537914
▼ Ad by Refinery89
132
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/145
Next page
I modelli M361X e M271W non sono venduti in Nord America.
Modello n.
NP-M361X, NP-M311X, NP-M271X, NP-M311W, NP-M271W
Proiettore portatile
M361X/M311X/M271X/
M311W/M271W
Manuale dell’utente
Ver. 2/01/13
• Apple,Mac,MacOSeMacBooksonomarchidiAppleInc.registratinegliUSAeinaltriPaesi.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworkePowerPointsonomarchiregistratiomarchi
difabbricadiMicrosoftCorporationnegliStatiUnitie/oinaltriPaesi.
• InteleIntelCoresonomarchidifabbricadiIntelCorporationnegliUSAe/oinaltriPaesi.
• PowerPCèunmarchioregistratodiInternationalBusinessMachinesCorporation.
• MicroSaverèunmarchioregistratodiKensingtonComputerProductsGroup,unadivisionediACCOBrands.
• VirtualRemoteToolutilizzalalibreriaWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• HDMI,illogoHDMIel’InterfacciaMultimedialeadAltaDenizionesonomarchiomarchiregistratidiHDMILicens-
ingLLC.
• IlmarchiocommercialePJLinkèunmarchiocommercialeapplicatodirittidimarchiocommercialeinGiappone,
StatiUnitid’Americaealtripaesiearee.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
eWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sonomarchiregistratidaWi-FiAlliance.
• Blu-rayèunmarchiodellaBlu-rayDiscAssociation
• CRESTRONeROOMVIEWsonomarchiregistratidiCrestronElectronicsInc.negliStatiUnitieinaltripaesi.
• Altrinomidiprodottiosocietàmenzionatinelpresentemanualedell’utentepossonoesseremarchiomarchiregistrati
deirispettiviproprietari.
• LicenzesoftwareGPL/LGPL
IlprodottoincludesoftwarerilasciatosottolicenzaGNUGeneralPublicLicense(GPL),licenzaGNULesserGeneral
PublicLicense(LGPL)edaltrelicenze.
Perulterioriinformazionisuciascunsoftware,sivedaille“readme.pdf”nellacartella“aboutGPL&LGPLpresente
nelCD-ROMfornito.
NOTE
(1)Laristampatotaleoparzialedeicontenutidiquestaguidanonèconsentitasenzapreviaautorizzazione.
(2)Icontenutidellaguidasonosoggettiacambiamentisenzapreavviso.
(3)Ilpresentemanualeèstatoelaboratocongrandecura.Nonostanteciò,visaremmogratipercomunicazioniri-
guardantieventualipunticontroversi,errorioomissioni.
(4)Nonostantequantostabilitonell’articolo(3),NECdeclinaqualsiasiresponsabilitàrelativaarichiestediindennizzo
perguadagnimancatioaltrequestioniconsideraterisultantidall’utilizzodelproiettore.
i
Informazioni importanti
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni
LeggeteattentamenteilmanualeprimadiutilizzareilproiettoreNEC,eteneteloaportatadimanoperpoterlocon-
sultareincasodinecessità.
ATTENZIONE
Perspegnerel’alimentazione,accertatevidiscollegarelaspinadallapresadialimentazione.
Lapresadialimentazionedeveessereinstallatailpiùvicinopossibileall’apparecchiatura,inunaposizione
facilmenteaccessibile.
ATTENZIONE
PEREVITARESCOSSEELETTRICHE,NONAPRITEL’INVOLUCRO.
ALL’INTERNOSITROVANODEICOMPONENTIADALTATENSIONE.
PEROGNIRIPARAZIONE,RIVOLGERSIAPERSONALEQUALIFICATO.
Questosimboloavvertel’utentechelatensionenonisolataall’internodell’unitàpuòesseresufcienteper
causareunascossaelettrica.Perciòèpericolosoentrareincontattoconlepartiall’internodell’unità.
Questosimboloavvertel’utentediimportantiinformazionichesonostateforniteinrelazionealfunziona-
mentoeallamanutenzionedell’unità.
Questeinformazionidevonoessereletteattentamenteperevitareeventualiproblemi.
AVVERTENZE:PEREVITAREINCENDIOSCOSSEELETTRICHE,NONESPORREL’UNITA’ALLAPIOGGIA
OALL’UMIDITÀ.
NONUTILIZZATEL’UNITA’CONUNAPROLUNGAOPPURENONINSERIRLAINUNAPRESASEIDUECON-
NETTORINONPOSSONOESSEREINSERITIAFONDO.
ATTENZIONE
Evitatedivisualizzareimmaginisseperunperiododitempoprolungato.
CiòpuòcomportarelasospensionetemporaneadelleimmaginisullasuperciedelpannelloLCD.
Seciòavviene,continuatea utilizzare il proiettore:l’immaginestaticarimasta impressa sullo sfondo
scomparirà.
Smaltimento del prodotto usato
LalegislazioneEUapplicatainogniStatomembroprevedecheiprodottielettriciedelettronicirecanti
questosimbolo(asinistra)debbanoesseresmaltitiseparatamentedainormaliriutidomestici.Questo
includeiproiettorierelativiaccessorielettriciolampade.Perlosmaltimento,seguireleindicazionidelle
autoritàlocalie/orivolgersialpropriorivenditore.
Iprodottiutilizzatieraccoltivengonodebitamentericiclati.Ciòcontribuiscearidurrealminimolaquantità
diriutinonchél’impattonegativocheelementiqualiilmercuriocontenutonellalampadapossonoavere
sullasaluteumanaesull’ambiente.Ilsimbolosuiprodottielettriciedelettronicisiriferiscesoltantoagli
attualiStatimembridell’Unioneeuropea.
Informazioni importanti
ii
Misure speciali importanti
Leistruzionidisicurezzaservonopergarantirelalungaduratadelproiettoreeperevitareincendiescosseelettriche.
Leggeteleattentamenteeprestateattenzioneatutteleavvertenze.
Installazione
• Nonposizionateilproiettore:
- suuncarrello,unsostegnoountavoloinstabili.
- inprossimitàdiacqua,bagniolocaliumidi.
- soggettoalucesolarediretta,inprossimitàdiriscaldatorioapparecchiaturechesprigioninocalore.
- inunambientepolveroso,confumoovapore.
- suunfogliodicarta,unpannoountappeto.
• Sesidesiderainstallareilproiettorenelsoftto:
- Noninstallareilproiettoredasoli.
- Ilproiettoredeveessereinstallatodatecniciqualicatiperassicurareunfunzionamentocorrettoeperridurreil
rischiodilesionipersonali.
- Inoltre,ilsofttodeveesseresufcientementefortedasostenereilproiettoreel’installazionedeveessereconforme
alle norme locali.
- Consultateilvostrorivenditoreperulterioriinformazioni.
AVVERTENZE:
• Nonutilizzarealtrioggettiall’infuoridelcoperchioascorrimentodelproiettorepercoprirel’obiettivomentreil
proiettoreèacceso.
Sesiutilizzanoaltrioggetti,ilcaloreemessodallalampadapotrebbefarlisurriscaldareinmodopericoloso,
rischiandodicausareundannoounincendio.
• Nonappoggiatemaidifronteallalentedelproiettoreoggettisuscettibilialcalore.Ilcaloreemessodallalampada
potrebbefonderli.
Collocare il proiettore in posizione orizzontale
L’angolodiinclinazionenondevesuperarei10gradieilproiettoredeveessereinstallatosolosullascrivaniaoal
softto,altrimentiladuratadellalampadaverrànotevolmenteridotta.
10°
Informazioni importanti
iii
Precauzioni per evitare incendi e scosse elettriche
• Assicuratevichelaventilazionesiasufcienteecheiforidiventilazionenonsianobloccatiperprevenirel’accumulo
dicaloreall’internodelproiettore.Lasciateunospaziodialmeno10cmtrailproiettoreelaparete.
• Nontoccarelapresadiventilazionesullaparteanterioresinistra(vistadallatoanteriore)poichépuòsurriscaldarsi
notevolmentequandoilproiettorevieneaccessooimmediatamentedopolospegnimento.Partidelproiettorepos-
sonoriscaldarsimomentaneamenteseilproiettorevienespentodaltastPOWERosel’alimentazioneCAviene
disconnessaduranteilnormalefunzionamentodelproiettore.
Fareattenzionequandosisollevailproiettore.
• Evitatecheoggettiestranei,qualigraffetteepezzidicartapenetrinoall’internodelproiettore.
Nonrecuperateoggettipenetratiall’internodelproiettore.Noninseriteoggettidimetallo,adesempiounlooun
cacciavite,all’internodelproiettore.Sequalcheoggettodovessepenetrareall’internodelproiettore,scollegate
immediatamenteilproiettoreefaterimuoverel’oggettodauntecnicodelserviziodiassistenzaqualicato.
• StellenSiekeinerleiGegenständeaufdemProjektor.
• Nontoccatelaspinadialimentazioneduranteitemporali,poichépossonovericarsiscosseelettricheoincendi.
• Ilproiettoreèstatoideatoperfunzionareconun’alimentazionedi100-240VCA50/60Hz.Assicuratevichel’alimen-
tazionesiaconformeaquestirequisitiprimadiutilizzareilproiettore.
• Nonssatel’obiettivoquandoilproiettoreèacceso.Incasocontrario,gliocchipossonoveniredanneggiatigrave-
mente.
• Tenetetuttiglielementi,comeadesempio,lentidiingrandimento,lontanodalpercorsodilucedelproiettore.
Laluceproiettatadall’obiettivoèestesa,quindiqualsiasitipodioggettoanomalochepuòreindirizzarelaluce
provenientedall’obiettivo,puòcausareunrisultatoimprevisto,qualeunincendioolesioniagliocchi.
