× 768), SXGA (1280 × 1024 @ bis zu 60 Hz), SXGA+ (1400 × 1050 @ bis zu 60 Hz), WXGA (1280 × 768, 1280 × 800) und WXGA+
(1440 × 900@ bis zu 60Hz).
Audiokabel (nicht im
Lieferumfang enthalten)
DVI-D-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten)
IBM VGA oder Kompatible oder Macintosh
(DVI-D-Anschluss mit HDCP)
Was bedeutet HDCP/HDCP-Technologie?
HDCP ist die Abkürzung für High Bandwidth Digital Content Protection. High Bandwidth Digital Content Protection
(HDCP) ist ein System, das illegales Kopieren von Videodaten über ein Digital-Visual-Interface (DVI) verhindert.
Wenn Sie sich Material über den DVI-Eingang nicht anschauen können, bedeutet dies nicht unbedingt, dass beim
Projektor ein Fehler vorliegt. Durch die Integration des HDCP-Systems können Fälle auftreten, in denen ein bestimmter
Inhalt mit HDCP geschützt und aufgrund der Entscheidung/Intention der HDCP-Community (Digital Content Protection,
LLC) nicht angezeigt werden kann.
16
AUDIO
IN
WIRELESS
USB(LAN)
WIRELESS
AUDIO OUT
PHONE
MONITOR OUT
COMPUTER 1 IN (or COMPUTER 2 IN / COMPONENT IN)
2. Installation und Anschlüsse
Anschluss eines externen Monitors
Sie können einen separaten, externen Monitor an Ihren Projektor anschließen, um sich während der Bildprojektion
auf dem Monitor gleichzeitig das analoge RGB- oder Komponenten-Bild anzeigen zu lassen.
HINWEIS:
• Ein Daisychain-Anschluss ist nicht möglich.
• Der MONITOR OUT-Anschluss gibt kein Videosignal (Digitalsignal) vom COMPUTER 3 (DVI-D) IN-Anschluss aus.
• Bei Anschluss eines Audiogerätes wird der Projektor-Lautsprecher des Projektors deaktiviert.
• Wenn der Projektor im Standby-Zustand ist, gibt der MONITOR OUT-Anschluss das letzte angezeigte Videosignal aus und die
AUDIO OUT-Buchse gibt das letzte Audiosignal aus. Die Lautstärke bleibt auf dem bisherigen Pegel, der für die zuletzt verwendete
Eingabe eingestellt wurde.
Audiokabel (nicht im
Lieferumfang enthalten)
Audiokabel (nicht im
Lieferumfang enthalten)
VGA-Signalkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten)
VGA-Signalkabel
(Lieferumfang)
17
AUDIO IN
LR
AUDIO OUT
LR
Component
YCbCr
WIRELESS
USB(LAN)
WIRELESS
COMPONENT IN
AUDIO IN
2. Installation und Anschlüsse
TIPP: Ein Komponenten-Signal wird automatisch angezeigt. Falls nicht, wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [OPTIONEN] →
[SIGNALAUSWAHL] → [COMPUTER 1 (oder 2)] → [KOMPONENTEN] aus.
• Verwenden Sie für den Anschluss an den COMPUTER 2 IN einen handelsüblichen Cinch(weiblich)-zu-
BNC(männlich)-Adapter.
HINWEIS: Weitere Informationen über die Spezifikation des Video-Ausgangs Ihres DVD-Players entnehmen Sie bitte dem Bedie-
nungshandbuch für Ihren DVD-Player.
Anschluss Ihres DVD-Players mit Komponenten-Ausgang
DVD-Player
Audiogerät
Audiokabel (nicht im Lieferumfang
enthalten)
Komponenten-Video-RCA-×3×33
Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten)
18
AUDIO IN
LR
AUDIO OUT
LR
VIDEO OUT
S-VIDEOVIDEO
WIRELESS
USB(LAN)
WIRELESS
S-VIDEO IN
VIDEO IN
AUDIO IN
2. Installation und Anschlüsse
Anschluss des VCR
S-Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
Videokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
HINWEIS: Konsultieren Sie Ihr VCR Handbuch für weitere Informationen zu den Anforderungen an die Videoausgänge Ihrer Aus-
rüstung.
HINWEIS: Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Video- oder S-Video-Quelle über einen Abtastumwandler
im Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf wiedergegeben wird.
Videorekorder
Audiogerät
Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
19
Anschluss an ein Netzwerk
Der NP3250/NP2250/NP1250/NP3250W verfügt standardmäßig über einen LAN-Port (RJ-45), mit dem über ein LAN-Kabel
ein LAN-Anschluss ermöglicht wird. Mit dem USB WLAN-Adapter ist auch eine drahtlose LAN-Verbindung möglich. Zur Ein-
richtung einer LAN-Verbindung müssen Sie dem Projektor eine IP-Adresse zuweisen. Einstellen des Netzwerkmodus siehe
Seite 110. (Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [INSTALLATION(2)] → [NETZWERK-EINSTELLUNGEN])
* HINWEIS: Manche Projektoren verfügen möglicherweise nicht über den USB WLAN-Adapter Wenn Sie einen Projektor besitzen,
in dem kein USB WLAN-Adapter installiert ist, aber wünschen, eine Präsentation über eine drahtlose Netzwerkverbindung auf den
Projektor zu übertragen, muss der optionale USB WLAN-Adapter installiert werden.
Mit dem LAN-Anschluss sind zwei Funktionen verfügbar: Projektorsteuerung und Bildübertragung.
Projektorsteuerung
Mit dem verdrahteten oder drahtlosen LAN-Anschluss können Sie über das Netzwerk den Projektor mithilfe des Computers
steuern (Strom ein/aus, Eingangsauswahl, usw.) und Informationen vom Projektor empfangen. Die nachfolgend aufgeführten
3 Methoden stehen zur Verfügung:
* Verwendung der HTTP-Server-Funktion am Projektor. (→ Seite 53)
* Verwendung von PC Control Utility 3.0 von der im Lieferumfang enthaltenen Anwender-Supportware 6 CD-ROM.
* Verwendung von Image Express Utility 2.0 von der im Lieferumfang enthaltenen Anwender-Supportware 6 CD-ROM.
Bi ldübertragung (Unter Verwendung der Windows Vista)
Ein mit Windows Vista betriebener Computer kann mit Hilfe des Projektors über ein Netzwerk fernbedient werden.
Der Projektor unterstützt die Netzwerkprojektorfunktion und die Remotedesktop-Funktion von Windows Vista. (→
Seite 56, 60)
Bildübertragung (Unter Verwendung der User Supportware 6 CD-ROM)
Mit dem verdrahteten oder drahtlosen LAN-Anschluss können Sie Bilder und Dias von einem PC zu einem Projektor über-
tragen, die dann auf dem Bildschirm projiziert werden können. Die nachfolgend aufgeführten zwei Methoden stehen zur
Verfügung:
* Verwendung von Image Express Utility 2.0 von der im Lieferumfang enthaltenen Anwender-Supportware 6 CD-ROM.
* Verwendung von ArcSoft MediaImpression von der im Lieferumfang enthaltenen Anwender-Supportware 6 CD-ROM.
Mit der am Projektor angeschlossenen USB-Maus können Sie den Desktop-Bildschirm auf Ihrem Windows PC bedienen,
der an dem LAN oder drahtlosen LAN angeschlossen ist.
* Verwendung von Desktop Control Utility 1.0 von der im Lieferumfang enthaltenen Anwender-Supportware 6 CD-
ROM.
TIPP: Fünf Windows Software-Programme (Image Express Utility 2.0, Desktop Control Utility 1.0, ArcSoft MediaImpression, Viewer PPT
Converter und PC Control Utility 3.0) und ein Macintosh Software-Programm (Image Express Utility 2 für Mac OS X) sind auf der im Liefe-
rumfang enthaltenen Projektor-Anwender-Supportware 6 CD-ROM enthalten. Beziehen Sie sich für die Funktionen und die Bedienung auf
die Benutzeranleitungen (PDF), die auf der gleichen CD-ROM enthalten sind.
• Das Verfahren zum Anschluss des Projektors an das Netzwerk (drahtloses LAN/ verdrahtetes LAN) ist in der
beiliegenden “Wired and Wireless Network Setup Guide (Setup-Anleitung für verdrahtetes und drahtloses Netz-
werk (Nur in Englisch))” beschrieben.
• Das Verfahren zum Verbindungsaufbau von Windows Vista mit dem Netzwerk (drahtloses LAN/ verdrahtetes
LAN) ist in der Dokumentation von Windows Vista beschrieben.
Die Viewer-Funktion unterstützt das Netzwerk
* Mit Hilfe der Viewer-Funktion können gespeicherte Bild- und Filmdateien eines gemeinsamen Ordners in einem
Computer, der an ein Netzwerk angeschlossen ist, projiziert werden. (→ Seite 73)
* Der Viewer unterstützt die Funktion „Freigabe von Mediendateien“ im Windows Media Player 11. (→ Seite 77)
HINWEIS: Eine LAN-Karte in Ihrem Computer muss mit dem Standard Wi-Fi (IEEE802.11a/b/g) kompatibel sein.
2. Installation und Anschlüsse
20
WIRELESS
USB(LAN)
WIRELESS
LAN
2. Installation und Anschlüsse
Server
Hub
LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten)
HINWEIS: Verwenden Sie ein LAN-Ka-
bel der Kategorie 5 oder höher.
Beispiel eines LAN-Anschlusses
(A) Beispiel eines verdrahteten LAN-Anschlusses
(B) Beispiel eines drahtlosen LAN-Anschlusses
(Netzwerktyp → Infrastruktur)
Drahtloser
Zugriffspunkt
Verdrahtetes LAN
Eine Verbindung mit einem drahtlosen lokalen Netzwerk, LAN, über eine drahtlose Verbindungsstelle, können Sie
mit dem Infrastrukturmodus wählen.
Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [INSTALLATION(2)] → [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] → [KABELLOS]
→ [ERWEITERT] → [ANSCHLUSS] → [NETZWERKTYP] → [INFRASTRUKTUR] aus.
USB WLAN-Adapter
PC mit eingesetzter
drahtlosen LAN-Karte
PC mit integrierter drahtloser
LAN-Funktion
21
2. Installation und Anschlüsse
(C) Beispiel eines drahtlosen LAN-Anschlusses (Netzwerktyp → Ad Hoc)
Um die direkte Kommunikation (d. h. Partner-zu-Partner) zwischen PCs und Projektoren zu aktivieren, müssen
Sie den Ad Hoc-Modus auswählen.
Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [INSTALLATION(2)] → [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] → [KABELLOS]
→ [ERWEITERT] → [ANSCHLUSS] → [NETZWERKTYP] → [AD HOC] aus.
Der Ad Hoc-Modus stimmt mit der Norm IEEE802.11 überein.
PC mit eingesetzter
drahtloser LAN-Karte
PC mit integrierter
drahtloser LAN-Funktion
USB WLAN-Adapter
22
2. Installation und Anschlüsse
Anschluss des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Projektor an.
Schließen Sie zunächst den dreipoligen Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels an den AC IN-Eingang
des Projektors und dann den anderen Stecker an eine Wandsteckdose an.
LAM
P
STATUS
POWER
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
SOU
RCE
AUTO ADJUST
3
D REFORM
S
E
L
E
C
T
USB
LENS SHIFT
LEFT
RIGHT
DO
WN
U
P
WIRELESS
WIRELESS
L
EN
S
S
HIF
T
LEF
T
VORSICHT:
Berühren Sie den Ventilatorausgang, der von vorne gesehen auf der linken Frontseite angeordnet ist, nicht. Er kann
kurz nach dem Einschalten des Projektors heiss werden und nach dem Ausschalten heiss bleiben.
VORSICHT:
Trennen Sie die Stromversorgungsverbindung nicht, solange der Projektor eingeschaltet ist.
Anderenfalls könnten der AC IN-Anschluss des Projektors und (oder) der Stiftstecker des Netzkabels beschädigt
werden.
HINWEIS: Verwenden Sie ein Stromkabel mit Schalter und Unterbrecher, um die Wechselstromversorgung bei eingeschaltetem
Projektor auszuschalten.
Stellen Sie sicher, dass die Stifte vollständig
sowohl in den AC IN-Anschluss als auch in die
Wandsteckdose eingesteckt sind.
Informationen zu direkter Stromausschaltung
Der Projektor verfügt über eine Funktion, die „Direktausschaltung“ genannt wird. Mit dieser Funktion kann der Projektor
ausgeschaltet werden (selbst während ein Bild projiziert wird), indem der Hauptnetzschalter bedient wird oder die
Wechselstromversorgung gekappt wird.
HINWEIS: Bevor die Direktausschaltung verwendet wird, unbedingt den Projektor 20 Minuten nach der Einschaltung eingeschaltet
lassen und damit beginnen, Bilder anzuzeigen.
An eine Wandsteckdose.
23
OFF
VIDEO
S-VIDEO
VIEWER
NETWORK
COMPUTER
COMPONENT
ON
SELECT
POWERPOWER
M
E
N
U
E
N
T
E
R
E
X
I
T
3
1
2
USB
LAMP
STATUS
POWER
ON/STAND BY
SOURCE
AUTO ADJUST
3D REFORM
POWER
POWERPOWER
STATUS
LAMP
STATUS
LAMP
STATUS
LAMP
ON/STAND BY
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
AD
J
U
S
T
3D
R
EF
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
IF
T
L
E
F
T
R
IG
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
USB
LAMP
STATUS
POWER
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektionsbild-
schirm.
1 Einschalten des Projektors
HINWEIS:
• Der Projektor verfügt über zwei Netzschalter: Hauptnetzschalter und POWER-Taste (ON/STAND BY) (POWER ON und OFF auf der
Fernbedienung).
• Stellen Sie vor dem Anschließen oder Abtrennen des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels sicher, dass sich der Hauptnetz-
schalter in der Off-Position (V) befindet. Andernfalls könnte der Projektor beschädigt werden.
• Der Projektor verfügt über eine Funktion, um ihn vor dem Gebrauch Unbefugter zu schützen. Registrieren Sie für die Verwendung
dieser Funktion ein Schlüsselwort. (→ Seite 45)
1. Entfernen Sie die Linsenkappe.
• Versuchen Sie nicht, die Linsenkappe durch Ziehen an
der Schnur abzunehmen.
Anderenfalls könnte ein Schaden verursacht werden.
2. Drücken Sie zum Einschalten der Hauptstromversor-
gung zum Projektor den Hauptnetzschalter in On-Po-
sition ( I ).
• Der Projektor geht in den Standby-Modus über. Im Stand-
by-Modus leuchtet die POWER-Anzeige orange und die
STATUS-Anzeige grün auf.
3. Nachdem Sie sich versichert haben, dass sich der
Projektor im Standby-Modus befindet, drücken Sie die
POWER (ON/STAND BY)- oder die POWER (ON)- Taste
für mindestens 2 Sekunden, wenn die STATUS-Anzeige
ausgeht und die POWER-Anzeige zu blicken beginnt.
Wenn die POWER-Anzeige stetig grün leuchtet, und
der Projektor für den Betrieb bereit ist.
• Stellen Sie nach dem Einschalten Ihres Projektors sicher,
dass die Computer- oder Videoquelle eingeschaltet ist und
dass die Linsenkappe entfernt wurde.
HINWEIS: Wenn kein Signal anliegt, wird entweder ein blauer, ein schwarzer oder ein Logo-Bildschirm angezeigt.
StandbyBlinktEingeschaltet
Leuchtet stetig
grün / orange
Blinkt grünLeuchtet stetig
grün
(→ Seite 144)
Halten Sie diese Taste
mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt.
24
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)
Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit
aus 21 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen.
Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt:
1. Wählen Sie mit der SELECT H-Taste eine der 21 Spra-
chen als Menüsprache aus.
2. Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Auswahl auszu-
führen.
Anschließend können Sie den Menü-Betrieb fortsetzen.
Wenn Sie möchten, können Sie die Menüsprache auch später
auswählen. (→ [SPRACHE] auf Seite 105)
HINWEIS:
• Der Projektor kann für einen Zeitraum von 60 Sekunden nicht ausgeschaltet werden, nachdem die Lampe eingeschaltet wurde und während die
POWER-Anzeige grün blinkt.
• Wenn Sie den Projektor unmittelbar nach dem Ausschalten der Lampe oder wenn die Umgebungstemperatur zu hoch ist einschalten, laufen die
Kühlgebläse für einen Moment, und danach wird das Bild auf dem Bildschirm angezeigt.
• Unmittelbar nach dem Einschalten des Projektors kann das Bild flimmern. Dies ist normal. Warten Sie 3 bis 5 Minuten, bis sich die Lampe stabi-
lisiert hat.
• Wenn die [LAMPENBETRIEBSART] auf [ECO] eingestellt ist, leuchtet die LAMP-Anzeige grün.
• Unter den nachfolgend aufgeführten Umständen schaltet sich der Projektor nicht ein.
- Wenn die interne Temperatur des Projektors zu hoch ist, erkennt der Projektor diese abnormal hohe Temperatur. Unter diesen
Umständen schaltet sich der Projektor zum Schutz des internen Systems nicht ein. Warten Sie in einem derartigen Fall, bis
die internen Komponenten abgekühlt sind.
- Wenn die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, schaltet sich der Projektor nicht ein. In diesem Fall muss die Lampe
ausgetauscht werden.
(→ Seite 136)
- Wenn die Lampe nicht leuchtet und die STATUS-Anzeige sechsmal hintereinander blinkt, müssen Sie eine volle Minute warten.
Schalten Sie den Projektor nach Ablauf dieser Zeit noch einmal ein.
HINWEIS: Den Hauptschalter aus- und wieder einschalten
Warten Sie mindestens eine Sekunde, bevor Sie das Gerät wieder einschalten, nachdem Sie es ausgeschaltet haben.
Das Gleiche gilt, wenn Sie einen Schalterstreifen mit Unterbrecher benutzen.
Falls Sie dies unterlassen, bekommt der Projektor eventuell keinen Strom (die Stand-by LED leuchtet nicht).
In diesem Fall können Sie das Stromkabel aus- und wieder einstecken. Den Hauptschalter einschalten.
OFF
VIDEO
S-VIDEO
VIEWER
NETWORK
COMPUTER
COMPONENT
ON
POWERPOWER
M
E
N
U
E
N
T
E
R
E
X
I
T
3
1
2
SELECT
OFF
VIDEO
S-VIDEO
VIEWER
NETWORK
COMPUTER
COMPONENT
ON
SELECT
POWERPOWER
3
1
2
M
E
N
U
E
N
T
E
R
E
X
I
T
SOURCE
AUTO ADJUST
3D REFORM
SELECT
SOURCE
AUTO ADJUST
3D REFORM
SELECT
25
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
2 Quellenauswahl
Auswahl der Computer- oder Videoquelle
Automatische Signalerkennung
Halten Sie die SOURCE-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Der Projek-
tor sucht nach der nächsten verfügbaren Eingangsquelle. Jedes Mal, wenn Sie
die SOURCE-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, ändert sich die
Eingangsquelle wie folgt:
COMPUTER1 → COMPUTER2 → COMPUTER3 → KOMPONENTEN → VIDEO
→ S-VIDEO → VIEWER → COMPUTER1 → ...
Wenn kein Signal anliegt, wird der Eingang übersprungen. Lassen Sie die Taste
los, wenn die von Ihnen gewünschte Eingangsquelle angezeigt wird.
Verwendung der Fernbedienung
Drücken Sie eine der COMPUTER 1/2/3-, COMPONENT-, VIDEO-, S-VIDEO-,
VIEWER- oder NETWORK-Tasten.
Auswählen aus der Quellen-Liste
Drücken Sie kurz die SOURCE-Taste am Projektorgehäuse, um die Quellen-
Liste einzublenden. Jedes Mal, wenn die SOURCE-Taste betätigt wird, ändert
sich die Eingangsquelle wie folgt: “COMPUTER 1/2/3”, “KOMPONENTEN”,
“VIDEO” (Videorekorder), “S-VIDEO”, “VIEWER” (Präsentationsfolien auf einem
USB Speichergerät) oder “NETZWERK” (LAN-Asnchluss [RJ-45] oder installierte
drahtlose LAN-Karte).
