple:«123456789.jpg»seraafchésouslaforme«123..789.jpg».
72
4. Utilisation de la Visionneuse
•Ecrandesdiapositives(imagexe/lm)
Lancelalectured’unchiersélectionnéàpartird’unelistedevignettesoud’icônes.
• Veuillezvousreporteràlapage65, 66pourplusdedétailsconcernantlalectured’unchierMicrosoftPowerPoint
leetAdobePDF.
Utilisationdelabarredecommande
• Labarredecommandeneseraafchéequelorsqu’uneimagexe(ouchierd’index)ouunchierdelmest
sélectionné.
• Lefonctionnementdelabarredecommandediffèrepourlesimagesxesouleslms.
1. Lefaitd’appuyersurlatoucheENTERàl’écrandesdiapositivespermetd’afcherlabarredecommande
aubasdel’écran.
2. Appuyezsurlatouche ou poursélectionnerunchier,puisappuyezsurlatoucheENTER.
• Lafonctionsélectionnéeseraexécutée.
Fonctionsdelabarredecommandependantlalectured’imagesxes
Nom Description
PREV Permetdepasseràl’imageprécédente
LECTURE Lancelalecturedel’image.Cettetoucheestégalementutiliséesoitpourlancer,soitpour
arrêterlalectured’uneimage.
SUIVANT Permetdepasseràl’imagesuivante.
DROITE Permetdefairetournerl’imagede90°danslesensdesaiguillesd’unemontre.
• Sélectionnezunautredossierpourannulercettefonction.
GAUCHE Permetdefairetournerl’imagede90°danslesenscontrairedesaiguillesd’unemontre.
• Sélectionnezunautredossierpourannulercettefonction.
TAILLE BESTFIT Afchelerapportd’aspectdel’imageàlarésolutionmaximaledupro-
jecteur.
ACTUAL
SIZE
Afchel’imageàsarésolutionréelle.
FERMER Permetderefermerlabarredecommande.
• VouspouvezégalementappuyersurlatoucheEXITpourfermerlabarredecommande.
FIN Stoppelalecturedediapositivesoud’undiaporama,refermelabarredecommandepuisvous
renvoieàl’écrandesvignettes.
73
4. Utilisation de la Visionneuse
Fonctionsdelabarredecommandedelecturedeslms
Nom Description
PREV Permetderetourneraudébutd’unchierdelm.
• Permetderetourneraudébutduchierdelmprécédent,lorsquecettecommandeest
exécutéeimmédiatementaprèslelancementdelalecture.
FR Lancelerembobinagerapided’unchierdelmpar7secondes.
LECTURE/PAUSE LECTURE Lancelalectured’unchierdelm.
PAUSE Permetdepauserlalectured’unchierdelm.
FF Lancelalecturerapided’unchierdelmpar7secondes.
SUIVANT Permetdepasseraudébutduchierdelmsuivant.
HEURE Afcheladuréeécouléeenmodedelectureoudepause.
TAILLE MEILLEUR
AJUSTE-
MENT
Afchelerapportd’aspectdel’imageàlarésolutionmaximaledupro-
jecteur.
TAILLE
RÉELLE
Afchel’imageàsarésolutionréelle.
FERMER Permetderefermerlabarredecommande.
• VouspouvezégalementappuyersurlatoucheEXITpourfermerlabarredecommande.
FIN Stoppelalectured’unlm,refermelabarredecommandepuisvousrenvoieàl’écrandes
vignettes.
74
4. Utilisation de la Visionneuse
Paramètres optionnels de la visionneuse
•CONFIGURATIONDESDIAPOSITIVES
Permetdecongurerlesimagesetlesdiapositivesxes.
Nom Options Description
TAILLED'ÉCRAN BESTFIT Afchelerapportd’aspectdel’imageàlarésolutionmaximale
duprojecteur.
TAILLERÉELLE Afchel’imageàsarésolutionréelle.
MODELECTURE MANUEL Permetdesélectionnerlalecturemanuelle.
AUTO Permetdesélectionnerlalectureautomatique.
INTERVALLES 5-300secondes Permetdespécierladuréedel’intervallelorsque[AUTO]est
sélectionnéauniveauduparamètreMODELECTURE.
RÉPÉTITION Coche Cettefonctionactiveoudésactivelafonctionderépétition.
ASTUCE
• Placezleschiersdansunmêmedossierpourlireleoulesdiapositivescorrespondantes.
75
4. Utilisation de la Visionneuse
•CONFIGURATIONDUFILM
Permetdecongurerlesfonctionspourlms.
Nom Options Description
TAILLED'ÉCRAN BESTFIT Afchelerapportd’aspectdel’imageàlarésolutionmaximale
duprojecteur.
TAILLERÉELLE Afchel’imageàsarésolutionréelle.
RÉPÉTITION OFF Cettefonctionactiveoudésactivelafonctionderépétition.
ONEREPEAT Nerépètelalecturequed’unseulchier.
ALLREPEAT Répètelalecturedetousleschierscontenusdansledossier
sélectionné.
ASTUCE
• Activerlafonction[REPEAT]afcheunécrannoirpendantlespausesentreleslms.
•CONFIGURATIONDELALECTUREAUTOMATIQUE
RègleautomatiquementlalectureendiaporamalorsquevousinsérezunpériphériquedemémoireUSBdansleport
USBduprojecteur,oulorsquevoussélectionnez[VISIONNEUSE]pour[SOURCE].
Nom Options Description
LECTUREAUTOMA-
TIQUE
DÉSACT.
PICTURE
Lancelalecturedelapremièreimagexedétectéesurledisque
dur.
FILM
Lancelalecturedupremierlmdétectésurledisquedur.
PowerPoint Lance la lecture du premier chier PowerPoint détectésur le
disque dur.
ASTUCE
• LefonctionnementdelalectureautomatiqueestdifférentlorsquevousinsérezunpériphériquedemémoireUSBdansleport
USBduprojecteuroulorsquevoussélectionnez[VISIONNEUSE]pour[SOURCE].
• LalectureautomatiquedémarreaveclepremierchiertrouvésupportantletypedechierdénipourLectureautomatique.Le
chierestrecherchédanslaracinedulecteurouauniveauinférieur.
• Lorsquevoussélectionnez[VISIONNEUSE]pour[SOURCE],ledernierchiersélectionnéestautomatiquementlus’ilesttrouvé,
ouledernierdossiersélectionnéestrecherchéetlepremierchiertrouvéestautomatiquementlu.
Pourlancerautomatiquementlalectured’unchiervidéocontenusurunemémoireUSB,vouspouvezsoitn’enregistrerqu’un
seulchiervidéo,soitchangersonnomanqu’ilsoitrecherchéenpremier.
76
4. Utilisation de la Visionneuse
•ORDREDETRI
Permetdechoisirl’ordred’afchagedesvignettesetdesdiapositives.
Nom Options Description
SORT
NOM(ABC..) Afcheparordrecroissantleschiersparordrealphabétique.
NOM(ZYX..) Afcheparordredécroissantleschiersparordrealphabétique,
enfonctiondeleurnom.
EXT.(ABC..) Afcheparordrecroissantleschiersparordrealphabétique,en
fonctiondeleurextension.
EXT.(ZYX..) Afcheparordredécroissantleschiersparordrealphabétique,
enfonctiondeleurextension.
DATE(NOUVEAU) Afcheleschiersparordrechronologiqueinversé.
DATE(ANCIEN) Afcheleschiersparordrechronologique.
TAILLE(BIG) Permetd’afcherleschiersparordredécroissantdetaillede
chier.
TAILLE(PETITE) Permet d’afcher les chiers par ordre croissant de taille de
chier.
77
4. Utilisation de la Visionneuse
Projection de données depuis un fichier partagé
RÉSEAU LOCAL
Dossier partagé
RÉSEAU LO-
CAL sans fil
Projecteur
Dossier partagé
Préparation
Pourleprojecteur:Connectezleprojecteurauréseau.
Pourl’ordinateur:Placezleschiersàprojeterdansundossierpartagéetnotezlechemind’accèsaudossier.Mé-
morisezouécrivezlecheminpourunusageultérieur.
• Pourpartagerundossier,reportez-vousauguided’utilisationouauchierd’aidequiaccompagnevotreordinateur
Windows.
• Utilisezunclavierpournommerledossierpartagéencaractèresalphanumériques.
• Pourconnecterledossierpartagéaudelàdusous-réseau,réglez[WINSCONFIGURATION]dansles[PARAMÈ-
TRESRÉSEAU]dumenu.
• Lasignaturedigitale(signatureSMB)n’estpassupportée.
Connexion du projecteur au dossier partagé
1. AppuyezsurlatoucheVIEWERdelatélécommande.
La fenêtre de liste des périphériques s’affiche.
• UneautrefaçondedémarrerlaVISIONNEUSEestd’appuyerplusieursfoissurlatoucheSOURCEduboîtier
du projecteur. ( page 17)
78
4. Utilisation de la Visionneuse
2. Afchelemenu[OPTIONS].
Appuyez sur la touche poursélectionnerl’icône (OPTIONS), puis appuyez sur la touche ENTER.
• Lalistedesdisquesdursn’estpasdisponiblelorsquelemenuOPTIONSestafché.
3. Afchezl’écran[DOSSIERPARTAGÉ].
Appuyez sur la touche poursélectionnerl’icône (SHARED FOLDER) puis appuyez sur la touche EN-
TER.
4. Sélectionnezunnuméroetemplacementdedossierpourl’activer.
Appuyez sur la touche ou pour choisir un numéro de dossier partagé, puis appuyez sur la touche pour
sélectionner [ACTIVER] , puis appuyez sur la touche ENTER.
5. Entrezlenomd’utilisateur,motdepasseetcheminversledossierpartagé.
Appuyez sur la touche pour sélectionner le champ [SHARED FOLDER]. Le clavier virtuel s’affiche.
Reportez-vous à la page 131 pour plus de détails concernant l’utilisation du clavier virtuel.
• Sivotreordinateurn’estpasprotégéparunmotdepasse,vousn’aurezpasàsaisirunmotdepasse.
• Jusqu’àquatredossierspartagéspeuventêtrerajoutés.
• Lalongueurmaximaled’unchemindedossierpartagédoitêtrede15caractèresalphanumériquespourlenom
de l’ordinateur et de 23 caractères alphanumériques pour le nom du dossier.
79
4. Utilisation de la Visionneuse
6. Quittezlaprocéduredeconguration.
Appuyez sur la touche pour sélectionner [OK] puis appuyez sur la touche ENTER.
Ceci permet de quitter l’écran [SHARED FOLDER].
• Siunmessaged’erreurs’afcheàcetinstant,ceciindiquequevosréglagesnesontpascorrects.Essayezune
nouvelle fois.
80
4. Utilisation de la Visionneuse
Déconnexion du projecteur du dossier partagé
• Désactivezlenumérocorrespondantaudossierpartagéquevousdésirezdéconnecter.
Appuyez sur la touche pour sélectionner [ACTIVER]puis appuyez sur la touche ENTER pour le supprimer.
REMARQUE:
• NedébranchezpasvotrecâbleLANlorsqu’unchierPowerPointouPDFestafché.LaVisionneusenefonctionnerapasdansce
cas.
ASTUCE:
• Paramètresdeconnexiondudossierpartagé
Jusqu’àquatreparamètresdedossierspartagéspeuventêtreenregistrés.
Encasderedémarrageduprojecteur,lesdossiersdontlesparamètresontétéenregistrésserontafchésparuneicônededossier
grisàl’écrandelalistedesdisquesdurs.
Lefaitdesélectionnerundossieràicônegrisevouspermetdesauterlasaisied’unchemindudossier.
• Toutécheclorsd’unetentativedeconnexionàundossierpartagéseraindiquéparunemarque«x»del’icônedudossier.Veuillez
danscecasvériervosparamètresdedossier.
81
4. Utilisation de la Visionneuse
Projection de données à partir d’un serveur de média
RÉSEAU LOCAL
Serveur média
Serveur média
RÉSEAU LO-
CAL sans fil
Serveur média
Projecteur
Préparation
Pourleprojecteur:Connectezleprojecteurauréseau.
Pourl’ordinateur:Préparezleschiersimageouleschierslmàprojeteretréglez«PartagedeMédia»dans
WindowsMediaPlayer11ouWindowsMediaPlayer12.
REMARQUE:
• Leprojecteuretleserveurmédiadoiventêtresurlemêmesous-réseau.Ilestimpossibledeconnecterleserveurmédiaaudelà
dusous-réseau.
• Lestypesd’imagesetdelmsquipeuventêtrepartagéspeuventvarierenfonctiondelaversionWindows.
Réglage de « Partage de média » dans Windows Media Player 11
1. DémarrezWindowsMediaPlayer11.
2. Sélectionnez«Partagedemédia»dans«Bibliothèque».
La boîte de dialogue « Partage de média » s’affiche.
82
4. Utilisation de la Visionneuse
3. Sélectionnezlacase«Partagermesmédia»puissélectionnezOK.
Une liste des dispositifs accessibles s’affiche.
4. Sélectionnez«P501Series»puis«Autoriser».
 Unecroixseraajoutéeàl’icônede«P501Series».
• Le«P501Series»estunnomdeprojecteurspéciédans[PARAMÈTRESRÉSEAU].
5. Sélectionnez«OK».
Cela rendra les images et films de la « Bibliothèque » disponibles depuis le projecteur.
83
4. Utilisation de la Visionneuse
Réglage de « Partage de média » dans Windows Media Player 12
1. DémarrezWindowsMediaPlayer12.
2. Sélectionnez«Flux»,puis«Autoriserautomatiquementlespériphériquesàliremesmédias».
La fenêtre « Autoriser tous les périphériques média » s’affiche.
3. Sélectionnez«Autorisertouslesordinateursetpériphériquesmédia».
Les fichiers graphiques et films dans « Bibliothèque » peuvent être utilisés depuis le projecteur.
84
4. Utilisation de la Visionneuse
Connexion du projecteur au serveur média
AppuyezsurlatoucheVIEWERdelatélécommande.
LaVISIONNEUSEdémarre.
• UneautrefaçondedémarrerlaVISIONNEUSEestd’appuyerplusieursfoissurlatoucheSOURCEduboîtierdu
projecteur.(page17)
• Celadémarrelarecherched’unordinateuravec«partagedemédias»activésurleréseau,etl’ajouteau«Serveur
média»del’écrandesvignettes.
L’autrefaçond’effectuercetteopérationconsisteàplacerlecurseursur«Serveurmédia»etsélectionner[RE-
FRESH]àpartirdumenudesvignettes,puisappuyersurleboutonENTER.
REMARQUE:
• Vouspouvezchercheretafcherautomatiquementjusqu’àquatreserveursmédia.Lecinquièmepériphérique(oupériphérique
suivant)nepeutêtreafché.
(page63)
85
4. Utilisation de la Visionneuse
Déconnexion du projecteur du serveur média
1. AfchezlemenuOPTIONS.
Appuyez sur la touche poursélectionnerl’icône[OPTIONS]etsélectionnezlatoucheENTER.
2. Afchezl’écranderéglageMEDIASERVER.
Appuyez sur la touche poursélectionnerl’icôneMEDIASERVERetappuyezsurlatoucheENTER.
3. Désactivezlaconnexion.
Appuyez sur la touche ENTER pour décocher la case et désactiver la connexion.
Appuyez sur la touche pour sélectionner [OK] et appuyez sur la touche ENTER pour fermer l’écran de réglage
MEDIA SERVER.
86
4. Utilisation de la Visionneuse
Restrictions concernant l’affichage des fichiers
Lavisionneusen’offrequ’unaperçugénéraletsimpliédeschiersPowerPointoudeschiersPDF.
Toutefois,l’afchageactuelpeutêtredifférentdeceluiduprogrammed’applicationdevotreordinateurenraisonde
l’afchagesimplié.
Quelques restrictions concernant les fichiers PowerPoint
• Lespolicesdecaractèressontautomatiquementconvertiesauxpolicesinstalléesdansleprojecteur.Lespolices
decaractèrespeuventvarierentailleouenlargeur,provoquantunealtérationdelamiseenpage
Certainscaractèresoucertainespolicesdecaractèrespeuventnepass’afcher.
• Certainesfonctionsinclusesdanslapolicedecaractèresnesontpasprisesencharge.
Exemple:Ilexistedesrestrictionsauniveaudel’animation,delasélectionoudel’hyperlien.
• Ilpeutêtrepluslongd’alimenterlespagesparrapportàunordinateur
• Danscertainscas,leschiersauformatMicrosoftPowerPoint97-2007peuventnepass’afcher.
Quelques restrictions concernant les fichiers Excel
• Lespolicesserontautomatiquementconvertiesselonlespolicesinstalléesdansleprojecteur.Lespolicespeuvent
varierentailleouenlargeur,provoquantunealtérationdelamiseenpage
Ilestpossiblequecertainscaractèresoucertainespolicesnes’afchentpas.
• Certainesfonctionsinclusesdanslapolicenesontpasprisesencharge.
• Lesgraphiques,graphismesouimagesfontl’objetdequelquesrestrictions.
• UncurseurdemiseaupointdanslacelluleA1nepeutpasêtredéplacé.
• Alimenterlespagespeutêtrepluslongparrapportàunordinateur
• Danscertainscas,leschiersauformatMicrosoftExcel97-2007peuventnepass’afcher.
Quelques restrictions concernant les fichiers PDF
• LespolicesdecaractèresnoninclusesauchierPDFpendantsacréationpeuventnepass’afcher.
• Certainesfonctionsinclusesdanslapolicedecaractèresnesontpasprisesencharge.
Exemple:Ilexistedesrestrictionsauniveaudesannotations,delasélection,delaformeoudel’espacecolori-
métrique.
• Ilpeutêtrepluslongd’alimenterlespagesparrapportàunordinateur
• Danscertainscas,leschiersauformatAdobeAcrobatpeuventnepass’afcher.
87
5. Utilisation du menu sur écran
Utilisation des menus
REMARQUE:Lemenusurécranrisquedenepasêtreafchécorrectementlorsqu’uneimagevidéoentrelacéeestprojetée.
1. AppuyersurlatoucheMENUdelatélécommandeouduprojecteurpourafcherlemenu.
REMARQUE:LescommandescommeENTER,EXIT,▲▼,◀▶enbasafchentlesboutonsdisponiblespourvosactions.
2 Appuyersurlestouches◀▶delatélécommandeouduprojecteurpourafcherlesous-menu.
3. AppuyersurlatoucheENTERdelatélécommandeouduprojecteurpourmettreensurbrillancelepremier
élément ou le premier onglet.
4. Utiliserlestouches▲▼delatélécommandeouduprojecteurpoursélectionnerl’élémentàajusterouà
régler.
 Vouspouvezutiliserlestouches◀▶delatélécommandeouduboîtierduprojecteurpoursélectionner
l’ongletsouhaité.
5. AppuyersurlatoucheENTER de latélécommandeouduprojecteurpourafcherlafenêtredusous-
menu.
6. Réglerleniveau,activeroudésactiverl’élémentsélectionnéenutilisantlestouches▲▼◀▶ de la télécom-
mande ou du projecteur.
Les changements sont enregistrés jusqu’à ce qu’un nouvel ajustement soit effectué.
7. Répéterlesétapes2à6pourréglerunélémentsupplémentaireouappuyersurlatoucheEXITduprojecteur
oudelatélécommandepourquitterl’afchagedumenu.
REMARQUE:Lorsqu’unmenuouunmessageestafché,plusieurslignesd’informationpeuventêtreperdues,suivantlesignal
oulesréglages.
8.AppuyezsurlatoucheMENUpourfermerlemenu.
 AppuyersurEXITpourretourneraumenuprécédent.
88
5. Utilisation du menu sur écran
Eléments du menu
Lesfenêtresdumenuoulesboîtesdedialoguecomportentgénéralementlesélémentssuivants:
Surbrillance �������������������������������������������������Indique le menu ou l’élément sélectionné�
Triangle plein �����������������������������������������������
Indique que d’autres choix sont disponibles� Un triangle en surbrillance indique que
l’élément est actif�
Onglet ����������������������������������������������������������Indique un groupe de fonctions dans une boîte de dialogue� La sélection d’un onglet
amène sa page au premier plan�
Bouton radio ������������������������������������������������ Utiliser ce bouton rond pour sélectionner une option dans une boîte de dialogue�
Source ��������������������������������������������������������� Indique la source actuellement sélectionnée�
Temps restant minuterie de désactivation ���� Indique le temps restant lorsque la fonction [MINUT� DESACTIVATION] est préré-
glée�
Barre coulissante �����������������������������������������Indique les réglages ou la direction de l’ajustement�
Symbole du mode ECO �������������������������������� Permet d’indiquer que le MODE ECO est réglé�
Symbole de verrouillage des touches ���������� Indique que la fonction [VER� PANNEAU COMMANDE] est activée�
Symbole de thermomètre ���������������������������� Indique que le [MODE ECO] a été réglé de force en mode [NORMAL] car la tempé-
rature interne est trop élevée�
Symbole de haute altitude ���������������������������Indique que le [MODE VENTILATEUR] est réglé sur le mode [HAUTE ALTITUDE]�
Symbole sans fil ������������������������������������������ Indique que la connexion au réseau local sans fil est activée� (n’est pas pris en
charge par le PE501X)
Barre coulissante
Triangle plein
Onglet
Bouton radio
Source
Boutons disponibles
Temps restant minuterie
de désactivation
Surbrillance
Symbole de haute altitude
Symbole du mode ECO
Symbole sans fil
Symbole de thermomètre
Symbole de verrouillage des touches
89
5. Utilisation du menu sur écran
Liste des fonctions de menus
Certainesrubriquesdemenusontindisponiblessuivantlasourced’entrée.
Menufonctions Pardéfaut Options
SOURCE
ORDINATEUR *
HDMI1 *
HDMI2 *
VIDEO *
S-VIDEO *
VISIONNEUSE(n’estpasprisenchargeparlePE501X)
RESEAU(n’estpasprisenchargeparlePE501X)
AFFICH.USB
REGLAGE
IMAGE
PREREGLAGE * 1-7
PARAMETRES
DETAILLES
GENERALITES
REFERENCE *
HTELUMIN.,PRESENTATION,VIDEO,FILM,
GRAPHIQUE,sRGB,DICOMSIM.
CORRECTION
GAMMA*
1
DYNAMIQUE,NATUREL,DETAILDUNOIR
TAILLE
D'ECRAN*
2
* GRAND,MOYEN,PETIT
TEMP.
COULEURS
*
5000,6500,7800,8500,9300,10500
CONTRASTE
DYNAMIQUE
*
DESACT.,ACTIVE
MODEDE
L'IMAGE
*
IMMOBILE,ENMOUVEMENT
AMELIORATION
COULEUR
*
DESACT.,ACTIVE
BALANCEDES
BLANCS
0
CONTRASTER 0
CONTRASTEG 0
CONTRASTEB 0
LUMINOSITER *
3
LUMINOSITEG *
3
LUMINOSITEB *
3
CONTRASTE 63
LUMINOSITE 63
NETTETE 7
COULEUR 31
TEINTE 31
RESET
OPTIONS
D'IMAGE
HORLOGE *
PHASE *
HORIZONTAL *
VERTICAL *
SURBALAYAGE *
AUTO,0[%],5[%],10[%]
ASPECT(RATIO)
*
P501X/P451X/PE501X:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,ZOOM
LARGE,NATIF
*
P451W/P401W:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,GRANDECRAN,
NATIF
POSITION(NondisponiblesurP451W/
P401W)
0
AUDIO VOLUME 11
CONFIG. GENERALITES
KEYSTONE 0
KEYSTONEHORIZONTALE,KEYSTONEVERTICALE,
DISTOR.GAUCHE/DROITE,DISTORSIONHAUT/BAS,PIERRE
ANGULAIRE,RESET
COULEURMURALE DESACT.
DESACT.,TABLEAUBLANC,TABLEAUNOIR,TABLEAUNOIR
(GRIS),JAUNECLAIR,VERTCLAIR,BLEUCLAIR,BLEUCIEL,
ROSECLAIR,ROSE
MODEECO ECOAUTO DESACT.,ECOAUTO,NORMAL,ECOLOGIQUE
SOUS-TITRAGEDESACTIVE DESACT.
DESACT.,SOUS-TITRE1,SOUS-TITRE2,SOUS-TITRE3,
SOUS-TITRE4,TEXTE1,TEXTE2,TEXTE3,TEXTE4
MINUT.DESACTIVATION DESACT. DESACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00
LANGUE ENGLISH
ENGLISH,DEUTSCH,FRANÇAIS,ITALIANO,ESPAÑOL,
SVENSKA,DANSK,PORTUGUÊS,ČEŠTINA,MAGYAR,
POLSKI,NEDERLANDS,SUOMI,NORSK,TÜRKÇE,
ROMÂNĂ, HRVATSKI, INDONESIA, РУССКИЙ, БЪЛГАРСКИ,
ΕΛΛΗΝΙΚΆ,
, हिन्दी, ไทย, , 简体中文, 한국어, 日本
, 繁體中文
* L’astérisque(*)indiquequeleréglagepardéfautvarieselonlesignal.
*1 Leparamètre[CORRECTIONGAMMA]estdisponiblesiunparamètreautreque[DICOMSIM.]estsélectionnédans[REFERENCE].
*2 Leparamètre[TAILLED'ECRAN]estdisponiblesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[REFERENCE].
*3 Leréglagepardéfautvarieenfonctionduréglagede[REFERENCE].
Les éléments de base du menu sont indi-
qués par la zone en grisé�
90
5. Utilisation du menu sur écran
Menufonctions Pardéfaut Options
CONFIG.
MENU
SELECTIONDECOULEUR COULEUR COULEUR,MONOCHROME
AFFICHAGESOURCE ACTIVE DESACT.,ACTIVE
AFFICHAGEID ACTIVE DESACT.,ACTIVE
MESSAGEECO DESACT. DESACT.,ACTIVE
DUREED'AFFICHAGE AUTO45S MANUEL,AUTO5S,AUTO15S,AUTO45S
PAPIERPEINT BLEU BLEU,NOIR,LOGO
MESSAGEDEFILTRE DESACT. DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H]
INSTALLATION
ORIENTATION
BUREAUVERS
L'AVANT
BUREAUVERSL'AVANT,PLAFONDVERSL'ARRIERE,
BUREAUVERSL'ARRIERE,PLAFONDVERSL'AVANT
VER.PANNEAUCOMMANDE DESACT. DESACT.,ACTIVE
SECURITE DESACT. DESACT.,ACTIVE
VITESSEDETRANSMISSION 38400bps 4800bps,9600bps,19200bps,38400bps
CAPTEURTELECOMM. AVANT/ARRIERE AVANT/ARRIERE,AVANT,ARRIERE
CONTROLEID
NUMERODE
CONTROLEID
1 1- 254
CONTROLEID DESACT. DESACT.,ACTIVE
MOTIFDETEST
GAINMICRO 2 0, 1, 2, 3
PARAMETRESRESEAU
(n’estpasprisenchargeparlePE501X)
OPTIONS(1)
REGLAGEAUTOMATIQUE NORMAL DESACT.,NORMAL,FIN
MODEVENTILATEUR AUTO AUTO,HAUT,HAUTEALTITUDE
SELECTIONDU
SIGNAL
ORDINATEUR
RGB/
COMPOSANT
RGB/COMPOSANT,RGB,COMPOSANT
VIDEO AUTO
AUTO,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
S-VIDEO AUTO
AUTO,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
MODEWXGA
P501X/P451X/
PE501X:
DESACT.
P451W/P401W:
ACTIVE
DESACT.,ACTIVE
DESENTRELACE ACTIVE DESACT.,ACTIVE
REGLAGES
HDMI
HDMI1
NIVEAUVIDEO AUTO AUTO,NORMAL,AMELIORE
HDMI2 NIVEAUVIDEO AUTO AUTO,NORMAL,AMELIORE
SELECTION
AUDIO
HDMI1 HDMI1
HDMI1,ORDINATEUR
HDMI2 HDMI2 HDMI2,ORDINATEUR
RESEAU(n’estpasprisen
chargeparlePE501X)
RESEAU RESEAU,ORDINATEUR
AFFICH.USB AFFICH.USB AFFICH.USB,ORDINATEUR
BIP ACTIVE DESACT.,ACTIVE
OUTILS(n’estpasprisenchargeparle
PE501X)
OPTIONS(2)
MODEVEILLE
ECONOMIE
D'ENERGIE
NORMAL,ECONOMIED'ENERGIE,RESEAUENVEILLE
(n’estpasprisenchargeparlePE501X)
DEMARRAGEDIRECT DESACT. DESACT.,ACTIVE
MARCHEAUTOACT(COMP.) DESACT. DESACT.,ACTIVE
MARCHEAUTODES 0:30 DESACT.,0:05,0:10,0:20,0:30,1:00
SEL.SOURCE/DEFAUT DERNIERE
DERNIERE,AUTO,ORDINATEUR,HDMI1,HDMI2,
VIDEO,S-VIDEO,VISIONNEUSE,RESEAU,AFFICH.USB
(VISIONNEUSEetRÉSEAUnesontpasprisenchargeparle
PE501X)
CONVERSIONCARBONE
VALEURSMONETAIRES $, ,JP¥,RMB¥
CONV.VAL.MONETAIRES
* L’astérisque(*)indiquequeleréglagepardéfautvarieselonlesignal.
91
5. Utilisation du menu sur écran
Menufonctions Pardéfaut Options
INFO.
TEMPS
D'UTILISATION
DUREEVIERESTANTELAMPE
HEURESD'UTILIS.LAMPE
HEURESD'UTILIS.FILTRE
ECOTOTALEDECARB.
ECOTOTALEDECOUT
SOURCE(1)
NOMDELASOURCE
INDEXDESSOURCES
FREQUENCEHORIZONTALE
FREQUENCEVERTICALE
TYPESYNC
POLARITESYNCHRO.
TYPEDENUMERISATION
SOURCE(2)
TYPEDESIGNAL
TYPEDEVIDEO
PROFONDEURDEBIT
NIVEAUVIDEO
RESEAULOCAL
CABLE
(n’estpaspris
enchargeparle
PE501X)
ADRESSEIP
MASQUESUBNET
PASSERELLE
ADRESSEMAC
RESEAULOCAL
SSFIL
(n’estpaspris
enchargeparle
PE501X)
ADRESSEIP
MASQUESUBNET
PASSERELLE
ADRESSEMAC
SSID
TYPEDERESEAU
WEP/WPA
CANAL
NIVEAUDUSIGNAL
VERSION(1)
FIRMWARE
DATA
VERSION(2) FIRMWARE2
AUTRES
NOMDUPROJECTEUR
MODELNO.
SERIALNUMBER
LANUNITTYPE(n’estpasprisen
chargeparlePE501X)
CONTROLID(lorsque[CONTROLEID]
estréglé)
RESET
SIGNALACTUEL
TOUTESLESDONNEES
EFFACERHEURESLAMPE
EFFACERHEURESFILTRE
* Theasterisk(*)indicatesthatthedefaultsettingvariesdependingonthesignal.
92
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions des menus [SOURCE]
ORDINATEUR
Sélectionnel’ordinateurreliéausignalduconnecteurd’entréeCOMPUTER.
REMARQUE:Lorsquelesignald’entréecomposantestraccordéauconnecteurCOMPUTERIN,sélectionnez[ORDINATEUR].
HDMI1 et 2
Sélectionnel’équipementcompatibleHDMIreliéauconnecteurHDMI1ou2IN.
VIDEO
Sélectionnel’équipementreliéàl’entréeVIDEO-magnétoscope,lecteurDVDourétroprojecteur.
S-VIDEO
Sélectionnel’équipementreliéàl’entréeS-VIDEO-magnétoscopeoulecteurDVD.
REMARQUE:Latramepeutêtregeléependantunbrefinstantlorsqu’unevidéoestlueenavancerapideouretourrapideavecune
sourceVidéoouS-Vidéo.
VISIONNEUSE (n’est pas pris en charge par le PE501X)
Cettefonctionvouspermetdefairedesprésentationsàl’aided’unemémoireUSBcontenantdesdiapositives.
(page59«4.UtilisationdelaVisionneuse»)
RESEAU (n’est pas pris en charge par le PE501X)
Permetdesélectionnerlesignalduportréseaulocal(RJ-45)oududispositifréseaulocalsanslUSBinstallé(en
option).
AFFICH. USB
Permetdesélectionnerl’ordinateurconnectéauport(typeB)USB(PC)parl’intermédiaired’uncâbleUSBdisponible
danslecommerce.
(page40)
93
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions du menu de réglage [REGLAGE]
[IMAGE]
[PREREGLAGE]
Cettefonctionvouspermetdesélectionnerdesréglagesoptimiséspourl’imagequevousprojetez.
Vouspouvezajusteruneteinteneutrepourlejaune,cyanoumagenta.
Ilexisteseptpréréglagesd’usineoptimiséspourdifférentstypesd’images.Vouspouvezégalementutiliserles[PARA-
METRESDETAILLES]pourdénirlesparamètresajustablesandepersonnaliserchaquegammaoucouleur.
Vosréglagespeuventêtreenregistrésdans[PREREGLAGE1]à[PREREGLAGE7],
HTE LUMIN� ����������� Recommandé pour un usage dans une pièce lumineuse�
PRESENTATION ����� Recommandé pour faire une présentation utilisant un fichier PowerPoint�
VIDEO �������������������� Recommandé pour regarder des programmes TV traditionnels�
FILM ���������������������� Recommandé pour les films�
GRAPHIQUE ���������� Recommandé pour les graphiques�
sRGB ��������������������� Valeurs de couleurs standard
DICOM SIM� ���������� Recommandé pour le format de simulation DICOM�
REMARQUE:
• L’option[DICOMSIM.]sertuniquementd’entrainement/référenceetnedoitpasêtreutiliséepourlediagnosticenlui-même.
• DICOMestl’abréviationdeDigitalImagingandCommunicationsinMedicine.Ils’agitd’unstandarddéveloppéparl’Université
AméricainedeRadiologie(ACR)etl’AssociationNationaledesFabricantsElectriques(NEMA).
Lestandardspécielemodedetransfertdesimagesnumériquesd’unsystèmeàl’autre.
[PARAMETRES DETAILLES]
94
5. Utilisation du menu sur écran
[GENERALITES]
Enregistrementdevosparamètrespersonnalisés[REFERENCE]
Cettefonctionvouspermetd’enregistrervosparamètrespersonnalisésdans[PREREGLAGE1]à[PREREGLAGE7].
Sélectionnertoutd’abordunmodepresetdebasedepuis[REFERENCE],puisrégler[CORRECTIONGAMMA]et
[TEMP.COULEURS].
HTE LUMIN� ����������� Recommandé pour un usage dans une pièce lumineuse�
PRESENTATION ���� Recommandé pour faire une présentation utilisant un fichier PowerPoint
VIDEO
������������������� Recommandé pour les images normales telles qu’un programme TV
FILM
���������������������� Recommandé pour les films�
GRAPHIQUE ��������� Recommandé pour les graphiques
sRGB
��������������������� Valeurs de couleur standard
DICOM SIM� ���������� Recommandé pour le format de simulation DICOM�
SélectiondumodedecorrectionGamma[CORRECTIONGAMMA]
Chaquemodeestrecommandépour:
DYNAMIQUE ���������� Crée une image au contraste élevé�
NATUREL ��������������� Reproduction naturelle de l’image�
DETAIL DU NOIR ��� Accentue les détails dans les zones sombres de l’image�
REMARQUE:Cettefonctionn’estpasdisponiblesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[PARAMETRESDETAILLES].
Sélectiondelatailledel’écranpourDICOMSIM[TAILLED'ECRAN]
Cettefonctionpermetderéaliserlacorrectiongammaappropriéeàlatailledel’écran.
GRAND ������������������ Pour un écran de 110"
MOYEN
������������������ Pour un écran de 90"
PETIT
��������������������� Pour un écran de 70"
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[PARAMETRESDETAILLES].
Réglagedelatempératuredescouleurs[TEMP.COULEURS]
Cetteoptionvouspermetdesélectionnerlatempératuredecouleurdevotrechoix.
REMARQUE:Lorsque[PRESENTATION]ou[HTELUMIN.]estsélectionnédans[REFERENCE],cettefonctionn’estpasdisponible.
Réglagedelaluminositéetducontraste[CONTRASTEDYNAMIQUE]
Cettefonctionvouspermetd’ajusteroptiquementlerapportdecontraste,grâceàl’irisincorporé.
Sélectionnez[ACTIVE]pouraugmenterlerapportdecontraste.
SélectionduModed’imagexeouduModelm[MODEDEL'IMAGE]
CettefonctionvouspermetdechoisirentreleModed’imagexeetleModelm.
IMMOBILE ������������� Cette option est recommandée pour les images fixes�
EN MOUVEMENT ��� Cette option est recommandée pour les films�
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequelorsque[HTELUMIN.]estsélectionnéedans[REFERENCE].
95
5. Utilisation du menu sur écran
Améliorerlacouleur[AMELIORATIONCOULEUR]
Cettefonctionvouspermetd’améliorerlacouleurdel’image.
DESACT� ���������������� N’améliore pas la couleur
ACTIVE
������������������ Améliore la couleur
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequelorsque[PRESENTATION]estsélectionné[REFERENCE].
RéglagedelaBalancedesblancs[BALANCEDESBLANCS]
Cecivouspermetderéglerlabalancedesblancs.LecontrastepourchaquecouleurRGBestutilisépourréglerl’intensité
dublancdel’écran.LaluminositépourchaquecouleurRGBestutiliséepourréglerl’intensitédunoirdel’écran.
[CONTRASTE]
Règlel’intensitédel’imageenfonctiondusignalentrant.
[LUMINOSITE]
Règleleniveaudeluminositéoul’intensitédelatramearrière.
[NETTETE]
Contrôleledétaildel’image.
[COULEUR]
Augmenteoudiminueleniveaudesaturationdelacouleur.
[TEINTE]
Varieleniveaudecouleurde+/−vertà+/−bleu.Leniveaudurougesertderéférence.
Signald’entrée CONTRASTE LUMINOSITE NETTETE COULEUR TEINTE
ORDINATEUR/HDMI(RGB) Oui Oui Oui Non Non
ORDINATEUR/HDMI(COMPO-
SANT)
Oui Oui Oui Oui Oui
VIDEO/S-VIDEO Oui Oui Oui Oui Oui
VISIONNEUSE/RESEAU/
AFFICH.USB
Oui Oui Oui Non Non
Oui=Réglable,Non=Nonréglable
[RESET]
Lesparamètresetréglagesde[IMAGE]sontramenésauxparamètresd’usineàl’exceptiondessuivants;Numéros
prérégléset[REFERENCE]dansl’écran[PREREGLAGE].
Lesparamètresetréglagessous[PARAMETRESDETAILLES]del’écran[PREREGLAGE]quinesontpassélectionnés
actuellementneserontpasréinitialisés.
96
5. Utilisation du menu sur écran
[OPTIONS D'IMAGE]
Réglagedel’horlogeetdelaphase[HORLOGE/PHASE]
CettefonctionpermetderéglermanuellementHORLOGEetPHASE.
HORLOGE �������������� Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer les bandes vertica-
les qui peuvent apparaître� Cette fonction ajuste les fréquences d’horloge qui suppriment le scintillement
horizontal dans l’image�
Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois�
PHASE ������������������� Utiliser cet élément pour régler la phase de l’horloge ou pour réduire le bruit vidéo, les interférences ou la
diaphonie� (C’est évident lorsqu’une partie de votre image semble miroiter�)
N’utiliser [PHASE] que lorsque [HORLOGE] est terminé�
REMARQUE:Leséléments[HORLOGE]et[PHASE]nesontdisponiblesquepourlessignauxRGB.
97
5. Utilisation du menu sur écran
Réglagedelapositionhorizontale/verticale[HORIZONTAL/VERTICAL]
Règlelapositiondel’imagehorizontalementetverticalement.
REMARQUE:
• Leséléments[HORIZONTAL]et[VERTICAL]nesontpasdisponiblespourlesparamètresVIDEO,S-VIDEO,HDMI,VISION-
NEUSE,RESEAUetAFFICH.USB.
• Selonlesignal,ilestimpossiblederéglerHORIZONTALetVERTICAL.
- Uneimagepeutêtredéforméependantleréglagedesparamètres[HORLOGE]et[PHASE].Ilnes’agitpasd’un
dysfonctionnement.
- Lesréglages des paramètres [HORLOGE], [PHASE], [HORIZONTAL], et[VERTICAL] sont enregistrés en
mémoirepourlesignalactuel.Laprochainefoisquevousprojetterezuneimageaveclamêmerésolutionetla
mêmefréquencehorizontaleetverticale,cesréglagesserontrappelésetappliqués.
 Poureffacerlesréglagesenregistrésenmémoire,sélectionnez[RESET][SIGNALACTUEL]ou[TOUTES
LESDONNEES]danslemenuetréinitialisezlesréglages.
Sélectiondupourcentagedesurbalayage[SURBALAYAGE]
Sélectionnerlepourcentagedesurbalayage(AUTO,0%,5%et10%)pourlesignal.
Image projetée
Surbalayé de 10%
REMARQUE:
• Le[0[%]]nepeutpasêtresélectionnésuruneentréeVIDEOetS-VIDEO.
• Lafonction[SURBALAYAGE]n’estpasdisponible:
•lorsque[NATIF]estsélectionnépour[ASPECT(RATIO)].
•lorsque[VISIONNEUSE],[RESEAU],ou[AFFICH.USB]estsélectionnépour[SOURCE]
•suivantlesignal
• SileprojecteurnecorrespondpasauxparamètresdevotreéquipementHDMIcommelelecteurDVDconnectéàl'emboutHDMI
1INouHDMI2IN,sélectionnezdenouveaulasourced'alimentationHDMI1ouHDMI2duprojecteur.
98
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectionnerlerapportd’aspect[ASPECT(RATIO)]
Leterme«rapportd’aspect»faitréférenceaurapportdelalargeurparrapportàlahauteurd’uneimageprojetée.
Leprojecteurdétermineautomatiquementlesignald’entréeetl’afchedanssonrapportd’aspectapproprié.
• Cetableauindiquelesrésolutionsetlesrapportsd’aspecttypequelaplupartdesordinateurssupportent.
Résolution Rapportd’aspect
VGA 640×480 4:3
SVGA
800×600 4:3
XGA
1024×768 4:3
WXGA
1280×768 15:9
WXGA
1280×800 16:10
WXGA+
1440×900 16:10
SXGA
1280×1024 5:4
SXGA+
1400×1050 4:3
UXGA
1600×1200 4:3
WUXGA
1920×1200 16:10
Options Fonction
AUTO
Leprojecteurdétermineautomatiquementlesignald’entréeetl’afchedanssonrapport
d’aspect.( pagesuivante)
Leprojecteurpeutdéterminerdemanièreerronéelerapportd’aspectenfonctionde
sonsignal.Danscecas,sélectionnerlerapportd’aspectappropriéàpartirdespoints
suivants.
4:3
L’imageestafchéeenrapportd’aspect4:3.
16:9 L’imageestafchéeenrapportd’aspect16:9.
15:9 L’imageestafchéeenrapportd’aspect15:9.
16:10 L’imageestafchéeenrapportd’aspect16:10.
ZOOMLARGE
(P501X/P451X/PE501X)
L’imageestétiréeàgaucheetàdroite.
Despartiesdel’imageafchéesontrognéessurlesbordsgauchesetdroitsetellesne
sontdoncpasvisibles.
GRANDECRAN
(P451W/P401W)
L’imaged’unsignal«letterbox»estétiréeégalementdanslesdirectionshorizontales
etverticalespours’adapteràl’écran.Despartiesdel’imageafchéesontrognéessur
lesbordssupérieursetinférieursetellesnesontdoncpasvisibles.
NATIF Leprojecteurafchel’imageactuelleavecsavéritablerésolutionlorsquelesignald’or-
dinateurentrantaunerésolutionplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur.
[Exemple 1]Lorsquelesignald’en-
trée avecla résolution 800 × 600
estafchésurles P501X/P451X/
PE501X:
[Exemple 2]Lorsquelesignald’en-
tréeaveclarésolution800×600est
afchésurleP451W/P401W:
REMARQUE:
• Lorsqu’unsignalneprovenantpasd’unordinateurestaffiché,[NATIF]n’estpasdisponible.
• Lorsqu’unsignalavecunerésolutionplusélevéequelarésolutionnaturelleduprojecteurest
affichée,[NATIF]n’estpasdisponible.
REMARQUE:
• L’optionASPECT(RATIO)peutnepasêtredisponiblesuivantlesignal.
99
5. Utilisation du menu sur écran
Échantillonnerl’imagelorsquelerapportd’aspectappropriéestdéterminéautomatiquement
P501X/P451X/PE501X
[Signald’ordinateur]
Rapportd’aspectdesignal en-
trant
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Échantillonner limage lorsque
lerapportd’aspectappropriéest
déterminé automatiquement
[Signalvidéo]
Rapportd’aspectdesignal en-
trant
4:3 Letterbox Compression
Échantillonnerl’imagelorsquele
rapport d’aspect est déterminé
automatiquement
REMARQUE:Pourafchercorrectementunsignalcomprimé,
sélectionner[16:9]ou[ZOOMLARGE].
P451W/P401W
[Signald’ordinateur]
Rapportd’aspectdesignal en-
trant
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Échantillonner limage lorsque
lerapportd’aspectappropriéest
déterminé automatiquement
[Signalvidéo]
Rapportd’aspectdesignal en-
trant
4:3 Letterbox Compression
Échantillonnerl’imagelorsquele
rapport d’aspect est déterminé
automatiquement
REMARQUE:Pourafchercorrectement
unsignal «letterbox»,sélectionner
[GRANDECRAN].
REMARQUE:Pourafchercorrectement
unsignalcomprimé,sélectionner[16:9].
ASTUCE:
• Lapositiondel’imagepeutêtrerégléeverticalementenutilisant[POSITION]lorsquelesrapportsd’aspect[16:9],[15:9]ou[16:10]
sontsélectionnés.
• Leterme«letterbox»faitréférenceàuneimageavecuneorientationdetypepluspaysage,comparéeàuneimage4:3,quiest
lerapportd’aspectstandardpourunesourcevidéo.
Lesignalletterboxadesrapportsd’aspectaveclataillevista«1.85:1»oulataillecinémascope«2.35:1»pourlesfilms.
• Leterme«compression»faitréférenceàl’imagecompriméedontlerapportd’aspectestconvertide16:9à4:3.
Réglagedelapositionverticaledel’image[POSITION](nesontpasprisenchargeparP451W/
P401W)
(uniquementlorsque[16:9],[15:9]ou[16:10]estsélectionnépour[ASPECT(RATIO)])
Lorsque[16:9],[15:9]ou[16:10]estsélectionnédans[ASPECT(RATIO)],l’imageestafchéeavecdesbordsnoirs
enhautetenbas.
Vouspouvezajusterlapositionverticaleduhautverslebasdesbordsnoirs.
100
5. Utilisation du menu sur écran
[AUDIO]
Augmentationoudiminutionduvolume
Ajustelevolumedeshaut-parleursduprojecteuretAUDIOOUT(miniprisestéréo).
ASTUCE:
• Lorsqu’aucunmenun’apparaît,lestouchesetsurleboîtierduprojecteuretlestouchesVOL.+/−delatélécommande
contrôlentlevolume.(page26)
101
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions des menus [CONFIG.]
[GENERALITES]
CorrectionmanuelledeladéformationKeystone[KEYSTONE]
Vouspouvezcorrigermanuellementladéformationhorizontaleouverticalekeystone,distor.oupierreangulaire.
REMARQUE:
• Certainsélémentsnesontpasdisponibleslorsqu’unélémentestactivé.Lesélémentsindisponiblessontafchésengris.
• Pourpasserd’unélémentàunautre,réinitialisezlepremierélément.
• Lesvaleursderéglageserontécrasées.Ellesneserontpaseffacéesmêmesileprojecteurestmishorstension.
• Utiliserlacorrection[KEYSTONE]peutrendrel’imagelégèrementouecarlacorrectionestfaiteélectroniquement.
KEYSTONE HORIZONTALE ������� corrige la déformation keystone horizontale� ( page 24)
KEYSTONE VERTICALE
������������� Corrige la déformation keystone verticale� ( page 24)
DISTOR� GAUCHE/DROITE ������� Corrige la déformation DISTOR� GAUCHE/DROITE à droite ou à gauche�
DISTORSION HAUT/BAS ���������� Corrige la déformation distor� en haut ou en bas�
PIERRE ANGULAIRE ����������������� adapte facilement une image projetée dans le cadre de l’écran en alignant les quatre coins d’une
image sur ceux de l’écran� ( page 36)
RESET
��������������������������������������� Rétablit tous les éléments ci-dessus à leur valeur par défaut�
Correctiondeladéformationdistor.
REMARQUE:
• L’élément[DISTOR.GAUCHE/DROITE]ou[DISTORSIONHAUT/BAS]n’estpasdisponiblelorsque[KEYSTONEHORIZONTALE],
[KEYSTONEVERTICALE]ou[PIERREANGULAIRE]estactivé.
• Avantd’effectuerlacorrection,déplacerl’angledetellemanièrequ’ilsoitenpositioncentrale.
1. Appuyezsurlatouche ou poursélectionner[DISTOR.GAUCHE/DROITE]ou [DISTORSIONHAUT/
BAS].
2. Appuyezsurlatouche ou pourcorrigerladéformation.
3. AppuyezsurlatoucheENTER.
102
5. Utilisation du menu sur écran
Utilisationdelacorrectiondecouleurmurale[COULEURMURALE]
Cettefonctionpermetunecorrectionrapideetadaptativedelacouleurdanslesapplicationsoùlematériaudel’écran
n’estpasblanc.
REMARQUE:Sélectionner[TABLEAUBLANC]réduitlaluminositédelalampe.
ActivationdumodeÉco[MODEECO]
LeMODEECOpermetdeprolongerladuréedeviedelalampe,toutendiminuantlaconsommationdecourantet
lesémissionsdeCO
2
.
Ilestpossibledechoisirundesquatremodesdeluminositésuivants:[DESACT.],[ECOAUTO],[NORMAL]et[ECO-
LOGIQUE].
(page30)
103
5. Utilisation du menu sur écran
Réglagedesous-titragefermé[SOUS-TITRAGEDESACTIVE]
Cetteoptionrègleplusieursmodesdesous-titrageferméquipermettentdesuperposeruntextesurl’imageprojetée
deVidéoouS-Vidéo.
DESACT� ���������������� Ceci sort du mode de sous-titrage fermé�
SOUS-TITRE 1-4 ���� Le texte est superposé�
TEXTE 1-4 �������������� Le texte est affiché�
REMARQUE:
• Lesous-titragefermén’estpasdisponibledanslesconditionssuivantes:
- lorsquedesmessagesoudesmenussontafchés.
- lorsqu’uneimageestagrandie,gée,ouensilencieux.
• Ilestpossiblequedesportionsdetextesuperposéesoudesous-titressoienttronquées.Veuillezdanscecaspositionnerle
textesuperposéoulessous-titresdanslazoneafchéeàl’écran.
Utilisationdelaminuteriededésactivation[MINUT.DESACTIVATION]
1. Sélectionnerletempssouhaitéentre30minuteset16heures:DESACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,
12 :00, 16 :00.
2 AppuyersurlatoucheENTERdelatélécommande.
3. Letempsrestantcommenceàêtredécompté.
4. Leprojecteurs’éteintlorsquelecompteàreboursestterminé.
REMARQUE:
• Pourannulerladuréepréréglée,sélectionner[DESACT.]pourladuréeprérégléeoumettrehorstension.
• Lorsqueletempsrestantatteint3minutesavantl’extinctionduprojecteur,lemessage[CELAFAITMOINSDE3MINTUESQUE
L'APPAREILESTETEINT.]s’afcheenbasdel’écran.
Sélectiondelalanguedumenu[LANGUE]
Vouspouvezchoisirl’unedes29languespourlesinstructionssurécran.
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
[MENU]
Sélectiondelacouleurdumenu[SELECTIONDECOULEUR]
Vouspouvezchoisirentredeuxoptionspourlacouleurdemenu:COULEURetMONOCHROME.
Activation/Désactivationdel’afchagedunomdelasourcechoisie[AFFICHAGESOURCE]
Cetteoptionpermetd’activeroudedésactiverl’afchagedunomdelasourceutiliseenhautàdroitedel’écran,
commeORDINATEUR,HDMI1,HDMI2,VIDEO,S-VIDEO,VISIONNEUSE,RESEAU,AFFICH.USB.
Cetteoptionpermetd’activeroudedésactiverl’afchagedunomdelasourceutiliseenhautàdroitedel’écran,comme
ORDINATEUR1,ORDINATEUR2,HDMI,VIDEO,S-VIDEO,VISIONNEUSE,RESEAU,AFFICH.USB.
S’iln’yaaucunsignald’entrée,l’avertissement«aucunsignal»vousencourageantàrechercheruneentréedispo-
nibles’afcheaucentredel’écran.Sileparamètre[VISIONNEUSE]ou[RESEAU]estsélectionnédans[SOURCE],
l’avertissement«aucunsignal»nes’afchepas.
104
5. Utilisation du menu sur écran
ACTIVE/DESACT.l’IDdecommande[AFFICHAGEID]
AFFICHAGE ID ������� Cette option active ou désactive le numéro ID qui s’affiche lorsque la touche ID SET de la télécommande
est pressée�
Activation/DésactivationdumessageÉco[MESSAGEECO]
Cetteoptionpermetd’afcherundesmessagessuivantsàlamiseenmarcheduprojecteur.
LemessageÉcoencouragel’utilisateuràréduirelaconsommationd’énergie.Si[DESACT.]estsélectionnédans[MODE
ECO],unmessages’afchevousencourageantàsélectionner[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLOGIQUE]dans[MODE
ECO].
Si[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLOGIQUE]estsélectionnédans[MODEECO]
Appuyezsurunetouchequelconquepourfairedisparaîtrelemessage.Lemessagedisparaîtautomatiquementsi
aucunetouchen’estenfoncéependant30secondes.
Lorsquele[MODEECO]estréglésur[DESACT.]
L’écrandu[MODEECO]peutêtreafchéenappuyantsurlatoucheENTER.(page30)
AppuyezsurlatoucheEXITpourquittercemessage.
Sélectiondeladuréedel’afchagedumenu[DUREED'AFFICHAGE]
Cetteoptionpermetdesélectionnerladuréed’attenteduprojecteuraprèsladernièrepressiond’unetouchepour
éteindrelemenu.Leschoixprérégléssont[MANUEL],[AUTO5S],[AUTO15S]et[AUTO45S].Lepréréglagepar
défautest[AUTO45S].
Sélectiond’unecouleuroud’unlogopourl’arrière-plan[PAPIERPEINT]
Utilisercettefonctionpourafcherunécranbleu/noirouunlogolorsqu’aucunsignaln’estdisponible.Lefondpar
défautest[BLEU].
REMARQUE:
• Sileparamètre[LOGO]estsélectionnédans[PAPIERPEINT]aveclasource[RESEAU]ou[AFFICH.USB]sélectionnée,lepara-
mètre[BLEU]serasélectionnéquellequesoitsasélection.
• Si[AFFICHAGESOURCE]estactivé,l’avertissement«aucunsignal»vousencourageantàrechercheruneentréedisponible
s’afcheaucentredel’écranquellequesoitsasélection.
• Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
SélectionnerunTempsd’IntervallepourMessagedeFiltre[MESSAGEDEFILTRE]
Cetteoptionpermetdesélectionnerletempsd’intervalled’afchagedumessagedeltre.Nettoyezleltrelorsque
vousrecevezlemessage«VEUILLEZNETTOYERLEFILTRE.»(page156)
Lesoptionsdisponiblessont:
DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H]
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivédepuislemenu.
105
5. Utilisation du menu sur écran
[INSTALLATION]
Sélectiondel’orientationduprojecteur[ORIENTATION]
Cettefonctionpermetd’orienterl’imagesuivantlemoded’installationduprojecteur.Lesoptionssont:Bureauvers
l’avant,Plafondversl’arriere,Bureauversl’arriereetPlafondversl’avant.
BUREAUVERSL'AVANT PLAFONDVERSL'ARRIERE
BUREAUVERSL’ARRIERE
PLAFONDVERSL'AVANT
Désactivationdestouchesduprojecteur[VER.PANNEAUCOMMANDE]
CetteoptionactiveoudésactivelafonctiondeVER.PANNEAUCOMMANDE.
REMARQUE:
• CeVER.PANNEAUCOMMANDEn’affectepaslesfonctionsdelatélécommande.
• Lorsquelepanneaudecommandeestverrouillé,maintenirenfoncéelatoucheEXITduprojecteurpendantenviron10secondes
permetdechangerleréglagesur[DESACT.].
ASTUCE:Lorsquelafonction[VER.PANNEAUCOMMANDE]estactivée,uneicônedeverrouillagedestouches[ ]apparaîten
basàdroitedumenu.
Activer la sécurité [SECURITE]
CettefonctionactiveoudésactivelafonctionSECURITE.
Amoinsquelemotclécorrectnesoittapé,leprojecteurnepeutpasprojeterd’image.(page33)
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
106
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectiondelavitessedetransmission[VITESSEDETRANSMISSION]
CettefonctiondénitlavitessedetransmissionduportdecontrôlePC(D-Sub9P).Ellesupportedesvitessesde
4800à38400bps.Lavitessepardéfautestde38400bps.Sélectionnerlavitessedetransmissionenbaudsappro-
priéepourl’équipementàconnecter(selonl’équipement,unevitessedetransmissionenbaudsplusfaiblepeutêtre
conseilléepourdelongscâbles).
REMARQUE:Lavitessedetransmissionsélectionnéeneserapasaffectée,mêmesi[RESET]aétéexécutéàpartirdumenu.
Allumerouéteindrelecapteurdelatélécommande[CAPTEURTELECOMM.]
Cetteoptiondéterminequelcapteurdelatélécommandeduprojecteurestactivéenmodesansl.
Lesoptionsdisponiblessont:AVANT/ARRIERE,AVANT,etARRIERE.
Silesystèmedetélécommandenefonctionnepaslorsquelalumièredirectedusoleilou
unefortelumièrefrappelecapteurdelatélécommandeduprojecteur,changezd’option.
Réglagedel’identiantdanslasection[CONTROLEID]duprojecteur
Ilestpossibled’utiliserplusieursprojecteursséparémentetindépendammentaveclamêmetélécommandesicelle-
cidisposedelafonctionCONTROLEID.Sivousaffectezlemêmeidentiantàtouslesprojecteurs,vouspouvez
commandertouslesprojecteursenutilisantlamêmetélécommande,cequipeuts’avérerpratique.Pourcefaire,il
fautaffecterunidentiantàchaqueprojecteur.
NUMERO DE CONTROLE ID ����� Sélectionner un nombre entre 1 et 254 à affecter au projecteur
CONTROLE ID ��������������������������� Sélectionner [DESACT�] pour désactiver le paramètre CONTROLE ID et sélectionner [ACTIVE]
pour activer le paramètre CONTROLE ID�
REMARQUE:
• Si[ACTIVE]estsélectionnépour[CONTROLEID],vousnepouvezpasfairefonctionnerleprojecteuraveclatélécommandequine
supportepaslafonctionCONTROLEID.(Danscecas,vouspouvezutiliserlesboutonsprésentssurleboitierduprojecteur.)
• Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
• AppuyersuretmaintenirenfoncéelatoucheENTERpendant10secondesafcheralemenupourannulerleContrôleID.
Affecteroumodierl’identiantContrôleID
1. Allumezleprojecteur.
2. AppuyezsurlatoucheIDSETdelatélécommande(NP02RC).
L’écran CONTROLE ID apparaît.
Si le projecteur peut être commandé avec l’identifiant de télécommande actuel,
[ACTIVE] est affiché. Si le projecteur ne peut pas être commandé avec l’identifiant
de télécommande actuel, [DESACTIVE] est affiché. Pour pouvoir commander le
projecteurinactif,affectezl’identiantContrôleIDutilisépourleprojecteurensuivant
la procédure suivante (Étape 3).
3. Appuyersurl’unedestouchesdupavénumériquetoutenmaintenantlatouche
IDSETdelatélécommandeenfoncée.
 Exemple:
Pour affecter « 3 », appuyez sur la touche « 3 » de la télécommande.
No ID signifie que tous les projecteurs peuvent être commandés ensemble avec une
même télécommande. Pour activer « No ID », saisissez « 000 » ou appuyez sur la
touche CLEAR.
ASTUCE:Laplagedesidentiantsestcompriseentre1et254.
107
5. Utilisation du menu sur écran
4. RelâchezlatoucheIDSET.
L’écran CONTROLE ID mis à jour apparaît.
REMARQUE:
• Lesidentiantspeuventêtreeffacésauboutdequelquesjourslorsquelespilessontépuisées
ouretirées.
• Appuyeraccidentellementsurn’importequelletouchedelatélécommandeeffacel’identiant
actuellementspéciélorsquelespilesontétéenlevées.
Utilisationd’unmotifdetest[MOTIFDETEST]
Permetd’afcherlemodèledetestpourlecontrôledeladistorsiond’imageaumomentdelacongurationduprojecteur.
AppuyezsurlatoucheENTERpourafcherlemodèledetest;appuyezsurlatoucheEXITpourfermerlemodèledetest
etretourneraumenu.L’utilisationdumenuetlacorrectionkeystonesontimpossiblessilemodèledetestestafché.
RéglagedugainMIC[GAINMICRO]
Cettefonctionvouspermetderéglerlasensibilitédumicrophonelorsquecelui-ciestconnectéàlaprised’entréeMIC
duprojecteur.LevolumedumicrophonepeutêtrerégléavecleboutonVOL.(+)ou(−)delatélécommandeouavec
le ou surleboîtierduprojecteur.
[PARAMETRESRESEAU](n’estpasprisenchargeparlePE501X)
Voir«MENUDEL’APPLICATION»page120.
[OPTIONS(1)]
Congurerleréglageauto[REGLAGEAUTOMATIQUE]
Cettefonctioncongurelemoderéglageautomatiqueanquelesignald’ordinateurpuisseêtrerégléautomatiquementouma-
nuellementpourlebruitetlastabilité.Vouspouvezeffectuerleréglageautomatiquementdedeuxfaçons:[NORMAL]et[FIN].
DESACT� ���������������� Le signal d’ordinateur ne sera pas réglé automatiquement� Vous pouvez optimiser le signal d’ordinateur
manuellement�
NORMAL ����������������
Réglage par défaut� Le signal d’ordinateur sera réglé automatiquement� Sélectionnez en général cette option�
FIN ������������������������� Sélectionnez cette option si un réglage précis est nécessaire� Il faut plus de temps pour basculer vers la
source que lorsque [NORMAL] est sélectionné�
Sélectiondumodeventilateur[MODEVENTILATEUR]
Cetteoptionvouspermetdesélectionnertroismodespourlavitesseduventilateur:ModesAuto,Hautevitesseet
Hautealtitude.
AUTO ��������������������� Les ventilateurs intégrés fonctionnent automatiquement à une vitesse variable suivant la température in-
terne�
HAUT ��������������������� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à haute vitesse�
HAUTE ALTITUDE �� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à une vitesse appropriée pour les zones à faible pression d’air� Sélec-
tionnez cette option lorsque le projecteur est utilisé dans des zones à faible pression d’air ou à une altitude
de 5500 pieds/1700 mètres ou plus�
Lorsquevoussouhaitezabaisserrapidementlatempératureinterneduprojecteur,sélectionner[HAUT].
108
5. Utilisation du menu sur écran
REMARQUE:
• Ilestrecommandédesélectionnerlemodehautevitessesileprojecteurdoitêtreutilisésansarrêtpendantplusieursjours.
• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ5000pieds/1700
mètresouplus.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peutcauserunesur-
chauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumezleprojecteur.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1700mètresouencoremoinsetréglersur[HAUTEALTI-
TUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillationdel’image.Commutez[MODE
VENTILATEUR]sur[AUTO].
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedescomposants
optiquestelsquelalampe.
• Leréglagen’estpasaffecté,mêmesi[RESET]estexécutéàpartirdumenu.
ASTUCE:
• Lorsque[HAUTEALTITUDE]estsélectionné,uneicône[ ]s’afcheenbasdel’écrandumenu.
Sélectionduformatdusignal[SELECTIONDUSIGNAL]
[ORDINATEUR]
Vouspermetdechoisir[ORDINATEUR]pourunesourceRGBtellequel’ordinateur,ou[COMPOSANT]pourune
sourcedecomposantvidéotellequ’unlecteurDVD.Normalementsélectionner[RGB/COMPOSANT]etleprojecteur
détecteautomatiquementunsignalcomposant.Toutefois,certainssignauxcomposantsnepeuventpasêtredétectés
parleprojecteur.Sicelaseproduit,sélectionner[COMPOSANT].
[VIDEOetS-VIDEO]
Cettefonctionpermetdesélectionnerdesstandardvidéocompositeautomatiquementoumanuellement.
Normalementsélectionner[AUTO]etleprojecteurdétecteautomatiquementlestandardvidéo.
Aucasoùleprojecteuradesdifcultéspourdétecterlestandardvidéo,sélectionnerlestandardvidéoappropriéà
partir du menu.
LasélectiondoitêtrefaitepourVIDEOetS-VIDEOrespectivement.Remarquezquesivousavezsélectionnémanuel-
lementunenormevidéodifférenteduformatvidéodel’entréeactuelle,l’imagenes’afchepas.
ActiveroudésactiverlemodeWXGA[MODEWXGA]
Lasélectionde[ACTIVE]donnelaprioritéauxsignauxWXGA(1280×768)/WUXGA(1920×1200)enreconnais-
santunsignald’entrée.
Lorsque[MODEWXGA]estréglésur[ACTIVE],XGA(1024×768)/UXGA(1600×1200)risquentdenepasêtre
reconnussurlesmodèlesP501X/P451X/PE501X.Danscecas,sélectionnez[DESACT.].
REMARQUE:
• L’option[DESACT.]estsélectionnéeensortied’usinepourlesmodèlesP501X/P451X/PE501X.
• L’option[ACTIVE]estsélectionnéeensortied’usinepourlesmodèlesP451W/P401W.
Activationdumodededésentrelacé[DESENTRELACE]
Activeoudésactivelafonctiondedésentrelacementpourunsignaldetélécinéma.
DESACT� ���������������� Sélectionner cette option s’il y a du scintillement ou des artefacts dans la vidéo�
ACTIVE ������������������ Réglage standard par défaut�
REMARQUE:Cettefonctionn’estpasdisponiblepourlessignauxTVHD(progressifs)etd’ordinateur.
109
5. Utilisation du menu sur écran
RéglageHDMI1/2[REGLAGESHDMI]
EffectuezlesréglagespourchaqueniveauvidéolorsquevousconnectezunéquipementHDMItelqu’unlecteur
DVD.
NIVEAU VIDEO ������� Sélectionnez [AUTO] pour détecter automatiquement le niveau vidéo� Si la fonction de détection automatique
ne fonctionne pas correctement, sélectionnez [NORMAL] pour désactiver la fonction [AMELIORE] de votre
dispositif HDMI, ou sélectionnez [AMELIORE] pour accentuer le contraste de l’image et améliorer les détails
dans les zones sombres�
REMARQUE:
• SileprojecteurnecorrespondpasauxparamètresdevotreéquipementHDMIcommelelecteurDVDconnectéàl'emboutHDMI
1INouHDMI2IN,sélectionnezdenouveaulasourced'alimentationHDMI1ouHDMI2duprojecteur.
Réglageaudio[SELECTIONAUDIO]
EffectuezlesréglagespourchaqueniveauaudiolorsquevousconnectezunéquipementHDMI,votreréseauetle
portUSB(PC).Sélectionnezentrechaqueéquipementetl’ordinateur.
HDMI ��������������������� Sélectionnez [HDMI1] ou [HDMI2] pour changer le signal audio numérique HDMI 1 ou HDMI 2 IN, et sé-
lectionnez [ORDINATEUR] pour changer le signal audio d’entrée ORDINATEUR�
RESEAU ����������������� Sélectionnez [RESEAU] ou[ORDINATEUR] pour changer la source connectée au réseau� (ne sont pas pris
en charge par PE501X)
AFFICH� USB ���������� Sélectionnez [AFFICH� USB] ou [ORDINATEUR] pour changer la source connectée via le câble USB (AFFICH�
USB)�
Activationdestonalitésdestouchesetdestonalitésd’erreur[BIP]
Cettefonctionpermetd’activeroudedésactiverlessonsémisparlestouchesouencasd’alarmesuiteàuneerreur,
oulorsqu’unedesopérationssuivantesesteffectuée.
-Afchagedumenuprincipal
-Commutationd’unesourceàl’autre
-Réinitialisationdesdonnéesàl’aidedelafonction[RESET]
-PressiondelatouchePOWERONouPOWEROFF
[OUTILS](n’estpasprisenchargeparlePE501X)
Voir«MENUDEL’APPLICATION»page136.
110
5. Utilisation du menu sur écran
[OPTIONS(2)]
Sélectiondel’économied’énergieen[MODEVEILLE]
Leprojecteurpossèdetroismodesdeveille:[NORMAL],[ÉCONOMIED’ÉNERGIE],et[RÉSEAUENVEILLE].
LemodeECONOMIED'ENERGIEestlemodequivouspermetdemettreleprojecteurdansunétatconsommant
moinsd’énergiequelemodeNORMAL.
NORMAL ���������������� Voyant d’alimentation : allumé en orange/Voyant STATUS : allumé en vert
- Le son MIC ne sera pas émis par le haut-parleur pendant ce mode�
ECONOMIE D'ENERGIE Voyant d’alimentation : allumé en rouge/Voyant STATUS : éteint
Les connecteurs, touches et fonctions suivants ne fonctionneront pas avec ce mode�
- Connecteur MONITOR OUT (COMP�), connecteur AUDIO OUT et prise d’entrée MIC
- Fonctions LAN et courrier d’avertissement
- Touches autres que la touche POWER sur le boîtier
- Touches autres que la touche POWER ON sur la télécommande
- Virtual Remote Tool, fonction Affich� USB
RESEAU EN VEILLE (n’est pas pris en charge par le PE501X)
������������������������������ En mode veille, le voyant POWER est allumé en orange tandis que le voyant STATUS est éteint� Ceci signifie
que le projecteur peut être allumé via le réseau local câblé�
En mode veille, les touches, fonctions et connecteurs suivants ne fonctionneront pas :
- Connecteur MONITOR OUT (COMP�), connecteur AUDIO OUT et prise d’entrée MIC
- L’unité de réseau local sans fil
- [MARCHE AUTO ACT(COMP�)]
- Les touches autres que la touche POWER sur le boîtier
- Les touches autres que la touche POWER ON sur la télécommande
- Commandes de contrôle du PC pour d’autres fonctions que l’allumage, l’Affich� USB
REMARQUE:
• Leparamètrede[MODEVEILLE]n’estpasdisponiblelorsqu’undesparamètres[VER.PANNEAUCOMMANDE],[CONTROLEID]
ou[MARCHEAUTOACT(COMP.)]estactivé.
• Mêmesi[ECONOMIED'ENERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE],vouspouvezactiveroudésactiverl’alimentationàl’aide
duportPCCONTROL.
• Laconsommationd’énergieenmodeveilleneserapaspriseencomptedanslecalculdelaréductiondesémissionsdeCO
2
.
• Vosréglagesneserontpasaffectésmêmelorsqu’un[RESET]esteffectuédepuislemenu.
Activationdelamiseenmarcheautomatique[DEMARRAGEDIRECT]
Metautomatiquementenmarcheleprojecteurlorsquelecâbled’alimentationestbranchésurlesecteur.Iln’estalors
plusnécessairedetoujoursutiliserlatouchePOWERdelatélécommandeouduprojecteur.
111
5. Utilisation du menu sur écran
Allumerleprojecteurenappliquantlesignald’ordinateur[MARCHEAUTOACT(COMP.)]
Lorsqueleprojecteurestenmodeveille,l’envoid’unsignaldel’ordinateurdepuisunordinateurconnectéàl’entrée
COMPUTERINmettraenmarcheleprojecteuretprojetterasimultanémentl’imagedel’ordinateur.
CettefonctionpermetdenepastoujoursdevoirutiliserlatouchePOWERdelatélécommandeouduprojecteurpour
allumerleprojecteur.
Pourutilisercettefonction,connectezd’abordunordinateurauprojecteurpuisleprojecteuràuneprisesecteurCA
active.
REMARQUE:
• Déconnecterunsignald’ordinateurdepuisl’ordinateurn’éteindrapasleprojecteur.Nousrecommandonsd’utilisercettefonction
encombinaisonaveclafonctionMARCHEAUTODES.
• Cettefonctionn’estpasdisponibledanslesconditionssuivantes:
- lorsqu’unsignalcomposantestappliquéauconnecteurCOMPUTERIN
- lorsqu’unsignalRGBVertouunsignalsynccomposantsontappliquésensynchronisation.
• PouractiverlaMARCHEAUTOACT(COMP.)aprèsavoiréteintleprojecteur,attendez3secondespuisentrerunsignalinformati-
que.
S’ilyaencoreunsignald’ordinateurlorsqueleprojecteurestéteint,MARCHEAUTOACT(COMP.)nefonctionnepasetleprojecteur
resteenmodeveille.
Activationdelagestiond’alimentation[MARCHEAUTODES]
Lorsquecetteoptionestsélectionnée,vouspouvezactiverl’arrêtautomatiqueduprojecteur(selonladuréesélec-
tionnée:5min.,10min.,20min.,30min.,60min.)s’iln’yapasdesignalreçuparuneentréeousiaucuneopération
n’est réalisée.
Sélectiondelasourcepardéfaut[SEL.SOURCE/DEFAUT]
Vouspouvezréglerleprojecteurpouractiverpardéfautn’importelaquelledesesentréesàchaquedémarragedu
projecteur.
DERNIERE ������������� Règle le projecteur pour mettre par défaut la dernière ou précédente entrée active à chaque démarrage du
projecteur
AUTO ��������������������� Recherche une source active dans l’ordre ORDINATEUR HDMI1 HDMI2 VIDEO S-VIDEO
VISIONNEUSE RESEAU AFFICH� USB ORDINATEUR et affiche la première source trouvée�
ORDINATEUR �������� Affiche le signal d’ordinateur depuis le connecteur COMPUTER IN à chaque fois que le projecteur est al-
lumé�
HDMI1 ������������������� Affiche la source numérique en provenance du connecteur HDMI 1 IN à chaque démarrage du projecteur
HDMI2 ������������������� Affiche la source numérique en provenance du connecteur HDMI 2 IN à chaque démarrage du projecteur
VIDEO �������������������� Affiche la source Vidéo (VIDEO IN) à chaque démarrage du projecteur
S-VIDEO ���������������� Affiche la source S-Vidéo (S-VIDEO IN) à chaque démarrage du projecteur
VISIONNEUSE �������� Affiche les diapositives ou lit les films présents sur la mémoire USB à chaque démarrage du projecteur
(n’est pas pris en charge par le PE501X)
RESEAU
����������������� Affiche un signal en provenance du port LAN (RJ-45) ou du module LAN sans fil USB� (n’est pas pris en
charge par le PE501X)
AFFICH� USB ���������� Permet d’afficher le signal en provenance du port USB de l’ordinateur (PC) à chaque mise en marche du
projecteur
112
5. Utilisation du menu sur écran
Congurezlefacteurd’empreintescarbones[CONVERSIONCARBONE]
Ajustezlefacteurd’empreintescarbonesdanslecalculdeséconomiesencarbone.Leréglageinitialestde0,505[kg-
CO2/kWh],surlabasedesémissionsCO2àpartirdelaCombustionenFuel(Édition2008)publiéeparl’OCDE.
Sélectionnezvotredevise[VALEURSMONETAIRES]
Afchelecoûtdel’éléctricité(disponibleen4valeursmonétaires).
$ ���������������������������� dollars américains
��������������������������� euros
JP¥
������������������������ yens japonais
RMB¥
�������������������� yuans chinois
Changerleréglagedesvaleursmonétairesetdeconversiondesvaleursmonétaires[CONV.VAL.
MONETAIRES]
ChangeleréglagedesvaleursmonétairesetdeconversiondesvaleursmonétairespourleCOMPTEURDECAR-
BONE.
Dollars américains 0�11 [$/kWh]
Euros ��������������������� 0�19 [/kWh]
Yens japonais
��������� 20 [¥/kWh]
Yuans chinois
�������� 0�48 [¥/kWh]
Lesréglagesinitauxpourlesdollarsaméricains,leseurosetlesyensjaponaissebasentsur«Taxesetprixde
l’énergie(secondquart2010)»publiéparl’OCDE.
Leréglageinitialpourlesyuanschinoisestbasésurle«FichierdeDonnéesChinoises(2010)»publiéparle
JETRO.
113
5. Utilisation du menu sur écran
MenuDescriptions et fonctions du menu [INFO.]
Afchel’étatdusignalactueletl’utilisationdelalampe.Cetélémentestcomposédehuitpages.Lesinformations
fourniessontlessuivantes:
ASTUCE:LorsquevousappuyezsurlatoucheHELPdelatélécommande,lesrubriquesdumenu[INFO.]sontafchées.
[TEMPS D'UTILISATION]
[DUREEVIERESTANTELAMPE](%)*
[HEURESD'UTILIS.LAMPE](H)
[HEURESD'UTILIS.FILTRE](H)
[ECOTOTALEDECARB.](kg-CO2)
[ECOTOTALEDECOUT]($)
* L’indicateurdeprogressionafchelepourcentagerestantdeduréedeviedel’ampoule.
Lechiffrevousinformedel’utilisationdelalampe.Lorsqueladuréedevierestantedelalampeatteint0,labarre
d’indicationDUREEVIERESTANTELAMPEpassede0%à100heuresetcommencelecompteàrebours.
Leprojecteurnes’allumerapassiladuréed’utilisationrestantedelalampeestde0heures.
• Lemessageindiquantquelalampeoulesltresdoiventêtreremplacésseraafchépendantuneminutelorsque
leprojecteurestalluméetlorsquelatouchePOWERsurleprojecteuroulatélécommandeestenfoncée.
Pourannulercemessage,appuyezsurn’importequelletoucheduprojecteuroudelatélécommande.
Duréedeviedelalampe(H)
Lampe de remplace-
ment
Modèle
MODE ECO
DESACT./ECO
AUTO
NORMAL ECOLOGIQUE
3500 4000 6000
NP23LP
P501X/P451W/PE501X
4000 5000 6000 P451X/P401W
• [ECOTOTALEDECARB.]
Permetd’afcherlesestimationsderéductiond’émissionsdecarbone,enkg.Lefacteurd’émissiondecarbone
utilisépourlescalculsestbasésurlesvaleursdel’OCDE(édition2008).(page31)
114
5. Utilisation du menu sur écran
[SOURCE(1)]
[NOMDELASOURCE] [INDEXDESSOURCES]
[FREQUENCEHORIZONTALE] [FREQUENCEVERTICALE]
[TYPESYNC] [POLARITESYNCHRO.]
[TYPEDENUMERISATION]
[SOURCE(2)]
[TYPEDESIGNAL] [TYPEDEVIDEO]
[PROFONDEURDEBIT] [NIVEAUVIDEO]
[RESEAU LOCAL CABLE] (n’est pas pris en charge par le PE501X)
[ADRESSEIP] [MASQUESUBNET]
[PASSERELLE] [ADRESSEMAC]
115
5. Utilisation du menu sur écran
[RESEAU LOCAL SS FIL] (n’est pas pris en charge par le PE501X)
[ADRESSEIP] [MASQUESUBNET]
[PASSERELLE] [ADRESSEMAC]
[SSID] [TYPEDERESEAU]
[WEP/WPA] [CANAL]
[NIVEAUDUSIGNAL]
[VERSION(1)]
[FIRMWARE]Version
[DATA]Version
[VERSION(2)] (n’est pas pris en charge par le PE501X)
[FIRMWARE2]Version
116
5. Utilisation du menu sur écran
[AUTRES]
[NOMDUPROJECTEUR]
[MODELNO.]
[SERIALNUMBER]
[LANUNITTYPE]
[CONTROLID](lorsque[CONTROLEID]estréglé)
117
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions des menus [RESET]
Retour au réglage par défaut [RESET]
LafonctionRESETvouspermetderevenirauxpréréglagesd’usinedesréglagesetajustementspourl’uneoula
totalitédessources,àl’exceptiondessuivantes:
[SIGNALACTUEL]
Réinitialiselesajustementsdusignalactuelauxniveauxpréréglésd’usine.
Lesoptionsqui ne peuventpasêtreréinitialiséessont:[PREREGLAGE],[CONTRASTE], [LUMINOSITE],
[COULEUR],[TEINTE],[NETTETE],[ASPECT(RATIO)],[HORIZONTAL],[VERTICAL],[HORLOGE],[PHASE]
et[SURBALAYAGE].
[TOUTESLESDONNEES]
Réinitialiselesajustementsetréglagesdetouslessignauxauxpréréglagesd’origine.
TouteslesoptionspeuventêtreréinitialiséesSAUF[LANGUE],[PAPIERPEINT],[MESSAGEDEFILTRE],[SECU-
RITE],[VITESSEDETRANSMISSION],[CONTROLEID],[MODEVEILLE],[MODEVENTILATEUR],[CONVER-
SIONCARBONE],[VALEURSMONETAIRES],[CONV.VAL.MONETAIRES],[DUREEVIERESTANTELAMPE],
[HEURESD'UTILIS.LAMPE],[HEURESD'UTILIS.FILTRE],[ECOTOTALEDECARB.][RESEAULOCALCABLE]
et[RESEAULOCALSSFIL].
Pourréinitialiserladuréed’utilisationdelalampe,voir«Effacementdeladuréed’utilisationdelalampe[EFFA-
CERHEURESLAMPE]».
Effacementducompteurd’heuresdelalampe[EFFACERHEURESLAMPE]
Réinitialiselecompteurd’heuresdelalampe.Lasélectiondecetteoptionfaitapparaîtreunsous-menudeconrma-
tion.Sélectionnez[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
REMARQUE:Laduréeécouléedelalampen’estpasaffectée,ycomprislorsque[RESET]esteffectuédepuislemenu.
REMARQUE:Leprojecteurs’éteintetsemetenmodeveillelorsquevouscontinuezd’utiliserleprojecteurencore100heuresaprès
landeviedelalampe.Danscetétat,ilestimpossibled’effacerlecompteurd’heuresd’utilisationdelalampedanslemenu.Dans
cecas,appuyezsurlatoucheHELPdelatélécommandependant10secondespourréinitialiserlecompteurd’heuresdelalampe.
Nefaitescelaqu’aprèsavoirremplacélalampe.
Effacerlesheuresd’utilisationdultre[EFFACERHEURESFILTRE]
Remetàzérol’utilisationdultre.Sélectionnercetteoptionafchelesous-menupouruneconrmation.Sélectionnez
[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
REMARQUE:Mêmesiun[RESET]aétéeffectuédepuislemenu,letempsd’utilisationécoulédultren’enserapasaffecté.
118
5. Utilisation du menu sur écran
Menu d’application (n’est pas pris en charge par le PE501X)
Lorsquel’option[RÉSEAU]estsélectionnéeauniveaudumenu[SOURCE],lemenudel’application[MENUDE
L'APPLICATION]s’afche.
Lemenudel’applicationvouspermetdecongurerlesparamètresUserSupportware,lesparamètresréseau(PA-
RAMÈTRESRÉSEAU)ainsiquelesoutils(OUTILS).
LesfonctionsUserSupportwaresetrouventsurleNECProjectorCD-ROMfourni.
Ilestpossibledechoisirentrelemenu[AVANCÉ]ou[BASIQUE]en[MODEADMINISTRATEUR].(page136)
Lemenu[BASIQUE]comprendlesmenusetlescommandeslesplusessentiel(le)s.
IMAGE EXPRESS UTILITY
Afchelesdonnéesprincipalesconcernantleprojecteur,commesonnom,larésolutionutiliséeetletypederéseau
(câblé/sansl)requispourpouvoirutiliserImageExpressUtility.
Utilisezcesdonnéesandecongurervotreordinateur.
DESKTOP CONTROL UTILITY
Cemenuvouspermetdecongurerlemotdepassedesaisie/suppression,recherched’ordinateuretl’adresseIP
duréseau(câblé/sansl)requislorsdel’utilisationdel’applicationDesktopControlUtility.
119
5. Utilisation du menu sur écran
PROJECTEUR RÉSEAU
Afchelesdonnéesprincipalesconcernantleprojecteur,commesonnom,larésolutionutiliséeetletypederéseau
(câblé/sansl)requispourpouvoirutiliserlafonctiondeProjecteurréseau.
Utilisezcesdonnéesandecongurervotreordinateur.
CONNEXION BUREAU À DISTANCE
Cechampvouspermetdecongurerlenomdel’ordinateurainsiqueleseffetsàappliquerpourlafonctiondeBureau
àdistance.
REMARQUE:
• UnclavierUSBestrequispourcongurerlaconnexionparBureauàdistance.
120
5. Utilisation du menu sur écran
PARAMÈTRES RÉSEAU
Important:
• Veuillezconsultervotreadministrateurréseaupourplusdedétailsàproposdecesréglages.
• Sivousutilisezuneconnexionauréseaulocalcâblé,veuillezconnecteruncâbleLAN(câbleEthernet)auportLAN(RJ-45)du
projecteur.(page151)
ASTUCE:Lesparamètresréseauneserontpasaffectés,mêmesil’option[RESET]estsélectionnéeàpartirdumenu.
ConseilsàproposdelacongurationdelaconnexionLAN
PourcongurerleprojecteurpouruneconnexionLAN:
Sélectionnez[RÉSEAULOCALCÂBLÉ]ou[RÉSEAULOCALSSFIL][PROFILS][PROFIL1]ou[PROFIL2].
Deuxensemblesdeparamètrespeuventêtreconguréspourchaqueconnexionauréseaucâbléousansl.
Activezoudésactivezparlasuitelesparamètres[DHCP],[ADRESSEIP],[MASQUESUBNET],et[PASSERELLE]
puissélectionnez[OK]etappuyezsurlatoucheENTER.(page121)
Pourrétablirdesparamètresréseauenregistréssousunnumérodeprol:
Sélectionnez[PROFIL1]ou[PROFIL2]pourleréseaulocalcâbléousansl,puissélectionnez[OK]etappuyez
surlatoucheENTER.(page121)
ConnexionauserveurDHCP:
Sélectionnez[DHCP]pourleréseaulocalcâbléousansl.Sélectionnez[ACTIVÉ]etappuyezsurlatoucheENTER.
Désactivezlafonction[DHCP]sivousdésirezspécieruneadresseIPsansl’aideduserveurDHCP.(page122)
Pourn’utiliserquelaconnexionparréseaulocalsansl(TYPEDERÉSEAUetWEP/WPA):
Sélectionnez[PROFIL1]ou[PROFIL2]pourleréseaulocalsansl,puissélectionnez[AVANCÉ]et[OK]puis
appuyezsurlatoucheENTER.LemenuAvancés’afche.(page123)
PoursélectionnerunSSID:
Sélectionnez[AVANCÉ][VISITEDESLIEUX],puisappuyezsurlatoucheENTER.
SélectionnezunSSID,puisappuyezsurlatouche>poursélectionner[OK],puisappuyezsurlatoucheENTER.
Sivousnevoulezpasutiliserl’option[VISITEDESLIEUX],saisissezleSSIDpuissélectionnez[INFRASTRUC-
TURE]ou[ADHOC].(page123)
Pourrecevoirparemaildesnotesd’avertissementderemplacementdelalampeoudesmessagesd’erreur:
Sélectionnez[COURRIERD'AVERTISSEMENT],puiscongurezlesparamètres[ADRESSEDEL'EMETTEUR],
[NOMDUSERVEURSMTP],et[ADRESSEDUDESTINATAIRE].Sélectionnezensuite[OK],puisappuyezsurla
toucheENTER.(page134)
Poureffectuerune[CONNEXIONFACILE]aveclelogicielImageExpressUtility2.0:
Lemode[CONNEXIONFACILE]estunmodepermettantd’accélérerlaprocéduredecongurationdeconnexion
auréseaulocal,lorsquevousutilisezl’applicationImageExpressUtilityetquelePCestconnectéauprojecteur
parréseaulocalsansl.
LesapplicationsImageExpressUtilityLiteetImageExpressUtility2.0setrouventsurleCD-ROMNECProjector
fourni.
Pourutiliser[CONNEXIONFACILE],sélectionnez[RÉSEAULOCALSANSFIL][PROFILS][CONNEXIONFACILE].
REMARQUE:Lafonction[CONNEXIONFACILE]n’estdisponiblequesousWindows7,WindowsVistaouWindowsXPSP3.
121
5. Utilisation du menu sur écran
RÉSEAULOCALCÂBLÉouRÉSEAULOCALSANSFIL(menuAVANCÉuniquement)
PROFILS • Ilestpossibled’enregistrerjusqu’àdeuxtypesderéglagesdu
portréseauouUSBderéseausansldanslamémoiredu
projecteur.Quatreréglagespeuventdoncêtreenregistrés.
Vouspouvezenregistrercinqréglages:deuxpourleportLAN
intégré,deuxpourleréseausansletunpourleWPS.
• Sélectionnez[PROFIL1]ou[PROFIL2],puiscongurezles
paramètres[DHCP]ainsiquelesautresoptions.
Unefoisterminé,sélectionnez[OK]puisappuyezsurlatouche
ENTER.Cecipermetd’enregistrervosréglagesenmémoire.
• Pour rétablir ces paramètres à partir des valeurs mémori-
sées:
Aprèsavoirsélectionné[PROFIL1]ou[PROFIL2]àpartirde
lalistedes[PROFILS].
Sélectionnez[OK]puisappuyezsurlatoucheENTER.
• Pourréaliserune[CONNEXIONFACILE]avecImageExpress
UtilityLiteouImageExpressUtility2.0,sélectionnez[RÉSEAU
LOCALSANSFIL][PROFILS][CONNEXIONFACILE].
• Pourarrêterl’émissiond’ondesradioparl’unitéUSBderéseau
localsansl,sélectionnez[DÉSACTIVER]àpartirdelaliste
des[PROFILS].
• Sélectionner[SIMPLEACCESSPOINT]permetauprojecteur
decréerunréseaud’infrastructure.
L’adresseIPduprojecteurserarégléeautomatiquement.
Sélectionnez« Obtenir automatiquement uneadresse IP »
pourdénirl’adresseIPd’unordinateurconnecté.
Quelquessecondessontnécessairespourquelamodication
del’adresseIPdevotreordinateurprenneeffetsousWindows
7/WindowsVista,alorsqu’uneàdeuxminutessontnécessaires
sousWindowXP.
Lorsque vousconnectez votreordinateur pour sauvegarder
votreproletquevoussélectionnez«Seconnecterautomati-
quementsidanslaplage»dansl’ongletPropriétésduréseau
sanslsousWindowspourleprolquevousavezsélectionné,
vousaccédezàvotreréseaulocalsansldanslesconditions
suivantes:
• aumomentd’allumerl’ordinateurouleprojecteur
• lorsqueletyped’ordinateurportablesetrouvantdanslaplage
duréseausanslduprojecteurpeutêtreatteint.
Latransmissiondedonnéesentreleréseausansletleréseau
câbléestimpossible.
Lorsquevousutilisezlemode[SIMPLEACCESSPOINT]pour
envoyerdesimages,nousvousrecommandonsdenevous
connecterqu’àunseulordinateur.
122
5. Utilisation du menu sur écran
• Sivoussélectionnez[WPS],leréseauseconnecteàpartirdes
réglagesenregistrésautomatiquementaveclafonctionWPS.
Sélectionner[WPS]permetauprojecteurd’accéderauréseau
àl’aidedesréglagesquelafonctionWPSaautomatiquement
enregistrés.
DHCP
Cochezcettecasepouraffecterautomatiquementuneadresse
IPauprojecteuràpartirduserveurDHCP.
Décochezcettecasesivousdésirezcongurervous-mêmeune
adresseIPouunmasquedesous-réseau,proposésparvotre
administrateur réseau.
ADRESSEIP Permetde congurer l’adresse IPsur le réseau auquel est
connectéleprojecteurlorsquel’option[DHCP]estdésactivée.
Jusqu’à12caractères
numériques
MASQUESUBNET Permetdecongurerlenumérodemasquedesous-réseaudu
réseauauquelestconnectéleprojecteurlorsquel’option[DHCP]
estdésactivée.
Jusqu’à12caractères
numériques
PASSERELLE
Permetdecongurerlapasserellepardéfautduréseauauquelest
connectéleprojecteurlorsquel’option[DHCP]estdésactivée.
Jusqu’à12caractères
numériques
CONFIGURATION
WNS
Permetdecongurerl’adresseIPduserveurWINSduréseau
auquelestconnectévotreprojecteurlorsqueleprotocole[DHCP]
estdésactivé.
Jusqu’à12caractères
numériques
AUTODNS CochezcettecasepouraffecterautomatiquementuneadresseIP
auprojecteuràpartirduserveurDNSconnectéàvotreprojecteur
àpartirduserveurDHCP.
Décochezcettecasepourcongurerl’adresseIPduserveurDNS
auquelestconnectéleprojecteur.
CONFIGURATION
DNS
Permetdecongurerl’adresseIPduserveurDNSdevotreréseau
auquelestconnectévotreprojecteurlorsqueleprotocole[DNS
AUTO]estdésactivé.
Jusqu’à12caractères
numériques
AVANCÉ*
Cemenuvouspermetdecongurerdenombreuxparamètres
de votre connexion au réseau local sans l (type de réseau,
sécurité.)
SERECONNECTER Permetdelancerunenouvelletentativedeconnexiondupro-
jecteurauréseau.Utilisezcetteoptionencasdechangement
de[PROFILS].
*L’écrandeconguration[AVANCE]n’estdisponiblequepourl’option[RÉSEAULOCALSANSFIL].
REMARQUE:
• Sivoussélectionnezl’option[CONNEXIONFACILE]auniveaudes[PROFILS],vousnepourrezcongurernileprotocoleDHCP,
niseséléments,misàpartlavaleur[CANAL]sous[AVANCÉ].
ParamètreAVANCÉ(requisuniquementpourréseaulocalsansl)(menuAVANCÉuniquement)
123
5. Utilisation du menu sur écran
VISITEDESLIEUX AfcheunelistedesSSIDsdisponiblespourlesréseauxsansl
disponiblessurplace.SélectionnezunSSIDauquelvousavez
accès.
PoursélectionnerunSSID,mettez[SSID]ensurbrillance,puis
utilisezSÉLECTIONNERpoursélectionner[OK],puisappuyez
surlatoucheENTER.
����������������������� Point d’accès sans fil
����������������������� PC Ad Hoc
����������������������� WEP ou WPA activé(s)
SÉCURITÉ
Permetd’activeroudestopperlemodedecodagedestrans-
missionssécurisées.
Spéciez la cléWEP ou de codage pour pouvoir utiliser les
fonctionsdecodage.Veuillezsélectionneruntypedesécurité
bienadaptéàvotreordinateuretàvotreunitéderéseaulocal
sansl.
DÉSACTIVER ��������� Permet de désactiver la fonction de codage� Il
est possible que vos communications soient
espionnées�
WEP(64bit) ������������ Utilise une longueur de données de 64 bits pour
la sécurisation des transmissions�
WEP(128bit) ���������� Utilise une longueur de données de 128 bits
pour la sécurisation des transmissionsCette
option permet d’augmenter considérablement
la sécurité ainsi que la confidentialité des com-
munications, par rapport à un codage avec une
longueur de 64 bits�
WPA-PSK/WPA2-PSK/WPA-EAP/WPA2-EAP
������������������������������ Toutes ces options offrent un niveau de sécurité
supérieur au niveau WEP
REMARQUE:
• Lesparamètresréseau,telsletypedesécurité,lacléWEP,ainsiquela
clédecodage,doiventêtrelesmêmesqueceuxutilisésparlesautres
dispositifsdecommunication,commelePCoulepointd’accèsàvotre
réseausansl.
• Ilestpossiblequelavitessedetransmissiondesimagesbaissequelque
peupendantl’utilisationdelafonction[SÉCURITÉ].
• Lesoptions[WPA-PSK],[WPA-EAP],[WPA2-PSK]et[WPA2-EAP]
nesontpasdisponibleslorsque[ADHOC]aétésélectionnédansla
rubrique[TYPEDERÉSEAU].