• Nonappoggiatemaidifronteall’aperturadiventilazioneoggettisuscettibilialcalore.
Ilcaloreemessodalproiettorepotrebbefondereglioggettioprovocarviustioniallemani.
• Nonspruzzareacquasulproiettore.Ciòpotrebbecausarescosseelettricheoincendi.Seilproiettoresidovesse
bagnare,spegnerlo,scollegareilcavodialimentazioneecontattareilpersonalediassistenzaqualicatopereffet-
tuareilserviziodimanutenzione.
• Maneggiateilcavodialimentazioneconcura.Uncavodialimentazionedanneggiatooconsumatopuòcausare
scosseelettricheoincendi.
- Nonutilizzatecavidialimentazionediversidaquelloindotazione.
- Nonpiegateotirateeccessivamenteilcavo.
- Nonposizionateilcavodialimentazionesottoilproiettoreoaltrioggettipesanti.
- Noncopriteilcavodialimentazioneconaltrimaterialimorbidiqualiadesempiotappeti.
- Nonriscaldateilcavodialimentazione.
- Nonmaneggiatelaspinaconmanibagnate.
• Spegneteilproiettore,scollegateilcavodialimentazioneecontattateilpersonalediassistenzaqualicatoper
effettuareilserviziodimanutenzioneneiseguenticasi:
- Quandoilcavodialimentazioneolaspinasonodanneggiatioconsumati.
- Sedelliquidoèstatorovesciatosulproiettoreosequest’ultimoèstatoespostoapioggiaoacqua.
- Seilproiettorenonfunzionanormalmentenonostantesianostateseguiteleistruzionidescrittenelpresente
manualedell’utente.
- Seilproiettoreècadutooppurel’unitàèstatadanneggiata.
- Seilproiettoremostrauncambiosensibilenelleprestazioni,indicandonecessitàdimanutenzione.
• Scollegateilcavodialimentazioneequalsiasialtrocavoprimaditrasportareilproiettore.
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneprimadieseguirelapuliziadell’unitàolasostituzione
dellalampada.
• Spegneteilproiettoreescollegateilcavodialimentazioneseprevedetedinonutilizzareilproiettoreperunperiodo
ditempoprolungato.
• QuandoutilizzateuncavoLAN(solomodelliconportaRJ-45LAN):
Perragionidisicurezzanoncollegateilconnettorealcablaggioperifericodiunapparecchiochepotrebbeavereun
voltaggioeccessivo.
Informazioni importanti
iv
ATTENZIONE
• Nonusateilpiedinodiinclinazioneperscopidiversidaquellioriginali.Utilizzinonappropriati,comeadesempio,
afferrareilproiettoreperilpiedinoregolabileoappendendoloallaparete,possonodanneggiareilproiettore.
• Noninviateilproiettorenellacustodiamorbidamediantecorriere.Ilproiettoreall’internodellacustodiamorbida
potrebbedanneggiarsi.
• Selezionate[ALTO]nelmodoventolaseilproiettorevieneutilizzatopermoltigiorniconsecutivi.(Dalmenuse-
lezionate[IMPOST.][OPZIONI(1)][MODOVENTILATORE][ALTO]).
• Nonspegnerel’alimentazioneCAper60secondidopol’accensionedellalampadaementrel’indicatorePOWER
lampeggiainblu.Farlopotrebbecausareunmalfunzionamentoprecocedellalampada.
Precauzioni reiative al telecomando
• Maneggiateiltelecomandoconcura.
• Seiltelecomandosidovessebagnare,asciugateloimmediatamente.
• Evitateeccessidicaloreeumidita.
• Nonmettereincorto,riscaldareosmontarelebatterie.
• Nongettarelebatterienelfuoco.
• Seaveteintenzionedinonutillizzareiltelecomandoperunlungoperiododitempo,rimuovetelebatterie.
• Controllatechelapolaritàdellebatterie(+/−)siaallineatacorrettamente.
• Nonusatebatterienuoveeusateinsiemeotipidiversidibatterie.
• Atteneteviallenormelocalisucomedisporredellebatterieesaurite.
Sostituzione della lampada
• Usarelalampadaspecicataperragionidisicurezzaeperottenerelemiglioriprestazioni.
• Persostituirelalampada,seguitetutteleistruzioniforniteapagina117.
• Assicuratevidisostituirelalampadaeilltroquandoappareilmessaggio[LA LAMPADA È ARRIVATA A FINE
VITA. PER FAVORE SOSTITUIRE LA LAMPADA E IL FILTRO.]
.Secontinuateadusarelalampadadopoche
haraggiuntolanedellasuaduratautile,lalampadinapuòscoppiareeipezzidivetrosipossonospargerenel
portalampada.Nontoccarequestipezzidivetro,poichépotrebberovericarsiinfortuni.
Intalcaso,rivolgetevialvostrorivenditoreperlasostituzionedellalampada.
Caratteristiche della lampada
Lasorgentedilucedelproiettoreècostituitadaunalampadaalmercurioadaltapressione.
Inbaseallesuecaratteristiche,laluminositàdellalampadadiminuiscegradualmenteconiltempo.Ripetuteaccen-
sioniespegnimentidellalampadaaumenterannoaltresìlapossibilitàdiunaridottaluminosità.
Ilciclodivitaeffettivodellalampadapuòvariareasecondadellalampada,dellecondizioniambientaliedell’uso.
AVVERTENZA:
• NONTOCCATELALAMPADAimmediatamentedopol’uso.Diventaestremamentecalda.Spegneteilproiettore
escollegateilcavod’alimentazione.Lasciatelalampadaraffreddareperalmenoun’oraprimadimaneggiarla.
• Allarimozionedellalampadadaunproiettoremontatosulsoftto,assicurarsichenessunositrovialdisottodi
questo.Deiframmentidivetropotrebberocadereselalampadaèbruciata.
Informazioni importanti
v
Informazioni relative al modo Altitudine elevata
• Impostare[MODOVENTILATORE]su[ALTITUDINEELEVATA]quandoilproiettorevieneutilizzatoadaltitudini
pariosuperioriacirca1.600metri.
Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudinidicirca1.600metrisenzaimpostare[ALTITUDINEELEVATA],ilproiet-
torepotrebbesurriscaldarsi,quindispegnersiautomaticamente.Inquestocaso,attenderequalcheminuto,quindi
accendereilproiettore.
• Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudiniinferioriacirca1.600metriimpostando[ALTITUDINEELEVATA],la
lampadapotrebberaffreddarsieccessivamente,provocandolosfarfalliodelleimmagini.Impostare[MODOVEN-
TILATORE]su[AUTO].
• L’utilizzodelproiettoreadaltitudinipariosuperioriacirca1.600metripuòridurreladuratadieserciziodicompo-
nentiotticiqualilalampada.
Copyright delle immagini proiettate:
L’usodelproiettoreperscopicommercialioppurepervisionipubbliche,adesempioinbaroinhotel,el’usodelle
funzionidicompressioneoespansionedell’immagineconleseguentifunzionipossonocomportarelaviolazionedella
leggesuidirittid’autore.
[RAPPORTOASPETTO],[TRAPEZIO],Comandidiingrandimentoosimili.