Drücken Sie zum Anzeigen der ausgewählten Quelle die ENTER-Taste.
LASER
OFF
AUTO ADJ.
ON
ASPECT
LAMP MODE
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
FREEZEPIP
VOLUMEMAGNIFY
PAGE
UP
DOWN
SELECT
POWERPOWER
M
E
N
U
E
N
T
E
R
E
X
I
T
VIDEO
S-VIDEO
VIEWER
NETWORK
COMPUTER
COMPONENT
3
1
2
POWER
AUTO ADJUST
USB
LAMP
STATUS
ON/STAND BY
SOURCE3D REFORM
SELECT
POWER
AUTO ADJUST
USB
LAMP
STATUS
ON/STAND BY
SOURCE3D REFORM
SELECT
26
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
Verwenden Sie die Linsenversatzsdetails, die Kippfuß-Einstellhebel, den Zoom-Hebel oder den Fokus-Ring, um die
Bildgröße und die Bildposition einzustellen.
3 Einstellung der Bildgröße und Bildposition
HINWEIS*1: Stellen Sie den Projektionswinkel (die Höhe eines Bildes) ein, wenn die Bildposition höher ist als der Linsenversatz-
Einstellbereich ist.
HINWEIS*2: Siehe den Abschnitt “
4
Trapezverzerrungskorrektur” auf Seite 30 für Trapez.
* In den oben stehenden Abbildungen wurden die Kabel für eine klarere Übersicht weggelassen.
Einstellen des Fokus
[Fokus-Ring]
Einstellen des Projektionswinkels (die Höhe eines Bil-
des)
[Kippfuß] *1
Feineinstellen der Bildgröße
[Zoom-Hebel]
Einstellen des linken und rechten Winkels eines Bildes
[Kippfuß]
Einstellen der Trapezkorrektur
[Trapez] *2
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
Einstellen der Position eines projizierten Bildes
[Linsenversatz]
(→ Seite 27)
27
Einstellung der Position eines projizierten Bildes
• Drehen Sie am Linsenversatzwähler.
HINWEIS: Der Linsenversatzwähler für LINKS-RECHTS kann keine halbe Umdrehung oder mehr gedreht werden.
Nicht zu sehr drehen, anderenfalls könnte er kaputt gehen.
HINWEIS: Wenn sie das Objektiv zugleich in zwei Richtungen auf das Maximum drehen, werden die Ecken des Bildes dunkel
oder das Bild wird schattig.
TIPP: Der Linsenversatzwähler für AUF-AB kann eine Umdrehung oder mehr gedreht werden, aber nicht jenseits des unten
definierten Einstellbereichs.
HINWEIS: Die Linseverschiebung ist nicht verfügbar für die NP01FL-Linse als Option. Die NP01FL sollte nur für “Null-Grad”
Anwendungen verwendet werden.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
S
E
L
E
C
T
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
UP
WIRELESS
WIRELESS
LENS SHIFT
LEFTRIGHT
DO
WN
U
P
Tisch-Frontprojektion
Decken-Frontprojektion
Vertikaler
Versatz
Vertikaler
Versatz
Max. 0,5V
Max.
0,5V
1V
0,5V
0,1H
0,1H1H
Breite des projizierten Bildes
Versatz nach linksVersatz nach rechts
1V
Normale Projektionsposition
28
Einstellung des Fokus (Fokus-Ring)
• Drehen Sie am Fokus-Ring, um die Fokus-Einstellung vorzuneh-
men.
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
UP
WIRELESS
WIRELESS
LENS RELEASE
Fokus-Ring
Zuletzt die Bildgröße einstellen (Zoom-Hebel)
• Drehen Sie am Zoom-Hebel, um die Bildgröße auf dem Bildschirm
einzustellen.
LENS RELEASE
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
UP
WIRELESS
WIRELESS
Zoom-Hebel
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
29
2
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
E
L
E
C
T
U
S
B
U
S
B
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
1
2
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
U
S
B
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
E
L
E
C
T
3
4
4
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
Einstellung des Kippfußes
1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an.
VORSICHT:
Berühren Sie während der Kippfuß-Einstellung nicht die Lüftungs-
schlitze, da sie während des Projektorbetriebs und während der
Abkühlphase nach dem Ausschalten heiß werden können.
2. Drücken Sie die Kippfuß-Einstellhebel rechts und links am Projektor
nach oben, um die einstellbaren Kippfüße auszuziehen (maximale
Höhe).
3. Senken Sie die Vorderseite des Projektors auf die gewünschte
Höhe.
4. Lassen Sie den Kippfuß-Einstellhebel los, um den einstellbaren
Kippfuß zu arretieren.
Die Vorderseite des Projektors kann um ungefähr 10 Grad (nach oben)
geneigt werden.
Einstellbarer Kippfuß
Kippfuß-
Einstellhebel
Kippfuß-
Einstellhebel
HINWEIS: Ihre “Keystone”-Korrekturdaten können durch Gedrückthalten der 3D
REFORM-Taste für mindestens 2 Sekunden zurückgesetzt werden.
VORSICHT:
Benutzen Sie den Kippfuß ausschließlich für den dafür vorgesehenen
Zweck. Ein Missbrauch wie z.B. die Benutzung des Kippfußes als Griff
oder Aufhänger (für die Wand- oder Deckenmontage) kann zu einer
Beschädigung des Projektors führen.
TIPP: Für die Bedienung des [TRAPEZ]-Bildschirms, siehe “4 Trapezverzerrungs-
korrektur” auf Seite 30.
30
4 Trapezverzerrungskorrektur
Wenn der Projektor nicht exakt vertikal zum Bildschirm ausgerichtet ist, tritt eine Trapezverzerrung auf. Um dieses
Problem zu lösen, können Sie die “Trapez”-Funktion anwenden - eine digitale Technologie, mit der die Trapezverzerrung
eingestellt werden kann, um ein klares, rechteckiges Bild zu erhalten.
Das folgende Verfahren erklärt, wie der [TRAPEZ]-Bildschirm vom Menü aus bedient wird, um Trapezverzerrungen
zu korrigieren.
Wenn der Projektor diagonal zum Bildschirm aufgestellt wird
Wenn der Projektor in einem Winkel in Bezug auf den Bildschirm aufgestellt wird, stellen Sie die Horizontal-Option
des Trapez-Menüs so ein, dass die Ober- und Unterkante des projizierten Bildes parallel sind.
1. Drücken Sie die 3D REFORM-Taste auf der Fernbedienung oder dem
Projektorgehäuse.
Auf dem Projektionsbildschirm wird der Trapez-Bildschirm eingeblendet.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
Bildschirmrahmen
Projizierter Bereich
Linke Seite ausrichten
2. Drücken Sie die SELECT H-Taste, um [VERTIKAL] auszuwählen,
verwenden Sie anschließend SELECT F oder E, so dass die linke
und rechte Seite des projizierten Bildes parallel sind.
* Stellen Sie die vertikale Trapezverzerrung ein.
3. Richten Sie die linke (oder rechte) Seite des Bildschirms mit der
linken (oder rechten) Seite des projizierten Bildes aus.
• Verwenden Sie als Grundlage die kürzere Seite des projizierten Bil-
des.
• Verwenden Sie im Beispiel rechts die linke Seite als Grundlage.
4. Drücken Sie die SELECT G-Taste, um [HORIZONTAL] auszuwählen,
verwenden Sie anschließend SELECT F oder E, so dass die obere
und untere Seite des projiziertes Bild parallel ist.
• Stellen Sie die horizontale Trapezverzerrung ein.
31
5. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 4, um die Trapezverzerrung zu
korrigieren.
6. Drücken Sie nach der Trapezkorrektur die EXIT-Taste.
Der Trapez-Bildschirm wird ausgeblendet.
• Drücken Sie für eine erneute Trapezkorrektur die 3D REFORM-Taste,
um den Trapez-Bildschirm einzublenden und wiederholen Sie die oben
beschriebenen Schritte 1 bis 6.
HINWEIS:
• Wenn der Projektionswinkel dem der letzten Verwendung entspricht, werden die vorherigen Korrektur-Einstellwerte aus dem
Speicher aufgerufen.
• Wenn Schritt 2 ausgeführt wird, stellen Sie die Position des Bildes so ein, dass der Bildschirm kleiner ist als der Bereich des
projizierten Bereichs.
• Zum Zurücksetzen der 3D Reform-Korrekturwerte drücken Sie die 3D REFORM-Taste mindestens 2 Sekunden lang.
• Bei jedem Druck der 3D REFORM-Taste ändern sich die Menüpunkte wie folgt: TRAPEZ → ECKENKORREKTUR → None →
TRAPEZ → …
Für Informationen bezüglich [ECKENKORREKTUR], siehe Korrektur der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrung (Eckenkor-
rektur) auf Seite 40.
• Die Eckenkorrektur-Einstellung steht während der Trapez-Einstellung nicht zur Verfügung. Halten Sie für die Ausführung der
Eckenkorrektur die 3D REFORM-Taste mindestens 2 Sekunden gedrückt, um die Trapezkorrektur-Einstellwerte zurückzusetzen. Die
Trapez-Einstellung steht während der Eckenkorrektur-Einstellung nicht zur Verfügung. Halten Sie für die Ausführung der Trapez-
Einstellung die 3D REFORM-Taste mindestens 2 Sekunden gedrückt, um die Eckenkorrektur-Einstellwerte zurückzusetzen.
• Bei Anwendung der 3D Reform-Funktion ist das Bild möglicherweise leicht verschwommen, da die Korrektur elektronisch aus-
geführt wird.
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
32
SELECT
USB
LAMP
STATUS
POWER
ON/STAND BY
SOURCE
AUTO ADJUST
3D REFORM
VOLUME
LASER
3D REFORM
AUTO ADJ.
ASPECT
HELP
PICTURE
PIC-MUTE
LAMP MODE
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
FREEZEPIP
MAGNIFY
PAGE
UP
DOWN
N
T
E
R
E
X
I
T
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
5 Automatische Optimierung des RGB-Bildes
Einstellung des Bildes mit Hilfe der Auto-Einstellfunktion Auto Adjust
Automatische Optimierung des RGB-Bildes.
Drücken Sie zum automatischen Optimieren des RGB-Bildes die AUTO ADJUST.
Diese Einstellung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen.
[Schlechtes Bild]
[Normales Bild]
Lautstärke
erhöhen
Lautstärke
senken
Sie können die Lautstärke des Lautsprechers und
den Pegel der AUDIO OUT-Buchse (Stereo Mini) am
Projektor regeln.
Eine andere Möglichkeit zum Einstellen der Laut-
stärke ist die Verwendung des Menüs.
Wählen Sie [EINST.] → [AUDIO] → [LAUTSTÄRKE]
aus dem Menü.
HINWEIS:
• WenneinBilddurchBetätigenderMAGNIFY(+)-TasteWenn ein Bild durch Betätigen der MAGNIFY (+)-Taste
vergrößert wird oder das Menü angezeigt wird, ist die
Lautstärke-Kontrolle mit der SELECT F oder E -Taste
nicht möglich.
HINWEIS:
• Einige Signale brauchen eine Weile, bis sie angezeigt werden, oder werden möglicherweise falsch angezeigt.
• Die Auto-Einstellfunktion kann nicht für Komponenten, Videosignale angewendet werden.
• Falls das RGB-Signal nicht mit der Auto-Einstellungs-Funktion optimiert werden kann, sollten Sie es mit der manuellen Einstellung
versuchen. (→ Seite 91)
6 Erhöhen & Senken der Lautstärke
USB
LAMP
STATUS
POWER
ON/STAND BY
SOURCE3D REFORM
SELECT
AUTO ADJUST
AUTO ADJ.
LASER
3D REFORM
ASPECT
HELP
PICTURE
PIC-MUTE
LAMP MODE
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
FREEZEPIP
VOLUMEMAGNIFY
PAGE
UP
DOWN
N
T
E
R
E
X
I
T
33
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
G Verwendung des Laserpointers
Mit Hilfe des Lasers können Sie die Aufmerksamkeit der Zuschauer auf einen roten Punkt richten, den Sie auf jedem
Objekt platzieren können.
VORSICHT:
• Blicken Sie nicht in den eingeschalteten Laserpointer.
• Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen.
• Verbieten Sie Kindern die Verwendung des Laserpointers.
Halten Sie die LASER-Taste zum Aktivieren des Laserpointers gedrückt.
Einstellung des Funktionsschalters
Auf der Unterseite des Batteriefachs sind zwei Schalter angeordnet: ein anwendbarer Projektor-Auswahlschalter (1)
und ein Laser-Aktivieren/Deaktivieren-Schalter (2). Überprüfen Sie den verwendeten Projektor und entscheiden Sie,
ob der Laser aktiviert oder deaktiviert werden soll, stellen Sie anschließend diese Schalter mit der Spitze eines dünnen
Kugelschreibers wie gewünscht ein. Bei diesem Modell wird kein anwendbarer Projektor-Wahlschalter verwendet.
Schalter (2)
ON .........................Aktiviert (beim Drücken der LASER-Taste leuchtet der Laser) [Factory default]
OFF ........................Deaktiviert (selbst beim Drücken der LASER-Taste leuchtet der Laser nicht)
Deaktivieren Sie den Laser, wenn Sie den Projektor in einer für Kinder zugänglichen Umgebung verwenden.
L
A
S
E
R
L
A
S
E
R
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
AU
TO
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
FO
R
M
S
EL
EC
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
IF
T
LE
F
T
R
IG
H
T
D
O
W
N
UP
WIRELESS
WIRELESS
ON
OFF
34
H Ausschalten des Projektors
Ausschalten des Projektors:
3. Bildprojektion (Grundbetrieb)
1.
Drücken Sie die POWER (ON/STAND BY)-Taste am Projektorgehäu-
se oder die POWER OFF-Taste auf der Fernbedienung. Die [STROM
AUSSCHALTEN. / SIND SIE SICHER?] Meldung erscheint.
2. Drücken Sie die ENTER-Taste.
Nachdem der Projektor ausgeschaltet wird, laufen die Lüfter für
eine Zeit lang weiter (Abkühl-Phase).
Die Lüfter stellen ihren Betrieb ein, wenn der Projektor ausge-
schaltet wird und in den Standby-Modus übergeht.
Im Standby-Modus leuchtet die POWER-Anzeige orange und die
STATUS-Anzeige grün auf.
3. Nachdem Sie sich versichert haben, dass sich der Projektor im
Standby-Modus befindet, schalten Sie den Hauptnetzschalter
aus. Die Netzanzeige erlischt.
Informationen zu direkter Stromausschaltung
Der Projektor verfügt über eine Funktion, die “Direktausschaltung”
genannt wird. Mit dieser Funktion kann der Projektor ausgeschal-
tet werden (selbst während ein Bild projiziert wird), indem der
Hauptnetzschalter bedient wird oder die Wechselstromversorgung
gekappt wird.
HINWEIS: Bevor die Direktausschaltung verwendet wird, unbedingt den
Projektor 20 Minuten nach der Einschaltung eingeschaltet lassen und
damit beginnen, Bilder anzuzeigen.
VORSICHT:
• Ziehen Sie das Netzkabel nicht aus der Wandsteckdose oder
dem Projektor, wenn der Projektor angeschaltet ist.
Anderenfalls könnten der AC IN-Anschluss des Projektors und
(oder) der Stiftstecker des Netzkabels beschädigt werden. Um
die Wechselstromversorgung bei eingeschaltetem Projektor
auszuschalten, verwenden Sie den Hauptnetzschalter.
• Schalten Sie die Wechselstromversorgung nicht innerhalb
von 10 Sekunden nach Einstellungen oder Änderungen und
Schließen des Menüs aus.
Anderenfalls könnten die vorgenommenen Anpassungen und
Einstellungen verloren gehen und die Standardeinstellungen
wiederhergestellt werden.
I Nach dem Betrieb
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Hauptstromversorgung ausgeschaltet ist.
1. Ziehen Sie den Netzstecker.
2. Trennen Sie alle sonstigen Kabel ab.
3. Ziehen Sie die einstellbaren Kippfüße ein, falls diese ausgezogen sind.
4. Decken Sie die Linse mit der Linsenabdeckung ab.
OFF
VIDEO
S-VIDEO
VIEWER
NETWORK
COMPUTER
COMPONENT
ON
SELECT
POWERPOWER
M
E
N
U
E
N
T
E
R
E
X
I
T
3
1
2
OFF
VIDEO
S-VIDEO
VIEWER
NETWORK
COMPUTER
COMPONENT
ON
SELECT
POWERPOWER
3
1
2
M
E
N
U
E
N
T
E
R
E
X
I
T
USB
LAMP
STATUS
POWER
ON/STAND BY
SOURCE
AUTO ADJUST
3D REFORM
USB
LAMP
STATUS
POWER
ON/STAND BY
SOURCE
AUTO ADJUST
3D REFORM
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
IF
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
35
4. Praktische Funktionen
A Ausblenden von Bild und Ton
Mit der PIC-MUTE-Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend ausblenden.
Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste noch einmal.
HINWEIS:AuchwenndasBildausgeblendetwird,bleibtdasMenüaufdemBildschirmange-: Auch wenn das Bild ausgeblendet wird, bleibt das Menü auf dem Bildschirm ange-
zeigt.
B Einfrieren eines Bildes
Drücken Sie zum Einfrieren eines Bildes die FREEZE-Taste. Drücken Sie diese Taste
nochmals zur Freigabe der Bewegung.
HINWEIS: Das Bild wird eingefroren, aber das Originalvideo wird weiter abgespielt.: Das Bild wird eingefroren, aber das Originalvideo wird weiter abgespielt.
3 Vergrößerung und Verschiebung eines Bildes
Sie können einen beliebigen Bildbereich auf bis zu 400 Prozent vergrößern.
Verfahren Sie hierzu wie folgt:
1. Drücken Sie die MAGNIFY (+)-Taste.
Bei jeder Betätigung der MAGNIFY (+)-Taste, wird
das Bild vergrößert.
* Das Bild kann auf 400 % vergrößert werden
2. Drücken Sie die SELECT GHFE-Taste.
Der Bereich des vergrößerten Bildes wird ver-
schoben.
3. Drücken Sie die MAGNIFY (−)-Taste.
Bei jeder Betätigung der MAGNIFY (−)-Taste, wird
das Bild verkleinert.
FREEZEPIP
LASER
3D REFORM
AUTO ADJ.
ASPECT
HELP
PICTURE
PIC-MUTE
LAMP MODE
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
VOLUMEMAGNIFY
PAGE
UP
DOWN
N
T
E
R
E
X
I
T
PIC-MUTE
LASER
3D REFORM
AUTO ADJ.
ASPECT
HELP
PICTURE
LAMP MODE
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
FREEZEPIP
VOLUMEMAGNIFY
PAGE
UP
DOWN
N
T
E
R
E
X
I
T
MAGNIFY
LASER
3D REFORM
AUTO ADJ.
ASPECT
HELP
PICTURE
PIC-MUTE
LAMP MODE
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
FREEZEPIP
VOLUME
PAGE
UP
DOWN
N
T
E
R
E
X
I
T
OFF
VIDEO
S-VIDEO
VIEWER
NETWORK
COMPUTER
COMPONENT
ON
POWERPOWER
M
E
N
U
E
N
T
E
R
E
X
I
T
3
1
2
SELECT
MAGNIFY
LASER
3D REFORM
AUTO ADJ.
ASPECT
HELP
PICTURE
PIC-MUTE
LAMP MODE
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
FREEZEPIP
VOLUME
PAGE
UP
DOWN
N
T
E
R
E
X
I
T
36
OFF
VIDEO
S-VIDEO
VIEWER
NETWORK
COMPUTER
COMPONENT
ON
SELECT
POWERPOWER
M
E
N
U
3
1
2
E
N
T
E
R
E
X
I
T
HELP
LASER
3D REFORM
AUTO ADJ.
ASPECT
PICTURE
PIC-MUTE
LAMP MODE
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
FREEZEPIP
VOLUMEMAGNIFY
PAGE
UP
DOWN
N
T
E
R
E
X
I
T
4. Praktische Funktionen
5 Inanspruchnahme der Onli-
ne-Hilfe
Der Inhalt der Hilfestellung ist in Englisch, Deutsch und
Japanisch verfügbar.
