542936
99
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/231
Next page
Proyector
P501X /P451X
P451W/P401W
PE501X
Manual del usuario
El PE501X no se distribuye en Norteamérica.
Modelo N.º
NP-P501X, NP-P451X, NP-P451W, NP-P401W, NP-PE501X
Ver. 1/02/13
• Apple,Mac,MacOS,iMacyMacBooksonmarcascomercialesdeAppleInc.registradasenlosEE.UU.yotros
países.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFramework,ExcelyPowerPointsonmarcascomerciales
registradasomarcascomercialesdeMicrosoftCorporationenlosEstadosUnidosy/oenotrospaíses.
• InteleIntelCoresonmarcascomercialesdeIntelCorporationenlosEE.UU.y/oenotrospaíses.
• PowerPCesunamarcacomercialregistradadeInternationalBusinessMachinesCorporation.
• MicroSaveresunamarcacomercialregistradadeKensingtonComputerProductsGroup,unadivisióndelasmarcas
ACCO.
• VirtualRemoteToolutilizaWinI2C/DDClibrary,©NicomsoftLtd.
• HDMI,ellogotipodeHDMIyHigh-DenitionMultimediaInterfacesonmarcascomercialesomarcascomerciales
registradasdeHDMILicensingLLC.
• LamarcaPJLinkesunamarcaaplicadaparaderechosdemarcasenJapón,losEstadosUnidosdeAméricay
otrospaísesyáreas.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
,yWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sonmarcasregistradasdelaWi-FiAlliance.
• Blu-rayesunamarcacomercialdeBlu-rayDiscAssociation.
• CRESTRONyROOMVIEWsonmarcascomercialesregistradasdeCrestronElectronics,Inc.enlosEstadosUnidos
yenotrospaíses.
• Otrosproductosynombresdeempresasmencionadasenestemanualdelusuariopuedequeseanlasmarcas
comercialesomarcascomercialesregistradasdesusrespectivostitulares.
• LicenciasdeSoftwareGPL/LGPL
ElproductoincluyesoftwareconlicenciabajoGNULicenciaPúblicaGeneral(GPL),GNULicenciaPúblicaGeneral
Reducida(LGPL),yotras.
Paramásinformaciónsobrecadasoftware,vea“readme.pdf”dentrodelacarpeta“aboutGPL&LGPLenelCD-
ROMprovisto.
NOTAS
(1)Elcontenidodeestaguíanosepuedevolveraimprimirnienparteniensutotalidadsinpermiso.
(2)Elcontenidodeestaguíaestásujetoacambiossinprevioaviso.
(3)Sehatomadomuchocuidadoenlapreparacióndeestemanual;sinembargo,siencontraraalgunaspartesdu-
dosas,erroresuomisiones,lerogamosnoscontacte.
(4)Apesardelartículo(3),NECnoseharáresponsabledeningunareclamaciónsobrelapérdidadebeneciosu
otrosasuntosquepuedanresultardelusodelproyector.
i
Información importante
Precauciones
Precaución
LeaconcuidadoestemanualantesdeutilizarelproyectorNECytengaelmanualamanoparapoderconsultarlo
másadelante.
PRECAUCIÓN
Paradesactivarlaalimentaciónasegúresedeextraerelenchufedelatomaderedeléctrica.
Latomadereddebeestarlomáscercaposibledelequipo,yademásdebeserfácilmenteaccesible.
PRECAUCIÓN
PARAEVITARDESCARGASELÉCTRICAS,NOABRALACAJA.
ENELINTERIORHAYCOMPONENTESCONALTATENSIÓN.
ACUDAAPERSONALDESERVICIOCUALIFICADO.
Estesímboloadviertealusuariodelapresenciadetensiónsinaislamientodentrodelequiposuciente
comoparacausardescargaseléctricas.Porlotanto,espeligrosorealizarcualquiertipodecontactocon
cualquierpiezadelinteriordelequipo.
Estesímboloalertaalusuariodelapresenciadeinformaciónimportanteconcernientealfuncionamiento
ymantenimientodelequipo.
Debeleerseatentamentelainformaciónparaevitarproblemas.
ADVERTENCIA:PARAEVITARFUEGOODESCARGASELÉCTRICAS,NOEXPONGAESTEEQUIPOALA
LLUVIANIALAHUMEDAD.
NOUTILICEELENCHUFEDEESTEEQUIPOCONUNCABLEALARGADOROENUNATOMADEPAREDA
MENOSQUELOSCONTACTOSSEPUEDANINSERTARCOMPLETAMENTE.
PRECAUCIÓN
Evitevisualizarimágenesestacionarias(congeladas)duranteperíodosdetiempoprolongados.
Delocontrario,puedeocurrirquetalesimágenespermanezcantemporalmenteenlasuperciedelpanel
delapantalladecristallíquido(LCD).
Sisucedieraesto,continúeusandoelproyector.Elfondoestáticodelasimágenesanterioresdesapa-
recerá.
Cómo deshacerse del producto utilizado
LalegislacióndelaUEpuestaenprácticaencadaestadomiembrorequierequelosproductoseléctricos
yelectrónicosquellevenlamarca(izquierda)debendedeshacerseseparadamentedelabasuranormal.
Estoincluyeproyectoresysusaccesorioseléctricosolámparas.Cuandosedeshagadetalesproductos,
sigalosconsejosdesuautoridadlocalopregunteenlatiendaenlaqueadquirióelproducto.
Despuésderecogerlosproductosutilizados,sevuelvenautilizaryareciclardeformaadecuada.Este
esfuerzonosayudaareducirlosdeshechosasícomolosimpactosnegativos,talescomoelqueelmercurio
delaslámparasllevaacaboenlasaludhumanayenelmedioambiente,aunnivelmínimo.
Lamarcaenlosproductoseléctricosyelectrónicosseaplicasóloalosactualesestadosmiembrosdela
UniónEuropea.
Información importante
ii
Importante para su seguridad
Estasinstruccionesdeseguridadsonparagarantizarunalargavidadesuproyectoryparaevitarincendiosydes-
cargaseléctricas.Léalasdetenidamenteyrespetetodaslasadvertencias.
Instalación
• Nocoloqueelproyectorenlassiguientescondiciones:
- enunamesaconruedas,soporteomesainestables.
- cercadeagua,bañosohabitacioneshúmedas.
- bajolaluzdirectadelsol,cercadecalefaccionesodispositivosqueradiencalor.
- enunentornopolvoriento,conhumooconvapor.
- sobreunahojadepapelopaño,alfombrillasoalfombras.
• Sideseainstalarelproyectoreneltecho:
- Nointenteinstalarelproyectorustedmismo.
- Elproyectordebedeserinstaladoportécnicoscualicadosparaasegurarunfuncionamientoadecuadoyreducir
elriesgodelesionescorporales.
- Además,eltechodebedeserlosucientementefuertecomoparasoportarelproyectorylainstalacióndebede
realizarsedeacuerdoconlasnormasdeedicioslocales.
- Porfavorconsulteasudistribuidorparamayorinformación.
ADVERTENCIA
• Nouseningúnotroobjetomásquelatapadelalentedeslizantedelproyectorparacubrirlalentemientrasse
encuentreencendidoelproyector.
Delocontrariopuedeocasionarqueelobjetosecalienteextremadamenteyposiblementeocasioneincendios
odañosdebidoalcaloremitidoprovenientedelasalidadelaluz.
• Nositúeningúnobjetosensiblealcalordelantedelalentedelproyector.Encasocontrario,elcalorqueemite
laluzproyectadapodríaderretirelobjeto.
Ponga el proyector en posición horizontal
Elángulodeinclinacióndelproyectornodebeexcederde10grados.Tampocosedebeinstalarelproyectordenin-
gunaformadiferentealainstalacióndesobremesaotecho,yaquedelocontrariolavidaútildelalámparapuede
reducirse considerablemente.
10°
Información importante
iii
Precauciones ante fuegos y descargas eléctricas
• Asegúresedequeexisteunaventilaciónsucientequelosventiladoresnopresentanobstruccionesparaevitar
laacumulacióndecalorenelinteriordelproyector.Dejeunmínimode4pulgadas(10cm)deespacioentresu
proyectorylasparedesquelorodean.
• Nointentetocarlasalidadeventilacióndelaparteizquierdadelantera(vistodefrente),puespuedeestarcaliente
mientraselproyectorpermaneceencendidoeinmediatamentedespuésdeapagarlo.Piezasdelproyectorpodrían
llegaracalentarsetemporalmentesiseapagaelproyectorconelbotónPOWERosidesconectaelsuministrode
alimentaciónCAdurantelaoperacióndelproyectordeformanormal.
Tengaprecauciónalrecogerelproyector.
• Evitequeobjetosextraños,comoclipsytrozosdepapel,caigansobreelproyector.
Nointenterecuperarningúnobjetoquepuedahabercaídoenelproyector.Noinserteningúnobjetometálico,como
uncableoundestornillador,enelproyector.Sialgúnobjetocayeseenelinteriordesuproyector,desconéctelo
inmediatamenteydejequeunmiembrodelpersonaldeserviciotécnicoretireelobjetodesuproyector.
• Nocoloqueningúnobjetosuproyector.
• Notoqueelenchufedealimentaciónduranteunatormenta.Delocontrario,podriarecibirunadescargaeléctrica
opodriaproducirseunincendio.
• Elproyectorestádiseñadoparafuncionarconunafuentedealimentaciónde100a240VdeCAa50/60Hz.Ase-
gúresedequesufuentedealimentacióncumpleestosrequisitosantesdeutilizarelproyector.
• Nomiredirectamentealalentemientraselproyectorestáencendido.Podríaproducirlesionesgravesensus
ojos.
• Mantengacualquierobjetosimilaraunalupafueradelatrayectoriadelaluzdelproyector.Laluzproyectadadesde
lalenteesextensiva,demodoquecualquierobjetoanómaloquepuedaredirigirlaluzquesaledelalentepuede
provocarresultadosimpredecibles,comofuegoolesionesenlosojos.
• Nositúeningúnobjetosensiblealcalordelantedelventilador.
Encasocontrario,podríaderretirseelobjetoosepodríaquemarlasmanosdebidoalcalorqueexpulsaelventila-
dor.
• Noderrameaguasobreelproyector.Hacerlopodríacausarunadescargaeléctricaounincendio.Sielproyector
semoja,apáguelo,desenchufeelcabledealimentaciónyhagaqueuntécnicodelpersonaldeserviciocualicado
lorevise.
• Manipuleelcabledealimentaciónconcuidado.Uncabledealimentacióndañadoodeshilachadopuedecausar
descargaseléctricasounincendio.
- Noutiliceningúnotrocabledealimentaciónqueelsuministrado.
- Nodoblenitireexcesivamentedelcabledealimentación.
- Nocoloqueelcabledealimentacióndebajodelproyectorodebajodeningúnobjetopesado.
- Nocubraelcabledealimentaciónconmaterialesblandostalescomoalfombrillas.
- Nocalienteelcabledealimentación.
- Nomanipuleelcabledealimentaciónconlasmanosmojadas.
• Apagueelproyector,desenchufeelcabledealimentaciónylleveelproyectoraunserviciotecnicocuali-cadosi
ocurrenlassiguientescondiciones:
- Cuandoelcabledealimentaciónoenchufeestádañadoodeshilachado.
- Sisehaderramadolíquidodentrodelproyectorosihaestadoexpuestoalalluviaoalagua.
- Sielproyectornofuncionadeformanormalcuandosigalassiguientesinstruccionesdescritasenelmanualdel
usuario.
- Sielproyectorsehacaídoosisehadañadolacaja.
- Sielproyectormuestrauncambioenelrendimientoqueindiquenquenecesitaservicio.
• Desconecteelcabledealimentaciónydemáscablesantesdetransportarelproyector.
• Desactiveelproyectorydesenchufeelcabledealimentaciónantesdelimpiarlacajaoreemplazarlalámpara.
• Apagueelproyectorydesenchufeelcabledealimentaciónsielproyectornoseutilizaraporunlargoperiodode
tiempo.
Información importante
iv
• CuandoutiliceuncableLAN(sólomodelosconelpuertoRJ-45LAN):
Porseguridad,norealicelaconexióndelconectorparacableadodedispositivosperiféricosquepuedatenerun
voltajeexcesivo.
PRECAUCIÓN
• Noutilicelapatadeinclinaciónconotropropósitoquenoseaeloriginalmenteestablecido.Elusoincorrecto,
comolasujecióndelapatadeinclinaciónocolgarenunaparedpuedendañarelproyector.
• Noenvíeelestucheblandoporserviciosdeentregadepaquetesoenvíosdecarga.Esposiblequeelproyector
enelinteriordelestucheblandosedañe.
• Seleccioneelmododeventilador[ALTO]siutilizaelproyectordeformacontinuadadurantemásdeundía.(En
elmenú,seleccione[CONFIG.][OPCIONES(1)][MODODEVENTILADOR][ALTO]).
• NodesactivelaalimentacióndeCAdurante60segundosdespuésdequeactivelalámparaymientraselindi-
cadorPOWERparpadeaenazul.Delocontrariolalámparapodríasufrirdañosprematuros.
Precauciones con el mendo a distancia
• Manipuleelmandoadistanciaconcuidado.
• Sisemojaelmandoadistancia,límpieloyséqueloinmediatamente.
• Eviteelcaloryhumedadexcesivos.
• Nocortocircuite,calienteodesmontelasbaterías.
• Noarrojelasbateríasalfuego.
• Cuandonovayaausarelmandoadistanciaporunperíodoprolongadodetiempo,retirelaspilas.
• Asegúresedequelapolaridad(+/–)delaspilasseacorrecta.
• Noutilicepilasnuevasyusadasalmismotiempoynomezclepilasdedistintotipo.
• Desechelaspilasutilizadassegúnlasregulacioneslocales.
Sustitución de la lámpara
• Uselalámparaespecicadaparagarantizarlaseguridadyeldesempeño.
• Parasustituirlalámpara,sigatodaslasinstruccionesqueaparecenenlapágina160.
• Asegúresedereponerlalámparayelltrocuandoaparezcaelmensaje[LA LÁMPARA HA ALCANZADO EL
FIN DE SU VIDA UTIL. POR FAVOR, CAMBIE LA LÁMPARA Y EL FILTRO.]
.Sicontinúautilizandolalámpara
despuésdequeéstahayaalcanzadoelnaldesuvidaútil,labombilladelalámparapodríaestallarylaspiezas
decristalpodríanesparcirseporlacajadelalámpara.Notoquelostrozosdevidrio,puespodríacortarse.
Siestosucediera,póngaseencontactoconsudistribuidorparaelrecambiodelalámpara.
Características de una lámpara
Elproyectortieneunalámparademercuriodealtapresióncomofuentedeluz.
Lacaracterísticadelalámparaesqueelbrillovadisminuyendogradualmenteconelpasodeltiempo.Tambiénsi
seenciendeyseapagalalámparaconmuchafrecuenciaaumentarálaposibilidaddequebrillemenos.
Lavidaútilrealdelalámparapuedevariardependiendodecadalámparaenparticular,lascondicionesdelen-
torno y el uso.
PRECAUCIÓN:
• NOTOQUELALÁMPARAinmediatamentedespuésdequehaestadoenuso;estaráextremadamentecaliente.
Apagueelproyectorydesconecteelcabledealimentación.Permitaquelalámparaseenfríedurantealmenos
unahoraantesdemanipularla.
• Alretirarlalámparadeunproyectorinstaladoeneltecho,asegúresedequenoseencuentrenadiedebajo.
Fragmentosdecristalpodríancaersesisehaquemadolalámpara.
Información importante
v
Acerca del modo de altitud elevada
• Ajuste[MODODEVENTILADOR]en[ALTITUDELEVADA]alutilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente
5500pies/1700metrosomayores.
Utilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente5500pies/1700metrossinajustaren[ALTITUDELEVADA]
puedecausarqueelproyectorsesobrecalienteyqueelproyectorpuedaapagar.Siestosucede,espereunpar
deminutosyenciendaelproyector.
• Utilizarelproyectorenaltitudesinferioresaaproximadamente5500pies/1700metrosomenoresyajustandoen
[ALTITUDELEVADA]puedecausarquelalámparasesobreenfríe,provocandoquelaimagensemuevarápido.
Cambie[MODODEVENTILADOR]a[AUTO].
• Utilizarelproyectorenaltitudesaproximadamentede5500pies/1700metrosomayorespuedeacortarlavidade
loscomponentesópticoscomoporejemplolalámpara.
Sobre los derechos de reproducción de las imágenes originales proyectadas:
Noolvidequelautilizacióndeesteproyectorparanescomercialeslucrativosoparaatraerlaatencióndelpúblico
enlugarescomocafeteríasuhoteles,yelempleodelacompresiónolaexpansióndelaimagenenpantallaconlas
subsiguientesfunciones,podríaoriginarproblemasporlaviolacióndelosderechosdereproducciónprotegidospor
laleydepropiedadintelectual.
[RELACIÓNDEASPECTO],[KEYSTONE],Funcióndeaumentoyotrasfuncionessimilares.
Información importante
vi
Función de gestión de energía
Elproyectorestáequipadoconfuncionesdegestióndeenergía.Parareducirelconsumodeenergía,lasfunciones
degestióndeenergía(1y2)sonpreajustadasdefábricatalycomosemuestraacontinuación.Paracontrolarel
proyectordesdeundispositivoexternomedianteLANomediantelaconexióndeuncabledeserie,utiliceelmenú
enpantallaparacambiarlosajustesde1y2.
1. MODO DE ESPERA (Ajuste de fábrica: AHORRO DE ENERGÍA)
Para controlar el proyector desde un dispositivo externo, seleccione [NORMAL] para [MODO DE ESPERA].
NOTA:
• Cuando[AHORRODEENERGÍA]esseleccionadopara[MODODEESPERA],lossiguientesconectoresyfuncionesnofunciona-
rán:
PuertoPCCONTROL,conectorMONITOROUT,conectorAUDIOOUT,puertoUSB(PC),funcionesLAN*,funcióndealertade
correo*,DDC/CI(VirtualRemoteTool)
* ElmodeloPE501Xnodisponedeestafunción.
2. ENC. AUTO. DESACT. (Ajuste de fábrica: 30 minutos)
Para controlar el proyector desde un dispositivo externo, seleccione [DESACT.] para [ENC. AUTO. DESACT.].
NOTA:
• Si[0:30]esseleccionadopara[ENC.AUTO.DESACT.],podráhabilitarelproyectorparaqueseapagueautomáticamenteen30
minutossinorecibeningunaseñaldesdeunaentradaonoserealizaningunaoperación.
vii
Índice
Información importante ........................................................................................ i
1. Introducción ..........................................................................................................1
¿Cuáleslecontenidodelacaja? ..................................................................................1
Introducciónalproyector ................................................................................................2
Felicitacionesporhaberadquiridoelproyector ........................................................2
Funcionesquedisfrutará: .........................................................................................2
Acercade este manual .............................................................................................3
Denominacióndelaspartesdelproyector .....................................................................4
Partedelantera/superior ...........................................................................................4
Parteposterior ..........................................................................................................5
Característicasdelapartesuperior ..........................................................................6
Descripcióndelpaneldeterminales .........................................................................7
Denominacióndelaspartesdelmandoadistancia .......................................................8
Instalacióndepilas ...................................................................................................9
Precauciones con el mando a distancia ...................................................................9
Alcance del mando a distanciainalámbrico ..............................................................9
EntornooperativoparaelSoftwareincluidoenelCD-ROM ........................................10
Entornooperativo ....................................................................................................11
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico) ................13
Flujodeproyeccióndeunaimagen ..............................................................................13
Conectarsuordenador/Conectarelcabledealimentación ........................................14
Paraencenderelproyector ..........................................................................................15
Nota acercadelapantallainicial(pantalladeseleccióndeidiomademenú) ........16
Seleccióndeunafuente ...............................................................................................17
Para seleccionar la fuentedeordenadorovídeo ...................................................17
Ajustedeltamañoylaposicióndelaimagen ..............................................................19
Ajustedelaposiciónverticaldelaimagenproyectada(desplazamientodelente) 20
Enfoque ...................................................................................................................21
Zoom .......................................................................................................................22
Ajustedelaspatasdeinclinación ...........................................................................23
Correccióndeladistorsiónkeystone[KEYSTONE] .....................................................24
Optimizaciónautomáticadelaseñaldeordenador .....................................................26
AjustedelaimagenutilizandolafuncióndeAjusteautomático ............................26
Aumentoodisminucióndelvolumen ............................................................................26
Paraapagarelproyector ..............................................................................................27
Cuandoterminedeusarelproyector ..........................................................................28
3. Funciones convenientes ..............................................................................29
Interrupcióndelaimagenydel sonido .........................................................................29
Para congelarunaimagen ...........................................................................................29
Paraampliarymoverunaimagen ................................................................................29
CambiarelModoEco/Comprobacióndelefectodeahorrodeenergía .......................30
Utilizarelmodoeco[MODOECO] .........................................................................30
Comprobacióndelefectodeahorrodeenergía[MEDIDORDECO2] ...................31
Prevencióndelusonoautorizadodelproyector[SEGURIDAD] ..................................33
Índice
viii
Usode4-PointCornerparacorregirlaDistorsiónKeystone[PIEDRAANGULAR] .....36
Piedraangular .........................................................................................................36
Manejarlasfuncionesdelratón de su ordenador desde el mando a distancia del
proyectoratravésdelcableUSB(Funciónderatónremoto) .................................39
Proyeccióndelaimagendelapantalla de su ordenador desdeelproyector
medianteuncableUSB(PantallaUSB) ..................................................................40
ControlarelproyectorutilizandounbuscadorHTTP(nocompatiblescon
PE501X)..................................................................................................................42
Proyeccióndelaimagenenlapantalla de su ordenador desdeelproyectorvía
unared[PROYECTORDERED](nocompatiblesconPE501X) ...........................49
Usodelproyectorparamanejarsuordenadoratravésdelared[REMOTE
DESKTOP](nocompatiblesconPE501X) .............................................................53
Conexióndelmicrófono ................................................................................................58
4. Uso del Visor (no compatibles con PE501X) .......................................................59
QuépuedehacerconelVisor ......................................................................................59
Preparacióndematerialesdepresentación .................................................................62
ProyeccióndeimágenesalmacenadasenundispositivodememoriaUSB ................63
IniciodelVisor .........................................................................................................63
SalirdeVisor ...........................................................................................................68
NombresyfuncionesdelapantalladelVisor .........................................................69
Ajustesdelasopciones del Visor ...........................................................................74
Proyeccióndedatosdesdeunacarpetacompartida ...................................................77
Conexióndelproyectoralacarpetacompartida ....................................................77
Desconexióndelacarpetacompartidadelproyector .............................................80
Proyeccióndedatosdesdeunservidor de medios ......................................................81
Conguracióndelos“Medioscompartidos”enWindowsMediaPlayer 11 ............81
Conguracióndelos“Medioscompartidos”enWindows Media Player 12 ............83
Conexióndelproyectoralservidordemedios ........................................................84
Desconexióndelproyectordelservidordemedios ................................................85
Restriccionesenlavisualizacióndearchivos ..............................................................86
AlgunasrestriccionesenarchivosdePowerPoint ..................................................86
AlgunasrestriccionesenarchivosExcel .................................................................86
Algunasrestricciones en los archivosPDF .............................................................86
5. Uso de los menús en pantalla ..................................................................87
Usodelosmenús .........................................................................................................87
Elementosdelosmenús ..............................................................................................88
Listadeloselementosdelosmenús ...........................................................................89
Descripcionesyfuncionesdelmenú[FUENTE]...........................................................92
ORDENADOR.........................................................................................................92
HDMI1y2 ...............................................................................................................92
VIDEO .....................................................................................................................92
S-VIDEO .................................................................................................................92
VISOR(nocompatiblesconPE501X) ....................................................................92
RED(nocompatiblesconPE501X) ........................................................................92
PANTALLAUSB ......................................................................................................92
Descripcióndelosmenúsyfunciones[AJUSTE] ........................................................93
Índice
ix
[AJUSTEDELAIMAGEN] ......................................................................................93
[OPCIONESDEIMAGEN] ......................................................................................96
[AUDIO] .................................................................................................................100
Descripcióndelosmenúsyfunciones[CONFIG.] .....................................................101
[GENERAL] ...........................................................................................................101
[MENÚ] .................................................................................................................103
[INSTALACIÓN] ....................................................................................................105
[OPCIONES(1)].....................................................................................................107
[OPCIONES(2)].....................................................................................................110
Descripcióndelosmenúsyfunciones[INFO.] ...........................................................113
[TIEMPODEUSO] ...............................................................................................113
[FUENTE(1)] .........................................................................................................114
[FUENTE(2)] .........................................................................................................114
[LANPORCABLE](nocompatiblesconPE501X) ...............................................114
[LANINALÁMBRICA](nocompatiblesconPE501X) ...........................................115
[VERSION(1)] .......................................................................................................115
[VERSION(2)](nocompatiblesconPE501X) .......................................................115
[OTROS] ...............................................................................................................116
Descripcióndelosmenúsyfunciones[REAJ.] ..........................................................117
RestablecerlosAjustesdefábrica[REAJ.] ...........................................................117
Menúdeaplicación(nocompatiblesconPE501X) ....................................................118
IMAGEEXPRESSUTILITY ..................................................................................118
DESKTOPCONTROLUTILITY ............................................................................118
PROYECTORDERED .........................................................................................119
CONEXIÓNAESCRITORIOREMOTO ................................................................119
CONFIG.DELARED ...........................................................................................120
HERRAMIENTAS ..................................................................................................136
6. Instalación y conexiones ...........................................................................141
Cómoinstalarlapantallayelproyector......................................................................141
Cómoelegirunaposición .....................................................................................141
Distanciadeproyecciónytamañodelapantalla ..................................................143
Cómohacerlasconexiones .......................................................................................145
Habilitacióndelmododevisualizaciónexternaenelordenador ..........................145
Conectarsu ordenador .........................................................................................145
Conexiónaunmonitorexterno .............................................................................147
ConexióndesureproductordeDVDuotrosequiposAV .....................................148
Conexióndelcomponentedeentrada ..................................................................149
ConexióndelaentradaHDMI ...............................................................................150
ConexiónaunaLANporcable(nocompatiblesconPE501X) .............................151
ConexiónaunaLANinalámbrica(Opcional:serieNP02LM)(nocompatibles
con PE501X) .........................................................................................................152
Colocaciónde la cubierta de cablesopcional(NP03CV) .....................................155
7. Mantenimiento .................................................................................................156
Limpiezadelosltros .................................................................................................156
Limpiezadelalente....................................................................................................159
Limpieza de la carcasa ...............................................................................................159
Cambiodelalámparaydelosltros .........................................................................160
Índice
x
8. Soporte del usuario
......................................................................................165
Instalacióndelprogramadelsoftware ........................................................................165
InstalaciónparaelsoftwaredeWindows ..............................................................165
UsoenMacOS.....................................................................................................167
Utilizarelcabledeordenador(VGA)paraoperarelproyector(VirtualRemote
Tool) ......................................................................................................................168
Proyectarlaimagendelapantalla de su ordenadorodevídeodesdeelproyector
mediante unaLAN(ImageExpressUtilityLite)(nocompatibleconPE501X) .....173
IniciarImageExpressUtilityLite desde una memoriaUSBotarjetaSD..............178
Proyeccióndeunaimagenenángulo(GeometricCorrectionToolenImage
ExpressUtilityLite)(nocompatiblesconPE501X) ...............................................180
QuépuedehacerconlafunciónGCT ..................................................................180
Proyeccióndeunaimagendesdeunángulo(GCT) .............................................180
ProyectarimágenesdesdeelproyectormedianteunaLAN(ImageExpressUtility
2.0)(nocompatibleconPE501X) .........................................................................182
QuépuedehacerconImageExpressUtility2.0...................................................182
ConexióndelproyectoraunaLAN .......................................................................183
FuncionamientobásicodeImageExpressUtility2.0 ...........................................184
UsodelproyectorparamanejarsuordenadoratravésdeunaLAN(Desktop
ControlUtility1.0)(nocompatiblesconPE501X) .................................................193
QuépuedehacerconDesktopControlUtility1.0 .................................................193
ConexióndelproyectoraunaLAN .......................................................................193
Usodelproyectorparamanejarlapantalla del escritorio de su ordenador ..........194
ControldelproyectordesdeunaLAN(PCControlUtilityPro4/Pro5).......................202
9. Apéndice .............................................................................................................206
Deteccióndefallos .....................................................................................................206
Mensajesde los indicadores.................................................................................206
Problemas comunes y sus soluciones .................................................................207
Sinohayimagenosilaimagennosevisualizacorrectamente. ..........................208
Especicaciones .........................................................................................................209
Dimensiones de la cubierta ........................................................................................211
Asignacióndelos contactos del conectordeentradaD-SubCOMPUTER ...............213
Listadeseñalesdeentradacompatibles ...................................................................214
CódigosdecontroldePCyconexióndecables ........................................................215
Listadecomprobaciónparasolucionarproblemas ....................................................216
¡REGISTRESUPROYECTOR!(para los residentes enEstadosUnidos,Canadá
yMéxico) ...............................................................................................................218
1
¿Cuál es le contenido de la caja?
Asegúresedequelacajacontienetodosloselementosqueaparecenenlalista.Sifaltaalgunapieza,póngaseen
contacto con su distribuidor.
Conservelacajaylosmaterialesdeembalajeoriginalesporsitienequetransportarelproyector.
1. Introducción
Amenosqueseespeciqueotracosaenelmanualdelusuario,losdibujosdelacubiertadelproyectorilustranel
modelo P501X.
Proyector
Cable de alimentación
(US: 7N080236)
(EU: 7N080022)
Cable de ordenador (VGA)
(7N520087)
NEC Projector CD-ROM
Manual del usuario (PDF) y soft-
ware de utilidad
(7N951901)
• Informaciónimportante(ParaNorte
América: 7N8N3471) (Para otros
países que no sea Norte América:
7N8N3471 y 7N8N3481)
• Guíadeinstalaciónrápida(ParaNor-
teamérica: 7N8N3491) (Para el resto
de países 7N8N3491 y 7N8N3501)
Mando a distancia
(7N900926)
Pilas (AAA × 2)
Sólo para Norteamérica
Garantía limitada
Para clientes en Europa:
Tiene a su disposición la Póliza
degarantíaennuestrapágina
web:
www.nec-display-solutions.com
2
1. Introducción
Introducción al proyector
Estasecciónincluyeunadescripcióngeneraldelnuevoproyectorydescribelascaracterísticasycontroles.
Felicitaciones por haber adquirido el proyector
Esteproyectoresunodelosmejoresproyectoresdisponiblesenlaactualidad.Elproyectorlepermiteproyectar
imágenesprecisasdehasta300pulgadas(7,6m)(medidolongitudinalmente)desdeunordenadorPCoMac(de
sobremesaoportátil),unvídeoVCR,unreproductordeDVDounacámaradedocumentos.
Puedeusarelproyectorenunamesaocarro,puedeusarelproyectorparaproyectarimágenespordetrásdela
pantallayelproyectorpuedeinstalarsedeformaindependienteeneltecho*
1
.Elmandoadistanciapuedeutilizarse
sin necesidad de cables.
*
1
Nointenteinstalarelproyectoreneltechoustedmismo.
 Elproyectordebeserinstaladoportécnicoscualicadosparaasegurarunfuncionamientoadecuadoyreducir
elriesgodelesionescorporales.
 Además,eltechodebedeserlosucientementefuertecomopararesistirelpesodelproyectorylainstalación
debederealizarsedeacuerdoconlasnormasdeconstrucciónlocales.Porfavorconsulteasudistribuidorpara
mayorinformación.
Funciones que disfrutará:
• Iniciorápido(3segundos*
2
),Desconexiónrápida,Desconexióndirecta
3segundos*
2
despuésdeencenderse,elproyectorestálistoparamostrarimágenesdePCovídeo.
Elproyectorsepuedeguardarinmediatamentedespuésdequeseadesconectado.Elproyectornorequiereperiodo
deenfriamientodespuésdequeseaapagadoconelmandoadistanciaoelpaneldecontroldelacarcasa.
Elproyectorestáequipadoconunafuncióndenominada“Desconexióndirecta”.Estafunciónlepermiteapagar
elproyector(inclusoalproyectarunaimagen)utilizandoelInterruptordealimentaciónprincipalodesconectando
elsuministrodealimentacióndeCA.
ParadesactivarelsuministrodeenergíadeCAcuandoelproyectorestáactivado,utiliceunacintadealimentación
equipadaconuninterruptoryunruptor.
*
2
Lahoradecomienzorápidosóloocurrecuandoel[MODODEESPERA]seajustaa[NORMAL]enelmensaje
depantallla.
• 0,21W(100-130VCA)/0,43W(200-240VCA)enelmododeesperaconlatecnologíadeahorrode
energía
Alseleccionar[AHORRODEENERGÍA]para[MODODEESPERA]desdeelmenúelproyectorentraenelmodo
ahorrodeenergíaqueconsumesólo0,21W(100–130VCA)/0,43W(200–240VCA).Elvoltajeesunvalortípico.
• MedidordeCO2
EstacaracterísticamostraráelefectodeahorrodeenergíaentérminosdereduccióndelasemisionesdeCO
2
(kg)
ydecostesdeelectricidadcuandoel[MODOECO]delproyectorseajustaa[AUTOECO],[NORMAL]o[ECO].
LacantidaddelareduccióndelaemisióndeCO
2
sevisualizaráenelmensajedeconrmaciónenelmomento
deladesactivacióndelaenergíayenINFO.delmenúenpantalla.
• Lavidaútildelalámparaesdehasta6000horas*
3
UtilizarelmodoEco(ECO)lepermiteprolongarlavidaútildelalámparadelproyectorhastaunmáximode6000
horas(hasta4000horasenMODOECODESACT.).
*
3
P501X/PE501X/P451W:6000horas(hasta3500horasenMODOECODESACT.)
• DosentradasHDMIcompatiblesconseñalesdigitales
LasdosentradasHDMIproporcionanseñalesdigitalesHDCPcompatibles.LaentradaHDMIesigualmente
compatibleconlaseñaldeaudio.
• Altavozde16Wincorporadoparaunasolucióndesonidointegrada
Elpotentealtavozmonoauralde16vatiosescapazdesatisfacerlasnecesidadesdeaudioparahabitacionesde
grantamaño.
• EntradaMICincluida
SeincluyeunaclavijadeentradaMICparamicrófonosdinámicoscomercialmentedisponibles;útilparapresen-
tacionesensalasdeconferenciasoconferenciasenaulas.
3
1. Introducción
• ElmandoadistanciasuministradolepermitiráasignaralproyectorunIDDECONTROL
ConunmismomandoadistanciapuedecontrolarvariosproyectoresalavezsiasignaunnúmerodeIDacada
proyector.
• CorreccióndeKeystone
Lasfuncioneskeystonevertical/horizontal/cojínypiedraangularlepermitencorregirprácticamentetodaslas
distorsionesenlaimagen.
• ConectorRJ-45integradoparalafunciónderedporcablejuntoconlasfuncionesderedinalámbricas
UnconectorRJ-45esestándar.UnaunidadLANinalámbricaUSBopcional(serieNP02LM)esnecesariaparalaco-
nexiónLANinalámbrica.(lacapacidaddeconexiónenredconcableeinalámbricanoescompatibleconPE501X)
• Losprogramasdelsoftware(Soportedelusuario)contenidosenelCD-ROMsuministrado
ElproyectorNECsuministradoincluyeprogramas:VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite(paraWindows/
MacOS),ImageExpressUtility2.0(sóloparaWindows),DesktopControlUtility1.0(sóloparaWindows),ePC
ControlUtilityPro4(paraWindows)/5(paraMacOS).
• VisorLANcompatible(nocompatiblesconPE501X)
ElVisorintegradodelproyectorlepermitevisualizarimágenesoarchivosdevídeodelacarpetacompartidade
suordenadorconectadoaunaLANporcableoinalámbrica.
* ElVisorescompatibleconlafunciónMediaSharing(CompartirMultimedia)delWindowsMediaPlayer11.
(LafunciónVISROnoescompatibleconPE501X).
• Capacidaddetransferenciadeaudio(sóloparaWindows)
ImageExpressUtilityLitelepermitiráenviarlaimagenyelaudiodelapantalladelordenadoralproyector.
* Lacapacidaddetransferenciadeaudioestádisponiblesólocuandoelordenadorseconectaconelproyector
enredespeer-to-peer(P2P).
* LacapacidaddetransferenciadeaudioestádisponibleconunaconexióndePantallaUSB.
• Capacidaddetransferenciaentiemporealdevídeo(sóloparaWindows)
ImageExpressUtilityLitelepermitetransmitirvídeoentiemporealdesdeunordenadoraunsóloproyectora
travésdeunaLANalámbricaoinalámbricasinnecesidaddeconectaruncabledeordenador.
• PantallaUSB
SiutilizauncableUSBcomercialmentedisponible(compatibleconlasespecicacionesUSB2.0)paraconectar
elordenadorconelproyectorlepermitiráenviarlaimagenyelaudiodelapantalladesuordenadoralproyector
sinnecesidaddeutilizareltradicionalcabledeordenador(VGA).
• FuncionesENCENDIDOAUTOMÁTICOACTIVADOyENC.AUTO.DESACT.
LasfuncionesCONEXIÓNDIRECTA,ENC.AUTOACT.(COMP.),ENC.AUTO.DESACT.yTEMPOR.DESACTI-
VADOevitantenerqueutilizarsiempreelbotónPOWERdelmandoadistanciaodelacubiertadelproyector.
• Prevencióndelusonoautorizadodelproyector
Laconguracióndelaseguridadinteligentemejoradaenlaprotecciónconcontraseña,elbloqueodelpanelde
controldelacubierta,laranuradeseguridadylaaberturadestinadaalacadenadeseguridadayudaaevitar
robos,elaccesoapersonasnoautorizadasyunamanipulaciónnoadecuada.
• Altaresoluciónmáx.WUXGA
Pantalladealtaresolución(resoluciónnaturalXGA(P501X/P451X/PE501X)/WXGA(P451W/P401W),resolución
máximacompatibleconWUXGA).
• CompatibleconCRESTRONROOMVIEW(nocompatiblesconPE501X)
ElproyectorescompatibleconCRESTRONROOMVIEW,loquepermitequemúltiplesdispositivosconectados
enlaredseangestionadosycontroladosdesdeunordenadorocontrolador.
Acerca de este manual
Lamaneramásrápidadecomenzarestomarseuntiempoyhacertodobiendesdeelprincipio.Tómeseunosminutos
pararevisarelmanualdelusuario.Estoleahorrarátiempomásadelante.Alprincipiodecadasecciónencontraráuna
descripcióngeneral.Siunasecciónnoesaplicable‚simplementepáselaporalto.
4
1. Introducción
Denominación de las partes del proyector
Parte delantera/superior
Controles
(página6)
Lente
Sensor de mando a distancia
(
página9)
Ventilación (entrada) / Cubierta del
filtro (
página158, 163)
Palanca de zoom
(página22)
Tapa de la lente
Palanca de enfoque
(
página21)
Pata de inclinación ajustable
(
página23)
Palanca de la pata de inclinación
ajustable (
página23)
Ventilación (salida)
El aire caliente sale por estas
aberturas.
Dial de desplazamiento de la lente
(vertical) (
página20)
5
1. Introducción
Parte posterior
*
1
AunqueelPE501XnoescompatibleconLANinalámbrica,semuestraunaseñalinalámbrica( )enlacaja.
*
2
EstaranuradeseguridadescompatibleconelsistemadeseguridadMicroSaver
®
.
NOTA:
• LatapadelalentefuncionajuntoconlafuncióndesilenciodeAV.Alcerrarlatapadelalenteseapagarálaimagenyelsonido
durantelaoperaciónnormaldelproyector;alabrirlaserestaurarálaimagenyelsonido.
Conlatapadelalentecerradalaimagenyelsonidoseapagarán,sinembargolalámparapermaneceráencendida.Sielproyector
permaneceenesteestadodurante2horas,seapagaráautomáticamente.
• Notiredelatapadelalenteconfuerzaexcesivaniapliquepresiónqueseamuyfuerteyaseahaciaarribaohaciaabajo.¡Delo
contrariopuedeocasionardañosenelmecanismodeslizantedelatapadelalente!
Cómo abrir y cerrar la tapa de la lente
Deslicelatapadelalentehacialaizquierdaparadescubrirlalente.
Paracubrirlalente,deslicelatapadelalentehacialaderecha.
Entrada de CA
Conecte aquí la clavija de dos
contactos del cable de alimentación
suministrado, y conecte el otro ex-
tremo del cable a una toma activa
de corriente mural. (
página14)
Cubierta de puerto para una unidad
LANinalámbricaUSBopcional*
1
(no compatibles con PE501X)
Antes de utilizar la unidad LAN ina-
lámbricaopcional,extraigalatapa.
(página152)
Panel de terminales
(
página7)
Altavoz monoauricular (16 W)
Cubiertadelalámpara(página
161)
Pata trasera (
página23)
Ranura de seguridad incorporada
(
)*
2
Orificio para cadena de seguridad
Coloque un dispositivo antirrobo.
En la abertura destinada a la
cadena de seguridad se pueden
introducir cables o cadenas de se-
guridad de hasta 0,18 pulgadas/4,6
mmdediámetro.
6
1. Introducción
Características de la parte superior
1. Botón (POWER)
(página15, 27)
2. IndicadorPOWER
(página14, 15, 27, 206)
3. IndicadorSTATUS
(página206)
4. IndicadorLAMP
(página160, 206)
5. BotónECO
(página30)
6. BotónSOURCE
(página17)
7. BotónAUTOADJ.
(página26)
8. BotónMENU
(página87)
9. Botones▲▼◀▶/Volume◀▶/Botónkeystone
(
página24, 26)
10.BotónENTER
(página87)
11.BotónEXIT
(página87)
1/2
5
6
4
7
811
9
3
10
7
1. Introducción
Descripción del panel de terminales
1237465
119
810 14
12*
13*
1. PuertosCOMPUTERIN/Conectordeentradadecomponente(MiniD-Subde15contactos)
(páginas145, 149)
2. MiniconectorAUDIOIN(miniestéreo)
(páginas145, 149)
3. ConectorHDMI1IN(TipoA)
(páginas145, 150)
4. ConectorHDMI2IN(TipoA)
(páginas145, 150)
5. PuertoUSB(PC)(TipoB)
(páginas39, 40, 145)
6. ConectorMONITOROUT(COMP.)(miniD-Subde15contactos)
(página147)
7. MiniconectorAUDIOOUT(miniestéreo)
(página147)
8. ConectordeentradaS-VIDEOIN(miniDINde4contactos)
(página148)
9. ConectordeentradaVIDEOIN(RCA)
(página148)
10.VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA)
(página148)
11.ClavijadeentradaMIC(minimonoaural)
(página58)
12.PuertoUSB(TipoA)*
(página63)
13.PuertoLAN(RJ-45)*
(página151)
14.PuertoPCCONTROL[PCCONTROL](D-Sub9contactos)
(página215)
UtiliceestepuertoparaconectarunPCosistemadecontrol.Estolepermitecontrolarelproyectorutilizandoel
protocolodecomunicaciónserial.Sivaaescribirsupropioprograma,loscódigosdecontroldePCtípicosse
encuentranenlapágina215.
* ElpuertoLAN(RJ-45)yelpuertoUSB(TipoA)noseproporcionanenelPE501X.
8
1. Introducción
Denominación de las partes del mando a distancia
3
7
5
6
1
2
10
15
16
14
17
9
4
8
13
29
30
31
19
20
25
27
28
24
18
23
22
21
26
32
12
11
1. Transmisorinfrarrojo
(página9)
2. BotónPOWERON
(página15)
3. BotónPOWEROFF
(página27)
4,5,6.BotónCOMPUTER1/2/3
(página17)
(ElbotónCOMPUTER2/3noestádisponible.)
7. BotónAUTOADJ.
(página26)
8. BotónVIDEO
(página17)
9. BotónS-VIDEO
(página17)
10.BotónHDMI(página17)
11.BotónVIEWER(página17, 63)
12.BotónNETWORK(página17)
13.BotónUSBDISPLAY(página17)
14.BotónIDSET
(página106)
15.Botóndetecladonumérico/BotónCLEAR
(página106)
16.BotónFREEZE
(página29)
17.BotónAV-MUTE
(página29)
18.BotónMENU
(página87)
19.BotónEXIT(página87)
20.Botón▲▼◀▶(página87)
21.BotónENTER(página87)
22.BotónD-ZOOM(+)(–)
(página29)
23.BotónMOUSEL-CLICK*
(página39)
24.BotónMOUSER-CLICK*
(página39)
25.BotonesPAGE/
(
página39)
26.BotónECO
(página30)
27.BotónKEYSTONE
(páginas24)
28.BotónPICTURE
(páginas93, 95)
29.BotónVOL.(+)(–)
(página26)
30.BotónASPECT
(página98)
31.BotónFOCUS/ZOOM
(Nodisponibleenestagamadeproyectores)
32.BotónHELP
(página113)
* LosbotonesMOUSEL-CLICK,yMOUSER-CLICKsolofuncionansihaconectadouncableUSBasuordena-
dor.
9
1. Introducción
Precauciones con el mando a distancia
• Manipuleelmandoadistanciaconcuidado.
• Sisemojaelmandoadistancia,límpieloyséqueloinmediatamente.
• Eviteelcaloryhumedadexcesivos.
• Nocortocircuite,calienteodesmontelasbaterías.
• Noarrojelasbateríasalfuego.
• Cuandonovayaausarelmandoadistanciaporunperíodoprolongadodetiempo,retirelaspilas.
• Asegúresedequelapolaridad(+/−)delaspilasseacorrecta.
• Noutilicepilasnuevasyusadasalmismotiempoynomezclepilasdedistintotipo.
• Desechelaspilasutilizadassegúnlasregulacioneslocales.
Alcance del mando a distancia inalámbrico
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
7 m/22 pies
7 m/22 pies
Sensor de mando a distancia en la
cubierta del proyector
Mando a distancia
7 m/22 pies
7 m/22 pies
• Laseñalinfrarrojatieneunalcanceenlínearectaaniveldelavistadeaproximadamente22pies/7m,dentrode
unángulode60gradosrespectodelsensordemandoadistanciasituadoenlacubiertadelproyector.
• Elproyectornoresponderásihayobjetosentreelmandoadistanciayelsensorosielsensorestáexpuestoa
algunaluzfuerte.Laspilasdébilestambiénpuedenimpedirqueelmandoadistanciacontrolecorrectamenteel
proyector.
Instalación de pilas
1
Presionermementela cubierta
delcompartimientodelaspilasy
deslícelapararetirarla.
2
Instalepilasnuevas(AAA).
Asegúrese de que la polaridad
(+/−)delaspilasseacorrecta.
3
Deslicelacubiertasobrelaspilas
hastaqueencajeenposición.No
mezcletiposdepilasdiferentesni
pilasnuevasconusadas.
OPEN
10
1. Introducción
Entorno operativo para el Software incluido en el CD-ROM
NombreycaracterísticasdelosprogramasdeSoftwareincluidos
Nombredelprogramadesoft-