vi
Indice
Informazioni importanti ........................................................................................i
1. Introduzione ..........................................................................................................1
Cosacontienelascatola? .............................................................................................1
Introduzionealproiettore ...............................................................................................2
Congratulazioniperavereacquistatoilproiettore .....................................................2
Caratteristichecheapprezzerete: .............................................................................2
Informazionisulpresentemanualedell’utente ..........................................................3
Denominazionedellepartidelproiettore .......................................................................4
Vistafrontale/superiore .............................................................................................4
Vistaposteriore .........................................................................................................5
Caratteristicheprincipali ...........................................................................................6
Caratteristichedelpannellodeiterminali ..................................................................7
Denominazionedellepartideltelecomando .................................................................8
Installazionedellabatteria ........................................................................................9
Precauzionirelativealtelecomando .........................................................................9
Campooperativoperiltelecomandosenzali .........................................................9
L’ambienteoperativoperilsoftwareèinclusonelCD-ROM .........................................10
Ambienteoperativo .................................................................................................11
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base) ..........................13
Flussodiproiezionediun’immagine ............................................................................13
Collegamentodelcomputer/delcavodialimentazione ..............................................14
Accensionedelproiettore .............................................................................................15
NotasulloschermoAvvio(schermodiselezionelinguadelmenu) ........................16
Selezionediunafonte .................................................................................................17
Selezionedelcomputerodellafontevideo ............................................................17
Regolazionedelledimensioniedellaposizionedell’immagine ....................................18
Regolateilpiedinod’inclinazione ............................................................................19
Zoom .......................................................................................................................20
Messaafuoco.........................................................................................................20
Correzionemanualedelladistorsionetrapezoidale ......................................................21
Regolazioneconitastisull’involucro ......................................................................21
Ajustandocomocontroloremoto ...........................................................................22
OttimizzazioneautomaticadelSegnaledelcomputer ..................................................23
Regolazionedell’immagineutilizzandolafunzionediregolazioneautomatica .......23
Aumentoodiminuzionedelvolume .............................................................................23
Spegnimentodelproiettore .........................................................................................24
Dopol’uso.....................................................................................................................25
3. Funzioni utili .......................................................................................................26
Disattivazionedell’immagineedelsuono .....................................................................26
Fermoimmagine ...........................................................................................................26
Ingrandimentodiun’immagine .....................................................................................26
CambioModoecologico/Controllodelrisparmioenergetico ......................................27
Utilizzodellomodoecologico[MODOECOLOGICO] .............................................27
Controllodell’effettodelrisparmioenergetico[ANALIZZATOREDICO2] ..............28
Comeevitarel’utilizzononautorizzatodelproiettore[SICUREZZA] ............................29
Indice
vii
Usodelcavopercomputer(VGA)perutilizzareilproiettore(VirtualRemoteTool) .....32
Utilizzodellefunzioni del mouse del computerdaltelecomandodelproiettore
tramiteilcavoUSB(funzionemouseremoto) .........................................................38
Proiezionedell’immaginesulloschermodelcomputerdalproiettoretramite il cavo
USB(DisplayUSB) .................................................................................................39
ControllodelproiettoretramiteunbrowserHTTP ........................................................41
ControllodelproiettoredaunaLAN(PCControlUtilityPro4/Pro5) ...........................48
Proiezionedell’immaginedelloschermodelcomputerdalproiettoresuunarete
LAN(ImageExpressUtilityLite) .............................................................................52
AvviodiImageExpressUtilityLitedamemoriaUSBoschedaSD ........................55
Proiezionediun’immaginedaunangolo(GeometricCorrectionToolinImage
ExpressUtilityLite) .................................................................................................57
CosaèpossibilerealizzareconGCT ......................................................................57
Proiezionediun’immaginedaunangolo(GCT) .....................................................57
4. Utilizzo del Viewer ...........................................................................................59
CosapotetefareconilViewer ......................................................................................59
ProiezionediimmaginicontenuteinundispositivodimemoriaUSB ...........................61
ConversionedilediPowerPointindiapositiva(ViewerPPTConverter3.0) ...............67
5. Utilizzo del menu sullo schermo ............................................................70
Utilizzodeimenu .........................................................................................................70
MenuElements .............................................................................................................71
Elencodellevocideimenu ...........................................................................................72
Descrizioniefunzionidelmenu[FONTE].....................................................................75
COMPUTER1e2 ..................................................................................................75
HDMI .......................................................................................................................75
VIDEO .....................................................................................................................75
S-VIDEO .................................................................................................................75
VIEWER ..................................................................................................................75
RETE ......................................................................................................................75
DISPLAYUSB .........................................................................................................75
Descrizioniefunzionidelmenu[REGOLAZ.]...............................................................76
[REGOLAZIONEIMMAGINE] .................................................................................76
[OPZIONIIMMAGINE] ............................................................................................79
Descrizioniefunzionidelmenu[IMPOST.] ..................................................................83
[GENERALE] ..........................................................................................................83
[MENÙ] ...................................................................................................................85
[INSTALLAZIONE] ..................................................................................................87
[OPZIONI(1)] ...........................................................................................................89
[OPZIONI(2)] ...........................................................................................................91
ImpostazionedelproiettoreperunaconnessioneLANcablata[LANCABLATA] ...93
ImpostazionedelproiettoreperunaconnessionewirelessLAN(conl’unità
wirelessLANUSBmontata)[LANSENZAFILI] .....................................................94
Descrizionidelmenuedellefunzioni[INFO]................................................................96
[TEMPODIUTILIZZO]............................................................................................96
[FONTE] ..................................................................................................................97
[LANCABLATA] ......................................................................................................97
[LANSENZAFILI] ...................................................................................................97
Indice
viii
[VERSION] ..............................................................................................................98
[ALTRI] ....................................................................................................................98
Descrizionedelmenuedellefunzioni[AZZERA] .........................................................99
Perritornareaivaloridifabbrica[AZZERA] ............................................................99
6. Installazione e collegamenti ...................................................................100
Congurazionedelloschermoedelproiettore ..........................................................100
Sceltadellacollocazione.......................................................................................100
Distanzadiproiezioneedimensionidelloschermo ..............................................102
Esecuzionedeicollegamenti ......................................................................................104
Collegamentodelcomputer ..................................................................................104
Collegamentodiunmonitoresterno .....................................................................106
CollegamentolettoreDVDoaltrodispositivo AV ..................................................107
Collegamentoingressocomponente ....................................................................108
CollegamentoingressoHDMI ...............................................................................109
CollegamentoaLANcablata ................................................................................110
CollegamentoaLANwireless(opzionale:serieNP02LM) ...................................111
7. Manutenzione ...................................................................................................114
Puliziadeiltri ............................................................................................................114
Puliziadell’obiettivo ....................................................................................................116
Puliziadell’involucro ...................................................................................................116
Sostituzionedellalampadaedeiltri .........................................................................117
8. Appendice ...........................................................................................................122
Risoluzionedeiproblemi ............................................................................................122
Messaggidell’indicatore........................................................................................122
Problemicomuniesoluzioni ................................................................................123
Senonèpresentealcunaimmagineosel’immaginenonèvisualizzata
correttamente. .......................................................................................................124
Speciche ...................................................................................................................125
Dimensionidelproiettore ............................................................................................127
AssegnazionepindelconnettorediingressoCOMPUTERD-Sub ............................128
Elencodeisegnalid’ingressocompatibili ..................................................................129
CodicidicontrollodelPCecollegamentideicavi ......................................................130
Elencodicontrolloperlarisoluzionedeiproblemi .....................................................131
CerticazioneTCO .....................................................................................................133
REGISTRATEILVOSTROPROIETTORE!(periresidentidiStatiUniti,Canadae
Messico)................................................................................................................134
1
Cosa contiene la scatola?
Assicuratevichelascatolacontengatuttiglioggettiindicati.Semancanodeicomponenti,rivolgetevialvostroriven-
ditore.
Conservarelascatolaoriginaleeimaterialidiimballaggioincaso,infuturo,sianecessariospedireilproiettore.
1. Introduzione
Salvodiversaindicazione,ilproiettoreillustratoneidisegnièilmodelloM361X.
Proiettore
Custodia morbida
(24BS8122)
Cavo di alimentazione
(USA: 7N080236)
(UE: 7N080022)
Cavo per computer (VGA)
(7N520087/7N520073)
NEC Projector CD-ROM
Manuale dell’utente (PDF) e softwa-
re dell’utility
(7N951852)
Solo per gli Usa
Garanzia limitata
Per i clienti europei:
Le condizioni di garanzia sono
disponibili sul nostro sito Web:
www.nec-display-solutions.com
• Informazioniimportanti(PerilNord
America: 7N8N3152) (Per altri
Paesi al di fuori del Nord America:
7N8N3152 e 7N8N3161)
• Guidadicongurazionerapida
(7N8N3171)/(7N8N3181)
Telecomando
(7N900926)
Batterie (AAA × 2)
2
1. Introduzione
Introduzione al proiettore
Inquestasezionevienedescrittoilnuovoproiettorenonchélefunzionieicomandi.
Congratulazioni per avere acquistato il proiettore
Questoproiettoreèunodeimiglioriattualmentedisponibilisulmercato.Ilproiettoreconsentediproiettareimmagini
precisenoa300pollici(misuratidiagonalmente)suPCocomputerMac(desktoponotebook),VCR,lettoreDVDo
telecameraperdocumenti.
Poteteposizionareilproiettoresuuntavoloouncarrelloeutilizzarloperproiettareimmaginidadietroloschermo.Il
proiettorepuòessereinstallatopermanentementealsoftto*
1
.Iltelecomandopuòessereutilizzatosenzali.
*
1
Noninstallateilproiettorealsofttodasoli.
 Ilproiettoredeveessereinstallatodatecniciqualicatiperassicurarneilcorrettofunzionamentoeridurreil
rischiodiinfortuni.
 Inoltre,ilsofttodeveesseresufcientementeresistentedasostenereilproiettoreel’installazionedeveessere
eseguitainconformitàallenormedicostruzionelocali.Perulterioriinformazioni,rivolgeteviavostrorivendito-
re.
Caratteristiche che apprezzerete:
• Avviorapido(3secondi*
2
),Spegnimentorapido,Spegnimentodiretto
3secondi*
2
dopol’accensione,ilproiettoreèprontoperlavisualizzazionediimmaginivideoodaPC.
Ilproiettorepuòessereripostosubitodopolospegnimento.Nonèrichiestountempodiraffreddamentodopoche
ilproiettorevienespentotramiteiltelecomandooilpannellodicontrollo.
Ilproiettoredisponediunafunzionedenominata“Spegnimentodiretto”.Questacaratteristicapermettealproiettore
dispegnersi(anchedurantelaproiezionediun’immagine)usandol’interruttoreprincipaleoscollegandol’alimen-
tatoreCA.
Perspegnerel’alimentazioneCAquandoilproiettoreèfornitodicorrente,usareunaciabattadotatadiuninter-
ruttore.
*2Iltempodiaccensionerapidoèattivosoloquando[MODODIATTESA]èimpostatosu[NORMALE]nelmes-
saggiosulloschermo.
• 0,2W(100-130VAC)/0,4W(200-240VAC)incondizionedistand-bycontecnologiaarisparmio
energetico
Selezionando[RISPARMIOENERGIA]per[MODODIATTESA]dalmenu,èpossibileimpostareilproiettorenel
mododirisparmioenergia,checonsumasolo0,2W(100–130VCA)/0,4W(200–240VCA).
• AnalizzatorediCO2
Questafunzionemostral’effettodelrisparmioenergeticointerminidiriduzionedelleemissionidiCO
2
(kg)quando
il[MODOECOLOGICO]delproiettoreèimpostatosu[AUTOECO],[NORMALE]o[ECO].
LaquantitàdiriduzionedelleemissionidiCO
2
saràvisualizzatanelmessaggiodiconfermadurantelospegnimento
enelleINFOdelmenusulloschermo.
• Laduratadellalampadasiestendea10.000ore*
3
L’utilizzoinmodalitàEco(ECO)permettediprolungareladuratadellalampadadelproiettorenoa10000ore
(noa5000inmodalitàMODOECOLOGICOSPENTO).
*3M361X/M311W:8000ore(noa4000oreinmodalitàMODOECOLOGICOSPENTO).
• Laportad’ingressoHDMIfornisceilsegnaledigitale
L’ingressoHDMIforniscesegnalidigitalicompatibiliconHDCP.L’ingressoHDMIsupportaancheilsegnaleau-
dio.