Hilfe aufrufen
Hilfe verlassen
1. Drücken Sie die HELP-Taste auf der Fernbedie-
nung.
•
Wenn keine Menüs eingeblendet werden, wird der
“Verwendung der Hilfe”-Bildschirm angezeigt.
• Wenn Menüs eingeblendet werden, wird der
Bildschirm angezeigt, der die Funktion des her-
vorgehobenen Punktes erklärt.
2. Verwenden Sie die SELECT G - oder H -Taste, um
durch den Anzeigebereich zu scrollen.
3. Drücken Sie die EXIT-Taste.
• Die Hilfe wird ausgeblendet.
LampenbetriebsartBeschreibungStatus der LAMP-Anzeige
NORMALHierbei handelt es sich um die
Werkseinstellung (100 % Helligkeit).
Aus
ECO
Wählen Sie diesen Modus, um die
Lebensdauer der Lampe zu verlängern
(ca. 80% Helligkeit beim NP3250/
NP3250W und ca. 88% beim NP2250/
NP1250).
Leuchtet Grün
4 Änderung des Lampenmodus
Der Betrieb im Eco-Modus verlängert die Lebensdauer der Lampe.
Gehen Sie wie folgt vor, um in den [ECO]-Modus zu wechseln:
1. Drücken Sie die LAMP MODE-Taste, um den [LAMPENBETRIEBSART]-Bild-
schirm aufzurufen.
2. Wählen Sie mit der SELECT G- oder H-Taste den [ECO]-Modus aus.
3. Drücken Sie die ENTER-Taste.
Drücken Sie die EXIT-Taste, um den Modus zu beenden.
Um von [ECO] zu [NORMAL] zu wechseln, gehen Sie zurück zu Schritt 2 und wählen
Sie [NORMAL]. Wiederholen Sie Schritt 3.
LAMP MODE
LASER
3D REFORM
AUTO ADJ.
ASPECT
HELP
PICTURE
PIC-MUTE
R-CLICKL-CLICK
MOUSE
FREEZEPIP
VOLUMEMAGNIFY
PAGE
UP
DOWN
N
T
E
R
E
X
I
T
HINWEIS:
• Der Projektor ist nach Einschalten der Lampe und während die POWER-Anzeige grün blinkt, immer eine Minute lang im [NORMAL].
Der Zustand der Lampe bleibt unverändert, auch wenn während dieser Zeit [LAMPENBETRIEBSART] verändert wird.
• [LAMPENBETRIEBSART] wird automatisch auf [ECO] geregelt, wenn der Projektor länger al seine Minute lang einen blauen,
schwarzen oder Logo-Bildschirm anzeigt.
Wenn ein Signal detektiert wird, geht der Projektor wieder auf [NORMAL] zurück.
37
6 Verwendung einer USB-Maus
Die Verwendung einer USB-Maus ermöglicht einen homogenen Betrieb.
Sie können eine handelsübliche USB-Maus verwenden.
Die folgenden Menüpunkte können über die USB-Maus gesteuert wer-
den:
• VIEWER
• NETZWERK
• EINGABELISTE
• WERKZEUGE
• SICHERHEITSEINST.
• NETZWERK-EINSTELLUNGEN
• ECKENKORREKTUR
Menübetrieb mit der USB-Maus
Maus-Cursor
Wenn Sie eine USB-Maus an den Projektor anschließen, erscheint auf dem Projektionsbildschirm ein Maus-Cursor.
Der Cursor verschwindet, wenn die USB-Maus 10 Sekunden lang nicht benutzt wird.
Einstellungs- und Eingabeanzeige
Sie können ein Menüpunkt auswählen und mit der linken Maustaste anklicken, um Einstellungen und Eingaben vorzu-
nehmen.
Mit dem mittleren Knopf kann im Menu oder in der Hilfe ein Rollbalken benutzt werden.
Symbole oben rechts im Menü:
• Klicken Sie auf das Symbol [Uhr], um das Menü [VOREINST. DATUM, ZEIT] aufzurufen.
• Klicken Sie auf das Symbol [Netzwerk], um das Menü [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] aufzurufen. (→ Seite 110)
• Klicken Sie auf das Symbol [Maus], um das Menü [MAUS] aufzurufen.
• Klicken Sie auf das Symbol [?], um Hilfe zum ausgewählten Menüpunkt zu erhalten.
4. Praktische Funktionen
HINWEIS: Wir können nicht garantieren, dass der USB-Anschluss des Projektors sämtliche auf dem Markt erhältlichen USB-Mäuse
unterstützt.
HINWEIS: Versuchen Sie nicht, den Stecker Ihrer USB-Maus in den LAN-Port (LAN) des Projektors zu stecken.
Anderenfalls könnte der LAN-Port beschädigt werden.
WIRELESS
USB(LAN)
WIRELESS
USB
38
30
30
4. Praktische Funktionen
7
Verwendung des optionalen Maus-Fernbedienungsempfängers
(NP01MR)
Der optionale Maus-Fernbedienungsempfänger ermöglicht Ihnen die Bedienung der Mausfunktionen Ihres Compu-ters
über die Fernbedienung. Dies ist für die mit dem Computer erstellten Präsentationen besonders praktisch.
Anschluss des Empfängers für die drahtlose Maus an Ihren Computer
Falls Sie die drahtlose Mausfunktion anwenden möchten, schließen Sie den Empfänger für die drahtlose Maus und
den Computer an.
Der Maus-Empfänger kann direkt an den USB-Port (Typ A) des Computers angeschlossen werden.
HINWEIS: Abhängig von der Art des Anschlusses und des auf Ihrem Computer installierten Betriebssystems, müssen Sie Ihren
Computer möglicherweise neu starten oder gewisse Computer-Einstellungen ändern.
Empfänger für die
drahtlose Maus
Computer
An den USB-Port eines PCs oder
Macintoshs
Bedienung des Computers über den Empfänger für die drahtlose Maus
Fernsensor auf dem Empfänger für die drahtlose Maus
7 m/22 Fuß
Anschluss über den USB-Port
Der Maus-Empfänger kann nur verwendet werden, wenn das Betriebssystem Windows 98/ME/XP* oder Windows
2000, Windows Vista, oder Mac OS X 10.0.0 oder später auf Ihrem Computer installiert ist.
* HINWEIS: Falls sich der Maus-Cursor in der SP1 oder älteren Version von Windows XP nicht richtig bewegt, verfahren Sie wie
folgt:
Löschen Sie das Kontrollfeld für die verbesserte Zeiger-Präzision unter dem Mausgeschwindigkeitsschieber im Maus-Eigenschaften-
Dialogfeld [Pointer Options tab].
HINWEIS: Die PAGE UP und DOWN Tasten arbeiten mit Power Point für Macintosh nicht.
HINWEIS: Warten Sie mindestens 5 Sekunden, bevor Sie den Maus-Empfänger nach dem Abtrennen wieder Anschließen und
umgekehrt. Der Computer kann den Maus-Empfänger möglicherweise nicht identifizieren, wenn er mehrmals hintereinander ange-
schlossen und abgetrennt wird.
39
4. Praktische Funktionen
Bedienung Ihrer Computer-Maus von der Fernbedienung
Sie können Ihre Computer-Maus von der Fernbedienung aus bedienen.
PAGE UP/DOWN-Taste .....................Zum Durchlaufen des Fenster-Anzeigebereiches oder zum Anzeigen des vorherigen oder
nächsten Dias in PowerPoint auf Ihrem Computer.
SELECT GHFE-Taste ....................bewegt den Maus-Cursor auf Ihrem Computer.
MOUSE L-CLICK-Taste ....................fungiert als linke Maustaste.
MOUSE R-CLICK-Taste ....................fungiert als rechte Maustaste.
HINWEIS:
• WennSiedenComputerbeieingeblendetemMenümitderSELECTWenn Sie den Computer bei eingeblendetem Menü mit der SELECT GHFE-Taste bedienen, werden das Menü und der Mauszeiger
betroffen. Schließen Sie das Menü und führen Sie die Mausbedienung erneut aus.
• Die PAGE UP und DOWN Tasten arbeiten mit Power Point für Macintosh nicht.Die PAGE UP und DOWN Tasten arbeiten mit Power Point für Macintosh nicht.
Informationen über den Ziehen-Modus:
Wenn die MOUSE L-CLICK- oder R-CLICK-Taste 2 oder 3 Sekunden lang gedrückt wird, wird der Ziehen-Modus
aktiviert und der Ziehen-Vorgang kann einfach durch Drücken der SELECT GHFE-Taste ausgeführt werden. Um
das Objekt abzulegen müssen Sie die MOUSE L-CLICK-Taste (oder R-CLICK-Taste) drücken. Um den Modus zu
beenden müssen Sie die MOUSE R-CLICK-Taste (oder L-CLICK-Taste) drücken.
TIPP: Sie können unter Windows die Zeigergeschwindigkeit im Maus-Eigenschaften-Dialogfeld ändern. Siehe für weitere Informa-
tionen die Anwenderdokumentation oder die Online-Hilfe, die Ihrem Computer beiliegt.
40
8
Korrigieren der horizontalen und vertikalen Trapezverzerrung
[ECKENKORREKTUR]
Korrigieren Sie die Trapezverzerrungen (trapezförmig) mit Hilfe der 3D Reform-Funktion, um den oberen und unteren
Bildschirmteil sowie die linke und rechte Bildschirmseite so zu verlängern oder zu verkürzen, dass das projizierte
Bild rechteckig ist.
4. Praktische Funktionen
Projiziertes Bild
Eckenkorrektur
1. Um die aktuellen Einstellungen zurückzusetzen, halten Sie die 3D REFORM-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt.
Damit werden die aktuellen [TRAPEZ]- oder [ECKENKORREKTUR] -Einstellungen gelöscht.
2. Projizieren Sie ein Bild so, dass der Bildschirm kleiner als der Rasterbereich ist.
3. Suchen Sie sich eine der Ecken aus und gleichen Sie die Ecke des Bildes mit einer Ecke des Bildschirms
aus.
In der Zeichnung wird die rechte
obere Ecke abgeglichen.
4. Drücken Sie die 3D REFORM-Taste zweimal.
Der Eckenkorrektur-Einstellbildschirm wird angezeigt.
5. Wählen Sie mit der SELECT GHFE-Taste ein Symbol (G) aus, das in die Richtung zeigt, in die Sie den
projizierten Bildrahmen verschieben möchten.
6. Drücken Sie die ENTER-Taste.
TIPP: Wenn Sie [TRAPEZ] einstellen, steht [ECKENKORREKTUR] nicht
zur Verfügung.
Sollte dies so sein, halten Sie die 3D REFORM-Taste mindestens 2 Sekun-
den lang gedrückt, um die [TRAPEZ]-Einstellungen zurückzusetzen.
Die Abbildung zeigt an, dass
das Symbol für oben links (
H
)
ausgewählt ist.
TIPP:
NP3250/NP2250/NP1250: Wenn [BREITBILD-BILDSCHIRM] unter [BILDSCHIRMTYP]
ausgewählt wurde, werden am Bildschirm Zeilen mit der Angabe “16:9” angezeigt.
Klicken Sie auf die äußeren Ecken.
NP3250W: Wenn [4:3-BILDSCHIRM] unter [BILDSCHIRMTYP] ausgewählt wurde,
werden am Bildschirm Zeilen mit der Angabe “4:3” angezeigt. Klicken Sie auf die
äußeren Ecken.
41
7. Verschieben Sie den Rahmen des projizierten Bildes mit der SELECT GHFE-Taste wie im Beispiel ge-
zeigt.
4. Praktische Funktionen
10
. Drücken Sie die SELECT F- oder E-Taste, um [OK] hervorzuheben, drücken Sie anschließend die ENTER-
Taste.
Damit ist die Eckenkorrektur abgeschlossen.
Wenn Sie [AUFHEBEN] auswählen, erscheint wieder der Einstellbildschirm (Schritt 3), ohne dass die Änderungen
gespeichert werden.
Wenn Sie [RESET] auswählen, ist die Werkseinstellung wiederhergestellt.
Wenn Sie [RÜCKGÄNGIG] auswählen, verlassen Sie die Funktion, ohne dass die Änderungen gespeichert werden.
HINWEIS: Zum Zurücksetzen der 3D Reform-Korrekturwerte drücken Sie die 3D REFORM-Taste mindestens 2 Sekunden lang.
HINWEIS: Während der 3D Reform-Einstellung stehen [BILDFORMAT] und [BILDSCHIRM] unter Umständen nicht zur Verfügung.
Sollte dies geschehen, setzen Sie bitte zuerst die 3D Reform-Daten zurück und nehmen Sie anschließend die einzelnen Einstellun-
gen vor. Wiederholen Sie dann die 3D Reform-Einstellung. Durch eine Änderung des [BILDFORMAT] und/oder der [BILDSCHIRM]
-Einstellung wird die [3D REFORM]-Funktion möglicherweise auf ihren einstellbaren Bereich begrenzt.
9. Wählen Sie mit der SELECT GHFE-Taste ein anderes Symbol aus, das in die Richtung zeigt.
Wählen Sie im Eckenkorrektur-Einstellbildschirm [VERLASSEN] oder drücken Sie die EXIT-Taste auf der Fernbe-
dienung.
Der Bildschirm zur Bestätigung wird angezeigt.
8. Drücken Sie die ENTER-Taste.
42
4. Praktische Funktionen
* Unter den nachfolgenden Bedingungen wird der maximale Winkel erreicht:
• Wenn die Standard-Linse verwendet wird
• Wenn die Linsenumschaltung auf die Mitte gestellt wird.
• Wenn die Linsenumschaltung verwendet wird und das Bild jedoch nicht in der Mitte des Bildschirms dargestellt
wird, wird der einstellbare Bereich erhöht oder verringert.
• Das Bild wird als Breitbild projiziert (Zoom-Hebel)
HINWEIS:
• Selbst wenn der Projektor eingeschaltet ist, finden die zuletzt vorgenommenen Korrekturwerte Anwendung.
• Falls der Eckenkorrektur-Bildschirm nicht verfügbar (grau unterlegt) ist, halten Sie die 3D REFORM-Taste für mindestens 2 Se-
kunden gedrückt, um die aktuellen Korrekturdaten zurückzustellen. Dadurch wird die Eckenkorrektur-Funktion verfügbar.
• Das Einschalten des Projektors führt zu einer Rückstellung der vorherigen Korrektur-Einstellwerte und korrigiert erneut die Ver-
zerrung, falls der Projektionswinkel seit der letzten Verwendung verändert wurde.
Wenn der Projektionswinkel dem der letzten Verwendung entspricht, werden die vorherigen Korrektur-Einstellwerte aus dem
Speicher aufgerufen.
• Der Bereich der Perspektivkorrektur entspricht nicht dem maximalen Neigungswinkel des Projektors.
HINWEIS: Bei Anwendung der 3D Reform-Funktion ist das Bild möglicherweise leicht verschwommen, da die Korrektur elektronisch
ausgeführt wird.
Die einstellbaren Bereiche für 3D Reform sind wie folgt:
HORIZONTAL VERTIKAL
ECKENKORREKTUR
TRAPEZ
Max. ca. +/− 30°Max. ca. +/− 40°
43
4. Praktische Funktionen
9
Zwei Bilder gleichzeitig anzeigen
Der Projektor verfügt über eine Funktion, mit der zwei unterschiedliche Signale gleichzeitig dargestellt werden können.
Ihnen stehen zwei Modi zur Verfügung: BILD-IN-BILD-Modus und Nebeneinander-Modus.
Wählen Sie im Menü [EINRICHTEN] → [GRUNDLEGENDES] → [PIP/SIDE BY SIDE] aus.
Im [PIP/SIDE BY SIDE] Menüpunkt stehen die folgenden drei Optionen zur Auswahl: MODUS, POSITION und
QUELLE.
Wählen Sie mit der SELECT G oder H-Taste [MODUS], [POSITION] oder [QUELLE] und drücken Sie anschließend
die ENTER-Taste.
Auswahl des BILD-IN-BILD oder NEBENEINANDER-MODUS [MODUS]
Mit dieser Funktion können Sie zwei Modi auswählen: BILD-IN-BILD und NEBENEINANDER.
Wählen Sie mit der SELECT G oder H -Taste [BILD-IN-BILD] oder [NEBENEINANDER] und drücken Sie anschließend
die ENTER-Taste.
BILD-IN-BILD: Mit dieser Option können Sie im Hauptbild ein zusätzliches Bild einblenden lassen.
NEBENEINANDER: Mit dieser Option können zwei Bilder nebeneinander angezeigt werden.
HINWEIS:
• Das Hauptbild wird auf der linken Seite und das zusätzliche Bild auf der rechten Seite angezeigt.
•
Das Haupt-Bildsignal unterstützt den COMPUTER 1 IN und den COMPUTER 2 IN-Anschlüsse.
Das Nebenbildsignal unterstützt die VIDEO IN und S-VIDEO IN-Anschlüsse.
• Das Haupt-Bild unterstützt ein RGB-Signal mit einer Auflösung von 1280 × 1024 Pixeln oder weniger.
Hauptbild
Das zusätz-
liche Bild
Hauptbild
Das zusätz-
liche Bild
44
Zwei Bilder ansehen
1. Drücken Sie die PIP-Taste auf der Fernbedienung.
Der PIP/SIDE BY SIDE QUELLE-bildschirm wird angezeigt.
2. Wählen Sie mit der SELECT G oder H-Taste die Quelle und drücken Sie anschließend die ENTER-Taste.
Der BILD-IN-BILD oder NEBENEINANDER-Bildschirm wird angezeigt, abhängig davon, was im [MODUS] Einstell-
bildschirm ausgewählt wurde.
3. Drücken Sie die PIP-Taste erneut, um zum Normalbildschirm (einfaches Bild) zurückzukehren.
TIPP:
• Durch Auswahl einer anderen Quelle kehren Sie zum Normalbildschirm zurück.
• Die Auswahl einer Quelle, die für das Hauptbild oder das zusätzliche Bild nicht unterstützt wird führt dazu, dass Sie zum Normal-
bildschirm zurückkehren.
[POSITION]
Mit dieser Option können Sie die Position wählen, an der im Hauptbild ein zusätzliches Bild eingeblendet wird.
HINWEIS:
•Die Voreinstellung lautet auf [UNTEN-RECHTS].
Verwenden Sie die Taste SELECT G oder H, um eine Auswahl für die Position des zusätzlichen Bilds zu treffen, und
drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Optionen sind: OBEN-LINKS, OBEN-RECHTS, UNTEN-LINKS und UNTEN-RECHTS.
Die folgenden Justierungen und Einstellungen sind nur für das Hauptbild verfügbar.
- Bild und Ton einstellen
- Vergrößerung eines Bildes
Die folgenden Funktionen sind sowohl für das Hauptbild als auch für das zusätzliche Bild verfügbar.
- Stummschalten von Bild und Ton
- Einfrieren eines Bildes
4. Praktische Funktionen
45
4. Praktische Funktionen
J Schutz vor unerlaubter Verwendung des Projektors
Die Zuweisung eines Schlüsselwortes verhindert die Verwendung des Projektors durch Unbefugte.
Die Sicherheitsfunktion einschalten indem zum ersten Mal ein Schlüsselwort vergeben
wird
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
Das Menü wird gezeigt.
2. Drücken Sie zum Hervorheben des [EINRICHTEN]-Untermenüs einmal die SELECT E-Taste, drücken Sie
anschließend die ENTER-Taste.
Die Seiten-Registerkarte [GRUNDLEGENDES] wird hervorgehoben.
3. Drücken Sie zum Hervorheben der Seiten-Registerkarte [INSTALLATION(2)] zweimal die SELECT E-Taste.
46
4. Praktische Funktionen
4. Drücken Sie die Taste SELECT H drei Mal, um [SICHERHEITSEINST.] hervorzuheben.
5. Drücken Sie die ENTER-Taste, um das Menü SICHERHEITSEINST. aufzurufen.
6. Drücken Sie die Taste SELECT H vier Mal, um [SICHERHEIT - EINSTELLUNGEN] hervorzuheben und drücken
Sie die ENTER-Taste.