ware
Características
VirtualRemoteTool
(SóloWindows)
Esteesunprogramadesoftwareutilizadoparacontrolarlaactivaciónydesac-
tivaciónasícomolaseleccióndelafuentedelproyectordesdesuordenador
utilizandoelcabledeordenador(VGA)suministradoyotros.(página168)
ImageExpressUtilityLite • Esteesunprogramadesoftwarequeseusaparaproyectarlapantallade
suordenador,transmitirentiemporealvídeoosonidodesdeelordenadora
travésdeuncableUSB*odelaredalámbrica/inalámbrica.Noserequiere
elcabledelordenador(VGA).(página40,página173)
* Latransmisiónentiemporealdevídeosnosepuedereproducirmediante
laconexióndeunapantallaUSB.SólolafuncióndepantallaUSBescom-
patibleconelPE501X.
• Esteprogramadesoftwarepuedeserutilizadoparacontrolarlaactivación
ydesactivaciónasícomolaseleccióndelafuentedelproyectordesdesu
ordenador.
• LafunciónaudioyGeometricCorrectionTool(GCT)lepermitencorregirla
distorsióndelasimágenesproyectadassobreunaparedcurva.(página
180)LafunciónGCTnoestádisponibleparaelvídeoentiemporeal.
ImageExpressUtilityLitepara
MacOS
• Esteesunprogramadesoftwarequeseusaparaproyectarlapantalladesu
ordenadoratravésdelaredalámbrica/inalámbrica.Noserequiereelcable
delordenador(VGA).(página40,página179)
• EsteprogramadesoftwaresepuedeusarparacontrolarlaACTIVACIÓN/
DESACTIVACIÓNdelaalimentaciónasícomolaseleccióndelafuentedel
proyectordesdesuordenador.
* Las funciones“Transmisión de audio”,“Pantalla USB”y“GCT”no son
compatiblesconunMac.
* ImageExpressUtilityLiteparaMacOSnoescompatibleconelPE501X.
ImageExpressUtility2.0
(SóloWindows)
• Esteesunprogramadesoftwareutilizadoparaenviarlaspantallasdesus
ordenadorespersonalesalproyectormedianteunaLANporcable/inalámbrica
(Mododereunión).
Lasimágenesproyectadaspuedentransferirseyguardarseenordenadores
personales.
Siseutiliza el“Mododereunión”,las imágenes proyectadas podránser
enviadasyguardadasenordenadorespersonales.Lasimágenespueden
enviarsedesdeunordenadorpersonalanosólounproyector,sinoadoso
másproyectoresalmismotiempo.(página182)
DesktopControlUtility1.0
(SóloWindows)
• Esteesunprogramadesoftwareutilizadoparamanejarlapantalladeles-
critoriodeunordenadorpersonaldeformaremotautilizandounproyectora
travésdeunaLANporcable/inalámbrica.(página193)
• DesktopControlUtility1.0noescompatibleconelPE501X.
PCControlUtilityPro4
PCControlUtilityPro5(para
MacOS)
Esteesunprogramadesoftwareutilizadoparacontrolarelproyectordesdeel
ordenadorcuandoelordenadoryelproyectorestánconectadosmedianteuna
LAN(porcableoinalámbrica).(página202)
• PCControlUtilityPro4puedeusarseconunaconexiónenserie.
• PCControlUtilityPro5(paraMacOS)noescompatibleconelPE501X.
NOTA:
• ImageExpressUtilityLitenoescompatiblecon“MeetingMode”enImageExpressUtility2.0incluidoconnuestrosotrosmode-
los.
Serviciodedescarga
Paraconsultarinformaciónactualizadasobreestosprogramasdesoftware,visitenuestrositioweb:
URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
11
1. Introducción
Entorno operativo
ElsiguienteeselentornooperativodeImageExpressUtilityLite.Paramásinformaciónsobreelentornooperativo
delosotrosprogramasdelsoftware,consultelafuncióndeayudadecadaprogramadelsoftware.
[Windows]
SOcompatibles Windows8(CoreEdition)
Windows8Pro
Windows8Enterprise
Windows7HomeBasic
Windows7HomePremium
Windows7Professional
Windows7Ultimate
Windows7Enterprise
WindowsVistaHomeBasic
WindowsVistaHomePremium
WindowsVistaBusiness
WindowsVistaUltimate
WindowsVistaEnterprise
WindowsXPHomeEdition(versiónde32bits)ServicePack3oposterior
WindowsXPProfessional(versiónde32bits)ServicePack3oposterior
• LafuncióndeahorrodeenergíadeWindowsnoescompatible.
• Parausarlacapacidaddetransferenciadeaudio,esnecesarioWindows8/
Windows7/WindowsVistaServicePack1oposterior.
Procesador • Windows8/Windows7/WindowsVista
SerequierePentiumMequivalentea1,2GHzosuperior
SerecomiendaDualcore1,5GHzosuperior
• WindowsXP
SerequierePentiumMequivalentea1,0GHzosuperior
SerecomiendaDualcore1,0GHzosuperior
Memoria • Windows8/Windows7/WindowsVista
Serequieren512MBomás
Serecomienda1GBomás
• WindowsXP
Serequieren256MBomás
Serecomiendan512MBomás
*Sepuederequerirmásmemoria paraejecutaraplicacionesadicionales
simultáneamente.
Procesadordegrácos • Windows8/Windows7/WindowsVista
Serecomiendaunacalicaciónde“Grácos”de3.0osuperiorde“Windows
ExperienceIndex”.
Entorno de red TCP/IPcompatibleconLANporcableoLANinalámbrica
* UtiliceunaunidadLANinalámbricaenconformidadconelestándarWi-Fi.
* Lacapacidaddetransferenciadeaudiorequierede3Mbpsomásdedatos
detransmisión.
Resolución • Windows8/Windows7/WindowsVista
SerequiereSVGA(800×600)osuperior
SerecomiendaXGA(1024×768)
• WindowsXP
SerequiereVGA(640×480)osuperior
SerecomiendaXGA(1024×768)
Serecomienda1024puntos×768líneas-1280puntos×800líneas(P451W/
P401W)
Coloresdelapantalla Altocolor(15bits,16bits)
Colorreal(24bits,32bits)(recomienda)
• 256ocoloresinferioresnosoncompatibles.
12
1. Introducción
[Mac]
SOcompatibles MacOSXv10.6,v10.7,v10.8
Procesador(CPU) ProcesadorIntel
®
Core™Duo1,5GHzosuperiornecesario
ProcesadorIntel
®
Core™2Duo1,6GHzosuperiorrecomendado
* PowerPC
®
nocompatible
Memoria 512MBosuperiornecesario
Entorno de red LANporcableoinalámbricacompatibleconTCP/IPnecesaria
* LossiguientesadaptadoresdeLANsehanvericadoparaquefuncionen
conImageExpressUtilityLite:
• AdaptadordeLANalámbricaintegradoenMac
• AdaptadordeLANinalámbricaintegradoenMac
• AdaptadorUSBEthernetdeApple
“EasyConnection”compatibleúnicamenteconLANinalámbrica.
Resolucióncompatible SVGA(800×600)osuperiornecesario
XGA(1.024×768)recomendado
(1.024×768–1.280×800recomendadoparaP451W/P401W)
Coloresdepantallacompatibles 16,70millonesdecoloresnecesario
13
2.
Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Enestasecciónsedescribelaformadeencenderelproyectoryproyectarunaimagenenlapantalla.
Flujo de proyección de una imagen
Paso 1
• Conectarsuordenador/Conectarelcabledealimentación( página 14)
Paso 2
• Encenderelproyector( página 15)
Paso 3
• Seleccionarunafuente( página 17)
Paso 4
• Ajustareltamañoyposicióndelaimagen( página 19)
• Corregirladistorsiónkeystone[KEYSTONE]( página 24)
Paso 5
• Ajustarunaimagenysonido
- Optimizarunaseñaldeordenadorautomáticamente(página26)
- Subir o bajar el volumen (página26)
Paso 6
• Realizarunapresentación
Paso 7
• Apagarelproyector(gina 27)
Paso 8
• Despuésdeluso( página 28)
14
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Conectar su ordenador / Conectar el cable de alimentación
1. Conectar su ordenador al proyector.
 Estasecciónlemostraráunaconexiónbásicaaunordenador.Paramásinformaciónsobreotrasconexiones,
consulte“6.InstallationandConnections”enlapágina145.
 Conecteelcabledeordenador(VGA)entreelconectorCOMPUTERINdelproyectoryelpuertodelordenador
(mini D-Sub 15 clavijas). Gire los dos tornillos de ajuste de ambos conectores para fijar el cable de ordenador
(VGA).
2. Conecte el cable de alimentación suministrado al proyector.
Primero, conecte el enchufe de doble clavija del cable de alimentación suministrado a la entrada de CA del proyector,
y a continuación conecte el otro extremo del cable de alimentación suministrado a la toma de corriente mural.
 Elindicadordealimentacióndelproyectorparpadearáduranteunossegundosyacontinuaciónseiluminaráen
naranja*(mododeespera).
 ElindicadorSTATUSsetambiénseiluminaráenverde*.
 *Estoesaplicableparaambosindicadoressi[NORMAL]esseleccionadopara[MODODEESPERA].Consulte
laseccióndelIndicadordealimentación.(página206)
COMPUTER IN
Asegúrese de introducir completamente los
enchufesenlatomaACINyenlatomade
corriente mural.
A la toma de corriente mural
PRECAUCIÓN:
PiezasdelproyectorpodríanllegaracalentarsetemporalmentesiseapagaelproyectorconelbotónPOWERosi
desconectaelsuministrodealimentaciónCAdurantelaoperacióndelproyectordeformanormal.
Tengaprecauciónalrecogerelproyector.
15
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Para encender el proyector
1. Para destapar la lente, deslice la tapa de la lente hacia
laizquierda.
2. Pulse le botón (POWER) del gabinete del proyector
o el botón POWER ON del mando a distancia.
 ElindicadorPOWERseencenderáenazulyelproyector
estarálistoparasuuso.
SUGERENCIA:
• Sielmensaje“¡Elproyectorestábloqueado!Introduzcasu
contraseña.”esvisualizado,quieredecirquelacaracterística
[SEGURIDAD]estáactivada.(página33)
• SisevisualizaelmensajeECO,quieredecirque[ACT.]hasido
seleccionadopara[MENSAJEECO].(página104)
• Alpulsarbotonestalescomoelbotóndealimentaciónyel
botónMENUseproduciráunsonido.Paradesactivarelsonido
depitido,seleccione[DESACT.]para[PITIDO]desdeelmenú.
(página109)
Después de encender el proyector, asegúrese de que el
ordenador o la fuente de vídeo se encuentren encendidos
y de que la tapa de la lente esté abierta.
NOTA:Cuandonohayunaseñaldeentradapresente,semuestrala
guíadeausenciadeseñal(menúdeajustedefábrica).
Mododeespera Luzintermitente Encendido
Luz naranja fija Luz azul parpa-
deando
Luz azul
continua
(página206)
16
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Nota acerca de la pantalla inicial (pantalla de selección de idioma de menú)
Cuandoenciendaelproyectorporprimeravez,accederáalmenúinicial.Estemenúledalaoportunidaddeselec-
cionarunodelos29idiomasdelmenú.
Paraseleccionarunidiomademenúsigalospasosqueseindicanacontinuación:
1. Utilice el botón , , o para seleccionar uno de
los 29 idiomas disponibles para el menú.
2. Pulse el botón ENTER para ejecutar la selección.
Despuésdehacerloanterior,puedecontinuarconlasope-
racionesdelmenú.
Silodesea,puedeseleccionarelidiomadelmenúmásade-
lante.([IDIOMA]enlapáginas89, 103)
NOTA:
• Aldesconectarlafuentedealimentaciónparaacontinuaciónvolveraconectarlautilizandounenchufemúltipleouninterrup-
tor.
Dejequetranscurraporlomenosun1segundoentreladesconexióndelafuentedealimentaciónprincipalysuposteriorreco-
nexión.
Delocontrarioelproyectorpodríaquedarsesinalimentación.(NohabráLEDenespera)
Siestoocurre,desenchufeelcabledealimentaciónyvuelvaaenchufarlodenuevo.Conectelaalimentaciónprincipal.
• Enlossiguientescasos,elproyectornoseencenderá.
- Silatemperaturainternadelproyectoresdemasiadoalta,elproyectordetectalacondicióndetemperaturaexcesivamente
alta.Enestacondición,elproyectornoseenciendeparaprotegerelsistemainterno.Siestosucediera,esperehastaquelos
componentesinternosdelproyectorseenfríen.
- Elproyectornoseenciendesilalámparahallegadoaltérminodesuvidaútil.Siestosucediera,sustituyalalámpara.
- SielindicadorSTATUSestáiluminadoennaranjaconelbotóndealimentaciónpulsado,quieredecirque[BLOQ.PANELDE
CONT.]estáactivado.Canceleelbloqueodesactivándolo.(página105)
- SilalámparanoseenciendeysielindicadorSTATUSseenciendeintermitentementeenunciclodeseis,espereunminuto
completoantesdeconectaralimentación
• MientraselindicadorPOWERparpadeeencortosciclosenazul,laalimentaciónnopodráserdesconectadautilizandoelbotón
dealimentación.
• Inmediatamentedespuésdeencenderelproyector,lapantallapuedeparpadear.Estoesnormal.Espereentre3y5minutoshasta
quelaluzdelalámparaseestabilice.
• Cuandoseenciendeelproyector,puedequetardeunpocoenencenderselaluzdelalámpara.
• Sienciendeelproyectorinmediatamentedespuésdeapagarselalámparaocuandolatemperaturaeselevada,losventiladores
funcionaránsinmostrarlaimagendurantealgúntiempoydespuéselproyectormostrarálaimagen.
17
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Selección de una fuente
Para seleccionar la fuente de ordenador o vídeo
NOTA:Enciendaelordenadorovideograbadoraconectadoalproyector.
Detecciónautomáticadelaseñal
PulseunavezelbotónSOURCE.Elproyectorbuscarálafuentede
entradadisponibleylavisualizará.Lafuentedeentradacambiaráde
lasiguientemanera:
ORDENADORHDMI1HDMI2VIDEOS-VIDEOVISOR
PANTALLAUSBORDENADOR ...
• Cuando semuestra la pantalla FUENTE, puede pulsar el botón
SOURCEunascuantasvecesparaseleccionarlafuentedeentra-
da.
• LasfuentesVISORyREDnosoncompatiblesconelPE501X.
SUGERENCIA:Sinohayningunaseñaldeentradadisponible,laentradaserá
omitida.
Utilizandoelmandoadistancia
PulsealgunodelosbotonesCOMPUTER1,HDMI,VIDEO,S-VIDEO,
VIEWER,NETWORK,oUSBDISPLAY.
NOTA: ElbotónHDMIdelmandoadistanciaalternaráentre “HDMI1”y
“HDMI2”.
[P501X/P451X/P451W/P401W]
[PE501X]
18
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Seleccionarlafuentepredeterminada
Puedecolocarunafuentecomolapredeterminadadetalmaneraquese
visualizarácadavezqueelproyectorseencienda.
1. Pulse el botón MENU.
 Sevisualizaráelmenú.
2. Pulse dos veces el botón paraseleccionar[CONFIG.]ypulse
el botón oENTERparaseleccionar[GENERAL].
3. Pulse cuatro veces el botón paraseleccionar[OPCIONES(2)].
4. Pulse cinco veces el botón paraseleccionar[SELEC.FUENTE
PREDET.]ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizarálapantalla[SELEC. FUENTEPREDET.].(página
111)
5. Seleccione una fuente como la fuente predeterminada, y pulse el
botón ENTER.
6. PulseelbotónEXITvariasveceshastacerrarelmenú.
7. Reinicie el proyector.
 Lafuentequeseleccionóenelpaso5seráproyectada.
NOTA:Inclusosi[AUTO]esactivado,la[RED]noseráseleccionadaautomática-
mente.Paracongurarsuredcomofuentepredeterminada,seleccione[RED].
SUGERENCIA:
• Cuandoelproyectorseencuentraenmododeespera,alenviarunaseñalde
ordenadordesdeunordenadorconectadoalaentradaCOMPUTERIN,seencen-
deráelproyectoryalmismotiemposeproyectarálaimagendelordenador.
([ENC.AUTOACT.(COMP.)]página111)
• EnWindows7,lacombinacióndelasteclasPyWindowslepermitiráajustar
lapantallaexternafácilyrápidamente.
[P501X/P451X/P451W/P401W]
[PE501X]
19
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Ajuste del tamaño y la posición de la imagen
Puedeutilizareldialdedesplazamientodelalente,lapalancadelapatadeinclinaciónajustable,lapalancadezoom
ylapalancadeenfoqueparaajustareltamañoylaposicióndelaimagen.
Los dibujos y los cables no aparecen en las ilustraciones de este capítulo para mostrar los ejemplos con mayor
claridad.
Ajustedelaposiciónverticaldelaimagenproyectada
[Desplazamientodelalente]
(página20)
Ajustedelenfoque
[Palancadeenfoque]
(página21)
Ajustaconprecisióneltamañodeunaimagen
[Palancadezoom]
(página22)
Ajustedelángulodeproyección(laalturadeunaima-
gen)
[Patadeinclinación]*¹
(página23)
Ajuste de la inclinación izquierda y derecha de una
imagen
[Patatrasera]
(página23)
Ajustedelacorrecciónkeystoneverticalyhorizontal
[Keystone]
(página24)
NOTA*
1
:Ajusteelángulodeproyección(laalturadeunaimagen)silaposicióndelaimagenessuperioralrangoajustabledel
desplazamientodelalente.
20
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Ajuste de la posición vertical de la imagen proyectada (desplazamiento de lente)
Gireeldialdedesplazamientodelalente.
Hacia abajo
Hacia arriba
Dial de desplazamiento de
la lente
NOTA:
Eldialdedesplazamientodelalentenopuedegirarseporencimadeldesplazamientomáximosuperioroinferior.Ungiroforzado
podríacausardañosenelproyector.
SUGERENCIA:
Sepuedeajustareldesplazamientodelalenteconelsiguienterango.Sideseaelevarlaimagenporencimadeestelímite,utilice
elpiedeinclinacióndelproyector.
Proyeccióndeescritoriofrontal
[P501X/P451X/PE501X]
[P451W/P401W]
Altura de la imagen proyectada
Altura de la imagen proyectada
Relación de desplazamiento vertical (0 a 0,5V)
Relación de desplazamiento vertical (0 a 0,6V)
21
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Proyeccióntechofrontal
[P501X/P451X/PE501X]
[P451W/P401W]
Enfoque
UtilicelapalancaFOCUSparalograrelmejorenfoque.
Palanca de enfoque
Altura de la imagen
proyectada
Altura de la imagen
proyectada
Relación de desplazamiento vertical (0 a 0,5V)
Relación de desplazamiento vertical (0 a 0,6V)
22
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Zoom
UtilicelapalancadeZOOMparaajustareltamañodelaimagenenlapantalla.
Palanca de zoom
23
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
2
1
3
Pata de inclinación
ajustable
Palanca de la
pata de inclina-
ción ajustable
Ajuste de las patas de inclinación
1.Levantelapartedelanteradelproyector.
PRECAUCIÓN:
Nointentetocarlasalidadeventilaciónduranteelajustedelaincli-
nacióndelaspataspuestoquepuedehabersecalentadomientrasel
proyectorestáactivadoydespuésdesudesactivación.
2.Levanteymantengalevantadalapalancadelapatadeinclinación
ajustablesituadaenlapartedelanteradelproyectordemodoque
pueda extender la pata de inclinación ajustable.
3. Baje la parte delantera del proyector a la altura deseada.
4.Sueltelapalancadelapatadeinclinaciónajustableparabloquear
la pata de inclinación ajustable.
La pata de inclinación puede extenderse hasta 1,6 pulgadas/40 mm.
Puede inclinar la parte delantera del proyector hasta alcanzar aproxi-
madamente unos 10 grados sobre el plano horizontal.
Gire la pata trasera de modo que alcance la altura deseada para
cuadrar la imagen en la superficie de proyección.
PRECAUCIÓN:
• Noutilicelaspatasdeinclinaciónconotropropósitoquenoseael
originalmenteestablecido.
Elusoincorrecto,comolautilizacióndelapatadeinclinaciónpara
transportarocolgar(enunaparedotecho)elproyectorpueden
dañarelproyector.
Ajustedelainclinaciónizquierdayderechadeunaimagen
[Pata trasera]
• Girelapatatrasera.
La pata trasera puede extenderse hasta 0,5 pulgadas/12 mm. Si gira
lapatatraserapodrácolocarelproyectorenposiciónhorizontal.
NOTA:
• Noextiendalapatatraseramásalládesualturalímite(0,5pulgadas/12mm).
Delocontrario,lapatatraserasepodríasalirdelproyector.
Pata trasera
Arriba Abajo
24
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Corrección de la distorsión keystone [KEYSTONE]
Seproducedistorsiónkeystonecuandoelproyectornoestáexactamenteenperpendicularconlapantalla.Parare-
solverlo,puedeutilizarlafunción“Keystone”,unatecnologíadigitalquepuedeajustarladistorsióndetipokeystone,
produciendounaimagencuadradanítida.
Elsiguienteprocedimientoexplicacómoutilizarlapantalla[KEYSTONE]desdeelmenúparacorregirlasdistorsiones
trapezoidales.
Cuandosecolocaelproyectordiagonalmentealapantalla,
Cuandoelproyectorseconguraenánguloenrelaciónalapantalla,ajustelaopciónhorizontaldelmenúKeystone
demaneradequelapartesuperioreinferiordelaimagenproyectadaesténenparalelo.
NOTA:
• Antesderealizarlacorreccióntrapezoidalhorizontal,ajusteeldesplazamientodelalenteenlaposiciónde0,5V(P501X/P451X/
PE501X)/0,6V(P451W/P401W).
1. Pulse el botón en la carcasa del proyector.
 Lapantallakeystonesevisualizaráenlapantalla.
• PulseelbotónKEYSTONEalusarelmandoadistancia.
• ConsultelapáginaparaelCOJÍN.
• ConsultelapáginaparalaPIEDRAANGULAR.
• ConsultelapáginaparaREAJ.
2. Pulse el botón paraseleccionar[VERTICAL]yacontinuación
use o demodoqueloslateralesizquierdoyderechodela
imagen proyectada estén en paralelo.
 *Ajusteladistorsiónkeystonevertical.
Área proyectada
Marco de la pantalla
3. Alineeellateralizquierdo(oderecho)delapantallaconellateral
izquierdo(oderecho)delaimagenproyectada.
• Utiliceellateralmáscortodelaimagenproyectadacomobase.
• Enelejemplodeladerechaseusaellateralizquierdocomola
base.
Alinee el lateral izquierdo
25
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
4. Pulse el botón paraseleccionar[HORIZONTAL]yacontinuación
use o demodoqueloslateralesizquierdoyderechodela
imagen proyectada estén en paralelo.
• Ajusteladistorsiónkeystonehorizontal.
5. Repitalospasos2y4paracorregirladistorsiónkeystone.
6. Una vez completada la corrección keystone, pulse el bon
EXIT.
 Desaparecerálapantallakeystone.
• Paravolverarealizarlacorrecciónkeystone,pulseelbotón para
visualizar la pantalla keystone y repita los pasos 1 a 6 anteriormente
descritos.
Paravolveralosajustespordefectodekeystone:
1. Pulse el botón paraseleccionar[REAJ.]ypulseelbotónENTER.
2. Pulse el botón o paraseleccionar[SÍ]ypulseelbotónENTER.
 Serealizaránlosajustes.
 Todaslasconguracionesparaloscincoelementosseránreajustadosalmismotiempo.
• LacaracterísticaKEYSTONEpuedecausarqueunaimagenestéligeramenteborrosadebidoaquelacorrección
se hace electrónicamente.
26
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Optimización automática de la señal de ordenador
Ajuste de la imagen utilizando la función de Ajuste automático
Optimizaciónautomáticadeunaimagendeordenador.(ORDENADOR)
PulseelbotónAUTOADJ.paraoptimizarautomáticamenteunaimagendeordenador.
Esteajustepuedesernecesarioalconectarelordenadorporprimeravez.
[Imagendebajacalidad]
[Imagennormal]
NOTA:
Algunasseñalespuedentardarenapareceropuedennovisualizarsecorrectamente.
• Silafuncióndeajusteautomático(botónAutoAdjust)nopuedeoptimizarlaseñaldeordenador,intenteajustarlosparámetros
[HORIZONTAL],[VERTICAL],[RELOJ]y[FASE]deformamanual.(páginas96,97)
Aumento o disminución del volumen
Sepuedeajustarelniveldesonidodelaltavozdelproyector.
SUGERENCIA:Cuandonosevisualizaningúnmenú,los botonesydel
proyectorfuncionancomocontroldevolumen.
NOTA:
• Elcontroldelvolumennoseencuentradisponibleconelbotónocuando
seampliaunaimagenutilizandoelbotónD-ZOOM(+)ocuandosevisualizael
menú.
• Elcontroldelvolumennoestádisponibleconlosbotonesosiseestá
utilizandoelVISOR.
SUGERENCIA:
• Nosepuedeajustarelvolumendesonidode[PITIDO].Paraapagarelsonidode
[PITIDO],desdeelmenú,seleccione[CONFIG.][OPCIONES(1)][PITIDO]
[DESACT.].
• Elvolumenpuedesercontroladodesdeelmenú([AJUSTE][AUDIO])
Aumente el volumen
Disminuya el volumen
27
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Para apagar el proyector
Paraapagarelproyector:
1. Primero pulse el botón (POWER) de la cubierta del
proyectoroelbotónPOWEROFFdelmandoadistan-
cia.
 Elmensajedeconrmaciónserávisualizado.
2. En segundo lugar, pulse el botón ENTER o pulse el
botón (POWER)oelbotónPOWEROFFdenuevo.
 Lalámparaseapagaráyelproyectorentraráenelmodo
de espera. Cuando se encuentre en el modo de espera,
elindicadorPOWERseiluminaráennaranjayelindica-
dorSTATUSseiluminaráenverdecuandoseseleccione
[NORMAL] para [MODO DE ESPERA].
Encendido
Luz azul continua
Mododeespera
Luz naranja fija
PRECAUCIÓN:
PiezasdelproyectorpodríanllegaracalentarsetemporalmentesiseapagaelproyectorconelbotónPOWERosi
desconectaelsuministrodealimentaciónCAdurantelaoperacióndelproyectordeformanormal.
Tengaprecauciónalrecogerelproyector.
NOTA:
• Mientraselindicadordealimentaciónparpadeeencortosciclosenazul,laalimentaciónnopodráserdesconectada.
• Nopodrádesconectarlaalimentacióndurantelosprimeros60segundostrasencenderloyvisualizarunaimagen.
• Despuésderealizarajustesocambiosycerrarelmenú,nodesconecteelsuministrodealimentacióndeCAantesdequetrans-
curran10segundos.Delocontrario,loscambiosyajustesrealizadospuedenperderse.
28
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Cuando termine de usar el proyector
Preparativos:Asegúresedequeelproyectorestéapagado.
1. Desenchufe el cable de alimentación.
2. Desconecte todos los demás cables.
• ExtraigalamemoriaUSBsiestáintroducidaenelproyector.
3. Retraiga la pata de inclinación ajustables si están extendidas.
4. Para cubrir la lente, deslice la tapa de la lente hacia la derecha.
29
3. Funciones convenientes
Interrupción de la imagen y del sonido
PulseelbotónAV-MUTEparainterrumpirbrevementelareproduccióndelaimageny
delsonido.Vuelvaapulsarelbotónpararestaurarlaimagenyelsonido
Lafuncióndeahorrodeenergíadelproyectorfuncionarádurante10segundosdespués
deapagarselaimagen.
Comoresultado,lapotenciadelalámparasereducirá.
NOTA:
• Auncuandoseapaguelaimagen,elmenúpermaneceráenlapantalla.
• SepuededesactivarelsonidodelconectorAUDIOOUT(miniclavijaestéreo).
• Inclusocuandolafuncióndeahorrodeenergíafuncione,lapotenciadelalámparapuedeser
temporalmenterestauradaasuniveloriginal.
• Pararestaurarlaimagen,inclusosipulsaelbotónAV-MUTEinmediatamentedespuésdelinicio
delafuncióndeahorrodeenergía,elbrillodelalámparapuedenoserrestauradoasunivel
original.
Para congelar una imagen
PulseelbotónFREEZEparacongelarunaimagen.Púlselodenuevoparareanudar
elmovimiento.
NOTA:
• Laimagensecongela,perolareproduccióndelvídeooriginalcontinúa.
• ConImageExpressUtility,incluidalaPantallaUSB,pulsarelbotónCONGELAReliminaráel
sonidotemporalmentedurantelavisualizacióndelaimagencongelada.
Para ampliar y mover una imagen
Puedeampliarlaimagenhastacuatroveces.
NOTA:
• Dependiendodelaseñaldeentrada,laamplicaciónmáximapodríasermenoracuatroveces,
oestafunciónnoestádisponible.
• EstacaracterísticanoestádisponibleconlaPantallaUSB.
Paraello:
1. PulseelbotónD-ZOOM(+)paraampliarlaimagen.
Para mover la imagen ampliada, utilice el botón ,, o .
30
3. Funciones convenientes
2. Pulse el botón ▲▼◀▶.
 Eláreadelaimagenampliadasemoverá
3. PulseelbotónD-ZOOM(−).
 CadavezquepulseelbotónD-ZOOM(−),laimagensereducirá.
NOTA:
• Seampliaráosereducirálaimagenenelcentrodelapantalla.
• Alvisualizarelmenúsecancelarálaampliaciónactual.
Cambiar el Modo Eco/Comprobación del efecto de ahorro de energía
Utilizar el modo eco [MODO ECO]
ElMODOECO(NORMALyECO)aumentalavidaútildelalámpara,alavezquedisminuyeelconsumodealimentación
yreducelasemisionesdeCO
2
.
Sepuedenseleccionarcuatromodosde brillo para la lámpara:losmodos[DESACT.], [AUTOECO],[NORMAL]y
[ECO].
[MODOECO] Descripción Indicadordeestadode
laLÁMPARA
[DESACT.] Elbrillodelalámparaesdel100%. Apagado
[AUTOECO] Elconsumodeenergíadelalámparacambiarádeformaautomática
entre[DESACT.]y[NORMAL]segúnelniveldeimagen
NOTA:Unagradacióndebrillopuedesermenosvisibledependiendodela
imagen.
[NORMAL]
Consumodealimentacióndelalámpara.(aprox.80%debrilloen
P501X/P451W/PE501Xyaprox.83%enP451X/P401W)Lavidaútil
delalámparaaumentaráalbajarlapotenciadelamisma.
Laluz
constante
enverde
[ECO]
Consumodealimentacióndelalámpara(aprox.60%debrilloen
P501X/P451W/PE501Xyaprox.67%enP451X/P401W).Lavida
útildelalámparaaumentarádurantemástiempoqueenelmodo
NORMALcontrolandolapotenciaadecuadadelalámpara.Lapo-
tenciamáximaseráequivalentealapotenciadeNORMAL.
Paraencenderel[MODOECO],realicelosiguiente:
1. PulseelbotónECOdelmandoadistanciaparavisualizarlapantalla[MODOECO].
2. Pulse de nuevo el botón ECO para seleccionar el modo deseado.
• CadavezquepulseelbotónECO,lasopcionesiráncambiando:
DESACT. AUTO ECO NORMAL ECO DESACT.
SUGERENCIA:
• ElsímbolodehojaenlaparteinferiordelmenúmuestralaseleccióndelmodoECOactual.
31
3. Funciones convenientes
NOTA:
• Sepuedecambiarel[MODOECO]siseutilizaelmenú.
Seleccione[CONFIG.][GENERAL][MODOECO].
• Lavidarestanteylashorasdeusodelalámparasepuedencomprobaren[TIEMPODEUSO].Seleccione[INFO.][TIEMPO
DEUSO].
• Elproyectorsiemprepermaneceen[NORMAL]durante90segundosdespuésdequeseenciendelalámparaymientraslaluz
delindicadordePOWERparpadeaenverde.Lacondicióndelalámparanoseveráafectada,inclusosisecambia[MODOECO]
enesteperíodo.
• Trasunperíodode1minutodesdequeelproyectormuestralaguíadeausenciadeseñal,unapantallaazul,negraoellogotipo,
[MODOECO]cambiaráautomáticamentea[ECO].
• Sielproyectorserecalientaenelmodo[DESACT.],el[MODOECO]puedecambiarautomáticamentealmodo[NORMAL]para
protegerelproyector.Cuandoelproyectorseencuentraenelmodo[NORMAL],disminuyeelbrillodelaimagen.Cuandose
restablecelatemperaturanormalenelproyector,el[MODOECO]vuelvealmodo[DESACT.].
Elsímbolodeltermómetro[ ]indicaqueel[MODOECO]seajustaautomáticamentealmodo[NORMAL]debidoaquelatem-
peraturainternaesdemasiadoalta.
• Inmediatamentedespuésdecambiar[MODOECO]de[ECO]a[DESACT.],[AUTOECO]o[NORMAL],elbrillodelalámparapodría
reducirsetemporalmente.Noesindicativodeunmalfuncionamiento.
Comprobación del efecto de ahorro de energía [MEDIDOR DE CO2]
EstacaracterísticamostraráelefectodeahorrodeenergíaentérminosdereduccióndelaemisióndeCO
2
(kg)
cuandoel[MODOECO]delproyectorseajustaa[AUTOECO],[NORMAL],o[ECO].Estacaracterísticasellama
[MEDIDORDECO2].
Haydosmensajes:[AHORROTOTALDECO2]y[SESIÓN-AHORRODECO2].Elmensaje[AHORROTOTALDE
CO2]muestralacantidadtotaldelareduccióndelaemisióndeCO
2
desdeelmomentodeltransportehastaahora.
Puedeustedcomprobarlainformaciónen[TIEMPODEUSO]desde[INFO.]delmenú.(página113)
Elmensaje[SESIÓN-AHORRODECO2]muestralacantidaddelareduccióndelaemisióndeCO
2
entre el cambio
aMODOECOinmediatamentedespuésdelaactivaciónydesactivacióndelaenergía.Sevisualizaráelmensaje
[SESIÓN-AHORRODECO2]enelmensaje[ALIMENTACIÓNDESACTIVADA/¿ESTÁUSTEDSEGURO?]enel
momentodeladesactivacióndelaenergía.
32
3. Funciones convenientes
SUGERENCIA:
• LafórmulaquesemuestraacontinuaciónseutilizaparacalcularlacantidaddereduccióndelaemisióndeCO
2
.
CantidaddereduccióndelaemisióndeCO
2
=(ConsumodeenergíaenDESACT.paraMODOECO–ConsumodeenergíaenAUTO
ECO/NORMAL/ECO.paraMODOECO)×factordeconversióndelCO
2
.*CuandolaimagenestáapagadaconelbotónAV-MUTEo
conlatapadelalentecerrada,lacantidaddelareduccióndelaemisióndeCO
2
tambiénincrementará.
*ElcálculodelareduccióndelaemisióndeCO
2
sebasaenunapublicacióndelaOCDE“Emisionesdelacombustióndecom-
bustible,Edición2008”.
• El[AHORROTOTALDECO2]secalculaenbaseaahorrosregistradosenintervalosde15minutos.
• Estafórmulanoseaplicaráalconsumodeenergíaquenoseaafectadaporelhechodeque[ECOMODE]estéactivadoodesac-
tivado.
• Losfactoresdel[AHORROTOTALDECOSTE]sepuedencambiardesdeelmenú[CONVERSIÓNCO2]y[CONVERSIÓNMONE-
TARIA]).(página112)
• Launidaddelvalormonetario del[AHORROTOTALDECOSTE] sepuedecambiardesdeelmenú([VALORMONETARIO]).
(
página112)
33
3. Funciones convenientes
Prevención del uso no autorizado del proyector [SEGURIDAD]
SepuedeestablecerunapalabraclaveparaelproyectorparaevitarqueunusuarionoautorizadoutiliceelMenú.
Cuandoseestableceunapalabraclave,alencenderelproyectorsevisualizarálapantalladeentradadelaclave.A
menosquenoseintroduzcalaclavecorrecta,elproyectornopodráproyectarunaimagen.
•Laconguraciónde[SEGURIDAD]nosepuedecancelarutilizandolaopción[REAJ.]delmenú.
ParahabilitarlafunciónSeguridad:
1. Pulse el botón MENU.
 Sevisualizaráelmenú.
2. Pulse dos veces el botón paraseleccionar[CONFIG.]ypulseelbotón o ENTER para seleccionar
[GENERAL].
3. Pulse el botón paraseleccionar[INSTALACIÓN].
4. Pulse tres veces el botón paraseleccionar[SEGURIDAD]ypulseelbotónENTER.
 SemostraráelmenúDESACT./ACT..
5. Pulse el botón paraseleccionar[ACT.]ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizarálapantalla[PALABRACLAVEDESEGURIDAD].
6. Pulse una combinación de los cuatro botones ▲▼◀▶ y pulse el botón ENTER.
NOTA:Lapalabraclavedebetenerunalongitudde4a10dígitos.
 Sevisualizarálapantalla[CONFIRMARLAPALABRACLAVE].
34
3. Funciones convenientes
7. Pulse la misma combinación de botones ▲▼◀▶ y pulse el botón ENTER.
 Sevisualizarálapantalladeconrmación.
8. Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
 SehahabilitadolafuncióndeSEGURIDAD.
Paraencenderelproyectorcuandolafunción[SEGURIDAD]estáhabilitada:
1. Pulse el botón POWER.
 Elproyectorseencenderáyapareceráunmensajeinformándoledequeestábloqueado.
2. Pulse el botón MENU.
3. IntroduzcalapalabraclavecorrectaypulseelbotónENTER.Sevisualizaráunaimagenenelproyector.
NOTA:Elmodoqueinhabilitalafuncióndeseguridadsemantienehastaquesedesconectalaalimentaciónprincipalohastaque
sedesenchufaelcabledealimentación.
35
3. Funciones convenientes
ParainhabilitarlafunciónSEGURIDAD:
1. Pulse el botón MENU.
 Sevisualizaráelmenú.
2.Seleccione[CONFIG.][INSTALACIÓN][SEGURIDAD]ypulseelbotónENTER.
 SemostraráelmenúDESACT./ACT..
3. Seleccione[DESACT.]ypulseelbotónENTER.
 SevisualizarálapantalladePALABRACLAVEDESEGURIDAD.
4. IntroduzcalapalabraclaveypulseelbotónENTER.
 Cuandosehayaintroducidolapalabraclavecorrecta,lafunciónSEGURIDADquedaráinhabilitada.
NOTA:Siolvidalapalabraclave,póngaseencontactoconsudistribuidor.Sudistribuidorselaproporcionaráacambiodesucódigo
desolicitud.ElcódigodesolicitudsevisualizaenlapantalladeConrmacióndelaPalabraclave.Enesteejemplo,[NB52-YGK8-
2VD6-K585-JNE6-EYA8]esuncódigodesolicitud.
36
3. Funciones convenientes
Uso de 4-Point Corner para corregir la Distorsión Keystone
[PIEDRA ANGULAR]
Utilicelacaracterística[PIEDRAANGULAR]paracorregirladistorsiónkeystone(trapezoidal)parahacerquelaparte
superioroinferioryelladoizquierdooderecholateraldelapantallaseamásgrandeomáspequeño,demaneraque
laimagenproyectadasearectangular.
Piedra angular
1. PulseelbotónKEYSTONEsinningúnmenúvisualizado.
 AparecerálapantallaKEYSTONE.
• PulseelbotónKEYSTONEalusarelmandoadistancia.
• ConsultelapáginaparaelCOJÍN.
2. Pulse el botón paraseleccionar[PIEDRAANGULAR]ypulseelbotónENTER.
El dibujo muestra la selección del icono superior izquierdo ( ) .
 AparecerálapantallaPIEDRAANGULAR.
3. Proyecteunaimagendemaneraquelapantallaseamenoraláreadelraster.
4. Elijacualquieradelasesquinasyalineelaesquinadelaimagenconunaesquinadelapantalla.
Imagenproyectada
El dibujo muestra la esquina derecha superior.
SUGERENCIA:Siajusta[KEYSTONEHORIZONTAL],[KEYSTONEVERTICAL],[COJÍNIZQ/DER],o[COJÍNARRIBA/ABAJO],el
elemento[PIEDRAANGULAR]noestarádisponible.Siestosucede,reaj.losajustes[KEYSTONE].
5. Utilice el botón ▲▼◀▶ para seleccionar un icono ()queapunteenladirecciónalaquedeseamoverel
cuadro de la imagen proyectada.
6. Pulse el botón ENTER.
37
3. Funciones convenientes
7. Utilice el botón ▲▼◀▶ para mover el marco de la imagen proyectada tal y como se indica en el ejemplo.
8. Pulse el botón ENTER.
9. Utilice el botón ▲▼◀▶paraseleccionarotroiconoqueapunteenladirección.
 Enlapantalladeajustedepiedraangular,seleccione[SALIR]opulseelbotónEXITdelmandoadistancia.
Se visualiza la pantalla de confirmación.
10
. Pulse el botón oparamarcar[OK]ypulseelbotónENTER.
Estonalizalacorrecciónpiedraangular.
Seleccionar[CANCELAR]regresaráalapantalladeajustessingrabarningúncambio(paso3).
Seleccionar[REAJ.]volveráalosajustespredeterminados.
Seleccionar[DESHACER]saldrásinguardarningúncambio.
38
3. Funciones convenientes
Losrangosajustablespara3DReformsonlossiguientes:
HORIZONTAL VERTICAL
PIEDRAANGULAR
Máx.+/−30°aprox. Máx.+/−30°aprox.
KEYSTONE
* Lascondicionesbajolascualesseobtieneelángulomáximosonlassiguientes:
• Alajustarseeldesplazamientodelentealcentro
Cuandoeldesplazamientodelalenteesutilizadoyaúnasílaimagennoesvisualizadaenelcentrodelapantalla,
elrangodeajusteaumentaráosereducirá.
• Laimagenseproyectaenlaanchuramáximaconelzoom
NOTA:
• Inclusosielproyectorestáencendido,seránaplicadoslosúltimosvaloresdecorrecciónutilizados.
• SilapantallaPIEDRAANGULARnoestádisponible(difuminada),reajustelosdatosdecorrecciónactuales.LafunciónPIEDRA
ANGULARsevuelvedisponible.
• Elrangodecorreccióndekeystonenoeselángulomáximodeinclinacióndelproyector.
NOTA:Utilizarlacorrección[KEYSTONE]puedeocasionarquelaimagensevealigeramenteborrosadebidoaquelacorrecciónse
realizaelectrónicamente.
39
3. Funciones convenientes
Manejar las funciones del ratón de su ordenador desde el mando a
distancia del proyector a través del cable USB (Función de ratón remoto)
Lafuncióndelratónremotointegradalepermitemanejarlasfuncionesdelratóndelordenadordesdeelmandoa
distanciasuministrado,sielproyectorestáconectadoaunordenadoratravésdelcableUSBcomercialmentedispo-
nible(compatibleconlasespecicacionesUSB2.0).
LafunciónderatónremotofuncionaparalaentradadelORDENADORmientrassevisualizalapantalladelordena-
dor.
Lafunciónderatónremotonofuncionarámientrascongeleoamplíeunaimagen.
- SiutilizaelcableUSBparaconectarelproyectoryelordenadortambiéniniciarálafunciónPantallaUSB.
CableUSB(nosuministrado)
NOTA:
• ElcableUSBdebesercompatibleconlasespecicacionesdeUSB2.0.
• Lafuncióndelratóntambiénpuedeserutilizadaconlossiguientessistemasoperativos:
Windows8,Windows7,WindowsXPoWindowsVista
• EnSP2oversiónmásviejadeWindowsXP,sielcursordelratónnosemuevecorrectamente,hagalosiguiente:
Quitelamarcadelacasilladeaumentodeprecisióndelpunterosituadabajoelcontroldeslizantedevelocidaddelratónenel
cuadrodediálogodePropiedadesdelratón[FichaOpcionesdepuntero].
• Esperealmenos5segundostrasdesconectarelcableUSBantesvolveraconectarloyviceversa.Elordenadorpuedenoidenticar
elcableUSBsiesconectadoydesconectadorepetidamenteenrápidosintervalos.
• ConecteelproyectoralordenadorconuncableUSBdespuésdeencenderelordenador.Sinolohaceelordenadorpuedeno
encenderse.
Paracontrolarelratóndelordenadordesdeelmandoadistancia
Puedecontrolarelratóndelordenadordesdeelmandoadistancia.
Botón PAGE / ����������������������������Para desplazar el área de visualización en la ventana o para ir a la diapositiva anterior o
siguiente al usar PowerPoint en el ordenador
Botones ▲▼◀▶ ����������������������������Para mover el cursor en el ordenador
Botón MOUSE L-CLICK/ENTER ��������Funciona de la misma forma que el botón izquierdo del ratón�
Botón MOUSE R-CLICK �������������������Funciona de la misma forma que el botón derecho del ratón�
NOTA:
• Sicontrolaelordenadormedianteelbotón▲▼◀omientrassevisualizaelmenú,tantoelmenúcomoelpunterodelratón
seránafectados.Cierreelmenúylleveacabolaoperaciónconelratón.
SUGERENCIA:sepuedecambiarlavelocidaddelpunteroenelcuadrodePropiedadesdelRatóndeWindows.Paramásinformación
consulteladocumentacióndeusuarioolaayudaenredsuministradaconsuordenador.
40
3. Funciones convenientes
Proyección de la imagen de la pantalla de su ordenador
desde el proyector mediante un cable USB (Pantalla USB)
UtilizaruncableUSBcomercialmentedisponible(compatibleconlasespecicacionesUSB2.0)paraconectarel
ordenadorconelproyectorlepermitiráenviarelaudioylaimagendelapantalladesuordenadoralproyectorpara
suvisualización.LaAct./Desact.delaalimentaciónylaseleccióndelafuentedelproyectorpuederealizarsedesde
suordenadorsintenerqueconectaruncabledeordenador(VGA).
NOTA:
• ParahacerquePANTALLAUSBestédisponibleenWindowsXP,lacuentadelusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde
“Administrador”.
• LapantallaUSBusafuncionesdeImageExpressUtilityLitecontenidasenelCD-ROMdelNECProjector(página173).
IniciarlapantallaUSB,sinembargo,noinstalaráImageExpressUtilityLiteensuordenador.EstosedebeaquelapantallaUSB
ejecutasolamenteelprogramadelproyector.
• CuandoImageExpressUtilityLiteestáinstaladotantoensuordenadorcomoenelproyector,elinstaladoensuordenadorsiempre
empieza,inclusosiesunaversiónanteriorquelainstaladaenelproyector.
Silacapacidaddetransferenciadeaudioyotrasfuncionesnofuncionaran,intentedesinstalarImageExpressUtilityLitedesu
ordenador.Estolepermitiráusartodaslasfunciones.
• PantallaUSBnofuncionaráenelmodo[AHORRODEENERGÍA]o[REDENMODODEESPERA]de[MODODEESPERA].(
página110)
• Alseleccionar[PANTALLAUSB]para[SELECCIÓNDEAUDIO]desde[CONFIG.][OPCIONES(1)],elsonidoparalafuentede
laPANTALLAUSBseemiteatravésdelaltavozdelproyector.
1. Inicieelordenador.
2.
Conecte el cable de alimentación del proyector a la toma de la pared y ajuste el proyector al modo de espera.
• Abralatapadelalentedelproyector.
3. Utilice el cable USB para conectar el ordenador al proyector.
CableUSB(nosuministrado)
A la toma de corriente
mural
Cable de alimentación (suministrado)
 Elmensaje“Elproyectorseencuentraenelmododeespera.¿Conectarlo?”serávisualizadoenlapantalladel
ordenador.
• LaventanadecontroldeImageExpressUtilityLiteserávisualizadaenlapartesuperiordelapantalla.
NOTA: Dependiendodelosajustesdelordenador,laventana“Reproducción automática”puede
aparecersielordenadordetectalaconexiónalproyector.Siestoocurre,hagaclicenlaventana
“StartUSBDisplay”.
41
3. Funciones convenientes
4. Haga clic en “Sí”.
 Elproyectorseencenderáyelmensaje“Elproyectorseestápreparando.Porfavor,espere.serávisualizadoen
lapantalladelordenador.Estemensajedesapareceráenunossegundos.
5. Operar la ventana de control.
(1) (2) (3) (4) (5)(6)
(1) (Fuente) ����� Selecciona una de las fuentes de entrada del proyector
(2) (Imagen) ���� Activa o desactiva AV-MUTE (Imagen muda), y activa o desactiva FREEZE (Congelar una imagen)�
(3) (Sonido) ���� Activa o desactiva AV-MUTE (Modo silencioso), la reproducción de sonido y aumenta o disminuye el volu-
men�
(4) (Otros) ������� Utiliza “Update”, “HTTP Server”, “Settings” e “Information”� (no compatibles con PE501X)
* El HTTP Server no puede ser seleccionado si hay conectado algún cable USB�
(5) (Salida) ������ Sale de Image Express Utility Lite� También puede desconectar el proyector al mismo tiempo�
(6) (Ayuda) �������� Visualiza la ayuda para Image Express Utility Lite�
42
3. Funciones convenientes
Controlar el proyector utilizando un buscador HTTP (no
compatibles con PE501X)
Visión general
LafuncióndelservidorHTTPproporcionaajustesyoperacionespara:
1. Ajustespararedconcable/inalámbrica(NETWORKSETTINGS)
 ParausarlaconexiónLANinalámbrica,serequierelaunidadLANinalámbricaUSBopcional.(página152)
 ParausarunaconexiónLANconcable/inalámbrica,conecteelproyectoralordenadorconuncableLANcomer-
cialmente disponible. (
página151)
2. Ajustarnoticaciónporcorreo(ALERTMAIL)
 Cuandoelconectorestáconectadoaunaredconcable/inalámbrica,eltiempoderecambiodelalámparaolos
mensajesdeerrorseenviaránporcorreoelectrónico.
3. Operar el proyector
Alimentación encendida/apagada, seleccionar entrada, control de volumen y ajustes de imagen son posibles.
4. AjustesdePJLinkPASSWORDyAMXBEACON
Estedispositivoutiliza“JavaScript”y“Cookies”yelnavegadordeberáserajustadoparaaceptarestasfunciones.El
métododeajustevariarádependiendodelaversióndelnavegador.Porfavor,consultelosarchivosdeayudayel
restodeinformacióncontenidosensusoftware.
EstándisponiblesdosmodosdeaccesoalafuncióndeservidorHTTP:
• Inicieelnavegadorwebenelordenadoratravésdelaredconectadaalproyectoreintroduzcalasiguiente
URL:
 http://<theprojector’sIPaddress>/index.html
• UtiliceImageExpressUtilityLitequeseencuentraenelCD-ROMNECProjectorsuministrado.
SUGERENCIA:LadirecciónIPpredeterminadaes[DHCPON].
NOTA:
• Parausarelproyectorenunared,consulteconsuadministradorderedlosajustesdered.
• Dependiendodelaconguracióndelared,larespuestadelapantallaodelosbotonespuedetornarsemáslentaoelfunciona-
mientopuedenoserposible.Siestosucediera,consultealadministradordelared.
Elproyectorpuedenorespondersisepulsanlosbotonesrepetidamenteaintervaloscortos.Siestosucediera,espereunos
instantesyvuelvaaintentarlo.Sisiguesinobtenerrespuesta,apagueyvuelvaaencenderelproyector.
• SilapantallaPROJECTORNETWORKSETTINGS(Conguracióndelareddelproyector)noapareceenelexploradorweb,pulse
Ctrl+F5paraactualizarelexplorador(oborrelacaché).
• Estedispositivoutiliza“JavaScript”y“Cookies”yelnavegadordeberáserajustadoparaaceptarestasfunciones.Elmétodo
deajustevariarádependiendodelaversióndelnavegador.Porfavor,consultelosarchivosdeayudayelrestodeinformación
contenidosensusoftware.
Preparativosantesdeluso
ConecteelproyectorauncableLANdisponiblecomercialmenteantesdellevaracabocualquieroperaciónenel
explorador.(página151)
Elusodeunnavegadorqueutilizaunservidorproxypuedenoserposible,dependiendodeltipodeservidorproxyy
delmétododeconguración.Auncuandoeltipodeservidorproxypuedeserunfactordeterminante,puedesuceder
queciertosítemsquehansidoajustadosnosevisualicendependiendodelaefectividaddelamemoriacaché,yque
lasoperacionesrealizadasdesdeelnavegadornosereejenenelfuncionamientodelproyector.Serecomiendano
utilizarunservidorproxyamenosqueseainevitable.
43
3. Funciones convenientes
Registrodeunadirecciónparacontrolarelproyectordesdeunnavegador
RespectodeladirecciónqueseintroduceenelcampodedirecciónoenlacolumnadeURLparacontrolarelproyector
desdeunnavegador,sepuedeusarelnombredelservidortalcomoestásielnombredeservidorcorrespondiente
aladirecciónIPdelproyectorhasidoregistradoenelservidordenombrededominioporeladministradordelared,
osielnombredehostcorrespondientealadirecciónIPdelproyectorhasidoregistradoenelchero“HOSTS”del
ordenadorqueseestáutilizando.
Ejemplo1: Unavezquehayaestablecidoelnombredelhostdelproyectorcomo“pj.nec.co.jp”,podráaccedera
laconguracióndelaredespecicando
http://pj.nec.co.jp/index.html
comodirecciónolacolumnadeentradadelaURL.
Ejemplo2: SiladirecciónIPdelproyectores“192.168.73.1”,podráaccederalaconguracióndelaredespeci-
cando
http://192.168.73.1/index.html
comodirecciónolacolumnadeentradadelaURL.
Estructura del servidor HTTP
POWER(ALIMENTACIÓN):Controlaelsuministrodeenergíaalproyector.
ON (ACT�) ��������������� La alimentación está conectada�
OFF (DESACT�) ������� La alimentación está desconectada�
VOLUME(VOLUMEN):Controlaelniveldevolumendelproyector.
��������������������������� Aumenta el valor de ajuste del volumen�
��������������������������� Disminuye el valor de ajuste del volumen�
AV-MUTE:Controlalafunciónde“silenciamiento”delproyector.
PICTURE ON ���������� Desactiva el vídeo�
PICTURE OFF ��������� Cancela la desactivación del vídeo�
SOUND ON ������������ Desactiva el audio�
SOUND OFF ����������� Cancela la desactivación del audio�
ALL ON ������������������ Desactiva cada una de las funciones de vídeo y audio�
ALL OFF ����������������� Cancela la desactivación de cada una de las funciones de vídeo y audio�
44
3. Funciones convenientes
PICTURE(AJUSTEDELAIMAGEN):Controlaelajustedevídeodelproyector.
BRIGHTNESS (BRILLO) ��������������Aumenta el valor de ajuste del brillo�
BRIGHTNESS (BRILLO) ��������������Disminuye el valor de ajuste del brillo�
CONTRAST (CONTRASTE) ����������Aumenta el valor de ajuste del contraste�
CONTRAST (CONTRASTE) ����������Disminuye el valor de ajuste del contraste�
COLOR ����������������������������������������Aumenta el valor de ajuste del color
COLOR ����������������������������������������Disminuye el valor de ajuste del color
HUE (TINTE) ��������������������������������Aumenta el valor de ajuste del tinte�
HUE (TINTE) ��������������������������������Disminuye el valor de ajuste del tinte�
SHARPNESS (DEFINICIÓN) ���������Aumenta el valor de ajuste de la definición�
SHARPNESS (DEFINICIÓN) ���������Disminuye el valor de ajuste de la definición�
• Lasfuncionesqueesposiblecontrolarvaríanenfuncióndelaseñalqueelproyectorreciba.(página95)
SOURCESELECT(SELECCIONARFUENTE):Seleccionaelconectordeentradadelproyector.
COMPUTER (ORDENADOR) ������������Cambia al conector COMPUTER IN�
HDMI1 ���������������������������������������������Cambia al conector HDMI 1 IN�
HDMI2 ���������������������������������������������Cambia al conector HDMI 2 IN�
VIDEO ����������������������������������������������Cambia al conector VIDEO IN�
S-VIDEO ������������������������������������������Cambia al conector S-VIDEO IN�
VIEWER (VISOR) �����������������������������Cambia a los datos del dispositivo de memoria USB�
NETWORK (RED) �����������������������������Cambia a la señal LAN�
USB DISPLAY ����������������������������������Cambia al puerto USB (PC)�
PROJECTORSTATUS:Muestralacondicióndelproyector.
LAMP LIFE REMAINING
(DURA� RESTANTE DE LÁMPARA) ��Muestra la vida útil restante de la lámpara en forma de porcentaje�
LAMP HOURS USED
(HRS UTILIZADAS DE LÁMPARA)
���Muestra la cantidad de horas de uso de la lámpara�
FILTER HOURS USED
(HORAS UTILIZADAS FILTRO)
���������Muestra la cantidad de horas de uso del filtro�
ERROR STATUS �������������������������������Muestra el estado de los errores ocurridos en el proyector
LOGOFF:Cierralasesióndelproyectoryvuelvealapantalladeautenticación(pantallaLOGON).
45
3. Funciones convenientes
CONFIGURACIÓN DE LA RED
•SETTINGS
WIREDoWIRELESS
SETTING AjusteparaLANporcableoLANinalámbrica.
APPLY AplicalosajustesdelaLANporcableodelaLANinalámbrica.
DHCPON AsignaautomáticamenteunadirecciónIP,máscaradesubred,ypuertadeaccesoal
proyectordesuservidorDHCP.
DHCPOFF ConguraladirecciónIP,máscaradesubred,ypuertadeaccesoalproyectorasignado