• Altoparlante10Wincorporatoperunasoluzioneaudiointegrata
Ilpotentealtoparlantea10wattfornisceilvolumedisuononecessarioadambientidigrandidimensioni.
3
1. Introduzione
• IltelecomandoindotazionepermettediassegnareunCONTROLIDalproiettore
Epossibilemettereinfunzioneseparatamenteeindipendentementel’unodall’altropiùproiettoriconilmedesimo
unicotelecomandoassegnandounnumeroIDaciascunodiessi.
• Correzionedistorsionetrapezoidaleautomatica
Lafunzionefainmodocheilproiettorepossarilevarelapropriainclinazioneepossacorreggereinmanieraau-
tomatica la distorsione verticale.
• DisplayUSB
UtilizzandouncavoUSB(compatibileconlespecicheUSB2.0)percollegareilcomputeralproiettoreèpossibile
inviarel'immaginesulloschermodelpcalproiettore,senzalanecessitàdiuncavotradizionalepercomputer
(VGA).
• ConnettoreRJ-45integratoconfunzionalitàdiretesiacablatachewireless
IlconnettoreRJ-45èstandard.PerlaconnessionewirelessLANènecessariaun’unitàwirelessLANUSB.
• Programmisoftware(UserSupportware)contenutinelCD-ROMindotazione
IlproiettoreNECfornitoincludequattroprogrammi:VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite(perWindows/
MacOS),PCControlUtilityPro4(perWindows)/5(perMacOS)eViewerPPTConverter3.0.
ImageExpressUtilityLite(perWindows)puòessereavviatodaunamemoriaUSBdisponibileincommerciooda
unaschedaSDsenzachesianecessarioinstallarlosulvostrocomputer.
• OpzioniACCENSIONEAUTOMATICAATTIVATAeSPEGNIM.AUTOM.ATT.(spegnimentoautomatico)
LeopzioniACC.DIR.ATT.,ACC.AUT.ATT.(COMP1),SPEGNIM.AUTOM.ATT.eAUTOSPEGNIMENTOeliminano
lanecessitàdiutilizzaresempreiltastoPOWERsultelecomandoosulproiettore.
• Comeevitarel’utilizzononautorizzatodelproiettore
PotenziamentodelleimpostazionidisicurezzaSMARTperautenticazionetramitepassword,bloccodelpannello
dicontrollosulcorpodelproiettore,slotdisicurezzaeaperturaperinserimentocavettodisicurezzaperimpedire
l’accessononautorizzato,modichedelleimpostazioniecomeantifurto.
• AltarisoluzionenoaWUXGA
Visualizzazioneadaltarisoluzione–risoluzioneoriginaleXGA(M361X/M311X/M271X)/WXGA(M311W/M271W)
compatibilenoaWUXGA.
• CompatibilitàconCRESTRONROOMVIEW
IlproiettoresupportaCRESTRONROOMVIEW,consentendolagestioneeilcontrollodipiùdispositivicollegati
inretedapartediuncomputerocontroller.
Informazioni sul presente manuale dell’utente
Ilmodopiùrapidoperiniziareadutilizzarel’unità,èfarelecoseconcalmaenelmodocorrettondall’inizio.Prende-
teviiltemponecessariopersfogliareilmanualedell’utente.Questoserveperrisparmiaretemposuccessivamente.
All’iniziodiciascunasezionedelmanualevièunapanoramica.Selasezionenonèrilevanteperilmomento,lasi
puòsaltare.
4
1. Introduzione
Denominazione delle parti del proiettore
Vista frontale/superiore
Comandi
( pagina 6)
Obiettivo
Sensore remoto
( pagina 9)
Ventilazione(ingresso)/Copriltro
( pagina 114, 120)
Leva zoom ( pagina 20)
Coperchio dell’obiettivo
Anello di messa a fuoco
( pagina 20)
Piedino di inclinazione regolabile
( pagina 19)
Leva piedino di regolazione
( pagina 19)
Ventilazione (uscita)
L’aria riscaldata viene aspirata da
questo punto.
5
1. Introduzione
Vista posteriore
IngressoCA
Collegate in questo punto la spina
a tre pin del cavo di alimentazione
in dotazione, quindi collegate l’altra
estremità ad una presa a parete
attiva. ( pagina 14)
Coperchio per porta unità wireless
LAN USB opzionale
Quando si utilizza l’unità wireless
LAN USB opzionale, togliere prima
il coperchio. ( pagina 111)
Pannello dei terminali
( pagina 7)
Altoparlante monofonico (10 W)
Coprilampada ( pagina 118)
Piedino posteriore
( pagina 19)
Fessura di sicurezza incorporata
(
)*
Apertura della catena di sicurezza
Collegate un dispositivo antifurto.
L’apertura per l’inserimento della
catena di sicurezza può alloggiare
cavi o catene di sicurezza della
dimensione massima di 0,18 polli-
ci/4,6 mm di diametro.
* QuestafessuradisicurezzasupportailsistemadisicurezzaMicroSaver
®
.
Apertura e chiusura del coperchio dell’obiettivo
Farscorrereilcoperchioversosinistraperscoprirel’obiettivo.
Percoprirel’obiettivo,farscorrereilcoperchioversodestra.
NOTA:
• Loscorrimentodelcoperchiodell’obiettivoècollegatoallafunzionedidisattivazioneAV.Sesicoprel’obiettivoconilcoperchio
quandoilproiettoreèinfunzione,siinterromperàlaproduzionediimmaginiesuono;aprireilcoperchioperripristinarel’immagine
eilsuono.
Chiudendoilcoperchio,nonsarannodisponibilinéilsuononéleimmagini,tuttavialalampadaresteràancoraaccesa.Seilpro-
iettorerimaneinquestostatopercirca2ore,sispegneràautomaticamente.
• Fareattenzioneanonspingereilcoperchioconforzaeccessivaeanonesercitareunapressionetroppofortesulcoperchioverso
l’altooversoilbasso,altrimentisipuòdanneggiareilmeccanismodiscorrimentodelcoperchio!
6
1. Introduzione
Caratteristiche principali
1. Tasto (POWER)( pagina15, 24)
2. Indicatorediaccensione(POWER)
(
pagina14, 15, 24, 122)
3. Indicatoredellastato(STATUS)( pagina122)
4. Indicatoredellalampada(LAMP)
(
pagina117, 122)
5. TastoECO(pagina27)
6. TastoSOURCE( pagina17)
7. TastoAUTOADJ.( pagina23)
8. TastoMENU( pagina70)
9. Tasti ▲▼◀▶/Volume◀▶/Tasticorrezionetrape-
zoidale▲▼ ( pagina21, 23)
10.TastoENTER( pagina70)
11.TastoEXIT( pagina70)
1/2
5
6
4
7
811
9
3
10
7
1. Introduzione
Caratteristiche del pannello dei terminali
1235613 12
87
11 14910
4
1. COMPUTER1IN/Connettorediingressocompo-
sito(MiniD-Suba15spinotti)
(pagina104, 108)
2. MiniJackCOMPUTER1AUDIOIN(StereoMini)
( pagine104, 107, 108)
3. COMPUTER2IN/Connettorediingressocompo-
sito(MiniD-Suba15spinotti)
(pagina104, 108)
4. MiniJackCOMPUTER2AUDIOIN(StereoMini)
( pagine104, 107, 108)
5. ConnettoreHDMIIN(TipoA)
(
pagine104, 109)
6. PortaUSB(TipoB)
(
pagine39, 104)
7. ConnettoreMONITOROUT(COMP.1)(MiniD-Sub
a15spinotti)( pagina106)
8. MinijackAUDIOOUT(ministereo)
( pagina106)
9. ConnettoreS-VIDEOIN(MiniDINa4pin)
( pagina107)
10.ConnettoreVIDEOIN(RCA)( pagina107)
11.VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA)
(
pagina107)
12.PortaLAN(RJ-45)( pagina110)
13.PortaUSB(TipoA)
(
pagine61)
14.PortaPCCONTROL[PCCONTROL](D-Suba9
Pin)( pagina130)
UtilizzatequestaportapercollegareilPCoilsistema
dicontrollo.Inquestomodo,potetecontrollareilproiet-
toreutilizzandoilprotocollodicomunicazioneseriale.
Sestatescrivendounprogramma,utilizzateicodicidi
controlloPCtipiciriportatiallapagina130.
8
1. Introduzione
Denominazione delle parti del telecomando
3
7
5
6
1
2
10
15
16
14
17
9
4
8
13
29
30
31
19
20
25
27
28
24
18
23
22
21
26
32
12
11
1. Trasmettitoreainfrarossi
(pagina9)
2. TastoPOWERON
(pagina15)
3. TastoPOWEROFF
(pagina24)
4,5,6.TastoCOMPUTER1/2/3
(pagina17)
(IltastoCOMPUTER3nonèdisponibile)
7. TastoAUTOADJ.
(pagina23)
8. TastoVIDEO
(pagina17)
9. TastoS-VIDEO
(pagina17)
10.TastoHDMI(pagina17)
11.TastoVIEWER(pagina17, 61)
12.TastoNETWORK(pagina17)
13.TastoUSBDISPLAY(pagina17)
14.TastoIDSET
(pagina88)
15.Tastotastieranumerica/TastoCLEAR
(pagina88)
16.TastoFREEZE
(pagina26)
17.TastoAV-MUTE
(pagina26)
18.TastoMENU
(pagina70)
19.TastoEXIT(pagina70)
20.Tasto▲▼◀▶ (pagina70)
21.TastoENTER(pagina70)
22.TastoD-ZOOM(+)(–)
(pagina26)
23.TastoMOUSEL-CLICK*
(pagina38)
24.TastoMOUSER-CLICK*
(pagina38)
25.TastoPAGE/
(
pagina38)
26.TastoECO(pagina27)
27.TastoKEYSTONE
(pagina22)
28.TastoPICTURE
(pagina76, 78)
29.TastoVOL.(+)(–)
(pagina23)
30.TastoASPECT
(pagina81)
31.TastoFOCUS/ZOOM
(nondisponibilesuquestaseriediproiettori)
32.TastoHELP
(pagina96)
* ItastiMOUSEL-CLICKeMOUSER-CLICKfunzionanosolosealcomputerècollegatouncavoUSB.