Der Bildschirm für die Sicherheit wird eingeblendet.
7. Drücken Sie zum Hervorheben des Schlüsselwort-Eingabefeldes zunächst einmal die SELECT H-Taste und
dann die ENTER-Taste.
Die Software-Tastatur wird eingeblendet.
47
4. Praktische Funktionen
8. Geben Sie über die Software-Tastatur ein alphanumerisches Schlüsselwort ein.
Führen Sie für die Eingabe von z. B. “1234” die nachfolgend aufgeführten Schritte 8-1 bis 8-4 aus.
HINWEIS:
• Wenn Sie Ihre USB-Maus benutzen, können Sie jede Zahl oder Buchstabe anklicken.
BS: Das Zeichen vor dem Cursor oder dem leuchtenden Zeichen löschen.
: Schlüsselwort bestätigen und die Software-Tastatur schließen.
• Das Schlüsselwort muss zwischen ein und zehn Zeichen lang sein.
• Bitte notieren Sie sich Ihr Schlüsselwort.
Ein Passwort eingeben über die Fernsteuerung.
8-1. Drücken Sie auf die Taste [MENÜ] und die Taste AUTO.ADJ, um “1” einzugeben.
Die Anzeige “X” erscheint im Passwort-Eingabefeld.
8-2. Drücken Sie auf die Taste [MENÜ] und die Taste SELECT G, um “2” einzugeben.
Die Anzeige “XX” erscheint im Passwort-Eingabefeld.
8-3. Drücken Sie auf die Taste [MENÜ] und die Taste SELECT H, um “3” einzugeben.
Die Anzeige “XXX” erscheint im Passwort-Eingabefeld.
8-4. Drücken Sie auf die Taste [MENÜ] und die Taste SELECT E, um “4” einzugeben.
Die Anzeige “XXXX” erscheint im Passwort-Eingabefeld.
8-5. Drücken Sie auf die Taste ENTER.
9. Drücken Sie zum Hervorheben von [INAKTIV] einmal die SELECT G-Taste und dann zum Hervorheben von
[AKTIV] die SELECT E-Taste.
48
4. Praktische Funktionen
10
. Drücken Sie zum Hervorheben von [OK] die SELECT H-Taste und dann die ENTER-Taste.
Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm.
11
. Drücken Sie zum Hervorheben von [JA] die SELECT F -oder E -Taste und drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Sicherheitsfunktion wird aktiviert, sobald der Projektor das nächste Mal eingeschaltet wird.
So prüfen Sie, ob die Sicherheitsfunktion aktiviert ist
Durch kurzes Aus- und Wiedereinschalten des Projektors können Sie überprüfen, ob die Sicherheitsfunktion aktiviert ist.
1. Drücken Sie die POWER (ON/STANDBY)-Taste.
Die [STROM AUSSCHALTEN. / SIND SIE SICHER?] Meldung erscheint.
Drücken Sie die ENTER-Taste oder noch einmal die POWER (ON/STANDBY)- oder die POWER OFF-Taste.
Die Lampe schaltet sich aus und die POWER-Anzeige blinkt orange. Bitte warten Sie bis das Blinken der POWER-
Anzeige in ein stetiges Leuchten übergeht.
2. Drücken Sie den Hauptnetzschalter (POWER) in Off-Position (O), wenn die POWER-Anzeige stetig orange
leuchtet.
Der Projektor schaltet sich aus.
3. Drücken Sie den Hauptnetzschalter (POWER) in die On-Position (I).
Die POWER-Anzeige leuchtet orange. Der Projektor befindet sich im Standby-Zustand.
4. Halten Sie die POWER-Taste (ON/STANDBY) mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
Der Projektor schaltet sich ein. Unten im Bildschirm wird die Meldung [DER PROJEKTOR IST GESPERRT! GEBEN
SIE IHR SCHLÜSSELWORT EIN.] eingeblendet.
5. Drücken Sie die MENU-Taste.
Der Schlüsselwort-Eingabebildschirm wird eingeblendet.
6. Drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Software-Tastatur wird eingeblendet.
7. Verfahren Sie zur Eingabe von “1234” auf die gleiche Weise, wie in den Schritten 1 bis 8 im Abschnitt “Die
Sicherheitsfunktion einschalten, indem zum ersten Mal ein Schlüsselwort vergeben wird” beschrieben.
Bei jeder Zahleneingabe erscheint ein “*” (Sternchen). Das Schlüsselwort erscheint in Form von Sternchen; das
tatsächliche Schlüsselwort bleibt also verborgen.
8. Heben Sie nach der Eingabe Ihres Schlüsselwortes [OK] hervor und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Die Software-Tastatur wird ausgeblendet. Jetzt können Sie Ihren Projektor bedienen.
49
Deaktivieren von Sicherheit
1. Drücken Sie die MENU-Taste.
Das Menü wird eingeblendet.
HINWEIS: Gleich nachdem der Projektor eingeschaltet wurde und die Meldung “DER PROJEKTOR IST GESPERRT! GEBEN SIE
IHR SCHLÜSSELWORT EIN.” unten am Bildschirm angezeigt worden ist, wird durch Drücken der MENU-Taste das Schlüsselwort-
Eingabefeld eingeblendet. Wenn zu diesem Zeitpunkt die MENU-Taste gedrückt wird, erscheint das Menü.
2. Drücken Sie zum Hervorheben von [EINRICHTEN] die SELECT E-Taste und dann die ENTER-Taste.
Die Seiten-Registerkarte [GRUNDLEGENDES] wird hervorgehoben.
3. Drücken Sie zum Hervorheben der Seiten-Registerkarte [INSTALLATION(2)] zweimal die SELECT E-Taste.
4. Drücken Sie die Taste SELECT H drei Mal, um [SICHERHEITSEINST.] hervorzuheben und drücken Sie die
ENTER-Taste.
5. Drücken Sie vier Mal auf die Taste SELECT H um [SICHERHEIT] → [EINSTELLUNGEN] hervorzuheben und
drücken Sie auf die Taste ENTER.
Der Eingabebildschirm für das Schlüsselwort wird eingeblendet.
6. Drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Software-Tastatur wird eingeblendet.
7. Verfahren Sie zur Eingabe von “1234” auf die gleiche Weise, wie in den Schritten 1 bis 8 im Abschnitt “Die
Sicherheitsfunktion einschalten, indem zum ersten Mal ein Schlüsselwort vergeben wird” beschrieben.
Bei jeder Zahleneingabe erscheint ein “*” (Sternchen). Das Schlüsselwort erscheint in Form von Sternchen; das
tatsächliche Schlüsselwort bleibt also verborgen.
8. Heben Sie nach der Eingabe Ihres Schlüsselwortes [OK] hervor und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Die Software-Tastatur wird ausgeblendet. Der Sicherheitsbildschirm wird eingeblendet.
9. Heben Sie [AKTIV] hervor und drücken Sie zum Hervorheben von [INAKTIV] die SELECT F-Taste.
10
. Drücken Sie zum Hervorheben von [OK] die SELECT H-Taste und dann die ENTER-Taste.
Die Sicherheitsfunktion wird deaktiviert, sobald der Projektor das nächste Mal eingeschaltet wird.
HINWEIS: Vergessen Sie nicht Ihr Schlüsselwort. Falls Sie Ihr Schlüsselwort doch einmal vergessen sollten, können Sie bei Nachweis
des Eigentümerrechts bei NEC oder Ihrem Händler Ihren Freigabecode erfragen.
4. Praktische Funktionen
50
4. Praktische Funktionen
K
Einschränkung der Zugriffsrechte auf verfügbare Menüpunkte
Mit der Benutzerkontofunktion können Sie den Zugriff auf verfügbare Menüpunkte auf der Benutzerebene verwal-
ten.
Der Projektor verfügt über zwei Menümodi: ERWEITERTES MENÜ und GRUNDMENÜ.
ERWEITERTES MENÜ ...In diesem Menümodus stehen sämtliche verfügbaren Menüs und Befehle zur Verfügung. Benutzer
mit einem Konto als ADMINISTRATOR oder Berechtigung für das ERWEITERTE Menü können auf das
ERWEITERTE Menü zugreifen.
GRUNDMENÜ ...............In diesem Grundmenü ist nur das essenzielle Minimum der Menüs und Befehle enthalten. Benutzer mit
einem Konto für das GRUNDMENÜ können nur auf das GRUNDMENÜ zugreifen.
Verfügbare Einstellungen im erweiterten Menü und im Grundmenü siehe Seite 51.
HINWEIS:
• Ab Werk wurde ein ADMINISTRATOR-konto ohne voreingestelltes Passwort eingerichtet.
Dadurch wird es dem Benutzer ermöglicht, die Kontenverwaltung aufzurufen, ohne ein Passwort eingeben zu müssen.
Anmeldung
Anmelden am Projektor
Wenn ein Benutzer registriert wurde, wird beim Versuch, das Menü einzublenden der ANMELDEbildschirm angezeigt,
in dem der Benutzer aufgefordert wird, den Benutzer auszuwählen und das Passwort einzugeben.
HINWEIS: Sobald ein Benutzer am Projektor angemeldet ist, kann sich kein anderer Benutzer am Gerät anmelden.
1. Geben Sie einen Benutzernamen ein.
2. Geben Sie, falls Sie es haben, das gespeicherte Passwort ein.
3. Wählen Sie [OK].
HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort verlieren: Fragen Sie den Systemverwalter. Falls der Systemver-
walter das Passwort verloren hat: Fragen Sie NEC oder Ihren Händler. NEC oder Ihr Händler ordnen Ihnen mit Ihrem Release Code,
dem Freischaltcode mit einer Länge von 24 Zeichen, ein neues zu, wenn Sie beweisen, dass Sie der Besitzer sind.
Abmeldung
Abmelden vom Projektor
Durch das Abmelden vom Projektor wird ein nicht autorisierter Betrieb des Projektors verhindert.
1. Im Menü wählen Sie folgendes aus [EINRICHTEN] → [GRUNDLEGENDES] → [ABMELDEN].
2. Wählen Sie [JA].
51
4. Praktische Funktionen
Erstellen oder Hinzufügen eines Benutzers
1. Im Menü wählen Sie folgendes aus [EINRICHTEN] → [INSTALLATION(2)] → [SICHERHEITSEINST.].
2. Wählen Sie [KONTO] → [EINSTELLUNGEN].
Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Menüpunkt [KONTO] wird eingeblendet.
3. Wählen Sie [ERSTELLEN].
Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Menüpunkt [ERSTELLEN] wird eingeblendet.
4. Geben Sie einen Benutzernamen, Benutzertyp und ein Passwort ein.
• Ein Benutzername darf aus höchstens 16 alphanumerischen Zeichen bestehen (Groß-/Kleinschreibung wird
beachtet).
• Für den Benutzertyp gibt es zwei Optionen: [ERWEITERT] und [GRUNDLEGEND].
• Geben Sie mit Hilfe der Softwaretastatur ein Passwort in das Eingabefeld für das NEUES PASSWORT ein.
Ein Passwort muss aus maximal zehn alphanumerischen Zeichen bestehen. Wird hier kein Passwort vergeben,
wird der Benutzer ohne Passwort registriert.
• Nachdem Sie Ihr Passwort eingegeben haben, sollten Sie das gleiche Passwort nochmals eingeben auf dem
Eingabeschirm [PASSWORT BESTÄTIGEN].
• Notieren Sie Ihr Passwort.
5. Versehen Sie das Kontrollkästchen [AKTIVIEREN] mit einem Häkchen.
Das Konto wird zur Verfügung gestellt.
6. Wählen Sie [OK].
Damit ist das Hinzufügen eines Benutzers abgeschlossen.
HINWEIS: Es können bis zu 12 Benutzernamen vergeben werden.
52
4. Praktische Funktionen
Bearbeiten eines Benutzers (Ändern der Kontoeinstellungen)
1. Im Menü wählen Sie folgendes aus [EINRICHTEN] → [INSTALLATION(2)] → [SICHERHEITSEINST.].
HINWEIS: Es wird empfohlen, dass ein Benutzer mit einem Administratorkonto die Änderungen an den Kontoeinstellungen
vornimmt.
2. Wählen Sie [KONTO] → [EINSTELLUNGEN].
Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Menüpunkt [KONTO] wird eingeblendet.
3. Wählen Sie den Namen eines Benutzers, dessen Einstellungen Sie bearbeiten möchten.
4. Wählen Sie [EDITIEREN].
Der Bildschirm für die Eingabe des EDITIERENs wird eingeblendet.
Geben Sie Ihr Passwort ein und drücken Sie auf die ENTER-Taste.
Falls kein Passwort konfiguriert wurde, können Sie einfach auf die ENTER-Taste drücken ohne ein Passwort ein-
zugeben.
5. Ändern Sie die Einstellungen und wählen Sie [OK].
Löschen eines Benutzers
1. Im Menü wählen Sie folgendes aus [EINRICHTEN] → [INSTALLATION(2)] → [SICHERHEITSEINST.].
HINWEIS: Es wird empfohlen, dass ein Benutzer mit einem Administratorkonto das Löschen der Kontoeinstellungen vor-
nimmt.
2. Wählen Sie [KONTO] → [EINSTELLUNGEN].
Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Menüpunkt [KONTO] wird eingeblendet.
3. Wählen Sie den Namen eines Benutzers, dessen Einstellungen Sie löschen möchten.
4. Wählen Sie [LÖSCHEN].
Der Bildschirm [LÖSCHEN] wird eingeblendet.
Geben Sie Ihr Passwort ein und drücken Sie auf die ENTER-Taste.
Der Bildschirm für das Bestätigen des Vorgangs wird eingeblendet.
5. Wählen Sie [JA].
Damit ist das Löschen des Benutzers abgeschlossen.
HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort verlieren: Fragen Sie den Systemverwalter. Falls der Systemver-
walter das Passwort verloren hat: Fragen Sie NEC oder Ihren Händler. NEC oder Ihr Händler ordnen Ihnen mit Ihrem Release Code,
dem Freischaltcode mit einer Länge von 24 Zeichen, ein neues zu, wenn Sie beweisen, dass Sie der Besitzer sind.
53
Betrieb mit einem HTTP-Browser
Überblick
Durch Anwendung von HTTP-Server-Funktionen können Sie den Projektor von einem Webbrowser aus bedienen,
ohne dass dafür eine spezielle Software installiert werden muss. Für den Webbrowser benötigen Sie “Microsoft Internet
Explorer 6.x” oder eine höhere Version. (Dieses Gerät verwendet “JavaScript” und “Cookies”, und der Browser muss so
eingestellt sein, dass er diese Funktion akzeptiert. Das Einstellverfahren kann je nach Browser-Version unterschiedlich
sein. Beziehen Sie sich auf die Hilfe-Dateien und auf die anderen Informationen, die Ihrer Software beiliegen.)
Der Zugriff auf die HTTP-Server-Funktionen erfolgt durch Angabe von
http:// <IP-Adresse des Projektors> /index.html
im URL-Eingabefeld.
HINWEIS:
Wenn ein Passwort für den [HTTP-SERVER] von [SICHERHEIT] eingestellt ist, wird der Anmeldebildschirm angezeigt. Geben Sie
einen Benutzernamen und Ihr Passwort ein.
• Ein Benutzername muss zwischen 1 und 16 alphanumerischer Zeichen lang sein.
• Das Passwort ist jenes, welches unter [HTTP-SERVER] der [SICHERHEITSEINST.] zugewiesen wurde.
HINWEIS:
• Die Display- oder Tastenreaktion kann verlangsamt werden oder die Bedienung wird je nach Einstellung Ihres Netzwerks mögli-
cherweise nicht akzeptiert. Sollte dies so sein, wenden Sie sich an Ihren Netzwerk-Administrator.
Der Projektor reagiert möglicherweise nicht, wenn dessen Tasten mehrmals hintereinander in schnellen Intervallen gedrückt wer-
den. Sollte dies so sein, warten Sie einen Moment und versuchen Sie es wieder. Wenn der Projektor immer noch nicht reagiert,
schalten Sie den Projektor aus und wieder ein.
• Verwenden Sie nicht die HTTP-Server-Funktionen und das PC Control Utility 3.0, das sich auf der mitgelieferten CD-ROM befindet.
Wenn beides gleichzeitig verwendet wird, könnte ein Anschlussfehler oder eine langsame Reaktion die Folge sein.
Vorbereitung vor der Anwendung
Führen Sie die Netzwerkanschlüsse Durch und richten Sie Ihren Projektor ein und überprüfen Sie, ob alles vollständig
ist, bevor der Browserbetrieb aktiviert wird. (→ [NETZWERK-EINSTELLUNGEN] auf Seite 19.)
Der Betrieb mit einem Browser, der einen Proxyserver verwendet, ist vielleicht nicht möglich, dies hängt vom Proxy-
server-Typ und dem Einstellverfahren ab. Obwohl der Typ des Proxyservers ein Faktor darstellt, ist es möglich, dass
die Punkte, die gegenwärtig eingestellt sind, nicht angezeigt werden, dies hängt von der Cache-Leistung ab, und der
vom Browser eingestellte Inhalt wird möglicherweise nicht im Betrieb reflektiert. Es ist empfehlenswert, dass kein
Proxyserver verwendet wird, solange dies vermeidbar ist.
Handhabung der Adresse für den Betrieb über einen Browser
Hinsichtlich der aktuellen Adresse, die als Adresse oder im URL-Feld eingeben wird, wenn der Betrieb des Projek-
tors über einen Browser erfolgt, kann der Host-Name so wie er ist verwendet werden, wenn der Host-Name mit der
IP-Adresse des Projektors von einem Netzwerk-Administrator im Domain-Namen-Server registriert wurde oder der
Host-Name in der “HOSTS”-Datei des verwendeten Computers eingestellt wurde.
Beispiel 1: Wenn der Host-Name des Projektors auf “pj.nec.co.jp” eingestellt wurde, wird
http://pj.nec.co.jp/index.html
als Adresse oder im URL-Eingabefeld angegeben.
Beispiel 2: Wenn die IP-Adresse des Projektors “192.168.73.1” lautet, erhalten Sie Zugriff auf
HTTP-Server-Funktion durch Angabe von
http://192.168.73.1/index.html
als Adresse oder im URL-Eingabefeld.
4. Praktische Funktionen
54
Struktur des HTTP-Servers
POWER: Regelt die Stromversorgung des Projektors.
ON ....................Strom wird eingeschaltet.
OFF ..................Strom wird ausgeschaltet.
ABMELDEN: Dadurch können Sie sich abmelden und zum Anmeldebildschirm zurückkehren.
VOLUME: Regelt die Lautstärke des Projektors.
G .....................Erhöht den Lautstärke-Einstellwert.
H .....................Verringert den Lautstärke-Einstellwert.
AV-MUTE: Steuert die Ausblendfunktion des Projektors.
PICTURE ON ....Blendet Video aus.
PICTURE OFF
...Hebt die Ausblendung von Video auf.
SOUND ON .......Blendet den Ton aus.
SOUND OFF .....Hebt die Ausblendung des Tons auf.
OSD ON ............Blendet die Bildschirmanzeige aus.
OSD OFF ..........Hebt die Ausblendung der Bildschirmanzeige auf.
ALL ON .............Blendet alle Video-, Audio- und Aktiv-Bildschirm-Anzeigefunktionen aus.
ALL OFF ............Hebt die Ausblendung aller Video-, Audio- und Bildschirm-Anzeigefunktionen auf.
PICTURE: Dies steuert die Videoeinstellung des Projektors.
BRIGHTNESS G ...Erhöht den Helligkeits-Einstellwert.
BRIGHTNESS H ...Verringert den Helligkeits-Einstellwert.
CONTRAST G ......Erhöht den Kontrast-Einstellwert.
CONTRAST H ......Verringert den Kontrast-Einstellwert.
COLOR G .............Erhöht den Farbe-Einstellwert.
COLOR H .............Verringert den Farbe-Einstellwert.
HUE G ...................Erhöht den Farbton-Einstellwert.
HUE H ...................Verringert den Farbton-Einstellwert.
SHARPNESS G ....Erhöht den Bildschärfe-Einstellwert.