SSID
Veuillezsaisirunidentiant(SSID)pourleréseaulocalsansl.
Lescommunicationsne seront établies qu’entre les appareils
disposantd’unSSID correspondant au SSID de votreréseau
localsansl.
Jusqu’à32caractè-
resalphanumériques
(sensiblesàlacasse.)
124
5. Utilisation du menu sur écran
TYPEDERÉSEAU Permetdesélectionnerlaméthodedecommunicationlorsde
l’utilisationduréseaulocalsansl.
INFRASTRUCTURE Sélectionnez cette option si vous communiquez
avec un ou plusieurs appareils connectés au
réseau local sans fil ou câblé par l’intermédiaire
d’un point d’accès�
AD HOC ����������������� Sélectionnez cette option lorsque le réseau local
sans fil permet à chaque ordinateur de commu-
niquer en mode poste-à-poste�
CANAL
Permet de sélectionner un canal.Lescanauxdisponibles-
pendentdechaquepaysetrégion.Lorsquevoussélectionnez
[INFRASTRUCTURE],assurez-vousqueleprojecteuretvotre
pointd’accèssoientsurlemêmecanal;lorsquevoussélection-
nez[ADHOC],assurez-vousqueleprojecteuretvotreordinateur
soientsurlemêmecanal.
Sil’option[WEP(64bit)]ou[WEP(128bit)]aétésélectionnéepourleparamètre[TYPEDE
SÉCURITÉ]
SÉLECTIONDELA
CLÉ
Permetdechoisirl’unedesquatreclésWEPci-dessous.
CLÉ1,CLÉ2,CLÉ3,
CLÉ4
SaisissezlacléWEP.
•Nombremaximumdecaractères
Option Alphanumériques(ASCII) xadécimaux(HEX)
WEP64bits 5 10
WEP 128bits 13 26
Sil’option[WPA-PSK],[WPA-EAP],[WPA2-PSK],ou[WPA2-EAP]aétésélectionnéepourle
paramètre[TYPEDESÉCURITÉ]
TYPEDECODAGE Sélectionnezsoit[TKIP],soit[AES].
CLÉ Saisissezlaclédecodage.Lalongueurdelaclédoitêtresupérieureà8caractèreset
inférieureà63.
125
5. Utilisation du menu sur écran
[AUTHENTIFICATION](uniquementrequispourlesconnexionssansl)
CeréglageestrequisandepouvoirutiliserlesprotocolesWPA-EAPouWPA2-EAP.
Préparationavantlaconguration
Sélectionnezunréseaulocalsanslcompatibleavecl’authenticationWPA-EAPouWPA2-EAP,etinstallezuncer-
ticatnumériquesurleprojecteur.
1. Congurezleparamètre[DATEETHEURE]duprojecteur.( page 140)
2. Utilisezunordinateurpourenregistrerlescerticatsnumériques(chiers)utiliséspourlesparamètres
WPA-EAP ou WPA2-EAP sur une clé mémoire USB.
Une fois le fichier enregistré, débranchez la clé mémoire USB de l’ordinateur.
Important:
• Enregistreruncerticatnumérique(chier)dansledossierracinedelamémoireUSB.
• Ceprojecteurn’estcompatiblequ’aveclesformatsdecerticatsnumériquesDERetPKCS#12.
• Leprojecteurnesupportepaslescerticatsnumériquesdontlatailledépasse8Ko.
• LafonctionCRL(CerticateRelocationList)n’estpassupportée.
• Lachaînedecerticationduclientn’estpassupportée.
3. InsérezlamémoireUSBdansleportUSBduprojecteur.
USB
Procéduresdeconguration
1. Sélectionnezl’option[PARAMÈTRESRÉSEAU][RÉSEAULOCALSANSFIL].
2. CongurezlesélémentsPROFILS,DHCP,ADRESSEIP,MASQUESUBNETouautressinécessaire.
• Choisissez[PROFIL1]ou[PROFIL2]sous[PROFILS].Lorsque[CONNEXIONFACILE]estsélectionnée,les
options WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA-EAP ou WPA2-EAP ne sont pas disponibles.
3. Sélectionnez[AVANCÉ]etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran de configuration [AVANCÉ] s’affiche.
126
5. Utilisation du menu sur écran
4. Sélectionnez[VISITEDESLIEUX]etappuyezsurlatoucheENTER.
La liste des « SSID » s’affiche.
5. SélectionnezunSSIDdeconnexion,puissélectionnez[OK].
Appuyez enfin sur la touche ENTER.
• SélectionnezleSSIDpourlequelWPA-PSKouWPA2-PSKaétéconguré.
• Sélectionnez[INFRASTRUCTURE( )]pourlarubrique[TYPEDERÉSEAU].Lorsque[ADHOC( )] est
sélectionnée, les options WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA-EAP ou WPA2-EAP ne sont pas disponibles.
6. Sélectionnezl’onglet[SÉCURITÉ].
La page [SÉCURITÉ] s’affiche.
7. Sélectionnezlechamp[TYPEDESÉCURITÉ],puisappuyezsurlatoucheENTER.
Une liste déroulante s’affiche.
8. Sélectionnez[WPA-EAP]ou[WPA2-EAP]etappuyezsurlatoucheENTER.
9. Sélectionnezlarubrique[TKIP/AES],puisappuyezsurlatoucheENTER.
Une liste déroulante s’affiche.
10
.Sélectionnez[TKIP]ou[AES]etappuyezsurlatoucheENTER.
Sélectionnez [TKIP] ou [AES] en fonction de la configuration de votre point d’accès.
127
5. Utilisation du menu sur écran
11
.Sélectionnezl’onglet[AUTHENTIFICATION].
La page [AUTHENTIFICATION] s’affiche.
 Choisissezsoit[EAP-TLS],soit[PEAP-MSCHAPv2]sous[TYPEEAP].Lesélémentscongurablesdépendentdu
type EAP considéré.
Voir le tableau ci-dessous.
TypeEAP Élémentconguré Remarque
EAP-TLS Nom d’utilisateur
Doitobligatoirementcomporteraumoins1
caractèreet32caractèresauplus
Certicatclient FormatdechierPKCS#12
CerticatCA
(Certicatdel’autoritédecertication)
FormatdechierDER
PEAP-MSCHAPv2 Nom d’utilisateur Doitobligatoirementcomporteraumoins1
caractèreet32caractèresauplus
Motdepasse Doitobligatoirementcomporteraumoins1
caractèreet32caractèresauplus
CerticatCA
(Certicatdel’autoritédecertication)
FormatdechierDER
Sélectionde[EAP-TLS]entantque[TYPEEAP]:
La section suivante décrit la procédure de sélection de [EAP-TLS].
Pour sélectionner [PEAP-MSCHAPv2], passez à l’étape 12, page 129.
12.
Sélectionnezlechamp[NOMD'UTILISATEUR],puisappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran de saisie des caractères (clavier virtuel) s’affiche. Choisissez un nom d’utilisateur.
• Unnomd’utilisateurvalidedoitobligatoirementcomporter1caractèreaumoinset32caractèresauplus.
• Voirpage131 pour savoir comment utiliser le clavier logiciel pour saisir les caractères.
128
5. Utilisation du menu sur écran
13.
Sélectionnez[CERTIFICATCLIENT]etappuyezsurlatoucheENTER.
Une liste de fichiers ([FICHIERS] de l’écran) s’affiche.
• Pourutiliserl’écran[FICHIERS],reportez-vousà«4.L’utilisationdelavisionneuse»dansle«Moded’emploi»
(PDF).
• AppuyezsurlatoucheSORTIRpourretourneràlapage[AUTHENTIFICATION].
REMARQUE:
Installationd’uncerticatnumérique
Vouspouvezinstalleruncerticatnumérique(certicatdeclientetcerticatCA)du[PROFIL1(ou2)],chierparchier.
• InstallezuncerticatderacineCApouruncerticatCA.
• Sivousinstallezuncerticatnumériquepar-dessusunautrecerticatdéjàprésentsurl’appareil,celui-ciseraécraséparle
nouveaucerticat.
• Unefoisqu’uncerticatnumériqueaétéinstallé,lesdonnéesqu’ilcontientnepourrontplusêtresupprimées,mêmesivousne
congurezpasleWPA-EAPouWPA2-EAP.
14.
Surl’écran[FICHIERS],sélectionnezuncerticatnumérique(formatdechierPKCS#12)enregistrésur
votredispositifdemémoireUSBetappuyezsurleboutonENTER.
L’écran de saisie du mot de passe s’affiche.
15.
Sélectionnezlechamp[MOTDEPASSE]etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran de saisie des caractères (clavier virtuel) s’affiche. Configurez le mot de passe associé à la clé privée. Un
mot de passe doit être composé de 1 caractère au minimum et de 32 caractères au maximum.
Le certificat numérique sélectionné sera installé sur le projecteur.
• SilecerticatderacineCAn’estpascomprisdanslechiersélectionnéàl’étape14,veuillezpasseràl’étape
16. Une fois le certificat de l’autorité de certification de racine inclus, passez à l’étape 18.
16.Sélectionnez[CACERTIFICATE]etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran de liste des périphériques s’affiche.
129
5. Utilisation du menu sur écran
17.
Surl’écran[FICHIERS],sélectionnezuncerticatnumérique(formatdechierDER)enregistrésurvotre
dispositifdemémoireUSBetappuyezsurleboutonENTER.
• SélectionnezvotrecerticatderacineCAàcetendroit.
Le certificat numérique sélectionné sera installé sur le projecteur.
18.
Unefoislesréglagesterminés,sélectionnez[OK]puisappuyezsurlatoucheENTER.
La page [SANS FIL] s’affiche.
19.
Sélectionnez[SERECONNECTER]etappuyezsurlatoucheENTER.
20.
Sélectionnez[OK]puisappuyezsurlatoucheENTER.
Ceciterminelaprocéduredecongurationde[EAP-TLS]sous[TYPEEAP]de[WPA-EAP]ou[WPA2-EAP].
ASTUCE:
Suppressionducerticatnumériqueinstallésurleprojecteur
Veuillezsuivrelesétapessuivantespoursupprimeruncerticatnumériqueinstallésurleprojecteur.
Cetteprocédurepermetdesupprimerl’ensembledescerticatsnumériquescorrespondantauprolactuellement
afché.
1. Sélectionnez[EFFACERCERTIFICATS]enbasàgauchedel’écran
deconguration[AVANCÉ]puisappuyezsurlatoucheENTER.
Un message de confirmation s’affiche.
2. Sélectionnez[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
Les certificats numériques seront supprimés.
ASTUCE:
• LecerticatnumériqueauformatPKCS#12comportantuncerticatCAserainstalléentantquecerticatCAderacine.
Sélectionde[PEAP-MSCHAPv2]entantque[TYPEEAP]:
12.
Sélectionnezlapage[AUTHENTIFICATION],sélectionnezlechamp[TYPEEAP],puisappuyezsurlatouche
ENTER.
Une liste déroulante s’affiche.
13.
Sélectionnez[PEAP-MSCHAPv2]etappuyezsurlatoucheENTER.
14.
Sélectionnezlechamp[NOMD'UTILISATEUR]etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran de saisie de caractères (clavier virtuel) s’affiche. Choisissez un nom d’utilisateur.
• Unnomd’utilisateurpeutêtrecomposéde32caractèresaumaximum.
( page 131)
130
5. Utilisation du menu sur écran
15.
Unefoislenomd’utilisateurconguré,sélectionnezlechamp[MOTDEPASSE],puisappuyezsurlatouche
ENTER.
L’écran de saisie des caractères (clavier virtuel) s’affiche. Configurez un mot de passe.
• Cemotdepassedoitêtrecomposéde32caractèresaumaximum.
16.
Unefoislemotdepasseconguré,sélectionnezlechamp[CERTIFICATCA],puisappuyezsurlatouche
ENTER.
La fenêtre de liste des périphériques s’affiche.
• Pourutiliserl’écran[FICHIERS],reportez-vousà«4.L’utilisationdelavisionneuse»dansle«Moded’emploi»
(PDF).
• Appuyer sur la touche SORTIR pour retourner à la page [AUTHENTIFICATION].
REMARQUE:
Installationd’uncerticatnumérique
Vouspouvezinstalleruncerticatnumérique(certicatdeclientetcerticatCA)du[PROFIL1(ou2)],chierpar
chier.
• InstallezuncerticatderacineCApouruncerticatCA.
• Sivousinstallezuncerticatnumériquepar-dessusunautrecerticatdéjàprésentsurl’appareil,celui-ciseraécraséparle
nouveaucerticat.
• Unefoisqu’uncerticatnumériqueaétéinstallé,lesdonnéesqu’ilcontientnepourrontplusêtresupprimées,mêmesivousne
congurezpasleWPA-EAPouWPA2-EAP.
17.
Surl’écran[FICHIERS],sélectionnezuncerticatnumérique(formatdechierDER)enregistrésurvotre
dispositifdemémoireUSBetappuyezsurleboutonENTER.
• SélectionnezvotrecerticatderacineCAàcetendroit.
Le certificat numérique sélectionné sera installé sur le projecteur.
131
5. Utilisation du menu sur écran
18.
Unefoiscesréglagesterminés,sélectionnez[OK]puisappuyezsurlatoucheENTER.
La page [SANS FIL] s’affiche.
19.
Sélectionnez[SERECONNECTER]etappuyezsurlatoucheENTER.
20.
Sélectionnez[OK]puisappuyezsurlatoucheENTER.
Cecitermine laprocéduredecongurationde[PEAP-MSCHAPv2] sous [TYPEEAP]de[WPA-EAP]ou[WPA2-
EAP].
ASTUCE:
Suppressionducerticatnumériqueinstallésurleprojecteur
Veuillezsuivrelesétapessuivantespoursupprimeruncerticatnumériqueinstallésurleprojecteur.
Cetteprocédurepermetdesupprimerl’ensembledescerticatsnumériquescorrespondantauprolactuellement
afché.
1. Sélectionnez[EFFACERCERTIFICATS]enbasàgauchedel’écran
deconguration[AVANCÉ]puisappuyezsurlatoucheENTER.
Un message de confirmation s’affiche.
2. Sélectionnez[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
Les certificats numériques seront supprimés.
ASTUCE:
SaisirlesclésWEP(commutationentrelescaractèresalphanumériquesethexadécimaux)
Suivrelaprocéduresuivantepoursaisirlesvaleurs[CLÉ1]à[CLÉ4].
1. Sélectionnezl’unedesvaleurs[CLÉ1],[CLÉ2],[CLÉ3]et[CLÉ4],puisappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran de saisie des caractères (clavier virtuel) s’affiche.
2. Appuyezsurlatouche, , , ou poursélectionneruncaractère,puisappuyezsurlatoucheENTER.
• Utilisezlescaractèresalphanumériques(ASCII)ouhexadécimaux(HEX)poursaisirunecléWEPoulemotde
passe. Utilisez les caractères alphanumériques (ASCII) pour saisir une clé PSK.
• Appuyezsurlatouche[HEX]pourpasseren[ASCII]lorsdelasaisiedelacléenvaleursASCII.Vouspouvez
commuter entre les [ASCII] et [HEX] à l’aide de cette touche.
• Saisissez0x(chiffreetlettrerespectivement)avantvotrecodedeclé.
• Leschiffreshexadécimauxvontde0à9etdeAàF.
3. AprèsavoirsaisivotrecléWEPoumotdepasse,appuyezsurlatouche, , , ou pour sélectionner
[OK],puisappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran de saisie des caractères (clavier virtuel) se referme.
132
5. Utilisation du menu sur écran
WPS
Silepointd’accèsauréseaulocalsanslauquelestconnectéleprojecteursupporteleprotocoleWPS(Wi-FiPro-
tectedSetup™),vouspouvezutiliserlaméthodeparPINouparboutonpourcongurerlesparamètresderéseau
localsanslduprojecteur.
TYPEDEPIN VeuillezcongureruncodePINWPSà4ou8chiffressurvotrepointd’accèsandecompléterla
congurationdelasécuritéSSID.
TYPEDEBOUTON
POUSSOIR
Appuyezsurleboutonspécialementconçuàceteffetsurlepointd’accès,anquel’unitédeconnexion
auréseaulocalpuisseterminerlaprocéduredecongurationdelasécuritéSSID.
INFORMATIONSSURLERÉSEAU
Lesdonnéessuivantessontafchéeslorsqueleprojecteurestconnectéàunréseau(câbléousansl).
NOMDUPROJECTEUR
ADRESSEINTERNET
DOMAINE
INFORMATIONSSUR
LERÉSEAU(RÉSEAU
LOCALCÂBLÉ/RÉSEAU
LOCALSANSFIL)
ÉTATDELACONNEXION,ADRESSEIP,MASQUESUBNET,PASSERELLE,WINS,DNS,
ADRESSEMAC,SSID,TYPEDERÉSEAU,WEP/WPA,CANAL,NIVEAUDUSIGNAL,AUTHEN-
TIFICATION,PÉRIODED'AUTHENTIFICATION
AFFICHERL'INFORMA-
TIONDANSLEMENU
DEL'APPLICATION
Permetd’afcheroudemasquerlesinformationsdeconnexionauréseau.
Lasignicationdechacundecesétatsestdécriteci-dessous.
Message Étatd’authentication
Authentié Laprocédured’authentications’estdérouléecorrectement.
Échec Echecdelaprocédured’authentication.
Auth e n t i f i c a t i o n e n
cours…
L’authenticationestencours.
Expiré Expirationdelavaliditéducerticatnumérique.Ouleparamètre[DATE,PRÉRÉGLAGEDEL'HEURE]
aétémalconguré.
Erreurd’heure Leparamètre[DATE,PRÉRÉGLAGEDEL'HEURE]aétéeffacé.Congurezladateetl’heurecor-
rectes.
133
5. Utilisation du menu sur écran
NOMDUPROJECTEUR(menuAVANCÉuniquement)
NOMDUPROJEC-
TEUR
Choisissezunnomuniquedeprojecteur. Jusqu’à16caractères
etsymbolesalphanu-
mériques
DOMAINE(menuAVANCÉuniquement)
Permetdecongurerlenomd’hôteetdedomaineduprojecteur.
ADRESSEINTERNET Congurezlenomd’hôteduprojecteur. Jusqu’à15caractères
alphanumériques
NOMDEDOMAINE Congurezlenomdedomaineduprojecteur. Jusqu’à60caractères
alphanumériques
134
5. Utilisation du menu sur écran
COURRIERD'AVERTISSEMENT(menuAVANCÉuniquement)
COURRIERD'AVER-
TISSEMENT
Cetteoptionpermet de vousavertirsur votreordinateur, par
l’envoid’uncourriel,del’échéancederemplacementdelalampe
oud’unmessaged’erreur,lorsdel’utilisationdelaconnexionau
réseaulocal,sansloucâblé.
La fonction de courriel d’alerte est activée lorsqu’elle est cochée�
La fonction de courriel d’alerte est désactivée lorsqu’elle est déco-
chée�
Exempledemessageenvoyéàpartirduprojecteur:
Lalampeetlesltresontatteintleurduréedeviemaximum.
Veuillezremplacerlalampeetlesltres.
Nomduprojecteur:ProjecteurNEC
Usuredelalampe:100[h]
ADRESSEINTERNET Saisissezunnomd’hôte. Jusqu’à15caractères
alphanumériques
NOMDEDOMAINE Saisissezlenomdedomaineduréseauauquelestconnectéle
projecteur.
Jusqu’à60caractères
alphanumériques
ADRESSEDE
L'ÉMETTEUR
Veuillezspécierl’adressedel’expéditeur. Jusqu’à60caractères
etsymbolesalphanu-
mériques
NOMDUSERVEUR
SMTP
Saisissez le nom du serveur SMTP auquel sera connecté le
projecteur.
Jusqu’à60caractères
alphanumériques
ADRESSEDUDESTI-
NATAIRE1,2,3
Saisirl’adressedudestinataire. Jusqu’à60caractères
etsymbolesalphanu-
mériques
COURRIERTEST Permetd’envoyeruncourrieldevéricationpourvousassurer
quelesparamètressaisissontcorrects.
REMARQUE:
• Ilestpossiblequevousnereceviezaucuncourrield’alertesil’adresse
saisieestincorrecte.Vériezdanscecasquel’adressederéception
estcorrecte.
• L’option[COURRIERTEST]n’estpasdisponibleàmoinsd’avoir-
lectionnél’undesparamètres[ADRESSEDEL'ÉMETTEUR],[NOMDU
SERVEURSMTP]ou[ADRESSEDUDESTINATAIRE1-3].
• Mettezensurbrillance[OK]puisappuyezsurlatoucheENTERavant
deconrmerl’option[COURRIERTEST].
135
5. Utilisation du menu sur écran
SERVICESRÉSEAU(menuAVANCÉuniquement)
SERVEURHTTP PermetdecongurerlemotdepassedevotreserveurHTTP. Jusqu’à10caractères
alphanumériques
PJLink
Cetteoptionvouspermetdecongurerunmotdepasselorsque
vousutilisezlafonctionPJLink.
REMARQUE:
• N’oubliezpasvotremotdepasse.Cependant,aucasoùvousoublieriez
votremotdepasse,adressez-vousàvotrerevendeur.
• Qu’est-cequePJLink?
PJLinkestunestandardisationduprotocoleutilisépourlecontrôle
desprojecteursd’autresfabricants.Ceprotocolestandardaétédéni
parl’AssociationJaponaisedesIndustriesdeSystèmed’information
etdeMachinescommerciales(JBMIA)en2005.
LeprojecteurprendenchargetouteslescommandesdePJLinkClasse
1.
• LeréglagedePJLinkneserapasaffectémêmelorsque[RESET]est
exécutéàpartirdumenu.
Jusqu’à32caractères
alphanumériques
AMX
Permetd’activeroudedésactiverlafonctiondedétectiongrâce
auservicedeDétectiond’appareilsAMXlorsd’uneconnexionpar
réseausupportantlesystèmedecontrôleNetLinxAMX.
ASTUCE:
SivousutilisezunappareilsupportantleservicedeDétectiond’appareils
AMX,chaquesystèmedecontrôleNetLinxAMXreconnaîtral’appareil,
ettéléchargeraautomatiquementlemodulededétectiond’appareilcor-
respondantàpartirduserveurAMX.
Le fait de cocher cette option active la détection du projecteur grâce au
service de Détection d’appareils AMX�
De même, le fait de décocher cette option désactive la fonction de détec-
tion du projecteur grâce au service de Détection d’appareils AMX�
136
5. Utilisation du menu sur écran
OUTILS
MODE ADMINISTRATEUR
CemodevouspermetdesélectionnerunMODEMENU,d’enregistrerdesparamètresetdecongurerlemotde
passepermettantd’accéderaumodeadministrateur.
MODEMENU Sélectionnezsoitlemenu[BASIQUE],soitlemenu[AVANCÉ].
(page89)
NEPASSAUVEGAR-
DERLESVALEURS
DESPARAMÈTRES
Les paramètres du projecteur ne seront pas enregistrés si vous cochez
cette case�
Décochez cette case pour enregistrer les paramètres du projecteur
NOUVEAUMOTDE
PASSE/CONFIRMER
LEMOTDEPASSE
Permetd’affecterunmotdepasseaumodeadministrateur. Jusqu’à10caractères
alphanumériques
ASTUCE:
VeuillezsuivrelaprocéduresuivantepourretourneraumenuAVANCÉàpartirdumenuBASIQUE:
1. UtilisezlatoucheSOURCEduboîtierouappuyezsurlatoucheNETWORKdelatélécommandepour-
lectionnerl’afchagede[RÉSEAU]dansleMENUDEL’APPLICATION.
2. Sélectionnez[OUTILS][MODEADMINISTRATEUR][MODEMENU][MODEAVANCÉ]
137
5. Utilisation du menu sur écran
MINUT.PROGRAMMABLE
Cetteoptionpermetd’allumer/d’éteindreleprojecteuretdechangerdesignalvidéo,ainsiquedesélectionnerauto-
matiquementlemodeÉCOàuninstantparticulier.
REMARQUE:
• Assurez-vousquelafonction[DATEETHEURE]soitcorrectementconguréeavantd’utiliserla[MINUT.PROGRAMMABLE].(
page140)
• Assurez-vousqueleprojecteursoitenmodeveilleetquelecordond’alimentationsoitraccordéàuneprise.
• Leprojecteurestéquipéd’unehorlogeinterne.Cettehorlogefonctionnerapendantenvirondeuxsemainesaprèsavoircoupé
l’alimentation.Ellecesseradoncdefonctionnersileprojecteurn’estpasconnectéausecteurpendantplusdedeuxsemaines.
• [ECONOMIED'ENERGIE]ou[RESEAUENVEILLE]du[MODEVEILLE]estinvalidélorsque[MINUT.PROGRAMMABLE]estac-
tivé.
Congurationdelaminuterieprogrammable
1. Al’écranMINUT.PROGRAMMABLE,utilisezlatoucheSELECT ou poursélectionner[PARAMÈTRES],
puisappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran [LISTE DES PROGRAMMES] s’affiche.
2. Sélectionnezunnumérodeprogrammevide,puisappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran [ÉDITER] s’affiche.
3. Congurezchaqueélémentselonvoschoix.
ACTIVÉ ������������������ Cochez cette case pour activer le programme�
138
5. Utilisation du menu sur écran
JOUR ��������������������� Sélectionnez le jour de lancement de la minuterie programmée� Si vous désirez exécuter le programme du
lundi au vendredi, sélectionnez [LUN-VEN]� Pour lancer le programme chaque jour, sélectionnez l’option
[QUOTIDIEN]�
HEURE ������������������� Choisissez l’heure de lancement du programme� L’heure doit être saisie au format 24 heures�
FONCTION ������������� Sélectionnez la fonction à exécuter� Le fait de sélectionner [ALIMENTATION] permet d’allumer ou d’éteindre
le projecteur en configurant les [RÉGLAGES AVANCÉS]� Le fait de sélectionner [SOURCE] permet de sélec-
tionner une source vidéo en configurant les [RÉGLAGES AVANCÉS]� Le fait de sélectionner [MODE ÉCO]
permet de sélectionner un [MODE ÉCO] en configurant les [RÉGLAGES AVANCÉS]�
RÉGLAGES AVANCÉS
������������������������������ Sélectionnez une valeur d’activation/désactivation, un type de source vidéo et un MODE ÉCO pour chaque
élément sélectionné dans la rubrique [FONCTION]�
RÉPÉTITION ���������� Cochez cette case pour que le programme se répète en boucle� Décochez cette case pour n’utiliser le pro-
gramme que cette semaine�
4. Sélectionnez[OK]puisappuyezsurlatoucheENTER.
Ceci termine la procédure de configuration.
L’écran de la [LISTE DES PROGRAMMES] s’affiche de nouveau.
5. Sélectionnez[ARRIÈRE]puisappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran de la [MINUT. PROGRAMMABLE] s’affiche de nouveau.
6. Sélectionnez[OK]puisappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran de la [OUTILS] s’affiche de nouveau.
REMARQUE:
• Ilestpossibledeprogrammerjusqu’à30programmesdifférents.
• Lorsqu’unprogrammeoùl’option[RÉPÉTITION]n’apasétécochéeestlancé,lacaseàcocher[ACTIVÉ]seraautomatiquement
décochée,puisleprogrammedésactivé.
• Sil’heurededémarrageestégaleàl’heured’arrêt,lavaleurd’arrêtaurapréséance.
• Sideuxsourcesdifférentesontétéconguréesàlamêmeheure,leprogrammedisposantdunuméroleplusélevéserapré-
féré.
• Ledémarragen’aurapaslieusilesventilateurssontenmarcheousiuneerreurs’estproduite.
• Sil’instantd’arrêtarrivesousuneconditionoùleprojecteurnepeutêtreéteint,l’arrêtduprojecteurn’aurapaslieujusqu’àce
queleblocagesoitéliminé.
• Lesprogrammesnoncochésentantqu’[ACTIVÉ]àl’écran[EDITER]neserontpasexécutésmêmesilaminuterieprogrammable
estactivée.
• Lorsqueleprojecteuraétéalluméparminuterieprogramméeetquevousvoulezl’arrêter,éteignez-lesoitencongurantune
heured’arrêt,soitenl’arrêtantmanuellement,andenepaslelaisserallumétroplongtemps.
139
5. Utilisation du menu sur écran
Activationdelaminuterieprogrammable
1. Sélectionnez[ACTIVER]àl’écrandela[MINUT.PROGRAMMABLE],puisappuyezsurlatoucheENTER.
L’option [ACTIVER] est alors activée.
2. Sélectionnez[OK]puisappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran de configuration de la [MINUT. PROGRAMMABLE] passe à l’écran [OUTIL]
REMARQUE:
• Lefaitdedécocherl’option[ACTIVER]désactivelaminuterieprogrammable,mêmelorsqu’unprogrammeestcochéàl’écrande
la[LISTEDESPROGRAMMES].
• La[LISTEDESPROGRAMMES]nepourrapasêtremodiéelorsquel’option[ACTIVER]estsélectionnée.Sivousdésirezmodier
lesprogrammes,sélectionnez[ACTIVER]pourdésactiverlaminuterieprogrammable.
Modicationdesparamètresprogrammés
1. Sélectionnezlenuméroduprogrammequevousdésirezmodieràl’écrandela[LISTEDESPROGRAM-
MES],puisappuyezsurlatoucheENTER.
2. Modiezlesparamètresàl’écran[ÉDITER].
3. Sélectionnez[OK]puisappuyezsurlatoucheENTER.
Les paramètres configurés seront automatiquement modifiés.
L’écran de la [LISTE DES PROGRAMMES] s’affiche de nouveau.
Modicationdel’ordredesprogrammes
1. Sélectionnezlenuméroduprogrammedontvousvoulezmodierl’ordreàl’écrandela[LISTEDESPRO-
GRAMMES],puisappuyezsurlatoucheSELECT.
2. AppuyezsurlatoucheSÉLECTIONNER pour sélectionner ou .
3. AppuyezàplusieursreprisessurlatoucheENTERpoursélectionnerlalignesurlaquellevousdésirez
déplacer le programme.
L’ordre des programmes sera modifié.
Suppressiondesprogrammes
1. Sélectionnezlenuméroduprogrammequevousdésirezsupprimeràl’écran[LISTEDESPROGRAMMES],
puisappuyezsurlatoucheSELECT.
2. AppuyezsurlatoucheSÉLECTIONNERpoursélectionner[EFFACER].
3. AppuyezsurlatoucheENTER.
Un écran de confirmation s’affiche.
4. Sélectionnez[OUI],puisappuyezsurlatoucheENTER.
Le programme sera supprimé.
Ceci termine la procédure de suppression du programme.
140
5. Utilisation du menu sur écran
DATEETHEURE
Vouspouvezcongurerl’heure,lemois,lejourdumoisainsiquel’annéeactuel(le)s.
REMARQUE:ceprojecteurestéquipéd’unehorlogeinterne.Cettehorlogefonctionnerapendantenviron2semainesaprèsavoir
coupél’alimentation.Cettehorlogecesseradoncdefonctionneraprèsavoircoupél’alimentationpendantplusde2semaines.
Veuillezrecongurerl’heureetladatesil’horlogeinternenefonctionneplus.L’horlogeinternenecesserapasdefonctionneren
modedeveille.
PARAMÈTRES DU FUSEAU HORAIRE ��������������� Veuillez sélectionner votre fuseau horaire�
PARAMÈTRES DE LA DATE ET DE L'HEURE ������ Configurez la date (MM/JJ/AAAA) et l’heure (HH:MM) actuelle�
SERVEUR HEURE INTERNET ����������������������������� Lorsque cette option est cochée, l’horloge interne du projecteur se synchroni-
sera une fois toutes les 24 heures avec un serveur heure internet, ainsi qu’au
démarrage du projecteur
MISE À JOUR ���������������������������������������������������� Permet de synchroniser immédiatement l’horloge interne du projecteurLe
bouton MISE À JOUR n’est pas disponible à moins que la case SERVEUR HEURE
INTERNET ne soit cochée�
PARAMÈTRES DE L'HEURE D'ÉTÉ �������������������� Si vous cochez cette case, le mode d’heure d’été de l’horloge sera activé�
SOURIS
CetteoptionpermetdemodierlesréglagesdevotresourisUSB.Lafonctiondecongurationdesparamètresdela
sourisn’estdisponiblequepourlessourisUSB.Sélectionnezlesparamètresquevousdésirezcongurer.
BOUTON SOURIS ��������������������� [MAIN DROITE] ou [MAIN GAUCHE]
SENSIBILITÉ SOURIS
��������������� [RAPIDE], [MOYEN] ou [LENT]
141
3
2
1
Cettesectiondécritcommentinstallerleprojecteuretcommentconnecterdessourcesvidéoetaudio.
6. Installation et connexions
Installation de l’écran et du projecteur
Sélection d’un emplacement
REMARQUE:Lesdistancesdeprojectionvarientselonlemodèle.
[P501X/P451X/PE501X]
Plusleprojecteurestéloignédel’écranoudumur,plusl’imageseragrande.Latailled’imageminimaleestd’environ
0,64m(25")mesuréeendiagonalelorsqueleprojecteurestéloignéd’environ0,9m(35")dumuroudel’écran.La
tailled’imagelaplusgrandeestde7,6m(300")lorsqueleprojecteurestéloignéd’environ11,0m(435")dumurou
del’écran.
300"
240"
Distance (Unité : m/pouce)
Centre de l’objectif
Taille d’écran
Taille d’écran (Unité : cm/pouce)
200"
180"
150"
120"
100"
80"
40"
60"
30"
25"
609,6(L)457,2(H) / 240(L)180(H)
487,7(L)365,8(H) / 192(L)144(H)
406,4(L)304,8(H) / 160(L)120(H)
304,8(L)228,6(H) / 120(L)90(H)
365,8(L)274,3(H) / 144(L)108(H)
243,8(L)182,9(H) / 96(L)72(H)
203,2(L)152,4(H) / 80(L)60(H)
162,6(L)121,9(H) / 64(L)48(H)
121,9(L)91,4(H) / 48(L)36(H)
81,3(L)61,0(H) / 32(L)24(H)
61,0(L)45,7(H) / 24(L)18(H)
50,8(L)38,1(H) / 20(L)15(H)
11,0/435
"
8,8/348
"
6,6/260
"
5,5/216
"
4,4/173
"
3,6/144
"
2,9/115
"
2,2/86
"
1,4/57
"
7,3/289
"
1,1/
42
"
0,9/
35
"
ASTUCE:
• Lesdistancessontindiquéespardesvaleursintermédiairesallantdetéléàlarge.Utilisercommeguideapproximatif.
• Pourplusd’informationssurladistancedeprojection,voirpage143.
Le projecteur est simple à installer et à
utiliser. Mais avant de commencer, il faut
d’abord:
Installerunécranetleprojecteur.
Connecterl’ordinateuroul’équipement
vidéoauprojecteur.
(page145, 147, 148, 149, 150, 151,
152)
Brancherlecâbled’alimentationfourni.
(page14)
REMARQUE:S’assurerquelecâbled’alimen-
tationettouslesautrescâblessontdébranchés
avant dedéplacerleprojecteur.Pourdéplacer
leprojecteur,ouquandcelui-cin’estpasutilisé,
couvrezl’objectifaveclaprotectioncoulissante
delalentille.
Vers la prise murale.
142
6. Installation et connexions
[P451W/P401W]
Plusleprojecteurestéloignédel’écranoudumur,plusl’imageseragrande.Latailled’imageminimaleestd’environ
0,64m(25")mesuréeendiagonalelorsqueleprojecteurestéloignéd’environ0,9m(37")dumuroudel’écran.La
tailled’imagelaplusgrandeestde7,6m(300")lorsqueleprojecteurestéloignéd’environ11,7m(459")dumurou
del’écran.
300"
240"
Distance (Unité : m/pouce)
Centre de l’objectif
Taille d’écran
Taille d’écran (Unité : cm/pouce)
200"
180"
150"
120"
100"
80"
40"
60"
30"
25"
646,2(L)403,9(H) / 254(L)159(H)
516,9(L)323,1(H) / 204(L)127(H)
430,8(L)269,2(H) / 170(L)106(H)
323,1(L)201,9(H) / 127(L)79(H)
387,7(L)242,3(H) / 153(L)95(H)
258,5(L)161,5(H) / 102(L)64(H)
215,4(L)134,6(H) / 85(L)53(H)
172,3(L)107,7(H) / 68(L)42(H)
129,2(L)80,8(H) / 51(L)32(H)
86,2(L)53,8(H) / 34(L)21(H)
64,6(L)40,4(H) / 25(L)16(H)
53,8(L)33,7(H) / 21(L)13(H)
11,7/459
"
9,3/367
"
7,0/275
"
5,8/229
"
4,6/183
"
3,9/152
"
3,1/121
"
2,3/90
"
1,5/60
"
7,8/306
"
1,1/
45
"
0,9/
37
"
ASTUCE:
• Lesdistancessontindiquéespardesvaleursintermédiairesallantdetéléàlarge.Utilisercommeguideapproximatif.
• Pourplusd’informationssurladistancedeprojection,voirpage143.
143
6. Installation et connexions
Distance de projection et taille de l’écran
Lasectionsuivanteindiquelesbonnespositionsrespectivesduprojecteuretdel’écran.Consulterletableaupour
déterminer la position d’installation.
Tableaudedistances
B=Distanceverticaleentrelecentredel’objectif
etlecentredel’écran
C=Distancedeprojection
D= Distanceverticaleentrelecentredel’objectif
etlebasdel’écran(hautdel’écranpourune
applicationauplafond)
α= Angledeprojection
REMARQUE:Lesvaleursindiquéesdanslestableaux
sontdesvaleursdeconceptionetsontsusceptiblesde
varier.
[P501X/P451X/PE501X]
Taille d’écran
B
C
D
α
Diagonale Largeur Hauteur Grand angle Téléobjectif Grand
angle
Téléob-
jectif
pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm - pouce mm pouce mm degré - degré
25 635 20 508 15 381 0–8 0–191 25 643 - 43 1102 -8–0 -191–0 0,0–16,5 - 0,0–9,8
30 762 24 610 18 457 0–9 0–229 31 782 - 52 1333 -9–0 -229–0 0,0–16,3 - 0,0–9,7
40 1016 32 813 24 610 0–12 0–305 42 1060 - 71 1794 -12–0 -305–0 0,0–16,0 - 0,0–9,6