porsuadministradordered.
IPADDRESS CongurasudirecciónIPdelaredconectadaalproyector.
SUBNETMASK Congurasunúmerodemáscaradesubreddelaredconectadaalproyector.
GATEWAY Conguralapuertadeaccesopredeterminadadelaredconectadaalproyector.
WINS AjustaladirecciónIPdesuservidorWINSdelaredconectadaalproyector,cuando
[DHCP]estáactivado,estaopciónnoestádisponible.
AUTODNSON ElservidorDHCPasignaráautomáticamenteladirecciónIPdelservidorDNSconec-
tadoalproyector.
AUTODNSOFF CongurasudirecciónIPdelservidorDNSconectadoalproyector.
AjustesparaWIREDLAN
PROFILE1/PROFILE2 SepuedenajustardosconguracionesdeconexiónLANporcable.SeleccionePRO-
FILE1oPROFILE2.
DISABLE DesactivalaconexiónLANporcable
AjustesparaWIRELESSLAN(UnidadLANinalámbricaopcionalrequerida)
EASYCONNECTION EjecutaunaLANinalámbricautilizandoEASYCONNECTION.
SIMPLEACCESPOINT Ajustaelproyectorparapuntodeaccesosimple.
WPS UtilizaWPS(Wi-FiProtectedSetup™)paracongurarlaconexiónLANinalámbrica
delproyector.
NOTA:UtilicelosmenúsdelproyectorpararealizarlasconexionesWPSycambiarlos
ajustesdeperlWPS.
CHANNEL Seleccionauncanal.Loscanalesdisponiblesvaríandependiendodelaregiónopaís.
Alseleccionar[INFRAESTRUCTURA],asegúresedequeelproyectorysupuntode
accesoesténenelmismocanal;alseleccionar[ADHOC],asegúresedequeelpro-
yector y su ordenador estén en el mismo canal.
46
3. Funciones convenientes
PROFILE1/PROFILE2 Sepuedenajustar dos conguraciones de conexiónLANinalámbrica.Seleccione
PROFILE1oPROFILE2.
SSID Introduzcaunidenticador(SSID)paralaLANinalámbrica.Lacomunicaciónsoloserá
posibleconelequipocuyaSSIDconcuerdeconlaSSIDdesuLANinalámbrica.
SITESURVEY VisualizaunalistaconlasSSIDdisponiblesparalaLANinalámbricadellugar.Selec-
cioneunaSSIDalaquetengaacceso.
NETWORKTYPE SeleccionaelmétododecomunicaciónalutilizarlaLANinalámbrica.
INFRASTRUCTURE:Seleccioneestaopciónalcomunicarseconunoomásequipos
conectadosalareddeLANinalámbricamedianteunpuntodeaccesoinalámbrico.
ADHOC:SeleccioneestaopciónsivaautilizarlaLANinalámbricaparacomunicarse
directamente con un ordenador en el modo uno a uno.
SECURITYTYPE Activeodesactiveelmodocifradoparaunatransmisiónsegura.Siactivaelmodo
cifrado,ajustelaclaveWEPolaclavedecifrado.
DESHABILITA-
DO
Noactivarálafunción de cifrado.Sus comunicaciones pueden
estar siendo controladas.
WEP64bits Utiliza una longitud de datos de 64 bits para una transmisión
segura.
WEP 128 bits Utilizaunalongituddedatosde128bitsparauna transmisión
segura.Estaopciónaumentarálaprivacidadyseguridadencom-
paraciónconuncifradodelongituddedatosde64bits.
WPA-PSKTKIP/WPA-PSKAES/
WPA2-PSKTKIP/WPA2-PSKAES/
WPA-EAPTKIPEAP-TLS/
WPA-EAPAESEAP-TLS/
WPA-EAPTKIPPEAP-MSCHAPv2/
WPA-EAPAESPEAP-MSCHAPv2/
WPA2-EAPTKIPEAP-TLS/
WPA2-EAPAESEAP-TLS/
WPA2-EAPTKIPPEAP-MSCHAPv2/
WPA2-EAPAESPEAP-MSCHAPv2
Estasopcionesproporcionanmássegu-
ridadqueWEP.
NOTA:
• LosajustesWEPdebencoincidirconlosdispositivosdecomunicacióncomoporejemploun
ordenadorounpuntodeaccesoensuredinalámbrica.
• SiutilizaWEP,lavelocidaddelatransmisióndeimagensereducirá.
• NoseecontrarándisponiblesotrasclavesdecifradoquenoseanWEP64bitoWEP128bit
cuando[ADHOC]esseleccionadopara[NETWORKTYPE].
• Parainstalaruncerticadodigital,utiliceelmenúdelproyector.(página125)
INDEX
Seleccionalaclavedecifradoalseleccionar[WEP64bit]o[WEP128bit]en[SECU-
RITYTYPE].
KEY Alseleccionar[WEP64bit]o[WEP128bit]en[SECURITYTYPE]:
IntroduzcalaclaveWEP.
Seleccionar Caracteres(ASCII) Dígitohexadecimal(HEX)
WEP64bits Hasta5caracteres Hasta10caracteres
WEP 128 bits Hasta13caracteres Hasta26caracteres
Alseleccionar[WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]o[WPA2PSK-
AES]:
Introduzcalaclavedecifrado.Lalongituddelaclavedebeserde8osuperiory63
oinferior.
USERNAME EstablezcaunnombredeusuarioparaWPA-EAP/WPA2-EAP.
47
3. Funciones convenientes
PASSWORD EstablezcaunacontraseñaparaWPA-EAPTKIPPEAP-MSCHAPv2/WPA-EAPAES
PEAP-MSCHAPv2/WPA2-EAPTKIP PEAP-MSCHAP v2/WPA2-EAPAESPEAP-
MSCHAPv2.
USEDIGITALCERTIFI-
CATE
SeleccioneestaopciónsivaautilizaruncerticadodigitalparaWPA-EAPTKIPPEAP-
MSCHAPv2/WPA-EAPAESPEAP-MSCHAPv2/WPA2-EAPTKIPPEAP-MSCHAP
v2/WPA2-EAPAESPEAP-MSCHAPv2.
•NAME
PROJECTORNAME Introduzcaunnombreparasuproyectordemaneraquesuordenadorpuedaidenticar
elproyector.Elnombredelproyectordebecontener16caracteresomenos.
SUGERENCIA:Elnombredelproyectornoseveráafectadoinclusosi[RESET]ha
sidorealizadodesdeelmenú.
HOSTNAME Introduzcaelnombredehostdelaredconectadaalproyector.Elnombredehostdebe
contener 15 caracteres o menos.
DOMAINNAME Introduzcaelnombrededominiodelaredconectadaalproyector.Elnombrededominio
debecontener60caracteresomenos.
•ALERTMAIL
ALERT MAIL (Solo en
inglés)
Esta opciónnoticará a su ordenador del tiempo restantepara el recambio de la
lámparaomensajesdeerroratravésdecorreoelectrónicoutilizandounaLANpor
cableoinalámbrica.
Colocandounamarcadevericaciónactivarálafuncióndecorreodealerta.
Quitandolamarcadevericacióndesactivarálafuncióndecorreodealerta.
Ejemplodeltipodemensajesqueseránenviadosdesdeelproyector:
Thelampandltersareattheendofitsusablelife.Pleasereplacethelampand
lters.
ProjectorName:NECProjector
LampHoursUsed:100[H]
SENDER’SADDRESS Introduzcaladireccióndelremitente.
SMTPSERVERNAME IntroduzcaelnombredelservidorSMTPqueseráconectadoalproyector.
RECIPIENT’S ADDRESS
1,2,3
Introduzcasudireccióndedestinatario.Sepuedenintroducirunmáximodetresdi-
recciones.
TESTMAIL Envíeuncorreodepruebaparacomprobarsilosajustessononocorrectos
NOTA:
• Siejecutaunaprueba,podríanorecibiruncorreodealerta.Endichocaso,compruebequelos
ajustesderedseancorrectos.
• Siintroduceunadirecciónincorrectaenunaprueba,podríanorecibiruncorreodealerta.En
dichocaso,compruebequeladireccióndeldestinatarioescorrecta.
SAVE Hagaclicenestebotónparareejarlosajustesdearriba.
48
3. Funciones convenientes
•NETWORKSERVICE
PJLinkPASSWORD Creeuna contraseña paraPJLink*.Lacontraseñadebecontener 32 caracteres o
menos.Noolvidesucontraseña.Sinembargo,siolvidalacontraseña,consultecon
su distribuidor.
HTTPPASSWORD CreeunacontraseñaparaelservidorHTTP.Lacontraseñadebecontener10carac-
teres o menos.
AMXBEACON ActivarodesactivarladeteccióndesdeAMXDeviceDiscoveryalconectarseauna
redcompatibleconelsistemadecontrolAMX’sNetLinx.
SUGERENCIA:
AlutilizarundispositivocompatibleconAMXDeviceDiscovery,todoslossistemasdecontrol
AMXNetLinxreconoceráneldispositivoydescargaránelDeviceDiscoveryModuleadecuado
desdeunservidorAMX.
ColocandounamarcadevericaciónhabilitaráladeteccióndeproyectordesdeAMXDevice
Discovery.
QuitandolamarcadevericacióndeshabilitaráladeteccióndeproyectordesdeAMXDevice
Discovery.
*¿QuéesPJLink?
PJLinkesunaestandarizacióndelprotocoloutilizadoparacontrolarproyectoresdedistintasmarcas.Estepro-
tocoloestándarfueestablecidoporlaAsociaciónJaponesadeFabricantesdeMáquinasdeOcinaySistemas
deInformación(JBMIA)en2005.
ElproyectoradmitetodosloscomandosdePJLinkclase1.
ElajustedePJLinknoesafectadocuandoseselecciona[REAJ.]enelmenú.
CompatibleconCRESTRONROOMVIEW
ElproyectorescompatibleconCRESTRONROOMVIEW,loquepermitequemúltiplesdispositivosconectadosen
laredseangestionadosycontroladosdesdeunordenadorouncontrolador.
Paramásinformación,visitehttp://www.crestron.com
<Procedimientodeconguración>
AccedaalafuncióndelservidorHTTP,yrealicelosajustesnecesariospara[CRESTRON]en[CONFIG.DELA
RED].
•ROOMVIEWparalagestióndesdeelordenador.
DISABLE DeshabilitaROOMVIEW.
ENABLE HabilitaROOMVIEW.
•CRESTRONCONTROLparalagestióndesdeelcontrolador.
DISABLE DeshabilitaCRESTRONCONTROL.
ENABLE HabilitaCRESTRONCONTROL.
IPADDRESS AjustesudirecciónIPdelCRESTRONSERVER.
IPID AjustesuIPIDdelCRESTRONSERVER.
SUGERENCIA:LaconguraciónCRESTONsóloserequiereparaelusodeCRESTRONROOMVIEW.
Paramásinformación,visitehttp://www.crestron.com
•INFORMATION
WIREDLAN MuestraunalistadelosajustesdeconexionesLANporcable.
WIRELESSLAN MuestraunalistadelosajustesdeconexionesLANinalámbrica.
UPDATE Reejalosajustescuandohansidocambiados.
49
3. Funciones convenientes
Proyección de la imagen en la pantalla de su ordenador
desde el proyector vía una red [PROYECTOR DE RED] (no
compatibles con PE501X)
Alseleccionarelproyectorconectadoalamismaredquesuordenador,laimagendelapantalladelordenador
puedeserproyectadaalapantallaatravésdelared.Noexistelanecesidaddeconectarseutilizandoelcabledel
ordenador(VGA).
Entornooperativo
SOaplicable Windows8Pro
Windows8Enterprise
Windows7Professional
Windows7Ultimate
Windows7Enterprise
WindowsVistaHomePremium
WindowsVistaBusiness
WindowsVistaUltimate
WindowsVistaEnterprise
Especicacionesdelhardware DeberácumplirlasespecicacionesrecomendadasporMicrosoftcomoelentorno
operativoparaWindows8/Windows7/WindowsVista.
Entorno de red SerequiereunentornoLANporcableoLANinalámbricaqueseacompatible
conTCP/IP.
Colordepantalla Altocolor(16bits)
Colorreal(24bitsy32bits)
*Noestándisponiblesajustesde256coloresomenos.
Ajustedelproyectoralmododeentradadelproyectordered
1. Conelproyectorencendido,pulseelbotónFUENTE.
 Aparecerálaventanadeseleccióndeentrada.
Otro modo de visualizar la ventana de selección de entrada es pulsar el botón RED del mando a distancia. Se
visualizarálapantalla[MENÚDEAPLICACIÓN].VayaalPaso3.
50
3. Funciones convenientes
2. PulseelbotónSELECT o paraseleccionar[RED]ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizaráenlapantallaelmenú[MENÚDEAPLICACIÓN].
3. Desdeelmenú[MENÚDEAPLICACIÓN],seleccione[PROYECTORDERED].
 Sevisualizará[NOMBREDEPROYECTOR/RESOLUCIÓNDEPANTALLA/CONTRASEÑA/URL].
51
3. Funciones convenientes
Proyeccióndelaimagenconelproyectordered
1. Hagaclicen[Inicio]desdeelescritoriodeWindows7.
2. Hagaclicen[Todoslosprogramas].
3. Hagaclicen[Accesorios].
4. Hagaclicen[Conexiónaunproyectordered].
Cuando aparezca la venta [Permiso para conectarse a un proyector de red] haga clic en [Sí].
 Aparecerálaventana“Conectarseaunproyectordered”.
5. Hagaclicen[Buscarunproyector(recomendado)].
 Enlacasilla“Proyectoresdisponibles”,sevisualiza“P501Series”.
6. Hagaclicen[P501Series].
 Elmensaje“Introduzcalacontraseñadelproyectorseleccionado.esvisualizadoenlaparteinferiordelaventa-
na.
52
3. Funciones convenientes
7. Introduzcalacontraseñaenlacasilladeentradadecontraseñavisualizadaparaelfuncionamientoenel
paso 3 de la página 50.
8. Hagaclicen[Conectar].
La función del proyector de red comienza y desde el proyector sale proyectada la pantalla de Windows 7.
• Silaresolucióndelapantalladesuordenadoresdistintaalaresolucióndelapantalladelproyector,lafunción
PROYECTORDEREDpodríanofuncionar.Endichocaso,cambielaresolucióndelapantalladesuordenador
aunaresolucióninferioralavisualizadaenelPaso3delapágina50.
NOTA:Cuandoelproyectorderedestéenfuncionamiento,elcolordefondodelescritoriocambiaacolorsólido.Aldetenerla
funcióndelproyectordered,serestauraráelcolordefondooriginal.
Nota:SinopuedeencontrarelproyectorenelPaso5,hagaclicen[Introducirladireccióndelproyector].Acontinuación,
introduzcala“Direccióndered”(Ejemplodeentrada:http://10.32.97.61/lan)ysevisualizará“Contraseñadelproyector”(Ejemplo
deentrada:82291627)enlapantallaproyectadaporelproyector.
Salirdelfuncionamientodelproyectordered
1. Hagaclicen[Projecting:P501Series]enlabarradetareasdeWindowsVista.
2. Hagaclicen[Disconnect].
Se detiene la función del proyector de red.
3. PulseelbotónSOURCEdelproyectorparaseleccionarunterminaldeentradadistintoa[NETWORK].
 Siutilizaelmandoadistancia,pulsecualquierbotónexceptuandoelbotónNETWORK.
53
3. Funciones convenientes
Uso del proyector para manejar su ordenador a través de la
red [REMOTE DESKTOP] (no compatibles con PE501X)
• Alseleccionarelordenadorconectadoalamismaredqueelproyector,laimagendelapantalladelordenador
puedeserproyectadaalapantallaatravésdelared.
Acontinuación,utilizandoelteclado,podrámanejarWindows8,Windows7,WindowsVistaoWindowsXPenel
ordenador conectado a la red.
•
ConlafunciónEscritorioremoto,podrámanejarporremotounordenadorcolocadoaciertadistanciadelproyector.
Saladereuniones
Ocina
NOTA:
• Lafunción[REMOTEDESKTOP]funcionaráenlassiguientesedicionesdeWindows.
Windows8Pro,Windows8Enterprise,
Windows7Professional,Windows7Ultimate,Windows7Enterprise,
WindowsVistaHomePremium,WindowsVistaBusiness,WindowsVistaUltimate,WindowsVistaEnterprise,
WindowsXPProfessionalconServicePack3
(Nota)
• EnestemanualdeusuarioestafunciónsedescribeusandoWindows7comoejemplo.
• SenecesitaráuntecladoparalafunciónEscritorioremoto.
• LafunciónEscritorioremotopuedemanejarseconunteclado.Obtendrámejoresresultadosutilizandounratónyunteclado
inalámbricos.
Utilicecualquierteclado,ratónyUSBinalámbricoscomercialmentedisponibles.
UtilicecualquiertecladoyratónUSBcomercialmentedisponibles.
• NopodráutilizarconelproyectoruntecladoUSBconhubincorporado.
• NopodráutilizarconelproyectoruntecladooratóninalámbricoqueseacompatibleconBluetooth.
• NosegarantizaqueelpuertoUSBdelproyectorseacompatiblecontodoslosdispositivosUSBenelmercado.
Tengaamanountecladoinalámbricocomercialmentedisponible(versióndediseñoamericano).
ConecteelreceptorinalámbricoUSBalpuertoUSB(tipoA)delproyector.Realicetodoslosajustesnecesariospara
sutecladoyratóninalámbricos.
USB
54
3. Funciones convenientes
ConguracióndelacontraseñadelacuentadelusuariodeWindows7
SUGERENCIA:Siyasehaestablecidounacontraseñaparaunacuenta,puedesaltarselospasos1a9.
1. Hagaclicen[Inicio]desdeelescritoriodeWindows7.
2. Hagaclicen[Paneldecontrol].
3. Hagaclicen[Añadiroeliminarcuentasdeusuario]visualizadoen[Cuentasdeusuario].
4. Cuandoaparezcalaventanade conrmaciónde[Controldecuentasdeusuario],hagaclicen[Conti-
nuar].
5. Hagaclicen[Administrador].
6. Hagaclicen[Crearcontraseña].
7. Introduzcalacontraseñaenlacasilla[Nuevacontraseña].
8. IntroduzcalamismacontraseñadelPaso7enlacasilla[Conrmarcontraseña].
9. Hagaclicen[Crearcontraseña].
El Administrador ha cambiado a [Protección de contraseña].
ConguracióndelAccesoremoto
1. Hagaclicen[Inicio]desdeelescritoriodeWindows7.
2. Hagaclicen[Paneldecontrol].
3. Hagaclicen[Sistemayseguridad].
4. Hagaclicen[Permitiraccesoremoto]visualizadoen[Sistema].
5. Cuandoaparezcalaventanade conrmaciónde[Controldecuentasdeusuario],hagaclicen[Conti-
nuar].
 Aparecerálaventana[Propiedadesdelsistema].
6. Hagaclicen[PermitirconexionesdesdeordenadoresquetengancualquierversióndeEscritorioremoto
(menosseguro)]enlacasilladeEscritorioremotoyhagaclicen[OK].
ComprobacióndeladirecciónIPdeWindows7
1. Hagaclicen[Inicio]desdeelescritoriodeWindows7.
2. Hagaclicen[Paneldecontrol].
3. Hagaclicen[Visualizarelestadoytareasdered]visualizadoen[Redeinternet].
55
3. Funciones convenientes
4. Hagaclicen[Verestado]visualizadoenazulaladerechade[Conexióndeárealocal]enlaventana.
 Aparecerálaventana[Estadodeconexióndeárealocal].
5. Hagaclicen[Detalles…].
 Escribaelvalorvisualizadopara“DirecciónIPv4IP”(xxx.xxx.xxx.xxx).
6. Hagaclicen[Cerrar].
7. Hagaclicen[X]enlapartesuperiorderechadelaventana.
 Elsistemaregresaráalescritorio.
IniciodeEscritorioremoto
1. Conelproyectorencendido,pulseelbotónFUENTE.
 Aparecerálaventanadeseleccióndeentrada.
Otro modo de visualizar la ventana de selección de entrada es pulsar el botón RED del mando a distancia. Se
visualizarálapantalla[MENÚDEAPLICACIÓN].VayaalPaso3.
56
3. Funciones convenientes
2. PulseelbotónSELECT o paraseleccionar[RED]ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizaráelmenú[MENÚDEAPLICACIÓN].
3. Desdeelmenú[MENÚDEAPLICACIÓN],utiliceeltecladoinalámbricoparaseleccionar[REMOTEDESKTOP
CONNECTION].
 Aparecerálaventana[REMOTEDESKTOPCONNECTION].
4. UtiliceeltecladoinalámbricoparaintroducirladirecciónIPdeWindows7yhagaclicen[CONEXIÓN].
La pantalla de inicio de sesión de Windows 7 es visualizada en la pantalla proyectada desde el proyector.
5. Utiliceeltecladoinalámbricoparaintroducirlacontraseñadelusuarioypulse“Enter”.
Se inicia la función de escritorio remoto.
Se visualiza el escritorio de Windows 7 en la pantalla proyectada desde el proyector.
Cierre sesión.
 UtiliceeltecladoinalámbricoconectadoalproyectorparautilizarWindows7.
NOTA:Cuandolaproyecciónserealizaconlafuncióndeescritorioremoto,elcolordefondodelescritoriocambiaacolor
sólido.
57
3. Funciones convenientes
SalirdeEscritorioremoto
1. Utiliceeltecladoinalámbricoparahacerclicen[Inicio]enlapantalladeescritorioproyectadaporelpro-
yector.
2. Hagaclicen[X]aladerechadelmenúdeinicio.
Se detiene la función de escritorio remoto.
3. PulseelbotónSOURCEdelproyectorparaseleccionarunterminaldeentradadistintoa[NETWORK].
 Siutilizaelmandoadistancia,pulsecualquierbotónexceptuandoelbotónNETWORK.
SUGERENCIA:
Conguraciónde[OPTIONS]enREMOTEDESKTOP
Hacerclicen[OPTIONS]visualizalapantalla[PERFORMANCE].
Realizarlosajustesen[OPTIONS]lepermitirávisualizardefondoelescritorio,ohabilitarlaventanadefuncionesdeanimacióndurante
elfuncionamientoEscritorioremoto.Sinembargo,alhacerloprovocaráquelarespuestadelratónodelapantallaseamáslenta.
Silarespuestadelratónodelapantallaesmáslenta,intentelosiguiente:
DESKTOPBACKGROUND:Eliminelamarcadevericaciónparavisualizarelfondodelescritorioencolorsólido.
MENUANDWINDOWANIMATION:Eliminalamarcadevericaciónparadeshabilitarelmenúylaventanadeani-
mación.
THEMES:Eliminalamarcadevericaciónparanousartemas.
SHOWCONTENTSOFWINDOWWHILEDRAGGING:Eliminalamarcadevericaciónparamostrarúnicamenteel
paneldelaventanaalarrastrar.
58
3. Funciones convenientes
Conexión del micrófono
ConectarunmicrófonodinámicocomercialmentedisponiblealaclavijadeentradaMIClepermitiráemitirelsonido
desumicrófonoatravésdelaltavozincorporado.
ElsonidoprovenientedelasentradasdeaudioORDENADOR,VIDEO,S-VIDEOyHDMIoelsonidoprovenientede
laentradaVISOR/REDseráescuchadodesdeelaltavozconsumicrófonodevoz.
Lasensibilidaddelmicrófonoesajustable.Desdeelmenú,seleccione[CONFIG.][INSTALACIÓN][GANANCIA
DEMICRÓFONO].(página107)
NOTA:
• LaclavijadeentradaMICnoescompatibleconlosmicrófonosPIP.UnmicrófonoPIPpuederecibiralimentacióndeunequipo
conectado.
• SinohayseñalcuandoseleccionecualquierentradaHDMI,esposiblequenofuncionelasalidadesonido.
MIC
59
4. Uso del Visor (no compatibles con PE501X)
Qué puede hacer con el Visor
LafunciónVisorlepermitevisualizardiapositivasovídeosalmacenadosenunamemoriaUSBenelproyector,oen
unacarpetacompartidaenunordenadorconectadoalared.
ElVisortienelassiguientesfunciones.
• AlinsertarunamemoriaUSBcomercialmentedisponiblequecontienearchivosdeimagenenelpuertoUSB(Tipo
A)delproyector,elVisorlepermiteverlosarchivosdeimagenenlamemoriaUSB.
Inclusosinohayunordenadordisponible,laspresentacionessepuedenllevaracabosimplementeconelpro-
yector.
• Sepodránreproducirarchivosdevideoconaudio.
• UnarchivoMicrosoftPowerPoint/ExceloAdobePDFpuedesersimplementeproyectadoenlapantallasinconexión
a un ordenador.
• Podránproyectarsearchivosdevideoeimagenalmacenadosenunacarpetacompartidaconectadaaunared.
Elordenadorquetengaactivado“MediaSharing”deWindowsMediaPlayer11podráutilizarsecomoservidordemedios.
Formatosgrácoscompatibles
Formato Extensióndelnombredearchivo
JPEG .jpg,.jpe,.jpeg(CMYKnoescompatible.)
BMP .bmp(campobitnocompatible)
PNG .png(compresiónPNGyαcanalPNGnosoncompatibles.)
GIF .gif(compresiónGIF,transparenciasGIF,yanimacionesGIFnosoncompatibles.)
*Siseseleccionaunaimagennocompatible,apareceráelsímbolo .
NOTA:
Elnúmeromáximodepíxelesporimagenquepuedevisualizarsees:
• BaselineJPEG:10.000×10.000
• JPEGprogresivo:1280×1280
• GIF:1280×1280
• Otros:4000×4000
• Algunosdelosarchivoscompatiblesconlosanterioresrequisitospodríannoservisualizados.
Archivosdevideocompatibles
Extensióndelnombrede
archivo
Métododeexpansión/compresiónde
vídeo
Métododeexpansión/compresiónde
audio
.mpg,.mpeg. MPEG2 MPEGAudioLayer2
MPEGAudioLayer3
.wmv VC-1/WMV9 WMA9Standard
.mp4 H.264/AVC AAC-LC
Requisitosdereproducción:
Resolución:320×240a1280×720
Velocidaddefotogramadevídeo:hastaunmáximode30fps
Tasadebits:hastaunmáximode15Mbps
Frecuenciademuestreodeaudio:hastaunmáximode48kHz
Canal:hastaunmáximode2canalesestéreo
Velocidaddebitdeaudio:hastaunmáximode256Kbps
Tamañomáx.dearchivo:hastaunmáximode2GB
60
4. Uso del visor
NOTA:
• Losarchivosdevideoconvertidosutilizandoelformatoaudio/vídeoquenoseacompatibleconesteproyectornopodránser
visualizados.
Enestecaso,noapareceráningúnsímboloparaindicarquelareproducciónnoesposible.
• Losarchivosprotegidosporlagestióndederechosdigitales(DRM)nopodránserreproducidos.
• Algunosdelosarchivosdevideoquecumplanconlosanterioresrequisitospodríannoserreproducidos.Losarchivosdevídeo
podríannoreproducirsecorrectamentedependiendodesuentornoderedodelavelocidaddebitsdesuarchivo.
• LosarchivosdeformatodevídeoWMVseránvisualizadosconunarelacióndeaspectode1a1independientementedesurelación
deaspectooriginal.
• Losarchivosquepuedenreproducirseenelservidordemediossonarchivosgrácosydevídeo.EnWindowsMediaPlayer11
(WindowsXP/WindowsVista)losarchivosmp4nopuedenserreproducidos.
ArchivosPDFcompatibles
Extensióndelnombredearchivo Formatodearchivocompatible
.pdf AdobeAcrobatPDF
NOTA:
• LasfuentesnoincrustadasenPDFpodríannovisualizarse
• LasfuncionesañadidasalarchivoPDFtrassucreaciónnofuncionaránnisevisualizarán.Lasfuncionesañadidassonlosmar-
cadores,lascajasenformadeherramientaylasnotasnosevisualizarán.
NiGiroautomáticoniTransiciónautomáticafuncionarán.
• AlgunosarchivosPDFpodríannovisualizarse.
ArchivosPowerPointcompatibles
Extensióndelnombredearchivo Formatodearchivocompatible
.ppt,.pptx MicrosoftPowerPoint97–2007
NOTA:
• Lasfuentesreproducibles,loscolores,losadornosdefuente,laubicación,lainsercióndeobjetosoanimacionesestánrestrin-
gidos.
• AlgunosarchivosdeMicrosoftPowerPoint97–2007podríannovisualizarse.
ArchivoscompatiblesdeExcel
Extensióndelnombredearchivo Formatodearchivocompatible
.xls,.xlsx MicrosoftExcel97-2007
NOTA:
• Fuentesejecutables,colores,ornamentodefuenteográcosestánrestringidos.
• AlgunosarchivosdeMicrosoftExcel97-2007puedennoservisualizados.
DispositivosdememoriaUSBcompatibles
- AsegúresedeutilizarundispositivodememoriaUSBformateadoconelsistemadearchivosFAT,exFAT,FAT32
oFAT16.
 ElproyectornoescompatiblecondispositivosdememoriaUSBdeformatoNTFS.
 SielproyectornoreconocesumemoriaUSB,veriquesiescompatibleconelformato.
 ParaformateareldispositivodememoriaUSBensuordenador,consulteladocumentaciónoelarchivode
ayudaquesefacilitaconWindows.
- NosegarantizaqueelpuertoUSBdelproyectorseacompatiblecontodoslosdispositivosdememoriaUSB
en el mercado.
61
4. Uso del visor
Avisossobrearchivoscompartidosyservidordemedios
• Losarchivosdeunacarpetacompartidaoservidordemediospodríannoproyectarsesiexisteinstaladounsoft-
waredeseguridadoantivirusensuordenador.
• Abralossiguientespuertoscortafuegos:
- Servidordemedios
Númerodepuerto Protocolo
1900 UDP
2869 TCP
10243 TCP
10280-10284 UDP
- Carpetacompartida
Númerodepuerto Protocolo
137 UDP/TCP
138 UDP/TCP
139 UDP/TCP
445 UDP/TCP
• Ajustesuordenadorparacompartirygarantizaraccesoalosarchivosen lacarpetacompartidayajustesu
softwaredeseguridadoantivirusparagarantizaraccesoalosarchivosdelacarpetacompartida.Consulteasu
administradorderedesparamayorinformación.
• Losarchivosdevideodelacarpetacompartidaodelservidordemediospodríannoreproducirsecorrectamente
dependiendodesuentornoderedodelarelacióndebitsdesuarchivo.
NOTA:
NodesconecteelproyectordesuordenadorextrayendoelcableLANoapagandoelproyectormientrasseestévisualizandoun
archivoPowerPointoPDFdesdeunacarpetacompartida.
Delocontrario,elVisorresultaríainoperable.
NOTA:
• NosepuedenrealizarlassiguientesoperacionesutilizandolosbotonesdelproyectoralvisualizarlapantalladelVISORcomopor
ejemplolapantalladediapositivasydeminiaturas.
- Correcciónkeystoneutilizandoelbotóno
- AjusteautomáticoutilizandoelbotónAUTOADJ.
- Controldelvolumenconlosbotoneso
• CongelarlaimagenusandoelbotónFREEZE,ASPECT,oAUTOADJ.enelmandoadistancianoesposiblecuandosevisualizala
pantallaVISOR,comoporejemplolapantalladediapositivasolapantalladevistaenminiatura.
• Siejecuta[REAJ.][TODOSLOSDATOS]desdeelmenúvolveráalosajustespredeterminadosdelabarradeherramientasdel
Visor.
62
4. Uso del visor
Preparación de materiales de presentación
1. Cree sus propios materiales de presentación y guárdelos en su ordenador en un formato de archivo com-
patible.
• Paramásinformaciónsobreformatosdearchivocompatibles,consultelapágina86.
• AsegúresedequeelarchivoPowerPointseavisualizadoenelVisorantesdecomenzarlapresentación.
• AlcrearunarchivoPDF,adjuntesusfuentesensuarchivoPDF.LaincrustacióndefuentesrequieredeAdobe
Acrobat. No puede realizarse en Adobe Reader.
SUGERENCIA:
•UsarPrintCommand
EjemplodecómoincrustarfuentesutilizandoPrintCommand.Paramásinformación,consultelaayudadeAdobe
Acrobat.
1. Seleccione“Imprimir”desdeelmenú“Archivo”.
2. Seleccione“AdobePDF”desde“Nombredeimpresora”yhagaclicen
el botón “Propiedades”.
3. Hagaclicenelbotón“Editar”enlapestaña“AjustesdeAdobePDF”.
4. HagaclicenlapestañadelafuentedelaventanaEditarparaseleccionar
la ventana de incrustación de fuente.
5. Coloqueunamarcadevericaciónen“Incrustartodaslasfuentes”.
 Hagaclicen“OK”paravolveralaventanaImprimir,yhagaclicen“OK”para
comenzar la creación de un archivo PDF.
2. Guarde un archivo en su unidad.
 ParaguardarunarchivoensumemoriaUSB:
 UtiliceWindowsExplorerparacopiarelarchivoensumemoriaUSB.
 Paracolocarunarchivoenunacarpetacompartidacreadaensuordenador,consultelapágina77.
 Parautilizar“MediaSharing”enWindowsMediaPlayer11,consultelapágina81.
63
4. Uso del visor
Proyección de imágenes almacenadas en un dispositivo de
memoria USB
EstasecciónexplicaelfuncionamientobásicodelVisor.
LaexplicaciónproporcionaelprocedimientooperacionalsilabarradeherramientasdelVisorestáajustadaalos
valorespredeterminados.
Preparación:AntesdeiniciarelVisor,almacenelasimágenesenlamemoriaUSButilizandosuordenador.
Inicio del Visor
1. Encienda el proyector. ( página 15)
2. InsertelamemoriaUSBenelpuertoUSBdelproyec-
tor.
NOTA:
• NoextraigalamemoriaUSBdelproyectormientraselLEDparpadee.
Delocontrariopodríacorromperlosdatos.
SUGERENCIA:
PuedeinsertarunamemoriaUSBenelproyectorcuandosevisualice
lapantalladelistadeunidades.
3. PulseelbotónSOURCEparaseleccionar[VISOR].
 SipulsaelbotónSOURCEsevisualizarálapantallade
selección de fuente.
 SipulsaelbotónSOURCEmásveces,sevisualizarála
pantalla de lista de unidades.
 Otro modo de seleccionar [VISOR] es pulsar el botón
VIEWERdelmandoadistancia.
SUGERENCIA:
• Parasinformaciónsobrelapantalladelistadeunidades,consulte
lapágina69.
• Paravisualizar grácosen una carpeta compartida,consulte la
página77;paravisualizarfotosoarchivosdevídeoenunservidor
demedios,consultelapágina81.
USB
64
4. Uso del visor
4. Pulse el botón para seleccionar “USB1” y pulse el
botón ENTER.
 Lapantallademiniaturas“USB1”serávisualizada.
SUGERENCIA:
• Paramásinformaciónsobrelapantallademiniaturas,consultela
página71.
5. Utilice los botones ▲▼◀ o para seleccionar un sím-
bolo.
• Elsímbolo(echa)deladerechaindicaquehaymás
páginas.AlpulsarelbotónPAGE(páginahaciaabajo)
aparecerálasiguientepágina:pulsarPAGE(página
haciaarriba)mostrarálapáginaanterior.
6. Pulse el botón ENTER.
Las operaciones varían dependiendo del archivo seleccio-
nado.
 •Foto
 Ladiapositivaseleccionadaserávisualizada.
Los botones o pueden utilizarse para seleccionar la
siguiente diapositiva (derecha) o la diapositiva anterior
(izquierda) en la pantalla de miniaturas.
• AlpulsarelbotónENTERsevisualizarálabarradecon-
trol que se utiliza para seleccionar o girar una diapositiva.
(
página72)
65
4. Uso del visor
 •Archivodevídeo
 Elarchivodevídeocomenzarálareproducción.
 Trasnalizarlareproducción,lapantallasevolveránegra.Para
volveralapantallademiniaturas,pulseelbotónEXIT.
• AlpulsarelbotónENTERsevisualizarálabarradecontrol
delvídeoconlaquepodrádetenerorebobinaryalgunas
otras operaciones.
 •ArchivoMicrosoftPowerPoint/Excel
[PowerPoint]
 Ladiapositivadelaprimerapáginaserávisualizada.
Pulse para seleccionar la siguiente diapositiva; pulse para
seleccionar la diapositiva anterior.
• Tambiénpodráutilizarlosbotones o para seleccionar
unapágina.Paravolveralapantallademiniaturas,pulse
elbotónEXIT.
[Excel]
 Sevisualizarálaprimerahoja.
Pulsar el botón , , o para desplazarse por la hoja hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha.
 ElbotóndelaPÁGINAoPÁGINAmoveráalasiguiente
hoja o a la hoja anterior.
 PulsarelbotónENTERcambiarálaproporcióndelavisuali-
zación en la hoja.
 Paravolveralapantallademiniaturas,pulseelbotónEXIT.
NOTA:
• Los archivos con efectosdeanimación o presentaciónpodríanno
visualizarsecorrectamenteenelVisor.
Consulte“ArchivosPowerPointcompatibles”/“ArchivosExcelcompa-
tibles”enlapágina60,86.
66
4. Uso del visor
 •ArchivoAdobePDF
 Sevisualizarálaprimerapágina.
• ElarchivoPDFllenarátodalapantalla.
Pulsar el botón o desplazarálapantallahaciaarribao
hacia abajo.
El botón PAGE o PAGE avanzaráoretrocederádepágina
en la pantalla.
 Paravolverlapantallademiniaturas,pulseelbotónEXIT.
 Pulsarelbotón ENTERcambiará el modode visualización
entre pantalla completa y una parte de la pantalla.
• Visualizarunaventanadeentradadecontraseñaquierede-
cirqueelarchivoPDFestáprotegidoporunacontraseña.
 Si pulsa el bon ENTER se visualiza el teclado del
software. Utilice el teclado del software para introducir su
contraseña.
 Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.Sevisualizaráel
archivo PDF.
• Parasinformaciónsobreeltecladodelsoftware,consulte
lapágina131.
NOTA:
Nosevisualizaránlosmarcadoresynotasañadidosdespuésdelacon-
versiónPDF.
SinoseincrustaronfuentesdurantelaconversiónPDF,dichasfuentes
nosevisualizarán.
SUGERENCIA:
Llevaciertotiempo(de30segundosadosminutos)visualizarunarchivo
degrantamañoopasarpáginasenarchivosPDFquetenganmuchas
páginas.
67
4. Uso del visor
 •Archivoíndice(extensión:.idx)
• Los archivos índice, los cuales son convertidos usando
ViewerPPTConverter 3.0, apareceránenlapantallade
vista en miniatura.
 ÚnicamentelascarpetasyarchivosJPEGconvertidosusan-
doViewerPPTConverter3.0,apareceránenlapantallade
vista en miniatura.
SUGERENCIA:
• SepuededescargarelViewerPPTConverter3.0desdenuestra
páginaweb.
URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
• Paraseleccionarunaproyeccióndearchivosíndice,abrala
carpeta[PRESENTATION]delapantallaDRIVELIST.
 Sinembargo,losarchivosíndicenoaparecen.Únicamente
lascarpetasyarchivosJPEGaparecerán.
• Sevisualizaránhastaunmáximodecuatrocarpetasíndice
ensuUSBycarpetacompartida.Lascuatrocarpetasserán
visualizadas en orden cronológico inverso
• Alintroducirelíndicedealmacenamientodeldispositivode
memoriaUSBconelVisorenfuncionamiento,elcontenido
delosarchivosíndiceserávisualizado.
NOTA:
• Elmododereproducción(MANUAL/AUTO)paradiapositivasdearchivos
índicefuncionadelasiguientemanera:
Para[MANUAL]en[PLAYMODE]
Alseleccionar[OPTIONS][SLIDESETTING][PLAYMODE]
[MANUAL],losarchivosíndiceseránajustadosareproducciónmanual
sinimportarsi[INTERVAL]hasidoajustado.
Si[AUTO]sehaseleccionadopara[PLAYMODE]
Alseleccionar[OPTIONS][SLIDESETTING][PLAYMODE]
[AUTO],losarchivosíndiceseránajustadosareproducciónautomática
enlosintervalosespecicadosusando[INTERVAL].
Si,sinembargo,[-1]esseleccionadopara[INTERVAL],elmodode
reproducciónseráajustadoareproducciónautomáticasegúnlosajustes
para[OPTIONS][SLIDESETTING][INTERVAL].
7. Extraiga la memoria USB del proyector.
Vuelva a la pantalla de lista de unidades. Asegúrese antes de
extraerlamemoriaUSBdequeelLEDdelamemoriaUSBno
parpadee.
NOTA:SiextraelamemoriaUSBdelproyectormientrasestávisualizando
unadiapositivapuedehacerqueelproyectornofuncioneadecuadamente.
Siestosucede,apagueelproyectorydesconecteelcabledealimentación.
Espere3minutos,despuésconecteelcabledealimentaciónyencienda
elproyector.
USB
XXXX Motors
68
4. Uso del visor
Salir de Visor
1. PulseelbotónFUENTEparaseleccionarunafuenteque
nosea[VISOR].
 AlpulsarelbotónSOURCEsevisualizarálapantalladese-
lección de fuente.
 Sipulsa el botón SOURCE másveces,se visualizará otra
fuente.
• ParasalirdelVisorutilizandoelmandoadistancia,selec-
cioneunafuentediferentea[VISOR].
69
4. Uso del visor
Nombres y funciones de la pantalla del Visor
ElVisortientetrespantallas:pantalladelistadeunidades,pantallademiniaturasypantalladediapositiva.
•Pantalladelistadeunidades
Visualizaunalistadelasunidadesconectadasalproyector.
Operacióndelmenú
• Utiliceelbotón o paradesplazarelcursorhaciaarribaohaciaabajo.Seleccioneelítemdelmenúy
pulseelbotónENTERparavisualizarelsubmenú.
Operacióndelapantalladelistadeunidades
1. Pulse el botón para mover el cursor a la lista de unidades.
(Utilice el botón o para alternar entre el menú y la lista de unidades.)
Pulse el botón o para seleccionar un tipo de unidad; pulse el botón o para seleccionar la unidad conec-
tada al proyector.
2. Seleccione la unidad y pulse el botón ENTER para pasar a la pantalla de miniaturas de la unidad seleccio-
nada.
Cursor (amarillo) Cursor (amarillo)
Menú Menú
Barradeslizadora
[Pantalla de lista de unidades] [Pantalla de miniaturas]
Símbolo Carpeta
Informacióndedirección
Informacióndeunidad/Informacióndearchivo
Guía del menú
Guía del botón de operación
Barradecontrol
*Laoperacióndelafotodieredeladelvídeo.
[Pantalla de diapositivas]
70
4. Uso del visor
Funciones
Nombre Descripción
ACTUALIZAR Visualizaservidores de medios adicionales enla pantalla de la listade
unidades.
OPCIONES AbreelmenúOPTIONS.
CONF.DEDIAPOSI-
TIVA
Conguralasdiapositivas.(página74)
CONFIG.DECINE Conguraarchivosdevídeo.(página75)
CONFIG.DEREPRO-
DUCCIÓNAUTOMÁ-
TICA
Conguralareproducciónautomática.(página75)
SHAREEDFOLDER Conguraunacarpetacompartida.(página77)
SERVIDORDEME-
DIOS
Conguraunservidordemedios.(página81)
VOLVER CierraelmenúOPTIONS.
SYSTEMSETTING Pasaalmenúdeajustesdelsistema.ConsulteLANporcable,LANinalám-
brica,WPS,informacióndered,ratónytecladoen“9.MenúdeAplicaciones”.
(página118)
USB VisualizaelsímboloparaunamemoriaUSBintroducidaenelpuertoUSB
delproyector.
SHAREDFOLDER VisualizahastacuatrounidadesdeunordenadorconectadoaunaLAN
(ajusteparaconexióndeunacarpetacompartida).
*Consultela página 77paracongurarparaconexióndeuna carpeta
compartidadelproyector.
MEDIASERVER VisualizahastacuatrounidadesdeunordenadorconectadoaunaLAN
(ajusteparaconexióndeunservidordemedios).
*Consultelapágina81paracongurarparaconexióndeunservidorde
mediosdelproyector
PRESENTATION VisualizaelsímbolosilamemoriaUSBolacarpetacompartidacontiene
archivosíndice.
Informacióndedirección Visualizalaubicacióndeunacarpetaoarchivo.
Informacióndeunidad [Ejemplo]
USB1 314MBLIBRES/492MB
Visualizalaunidad. Visualizaelespaciolibreyla
capacidaddelaunidad.(USB
únicamente)
Guíademenú Visualizaladescripcióndeunmenúseleccionado.
Guíadelbotóndeoperación Visualizainformaciónsobrelosbotonesdeoperación.
*Sevisualizaennúmerosdetresdígitos(redondeadoshaciaarriba)
NOTA:
UnavezvisualizadoelmenuOPTIONS,nosevisualizarálapantalladelistadeunidadesnilapantallademiniaturas.Paravisualizarla,
seleccioneelsímbolo[RETURN]ypulseelbotónENTER.
71
4. Uso del visor
•Pantallademiniaturas
Visualizaunalistadecarpetas,miniaturaseiconosenlaunidadseleccionadaenlapantalladelistadeunidades.
Operacióndelmenú
• Utiliceelbotón o paradesplazarelcursorhaciaarribaohaciaabajo.Seleccioneelartículodelmenú
ypulseelbotónENTERparavisualizarelmenúolapantalladeajustes.
Operacióndelapantallademiniaturas
1. Pulse el botón para mover el cursor a la pantalla de miniaturas cuando no se visualice el menú OP-
TIONS.
2. Pulse el botón , , o para seleccionar un archivo o carpeta.
3. PulseelbotónENTERparacomenzarlapresentaciónoreproduccióndelarchivoseleccionado.Seleccionar
unacarpetavisualizarásupantallademiniaturas.
Funciones
Nombre Descripción
ARRIBA Avanzahaciaarribaunmenu.
MINIATURAS Alternadospantallasentreminiaturaseiconos.
SORTSETTING Ordenalascarpetasoarchivos.
LISTADEUNIDA-
DES
Regresaalapantalladelistademiniaturas.
OPCIONES PasaalmenúOPTIONS.
SYSTEMSET-
TING
Abreelmenúdeajustesdelsistema.
Barradeslizadora Lapantallademiniaturasvisualizará12archivoscon4por3.Silapantallademinia-
turastienedoceomásarchivosocarpetas,labarradeslizadoraserávisualizadaala
derecha.ElusarelbotónPAGEoPAGEdesplazarálapantallacompletahacia
arribaohaciaabajo.
Informacióndedirección Visualizalaubicacióndeunacarpetaoarchivo.
Informacióndeminiaturas [Ejemplo]
005.jpg 5/200 11/03/201013:25:12 502KB
Seleccioneel
nombre de la car-
petaoelnombre
delarchivo
Númerosyórdenesde
archivosenunacarpeta
(únicamentealseleccio-
narcarpeta)
Crear/Cambiarfecha:
M/D/A/H/M/B
Visualizala
capacidad
delarchivo
Guíadelmenú Visualizaladescripcióndeunmenúseleccionado.
Guíadelbotóndeope-
ración
Visualizainformaciónsobrelosbotonesdeoperación.
SUGERENCIA:
• Siseseleccionaunaimagennocompatible,elsímbolo[?]sevisualizará.
• Elnúmeromáximodeimágenesvisualizablesesde300enlapantallademiniaturasincluyendoelnúmerodecarpetas.
• Sielnombredeunarchivoodeunarutadeunacarpetaessuperiorallímiteespecicado,sevisualizaráconcaracterescentrales
orutadesaparecida.
Ejemplo:“123456789.jpg”seravisualizadoen“123..789.jpg”.
72
4. Uso del visor
•Pantalladediapositivas(foto/vídeo)
Reproduceunarchivoseleccionadodesdeunalistademiniaturasoiconos.
• ParamásinformaciónsobreelmanejodeunarchivoMicrosoftPowerPointydeunarchivoAdobePDF,consulte
lapágina65, 66.
Operacióndelabarradecontrol
• Labarradecontrolúnicamenteserávisualizadasiunafoto(oarchivoíndice)yunarchivodevídeosonseleccio-
nados.
• Labarradecontroldelasfotosdieredeladelosarchivosdevídeo.
1. PulsarelbotónENTERenlapantalladediapositivasvisualizarálabarradecontrolenlaparteinferiorde
la pantalla.
2. Utilice el botón o para seleccionar un archivo y pulse el botón ENTER.
• Lafunciónseleccionadaseráejecutada.
Funcionesdelabarradecontroldefotos
Nombre Descripción
PREV Retrocedealaimagenanterior
REPRODU-
CIR
Reproducelaimagen.Estebotónesutilizadotambiénparadetenerocomenzarlareproduc-
cióndeunaimagen.
SIGUIEN-
TE
Avanzaalaimagensiguiente.
DERECHA Giralaimagen90ºensentidohorario.
• Paracancelar,seleccioneotracarpeta.
IZQUIER-
DA
Giralaimagen90ºensentidoantihorario.
• Paracancelar,seleccioneotracarpeta.
TAMAÑO BESTFIT Visualizalaimagenconsuradiodeaspectoconlamáximaresolución
posibledelproyector.
ACTUAL
SIZE
Muestralaimagenensutamañoactual.
CERRAR Cierralabarradecontrol.
• TambiénpuedepulsarelbotónEXITparacerrarlabarradecontrol.
FINALIZAR Detienelareproduccióndediapositivasopresentacionesycierralabarradecontrolpara
volveralapantallademiniaturas.
73
4. Uso del visor
Funcionesdelabarradecontroldevídeos
Nombre Descripción
PREV Vuelvealprincipiodelarchivodevídeo.
• Vuelvealprincipiodelarchivodevídeoanteriorsiseejecutainmediatamentedespuésde
comenzarlareproducción.
FR Rebobinaunarchivodevídeoduranteunos7segundos.
REPRODUCIR/
PAUSA
REPRODU-
CIR
Reproduceunarchivodevídeo.
PAUSA Pausalareproduccióndeunarchivodevídeo.
FF Avanzarápidamenteunarchivodevídeoduranteunos7segundos.
SIGUIEN-
TE
Vuelvealprincipiodelsiguientearchivodevídeo.
TIEMPO Visualizaeltiempotranscurridoparareproducciónopausa.
TAMAÑO MEJOR
AJUSTE
Muestralaimagenconsurelacióndeaspectoconlamáximaresolución
delproyectorposible.
TAMAÑO
ACTUAL
Muestralaimagenensutamañoactual.
CERRAR Cierralabarradecontrol.
• TambiénpuedepulsarelbotónEXITparacerrarlabarradecontrol.
FINALIZAR Detienelareproduccióndeunvídeoycierralabarradecontrolparavolveralapantallade
miniaturas.
74
4. Uso del visor
Ajustes de las opciones del Visor
•CONF.DEDIAPOSITIVA
Ajustafotosodiapositivas.
Nombre Opciones Descripción
TAMAÑODEPANTA-
LLA
BESTFIT Visualiza la imagen con su radio de aspecto con la máxima
resoluciónposibledelproyector.
TAMAÑOACTUAL Muestralaimagenensutamañoactual.
MODODEREPRO-
DUCCIÓN
MANUAL Seleccionalareproducciónmanual.
AUTO Seleccionalareproducciónautomática.
INTERVALO 5-300segundos Especicaelintervaldetiemposi[AUTO]esseleccionadopara
MODODEREPRODUCCIÓN.
REPETIR Marcadevericación Activaodesactivalafunciónderepetición.
SUGERENCIA
• Parareproducirunaomásdiapositivascoloquelosarchivosenunacarpeta.
75
4. Uso del visor
•CONFIG.DECINE
Establecelasfuncionesdeunarchivodevídeo.
Nombre Opciones Descripción
TAMAÑODEPANTA-
LLA
BESTFIT Muestralaimagenconsurelacióndeaspectoconlamáxima
resolucióndelproyectorposible.
TAMAÑOACTUAL Muestralaimagenensutamañoactual.
REPETIR OFF Activaodesactivalafunciónderepetición.
ONEREPEAT Repiteúnicamenteunarchivo.
ALLREPEAT Repitetodoslosarchivosdelacarpetaactual.
SUGERENCIA
• Activar[REPEAT]reproduciráunapantallanegraduranteelintervaloentrevídeos.
•CONFIG.DEREPRODUCCIÓNAUTOMÁTICA
EstablecelareproducciónautomáticaparalaproyecciónalinsertarundispositivodememoriaUSBenelpuertoUSB
delproyector,ocuando[VISOR]esseleccionadopara[FUENTE].
Nombre Opciones Descripción
REPRODUCCIÓN
AUTOMÁTICA
DESACT.
PICTURE
Reproducelaprimerafotoqueencuentraenunaunidad.
CINE Reproduceelprimer archivodevídeo que encuentra en una
unidad.
PowerPoint
ReproduceelprimerarchivoPowerPointqueencuentraenuna
unidad.
SUGERENCIA
• ElcomportamientodelareproducciónautomáticanoeselmismoalinsertarundispositivodememoriaUSBenelpuertoUSB
delproyector,quecuando[VISOR]esseleccionadopara[FUENTE].
• Lareproducciónautomáticainiciaráelprimerarchivoencontradoqueseacompatibleconeltipodearchivoconguradopara
Reproducciónautomática.Sebuscaráelarchivoenlaunidadraízoenunnivelinferior.
• Alseleccionar[VISOR]para[FUENTE],elúltimoarchivoseleccionadoseráautomáticamentereproducido,encasodeencontrarse,
osebuscarálaúltimacarpetaseleccionadaysereproduciráautomáticamenteelprimerarchivoencontrado.
ParareproducirautomáticamenteunarchivodevídeoenunamemoriaUSB,guardeunarchivodevídeoocambiesunombrede
archivodemaneraquepuedaprimerobuscarse.
76
4. Uso del visor
•AJUSTESDEORDENAR
Estableceelordendevisualizacióndeminiaturasodiapositivas.
Nombre Opciones Descripción
SORT
NOMBRE(ABC..) Visualiza los archivos alfabéticamente por nombre en orden
ascendente.
NOMBRE(ZYX..) Visualiza los archivos alfabéticamente por nombre en orden
descendente.
EXT.(ABC..) Visualizalosarchivosalfabéticamenteporextensiónenorden
ascendente.
EXT.(ZYX..) Visualizalosarchivosalfabéticamenteporextensiónenorden
descendente.
FECHA(NUEVA) Visualizalosarchivosenordencronológicoinverso.
FECHA(ANTIGUA) Visualizalosarchivosenordencronológico.
TAMAÑO(BIG) Muestralosarchivosporordendecrecientedesutamaño.
TAMAÑO(PEQUEÑO) Muestralosarchivosporordenascendentedesutamaño.
77
4. Uso del visor
Proyección de datos desde una carpeta compartida
LAN
Carpeta compartida
LANinalámbrica
Proyector
Carpeta compar-
tida
Preparativos
Paraelproyector:Conectarelproyectoralared.
Paraelordenador:Coloquelosarchivosaproyectarenlacarpetacompartidaytomenotadeladireccióndelacar-
peta.Memoriceoapunteladirecciónparasuposterioruso.
• Paralacarpetacompartida,consultesuguíadelusuariooelarchivodeayudaquevieneconsuordenadorWin-
dows.
• Utiliceuntecladoparaproporcionarunnombrealacarpetacompartidaconcaracteresalfanuméricos.
• Paraconectarlacarpetacompartidamásalládelasubred,ajuste[WINSCONFIGURATION]en[AJUSTESDE
RED]desdeelmenú.
• Larmadigital(rmaSMB)noescompatible.
Conexión del proyector a la carpeta compartida
1. PulseelbotónVIEWERenelmandoadistancia.
 Laventanaconlalistadeunidadesserávisualizada.
• OtromododecomenzarelVISORespulsarelbotónSOURCEunascuantasvecesenlacarcasadelproyector.
(página17)
78
4. Uso del visor
2. Visualizaelmenú[OPTIONS].
Pulse el botón para seleccionar el icono(OPTIONS)ypulseelbotónENTER.
• UnavezvisualizadoelmenuOPTIONS,nosevisualizarálalistadeunidades.
3. Visualicelapantalla[CARPETACOMPARTIDA].
Pulse el botón para seleccionar el icono (SHARED FOLDER) y pulse el botón ENTER.
4. Seleccione un número y lugar de carpeta para habilitarla.
Pulse el botón o de un número de carpeta compartida y pulse el botón paraseleccionar[HABILITAR],ya
continuación pulse el botón ENTER.
5. Introduzcaladirección,elnombredeusuarioylacontraseñadelacarpetacompartida.
Pulse el botón paraseleccionarelcampo[CARPETACOMPARTIDA].Sevisualizaráeltecladodelsoftware.
 Paramásinformaciónsobreelusodeltecladodelsoftware,consultelapágina131.
• Sisuordenadornoestáprotegidoconunacontraseña,noselesolicitarálaentradadeunacontraseña.
• Sepuedenañadirhastaunmáximodecuatrocarpetascompartidas.
• Lalongitudmáximadeladireccióndelacarpetacompartidadeberáserde15caracteresalfanuméricospara
el nombre del ordenador y 23 caracteres alfanuméricos para el nombre de la carpeta.
79
4. Uso del visor
6. Salir de los ajustes.
Pulse el botón paraseleccionar[OK]ypulseelbotónENTER.
 Estocerrarálapantalla[SHAREDFOLDER].
• Siapareceunmensajedeerror,susajustesnosoncorrectos.Vuelvaaintentarlo.
80
4. Uso del visor
Desconexión de la carpeta compartida del proyector
• Deshabilitarelnúmerodeunacarpetacompartidaquedeseadesconectar
Pulse el botón paraseleccionar[HABILITAR]ypulseelbotónENTERparaborrarla.
NOTA:
• SisevisualizaunarchivoPowerPointoPDF,nodesconectesucableLAN.Delocontrario,elVisornofuncionará.
SUGERENCIA:
• Ajustesdeconexiónparacarpetacompartida
Sepuedenguardarajustesdehastaunmáximodecuatrocarpetas.
Alreiniciarelproyectorsevisualizaránlascarpetascompartidascuyosajustessehayanguardadoeneliconodecarpetagrisen
lapantalladelistadeunidades.
Seleccionarlacarpetadeliconogrissesaltarálaentradaparaunadireccióndecarpeta.
• Sinopuedeconectarseaunacarpetacompartidasevisualizaráeliconodelacarpetaconlamarca"x".Siestoocurre,compruebe
susajustesdecarpeta.
81
4. Uso del visor
Proyección de datos desde un servidor de medios
LAN
Servidor de
medios
Servidor de medios
LANinalámbrica
Servidor de
medios
Proyector
Preparativos
Paraelproyector:Conectarelproyectoralared.
Paraelordenador:Preparelosarchivosdeimagenodevídeoaproyectar,ycongure“Medioscompartidos”en
WindowsMediaPlayer11oWindowsMediaPlayer12.
NOTA:
• Elproyectoryelservidordemediosdeberánestarconectadosalamismasubred.Laconexiónalservidordemediosmásallá
delasubrednoseráposible.
• EltipodeimágenesyvídeosquepuedecompartirsevariarádependiendodelaversióndeWindows.
Configuración de los “Medios compartidos” en Windows Media Player 11
1. InicieWindowsMediaPlayer11.
2. Seleccione “Medios compartidos” en la “Biblioteca”.
 Sevisualizaráelcuadrodediálogode“Medioscompartidos”.
82
4. Uso del visor
3. Marquelacasilladevericación“Compartirmismedios”,yacontinuaciónseleccioneOK.
 Sevisualizaráunalistaconlosdispositivosaccesibles.
4. Seleccione “P501 Series” y a continuación “Permitir”.
 Seañadiráunamarcadevericaciónalsímbolo“P501Series”.
• “P501Series”esunnombredeproyectorespecicadoen[AJUSTESDELARED].
5. Seleccione“OK”.
 Elloharáquelasimágenesyvídeosdela“Biblioteca”esténdisponiblesparaelproyector.
83
4. Uso del visor
Configuración de los “Medios compartidos” en Windows Media Player 12
1. InicieWindowsMediaPlayer12.
2. Seleccione“Torrente”,yacontinuaciónseleccione“Permitirautomáticamentequelosdispositivosrepro-
duzcanmismedios”.
 Sevisualizarálaventana“Permitirtodoslosdispositivosdemedios”.
3. Seleccione “Permitir automáticamente todos los ordenadores y dispositivos de medios".
 Desdeelproyectorsepuedenutilizararchivosdevídeoygrácosubicadosen"Biblioteca".
84
4. Uso del visor
Conexión del proyector al servidor de medios
PulseelbotónVIEWERenelmandoadistancia.
ElVISORcomenzará.