SHARPNESS H ....Verringert den Bildschärfe-Einstellwert.
• Die regelbaren Funktionen variieren je nach Signal, das am Projektor eingeht. (→ Seite 90)
4. Praktische Funktionen
55
SOURCE SELECT: Wechselt den Eingangsanschluss des Projektors.
COMPUTER1 .........Wechsel zum COMPUTER 1 IN-Anschluss.
COMPUTER2 .........Wechsel zum COMPUTER 2 IN-Anschluss.
COMPUTER3 .........Wechsel zum COMPUTER 3 (DVI-D) IN-Anschluss.
COMPONENT ........Wechselt zu den COMPONENT IN-Anschlüssen.
VIDEO ....................Wechsel zum VIDEO IN-Anschluss.
S-VIDEO ................Wechsel zum S-VIDEO IN-Anschluss.
VIEWER .................Schaltet zu den Daten auf dem USB-Speichergerät um.
NETWORK .............Wechsel zum LAN-Signal.
PROJECTOR STATUS: Zeigt den Zustand des Projektors an.
LAMP LIFE REMAINING
.......Zeigt die verbleibende Lebensdauer der Lampe in Prozent an.
LAMP HOURS USED .......Zeigt an, wie viele Stunden die Lampe in Betrieb gewesen ist.
FILTER HOURS USED
........Zeigt an, wie viele Stunden der Filter in Betrieb gewesen ist.
ERROR STATUS ...............Zeigt den Status der Fehler an, die während des Projektorbetriebs aufgetreten sind.
4. Praktische Funktionen
56
4. Praktische Funktionen
MProjizieren der Bildschirmdarstellung Ihres Computers mit
dem Projektor über ein Netzwerk [NETZWERKPROJEKTOR]
Ein mit Windows Vista betriebener Computer kann mit Hilfe des Projektors über ein Netzwerk fernbedient werden.
Der Projektor unterstützt die Netzwerkprojektor-Funktion von Windows Vista.
Durch Auswahl des am selben Netzwerk wie Ihr PC angeschlossenen Projektors kann die Darstellung des PC-Bild-
schirms über das Netzwerk auf die Leinwand projiziert werden. Die Notwendigkeit einer Verbindung über ein VGA-
Kabel entfällt somit.
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
LAN
Der Projektor unterstützt die Netzwerkprojektor-Funktion von Windows Vista.
Betriebssystemumgebung
Unterstützte BetriebssystemeWindows Vista Home Premium (32-Bit-Version)
Windows Vista Business (32-Bit-Version)
Windows Vista Ultimate (32-Bit-Version)
Windows Vista Enterprise (32-Bit-Version)
(Hinweis)
Diese Funktion ist bei Windows Vista Home Basic nicht erhältlich.
SystemvoraussetzungenDie von Microsoft empfohlenen Systemvoraussetzungen für den Betrieb von
Windows Vista sollten erfüllt sein.
NetzwerkumgebungEine verkabeltes LAN- oder drahtlose LAN-Umgebung mit Unterstützung von
TCP/IP ist erforderlich.
Farbqualität High Color (16 Bit)
True Color (24 Bit und 32 Bit)
* Einstellungen mit 256 oder weniger Farben stehen nicht zur Verfügung.
Einstellen des Projektors auf den Netzwerkprojektor-Eingangsmodus
1. Drücken Sie bei eingeschaltetem Projektor die SOURCE-Taste.
Nun wird das Auswahlfenster für den Signaleingang angezeigt.
Eine andere Weise, das Eingabeauswahlfenster zu öffnen, ist die NETWORK-Taste auf der Fernbedienung zu
betätigen. Der NETZWERK Bildschirm wird eingeblendet. Gehen Sie zum nächsten Schritt.
57
4. Praktische Funktionen
2. Betätigen Sie die SELECT H oder G Tasten, um [NETZWERK] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-
Taste.
Im Bildschirm wird das Menü [NETZWERK] angezeigt.
3. Wählen Sie aus dem Menü [NETZWERK] die Option [NETZWERKPROJEKTOR].
Es wird [PROJEKTORNAME/DISPLAYAUFLÖSUNG/PASSWORT/URL] angezeigt.
TIPP:
•Um das Standardpasswort “1234” abzuändern, [ÄNDERUNG] wählen und auf ENTER drücken. Um das Standardpasswort “1234” abzuändern, [ÄNDERUNG] wählen und auf ENTER drücken.
Der Eingabebildschirm [PASSWORT EINGEBEN] wird eingeblendet. Geben Sie bitte ein Zahlenpasswort ein. Das Passwort darf
aus höchstens acht Zeichen bestehen.
Das neu im Projektion gespeicherte Passwort wird beim nächsten Einloggen auf dem [NETZWERKPROJEKTOR] -Schirm ein-
geblendet.
Verändern der Auflösung der Windows Vista Anzeige zu den Informationen unter [DISPLAYAUF-
LÖSUNG], im Schirm [NETZWERKPROJEKTOR].
• Wenn Sie Windows Vista Service Pack 1(SP1) installiert haben, können Sie die folgenden Schritte auslassen und mit “Bild mit
einem Projektor im Netzwerk projezieren” auf der folgenden Seite weiterfahren.
1. Klicken Sie auf dem Desktop von Windows Vista auf [Start].
2. Klicken Sie auf [Systemsteuerung].
3. Klicken Sie auf die unter [Bildschirmauflösung anpassen] angezeigte Option [Darstellung und Anpas-
sung].
58
4. Praktische Funktionen
4. Verschieben Sie den [Auflösung] Schieberegler, um die Auflösung der auf [DISPLAYAUFLÖSUNG] in der
Anzeige: NETZWERKPROJEKTOR dargestellten, zu verändern.
5. Klicken Sie auf [OK].
Es wird die Abfrage “Möchten Sie diese Anzeigeeinstellungen behalten?” eingeblendet.
6. Klicken Sie auf [Ja].
Die Auflösung der Windows Vista Anzeige wird entsprechend der Informationen, die unter [DISPLAYAUFLÖSUNG]
in der Anzeige: NETZWERKPROJEKTOR dargestellt werden, verändert.
Projizieren eines Bilds über den Netzwerkprojektor
1. Klicken Sie auf dem Desktop von Windows Vista auf [Start].
2. Klicken Sie auf [Alle Programme].
3. Klicken Sie auf [Zubehör].
4. Klicken Sie auf [Verbindung mit Netzwerkprojektor].
Wenn das Abfragefenster [Berechtigung zum Herstellen einer Verbindung mit einem Netzwerkprojektor] eingeblendet
wird, klicken Sie auf [Ja].
Das Fenster “Verbindung mit einem Netzwerkprojektor herstellen” wird eingeblendet.
5. Klicken Sie auf [→ Nach einem Projektor suchen (empfohlen)].
Im Auswahlfeld mit den “Verfügbare Projektoren” wird “NP3250 Series” angezeigt.
6. Klicken Sie auf [NP3250 Series].
Unten im Fenster wird das Abfragefeld für das Passwort für den ausgewählten Projektor eingeblendet.
7. Prüfen Sie das Passwort, in der Darstellung, die vom Projektor projiziert wird.
59
4. Praktische Funktionen
8. Geben Sie das Passwort in das Eingabefeld, welches durch den Vorgang bei Schritt 3 auf Seite 57 angezeigt
wird, ein.
9. Klicken Sie auf [Verbinden].
Die Netzwerkprojektorfunktion ist nun aktiviert und die Bildschirmdarstellung von Windows Vista wird vom Projektor
projiziert.
• Mit Windows Vista Service Pack 1 (SP1), falls die Bildschirmauflösung in Windows Vista nicht die gleiche ist wie jene des
Projektorschirms, wird beim Ändern der Auflösung in Windows Vista eine Meldung angezeigt, um den Benutzer zum Ändern
der Bildschirmauflösung in Windows Vista aufzufordern. Wenn Sie [Ja] wählen, wird die Bildschirmuflösung in Windows
Vista geändert, und Sie können mit den nächsten Schritten zur Bedienung des Netzwerkprojektors weiterfahren. Mit [Nein]
wird die Bedienung des Netzwerkprojektors abgebrochen.
HINWEIS: Wenn die Netzwerkprojektorfunktion aktiviert ist, wird die Hintergrundfarbe des Desktop auf Schwarz umgeschaltet. So-
bald die Netzwerkprojektorfunktion deaktiviert wird, wird die ursprüngliche Hintergrundfarbe des Desktops wieder hergestellt.
Anmerkung: Wenn der Projektor im Verlauf von Schritt 5 nicht gefunden wird, klicken Sie auf [Die Projektoradresse einge-
ben].
Geben Sie anschließend die Netzwerkadresse (z.B. http://10.32.97.61/lan) und das Projektorkennwort (z.B. 82291627) ein, wie
sie im vom Projektor projizierten Bild erscheinen.
Beenden des Betriebs als Netzwerkprojektor
1. Klicken Sie [Es wird projiziert: NP3250 Series] in der Windows Vista Task Bar.
2. Klicken Sie auf [Trennen].
Die Netzwerkprojektorfunktion wird beendet.
3. Drücken Sie die SOURCE-Taste des Projektors, um ein anderes Eingangssignal als [NETZWERK] auszu-
wählen.
Wenn Sie die Fernbedienung benützen, betätigen Sie eine andere Taste als die NETWORK Taste.
60
4. Praktische Funktionen
Verwenden des Projektors zur Bedienung Ihres Computers
über ein Netzwerk [REMOTEDESKTOP]
• Durch Auswahl eines am selben Netzwerk wie der Projektor angeschlossenen PCs kann die Darstellung des PC-
Bildschirms über das Netzwerk auf die Leinwand projiziert werden.
Nachher können Sie Windows über die Tastatur Vista über den mit dem Netzwerk verbundenen PC bedienen.
• Über die Remotedesktop-Funktion lässt sich ein entfernt vom Projektor aufgestellter PC fernbedienen.
Konferenzraum
Büro
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
U
S
T
3
D
R
E
F
O
R
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
LAN
HINWEIS:
• Die Funktion [REMOTEDESKTOP] funktioniert mit den folgenden Windows Vista Editionen.
Windows Vista (32-Bit Version) Business
Windows Vista (32-Bit Version) Ultimate
Windows Vista (32-Bit Version) Enterprise
(Hinweis) Die Funktion [REMOTEDESKTOP] funktioniert nicht mit der Windows Version Vista Home Basic und Windows Vista
Home Premium.
• In diesem Benutzerhandbuch wird diese Funktion unter der Verwendung von Windows Vista als Beispiel beschrieben, aber Win-
dows XP Professional Service Pack 2 oder neuer funktioniert ebenfalls mit dieser Funktion.
• Fernbedienung der Desktopfunktion: Eine Tastatur ist erforderlich.
• Die Fernbedienung der Desktopfunktion kann nur mit einer Tastatur erfolgen. Zum Arbeiten sind eine drahtlose Maus und ein
drahtlose Tastatur nützlicher.
Benützen Sie eine handelsübliche drahtlose Maus und Tastatur, und einen drahtlosen USB, vereinheitlichen seriellen Datenemp-
fänger.
Verwenden Sie eine im Handel erhältliche USB-Tastatur und -Maus.
• Es es nicht möglich eine USB-Tastatur mit eingebautem USB-Hub für diesen Projektor zu verwenden.
• Es es nicht möglich eine drahtlose Tastatur oder Maus mit Bluetooth-Unterstützung für diesen Projektor zu verwenden.
Bereiten Sie eine handelsübliche drahtlose Tastatur vor (mit der US-Tastenanordnung).
HINWEIS: Wir garantieren nicht die Unterstützung der USB Schnittstelle des Projektors für alle USB Geräte.
Verbinden Sie den drahtlosen USB Empfänger mit dem USB Anschluss des Typs A des Projektors. Nehmen Sie alle
für Ihre drahtlose Tastatur und Maus notwendigen Einstellungen vor.
LAM
P
ST
A
TU
S
PO
W
E
R
ON/ST
AND
B
Y
SOU
RC
E
AU
TO ADJUS
T
3D REFOR
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
S
E
L
E
C
T
L
E N
S
S H
IF
T
LE
F
TR
IG
H T
D O
W
N
U P
WIRELESS
WIRELESS
61
4. Praktische Funktionen
Einrichten eines Passworts für ein Benutzerkonto in Windows Vista
TIPP: Falls schon ein Passwort für das Konto konfiguriert wurde, können die Schritte 1 bis 9 ausgelassen werden.
1. Klicken Sie auf dem Desktop von Windows Vista auf [Start].
2. Klicken Sie auf [Systemsteuerung].
3. Klicken Sie auf die unter [Benutzerkonten] angezeigte Option [Benutzerkonten hinzufügen/entfernen].
4. Wenn das Bestätigungsfenster der [Benutzerkontensteuerung] eingeblendet wird, klicken Sie auf [Fortset-
zen].
5. Klicken Sie auf [Administrator].
6. Klicken Sie auf [Kennwort erstellen].
7. Geben Sie das Passwort in das Feld [Neues Kennwort] ein.
8. Geben Sie dasselbe Passwort wie in Schritt 7 in das Feld [Neues Kennwort bestätigen] ein.
9. Klicken Sie auf [Kennwort erstellen].
Das Administratorkonto ist nun durch das [Passwort geschützt].
Einrichten des Remotezugriffs
1. Klicken Sie auf dem Desktop von Windows Vista auf [Start].
2. Klicken Sie auf [Systemsteuerung].
3. Klicken Sie auf [System und Wartung].
4. Klicken Sie auf die unter [System] angezeigte Option [Remotezugriff zulassen].
5. Wenn das Bestätigungsfenster der [Benutzerkontensteuerung] eingeblendet wird, klicken Sie auf [Fortset-
zen].
Das Fenster [Systemeigenschaften] wird eingeblendet.
6. Klicken Sie im Feld Remotedesktop auf [Verbindungen von Computern zulassen, auf denen eine beliebige
Version von Remotedesktop ausgeführt wird (weinger Sicherheit)] und klicken Sie auf [OK].
Überprüfen der IP-Adresse von Windows Vista
1. Klicken Sie auf dem Desktop von Windows Vista auf [Start].
2. Klicken Sie auf [Systemsteuerung].
3. Klicken Sie auf die unter [Netzwerk und Internet] angezeigte Option [Dateifreigabe einrichten].
62
4. Praktische Funktionen
4. Klicken Sie auf die im blauen Bereich des Fensters [LAN-Verbindung] angezeigte Option [Status anzei-
gen].
Das Fenster [Status von LAN-Verbindung] wird eingeblendet.
5. Klicken Sie auf [Details...].
Schreiben Sie sich die für die IPv4 IP-Adresse angezeigten Werte auf (xxx.xxx.xxx.xxx).
6. Klicken Sie auf [Schließen].
7. Klicken Sie oben rechts im Fenster auf [X].
Das System kehrt zum Desktop zurück.
Starten des Remotedesktops
1. Drücken Sie bei eingeschaltetem Projektor die SOURCE-Taste.
Das Auswahlfenster für den Signaleingang wird angezeigt.
Eine andere Weise, das Eingabeauswahlfenster zu öffnen, ist die NETWORK-Taste auf der Fernbedienung zu
betätigen. Der NETZWERK Bildschirm wird eingeblendet. Gehen Sie zum nächsten Schritt.
63
4. Praktische Funktionen
2. Betätigen Sie die SELECT H oder G Tasten, um [NETZWERK] auszuwählen und drücken Sie die ENTER-
Taste.
Das Menü [NETZWERK] wird angezeigt.
3. Vom [NETZWERK] Menü ausgehend, benützen Sie die drahtlose Tastatur um [REMOTEDESKTOPVERBIN-
DUNG] einzugeben.
Das Fenster [REMOTEDESKTOPVERBINDUNG] wird eingeblendet.
TIPP:
Einrichten der [OPTIONEN] in REMOTEDESKTOP
Ein Klick auf [OPTIONEN] zeigt den [LEISTUNG] Bildschirm an.
Wenn sie die [OPTIONEN] einrichten, können Sie während der Remotedesktop-Benutzung den Desktop-Hintergrund anzeigen
oder die Fenster-Animation Funktion aktivieren. Das wird aber die Reaktionen der Anzeige oder der Maus verlangsamen.
Wenn die Reaktionen der Anzeige oder der Maus verlangsamt sind, versuchen Sie volgendes :
DESKTOPHINTERGRUND: Nehmen Sie das Häkchen weg, um den Desktop-Hintergrund monochrom anzuzei-
gen.
MENÜ- UND FENSTERANIMATION: Nehmen Sie dan Häkchen weg, um die Menu- und Fenster-Animation zu
deaktivieren.
DESIGNS: Nehmen Sie das Häkchen weg, um die Themen zu deaktivieren.
FENSTERINHALT BEIM ZIEHEN ANZEIGEN: Nehmen Sie das Häkchen weg, um beim draggen nur den Rahmen
der Fenster anzuzeigen.
4. Bedienen Sie die drahtlose Taststatur um IP Adresse von Windows Vista einzugeben und klicken Sie [VER-
BINDEN].
In der vom Projektor projizierten Darstellung wird der Anmeldebildschirm von Windows Vista angezeigt.
5. Über die drahtlose Tastatur geben Sie Ihr Benutzerpasswort ein und drücken Sie [Enter].
Die Remotedesktop-Funktion wird aktiviert.
In der vom Projektor projizierten Darstellung wird der Desktop von Windows Vista angezeigt.
Melden Sie den Computer ab.
Benützen Sie die mit dem Projektor verbundene drahtlose Tastatur, um Windows Vista zu steuern.
HINWEIS: Wenn eine Projektion über die Remotedesktop-Funktion erfolgt, wechselt die Hintergrundfarbe des Desktops zu
Schwarz.
64
Beenden des Remotedesktops
1. Mit der drahtlosen Tastatur wählen Sie [Start] von der Desktopanzeige, die vom Projektor angezeigt wird.
2. Klicken rechts im Startmenü auf [X].
Die Remotedesktop-Funktion wird deaktiviert.
3. Drücken Sie die SOURCE-Taste des Projektors, um ein anderes Eingangssignal als [NETZWERK] auszu-
wählen.
Wenn Sie die Fernbedienung benützen, betätigen Sie eine andere Taste als die NETWORK Taste.
4. Praktische Funktionen
65
5. Anwendung des Viewers
1 Nutzen Sie alle Vorteile der Viewer-Funktion
Ausstattungsmerkmale
Mit der Viewer-Funktion können Sie Dia- oder Filmdateien, die auf einem USB-Speicher des Projektors oder einem
gemeinsamen Ordner auf einem Computer mit Netzwerkverbindung gespeichert sind, anschauen.
Der VIEWER hat die folgenden Eigenschaften.
• Es werden 5 Grafikformate unterstützt: JPEG, BMP, PNG, GIF, und Index*¹
*¹: Index ist ein Dateiformat, welches mit Hilfe von ArcSoft Medialmpression oder Viewer PPT Converter 3.0, der in der beige-
fügten CD-ROM NEC User Supportware 6 enthalten ist, erstellt wurde.
• Selbst wenn kein Computer zur Verfügung steht, können Präsentationen ganz einfach mit dem Projektor ausgeführt
werden. Diese Funktion eignet sich für Präsentationen bei Meetings und in Büros.
• Gespeicherte Bild- und Filmdateien eines gemeinsamen Ordners in einem Computer, der an ein Netzwerk ange-
schlossen ist, können projiziert werden.
Der Computer mit der eingeschalteten Funktion „Freigabe von Mediendateien“ im Windows Media Player 11, kann
als Media-Server genutzt werden.
• Dias können ganz einfach automatisch gewechselt werden. Dies eignet sich, um Werbung zu projizieren.
• Ein VIEWER-unterstütztes Bild, welches im USB-Speicher gespeichert ist, kann als Hintergrundlogo genutzt
werden.
• Bilder, die mit einer Digitalkamera aufgenommen wurden, können wiedergegeben werden (JPEG, BMP, PNG,
GIF).
• Eine Filmdatei kann auf dem Bildschirm projiziert werden, während sie abgespielt wird.
Unterstützte Filmdateien sind MPG (MPEG2) und WMV.