9
1. Introduzione
Precauzioni relative al telecomando
• Maneggiateiltelecomandoconcura.
• Seiltelecomandosidovessebagnare,asciugateloimmediatamente.
• Evitateeccessidicaloreeumidita.
• Nonmettereincorto,riscaldareosmontarelebatterie.
• Nongettarelebatterienelfuoco.
• Seaveteintenzionedinonutilizzareiltelecomandoperunlungoperiododitempo,rimuovetelebatterie.
• Controllatechelapolaritàdellebatterie(+/−)siaallineatacorrettamente.
• Nonusatebatterienuoveeusateinsiemeotipidiversidibatterie.
• Atteneteviallenormelocalisucomedisporredellebatterieesaurite.
Campo operativo per il telecomando senza fili
Installazione della batteria
• Ilsegnaleainfrarossihaunaportatadicirca22piedi/7metrientroun’angolazionedi60gradidalsensoresul
proiettore.
• Ilproiettorenonfunzionasesonopresentioggettitrailtelecomandoeilsensoreoppureseunaforteluceviene
emessasulsensore.Batteriescaricheimpedisconol’utilizzocorrettodelproiettoremedianteiltelecomando.
1
Premete con fermezza e fate
scorrere il coperchio del vano
batteria.
2
Installatelenuovebatterie(AAA).
Controllate che la polarità delle
batterie(+/–)siaallineatacorret-
tamente.
3
Fatescorrere il coperchio della
batterianchénonscattainposi-
zione.Nonutilizzatecontempora-
neamentebatterienuoveeusate
otipidiversidibatterie.
OPEN
30°
30°
30°
30°
7 m/22 piedi
7 m/22 piedi
Telecomando
Sensore remoto sull’involucro del proiettore
Telecomando
10
1. Introduzione
L’ambiente operativo per il software è incluso nel CD-ROM
Nomiefunzionideisoftwareinbundle
Nomedelprogrammasoftware Caratteristiche
VirtualRemoteTool
(SoloWindows)
Questoèunsoftwareutilizzatoperaccendere/spegnerel’alimentazioneese-
lezionarelafontedelproiettoredalcomputertramiteilcavoVGAindotazione
ealtro.(pagina32)
Nomedelprogrammasoftware Caratteristiche
ImageExpressUtilityLite
ImageExpressUtilityLiteper
MacOS
• Questoèunsoftwareutilizzatoperproiettareloschermodelcomputertra-
miteilcavoUSBolaretecablata/wireless.IlcavopercomputerVGAnonè
necessario.(pagina39,pagina52)
• Questosoftwarepuòessereutilizzatoperaccendere/spegnerel’alimentazione
eselezionarelafontedelproiettoredalcomputer.
• La funzione GeometricCorrectionTool (GCT) consente dicorreggere la
distorsionedelleimmaginiproiettatesuunmurocurvo.(pagina57)
* Lefunzioni“DisplayUSB”e“GCT”nonsonosupportatedaiMac.
Nomedelprogrammasoftware Caratteristiche
PCControlUtilityPro4
PCControlUtilityPro5(perMac
OS)
Questoèunsoftwareprepostoalfunzionamentodelproiettoredalcomputer
quandoentrambisonocollegaticonunareteLAN(cablataowireless)oun
cavoseriale.(pagina48)
Nomedelprogrammasoftware Caratteristiche
ViewerPPTConverter3.0
(SoloWindows)
QuestoèunsoftwareutilizzatoperconvertireilecreaticonPowerPointinle
JPEGchepossonoesserevisualizzaticonlafunzionedivisualizzazionedel
proiettorequandovieneinseritoundispositivodimemoriaUSBnelproiettore.
(pagina67)
NOTA:
• ImageExpressUtilityLitenonsupportail"MeetingMode"inImageExpressUtility2.0inclusoconaltrimodelli.
Serviziodidownload
Perleinformazioniaggiornatesuquestisoftware,visitareilnostrosito:
URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
11
1. Introduzione
Ambiente operativo
Questoèl’ambienteoperativoperImageExpressUtilityLite.Perl’ambienteoperativodialtrisoftware,consultarele
rispettiveguide.
[Windows]
Sistemioperativisupportati Windows7HomeBasic
Windows7HomePremium
Windows7Professional
Windows7Ultimate
Windows7Enterprise
WindowsVistaHomeBasic
WindowsVistaHomePremium
WindowsVistaBusiness
WindowsVistaUltimate
WindowsVistaEnterprise
WindowsXPHomeEdition(versionea32bit)ServicePack3osuccessivo
WindowsXPProfessional(versionea32bit)ServicePack3osuccessivo
• LafunzionedirisparmioenergeticodiWindowsnonèsupportata.
Processore • Windows7/WindowsVista
RichiestoPentiumM1,2GHzequivalenteosuperiore
ConsigliatoDualcore1,5GHzosuperiore
• WindowsXP
RichiestoPentiumM1,0GHzequivalenteosuperiore
ConsigliatoDualcore1,0GHzosuperiore
Memoria • Windows7/WindowsVista
Richiesti512MBopiù
Consigliato1GBopiù
• WindowsXP
Richiesti256MBopiù
Consigliati512MBopiù
*Puòessererichiestaunamemoriamaggiorepereseguiresimultaneamente
applicazioniaggiuntive.
Processoregraco • Windows7/WindowsVista
Punteggio“Graphics”3.0opiùdi“WindowsExperienceIndex”èconsiglia-
to.
Ambientedirete LANcablatooLANwirelesscompatibiliconTCP/IP
(*UtilizzareunapparecchiowirelessLANconformeaglistandardWi-Fi.)
Risoluzione • Windows7/WindowsVista
RichiestaSVGA(800×600)osuperiore
ConsigliataXGA(1024×768)
• WindowsXP
RichiestaVGA(640×480)osuperiore
ConsigliataXGA(1024×768)
1024punti×768linee-1280punti×800lineeconsigliato(M311W/M271W)
Coloridelloschermo HighColor(15bit,16bit)
TrueColor(24bit,32bit)(consigliata)
• 256omenocolorinonsonosupportati.
12
1. Introduzione
[Mac]
Sistemioperativisupportati MacOSXv10.6,v10.7
Processore(CPU) RichiestoprocessoreIntel
®
Core™Duo1,5GHzosuperiore
ConsigliatoprocessoreIntel
®
Core™Duo21,6GHzosuperiore
* PowerPC
®
nonsupportato
Memoria Richiesti512MBopiù
Ambientedirete LANcablataoLANwirelesschesupportiTCP/IP
SololeunitàLANwirelessintegrateMacsonogarantiteperilfunzionamento
diImageExpressUtilityLite.
“EasyConnection”supportasolowirelessLAN.
Risoluzionesupportata RichiestoVGA(640×480)osuperiore
ConsigliatoXGA(1024×768)
(1024×768–1280×800consigliatoperM311W/M271W)
Coloridelloschermosupportati Richiesti16,7milionidicolori
13
2.
Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Inquestasezionevienedescrittocomeaccendereilproiettoreeproiettarel’immaginesulloschermo.
Flusso di proiezione di un’immagine
Passaggio 1
• Collegamentodelcomputer/delcavodialimentazione( pagina 14)
Passaggio 2
• Accensionedelproiettore( pagina 15)
Passaggio 3
• Selezionediunafonte( pagina 17)
Passaggio 4
• Regolazionedelledimensioniedellaposizionedell’immagine( pagina 18)
• Correzionedelladistorsionetrapezoidale[TRAPEZIO]( pagina 21)
Passaggio 5
• Regolazionediimmagineeaudio
- Ottimizzazione automatica di un segnale del computer ( pagina 23)
- Aumento o diminuzione del volume ( pagina 23)
Passaggio 6
• Creazionediunapresentazione
Passaggio 7
• Spegnimentodelproiettore( pagina 24)
Passaggio 8
• Dopol’utilizzo( pagina 25)
14
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Collegamento del computer / del cavo di alimentazione
1. Collegareilcomputeralproiettore.
Questa sezione illustrerà un semplice collegamento al computer. Per informazioni su altri collegamenti, vedere “6.
Installazioneeconnessioni”apagina104.
 CollegareilcavoVGAtrailconnettoreCOMPUTER1INdelproiettoreelaportadelcomputer(miniD-Sub15pin).
Girareleduevitideiconnettoriperssareilcavodelcomputer(VGA).
2. Collegareilcavodialimentazionealproiettore.
Collegate prima la spina a tre pin del cavo di alimentazione in dotazione all’ingresso CA del proiettore, quindi
collegate l’altra spina del cavo alla presa a muro.
L’indicatore di alimentazione del proiettore lampeggia per alcuni secondi e poi si accende in arancione* (modo di
attesa).
Anche l’indicatore STATUS si accende in verde*.
 *Ciòvaleperentrambigliindicatoriquandosiseleziona[NORMALE]peril[MODODIATTESA].Vederelasezione
Indicatoredialimentazione.( pagina 122)
COMPUTER 1 IN
Accertatevi che i connettori siano completamen-
te inseriti sia nell’ingresso CA che nella presa a
parete.
Alla presa a parete
ATTENZIONE:
PartidelproiettorepossonoriscaldarsimomentaneamenteseilproiettorevienespentodaltastPOWERosel’ali-
mentazioneCAvienedisconnessaduranteilnormalefunzionamentodelproiettore.