• OtromododecomenzarelVISORespulsarelbotónSOURCEunascuantasvecesenlacarcasadelproyector.
(página17)
• Comenzarálabúsquedadeunordenadorcon“compartirmedios”habilitadoenlaredyloañadiráal“Servidorde
medios”delapantallademiniaturas.
Otromododerealizarloesapuntandoelcursora“Servidordemedios”yseleccionar[REFRESH]desdeelmenú
deminiaturasypulsarelbotónENTER.
NOTA:
• Sepuedenbuscaryvisualizarhastaunmáximodecuatroservidoresdemediosaccesibles.Elquintodispositivooposteriores
nopodránvisualizarse.
(página63)
85
4. Uso del visor
Desconexión del proyector del servidor de medios
1. VisualizarelmenúOPTIONS.
Pulse el botón paraseleccionarelicono[OPTIONS]yseleccioneelbotónENTER.
2. VisualicelapantalladeajustesdeMEDIASERVER.
Pulse el botón paraseleccionareliconoMEDIASERVERypulseelbotónENTER.
3. Deshabilitar la conexión.
Pulse el botón ENTER para eliminar la marca de verificación para deshabilitar la conexión.
Pulse el botón paraseleccionar[OK]ypulseelbotónENTERparacerrarlapantalladeajustesdeMEDIA
SERVER.
86
4. Uso del visor
Restricciones en la visualización de archivos
ElVisorlepermitirámostrardeformasimplicadaunarchivoPowerPointounarchivoPDF.
Sinembargo,debidoalavisualizaciónsimplicada,lapantallaactualpodríaserdiferentedeladelprogramade
aplicacióndesuordenador.
Algunas restricciones en archivos de PowerPoint
• Lasfuentesseconvertiránautomáticamentealasfuentesinstaladasenelproyector.Lasfuentespuedenvariar
entamañoyanchura,provocandolacorrupcióndeldiseño
Algunoscaracteresofuentespodríannovisualizarse.
• Algunasdelasfuncionesincluidasconlafuentenosoncompatibles.
Ejemplo:Existenciertasrestriccionesenlasanimaciones,seleccionesohipervínculos.
• Podríallevarmástiempoalimentarlaspáginasencomparaciónconunordenador
• EnalgunoscasoslosarchivosconformatoMicrosoftPowerPoint97-2007podríannovisualizarse.
Algunas restricciones en archivos Excel
• Lasfuentesseránconvertidasautomáticamentealasfuentesinstaladasenelproyector.Lasfuentespueden
variarentamañooanchura,provocandolacorrupcióndeldiseño
Algunoscaracteresofuentespodríannoservisualizados.
• Nosoncompatiblesalgunasfuncionesincluidasenlafuente.
• Hayalgunasrestriccionesengrácosoimágenes.
• NosepuedemoveruncursordeenfoqueenlaceldaA1.
• Puedellevarmástiemposuministrarpáginasencomparaciónconunordenador
• EnalgunoscasoslosformatosdearchivodeMicrosoftExcel97-2007puedennoservisualizados.
Algunas restricciones en los archivos PDF
• LasfuentesnoincrustadasdurantelacreacióndelPDFpodríannovisualizarse.
• Algunasdelasfuncionesincluidasconlafuentenosoncompatibles.
Ejemplo:Existenciertasrestriccionesenlasanotaciones,selecciones,formasoespaciosdecolor.
• Podríallevarmástiempoalimentarlaspáginasencomparaciónconunordenador
• EnalgunoscasoslosarchivosconformatoAdobeAcrobatpodríannovisualizarse.
87
Uso de los menús
NOTA:Elmenúenpantallapuedenovisualizarsecorrectamentemientrasseproyectaunaimagendevídeoentrelazada.
1. PulseelbotónMENUenelmandoadistanciaoenlacubiertadelproyectorparavisualizarelmenú.
NOTA:LoscomandoscomoENTER,EXIT,▲▼,◀▶queseencuentranenlaparteinferiormuestranlosbotonesquepuedeutili-
zar.
2. Pulse el botón ◀▶enelmandoadistanciaoenlacubiertadelproyectorparavisualizarelsubmenú.
3. Pulse el botón ENTER en el mando a distancia o en la cubierta del proyector para resaltar el elemento
superior o la primera ficha.
4. Utilice los botones ▲▼ del mando a distancia o de la cubierta del proyector para seleccionar el elemento
quedeseaajustarocongurar.
 Puedeutilizarlosbotones◀▶ del mando a distancia o de la cubierta del proyector para seleccionar la
ficha deseada.
5. PulseelbotónENTERenelmandoadistanciaoenlacubiertadelproyectorparavisualizarlaventanadel
submenú.
6. Ajuste el nivel o desactive o active el elemento seleccionado mediante el uso de los botones ▲▼◀▶ del
mando a distancia o del proyector.
Los cambios se guardan hasta que se realiza un nuevo ajuste.
7. Repitalospasos2a6paraajustarunelementoadicional,opulseelbotónEXITenlacubiertadelproyector
oenelmandoadistanciaparasalirdelavisualizacióndemenú.
NOTA:Cuandosevisualiceunmenúomensaje,esposiblequesepierdanalgunaslíneasdeinformación,dependiendodelaseñal
odelosajustes.
8. Pulse el botón MENU para cerrar el menú.
 Paravolveralmenúanterior,pulseelbotónEXIT.
5. Uso de los menús en pantalla
88
5. Uso de los menús en pantalla
Elementos de los menús
Barradeslizante
Triángulosólido
Ficha
Botóndeopción
Lasventanasocuadrosdediálogodemenúnormalmentetienenlossiguienteselementos:
Resaltado ���������������������������������������Indica el menú o elemento seleccionado�
Triángulo sólido������������������������������Indica que hay opciones adicionales disponibles� Un triángulo resaltado indica que el elemento está activo�
Ficha ����������������������������������������������Indica un grupo de características en un cuadro de diálogo� Cuando se selecciona cualquiera de las fichas, la página corres-
pondiente pasa a primer plano�
Botón de opción �����������������������������Use este botón redondo para seleccionar una opción en un cuadro de diálogo�
Fuente ��������������������������������������������Indica la fuente actualmente seleccionada�
Tiempo restante del Temporizador Desactivado
�������������������������������������������������������Indica el tiempo restante en cuenta regresiva cuando se encuentra preestablecida la opción [TEMPOR� DESACTIVADO]�
Barra deslizante ������������������������������Indica ajustes o la dirección de ajuste�
Símbolo MODO ECO �����������Indica que el MODO ECO está ajustado�
Símbolo de bloqueo de teclas ��������Indica que se encuentra habilitada la opción [BLOQ� PANEL DE CONT�]
Símbolo de Termómetro�����������������Indica que el [MODE ECO] se ajusta a la fuerza al modo [NORMAL] debido a que la temperatura interna es demasiado
alta�
Símbolo de altitud elevada �������������Indica que la opción [MODO DE VENTILADOR] se encuentra ajustada en el modo [ALTITUD ELEVADA]�
Símbolo inalámbrico ����������������������Indica que la conexión LAN inalámbrica está habilitada�
(no compatibles con PE501X)
Fuente
Botonesdisponibles
Tiempo restante del
Temporizador Desac-
tivado
Resaltado
Símbolo de altitud elevada
Símbolo MODO ECO
Símboloinalámbrico
Símbolo de Termómetro
Símbolo de bloqueo de teclas
89
5. Uso de los menús en pantalla
Lista de los elementos de los menús
Dependiendodelafuentedeentrada,algunoselementosdelosmenúspuedennoestardisponibles.
ElementodeMenú Default Opciones
FUENTE
ORDENADOR *
HDMI1 *
HDMI2 *
VIDEO *
S-VIDEO *
VISOR(nocompatiblesconPE501X) *
RED(nocompatiblesconPE501X) *
PANTALLAUSB *
AJUSTE
AJUSTEDELA
IMAGEN
PREAJUSTAR * 1-7
DETALLAR
AJUSTES
GENERAL
REFERENCIA *
BRILLO-ALTO,PRESENTACIÓN,VIDEO,CINE,GRÁFICO,
sRGB,DICOMSIM.
CORRECCIÓN
GAMMA*
1
DINÁMICO,NATURAL,DETALLEDENEGRO
TAMAÑODE
PANTALLA*
2
* GRANDE,MEDIO,PEQUEÑO
TEMPER.DEL
COLOR
*
5000,6500,7800,8500,9300,10500
CONTRASTE
DINÁMICO
*
DESACT.,ACT.
MODOIMAGEN * FIJA,ENMOVIMIENTO
MEJORADE
COLOR
*
DESACT.,ACT.
BALANCEDE
BLANCOS
0
CONTRASTER 0
CONTRASTEG 0
CONTRASTEB 0
BRILLOR *
3
BRILLOG *
3
BRILLOB *
3
CONTRASTE 63
BRILLO 63
DEFINICIÓN 7
COLOR 31
TINTE 31
REAJ.
OPCIONESDE
IMAGEN
RELOJ *
FASE *
HORIZONTAL *
VERTICAL *
SOBREDESVIACIÓN *
AUTO,0[%],5[%],10[%]
RELACIÓNDEASPECTO
*
P501X/P451X/PE501X:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,ZOOM
ANCHO,NATURAL
*
P451W/P401W:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,BUZÓN,
NATURAL
POSICIÓN(Noestádisponibleenel
modeloP451W/P401W)
0
AUDIO VOLUMEN 11
CONFIG. GENERAL
KEYSTONE 0
KEYSTONEHORIZONTAL,KEYSTONEVERTICAL,COJÍN
IZQ/DER,COJÍNARRIBA/ABAJO,PIEDRAANGULAR,REAJ.
COLORDEPARED DESACT.
DESACT.,PIZARRABLANCA,PIZARRA,PIZARRA(GRIS),
AMARILLOCLARO,VERDECLARO,AZULCLARO,AZUL
CIELO,ROSADOCLARO,ROSADO
MODOECO AUTOECO DESACT.,AUTOECO,NORMAL,ECO
LEYENDACERRADA DESACT.
DESACT.,LEYENDA1,LEYENDA2,LEYENDA3,LEYENDA4,
TEXTO1,TEXTO2,TEXTO3,TEXTO4
TEMPOR.DESACTIVADO DESACT. DESACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00
IDIOMA ENGLISH
ENGLISH,DEUTSCH,FRANÇAIS,ITALIANO,ESPAÑOL,
SVENSKA,DANSK,PORTUGUÊS,ČEŠTINA,MAGYAR,
POLSKI,NEDERLANDS,SUOMI,NORSK,TÜRKÇE,
ROMÂNĂ, HRVATSKI, INDONESIA, РУССКИЙ, БЪЛГАРСКИ,
ΕΛΛΗΝΙΚΆ,
, हिन्दी, ไทย, , 简体中文, 한국어, 日本
, 繁體中文
* Elasterisco(*)indicaqueelajustepredeterminadovaríasegúnlaseñal.
*1 Elelemento[CORRECCIÓNGAMMA]estádisponiblecuandocualquierotroelementoapartede[DICOMSIM.]estáseleccionadopara[REFE-
RENCIA].
*2 Elelemento[TAMAÑODEPANTALLA]estádisponiblecuando[DICOMSIM.]estáseleccionadopara[REFERENCIA].
*3 Elajustepredeterminadovaríadependiendodelajustede[REFERENCIA].
Los artículos del menú básicos vienen
indicados por un área sombreada�
90
5. Uso de los menús en pantalla
ElementodeMenú Default Opciones
CONFIG.
MENÚ
SELECCIÓNDECOLOR COLOR COLOR,MONOCROMO
PANTALLAFUENTE ACT. DESACT.,ACT.
VISUALIZACIÓNDEID ACT. DESACT.,ACT.
MENSAJEECO DESACT. DESACT.,ACT.
TIEMPODEVISUALIZACIÓN AUTO45SEG MANUALAUTO5SEG,AUTO15SEG,AUTO45SEG
FONDO AZUL AZUL,NEGRO,LOGOTIPO
MENSAJEDELFILTRO DESACT. DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H]
INSTALACIÓN
ORIENTACIÓN
ESCRITORIO
FRONTAL
ESCRITORIOFRONTAL,TECHOPOSTERIOR,ESCRITORIO
POSTERIOR,TECHOFRONTAL
BLOQ.PANELDECONT. DESACT. DESACT.,ACT.
SEGURIDAD DESACT. DESACT.,ACT.
VEL.DECOMUNICACIÓN 38400bps 4800bps,9600bps,19200bps,38400bps
SENSORREMOTO
FRONTAL/
DETRÁS
FRONTAL/DETRÁS,FRONTAL,DETRÁS
IDDE
CONTROL
NÚMERODEID
DECONTROL
1 1- 254
IDDE
CONTROL
DESACT.
DESACT.,ACT.
MODELODEPRUEBA
GANANCIADEMICRÓFONO 2 0, 1, 2, 3
CONFIG.DELARED
(nocompatiblesconPE501X)
OPCIONES(1)
AJUSTEAUTOMÁTICO NORMAL DESACT.,NORMAL,FINO
MODODEVENTILADOR AUTO AUTO,ALTO,ALTITUDELEVADA
SELECCIONAR
SEÑAL
ORDENADOR
RGB/
COMPONENTE
RGB/COMPONENTE,RGB,COMPONENTE
VIDEO AUTO
AUTO,3.58NTSC,4.43NTSC,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
S-VIDEO AUTO
AUTO,3.58NTSC,4.43NTSC,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
MODOWXGA
P501X/P451X/
PE501X:
DESACT.
P451W/P401W:
ACT.
DESACT.,ACT.
DESENTRELAZADO ACT. DESACT.,ACT.
AJUSTES
HDMI
HDMI1
NIVELDE
VIDEO
AUTO
AUTO,NORMAL,MEJORADO
HDMI2
NIVELDE
VIDEO
AUTO
AUTO,NORMAL,MEJORADO
SELECCIÓN
DEAUDIO
HDMI1 HDMI1 HDMI1,ORDENADOR
HDMI2 HDMI2 HDMI2,ORDENADOR
RED(nocompatibles
conPE501X)
RED RED,ORDENADOR
PANTALLAUSB PANTALLAUSB PANTALLAUSB,ORDENADOR
PITIDO ACT. DESACT.,ACT.
HERRAMIENTAS(nocompatibles
conPE501X)
OPCIONES(2)
MODODEESPERA
AHORRODE
ENERGÍA
NORMAL,AHORRODEENERGÍA,REDENMODODE
ESPERA(nocompatiblesconPE501X)
CONEXIÓNDIRECTA DESACT. DESACT.,ACT.
ENC.AUTOACT.(COMP.) DESACT. DESACT.,ACT.
ENC.AUTO.DESACT. 0:30 DESACT.,0:05,0:10,0:20,0:30,1:00
SELEC.FUENTEPREDET. ÚLTIMA
ÚLTIMA,AUTO,ORDENADOR,HDMI1,HDMI2,VIDEO,
S-VIDEO,VISOR,RED,PANTALLAUSB(VISORyREDnoson
compatiblesconPE501X)
CONVERSIÓNCO2
VALORMONETARIO $, ,JP¥,RMB¥
CONVERSIÓNMONETARIA
* Elasterisco(*)indicaqueelajustepredeterminadovaríasegúnlaseñal.
91
5. Uso de los menús en pantalla
ElementodeMenú Default Opciones
INFO.
TIEMPODEUSO
DURA.REST.DELÁMPARA
HRSUTILIZADASDELÁMP
HORASUTILIZADASFILTRO
AHORROTOTALDECO2
AHORROTOTALDECOSTE
FUENTE(1)
NOMBREDEFUENTE
INDICEDEFUENTES
FRECUENCIAHORIZONTAL
FRECUENCIAVERTICAL
TIPODESINCRONIZACIÓN
POLARIDADSINCRONIZADA
TIPODEESCANEO
FUENTE(2)
TIPODESEÑAL
TIPODEVÍDEO
PROFUNDIDADDECOLOR
NIVELDEVIDEO
LANPORCABLE
(nocompatibles
conPE501X)
DIRECCIÓNIP
MÁSCARADESUBRED
PUERTADEACCESO
DIRECCIÓNMAC
LAN
INALÁMBRICA
(nocompatibles
conPE501X)
DIRECCIÓNIP
MÁSCARADESUBRED
PUERTADEACCESO
DIRECCIÓNMAC
SSID
TIPODERED
WEP/WPA
CANAL
NIVELDESEÑAL
VERSION(1)
FIRMWARE
DATA
VERSION(2) FIRMWARE2
OTROS
NOMBREDEPROYECTOR
MODELNO.
SERIALNUMBER
LANUNITTYPE(nocompatiblescon
PE501X)
CONTROLID(cuandoel[IDDE
CONTROL]estácongurado)
REAJ.
SEÑALACTUAL
TODOSLOSDATOS
BORRARHORASDELALÁMPARA
BORRARHORASDELFILTRO
* Theasterisk(*)indicatesthatthedefaultsettingvariesdependingonthesignal.
92
5. Uso de los menús en pantalla
Descripciones y funciones del menú [FUENTE]
ORDENADOR
SeleccionaelordenadorconectadoalaseñaldelconectordeentradaORDENADOR.
NOTA:AlconectarlaseñaldeentradacomponentealconectorCOMPUTERIN,seleccione[ORDENADOR].
HDMI1 y 2
SeleccioneelequipoHDMIcompatibleconectadoasuconectorHDMI1o2IN.
VIDEO
SeleccionaelequipoconectadoalaentradaVIDEOdelproyector;puedeserunavideograbadora,unreproductor
deDVDounacámaradedocumentos.
S-VIDEO
SeleccionaelequipoconectadoalaentradaS-VIDEOdelproyector;puedeserunavideograbadoraounreproductor
deDVD.
NOTA:Esposiblequeuncuadrosecongeleduranteunperíododetiempobrevecuandosereproduceunvídeoenmododeavance
rápidooretrocesorápidoconunafuentedevídeooS-vídeo.
VISOR (no compatibles con PE501X)
EstacaracterísticalepermiterealizarpresentacionesusandounamemoriaUSBcondiapositivas.
(página59“4.Usodelvisor”)
RED (no compatibles con PE501X)
SeleccionaunaseñaldesdeelpuertoLAN(RJ-45)odesdelaunidadLANinalámbricaUSBinstalada(opcional).
PANTALLA USB
SeleccionaelordenadorconectadoalpuertoUSB(PC)(tipoB)utilizandoelcableUSBcomercialmentedisponible.
(página40)
93
5. Uso de los menús en pantalla
Descripción de los menús y funciones [AJUSTE]
[AJUSTE DE LA IMAGEN]
[PREAJUSTAR]
Estafunciónlepermiteseleccionarlosajustesóptimosparalaimagenproyectada.
Puedeajustarunmatizneutroparaelcoloramarillo,cianomagenta.
Haysietepreajustesdefábricaoptimizadosparadiferentestiposdeimágenes.Puedetambiénutilizar[DETALLAR
AJUSTES]paraestablecerlosajustesqueelusuariopuedemodicarparapersonalizarcadagammaocolor.
Susajustessepuedenalmacenaren[PREAJUSTAR1]a[PREAJUSTAR7].
BRILLO-ALTO �������� Recomendado para habitaciones con una iluminación con mucho brillo�
PRESENTACIÓN ����� Recomendado para realizar una presentación utilizando un archivo de PowerPoint�
VIDEO �������������������� Recomendado para ver programas de TV típicos�
CINE ���������������������� Recomendado para películas�
GRÁFICO ���������������� Recomendado para gráficos�
sRGB ��������������������� Valores de color estándarNatural (Sólo RGB): Desactiva la función tecnología de escalado� El proyector
muestra la imagen actual con su resolución verdadera�
DICOM SIM� ���������� Recomendado para datos en formato de simulación DICOM�
NOTA:
• Laopción[DICOMSIM.]essóloparacapacitación/referenciaynodebeserutilizadaparaundiagnósticoreal.
• DICOMsignicaImagendigitalyComunicaciónenMedicina(DigitalImagingandCommunicationsinMedicine).Setratadeuna
normadesarrolladaporelColegioAmericanodeRadiología(ACR-AmericanCollegeofRadiology)ylaAsociaciónAmericana
deFabricantesdeProductosEléctricos(NEMA-NationalElectricalManufacturersAssociation).
Lanormaespecicacómosepuedenmoverdatosdeimágenesdigitalesdeunsistemaaotro.
[DETALLARAJUSTES]
94
5. Uso de los menús en pantalla
[GENERAL]
Almacenamientodesusajustespersonalizados[REFERENCIA]
Estafunciónlepermitealmacenarsusajustespersonalizadosen[PREAJUSTAR1]a[PREAJUSTAR7].
Seleccioneprimerounmododereajustebaseen[REFERENCIA]y,acontinuación,congurela[CORRECCIÓN
GAMMA]yla[TEMPER.DELCOLOR].
BRILLO-ALTO �������� Recomendado para el uso en una habitación con buena iluminación�
PRESENTACIÓN ����� Recomendado para hacer presentaciones con ficheros de PowerPoint
VIDEO
������������������� Recomendado para imágenes estándar tales como programas de TV
CINE ���������������������� Recomendado para películas�
GRÁFICO ���������������� Recomendado para gráficos�
sRGB �������������������� Valores de color estándar
DICOM SIM� ���������� Recomendado para datos en formato de simulación DICOM�
Seleccióndemododecorreccióndelgamma[CORRECCIÓNGAMMA]
Serecomiendausarcadamodopara:
DINÁMICO ��������������������Crea una imagen con alto contraste�
NATURAL ����������������������Reproducción natural de la imagen�
DETALLE DE NEGRO �����Enfatiza los detalles en las áreas oscuras de la imagen�
NOTA:Estafunciónnoestádisponiblecuando[DICOMSIM.]estáseleccionadopara[DETALLARAJUSTES].
SeleccióndeltamañodepantallaparaDICOMSIM[TAMAÑODEPANTALLA]
Estafunciónrealizaráunacorreccióngammaapropiadaparaeltamañodepantalla.
GRANDE ���������������� Para un tamaño de pantalla de 110”
MEDIO
������������������� Para un tamaño de pantalla de 90”
PEQUEÑO
�������������� Para un tamaño de pantalla de 70”
NOTA:Estafunciónsoloestádisponiblesi[DICOMSIM.]estáseleccionadopara[DETALLARAJUSTES].
Ajustedelatemperaturadelcolor[TEMPER.DELCOLOR]
Estaopciónlepermiteseleccionarlatemperaturadelcolordesupreferencia.
NOTA:Cuandoseselecciona[PRESENTACIÓN]o[BRILLO-ALTO]en[REFERENCIA],estafunciónnoestádisponible.
AjustarelBrilloyelContraste[CONTRASTEDINÁMICO]
Estafunciónlepermiteajustarlarelacióndecontrasteópticamenteutilizandoelirisincorporado.
Paraaumentarlarelacióndecontraste,seleccione[ACT.].
SeleccionarMododeimagenjaoModoenmovimiento[MODOIMAGEN]
Estafunciónlepermiteseleccionarelmododeimagenjaoelmodoenmovimiento.
FIJA ����������������������� Este modo es para una imagen fija�
EN MOVIMIENTO ��� Este modo es para una imagen en movimiento�
NOTA:Estafunciónseencuentradisponiblesólocuandoseselecciona[ALTALUMIN.]para[REFERENCIA].
95
5. Uso de los menús en pantalla
Mejoradelcolor[MEJORADECOLOR]
Estafunciónlepermitemejorarelcolordelaimagen.
DESACT� ���������������� No mejora el color
ACT����������������������� Mejora el color
NOTA:Estafunciónúnicamenteestádisponiblecuando[PRESENTACIÓN]esseleccionado[REFERENCIA].
Ajustedelbalancedeblanco[BALANCEDEBLANCOS]
Estafunciónlepermiteajustarelbalancedeblancos.Elcontrastedecadacolor(RGB)seutilizaparaajustarelnivel
deblancodelapantalla;elbrillodecadacolor(RGB)seutilizaparaajustarelniveldenegrodelapantalla.
[CONTRASTE]
Ajustalaintensidaddelaimagendeacuerdoconlaseñalentrante.
[BRILLO]
Ajustaelniveldebrilloolaintensidaddelatramadefondo.
[DEFINICIÓN]
Controlalosdetallesdelaimagen.
[COLOR]
Aumentaodisminuyeelniveldesaturacióndelcolor.
[TINTE]
Varíaelniveldecolorde+/−verdea+/−azul.Elnivelderojoseusacomoreferencia.
Señaldeentrada CONTRASTE BRILLO DEFINICIÓN COLOR TINTE
ORDENADOR/HDMI(RGB) No No
ORDENADOR/HDMI(COMPONENTE)
VIDEO/S-VIDEO
VISOR/RED/PANTALLAUSB No No
Sí=Ajustable,No=Noajustable
[REAJ.]
Laconguraciónylosajustesde[AJUSTEDELAIMAGEN]serestablecenalosvaloresdefábrica,exceptolos
siguientes:númerosdepreajustey[REFERENCIA]enlapantalla[PREAJUSTAR].
Laconguraciónyajustesde[DETALLARAJUSTES],enlapantalla[PREAJUSTAR],quenoestánseleccionados
nosereajustan.
96
5. Uso de los menús en pantalla
[OPCIONES DE IMAGEN]
Ajustedelrelojydelafase[RELOJ/FASE]
EstafunciónlepermiteajustarmanualmenteelRELOJylaFASE.
RELOJ �������������������� Utilice esta opción para ajustar con precisión la imagen del ordenador o para eliminar eventuales franjas
verticales� Esta función ajusta las frecuencias del reloj que eliminan las bandas horizontales que aparecen
en la imagen�
Este ajuste puede ser necesario al conectar el ordenador por primera vez�
FASE ���������������������� Utilice esta opción para ajustar la fase del reloj o para reducir el ruido de vídeo, interferencias de puntos o
interferencias de reflejos� (Esto resulta evidente cuando parte de la imagen parece tener reflejos)
Utilice [FASE] sólo después de completar el ajuste de [RELOJ]�
NOTA:Losartículos[RELOJ]y[FASE]estándisponiblesúnicamenteparaseñalesRGB.
97
5. Uso de los menús en pantalla
Ajustedelaposiciónhorizontal/vertical[HORIZONTAL/VERTICAL]
Ajustalaposiciónhorizontalyverticaldelaimagen.
NOTA:
• Losartículos[HORIZONTAL]y[VERTICAL]noestándisponiblesparaVIDEO,S-VIDEO,HDMI,VISOR,REDyPANTALLA
USB.
• Dependiendodelaseñal,HORIZONTALyVERTICALnopuedenserajustados.
- Sepuededistorsionarunaimagenduranteelajustede[RELOJ]y[FASE].Estonoesunmalfuncionamiento.
- Losajustespara[RELOJ],[FASE],[HORIZONTAL]y[VERTICAL]sealmacenaránenlamemoriaparalaseñal
actual.Lapróximavezqueproyectelaseñalconlamismaresolución,frecuenciahorizontalyvertical,susajustes
serecuperarányseaplicarán.
 Paraborrarlosajustesalmacenadosenlamemoria,desdeelmenú,seleccione[REAJ.][SEÑALACTUAL]
o[TODOSLOSDATOS]yreajústelos.
Seleccióndelporcentajedesobredesviación[SOBREDESVIACIÓN]
Permiteseleccionarelporcentajedesobredesviación(AUTO,0%,5%y10%)paralaseñal.
Imagenproyectada
Explorado en 10%
NOTA:
• El[0[%]]nopuedeseleccionarseenlaentradaVIDEOyS-VIDEO.
• Elelemento[SOBREDESVIACIÓN]noestádisponible:
•alseleccionar[NATURAL]para[RELACIÓNDEASPECTO].
•alseleccionar[VISOR],[RED]o[PANTALLAUSB]para[FUENTE]
•dependiendodelaseñal
• SielproyectornoreejalosajustesdesuequipoHDMItalcomounreproductorDVDconectadoenelconectorHDMI1INo
HDMI2IN,seleccionelafuentedeentradaHDMI1oHDMI2nuevamenteenelproyector.
98
5. Uso de los menús en pantalla
SeleccióndelaRelacióndeaspecto[RELACIÓNDEASPECTO]
Eltérmino“relacióndeaspecto”sereerealarelaciónentrelaanchuraylaalturadeunaimagenproyectada.
Elproyectordeterminaautomáticamentelaseñalentranteylamuestraensurelacióndeaspectocorrespondiente.
• Estatablamuestraresolucionesyrelacionesdeaspectotípicascompatiblesconlamayoríadeordenadores.
Resolución Relacióndeaspecto
VGA 640×480 4:3
SVGA
800×600 4:3
XGA
1024×768 4:3
WXGA
1280×768 15:9
WXGA
1280×800 16:10
WXGA+
1440×900 16:10
SXGA
1280×1024 5:4
SXGA+
1400×1050 4:3
UXGA
1600×1200 4:3
WUXGA
1920×1200 16:10
Opciones Función
AUTO
Elproyectordeterminaautomáticamentelaseñalentranteylamuestraensurelación
deaspectocorrespondiente.( páginasiguiente)
Puedequeelproyectornodeterminecorrectamentelarelacióndeaspectodependiendo
delaseñal.Encasodeestoocurra,seleccioneunadelasrelacionesdeaspectoque
guranacontinuación.
4:3 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode4:3.
16:9 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode16:9.
15:9 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode15:9.
16:10 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode16:10.
ZOOMANCHO
(P501X/P451X/PE501X)
Laimagenseextiendeporlaizquierdayladerecha.
Partedelaimagenenpantallasecortaporlosbordesderechoeizquierdoynoes
visible.
BUZÓN
(P451W/P401W)
Laimagendeunaseñaldeletterboxsealargaenlamismaproporcióntantoenhorizontal
comoenverticalyocupatodalapantalla.Partedelaimagenenpantallaquedacortada
tantoenlapartesuperiorcomoenlainferiorynoesvisible.
NATURAL Elproyectormuestralaimagenactualensuresoluciónrealcuandolaseñaldeentrada
delordenadortieneunaresoluciónmenorquelaresoluciónnaturaldelproyector.
[Ejemplo1] Cuando la señal de
entradaconresoluciónde800×600
sevisualizaenlosmodelosP501X/
P451X/PE501X:
[Ejemplo2] Cuando la señal de
entradaconresoluciónde800×600
sevisualizaenelmodeloP451W/
P401W:
NOTA:
• Cuandosevisualizaunseñalquenoesdeordenador,laopción[NATURAL]noestádisponi-
ble.
• Cuandosevisualizaunseñalconunaresoluciónmayorquelaresoluciónnaturaldelproyector,
laopción[NATURAL]noestádisponible.
NOTA:
• LafunciónRELACIÓNDEASPECTOpodríanoestardisponibledependiendodelaseñal.
99
5. Uso de los menús en pantalla
Imagendemuestracuandolarelacióndeaspectocorrespondientesedeterminadeformaautomática
P501X/P451X/PE501X
[Señaldeordenador]
Relacióndeaspectodelaseñal
entrante
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Imagen de muestra cuando la
relacióndeaspectocorrespon-
diente se determina de forma
automática
[Señaldevídeo]
Relacióndeaspectodelaseñal
entrante
4:3 Letterbox Compresión
Imagen de muestra cuando la
relacióndeaspectosedetermina
deformaautomática
NOTA: Para visualizar una señal comprimidacorrectamente,
seleccione[16:9]o[ZOOMANCHO].
P451W/P401W
[Señaldeordenador]
Relacióndeaspectodelaseñal
entrante
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Imagen de muestra cuando la
relacióndeaspectocorrespon-
diente se determina de forma
automática
[Señaldevídeo]
Relacióndeaspectodelaseñal
entrante
4:3 Letterbox Compresión
Imagen de muestra cuando la
relacióndeaspectosedetermina
deformaautomática
NOTA:Paravisualizarunaseñaldeletterbox
correctamente,seleccione[BUZÓN].
NOTA:Paravisualizarunaseñalcomprimida
correctamente,seleccione[16:9].
SUGERENCIA:
• Laposicióndelaimagensepuedeajustarverticalmenteutilizandolaopción[POSICIÓN]cuandounadelasrelacionesdeaspecto
[16:9],[15:9]o[16:10]estáseleccionada.
• Eltérmino“letterbox”serefiereaunaimagenapaisadacuandosecomparaconunaimagende4:3,queeslarelacióndeaspecto
estándarparaunafuentedevídeo.
Laseñaldeletterboxdisponederelacionesdeaspectoconuntamañodevisualizaciónde“1,85:1”ountamañodecinede“2,35:1”
parapelículas.
• Eltérmino“compresión”serefierealaimagencomprimidacuyarelacióndeaspectosehaconvertidode16:9a4:3.
Ajustedelaposiciónverticaldeimagen[POSICIÓN](nocompatiblesconP451W/P401W)
(sólocuando[16:9],[15:9]ó[16:10]estánseleccionadosen[RELACIÓNDEASPECTO])
Cuando[16:9],[15:9]ó[16:10]estánseleccionadosen[RELACIÓNDEASPECTO],laimagensemuestraconbordes
negrosenlapartesuperioreinferior.
Puedeajustarlaposiciónverticaldesdelapartesuperioralainferiordeláreanegra.
100
5. Uso de los menús en pantalla
[AUDIO]
Aumentoodisminucióndelsonido
AjustaelvolumendelaltavozdelproyectorydeAUDIOOUT(miniclavijaestéreo).
SUGERENCIA:
• Cuandonosevisualizaningúnmenú,losbotonesydelacarcasadelproyectorylosbotonesVOL.+/−delmandoadistancia
funcionancomocontroldevolumen.(página26)
101
5. Uso de los menús en pantalla
Descripción de los menús y funciones [CONFIG.]
[GENERAL]
Correcciónmanualdeladistorsiónkeystone[KEYSTONE]
PuedecorregirmanualmenteladistorsiónhorizontaloverticaldelKeystone,elcojínolapiedraangular.
NOTA:
• Algunoselementosnoestándisponiblescuandoseactivaunelemento.Loselementosquenoestándisponiblessemuestranen
gris.
• Paracambiardeunelementoaotro,reajusteelprimerelemento.
• Losvaloresdeajusteseránsobrescritos.Noseborraninclusocuandoseapagaelproyector.
• Utilizarlacorrección[KEYSTONE]puedeocasionarquelaimagensevealigeramenteborrosadebidoaquelacorrecciónserealiza
electrónicamente.
KEYSTONE HORIZONTAL
���Corrige la distorsión horizontal del keystone� ( página 24)
KEYSTONE VERTICAL
���������Corrige la distorsión vertical del keystone� ( página 24)
COJÍN IZQ/DER
�������������������Corrige la distorsión del cojín en el lado derecho o izqierdo�
COJÍN ARRIBA/ABAJO ��������Corrige la distorsión del cojín en el lado superior o inferior
PIEDRA ANGULAR ��������������Encaja una imagen proyectada dentro de los bordes de la pantalla fácilmente alineando las cuatro
esquinas de una imagen con las de la pantalla� ( página 36)
REAJ� ����������������������������������Establece todos los elementos anteriores en los valores predeterminados de fábrica�
Correccióndeladistorsióndelcojín
NOTA:
• Elelemento[COJÍNIZQ/DER]o[COJÍNARRIBA/ABAJO]noestándisponiblescuandoseactiva[KEYSTONEHORIZONTAL],
[KEYSTONEVERTICAL]o[PIEDRAANGULAR].
• Antesderealizarlacorrección,ajusteeldesplazamientodelalentehacialaposicióncentral.
1. Pulse el botón o paraseleccionar[COJÍNIZQ/DER]o[COJÍNARRIBA/ABAJO].
2. Pulse el botón o para corregir la distorsión.
3. Pulse el botón ENTER.
102
5. Uso de los menús en pantalla
Usodelafuncióndecorreccióndecolordepared[COLORDEPARED]
Estafunciónpermitecorregirrápidamenteloscoloresalutilizarunmaterialdepantallaquenoesblanco.
NOTA:Alseleccionar[PIZARRABLANCA]sereduceelbrillodelalámpara.
AjustarelModoeco[MODOECO]
ElMODOECOaumentalavidaútildelalámpara,alavezquedisminuyeelconsumodealimentaciónyreducelas
emisionesdeCO
2
.
Sepuedenseleccionarcuatromodosdebrilloparalalámpara:losmodos[DESACT.],[AUTOECO],[NORMAL]y
[ECO].
(página30)
103
5. Uso de los menús en pantalla
AjustedeLeyedacerrada[LEYENDACERRADA]
Estaopciónlepermiteseleccionarvariosmodosdeleyendacerradamediantelosqueeltextosepuedesuperponer
alaimagenproyectadadeVídeooS-Vídeo.
DESACT� ���������������� Sale del modo de leyenda cerrada�
LEYENDA 1-4 ��������� El texto se superpone�
TEXTO 1-4 ������������� Se muestra el texto�
NOTA:
• Lacapturacerradanoestádisponibleenlassiguientescondiciones:
- Cuandosemuestranmensajesomenús.
- Cuandounaimagenestáampliada,congeladaosinsonido.
• Lasporcionesdetextosobreimpuestoosubtítulospuedentruncarse.Siestoocurre,intentecolocareltextosuperpuestoo
lossubtítulosdentrodelapantalla.
Usodeltemporizadordedesconexión[TEMPOR.DESACTIVADO]
1. Seleccione un tiempo de desconexión de entre 30 minutos y 16 horas: DESACT., 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00,
12:00, 16:00.
2. Pulse el botón ENTER del mando a distancia.
3. Comienzalacuentaatrásdeltiemporestante.
4. El proyector se apagará cuando la cuenta atrás finalice.
NOTA:
• Paracancelareltiempopreajustado,seleccione[DESACT.]odesconectelaalimentación.
• Cuandofalten3minutosparaqueelproyectorseapague,apareceráelmensaje[QUEDANMENOSDE3MIN.PARADESACTIVAR
LAALIMENTACIÓN.]enlaparteinferiordelapantalla.
Seleccióndeidiomaparalosmenús[IDIOMA]
Puedeelegirunodeentre29idiomasparalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
NOTA:Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
[MENÚ]
Seleccióndecolorparaelmenú[SELECCIÓNDECOLOR]
Tienedosopcionesparaelegirelcolordelmenú:COLORyMONOCROMO.
Activar/desactivarlapantallafuente[PANTALLAFUENTE]
Estaopciónactivaodesactivalavisualizacióndelnombredeentrada,comoporejemploORDENADOR,HDMI1,
HDMI2,VIDEO,S-VIDEO,VISOR,RED,PANTALLAUSB,queserávisualizadoenlapartesuperiorderechadela
pantalla.
Cuandonohayunaseñaldeentradapresente,sevisualizaráenelcentrodelapantallalaguíadeausenciade
señalquelerequerirácomprobarentradasdisponibles.Cuandoseseleccionaelelemento[VISOR]o[RED]para
[FUENTE],laguíadeausenciadeseñalnosevisualizará.
104
5. Uso de los menús en pantalla
Activación/desactivacióndelIDdecontrol[VISUALIZACIÓNDEID]
VISUALIZACIÓN DE ID �������Esta opción activa o desactiva el número de ID SET que se muestra cuando se pulsa el botón ID del
mando a distancia�
Activar/desactivarelMensajeeco[MENSAJEECO]
Estaopciónactivaodesactivalossiguientesmensajescuandoelproyectarestáactivado.
ElMensajeEcohacequeelusuarioahorreenergía.Cuandoseselecciona[DESACT.]para[MODOECO],recibirá
unmensajeparahacerleseleccionar[AUTOECO],[NORMAL]o[ECO]para[MODOECO].
Cuando[AUTOECO],[NORMAL],o[ECO]estáseleccionadopara[MODOECO]
Paracerrarelmensaje,pulsecualquieradelosbotones.Elmensajedesaparecerásinosepulsaningúnbotóndu-
rante30segundos.
Cuandoseselecciona[DESACT.]para[MODOECO]
AlpulsarelbotónENTERsevisualizarálapantalla[MODOECO].(página30)
PulseelbotónEXITparacerrarelmensaje.
Seleccióndeltiempodevisualizacióndelmenú[TIEMPODEVISUALIZACIÓN]
Estaopciónlepermiteseleccionareltiempoquedebetranscurrirparaqueelmenúseapagueautomáticamentesi
nosepulsaningúnbotón.Lasopcionespreestablecidasson[MANUAL],[AUTO5SEG],[AUTO15SEG],y[AUTO
45SEG].Laopción[AUTO45SEG]eselajustedefabrica.
Seleccióndeuncolorologotipoparaelfondo[FONDO]
Utiliceestafunciónparavisualizarunapantallanegra/azulounlogotipocuandonohayningunaseñaldisponible.El
fondopredeterminadoes[AZUL].
NOTA:
• Sielelemento[LOGOTIPO]estáseleccionadopara[FONDO]conlafuente[RED]o[PANTALLAUSB]seleccionada,elelemento
[AZUL]seráseleccionadosintenerencuentasuselección.
• Cuando[PANTALLAFUENTE]estéencendida,sevisualizaráenelcentrodelapantallalaguíadeausenciadeseñalquelerequerirá
comprobarentradasdisponiblessintenerencuentasuselección.
• Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
Seleccióndeltiempodeintervaloparaelmensajedelltro[MENSAJEDELFILTRO]
Estaopciónlepermiteseleccionareltiempodeintervaloparamostrarelmensajedelltro.Limpieelltrocuando
tengaelmensaje“PORFAVOR,LIMPIEELFILTRO.”.(página156)
Existenopcionesdisponibles:
DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H]
NOTA:Suajustenoseveráafectadoaúncuandosehaga[REAJ.]desdeelmenú.
105
5. Uso de los menús en pantalla
[INSTALACIÓN]
Seleccióndelaorientacióndelproyector[ORIENTACIÓN]
Estafunciónreorientalaimagendeacuerdoconeltipodeproyección.Lasopcionesdisponiblesson:Escritoriofrontal,
Techoposterior,EscritorioposterioryTechofrontal.
ESCRITORIOFRONTAL TECHOPOSTERIOR
ESCRITORIOPOSTERIOR
TECHOFRONTAL
Inhabilitarlosbotonesdelacubiertadelproyector[BLOQ.PANELDECONT.]
Estaopciónactivaodesactivalafunciónde[BLOQ.PANELDECONT.].
NOTA:
• Lafunciónde[BLOQ.PANELDECONT.]noafectalasfuncionesdelmandoadistancia.
• Cuandoelpaneldecontrolestébloqueado,simantienepulsadoelbotónEXITenlacubiertadelproyectorduranteaproximada-
mente10segundos,elajustecambiaráa[DESACT.].
SUGERENCIA:Cuandoseactivalaopción[BLOQ.PANELDECONT.],sevisualizaráuniconodebloqueodeteclas[ ]enlaparte
inferiorderechadelmenú.
Habilitacióndelafuncióndeseguridad[SEGURIDAD]
EstaopciónactivaodesactivalafunciónSEGURIDAD.
Sinoseintroducelacontraseñacorrecta,elproyectornopuedeproyectarimágenes.(página33)
NOTA:Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
106
5. Uso de los menús en pantalla
Seleccióndevelocidaddecomunicación[VEL.DECOMUNICACIÓN]
EstafunciónajustalavelocidaddelíneaenbaudiosdelpuertoPCControl(D-Sub9P).Admitevelocidadesdetrans-
ferenciadedatosde4800a38400bps.Elajustepordefectoes38400bps.Seleccionelavelocidaddetransmisión
enbaudiosapropiadaparaelequipoaconectar(dependiendodelequipo,puedeserpreferibleelegirunavelocidad
enbaudiosmenorencasodequeseutilicencableslargos).
NOTA:Lavelocidaddecomunicaciónqueelijanoseveráafectadainclusocuandosehaga[REAJ.]desdeelmenú.
Activarodesactivarelsensorremoto[SENSORREMOTO]
Estaopcióndeterminaquésensorremotodelproyectorestaráhabilitadoparaelmodoinalámbrico.
Lasopcionesson:FRONTAL/TRASERO,FRONTAL,yTRASERO.
Sielsistemadelmandoadistancianofuncionaalreejarselaluzsolardirectaoiluminaciónfuerteenelsensordel
mandoadistanciadelproyector,cambieotraopción.
EstablecerelIDenelproyector[IDDECONTROL]
Puedeoperarvariosproyectoresporseparadoydeformaindependienteconunsolomandoadistanciaquecuente
conlafuncióndeIDDECONTROL.SiasignaelmismoIDatodoslosproyectores,puedeoperarconvenientemente
todoslosproyectoresalavezutilizandoelmandoadistancia.Pararealizarlo,tienequeasignarunnúmerodeID
paracadaproyector.
NÚMERO DE ID DE CONTROL ���������Seleccione un número de 1 a 254 que desee asignar a su proyector
ID DE CONTROL ������������������������������Seleccione [DESACT�] para desactivar el ajuste ID DE CONTROL y seleccione [ACT�] para
activar dicho ajuste�
NOTA:
• Cuando[ACT.]estéseleccionadoparael[IDDECONTROL],elproyectornopuedeserusadoconelmandoadistanciaqueno
tienelafunciónIDDECONTROL.(Enestecasopuedenusarselosbotonesenelproyector.)
• Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
• AlpulsarymantenerpulsadoelbotónENTERdelacubiertadelproyectordurante10segundos,semostraráelmenúparacancelar
elIDdecontrol.
AsignaciónocambiodelIDdecontrol
1. Encienda el proyector.
2. PulseelbotónIDSETdelmandoadistancia.
 AparecerálapantalladeIDDECONTROL.
 SisepuedeoperarelproyectorconelIDdecontroldelmandoadistanciaactual,
sevisualizará[ACTIVO].SinosepuedeoperarelproyectorconelIDdecontrol
delmandoadistanciaactual,sevisualizará[INACTIVO].Paraoperarelproyector
inactivo,asigneelIDdecontrolutilizadoparaelproyectorutilizandoelsiguiente
procedimiento (Paso 3).
3. Pulse uno de los botones del teclado numérico mientras mantiene pulsado el
botónIDSETdelmandoadistancia.
Ejemplo:
 Paraasignar“3”,pulseelbotón“3”delmandoadistancia.
 SinIDsignicaquetodoslosproyectoressepuedenoperaralmismotiempoconun
solomandoadistancia.Paraestablecer“SinID”,introduzca“000”opulseelbotón
CLEAR.
SUGERENCIA:ElintervalodeIDsesde1a254.
107
5. Uso de los menús en pantalla
4. LibereelbotónIDSET.
 AparecerálapantallaactualizadadeIDDECONTROL.
NOTA:
• LosIDssepuedenborrarenunoscuantosdíasdespuésquelasbateríassehayanagotadoo
extraído.
• AlpulsaraccidentalmentecualquieradelosbotonesenelmandoadistanciaseborraránlosID
actualmenteespecicadosunavezquelasbateríassehayanextraído.
Usodelmodelodeprueba[MODELODEPRUEBA]
Visualizaelmodelodepruebaparacomprobarladistorsióndeimagenenelmomentodelajustedelproyector.Pulse
elbotónENTERparamostrarelmodelodeprueba;pulseelbotónEXITparacerrarelmodelodepruebayvolveral
menú.Operacionesdemenúycorrecciónkeystonenosonposiblessisemuestraelmodelodeprueba.
AjustedelagananciaMIC[GANANCIADEMICRÓFONO]
EstafunciónlepermiteajustarlasensibilidaddelmicrófonoalconectarsealaclavijadeentradaMICdelproyector.
ElvolumendelmicrófonopuedeajustarseconelbotónVOL.(+)o(−)delmandoadistanciao o delgabinete
delproyector.
[AJUSTESDERED](nocompatiblesconPE501X)
Consulteel“MENÚDEAPLICACIÓN”enlapágina120.
[OPCIONES(1)]
Conguracióndeajusteautomático[AJUSTEAUTOMÁTICO]
EstafunciónactivaelmododeAjusteautomáticodemodoqueelruidoylaestabilidaddelaseñaldeordenadorsepue-
danajustardeformaautomáticaomanual.Puederealizarelajusteautomáticodedosformas:[NORMAL]y[FINO].
DESACT� ����������������
La señal de ordenador no se ajustará automáticamente� Puede optimizar manualmente la señal de ordenador
NORMAL ���������������� Configuración predeterminada� La señal de ordenador se ajustará automáticamente� Para el uso habitual,
seleccione esta opción�
FINO ���������������������� Seleccione esta opción si es necesario realizar un ajuste de precisión� En ese caso, el cambio de fuente tarda
más tiempo que cuando se selecciona [NORMAL]�
Seleccióndelmododeventilador[MODODEVENTILADOR]
Estaopciónlepermiteseleccionarentretresmodosdevelocidaddeventilador:Modoautomático,Mododealta
velocidad,Mododealtitudelevada.
AUTO ��������������������� Los ventiladores incorporados funcionan automáticamente a una velocidad variable según la temperatura
interna�
ALTO ���������������������� Los ventiladores incorporados funcionan a alta velocidad�
ALTITUD ELEVADA Los ventiladores incorporados funcionan a la velocidad adecuada para áreas de presión de aire bajas� Selec-
cione esta opción si utiliza el proyector en lugares de baja presión de aire o a una altitud de aproximadamente
5500 pies/1700 metros o más�
Sideseareducirlatemperaturaenelinteriordelproyectorrápidamente,seleccione[ALTO].
108
5. Uso de los menús en pantalla
NOTA:
• Serecomiendaseleccionarelmododealtavelocidadsiutilizaelproyectorininterrumpidamentedurantevariosdíasconsecuti-
vos.
• Ajuste[MODODEVENTILADOR]en[ALTITUDELEVADA]alutilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente5500pies/1700
metrosomayores.
• Utilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente5500pies/1700metrossinajustaren[ALTITUDELEVADA]puedecausar
queelproyectorsesobrecalienteyqueelprotectorpuedaapagar.Siestosucede,espereunpardeminutosyenciendaelpro-
yector.
• Utilizarelproyectorenaltitudesinferioresaaproximadamente5500pies/1700metrosomenoresyajustandoen[ALTITUDELEVA-
DA]puedecausarquelalámparasesobreenfríe,provocandoquelaimagensemuevarápido.Cambie[MODODEVENTILADOR]
a[AUTO].
• Utilizarelproyectorenaltitudesaproximadamentede5500pies/1700metrosomayorespuedeacortarlavidadeloscomponentes
ópticoscomoporejemplolalámpara.
• Laconguraciónquehayaelegidonosecambiaránicuandoseelijalaopción[REAJ.]delmenú.
SUGERENCIA:
• Alseleccionar[ALTITUDELEVADA],sevisualizaráunicono[ ]enlaparteinferiordelmenúenpantalla.
Seleccióndeformatodeseñal[SELECCIONARSEÑAL]
[ORDENADOR]
Lepermiteescoger[ORDENADOR]paraunafuenteRGB talcomounordenador,o[COMPONENTE]parauna
fuentedevideodecomponentetalcomounreproductorDVD.Normalmente,seleccione[RGB/COMPONENTE];en
estecaso,elproyectordetectaráautomáticamentelaseñalentrante.Sinembargopuedehaberalgunasseñalesde
componentequeelproyectornopuedadetectar.Sifueraesteelcaso,seleccione[COMPONENTE].
[VIDEOyS-VIDEO]
Estaopciónlepermiteseleccionarestándaresdevídeocompuestodeformaautomáticaomanual.
Normalmente,selecciona[AUTO]yelproyectordetectaráautomáticamenteelestándardevídeo.
Enelcasodequeelproyectotengadicultadesalahoradedetectarelestándardevídeo,seleccioneelestándar
devídeoenelmenú.
EstodebehacerseseparadamenteparaVÍDEOyS-VIDEO.Tengaencuentaquesihaseleccionadomanualmente
unvídeoestándardistintodelformatodevídeodelaentradaactual,laimagennoserávisualizada.
HabilitaciónodeshabilitacióndelmodoWXGA[MODOWXGA]
Seleccionar[ACT.]daráprioridadalasseñalesWXGA(1.280×768)/WUXGA(1.920×1.200)alreconocerunaseñal
de entrada.
Cuando[MODOWXGA]estáajustadoa[ACT.],lasseñalesXGA(1.024×768)/UXGA(1.600×1.200)podríanno
serreconocidasenP501X/P451X/PE501X.Endichocaso,seleccione[DESACT.].
NOTA:
• [DESACT.]esseleccionadoenelmomentodelenvíodeP501X/P451X/PE501X.
• [ACT.]esseleccionadoenelmomentodelenvíodeP451W/P401W.
Activarelmododedesentrelazado[DESENTRELAZADO]
Activaodesactivalafuncióndedesinterlazadoparalaseñaltelecine.
DESACT� ���������������� Seleccione esta opción si hay alguna fluctuación o artefactos en vídeo�
ACT����������������������� Ajuste estándar por defecto�
NOTA:EstafunciónnoseencuentradisponibleparaHDTV(progresivo)yseñalesdeordenador.
109
5. Uso de los menús en pantalla
AjustedeHDMI1/2[AJUSTESDEHDMI]
RealicelosajustesencadaniveldevídeoalconectarequiposHDMI,comoporejemplounreproductordeDVD.
NIVEL DE VIDEO ���� Seleccione [AUTO] para detectar automáticamente el nivel de vídeo� Si la detección automática no funciona
correctamente, seleccione [NORMAL] para deshabilitar la característica [MEJORADO] de su equipo HDMI o
seleccione [MEJORADO] para mejorar el contraste de imagen y aumentar el detalle en las zonas oscuras�
NOTA:
• SielproyectornoreejalosajustesdesuequipoHDMItalcomounreproductorDVDconectadoenelconectorHDMI1INo
HDMI2IN,seleccionelafuentedeentradaHDMI1oHDMI2nuevamenteenelproyector.
Ajustedeaudio[SELECCIÓNDEAUDIO]
RealicelosajustesparacadaniveldeaudioalconectarelequipoHDMI,suredyelpuertoUSB(PC).Seleccione
entrecadaequipoyelordenador.
HDMI ��������������������� Seleccione [HDMI1] o [HDMI2] para cambiar la señal de audio digital HDMI 1 o HDMI 2 IN y seleccione
[ORDENADOR] para cambiar la señal de audio de entrada ORDENADOR�
RED ����������������������� Seleccione [RED] u [ORDENADOR] para cambiar la fuente conectada a la red (no compatibles con
PE501X)
PANTALLA USB
����� Seleccione [PANTALLA USB] u [ORDENADOR] para cambiar la fuente conectada con el cable USB (PANTALLA
USB)�
ActivacióndelSonidodelasTeclasydelSonidodeError[PITIDO]
Estafunciónactivaydesactivaelsonidodelbotónoalarmasiocurreunerroroserealizaunadelassiguientes
operaciones.
-Visualizacióndelmenúprincipal
-Cambiodefuentes
-Reajustededatosalutilizar[REAJ.]
-AlpulsarlosbotonesPOWERONoPOWEROFF
[HERRAMIENTAS](nocompatiblesconPE501X)
Consulteel“MENÚDEAPLICACIÓN”enlapágina136.
110
5. Uso de los menús en pantalla
[OPCIONES(2)]
SeleccionarAhorrodeenergíaen[MODODEESPERA]
Elproyectortienetresmodosdeespera:[NORMAL],[AHORRODEENERGÍA]y[REDENMODODEESPERA].
ElmodoAHORRODEENERGÍAeselmodoenelqueelproyectorconsumemenosenergíaqueenelmodoNOR-
MAL.
NORMAL ���������������� Indicador de alimentación: Luz naranja/Indicador de estado: Luz verde
- El sonido MIC no se sacará desde el altavoz durante este modo�
AHORRO DE ENERGÍA
������������������������������ Indicador de alimentación: Luz roja/Indicador de estado: Apagado
Los siguientes conectores, botones o funciones no funcionarán en este modo�
- El conector MONITOR OUT (COMP�), el conector AUDIO OUT y la clavija de entrada del MIC
- Funciones LAN y Alerta por correo
- Otros botones salvo el botón POWER de la cubierta
- Otros botones salvo el botón POWER ON del mando a distancia
- Virtual Remote Tool, función pantalla USB
RED EN MODO DE ESPERA (no compatibles con PE501X)
������������������������������ Cuando se encuentre en el modo de espera, el indicador POWER se iluminará en naranja y el indicador
STATUS no se iluminará� Lo cual indica que la alimentación del proyector puede activarse usando un LAN
por cable�
Durante el modo de espera los siguientes conectores, botones o funciones no funcionarán:
- El conector MONITOR OUT (COMP�), el conector AUDIO OUT y la clavija de entrada del MIC
- Unidad LAN inalámbrica
- [ENC� AUTO ACT�(COMP�)]
- Otros botones salvo el botón POWER de la carcasa
- Otros botones salvo el botón POWER ON del mando a distancia
- Comandos de control de PC diferentes a la activación, función PANTALLA USB
NOTA:
• Cuandoseactiva[BLOQ.PANELDECONT.],[IDDECONTROL],o[ENC.AUTOACT.(COMP.)],elajuste[MODODEESPERA]no
seencuentradisponible.
• Inclusocuando[AHORRODEENERGÍA]estéseleccionadopara[MODODEESPERA],sepuedeencenderoapagarusandoel
puertoPCCONTROL.
• ElconsumodeenergíaenelmododeesperanoseincluirácuandosecalculelareduccióndelaemisióndeCO
2
.
• Suconguraciónnoseveráafectadainclusocuandoseseleccione[REAJ.]desdeelmenú.
Activacióndelmododeencendidodirecto[CONEXIÓNDIRECTA]
Elproyectorseenciendeautomáticamentecuandoseenchufaelcabledealimentaciónenunatomadecorriente
activa.EstoeliminalanecesidaddeusarsiempreelbotónPOWERdelmandoadistanciaodelproyector.
111
5. Uso de los menús en pantalla
Encendidodelproyectorenviandounaseñaldeordenador[ENC.AUTOACT.(COMP.)]
Cuandoelproyectorseencuentraenmododeespera,alenviarunaseñaldeordenadordesdeunordenadorconectado
alaentradaCOMPUTERIN,seencenderáelproyectoryalmismotiemposeproyectarálaimagendelordenador.
LafuncióneliminalanecesidaddeutilizarsiempreelbotónPOWERdelmandoadistanciaodelgabinetedelpro-
yectorparaencenderelproyector.
Para utilizar esta función, primero conecte un ordenador en el proyector y el proyector en una entradade CA
activa.
NOTA:
• Cuandodesconectelaseñaldeordenadordesdeelordenador,elproyectornoseapagará.Recomendamosutilizarestafunción
encombinaciónconlafuncióndeENC.AUTO.DESACT.
• Estafunciónnoestarádisponiblebajolassiguientescondiciones:
- alaplicarunaseñaldecomponenteenelconectorCOMPUTERIN
- alaplicarunasincronizaciónenunaseñalRGBverdeounaseñaldesincronizacióncompuesta
• ParaactivarelmododeencendidoautomáticooENC.AUTOACT.(COMP.)despuésdeencenderelproyector,espere3segundos
yenvíeunaseñaldesdeelordenador.
Silaseñaldelordenadorcontinúacuandoseapagaelproyector,lafunciónENC.AUTOACT.(COMP.)nofuncionayelproyector
pasaalmododeespera.
Activacióndelmododegestióndeenergía[ENC.AUTODESACT.]
Cuandoestáopciónestáseleccionada,puedehabilitarelproyectorparaqueseapagueautomáticamente(alahora
quedesee:alos5min,10min,20min,30mino60min)sinorecibeningunaseñalenningunaentradaonose
realizaningunaoperación.
Seleccióndefuentepredeterminada[SELEC.FUENTEPREDET.]
Esposibleajustarenformapredeterminadaelproyectorparaalgunadesusentradascadavezqueseenciendael
proyector.
ÚLTIMA ������������������ Ajusta el proyector en forma predeterminada para la última entrada o entrada anterior activa cada vez que
este se encienda�
AUTO ��������������������� El proyector busca una fuente activa siguiendo el orden ORDENADOR HDMI1 HDMI2 VIDEO
S-VIDEO VISOR RED PANTALLA USB ORDENADOR y muestra la primera fuente detectada�
ORDENADOR ��������� Muestra la señal de ordenador desde el conector COMPUTER IN cada vez que se enciende el proyector
HDMI1 ������������������� Muestra la fuente digital recibida a través del conector HDMI 1 IN cada que se enciende el proyector
HDMI2 ������������������� Muestra la fuente digital recibida a través del conector HDMI 2 IN cada que se enciende el proyector
VIDEO �������������������� Muestra la fuente de vídeo recibida a través del conector VIDEO IN cada vez que se enciende el proyector
S-VIDEO ���������������� Muestra la fuente de vídeo recibida a través del conector S-VIDEO IN cada vez que se enciende el proyec-
tor
VISOR �������������������� Visualiza las diapositivas o reproduce los archivos de película desde el dispositivo de memoria USB cada
vez que encienda el proyector� (no compatibles con PE501X)