Unterstützte Videoformate sind MPEG2 MP@ML*² und Windows Media Video 9.
Unterstützte Audioformate sind MPEG-1 Layer 1, MPEG-1 Layer 2, MPEG-1 Layer 3, und Windows Media Audio
9 Standard.
*²: MPEG2 MP@ML ist ein Standardformat für DVD- und DTV-Anwendungen.
HINWEIS:
• Verwenden Sie handelsübliche USB-Speichergeräte.
• Wir garantieren nicht, dass der USB-Anschluss des Projektors alle marktüblichen USB-Speichergeräte unterstützt.
• Der Projektor unterstützt kein NTFS-formatiertes USB-Speichergerät.
Verwenden Sie ausschließlich ein USB-Speichergerät, welches mit dem Dateisystem FAT 32, FAT 16 oder FAT formatiert wurde.
Informationen zur Formatierung Ihres USB-Speichergeräts in Ihrem Computer entnehmen Sie bitte aus der Dokument- oder
Hilfedatei Ihres Windows-Systems.
Dateibeschränkungen während der Viewer-Wiedergabe
Unterstützte Grafikformate
FormatDateinamenerweiterung
JPEG.jpg, .jpe, .jpeg
BMP.bmp
PNG.png
GIF.gif
index.idx
* Wenn ein nicht unterstütztes Bild ausgewählt wird, wird das Symbol angezeigt.
HINWEIS:
• Ein Bild mit einer Breite oder Höhe von mehr als 4000 Pixeln kann nicht angezeigt werden.
• Progressive JPEG, Interlaced GIF, Animation GIF, Interlaced PNG, α Channel PNG werden nicht unterstützt.
Drücken Sie die SELECT-H-Taste um die [HELLIGKEIT] auszuwählen und nutzen Sie SELECT F oder E um den
schwarzen Teil eines anderen Projektors anzugleichen.
5. Zeigen Sie den weißen Bildschirm auf dem Computerbildschirm an.
Projezieren Sie das Bild mit Hilfe von zwei oder mehr Projektoren.
6. Stellen Sie den hellen Teil der Bilder ein.
Drücken Sie die SELECT-H-Taste um den [KONTRAST] auszuwählen und nutzen Sie SELECT F oder E um den
weißen Teil eines anderen Projektors anzugleichen.
Eine Bewegung des Schiebers in Richtung [+](plus) kann die weißen Teile des Bildes verändern. Sollte dies pas-
sieren, bewegen Sie den Schieber Richtung [−] (minus) um die Helligkeit einzustellen.
TIPP:
• Bei Verwendung mehrerer Projektoren können Sie die [STEUER-ID]-Funktion verwenden um einen einzelnen Projektor oder alle
Projektoren mit der Fernbedienung zu steuern. (→ Seite 125)
• Auch wenn [RESET] vom Menü aus durchgeführt wird, bleibt diese Einstellung unbeeinflusst.
110
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[INSTALLATION(2)]
[NETZWERK-EINSTELLUNGEN]
Mit dieser Funktion können Sie verschiedene Einstellungspunkte einstellen, wenn der Projektor in Ihrem Netzwerk
verwendet wird.
VORSICHT
• Wenden Sie sich hinsichtlich dieser Einstellungen an Ihren Netzwerk-Administrator.
• In gewissen Ländern werden die Projektore der NP3250/NP2250/NP1250/NP3250W Produktreihen standardmässig
ohne drahtlose USB LAN-Karte verteilt.
Wenn Sie den Projektor ohne drahtlose USB LAN-Karte kaufen und den Projektor über einen drahtlosen Anschluss
benutzen wollen, müssen Sie die optional drahtlose USB LAN-Karte installieren.
Tipps für die Einrichtung eines LAN-Anschlusses
Zum Konfigurieren des Projektors für Netzwerkkommunikation über den LAN-Anschluss (RJ-45) oder den WLAN-Adapter,
gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie die Registerkarte [VERKABELT] zur Aktivierung des LAN-Anschlusses (RJ-45) oder die Register-
karte [KABELLOS] zur Aktivierung des WLAN-Adapters.
2. Wählen Sie auf der [VERKABELT]-Registerkarte oder der [KABELLOS] -Registerkarte eine Nummer aus der
[PROFILE]-Liste für Ihre LAN-Einstellungen aus.
Es können jeweils zwei Einstellungen für den LAN-Anschluss bzw. den WLAN-Adapter gespeichert wer-
den.
3. Schalten Sie [DHCP] auf der Registrierkarte [VERKABELT] oder der Registrierkarte [KABELLOS] ein oder
aus, legen Sie die IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway, die DNS-Konfiguration und die WINS-Konfiguration
fest. Wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste.
(→ Seite 113, 114)
Aufrufen der Einstellungen aus dem Speicher:
Nach Auswählen der [VERKABELT]-Registerkarte oder der [KABELLOS]-Registerkarte die Nummer aus der [PROFILE]-
Liste auswählen.
Wählen Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste. (→ Seite 113, 114)
Anschluss eines DHCP-Servers:
Wählen Sie auf der [VERKABELT]-Registerkarte oder der [KABELLOS] -Registerkarte [DHCP] aus und drücken Sie
dann die ENTER-Taste. Eine Kontrollmarkierung wird aktiviert. Wählen Sie erneut und drücken Sie die ENTER-Taste.
Das Kontrollkästchen wird deaktiviert.
Wenn eine IP-Adresse ohne Hilfe eines DHCP-Servers eingestellt wird, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen für [DHCP].
(→ Seite 113, 114)
Einstellung ausschlieslich fur das drahtlose LAN (NETZWERKTYP und WEP/WPA):
1.
Wählen Sie auf der [KABELLOS]-Registerkarte [PROFILE] aus und danach [PROFILE 1] oder [PROFILE 2].
2. Wählen Sie auf der [KABELLOS]-Registerkarte [ERWEITERT] aus und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Das [ERWEITERT]-Menü erscheint.
(→ Seite 115, 116)
Auswahl eines drahtlosen LAN-Zugangspunktes:
1.
Wählen Sie auf der [KABELLOS]-Registerkarte [PROFILE] aus und danach [PROFILE 1] oder [PROFILE 2].
2.
Wählen Sie auf der [KABELLOS]-Registerkarte [ERWEITERT] aus und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
3. Wählen Sie im Erweiterten Menü [ANSCHLUSS] → [SEITENÜBERSICHT] und drücken Sie dann die ENTER-
Taste.
4. Wählen Sie eine SSID aus, auf die Sie Zugriff haben.
Heben Sie für die Auswahl einer SSID [SSID] hervor und wählen Sie mit SELECT E [OK] aus, und drü-
cken Sie dann die ENTER-Taste. Wenn Sie [SEITENÜBERSICHT] nicht benützen, geben Sie einfach ein
SSID und [INFRASTRUKTUR] oder [AD HOC] ein. (→ Seite 115)
111
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Um Fehlermeldungen oder Informationen über die verbleibende Lebensdauer der Lampe per E-Mail zu erhalten:
1. Wählen Sie auf der [MAIL]-Registerkarte [ALARM-MAIL] aus und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Eine Kontrollmarkierung wird aktiviert.
2. Stellen Sie [ABSENDER-ADRESSE], [SMTP-SERVERNAME] und [EMPFÄNGER-ADRESSE] ein. Wählen
Sie [OK] und drücken Sie die ENTER-Taste.
(→ Seite 118)
Ausführung von [Einfacher Anschlusses] mit Hilfe von Image Express Utility 2.0:
[Einfacher Anschlusses] ist ein Modus, der die unangenehmen LAN-Einstellungen abkürzen kann, wenn das
Programm Image Express Utility 2.0 verwendet wird und der PC und Projektor über einen drahtlosen LAN ange-
schlossen werden.
Das Programm Image Express Utility 2.0 ist auf der beiliegenden Anwender-Supportware 6 CD-ROM enthalten.
Für die Anwendung von [EINFACHER ANSCHLUSSES], wählen Sie [KABELLOS] → [PROFILE] → [EINFACHER
ANSCHLUSSES]. (→ Seite 114)
HINWEIS: Diese Funktion kann benutzt werden, wenn Windows XP als OS benutzt wird und wenn Sie “Computer Administra-
tor” Rechte haben. Wenn das OS Windows Vista ist, kann von Ihnen die Eingabe des Administrator-Login Passworts verlangt
werden.
[ALLGEMEINES]
Auf dieser Seite können Sie einen eindeutigen Projektornamen vergeben und den aktuellen Status der LAN-Einstel-
lungen überprüfen.
112
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[PROJEKTORNAME]
Geben Sie einen eindeutigen Projektornamen ein. Drücken Sie auf , um die Software-Tastatur einzublenden, und
geben Sie den Namen ein. Sie können bis zu 16 alphanumerische Zeichen oder Symbole eingeben. Wählen Sie nach
Eingabe eines Namens [OK] und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
HINWEIS: [PROJEKTORNAME] bleibt erhalten, selbst wenn Sie über das Menü einen [RESET] durchführen.
Benutzung der Software-Tastatur
1 bis 0 und
Zeichen ............Für die Eingabe des Passwortes oder des Schlüsselwortes.
MODE ....................Wählt einen der drei Moden, für Zahlen, Buchstaben oder spezielle Zeichen.
SP .......................... Zum Einfügen eines Leerzeichens
BS .......................... Löscht das vorherige Zeichen
<< .........................Kehrt zum vorherigen Zeichen zurück
>> .........................Rückt zum nächsten Zeichen vor
OK ..........................Führt die Auswahl aus
CANCEL .................Löscht die Auswahl
(→ Seite 81)
113
[VERKABELT]
PROFILE (für LAN-Port [RJ-45]):
Bis zu zwei Einstellungen für den LAN-Port (RJ-45) können im Speicher des Projektors gespeichert werden.
Wählen Sie [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] und nehmen Sie dann die Einstellungen für [DHCP] und die anderen
Optionen vor.
Wählen Sie anschließend [OK] und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Dadurch werden die Einstellungen im
Speicher abgelegt.
Um die Einstellungen aus dem Speicher zurückzuholen:
Nachdem Sie die [VERKABELT] Registerkarte gewählt haben, wählen Sie [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] aus
der Liste [PROFILE].
Wählen Sie [OK] aus und drücken Sie die ENTER-Taste.
DHCP:
Wenn diese Option aktiviert wird, wird dem Projektor vom DHCP-Server automatisch eine IP-Adresse zugeord-
net.
Wenn diese Option deaktiviert wird, können Sie die IP-Adresse oder die Subnet-Masken-Nummer, die Sie von
Ihrem Netzwerk-Administrator erhalten, registrieren.
IP-ADRESSE .......................Stellen Sie Ihre IP-Adresse ein. Drücken Sie auf , um die Software-Tastatur einblenden zu lassen,
und geben Sie 12 numerische Zeichen ein.
SUBNET-MASKE .................Stellen Sie Ihre Subnet-Masken-Nummer ein. Drücken Sie auf , um die Software-Tastatur einblenden
zu lassen, und geben Sie 12 numerische Zeichen ein.
GATEWAY ...........................
Stellen Sie das Standard-Gateway des an Ihrem Projektor angeschlossenen Netzwerks ein. Drücken Sie
auf , um die Software-Tastatur einblenden zu lassen, und geben Sie 12 numerische Zeichen ein.
DNS-KONFIGURATION .......Geben Sie die IP-Adresse des DNS-Servers im Netzwerk ein, das am Projektor angeschlossen ist.
Zwölf numerische Zeichen werden verwendet.
WINS-KONFIGURATION ....Geben Sie die IP-Adresse Ihres WINS-Servers des Netzwerkes, der mit dem Projektor verbunden
ist, ein. Dies wird für einen gemeinsamen Ordner in einem anderen Subnetz benutzt, um ihn als
WINS-Server festzulegen. 12 numerische Zeichen werden verwendet.
HINWEIS: Wenn [DHCP] eingeschaltet ist, ist diese Option nicht verfügbar.
WIEDERANSCHLIEßEN .......Benutzen Sie diese Taste, um erneut zu versuchen, den Projektor an ein Netzwerk anzuschliessen.
Versuchen Sie dies, wenn Sie [PROFILE] verändert haben.
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
114
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[KABELLOS]
PROFILE (für den USB WLAN-Adapter):
Ausführen eines drahtlosen LANs mit Hilfe von Image Express Utility 2.0 [EINFACHER ANSCHLUSSES] aus-
wählen.
Im Speicher des Projektors können bis zu zwei Einstellungen für den USB WLAN-Adapter gespeichert werden.
Wählen Sie [PROFILE 1] oder [PROFILE 2] und nehmen Sie anschließend die Einstellungen für [DHCP] und die
übrigen Optionen vor.
Wählen Sie anschließend [OK] und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Dadurch werden die Einstellungen im
Speicher abgelegt.
Um die Einstellungen aus dem Speicher zurückzuholen:
Nachdem Sie die [KABELLOS] Registerkarte gewählt haben, wählen Sie [PROFILE 1], [PROFILE 2] oder [DE-
AKTIVIEREN] aus der Liste [PROFILE].
Wählen Sie [OK] aus und drücken Sie die ENTER-Taste. Wenn [DEAKTIVIEREN] ausgewählt wurde, werden keine
Radiowellen mehr vom USB WLAN-Adapter ausgesendet.
DHCP:
Machen Sie eine Kontrollmarkierung, um dem Projektor vom DHCP-Server automatisch eine IP-Adresse zuzu-
ordnen.
Löschen Sie diese Kontrollmarkierung, um die IP-Adresse oder die Subnet-Masken-Nummer, die Sie vom Netz-
werk-Administrator erhalten, zu registrieren.
IP-ADRESSE ......................Stellen Sie Ihre IP-Adresse ein. Drücken Sie auf , um die Software-Tastatur einblenden zu lassen,
und geben Sie 12 numerische Zeichen ein.
SUBNET-MASKE ................Stellen Sie Ihre Subnet-Masken-Nummer ein. Drücken Sie auf , um die Software-Tastatur einblenden
zu lassen, und geben Sie 12 numerische Zeichen ein.
GATEWAY ..........................Stellen Sie das Standard-Gateway des an Ihrem Projektor angeschlossenen Netzwerks ein. Drücken
Sie auf , um die Software-Tastatur einblenden zu lassen, und geben Sie 12 numerische Zeichen
ein.
DNS-KONFIGURATION ......Geben Sie die IP-Adresse des DNS-Servers im Netzwerk ein, das am Projektor angeschlossen ist.
Zwölf numerische Zeichen werden verwendet.
WINS-KONFIGURATION ....Geben Sie die IP-Adresse Ihres WINS-Servers des Netzwerkes, der mit dem Projektor verbunden
ist, ein. Dies wird für einen gemeinsamen Ordner in einem anderen Subnetz benutzt, um ihn als
WINS-Server festzulegen. 12 numerische Zeichen werden verwendet.
HINWEIS: Wenn [DHCP] eingeschaltet ist, ist diese Option nicht verfügbar.
ERWEITERT .......................Zeigt das Erweiterte Menü an, das die verschiedenen Einstellung für den drahtlosen LAN-Anschluss
(NETZWERKTYP und SICHERHEIT) enthält. Siehe dazu später das Advanced-Menü.
WIEDERANSCHLIEßEN ......Benutzen Sie diese Taste, um erneut zu versuchen, den Projektor an ein Netzwerk anzuschliessen.
Versuchen Sie dies, wenn Sie [PROFILE] verändert haben.
HINWEIS: Wenn Sie unter [PROFILE] die Option [EINFACHER ANSCHLUSS] auswählen, können Sie für DHCP und die dazuge-
hörigen Punkte keine Einstellungen vornehmen, außer für [KANAL] unter [ERWEITERT].
115
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[ERWEITERT]-Menü
[ANSCHLUSS] (nur bei drahtloser Anwendung erforderlich)
SEITENÜBERSICHT:
Zeigt eine Liste von verfügbaren SSIDs für das drahtlose LAN vor Ort an. Wählen Sie eine SSID aus, auf die Sie
Zugriff haben.
Heben Sie für die Auswahl einer SSID [SSID] hervor und wählen Sie mit SELECT E [OK] aus, und drücken Sie
dann die ENTER-Taste.
: Drahtloser Zugriffspunkt
: Ad Hoc-PC
: WEP oder WPA aktiviert
SSID (Netzwerkname):
Geben Sie einen Identifier (SSID) für das drahtlose LAN ein, wenn [INFRASTRUKTUR] oder [AD HOC] in [NETZ-
WERKTYP] ausgewählt wird. Die Kommunikation ist nur mit einem Gerät möglich, dessen SSID mit der SSID
für das drahtlose LAN übereinstimmt. Die Signal-Bezeichnung kann aus bis zu 32 alphanumerischen Zeichen
bestehen (Groß-/Kleinschreibung beachten).
NETZWERKTYP:
Wählen Sie das Kommunikationsverfahren für die Anwendung eines drahtlosen LAN aus.
INFRASTRUKTUR ..Diese Option können Sie wählen, wenn Sie via einen drahtlosen Zugriffspunkt mit einem oder mehreren
über einen verkabelten oder drahtlosen LAN-Netzwerk verbundenen Gerät(en) kommunizieren.
AD HOC .................Wählen Sie diese Option, wenn das drahtlose LAN verwendet wird, um mit den Computern im Nutzer-zu-
Nutzer-Modus direkt zu kommunizieren. Hierbei handelt es sich um ein Verfahren, das mit dem drahtlosen
Standard IEEE802.11 übereinstimmt.
HINWEIS: Wenn der Ad Hoc-Modus aktiviert ist, ist nur 802.11b als Kommunikationsverfahren verfügbar.
Die Datenübertragungsgeschwindigkeit im Ad Hoc-Modus ist auf 11 Mbps begrenzt.
KANAL:
Wählen Sie einen Kanal aus. Verfügbare Kanäle sind abhängig von Land und Region.
TIPP: Wenn Sie die Option [INFRASTRUKTUR] wählen, muss gewährleistet sein, dass Ihr Zugriffspunkt und der Projektor den
selben Kanal verwenden; wenn Sie [AD HOC] wählen, muss gewährleistet sein, dass Ihr Computer und der Projektor den selben
Kanal verwenden.
116
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[SICHERHEIT] (nur bei drahtloser Anwendung erforderlich)
SICHERHEITSTYP
Wählen Sie den Verschlüsselungsmodus für die sichere Übertragung.
Wenn unter [SICHERHEITSTYP] die Option [WEP] oder [DEAKTIVIEREN] ausgewählt wurde:
Wählen Sie diese Option, wenn ein WEP (Wired Equivalent Privacy)-Schlüssel für die Verschlüsselung verwendet
wird oder nicht. Spezifizieren Sie für eine Verschlüsselung den WEP-Schlüssel.
ENTAKTIVIEREN ....Aktiviert nicht die Verschlüsselungsfunktion. Ihre Kommunikation könnte von einer anderen Person überwacht
werden.
WEP (64Bit) ........... Verwendet für eine sichere Übertragung die 64-Bit-Datenlänge.
WEP (128Bit) ......... Verwendet für eine sichere Übertragung die 128-Bit-Datenlänge. Diese Option erhöht die Privatsphäre und
die Sicherheit verglichen zur 64-Bit-Datenlängen-Verschlüsselung.
WPA-PSK, WPA-EAP, WPA2-PSK, WPA2-EAP
..............................Diese Optionen bieten höhere Sicherheit als WEP.
Beziehen Sie sich für die Einstellung auf “Handbuch für die WPA-Einstellungen”, zu finden auf der mitge-
lieferten “Bedienungshandbuch” CD-ROM.
HINWEIS:
• Die WEP-Einstellungen müssen die gleichen wie bei Kommunikationsgeräten wie PC oder Zugangspunkt in Ihrem drahtlosen
Netzwerk sein.
•Wenn Sie WEP verwenden, verringert sich die Bildübertragungsgeschwindigkeit. Wenn Sie WEP verwenden, verringert sich die Bildübertragungsgeschwindigkeit.
•
[WPA-PSK], [WPA-EAP], [WPA2-PSK] und [WPA2-EAP] sind nicht verfügbar, wenn [AD HOC] unter [NETZWERKTYP] gewählt wurde.