Fareattenzionequandosisollevailproiettore.
15
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
1. Far scorrere il coperchio a sinistra per scoprire l’obiet-
tivo.
2. Premereiltasto (POWER)sulproiettoreoPOWER
ONsultelecomando.
L’indicatore POWER si illumina in blu e il proiettore è pronto
per l’uso.
SUGGERIMENTO:
• Quandovienevisualizzatoilmessaggio“Proiettorebloccato!
Inserirelapassword.”signicacheèattivalafunzione[SICU-
REZZA].(pagina29)
Dopo aver acceso il proiettore, assicurarsi che la fonte
video (computer o altro) sia accesa e che l’obiettivo sia
scoperto.
NOTA: quando nonèpresentealcunsegnalein ingresso,viene
visualizzatala guidanessun-segnale (impostazionedelmenudi
fabbrica).
Accensione del proiettore
Attesa Intermittente Acceso
Illuminato in
arancione
Luce blu
lampeggiante
Luce blu fissa
(pagina122)
16
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Nota sullo schermo Avvio (schermo di selezione lingua del menu)
Quandoaccendeteilproiettoreperlaprimavolta,verràvisualizzatoilmenudiavvio.Inquestomenupoteteselezio-
nareunadelle29linguedelmenu.
Procedetecomesegueperselezionareunalinguaperilmenu:
1. Utilizzateiltasto, , o perselezionareunadelle
29linguedelmenu.
2. PremeteiltastoENTERpereseguirelaselezione.
Altermine,poteteutilizzareilmenu.
Sedesiderate,poteteselezionarelalinguadelmenuinun
momento successivo.
(
[LINGUA]allapagine72 e 85)
NOTA:
• Quandosispegnel’alimentazioneeriaccendel’alimentazionetramiteuninterruttoreounapresamultipla.
Lasciaretrascorrerealmeno1secondotralospegnimentoelariaccensionedell’alimentazioneprincipale.
Incasocontrarioilproiettorepotrebbenonriceverecorrente.(NonvisaràunLEDdiattesa)
Sequestodovesseaccadere,scollegareilcavodialimentazioneecollegarlonuovamente.Accenderel’alimentazioneprincipale.
• Sesivericaunadelleseguentisituazioni,ilproiettorenonsiaccenderà.
• Selatemperaturainternadelproiettoreètroppoalta,vienerilevataunatemperaturaaltaanomala.Intalecondizione,ilproiettore
nonsiaccendeperproteggereilsistemainterno.Intalcaso,attendetecheicomponentiinternidelproiettoresiraffreddino.
• Quandolalampadaraggiungeilterminedellapropriadurata,ilproiettorenonsiaccenderà.Intalcaso,sostituitelalampada.
• Sel’indicatorediSTATUSèdicolorearancioneeilpulsantediaccensioneèpremuto,ciòsignicacheil[BLOCCOPANN.CONTR.]
èattivo.Sbloccarespegnendolo.(pagina87)
• Selalampadanonsiilluminael’indicatoreSTATUSlampeggiainciclidiseivolte,attendetequalcheistante,quindiaccendetela
corrente.
• Quandol’indicatorePOWERlampeggiainbluaciclibrevi,nonèpossibilespegnerel’alimentazionetramiteilpulsantediaccen-
sione.
• immediatamentedopoaveraccesoilproiettore,puòesserepresenteunosfarfalliodelloschermo.Questoènormale.Attendete
da3a5minutinoaquandononsièstabilizzatalalampada.
• Quandoilproiettorevieneacceso,potrebberoesserenecessarialcuniistantiprimachelalampadaraggiungalamassimalumi-
nosità.
• Sespegneteilproiettoresubitodopolospegnimentodellalampadaoppureconlatemperaturaancoraalta,leventolegiranoe
nonvienevisualizzataalcunaimmagineperundeterminatoperiododitempo.Dopodichél’immagineverràvisualizzatanelpro-
iettore.
17
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Selezione di una fonte
Selezione del computer o della fonte video
NOTA:accendeteilcomputeroilvideoregistratorecollegatoalproiettore.
Rilevazioneautomaticadelsegnale
PremereunavoltailtastoFONTE.Ilproiettorecercheràevisualizzeràla
fontediingressodisponibile.Lafontediingressocambiacomesegue:
COMPUTER1 COMPUTER2 HDMI VIDEO S-VIDEO
VIEWERDISPLAYUSBCOMPUTER1 ...
• QuandoèvisualizzatalaschermataFONTE,èpossibilepremereilta-
stoSOURCEripetutamenteperselezionareunafonteiningresso.
SUGGERIMENTO:Senonèpresentealcunsegnalediingresso,l’ingressoverrà
saltato.
Utilizzodeltelecomando
Premereuntastoqualsiasi traCOMPUTER1, COMPUTER2,HDMI,
VIDEO,S-VIDEO,VIEWER,RETEeDISPLAYUSB.
Selezionedellafontepredenita
Poteteselezionareunafontecomefontepredenita,inmodochevenga
visualizzataadogniaccensionedelproiettore.
1. PremereiltastoMENU.
É visualizzato il menu.
2. Premereduevolteiltastoperselezionare[IMPOST.],quindipre-
mereiltastooiltastoENTERperselezionare[GENERALE].
3. Premereiltastoquattrovolteperselezionare[OPZIONI(2)].
4. Premere il tasto cinque volte per selezionare [SELEZIONE
FONTEDEFAULT]epremereiltastoENTER.
 Verràvisualizzatalaschermata[SELEZIONEFONTEDEFAULT].
( pagina 92)
5. Selezionateunafontecomefontepredenita,quindipremeteil
tastoENTER.
6. PremeteiltastoEXITdiversevolteperchiudereilmenu.
7. Riavviateilproiettore.
La fonte che avete selezionato al passaggio 5 verrà proiettata.
NOTA:Anchese[AUTO]èacceso,la[RETE]nonverràselezionataautomaticamen-
te.Perimpostarelaretecomefontepredenita,selezionare[RETE].
SUGGERIMENTO:
• Quandoilproiettoreèinmodostandby,applicandounsegnaledelcomputerda
uncomputercollegatoall’ingressodelCOMPUTER1INsiaccenderàilproiettore
econtemporaneamenteverràproiettatal’immaginedelcomputer.
([ACC.AUT.ATT.(COMP1)] pagina92)
• InWindows7lacombinazionedeitastiWindowsePconsentediimpostareil
monitoresternoinmodofacileerapido.
18
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Regolazione delle dimensioni e della posizione dell’immagine
Utilizzateilpiedinodiregolazionedell’inclinazione,lozoomol’anellodimessaafuocoperimpostareladimensione
elaposizionedell’immagine.
Inquestocapitolosonostatiomessidisegniecavi.
Regolarel’angolodiposizione(l’altezzadiun’immagi-
ne)[Piedinod’inclinazione](pagina19)
Regolarel’inclinazioneadestraeasinistradiunimma-
gine[Piedinoposteriore](pagina19)
Regolareladimensionediun’immagine
[Levazoom](pagina20)
Regolarelamessaafuoco
[Anellodimessaafuoco](pagina20)
Regolarelacorrezionedeltrapezio[TRAPEZIO]*(pagina21)
Lafunzionedicorrezioneautomaticadelladistorsionetrapezoidalevieneattivataalmomentodellaspedizione.
Pereseguirelacorrezionetrapezoidalemanualmente,vedere“6Correzionemanualedelladeformazionetrapezoidale”
apagina21.
19
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Regolate il piedino d’inclinazione
1. Sollevateilbordoanterioredelproiettore.
ATTENZIONE
Nontoccarelosboccodellaventilazionedurantelaregolazionedel
pieded’inclinazione,poichépuòesserecaldoquandoilproiettoreè
accesoedopolospegnimento.
2.
Peralzareilpiedinodiregolazione,tiraresenzarilasciarlalalevadel
piedinodiregolazionepresentesullaparteanterioredelproiettore.
3.
Abbassatelaparteanterioredelproiettoreall’altezzadesiderata.
4. Rilasciarelalevadelpiedinodiregolazioneperbloccarlo.
 Ilpiedinodiinclinazionepuòessereregolatonoa1,6pollici/40mm.
La parte anteriore del proiettore può essere regolata di 10 gradi circa
(verso l’alto).
Ruotate il piedino posteriore all’altezza desiderata per squadrare
l’immaginesullasuperciediproiezione.
ATTENZIONE
• Nonutilizzateilpiedinoregolabileperscopidiversidaquellipercui
èstatocostruito.
Seilproiettorenonvieneusatonelmodocorretto,ad esempio
usandoilpieded’inclinazioneperappendereilproiettoreoppureil
ssaggiodelproiettore(allapareteoalzoóto)sipossonorecare
dannialproiettore.
Regolarel’inclinazionedestraesinistradiun’immagine
[Piedinoposteriore]
• Ruotareilpiedinoposteriore.
 L’altezzadelpiedinoposteriorepuòessereregolatanoa0,5pollici/12
mm. Ruotando il piedino posteriore è possibile collocare il proiettore
in posizione orizzontale.
NOTA:
• Un’estensionedelpiedinoposterioreoltreillimitedialtezza(0,5pollici/12mm).
Potrebbeprovocarelafuoriuscitadelpiedinodalproiettore.
• Dopoaverusatoilproiettore,riattaccareildistanziatorealpiedinoposteriore.
2
1
3
Piedino di inclinazione
regolabile
Leva piedino di
regolazione
Piedino posteriore
Su Giù
20
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Zoom
UtilizzatelalevaZOOMperregolareledimensionidell’immaginesulloschermo.
Messa a fuoco
Utilizzatel’anellodimessaafuoco(FOCUS)perottenerelamiglioremessaafuoco.