RED ����������������������� Muestra una señal del puerto LAN (RJ-45) o de la unidad LAN inalámbrica USB� (no compatibles con
PE501X)
PANTALLA USB
����� Visualiza la señal del ordenador desde el puerto USB (PC) cada vez que se enciende el proyector
112
5. Uso de los menús en pantalla
Seleccionarelfactordelahuelladecarbono[CONVERSIÓNDECARBONO]
Ajustaelfactordeemisionesdecarbonoenelcálculodeahorrodecarbono.Elajusteiniciales0.505[kg-CO2/kWh]
basadoenEmisionesdeCO2delaCombustióndeCombustible(Edición2008),publicadoporlaOCDE.
Seleccióndesumoneda[MONEDA]
Muestralospreciosdelaelectricidad(disponibleen4unidadesdelamoneda).
$ ���������������������������� Dólar EE�UU�
��������������������������� Euros de la UE
JP ¥
����������������������� Yen japonés
RMB¥
�������������������� Yuan chino
Conguracióndelaconversióndemonedaylosajustesdeconversiónmoneda[CONVERTIR
MONEDA]
EstablezcaloscambiosdedivisasylaconversióndemonedaparaelMEDIDORDECARBONO.
Laconguracióninicialeslasiguiente:
Dólar EE�UU� ���������� 0�11 [$/kWh]
Euros de la UE ������� 0�19 [/kWh]
Yen Japonés
���������� 20 [¥/kWh]
Yuan chino
������������� 0�48 [¥/kWh]
LaconguracióninicialparaeldólardeEE.UU.,eleurodelaUEyelyenjaponéssebasaen“Preciosdelaenergía
eImpuestos(segundotrimestrede2010”,publicadoporlaOCDE.
Elajusteinicialdeyuanchinosebasaen“ArchivodeDatosdeChina(2010)”,publicadoporJETRO.
113
5. Uso de los menús en pantalla
Descripción de los menús y funciones [INFO.]
Muestraelestadodelaseñalactualydelusodelalámpara.Estaseccióntieneochopáginas.Elcuadrodediálogo
contienelainformaciónsiguiente:
SUGERENCIA:AlpulsarelbotónHELPenelmandoadistanciasevisualizaránloselementosdelmenú[INFO.].
[TIEMPO DE USO]
[DURA.REST.DELÁMPARA](%)*
[HRSUTILIZADASDELÁMP](H)
[HORASUTILIZADASFILTRO](H)
[AHORROTOTALDECO2](kg-CO2)
[AHORROTOTALDECOSTE]($)
* Elindicadordeprogresoindicaelporcentajedevidaútilrestantedelalámpara.
Elvalorleinformasobrelacantidaddeconsumodelalámpara.Cuandoeltiemporestantedelalámparasea0,
elindicadordebarraDURA.REST.DELÁMPARAcambiade0%a100Horasycomienzalacuentaatrás.
Sieltiempodelámpararestantealcanza0horas,elproyectornoseencenderá.
• Elmensajeparalasustitucióndelalámparaodelosltrossemostraráduranteunminutocuandoseencienda
elproyectorycuandosepulseelbotónPOWERenelproyectoroenelmandoadistancia.
Paracancelarestemensaje,pulsecualquierbotónenelproyectoroenelmandoadistancia.
Vidaútildelalámpara(H)
Lámparaderepuesto Modelo
MODO ECO
DESACT./AUTO
ECO
NORMAL ECO
3500 4000 6000
NP23LP
P501X/P451W/PE501X
4000 5000 6000 P451X/P401W
• [AHORROTOTALDECO2]
EstomuestralainformacióndeahorrodeCO2estimadaenkg.ElfactordepuntodeapoyodelCO2enelcálculo
delahorrodeCO2sebasaenelOCDE(Edición2008).(página31)
114
5. Uso de los menús en pantalla
[FUENTE(1)]
[NOMBREDEFUENTE] [INDICEDEFUENTES]
[FRECUENCIAHORIZONTAL] [FRECUENCIAVERTICAL]
[TIPODESINCRONIZACIÓN] [POLARIDADSINCRONIZADA]
[TIPODEESCANEO]
[FUENTE(2)]
[TIPODESEÑAL] [TIPODEVÍDEO]
[PROFUNDIDADDECOLOR] [NIVELDEVIDEO]
[LAN POR CABLE] (no compatibles con PE501X)
[DIRECCIÓNIP] [MÁSCARADESUBRED]
[PUERTADEACCESO] [DIRECCIÓNMAC]
115
5. Uso de los menús en pantalla
[LAN INALÁMBRICA] (no compatibles con PE501X)
[DIRECCIÓNIP] [MÁSCARADESUBRED]
[PUERTADEACCESO] [DIRECCIÓNMAC]
[SSID] [TIPODERED]
[WEP/WPA] [CANAL]
[NIVELDESEÑAL]
[VERSION(1)]
[FIRMWARE]Version
[DATA]Version
[VERSION(2)] (no compatibles con PE501X)
[FIRMWARE2]Version
116
5. Uso de los menús en pantalla
[OTROS]
[NOMBREDEPROYECTOR]
[MODELNO.]
[SERIALNUMBER]
[LANUNITTYPE]
[CONTROLID](cuandoel[IDDECONTROL]estácongurado)
117
5. Uso de los menús en pantalla
Descripción de los menús y funciones [REAJ.]
Restablecer los Ajustes de fábrica [REAJ.]
LafunciónREAJ.lepermitecambiarlosajustesyconguracionesalosvalorespredeterminadosdefábricaparauna
(todaslas)fuente(s)exceptolassiguientes:
[SEÑALACTUAL]
Reajustedetodaslasconguracionesparalaseñalactualalosnivelespreajustadosdefábrica.
Loselementos que se pueden reajustar son:[PREAJUSTAR], [CONTRASTE], [BRILLO], [COLOR], [TINTE],
[DEFINICIÓN],[RELACIÓNDEASPECTO],[HORIZONTAL],[VERTICAL],[RELOJ],[FASE]y[SOBREDESVIA-
CIÓN].
[TODOSLOSDATOS]
Devuelvetodoslosajustesyconguracionesdetodaslasseñalesalosvalorespredeterminadosdefábrica.
TodosloselementossepuedenreajustarEXCEPTO[IDIOMA],[FONDO],[MENSAJEDELFILTRO],[SEGU-
RIDAD],[VEL.DECOMUNICACIÓN],[IDDECONTROL],[MODODEESPERA],[MODODEVENTILADOR],
[CONVERSIÓNCO2],[VALORMONETARIO],[CONVERSIÓNMONETARIA],[DURA.REST.DELÁMPARA],
[HRSUTILIZADASDELÁMP],[HORASUTILIZADASFILTRO],[AHORROTOTALDECO2],[LANPORCABLE]
y[LANINALÁMBRICA].
Pararestablecereltiempodeusodelalámpara,consulte“Borrarhorasdelámpara[BORRARHORASDELA
LÁMPARA]”.
Borradodelcontadordelalámpara[BORRARHORASDELALÁMPARA]
Reajustaelrelojdelalámparaacero.Alseleccionarestaopciónsevisualizaunsubmenúdeconrmación.Seleccione
[SÍ]ypulseelbotónENTER.
NOTA:Eltiempodeusodelalámparanocambiaráinclusosiseselecciona[REAJ.]enelmenú.
NOTA:Elproyectorseapagaráypasaráalmododeesperasisigueutilizándolodurante100horasmásunavezquehayallegadoa
sunlavidaútildelalámpara.Enestacondiciónnoesposibleborrarelcontadordelalámparaenelmenú.Siestosucediera,pulse
elbotónHELPenelmandoadistanciadurante10segundosparareajustarelrelojdelalámparaacero.Hagaestosólodespués
decambiarlalámpara.
Borrarlashorasdeusodelltro[BORRARHORASDELFILTRO]
Vuelveaponereltiempodeutilizacióndelltroacero.Siseleccionaestaopción,apareceráunsubmenúdeconr-
mación.Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
NOTA:Eltiempotranscurridodeutilizacióndelltronocambiaránisiquieracuandoserealiceun[REAJ.]desdeelmenú.
118
5. Uso de los menús en pantalla
Menú de aplicación (no compatibles con PE501X)
Si[RED]esseleccionadodesdeelmenú[FUENTE],elmenúdeaplicación[MENÚDEAPLICACIÓN]serávisuali-
zado.
ElmenúdeaplicaciónlepermitecongurarelSoportedeusuario,laConguracióndelared(CONFIG.DELARED)
ylasHerramientas(HERRAMIENTAS).
ElSoportedelusuarioseencuentraenelNECProjectorCD-ROMsuministrado.
En[MODOADMINISTRADOR],podráelegirelmenú[AVANZADO]o[BÁSICO].(página136)
Elmenú[BÁSICO]contienelosmínimosesencialessobrelosmenúsycomandos.
IMAGE EXPRESS UTILITY
Muestralainformaciónsobreelnombredelproyector,laresolución,ylared(porcable/inalámbrica)requeridapara
utilizarImageExpressUtility.
Utiliceestainformaciónparacongurarsuordenador.
DESKTOP CONTROL UTILITY
Lepermitecongurarlaentrada/eliminacióndecontraseña,labúsquedadeordenadoryladirecciónIPenlared(por
cable/inalámbrica)necesariosparautilizarDesktopControlUtility.
119
5. Uso de los menús en pantalla
PROYECTOR DE RED
Muestralainformaciónsobreelnombredelproyector,laresolución,ylared(porcable/inalámbrica)requeridapara
utilizarelProyectordered.
Utiliceestainformaciónparacongurarsuordenador.
CONEXIÓN A ESCRITORIO REMOTO
LepermitirácongurarlaentradadelnombredelordenadorylosefectosdelEscritorioremoto.
NOTA:
• SenecesitaráuntecladoUSBparacongurarlaconexióndelEscritorioremoto.
120
5. Uso de los menús en pantalla
CONFIG. DE LA RED
Importante:
• Consulteestosajustesconsuadministradordered.
• AlutilizarunaconexiónLANporcable,conecteuncableLAN(cableEthernet)alpuertoLAN(RJ-45)delproyector.(página
151)
SUGERENCIA:Losajustesderedquerealicenoseveránafectadosinclusosi[REAJ.]hasidorealizadodesdeelmenú.
SugerenciassobrecómocongurarlaconexiónLAN
CongurarelproyectoraunaconexiónLAN:
Seleccione[LANPORCABLE]o[LANINALÁMBRICA][PERFILES][PERFIL1]o[PERFIL2].
SepuedenajustardosconguracionesparaLANporcableoinalámbrica.
Acontinuación,activeodesactive[DHCP],[DIRECCIÓNIP],[MÁSCARADESUBRED],y[PUERTADEACCESO]
yseleccione[OK]ypulseelbotónENTER.(página121)
RecordarlosajustesLANguardadosenelnúmerodeperl:
Seleccione[PERFIL1]o[PERFIL2]paraLANporcableoinalámbrica,yacontinuaciónseleccione[OK]ypulse
elbotónENTER.(página121)
ConectarunservidorDHCP:
Active[DHCP]paraLANporcableoLANinalámbrica.Seleccione[ACT.]ypulseelbotónENTER.Paraespecicar
ladirecciónIPsinutilizarelservidorDHCP,desactive[DHCP].(página122)
CongurarúnicamenteLANinalámbrica(TIPODEREDyWEP/WPA):
Seleccione[PERFIL1]o[PERFIL2]paraLANinalámbrica,yacontinuaciónseleccione[AVANZADO]y[OK]y
pulseelbotónENTER.SevisualizaráelmenúAvanzado.(página123)
SeleccionarunaSSID:
Seleccione[AVANZADO][ESTUDIODELSITIO]ypulseelbotónENTER.
SeleccioneunaSSIDypulseelbotón>paraseleccionar[OK]ypulseelbotónENTER.
Sinoutiliza[ESTUDIODELSITIO],escribalaSSIDyseleccione[INFRAESTRUCTURA]o[ADHOC].(página
123)
Paraobtenereltiempodecambiodelalámparaomensajesdeerroratravésdecorreoelectrónico:
Seleccione[NOTIFICACIÓNPORCORREO],yajuste[DIRECCIÓNDELREMITENTE],[NOMBREDELSER-
VIDORSMTP],y[DIRECCIÓNDELDESTINATARIO].Porúltimoseleccione[OK]ypulseelbotónENTER.(
página134)
Ejecutar[CONEXIÓNFÁCIL]usandoImageExpressUtility2.0:
[CONEXIÓNFÁCIL]esunmodoquepuedereducirlosproblemasdelosajustesLANsiestáutilizandoImage
ExpressUtilityyhaconectadoelordenadoralproyectormedianteunaLANinalámbrica.
ImageExpressUtilityLiteeImageExpressUtility2.0seencuentranenelNECProjectorCD-ROMsuministrado.
Parautilizar[CONEXIÓNFÁCIL],seleccione[LANINALÁMBRICA][PERFILES][CONEXIÓNFÁCIL].
NOTA:Lafunción[CONEXIÓNFÁCIL]estádisponibleparaWindows7,WindowsVistaoWindowsXPSP3.
121
5. Uso de los menús en pantalla
LANPORCABLEoLANINALÁMBRICA(menúAVANZADOúnicamente)
PERFILES • Podránseralmacenadosenlamemoriadelproyectorhastaunmáximo
dedosajustesparaelpuertoLANolaunidadLANinalámbricaUSB.
Entotal,sepodránalmacenarcuatroajustes.
Sepuedenalmacenarcincoajustes:dosparaelpuertoLANintegrado,
dosparalaLANinalámbricayotroparaWPS.
• Seleccione[PERFIL1]o[PERFIL2]yacontinuaciónrealicelosajustes
para[DHCP]yelrestodeopciones.
Traslocual,seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.Elloalmacenará
susajustesenlamemoria.
• Pararecordarlosajustesdesdelamemoria:
Trasseleccionar [PERFIL 1] o [PERFIL 2] desdelalista[PERFI-
LES].
Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
• Para ejecutar [CONEXIÓN FÁCIL] usando Image Express Utility
LiteoImageExpressUtility2.0,seleccione[LANINALÁMBRICA]
[PERFILES][CONEXIÓNFÁCIL].
• ParadetenerlaemisióndeondasderadiodesdelaunidadLANinalám-
bricaUSB,seleccione[INHABILITAR]desdelalista[PERFILES].
• Seleccionar[SIMPLEACCESSPOINT]permitiráqueelproyectorcree
unareddeinfraestructura.
LadirecciónIPdelproyectorseajustaráautomáticamente.
Seleccione“ObtenerunadirecciónIPautomáticamente”paracon-
gurarladirecciónIPdeunordenadorconectado.
LlevaráunossegundoshastaqueelcambiodeladirecciónIPdel
ordenadorseaefectivoparaWindows7/WindowsVistamientrasque
paraWindowsXPllevaráunoodosminutos.
Alconectarseasuordenadorparaguardarsuperlyseleccionar“Co-
nectarseautomáticamentealencontrarsedentroderango”desdela
pestañaPropiedadesdelaRedinalámbricaenWindowsparasuperl
seleccionado,suLANinalámbricaseráaccesiblebajolassiguientes
condiciones:
• cuandoseenciendeelordenadoroelproyector
• cuandoelordenadorportátilestédentrodelrangodelaLANina-
lámbricaaccesibledelproyector.
NoesposiblelatransmisióndedatosentrelaLANinalámbricayla
LANporcable.
Cuandoelmodo[SIMPLEACCESSPOINT]esutilizadoparaenviar
imágenes,serecomiendaconectarúnicamenteunordenador.
122
5. Uso de los menús en pantalla
• Al seleccionar [WPS], la red será conectada utilizando los ajustes
almacenadosautomáticamenteconlafunciónWPS.
Seleccionar[WPS]permitiráalproyectoraccederalaredutilizando
losajustesalmacenadosautomáticamenteconlafunciónWPS.
DHCP Coloqueunamarcadevericaciónparaasignarautomáticamenteuna
direcciónIPalproyectordesdesuservidorDHCP.
ElimineestacasilladevericaciónpararegistrarladirecciónIP oel
númerodemáscaradesubredobtenidoporsuadministradordered.
DIRECCIÓNIP CongurasudirecciónIPdelaredconectadaalproyectoraldesactivar
[DHCP].
Hasta12caracte-
res numéricos
MÁSCARADE
SUBRED
Congurasunúmerodemáscaradesubreddelared conectada al
proyectorsi[DHCP]estádesactivado.
Hasta12caracte-
res numéricos
PUERTADEAC-
CESO
Conguralapuertadeaccesopredeterminadadelaredconectadaal
proyectorsi[DHCP]estádesactivado.
Hasta12caracte-
res numéricos
CONFIGURACIÓN
WINS
AjustaladirecciónIPdesuservidorWINSdelaredconectadaalpro-
yectorsi[DHCP]estádesactivado.
Hasta12caracte-
res numéricos
DNSAUTOMÁTI-
CO
Coloqueunamarcadevericaciónparaasignarautomáticamentela
direcciónIPdesuservidorDNSconectadoalproyectordesdesuser-
vidorDHCP.
ElimineestacasilladevericaciónparacongurarladirecciónIPdesu
servidorDNSconectadoalproyector.
CONFIGURACIÓN
DNS
AjusteladirecciónIPdesuservidorDNSenlaredconectadaalproyector
si[DNSAUTOMÁTICO]eseliminado.
Hasta12caracte-
res numéricos
AVANZADO*
EstemenúlepermitecongurarvariosartículosparasuconexiónLAN
inalámbrica(tipodered,seguridad).
RECONECTAR
Vuelveaintentarconectarelproyectora una red.Intenteestosiha
modicado[PERFILES].
*Lapantalladeajustes[AVANZADO]estádisponibleúnicamentepara[LANINALÁMBRICA].
NOTA:
• Siselecciona[CONEXIÓNFÁCIL]desde[PERFILES],nopodrárealizarajustesenDHCPniensusartículosaexcepciónde[CANAL]
en[AVANZADO].
AjustesAVANZADO(necesarioúnicamenteparaLANinalámbrica)(menúAVANZADO
únicamente)
123
5. Uso de los menús en pantalla
ESTUDIODELSITIO VisualizaunalistaconlasSSIDdisponiblesparalaLANinalám-
bricadellugar.SeleccioneunaSSIDalaquetengaacceso.
ParaseleccionarunaSSIDresalte[SSID]yutiliceSELECCIO-
NARparaseleccionar[OK]ypulseelbotónENTER.
����������������������� Punto de acceso inalámbrico
����������������������� PC Ad Hoc
����������������������� WEP o WPA habilitado
SEGURIDAD
Activaráodesactivaráelmodocifradoparaunaseguratrans-
misión.
Parautilizarelcifrado,especiqueunaclaveWEPounaclave
decifrado.Seleccioneeltipodeseguridadapropiadoparasu
ordenadoryparalaunidadLANinalámbrica.
INHABILITAR ��������� No activará la función de cifrado� Sus comuni-
caciones pueden estar siendo controladas�
WEP(64bit) ������������ Utiliza una longitud de datos de 64 bits para una
transmisión segura�
WEP(128bit) ���������� Utiliza una longitud de datos de 128 bits para
una transmisión segura� Esta opción aumentará
la privacidad y seguridad en comparación con un
cifrado de longitud de datos de 64 bits�
WPA-PSK/WPA2-PSK/WPA-EAP/WPA2-EAP
������������������������������ Estas opciones proporcionan más seguridad que
WEP
NOTA:
• Losajustesdeltipodeseguridad,delaclaveWEP,ydelaclavede
cifradodebencoincidircondispositivosdecomunicacióncomopor
ejemplounPCounpuntodeaccesoensuredinalámbrica.
• Siutiliza[SEGURIDAD],suvelocidaddetransmisióndeimagense
reducirá.
• [WPA-PSK],[WPA-EAP],[WPA2-PSK]y[WPA2-EAP]noestándispo-
niblessi[ADHOC]esseleccionadodesde[TIPODERED].
SSID
Introduzcaunidenticador(SSID)paralaLANinalámbrica.La
comunicaciónsoloseráposibleconelequipocuyaSSIDcon-
cuerdeconlaSSIDdesuLANinalámbrica.
Hasta32caracte-
resalfanuméricos
(sensiblesalusode
mayúsculas).
TIPODERED Selecciona el métododecomunicaciónalutilizar la LAN ina-
lámbrica.
INFRAESTRUCTURA �����Seleccione esta opción al comunicarse con
uno o más equipos conectados a la red de
LAN por cable o inalámbrica mediante un
punto de acceso inalámbrico�
AD HOC ������������������������Seleccione esta opción si va a utilizar la LAN
inalámbrica para comunicarse directamente
con un ordenador en el modo uno a uno�
CANAL
Seleccionauncanal.Loscanalesdisponiblesvaríandependien-
dodelaregiónopaís.Alseleccionar[INFRAESTRUCTURA],
asegúresedequeelproyectorysupuntodeaccesoesténen
elmismocanal;alseleccionar[ADHOC],asegúresedequeel
proyectorysuordenadoresténenelmismocanal.
124
5. Uso de los menús en pantalla
Si[WEP(64bit)]o[WEP(128bit)]esseleccionadopara[TIPODESEGURIDAD]
SELECCIONAR
CLAVE
SeleccionaunaclaveWEPdeentrelassiguientescuatroclaves.
CLAVE1,CLAVE2,
CLAVE3,CLAVE4
IntroduzcaunaclaveWEP.
•Númeromáximodecaracteres
Opción Alfanumérico(ASCII) Hexadecimal(HEX)
WEP64bit 5 10
WEP 128bit 13 26
Si[WPA-PSK],[WPA-EAP],[WPA2-PSK],o[WPA2-EAP]esseleccionadopara[TIPODE
SEGURIDAD]
TIPODECIFRADO Seleccione[TKIP]o[AES].
CLAVE Introduzcalaclavedecifrado.Lalongituddelaclavedebeserde8osuperiory63o
inferior.
125
5. Uso de los menús en pantalla
[AUTENTICACIÓN](necesarioúnicamenteparainalámbrico)
LaconguraciónesnecesariaparaelusodeWPA-EAPoWPA2-EAP.
Preparativosantesdelaconguración
SeleccioneunaLANinalámbricacompatibleconlaautenticaciónWPA-EAPoWPA2-EAPeinstaleuncerticado
digitalenelproyector.
1. Ajuste[FECHAYHORA]enelproyector.( página 140)
2. Utilice un ordenador para guardar los certificados digitales (archivos) para la configuración WPA-EAP o
WPA2-EAP en su dispositivo de memoria USB.
 Unavezguardadoelarchivo,extraigaeldispositivodememoriaUSBdelordenador.
Importante:
• Guardaruncerticadodigital(archivo)enlacarpetaprincipaldelamemoriaUSB.
• LosformatosdearchivodecerticadodigitalcompatiblesconelproyectorsonúnicamenteDERyPKCS#12.
• Elproyectornoserácapazdemanejarningúncerticadodigitalcuyotamañodearchivoexcedalos8KB.
• CRL(CerticateRelocationList/Listadecerticadosrevocados)noescompatible.
• Lacadenadecerticadoclientenoescompatible.
3. Conecte el dispositivo de memoria USB en el puerto USB del proyector.
USB
Procedimientosdeconguración
1. Seleccione[CONFIG.DELARED][LANINALÁMBRICA].
2. CongureartículostalescomoPERFILES,DHCP,DIRECCIÓNIP,MÁSCARADESUBREDydemássegún
serequiera.
• Seleccione[PERFIL1]o[PERFIL2]para[PERFILES].Si[CONEXIÓNFÁCIL]esseleccionado,WPA-PSK,
WPA2-PSK,WPA-EAP,niWPA2-EAPestarándisponibles.
3. Seleccione[AVANZADO]ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizarálapantalladeconguración[AVANZADO].
126
5. Uso de los menús en pantalla
4. Seleccione[ESTUDIODELSITIO]ypulseelbotónENTER.
 Lalista“SSID”serávisualizada.
5. SeleccioneunaSSIDdeconexión,yacontinuaciónseleccione[OK].
Por último pulse el botón ENTER.
• SeleccionelaSSIDparalacualsehaajustadoWPA-PSKoWPA2-PSK.
• Seleccione[INFRAESTRUCTURA( )]para[TIPODERED].WPA-PSK,WPA2-PSK,WPA-EAP,niWPA2-EAP
estarándisponiblessihaseleccionado[ADHOC( )].
6. Seleccionelapestaña[SEGURIDAD].
 Sevisualizarálapágina[SEGURIDAD].
7. Seleccioneelcampo[TIPODESEGURIDAD]ypulseelbotónENTER.
 Lalistadesplegableserávisualizada.
8. Seleccione[WPA-EAP]o[WPA2-EAP]ypulseelbotónENTER.
9. Seleccioneelcampo[TKIP/AES]ypulseelbotónENTER.
 Lalistadesplegableserávisualizada.
10
.Seleccione[TKIP]o[AES]ypulseelbotónENTER.
 Seleccione[TKIP]o[AES]segúnlaconguracióndesupuntodeacceso.
127
5. Uso de los menús en pantalla
11
.Seleccionelapestaña[AUTENTICACIÓN].
 Sevisualizarálapágina[AUTENTICACIÓN].
 Seleccione[EAP-TLS]o[PEAP-MSCHAPv2]para[TIPODEEAP].Losartículosdeconguraciónvaríandepen-
diendo del tipo de EAP.
Consulte la siguiente tabla.
TipodeEAP Conguracióndeartículo Nota
EAP-TLS Nombre de usuario
1carácteromásy32caracteresome-
nos
Certicadocliente FormatodearchivoPKCS#12
CerticadoCA
(Certicateauthority’scerticate/Certica-
dodelaautoridaddecerticación)
FormatodearchivoDER
PEAP-MSCHAPv2 Nombre de usuario 1carácteromásy32caracteresome-
nos
Contraseña
1carácteromásy32caracteresome-
nos
CerticadoCA
(Certicateauthority’scerticate/Certica-
dodelaautoridaddecerticación)
FormatodearchivoDER
Seleccionar[EAP-TLS]para[TIPODEEAP]:
El siguiente apartado explica la operación para la selección de [EAP-TLS].
 Paraseleccionar[PEAP-MSCHAPv2],vayaalPaso12enlapágina129.
12.
Seleccioneelcampo[NOMBREDEUSUARIO]ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodesoftware).Establezcaunnombredeusuario.
• Unnombredeusuariodebetener1carácteromásy32caracteresomenos.
• Consultelapágina131 para introducir caracteres mediante el teclado virtual.
128
5. Uso de los menús en pantalla
13.
Seleccione[CERTIFICADOCLIENTE]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizaráunalistadearchivos(pantalla[FICHEROS]).
• Paraoperarlapantalla[FICHEROS],consulte“4.Utilizacióndelvisor”enel“Manualdelusuario”(PDF).
• Paravolveralapágina[AUTENTICACIÓN],pulseelbotónEXIT.
NOTA:
Instalacióndeuncerticadodigital
Podráinstalarcadacerticadodigital(certicadoclienteycerticadoCA)para[PERFIL1(o2)]archivoporarchivo.
• InstaleuncerticadoCAraízparauncerticadoCA.
• Siinstalauncerticadodigitalsobresucerticadodigitalexistente,elcerticadodigitalexistenteserásobrescritoporelnuevo
certicadodigital.
• Unavezinstaladouncerticadodigital,suinformaciónnopodráborrarseinclusosidetienelaconguraciónWPA-EAPoWPA2-
EAP.
14.
Enlapantalla[FICHEROS],seleccioneuncerticadodigital(formatodearchivoPKCS#12)guardadoen
su dispositivo de memoria USB y pulse el botón ENTER.
 Sevisualizarálapantalladecontraseña.
15.
Seleccioneelcampo[CONTRASEÑA]ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodelsoftware).Establezcalacontraseñadelaclave
privada.Unacontraseñadebecontener1carácteromásy32caracteresomenos.
 Elarchivodelcerticadodigitalseleccionadoseráinstaladoenelproyector.
• SielcerticadoraízCAnoestáincluidoenelarchivoseleccionadoenelPaso14,vayaalpaso16.Siseincluye
el certificado raíz de la autoridad de certificación, vaya al Paso 18.
16.Seleccione[CACERTIFICATE]ypulseelbotónENTER.
 Lapantalladelalistadeunidadesserávisualizada.
129
5. Uso de los menús en pantalla
17.
Enlapantalla[FICHEROS],seleccioneuncerticadodigital(formatodearchivoDER)guardadoensu
dispositivo de memoria USB y pulse el botón ENTER.
• SeleccioneaquísucerticadoraízCA.
 Elcerticadodigitalseleccionadoseráinstaladoenelproyector.
18.
Unavezcompletadoslosajustesnecesarios,seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
 Volveráalapágina[INALÁMBRICO].
19.
Seleccione[RECONECTAR]ypulseelbotónENTER.
20.
Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
Estoconcluyelosajustes[EAP-TLS]para[TIPODEEAP]en[WPA-EAP]o[WPA2-EAP].
SUGERENCIA:
Eliminacióndelcerticadodigitalinstaladoenelproyector
Paraeliminarelcerticadodigitalinstaladoenelproyector,sigalossiguientespasos.
Alrealizarelsiguienteprocedimiento,todosloscerticadosdigitalesdelperlactualmentevisualizadoseránelimi-
nados.
1. Seleccione [ELIMINARCERTIFICADOS] en la parte inferior iz-
quierdadelapantalladeconguración[AVANZADO]ypulseel
botón ENTER.
 Sevisualizaráunmensajedeconrmación.
2. Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
 Loscerticadosdigitalesseráneliminados.
SUGERENCIA:
• ElcerticadodigitaldeformatoPKCS#12incluyendouncerticadoCAseráinstaladocomouncerticadoraízCA.
Seleccionar[PEAP-MSCHAPv2]para[TIPODEEAP]:
12.
Desdelapágina[AUTENTICACIÓN],seleccioneelcampo[TIPODEEAP]ypulseelbotónENTER.
 Lalistadesplegableserávisualizada.
13.
Seleccione[PEAP-MSCHAPv2]ypulseelbotónENTER.
14.
Seleccioneelcampo[NOMBREDEUSUARIO]ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodelsoftware).Establezcaunnombredeusuario.
• Unnombredeusuariodebecontener32caracteresomenos.
(página131)
130
5. Uso de los menús en pantalla
15.
Unavezcompletadoelajustedeunnombredeusuario,seleccioneelcampo[CONTRASEÑA]ypulseel
botón ENTER.
 Sevisualizarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodelsoftware).Creeunacontraseña.
• Lacontraseñadebecontener32caracteresomenos.
16.
Unavezcompletadoelajustedelacontraseña,seleccioneelcampo[CERTIFICADOCA]ypulseelbotón
ENTER.
Lapantallaconlalistadeunidadesserávisualizada.
• Paraoperarlapantalla[FICHEROS],consulte“4.Utilizacióndelvisor”enel“Manualdelusuario”(PDF).
• Paravolveralapágina[AUTENTICACIÓN],pulseelbotónEXIT.
NOTA:
Instalacióndeuncerticadodigital
Podráinstalarcadacerticadodigital(certicadoclienteycerticadoCA)para[[PERFIL1(o2)]archivoporarchi-
vo.
• InstaleuncerticadoCAraízparauncerticadoCA.
• Siinstalauncerticadodigitalsobresucerticadodigitalexistente,elcerticadodigitalexistenteserásobrescritoporelnuevo
certicadodigital.
• Unavezinstaladouncerticadodigital,suinformaciónnopodráborrarseinclusosidetienelaconguraciónWPA-EAPoWPA2-
EAP.
17.
Enlapantalla[FICHEROS],seleccioneuncerticadodigital(formatodearchivoDER)guardadoensu
dispositivo de memoria USB y pulse el botón ENTER.
• SeleccioneaquísucerticadoraízCA.
 Elcerticadodigitalseleccionadoseráinstaladoenelproyector.
131
5. Uso de los menús en pantalla
18.
Trasnalizarlosajustesrequeridos,seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
 Volveráalapágina[INALÁMBRICO].
19.
Seleccione[RECONECTAR]ypulseelbotónENTER.
20.
Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
Estoconcluyelosajustes[PEAP-MSCHAPv2]para[TIPODEEAP]en[WPA-EAP]o[WPA2-EAP].
SUGERENCIA:
Eliminacióndelcerticadodigitalinstaladoenelproyector
Paraeliminarelcerticadodigitalinstaladoenelproyector,sigalossiguientespasos.
Alrealizarelsiguienteprocedimiento,todosloscerticadosdigitalesdelperlactualmentevisualizadoseránelimi-
nados.
1. Seleccione [ELIMINARCERTIFICADOS] en la parte inferior iz-
quierdadelapantalladeconguración[AVANZADO]ypulseel
botónENTER.
 Sevisualizaráunmensajedeconrmación.
2. Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
 Loscerticadosdigitalesseráneliminados.
SUGERENCIA:
EntradadeclavesWEP(alternanciaentrecaracteresalfanuméricosyhexadecimales)
Paraentrardesde[CLAVE1]a[CLAVE4],hagalosiguiente:
1. Seleccionedeentre[CLAVE1],[CLAVE2],[CLAVE3]y[CLAVE4]ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodelsoftware).
2. Utilice el botón , , , o para seleccionar un carácter y pulse el botón ENTER.
• ParaintroducirunaclaveocontraseñaWEP,utilicecaracteresalfanuméricos(ASCII)ohexadecimales(HEX).
ParaintroducirunaclavePSK,utilicecaracteresalfanuméricos(ASCII).
• Pulseelbotón[HEX]paracambiara[ASCII]paraestablecerlaclaveendígitoASCII.Podráalternarconeste
botónentre[ASCII]y[HEX].
• Introduzca0x(numéricoyalfabetorespectivamente)justodelantedesucódigodeclave.
• Hexadecimalutilizade0a9ydeAaF.
3. TrasintroducirsuclaveocontraseñaWEP,utiliceelbotón, , , o paraseleccionar[OK]ypulseel
botón ENTER.
 Secerrarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodesoftware).
132
5. Uso de los menús en pantalla
WPS
CuandoelpuntodeaccesoLANinalámbricoconectadoalproyectorseacompatibleconWPS(Wi-FiProtectedSe-
tup™),podráutilizarelmétodoPINopulsarelbotónmétodoparacongurarlaLANinalámbricaparaelproyector.
TIPODEPIN CreeuncódigoPINde4u8dígitosparaWPSparasupuntodeaccesoparacompletar
laconguracióndelaseguridadSSID.
PULSEELTIPODE
BOTÓN
PulseelbotónproporcionadodelpuntodeaccesoydelaunidadLANinalámbricadel
proyectorparacompletarlaconguracióndelaseguridadSSID.
INFORMACIÓN DE RED
Lasiguienteinformaciónserávisualizadacuandoelproyectorestéconectadoaunared(LANporcableoLANina-
lámbrica).
NOMBREDEPROYECTOR
NOMBREDELPRESENTADOR
DOMINIO
INFORMACIÓNDE
RED(LANPOR
CABLE/LANINALÁM-
BRICA)
ESTADODECONEXIÓN,DIRECCIÓNIP,MÁSCARADESUBRED,PUERTADEEN-
LACE,WINS,DNS,DIRECCIÓNMAC,SSID,TIPODERED,CANALWEP/WPA,NIVEL
DESEÑAL,AUTENTICACIÓN,PERÍODODEAUTENTICACIÓN
VISUALIZARLAIN-
FORMACIÓNENEL
MENÚDEAPLICA-
CIÓN
Activarodesactivarlapantalladelainformacióndered.
Acontinuaciónsedescribenlossignicadosdeestasdeclaracionesdeestado.
Declaración Estadodeautenticación
Autenticado Laautenticaciónseharealizadoconéxito.
Fallo Autenticaciónfallida.
Autenticando... Autenticaciónenproceso.
133
5. Uso de los menús en pantalla
Expirado Elcerticadodigitalhaexpirado.O[PREAJUSTEFECHA,HORA]noescorrecto.
Errordehora El[PREAJUSTEFECHA,HORA]hasidoeliminado.Establezcalafechayhoracorrec-
tas.
NOMBREDEPROYECTOR(menúAVANZADOúnicamente)
NOMBREDEPRO-
YECTOR
Establezcaunnombredeproyectorúnico. Hasta16caracte-
resalfanuméricosy
símbolos
DOMINIO(menúAVANZADOúnicamente)
Establezcaunnombredepresentadoryunnombrededominiodelproyector.
NOMBREDELPRE-
SENTADOR
Establezcaunnombredepresentadordelproyector. Hasta15caracteres
alfanuméricos
NOMBREDEDOMI-
NIO
Establezcaunnombrededominiodelproyector. Hasta60caracteres
alfanuméricos
134
5. Uso de los menús en pantalla
NOTIFICACIÓNPORCORREO(menúAVANZADOúnicamente)
NOTIFICACIÓNPOR
CORREO
Estaopciónnoticaráasuordenadordeltiemporestanteparael
recambiodelalámparaomensajesdeerroratravésdecorreo
electrónicoutilizandounaLANporcableoinalámbrica.
Colocando una marca de verificación activará la función de notifica-
ción por correo�
Quitando la marca de verificación desactivará la función de notifica-
ción por correo�
Ejemplodeltipodemensajesqueseránenviadosdesdeel
proyector:
Lalámparaylosltroshanllegadoalnaldesuvidaútil.Por
favor,cambielalámparaylosltros.
Nombredelproyector:ProyectorNEC
Horasutilizadasdelalámpara:100[H]
NOMBREDELPRE-
SENTADOR
Escribaunnombredelpresentador. Hasta15caracteres
alfanuméricos
NOMBREDEDOMI-
NIO
Escribaunnombrededominiodelaredconectadaalproyec-
tor.
Hasta60caracteres
alfanuméricos
DIRECCIÓNDEL
REMITENTE
Especiqueladireccióndelremitente. Hasta60caracte-
resalfanuméricosy
símbolos
NOMBREDESERVI-
DORSMTP
Escriba elnombre del servidor SMTP queseráconectado al
proyector.
Hasta60caracteres
alfanuméricos
DIRECCIÓNDEL
DESTINARIO1,2,3
Escribasudireccióndedestinatario. Hasta60caracte-
resalfanuméricosy
símbolos
MENSAJEDEPRUE-
BA
Envíeuncorreodepruebaparacomprobarsilosajustesson
correctos.
NOTA:
• Siintroduceunadirecciónincorrectaenunaprueba,podríanorecibir
unanoticaciónporcorreo.Endichocaso,compruebequeladirección
deldestinatarioestácorrectamenteestablecida.
• Amenosque[DIRECCIÓNDELREMITENTE],[NOMBREDESERVIDOR
SMTP] o [DIRECCIÓNDELDESTINATARIO1-3] seaseleccionado,
[MENSAJEDEPRUEBA]noestarádisponible.
• Asegúresederesaltar[OK]ypulseelbotónENTERantesdeejecutar
[MENSAJEDEPRUEBA].
135
5. Uso de los menús en pantalla
SERVICIODERED(menúAVANZADOúnicamente)
SERVIDORHTTP CreeunacontraseñaparasuservidorHTTP. Hasta10caracteres
alfanuméricos
PJLink
Estaopciónlepermiteestablecerunacontraseñaalutilizarla
funciónPJLink.
NOTA:
• Noolvidesucontraseña.Sinembargo,siolvidalacontraseña,consulte
consudistribuidor.
• ¿QuéesPJLink?
PJLinkesunaestandarizacióndelprotocoloutilizadoparacontrolar
proyectoresdedistintasmarcas.Esteprotocoloestándarfueestableci-
doporlaAsociaciónJaponesadeFabricantesdeMáquinasdeOcina
ySistemasdeInformación(JBMIA)en2005.
ElproyectoradmitetodosloscomandosdePJLinkclase1.
• ElajustedePJLinknoesafectadocuandoseselecciona[REAJ.]enel
menú.
Hasta32caracteres
alfanuméricos
AMX
ActivarodesactivarladeteccióndesdeAMXDeviceDiscovery
alconectarseaunaredcompatibleconelsistemadecontrol
AMX'sNetLinx.
SUGERENCIA:
AlutilizarundispositivocompatibleconAMXDeviceDiscovery,todoslos
sistemasdecontrolAMXNetLinxreconoceráneldispositivoydescargarán
elDeviceDiscoveryModuleadecuadodesdeunservidorAMX.
Colocando una marca de verificación habilitará la detección de proyector
desde AMX Device Discovery
Quitando la marca de verificación deshabilitará la detección del proyector
desde AMX Device Discovery
136
5. Uso de los menús en pantalla
HERRAMIENTAS
MODO ADMINISTRADOR
LepermiteseleccionarMODOMENÚ,losajustesguardados,yestablecerunacontraseñaparaelmodoadminis-
trador.
MODOMENÚ Seleccioneelmenú[BÁSICO]o[AVANZADO].
(página89)
VALORESDECON-
FIG.NOGUARDA-
DOS
Colocar una marca de verificación no guardará los ajustes de su pro-
yector
Elimine esta casilla de verificación para guardar los ajustes de su pro-
yector
NUEVACONTRASE-
ÑA/CONFIRMARLA
CONTRASEÑA
Asignaunacontraseñaparaelmodoadministrador. Hasta10caracteres
alfanuméricos
SUGERENCIA:
ParavolveralmenúAVANZADOdesdeelmenúBÁSICO,realicelosiguiente:
1. UtiliceelbotónSOURCEenlacarcasaopulseelbotónNETWORKenelmandoadistanciaparaseleccionar
[RED]paravisualizarMENÚDEAPLICACIÓN.
2. Seleccione[HERRAMIENTAS][MODOADMINISTRADOR][MODOMENÚ][MODOAVANZADO].
137
5. Uso de los menús en pantalla
TEMPOR.DEPROGRAMA
Estaopciónenciende/apagaelproyectorycambialasseñalesdevídeo,yseleccionaelmodoECOautomáticamente
alahoraespecicada.
NOTA:
• Antesdeusar[TEMPOR.DEPROGRAMA],asegúresedequelafunción[FECHAYHORA]hayasidoajustada.(página140)
• AsegúresedequeelproyectorestéenelmododeesperaconelcabledeALIMENTACIÓNconectado.
• Elproyectortieneunrelojintegrado.Elrelojseguiráenfuncionamientodurantedossemanasunavezdesconectadodelacorriente
principal.Elrelojdejarádefuncionarunavezdesconectadodelacorrienteprincipaldurantedossemanasomás.
• [AHORRODEENERGÍA]o[REDENMODODEESPERA]de[MODODEESPERA]seanularácuando[TEMPORIZADORDEPRO-
GRAMA]estéactivado.
Congurarunnuevotemporizadordeprograma
1. EnlapantallaTEMPOR.DEPROGRAMA,utiliceelbotónSELECT o paraseleccionar[AJUSTES]y
pulse el botón ENTER.
 Sevisualizarálapantalla[LISTADEPROGRAMA].
2. Seleccione un número de programa en blanco y pulse el botón ENTER.
 Sevisualizarálapantalla[EDITAR].
3. Realicelosajustesparacadaartículosegúnserequiera.
ACTIVO ������������������ Coloque una marca de verificación para habilitar el programa�
DÍA ������������������������ Selecciona los días de la semana para el temporizador de programa� Para ejecutar el programa de lunes a
138
5. Uso de los menús en pantalla
viernes, seleccione [LUN-VIE]�Para ejecutar el programa cada día, seleccione [CADA DÍA]�
HORA ��������������������� Establezca la hora de ejecución del programa� Introduzca la hora en formato de 24 horas�
FUNCIÓN ��������������� Seleccione una función a ejecutarSeleccionar [ALIMENTACIÓN] le permitirá encender o apagar el proyector
ajustando [AJUSTES AVANZADOS]� Seleccionar [FUENTE] le permitirá seleccionar una fuente de vídeo ajus-
tando [AJUSTES AVANZADOS]� Seleccionar [MODO ECO] le permitirá seleccionar [MODO ECO] ajustando
[AJUSTES AVANZADOS]�
AJUSTES AVANZADOS
������������������������������ Seleccione encender/apagar, un tipo de fuente de vídeo, o MODO ECO para el artículo seleccionado en
[FUNCIÓN]�
REPETIR ���������������� Coloque una marca de verificación para repetir el programa de forma continuada� Para utilizar el programa
únicamente esta semana, elimine la marca de verificación�
4. Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
Así concluyen los ajustes.
 Volveráalapantalla[LISTADEPROGRAMA].
5. Seleccione[DETRÁS]ypulseelbotónENTER.
 Volveráalapantalla[TEMPOR.DEPROGRAMA].
6. Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
 Volveráalapantalla[HERRAMIENTAS].
NOTA:
• Sepuedenprogramarhasta30ajustesdetemporizadordistintos.
• Unavezqueelprogramanomarcadoconunavericaciónen[REPETIR]hasidoejecutado,lamarcadevericaciónenlacasilla
devericación[ACTIVO]seeliminaráautomáticamenteyelprogramaserádeshabilitado.
• Sielajustedeconcordanciayeldedesfasesonelmismo,elajustededesfasetendráprioridad.
• Seestablecendosfuentesdistintasparaelmismotiempo,elnúmerodeprogramasuperiortendráprioridad.
• Elajustedeconcordancianoseráejecutadomientraslosventiladoresdeenfriamientoesténfuncionadoosiseproduceun
error.
• Sielajustededesfasehaexpiradodetalmodoquenoesposibleladesconexión,elajustededesfasenoseráejecutadohasta
queladesactivaciónseaposible.
• Losprogramasnomarcadosconunamarcadevericaciónen[ACTIVO]delapantalla[EDITAR]noseránejecutadosinclusosi
elTemporizadordeprogramaestáhabilitado.
• Siseenciendeelproyectorutilizandoeltemporizadordeprogramaysideseaapagarelproyector,establezcaeldesfaseohágalo
manualmentedemaneraquenodejeelproyectorencendidoduranteunlargoperíododetiempo.
139
5. Uso de los menús en pantalla
Activacióndeltemporizadordeprograma
1. Seleccione[HABILITAR]enlapantalla[TEMPOR.DEPROGRAMA]ypulseelbotónENTER.
 [HABILITAR]seactivará.
2. Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
 Lapantalla[TEMPOR.DEPROGRAMA]cambiaráalapantalla[HERRAMIENTAS].
NOTA:
• Eliminar[HABILITAR]deshabilitaráelTemporizadordeprogramainclusosiunprogramaestámarcadoconlamarcadevericación
enlapantalla[LISTADEPROGRAMA].
• Si[HABILITAR]esseleccionado,[LISTADEPROGRAMA]nopuedeeditarse.Paraeditarlosprogramas,seleccione[HABILITAR]
paradesactivarelTemporizadordeprograma.
Cambiarlosajustesprogramados
1. Enlapantalla[LISTADEPROGRAMA],seleccioneelprogramaquedeseaeditarypulseelbotónENTER.
2. Cambielosajustesenlapantalla[EDITAR].
3. Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
 Secambiaránlosajustesprogramados.
 Volveráalapantalla[LISTADEPROGRAMA].
Cambiarelordendeprogramas
1. Enlapantalla[LISTADEPROGRAMA],seleccioneelprogramacuyoordendeseacambiarypulseelbotón
SELECT.
2. PulseelbotónSELECT para seleccionar o .
3. PulseelbotónENTERunpardevecesparaseleccionarunalaalaquedeseamoverelprograma.
 Elordendelosprogramascambiará.
Borrarprogramas
1. Enlapantalla[LISTADEPROGRAMA],seleccioneelnúmerodeprogramaquedeseaborrarypulseel
botónSELECT.
2. PulseelbotónSELECTparaseleccionar[BORRAR].
3. Pulse el botón ENTER.
 Sevisualizarálapantalladeconrmación.
4. Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
 Seborraráelprograma.
Así concluye el borrado de programas.
140
5. Uso de los menús en pantalla
FECHA Y HORA
Podráestablecerlahoraactual,mes,díayaño.
NOTA:Elproyectorcontieneunrelojintegrado.Elrelojseguiráenfuncionamientodurante2semanasunavezdesconectadodela
corrienteprincipal.Elrelojdejarádefuncionarunavezdesconectadodelacorrienteprincipaldurante2semanasomás.Sielrelojin-
corporadodejadefuncionar,ajustedenuevolafechaylahora.Elrelojincorporadonodejarádefuncionarenelmododeespera.
CONFIG� DE ZONA HORARIA ���� Seleccione su zona horaria�
CONFIG� DE FECHA Y HORA ����� Establezca la fecha actual (MM/DD/YYYY) y hora (HH:MM)�
SERV TIEMPO INTERNET ��������� Si coloca un marca de verificación, el reloj interno del proyector se sincronizará con un servidor
de tiempo de internet cada 24 horas y al inicializar el proyector
ACTUALIZAR ���������������������������� Sincroniza el reloj interno del proyector inmediatamente� El botón ACTUALIZAR no está disponible
a menos que la casilla de verificación SERV TIEMPO INTERNET sea activada�
CONFIG� DEL HORARIO DE VERANO
������������������������������������������������� Si coloca una marca de verificación, el reloj para el ahorro de luz se habilitará�
RATÓN
EstaopciónlepermitecambiarlosajustesdesuratónUSB.Lafuncióndeajustesderatónestádisponibleúnicamente
paraelratónUSB.Elijalasopcionesquedesee:
BOTÓN RATÓN ������������������������� [MANO DERECHA] o [MANO IZQUIERDA]
SENSIBILIDAD DEL RATÓN
������ [RÁPIDO], [MEDIO] o [LENTO]
141
3
2
1
Estaseccióndescribecómoinstalarelproyectorycómoconectarlasfuentesdevídeoyaudio.
Elproyectoresmuysencillodecongurarydeutilizar.Noobstante,antesdecomenzarprimerodeberá:
6. Instalación y conexiones
Cómo instalar la pantalla y el proyector
Cómo elegir una posición
NOTA:Ladistanciadeproyecciónvaríasegúnelmodelo.
[P501X/P451X/PE501X]
Cuantomáslejosseencuentreelproyectordelapantallaopared,mayorserálaimagen.Eltamañomínimoque
puedetenerlaimagenesdeaproximadamente25"(0,64m)medidodiagonalmentecuandoelproyectorseencuentra
másomenosa35pulgadas(0,9m)delaparedopantalla.Eltamañomáximoquepuedetenerlaimagenesde300"
(7,6m)cuandoelproyectorseencuentramásomenosa435pulgadas(11,0m)delaparedopantalla.
300"
240"
Distancia (Unidad: m/pulgadas)
Centro del objetivo
Tamaño de pantalla
Tamaño de pantalla (Unidad: cm/pulgadas)
200"
180"
150"
120"
100"
80"
40"
60"
30"
25"
609,6(A)457,2(A) / 240(A)180(A)
487,7(A)365,8(A) / 192(A)144(A)
406,4(A)304,8(A) / 160(A)120(A)
304,8(A)228,6(A) / 120(A)90(A)
365,8(A)274,3(A) / 144(A)108(A)
243,8(A)182,9(A) / 96(A)72(A)
203,2(A)152,4(A) / 80(A)60(A)
162,6(A)121,9(A) / 64(A)48(A)
121,9(A)91,4(A) / 48(A)36(A)
81,3(A)61,0(A) / 32(A)24(A)
61,0(A)45,7(A) / 24(A)18(A)
50,8(A)38,1(A) / 20(A)15(A)
11,0/435
"
8,8/348
"
6,6/260
"
5,5/216
"
4,4/173
"
3,6/144
"
2,9/115
"
2,2/86
"
1,4/57
"
7,3/289
"
1,1/
42
"
0,9/
35
"
SUGERENCIA:
• Lasdistanciasindicadascorrespondenalosvaloresintermediosentrelasposiciones“teleobjetivo”y“granangular”.Pruebe
distintasdistanciashastaencontrarelajusteóptimo.
• Paraobtenermásdetallessobreladistanciadeproyección,consultelapágina143.
Instalarunapantallayelproyector.
Conectar el ordenador o equipo de
vídeoalproyector.
(página145, 147, 148, 149, 150, 151,
152)
Conectarelcabledealimentaciónsu-
ministrado.(página14)
NOTA:Antesdetrasladarelproyector,compruebe
que el cablede alimentacn ydes cables
esténdesconectados.Altransportarelproyector
ocuandonoseencuentreenuso,cubralalente
conlatapadeslizantedelalente.
A la toma de corriente
de la pared.
142
6. Instalación y conexiones
[P451W/P401W]
Cuantomáslejosseencuentreelproyectordelapantallaopared,mayorserálaimagen.Eltamañomínimoque
puedetenerlaimagenesdeaproximadamente25"(0,64m)medidodiagonalmentecuandoelproyectorseencuentra
másomenosa37pulgadas(0,9m)delaparedopantalla.Eltamañomáximoquepuedetenerlaimagenesde300"
(7,6m)cuandoelproyectorseencuentramásomenosa459pulgadas(11,7m)delaparedopantalla.
300"
240"
Distancia (Unidad: m/pulgadas)
Centro del objetivo
Tamaño de pantalla
Tamaño de pantalla (Unidad: cm/pulgadas)
200"
180"
150"
120"
100"
80"
40"
60"
30"
25"
646,2(A)403,9(A) / 254(A)159(A)
516,9(A)323,1(A) / 204(A)127(A)
430,8(A)269,2(A) / 170(A)106(A)
323,1(A)201,9(A) / 127(A)79(A)
387,7(A)242,3(A) / 153(A)95(A)
258,5(A)161,5(A) / 102(A)64(A)
215,4(A)134,6(A) / 85(A)53(A)
172,3(A)107,7(A) / 68(A)42(A)
129,2(A)80,8(A) / 51(A)32(A)
86,2(A)53,8(A) / 34(A)21(A)
64,6(A)40,4(A) / 25(A)16(A)
53,8(A)33,7(A) / 21(A)13(A)
11,7/459
"
9,3/367
"
7,0/275
"
5,8/229
"
4,6/183
"
3,9/152
"
3,1/121
"
2,3/90
"
1,5/60
"
7,8/306
"
1,1/
45
"
0,9/
37
"
SUGERENCIA:
• Lasdistanciasindicadascorrespondenalosvaloresintermediosentrelasposiciones“teleobjetivo”y“granangular”.Pruebe
distintasdistanciashastaencontrarelajusteóptimo.
• Paramásdetallessobreladistanciadeproyección,vealapágina143.
143
6. Instalación y conexiones
Distancia de proyección y tamaño de la pantalla
Acontinuaciónsemuestranlasposicionesrelativasadecuadasdelproyectorylapantalla.Consultelatablapara
determinarlaposicióndeinstalación.
Diagramadedistancia
B= Distanciaverticalentreelcentrodelalentey
elcentrodelapantalla
C= Distanciadeproyección
D=Distanciaverticalentreelcentrodelalentey
laparteinferiordelapantalla(partesuperior
delapantallaenelcasodeinstalaciónenel
techo)
α= Ángulodeproyección
NOTA:Losvaloresenlastablassonvaloresdediseño
ypuedenvariar.
C
α
B
D
Centrodepantalla
Centrodelalente
Parteinferiordelapantalla
[P501X/P451X/PE501X]
Tamaño de la pantalla
B
C
D
α
Diagonal Ancho Alto Gran angular Teleobjetivo Gran
angular
Teleobje-
tivo
pulga-
das
mm pulga-
das
mm pulga-
das
mm pulga-
das
mm pulga-
das
mm - pulga-
das
mm pulga-
das
mm grados - grados
25 635 20 508 15 381 0–8 0–191 25 643 - 43 1102 -8–0 -191–0 0,0–16,5 - 0,0–9,8
30 762 24 610 18 457 0–9 0–229 31 782 - 52 1333 -9–0 -229–0 0,0–16,3 - 0,0–9,7
40 1016 32 813 24 610 0–12 0–305 42 1060 - 71 1794 -12–0 -305–0 0,0–16,0 - 0,0–9,6
60 1524 48 1219 36 914 0–18 0–457 64 1616 - 107 2717 -18–0 -457–0 0,0–15,8 - 0,0–9,6
72 1829 58 1463 43 1097 0–22 0–549 77 1950 - 129 3271 -22–0 -549–0 0,0–15,7
- 0,0–9,5
80 2032 64 1626 48 1219 0–24 0–610 86 2172 - 143 3641 -24–0 -610–0 0,0–15,7 - 0,0–9,5
84 2134 67 1707 50 1280 0–25 0–640 90 2284 - 151 3825 -25–0 -640–0 0,0–15,7 - 0,0–9,5
90 2286 72 1829 54 1372 0–27 0–686 96 2450 - 161 4102 -27–0 -686–0 0,0–15,6 - 0,0–9,5
100 2540 80 2032 60 1524 0–30 0–762 107 2728 - 180 4564 -30–0 -762–0 0,0–15,6 - 0,0–9,5
120 3048 96 2438 72 1829 0–36 0–914 129 3285 - 216 5487 -36–0 -914–0 0,0–15,6 - 0,0–9,5
150 3810 120 3048 90 2286 0–45 0–1143 162 4119 - 271 6872 -45–0 -1143–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4
180 4572 144 3658 108 2743 0–54 0–1372 195 4953 - 325 8256 -54–0 -1372–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4
200 5080 160 4064 120 3048
0–60 0–1524 217 5509 - 361 9180 -60–0 -1524–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4
210 5334 168 4267 126 3200 0–63 0–1600 228 5787 - 380 9641 -63–0 -1600–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4
240 6096 192 4877 144 3658 0–72 0–1829 261 6621 - 434 11026 -72–0 -1829–0 0,0–15,4 - 0,0–9,4
270 6858 216 5486 162 4115 0–81 0–2057 294 7456 - 489 12411 -81–0 -2057–0 0,0–15,4 - 0,0–9,4
300 7620 240 6096 180 4572 0–90 0–2286 326 8290 - 543 13795 -90–0 -2286–0 0,0–15,4 - 0,0–9,4
[P451W/P401W]
Tamaño de la pantalla
B
C
D
α
Diagonal Ancho Alto Gran angular Teleobjetivo Gran
angular
Teleobje-
tivo
pulga-
das
mm pulga-
das
mm pulga-
das
mm pulga-
das
mm pulga-
das
mm - pulga-
das
mm pulga-
das
mm grados - grados
25 635 21 538 13 337 0–8 0–202 27 682 - 46 1167 -7–1 -168–34 0,0–16,5 - 0,0–9,8
30 762 25 646 16 404 0–10 0–242 33 829 - 56 1411 -8–2 -202–40 0,0–16,3 - 0,0–9,7
40 1016 34 862 21 538 0–13 0–323 44 1123 - 75 1898 -11–2 -269–54 0,0–16,1 - 0,0–9,7
60 1524 51 1292 32 808 0–19 0–485 67 1710 - 113 2873 -16–3 -404–81 0,0–15,8 - 0,0–9,6
72 1829 61 1551 38 969 0–23 0–582 81 2063 - 136 3458 -19–4 -485–97 0,0–15,7
- 0,0–9,5
80 2032 68 1723 42 1077 0–25 0–646 90 2298 - 151 3848 -21–4 -538–108 0,0–15,7 - 0,0–9,5
84 2134 71 1809 45 1131 0–27 0–678 95 2415 - 159 4043 -22–4 -565–113 0,0–15,7 - 0,0–9,5
90 2286 76 1939 48 1212 0–29 0–727 102 2591 - 171 4336 -24–5 -606–121 0,0–15,7 - 0,0–9,5
100 2540 85 2154 53 1346 0–32 0–808 114 2885 - 190 4823 -26–5 -673–135 0,0–15,6 - 0,0–9,5
120 3048 102 2585 64 1615 0–38 0–969 137 3472 - 228 5799 -32–6 -808–162 0,0–15,6 - 0,0–9,5
150 3810 127 3231 79 2019 0–48 0–1212 171 4354 - 286 7261 -40–8 -1010–202 0,0–15,6 - 0,0–9,5
180 4572 153 3877 95 2423 0–57 0–1454 206 5235 - 343 8724 -48–10 -1212–242 0,0–15,5 - 0,0–9,5
200 5080 170 4308 106 2692
0–64 0–1615 229 5822 - 382 9699 -53–11 -1346–269 0,0–15,5 - 0,0–9,5
210 5334 178 4523 111 2827 0–67 0–1696 241 6116 - 401 10187 -56–11 -1414–283 0,0–15,5 - 0,0–9,5
240 6096 204 5169 127 3231 0–76 0–1939 275 6997 - 459 11649 -64–13 -1615–323 0,0–15,5 - 0,0–9,4
270 6858 229 5816 143 3635 0–86 0–2181 310 7878 - 516 13112 -72–14 -1817–363 0,0–15,5 - 0,0–9,4
300 7620 254 6462 159 4039 0–95 0–2423 345 8759 - 574 14575 -79–16 -2019–404 0,0–15,5 - 0,0–9,4
144
6. Instalación y conexiones
ADVERTENCIA
*La instalación del proyector en el techo debe ser
realizadaporuntécnico.Sideseamayorinformación
póngaseencontactoconeldistribuidorNEC.
*Nointenteinstalarelproyectorustedmismo.
•Utiliceelproyectorúnicamentesobreunasupercie
sólidaynivelada.Elproyectorpuedeocasionarlesio-
nesfísicasosufrirseriosdañossisecaealsuelo
• Noutiliceelproyectorensitiosenlosquehayagran
variacióndetemperatura.Elproyectordebeemplear-
sedentrodeunmargendetemperaturasentre41°F
(5°C)y104°F(40°C)(De35°Ca40°Cseselecciona
automáticamenteelmodoeconómico).
•Noexpongaelproyectoralahumedad,elpolvooel
humo.Estoafectaráalaimagendelapantalla.
•Asegúresedequehayaunabuenaventilaciónalre-
dedordelproyectorparaqueelcalorpuedadisiparse.
Nocubralosoriciosdeventilaciónenelcostadoo
enlapartedelanteradelproyector.
Cómoreejarlaimagen
Elutilizarunespejoparareejarlaimagendelproyector
lepermitedisfrutardeunaimagenmásgrandecuando.
ContacteconsudistribuidorNECsinecesitaunsistema
deespejo.Siutilizaunespejoylaimagenapareceal
revés,uselosbotonesMENUy ▲▼◀▶ situados en
lacubiertadelproyectoroelmandoadistanciapara
corregirlaorientación.(página105)
145
6. Instalación y conexiones
Cómo hacer las conexiones
NOTA:CuandoseutiliceconunPCportátil,asegúresedeconectarelproyectoryelPCportátilmientrasqueelproyectorseencuentre
enelmododeesperayantesdeactivarlaalimentaciónalPCportátil.
EnlamayoríadeloscasoslaseñaldesalidadelPCportátilnoseactivaamenosqueestéconectadoalproyectorantesdeser
activado.
* Silapantallaquedaenblancomientrasusaelmandoadistancia,esprobablequesedebaalaaccióndelprotectordepantallao
alafuncióndeahorrodeenergíadelordenador.
Habilitación del modo de visualización externa en el ordenador
LavisualizacióndeunaimagenenlapantalladelPCportátilnosignicanecesariamentequeelordenadorestá
enviandounaseñalalproyector.