60 1524 48 1219 36 914 0–18 0–457 64 1616 - 107 2717 -18–0 -457–0 0,0–15,8 - 0,0–9,6
72 1829 58 1463 43 1097 0–22 0–549 77 1950 - 129 3271 -22–0 -549–0 0,0–15,7 - 0,0–9,5
80 2032 64 1626 48 1219 0–24 0–610 86 2172 - 143
3641 -24–0 -610–0 0,0–15,7 - 0,0–9,5
84 2134 67 1707 50 1280 0–25 0–640 90 2284 - 151 3825 -25–0 -640–0 0,0–15,7 - 0,0–9,5
90 2286 72 1829 54 1372 0–27 0–686 96 2450 - 161 4102 -27–0 -686–0 0,0–15,6 - 0,0–9,5
100 2540 80 2032 60 1524 0–30 0–762 107 2728 - 180 4564 -30–0 -762–0 0,0–15,6 - 0,0–9,5
120 3048 96 2438 72 1829 0–36 0–914 129 3285 - 216 5487 -36–0 -914–0 0,0–15,6 - 0,0–9,5
150 3810 120 3048 90 2286 0–45 0–1143 162 4119 - 271 6872 -45–0 -1143–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4
180 4572 144 3658 108 2743 0–54 0–1372 195 4953 - 325 8256 -54–0 -1372–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4
200 5080 160 4064 120 3048 0–60 0–1524 217 5509 - 361 9180 -60–0 -1524–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4
210 5334
168 4267 126 3200 0–63 0–1600 228 5787 - 380 9641 -63–0 -1600–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4
240 6096 192 4877 144 3658 0–72 0–1829 261 6621 - 434 11026 -72–0 -1829–0 0,0–15,4 - 0,0–9,4
270 6858 216 5486 162 4115 0–81 0–2057 294 7456 - 489 12411 -81–0 -2057–0 0,0–15,4 - 0,0–9,4
300 7620 240 6096 180 4572 0–90 0–2286 326 8290 - 543 13795 -90–0 -2286–0 0,0–15,4 - 0,0–9,4
[P451W/P401W]
Taille d’écran
B
C
D
α
Diagonale Largeur Hauteur Grand angle Téléobjectif Grand
angle
Téléob-
jectif
pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm - pouce mm pouce mm degré - degré
25 635 21 538 13 337 0–8 0–202 27 682 - 46 1167 -7–1 -168–34 0,0–16,5 - 0,0–9,8
30 762 25 646 16 404 0–10 0–242 33 829 - 56 1411 -8–2 -202–40 0,0–16,3 - 0,0–9,7
40 1016 34 862 21 538 0–13 0–323 44 1123 - 75 1898 -11–2 -269–54 0,0–16,1 - 0,0–9,7
60 1524 51 1292 32 808 0–19 0–485 67 1710 - 113 2873 -16–3 -404–81 0,0–15,8 - 0,0–9,6
72 1829 61 1551 38 969 0–23 0–582 81 2063 - 136 3458 -19–4 -485–97 0,0–15,7 - 0,0–9,5
80 2032 68 1723 42 1077 0–25 0–646 90 2298 - 151
3848 -21–4 -538–108 0,0–15,7 - 0,0–9,5
84 2134 71 1809 45 1131 0–27 0–678 95 2415 - 159 4043 -22–4 -565–113 0,0–15,7 - 0,0–9,5
90 2286 76 1939 48 1212 0–29 0–727 102 2591 - 171 4336 -24–5 -606–121 0,0–15,7 - 0,0–9,5
100 2540 85 2154 53 1346 0–32 0–808 114 2885 - 190 4823 -26–5 -673–135 0,0–15,6 - 0,0–9,5
120 3048 102 2585 64 1615 0–38 0–969 137 3472 - 228 5799 -32–6 -808–162 0,0–15,6 - 0,0–9,5
150 3810 127 3231 79 2019 0–48 0–1212 171 4354 - 286 7261 -40–8 -1010–202 0,0–15,6 - 0,0–9,5
180 4572 153 3877 95 2423 0–57 0–1454 206 5235 - 343 8724 -48–10 -1212–242 0,0–15,5 - 0,0–9,5
200 5080 170 4308 106 2692 0–64 0–1615 229 5822 - 382 9699 -53–11 -1346–269 0,0–15,5 - 0,0–9,5
210 5334
178 4523 111 2827 0–67 0–1696 241 6116 - 401 10187 -56–11 -1414–283 0,0–15,5 - 0,0–9,5
240 6096 204 5169 127 3231 0–76 0–1939 275 6997 - 459 11649 -64–13 -1615–323 0,0–15,5 - 0,0–9,4
270 6858 229 5816 143 3635 0–86 0–2181 310 7878 - 516 13112 -72–14 -1817–363 0,0–15,5 - 0,0–9,4
300 7620 254 6462 159 4039 0–95 0–2423 345 8759 - 574 14575 -79–16 -2019–404 0,0–15,5 - 0,0–9,4
C
α
B
D
Centredel’écran
Centredel’objectif
Basdel’écran
144
6. Installation et connexions
AVERTISSEMENT
* Linstallation au plafond du projecteur doit être ef-
fectuée par un technicien qualié. Contacter votre
revendeurNECpourplusd’informations.
* Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.
• Utiliser le projecteur uniquement sur une surface
planeetsolide.Sileprojecteurtombeparterre,vous
risquez d’être blessé et le projecteur risque d’être
endommagésérieusement.
• Nepasutiliserleprojecteursilesvariationsdetem-
pératuressonttrop importantes. Le projecteur doit
êtreutiliséàdestempératurescomprisesentre5°Cet
40°C(LemodeEcoestsélectionnéautomatiquement
entre35°Cet40°C).
• Nepasexposerleprojecteuràl’humidité,àlapous-
sièreniàlafumée.Ceciendommageraitl’imagede
l’écran.
• S’assurerqu’ilyauneventilationadéquateautour
duprojecteurpourquelachaleurpuissesedissiper.
Nepascouvrirlesoricessurlecôtéouàl’avantdu
projecteur.
Réexiondel’image
L’utilisationd’unmiroirpourreéterl’imageduprojecteur
permetd’obteniruneimagebeaucoupplusgrandelors-
quevousnedisposezqued’unespaceréduit.Contacter
votrerevendeurNECsivousavezbesoind’unsystème
demiroir.Sivousutilisezunsystèmedemiroiretque
votre image est inversée, utiliser les touches MENU
et ▲▼◀▶duprojecteuroudelatélécommandepour
corrigerlesens.(page105)
145
6. Installation et connexions
Câblages
REMARQUE:Lorsd’uneutilisationavecunordinateurportable,assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportable
pendantqueleprojecteurestenmodedeveilleetavantd’allumerl’ordinateurportable.
Danslaplupartdescas,lesignaldesortiedel’ordinateurportablen’estpasactivésicederniern’estpasconnectéauprojecteur
avantd’êtreallumé.
* Sil’écrandevientviergelorsdel’utilisationdelatélécommande,celapeutvenirdel’économiseurd’écranoudelagestiond’énergie
del’ordinateur.
Activation de l’affichage externe de l’ordinateur
L’afchaged’uneimage surl’écrandu PCportablenesigniepasnécessairementqu’ilenvoieunsignalversle
projecteur.
Lorsdel’utilisationd’unPCportable,unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’afchageexterne.
Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes12touchesdefonctionpermetl’allumageoul’extinc-
tiondel’afchageexterne.Parexemple,lesordinateursportablesNECutilisentFn+F3,tandisquelesordinateurs
portablesDellutilisentlacombinaisondetouchesFn+F8pouralternerentrelessélectionsd’afchageexterne.
Connecter votre ordinateur
REMARQUE:SignauxprisenchargeparlePlug&Play(DDC2B)
ENTRÉE
COMPUTER IN
HDMI 1 IN HDMI 2 IN
analogique numérique numérique
Oui Oui Oui
Câble vidéo pour ordinateur (VGA)
(fourni)
Vers le connecteur mini D-Sub à 15 broches
du projecteur. Il est recommandé d’utiliser un
amplificateur de distribution disponible dans
le commerce si vous connectez un câble de
signal plus long que le câble fourni.
REMARQUE:AveclesMac,utilisezun
adaptateuràbrochesdisponibledansle
commerce(nonfourni)poureffectuerla
connexionauportvidéodevotreMac.
Un câble USB disponible dans le commerce
(compatible avec les spécifications USB
2.0)
Câble audio mini-fiche
stéréo (non fourni)
Câble HDMI (non fourni)
Utilisez le câble High Speed
HDMI
®
146
6. Installation et connexions
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEsurleboîtier
duprojecteur
Touchesurlatélécommande
COMPUTERIN ORDINATEUR (COMPUTER1)
HDMI1IN HDMI1 HDMI
HDMI2IN HDMI2 HDMI
USB(PC) AFFICH.USB (USBDISPLAY)
REMARQUE:Leprojecteurn’estpascompatibleaveclessortiesvidéodécodéesniaveclecommutateurNECISS-6020.
REMARQUE:Uneimagerisquedenepasêtreafchéecorrectementlorsqu’unesourcevidéoouS-vidéoestlueavecunconvertisseur
debalayagedisponibledanslecommerce.
Ceciestdûaufaitqueleprojecteurtraiteraunsignalvidéocommeunsignald’ordinateurenréglagepardéfaut.Danscecas,
agissezcommesuit.
* Lorsqu’uneimageestafchéeaveclaportioninférieureetsupérieurenoireouqu’uneimagesombrenes’afchepascorrecte-
ment:
Projeteruneimagepourremplirl’écranpuisappuyezsurlatoucheAUTOADJ.delatélécommandeouduboîtierduprojecteur.
REMARQUE:Lorsdelavisualisationd’unsignalnumériqueDVI
• UtilisezuncâbledeconversionDVI-HDMIcompatibleaveclanormeDDWG(DigitalDisplayWorkingGroup)DVI(DigitalVisual
Interface)révision1.0.Cecâbledevraitavoirunelongueurde5m.
• EteignezleprojecteuretlePCavantdeconnecterlecabledeconversionDVI–HDMI.
• PourprojeterunsignalnumériqueDVI:Connectezlescâbles,allumezleprojecteurpuissélectionnezl’entréeHDMI.Enn,allumez
votrePC.
Sivousnelefaitespas,ilsepeutquelasortienumériquedelacartegraphiquenesoitpasactivéeetdecefaitaucuneimagene
seraafchée.Aucasoùcelaseproduirait,redémarrezvotrePC.
• CertainescartesgraphiquespossèdeàlafoisunesortieanalogiqueRGB(D-Sub15broches)etunesortieDVI(ouDFP).L’utili-
sationd’unconnecteurD-Subà15brochespeutavoirpourrésultatl’absenced’afchaged’imagedepuislasortienumériquede
lacartegraphique.
• NedéconnectezpaslecabledeconversionDVI–HDMIpendantqueleprojecteurestenmarche.Silecâbledesignalaété
déconnectépuisreconnecté,ilsepeutquel’imagenesoitpascorrectementafchée.Aucasoùcelaseproduirait,redémarrez
votrePC.
REMARQUE:Lorsque[VISIONNEUSE],[RESEAU]ou[AFFICH.USB]estsélectionnépour[SOURCE],lesondelaminipriseCOM-
PUTER2AUDIOINestémisparleshaut-parleurs.La[VISIONNEUSE]etle[RÉSEAU]nesontpasprisenchargeparlePE501X.
REMARQUE:Signald’entréeHDMI
DébrancheretbrancherlecâbleHDMIpeutentraînerlenon-afchagedel’imagesurl’appareilHDMIbienqueleprojecteursoiten
marche.
Sicelaseproduit,sélectionnerànouveaul’entréeHDMI.
<Deuxfaçonsdesélectionnerl’entréeHDMI>
• AppuyersurleboutonHDMIdelatélécommande.
• AppuyersurleboutonMENUsituésurlecoffretduprojecteur,puissélectionner[HDMI]àpartirde[SOURCE].
147
6. Installation et connexions
Unmoniteurexterne,séparépeutêtreconnectéauprojecteurpourvisualisersimultanémentsurunmoniteurl’image
analogiqued’ordinateurencoursdeprojection.
REMARQUE:
• Laconnexionensérien’estpaspossible.
• Lorsqu’unéquipementaudioestconnecté,lehaut-parleurduprojecteurestcoupé.
Connexion d’un moniteur externe
Câble vidéo
pour ordina-
teur (VGA)
(fourni)
Câble audio mini-fiche stéréo
(non fourni)
Câble vidéo pour
ordinateur (VGA) (non
fourni)
148
6. Installation et connexions
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEsurleboîtierdu
projecteur
Touchesurlatélécommande
VIDEOIN
VIDÉO
(VIDEO)
S-VIDEOIN
S-VIDÉO
(S-VIDEO)
REMARQUE:LesprisesAUDIOINLetR(RCA)sontpartagéesentrelesentréesvidéoetS-Vidéo.
REMARQUE:Reportez-vousaumoded’emploidumagnétoscopepourplusd’informationssurlesexigencesdesortievidéodes
appareils.
REMARQUE:Uneimagerisquedenepasêtreafchéecorrectementlorsqu’unesourcevidéoouS-vidéoestlueenavancerapide
ouenrembobinagerapideavecunconvertisseurdebalayage.
Connexion de votre lecteur DVD ou d’un autre appareil AV (Audio Vidéo)
Connexionàl’entréeVidéo/S-Vidéo
Câble audio (non fourni)
Câble S-Vidéo (non fourni)
Câble Vidéo (non fourni)
Equipement audio
Câble audio (non fourni)
149
6. Installation et connexions
 Unsignalcomposantseraautomatiquementafché.Sicen’estpaslecas,sélectionnerdanslemenu[CONFIG.]
[OPTIONS(1)][SELECTIONDUSIGNAL][ORDINATEUR],puiscocherlatoucheRadiocomposant.
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEsurleboîtier
duprojecteur
Touchesurlatélécommande
COMPUTERIN ORDINATEUR (COMPUTER1)
REMARQUE:Sereporteraumoded’emploidulecteurDVDpourdeplusamplesinformationssurlesexigencesdesortievidéodu
lecteurDVD.
Connexion à d’autres appareils
Câble audio (non fourni)
Câble 15 broches à
broche RCA (femelle) × 3
Câble Adapteur (ADP-
CV1E)
Mini fiche stéréo vers câble audio
RCA (non fourni)
Câble RCA × 3 de compo-
sant vidéo (non fourni)
Lecteur DVD
Equipement audio
150
6. Installation et connexions
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEduboîtierdu
projecteur
Touchedelatélécommande
HDMI1IN HDMI1 HDMI
HDMI2IN HDMI2 HDMI
ASTUCE:Pourlesutilisateursd’unéquipementaudio-vidéodisposantd’unconnecteurHDMI:
Sélectionner«Enhanced»plutôtque«Normal»silasortieHDMIpeutêtrecommutéeentre«Enhanced»et«Normal».
Celapermettrad’obtenirunmeilleurcontrasted’imageetdeszonessombresplusdétaillées.
Pourobtenirplusd’informationssurcesréglages,seréféreraumanueld’instructionsdel’équipementaudio-vidéoàconnecter.
• LorsdelaconnexiondelapriseHDMI1IN(ouHDMI2IN)duprojecteursurlelecteurDVD,leniveauvidéodu
projecteurpeuts’effectuerenconformitéaveclesparamètresdeniveauvidéodulecteurDVD.Danslemenu,
sélectionnez[REGLAGESHDMI][HDMI1](ou[HDMI2])[NIVEAUVIDEO]etréalisezlesréglagesnéces-
saires.
• Si le signal d’entrée HDMI est inaudible, sélectionnez dans le menu [SELECTION AUDIO] [HDMI1] (ou
[HDMI2]).
Connexion à l’entrée HDMI
VouspouvezconnecterlasortieHDMIdevotrelecteurDVD,lecteuràdisquedur,lecteurBlu-rayouPCdetype
portableauconnecteurHDMIINdevotreprojecteur.
REMARQUE:LeconnecteurHDMI1IN/HDMI2INestcompatiblePlug&Play(DDC2B).
Câble audio (non fourni)
Câble HDMI (non fourni)
Utilisez le câble High Speed HDMI
®
151
6. Installation et connexions
Connexion à un réseau local câblé (n’est pas pris en charge par le PE501X)
LeprojecteurestlivrédemanièrestandardavecunportLAN(RJ-45)quipermetuneconnexionLANàl’aided’un
câbleLAN.
Ilestnécessaired’activerlaconnexionàunréseaulocalàpartirdumenuduprojecteursivousdésirezutiliserla
connexionàunréseaulocal.Sélectionnez[CONFIG.][RESEAULOCALCABLE].(page120).
ExempledeconnexionLAN
ExempledeconnexionLANaveccâble
LAN
Serveur
Hub
Câble LAN (non fourni)
REMARQUE:UtilisezuncâbleLANde
Catégorie5ousupérieure
152
6. Installation et connexions
Connexion à un réseau local sans fil (en option : série NP02LM) (n’est pas pris en
charge par le PE501X)
LedispositifderéseaulocalsanslUSBpermetdeseconnecteràunréseaulocalsansl.Ilestcependantnécessaire
d’affecteruneadresseIPauprojecteursivousdésirezutiliserlaconnexionsanslàunréseaulocal.
Important:
• VeuillezretirerledispositifderéseausanslUSBduprojecteursicelui-cisetrouvedansunezoneoùlesconnexions
àunréseaulocalsanslsontinterdites.
• Procurez-vousundispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocalcorrespondantàvotrepaysouzone
géographique.
REMARQUE:
• UnclignotementdelaDELvertesurledispositifderéseausanslUSBindiquequecelui-ciestencoursd’utilisation.
• Votreadaptateur(oudispositif)deconnexionàunréseaulocalsansldoitêtreenconformitéaveclanormeWi-Fi(IEEE802.11b/
g/n).
Procéduredeconnexionàunréseaulocalsansl
Etape 1 : BranchezledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocalauprojecteur.
Etape 2 : Connecterl’ordinateurauprojecteurparréseaulocalcâblé.( page 151)
Utilisezlenavigateurinternetdel’ordinateurpouraccéderauserveurHTTPduprojecteur.(
page 42)
Etape 3 : UtilisezleserveurHTTPpourcongurerleréseaulocalsansl.( page 45)
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourcongurerlesparamètres[NETWORKSETTINGS]
[SETTINGS][WIRELESS][EASYCONNECTION],[SIMPLEACCESSPOINT],[PROFILE1]ou
[PROFILE2].
REMARQUE:
• LeprojecteurdoitêtreconnectéàunréseauandepouvoirutiliserlafonctiondeserveurHTTP.
Utiliseztoutd’abordleréseaulocalcâblépourconnecterleprojecteurauréseau,puisutilisezleserveurHTTPpourcongurerle
réseaulocalsansl.
• Congurezlesparamètres[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRED][DISABLE]aprèsavoirconguréleréseau
localsanslàl’aideduserveurHTTP.
Lorsquevousactivezleprojecteuraprèsconnexionàunréseaulocalsansl:
Utilisezlemenupourcongurerlaconnexionduprojecteurauréseaulocalsansl.
(page120)
Sélectionnezlesparamètres[DISABLE],[EASYCONNECTION],[SIMPLEACCESSPOINT],[PROFILE1]ou[PRO-
FILE2]congurésaupréalableàpartirduserveurHTTP.
BrancherledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseau
REMARQUE:
• LedispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocaldoitêtreinséréecorrectementdansleportdédiéquiluiestdédié.Iln’est
paspossibledel’insérerdanslamauvaisedirection.Deplus,leportUSBrisqued’êtregravementendommagésivoustentez
d’insérerdeforceledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocaldanslamauvaisedirection.
•
Ilestnécessairedetoucherunobjetmétalliquequelconque(commeparexempleunboutondeporteouuncadredefenêtreenalu-
minium)andevousdéchargertouteélectricitéstatique,avantdetoucherledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocal.
• Leprojecteurdoittoujoursêtreéteintlorsqu’oninsèreouretireledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocal.Le
non-respectdecettemiseengarderisqueeneffetd’entraînerundysfonctionnementoud’endommagerledispositifUSBde
connexionsanslàunréseaulocal.Sileprojecteursemblemalfonctionner,éteignez-le,débranchezlecâbled’alimentation,puis
rebranchez-le.
• N’insérezjamaisd’autresappareilsUSBdansleportdudispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocal.N’insérezjamais
ledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocaldansleportUSB(typeB)devotrePC.
• BienquelePE501Xnesoitpascompatibleavecl’unitéderéseaulocalsansl,unrepèrepourlesansl( )estindiquésurle
boîtier.
153
6. Installation et connexions
Procurez-vousuntourneviscruciformeaupréalable.
1. AppuyezsurleboutonPOWERpouréteindreleprojecteuret
lemettreenmodedeveille,puisdébranchezlecâbled’ali-
mentation.
2. RetirezlecouvercleduportUSB(réseaulocal).
vissez la vis de fixation du couvercle du port.
 •Lavisnepeutpasêtreretirée.
3. InsérezdélicatementledispositifUSBdeconnexionsansl
àunréseaulocaldansleportUSB(réseaulocal).
Retirez le bouchon du dispositif USB de connexion sans fil à un
réseau local, puis insérez-la en orientant la surface (face du témoin)
vers l’extérieur. Conservez le bouchon afin de pouvoir éventuelle-
ment le réutiliser.
REMARQUE:N’insérezjamaisdeforceledispositifUSBdeconnexion
sanslàunréseaulocal.
4. RéinstallezlecouvercleduportUSB(réseaulocal).
Insérez la languette du couvercle du port USB (réseau local) dans
la rainure correspondante sur le boîtier du projecteur, puis resserrez
la vis afin de bien fixer le couvercle.
Pour retirer le dispositif USB de connexion sans l à un réseau
local,débranchezlecâbled’alimentation,puisutilisezlaprocédure
ci-dessus.
REMARQUE:
• UnclignotementdelaDELverte surledispositif Ledispositif USBde
connexionsanslàunréseaulocalindiquequecelle-ciestencoursd’uti-
lisation.LaDELbleueneclignotepassiledispositifUSBdeconnexionsans
làunréseaulocalaétémalinstallé.
• N’appuyezpassurlatouchedel’unitéLAN sanslUSB.Latouche ne
fonctionnepassurcemodèle.
1
2
154
6. Installation et connexions
ExempledeconnexionLANsans
(TypederéseauInfrastructure)
Réseau local câblé
Point d’accès sans fil
Module LAN sans fil USB
Pouractiverunecommunicationdirecte(p.ex.,peer-to-peer)entredesordinateurspersonnelsetdesprojecteurs,
vousdevezsélectionnerlemodeAdHoc.
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourcongurerlesparamètres.(page42)
PC avec carte LAN
sans fil insérée
PC avec fonction LAN
sans fil intégrée
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourcongurerlesparamètres.(page42)
ExempledeconnexionLANsansl(TypederéseauAdHoc)
Module LAN sans fil USB
PC avec carte LAN
sans fil insérée
PC avec fonction LAN
sans fil intégrée
155
6. Installation et connexions
Fixation de la protection de câble optionnelle (NP03CV)
Uneprotectiondecâbleoptionnelle(NP03CV)estdisponiblepourcacherlescâbles.
Lecache-câbleNP03CVestconçupourêtreutiliséaveclesprojecteursdessériesP.
ATTENTION :
• Assurez-vousdebienserrerlesdeuxvisaprèsavoirxélaprotectiondescâbles.Sivousnelefaitespas,la
protectiondescâblespourraitsedétacherettomber,pouvantprovoquerdesblessuresouêtreendommagée.
• Neplacezpasdecâblesemmêlésdanslaprotectiondecâble.Vousrisqueriezd’endommagerlecordond’ali-
mentationetdeprovoquerunincendie.
Fixationdelaprotectiondecâble
Fixezlaprotectiondecâbleaprèsavoirinstalléleprojecteurauplafondetavoirbranchélescâbles.
Outilsnécessairespourlaxation:
• Tourneviscruciforme(têteenformedeplus)
1.
Alignezdeuxlanguettesàl’extérieurdelaprotectiondecâbleaveclesrainuresduprojecteuretpoussezlehaut.
• Aumêmemoment,deuxlanguettesàl’intérieurdelaprotectiondecâbleserontengagéesdanslesrainures
correspondantes du projecteur.
REMARQUE:
• Faitesattentiondenepascoincerdecâblesentrelaprotectiondecâblesetleprojecteur.
2. Serrezlesvisdelaprotectiondecâble.
• Assurez-vousdebienserrerlesdeuxvis.
1
2
2
1
Onglets
Retirerlaprotectiondecâble
1. Dévisserlesvisdelaprotectiondecâblejusqu’àcequeletourneviscruciformetournelibrement.
2. Retirezlecache-câbles.
Poussez légèrement le cache-câbles vers le haut et tournez-le pour le défaire.
1
1
2
156
7. Entretien
Cettesectiondécritlesprocéduressimplesd’entretienquevousserezamenéàeffectuerpournettoyerlesltres,
l’objectif,leboîtieretpourremplacerlalampeetlesltres.
Nettoyage des filtres
L’épongedultreàairempêchelapoussièreetlasaletédepénétrerdansleprojecteuretdoitêtrelavéefréquemment.
Sileltreestsaleoubouché,votreprojecteurpourraitsurchauffer.
REMARQUE:Lemessagedenettoyagedesltresresteafchépendantuneminuteaprèsl’allumageoul’arrêtduprojecteur.Nettoyez
lesltresdèsquecemessages’afche.L’intervalledenettoyagedesltresestcongurésur[DESACT.]ensortied’usine.
Appuyezsurunedestouchesduprojecteuroudelatélécommandepourannulercemessage.
Leltreàdeuxcouchessurleprojecteurpermetd’améliorerlerefroidissementetlescapacitésanti-poussièrecom-
paréauxmodèlesconventionnels.
Lespartiesextérieures(cotéaspiration)delapremièreetdeladeuxièmecouchedesltresserventàenleverla
poussière.
Pournettoyerleltre,retirezl’unitédultreainsiquelecouvercledultre.
ATTENTION
• Avantlenettoyagedesltres,éteignezleprojecteur,débranchezlecâbled’alimentationetlaissezrefroidirle
boîtier.Nepasrespectercetteprécautionpeutprovoquerunchocélectriqueoudesbrûlures.
1. Poussezlestouchesdegaucheetdedroiteverslehaut
pourdébloquerl’unitédultreavantdel’extraire.
2. Retirezl’unitédultreentirantsurlalanguette.
3. Retirezlesquatreltres.
(1) Retournez l’unité du filtre et extrayez les deux filtres à plis
souples (grand et petit).
Couvercle du filtre
Unité du filtre
157
7. Entretien
(2)Poussezlecôtégauchedechaqueltreetretirezlesdeux
filtres alvéolés rigides (grand et petit).
 •Legrandltrenepeutpasêtreretiréenpoussantsurson
côtédroit.
4. Utilisezunaspirateurpouraspirertoutelapoussièreac-
cumuléeàl’intérieur.
Retirez la poussière accumulée dans le filtre en accordéon
REMARQUE:
• Pouraspirerlapoussièredultre,utilisezlabrossedouce.Cela
permetd’éviterqueleltresoitendommagé.
• Nepaslaverleltreàl’eau.Nepasrespectercetteprécautionpeut
boucherleltre.
5. Éliminezlapoussièredel’unitédultreetducouvercle
dultre.
Nettoyez à l’intérieur et à l’extérieur.
6. Réinstallezlesquatreltresdel’unitédultre.
(1)Insérezd’abordlecôtégauchedechaqueltrealvéolérigide
(grandetpetit)puislecôtédroitdechaqueltrealvéolérigide
dans l’unité du filtre.
 •Legrandltrenepeutpasêtreplacésisoncôtédroitest
inséré.
(2) Retournez l’unité du filtre.
 •Installezdeuxltresenaccordéonsouples(ungrandetun
petit). Chaque filtre en accordéon dispose d’une rainure.
Alignez cette rainure avec chaque protubérance de l’unité
du filtre.
Fente
158
7. Entretien
7. Réinstallezl’unitédultredansleboîtierduprojecteur.
Assurez-vous que l’unité du filtre est correctement orientée.
8. Réinstallezlecouvercledultredansleboîtierduprojec-
teur.
Insérez les deux encoches situées en haut du couvercle du
filtre dans la rainure correspondante du boîtier et appuyez sur
les boutons de gauche et de droite pour fermer le couvercle
du filtre.
• Appuyezsurlecouvercledultrejusqu’àcequ’ils’encliquète
en place.
9. Effacerlenombred’heuresd’utilisationdultre.
Branchez le câble d’alimentation dans une prise du secteur,
puis allumez le projecteur.
Sélectionnez l’option [RESET] [EFFACER HEURES FILTRE]
à partir du menu. ( page 117)
L’intervalle de nettoyage des filtres est réglé sur [DESACT.]
en sortie d’usine. Si vous utilisez le projecteur en l’état, vous
n’effacez pas l’utilisation du filtre.
159
7. Entretien
Nettoyage de la lentille
• Eteindreleprojecteuravantd’effectuerlenettoyage.
• Leprojecteurestéquipéd’unelentilleenplastique.Utilisezunnettoyantpourlentilleenplastiquedisponibledans
lecommerce.
• Veillezànepaséraeroumarquerlasurfacedelalentillecarunelentilleenplastiqueserayefacilement.
• N’utilisezjamaisdel’alcoolouduliquidedenettoyagepourlunettescarilsrisqueraientd’endommagerlasurface
en plastique de la lentille.
Nettoyage du boîtier
Eteignezleprojecteur,puisdébranchez-ledusecteuravanttoutnettoyage.
• Utilisezunchiffondouxpourenleverlapoussièresurleboîtier.
Utilisezundétergentneutreencasdesouillureavancée.
• N’utilisezjamaisdesdétergentsoudessolvantsagressifs,commedel’alcooloududiluant.
• Lorsquevousnettoyezlesfentesdeventilationoulehaut-parleuravecunaspirateur,n’enfoncezpaslabrosse
del’aspirateuràl’intérieurdesfentesduboîtier.
Aspirez la poussière des fentes de ventilation.
• Desfentesdeventilationbouchéespeuvententraîneruneaugmentationdelatempératureduprojecteuretpro-
voquerundysfonctionnement.
• Veillezànepasrayeroufrapperleboîtieravecvosdoigtsoutoutautreobjetdur
• Contactezvotrerevendeurpournettoyerl’intérieurduprojecteur.
REMARQUE:N’appliquezpasd’agentvolatiletelqu’uninsecticidesurleboîtier,lalentilleoul’écran.Nelaissezpasleboîtieren
contactprolongéavecdesproduitsencaoutchoucouenvinyle.Lanitiondelasurfacepourraitsedétérioreroulerevêtementse
décoller.
160
7. Entretien
Remplacement de la lampe et des filtres
Lorsquelalampeatteintlandesaduréedevie,letémoinLAMPEduboîtiersemetàclignoterenrouge,puisle
message«LALAMPEAATTEINTSADUREEDEVIEMAXIMUM.PRIEREDEREMPLACERLALAMPEETLEFIL-
TRE.»s’afche(*).Mêmesilalampefonctionneencore,remplacez-lapourmainteniruneperformancedeprojection
optimale.Aprèsavoirremplacélalampe,penseràremettrelecompteurd’heuresàzéro.(page117)
ATTENTION
• NETOUCHEZJAMAISLALAMPEimmédiatementaprèssonutilisation.Elleestextrêmementchaude.Etei-
gnezleprojecteurpuisdébranchezlecâbled’alimentation.Laissezlalamperefroidirpendantaumoinsune
heureavanttoutemanipulation.
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
Pourcommanderlalampederechange,spéciezletypedelampe.
Lampederemplacement:
NP23LP
Lalampederechangeestfournieavecdesltres.
• NERETIRERAUCUNEVISàl’exceptiondelavisducouvercledelampeetdesdeuxvisducompartimentdela
lampe.Unedéchargeélectriquepourraitenrésulter.
• Nepasbriserleverresurleboîtierdelalampe.
Nepaslaisserd’empreintessurlasurfaceenverreduboîtierdelalampe.Laisserdesempreintessurlasurface
enverrepeutcauseruneombreindésirableetuneimagedemauvaisequalité.
• Leprojecteurs’éteintetsemetenmodeveillelorsquevouscontinuezd’utiliserleprojecteurencore100heures
aprèslandeviedelalampe.Danscecas,remplacerlalampe.Sivouscontinuezàutiliserlalampeaprèsqu’elle
soitusagée,l’ampoulepeutsebriseretdesdébrisdeverrepeuventsedisperserdanslabasedelalampe.Ne
lestouchezpascarilspeuventvousblesser.Sicelaseproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurNECpour
leremplacementdelalampe.
*REMARQUE:Cemessages’afcheradanslesconditionssuivantes:
• pendantuneminuteaprèsqueleprojecteuraétémisenmarche
• lorsquelatouche (POWER)surleboîtierduprojecteuroulatouchePOWEROFFsurlatélécommandeestenfoncée
Pouréliminerlemessage,appuyezsurn’importequelletoucheduboîtierduprojecteuroudelatélécommande.
Lampeoptionnelleetoutilsnécessairespourleremplacement:
• Tourneviscruciforme(têteenformedeplus)
• Lampederemplacement
Procédure de remplacement de la lampe et des filtres
Etape 1. Remplacezlalampe
Etape 2. Remplacezlesltres( page 163)
Etape 3. Réinitialisezladuréed’utilisationdelalampeainsiquelenombred’heuresd’utilisationdesltres
( page 117)
161
7. Entretien
2. Retirer le logement de lampe.
(1)Dévisserlesdeuxvisfermantleboîtierdelalampejusqu’àcequeletourneviscruciformetournelibrement.
 •Lesdeuxvisnepeuventpasêtreretirées.
 •Ilyaunverrouillagesurceboîtierpouréviterlerisqued’électrocution.N’essayezpasdecontournercever-
rouillage.
(2)Retirerleboîtierdelalampeenletenant.
ATTENTION :
Vériezqueleboîtierdelalampeestsufsammentfroidavantdeleretirer.
Pourremplacerlalampe:
1. Retirerlecouvercledelalampe.
(1)Dévisserlavisducouvercledelalampe.
 •Lavisducouvercledelalampenepeutpasêtreretirée.
(2)Appuyersurlecouvercledelalampeetlefaireglisserpourleretirer.
Emboîtement
162
7. Entretien
Ceciterminelaprocédurederemplacementdelalampe.
Passezàlaprocédurederemplacementdesltres.
REMARQUE:Sivouscontinuezàutiliserleprojecteurplusde100heuresaprèsquelalampeaitatteintsandevie,leprojecteur
nepeutpass’allumeretlemenunes’afchepas.
Sicelaseproduit,appuyezsurlatoucheHELPdelatélécommandependant10secondespourréinitialiserl’horlogedelalampe.
Lorsquel’horlogededuréedelalampeestréinitialisée,letémoinLAMPdisparaît.
4. Rexezlecouvercledelalampe.
(1)Faireglisserlecouvercledelampedansl’autresensjusqu’àcequ’ilsoitenplace.
(2)Serrerlavispourxerlecouvercledelalampe.
 •Assurez-vousdeserrerlavis.
3. Installerunnouveaulogementdelampe.
(1)Insérerunboîtierdelampeneuvedanslaprise.
(2)Enfoncerlecentreduhautduboîtierdelalampeanqu’ilsoitbienenplace.
(3)Fixez-leàl’aidedesdeuxvis.
 •Assurez-vousdebienserrerlesdeuxvis.
163
7. Entretien
Pourremplacerlesltres:
Quatreltressontfournisavecchaquelampederechange.
Filtrealvéolé(mailleslarges):grandeetpetitetaille(xéàl’extérieurdel’unitédultre)
Filtreàplis(maillesnes):grandeetpetitetaille(xéàl’extérieurdel’unitédultre)
REMARQUE:
• Remplacezlesquatreltresenmêmetemps.
• Essuyeztoutetracedepoussièreoudesaletéduboîtierduprojecteuravantderemplacerlesltres.
• Ceprojecteurestunappareildehauteprécision.Tenez-leàl’écartdelapoussièreetdelasaletépendantleremplacementdes
ltres.
• Nenettoyezpaslesltresausavonetàl’eau.L’eauetlesavonrisqueraienteneffetd’endommagerlamembranedultre.
• Mettezlesltresenplace.Touteerreurdeplacementlorsdelamiseenplacedesltresrisqueraitd’introduiredelapoussièreou
delasaletéàl’intérieurduprojecteur.
Remplacezlalampeavantderemplacerlesltres.(page160)
1. Poussezlestouchesdegaucheetdedroiteverslehautpourdébloquerl’unitédultreavantdel’ex-
traire.
Couvercle du filtre
2. Retirezl’unitédultreentirantsurlalanguette.
Unité du filtre
3. Retirezlesquatreltres.
(1) Retournez l’unité du filtre et extrayez les deux filtres à plis souples (grand et petit).
164
7. Entretien
(2)Poussezlecôtégauchedechaqueltreetretirezlesdeuxltresalvéolésrigides(grandetpetit).
 •Legrandltrenepeutpasêtreretiréenpoussantsursoncôtédroit.