Leva zoom
Anello di messa a
fuoco
21
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Correzione manuale della distorsione trapezoidale
Seloschermoèinclinatoverticalmente,ladistorsionetrapezoidalediventagrande.Lafunzionedicorrezioneautomatica
delladistorsionetrapezoidalevieneattivataalmomentodellaspedizione.Percorreggereladistorsionetrapezoidale
manualmente,procedereconleseguentioperazioni.
NOTA:
•lacorrezionetrapezoidalepuòcomportarelavisualizzazionediimmaginisfocate,poichélacorrezionevieneeseguitaelettronica-
mente.
• ilcampodellacorrezionetrapezoidalepuòessereridottoasecondadellaselezionedelsegnaleodelleproporzioni.
Regolazione con i tasti sull’involucro
1. Premeteiltasto o quandononèvisualizzatoalcunmenu
Verrà visualizzata la barra della correzione trapezoidale.
2.Utilizzateitasti o percorreggereladistorsionetrapezoidale.
La barra della correzione trapezoidale verrà chiusa dopo un certo periodo.
3. PremeteiltastoENTER.
La barra della correzione trapezoidale verrà chiusa.
NOTA:
• Quandoilmenuvienevisualizzato,premeteiltastoMENUperchiudereilmenuedavviarelacorrezionedelladistorsionetrape-
zoidale.
Dalmenuselezionate[IMPOST.][GENERALE][TRAPEZIO].Lemodicheverrannosalvatecon[SALVATAGGIOTRAPEZIO]
(
pagina83).
• IlcontrolloTrapeziononèdisponibileconiltastooquandoVIEWERèinuso.
22
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Ajustando com o controlo remoto
1. PrimaobotãoKEYSTONE.
A barra do trapezóide será exibida.
2. Useobotão ou paracorrigiradistorçãodotrapezóide.
 Ajusteparaqueosladosesquerdoedireitoquemparalelos.
3. PrimaobotãoEXIT.
La barra del Trapezio si chiude.
23
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Ottimizzazione automatica del Segnale del computer
Regolazione dell’immagine utilizzando la funzione di regolazione automatica
Ottimizzazioneautomaticadell’immaginedelcomputer.(COMPUTER1/COMPUTER2)
PremeteiltastoAUTOADJ.perottimizzareautomaticamentel’immaginedelcomputer.
Questaregolazionepuòesserenecessariaquandosicollegailcomputerperlaprimavolta.
NOTA:
Alcunisegnalirichiedonopiùtempoprimadellavisualizzazioneopossonononesserevisualizzatecorrettamente.
•Selafunzionediregolazioneautomaticanonottimizzailsegnaledelcomputer,provatearegolarlomanualmente[ORIZZONTALE],
[VERTICALE],[OROLOGIO],e[FASE].( pagina79,80)
Aumento o diminuzione del volume
Poteteregolareillivellodelsuonodall’altoparlantesulproiettore.
[Immaginemediocre]
[Immaginenormale]
SUGGERIMENTO:quandononèvisualizzatounmenù,itastiesull’involucro
delproiettorefunzionanocomecontrollidelvolume.
NOTA:
• Ilcontrollodelvolumenonèdisponibileconiltastooquandol’immagine
vieneingranditausandoiltastoD-ZOOM(+)oppurequandovienevisualizzato
ilmenu.
• IlcontrollodelvolumenonèdisponibileconiltastooquandoVIEWERè
inuso.
SUGGERIMENTO:Ilvolumedel suono dellafunzione[TONOTASTI]nonpuò
essereregolato.Perdisattivareilsuonodellafunzione[TONOTASTI],dalmenu
selezionate[IMPOST.][OPZIONI(1)][TONOTASTI][SPENTO].
Aumento del volume
Diminuzione del volume
24
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Spegnimento del proiettore
Perspegnereilproiettore:
1. Premeteinnanzituttoiltasto (POWER)sulproiettore
oppureiltastoPOWEROFFsultelecomando.
Viene visualizzato il messaggio di conferma.
2. PremetequindiiltastoENTERoppurepremetenuova-
menteiltasto (POWER)oPOWEROFF.
La lampada si spegne e il proiettore entra nel modo di at-
tesa. Nel modo di attesa, l'indicatore POWER si illumina in
arancione e l'indicatore STATUS si illumina in verde quando
èselezionato[NORMALE]per[MODODIATTESA].
Acceso
Luce blu fissa
Attesa
Illuminato in arancione
ATTENZIONE:
PartidelproiettorepossonoriscaldarsimomentaneamenteseilproiettorevienespentodaltastPOWERosel’ali-
mentazioneCAvienedisconnessaduranteilnormalefunzionamentodelproiettore.
Fareattenzionequandosisollevailproiettore.
NOTA:
• Quandol’indicatorePOWERlampeggiainbluaciclibrevi,nonèpossibilespegnerel’alimentazione.
• Nonèpossibilespegnereprimachesianotrascorsi60secondidall’accensioneedallavisualizzazionediun’immagine.
• Nondisconnettetel’alimentazioneCAdalproiettorenei10secondisuccessiviadunaregolazioneoun’operazionedimodicae
allachiusuradelmenu.Incasocontrario,leregolazionieleimpostazioniandrannoperse.
25
2. Proiezione di un’immagine (operazione di base)
Dopo l’uso
Preparazione:Assicurarsicheilproiettoresiaspento.
1. Scollegateilcavodialimentazione.
2. Scollegatetuttiglialtricavi.
• RimuoverelamemoriaUSBseinseritanelproiettore.
3. Ritraeteilpiedeinclinabileregolabile,seaperto.
4. Fatescorrereilcoperchiodell’obiettivoversodestrapercoprirel’obiettivo.
5. Riponeteilproiettoreegliaccessorinellacustodiamorbidaindotazione.
Collocate il proiettore nella custodia morbida con l’obiettivo rivolto verso l’alto, come mostrato nell’immagine di
seguito. Ciò evita danni all’obiettivo.
NOTA:Primadiriporreilproiettorenellacustodiamorbida,ritraeteilpiedeinclinabileregolabileeilpiedinoposteriore.Incaso
contrarioilproiettorepotrebbesubiredanni.
ATTENZIONE:
Fateattenzione quando inserite il proiettore nella custodia morbida immediatamente dopo l’usodelproiettore.
L’involucrodelproiettoreèmoltocaldo.
Inseriteilproiettoreconl’obiettivorivol-
to verso l’alto.
26
3. Funzioni utili
Disattivazione dell’immagine e del suono
PremeteiltastoAV-MUTEperdisattivarel’immagineeilsuonobreve-
mente.Premetelonuovamenteperriattivareimmagineesuono.
Lafunzionedirisparmioenergiadelproiettoreentrainfunzione10secondi
dopoladisattivazionedell'immagine.
Comerisultato,lapotenzadellalampadavieneridotta.
NOTA:
• Anche se l’immagine viene disattivata, il menurimane visualizzato sullo
schermo.
• ÈpossibiledisattivareilsuonodaljackAUDIOOUT(ministereo).
• Anchequandolafunzionedirisparmioenergiaèinfunzione,lapotenzadella
lampadapuòessereportatatemporaneamentealsuolivellooriginale.
• Perripristinarel’immagine,anchesevienepremutoiltastoAV-MUTEsubito
dopol’attivazionedellafunzionedirisparmioenergia,laluminositàdellalampada
potrebbenonarrivarealsuolivellooriginale.
Fermo immagine
PremeteiltastoFREEZEperbloccareun’immagine.Premetelonuova-
menteperritornarealleimmaginimobili.
NOTA:l’immagineèbloccata,malariproduzionedelvideooriginalecontinua.
Ingrandimento di un’immagine
L’immaginepuòessereingranditanoa4volte.
NOTA:l’ingrandimentomassimopuòessereinferiorea 4voltea secondadel
segnale.
Pereseguirequestaoperazione:
1. PremeteilpulsanteD-ZOOM(+)peringrandirel’immagine.
Per spostare l’immagine ingrandita, utilizzate il tasto ,, o .
27
3. Funzioni utili
Cambio Modo ecologico / Controllo del risparmio energetico
Utilizzo dello modo ecologico [MODO ECOLOGICO]
IlMODOECOLOGICO([NORMALE]e[ECO])aumentaladuratadellalampada,riducendoalcontempoilconsumo
dienergiaelimitandoleemissionidiCO
2
.
Èpossibileselezionarequattromodidiluminosità:[SPENTO],[AUTOECO],[NORMALE]e[ECO].
[MODOECOLOGICO] Descrizione Statodell’indicatoreLAMP
[SPENTO] Laluminositàdellaspiaèdel100%. Spento
[AUTOECO] Ilconsumoenergeticodellalampadapasseràda[SPENTO]
a[NORMALE]eviceversaautomaticamenteinbaseallivello
diimmagine
NOTA:unagradazionediluminositàpotrebbeesseremenovisibile
inbaseall’immagine.
[NORMALE] Consumoenergeticodellalampada.(ca.80%diluminositàsu
M311X/M271X/M271Weca.75%suM361X/M311W)Ladu-
ratadellalampadasiestenderiducendonel’alimentazione.
Accessos-
so in verde
[ECO]
Consumoenergeticodellalampada(ca.60%diluminosità).
Laduratadellalampadasiestendeoltrequelladellalampada
inmodoNORMALEcontrollandonel’alimentazioneappro-
priata.Lapotenzamassimadiventaequivalenteaquelladi
NORMALE.
Perattivareil[MODOECOLOGICO],procedetecomesegue:
1. PremeteiltastoECOpersultelecomandovisualizzarelaschermata[MODOECOLOGICO].
2. PremerenuovamenteiltastoECOperselezionarelamodalitàdesiderata.
• OgnivoltachevienepremutoiltastoECO,lesceltecambiano:
SPENTO AUTO ECO NORMALE ECO SPENTO
SUGGERIMENTO:
• Ilsimbolodellafoglianellaparteinferioredelmenumostral’attualeselezionedelModoEcologico.