AlutilizarunordenadorcompatibleconPC,elmododevisualizaciónexternapuedehabilitarse/inhabilitarseconuna
combinacióndeteclasdefunción.
Generalmente,lapulsacióndelatecla“Fn”juntoconunadelas12teclasdefunciónpermiteactivarodesactivarelmodo
devisualizaciónexterna.Porejemplo,enlosordenadoresportátilesNECseutilizalacombinacióndeteclasFn+F3(en
losordenadoresportátilesDellseutilizaFn+F8)paraalternarentrelasopcionesdevisualizaciónexterna.
Conectar su ordenador
NOTA:SeñalesadmitidasporPlug&Play(DDC2B)
ENTRADA
COMPUTER IN HDMI 1 IN HDMI 2 IN
analógica digital digital
Cable de ordenador (VGA) (suminis-
trado)
Al conector mini D-Sub de 15 contactos
del proyector. Se recomienda que utilice
un amplificador de distribución dispo-
nible comercialmente si conecta un
cable de señal mayor que la del cable
suministrado.
NOTA: para modelos Mac, utilice un
adaptador de contactos disponible en
comercios(nosuministrado)pararealizar
laconexiónalpuertodevídeodelMac.
UncableUSBcomercialmentedisponible
(compatibleconespecicacionesUSB2.0)
Cable de audio con mini-
plug estéreo (no suminis-
trado)
CableHDMI
(no suministrado)
Utilice un cable High Speed
HDMI®.
146
6. Instalación y conexiones
• Seleccioneelnombredelafuenteparaelconectordeentradacorrespondientedespuésdeencenderelproyec-
tor.
Conectordeentrada
BotónFUENTEenlacubierta
delproyector
Botónenelmandoadistancia
COMPUTERIN ORDENADOR (COMPUTER1)
HDMI1IN HDMI1 HDMI
HDMI2IN HDMI2 HDMI
USB(PC) PANTALLAUSB (USBDISPLAY)
NOTA:ElproyectornoescompatibleconlassalidasdescodicadasdevídeodelconmutadorNECISS-6020.
NOTA:LaimagenpuedenovisualizarsecorrectamentecuandosereproduceunafuentedevídeooS-vídeoatravésdeunconvertidor
debarridodisponibleencomercios.
Estosedebeaqueelproyectorprocesalasseñalesdevídeocomoseñalesdeordenadorpordefecto.Enestecaso,hagalosi-
guiente.
* Alvisualizarunaimagenconunabandanegraenlapartesuperioreinferiordelapantallaocuandounaimagenoscuranose
visualizacorrectamente:
ProyecteunaimagenparallenarlapantallayluegopulseelbotónAUTOADJ.enelmandoadistanciaoenelproyector.
NOTA:AlvisualizarunaseñaldigitalDVI
• UtiliceuncableDVI-a-HDMIquecumplaconelestándar1.0revisiónDVI(DigitalVisualInterface)denidoporelDDWG(Grupo
detrabajodedescripcióndedispositivo).Elcabledeberátenerunalongitudde5m.
• ApagueelproyectoryelPCantesdeconectarelcableDVIaHDMI.
• ParaproyectarunaseñaldigitalDVI:Conecteloscables,enciendaelproyectordespuésseleccionelaentradaHDMI.Finalmente,
enciendasuPC.
Denohacerloasílasalidadigitaldelatarjetadegrácospodríanoactivarseocasionandoquenosevisualiceningunaimagen.
Siestosucediera,reiniciesuPC.
• AlgunastarjetasdegrácoscuentantantoconlasalidaanalógicaRGB(15-pinD-Sub)comoconlaDVI(osalidasDFP).Siutiliza
elconector15-pinD-Subpodríaocasionarquenosevisualiceningunaimagendesdelasalidadigitaldelatarjetadegrácos.
• NodesconecteelcableDVIaHDMImientrasseencuentrafuncionandoelproyector.Sisehadesconectadoelcabledeseñaly
luegosehavueltoaconectar,podríanovisualizarsecorrectamentealgunaimagen.Siestosucediera,reiniciesuPC.
NOTA:Alseleccionar[VISOR],[RED],o[PANTALLAUSB]para[FUENTE],elsonidoprovenientedelaminiclavijaCOMPUTER2
AUDIOINseráemitidoatravésdelaltavoz.[VISOR]y[RED]nosoncompatiblesconPE501X.
NOTA:señaldeentradaHDMI
DesconectaryconectarelcableHDMIpodríaprovocarquenosevisualizaseningunaimagendesdeelequipoHDMImientrasel
proyectorestáenfuncionamiento.
Endichocaso,seleccionedenuevolaentradaHDMI.
<DosmodosdeseleccionarlaentradaHDMI>
• PulseelbotónHDMIdelcontrolremoto.
• PulseelbotónMENUdelacarcasadelproyector;acontinuaciónseleccione[HDMI]desde[FUENTE].
147
6. Instalación y conexiones
Conexión a un monitor externo
Puedeconectarunmonitorexternoindependientealproyectorparaveralmismotiempoenelmonitorlaimagen
analógicadelordenadorqueestásiendoproyectada.
NOTA:
• Laconexióntipocadenademargaritanoesposible.
• Cuandoseconectaunequipodeaudio,elaltavozdelproyectorsequedainhabilitado.
Cable de orde-
nador (VGA)
(suministrado)
Cable de audio con mini-plug
estéreo (no suministrado)
Cable de ordenador
(VGA)
(no suministrado)
148
6. Instalación y conexiones
Conexión de su reproductor de DVD u otros equipos AV
ConexióndeentradadeVideo/S-Video
• Seleccioneelnombredelafuenteparasuconectordeentradacorrespondientedespuésdeencenderelproyector.
Conectordeentrada
BotónFUENTEenlacubierta
delproyector
Botónenelmandoadistancia
VIDEOIN
VIDEO
(VIDEO)
S-VIDEOIN
S-VIDEO
(S-VIDEO)
NOTA:LosconectoresAUDIOINLyR(RCA)soncompartidosentrelasentradasdevídeoyS-vídeo.
NOTA:ConsulteelmanualdeusuariodelvídeoVCRsideseaobtenermásinformaciónsobrelosrequisitosdelasalidadevídeo
delequipo.
NOTA:LaimagenpuedenovisualizarsecorrectamentecuandosereproduceunafuentedevídeooS-vídeoenmododeavance
rápidooretrocesorápidoatravésdeunconvertidordebarrido.
Cable de audio
(no suministrado)
Cable S-vídeo (no suministrado)
Cable de vídeo (no suministrado)
Equipo de audio
Cable de audio
(no suministrado)
149
6. Instalación y conexiones
 Semostraráautomáticamenteunaseñaldecomponente.Sinoesasí,seleccione[CONFIG.][OPCIONES(1)]
[SELECCIONARSEÑAL][ORDENADOR]delmenú,yacontinuaciónmaquelaopciónenelbotóndecom-
ponentederadio.
• Seleccioneelnombredelafuenteparasuconectordeentradacorrespondientedespuésdeencenderelproyector.
Conectordeentrada
BotónFUENTEenlacubierta
delproyector
Botónenelmandoadistancia
COMPUTERIN ORDENADOR (COMPUTER1)
NOTA:ConsulteelmanualdelfabricantedelreproductorDVDparaobtenermásinformaciónsobrelosrequisitosdelasalidade
vídeodedichoreproductor.
Conexión del componente de entrada
Cable de audio (no suministrado)
Cable adaptador de
15-contactos- a - RCA
(hembra) × 3 (ADP-CV1E)
Cable mini-plug estéreo a RCA de
audio (no suministrado)
Cable RCA × 3 de vídeo por
componentes (no suminis-
trado)
Reproductor DVD
Equipo de audio
150
6. Instalación y conexiones
Conexión de la entrada HDMI
PuedeconectarlasalidaHDMIdeunreproductordeDVD,reproductordediscoduro,reproductorBlu-rayoPCportátil
alconectorHDMIINdelproyector.
NOTA:ElconectorHDMI1IN/HDMI2INescompatibleconPlug&Play(DDC2B).
Conectordeentrada
BotónSOURCEenelgabinete
delproyector.
Botónenelmandoadistancia
HDMI1IN HDMI1 HDMI
HDMI2IN HDMI2 HDMI
SUGERENCIA:ParalosusuariosdeequipodeaudiovideoconunconectorHDMI:
Seleccione“MEJORADA”enlugarde“NORMAL”siesqueHDMIpuedecambiarseentre“MEJORADA”y“NORMAL”.
Estomejoraráelcontrastedelaimagenyáreasoscurasmásdetalladas.
Paramásinformaciónsobrelosajustes,consulteelmanualdeinstruccionesdelequipodeaudiovideoquesevaaconectar.
• AlconectarelconectorHDMI1IN(oHDMI2IN)delproyectoraunreproductordeDVD,sepuedenrealizarlos
ajustesdelniveldevídeodelproyectordeacuerdoconelniveldevídeodelreproductordeDVD.Enelmenú
seleccione[AJUSTESHDMI][HDMI1](o[HDMI2])[NIVELDEVIDEO]yrealicelosajustesnecesarios.
• SinopuedeoírselaentradadesonidoHDMI,seleccioneenelmenú[SELECCIÓNDEAUDIO][HDMI1](o
[HDMI2]).
Cable de audio (no suministrado)
CableHDMI(nosuministrado)
UtiliceuncableHighSpeedHDMI
®
.
151
6. Instalación y conexiones
Conexión a una LAN por cable (no compatibles con PE501X)
ElproyectorincluyeunpuertoLAN(RJ-45)deserieconelquepuedeconectarloaunaredLANmedianteuncable
paraLAN.
ParapoderutilizarunaconexiónLAN,deberácongurarlaLANenelmenúdelproyector.Seleccione[CONF.]
[LANPORCABLE].(página120).
EjemplodeconexiónLAN
EjemplodeconexiónLANcableada
LAN
Servidor
Hub
Cable LAN (no suministrado)
NOTA: Utilice uncable LAN categoría
5omayor.
152
6. Instalación y conexiones
Conexión a una LAN inalámbrica (Opcional: serie NP02LM) (no compatibles con
PE501X)
LaunidadLANinalámbricaUSBtambiénproporcionaunaconexiónLANinalámbrica.Parapoderutilizarunaconexión
LANinalámbrica,deberáasignarunadirecciónIPalproyector.
Importante:
• SiutilizaelproyectorconunaunidadLANinalámbricaUSBenunazonaenlacualestéprohibidoelusodeequipo
LANinalámbrico,extraigalaunidadLANinalámbricaUSBdelproyector.
• AdquieralaunidadLANinalámbricaUSBapropiadaparasupaísoárea.
NOTA:
• ElLEDverdedelaunidadLANinalámbricaUSBparpadearáparaindicarlequelaunidadLANinalámbricaUSBfunciona.
• Suadaptador(ounidad)inalámbricodelordenadordebecumplirconelestándarWi-Fi(IEEE802.11b/g/n).
SecuenciadeconguracióndelaLANinalámbrica
Paso 1: InsertelaunidadLANinalámbricaUSBenelproyector.
Paso 2: ConecteelordenadoralproyectormedianteunaLANporcable.( página 151)
UtiliceelnavegadordelordenadorparavisualizarelservidorHTTPdelproyector.(gina 42)
Paso 3: UtiliceunservidorHTTPparacongurarlaLANinalámbrica.( página 45)
AccedaalafuncióndelservidorHTTPparacongurar[NETWORKSETTINGS][SETTINGS]
[WIRELESS][EASYCONNECTION],[SIMPLEACCESSPOINT],[PROFILE1]o[PROFILE2].
NOTA:
• ParapoderutilizarlafuncióndelservidorHTTP,elproyectordeberáestarconectadoaunared.
Primero,utilicelaLANporcableparaconectarelproyectoraunaredyacontinuaciónutiliceelservidorHTTPparacongurarla
LANinalámbrica.
• TrascongurarlaLANinalámbricautilizandoelservidorHTTP,congure[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRED]
[DISABLE]
AlencenderelproyectortrasconectarloaunaLANinalámbrica:
UtiliceelmenúparacongurarlaconexiónLANinalámbricadelproyector.
(página120)
Siselecciona[DISABLE],[EASYCONNECTION],[SIMPLEACCESSPOINT],[PROFILE1]o[PROFILE2]estará
congurandodesdeelservidorHTTP.
InsertarlaunidadLANinalámbricaUSB
NOTA:
• LaunidadLANinalámbricaUSBdebeserintroducidaenelpuertodelaunidadLANinalámbricaUSBenladireccióncorrecta.No
puedeserintroducidadelrevés.SilaunidadLANinalámbricaUSBesintroducidadelrevésaplicandoexcesivamentelafuerza,el
puertoUSBpodríaromperse.
• AntesdetocarlaunidadLANinalámbricaUSB,toqueunobjetometálico(comoporejemploelpomodeunapuertaoelmarco
dealuminiodeunaventana)paradescargarlaenergíaestáticadesucuerpo.
• SiempreintroduzcaoextraigalaunidadLANinalámbricaUSBunavezquelaalimentaciónprincipalhayasidodesconectada.Delo
contrariopodríacausarunmalfuncionamientodelproyectorodañarlaunidadLANinalámbricaUSB.Sielproyectornofunciona
adecuadamente,apagueelproyector,desconecteelcabledealimentación,yacontinuaciónvuelvaaconectarlo.
• NointroduzcaotrosdispositivosUSBenelpuertodelaunidadLANinalámbricaUSB.NointroduzcalaunidadLANinalámbrica
USBenelpuertoUSB(PC)(tipoB).
• AunqueelPE501XnoescompatibleconLANinalámbrica,semuestraunaseñalinalámbrica( )enlacaja.
153
6. Instalación y conexiones
TengaamanoundestornilladorPhillips.
1. Pulse el botón POWER para desconectar el proyector y ajús-
telo al modo de espera, y desconecte el cable de alimenta-
ción.
2. ExtraigalacubiertadelpuertoUSB(LAN).
Afloje el tornillo que sujeta la cubierta del puerto.
 •Eltornillonopuedeserextraído.
3. IntroduzcalentamentelaunidadLANinalámbricaUSBenel
puertoUSB(LAN).
 ExtraigalatapadelaunidadLANinalámbricaUSB,yacontinua-
ción introdúzcala con la superficie (el lado del indicador) mirando
hacia afuera. Guarde la tapa para su posterior uso.
NOTA:NoapliquelafuerzaalintroducirlaunidadLANinalámbricaUSB.
4. VuelvaacolocarlacubiertadelpuertoUSB(LAN)ensulu-
gar.
 IntroduzcaelcerrojodelacubiertadelpuertoUSB(LAN)enla
ranura del gabinete del proyector, y a continuación apriete el tornillo
para asegurar la cubierta del puerto.
ParaextraerlaunidadLANinalámbricaUSB,desconecteelcablede
alimentaciónysigaelprocedimientoanterior.
NOTA:
• ElLEDverdedelaunidadLANinalámbricaUSBparpadearáparaindicarle
quelaunidadLANinalámbricafunciona.SisehacolocadolaunidadLAN
inalámbricaUSBdeformaincorrecta,elLEDazulnoparpadeará.
• NopulseelbotónenlaunidadLANinalámbricaUSB.Elbotónnofuncionará
conestemodelo.
1
2
154
6. Instalación y conexiones
EjemplodeconexiónLANinalámbrica
(TipoderedInfraestructura)
Parahabilitarlacomunicacióndirecta(esdecir,almismonivel)entreordenadorespersonalesyproyectores,es
necesarioseleccionarelmodoAdHoc.
UtilicelafuncióndelservidorHTTPpararealizarlosajustes.(página42)
UtilicelafuncióndelservidorHTTPpararealizarlosajustes.(página42)
EjemplodeconexiónLANinalámbrica(TipoderedAdHoc)
Ordenador con
la tarjeta LAN
inalámbrica
insertada
Ordenador con función
deLANinalámbrica
incorporada
LAN por cable
Puntodeaccesoinalám-
brico
UnidadLANinalámbrica
USB
Ordenador con
la tarjeta LAN
inalámbrica
insertada
Ordenador con función
deLANinalámbrica
incorporada
UnidadLANinalámbricaUSB
155
6. Instalación y conexiones
Colocación de la cubierta de cables opcional (NP03CV)
Existedisponibleunacubiertadecablesopcional(NP03CV)paraocultarloscables.
LacubiertadecablesNP03CVestádiseñadaparasuusoconlosproyectoresdelaserieP.
PRECAUCIÓN:
• Asegúresedeapretarlostornillostrascolocarlacubiertadecables.Delocontrariolacubiertadecablespodría
salirseycaer,provocandolesionesodañosenlacubiertadecables.
• Nocoloqueloscablesapelmazadosenlacubiertadecables.Delocontrariopodríadañarelcabledealimentación
yprovocarunincendio.
Colocacióndelacubiertadecables
Coloquelacubiertadecablestrasinstalarelproyectoreneltechoytrashaberconectadoloscables.
Herramientasnecesariasparalainstalación:
• DestornilladorPhillips(más-cabeza)
1. Alineelasdospestañasenelexteriordelacubiertadecablesconlasranurasdelproyectorypresioneel
extremo superior.
• Almismotiempodosdelaspestañasdelinteriordelacubiertadecablesencajaránconsusrespectivasranuras
en el proyector.
NOTA:
• Tengacuidadodenoengancharloscablesconlacubiertadecablesniconelproyector.
2. Apriete los tornillos de la cubierta de cables.
• Asegúresedeapretarlostornillos.
1
2
2
1
Pestañas
Extraccióndelacubiertadecables
1. AojelostornillosdelacubiertadecableshastaqueeldestornilladorPhillipsgirelibremente.
2. Extraiga la cubierta para cables.
Eleve ligeramente la cubierta para cables y gírela para liberarla.
1
1
2
156
7. Mantenimiento
Estaseccióndescribelosprocedimientosdemantenimientosimplesquedeberáseguirallimpiarlosltros,lalente,
lacarcasa,yalcambiarlalámparaylosltros.
Limpieza de los filtros
Laesponjadelltrodeaireabsorbeelpolvoylasuciedadevitandoqueentrenenelproyectorysedeberálimpiar
confrecuencia.Sielltroestásuciooatascado,suproyectorsesobrecalentará.
NOTA:Elmensajeparalalimpiezadelltrosemostraráduranteunminutodespuésdequeelproyectorseenciendaoapague.Siel
mensajeaparece,limpielosltros.Eltiempodelimpiezadelosltrosestáajustadoen[DESACT.]enelmomentodelenvío.
Paracancelarelmensaje,pulsecualquierbotónenlacarcasadelproyectoroenelmandoadistancia.
Elltrodedoscapasenelproyectormejoralascapacidadesdeenfriamientoyapruebadepolvocomparadocon
losmodelosconvencionales.
Laspartesexteriores(ladodeentrada)delaprimeraysegundacapadelltroeliminanelpolvo.
Paralimpiarelltro,saquelaunidaddelltroylacubiertadelltro.
PRECAUCIÓN
• Antesdelimpiarlosltros,apagueelproyector,desconecteelcabledealimentaciónydejequelacarcasa
seenfríe.Sinosehacepuedecausarunadescargaeléctricaoquemaduras.
1. Presionehaciaarribalosbotonesdelaizquierdayderecha
para liberar la unidad del filtro y tire de ella.
2. Extraigalaunidaddelltrotirandodelapestaña.
3. Extraiga los cuatro filtros.
(1) Dele la vuelta a la unidad del filtro y extraiga los dos filtros
suaves de tipo acordeón (grande y pequeño).
Cubierta del filtro
Unidad del filtro
157
7. Mantenimiento
(2) Presione el extremo izquierdo de cada filtro y extraiga los
dos filtros duros de tipo nido de abeja (grande y pequeño).
 •Elltrograndenopuedeserextraídopulsandosuextremo
derecho.
4. Use una aspiradora para aspirar todo el polvo del inte-
rior.
 Deshágasedelpolvoenelltrodeacordeón
NOTA:
• Cuandoaspireelltro,useelpincelsuaveadjuntoparaaspirar.Esto
esparaevitarquesedañeelltro.
• Nolaveelltroconagua.Delocontrariopuedeobstruirelltro.
5. Extraiga el polvo de la unidad del filtro y de la cubierta del
filtro.
Limpie tanto el exterior como el interior.
6. Coloquedenuevoloscuatroltrosenlaunidaddell-
tro.
(1) Primero introduzca en la unidad del filtro el extremo izquierdo
de cada filtro duro tipo nido de abeja (grande y pequeño)
y a continuación el extremo derecho de cada filtro duro de
tipo nido de abeja.
 •Elltrograndenopuedeserencajadosisuextremode-
rechoestáinsertado.
(2) Dele la vuelta a la unidad del filtro.
 •Coloquelosdosltrosacordeónblandos(grandeype-
queño). Cada filtro acordeón tiene una rendija. Alinee esta
rendija con las partes salientes de la unidad del filtro.
Rendija
158
7. Mantenimiento
7. Coloque de nuevolaunidaddelltroen la carcasadel
proyector.
Asegúrese de que la unidad del filtro es colocada en la
orientación correcta.
8. Coloquedenuevolacubiertadelltroenlacarcasadel
proyector.
 Introduzcalosdoscerrojosdelapartesuperiordelacubierta
del filtro en las ranuras de la carcasa, y presione los botones
de la izquierda y derecha para cerrar la cubierta del filtro.
• Presione la cubierta del ltro hasta que hagaclic ensu
lugar.
9. Borre las horas de uso del filtro.
Enchufe el cable de alimentación a la toma de la pared, y a
continuación encienda el proyector.
 Desdeelmenú,seleccione[REAJ.][BORRARHORASDEL
FILTRO].(página117)
 Elintervalo de tiempo para limpiar los ltros está ajustado
en [DESACT.] a partir del momento del envío. Cuando use el
proyectortalcomoestá,nonecesitaborrarlashorasdelltro
159
7. Mantenimiento
Limpieza de la lente
• Apagueelproyectorantesdelimpiarlo.
• Elproyectortieneunalentedeplástico.Useunlimpiadordelentesdeplásticocomercialmentedisponible.
• Norayeoestropeelasuperciedelalentepuestoqueunalentedeplásticoserayafácilmente.
• Nuncautilicealcohololimpiadorparalentesdecristalyaquedelocontrariopodríadañarlasuperciedeplástico
de la lente.
Limpieza de la carcasa
Apagueelproyector,ydesconecteelproyectorantesdelimpiar.
• Useunpañosecoysuaveparasacarelpolvodelacarcasa.
Siestámuysucio,utilicedetergentesuave.
• Nuncautilicedetergentesfuertesodisolventestalescomoalcoholodisolvente.
• Cuandolimpielasranurasdeventilaciónoelaltavozusandounaaspiradora,nofuerceelpinceldelaaspiradora
haciadentrodelasranurasdelacarcasa.
Aspire el polvo de las ranuras de ventilación.
• Lasranurasdeventilaciónobstruidaspuedencausarunaumentodelatemperaturaenelinteriordelproyector,
resultandoenunmalfuncionamiento.
• Norayeogolpeelacarcasaconlosdedosuobjetosduros
• Contacteconsudistribuidorparalimpiarelinteriordelproyector.
NOTA:Noapliqueunagentevolátil,comoporejemploinsecticida,enlacarcasa,lalente,olapantalla.Nodejeunproductodegoma
odeviniloencontactoprolongadoconéste.Delocontrariolasuperciesedeterioraráopuedeeliminarselacapaprotectora.
160
7. Mantenimiento
Cambio de la lámpara y de los filtros
Silalámparallegaalnaldesuvidaútil,elindicadorLAMPdelacarcasaparpadearáenrojoyelmensaje“LALÁM-
PARAHAALCANZADOELFINDESUVIDAÚTIL.PORFAVOR,CAMBIELALÁMPARAYELFILTRO.aparecerá(*).
Aunquelalámparacontinúefuncionando,sustitúyalaparaqueelproyectorsigapresentandounrendimientoóptimo.
Despuésdereemplazarlalámpara,asegúresedeborrarelcontadordehoradelámpara.(página117)
PRECAUCIÓN
• NOTOQUELALÁMPARAjustodespuésdehaberlautilizado.Estaráextremadamentecaliente.Apagueel
proyectoryacontinuacióndesconecteelcabledealimentación.Dejequelalámparaseenfríeporlomenos
duranteunahoraantesdetocarla.
• Uselalámparaespecicadaparagarantizarlaseguridadyeldesempeño.
Parasustituirlalámpara,especiquesutipodelámpara.
Lámparaderepuesto:
 NP23LP
Lalámparaderepuestovieneconltros.
• NOQUITENINGÚNTORNILLO,exceptoeltornillodelacubiertadelalámparaylosdostornillosdelbastidorde
lalámpara.Delocontrario,podríarecibirunadescargaeléctrica.
• Norompaelcristaldelbastidordelalámpara.
Asegúresedenodejarhuellasdactilaresenlasuperciedecristaldelbastidordelalámpara.Lapresenciade
huellasdactilaresenlasuperciedecristalpuedecausarsombrasnodeseadasymalacalidaddeimagen.
• Elproyectorseapagaráypasaráalmododeesperasisigueutilizándolodurante100horasmásunavezquela
vidaútildelalámparahayallegadoasun.Siestosucediera,asegúresedereemplazarlalámpara.Sisigueutili-
zandolalámparaunavezquesuduraciónhayallegadoasun,esposiblequelabombillaserompaylostrozos
decristalsedispersenenelcompartimentodelalámpara.Notoquelostrozosdevidrio,puespodríacortarse.Si
estosucediera,póngaseencontactoconsudistribuidorNECparaelrecambiodelalámpara.
*NOTA:Estemensajeapareceráenlassiguientescircunstancias:
• duranteunminutotrasencenderelproyector
• cuandosepulsaelbotón (POWER)enlacarcasadelproyectorosepulsaelbotónPOWEROFFenelmandoadistancia
Paraeliminarestemensaje,pulsecualquierbotónenlacarcasadelproyectoroenelmandoadistancia.
Lámparaopcionalyherramientasnecesariasparaelreemplazo:
• DestornilladorPhillips(más-cabeza)
• Lámparaderecambio
Pasos a seguir para el cambio de la lámpara y los filtros
Paso 1. Cambie la lámpara
Paso 2. Cambie los filtros ( página 163)
Paso 3. Borre las horas de uso de la lámpara y del filtro ( página 117)
161
7. Mantenimiento
Ínterbloqueo
2. Quiteelbastidordelalámpara.
(1)AojelosdostornillosqueaseguranelbastidordelalámparahastaqueeldestornilladorPhillipsgirelibremen-
te.
 •Estosdostornillosnosepuedensacar.
 •Elbastidorposeeuninterbloqueoparaevitarelriesgodedescargaseléctricas.Nointentefranqueareste
seguro.
(2)Extraigaelbastidordelalámparasujetándolo.
PRECAUCIÓN:
Asegúresedequeelbastidordelalámparaseencuentraabajatemperaturaantesdesacarlo.
Parareemplazarlalámpara:
1. Quitelacubiertadelalámpara.
(1)Aojeeltornillodelacubiertadelalámpara
 •Eltornillodelacubiertadelalámparanoesextraíble.
(2)Empujeydeslicehaciaafueralacubiertadelalámpara.
162
7. Mantenimiento
Estonalizaelcambiodelalámpara.
Comienceelcambiodelltro.
NOTA:Sisigueutilizandoelproyectordurante100horasmásunavezqueladuracióndelalámparahayallegadoasun,elproyector
nosepodráencendernisemostraráelmenú.
Siestosucediera,pulseelbotónHELPenelmandoadistanciadurante10segundosparareajustarelrelojdelalámparaacero.
Cuandoelrelojdetiempodeusodelalámparaseajustaacero,elindicadorLAMPseapaga.
4. Vuelvaacolocarlacubiertadelalámpara.
(1)Deslicelacubiertadelalámparahastaqueencajeenposición.
(2)Aprieteeltornilloparacerrarlacubiertadelalámpara.
 •Asegúresedeapretarbieneltornillo.
3. Instaleunnuevobastidordelámpara.
(1)Introduzcaunnuevobastidordelámparahastaqueelbastidordelámparaestéintroducidoenlatoma.
(2)Empujeenelcentrosuperiordelalojamientodelalámparaparaquequedejo.
(3)Fíjeloensusitioconlosdostornillos.
 •Asegúresedeapretarlostornillos.
163
7. Mantenimiento
Cambiarlosltros:
Seincluyencuatroltrosconlalámparaderecambio.
Filtrodenidodeabeja(mallagruesa):Tamañosgrandeypequeño(colocadosenelexteriordelaunidaddelltro)
Filtrodeacordeón(mallana):Tamañosgrandeypequeño(colocadosenelinteriordelaunidaddelltro)
NOTA:
• Cambieloscuatroltrosalavez.
• Antesdecambiarlosltros,retiretodasuciedadopolvodelacarcasadelproyector.
• Elproyectoresunequipodeprecisión.Mantengaalejadoslasuciedadypolvoduranteelcambiodelltro.
• Nolavelosltrosconaguanijabón.Elaguayeljabónpodríandañarlamembranadelltro.
• Coloquelosltrosensulugar.Sicolocalosltrosdeformaincorrectapodríaprovocarquelasuciedadopolvopenetrasenenel
proyector.
Antesdecambiarlosltros,cambielalámpara.(página160)
1. Presionehaciaarribalosbotonesdelaizquierdayderechaparaliberarlaunidaddelltroytiredeella.
Cubierta del filtro
2. Extraigalaunidaddelltrotirandodelapestaña.
Unidad del filtro
3. Extraiga los cuatro filtros.
(1) Dele la vuelta a la unidad del filtro y extraiga los dos filtros suaves de tipo acordeón (grande y pequeño).
164
7. Mantenimiento
(2) Presione el extremo izquierdo de cada filtro y extraiga los dos filtros duros de tipo nido de abeja (grande y
pequeño).
 •Elltrograndenopuedeserextraídopulsandosuextremoderecho.
4. Extraiga el polvo de la unidad del filtro y de la cubierta del filtro.
Limpie tanto el exterior como el interior.
5. Coloqueloscuatronuevosltrosenlaunidaddelltro.
(1) Primero introduzca en la unidad del filtro el extremo izquierdo de cada filtro duro tipo nido de abeja (grande y
pequeño) y a continuación el extremo derecho de cada filtro duro de tipo nido de abeja.
 •Elltrograndenopuedeserencajadosisuextremoderechoestáinsertado.
(2) Dele la vuelta a la unidad del filtro.
 •Coloquelosdosltrosacordeónblandos(grandeypequeño).Cadaltroacordeóntieneunarendija.Alinee
esta rendija con las partes salientes de la unidad del filtro.
6. Coloquedenuevolaunidaddelltroenlacarcasadelproyector.
Asegúrese de que la unidad del filtro esté colocada en la orientación correcta.
7. Coloquedenuevolacubiertadelltroenlacarcasadelproyector.
 Introduzcalosdoscerrojosdelapartesuperiordelacubiertadelltroenlasranurasdelacarcasa,ypresionelos
botones de la izquierda y derecha para cerrar la cubierta del filtro.
Presione la cubierta del filtro hasta que haga clic en su lugar.
Estonalizaelcambiodelltro.
Yapuedeeliminarloscontadoresdelashorasdelalámparaydelltro.
Borrarlashorasdeusodelalámparaydelltro:
1. Coloqueelproyectorenellugarenelqueseráutilizado.
2. Enchufe el cable de alimentación a la toma de la pared, y a continuación encienda el proyector.
3. Borre las horas de uso de la lámpara y del filtro.
1. Desdeelmenú,seleccione[REAJ][BORRARHORASDELALÁMPARA]yreajustelashorasdeusodela
lámpara.
2. Seleccione[BORRARHORASDELFILTRO]yreajustelashorasdeusodelltro.(página117)
165
8. Soporte del usuario
Instalación del programa del software
Instalación para el software de Windows
LosprogramasdesoftwareexceptoImageExpressUtilityLiteparaMacOSyelPCControlUtilityPro5soncompa-
tiblesconWindows8,Windows7,WindowsVistayWindowsXP.
NOTA:
• Parainstalarodesinstalarcadaprogramadelsoftware,lacuentadelusuariodeWindowsdebedetenerprivilegio“Administrador”
(Windows8,Windows7,WindowsVista)oprivilegio“Administradordelordenador”(WindowsXP).
• Antesdecomenzarlainstalacióncierretodoslosprogramasenejecución.Sihayalgúnprogramaenejecución,lainstalación
puedenosercompletada.
• ParaejecutarVirtualRemoteTooloPCControlUtilityPro4enWindows8,WindowsXPHomeEditionyWindowsXPProfessio-
nal,serequiere“Microsoft.NETFrameworkVersion2.0”.Laversión2.0,3.0o3.5deMicrosoft.NETFrameworkseencuentra
disponibleenlapáginawebdeMicrosoft.Descárguelaeinstálelaensuordenador.
• ImageExpressUtilityLiteseinstalaráeneldiscodurodesuordenador.
Sisemuestraelmensaje“Nohaysucienteespacioeneldestino”,libereelespaciosuciente(unos100MB)parainstalarel
programa.
1 IntroduzcaelCD-ROMdelProyectorNECsuministradoensuunidaddeCD-ROM.
 Laventanadelmenúserávisualizada.
SUGERENCIA:
Sinosevisualizalaventanadelmenú,intenteconelsiguienteprocedimiento.
ParaWindows7
1. Hagaclicen“Inicio”enWindows.
2. Haga clic en “Todos los programas” “Accesorios” “Ejecutar”.
3. EscribaelnombredelaunidaddesuCD-ROM(ejemplo:“Q:\”)y“LAUNCHER.EXE”en“Nombre”.(ejem-
plo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Hagaclicen“OK”.
 laventanadelmenúserávisualizada.
8. Soporte del usuario
166
2 Hagaclicenelprogramadesoftwarequedeseainstalarenlaventanadelmenú.
 Lainstalacióncomenzará.
• Sigalasinstruccionesdelaspantallasdeinstalaciónparacompletarlainstalación.
SUGERENCIA:
Desinstalacióndeunprogramadelsoftware
Preparativos:
Abandonarelprogramadelsoftwareantesdedesinstalar.Paradesinstalarelprogramadelsoftware,lacuentadel
usuariodeWindowsdebedetenerprivilegio“Administrador”(Windows8,Windows7yWindowsVista)oprivilegio
“Administradordelordenador”(WindowsXP).
•ParaWindows7/WindowsVista
1 Hagaclicen“Iniciar”yluegoen“Paneldecontrol”.
 AparecerálaventanadePaneldecontrol.
2 Haga clic en “Desinstalar un programa” debajo de “Programas”
 Aparecerálaventanade“ProgramasyCaracterísticas”.
3 Seleccioneelprogramadesoftwareyhagaclicsobreél.
4 Hagaclicen“Desinstalar/Cambiar”o“Desinstalar”.
 •Cuandoaparezcalaventanade“Controldecuentasdeusuario”,hagaclicen“Continuar”.
Siga las instrucciones en la pantalla para completar la desinstalación.
•ParaWindowsXP
1 Hagaclicen“Iniciar”yluegoen“Paneldecontrol”.
 AparecerálaventanadePaneldecontrol.
2 Hagadobleclicen“Añadir/Eliminarprogramas”.
 AparecerálaventanadeAñadir/Eliminarprogramas.
3 Hagaclicenelprogramadesoftwaredelalistayluegohagaclicen“Eliminar”.
Siga las instrucciones en la pantalla para completar la desinstalación.
8. Soporte del usuario
167
Uso en Mac OS
Paso 1: Instale Image Express Utility Lite para Mac OS o PC Control Utility Pro 5 en el
ordenador.
1. InserteelCD-ROMadjuntodelproyectorNECenlaunidaddeCD-ROMdesuMac.
 EliconodelCD-ROMserávisualizadoenelescritorio.
2. Haga doble clic sobre el icono del CD-ROM.
 LaventanadelCD-ROMserávisualizada.
3. Haga doble clic en la carpeta “Mac OS X” .
4. Hagadobleclicen“ImageExpressUtilityLite.dmg”o“PCControlUtility.mpkg”.
 Lainstalacióncomenzará.
5. Haga clic en “Next”.
 Lapantalla“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”serávisualizada.
6. Leaelcontenidode“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”yhagaclicen“Next”.
 Laventanadeconrmaciónserávisualizada
7. Hagaclicen“Iacceptthetermsinthelicenseagreement”.
Siga las instrucciones de las pantallas del instalador para completar la instalación.
SUGERENCIA:
•Desinstalacióndeunprogramadesoftware
1. Pongalacarpeta“ImageExpressUtilityLite”o“PCControlUtilityPro5”eneliconodelaPapelerade
reciclaje.
2. MuevaelarchivodeconguracióndeImageExpressUtilityLiteoPCControlUtilityPro5aliconodela
Papelera de reciclaje.
• ElarchivodeconguracióndeImageExpressUtilityLiteestáubicadoen“/Users/<yourusername>/Library/
Preferences/jp.necds.Image-Express-Utility-Lite.plist”.
• ElarchivodeconguracióndePCControlUtilityPro5estáubicadoen“/Users/<yourusername>/Application
Data/NECProjectorUserSupportware/PCControlUtilityPro5”.
8. Soporte del usuario
168
Utilizar el cable de ordenador (VGA) para operar el proyector
(Virtual Remote Tool)
Utilizandoelsoftwaredeutilidad“VirtualRemoteTool”,sepuedevisualizarlapantalladeVirtualRemote(obarrade
herramientas)enlapantalladesuordenador.
Estoleayudaráallevarcabooperacionestalescomoencenderyapagarelproyectorylaseleccióndeseñalatravés
delcabledeordenador(VGA),cabledeserie,oconexiónLAN.SolomedianteunaconexiónserialoLANtambiénse
usaparaenviarunaimagenalproyectoryregistrarlacomoellogotipodelmismo.Despuésderegistrarellogotipo,
puedebloquearloparaevitarquesemodique.
Funcionesdecontrol
Encendido/Apagado,seleccióndeseñal,congelamientodeimagen,modosilenciodeimagen,modosilenciode
audio,transferenciadelogotipoalproyectorycontroldelmandoadistanciaensuPC.
PantalladeVirtualRemote
Ventana del mando a distancia Barradeherramientas
EstasecciónproporcionaunperldepreparaciónparautilizarVirtualRemoteTool.
ParaobtenerinformaciónsobrecómoutilizarVirtualRemoteTool,vealaAyudadeVirtualRemoteTool.(página172)
SUGERENCIA:
• SepuedeutilizarVirtualRemoteToolconunaconexiónLANyunadeserie.
• ParaobtenerinformaciónactualizadasobreVirtualRemoteTool,visitenuestrositioweb:
http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
NOTA:
• Cuandoseselecciona[ORDENADOR]desdesuseleccióndefuente,lapantalladeVirtualRemoteolabarradeherramientasse
visualizaráaligualquelapantalladesuordenador.
• ParautilizarVirtualRemoteTool,utiliceelcabledeordenadorsuministrado(VGA)paraconectarelconectorCOMPUTERIN
directamentealconectordesalidadelmonitordelordenador.
Utilizaruninterruptoruotroscablesquenoseanelcabledeordenador(VGA)suministradopodríacausarunfallodecomunicación
deseñal.
ConectordelcableVGA:
No.declavijas12y15serequierenparaDDC/CI.
• VirtualRemoteToolpuedequenofuncionedependiendodelasespecicacionesdesuordenadorydelaversióndelosadaptadores
grácosocontroladores(drivers).
•
Losdatosdellogotipo(grácos)quepuedenenviarsealproyectorutilizandoVirtualRemoteTooltienenlassiguientesrestricciones:
(ÚnicamenteatravésdeconexióndeserieoLAN)
- Tamañodearchivo:Menosde1MB
- Tamañodeimagen(resolución):
P501X/P451X/PE501X:Horizontal1024puntos×vertical768puntosoinferior
P451W/P401W:Horizontal1280puntos×vertical800puntosoinferior
- Númerodecolores:256coloresoinferior
SUGERENCIA:
• ElconectorCOMPUTERINdelproyectorescompatibleconDDC/CI(Canaldedatosdepantalla/Interfazdecomandos).DDC/CI
esuninterfazestándarparalacomunicaciónbidireccionalentrelapantalla/proyectoryelordenador.
8. Soporte del usuario
169
Paso 1: Instalar Virtual Remote Tool en el ordenador.
NOTA:
• ParainstalarVirtualRemoteTool,elusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde“Administrador”(Windows8,Windows7,
WindowsVistaandWindowsXP).
• CierretodoslosprogramasenejecuciónantesdeinstalarVirtualRemoteTool.Sihayalgúnprogramaenejecución,lainstalación
puedenosercompletada.
1 IntroduzcaelCD-ROMdelProyectorNECsuministradoensuunidaddeCD-ROM.
 Laventanadelmenúserávisualizada.
SUGERENCIA:
Sinosevisualizalaventanadelmenú,intenteconelsiguienteprocedimiento.
ParaWindows7
1. Hagaclicen“Inicio”enWindows.
2. Haga clic en “Todos los programas” “Accesorios” “Ejecutar”.
3. EscribaelnombredelaunidaddesuCD-ROM(ejemplo:“Q:\”)y“LAUNCHER.EXE”en“Nombre”.(ejem-
plo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Hagaclicen“OK”.
 laventanadelmenúserávisualizada.
2 Hagaclicenelprogramadesoftwarequedeseainstalarenlaventanadelmenú.
 Lainstalacióncomenzará.
• Sigalasinstruccionesdelaspantallasdeinstalaciónparacompletarlainstalación.
8. Soporte del usuario
170
SUGERENCIA:
Desinstalacióndelprogramadelsoftware
Preparativos:
Abandonarelprogramadelsoftwareantesdedesinstalar.Paradesinstalarelprogramadelsoftware,lacuentadel
usuariodeWindowsdebedetenerprivilegio“Administrador”(Windows8,Windows7yWindowsVista)oprivilegio
“Administradordelordenador”(WindowsXP).
•ParaWindows7/WindowsVista
1 Hagaclicen“Iniciar”yluegoen“Paneldecontrol”.
 AparecerálaventanadePaneldecontrol.
2 Haga clic en “Desinstalar un programa” debajo de “Programas”
 Aparecerálaventanade“ProgramasyCaracterísticas”.
3 Seleccioneelprogramadesoftwareyhagaclicsobreél.
4 Hagaclicen“Desinstalar/Cambiar”o“Desinstalar”.
 •Cuandoaparezcalaventanade“Controldecuentasdeusuario”,hagaclicen“Continuar”.
Siga las instrucciones en la pantalla para completar la desinstalación.
•ParaWindowsXP
1 Hagaclicen“Iniciar”yluegoen“Paneldecontrol”.
 AparecerálaventanadePaneldecontrol.
2 Hagadobleclicen“Añadir/Eliminarprogramas”.
 AparecerálaventanadeAñadir/Eliminarprogramas.
3 Hagaclicenelprogramadesoftwaredelalistayluegohagaclicen“Eliminar”.
Siga las instrucciones en la pantalla para completar la desinstalación.
Conectar el proyector al ordenador
1 Utiliceelcabledeordenadorsuministrado(VGA)paraconectarelconectordelproyectorCOMPUTERIN
directamente al conector de salida del monitor del ordenador.
2 ConecteelcabledealimentaciónsuministradoaACINdelproyectoryalatomadelapared.
El proyector se encuentra en modo de espera.
EntradadeCA
Cable de ordenador (VGA) suministrado
A la toma de corriente de la
pared
Cable de alimentación (suministrado)
SUGERENCIA:
• CuandoseiniciaVirtualRemoteToolporprimeravez,aparecerálaventana“EasySetup”paranavegarsusconexiones.
8. Soporte del usuario
171
Iniciar Virtual Remote Tool
Empezarautilizareliconodeaccesodirecto
• Hagadoblecliceneliconodeaccesodirecto enelescritoriodeWindows.
ComenzardesdeelmenúInicio
• Hagaclicen[Inicio][Todoslosprogramas]o[Programas][NECProjectorUserSupportware][Virtual
RemoteTool][VirtualRemoteTool].
 CuandoseiniciaVirtualRemoteToolporprimeravez,aparecerálaventana“EasySetup”.
Siga las instrucciones en la pantalla
 Cuandosecompleta“EasySetup”,aparecerálapantallaVirtualRemoteTool.
NOTA:
• Cuandoel[AHORRODEENERGÍA]estáseleccionadoparael[MODODEESPERA]enelmenú,elproyectornopuedeserencendido
atravésdeunaconexiónporcabledeordenador(VGA)ored(LANporcable/LANinalámbrico).
• Cuando[REDENMODODEESPERA]esseleccionadopara[MODODEESPERA]desdeelmenú,elproyectornopuedeseren-
cendidoatravésdeunaconexiónLANinalámbrica.
SUGERENCIA:
• SepuedevisualizarlapantallaVirtualRemoteTool(oBarradeherramientas)sinvisualizarlaventana“EasySetup”.
Paraello,hagaclicparacolocarunamarcadevistobuenopara“ DonotuseEasySetupnexttime”enlapantallaenelPaso
6en“EasySetup”.
8. Soporte del usuario
172
CerrarVirtualRemoteTool
1 HagacliceneliconoVirtualRemoteTool en la Barra de herramientas.
 Apareceráelmenúemergente.
2 Haga clic en “Exit”.
 SecerraráVirtualRemoteTool.
VisualizacióndelarchivodeayudaVirtualRemoteTool
•Visualizacióndelarchivodeayudautilizandolabarradetareas
1 HagacliceneliconoVirtualRemoteTool enlabarradetareascuandoVirtualRemoteToolestáeneje-
cución.
 Apareceráelmenúemergente.
2. Haga clic en “Help”.
 AparecerálapantalladeAyuda.
•VisualizacióndelarchivodeayudautilizandoelMenúdeinicio.
1. Hagaclicen“Iniciar”.“Todoslosprogramas”o“Programas”.“NECProjectorUserSupportware”.“Virtual
RemoteTool”.yluego“VirtualRemoteToolAyuda”enesteorden.
 AparecerálapantalladeAyuda.
8. Soporte del usuario
173
Proyectar la imagen de la pantalla de su ordenador o de
vídeo desde el proyector mediante una LAN (Image Express
Utility Lite) (no compatible con PE501X)
UtilizandoImageExpressUtilityLitequeseencuentraenelCR-ROMNECProjectorsuministrado,lepermitiráenviar
laimagendelapantalladesuordenadoralproyectormedianteelcableUSBounaLANporcableoinalámbrica.
ImageExpressUtilityLiteesunprogramacompatibleconWindows.
ImageExpressUtilityLiteparaMacOSesunprogramacompatibleconMacOS.(página179)
EstasecciónlemostrarádeformageneralcómoconectarelproyectoraunaLANycómoutilizarImageExpressUtility
Lite.ParaelmanejodeImageExpressUtilityLite,consultelaayudadeImageExpressUtilityLite.
Paso1:InstalacióndeImageExpressUtilityLiteenelordenador.
Paso2:ConexióndelproyectoraunaLAN.
Paso3:IniciarImageExpressUtilityLite.
SUGERENCIA:
• ImageExpressUtilityLite(paraWindows)puedeiniciarsedesdelamayoríademediosextraíblesdisponiblesenelmercado,como
porejemplodispositivosdememoriaUSBotarjetasSD,sinlanecesidaddeinstalarloensuordenador.(página178)
Qué puede hacer con Image Express Utility Lite
•Transmisióndeimagen(paraWindowsyMacOS)
• Lapantalladesuordenadorpuedeserenviadaalproyectormedianteunaredporcableoinalámbricasinnece-
sidaddeuncabledeordenador(VGA).
• Alusarlafunción“EASYCONNECTION”,loscomplicadosajustesderedsonsimplicadosyelordenadorse
conectaráautomáticamentealproyector.
• Lapantalladesuordenadorpuedeserenviadahastaaunmáximodecuatroproyectoresalmismotiempo.
•Capacidaddetransferenciadeaudio(sóloparaWindows)
• ImageExpressUtilityLitelepermiteenviarelaudioylaimagendelapantalladelordenadoralproyectoratravés
deunaLANporcable/inalámbricaoconexiónUSB.
• Lacapacidaddetransferenciadeaudioestádisponiblesólocuandoelordenadorseconectaconelproyectoren
redespeer-to-peer(P2P).
•Reproduccióndetransmisióndevídeoentiemporeal(sóloparaWindows)
• ImageExpressUtilityLitelepermitiráenviarvídeoentiemporealdesdeunordenadoraunsóloproyectoratravés
deunaLANconcableoinalámbricasinnecesidaddeconectaruncabledeordenador.Sideseavisualizaruna
listaconlosarchivosdevídeocompatiblesylosrequisitosdereproducción,consultelapágina59de“4.Usodel
Visor”.
•PantallaUSB(solamenteparaWindows)
• LaimagendelapantalladelordenadorpuedeproyectarsemedianteuncableUSB,sinnecesidaddeconectar
uncabledeordenador(VGA).
• SimplementeconectandoelordenadoryelproyectormedianteuncableUSBlafunciónPantallaUSBestará
disponible(enchufaryusar)inclusosininstalarImageExpressUtilityLiteenelordenador.(página40)
•GeometricCorrectionTool[GCT](solamenteparaWindows)
ConsulteProyeccióndeunaimagenenángulo(GeometricCorrectionToolenImageExpressUtilityLite)”.(
página180)
NOTA:
• AlutilizarImageExpressUtilityLite,elaudioprovenientedelminiconectorCOMPUTERAUDIOIN(miniestéreo)podríanoestar
sincronizadoconelvídeo.
8. Soporte del usuario
174
Uso en Windows
Paso 1: Instalación de Image Express Utility Lite en el ordenador.
NOTA:
• Parainstalarodesinstalarelprograma,elusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde“Administrador”(Windows7,Windows
VistayWindowsXP).
• Antesdecomenzarlainstalacióncierretodoslosprogramasenejecución.Sihayalgúnprogramaenejecución,lainstalación
puedenosercompletada.
• ImageExpressUtilityLiteseinstalaráeneldiscodurodesuordenador.
Sisemuestraelmensaje“Nohaysucienteespacioeneldestino”,libereelespaciosuciente(unos100MB)parainstalarel
programa.
1. IntroduzcaelCD-ROMNECProjectorsuministradoensuunidaddeCD-ROM.
 Laventanadelmenúserávisualizada.
SUGERENCIA:
Sinosevisualizalaventanadelmenú,intenteconelsiguienteprocedimiento.
ParaWindows7:
1.Hagaclicen“Inicio”enWindows.
2. Haga clic en “Todos los programas” “Accesorios” “Ejecutar”.
3. EscribaelnombredelaunidaddesuCD-ROM(ejemplo:“Q:\”)y“LAUNCHER.EXE”en“Nombre”.(Ejem-
plo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Hagaclicen“OK”.
 Laventanadelmenúserávisualizada.
2. Hagaclicen“InstallingImageExpressUtilityLite”enlaventanadelmenú.
 Lainstalacióncomenzará.
 “Lapantalla“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”serávisualizada.
 Leadetenidamente“ENDLICENSEAGREEMENT”
3. Siacepta,hagaclicen“Iagree.yacontinuaciónhagaclicen“Next”.
• Sigalasinstruccionesdelaspantallasdeinstalaciónparacompletarlainstalación.
• Unavezcompletadalainstalación,volveráalaventanadelmenú.
 Unavezcompletadalainstalación,semostraráunmensajedeconrmación.
4. Hagaclicen“OK”.
Esto completa la instalación.
SUGERENCIA:
•DesinstalacióndeImageExpressUtilityLite
ParadesinstalarImageExpressUtilityLite,realicelosmismospasosquelosespecicadospara“DesinstalacióndeVirtualRemote
Tool”.Lea“VirtualRemoteTool”como“ImageExpressUtilityLite”(página170)
8. Soporte del usuario
175
Paso 2: Conexión del proyector a una LAN.
ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionescontenidasen“ConexiónaunaLANporcable”(página
151),“ConexiónaunaLANinalámbrica(Opcional:serieNP02LM)”(página152)y“9Controlarelproyectorutili-
zandounbuscadorHTTP”(página42)
Paso 3: Iniciar Image Express Utility Lite.
1. EnWindows,hagaclicen“Inicio” “Todos los programas” “NECProjectorUserSupportware”“Image
ExpressUtilityLite”“ImageExpressUtilityLite”.
 ImageExpressUtilityLitecomenzará.
 Laventanaseleccionadaparalaconexiónderedserávisualizada
2. Seleccionelaredyhagaclicen“OK”.
 Laventanaseleccionadacomodestinomostraráunalistaconlosproyectoresconectables.
• Siquiereconectarelordenadordirectamentealproyector,serecomienda“EasyConnection”.
• Cuandoseencuentranunaomásredespara“CONEXIÓNFÁCIL”,sevisualizarálapantalla“EasyConnec-
tion Selection Screen”.
• Paracomprobarlareddisponibleparalosproyectoresconectados,desdeelmenú,seleccione[INFO.]
[LANINALÁMBRICA][SSID].
3. Seleccionelaredalaquesedeseaconectar,yhagaclicen“Select”.
 Laventanadeseleccióndelobjetivoserávisualizada.
4. Pongaunamarcadeselecciónparalosproyectoresquevanaserconectados,yluegohagaclicen“Con-
nect”.
• Cuandosemuestranunoomásproyectores,desdeelmenúenelproyector,seleccione[INFO.][LANINA-
LÁMBRICA][DIRECCIÓNIP].
 Cuandolaconexiónconelproyectorestáestablecida,puedeoperarlaventanadecontrolparacontrolarelpro-
yector. (
página41, 176)
NOTA:
• Cuando[AHORRODEENERGÍA]o[REDENMODODEESPERA]esseleccionadopara[MODODEESPERA]desdeelmenú,el
proyectorqueestéapagadonosemostraráenlaventanadeselecciónparadestino.
8. Soporte del usuario
176
5. Operar la ventana de control.
(1) (Transmisión en tiempo real)
������������������������������ Muestra la ventana de transmisión� Los archivos de vídeo en el PC se pueden transferir al proyector a través
de la red y reproducirse en el mismo� Consulte “Función de transmisión de vídeo” en el archivo de ayuda
de Image Express Utility Lite�
(2) (Fuente) ����� Selecciona una de las fuentes de entrada del proyector
(3) (Imagen) ���� Activa o desactiva AV-MUTE (Imagen muda), y activa o desactiva FREEZE (Congelar una imagen)�
(4) (Sonido) ���� Activa o desactiva AV-MUTE (Modo silencioso), la reproducción de sonido y aumenta o disminuye el volu-
men�
(5) (Otros) ������� Utiliza “Update”, “HTTP Server”, “Settings” e “Information”� (no compatibles con PE501X)
* El HTTP Server no puede ser seleccionado si hay conectado algún cable USB�
(6) (Salida) ������ Sale de Image Express Utility Lite� También puede desconectar el proyector al mismo tiempo�
(7) (Ayuda) �������� Visualiza la ayuda para Image Express Utility Lite�
(1) (2) (3) (4) (5)(7) (6)
8. Soporte del usuario
177
SUGERENCIA:
Visualizacióndelarchivo“Ayuda”deImageExpressUtilityLite
• VisualizacióndelarchivodeAyudadeExpressUtilityLitecuandoestáenejecución.
Haga clic en el icono [?] (ayuda) en la ventana de control.
 SevisualizarálapantalladeAyuda.
• VisualizacióndelarchivodeAyudadeGCTcuandoestáenejecución.
 Hagaclicen“Help”“Help”enlaventanadeedición.
 SevisualizarálapantalladeAyuda.
• VisualizacióndelarchivodeayudausandoelMenúInicio.
 Hagaclicen“Inicio”“Todoslosprogramas”o“Programas”“NECProjectorUserSupportware”“Image
ExpressUtilityLite”“ImageExpressUtilityLiteHelp”.
 SevisualizarálapantalladeAyuda.
8. Soporte del usuario
178
Iniciar Image Express Utility Lite desde una memoria USB o tarjeta SD
ImageExpressUtilityLitepuedeiniciarsedesdemediosextraíblescomercialmentedisponibles,comoporejemplo
memoriasUSBotarjetasSD,sisecopiadeantemano.ConelloeliminarálamolestiadeinstalarImageExpress
UtilityLiteensuordenador.
1. CopieImageExpressUtilityLiteenelmedioextraíble.
 Copietodaslascarpetasyarchivos(tamañototalaprox.6MB)delacarpeta“IEU_Lite(removable-media)”del
NEC Projector CD-ROM suministrado al directorio raíz de su medio extraíble.
2. Introduzcasumedioextraíbleenelordenador.
 Lapantalla“Reproducciónautomática”serávisualizadaensuordenador.
SUGERENCIA:
• Silapantalla“Reproducciónautomática”noesvisualizada,abralacarpetadesde“PC”(“MiPC”paraWindowsXP).
3. Haga clic en “Abrir carpeta para ver archivos”
 IEU_Lite.exe,otrascarpetasyarchivosseránvisualizados.
4. Hagadobleclicenelicono“IEU_Lite.exe”( ).
 ImageExpressUtilityLitecomenzará.
NOTA:
• Lafunción“EASYCONNECTION”noescompatiblecuandoImageExpressUtilityLiteesiniciadodesdeunmedioextraíble.
8. Soporte del usuario
179
Uso en Mac OS
Paso 1: Instale Image Express Utility Lite para Mac OS en el ordenador
1. IntroduzcaelNECProjectorCD-ROMsuministradoenlaunidadCD-ROMdesuMac.
 EliconodelCD-ROMserávisualizadoenelescritorio.
2. Haga doble clic sobre el icono del CD-ROM.
 LaventanadelCD-ROMserávisualizada.
3. Haga doble clic en la carpeta “Mac OS X” .
4. Hagadobleclicen“ImageExpressUtilityLite.dmg”.
 Laventana“ImageExpressUtilityLite”serávisualizada.
5. Arrastreysueltelacarpeta“ImageExpressUtilityLite”asucarpetaAplicacionesenMacOS.
Paso 2: Conecte el proyector a una LAN
ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionesen“ConexiónaunaLANporcable”(página151),“Co-
nexiónaunaLANinalámbrica(Opcional:serieNP02LM)”(página152)y“Controlarelproyectorutilizandoun
buscadorHTTP”(página42)
Paso 3: Inicie Image Express Utility Lite para Mac OS
1. Abra su carpeta Aplicaciones en Mac OS.
2. Hagadobleclicenlacarpeta“ImageExpressUtilityLite”.
3. Hagadobleclicenelicono“ImageExpressUtilityLite”.
 CuandoImageExpressUtilityLiteparaMacOSinicie,laventanaseleccionadaparaeldestinoserávisualizada.
• Laprimeravezqueiniciesesión,lapantalla“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”serávisualizadaantesde
que se visualice la ventana de selección de destino.
 Leaelcontenidoen“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”yseleccione“Iacceptthetermsinthelicenseagre-
ement”,yhagaclicen“OK”.
4. Seleccioneelproyectorquedeseaconectary,acontinuación,hagaclicen“Connect”.
 Lapantalladesuescritorioserávisualizadaenelproyector.
SUGERENCIA:
VisualizacióndelarchivodeAyudadeImageExpressUtilityLiteparaelsistemaoperativodeMac
• Enlabarrademenú,hagaclicen“Help”“ImageExpressUtilityLiteHelp”mientrasestáenejecución
ImageExpressUtility.
 AparecerálapantalladeAyuda