4. Éliminezlapoussièredel’unitédultreetducouvercledultre.
Nettoyez à l’intérieur et à l’extérieur.
5. Installezquatrenouveauxltresdansl’unitédultre.
(1)Insérezd’abordlecôtégauchedechaqueltrealvéolérigide(grandetpetit)puislecôtédroitdechaqueltre
alvéolé rigide dans l’unité du filtre.
 •Legrandltrenepeutpasêtreplacésisoncôtédroitestinséré.
(2) Retournez l’unité du filtre.
 •Installezdeuxltresenaccordéonsouples(ungrandetunpetit).Chaqueltreenaccordéondisposed’une
rainure. Alignez cette rainure avec chaque protubérance de l’unité du filtre.
6. Réinstallezl’unitédultredansleboîtierduprojecteur.
Assurez-vous que l’unité du filtre est correctement orientée.
7. Réinstallezlecouvercledultredansleboîtierduprojecteur.
Insérez les deux encoches situées en haut du couvercle du filtre dans la rainure correspondante du boîtier et
appuyez sur les boutons de gauche et de droite pour fermer le couvercle du filtre.
Appuyez sur le couvercle du filtre jusqu’à ce qu’il s’encliquète en place.
Ceciterminelaprocédurederemplacementdultre.
Passezensuiteàlaréinitialisationdesduréesd’utilisationdelalampeetdultre.
Réinitialisationdeladuréed‘utilisationdelalampeetdunombred’heuresd’utilisationdes
ltres:
1. Placezleprojecteurlàoùvousl‘utilisez.
2. Branchezlecâbled’alimentationdansuneprisedusecteur,puisallumezleprojecteur.
3. Réinitialisezladuréed‘utilisationdelalampeetlenombred’heuresd’utilisationdesltres.
1. Réinitialisez la durée d’utilisation de la lampe en sélectionnant le paramètre [RESET] [EFFACER HEURES
LAMPE] à partir du menu.
2. Sélectionnez le paramètre [EFFACER HEURES FILTRE] pour réinitialiser la durée d‘utilisation des filtres. (
page 117)
165
8. User Supportware
Installation du logiciel
Procédure d’installation du logiciel sous Windows
Tousleslogiciels,misàpartImageExpressUtilityLitepourMacOSetPCControlUtilityPro5,prennentencharge
Windows8,Windows7,WindowsVistaetWindowsXP.
REMARQUE:
• LecompteWindowssouslequels’effectuel’opérationdoitdisposerdesdroitsd’«Administrateur»(Windows8,Windows7et
WindowsVista)oud’«Administrateurdel’ordinateur»(WindowsXP)andepouvoirinstalleroudésinstallerchaquelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdansle
cascontraire.
• PourexécuterVirtualRemoteToolouPCControlUtilityPro4sousWindows8,WindowsXPÉditionfamilialeetWindowsXP
Professionnel,«Microsoft.NETFrameworkVersion2.0»estnécessaire.Microsoft.NETFrameworkVersion2.0,3.0ou3.5,est
disponiblesurlesiteinternetdeMicrosoft.Téléchargez-leetinstallez-lesurvotreordinateur.
• ImageExpressUtilityLites’installesurledisquesystèmedevotreordinateur.
Silemessage«Espaceinsufsantsurledisquededestination»s’afche,libérezsufsammentd’espace(environ100Mo)pour
installerleprogramme.
1 InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
La fenêtre du menu s’affiche.
ASTUCE:
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7
1. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROMs(parexemple:«Q:\»)et«LAUNCHER.EXE»dansla
rubrique«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
La fenêtre du menu s’affiche.
166
8. User Supportware
2 Cliquezsurlenomdulogicielquevousdésirezinstallerdanslafenêtredesmenus.
L’installation démarre.
• Suivezlesconsignesàl’écranduprogrammed’installationpourterminercelle-ci.
ASTUCE:
Désinstallationdulogiciel
Préparation:
Veuillezquitterlelogicielavantdelancerlaprocédurededésinstallation.LecompteWindowssouslequels’effectue
l’opérationdoitdisposerdesdroitsd’«Administrateur»(Windows8,Windows7etWindowsVista)oud’«Adminis-
trateurdel’ordinateur»(WindowsXP)andepouvoirdésinstallerlelogiciel.
•SousWindows7/WindowsVista
1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconguration».
La fenêtre du Panneau de configuration s’affiche alors.
2 Cliquezsur«Désinstallerunprogramme»danslarubrique«Programmes»
La fenêtre « Programmes et fonctionnalités » s’affiche.
3 Sélectionnezlelogiciel,puiscliquezdessus.
4 Cliquezsur«Désinstaller/Modier»ou«Désinstaller».
 •Lorsquelafenêtredeconrmation«Contrôledecompted’utilisateur»s’afche,cliquezsur«Continuer».
Suivez ensuite les consignes à l’écran pour terminer la désinstallation de l’application.
•SousWindowsXP
1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconguration».
La fenêtre du Panneau de configuration s’affiche alors.
2 Double-cliquezsur«Ajout/Suppressiondeprogrammes».
La fenêtre Ajout/Suppression de programmes s’affiche.
3 Cliquezsurleprogrammedanslalisteafchée,puissur«Supprimer».
Suivez ensuite les consignes à l’écran pour terminer la désinstallation de l’application.
167
8. User Supportware
Utilisation de Mac OS
Étape 1 : Installez Image Express Utility Lite pour Mac OS ou PC Control Utility Pro 5
sur l’ordinateur.
1. InsérezleCD-ROMNECfourniavecleprojecteurdansvotrelecteurdeCD-ROMMac.
 L’icôneduCD-ROMs’afchesurlebureau.
2. Double-cliquezsurl’icôneduCD-ROM.
La fenêtre du CD-ROM s’affiche.
3. Double-cliquezsurledossier«MacOSX».
4. Double-cliquezsur«ImageExpressUtilityLite.dmg»ou«PCControlutility.mpkg».
Le programme d’installation démarre.
5. Cliquezsur«Next».
« END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche à l’écran.
6. Lisez«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»puiscliquezsur«Next».
La fenêtre de confirmation s’affiche
7. Cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement».
Suivez les instructions de l’assistant d’installation pour terminer l’installation.
ASTUCE:
•Désinstallationdulogiciel
1. Placezledossier«ImageExpressUtilityLite»ou«PCControlUtilityPro5»surl’icônedelaPoubelle.
2. PlacezlechierdecongurationdeImageExpressUtilityLiteouPCControlUtilityPro5surl’icônedela
Poubelle.
• LacongurationchierdeImageExpressUtilityLitesetrouvedans«/Users/<yourusername>/Library/Prefe-
rences/jp.necds.Image-Express-Utility-Lite.plist ».
• LacongurationchierdePCControlUtilityPro5setrouvedans«/Users/<yourusername>/ApplicationData/
NEC Projector User Supportware/PC Control Utility Pro 5 ».
168
8. User Supportware
Utilisation d’un câble d’ordinateur (VGA) pour faire
fonctionner le projecteur (Virtual Remote Tool)
Lelogiciel«VirtualRemoteTool»permetd’afcherunécrandetélécommandevirtuelle(oubarred’outils)surl’écran
devotreordinateur.
Cecivouspermettrad’effectuercertainesopérations,commelamiseenmarcheouàl’arrêtduprojecteur,lasélection
dutypedesignalparl’intermédiaireducâblevidéodel’ordinateur(VGA),câblesérieouconnexionLAN.Uniquement
viauneconnexionsérieouLAN,ilestégalementutilisépourenvoyeruneimageauprojecteuretl’enregistrercomme
donnéedelogodansleprojecteur.Unefoisconguré,celogopourraêtreverrouillé,and’évitertoutemodication.
FonctionsdeCommande
Miseenmarche/arrêtduprojecteur,sélectiondusignal,geld’image,sourdined’image,sourdineaudio,transfertde
LogoversleprojecteuretopérationsdecommandeàdistanceversvotrePC.
Ecrandetélécommandevirtuelle
Fenêtredelatélécommande Barred’outils
Cechapitreprésenteunaperçudel’utilisationdulogicielVirtualRemoteTool.
Pourplusdedétailsconcernantl’utilisationdulogicielVirtualRemoteTool,consultezl’Aideenligneàproposdu
logicielVirtualRemoteTool.(page172)
ASTUCE:
• VirtualRemoteToolpeutêtreutiliséavecunréseaulocaletuneconnexionsérie.
• PourdesrenseignementsdétaillésconcernantlaprocéduredemiseàjourdeVirtualRemoteTool,veuillezconsulternotresite
Internet:
http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
REMARQUE:
• Quand[ORDINATEUR]estsélectionnéentantquesource,l’ÉcrandetélécommandevirtuelleoulaBarred’outilss’afchentainsi
quevotreécrand’ordinateur.
• Utilisezlecâbled’ordinateurfourni(VGA)pourrelierdirectementleconnecteurCOMPUTERINauconnecteurdesortiemoniteur
del’ordinateursivousdésirezutiliserlafonctionVirtualRemoteTool.
L’utilisationd’uncommutateuroud’autrescâblesquelecâblefourni(VGA)risquedecauserdesproblèmesdecommunica-
tion.
CâbledeconnexionVGA:
Lesbrochesn°12et15sontnécessairespourleDDC/CI.
• VirtualRemoteToolpeutnepasfonctionnercorrectement,enfonctiondescaractéristiquesdevotreordinateur,oudelaversion
devotrecarteoupilotegraphique.
• Lesdonnéesdelogo(graphiques)pouvantêtreenvoyéesversceprojecteurgrâceàVirtualRemoteToolsontsoumisesaux
restrictionssuivantes:
(UniquementparcâblesérieouLAN)
- Tailleduchier:Moinsde1Mo
- Tailledel’image(résolution):
P501X/P451X/PE501X:1024pointsàl’horizontale×768pointsàlaverticale,oumoins
P451W/P401W:1280pointsàl’horizontale×800pointsàlaverticale,oumoins
- Nombredecouleurs:256couleursoumoins
169
8. User Supportware
ASTUCE:
• LeconnecteurCOMPUTERINduprojecteursupportelanormeDDC/CI(InterfacedeCommandeduCanald’AfchagedeDonnées).
LeprotocoleDDC/CIestuneinterfacestandard,utiliséepourlagestiondescommunicationsbidirectionnellesentreunordinateur
etunécran/projecteur.
Etape 1 : Installez le logiciel Virtual Remote Tool sur votre ordinateur
REMARQUE:
• SivousdésirezinstallerVirtualRemoteTool,votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroitsd’«Administrateur»
(sousWindows8,Windows7,WindowsVistaetWindowsXP).
• Veuillezquittertouslesprogrammesencoursavantd’installerVirtualRemoteTool.L’installationdulogicielrisqueraiteneffet
d’échouerdanslecascontraire.
1 InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
La fenêtre du menu s’affiche.
ASTUCE:
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7
1. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROMs(parexemple:«Q:\»),puis«LAUNCHER.EXE»dansle
champ«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
La fenêtre du menu s’affiche.
2 Cliquezsurlenomdulogicielquevousdésirezinstallerdanslafenêtredesmenus.
L’installation démarre.
• Suivezlesconsignesàl’écranduprogrammed’installationpourterminercelle-ci.
170
8. User Supportware
ASTUCE:
Désinstallationdulogiciel
Préparation:
Veuillezquitterlelogicielavantdelancerlaprocédurededésinstallation.LecompteWindowssouslequels’effectue
l’opérationdoitdisposerdesdroitsd’«Administrateur»(Windows8,Windows7etWindowsVista)oud’«Adminis-
trateurdel’ordinateur»(WindowsXP)andepouvoirdésinstallerlelogiciel.
•SousWindows7/WindowsVista
1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconguration».
La fenêtre du Panneau de configuration s’affiche alors.
2 Cliquezsur«Désinstallerunprogramme»danslarubrique«Programmes»
La fenêtre « Programmes et fonctionnalités » s’affiche.
3 Sélectionnezlelogiciel,puiscliquezdessus.
4 Cliquezsur«Désinstaller/Modier»ou«Désinstaller».
 •Lorsquelafenêtredeconrmation«Contrôledecompted’utilisateur»s’afche,cliquezsur«Continuer».
Suivez ensuite les consignes à l’écran pour terminer la désinstallation de l’application.
•SousWindowsXP
1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconguration».
La fenêtre du Panneau de configuration s’affiche alors.
2 Double-cliquezsur«Ajout/Suppressiondeprogrammes».
La fenêtre Ajout/Suppression de programmes s’affiche.
3 Cliquezsurlelogicieldanslalisteafchée,puissur«Supprimer».
Suivez ensuite les consignes à l’écran pour terminer la désinstallation de l’application.
Connectez le projecteur à votre ordinateur
1 Utilisezlecâbled’ordinateurfourni(VGA)pourrelierdirectementleconnecteurCOMPUTERINauconnec-
teur de sortie moniteur de l’ordinateur.
2 Branchezlecâbled’alimentationfourniàl’entréeACINduprojecteur,puisàuneprisedusecteur.
Le projecteur passe en état de veille.
EntréeCA
Câble d’ordinateur fourni (VGA)
Vers la prise murale
Câble d’alimentation (fourni)
ASTUCE:
• Lafenêtre«EasySetup»s’afcheaupremierdémarragedeVirtualRemoteTool,etsertànaviguerparmilesconnections.
171
8. User Supportware
Lancez Virtual Remote Tool
Commencezenutilisantl’icônederaccourci
• Double-cliquezsurl’icônederaccourci situéesurlebureaudeWindows.
CommencezàpartirdumenuDémarrer
• Cliquezsur[Démarrer][Touslesprogrammes]ou[Programmes][NECprojectorUserSupportware]
[VirtualRemoteTool][VirtualRemoteTool].
La fenêtre « Easy Setup » s’affiche au premier démarrage de Virtual Remote Tool.
Veuillez suivre les consignes à l’écran
L’écran Virtual Remote Tool s’affiche dès la fin de la procédure de configuration rapide « Easy Setup ».
REMARQUE:
• Si[ECONOMIED'ENERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvia
lecâbled’ordinateur(VGA)oulaconnexionauréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansl).
• Si[RESEAUENVEILLE]estsélectionnépour[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurviala
connexionauréseaulocalsansl.
ASTUCE:
• L’écran(oulabarred’outils)VirtualRemoteToolpeutêtrelancésansavoiràpasserparlafenêtre«EasySetup».
Ilsuftpourceladecocherlacase« DonotuseEasySetupnexttime»àl’étape6danslafenêtre«EasySetup».
172
8. User Supportware
QuitterVirtualRemoteTool
1 Cliquezsurl’icôneVirtualRemoteTool dans la Barre d’outils.
Un menu contextuel s’affiche.
2 Cliquezsur«Exit».
La fenêtre Virtual Remote Tool se referme.
Consultationduchierd’aideenlignedeVirtualRemoteTool
•Afchagedel’aideenligneàpartirdelabarredetâches
1 Cliquezsurl’icôneVirtualRemoteTool danslabarredetâcheslorsqueVirtualRemoteToolestenmar-
che.
Un menu contextuel s’affiche.
2. Cliquezsur«Help».
L’écran d’Aide en ligne s’affiche.
•Afchagedel’aideenligneàpartirdumenuDémarrer.
1. Cliquezsurlebouton«Démarrer».«Touslesprogrammes»ou«Programmes».«NECProjectorUser
Supportware».«VirtualRemoteTool»,puis«VirtualRemoteToolHelp»,danscetordre.
L’écran d’Aide en ligne s’affiche.
173
8. User Supportware
Projeter l’image d’écran ou la vidéo de votre ordinateur à
partir du projecteur via un réseau local (Image Express Utility
Lite) (n’est pas pris en charge par le PE501X)
L’applicationImageExpressUtilityLitefourniesurleCD-ROMNECProjectorpermetdetransférerl’imageafchéeà
l’écrandel’ordinateurversleprojecteur,parcâbleUSBouréseaulocalcâbléousansl.
ImageExpressUtilityLiteestunprogrammecompatibleavecWindows.
ImageExpressUtilityLitepourMacOSestunprogrammecompatibleavecMacOS.(page179)
Cettesectiondécritbrièvementlaprocéduredeconnexionduprojecteuràunréseaulocalainsiquel’utilisationde
l’applicationImageExpressUtilityLite.Pourplusdedétailssurlefonctionnementdel’applicationImageExpressUtility
Lite,reportez-vousàl’aideenlignedecetteapplication.
Etape1:InstallezImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.
Etape2:connectezleprojecteuràunréseaulocal.
Etape3:LancezImageExpressUtilityLite.
ASTUCE:
• L’applicationImageExpressUtilityLite(pourWindows)peutêtredémarréedepuislaplupartdessupportsamoviblesdisponibles
danslecommercecommelespériphériquesdemémoireUSBoulescartesSDsansavoirbesoindel’installersurvotreordinateur.
(page178)
Possibilités offertes par Image Express Utility Lite
•Transmissiondel’image(pourWindowsetMacOS)
• L’écrandevotreordinateurpeutêtreenvoyéversleprojecteurgrâceàunréseaucâbléousansl,sanslecâble
d’ordinateur(VGA).
• Enutilisantlafonction«EASYCONNECTION»,lesparamètrescomplexesduréseaupeuventêtresimpliéset
l’ordinateurseconnecteautomatiquementauprojecteur.
• L’écrandevotreordinateurpeutêtreenvoyéjusqu’àquatreprojecteursàlafois.
•Capacitédetransfertaudio(pourWindowsuniquement)
• ImageExpressUtilityLitevouspermetdetransférerl’imageetlesondel’écrandel’ordinateurversleprojecteur
viaunréseaulocalcâblé/sanslouuneconnexionUSB.
• Lacapacitédetransfertaudioestdisponibleuniquementlorsquel’ordinateurseconnecteavecleprojecteuren
réseauposteàposte.
•Diffusiondesvidéosenstreaming(pourWindowsuniquement)
• ImageExpressUtilityLitevouspermetdetransférerdesvidéosenstreamingdel’ordinateurversunseulprojec-
teurviaunréseaulocalcâbléousanslsansavoiràutiliseruncâbled’ordinateur.Pourlalistedeschierslms
supportésetdescaractéristiquesdelecture,voirlapage59de«4.Utilisationdelavisionneuse».
•Afch.USB(pourWindowsuniquement)
• L’imageetlesondel’écrand’ordinateurpeuventêtreprojetésgrâceàuncâbleUSB,sansavoiràconnecterun
câbleàl’ordinateur(VGA).
• Laseuleutilisationd’uncâbleUSBpourconnecterl’ordinateuretleprojecteurrendralafonctionAfch.USB
disponible(prêteàl’emploi)mêmesansinstallerImageExpressUtilityLitesurl’ordinateur.(page40)
•GeometricCorrectionTool[GCT](pourWindowsuniquement)
Voir«Projectiond’uneimagedepuisunangle(GeometricCorrectionTooldansImageExpressUtilityLite)».(
page180)
REMARQUE:
• Lorsdel’utilisationdeImageExpressUtilityLite,ilsepeutquelesondelaminipriseCOMPUTERAUDIOIN(StéréoMini)ne
soitpassynchroniséaveclavidéo.
174
8. User Supportware
En utilisant Windows
Etape 1 : Installez Image Express Utility Lite sur votre ordinateur.
REMARQUE:
• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits«Administrateur»(sousWindows7,WindowsVistaetWindows
XP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdansle
cascontraire.
• ImageExpressUtilityLites’installesurledisquesystèmedevotreordinateur.
Silemessage«Espaceinsufsantsurledisquededestination»s’afche,libérezsufsammentd’espace(environ100Mo)pour
installerleprogramme.
1. InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
La fenêtre du menu s’affiche ensuite.
ASTUCE:
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7:
1.Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2.Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»dansle
champ«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
La fenêtre du menu s’affiche.
2. Cliquezsur«InstallingImageExpressUtilityLite»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
« L’écran « END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche.
Lisez attentivement le « END USER LICENSE AGREEMENT ».
3. Sivousacceptezlesconditions,cliquezsur«Iagree.»,puissur«Next».
• Suivezlesconsignesàl’écranduprogrammed’installationpourterminercelle-ci.
• Lafenêtredemenus’afcheennd’installation.
Un message de fin s’affiche une fois l’installation terminée.
4. Cliquezsur«OK».
Ceci conclut l’installation.
ASTUCE:
•DésinstallerImageExpressUtilityLite
Suivezlaprocéduredécriteauchapitre«DésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerImageExpressUtilityLite.
Remplacez«VirtualRemoteTool»par«ImageExpressUtilityLite»(page170).
175
8. User Supportware
Etape 2 : connectez le projecteur à un réseau local.
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseau
localcâblé»(page151),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page152)et«9
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page42).
Etape 3 : Lancez Image Express Utility Lite.
1. SousWindows,cliquezsur«Démarrer»«Touslesprogrammes»«NECProjectorUserSupportware»
«ImageExpressUtilityLite»«ImageExpressUtilityLite».
Image Express Utility Lite démarre.
La fenêtre de sélection de la connexion réseau s’affiche.
2. Sélectionnezunréseau,puiscliquezsur«OK».
La fenêtre de sélection de la destination affiche une liste des projecteurs pouvant être connectés.
• L’utilisationdelafonction«EasyConnection»estrecommandéesivousconnectezdirectementleprojecteur
à l’ordinateur.
• Siunouplusieursréseauxsonttrouvésdans«CONNEXIONFACILE»,lafenêtre«EasyConnectionSe-
lectionScreen»s’afche.
• Pourvériersileréseauestdisponiblepourlesprojecteursconnectés,àpartirdumenu,sélectionnez
[INFO.][RESEAULOCALSSFIL][SSID].
3. Sélectionnezleréseauauquelvoussouhaitezvousraccorder,puiscliquezsur«Select».
La fenêtre de sélection de la cible s’affiche.
4. Cochezlesprojecteursàconnecterpuiscliquezsur«Connect».
• Siunouplusieursprojecteurss’afchent,sélectionnez[INFO.]àpartirdumenusurleprojecteur. [RESEAU
LOCAL SS FIL] [ADRESSE IP].
 Lorsquelaconnexionavecleprojecteurestétablie,vouspouvezutiliserlafenêtredecontrôlepourcommanderle
projecteur. ( page 41, 176)
REMARQUE:
• Si[ECONOMIED'ENERGIE]ou[RESEAUENVEILLE]estsélectionnépour[MODEVEILLE]àpartirdumenu,leprojecteuréteint
nes’afcherapasdanslafenêtresélectionnéecommedestination.
176
8. User Supportware
5. Utilisationdelafenêtredecontrôle.
(1) (Streaming) Affiche la fenêtre de streaming� Les fichiers de film sur le PC peuvent être transférés au projecteur via le
réseau et diffusés sur le projecteurSe reporter à « Fonction streaming vidéo » dans le fichier d’aide de
Image Express Utility Lite�
(2) (Source) ����� Sélectionne une source d’entrée du projecteur
(3) (Image) ������ Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image) et d’activer ou de désactiver la
fonction FREEZE (gel d’image)�
(4) (Son) ��������� Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image), de lire un son et d’augmenter
ou de diminuer le volume sonore�
(5) (Autres) ����� Permet d’utiliser les fonctions « Update », « HTTP Server »*, « Settings » et « Information »� (n’est pas pris
en charge par le PE501X)
* Le serveur http ne peut pas être sélectionné lorsqu’un câble USB est connecté�
(6) (Quitter) ����� Quitter Image Express Utility Lite� Vous pourrez également éteindre le projecteur à cet instant�
(7) (Aide) ����������� Affiche l’aide en ligne de l’application Image Express Utility Lite�
(1) (2) (3) (4) (5)(7) (6)
177
8. User Supportware
ASTUCE:
Voirlechier«Aide»deImageExpressUtilityLite
• Afchageduchierd’aidedeImageExpressUtilityLitependantqu’ilestenfonctionnement.
Cliquez sur l’icone [?] (aide) sur la fenêtre de commande.
L’écran d’aide apparaît.
• Afchageduchierd’aidedeGCTpendantqu’ilestenfonctionnement.
Cliquez sur « Help » « Help » sur la fenêtre d’édition.
L’écran d’aide apparaît.
• Afchageduchierd’aideenutilisantleMenuDémarrer.
Cliquez sur « Démarrer » « Tous les programmes » ou « Programmes » « NEC Projector User Supportware »
« Image Express Utility Lite » « Image Express Utility Lite Help ».
L’écran d’aide apparaît.
178
8. User Supportware
Démarrage de l’application Image Express Utility Lite à partir d’une mémoire USB ou
d’une carte SD
L’applicationImageExpressUtilityLitepeutêtredémarréeàpartird’unsupportamovibledisponibledanslecommerce
telqu’unemémoireUSBoudescartesSDsielleestcopiéeaupréalable.Celarégleraleproblèmedel’installation
deImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.
1. CopiezImageExpressUtilityLitesurlesupportamovible.
Copiez tous les dossiers et fichiers (taille totale d’environ 6 Mo) à partir du dossier « IEU_Lite (removable-media) »
présent sur le NEC Projector CD-ROM fourni vers le répertoire racine de votre support amovible.
2. Insérezlesupportamovibledansvotreordinateur.
L’écran de « lancement automatique » s’affiche sur votre ordinateur.
ASTUCE:
• Sil’écran«lancementautomatique»nes’afchepas,ouvrezledossieràpartirde«Ordinateur»(«MonOrdinateur»sous
WindowsXP).
3. Cliquezsur«Ouvrirundossierpourvisualiserdeschiers»
Le IEU_Lite.exe, un autre dossier, et des fichiers s’affichent.
4. Double-cliquezsurl’icône«IEU_Lite.exe»( ).
Image Express Utility Lite démarre.
REMARQUE:
• Lafonction«EASYCONNECTION»n’estpaspriseenchargelorsqueImageExpressUtilityLiteestdémarréàpartird’unsupport
amovible.
179
8. User Supportware
En utilisant Mac OS
Étape 1 : Installez Image Express Utility Lite pour Mac OS sur l’ordinateur
1. InsérezleNECProjectorCD-ROMfournidanslelecteurdeCD-ROMdevotreMac.
 L’icôneduCD-ROMs’afchesurlebureau.
2. Double-cliquezsurl’icôneduCD-ROM.
La fenêtre du CD-ROM s’affiche.
3. Double-cliquezsurledossier«MacOSX».
4. Double-cliquezsur«ImageExpressUtilityLite.dmg».
La fenêtre « Image Express Utility Lite » s’affiche.
5. Faitesglisseretdéplacezledossier«ImageExpressUtilityLite»versvotredossierd’applicationsdans
Mac OS.
Étape 2 : Connectez le projecteur à un réseau local
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesinstructionsdonnéesdans«Connexionàunréseaulocal
câblé»(page151),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page152)et«
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page42)
Étape 3 : Démarrez Image Express Utility Lite pour Mac OS
1. Ouvrezvotredossierd’applicationsdansMacOS.
2. Double-cliquezsurledossier«ImageExpressUtilityLite».
3. Double-cliquezsurl’icône«ImageExpressUtilityLite».
Lorsque Image Express Utility Lite pour Mac OS démarre, la fenêtre de sélection de destination s’affiche.
• Lorsdupremierdémarrage,l’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afcheavantquelafenêtrede
sélection de destination ne s’affiche.
Lisez attentivement le « END USER LICENSE AGREEMENT » et sélectionnez « I accept the terms in the license
agreement », puis cliquez sur « OK ».
4. Sélectionnezleprojecteuràconnecter,puiscliquezsur«Connect».
Votre écran de bureau s’affiche sur le projecteur.
ASTUCE:
VoirlechierAidedeImageExpressUtilityLitepourMacOS
• Apartirdelabarredemenus,cliquezsur«Help»«ImageExpressUtilityLiteHelp»pendantqueImage
ExpressUtilityestencoursd’utilisation.
L’écran d’Aide en ligne s’affiche
180
8. User Supportware
Projection d’une image depuis un angle (Geometric
Correction Tool dans Image Express Utility Lite) (n’est pas pris
en charge par le PE501X)
LafonctionGeometricCorrectionTool(GCT)vouspermetdecorrigerlesdéformationsdesimagesprojetéesmême
depuisunangle.
Ce que vous pouvez faire avec GCT
• LesparamètresduGCTincluentlestroisfonctionssuivantes
• 4-pointCorrection:Vouspouvezfaireteniraisémentl’imageprojetéedansleslimitesdel’écranenalignant
lesquatrecoinsdel’imageavecceuxdel’écran.
• Multi-pointCorrection:Vouspouvezcorrigeruneimagedéforméesurlecoind’unmurousurunécran
irrégulierenutilisantplusieursécransséparéspourcorrigerl’imageainsique4-pointCorrection.
• ParametersCorrection:Vouspouvezcorrigeruneimagedéforméeenutilisantunecombinaisonderègles
detransformationpréparéesparavance.
Cettesectionillustrel’utilisationde4-pointCorrectionparunexemple.
Pourlesinformationsconcernant«Multi-pointCorrection»et«ParametersCorrection»,voirlechierd’aidede
ImageExpressUtilityLite.(page177, 179)
• Vosdonnéesdecorrectionpeuventêtrestockéesdansleprojecteuroudansvotreordinateurpuisêtrerestaurées
sinécessaire.
• LafonctionGCTestdisponibleavecuncâbleUSB,uneconnexionLANavecousansletuncâblevidéo.
Projection d’une image depuis un angle (GCT)
Cettesectioncomprendunexempled’utilisationavecunafchageUSB(utilisationd’uncâbleUSBpourbrancher
l’ordinateurauprojecteur).
• LafonctionafchageUSBafcheautomatiquementlafenêtredecommande
• PouruncâblevidéoouuneconnexionLAN,installezetdémarrezImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur
àl’avance.(page173)
Préparation:Réglezlapositionduprojecteurouduzoomdefaçonàcequel’imagecouvretoutl’écran.
1. Cliquezsurl’icone« »(Picture)puissurlebouton« »
L’écran « 4-point Correction » apparaît.
2. Cliquezsurlebouton«StartCorrection»puissurlebouton«Start4-pointCorrection».
Un cadre vert et un pointeur de souris ( ) apparaissent.
• Quatremarques[ ] apparaissent aux quatre coins du cadre vert.
181
8. User Supportware
3. Utilisezlasourispourcliquersurlamarque[]ducoinquevousdésirezdéplacer.
La marque sélectionnée [ ] vire au rouge.
(Dans l’exemple ci-dessus, les écrans Windows sont omis pour plus de clarté.)
4. Tirezlamarquesélectionnée[]jusqu’aupointquevousdésirezcorrigerpuislâchez-la.
• Lorsquevouscliquezquelquepartàl’intérieurdel’imageprojetée,lamarquelaplusproche[ ] se place à
l’endroit où se trouve le curseur de la souris.
5. Répétezlesétapes3et4pourcorrigerladéformationdel’imageprojetée.
6. Unefoislacorrectionterminée,cliquez-droitsurlasouris.
L’écran vert et le pointeur de la souris disparaissent de l’image projetée. Cela termine la correction.
7. Cliquezsurlebouton«X»(fermer)surl’écran«4-pointCorrection».
L’écran « 4-point Correction » disparaît et les résultats de 4-point correction sont visibles.
8. Cliquezsurlebouton« »surlafenêtredecommandepourquitterleGCT.
ASTUCE:
• Aprèsavoireffectuéla4-pointcorrection,vouspouvezsauvegarderlesdonnéesde4-pointcorrectiondansleprojecteuren
cliquantsur«File»«Exporttotheprojector...»surl’écrande«4-pointCorrection».
• Voirl’aidedeImageExpressUtilityLitepourl’utilisationdel’écran«4-pointCorrection»etlesfonctionsautresqueGCT.(
page177,179)
182
8. User Supportware
Projection d’images à partir du projecteur via le réseau
local (Image Express Utility 2.0) (n’est pas pris en charge par
le PE501X)
Possibilités offertes par Image Express Utility 2.0
• LelogicielImageExpressUtility2.0vouspermetdetransférerlesimagesafchéesàl’écrandevotreordinateur
versleprojecteurparréseaulocalcâblé/sansl.
LadifférenceparrapportàImageExpressUtilityLiteconsisteàcequelesimagespeuventêtresimultanément
envoyéesversdeuxouplusieursprojecteur(s),aulieud’unseulauparavant.
Lorsquele«Moderéunion»estutilisé,lesimagesprojetéespeuventêtreenvoyéesvers,oureçues,depuisdeux
ou plusieurs ordinateurs.
• Transmissionsd’imagehautequalitéetàhautevitesse,grâceàl’algorithmedecompressiondéveloppé
par NEC
L’algorithmedecompressiondéveloppéparNECvouspermetdetransféreràgrandevitessedesimagesdehaute
qualité,devotreordinateurversleprojecteur.
• Projectionsimultanéeparplusieursprojecteurs
Lesimagespeuventêtresimultanémentenvoyéesversdeuxouplusieursprojecteur(s),aulieud’unseulaupara-
vant.
• «FonctionConnexionfacile»pourconnexionàunréseaulocalsansl
Lafonctionde«Connexionfacile»*
1
permetdesimplierconsidérablementlacongurationdesparamètrespour
laconnexionàunréseaulocal.
*
1
CettefonctionpeutêtreutiliséelorsqueWindowsXPestutiliséeentantqueSEetquevousdisposezdes
droitsd’«Administrateurdel’ordinateur».SivousévoluezsousWindows7/WindowsVista,ilestpossibleque
voussoyezinvitéàsaisirlemotdepasse«Administrateur»avantdepouvoircontinuer.
183
8. User Supportware
• Lesimagesprojetéespeuventêtretransféréesetenregistréessurd’autresordinateurs.
Lorsquele«Moderéunion»estutilisé,lesimagesprojetéespeuventêtreenvoyéesversl’ordinateurdechaque
personneprésente(invitée)àcette«Réunion».Lesimagesreçuespeuventalorsêtreenregistréessurvotre