SCHLÜSSEL-AUSWAHL:
Wählen Sie einen der vier unten stehenden Schlüssel aus, wenn [64BIT] oder [128BIT] unter [SICHERHEITSTYP]
gewählt wird.
SCHLÜSSEL 1-4:
Wählen Sie einen der vier unten stehenden WEP-Schlüssel aus, wenn [64BIT] oder [128BIT] unter [SICHER-
HEITSTYP] ausgewählt wurde.
Bis zu 5 Zeichen können bei 64bit eingegeben werden und bis zu 13 Zeichen bei 128bit.
Der Schlüssel kann auch in Hexadezimalziffern eingestellt werden.
Drücken Sie die [HEX]-Taste, um zu [ASCII] zu wechseln und den Schlüssel in ASCII-Ziffern einzugeben. Sie
können mit dieser Taste zwischen [ASCII] und [HEX] umschalten.
* Geben Sie 0x (numerisch bzw. alphabetisch) rechts vor Ihrem Schlüsselcode ein.
* Hexadezimal bedeutet 0 bis 9 und A bis F.
* Wenn eine Hexadezimalziffer eingestellt wird, können bei 64bit bis zu 10 Zeichen und bei 128bit bis zu 26 Zei-
chen eingegeben werden.
117
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Benutzung der Software-Tastatur, um den Schlüssel einzugeben
1. Wählen Sie [SCHLÜSSEL 1], [SCHLÜSSEL 2], [SCHLÜSSEL 3] oder[SCHLÜSSEL 4] und drücken Sie
die ENTER-Taste.
Die Software-Tastatur wird eingeblendet.
2. Wählen Sie mit der SELECT GHFE-Taste einen Schlüssel aus, und drücken Sie dann die ENTER-Ta-
ste.
3. Wählen Sie nach der Eingabe des WEP-Schlüssels mit der SELECT GHFE-Taste [OK] aus und drücken
Sie die ENTER-Taste.
Die Software-Tastatur wird ausgeblendet.
Wenn unter [SICHERHEITSTYP] die Option [WPA-PSK], [WPA-EAP], [WPA2-PSK] oder [WPA2-EAP] ausgewählt
wurde:
VERSCHLÜSSELUNGSTYP: Wählen Sie [TKIP] oder [AES].
SCHLÜSSEL: Geben Sie den Chiffrierungsschlüssel ein. Die Länge des Schlüssels muss min-
destens acht und darf höchstens 63 Zeichen umfassen.
[AUTHENTIFIZIERUNG] (nur bei drahtloser Verwendung erforderlich)
Für die Verwendung von WPA-EAP oder WPA2-EAP ist diese Einstellung erforderlich. Beziehen Sie sich für die
Einstellung auf “Handbuch für die WPA-Einstellungen”, zu finden auf der mitgelieferten “Bedienungshandbuch”
CD-ROM.
[DOMAIN]
HOST-NAME ..........Geben Sie den Host-Namen ein. Die Signal-Bezeichnung kann aus bis zu 15 alphanumerischen Zeichen
bestehen.
DOMAIN-NAME .....Geben Sie den Domain-Namen des an Ihrem Projektor angeschlossenen Netzwerks ein. Die Signal-Bezeich-
nung kann aus bis zu 60 alphanumerischen Zeichen bestehen.
118
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[MAIL]
ALARM-MAIL:
Wenn dieses Kontrollkästchen markiert wird, wird die Alarm-Mail-Funktion aktiviert.
Diese Funktion setzt Ihren Computer über eine Fehlermeldung per E-Mail in Kenntnis, wenn ein drahtloses oder ver-
drahtetes LAN verwendet wird. Die Fehlermeldung wird angezeigt, wenn die Projektorlampe das Ende der Lebensdauer
erreicht hat oder wenn ein Fehler im Projektor aufgetreten ist.
Beispiel einer Meldung, die vom Projektor gesendet wurde:
Die Lampe hat das Ende ihrer Lebensdauer erreicht. Bitte tauschen Sie die Lampe aus.
Projektorname: X X X X
Verstr. Lampenbetr.-Std.: xxxx [H]
ABSENDER-ADRESSE:
Geben Sie die Absender-Adresse ein. Verwenden Sie die Software-Tastatur. Die Signal-Bezeichnung kann aus bis zu 60
alphanumerischen Zeichen und Symbolen bestehen. Siehe für weitere Einzelheiten “Benutzung der Software-Tastatur”
im Anhang.
SMTP-SERVERNAME:
Geben Sie den SMTP-Servername an, der an dem Projektor angeschlossen ist. Die Signal-Bezeichnung kann aus bis
zu 60 alphanumerischen Zeichen bestehen.
EMPFÄNGER-ADRESSE 1 bis 3:
Geben Sie die Empfänger-Adresse ein. Die Signal-Bezeichnung kann aus bis zu 60 alphanumerischen Zeichen und
Symbolen bestehen.
TEST-EMAIL:
Senden Sie eine Test-E-Mail, um zu prüfen, ob Ihre Einstellungen korrekt sind.
HINWEIS:
• Falls Sie in einem Test eine falsche Adresse eingegeben haben, erhalten Sie möglicherweise keine Alarm-Mail. Sollte dies geschehen,
überprüfen Sie, ob die Empfänger-Adresse korrekt eingegeben worden ist.
• Sofern nicht [ABSENDER-ADRESSE], [SMTP-SERVERNAME] oder [EMPFÄNGER-ADRESSE 1-3] ausgewählt ist, steht, [TEST-EMAIL]
nicht zur Verfügung.
• Heben Sie unbedingt [OK] hervor und drücken Sie die ENTER-Taste, bevor [TEST-EMAIL]ausgeführt wird.
HINWEIS: Um die Mail-Alert-Funktion mit einem wireless-LAN Anschluss zu benutzen, wählen Sie [INFRASTRUKTUR] als [NETZ-
WERKTYP].
119
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Auswahl der Übertragungsrate [ÜBERTRAGUNGSRATE]
Diese Funktion stellt die Baudrate des PC-Steuerports (9-poliger D-Sub) ein. Datenraten von 4800 bis 38400 bps
werden unterstützt. Die Standard-Einstellung ist 38400 bps. Wählen Sie die für das anzuschließende Gerät geeignete
Baudrate (je nach Gerät ist möglicherweise bei langen Kabelläufen eine niedrigere Baudrate empfehlenswert).
Die Auswahl von [RESET] im Menü hat keinen Einfluss auf Ihre gewählte Kommunikationsgeschwindigkeit.
Sicherheitseinstellung [SICHERHEITSEINST.]
Deaktivierung der Gehäuse-Tasten [BEDIENFELD-SPERRE]
Diese Option schaltet die Bedienfeld-Sperrfunktion ein oder aus.
HINWEIS:
• Diese Bedienfeld Sperren-Funktion hat keinen Einfluss auf die Fernbedienungsfunktionen.
• Wenn das Bedienfeld gesperrt ist, und Sie die EXIT-Taste auf dem Projektorgehäuse etwa 10 Sekunden eingedruckt halten, ändert
sich die Einstellung in [AUS].
Eingabe eines Passwortes [HINTERGRUND-SPERRE]
Sie können für Ihren Projektor ein Passwort eingeben, um die Verwendung Ihres Projektors durch Unbefugte zu
verhindern.
Wenn [HINTERGRUND-SPERRE] eingestellt wurde, wird beim Abändern der Hintergrunddaten im USB-Speicher
das Eingabeschirm für das Passwort eingeblendet.
HINWEIS: Wenn [HINTERGRUND-SPERRE] eingeschaltet ist, kann [HINTERGRUND] nicht im Menü gewählt werden.
120
[EINGABE]
Zuweisen Ihres Passwortes:
HINWEIS: Es können bis zu 10 alphanumerische Zeichen eingegeben werden.
1. Tippen Sie ein Passwort ein.
Wählen Sie das [PASSWORT EINGEBEN] Eingabefeld und betätigen Sie die ENTER Taste. (→ page 81)
Ein Sternchen wird angezeigt.
Die Software-Tastatur wird eingeblendet. Geben Sie über die Software-Tastatur auf dem [PASSWORT EIN-
GEBEN]-Bildschirm ein Passwort ein und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Der [PASSWORT BESTÄTIGEN] Bildschirm wird eingeblendet.
2. Geben Sie noch einmal das selbe Passwort ein und betätign Sie die ENTER Taste.
Ihr Passwort wird zugewiesen.
[LÖSCHEN]
Löschen Ihres Passwortes:
1. Wählen Sie [PASSWORT LÖSCHEN] aus und drücken Sie die ENTER-Taste.
2. Geben Sie Ihr Passwort ein.
Ein Sternchen wird angezeigt.
3. Betätigen Sie die ENTER Taste.
Ihr Passwort wird gelöscht.
HINWEIS:
• Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort dennoch vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler.
•[HINTERGRUND-SPERRE] bleibt erhalten, selbst wenn Sie über das Menü einen [RESET] durchführen. [HINTERGRUND-SPERRE] bleibt erhalten, selbst wenn Sie über das Menü einen [RESET] durchführen.
KONTOSPERRE
Wenn für [KONTOSPERRE] die Einstellung [AKTIV] gewählt wurde, können Sie die Einstellung [INAKTIV] wählen.
Wenn für [KONTOSPERRE] die Einstellung [INAKTIV] gewählt wurde, können Sie die Einstellung [AKTIV] wählen.
Die Einstellungen unter [KONTO] stehen nur zur Verfügung, wenn für [KONTOSPERRE] die Einstellung [INAKTIV]
gewählt wurde.
HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Sollten Sie Ihr Passwort dennoch vergessen, verwenden Sie das ADMINISTRATOR-
Konto, um sich einzuloggen und stellen Sie die [KONTOSPERRE] auf [INAKTIV].
KONTO
Siehe Seite 51.
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
121
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[SICHERHEIT]
Mit Hilfe der Sicherheitsfunktion können Sie Ihren Projektor schützen, so dass erst nach Eingabe eines Schlüsselwortes
ein Signal vom Projektor projiziert wird. Es gibt außerdem die Möglichkeit, den Projektor mit Hilfe eines registrierten USB-
Speichergeräts* zu sperren, das als Schutzschlüssel dient. Nachdem ein USB-Speichergerät als Schutzschlüssel registriert
wurde, muss dieses registrierte USB-Speichergerät am USB-Anschluss des Projektors angeschlossen sein, wenn der
Projektor eingeschaltet wird. Sie können die Sicherheitsfunktion nur durch Verwendung eines Schlüsselwortes aktivieren.
(→ Seite 45)
* Der Projektor unterstützt keine NTFS-formatierten USB-Speichergeräte.
Verwenden Sie ausschließlich USB-Speichergeräte, die mit dem FAT32-, FAT16- oder FAT-Dateisystem formatiert sind.
Informationen zur Formatierung Ihres USB-Speichergeräts entnehmen Sie bitte aus der Dokumentation oder Hilfe Ihres
Windows-Systems.
AKTIV/INAKTIV .........Schaltet die Sicherheitsfunktion ein oder aus. Diese Einstellung wird wirksam, wenn der Projektor das nächste
Mal eingeschaltet wird.
SCHLÜSSELWORT ...Geben Sie bei Anwendung der Sicherheitsfunktion ein geeignetes Schlüsselwort ein. (Das Schlüsselwort kann aus
bis zu 10 Zeichen bestehen.) Die Sicherheitsfunktion ist nur verfügbar, wenn Sie Ihr Schlüsselwort eingegeben
haben.
BENUTZEN SIE DEN
SCHUTZSCHLÜSSEL
.Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Projektor mit Hilfe eines USB-Speichergeräts zu sperren. Wenn
Sie lediglich ein Passwort verwenden möchten und kein USB-Speichergerät, darf dieses Kästchen nicht aktiviert
sein.
LESEN ......................Liest die Daten von einem USB-Speichergerät.
REGISTRIEREN ........Registriert die Daten des USB-Speichergeräts. Die Sicherheitsfunktion steht nicht zur Verfügung, so lange nicht
mindestens ein USB-Speichergerät registriert wurde. (Wenn das Kontrollkästchen [BENUTZEN SIE DEN SCHUTZ-
SCHLÜSSEL] aktiviert ist.) Es können bis zu fünf USB-Speichergeräte registriert werden.
LÖSCHEN .................Löscht die Daten eines registrierten USB-Speichergeräts.
Einrichten eines Passworts zur Aktivierung der Sicherheitsfunktion ohne den Einsatz eines regi-
strierten USB-Speichergeräts.
1. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten SELECT G oder H die Option [
SCHLÜSSELWORT
] und geben Sie über die Soft-
ware-Tastatur ein Passwort ein.
HINWEIS: Bitte notieren Sie sich Ihr Schlüsselwort.
2. Wählen Sie mit der SELECT G- oder H-Taste [INAKTIV] und mit SELECT Foder E [AKTIV] aus.
3. Wählen Sie mit der SELECT G- oder H-Taste [OK] und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Die [SIND SIE SICHER?] Meldung erscheint.
4. Wählen Sie mit der SELECT F- oder E-Taste [JA] und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Die Sicherheitsfunktion ist aktiviert.
122
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Zum Registrieren eines USB-Speichergeräts als Sicherheitsschlüssel, gehen Sie wie folgt vor:
Vorbereitung: Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-Anschluss (Typ A) des Projektors an.
1. Wählen Sie mit der SELECT G- oder H-Taste [BENUTZEN SIE DEN SCHUTZSCHLÜSSEL] und drücken Sie
die ENTER-Taste.
2. Wählen Sie mit der SELECT G- oder H-Taste [LESEN] und drücken Sie die ENTER-Taste.
Der Projektor liest die Daten des USB-Speichergeräts ein.
3. Wählen Sie mit der SELECT G- oder H-Taste [REGISTRIEREN] und drücken Sie die ENTER-Taste.
Die heruntergeladenen Daten werden registriert und im Listen-Fenster angezeigt.
4.
Wählen Sie mit Hilfe der Tasten SELECT
G oder H
die Option [SCHLÜSSELWORT] und geben Sie ein Schlüs-
selwort ein.
HINWEIS: Bitte notieren Sie sich Ihr Schlüsselwort.
5. Wählen Sie mit der SELECT G- oder H-Taste [INAKTIV] und mit SELECT F oder E [AKTIV] aus.
6. Wählen Sie mit der SELECT G- oder H-Taste [OK] und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Die [SIND SIE SICHER?] Meldung erscheint.
7. Wählen Sie mit der SELECT F- oder E-Taste [JA] und drücken Sie dann die ENTER-Taste.
Die Sicherheitsfunkion ist aktiviert.
Einschalten des Projektors bei aktivierter Sicherheitsfunktion (wenn nur ein Schlüsselwort ver-
wendet wird).
1. Halten Sie die POWER-Taste mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
Der Projektor schaltet sich ein und macht mit einer Meldung darauf aufmerksam, dass der Projektor si-
cherheitsgeschützt ist.
2. Drücken Sie die MENU-Taste.
Der Freigabecode-Eingabebildschirm wird eingeblendet.
3. Geben Sie Ihr Schlüsselwort in den Freigabecode-Eingabebildschirm ein.
Jetzt können Sie sich das projizierte Bild ansehen.
HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Schlüsselwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort doch einmal vergessen sollten, können Sie bei NEC oder
Ihrem Händler Ihren Freigabecode erfragen. Weitere Informationen hierzu finden Sie am Ende dieses Abschnitts.
Einschalten des Projektors bei aktivierter Sicherheitsfunktion (wenn ein USB-Speichergerät als
Schutzschlüssel verwendet wird).
Vorbereitung: Schließen Sie das registrierte USB-Speichergerät an den USB-Anschluss (Typ A) des Projektors an.
Halten Sie die POWER-Taste mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
Der Projektor schaltet sich ein und erkennt anschließend das USB-Speichergerät. Nachdem das Bild projiziert wurde,
bleibt der Projektor auch ohne das USB-Speichergerät eingeschaltet.
• Der Projektor unterstützt keine NTFS-formatierten USB-Speichergeräte.
Verwenden Sie ausschließlich USB-Speichergeräte, die mit dem FAT32-, FAT16- oder FAT-Dateisystem formatiert
sind.
Informationen zur Formatierung Ihres USB-Speichergeräts entnehmen Sie bitte aus der Dokumentation oder
Hilfe Ihres Windows-Systems.
• Wir können nicht garantieren, dass der USB-Anschluss des Projektors sämtliche auf dem Markt erhältlichen
USB- Speichergerät unterstützt.
• Wird der Projektor bei fehlendem registrierten USB-Speichergerät eingeschaltet, wird kein Signal sondern eine
Meldung angezeigt, die besagt dass der Projektor geschützt ist. Zum Abschalten der Schutzfunktion muss das
USB-Speichergerät am Projektor angeschlossen werden.
123
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Löschen von Daten registrierter USB-Speichergeräte.
1. Wählen Sie mit der SELECT G - oder H -Taste [LÖSCHEN] und wählen Sie dann mit der SELECT F-Taste
das Listen-Fenster aus.
2. Verwenden Sie die Tasten SELECT G oder H, um die Daten des USB-Speichergeräts auszuwählen, die
gelöscht werden sollen.
3. Wählen Sie mit der SELECT E-Taste [LÖSCHEN] aus und drücken Sie die ENTER-Taste.
Die Informationen auf dem USB-Speichergerät werden gelöscht.
Wenn Sie Ihr registriertes USB-Speichergerät verloren haben sollten, gehen Sie wie folgt vor:
1. Halten Sie die POWER-Taste mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
Der Projektor schaltet sich ein und macht mit einer Meldung darauf aufmerksam, dass der Projektor si-
cherheitsgeschützt ist.
2. Drücken Sie die MENU-Taste.
Sowohl der Freigabecode-Eingabebildschirm als auch der Abfragecode (24 alphanumerische Zeichen)
werden angezeigt.
HINWEIS: Bei NEC oder Ihrem Händler können Sie unter Angabe Ihres registrierten Schlüsselwort und Abfragecodes Ihren Frei-
schaltcode erfragen.
3. Geben Sie Ihren Freigabecode in den Freigabecode-Eingabebildschirm ein.
Der Sicherungsschutz wird deaktiviert.
HINWEIS:
• USB-Speichergeräte einiger Hersteller können nicht als Schutzschlüssel verwendet werden.
• Sie sollten mehrere USB-Speichergeräte registrieren, für den Fall, dass ein registriertes USB-Speichergerät beschädigt oder
gestohlen wird. Es können bis zu fünf Speichergeräte registriert werden.
• Wenn ein registriertes USB-Speichergerät formatiert wird, kann es nicht mehr als registrierter Schutzschlüssel erkannt werden.
Die Sicherheitsfunktion wird durch Verwendung von [RESET] nicht deaktiviert.
• Der Modus zum Deaktivieren der Sicherheitsfunktion bleibt bis zum Ausschalten der Hauptstromversorgung
(durch Einstellung des Hauptnetzschalters auf “O” oder durch Ziehen des Netzkabels) eingestellt. In den folgen-
den Fällen werden Sie dazu aufgefordert, den Schutzschlüssel zu prüfen oder das Schlüsselwort einzugeben:
(1) Wenn bei einem Bild, für das die Sicherheit eingestellt worden ist, [OK] ausgewählt und die Stromversorgung
kurz aus- und dann wieder eingeschaltet wird.
(2) Wenn die Hauptstromversorgung kurz aus- und wiedereingeschaltet wird, während die Sicherheitsfunktion
aktiviert ist.
(3) Bei dem Versuch ein gesichertes Bild anzuzeigen, während die Sicherheitsfunktion aktiviert ist.
• Der Schlüsselwort-Abschnitt darf keine Leerstellen enthalten.
124
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Eingeben eines Passwortes für PJLink [PJLink]
Diese Option erlaubt Ihnen, ein Passwort einzugeben, wenn Sie das Kennzeichen PJLink benützen.
Passwort: Geben Sie ein Passwort ein. (Bis 32 Zeichen).
Um ein Passwort zu bestimmen und zu löschen wiederholen Sie die Schritte, die in [HINTERGRUND-SPERRE]
beschrieben sind.
HINWEIS: Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Falls Sie Ihr Passwort dennoch vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Händler.