8. Soporte del usuario
180
Proyección de una imagen en ángulo (Geometric Correction
Tool en Image Express Utility Lite) (no compatibles con PE501X)
LafunciónGeometricCorrectionTool(GCT)lepermitecorregirladistorsióndelasimágenesproyectadasincluso
desdeunángulo.
Qué puede hacer con la función GCT
• LafunciónGCTincluyelastresfuncionessiguientes
• 4-pointCorrection:Puedeadaptarunaimagenproyectadadentrodeloslímitesdelapantallafácilmente
alineandolascuatroesquinasdeunaimagenconlasdelapantalla.
• Multi-pointCorrection:Puedecorregirunaimagendistorsionadaenlaesquinadeunaparedoenunapantalla
deformairregularusandomuchaspantallasporseparadoparacorregirlaimagenasícomotambién4-point
Correction.
•
ParametersCorrection:Puedecorregirunaimagendistorsionadausandounacombinacióndereglasde
transformaciónpreparadaspreviamente.
Estasecciónmostraráunejemplodeusoconlafunción4-pointCorrection.
Paraobtenerinformaciónsobre“Multi-pointCorrection”y“ParametersCorrection”,consulteelarchivodeayuda
deImageExpressUtilityLite.(página177, 179)
• Susdatosdecorrecciónsepuedenalmacenarenelproyectoroensuordenador,loscualessepuedenrestaurar
cuando sea necesario.
•
LafunciónGCTestádisponibleconuncableUSB,unaconexiónLANalámbricaoinalámbricayuncabledevideo.
Proyección de una imagen desde un ángulo (GCT)
EstasecciónmostraráunejemplodeusoconlapantallaUSB(usandouncableUSBparaconectarunordenadory
elproyector).
• LafuncióndepantallaUSBmostraráautomáticamentelaventanadecontrol
• ParauncabledevideooconexiónLAN,instaleeinicieImageExpressUtilityLiteensuordenadorpreviamente.
(página173)
Preparativos:Ajustelaposicióndelproyectoroelzoomdetalmodoquelaimagenproyectadaabarquetodaelárea
delapantalla.
1. Haga clic en el icono (Picture) y después en el botón ”.
 Sevisualizarálapantallade“4-pointCorrection”.
2. Haga clic en el botón “Start Correction” y después en el botón “Start 4-point Correction”.
 Sevisualizaráunmarcoverdeyelpunterodelratón( ).
• Apareceráncuatromarcas[ ] en las cuatro esquinas del marco verde
8. Soporte del usuario
181
3. Utiliceelratónparahacerclicenlamarca[]delaesquinaquedeseamover.
La marca [ ]seleccionadaenesemomentocambiaráacolorrojo.
(En el ejemplo anterior, se omiten las pantallas de Windows por motivos de clarificación).
4. Arrastrelamarca[]seleccionadahaciaelpuntoquedeseacorregirysuéltela.
• Cuandohagaclicenotrositiodentrodeláreadelaimagenproyectada,lamarca[]máscercanairáala
posición donde se encuentra el cursor del ratón.
5. Repita el paso 3 y 4 para corregir la distorsión de la imagen proyectada.
6. Despuésdenalizar,hagaclicderechoenelratón.
 Elmarcoverdeyelpunterodelratóndesaparecerándeláreadelaimagenproyectada.Estonalizaráelproceso
de corrección.
7. Haga clic en el botón “X” (cerrar) en la pantalla “4-point Correction”.
 Lapantalla“4-pointCorrection”desapareceráyseaplicaránloscambiosrealizadosmediante4-pointcorrection.
8. Haga clic en el botón en la ventana de control para salir de la función GCT.
CONSEJO:
• Despuésdenalizarlafunción4-pointcorrection,puedeguardarlosdatosde4-pointcorrectionenelproyectorhaciendoclicen
“File”“Exporttotheprojector…”enlapantalla“4-pointCorrection”.
• ConsultelaAyudadeImageExpressUtilityLiteparaoperarlapantallade“4-pointCorrection”asícomootrasfuncionesdiferentes
aGCT.(página177,179)
8. Soporte del usuario
182
Proyectar imágenes desde el proyector mediante una LAN
(Image Express Utility 2.0) (no compatible con PE501X)
Qué puede hacer con Image Express Utility 2.0
• UsarImageExpressUtility2.0lepermiteenviarlaspantallasdesusordenadoresalproyectormediantelaLAN
porcable/inalámbrica.
LadiferenciaconImageExpressUtilityLiteesquelasimágenesproyectadaspodránenviarsedesdeunordenador
nosolamenteaunproyectorsinoadosomásproyectoresalavez.
Alutilizar“MeetingMode”lasimágenesproyectadaspodránenviarseyrecibirseentredosomásordenadores.
• Transmisionesdeimágenesdealtavelocidadyaltacalidadbasadasenelalgoritmodecompresión
originaldeNEC.
ElalgoritmodecompresiónoriginaldeNECpermiteelenvíodeimágenesdealtacalidadenlareddealtavelo-
cidad,desdesuordenadoralproyector.
• Proyecciónsimultáneapormúltipleproyectores
Lasimágenespodránenviarsedesdeunordenadornosolamenteaunproyector,sinoadosomásproyectores
alavez.
• “FunciónEasyConnection”paralaconexióndeLANinalámbrica
Alutilizarlafunción*
1
“EasyConnection”,sepodrásimplicarlacomplicadaconguracióndelaLANinalámbri-
ca.
*
1
EstafunciónpuedeutilizarsesiseusaWindowsXPcomoelSOysitieneelprivilegiode“Administradorde
ordenador”.SielSOesWindows7/WindowsVistaselesolicitarálaentradadelacontraseñadeiniciode
sesióncomo“Administrador”.
8. Soporte del usuario
183
• Lasimágenesproyectadaspodrántransferirseyguardarseenordenadores.
Siseusa“MeetingMode”lasimágenesproyectadaspodránenviarsealosordenadoresdetodoslosparticipantes
(asistentes)deuna“Reunión”.Lasimágenesrecibidaspodránguardarseensuordenadorconunanota(datos
detexto)adjunta.
Presentador
Participante
Participante
Participante
• Cambiodepresentadorcon1clic
Alcambiardepresentadordurantelaconferencia,losparticipantes(asistentes)puedensimplementehacerclic
enunbotónparacambiaraotropresentadornuevo.
• Gestióncentraldelordenadordeproyección
UsarelMododeaprendizajelepermiteutilizarunúnicoordenador(Gestor)paragestionarelordenador(Asistente)
queproyectará.Lasoperacionesposiblesincluyenelcambiodeordenadoresdeproyecciónqueproyectarán,así
comolanalizacióntemporaldelacomunicaciónconelproyector.
Participante D (presentador)
Director
Participante B Participante C
Sr� D, hable por favor su
presentación�
Participante A
NOTA:
ElMododeaprendizajenoesinstaladomediantelaopcióndeinstalación“Typical”alinstalarImageExpressUtility2.0.
ParausarelMododeaprendizaje,seleccionelaopcióndeinstalación“Extension”enlapantalladeseleccióndeinstalaciónque
apareceduranteelprogresodelainstalacióndeImageExpressUtility2.0,yseleccione“TrainingMode(Attendant)”o“Training
Mode(Manager)”.
Conexión del proyector a una LAN
ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionesde“ConexióndeunaLANporcable”(página151),
“ConexióndeunaLANinalámbrica(página152)y“9Menúsdeaplicación”(página118)
8. Soporte del usuario
184
Funcionamiento básico de Image Express Utility 2.0
EstasecciónexplicalossiguientestrescasoscomoejemplodelfuncionamientodeImageExpressUtility2.0.
(1)Trasferenciadeimágenesalproyector
(2)Celebracióndeunaconferencia
(3)Participaciónenunaconferencia
Envíodeimágenesalproyector
•Conexióndelproyector
1 EnciendalaalimentacióndelproyectorparaelcualhaestablecidolaLAN.
2 HagaclicenWindows[Inicio][Todoslosprogramas][NECProjectorUserSupportware][Image
ExpressUtility2.0][ImageExpressUtility2.0],eneseorden.
 Laventana“SelectionOfNetworkConnections”serávisualizada.
 Sevisualizaráensuordenadorunalistadelequipoderedconectado.
IMPORTANTE:
UnapantallasimilaralamostradaacontinuaciónserávisualizadasiiniciaelsoftwareenunPCinstaladoconWindowsXPService
Pack2(SP2)(oposterior).
Sisevisualizaestohagaclicen"Desbloquear".
3 Seleccioneelequipoderedquevaautilizaryhagaclicen[OK].
 Seleccioneeldispositivoderedquevisualice“EasyConnection”sielajustedelaLANespara“EasyConnection.
Estoharáqueaparezcalaventana“ProjectorList”.
8. Soporte del usuario
185
4 Marque( )delproyectoraconectaryhagaclicen[Connect].
 Sielnombredelproyectorquedeseaconectarnoapareceenlalistaoestáocultohagaclicen[Update].
4-1
4-2
Haga
clic
Haga clic
 Lapantalladesuordenadorseráproyectadadesdeelproyector.
 Enestepunto,laseñaldeentradadelproyectorcambiaráautomáticamentea“NETWORK”.
•Trasferenciadeimágenes
Sisuordenadorestáconectadoalproyector,lapantalladelordenadoresproyectadadesdeelproyectortalcual.Para
realizarsupresentaciónusandounarchivodePowerPoint,abraelarchivodePowerPointeiniciesupresentación.
8. Soporte del usuario
186
•Deteneroreanudarlatransmisióndeimágenes
Latransmisióndelapantalladelordenadoralproyectorpuededetenersetemporalmenteyposteriormentereanu-
darse.
1 Haga clic en el icono del proyector ( )enlabarradeherramientasdeWindows.
 Apareceráunmenúemergente.
2 Hagaclicen[StopSending].
 Eliconodelproyectorenlabarradeherramientascambiará( ).
NOTA:
Inclusosilapantalladelordenadorcambiadeestado,laimagenproyectadadesdeelproyectornocambiará.
Paramanipularlapantallaquenodebaserrevelada(proyectadadesdeelproyector),detengalatransmisión.
3 Haga clic en el icono del proyector ( )enlabarradeherramientasdeWindows.
 Apareceráunmenúemergente.
4 Hagaclicen[StartSending].
 Eliconodelproyectorenlabarradeherramientascambiará( ).
 Latransmisióndelapantalladelordenadorsereanudaráylapantallaactualdelordenadorseráproyectadadesde
el proyector.
•Finalizacióndelatransmisióndeimágenes
CerrarImageExpressUtility2.0..
1 Haga clic en el icono del proyector ( )enlabarradeherramientasdeWindows.
 Apareceráunmenúemergente.
2 Hagaclicen[Exit].
8. Soporte del usuario
187
Celebracióndeconferencias
•Celebracióndeconferencias
1 Siga los pasos de 1 a 4 en “Conexión del proyector” de “Envío de imágenes al proyector” ( página 184).
 Lapantalladesuordenadorseráproyectadadesdeelproyector.
•Revelacióndeunarchivoalosparticipantesdelaconferencia.
NOTA:
Pararevelarunarchivoalosparticipantes,laselecciónpodrárealizarseúnicamenteenlasunidadesdelacarpeta.
Porlotanto,unacarpetaquecontengaúnicamentearchivosamostraralosparticipantesdeberásercreadaporadelantado.
1 Haga clic en el icono del proyector ( )enlabarradeherramientasdeWindows.
 Apareceráunmenúemergente.
2 Antesdehacerclicen[EnviaralPCyproyector],compruebequesehaaplicadolamarca“•”.
3 Hagaclicenelbotón[ImageExpressUtility2.0]enlabarradetareas.
 Laventanadelpresentadorseabrirá.
4 Hagaclicen[SelectFolder].
4
Haga
clic
8. Soporte del usuario
188
5 Seleccionelacarpetaqueguardaráelarchivoarevelaralosparticipantesyhagaclicen[OK].
 Elarchivodelacarpetaseleccionadaserávisualizadoenlalistadearchivosatransferir.
6 Hagaclicen[Download].
 Elarchivoserámostradoalosparticipantes.
NOTA:
Sielordenadorestáconectadoalproyectorlapantalladelordenadorenprogresotambiénseráproyectadadesdeelproyector.Para
manejarunapantallaquenodebaserrevelada(noproyectada)detengatemporalmentelatransmisión(página186).
•Finalizacióndelaconferencia
1 Hagaclicen[File]enlaventanadelpresentadoryhagaclicen[Exit].
 Tambiénpodránalizarlaconferenciahaciendoclicen[×]enlapartesuperiorderechadelaventanadelpresen-
tador.
Participaciónenunaconferencia
•Participaciónenconferencias
1 HagaclicenWindows[Inicio][Todoslosprogramas][NECProjectorUserSupportware][Image
ExpressUtility2.0][ImageExpressUtility2.0],eneseorden.
 Laventana“Seleccióndeconexionesdered”serávisualizada.
 Sevisualizaráensuordenadorunalistadelequipoderedconectado.
IMPORTANTE:
UnapantallasimilaralamostradaacontinuaciónserávisualizadasiiniciaelsoftwareenunPCinstaladoconWindowsXPService
Pack2(SP2)(oposterior).
Sisevisualizaesto,hagaclicen“Desbloquear”.
2 Seleccioneelequipoderedquevaautilizaryhagaclicen[OK].
 Seleccioneeldispositivoderedquevisualice“EasyConnection”sielajustedelaLANespara“EasyConnection.
Estoharáqueaparezcalaventana“MeetingList”.
8. Soporte del usuario
189
3 HagaclicenelNombredereuniónaparticiparyhagaclicen[Connect].
3
Haga clic
 Elordenadorseconectaráalaconferenciaseleccionadaylaventanadelasistenteserávisualizada.
 Sielpresentadorselecciona“EnviaraPCyproyector”laimagenproyectadadesdeelproyectoresvisualizadaen
la ventana del asistente.
8. Soporte del usuario
190
•Guardarimágenesrecibidas
1 Hagaclicen[Memo]enlaventanadelasistente.
 Sevisualizaráelpaneldenota.
2
1
Haga clic
Panel para notas
Haga clic
2 Hagaclicen[SaveImage]enlaventanadelasistente.
 Laimagenvisualizadaenlaventanadelasistenteseguardará.
• Laimagenguardadaesañadidaalalistadenotasysevisualizaunaminiatura.
• Sepodráadjuntarunanotaenlaimagenguardada.
REFERENCIA:
• ParaWindowsXPseguardaunarchivocreadoen“MisDocumentos\ImageExpress\”bajolosajustespredeterminados.Para
Windows7/WindowsVista,“Documento\ImageExpress\”eslacarpetapredeterminadaparaguardarunarchivocreado.
• Secreaunacarpetabajolacarpetapredeterminadabasadaenlafechayhoradelaconferencia,ylaimagenesguardadaenun
archivodentrodelacarpetacreada.
Porejemplo,siunaconferenciatienelugaralas11:20el14demayode2009,elnombredelacarpetapredeterminadaenWindows
XPserá“MisDocumentos\ImageExpress\2009-05-14_11-20_MeetingRecords”.
Enestacarpeta,secreaunarchivoHTMLdenominado“MeetingRecords”.
Laimagenguardadaesguardadaenlacarpeta“Images”.
8. Soporte del usuario
191
•Descargadeunarchivorevelado
1 Hagaclicen[FileTransfer]enlaventanadelasistente.
 Laventana“FileTransfer”seabrirá.
1
Haga clic
2 Seleccioneunarchivoadescargaryhagaclicen[Download].
 Comenzaráladescarga.
El progreso de la descarga es visualizado en la parte inferior izquierda de la ventana.
3 Unavezcompletadaladescargahagaclicen[File]enlaventana“FileTransfer”yhagaclicen[Exit].
 Laventana“FileTransfer”secerrará.
REFERENCIA:
• Si“OpenAfterDownloading”esmarcado,elarchivoseabrirámedianteelsoftwaredeaplicacióndeWindowsespecicadouna
veznalizadaladescarga.
• ParaWindowsXP,seguardaunarchivocreadoen“MisDocumentos\ImageExpress\”bajolosajustespredeterminados.Para
Windows7/WindowsVista,“Documento\ImageExpress\”eslacarpetapredeterminadaparaguardarunarchivocreado.
• Secreaunacarpetabajolacarpetapredeterminadabasadaenlafechayhoradelaconferencia,ylaimagenesguardadaenun
archivodentrodelacarpetacreada.
Porejemplo,siunaconferenciatienelugaralas11:20el14demayode2009,elnombredelacarpetapredeterminadaenWindows
XPserá“MisDocumentos\ImageExpress\2009-05-14_11-20_MeetingRecords”.
8. Soporte del usuario
192
•Cambiodepresentador
Sepuedenrealizartrestiposdeajustesparacambiarelpresentador:“NotApproved”,“Approved”,y“ChangingPro-
hibited”(éstosúnicamentepodránserseleccionadosporelpresentador).
Enelsiguienteejemploseselecciona“NotApproved”.
• Hagaclicen[BecomeAPresenter]enlaventanadelasistente.
 Pasarádeparticipanteapresentador.
1
Haga clic
•Abandonarlaconferencia
AbandonalaconferenciaycierraImageExpressUtility2.0..
• Hagaclicen[File]enlaventanadelasistenteyhagaclicen[Exit].
 Tambiénpodráabandonarlaconferenciahaciendoclicen[×]enlapartesuperiorderechadelaventanadelasis-
tente.
8. Soporte del usuario
193
Uso del proyector para manejar su ordenador a través de
una LAN (Desktop Control Utility 1.0) (no compatibles con
PE501X)
UsarDesktopControlUtility1.0lepermitecontrolardeformaremotasuordenadorcolocadoaciertadistanciadel
proyectoratravésdeunared(LANporcableoLANinalámbrica).
Qué puede hacer con Desktop Control Utility 1.0
• UnratónUSBcomercialmentedisponiblesesconectadoalproyectorparamanejarelordenador.
• Supongamos,porejemplo,queunarchivoPowerPointquevaaserutilizadodurantelapresentacióndeuna
conferenciaestáalmacenadoenunordenadorensuocina.Siesteordenadorestáconectadoalproyectorde
lasaladeconferenciasconunaLANmientrastienelugarlaconferencia,lapantalladelescritoriodelordenador
desuocina(Windows8/Windows7/WindowsVista/WindowsXP)podráserproyectadayelarchivoPower-Point
serápresentadomanejandoelproyector.Enotraspalabras,nonecesitarátraerelordenadoralasaladeconfe-
rencias.
IMPORTANTE:
• PodráutilizarDesktopControlUtility1.0paracontrolardesdeelproyectorunordenadorqueseencuentraenotrahabitaciónme-
dianteunared.Porlotanto,tengacuidadodeevitarqueunatercerapersonapuedaverlapantalladesuordenador(documentos
importantes),copiararchivosodesactivarlaalimentación.
NECnosehaceresponsableporlaspérdidasodañossurgidosporlaltracióndeinformaciónofallosenelsistemamientras
utilizaDesktopControlUtility1.0.
• EstodesconectarálaconexiónLANsielordenadorestáenelmododeesperamientrasseutilizaDesktopControlUtility1.0.
EnWindows8/Windows7/WindowsVista,seleccione[PaneldeControl][HardwareySonido][Opcionesdealimentación].
Ajuste[Cambiarsielordenadorentraenelmododesuspensión]a[Nunca].
EnWindowsXP,hagaclicen[PaneldeControl][RendimientoyMantenimiento][Opcionesdealimentación][Sistema
deMododeespera][Nunca].
• LafuncióndelprotectordepantallaestarádesconectadamientrasDesktopControlUtility1.0estéenejecución.
Conexión del proyector a una LAN
ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionesde“ConexióndeunaLANporcable”(página151),
“ConexióndeunaLANinalámbrica(página152)y“9Menúsdeaplicación”(página118)
8. Soporte del usuario
194
Uso del proyector para manejar la pantalla del escritorio de su ordenador
IMPORTANTE:
• ParaWindows8/Windows7/WindowsVista,deshabiliteelcontroldelacuentadelusuarioantesdeutilizarDesktopControlUtility
1.0.
WindowsVistatieneunafunción“Controldelacuentadelusuario”paraprotegerelordenador.Sevisualizarálaventanade
conrmacióndelacuentadelusuario.
YaqueDesktopControlUtility1.0nopuedetransferirlaventanadeconrmacióndelacuentadelusuario,estaventanahace
imposiblelaoperación.AntesdeutilizarDesktopControlUtility1.0esnecesariodeshabilitarelcontroldelacuentadelusuario
deWindows8/Windows7/WindowsVista.Trasiniciarlasesiónconlacuentadeladministrador,sigaelsiguienteprocedimiento
paracambiarelajuste:
[Cambiarprocedimiento]
<ParaWindows8/Windows7>
1 Hagaclicen[Paneldecontrol].
2 Hagaclicen[Cuentasdelusuarioyseguridad](SóloWindows8).
3 Hagaclicen[Cuentasdelusuario].
4 Hagaclicen[Cambiarlosajustesdecontroldelacuentadelusuario].
5 Cambie[Elegircuándosernoticadosobreloscambiosensuordenador]a[Nuncanoticar]yhagaclic
en[Aceptar].
• Siselesolicitaelreiniciohagaclicen[Reiniciarahora].
<ParaWindowsVista>
1 Hagaclicen[Paneldecontrol]desdeelMenúInicio.
2 Hagaclicen[Cuentasdelusuarioyseguridad].
3 Hagaclicen[Cuentadelusuario].
4 Hagaclicen[Habilitar/Deshabilitarelcontroldelacuentadelusuario].
5 Eliminecualquiermarcadevericaciónen[Usodelcontroldelacuentadelusuario(UAC)paraayudarcon
laproteccióndelordenador]yhagaclicen[Aceptar].
• Siselesolicitaelreinicio,hagaclicen[Reiniciarahora].
UnaveznalizadoDesktopControlUtilityserecomiendahabilitarelcontroldelacuentadelusuario.
8. Soporte del usuario
195
•Manejoenunordenador
1 HagaclicenWindows[Inicio][Todoslosprogramas][NECProjectorUserSupportware][Desktop
ControlUtility1.0][DesktopControl],eneseorden.
 Laventana“SelectionOfNetworkConnections”serávisualizada.
 Estavisualizaunalistadelosdispositivosderedconectadosalordenadorqueestáutilizando.
2 Seleccioneeldispositivoderedautilizaryhagaclicen[OK].
 Laventana“Startuppasswordsettings”serávisualizada.
• ParaWindows7/WindowsVistasevisualizarálaventanadecontroldelacuentadelusuario.Hagaclicen[OK]
o introduzca la contraseña del administrador.
Pantalla cuando Desktop Control Utility 1.0 se inicia por prime-
ra vez
Pantalla si se ha ajustado la contraseña de inicio
IMPORTANTE:
• Asegúresedeescribirlacontraseñadeinicioparanoolvidarla.
• LacontraseñadeiniciodebeintroducirsecadavezqueseinicieDesktopControlUtility1.0.
• EncasodeolvidarlacontraseñadeinicioreinstaleDesktopControlUtility1.0.
UnapantallasimilaralamostradaacontinuaciónserávisualizadasiiniciaelsoftwareenunPCinstaladoconWindowsXPService
Pack2(SP2)(oposterior).
Sisevisualizaesto,hagaclicen“Desbloquear”.
8. Soporte del usuario
196
3 IntroduzcalacontraseñadeiniciodeDesktopControlUtility1.0yhagaclicen[OK].
 Laventana“Currentpassword”serávisualizada.
NOTA:
LacadenadecaracteresvisualizadaenelcampodecontraseñacambiacadavezqueinicieDesktopControlUtility1.0.
4 Escribalacadenadecaracteresvisualizadaenelcampodecontraseña.
 Escriba“PMHN”enelejemplodepantalladelpaso3.
5 Hagaclicen[OK].
 DesktopControlUtility1.0seinciará.
Vaya a la habitación en la que esté instalado el proyector con el papel en el cual escribió la contraseña en el paso
4.
8. Soporte del usuario
197
•Operarelproyector(conexióndeunordenador)
1 Conecte un ratón USB comercialmente disponible al proyector.
USB
2 Encienda el proyector.
Establezca el ajuste LAN del proyector por adelantado.
3 Pulse el botón SOURCE en la unidad del proyector.
 Lalistadefuentesserávisualizada.
 Paraelmandoadistancia,pulseelbotónNETWORK.
 Lapantalla“networkmenu”serávisualizada,procedaconelpaso5.
4 PulselosbotonesSELECT/paraseleccionar[RED]ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizarálapantalla“menúdered”.
• ElrestodelasoperacionespuedenrealizarseutilizandounratónUSBconectadoalproyector.
8. Soporte del usuario
198
5 Hagaclicen[DESKTOPCONTROLUTILITY].
 Aparecerálapantalladelmenú“DESKTOPCONTROLUTILITY”.
6 Hagaclicen“ENTRY”.
 Sevisualizaráunapantalladeentradadecontraseña.
7 Introduzcalacontraseñaqueescribióenelpaso4de“Manejodeunordenador”.
• Hagaclicenelbotón[BS]enlapartederechadelcampo[PASSWORD]paraborrarelcarácterdelaizquierda
delpuntodeinsercióndelcarácter.
8 Una vez introducida la contrasa haga clic en el botón en la parte derechadel campo [PAS-
SWORD].
 Volveráalapantalladelmenú“DESKTOPCONTROLUTILITY”.
9 Hagaclicen[COMPUTERSEARCH].
 Sevisualizarálapantalla“COMPUTERLIST”.
Si no se ha encontrado el destino de la conexión como resultado de una COMPUTER SEARCH, busque el destino
deconexiónintroduciendoladirecciónIPdelordenadordedestinodeconexión,hagaclicen“InputIPAddress”.
8. Soporte del usuario
199
10Hagaclicsobreelordenadordedestinodeconexiónyacontinuación[OK].
 Lapantalladelescritoriodelordenadordedestinodeconexiónserávisualizada.
•Operarelproyector(controlarlapantalladelescritorio)
LapantalladelescritoriovisualizadapuedecontrolarseutilizandoelratónUSBconectadoalproyector.Sisepulsa
elbotónEXITdelproyectorodelmandoadistanciamientrasestávisualizadalapantalladelescritorio,labarrade
operaciónauxiliarserávisualizadaenlaparteinferiorizquierdadelapantalla.
Controlelabarradeoperaciónauxiliarutilizandolosbotonesdelproyectorodelmandoadistancia.
8. Soporte del usuario
200
<1> <2> <3> <4>
<1> (icono de desconexión) ����������Desconecta la comunicación con el ordenador
<2> (Icono de desplazamiento) �����Cuando el resalte es trasladado a este icono y se pulsa el botón ENTER, se ajusta el
estado de bloqueo de desplazamiento� El bloqueo de desplazamiento se cancela si el
resalte es trasladado a este icono y se pulsa de nuevo el botón ENTER�
<3> (Icono Ctrl) �����������������������������Cuando el resalte es trasladado a este icono y se pulsa el botón ENTER, se ajusta el
estado de control de desplazamiento� El control de desplazamiento se cancela si el
resalte es trasladado a este icono y se pulsa de nuevo el botón ENTER�
<4> (Icono ESC) ����������������������������La misma operación que cuando se pulsa la tecla [ESC] del ordenador� Este icono es
utilizado, por ejemplo, para detener una presentación de PowerPoint�
•Operarelproyector(desconexióndelascomunicaciones)
1 PulseelbotónEXITconlapantalladelescritorioenvisualización.
 Sevisualizaráunabarradeoperaciónauxiliarenlaparteinferiorizquierdadelapantalla.
2 Mueva el resalte a (icono desconexión) y pulse el botón ENTER.
 Lacomunicacionessedesconectarányustedvolveráalapantalladelmenú“DESKTOPCONTROLUTILITY”.
Para reanudar la comunicación haga clic en [COMPUTER SEARCH].
 Traslocualsigaelpaso10delapáginaanterior.
REFERENCIA:
Lacomunicacióntambiénpuededesconectarsehaciendocliceneliconodelproyectorenlabarradetareasyacontinuaciónhaciendo
clicen“Disconnect”mientrassevisualizalapantalladelescritorio.
8. Soporte del usuario
201
•Operarelproyector(cerrarDesktopControlUtility1.0)
1 Hagaclicenelicono[ ]delproyectorenlabarradetareasmientrassevisualizalapantalladelescrito-
rio.
2 Hagaclicen[Exit].
 DesktopControlUtility1.0secerrará.
3 PulseelbotónEXITenlaunidaddelproyectoroenelmandoadistancia.
 Sevisualizarálapantalla“menúdered”.“networkmenu”.
4 Pulse el botón MENU en la unidad del proyector o en el mando a distancia.
 Sevisualizaráelmenúenpantalla.
5 Seleccioneunafuentedeentradaquenosea[NETWORK].
8. Soporte del usuario
202
Control del proyector desde una LAN (PC Control Utility Pro 4
/
Pro 5
)
Utilizandoelsoftware“PCControlUtilityPro4”o“PCControlUtilityPro5”incluidosenelCD-ROMdelProyectorNEC
suministrado,elproyectorpuedesercontroladodesdeunordenadoratravésdeunaLAN.
PCControlUtilityPro4esunprogramacompatibleconWindows.(estapágina)
PCControlUtilityPro5esunprogramacompatibleconMacOS.(página205)
Funcionesdecontrol
Encender/Apagar,seleccióndeseñal,congelacióndeimagen,imagensinsonido,sinsonido,ajustes,noticaciones
demensajesdeerror,programacióndeeventos.
LapantalladePCControlUtilityPro4
EstasecciónproporcionaunresumendelapreparaciónparaelusodePCControlUtilityPro4/Pro5.Paramás
informaciónsobrecómousarPCControlUtilityPro4/Pro5,consulteAyudaenPCControlUtilityPro4/Pro5.(
página204, 205)
Paso1:InstaleensuordenadorPCControlUtilityPro4/Pro5.
Paso2:ConecteelproyectoraunaLAN.
Paso3:IniciePCControlUtilityPro4/Pro5.
• ParaejecutarPCControlUtilityPro4enWindows8,WindowsXPHomeEditionyWindowsXPProfessional,se
requiere“Microsoft.NETFramework”.Laversión2.0,3.0o3.5deMicrosoft.NETFrameworkseencuentradispo-
nibleenlapáginawebdeMicrosoft.Descárguelaeinstálelaensuordenador.
SUGERENCIA:
• PCControlUtilityPro4puedeserutilizadoconunaconexiónenserie.
• ElPE501XescompatibleconPCControlUtilityPro4sólocuandoseusaelproyectorconunaconexiónenserie.
Uso en Windows
Paso 1: Instalación de PC Control Utility Pro 4 en el ordenador
NOTA:
• Parainstalarodesinstalarelprograma,elusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde[Administrador](Windows8,Windows
7,WindowsVistayWindowsXP)
• Antesdecomenzarlainstalacióncierretodoslosprogramasenejecución.Sihayalgúnprogramaenejecución,lainstalación
puedenosercompletada.
1 IntroduzcaelCD-ROMNECProjectorsuministradoensuunidaddeCD-ROM.
 Laventanadelmenúserávisualizada.
8. Soporte del usuario
203
SUGERENCIA:
Sinosevisualizalaventanadelmenú,intenteconelsiguienteprocedimiento.
ParaWindows7:
1. Hagaclicen“Inicio”enWindows.
2. Haga clic en “Todos los programas” “Accesorios” “Ejecutar”.
3. EscribaelnombredelaunidaddesuCD-ROM(ejemplo:“Q:\”)y“LAUNCHER.EXE”en“Nombre”.(Ejem-
plo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Hagaclicen“OK”.
 laventanadelmenúserávisualizada.
2 Haga clic en PC Control Utility Pro 4 en la ventana del menú.
 Lainstalacióncomenzará.
Una vez completada la instalación la ventana de bienvenida es visualizada.
3 Haga clic en “Next”.
 “Lapantalla“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”serávisualizada.
 Leadetenidamente“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”.
4 Si acepta, haga clic en“I accept the terms in the license agreement y a continuación haga clic en
“Next”.
• Sigalasinstruccionesdelaspantallasdeinstalaciónparacompletarlainstalación.
• Unavezcompletadalainstalación,volveráalaventanadelmenú.
SUGERENCIA:
•DesinstalacióndePCControlUtilityPro4
ParadesinstalarPCControlUtilityPro4,realicelosmismospasosquelosespecicadospara“DesinstalacióndeVirtualRemote
Tool”.Lea“VirtualRemoteTool”como“PCControlUtilityPro4”(página170)
8. Soporte del usuario
204
Paso 2: Conexión del proyector a una LAN.
ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionescontenidasen“ConexiónaunaLANporcable”(página
151),“ConexiónaunaLANinalámbrica(Opcional:serieNP02LM)”(página152)y“9Controlarelproyectorutili-
zandounbuscadorHTTP”(página42)
Paso 3: Inicie PC Control Utility Pro 4
Hagaclicen“Inicio”“Todoslosprogramas”o“Programas”“NECProjectorUserSupportware”“PCControl
UtilityPro4”“PCControlUtilityPro4”.
NOTA:
• ParaquelafunciónProgramadelPCControlutilityPro4funcione,debetenerelordenadorenfuncionamientoynoenmodo
deespera/suspensión.Seleccione“Opcionesdeenergía”enel“Paneldecontrol”deWindowsydesactivelosmodosdeespera/
suspensiónantesdeponerenejecuciónelprogramador.
[Ejemplo]ParaWindows7:
Seleccione“Paneldecontrol”“Sistemayseguridad”“Opcionesdeenergía”“Cambiarlafrecuenciaconlaqueelequipo
entraenestadodesuspensión”“Poneralequipoenestadodesuspensión”“Nunca”.
NOTA:
• Cuandoel[AHORRODEENERGÍA]estáseleccionadoparael[MODODEESPERA]enelmenú,elproyectornopuedeserencendido
atravésdeunaconexiónporred(LANporcable/LANinalámbrico).
• Cuando[REDENMODODEESPERA]esseleccionadopara[MODODEESPERA]desdeelmenú,elproyectornopuedeseren-
cendidoatravésdeunaconexiónLANinalámbrica.
SUGERENCIA:
VerlaAyudadePCControlUtilityPro4
•VisualizarelarchivodeAyudadePCControlUtilityPro4mientrasseestáejecutando.
 Hagaclicen“Help(H)”“Help(H)…”delaventanadePCControlUtilityPro4enesteorden.
 Apareceráelmenúemergente.
•VisualizacióndelarchivodeayudautilizandoelMenúdeinicio.
 Hagaclicen“Inicio”“Todoslosprogramas”o“Programas”“NECProjectorUserSupportware”“PC Control
Utility Pro 4
“PCControlUtilityPro4”.
 AparecerálapantalladeAyuda.
8. Soporte del usuario
205
Uso en Mac OS
Paso 1: Instale PC Control Utility Pro 5 en el ordenador
1. IntroduzcaelNECProjectorCD-ROMsuministradoenlaunidadCD-ROMdesuMac.
 EliconodelCD-ROMserávisualizadoenelescritorio.
2. Haga doble clic sobre el icono del CD-ROM.
 LaventanadelCD-ROMserávisualizada.
3. Haga doble clic en la carpeta “Mac OS X”.
4. Hagadobleclicsobre“PCControlUtility.mpkg”.
 Lainstalacióncomenzará.
5. Haga clic en “Next”.
 Lapantalla“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”serávisualizada.
6. Leaelcontenidode“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”yhagaclicen“Next”.
 Laventanadeconrmaciónserávisualizada
7. Hagaclicen“Iacceptthetermsinthelicenseagreement”.
Siga las instrucciones de las pantallas del instalador para completar la instalación.
Paso 2: Conecte el proyector a una LAN
ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionesde“ConexiónaunaLANporcable”(página151),“Co-
nexiónaunaLANinalámbrica(Opcional:serieNP02LM)”(página152)y“Controlarelproyectorutilizandoun
buscadorHTTP”(página42)
Paso 3: Inicie PC Control Utility Pro 5
1. Abra su carpeta Aplicaciones en Mac OS.
2. Haga clic en la carpeta “PC Control Utility Pro 5”.
3. Haga clic en el icono “PC Control Utility Pro 5”.
 PCControlUtilityPro5comenzará.
NOTA:
• ParaquelafunciónProgramadelPCControlUtilityPro5funcione,debetenerelordenadorenfuncionamientoynoenmodode
suspensión.Seleccione“Ahorrodeenergía”en“Preferenciasdesistema”enMacydesactivelosmodosdesuspensiónantesde
ponerenejecuciónelprogramador.
• Si[AHORRODEENERGÍA]estáseleccionadopara[MODODEESPERA]enelmenú,elproyectornopodráencenderseatravés
deunaconexiónporred(LANporcable/LANinalámbrico).
• Cuando[REDENMODODEESPERA]esseleccionadopara[MODODEESPERA]desdeelmenú,elproyectornopuedeseren-
cendidoatravésdeunaconexiónLANinalámbrica.