ordinateur,enlesdotantd’unmémo(donnéesdetexte).
Présentateur
Invité
Invité
Invité
• Changementdeprésentateuren1clic
Pendantuneréunion,lesparticipants(invités)peuventpasseràunnouveauprésentateurencliquanttoutsimple-
ment sur un bouton.
• Gestioncentraliséedel’ordinateurchargédelaprojection
L’utilisationdumodeEntraînementvouspermetd’utiliserunseulordinateur(lemanager)andepouvoirgérerles
autresordinateurs(présents).Ilestalorspossibled’effectuerplusieurstypesd’opérations,commeparexemple
dechangerl’ordinateurencoursdeprojection,ainsiquedestoppermomentanémentlacommunicationavecun
projecteur.
Invité D (présentateur)
Gestionnaire
Invité B Invité C
M� D, commencez s’il vous plait
votre présentation�
Invité A
REMARQUE::
Lemoded’entraînementn’estpasinstallélorsquelesoptionsd’installation«Typiques»sontproposéesàl’installationdeImage
ExpressUtility2.0.
SivousdésirezutiliserleModeEntraînement,sélectionnezl’option«Extension»àl’écrand’installationquis’afchependantla
procédured’installationdeImageExpressUtility2.0,puissélectionnez«ModeEntraînement(Participant)»ou«ModeEntraînement
(Gestionnaire)».
Connexion du projecteur à un réseau local
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseau
localcâblé»(page151),«Connexionàunréseaulocalsansl»(page152)et«9Menusdel’application»
(page118).
184
8. User Supportware
Fonctionnement de base de Image Express Utility 2.0
Ceparagrapheprésentetroistypesd’exempled’utilisationdulogicielImageExpressUtility2.0.
(1)Transfertd’imagesversleprojecteur
(2)Teniruneréunion
(3)Participeràuneréunion
Transférerdesimagesversleprojecteur
•Connexionauprojecteur
1 Mettezsoustensionleprojecteurconnectéauréseaulocal.
2 Cliquezsur[Démarrer][Touslesprogrammes][NECProjectorUserSupportware][ImageExpress
Utility2.0][ImageExpressUtility2.0],danscetordre.
La fenêtre de « Sélection des connexions réseau » s’affiche.
Une liste de tous les dispositifs réseau connectés à votre ordinateur s’affiche.
IMPORTANT:
Unécranidentiqueàceluiprésentéci-dessouss’afcheaudémarragelorsquelelogicielaétéinstallésurunordinateurtournant
sousWindowsXPServicePack2(SP2)(ouplusrécent).
Cliquezdanscecassur«Débloquer».
3 Sélectionnezledispositifréseauàutiliser,puiscliquezsur[OK].
Sélectionnez un dispositif réseau compatible « Connexion facile » si le dispositif réseau a été configuré pour l’option
« Connexion facile » Ceci permet d’afficher la fenêtre de la « Liste des projecteurs ».
185
8. User Supportware
4 Sélectionnez( )leprojecteurauquelvousdésirezvousconnecter,puiscliquezsur[Connecter].
Si le nom du projecteur auquel vous désirez vous connecter ne se trouve pas dans la liste ou est caché, cliquez
sur [Actualiser].
4-1
4-2
Cliquez
Cliquez
Les images affichées sur l’écran de votre ordinateur seront alors projetées par le projecteur.
A cet instant, le signal à l’entrée du projecteur passe automatiquement sur « RESEAU ».
•Transfertd’images
Lorsquevotreordinateurestconnectéàunprojecteur,lesimagesafchéessursonécranserontprojetéestelles
quellesparleprojecteur.SivousdésirezlanceruneprésentationenPowerPoint,ilvoussuftd’ouvrirlechierPower-
Pointcorrespondant.
186
8. User Supportware
•Arrêtoureprisedelatransmissiondesimages.
Ilestpossibledestoppermomentanémentlatransmissiondesimagesafchéesàl’écrandevotreordinateur,etde
les reprendre par la suite.
1 Cliquezsurl’icôneduprojecteur( )situéedanslabarredestâchesdeWindows.
Un menu contextuel s’affiche.
2 Cliquezsur[StopSending].
 L’icôneduprojecteurafchéedanslabarredetâcheschanged’aspect( ).
REMARQUE:
L’imageprojetéeparleprojecteurnechangepas,mêmesil’écrandel’ordinateurestmodiéàcetinstant.
Sivousdésirezmanipulerunécrannedevantpasêtrerévélé(c.à.d.afchéparleprojecteur),stoppezlatransmission.
3 Cliquezsurl’icôneduprojecteur( )situéedanslabarredestâchesdeWindows.
Un menu contextuel s’affiche.
4 Cliquezsur[Démarrerlatransmission].
 L’icôneduprojecteurafchéedanslabarredetâcheschanged’aspect( ).
La transmission de l’écran de l’ordinateur reprend alors, à partir de l’image actuellement affichée par l’ordinateur.
•Terminerlatransmissiondesimages
QuitterImageExpressUtility2.0.
1 Cliquezsurl’icôneduprojecteur( )situéedanslabarredestâchesdeWindows.
Un menu contextuel s’affiche.
2 Cliquezsur[Exit].
187
8. User Supportware
Tenirdesréunions
•Tenirdesréunions
1 Veuillezsuivrelesétapes1à4duparagraphe«Connexionduprojecteur»duchapitre«Transmission
d’imagesversleprojecteur»( page 184).
Les images affichées sur l’écran de votre ordinateur seront alors projetées par le projecteur.
•Partagerunchieraveclespersonnesparticipantàuneréunion.
REMARQUE:
Toutchierquevousdésirezpartageraveclesparticipantsàuneréuniondevrasetrouverdansundossierparticulier.
Ilestparconséquentobligatoiredecréerundossiernecontenantqueleschiersquevousdésirezpartageraveclesparticipants
àlaréunion.
1 Cliquezsurl’icôneduprojecteur( )situéesurlebureaudeWindows.
Un menu contextuel s’affiche.
2 Assurez-vousqu’unsymbole«•»soitappliquéavantdecliquersur[EnvoyerverslePCetleprojec-
teur].
3 Cliquezsurlebouton[ImageExpressUtility2.0]delabarreàoutils.
La fenêtre de présentation s’affiche.
4 Cliquezsur[SélectionnerDossier].
4
Cliquez
188
8. User Supportware
5 Sélectionnezledossierdevantcontenirleschiersàpartager,puiscliquezsur[OK].
Le fichier du dossier sélectionné sera affiché dans la liste des fichiers à transférer.
6 Cliquezsur[Télécharger].
Le fichier sera présenté à tous les participants.
REMARQUE:
Lorsquevotreordinateurestconnectéàunprojecteur,lesimagesafchéessursonécranserontprojetéestellesquellesparle
projecteur.Sivousdésirezmanipulerunécrannedevantpasêtredévoilé(nonprojeté),veuillezstoppermomentanémentlatrans-
mission(page186).
•Termineruneréunion
1 Cliquezsur[Fichier]danslafenêtredeprésentation,puiscliquezsur[Exit].
Vous pouvez également terminer la réunion en cliquant sur le symbole [×] en haut à droite de la fenêtre de pré-
sentation.
Participeràuneréunion
•Participeràuneréunion
1 Cliquezsur[Démarrer]sousWindows[Touslesprogrammes][NECProjectorUserSupportware]
[ImageExpressUtility2.0][ImageExpressUtility2.0],danscetordre.
La fenêtre de « Sélection des connexions réseau » s’affiche.
Une liste de tous les dispositifs réseau connectés à votre ordinateur s’affiche.
IMPORTANT:
Unécranidentiqueàceluiprésentéci-dessouss’afcheaudémarragelorsquelelogicielaétéinstallésurunordinateurtournant
sousWindowsXPServicePack2(SP2)(ouplusrécent).
Cliquezdanscecassur«Débloquer».
2 Sélectionnezledispositifréseauàutiliser,puiscliquezsur[OK].
Sélectionnez un dispositif réseau compatible « Connexion facile » si le dispositif réseau a été configuré pour l’option
« Connexion facile » Ceci permet d’afficher la fenêtre de la « Liste des réunions ».
189
8. User Supportware
3 Sélectionnezlenomdelaréunionàlaquellevousdésirezprendrepart,puiscliquezsur[Connecter].
3
Cliquez
L’ordinateur se connecte alors à la réunion sélectionnée, puis la fenêtre de participation s’affiche.
Si le présentateur sélectionne l’option « Send to PC And Projector », l’image projetée par le projecteur sera affichée
dans la fenêtre du participant.
190
8. User Supportware
•Enregistrementdesimagesreçues
1 Cliquezsur[Mémo]danslafenêtredeparticipation.
Un panneau de saisie de mémos s’affiche.
2
1
Cliquez
Panneau mémo
Cliquez
2 Cliquezsur[EnregistrerImage]danslafenêtredeparticipation.
L’image affichée dans la fenêtre de participation est alors enregistrée.
• L’imageenregistréeestrajoutéeàlalistedesmémos,etunevignetteestcréée.
• Unmémopeutêtreattachéàchaqueimageenregistrée.
RÉFÉRENCE:
• SousWindowsXP,leschiersserontenregistréspardéfautdans«Documents\ImageExpress\».SousWindows7/Windows
Vista,toutchiernouvellementcrééseraenregistrépardéfautdans«Document\ImageExpress\».
• Undossierestcréédansledossierpardéfaut,enutilisantladateetl’heuredelaréunion,and’yenregistrerlesimages.
Si,parexemple,lorsqu’uneréunionesttenueà11:20le14mai2009,lenomdedossierchoisipardéfautsousWindowsXPsera
«MyDocuments\ImageExpress\2009-05-14_11-20_MeetingRecords».
UnchierauformatHTMLnommé«MeetingRecords»estcréédanscedossier.
L’imageestenregistréedansledossier«Images».
191
8. User Supportware
•Téléchargerunchierdévoilé
1 Cliquezsur[Transfertdechier]danslafenêtredeparticipation.
La fenêtre de « Transfert de fichier » s’affiche.
1
Cliquez
2 Sélectionnezlechieràtélécharger,puiscliquezsur[Télécharger].
Le téléchargement commence.
La progression du téléchargement s’affiche en bas à gauche de la fenêtre.
3 Unefoisletéléchargementterminé,cliquezsur[Fichier]danslafenêtrede«Transfertdechiers»,puis
cliquezsur[Quitter].
La fenêtre de « Transfert de fichier » se referme.
RÉFÉRENCE:
• Sil’option«Ouvriraprèsletéléchargement»estcochée,lechierseraouvertparl’applicationspéciéesousWindowsunefois
letéléchargementterminé.
• SousWindowsXP,leschiersserontenregistréspardéfautdans«Documents\ImageExpress\».SousWindows7/Windows
Vista,toutchiernouvellementcrééseraenregistrépardéfautdans«Document\ImageExpress\».
• Undossierestcréédansledossierpardéfaut,enutilisantladateetl’heuredelaconférence,and’yenregistrerlesimages.
Si,parexemple,lorsqu’uneréunionesttenueà11:20le14mai2009,lenomdedossierchoisipardéfautsousWindowsXPsera
«MyDocuments\ImageExpress\2009-05-14_11-20_MeetingRecords».
192
8. User Supportware
•Changerdeprésentateur
Troistypesderéglagesontdisponiblespourchangerdeprésentateur:«NotApproved»,«Approved»et«Changing
prohibited»(sélectionnablesuniquementparleprésentateur).
Danslesexemplesci-après,l’option«NotApproved»estsélectionnée.
• Cliquezsur[Becomeapresenter]danslafenêtredeparticipation.
Un des participants devient alors le présentateur.
1
Cliquez
•Quitteruneréunion
QuitterlaréunionetquitterImageExpressUtility2.0.
• Cliquezsur[Fichier]danslafenêtredeprésentation,puiscliquezsur[Exit].
Vous pouvez également terminer la réunion en cliquant sur le symbole [×] en haut à droite de la fenêtre de pré-
sentation.
193
8. User Supportware
Utilisation du projecteur pour contrôler votre ordinateur
via un réseau (Desktop Control Utility 1.0) (n’est pas pris en
charge par le PE501X)
L’utilisationdulogicielDesktopControlUtility1.0vouspermetdecommandervotreordinateuràdistanceetdirectement
àpartirduprojecteur,parl’intermédiaireduréseau(câbléousansl).
Possibilités offertes par Desktop Control Utility 1.0
• UnesourisUSBdisponibledanslecommerceestconnectéeauprojecteurpourfairemarcherl’ordinateur.
• Supposezparexemple,qu’unchierPowerPointenregistrésurvotreordinateurdebureau,doiveêtreprésenté
lorsd’uneconférence.Siceprojecteurestconnectéauprojecteursetrouvantdanslasallederéunionparréseau
localpendantladuréedelaconférence,lecontenudel’écrandevotreordinateurdebureau(Windows8/Win-
dows7/WindowsVista/WindowsXP)pourraêtreprojeté,etlechierPowerPointprésentéparsimpleutilisation
duprojecteur.Cecisignie,end’autrestermes,qu’iln’estplusnécessaired’amenervotreordinateurdanslasalle
de réunion.
IMPORTANT:
• LelogicielDesktopControlUtility1.0peutêtreutilisépourcommanderàdistanceunordinateursituédansuneautrepièce,grâce
auréseau.Ilestdonccapitaldeprendretouteslesprécautionsquis’imposent,and’éviterqu’unepersonnetiercenonautorisée,
puisseconsulterlecontenudevotreordinateur(documentsimportants),copierdeschiersouencoreéteindrel’ordinateur.
NECdéclineparlaprésentetouteresponsabilitéconcernanttouteperteoudommagescausésparunefuited’informationsouune
défaillancedusystèmelorsdel’utilisationdulogicielDesktopControlUtility1.0.
• Laconnexionparréseaulocalestparconséquentdésactivéedèsquel’ordinateurpasseenmodedeveillependantl’utilisationde
DesktopControlUtility1.0.
SousWindows8/Windows7/WindowsVista,sélectionnez[Panneaudeconguration][Matérieletaudio][Optionsd’ali-
mentation].Congurez[Modierlesconditionsdemiseenveilledel’ordinateur]sur[Jamais].
SousWindowsXP,cliquezsur[Panneaudeconguration][Performancesetmaintenance][Optionsd’alimentation]
[Miseenveilledusystème][Jamais].
• Lafonctiond’écrandeveilleestdésactivéelorsqueDesktopControlUtility1.0estenmarche.
Connexion du projecteur à un réseau local câblé
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseau
localcâblé»(page151),«Connexionàunréseaulocalsansl»(page152)et«9Menusdel’application»
(page118)
194
8. User Supportware
Utilisation du projecteur pour contrôler le bureau de votre ordinateur
IMPORTANT:
• SousWindows8/Windows7/WindowsVista,désactivezlecontrôledescomptesd’utilisateuravantd’utiliserl’applicationDesktop
ControlUtility1.0.
WindowsVistadisposeeneffetd’unefonctionde«Contrôledescomptesd’utilisateurs»dontlebutestdeprotégervotreordi-
nateur.Ilestdoncpossiblequ’unefenêtredeconrmationducompted’utilisateurs’afche.
Etantdonnéquel’applicationDesktopControlUtility1.0nepeutpastransférerlafenêtredeconrmationdecompted’utilisateur,
celle-cienbloquelefonctionnement.Veuillezdoncdésactiverlecontrôledescomptesd’utilisateursousWindows8/Windows7/
WindowsVistaavantd’utiliserl’applicationDesktopControlUtility1.0.Veuillezsuivrelaprocédureci-dessouspourmodierle
réglageaprèsavoirouvertunesessionentantqu’administrateur:
[Procéduredechangement]
<SousWindows8/Windows7>
1 Cliquezsur[Panneaudeconguration].
2 Cliquezsur[Comptesd’utilisateursetprotectiondesutilisateurs](uniquementpourWindows8).
3 Cliquezsur[Comptesd’utilisateurs].
4 Cliquezsur[Modierlesparamètresdescomptesd’utilisateurs].
5 Modiezleparamètre[Choisirlafréquenced’avertissementdeschangementsdevotreordinateur]sur[Ne
jamaisaviser],puiscliquezsur[OK].
• Cliquezsur[Redémarrermaintenant]sicelui-cis’avèrenécessaire.
<SousWindowsVista>
1 Cliquezsur[Panneaudeconguration]danslemenuDémarrer.
2 Cliquezsur[Comptesd’utilisateursetprotectiondesutilisateurs].
3 Cliquezsur[Compted’utilisateur].
4 Cliquezsur[Activer/Désactiverlecontrôledecompted’utilisateur].
5 Décochezl’option[Utiliserlecontrôledescomptesd’utilisateurspourvousaideràprotégervotreordina-
teur]puiscliquezsur[OK].
• Cliquezsur[Redémarrermaintenant]siunredémarrages’avèrenécessaire.
Ilestrecommandéd’activerlecontrôledescomptesd’utilisateursunefoisterminéelaprocéduredecongurationdeDesktop
ControlUtility.
195
8. User Supportware
•Procédureàréalisersurl’ordinateur
1 Cliquezsur[Démarrer][Touslesprogrammes]ou[Programmes][NECProjectorUserSupportware]
[DesktopControlUtility1.0][DesktopControl],danscetordre.
La fenêtre de « Sélection des connexions par réseau » s’affiche.
Celle-ci présente une liste de tous les dispositifs réseau connectés à l’ordinateur en cours d’utilisation.
2 Sélectionnezundispositifréseau,puiscliquezsur[OK].
La fenêtre « Startup password settings » s’affiche.
• Lafenêtredecontrôledecompteutilisateurs’afchesousWindows7/WindowsVista.Veuillezcliquersur[OK]
ou saisir le mot de passe utilisateur.
Ecranafchéaupremierdémarragedel’applicationDesktop
Control Utility 1.0
Ecran affiché lorsqu’un mot de passe doit être saisi au démar-
rage
IMPORTANT:
• Ilestvivementrecommandéd’écrirelemotdepasseaudémarrage,andepouvoirlerécupérerencasd’oubli.
• Lemotdepassededémarragedoitêtresaisiàchaquelancementdel’applicationDesktopControlUtility1.0.
• Sivousveniezàoubliervotremotdepassededémarrage,veuillezréinstallerl’applicationDesktopControlUtility1.0.
Unécranidentiqueàceluiprésentéci-dessouss’afcheaudémarragelorsquelelogicielaétéinstallésurunordinateurtournant
sousWindowsXPServicePack2(SP2)(ouplusrécent).
Cliquezdanscecassur«Débloquer».
196
8. User Supportware
3 VeuillezsaisirlemotdepassededémarragedeDesktopControlUtility1.0,puiscliquezsur[OK].
La fenêtre du « Mot de passe actuel » s’affiche.
REMARQUE:
Lachaînedecaractèresafchéedanslechampdesaisiedumotdepassevarieàchaquelancementdel’applicationDesktopControl
Utility1.0.
4 Veuillezécrirelachaînedecaractèresafchéedanslechampdesaisiedumotdepasse.
Ainsi, pour l’exemple indiqué à l’étape 3, veuillez écrire « PMHN ».
5 Cliquezsur[OK].
 DesktopControlUtility1.0démarrealors.
Rendez-vous dans la pièce où se trouve le projecteur, en prenant avec vous la feuille de papier sur laquelle vous
avez écrit le mot de passe à l’étape 4.
197
8. User Supportware
•Utilisationduprojecteur(connexiondel’ordinateur)
1 ConnectezensuiteunesourisUSBdisponibledanslecommerceauprojecteur.
USB
2 Mettezleprojecteursoustension.
Configurez auparavant les paramètres de connexion au réseau local du projecteur.
3 AppuyezsurlatoucheSOURCEsurleboîtierduprojecteur.
La liste des sources s’affiche.
Appuyer sur la touche NETWORK de la télécommande.
L’écran « menu réseau » s’affiche alors, passez ensuite à l’étape 5.
4 AppuyezsurlestouchesSELECT/poursélectionner[NETWORK],etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran du « menu réseau » s’affiche.
• Lesopérationsrestantespourrontêtreeffectuéesàl’aidedelasourisUSBconnectéeauprojecteur.
198
8. User Supportware
5 Cliquezsur[DESKTOPCONTROLUTILITY].
 L’écran«DESKTOPCONTROLUTILITY»apparaît.
6 Cliquezsur«ENTRÉE».
L’écran de saisie du mot de passe s’affiche.
7 Saisissezlemotdepassequevousavezécritàl’étape4duchapitre«Procédureàréalisersurl’ordina-
teur».
• Cliquezsurlebouton[BS]surladroiteduchamp[MOTDEPASSE]poursupprimertoutcaractèresituésurla
gauche du point d’insertion des caractères.
8 Unefoislemotdepassésaisi,cliquezsurlebouton surladroiteduchamp[MOTDEPASSE].
 Vousserezalorsrenvoyéàl’écrandumenu«DESKTOPCONTROLUTILITY».
9 Cliquezsur[COMPUTERSEARCH].
L’écran « COMPUTER LIST » s’affiche à l’écran de l’ordinateur.
Si la destination de connexion n’a pas été découverte et présentée dans la liste des résultats de la COMPUTER
SEARCH, vous pouvez rechercher la connexion en saisissant l’adresse IP de l’ordinateur auquel vous désirez vous
connecter, en cliquant sur « Saisir adresse IP ».
199
8. User Supportware
10Cliquezsurl’ordinateurdedestinationdelaconnexion,puissur[OK].
L’image correspondant au bureau de l’ordinateur de destination s’affiche à l’écran.
•Commandeduprojecteur(manipulationducontenudubureauàl’écran)
L’écranafchéetcorrespondantàvotrebureaupeutêtremanipuléàl’aidedelasourisUSBconnectéeauprojecteur.
SilatoucheEXITduprojecteuroudelatélécommandeestenfoncéeàl’afchagedel’écrandubureau,unebarrede
commandesupplémentaireviendras’afcherenbasàgauchedel’écran.
Manipulezlabarredecommandeauxiliaireenutilisantlestouchesduprojecteuroudelatélécommande.
200
8. User Supportware
<1> <2> <3> <4>
<1> (icône de coupure) ���� Permet de couper les communications avec l’ordinateur
<2> (Icône de Maj) ����������� La fonction de verrouillage Maj est activée lorsque cette icône est mise en surbrillance et qu’on
appuie sur la touche ENTER� La fonction de verrouillage Maj est désactivée lorsque cette icône
est mise en surbrillance et qu’on appuie une nouvelle fois sur la touche ENTER�
<3> (icône Ctrl) ���������������� La fonction de verrouillage de la touche Control est activée lorsque cette icône est mise en sur-
brillance et qu’on appuie sur la touche ENTER� La fonction de verrouillage de la touche Control
est désactivée lorsque cette icône est mise en surbrillance et qu’on appuie une nouvelle fois
sur la touche ENTER�
<4> (icône ESC) ��������������� Permet d’effectuer une opération identique à celle d’appuyer sur la touche [Echap�] de l’ordinateur
Cette icône peut être utilisée par exemple, pour stopper un diaporama PowerPoint�
•Utilisationduprojecteur(déconnexiondescommunications)
1 AppuyezsurlatoucheEXITàl’afchagedel’écrandubureau.
Une barre de commande supplémentaire s’affiche en bas à gauche de l’écran.
2 Mettezensurbrillance (icônedecoupure)puisappuyezsurlatoucheENTER.
Les communications seront alors interrompues, et vous serez renvoà l’écran du menu « DESKTOP CONTROL
UTILITY».
Cliquez sur [RECHERCHE ORDINATEUR] pour rétablir les communications.
Veuillez ensuite suivre l’étape 10 à la page précédente.
RÉFÉRENCE:
Lescommunicationspeuventégalementêtredéconnectéesencliquantsurl’icôneduprojecteurdanslabarredesoutils,puisen
cliquantsur«Déconnecter»àl’afchageducontenudubureausurl’écran.
201
8. User Supportware
•Utilisationduprojecteur(quitterDesktopControlUtility1.0)
1 Cliquezsurl’icôneduprojecteur[ ]afchéedanslabarreàoutilslorsquelebureauestafché.
2 Cliquezsur[Exit].
 DesktopControlUtility1.0seraalorsterminé.
3 AppuyezsurlatoucheEXITduboîtierduprojecteuroudelatélécommande.
L’écran « menu réseau » s’affiche.
4 AppuyezsurlatoucheMENUduboîtierduprojecteuroudelatélécommande.
Le menu à l’écran s’affiche.
5 Sélectionnezunesourceenentréeautreque[RESEAU].
202
8. User Supportware
Contrôler le projecteur via un LAN (PC Control Utility Pro 4
/
Pro 5
)
Enutilisantlelogicielutilitaire«PCControlUtilityPro4»ou«PCControlUtilityPro5»inclussurleCD-ROMNEC
Projectorfourni,leprojecteurpeutêtrecommandédepuisunordinateurreliéauréseaulocal.
PCControlUtilityPro4estunprogrammecompatibleavecWindows.(cettepage)
PCControlUtilityPro5estunprogrammecompatibleavecMacOS.(page205)
FonctionsdeCommande
Marche/Arrêt,sélectiondesignal,arrêtsurimage,imageensourdine,audioensourdine,ajustement,notication
demessaged’erreur,calendrierd’événement..
ÉcranduPCControlUtilityPro4
Cechapitrevousprésenteunaperçudel’utilisationduPCControlUtilityPro4/Pro5.Pourplusdedétailsconcernant
l’utilisationduPCControlUtilityPro4/Pro5,consultezl’AideàproposduPCControlUtilityPro4/Pro5.(page
204, 205)
Étape1:InstallezlePCControlUtilityPro4/Pro5survotreordinateur.
Étape2:ConnectezleprojecteuràunLAN.
Étape3:DémarrezlePCControlUtilityPro4/Pro5.
• PourexécuterPCControlUtilityPro4sousWindows8,WindowsXPÉditionfamilialeetWindowsXPProfessionnel,
«Microsoft.NETFramework»estnécessaire.Microsoft.NETFrameworkVersion2.0,3.0ou3.5,estdisponible
surlesiteinternetdeMicrosoft.Téléchargez-leetinstallez-lesurvotreordinateur.
ASTUCE:
• LePCControlUtilityPro4peutêtreutiliséavecuneconnexionensérie.
• LePE501XprendenchargePCControlUtilityPro4uniquementlorsqueleprojecteurestutiliséavecuneconnexionensérie.
En utilisant Windows
Étape 1 : Installez le PC Control Utility Pro 4 sur votre ordinateur
REMARQUE:
• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits[Administrateur](sousWindows8,Windows7,WindowsVistaet
WindowsXP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdansle
cascontraire.
1 InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
La fenêtre du menu s’affiche.
203
8. User Supportware
ASTUCE:
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7:
1. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»dansle
champ«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
La fenêtre du menu s’affiche.
2 Cliquezsur«PCControlUtilityPro4»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
La fenêtre de Bienvenue s’affiche une fois l’installation terminée.
3 Cliquezsur«Next».
L’écran « END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche ensuite.
Veuillez lire la « END USER LICENSE AGREEMENT » dans sa totalité.
4 Sivousêtesd’accordaveclestermesducontrat,cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement»,
puissur«Next».
• Laissez-vousensuiteguiderparlesconsignesquis’afchentàl’écranjusqu’àlandel’installation.
• Lafenêtredemenus’afcheennd’installation.
INFORMATION:
•DésinstallationdePCControlUtilityPro4
Suivezlaprocéduredécriteauchapitre«PourdésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerPCControlUtilityPro
4.Remplacez«VirtualRemoteTool»par«PCControlUtilityPro4»(page170)
204
8. User Supportware
Étape 2 : Connectez le projecteur à un LAN
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseau
localcâblé»(page151),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page152)et«9
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page42).
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 4
Cliquezsur«Démarrer»«Touslesprogrammes»ou«Programmes»«NECProjectorUserSupportware»
«PCControlUtilityPro4»«PCControlUtilityPro4».
REMARQUE:
• PourquelafonctionProgrammationhoraireduPCControlUtilityPro4fonctionne,votreordinateurdoitêtrealluméetnepasêtre
enmodeveilleouveilleprolongée.Sélectionnez«Optionsd’alimentation»dansle«Panneaudeconguration»deWindowset
désactivezsonmodeveille/veilleprolongéeavantdelancerleprogrammateur.
[Exemple]PourWindows7:
Sélectionnez«Panneaudeconguration»«Systèmeetsécurité»«Optionsd’alimentation»«Modierlesconditions
demiseenveilledel’ordinateur»«Mettrel’ordinateurenveille»«Jamais»
REMARQUE:
• Si[ECONOMIED'ENERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvia
laconnexionauréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansl).
• Si[RESEAUENVEILLE]estsélectionnépour[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurviala
connexionauréseaulocalsansl.
ASTUCE:
Consultationdel’AideenligneduPCControlUtilityPro4
•Afchagedel’AideenligneàpartirduPCControlUtilityPro4lorsqu’ilestenmarche.
Cliquez sur « Help (H) » « Help (H) ... » de la fenêtre du PC Control Utility Pro 4 dans cet ordre.
Un menu contextuel s’affiche.
•Afchagedel’AideenligneàpartirdumenuDémarrer.
Cliquez sur « Démarrer » « Tous les programmes » ou « Programmes » « NEC Projector User Supportware »
« PC Control Utility Pro 4 » « PC Control Utility Pro 4 Help ».
L’écran d’Aide en ligne s’affiche.
205
8. User Supportware
En utilisant Mac OS
Étape 1 : Installez PC Control Utility Pro 5 sur l’ordinateur
1. InsérezleNECProjectorCD-ROMfournidanslelecteurdeCD-ROMdevotreMac.
 L’icôneduCD-ROMs’afchesurlebureau.
2. Double-cliquezsurl’icôneduCD-ROM.
La fenêtre du CD-ROM s’affiche.
3. Double-cliquezsurledossier«MacOSX».
4. Double-cliquezsur«PCControlUtility.mpkg».
Le programme d’installation démarre.
5. Cliquezsur«Next».
« END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche alors à l’écran.
6. Lisezattentivement«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»puiscliquezsur«Next».
La fenêtre de confirmation s’affiche
7. Cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement».
Suivez les instructions de l’assistant d’installation pour terminer l’installation.
Étape 2 : Connectez le projecteur à un réseau local
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesinstructionsdonnéesdans«Connexionàunréseaulocal
câblé»(page151),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page152)et«
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page42)
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 5
1. Ouvrezvotredossierd’applicationsdansMacOS.
2. Cliquezsurledossier«PCControlUtilityPro5».
3. Cliquezsurl’icône«PCControlUtilityPro5».
PC Control Utility Pro 5 démarre.
REMARQUE:
• PourquelafonctionProgrammationhoraireduPCControlUtilityPro5fonctionne,votreordinateurdoitêtrealluméetnepas
êtreenmodeveille.Sélectionnez«Optionsd’alimentation»dansle«Préférencessystème»sousMacetdésactivezsonmode
veille/veilleprolongéeavantdelancerleprogrammateur.
• Sile[ECONOMIED'ENERGIE]estréglésur[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurviala
connexionréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansl).
• Si[RESEAUENVEILLE]estsélectionnépour[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurviala
connexionauréseaulocalsansl.
ASTUCE:
Consultationdel’AideenligneduPCControlUtilityPro5
•Afchagedel’AideenligneàpartirduPCControlUtilityPro5lorsqu’ilestenmarche.
• Apartirdelabarredesmenus,cliquezsur«Help»«Help»danscetordre.
L’écran d’Aide en ligne s’affiche.
•Afchagedel’aideenligneàpartirduDock
1. Ouvrez«Dossierd’application»sousMacOS.
2. Cliquezsurledossier«PCControlUtilityPro5».
3. Cliquezsurl’icône«PCControlUtilityPro5».
L’écran d’Aide en ligne s’affiche.
206
9. Annexe
Depistage des pannes
Cettesectionfacilitelarésolutiondesproblèmespouvantêtrerencontréspendantl’installationoul’utilisationduprojecteur.
Messages des voyants
Voyantd’alimentation(POWER)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur Remarque
Arrêt L’alimentation principale est coupée�
Voyant
clignotant
Bleu 0,5 s Marche,
0,5 s Arrêt
Le projecteur se prépare à s’allumer Attendre un instant�
2,5 s Marche,
0,5 s Arrêt
La Mise en sommeil est activée�
Orange 2,5 s Marche,
0,5 s Arrêt
La minuterie d’activation est en cours d’utilisation�
0,5 s Marche,
0,5 s Arrêt
Après refroidissement�
Voyant
stationnaire
Bleu
Le projecteur est allumé�
Orange [NORMAL] est sélectionné pour le [MODE VEILLE]
Rouge [ECONOMIE D'ENERGIE] est sélectionné pour le
[MODE VEILLE]
Voyantd’état(STATUS)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur Remarque
Arrêt Mode normal ou mode veille ([ECONOMIE
D'ENERGIE] pour [MODE VEILLE])
Voyant
clignotant
Rouge 1 cycle (0,5 s Marche,
2,5 s Arrêt)
Problème du couvercle de la lampe ou problème du
boîtier de la lampe
Replacer correctement le couvercle de la lampe ou
le boîtier de la lampe�
2 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de température Le projecteur surchauffe� Déplacer le projecteur
dans un endroit plus frais�
3 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème d’alimentation� Le bloc d’alimentation ne fonctionne pas correcte-
ment� Contactez votre revendeur
4 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de ventilateur Les ventilateurs ne fonctionnement pas correcte-
ment�
6 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de lampe La lampe ne s’allume pas� Attendre une bonne
minute, puis rallumer le projecteur
Orange 1 cycle (0,5 sec� al-
lumé, 2,5 sec� éteint)
Conflit réseau Le LAN filaire intégré et le LAN sans fil ne peuvent
pas être connectés au même réseau en même
temps�
Pour utiliser en même temps le LAN filaire et le LAN
sans fil, connectez-les à des réseaux différents�
Vert Ré-allumage de la lampe (Le projecteur est en
cours de refroidissement�)
Le projecteur se rallume�
Attendre un instant�
Voyant
stationnaire
Vert Veille ([NORMAL] pour [MODE VEILLE])
Orange
Le VER� PANNEAU COMMANDE est activé� Vous avez appuyé sur la touche du boîtier lorsque
le verrouillage du panneau de commande était
activé�
Erreur de CONTRÔLE ID L’ID de la télécommande et l’ID du projecteur ne
correspondent pas�
Voyantdelalampe(LAMP)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur Remarque
Arrêt Normal
Voyant
clignotant
Rouge
La lampe a atteint la fin de sa durée d’utilisation� Le
message de remplacement de la lampe s’affiche�
Remplacer la lampe�
Voyant
stationnaire
Rouge La lampe a été utilisée au-delà de ses limites� Le
projecteur ne s’allumera pas tant que la lampe n’a
pas été changée�
Remplacer la lampe�
Vert Le [MODE ECO] est réglé sur [NORMAL] or
[ECOLOGIQUE]�
Protectioncontrelasurchauffe
Silatemperatureinterneduprojecteurdevienttropelevee,ledispositifdeprotectioncontrelasurchauffeeteintauto-
matiquementlalampeenfaisantclignoterlevoyantSTATUS(2cyclesMarcheetArret.)
Sicettesituationseproduit,agissezdelafaconsuivante:
• Debranchezlecabled’alimentationapresquelesventilateursderefroidissementsesontarretes.
• Deplacezleprojecteurversunemplacementplusfraissilapiecedanslaquellevouseffectuezvotrepresentation
estparticulierementchaude.
• Nettoyezlesoricesd’aerations’ilssontobstruesparlapoussiere.
• Attendezenviron60minutesjusqu’acequel’interieurduprojecteursoitsufsammentrefroidi.
207
9. Annexe
Problèmes courants & Solutions
(«Alimentation/Etat/Voyantdelampe»page206.)
Problème Vérierceséléments
Ne pas allumer Ou
éteindre
• Vérierquelecâbled’alimentationestbranchéetquelatouched’alimentationduprojecteuroudelatélécommandeest
activée� ( pages 14, 15)
• Assurez-vousquelecouvercledelalampeestcorrectementinstallé.( page 162)
• Vériezqueleprojecteurnesurchauffepas.Silaventilationestinsufsanteautourduprojecteurousilapièceestpar-
ticulièrement chaude, déplacez le projecteur dans un endroit plus frais�
• Vérierqueleprojecteurn’estpasutiliséencore100heuresaprèsquelalampeaatteintlandesaduréedevie.Dansce
cas, remplacer la lampe� Si cette durée est dépassée, remplacez la lampe� Après le remplacement de la lampe, réinitialisez
le compteur d’heures� ( page 160)
• Lalampepeutnepass’allumer.Attendreuneminuteentière,puisrallumerleprojecteur.
• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsdel’utilisationduprojecteuràdesaltitudesd’environ5500
pieds/1700 mètres ou plus� Utiliser le projecteur à des altitudes d’environ 5500 pieds/1700 mètres ou plus sans régler sur
[HAUTE ALTITUDE] peut causer une surchauffe et le projecteur pourrait s’éteindre� Si cela se produit, attendez quelques
minutes et allumez le projecteur� ( page 108)
Si vous mettez le projecteur sous tension immédiatement après que la lampe est éteinte, le ventilateur fonctionne quelques
instants sans qu’aucune image ne s’affiche, puis le projecteur affiche l’image� Attendre un instant�
S’éteint • Assurez-vousque[MINUT.DESACTIVATION]ou[MARCHEAUTODES]estdésactivé.( page 103, 111)
Absence d’image
• UtiliserlatoucheCOMPUTER1,COMPUTER2,VIDEOouS-VIDEOdelatélécommandepoursélectionnervotresource
(Ordinateur, Vidéo ou S-Vidéo)� ( page 17) S’il n’y a toujours pas d’image, appuyez de nouveau sur la touche�
• S’assurerquelescâblessontconnectéscorrectement.
• Utiliserlesmenuspourajusterlaluminositéetlecontraste.( page 95)
• Assurez-vousquelaprotectiondelalentillesoitouverte.( page 5)
• Réinitialiserlesréglagesouajustementsauxniveauxdespréréglagesd’usineàl’aidedela[RESET]dumenu.( page
117)
• Entrezvotremot-cléenregistrésilafonctionSécuritéestactivée.( page 33)
• Assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportablependantqueleprojecteurestenmodedeveilleetavant
d’allumer l’ordinateur portable�
Dans la plupart des cas, le signal de sortie de l’ordinateur portable n’est pas activé si ce dernier n’est pas connecté au
projecteur avant d’être allumé�
* Si l’écran devient vierge lors de l’utilisation de la télécommande, cela peut venir du logiciel économiseur d’écran ou
de gestion d’énergie de l’ordinateur
• Voirégalementlapage suivante
L’image devient subite-
ment sombre
• VériersileprojecteurestenmodeECOforcéenraisond’unetempératureambiantetropélevée.Danscecas,diminuez
la température de la pièce avec votre climatiseur
La couleur ou la teinte
n’est pas normale
• Vériersiunecouleurappropriéeestsélectionnéedans[COULEURMURALE].Sioui,sélectionneruneoptionappropriée.
( page 102)
• Régler[TEINTE]dans[IMAGE].( page 95)
L’image n’est pas carrée
à l’écran
• Repositionnerleprojecteurpouraméliorerl’angleparrapportàl’écran.( page 19)
• UtiliserlafonctionKeystonepourcorrigerladistorsiontrapézoïdale.( page 24)
L’image est floue
• Ajusterlamiseaupoint.( page 21)
• Repositionnerleprojecteurpouraméliorerl’angleparrapportàl’écran.( page 19)
• S’assurerqueladistanceentreleprojecteuretl’écranestdansl’intervallederéglagedel’objectif.( page 143)
• Unecondensationrisquedeseformersurl’objectifsileprojecteurestfroid,déplacédansunendroitchaudpuismisen
marche� Si cela se produit, ne pas toucher le projecteur et attendre qu’il n’y ait plus de condensation sur l’objectif�
Une oscillation apparaît
à l’écran
• Réglezle[MODEVENTILATEUR]surunautremodeque[HAUTEALTITUDE]lorsdel’utilisationduprojecteuràdes
altitudes moins importantes qu’environ 5500 pieds/1700 mètres� Utiliser le projecteur à des altitudes moins importantes
que 5500 pieds/1700 mètres et le régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer un refroidissement de la lampe, créant une
oscillation de l’image� Commutez du mode [MODE VENTILATEUR] à [AUTO]� ( page 108)
L’image défile verticale-
ment, horizontalement ou
dans les deux sens
• Vériezlarésolutionetlafréquenced’afchagedel’ordinateur.Assurez-vousquelarésolutionquevousdésirezafcher
soit supportée par le projecteur� ( page 214)
• Ajustermanuellementl’imagedel’ordinateuravecHorizontale/Verticaledans[OPTIONSD'IMAGE].
( page 97)
La télécommande ne
fonctionne pas
• Installerdespilesneuves.( page 9)
• S’assurerqu’iln’yapasd’obstacleentrevousetleprojecteur.
• Semettreà7mduprojecteur.( page 9)
Le voyant est allumé ou
clignote
• VoirlevoyantPOWER/STATUS/LAMP.( page 206)
Couleurs mélangées en
mode RGB
• AppuyezsurlatoucheAUTOADJ.duboîtierduprojecteuroudelatélécommande.( page 26)
• Réglezmanuellementl’imagedel’ordinateuravec[HORLOGE]/[PHASE]dans[OPTIONSD'IMAGE]danslemenu.
( page 96)
Pourplusd’informations,contactervotrevendeur.
208
9. Annexe
S’il n’y a pas d’image ou si l’image ne s’affiche pas correctement.
• ProcéduredemiseenmarchepourleprojecteuretlePC.
Assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportablependantqueleprojecteurestenmodedeveille
etavantd’allumerl’ordinateurportable.
Danslaplupartdescas,lesignaldesortiedel’ordinateurportablen’estpasactivésicederniern’estpasconnecté
auprojecteuravantd’êtreallumé.
REMARQUE:VouspouvezvérierlafréquencehorizontaledusignalactueldanslemenuduprojecteursousInformations.S’il
indique«0kHz»,celasigniequ’aucunsignaln’estenvoyéparl’ordinateur.Voirpage114oualleràl’étapesuivante.
• Activationdel’afchageexternedel’ordinateur.
L’afchaged’uneimagesurl’écranduPCportablenesigniepasnécessairementqu’ilenvoieunsignalversle
projecteur.Lorsdel’utilisationd’unPCportable,unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’afchage
externe.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes12touchesdefonctionpermetl’allumage
oul’extinctiondel’afchageexterne.Parexemple,lesordinateursportablesNECutilisentFn+F3,tandisqueles
ordinateursportablesDellutilisentlacombinaisondetouchesFn+F8pouralternerentrelessélectionsd’afchage
externe.
• Envoid’unsignalnon-standardparl’ordinateur
Silesignalenvoyéparunordinateur portablen’est pas unstandardindustriel,l’imageprojetéepeutnepas
s’afchercorrectement.Sicelaseproduit,désactiverl’écranLCDdel’ordinateurportablelorsquel’afchagedu
projecteurestencoursd’utilisation.Chaqueordinateurportableaunefaçondifférentededésactiver/réactiverles
écransLCDlocauxcommedécritàl’étapeprécédente.Seréféreràladocumentationdevotreordinateurpourde
plusamplesinformations.
• L’imageafchéeestincorrectelorsdel’utilisationd’unMac
Lorsdel’utilisationd’unMacavecleprojecteur,réglerlecommutateurDIPdel’adaptateurMac(nonfourniavec
leprojecteur)enfonctiondevotrerésolution.Aprèsleréglage,redémarrervotreMacpourqueleschangements
soienteffectifs.
Pourleréglagedesmodesd’afchageautresqueceuxsupportésparvotreMacetleprojecteur,Lechangement
ducommutateurDIPsurunadaptateurMacpeutfairesauterlégèrementl’imageounerienafcher.Sicelase
produit,réglerlecommutateurDIPsurlemodexe13",puisredémarrervotreMac.Aprèscela,rétablirlescom-
mutateurDIPsurunmodeafchable,puisredémarrerànouveauvotreMac.
REMARQUE:UncâbleAdaptateurVidéofabriquéparAppleInc.estnécessairepourunMacBookquinepossèdepasde
connecteurminiD-Subà15broches.
• ReetsurunMacBook
* LorsqueleprojecteurestutiliséavecunMacBook,lasortienepeutpasêtrerégléesur1024×768àmoins
que«reet»soitdésactivésurvotreMacBook.Seréféreraumoded’emploifourniavecvotreordinateurMac
ausujetdureet.
• Lesdossiersoulesicônessontcachéssurl’écranduMac
Lesdossiersoulesicônespeuventnepasêtrevussurl’écran.Sicelaseproduit,sélectionner[View][Arrange]
danslemenuAppleetarrangerlesicônes.
209
9. Annexe
Caracteristiques techniques
Cettesectionfournitdesinformationstechniquessurlaperformanceduprojecteur.
Optique
Numérodumodèle NP-P501X NP-PE501X NP-P451X NP-P451W NP-P401W
PanneauLCD LCDde0,63pouceavecmatricedemicro-objectif(rapport
d’aspect4:3)
LCDde0,59pouceavecmatricede
micro-objectif(rapportd’aspect16:10)
Résolution*
1
1024×768pixels(XGA) 1280×800pixels(WXGA)
Objectif Zoometmiseaupointmanuels
Rapportdezoom=1,7
F1,7–2,2 f=17,4–29,0mm
Décalagedel’objectif
(vertical)
0–0,5V 0–0,6V
Lampe 270WCA
(214WenNORMAL)
(163WenModeECO)
240WCA
(200WenNORMAL)
(163WenMode
ECO)
270WCA
(214WenNORMAL)
(163WenMode
ECO)
240WCA
(200WenNORMAL)
(163WenMode
ECO)
Émissionlumineu-
se*
2
*
3
5000 lumens 4500 lumens 4500 lumens 4000 lumens
NORMAL:80% NORMAL:83% NORMAL:80% NORMAL:83%
ECOLOGIQUE:60%*
4
ECOLOGIQUE:67%*
4
ECOLOGIQUE:60%*
4
ECOLOGIQUE:67%*
4
Facteurdecontraste*
3
(blanccomplet:noir
complet)
4000:1avecCONTRASTEDYNAMIQUEACTIVE
Tailledel’image
(Diagonale)
25–300pouces/0,64–7,6m
Distancedeprojection
(Min.–Max.)
26–543pouces/0,65–13,8m 27–573pouces/0,69–14,6m
Angledeprojection 0°–16,5°(Large)/0°–9,8°(Télé)
*1 Plusde99,99%depixelsréels.
*2 Rendementlumineux(lumens)lorsquelemode[PREREGLAGE]estréglésur[HTELUMIN.].Siunautremodeaétésélectionné
commelemode[PREREGLAGE],lerendementlumineuxrisquedediminuerlégèrement.
*3 ConformitéàlanormeISO21118-2005
*4 LapuissancemaximaleestéquivalenteàlapuissanceenNORMAL(MODEECO).
Electrique
Numérodumodèle NP-P501X NP-PE501X NP-P451X NP-P451W NP-P401W
Entrées
1×RGB/Composant(D-Sub15P),2×HDMITypeA(19P,ConnecteurHDMI
®
)HDCPsupporté*
5
,
1×S-Vidéo(DIN4P),1×Vidéo(RCA),1×(L/R)RCAAudio,1×StéréoMiniAudio
Sorties 1×RGB(D-Sub15P),1×StéréoMiniAudio
CommandePC 1×commandePC(D-Sub9P)
Portréseaulocalcâblé 1×RJ-45(10BASE-T/100BASE-TX)(n’estpasprisenchargeparlePE501X)
Portpourréseaulocal
sansl(enoption)
IEE802.11b/g/n(LedispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocalenoptionestrequis)(n’est
pasprisenchargeparlePE501X)
PortUSB 1×TypeA,1×TypeB
EntréeMIC
1×Audiominimonaurale(microphonedynamiqueuniquement;nonprisenchargeparmicrocommutable)
Reproductiondes
couleurs
Traitementdusignal10bits(1,07billionsdecouleurs)(VISIONNEUSE,RESEAU:Couleurs,16,7mil-
lionsdecouleurs)
Signauxcompatibles*
6
Analogique:VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WXGA+/WXGA++/UXGA/WSXGA+/
HD/FullHD/WUXGA/Mac13",16",21",23"
Composant:480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
HDMI:VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WXGA+/WXGA++/WSXGA+/480p/576p/720
p/1080i/1080p
*5 HDMI
®
(Couleursriches,playback)avecHDCP
Qu’est-cequelatechnologieHDCP/HDCP?
HDCPestunacronymepourHigh-bandwidthDigitalContentProtection.Lesystèmedeprotectiondescontenusnumériques
hautedénition(HDCP)estunsystèmequiempêchelacopieillégalededonnéesvidéoenvoyéesversuneinterfacevisuelle
numériquehautedénition(HDMI).
Sivousnepouvezpasvoirdesdonnéesvial’entréeHDMI,celanesigniepasnécessairementqueleprojecteurnefonctionne
pascorrectement.DufaitdelamiseenplacedeHDCP,ilestpossiblequecertainscontenussoientprotégésparHDCPetqu’ils
nepuissentpasêtreafchésàcausedeladécision/intentiondelacommunautéHDCP(DigitalContentProtection,LLC).
Vidéo:Couleurriche;8/10/12bit,playback
Audio:LPCM,jusqu’à2ch,fréquenced’échantillonnage32/44.1/48KHz,résolution;16/20/24bit
*6 Uneimageavecunerésolutionplusélevéeouplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur(P501X/P451X/PE501X:1024
×768/P451W/P401W:1280×800)seraafchéeaveclafonctionAdvancedAccuBlend.
210
9. Annexe
Numérodumodèle NP-P501X NP-PE501X NP-P451X NP-P451W NP-P401W
Résolutionhorizontale 540lignesTV:NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60
300lignesTV:SECAM
Vitessedebalayage*
1
Horizontal:15kHzà100kHz(RGB:24kHzouplus)
Vertical:50Hzà120Hz(HDMI:50Hzà85Hz)
Compatibilitésync Synchroséparée
Enceinteintégrée 16W(mono)
Alimentation requise 100–240VCA,50/60Hz
Courantd’entrée 4,2 A/1,7 A 4,2 A/1,7 A 3,9A/1,6A 4,2 A/1,7 A 3,9A/1,6A
Consom-
mation
électrique
(Moyenne)
MODE
ECO
DESACT.
374W(100-130V)/
357W(200-240V)
367W(100-130V)/
350W(200-240V)
341W(100-130V)/
325W(200-240V)
374W(100-130V)/
357W(200-240V)
341W(100-130V)/
325W(200-240V)
NORMAL 304W(100-130V)/
292W(200-240V)
296W(100-130V)/
283W(200-240V)
289W(100-130V)/
274W(200-240V)
304W(100-130V)/
292W(200-240V)
289W(100-130V)/
274W(200-240V)
ECOLOGI-
QUE
260W(100-130V)/
248W(200-240V)
253W(100-130V)/
241W(200-240V)
260W(100-130V)/
248W(200-240V)
VEILLE
(NORMAL)
10W(100-130
V/200-240V)
7W(100-130
V/200-240V)
10W(100-130V/200-240V)
VEILLE
(RESEAU)
2,4W(100-130V)/2,8W(200-240V)
(LafonctionRÉSEAUn’estpaspriseenchargeparlePE501X.)
VEILLE
(ECO-
NOMIE
D'ENER-
GIE)
0,21W(100-130V)/0,43W(200-240V)
*1 Certainesfréquencesdebalayagenesontpasprisesenchargeenfonctiondelarésolutiondusignald’entrée.
Mécanique
Numérodumodèle NP-P501X NP-PE501X NP-P451X NP-P451W NP-P401W
Installation
Orientation
Bureau/Avant,Bureau/Arrière,Plafond/Avant,Plafond/Arrière
Dimensions 15,7"(L)×4,5"(H)×11,1"(P)/398mm(L)×115mm(H)×282mm(P)
(sanslespartiessaillantes)
Poids 9,1livres/4,1kg 8,8livres/4,0kg 9,1livres/4,1kg
Environnement Températuresdefonctionnement:5°à40°C(41°à104°F),
(ModeECOsélectionnéautomatiquemententre35°à40°C/95°à104°F)
20%à80%d’humidité(sanscondensation)
Températuresdestockage:-10°à50°C(14°à122°F),
20%à80%d’humidité(sanscondensation)
Fonctionnementenaltitude:de0à2700m/8800pieds(1700à2700m/5500à8800pieds:Réglez
[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE])
Réglementations AgrééUL/C-UL(UL60950-1,CSA60950-1)
ConformeauxexigencesdeclasseBDOCCanada
ConformeauxexigencesclasseBFCC
ConformeàAS/NZSCISPR.22classeB
Conformeàladirectivecompatibilitéélectromagnétique(EN55022,EN55024,EN61000-3-2,
EN61000-3-3)
Conformeàladirectivebassetension(EN60950-1,agrééTÜVGS)
Pourdesinformationscomplémentaires,visiterlessites:
Etats-Unis:http://www.necdisplay.com/
Europe:http://www.nec-display-solutions.com/
International:http://www.nec-display.com/global/index.html
Pourobtenirdesinformationssurnosaccessoiresoptionnels,veuillezvisiternotresitelnternetouconsulternotre
brochure.
Lescaractéristiquestechniquessontsujettesàmodicationsanspréavis.
211
9. Annexe
Dimensions du boîtier
NP-P501X/NP-P451X/NP-P451W/NP-P401W
71,8 (2,8)76,5 (3)
398 (15,7)
115 (4,5)
282 (11,1)
11,5 (0,5)
175 (6,9)
24 (0,9)
33,8 (1,3)
130 (5,1)
150 (5,9)
200 (7,9)
134 (5,3)
Unité:mm(pouce)
Centre de l’ob-
jectif
Centre de l’objectif
Trous pour montage au plafond
212
9. Annexe
NP-PE501X
71,8 (2,8)76,5 (3)
398 (15,7)
115 (4,5)
282 (11,1)
11,5 (0,5)
175 (6,9)
24 (0,9)
33,8 (1,3)
130 (5,1)
150 (5,9)
200 (7,9)
134 (5,3)
Centre de l’ob-
jectif
Centre de l’objectif
Trous pour montage au plafond
Unité:mm(pouce)
213
9. Annexe
Affectation des broches du connecteur d’entrée D-Sub COMPUTER
Connecteur Mini D-Sub à 15 broches
Niveaudusignal
Signalvidéo:0,7Vc-c(analogique)
Signalsync:niveauTTL
51423
10
11 12 13 14 15
6978
N°debroche SignalRGB(analogique) SignalYCbCr
1 Rouge Cr
2
VertouSyncsurvert Y
3 Bleu Cb
4 Terre
5 Terre
6
Terrerouge TerreCr
7 Terrevert TerreY
8 Terrebleu TerreCb
9 Pasdeconnexion
10 TerredusignalSync
11 Pasdeconnexion
12 DATA(SDA)bi-directionnel
13 Synchorizontalousynccom-
posite
14
Syncvertical
15 Horlogededonnées
COMPUTER IN
REMARQUE:LesPins12et15sontnécessairespourleDDC/CI.
214
9. Annexe
Liste des signaux d’entrée compatibles
RVBanalogique
Signal
Résolution
(Points)
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60/72/75/85/
iMac
SVGA 800 × 600 4:3 56/60/72/75/85/
iMac
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60/70/75/85/
iMac
XGA+ 1152 × 864 4:3 60/70/75/85
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1360 × 768 *
3
16:9 60
1366 × 768 *
3
16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60/75
SXGA 1280 × 1024 5:4 60/75
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 *
3
16:9 60
UXGA 1600 × 1200 *
4
4:3 60/65/70/75
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
HD 1280 × 720 16:9 60
FullHD 1920 × 1080 16:9 60
WUXGA 1920 × 1200 *
5
16:10 60 *
6
MAC13" 640 × 480 4:3 67
MAC16" 832 × 624 4:3 75
MAC19" 1024 × 768 4:3 75
MAC21" 1152 × 870 4:3 *
3
75
MAC23" 1280 × 1024 5:4 65
Composant
Signal Format
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
Vidéocomposite/S-Vidéo
Signal
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
NTSC 4:3 60
PAL 4:3 50
PAL60 4:3 60
SECAM 4:3 50
*1RésolutionnativedesmodèlesXGA(P501X/P451X/PE501X)
*2RésolutionnativedesmodèlesWXGA(P451W/P401W)
*3Si[AUTO]estsélectionnépour[ASPECT(RATIO)]danslemenuà
l’écran,ilestpossiblequeleprojecteursoitincapabled’afcherces
signauxcorrectement.
Leréglaged’usinepardéfautpour[ASPECT(RATIO)]est[AUTO].
Pourafchercessignaux,sélectionnez[16:9]pour[ASPECT(RA-
TIO)].
*4MODEWXGA:DESACT.
*5MODEWXGA:ACTIVE
*6RB(réductiondel’effacement):jusqu’à154MHz
HDMI
Signal
Résolution
(Points)
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60
SVGA 800 × 600 4:3 60
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1366 × 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60
SXGA 1280 × 1024 5:4 60
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 16:9 60
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
WUXGA 1920 × 1200 16:10 60 *
6
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
REMARQUE:
•Uneimageavecunerésolutionplusélevéeouplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur(P501X/P451X/PE501X:1024
×768/P451W/P401W:1280×800)seraafchéeaveclafonctionAdvancedAccuBlend.
• LessignauxSynconGreenetCompositesync(C-Sync)nesontpassupportés.
• Lessignauxautresqueceuxspéciésdansletableauci-dessuspeuventnepasêtreafchéscorrectement.Danscecas,changer
letauxderafraîchissementoularésolutionsurvotrePC.Consulterlasectiond’aidesurlespropriétésd’afchagedevotrePC
pourlesprocédures.
215
9. Annexe
Codes de commande PC et connexion des câbles
Codes de commande PC
Fonction Données de code
MARCHE 02H 00H 00H 00H 00H 02H
ARRÊT 02H 01H 00H 00H 00H 03H
SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H
SÉLECTION D’ENTRÉE HDMI1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H
SÉLECTION D’ENTRÉE HDMI2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1BH 23H
SÉLECTION D’ENTRÉE VIDÉO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH
SÉLECTION D’ENTRÉE S-VIDÉO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 0BH 13H
SÉLECTION D’ENTRÉE VISIONNEUSE 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H
SÉLECTION D’ENTRÉE RÉSEAU 02H 03H 00H 00H 02H 01H 20H 28H
SÉLECTION D’ENTRÉE AFFICH� USB 02H 03H 00H 00H 02H 01H 22H 2AH
SOURDINE DE L’IMAGE ACTIVÉE 02H 10H 00H 00H 00H 12H
SOURDINE DE L’IMAGE DÉSACTIVÉE 02H 11H 00H 00H 00H 13H
SOURDINE DU SON ACTIVÉE 02H 12H 00H 00H 00H 14H
SOURDINE DU SON DÉSACTIVÉE 02H 13H 00H 00H 00H 15H
REMARQUE:PrenezcontactavecvotrerevendeurlocalpourobtenirunelistecomplètedescodesdecommandeduPC,sinécessaire.
Connexion des câbles
Protocoledecommunication
Vitesse de transmission �������������������38400 bps
Longueur des données
��������������������8 bits
Parité
����������������������������������������������Pas de parité
Bit d’arrêt
�����������������������������������������Un bit
X activé/désactivé
����������������������������Aucun
Procédure de communication
����������Duplex complète
REMARQUE:Selonl’équipement,unevitessedetransmissionmoinsélevéepeutêtrerecommandéepourlesgrandeslongueursdecâble.
Connecteur de commande PC (D-SUB 9P)
REMARQUE1:Lesbroches1,4,6et9nesontpasutilisées.
REMARQUE2:
Relier«Requêteàenvoyer»et«Effacerpourenvoyer»auxdeuxextrémitésducâblepoursimplierlaconnexion.
REMARQUE3:Pourleslongueursdecâbleimportantes,ilestrecommandéderéglerlavitessedecommunicationdanslesmenus
duprojecteurà9600bps.
15243
67 98
Vers GND du PC
Vers RxD du PC
Vers TxD du PC
Vers RTS du PC
Vers CTS du PC
216
9. Annexe
La télécommande ne fonctionne pas�
Aucun obstacle entre le capteur du projecteur et la télécommande�
Le projecteur est placé près d’une lumière fluorescenté qui peut gêner
la télécommande infrarouge�
Les piles sont neuves et n’ont pas été inversées pendant l’installation�
S’éteint pendant l’utilisation�
La fiche du câble d’alimentation est complètement insérée dans
la prise murale�
Le couvercle de la lampe est correctement installé�
La [MARCHE AUTO DES] est désactivée (uniquement sur les
modèles avec la fonction [MARCHE AUTO DES])�
La [MINUT� DESACTIVATION] est désactivée (uniquement sur les
modèles avec la fonction [MINUT� DESACTIVATION])�
Aucune image ne s’affiche depuis votre PC ou équipement vidéo vers le
projecteur
Toujours aucune image bien que vous connectiez d’abord le projecteur
au PC, puis démarrez le PC�
Activation de l’envoi de signal de l’ordinateur portable vers le projecteur
• Unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’afchage
externe.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’une
des12touches defonctionpermetl’allumage oul’extinctionde
l’afchageexterne.
Aucune image (arrière-plan bleu ou noir, aucun affichage)�
Toujours aucune image bien que vous appuyiez sur la touche AUTO
ADJUST
Toujours aucune image bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu
du projecteur
La fiche du câble signal est complètement insérée dans le connecteur d’entrée�
Un message apparaît à l’écran�
( ____________________________________________________ )
La source connectée au projecteur est active et disponible�
Toujours aucune image bien que vous régliez la luminosiet/ou le
contraste�
La résolution et la fréquence de la source d’entrée sont supportées
par le projecteur
Liste des éléments à vérifier en cas de panne
Avantdecontactervotrevendeurouleserviceaprès-vente,vérierlalistesuivantepourêtresûrquedesréparations
sontnécessairesenvousréférantégalementàlasection«Dépistagedespannes»devotremoded’emploi.Cette
listedevéricationci-dessousvousaideraàrésoudrevotreproblèmeplusefcacement.
*Imprimercettepageainsiquelasuivantepourréaliserlavérication.
Fréquence de l’événement toujours parfois (à quelle fréquence ?_______________) autre (_______________)
Alimentation
Pas d’alimentation (l’indicateur POWER ne s’allume pas en bleu) Voir
également « Voyant d’état (STATUS) »�
La fiche du câble d’alimentation est complètement insérée dans la prise murale�
Le couvercle de la lampe est correctement installé�
Les heures d’utilisation de la lampe (heures de fonctionnement de la
lampe) ont été effacées après le remplacement de la lampe�
Pas d’alimentation, même lorsque vous restez appuyé sur le bouton
POWER�
Vidéo et Audio
L’image est trop sombre�
Demeure inchangé bien que vous gliez la luminosité et/ou le
contraste�
L’image est déformée�
L’imageapparaîttrapézoïdale(pasdechangementmêmeaprèsavoir
effectué le réglage [KEYSTONE])�
Autres
Les touches sur le boîtier du projecteur ne fonctionnent pas (uniquement sur
les modèles avec la fonction [VER� PANNEAU COMMANDE])�
Le [VER� PANNEAU COMMANDE] n’est pas allumé ou est désactivé
dans le menu�
Toujours inchangé bien que vous pressiez et mainteniez enfoncée la
touche EXIT pendant au moins 10 secondes�
Aucun son�
Le câble audio est correctement connecté à l’entrée audio du projec-
teur
Toujours inchangé bien que vous ayiez ajusté le niveau du son�
AUDIO OUT est connecté à votre équipement audio (modèles avec le
connecteur AUDIO OUT uniquement)�
L’image paraît floue ou pas au point�
Toujours inchangé bien que vous ayiez vérifié et changé la résolution du
signal sur le PC à la résolution naturelle du projecteur
Toujours inchangé bien que vous ayiez ajusté la mise au point�
L’image clignote�
Toujours inchangé bien que vous appuyiez sur la touche AUTO AD-
JUST
Toujours inchangé bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du
projecteur
L’image montre des clignotements ou des mouvements de couleur sur
un signal d’ordinateur
Demeure inchangé malgré le changement du [MODE VENTILATEUR] de
[HAUTE ALTITUDE] à [AUTO]�
L’image est décalée dans le sens vertical ou horizontal�
Les positions horizontale et verticale sont correctement ajustées sur le
signal de l’ordinateur
La résolution et la fréquence de la source d’entrée sont supportées
par le projecteur
Il y a une perte de pixels�
Des parties de l’image sont perdues�
Toujours inchangé bien que vous appuyiez sur la touche AUTO AD-
JUST
Toujours inchangé bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du
projecteur
217
9. Annexe
Veuillez décrire votre problème de façon détaillée dans l’espace ci-dessous.
Informations sur l’application et l’environnement dans lequel votre projecteur est utilisé
Projecteur
Numéro de modèle :
No� de série :
Date d’Achat :
Temps d’utilisation de la lampe (heures) :
Mode éco : DESACT ECO AUTO
NORMAL ECOLOGIQUE
Informations sur le signal d’entrée :
Fréquence de sync horizontale [ ] kHz
Fréquence de sync verticale [ ] Hz
Polarité synch H (+) (−)
V (+) (−)
Type de synch Séparé Composite
Sync sur vert
Voyant STATUS :
Lumière constante Orange Vert
Lumière clignotante [ ] cycles
Numéro de modèle de la télécommande :
Câbledesignal
Câble standard NEC ou d’un autre fabricant ?
Numéro de modèle : Longueur : pouces/m
Amplificateur de distribution
Numéro de modèle :
Commutateur
Numéro de modèle :
Adaptateur
Numéro de modèle :
Environnementdel’installation
Taille d’écran : pouce
Type d’écran : Blanc mat Gouttes Polarisation
Grand angle Contraste élevé
Distance de projection: pieds/pouces/m
Orientation: Monté au plafond Bureau
Branchement de la prise d’alimentation :
Branchée directement à la prise murale
Branchée à une rallonge ou autre (nombre d’équipements
connectés______________)
Branchée à une bobine d’alimentation ou autre (nombre
d’équipements connectés______________)
Ordinateur
Fabricant :
Numéro de modèle :
PC portable / de bureau
Résolution naturelle :
Taux de rafraîchissement :
Adaptateur vidéo :
Autre :
Equipementvidéo
Magnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre
Fabricant :
Numéro de modèle :
Projecteur
PC
Lecteur DVD
218
9. Annexe
ENREGISTREZ VOTRE PROJECTEUR ! (pour les résidents
aux États-Unis, Canada et Mexique)
Veuillezprendreletempsd’enregistrervotrenouveauprojecteur.Ceciactiveravotregarantielimitéepiècesetmain
d’œuvreetleprogrammedeserviceInstaCare.
Visiteznotresitewebsurwww.necdisplay.com,cliquezsurlecentredesupport/enregistrerleproduitetsoumettez
enlignevotreformulairedûmentrempli.
Dèsréception,nousvousenverronsunelettredeconrmationcomprenanttouslesdétailsdontvousaurezbesoin
pourproterdesprogrammesdegarantieetdeservicerapidesetablesduleaderdel’industrie,NECDisplaySo-
lutionsofAmerica,Inc.
©NECDisplaySolutions,Ltd.2013 7N951901
228


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Nec P451W at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Nec P451W in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 11,35 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Nec P451W

Nec P451W Quick start guide - English - 6 pages

Nec P451W User Manual - English - 231 pages

Nec P451W Quick start guide - English - 6 pages

Nec P451W Quick start guide - German - 6 pages

Nec P451W User Manual - German - 231 pages

Nec P451W Quick start guide - Dutch, Danish - 6 pages

Nec P451W Quick start guide - French, Italian - 6 pages

Nec P451W User Manual - Italian - 231 pages

Nec P451W Quick start guide - Polish - 6 pages

Nec P451W User Manual - Polish - 231 pages

Nec P451W Quick start guide - Portuguese - 6 pages

Nec P451W User Manual - Portuguese - 231 pages

Nec P451W Quick start guide - Swedish - 6 pages

Nec P451W User Manual - Swedish - 231 pages

Nec P451W Quick start guide - Turkish - 6 pages

Nec P451W User Manual - Turkish - 231 pages

Nec P451W Quick start guide - Spanish - 6 pages

Nec P451W User Manual - Spanish - 231 pages

Nec P451W Quick start guide - Finnish - 6 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info