HINWEIS: Was ist PJLink?
PJLink ist eine Vereinheitlichung des Protokolls, das zur Steuerung von Projektoren verschiedener Hersteller gebraucht wird. Dieses Stan-
dardprotokoll wurde im Jahr 2005 durch Japan Business Machine and Information System Industries Association (JBMIA) festgelegt.
Der Projektor unterstützt alle Befehle von PJLink der Klasse 1.
Ihre Einstellung von PJLink wird nicht verändert, auch wenn [RESET] vom Menü aus eingegeben wird.
Ein Passwort für den HTTP-Server [HTTP-SERVER] festlegen
Mit dieser Option können Sie ein Passwort bestimmen, wenn Sie den HTTP-Server verwenden. Das Passwort muss
zwischen 1 und 10 alphanumerischen Zeichen lang sein.
Um ein Passwort festzulegen und zu löschen, wiederholen Sie die Schritte wie unter [HINTERGRUND-SPERRE]
beschrieben.
Ein- und Ausschalten des Fernbedienungssensors [FERNBEDIENUNGSSENSOR]
Diese Option legt fest, welcher Fernbedienungssensor am Projektor im drahtlosen Modus aktiviert ist.
Folgende Optionen sind verfügbar: Vorder-/Rückseite, Vorder- und Rückseite.
125
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Dem Projektor eine ID zuweisen [STEUER-ID]
HINWEIS: Diese Funktion ist nur vorhanden mit der optionnellen Fernbedienung (NP02RC). Diese Funktion ist nicht verfügbat mit
der mit dem Projektor NP3250/NP2250/NP1250/NP3250W mitgelieferten Fernbedienung.
Sie können mehrere Projektoren separat und unabhängig voneinander mit der gleichen Fernbedienung bedienen.
Dazu muss jedem Projektor eine ID-Nummer zugewiesen werden.
STEUER-ID-NUMMER ......Weisen Sie dem Projektor eine Nummer von 1 bis 254 zu.
STEUER-ID .......................Wählen Sie [INAKTIV] um die STEUER-ID-Einstellung abzuschalten und wählen Sie [AKTIV] um die
STEUER-ID-Einstellung einzuschalten.
HINWEIS:
• Durch Anwählen von [AKTIV] für [STEUER-ID] wird die mit dem Projektor gelieferte Fernbedienung nicht unwirksam gemacht.
Die Taster auf dem Projektorgehäuse können verwendet werden. Sie können aber den Projektor nicht bedienen mit Hilfe der
Fernbedienung NP01RC (Option), die nicht mit der STEUER-ID Funktion ausgestattet ist.
• Durch das Drücken und Gedrückthalten der ENTER-Taste am Projektorgehäuse für 10 Sekunden, wird das Menü zum Löschen
der Steuer-ID angezeigt.
• Auch wenn [RESET] vom Menü aus durchgeführt wird, bleibt diese Einstellung unbeeinflusst.
Verwendung der Fernbedienung, um die IDs zu ändern
1. Drücken Sie die ID SET-Taste auf der Fernbedienung.
Der STEUER-ID-Bildschirm wird eingeblendet.
Wenn der Projektor mit der derzeitigen Fernbedienungs-ID bedient werden kann wird [AK-
TIV] eingeblendet. Wenn der Projektor nicht mit der derzeitigen Fernbedienungs-ID bedient
werden kann wird [INAKTIV] eingeblendet. Um den inaktiven Projektor zu bedienen, weisen
Sie ihm eine ID zu, indem Sie die folgenden Schritte durchführen (Schritt 2).
2. Drücken Sie eine der Tasten 0 bis 9, während Sie die ID SET-Taste auf der Fernbedienung
gedrückt halten.
IDs zwischen 1 und 254 können eingestellt werden.
Löschen der ID:
Drücken Sie die CLEAR-Taste, während Sie die ID SET-Taste gedrückt halten.
HINWEIS:
• Das Einstellen von „0 (Null)“ hat das Löschen der ID zur Folge.
• Sie können den Projektor nicht mit der Fernbedienung steuern, wenn die Fernbedienungs-ID nicht
mit der Projektor-ID übereinstimmt.
• Keine ID heißt, dass alle Projektoren zusammen mit einer einzigen Fernbedienung bedient werden
können. Um “Keine ID” einzustellen, geben Sie “000” ein oder drücken Sie die CLEAR-Taste.
3. Lassen Sie die ID SET-Taste los.
Der aktualisierte STEUER-ID-Bildschirm wird eingeblendet.
HINWEIS: Eventuell werden die IDs nach ein paar Tagen bei niedrigem Batterielevel oder bei Entnahme der Batterien gelöscht.
OFFON
COMPUTER
VIDEOS-VIDEO
VIEWER
NETWORK
HDMI
PIP
MAGNIFYVOLUME
PICTURE
LAMP MODE
ASPECT
AV-MUTE
3D REFORM
FREEZE
ID SET
LENS SHIFT
FOCUS
/ZOOM
HELP
PAGE
MENU
L-CLICK
R-CLICK
EXIT
COMPONENT
AUTO ADJ.
ENTER
UP
DOWN
POWER
ID
ID
123
132
465
798
0
CLEAR
OFFON
COMPUTER
VIDEOS-VIDEO
VIEWER
NETWORK
HDMI
PIP
MAGNIFYVOLUME
PICTURE
LAMP MODE
ASPECT
AV-MUTE
3D REFORM
FREEZE
ID SET
LENS SHIFT
FOCUS
/ZOOM
HELP
PAGE
MENU
L-CLICK
R-CLICK
EXIT
COMPONENT
AUTO ADJ.
ENTER
UP
DOWN
POWER
ID
ID
123
132
465
798
0
CLEAR
126
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[OPTIONEN]
Einstellung der Auto-Einstellfunktion [AUTO-EINSTELLUNG]
Diese Funktion stellt den Auto-Einstellmodus ein, so dass das Videorauschen und die Stabilität eines RGB-Bildes
automatisch oder manuell eingestellt werden kann. Für die automatische Einstellung gibt es zwei Möglichkeiten:
[NORMAL] und [FEIN].
INAKTIV....................Das RGB-Bild wird nicht automatisch eingestellt.
Sie können das RGB-Bild manuell optimieren.
NORMAL ..................Standard-Einstellung. Das RGB-Bild wird automatisch eingestellt. Wählen Sie normalerweise diese Option.
FEIN..........................Wählen Sie diese Option, falls eine Feineinstellung erforderlich ist. Bei dieser Einstellung dauert das Umschalten
zu einer Quelle länger als bei der Einstellung [NORMAL].
Aktivierung der Autom. Einschaltung [AUT. NETZ. EIN(AC)]
Diese Funktion schaltet den Projektor automatisch ein, wenn das Netzkabel an eine aktive Netzsteckdose ange-
schlossen und der Hauptnetzschalter eingeschaltet wird. Damit umgeht man das ständige Drücken der POWER
(ON/STANDBY)-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse.
Um die AUT. NETZ. EIN(AC)-Funktion zu verwenden, müssen Sie zuerst den Hauptschalter auf “Ein” stellen, bevor
Sie das Netzkabel einstecken.
Den Projektor unter Verwendung des RGB-Signals [AUT.NETZ. EIN(COMP1/2)] einschalten
Wenn der Projektor im Standby-Zustand ist, kann durch die Verwendung eines RGB-Signals von einem Computer,
der mit dem COMPUTER 1 IN oder dem COMPUTER 2 IN verbunden ist, der Projektor eingeschaltet und gleichzeitig
das Computerbild projiziert werden.
Durch diese Funktionalität ist es nicht mehr notwendig, immer die POWER-Taste der Fernbedienung oder des Pro-
jektorgehäuses zu verwenden, um den Projektor einzuschalten.
Um diese Funktion zu verwenden, verbinden Sie zuerst einen Computer mit dem Projektor und den Projektor mit
einem aktiven Wechselstromeingang.
INAKTIV .................Diese Funktion ist deaktiviert.
COMPUTER 1 ........Durch die Verwendung eines RGB-Signals von einem Computer, der mit dem COMPUTER 1 IN verbunden
ist, wird der Projektor eingeschaltet und gleichzeitig das Computerbild projiziert.
COMPUTER 2 ........Durch die Verwendung eines RGB-Signals von einem Computer, der mit dem COMPUTER 2 IN verbunden
ist, wird der Projektor eingeschaltet und gleichzeitig das Computerbild projiziert.
HINWEIS:
• Durch die Trennung der Verbindung eines RGB-Signals vom Computer wird der Projektor nicht ausgeschaltet. Wir empfehlen,
diese Funktion zusammen mit der Funktion AUT. NETZ. AUS zu verwenden.
• Diese Funktion ist unter den folgenden Bedingungen nicht verfügbar:
- wenn ein Komponentensignal für den Anschluss COMPUTER 1 oder 2 IN verwendet wird
- wenn ein Sync an Grün RGB-Signal oder ein Komposit-Sync-Signal verwendet wird
127
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
Aktivierung des Strom-Managements [AUT. NETZ. AUS]
Wenn diese Option gewählt wurde, kann sich der Projektor (zum gewählten Zeitpunkt: 5min., 10min., 20min., 30min.)
automatisch ausschalten, wenn von keinem Eingang ein Signal empfangen wurde.
Aktivieren des Hochgeschwindigkeits-Gebläsemodus [GEBLÄSEMODUS]
Mit Hilfe dieser Option können Sie drei Ventilatorgeschwindigkeiten wählen: Automatikmodus, Hochgeschwindigkeits-
modus und Modus für Höhenlagen.
AUTO ........................Die Laufgeschwindigkeit der eingebauten Lüfter variiert entsprechend der internen Temperatur.
HOCH .......................Die eingebauten Lüfter laufen mit hoher Geschwindigkeit.
GROßE HÖHE .........Das eingebaute Gebläse arbeitet mit hoher Geschwindigkeit. Wählen Sie diese Option, wenn der Projektor
in Höhenlagen ab ca. 1600 Metern oder darüber eingesetzt wird.
Wenn Sie die Temperatur im Innern das Projektors schnell herunterkühlen möchten, wählen Sie [HOCH].
HINWEIS:
• Es wird empfohlen, den Hochgeschwindigkeitsmodus zu wählen, wenn Sie den Projektor über mehrere Tage ohne Unterbrechung
nutzen.
• Wird der Projektor in Höhenlagen über ca. 5500 Fuß/1600 Meter oder darüber eingesetzt, ohne den Modus [GROßE HÖHE]
gewählt zu haben, kann dies zur Überhitzung des Projektors und zur Abschaltung durch den Überhitzungsschutz führen. Wenn
dies eintritt, warten Sie ein paar Minuten, bevor Sie den Projektor wieder einschalten.
• Wird der Projektor in der Einstellung [GROßE HÖHE] in Höhenlagen unterhalb von ca. 5500 Fuß/1600 Metern eingesetzt, kann
dies dazu führen, dass die Lampe zu stak gekühlt wird und deshalb flimmert. Schalten Sie in diesem Fall den [GEBLÄSEMODUS]
auf [AUTO].
• Ihre Einstellungen bleiben erhalten, selbst wenn Sie über das Menü einen [RESET] durchführen.
Auswahl der Standardquelle [WAHL DER STANDARDQUELLE]:
Sie können den Projektor jederzeit auf einen seiner Standard-Eingänge einstellen.
Der Projektor ist eingeschaltet.
LETZTE .....................Stellt den Projektor immer auf den vorherigen oder letzten aktiven Standard-Eingang ein, wenn der Projektor
eingeschaltet wird.
AUTO ........................Sucht nach einer aktiven Quelle in der Reihenfolge von COMPUTER1 → COMPUTER2 → COMPUTER 3 → KOM-
PONENTEN → VIDEO → S-VIDEO → VIEWER → COMPUTER1 und zeigt die zuerst gefundene Quelle an.
COMPUTER 1 ...........Hier wird bei jedem Hochfahren des Projektors die RGB-Quelle (COMPUTER1 IN) angezeigt.
COMPUTER 2 ...........Hier wird bei jedem Hochfahren des Projektors die RGB-Quelle vom COMPUTER 2 IN-Anschluss angezeigt.
COMPUTER 3 ...........Hier wird bei jedem Hochfahren des Projektors die RGB-Quelle COMPUTER 3 (DVI-D) angezeigt.
KOMPONENTEN .......Hier wird bei jedem Hochfahren des Projektors die Komponenten-Quelle (COMPONENT IN) angezeigt.
VIDEO .......................Hier wird bei jedem Hochfahren des Projektors die Video-Quelle (VIDEO IN) angezeigt.
S-VIDEO ...................Hier wird bei jedem Hochfahren des Projektors die S-Video-Quelle (S-VIDEO IN) angezeigt.
VIEWER ....................Zeigt Dias an oder spielt Filmdateien von dem USB-Speichergerät oder einem gemeinsamen Ordner, der jedesmal,
wenn der Projektor eingeschaltet wird, an ein LAN angeschlossen wird, ab.
NETZWERK ............ Zeigt ein Eingangssignal vom LAN-Anschluss (RJ-45) oder von der drahtlosen USB LAN-Karte an.
Auswahl des Signalformates [SIGNALAUSWAHL]
COMPUTER 1/2
Ermöglicht Ihnen die Einstellung von [COMPUTER 1] und [COMPUTER 2], um eine eingehende RGB- oder
Komponenten-Quelle wie einen Computer oder DVD-Player automatisch zu erkennen. Dennoch kann es einige
RGB- und Komponentensignale geben, die vom Projektor nicht erkannt werden können. Wählen Sie in einem
solchen Fall [RGB] oder [KOMPONENTEN].
Auswahl von [FARBSYSTEM]
Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Auswahl der Videoformate.
Wählen Sie normalerweise [AUTO]. Wählen Sie das Videoformat aus dem Pull-Down-Menü aus. Dies muss für die
Video und S-Video Anschlüsse separat gemacht werden.
128
Einstellung des MONITOR OUT-Anschlusses [OUT-ANSCHLUSS]
Diese Option ermöglicht Ihnen die Bestimmung, welche RGB- oder Komponenten-Quelle im Standby-Modus vom
MONITOR OUT-Anschluss ausgegeben wird.
LETZTE .....................Das Signal vom letzten COMPUTER 1- oder COMPUTER 2-Eingang wird am MONITOR OUT-Anschluss ausgege-
ben.
COMPUTER 1, 2 .......Das Signal vom COMPUTER1-, COMPUTER2- oder Komponenten-Eingang wird am MONITOR OUT-Anschluss
ausgegeben.
KOMPONENTEN .......Das Signal vom COMPONENT-Eingang wird an den MONITOR OUT-Anschlüssen ausgegeben.
HINWEIS: Wenn [COMPUTER 1] oder [COMPUTER 2] für [AUT. NETZ. AN(COMP1/2)] ausgewählt wird, ist die Funktion [OUT-
ANSCHLUSS] nicht verfügbar.
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
129
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
7 Menü-Beschreibungen & Funktionen [INFO.]
Zeigt die Betriebsdauer der Lampe, den Status des aktuellen Signals und der aktuellen Einstellung, NETZWERK
einstellungen und die Version.
Die enthaltenen Informationen sind wie folgt:
[VERWENDUNGSDAUER]
VERBL. LAMPENBETR. -DAUER (%)
VERSTR. LAMPENBETR. -STD. (H)
VERSTR. FILTERBETR. -STD. (H)
HINWEIS: Die Fortschrittsanzeige stellt den Prozentsatz an verbleibender Lampenlebensdauer dar. Der Wert informiert Sie über die
Nutzungsdauer der Lampe bzw. des Filters.
• Wenn die verbleibende Lampendauer 0 erreicht, wechselt die Anzeige für die noch verbleibende Lampendauer von 0% zu 100
Stunden und der Countdown beginnt.
Wenn die verbleibende Lebenszeit der Lampe 0 Stunden erreicht, schaltet sich der Projektor nicht ein, ungeachtet dessen, ob der
Lampenmodus auf Normal oder Öko gestellt ist.
• Die Meldung, die darauf aufmerksam macht, dass die Lampe ersetzt werden sollte, wird beim Einschalten des Projektors für eine
Minute angezeigt.
Um diese Meldung abzulehnen, drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung.
Lebensdauer der Lampe
NORMALECO
2000 Stunden (min.)3000 Stunden (max.)
130
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[QUELLE(1)]
EINGANGSANSCHLUSS SIGNALTYP
VIDEOTYP QUELLENBEZEICHNUNG
EINGANGSNUMMER
[QUELLE(2)]
HORIZONTALE FREQUENZ VERTIKALE FREQUENZ
SYNCH.-TYP SYNCH.-POLARITÄT
SCAN-TYP
131
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[VERKABELTES LAN]
Diese Seite zeigt Informationen zu den Einstellungen des LAN-Ports (RJ-45) an.
IP-ADDRESSE ........ Zeigt die IP-Adresse des Projektors an, wenn der LAN-Port (RJ-45) verwendet wird.
SUBNET-MASKE .... Zeigt die Subnet-Maske des Projektors an, wenn der LAN-Port (RJ-45) verwendet wird.
GATEWAY ..............Zeigt das Gateway des an Ihrem Projektor angeschlossenen Netzwerks an, wenn der LAN-Port (RJ-45)
verwendet wird.
MAC-ADDRESSE ...Zeigt die MAC-Adresse des LAN-Ports (RJ-45) an.
[DRAHTLOSES LAN (1)]
Diese Seite enthält Informationen für die Einstellungen des USB WLAN-Adapters.
IP-ADRESSE ....................Zeigt die IP-Adresse des Projektors an, wenn der USB WLAN-Adapter verwendet wird.
SUBNET-MASKE ..............Zeigt die Subnetzmaske des Projektors an, wenn der USB WLAN-Adapter verwendet wird.
GATEWAY ........................Zeigt das Gateway des Projektors an, wenn der USB WLAN-Adapter verwendet wird.
MAC-ADRESSE ................Zeigt die MAC-Adresse des USB WLAN-Adapters an.
AUTHENTIFIZIERUNG ......Zeigt den derzeitigen Authentifizierungs-Status an.
132
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
[DRAHTLOSES LAN (2)]
Diese Seite zeigt Informationen zu den Einstellungen des WEP-Schlüssels für die Verschlüsselung an.
SSID ...................... Zeigt den Identifier (SSID) für Ihr drahtloses LAN an.
NETZWERKTYP .....Zeigt an, dass [EINFACHER ANSCHLUSS], [INFRASTRUKTUR] oder [AD HOC] als Kommunikationsverfahren
ausgewählt wurde.
WEP/WPA ..............Zeigt die von Ihnen ausgewählte Datenlängen-Verschlüsselung an: On oder Off
KANAL ...................Zeigt den unter [SEITENÜBERSICHT] ausgewählten Kanal an. Der Kanal muss mit allen drahtlosen Geräten
übereinstimmen, die in Ihrem drahtlosen LAN miteinander kommunizieren.
SIGNALPEGEL .......Zeigt den Empfangszustand des Funksignalpegels an, während Sie den drahtlosen LAN-Anschluss verwen-
den.
[VERSION(1)]
PRODUCT
SERIAL NUMBER
LAN UNIT TYPE
LAN UNIT VERSION
FIRMWARE
DATA
FIRMWARE2
DATA2
[VERSION(2)]
133
6. Anwendung des Bildschirm-Menüs
8 Menü-Beschreibungen & Funktionen [RESET]
Auf Werkseinstellung zurücksetzen
Die Reset-Funktion ermöglicht Ihnen durch die folgenden Verfahren die Änderungen der Quellen-Einstellungen und
Eingaben auf die Werkseinstellungen:
[AKTUELLES SIGNAL]
Stellt die Einstellungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Hersteller-Voreinstellungen zurück.
Alle Punkte in [EINST.] können zurückgestellt werden.
[ALLE DATEN]
Stellt alle Einstellungen und Eingaben für alle Signale auf die jeweiligen Werkseinstellungen zurück, mit Ausnah-
me von [EINGABELISTE], [SPRACHE], [HINTERGRUND], [MELDUNG IM FILTER], [MULTI-SCREEN COMP.],
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Nec np3250 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Nec np3250 in the language / languages: German as an attachment in your email.
The manual is 20,81 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.