SUGERENCIA:
VerlaAyudadePCControlUtilityPro5
•VisualiceelarchivodeayudadePCControlUtilityPro5mientrasseestáejecutando.
• Enlabarrademenú,hagaclicen“Help” “Help” en este orden.
 AparecerálapantalladeAyuda.
•VisualizacióndelarchivodeayudautilizandoelDock
1. Abra “Carpeta de aplicaciones” en Mac OS.
2. Haga clic en la carpeta “PC Control Utility Pro 5”.
3. Haga clic en el icono “PC Control Utility Pro 5 Help”.
 AparecerálapantalladeAyuda.
206
9. Apéndice
Detección de fallos
Estasecciónleayudaaresolvereventualesproblemasquepuedeteneralajustaroutilizarelproyector.
Mensajes de los indicadores
Indicadordealimentación(POWER)
Condicióndelindicador Condicióndelproyector Nota
Apagado La alimentación principal está desconectada�
Luz intermi-
tente
Azul
0,5 seg� Encendido,
0,5 seg� Apagado
El proyector se está preparando para encend-
erse�
Espere unos instantes�
2,5 seg� Encendido,
0,5 seg� Apagado
El temporizador de desconexión está activado�
Naranja 2,5 seg� Encendido,
0,5 seg� Apagado
Temporizador de encendido está funcionando�
0,5 seg� Encendido,
0,5 seg� Apagado
Una vez que se haya enfriado�
Luz fija Azul
El proyector se está enfriando�
Naranja Se selecciona [NORMAL] para [MODO DE
ESPERA]
Rojo Se selecciona [AHORRO DE ENERGÍA] para
[MODO DE ESPERA]
Indicadordeestado(STATUS)
Condicióndelindicador Condicióndelproyector Nota
Apagado Normal o Modo de espera ([AHORRO DE
ENERGÍA] para [MODO DE ESPERA])
Luz intermi-
tente
Rojo
1 ciclo (0,5 seg� Encendido,
2,5 seg� Apagado)
Error en la cubierta de la lámpara o error en el
bastidor de la lámpara
Reemplace correctamente la cubierta de la
lámpara o el bastidor de la lámpara�
2 ciclo (0,5 seg� Encendido,
0,5 seg� Apagado)
Error de temperatura El proyector se ha recalentado� Traslade el
proyector a un lugar más fresco�
3 ciclo (0,5 seg� Encendido,
0,5 seg� Apagado)
Error de alimentación� La unidad de alimentación no está funcionando
correctamente� Póngase en contacto con su
distribuidor
4 ciclos (0,5 seg� Encen-
dido, 0,5 seg� Apagado)
Error de ventilador Los ventiladores no funcionan correctamente�
6 ciclos (0,5 seg� Encen-
dido, 0,5 seg� Apagado)
Error de la lámpara La lámpara no se enciende� Espere un minuto
completo y luego vuelva a encenderla�
Naranja 1 ciclo (0,5 seg� Encendido,
2,5 seg� Apagado)
Conflicto de red No se pueden conectar simultáneamente a la
misma red la LAN cableada integrada y la LAN
inalámbrica�
Para utilizarlas al mismo tiempo, conéctelas a
diferentes redes�
Verde Reencendido de la lámpara (El proyector se
está enfriando�)
El proyector se vuelve a encender� Espere unos
instantes�
Luz fija Verde Modo de espera ([NORMAL] para [MODO DE
ESPERA])
Naranja
La función [BLOQ� PANEL DE CONT�] está
activada�
Ha pulsado un botón del proyector con la fun-
ción Bloqueo del panel de control activada�
Error de ID DE CONTROL El ID del mando a distancia no coincide con el ID
del proyector
Indicadordelámpara(LAMP)
Condicióndelindicador Condicióndelproyector Nota
Apagado Normal
Luz intermi-
tente
Rojo La lámpara ha llegado al término de su vida
útil� Se visualiza el mensaje de reemplazo de
la lámpara�
Reemplace la lámpara�
Luz fija Rojo Se ha sobrepasado el límite de uso de la
lámpara� El proyector no se encenderá hasta
que la lámpara sea reemplazada�
Reemplace la lámpara�
Verde La [MODO ECO] se encuentra en el [NOR-
MAL], [ECO]�
Proteccióncontrasobretemperatura
Silatemperaturaenelinteriordelproyectoraumentaexcesivamente,eldispositivodeproteccióncontrasobretemperatura
apagaráautomáticamentelalámparayelindicadorSTATUScomenzaráaparpadear(2ciclosdeEncendidoyApagado.)
Siestosucediera,hagalosiguiente:
• Desenchufeelcabledealimentaciónunavezquelosventiladoresdeenfriamientosehayandetenido.
• Trasladeelproyectoraunlugarmásfrescosilahabitaciónenqueseencuentraesexcesivamentecalurosa.
• Limpielosoriciosdeventilaciónsiestánobstruidosconpolvo.
• Espereaproximadamente60minutoshastaqueelinteriordelproyectorseenfríe.
207
9. Apéndice
Problemas comunes y sus soluciones
(“Indicadordealimentación/estado/lámpara”enlapágina206.)
Problema Compruebelossiguientespuntos
No encienda O apague Compruebe que el cable de alimentación está conectado y que el botón de alimentación del proyector o del mando a distancia
está activado� ( páginas 14, 15)
Asegúrese de que la cubierta de la lámpara esté instalada correctamente. ( página 162)
Compruebe para ver si el proyector se ha sobrecalentado. Si no hay suciente ventilación alrededor del proyector o si la
habitación donde se lleva a cabo la presentación es particularmente calurosa, lleve el proyector a un lugar más fresco�
Compruebe si puede seguir utilizando el proyector durante 100 horas más una vez que la duración de la lámpara haya llegado
a su fin� En tal caso, reemplace la lámpara� Después de reemplazar la lámpara, reajuste las horas de lámpara utilizadas� (
página 160)
La lámpara puede no encenderse. Espere un minuto completo y luego vuelva a conectar la alimentación.
Ajuste [MODO DE VENTILADOR] en [ALTITUD ELEVADA] al utilizar el proyector en altitudes de aproximadamente 5500
pies/1700 metros o mayores� Utilizar el proyector en altitudes de aproximadamente 5500 pies/1700 metros o mayores sin
ajustar en [ALTITUD ELEVADA] puede causar que el proyector se sobre caliente y que el protector pueda apagar� Si esto
sucede, espere un par de minutos y encienda el proyector� ( página 108)
Si enciende el proyector inmediatamente después de que se apague la lámpara, los ventiladores funcionarán sin visualizar
una imagen durante un tiempo y luego el proyector mostrará la imagen� Espere unos instantes�
El proyector se apaga Asegúrese de que las funciones [TEMPOR. DESACTIVADO] y [ENC. AUTO. DESACT.] están deshabilitadas. ( página 103,
111)
No hay imagen
Utilice el botón COMPUTER1, COMPUTER2, VIDEO o S-VIDEO del mando a distancia para seleccionar la fuente (Ordenador,
Vídeo o S-Vídeo)� ( página 17) Si todavía no aparece ninguna imagen, pulse nuevamente el botón�
Asegúrese de que los cables están conectados correctamente.
Use los menús para ajustar el brillo y el contraste. ( página 95)
Asegúrese de que la tapa de la lente está abierta. ( página 5)
Restablezca los ajustes y conguraciones a los valores preajustados de fábrica seleccionando la opción [REAJ.] del menú.
( página 117)
Si la función de seguridad está habilitada, introduzca la palabra clave registrada. ( página 33)
Asegúrese de conectar el proyector y el PC portátil mientras que el proyector se encuentre en el modo de espera y antes
de activar la alimentación al PC portátil�
En la mayoría de los casos la señal de salida del PC portátil no se activa a menos que esté conectado al proyector antes de
ser activado�
* Si la pantalla queda en blanco mientras usa el mando a distancia, es probable que se deba a la acción del protector de
pantalla o a la función de ahorro de energía del ordenador
Consulte también la página siguiente
La imagen repentina-
mente se vuelve oscura
Compruebe que el proyector está en el modo Forced ECO debido a una temperatura ambiente demasiado elevada. Si este
es el caso, reduzca la temperatura ambiente mediante su acondicionador de aire�
La tonalidad o el tinte de
los colores no es normal
Compruebe si se ha seleccionado un color apropiado en [COLOR DE PARED]. Si no es así, seleccione una opción apropiada.
( página 102)
Ajuste la opción [TINTE] en [AJUSTE DE LA IMAGEN]. ( página 95)
La imagen no aparece
rectangular en la pantalla
Mueva el proyector para mejorar el ángulo de éste respecto de la pantalla. ( página 19)
Use la función Keystone para corregir la distorsión trapezoidal. ( página 24)
La imagen se ve borrosa
Ajuste el enfoque. ( página 21)
Mueva el proyector para mejorar el ángulo de éste respecto de la pantalla. ( página 19)
Asegúrese de que la distancia entre el proyector y la pantalla está dentro del margen de ajuste de la lente. ( página
143)
Si se enciende el proyector luego de trasladarlo desde un lugar frío a uno caluroso, puede producirse condensación en la
lente� Si esto sucediera, deje el proyector reposar hasta que ya no haya condensación en la lente�
Movimiento rápido en la
pantalla
Ajuste [MODO DE VENTILADOR] en cualquier otro modo que no sea [ALTITUD ELEVADA] al utilizar el proyector en altitudes
inferiores a aproximadamente 5500 pies/1700 metros� Utilizar el proyector en altitudes inferiores a aproximadamente 5500
pies/1700 metros y ajustando en [ALTITUD ELEVADA] puede causar que la lámpara se sobre enfríe, provocando que la
imagen se mueva rápido� Cambie [MODO DE VENTILADOR] a [AUTO]� ( página 108)
La imagen se desplaza
verticalmente, horizon-
talmente o en ambas
direcciones
Compruebe la resolución y la frecuencia del ordenador. Asegúrese de que la resolución que esté intentando visualizar sea
compatible con el proyector� ( página 214)
Ajuste la imagen del ordenador manualmente utilizando la opción Horizontal/Vertical de [OPCIONES DE IMAGEN].
( página 97)
El mando a distancia no
funciona
Instale pilas nuevas. ( página 9)
Compruebe que no hay obstáculos entre usted y el proyector.
Párese a una distancia de máximo 22 pies (7 m) del proyector. ( página 9)
El indicador está encen-
dido o parpadea
Vea el indicador de alimentación/estado/lámpara. ( página 206)
Los colores se mezclan
en el modo RGB
Pulse el botón AUTO ADJ. en el proyector o en el mando a distancia. ( página 26)
Ajuste la imagen del ordenador de forma manual a través de las opciones [RELOJ]/[FASE] en las [OPCIONES DE IMAGEN]
del menú� ( página 96)
Sideseamayorinformación,póngaseencontactoconsudistribuidor.
208
9. Apéndice
Si no hay imagen o si la imagen no se visualiza correctamente.
• ProcesodeconexióndelaalimentaciónparaelproyectoryelPC.
AsegúresedeconectarelproyectoryelPCportátilmientrasqueelproyectorseencuentreenelmododeespera
yantesdeactivarlaalimentaciónalPCportátil.
EnlamayoríadeloscasoslaseñaldesalidadelPCportátilnoseactivaamenosqueestéconectadoalproyector
antesdeseractivado.
NOTA:Puedecomprobarlafrecuenciahorizontaldelaseñalactualenelmenúdelproyector,bajolaopciónInformación.Sila
lecturadefrecuenciaes“0kHz”,signicaráqueelordenadornoestáemitiendoningunaseñal.Consultelapágina114ovaya
alpasosiguiente.
• Habilitacióndelmododevisualizaciónexternaenelordenador
LavisualizacióndeunaimagenenlapantalladelPCportátilnosignicanecesariamentequeelordenadorestá
enviandounaseñalalproyector.AlutilizarunordenadorportátilcompatibleconPC,elmododevisualización
externapuedehabilitarse/inhabilitarseconunacombinacióndeteclasdefunción.Generalmente,lapulsaciónde
latecla“Fn”juntoconunadelas12teclasdefunciónpermiteactivarodesactivarelmododevisualizaciónexterna.
Porejemplo,enlosordenadoresportátilesNECseutilizalacombinacióndeteclasFn+F3(enlosordenadores
portátilesDellseutilizaFn+F8)paraalternarentrelasopcionesdevisualizaciónexterna.
• Emisióndeunaseñalnoestándardesdeelordenador
SilaseñaldesalidadeunPCportátilnocumpleconlasnormasdelaindustria,laimagenproyectadanose
visualizarácorrectamente.Siestosucediera,desactivelapantallaLCDdelPCportátilcuandoutiliceelproyector.
Laformadedesactivar/activarlapantallaLCDvaríaencadaPCportátil(segúnsedescribióenelpasoanterior).
Paraobtenerinformacióndetallada,consulteladocumentaciónsuministradaconelordenador.
• SevisualizaunaimagenincorrectaalutilizarunordenadorMac
SiutilizaunordenadorMacconelproyector,ajusteelinterruptorDIPdeladaptadorMac(nosuministradoconel
proyector)deacuerdoconlaresolucióndelordenador.Despuésderealizarelajuste,reinicieelordenadorMac
paraqueloscambiossehaganefectivos.
SiseseleccionaunmododevisualizacióndistintodelosadmitidosporelordenadorMacyelproyectoryse
cambialaposicióndelinterruptorDIPdeladaptadorMac,podráproducirseunaligerainestabilidadenlaimagen
oéstapodránovisualizarse.Siestosucediera,ajusteelinterruptorDIPalmodojode13"yreinicieelordenador
Mac.Luego,ajustelosinterruptoresDIPaunmodoquepermitalavisualizaciónyvuelvaareiniciarelordenador
Mac.
NOTA:EnelcasodeunordenadorMacBookquenotieneunconectorminiD-Subde15contactos,senecesitauncableadap-
tadordevídeofabricadoporAppleInc.
• Función“espejo”enunordenadorMacBook
* AlutilizarelproyectorconunordenadorMacBook,esposiblequelasalidanoseajustea1024×768amenos
quelaopción“espejo”estédesactivadaenelordenadorMacBook.Paramásdetallessobrelafunción“espejo”,
consulte el manual de uso suministrado con el ordenador Mac.
• LascarpetasoiconosestánocultosenlapantalladelordenadorMac
Lascarpetasoiconospuedennovisualizarseenlapantalla.Siestosucediera,seleccione[View][Arrange]en
elmenúAppleyorganicelosiconos.
209
9. Apéndice
Especificaciones
Enestasecciónseproporcionainformacióntécnicasobreelfuncionamientodelproyector.
Sección óptica
Númerodemodelo NP-P501X NP-PE501X NP-P451X NP-P451W NP-P401W
PantallaLCD LCDde0,63pulgadasconconjuntodemicrolentes(relación
deaspectode4:3)
LCDde0,59pulgadasconconjuntode
microlentes(relacióndeaspectode16:10)
Resolución*
1
1024×768píxeles(XGA) 1280×800píxeles(WXGA)
Lente Zoomyenfoquemanuales
Relacióndezoom=1,7
F1,7–2,1 f=17,4–29,0mm
Desplazamientodela
lente(Vertical)
0–0,5V 0–0,6V
Lámpara 270WCA
(214WenNORMAL)
(163WenECO)
240WCA
(200WenNORMAL)
(163WenECO)
270WCA
(214WenNORMAL)
(163WenECO)
240WCA
(200WenNORMAL)
(163WenECO)
Potencialuminosa*
2
*
3
5000lúmenes 4500lúmenes 4500lúmenes 4000lúmenes
NORMAL:80% NORMAL:83% NORMAL:80% NORMAL:83%
ECO:60%*
4
ECO:67%*
4
ECO:60%*
4
ECO:67%*
4
Relacióndecon-
traste*
3
(blancototal:
negrototal)
4000:1conCONTRASTEDINÁMICOACT.
Tamañodelaimagen
(medidadiagonal)
25–300pulgadas/0,64–7,6m
Distanciadeproyec-
ción(mín–máx.)
26–543pulgadas/0,65–13,8m 27–573pulgadas/0,69–14,6m
Ángulodeproyección 0°–16,5°(Granangular)/0°–9,8°(Teleobjetivo)
*1 Lospíxelesefectivossonmásdel99,99%.
*2 Esteeselvalordelasalidadeluz(lúmenes)cuandoelmodo[PREAJUSTAR]estáseleccionadoenlaopción[BRILLO-ALTO].
Siestáseleccionadocualquierotromodo,comoelmodo[PREAJUSTAR],puedequeelvalordelasalidadeluzdisminuya
ligeramente.
*3 CumpleconISO21118-2005
*4 LapotenciamáximaseráequivalentealapotenciadeNORMAL(MODOECO).
Sección eléctrica
Númerodemodelo NP-P501X NP-PE501X NP-P451X NP-P451W NP-P401W
Entradas
1×RGB/Componente(D-Sub15P),2×HDMItipoA(19P,ConectorHDMI
®
)compatibleconHDCP*
5
,
1×S-Video(DIN4P),1×Video(RCA),1×(I/D)RCAAudio,1×StereoMiniAudio
Salidas 1×RGB(D-Sub15P),1×StereoMiniAudio
ControldePC 1×puertodecontroldePC(D-Sub9P)
PuertoparaLANporcable
1×RJ-45(10BASE-T/100BASE-TX)(nocompatiblesconPE501X)
PuertoLANinalámbri-
co(opcional)
IEE802.11b/g/n(unidadLANinalámbricaUSBopcionalrequerida)(nocompatiblesconPE501X)
PuertoUSB 1×TipoA,1×TipoB
EntradaMIC 1×Audiominimonoaural(únicamentemicrófonodinámico;nocompatibleconelmicrófonoPIP)
Reproduccióndecolores
Procesodeseñalde10bits(1,07billonesdecolores)(VISOR,RED:Colores,16,7millonesdecolores)
Señalescompatibles*
6
Analógicas:VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WXGA+/WXGA++/UXGA/WSXGA+/HD/
FullHD/WUXGA/Mac13",16",21",23"
Componente:480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
HDMI:VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WXGA+/WXGA++/WSXGA+/480p/576p/720p
/1080i/1080p
*5 HDMI
®
(Colorprofundo,Sincronizacióndelabios)conHDCP
¿QuéeslatecnologíaHDCP/HDCP?
HDCPeselacrónimoeninglésdeHigh-bandwidthDigitalContentProtection(proteccióndecontenidodigitaldeelevadoancho
debanda)(HDCP)esunsistemaparaevitarlacopiailegaldelosdatosdevídeoenviadossobreunainterfazmultimediadealta
denición(HDMI,High-DenitionMultimediaInterface).
AunquenopuedaverningúncontenidoatravésdelaentradaHDMI,estonosignicanecesariamentequeelproyectornoesté
funcionandocorrectamente.ConlaimplementacióndelaHDCP,puedequehayaocasionesenlasquedeterminadosconteni-
dosesténprotegidosconlaHDCPypuedequenosevisualicendebidoaladecisión/intencióndelacomunidaddelaHDCP
(Proteccióndecontenidodigital,LLC).
Vídeo:Profundidaddecolor;8/10/12bits,Sincronizacióndelabios
Audio:LPCM;hastaunmáximode2canales,frecuenciademuestreo32/44,1/48KHz,bitsdemuestreo;16/20/24bits
*6 Cualquierimagencuyaresoluciónseamayoroinferioralaresoluciónnaturaldelproyector(P501X/P451X/PE501X:1024×768
/P451W/P401W:1280×800)sevisualizaconAdvancedAccuBlend.
210
9. Apéndice
Númerodemodelo NP-P501X NP-PE501X NP-P451X NP-P451W NP-P401W
Resoluciónhorizontal 540líneasdeTV:NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60
300líneasdeTV:SECAM
Velocidaddeexplora-
ción*
1
Horizontal:15kHza100kHz(RGB:24kHzomás)
Vertical:50Hza120Hz(HDMI:50Hza85Hz)
Compatibilidadde
sincronización
Sincronizaciónseparada
Altavocesintegrados 16W(monauricular)
Alimentación 100–240VCA,50/60Hz
Corrientedeentrada 4,2A/1,7A 4,2A/1,7A 3,9A/1,6A 4,2A/1,7A 3,9A/1,6A
Consumo
deenergía
(Valor
típico)
MODO
ECO
DESACT.
374W(100-130V)/
357W(200-240V)
367W(100-130V)/
350W(200-240V)
341W(100-130V)/
325W(200-240V)
374W(100-130V)/
357W(200-240V)
341W(100-130V)/
325W(200-240V)
NORMAL 304W(100-130V)/
292W(200-240V)
296W(100-130V)/
283W(200-240V)
289W(100-130V)/
274W(200-240V)
304W(100-130V)/
292W(200-240V)
289W(100-130V)/
274W(200-240V)
ECO 260W(100-130V)/
248W(200-240V)
253W(100-130V)/
241W(200-240V)
260W(100-130V)/
248W(200-240V)
ESPERA
(NORMAL)
10W(100-130
V/200-240V)
7W(100-130
V/200-240V)
10W(100-130V/200-240V)
ESPERA
(RED)
2,4W(100-130V)/2,8W(200-240V)
(LafunciónREDnoescompatibleconPE501X.)
ESPERA
(AHORRO
DEENER-
GÍA)
0,21W(100-130V)/0,43W(200-240V)
*1 Algunasvelocidadesdeexploraciónnosoncompatiblesenfuncióndelaresolucióndelaseñaldeentrada.
Sección mecánica
Númerodemodelo NP-P501X NP-PE501X NP-P451X NP-P451W NP-P401W
Instalación
Orientación
Escritorio/frontal,escritorio/retroproyección,techo/frontal,techo/retroproyección
Dimensiones 15,7"(ancho)×4,5"(alto)×11,1"(prof.)/398mm(ancho)×115mm(alto)×282mm(prof.)
(excluyendolaspartessalientes)
Peso 9,1lbs/4,1kg 8,8lbs/4,0kg 9,1lbs/4,1kg
Consideracionesam-
bientales
Temperaturasdefuncionamiento:41°a104°F(5°a40°C),
(elmodoECOseseleccionaautomáticamenteatemperaturasde95°a104°F/35°a40°C)
20%a80%dehumedad(sincondensación)
Temperaturasdealmacenamiento:14°a122°F(-10°a50°C),
20%a80%dehumedad(sincondensación)
Altituddefuncionamiento:0a2700m/8800pies(1700a2700m/5500a8800pies:Establezca[MODO
DEVENTILADOR]en[ALTITUDELEVADA])
Normas AprobadoporUL/C-UL(UL60950-1,CSA60950-1)
CumpleconlosrequisitosdelaClaseBdelDOCdeCanadá
CumpleconlosrequisitosdelaClaseBdelFCC
CumpleconlaClaseBdeAS/NZSCISPR.22
CumpleconlaDirectivadelEMC(EN55022,EN55024,EN61000-3-2,EN61000-3-3)
CumpleconlaDirectivadebajatensión(EN60950-1,aprobadoporTÜVyGS)
Paramásinformación,visite:
EE.UU.:http://www.necdisplay.com/
Europa:http://www.nec-display-solutions.com/
Global:http://www.nec-display.com/global/index.html
Paraobtenerinformaciónsobrenuestrosaccesoriosopcionales,visitenuestrositioweboveaunestrofolleto.
Lasespecicacionesestánsujetasacambiossinprevioaviso.
211
9. Apéndice
Dimensiones de la cubierta
NP-P501X/NP-P451X/NP-P451W/NP-P401W
71,8 (2,8)76,5 (3)
398 (15,7)
115 (4,5)
282 (11,1)
11,5 (0,5)
175 (6,9)
24 (0,9)
33,8 (1,3)
130 (5,1)
150 (5,9)
200 (7,9)
134 (5,3)
Unidades:mm(pulgadas)
Centro de la
lente
Centro de la lente
Agujeros para montar en el techo
212
9. Apéndice
NP-PE501X
71,8 (2,8)76,5 (3)
398 (15,7)
115 (4,5)
282 (11,1)
11,5 (0,5)
175 (6,9)
24 (0,9)
33,8 (1,3)
130 (5,1)
150 (5,9)
200 (7,9)
134 (5,3)
Centro de la
lente
Centro de la lente
Agujeros para montar en el techo
Unidades:mm(pulgadas)
213
9. Apéndice
Asignación de los contactos del conector de entrada D-Sub
COMPUTER
Conector mini D-Sub de 15 contactos
Niveldeseñal
Señaldevídeo:0,7Vp-p(analógica)
Señaldesincronización:NivelTTL
51423
10
11 12 13 14 15
6978
ContactoNo. SeñalRGB(analógica) SeñalYCbCr
1 Rojo Cr
2
Verdeosincronizaciónenverde Y
3 Azul Cb
4 Tierra
5 Tierra
6
Rojo,tierra CrTierra
7 Verde, tierra YTierra
8 Azul,tierra CbTierra
9 No se conecta
10
Señaldesincronización,tierra
11 No se conecta
12
DATOSbidireccionales(SDA)
13 Sincronizaciónhorizontalo
sincronizacióncompuesta
14 Sincronizaciónvertical
15 Relojdedatos
COMPUTER IN
NOTA:Nºdeclavijas12y15serequierenparaDDC/CI.
214
9. Apéndice
Lista de señales de entrada compatibles
NOTA:
• Unaimagencuyaresoluciónseasuperioroinferiorquelaresoluciónnaturaldelproyector(P501X/P451X/PE501X:1024×768
/P451W/P401W:1280×800)sevisualizaconAdvancedAccuBlend.
• Nosoncompatibleslasseñalesdesincronizaciónenverdenilasdesincronizacióncompuesta.
• Esposiblequelasseñalesquenoestánespecicadasenlatablaanteriornosevisualicencorrectamente.Siesteeselcaso,cambie
lafrecuenciadeactualizaciónolaresolucióndelPC.ConsultelaseccióndeayudadelaspropiedadesdepantalladelPC.
RGBAnalógico
Señal
Resolución
(puntos)
Relaciónde
aspecto
Frecuenciade
actualización
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60/72/75/85/
iMac
SVGA 800 × 600 4:3 56/60/72/75/85/
iMac
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60/70/75/85/
iMac
XGA+ 1152 × 864 4:3 60/70/75/85
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1360 × 768 *
3
16:9 60
1366 × 768 *
3
16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60/75
SXGA 1280 × 1024 5:4 60/75
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 *
3
16:9 60
UXGA 1600 × 1200 *
4
4:3 60/65/70/75
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
HD 1280 × 720 16:9 60
FullHD 1920 × 1080 16:9 60
WUXGA 1920 × 1200 *
5
16:10 60 *
6
MAC13" 640 × 480 4:3 67
MAC16" 832 × 624 4:3 75
MAC19" 1024 × 768 4:3 75
MAC21" 1152 × 870 4:3 *
3
75
MAC23" 1280 × 1024 5:4 65
Componente
Señal Formato
Relaciónde
aspecto
Frecuenciade
actualización
(Hz)
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
ComposicióndeVideo/S-Video
Señal
Relaciónde
aspecto
Frecuenciade
actualización
(Hz)
NTSC 4:3 60
PAL 4:3 50
PAL60 4:3 60
SECAM 4:3 50
*1ResoluciónnaturaldelmodeloXGA(P501X/P451X/PE501X)
*2ResoluciónnaturaldelmodeloWXGA(P451W/P401W)
*3Elproyector puede novisualizar estasseñales correctamente si
[AUTO]esseleccionadopara[RELACIÓNDEASPECTO]enelmenú
delapantalla.
Laconguraciónpredeterminadapara[RELACIÓNDEASPECTO]
es [AUTO].Paravisualizar estasseñales, seleccione [16:9] para
[RELACIÓNDEASPECTO].
*4MODOWXGA:DESACT.
*5MODOWXGA:ACT.
*6RB(Borradoreducido):hasta154MHz
HDMI
Señal
Resolución
(puntos)
Relaciónde
aspecto
Frecuenciade
actualización
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60
SVGA 800 × 600 4:3 60
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1366 × 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60
SXGA 1280 × 1024 5:4 60
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 16:9 60
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
WUXGA 1920 × 1200 16:10 60 *
6
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
215
9. Apéndice
Códigos de control de PC y conexión de cables
Códigos de control de PC
Función Datos de los códigos
ALIMENTACIÓN ON 02H 00H 00H 00H 00H 02H
ALIMENTACIÓN OFF 02H 01H 00H 00H 00H 03H
SELECCIÓN DE ENTRADA COMPUTER 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H
SELECCIÓN DE ENTRADA HDMI1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H
SELECCIÓN DE ENTRADA HDMI2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1BH 23H
SELECCIÓN DE ENTRADA VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH
SELECCIÓN DE ENTRADA S-VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 0BH 13H
SELECCIÓN DE ENTRADA DEL VISOR 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H
SELECCIÓN DE ENTRADA DE LA RED 02H 03H 00H 00H 02H 01H 20H 28H
SELECCIÓN DE ENTRADA DE LA PANTALLA USB 02H 03H 00H 00H 02H 01H 22H 2AH
SILENCIAMIENTO DE LA IMAGEN ON 02H 10H 00H 00H 00H 12H
SILENCIAMIENTO DE LA IMAGEN OFF 02H 11H 00H 00H 00H 13H
SILENCIAMIENTO DEL SONIDO ON 02H 12H 00H 00H 00H 14H
SILENCIAMIENTO DEL SONIDO OFF 02H 13H 00H 00H 00H 15H
NOTA:ContacteconsudistribuidorlocalparaqueleproporcioneunalistacompletadeloscódigosdecontroldePCsifuerane-
cesario.
Conexión de cables
Protocolodecomunicación
Velocidad en baudios �����������������������38400 bps
Longitud de datos
����������������������������8 bits
Paridad
��������������������������������������������Sin paridad
Bit parada
����������������������������������������Un bit
X on/off
��������������������������������������������Ninguno
Procedimiento de comunicación
������Dúplex completo
NOTA:Dependiendodelequipo,puedeserpreferibleelegirunavelocidadenbaudiosmenorencasodequeseutilicencableslargos.
Conector de control de PC (D-Sub de 9 contactos)
NOTA1:Losterminales1,4,6y9noseutilizan.
NOTA2:Conecteenpuente“RequesttoSend”y“CleartoSend”enambosextremosdelcableparasimplicarlaconexióndecable.
NOTA3:Pararecorridoslargosdecable,serecomiendaajustarlavelocidaddecomunicaciónenlosmenúsdelproyectora9600bps.
15243
67 98
A GND del PC
A RxD del PC
A TxD del PC
A RTS del PC
A CTS del PC
216
9. Apéndice
Ausencia de sonido�
El cable de audio está conectado correctamente a la entrada de audio
del proyector
El problema no se soluciona a pesar de que ha ajustado el nivel de
volumen�
El conector AUDIO OUT está conectado al equipo de audio (sólo en
modelos que tienen conector AUDIO OUT)�
No se visualiza la imagen del PC o equipo de vídeo en el proyector
La imagen no aparece, incluso al conectar primero el proyector al PC
y luego encender el PC�
Habilitación de la salida de señales desde el PC portátil al proyector
• Unacombinacióndeteclasdefunciónhabilita/inhabilitaelmodode
avisualizaciónexterna.Generalmente,lapulsacióndelatecla“Fn”
juntoconunadelas12teclasdefunciónactivaodesactivaelmodo
devisualizaciónexterna.
Ausencia de imagen (fondo azul o negro, ninguna imagen)�
No se visualiza ninguna imagen a pesar de que ha pulsado el botón
AUTO ADJUST
No se visualiza ninguna imagen a pesar de que ha seleccionado [REAJ�]
en el menú de proyector
El conector del cable de señal ha sido introducido completamente en
el conector de entrada�
Aparece un mensaje en la pantalla�
( ____________________________________________________ )
La fuente conectada al proyector está activa y disponible�
No se visualiza ninguna imagen a pesar de que ha ajustado el brillo
y/o el contraste�
La resolución y la frecuencia de la fuente de entrada son compatibles
con el proyector
Lista de comprobación para solucionar problemas
Antesdeponerseencontactoconsudistribuidoroconunserviciotécnico,compruebelalistasiguienteparaasegurarse
dequeesnecesariorealizarreparaciones;consultetambiénlasección“Deteccióndefallos”enelmanualdelusuario.
Lalistadecomprobaciónquesepresentaacontinuaciónnosayudaráaresolversusproblemasconmayoreciencia.
*Imprimaestapáginaylasiguienteparasucomprobación.
Frecuencia del problema siempre a veces (¿Con qué frecuencia?__________________) otros (________________)
Alimentación
No hay alimentación (el indicador POWER no se enciende en azul) Consulte
también “Indicador de estado (STATUS)”�
El enchufe del cable de alimentación ha sido introducido completamente
en la toma de corriente de la pared�
La cubierta de la lámpara ha sido instalada de forma correcta�
Las horas utilizadas de la mpara (horas de funcionamiento de la
lámpara) fue puesto en cero después de cambiar la lámpara�
Sin potencia, a pesar de que se mantiene pulsado el botón POWER�
El proyector se apaga mientras esta en funcionamiento�
El enchufe del cable de alimentación ha sido introducido completamente
en la toma de corriente de la pared�
La cubierta de la lámpara ha sido instalada de forma correcta�
[ENC� AUTO� DESACT�] está apagado (sólo modelos con la función
[ENC� AUTO� DESACT�])�
[TEMPOR� DESACTIVADO] está apagado (sólo modelos con la función
[TEMPOR� DESACTIVADO])�
Vídeo y audio
La imagen es demasiado oscura�
El problema no se soluciona a pesar de que ha ajustado el brillo y/o
el contraste�
La imagen aparece distorsionada�
La imagen tiene forma trapezoidal (el problema no se soluciona a pesar
de que ha realizado el ajuste [KEYSTONE])�
Otros
El mando a distancia no funciona
No hay obstáculos entre el sensor del proyector y el mando a dis-
tancia�
El proyector ha sido instalado cerca de una luz fluorescente que puede
causar perturbaciones en los mandos a distancia infrarrojos�
Las pilas son nuevas y están instaladas correctamente (no están
invertidas)�
Los botones de la cubierta del proyector no funcionan (sólo modelos con la
función [BLOQ� PANEL DE CONT�])�
[BLOQ� PANEL DE CONT�] no está encendido o está deshabilitado en
el menú�
El problema no se soluciona a pesar de que ha pulsado el botón EXIT
durante al menos 10 segundos�
La imagen aparece borrosa o desenfocada�
El problema no se soluciona a pesar de que ha comprobado la resolución de
la señal en el PC y la ha cambiado a la resolución nativa del proyector
El problema no se soluciona a pesar de que ha ajustado el enfoque�
La imagen parpadea�
El problema no se soluciona a pesar de que ha pulsado el botón AUTO
ADJUST
El problema no se soluciona a pesar de que ha seleccionado [REAJ�]
en el menú de proyector
La imagen parpadea o presenta perturbaciones de color al utilizar la
señal de un ordenador
Sin cambios aún cuando cambia [MODO DE VENTILADOR] de [ALTITUD
ELEVADA] a [AUTO]�
La imagen aparece desplazada en sentido vertical u horizontal�
Las posiciones horizontal y vertical han sido ajustadas correctamente
utilizando la señal del ordenador
La resolución y la frecuencia de la fuente de entrada son compatibles
con el proyector
Se pierden algunos píxeles�
Se pierden partes de la imagen�
El problema no se soluciona a pesar de que ha pulsado el botón AUTO
ADJUST
El problema no se soluciona a pesar de que ha seleccionado [REAJ�]
en el menú de proyector
217
9. Apéndice
En el espacio que se proporciona a continuación, describa el problema en detalle.
Información sobre la aplicación y el lugar de instalación del proyector
Proyector
Número de modelo:
Núm� de serie:
Fecha de compra:
Tiempo de funcionamiento de la lámpara (horas):
Modo eco: DESACT AUTO ECO
NORMAL ECO
Información sobre la señal de entrada:
Frecuencia de sincr� horizontal [ ] kHz
Frecuencia de sincr� vertical [ ] Hz
Polaridad de sincronización H (+) (–)
V (+) (–)
Tipo de sincronización Separada Compuesta
Sincronización en verde
Indicador STATUS:
Luz fija Naranja Verde
Luz intermitente [ ] ciclos
Número de modelo del mando a distancia:
Cabledeseñal
¿Cable NEC o de otra marca?
Número de modelo: Largo: pulgadas/m
Amplificador de distribución
Número de modelo:
Conmutador
Número de modelo:
Adaptador
Número de modelo:
Lugardeinstalación
Tamaño de la pantalla pulgadas
Tipo de pantalla: Blanco mate  Cristalizada
Polarización  Gran ángulo
Alto contraste
Distancia de proyección: pies/pulgadas/m
Orientación: Instalación en el techo De sobremesa
Conexión de la toma de alimentación:
Conectada directamente a una toma de corriente
Conectada a un alargador de cable de alimentación u otro
accesorio similar (número de equipos
conectados______________)
Conectada a un carrete de cable de alimentación u otro
accesorio similar (número de equipos
conectados______________)
Ordenador
Fabricante:
Número de modelo:
PC portátil / De sobremesa
Resolución nativa:
Frecuencia de actualización
Adaptador de vídeo:
Otros:
Equipodevídeo
Videograbadora, reproductor DVD, cámara de vídeo, videojuego
o similar
Fabricante:
Número de modelo:
Proyector
PC
Reproductor DVD
218
9. Apéndice
¡REGISTRE SU PROYECTOR! (para los residentes en Estados
Unidos, Canadá y México)
Porfavor,registresunuevoproyector.Elloactivarásugarantíalimitadademanodeobraydelaspiezasyelprograma
deservicioInstaCare.
Visitenuestrositiowebenwww.necdisplay.com,hagaclicenelcentrodesoporte/registreelproductoyenvíesu
formulariocompletadoonline.
Unavezrecibido, le enviaremosunacarta deconrmacióncontodoslos detalles necesariosparabeneciarse
deformarápidayabledelosprogramasdeservicioydelagarantíadellíderindustrialNECDisplaySolutionsof
America,Inc.
©NECDisplaySolutions,Ltd.2013 7N951901
99


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Nec P401W at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Nec P401W in the language / languages: Spanish as an attachment in your email.

The manual is 11,59 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Nec P401W

Nec P401W Quick start guide - English - 6 pages

Nec P401W Quick start guide - English - 6 pages

Nec P401W User Manual - English - 231 pages

Nec P401W Quick start guide - German - 6 pages

Nec P401W User Manual - German - 231 pages

Nec P401W Quick start guide - Dutch, Danish - 6 pages

Nec P401W Quick start guide - French - 6 pages

Nec P401W User Manual - French - 231 pages

Nec P401W Quick start guide - Italian - 6 pages

Nec P401W User Manual - Italian - 231 pages

Nec P401W Quick start guide - Polish - 6 pages

Nec P401W User Manual - Polish - 231 pages

Nec P401W Quick start guide - Portuguese - 6 pages

Nec P401W User Manual - Portuguese - 231 pages

Nec P401W Quick start guide - Swedish - 6 pages

Nec P401W User Manual - Swedish - 231 pages

Nec P401W Quick start guide - Turkish - 6 pages

Nec P401W User Manual - Turkish - 231 pages

Nec P401W Quick start guide - Spanish - 6 pages

Nec P401W Quick start guide - Finnish - 6 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info