2. Premeteiltasto▲▼◀▶.
L’area dell’immagine ingrandita verrà spostata
3. PremeteiltastoD-ZOOM(−).
Ogni volta che premete il tasto D-ZOOM (−), l’immagine viene ridotta.
NOTA:
• l’immagineèingranditaorimpicciolitaalcentrodelloschermo.
• Lavisualizzationedelmenucancelleràl’ingrandimentoinatto.
28
3. Funzioni utili
NOTA:
• Il[MODOECOLOGICO]puòesserecambiatoutilizzandoilmenu.
Selezionate[IMPOST.][GENERALE][MODOECOLOGICO].
• Laduratarimanentedellalampadaeleorediutilizzopossonoesserecontrollatein[TEMPODIUTILIZZO].Selezionate[INFO]
[TEMPODIUTILIZZO].
• Ilproiettoreèsemprein[NORMALE]per90secondidopol’accensionedellalampadaementrel’indicatorePOWERlampeggiain
blu.Lacondizionedellalampadanonsaràintaccatasebbene[MODOECOLOGICO]vengamodicatoinquestoperiodo.
• Quandoilproiettorevisualizzaunaschermatablu,neraounlogoper1minutoopiù,[MODOECOLOGICO]passeràautomatica-
mentead[ECO].
• Seilproiettoreèsurriscaldatonelmodo[SPENTO],il[MODOECOLOGICO]puòcambiareautomaticamenteinmodo[NORMALE]
perproteggereilproiettore.Quandoilproiettoreènelmodo[NORMALE],laluminositàdell’immaginediminuisce.Quandoil
proiettoretornaallatemperaturanormale,il[MODOECOLOGICO]tornaalmodo[SPENTO].
Ilsimbolodeltermometro[ ]indicacheil[MODOECOLOGICO]èautomaticamenteimpostatosulmodo[NORMALE]perchéla
temperaturainternaètroppoalta.
Controllo dell’effetto del risparmio energetico [ANALIZZATORE DI CO2]
Questafunzioneindicheràl’energiarisparmiatainterminidiriduzionedelleemissionidiCO
2
(kg)quandoil[MODO
ECOLOGICO]delproiettoreèimpostatosu[AUTOECO],[NORMALE]o[ECO].Questafunzioneèchiamata[ANA-
LIZZATOREDICO2].
Questafunzioneèchiamata[ANALIZZATOREDICO2].
Visonoduemessaggi:[RISPARMIOTOTALEDICO2]e[SESSIONESULRISPARMIODICO2].Ilmessaggio[RI-
SPARMIOTOTALEDICO2]mostralaquantitàtotalediriduzionedelleemissionidiCO
2
dalmomentodell’invioad
ora.Potetecontrollarequesteinformazionisu[TEMPODIUTILIZZO]da[INFO]delmenu.(pagina96)
Ilmessaggio[SESSIONESULRISPARMIODICO2]mostralaquantitàdiriduzionedelleemissionidiCO
2
dal mo-
mentodelpassaggioalMODOECOLOGICOimmediatamentedopol’accensionealmomentodellospegnimento.Il
messaggio[SESSIONESULRISPARMIODICO2]saràvisualizzatonelmessaggio[SPEGNIMENTO/SIETESICURI
?]almomentodellospegnimento.
SUGGERIMENTO:
• PercalcolarelaquantitàdiriduzionedelleemissionidiCO
2
vieneutilizzatalaseguenteformula.
QuantitàdiriduzionedelleemissionidiCO
2
=(consumoenergeticosuSPENTOperMODOECOLOGICO−consumoenergetico
suAUTOECO/NORMALE/ECOperMODOECOLOGICO)×fattorediconversioneCO
2
.*Quandol’immaginevienedisattivatacon
iltastoAV-MUTEochiudendoilcopri-obiettivo,laquantitàdiriduzionedelleemissionidiCO
2
aumenta.
*IlcalcolodellaquantitàdiriduzionedelleemissionidiCO
2
sibasasuunapubblicazionedell’OCSE,“CO
2
EmissionsfromFuel
Combustion,2008Edition(EmissionidiCO
2
dacombustionedicombustibile,edizionedel2008)”.
• Il[RISPARMIOTOTALEDICO2]ècalcolatosulrisparmiorilevatoaintervallidi15minuti.
• Questaformulanontienecontodelconsumodialimentazionecherimaneinvariatoaprescinderedall’attivazioneodisattivazione
del[MODOECOLOGICO].
29
3. Funzioni utili
Come evitare l’utilizzo non autorizzato del proiettore
[SICUREZZA]
Perevitarel’utilizzononautorizzatodelmenu,poteteimpostareunaparolachiaveperilproiettore.Seèimpostata
unaparolachiave,all’avviamentodelproiettorevienevisualizzatalaschermatadiinserimentodellaParolachiave.
Senonvieneinseritalaparolachiavecorretta,ilproiettorenonfunziona.
•Nonèpossibileannullarel’impostazione[SICUREZZA]utilizzando[AZZERA]dalmenu.
PerabilitarelafunzioneSicurezza:
1. PremeteiltastoMENU.
 Ilmenùapparesuldisplay.
2. Premereduevolteiltastoperselezionare[IMPOST.],quindipremereiltastooiltastoENTERper
selezionare[GENERALE].
3. Premereiltastoperselezionare[INSTALLAZIONE].
4. Premeretrevolteiltastoperselezionare[SICUREZZA],quindipremereiltastoENTER.
Verrà visualizzato il menu SPENTO/ACCESO.
5.Premereiltastoperselezionare[ACCESO],quindipremereiltastoENTER.
 Vienevisualizzatalaschermata[PAROLACHIAVEDISICUREZZA].
6. Immettereunacombinazionedeiquattrotasti▲▼◀▶epremeteiltastoENTER.
NOTA:laparolachiavedeveavereunalunghezzacompresatraquattroe10cifre.
 Vienevisualizzatalaschermata[CONFERMAPAROLACHIAVE].
30
3. Funzioni utili
7. Immetterelastessacombinazionedeitasti▲▼◀▶epremeteiltastoENTER.
Viene visualizzata la schermata di conferma.
8. Selezionate[SÌ]epremeteiltastoENTER.
 LafunzioneSICUREZZAèstataabilitata.
Perattivareilproiettorequandoèabilitatalafunzione[SICUREZZA]:
1. PremeteiltastoPOWER.
 Ilproiettoresiaccenderàevisualizzeràunmessaggioindicantecheilproiettoreèbloccato.
2. PremeteiltastoMENU.
3. InseritelaparolachiavecorrettaepremeteiltastoENTER.Ilproiettorevisualizzeràun’immagine.
NOTA:lamodalitàdidisabilitazionedisicurezzarimanenoallospegnimentodellacorrenteoalloscollegamentodelcavod’ali-
mentazione.
31
3. Funzioni utili
PerdisabilitarelafunzioneSICUREZZA:
1. PremeteiltastoMENU.
 Ilmenùapparesuldisplay.
2.Selezionate[IMPOST.][INSTALLAZIONE][SICUREZZA]epremeteiltastoENTER.
Verrà visualizzato il menu SPENTO/ACCESO.
3. Selezionate[SPENTO]epremeteiltastoENTER.
 ÉvisualizzatalaschermataPAROLACHIAVEDISICUREZZA.
4. InseritelaparolachiaveepremeteiltastoENTER.
 Inserendolaparolachiavecorretta,lafunzioneSICUREZZAverràdisabilitata.
NOTA:Seavetedimenticatolaparolachiave,rivolgetevialvostrorivenditore.Ilvostrorivenditoreviforniràlaparolachiaveincam-
biodelcodicedirichiesta.Ilcodicedirichiestaèvisualizzatonellaschermatadiconfermadellaparolachiave.Inquestoesempio,
[NB52-YGK8-2VD6-K585-JNE6-EYA8]rappresentauncodicedirichiesta.
32
3. Funzioni utili
Uso del cavo per computer (VGA) per utilizzare il
proiettore (Virtual Remote Tool)
Utilizzandoilsoftwaredell’utility“VirtualRemoteTool”indotazionenelCD-ROMfornitoconilproiettoreNEC,èpossibile
visualizzarelaschermata(olabarradeglistrumenti)VirtualRemotesulloschermodelcomputer.
Questasezionetiaiuteràaeseguireoperazionicomel’accensione/spegnimentodelproiettoreelaselezionedel
segnaletramiteilcavodelcomputer(VGA),ilcavoserialeolaconnessioneLAN.Soloperviaserialeeperconnes-
sioneLAN,siutilizzaanchepermandareun’immaginealproiettoreeregistrarlacomelogodelproiettore.Dopoaverlo
memorizzato,èpossibilebloccareillogoperevitarechecambi.
Funzionidicontrollo
Accensione/spegnimento,selezionesegnale,fermoimmagine,silenziamentoaudio/video*,trasferimentodelLogo
alproiettoreeoperazionicontelecomandodalproprioPC.
SchermataVirtualRemote Barradeglistrumenti
Questasezionefornisceinformazionigeneralisullapreparazioneperl’usodiVirtualRemoteTool.
PerinformazionisucomeutilizzareVirtualRemoteTool,vederelaGuidaaVirtualRemoteTool.(pagina37)
Passaggio1:InstallateVirtualRemoteToolsulcomputer.(pagina33)
Passaggio2:Collegateilproiettorealcomputer.(pagina35)
Passaggio3:AvviateVirtualRemoteTool.(pagina36)
SUGGERIMENTO:
• VirtualRemoteToolpuòessereusatoconunaLANeduncollegamentoseriale.LaconnessioneUSBnonèsupportatadaVirtual
RemoteTool.
• PerinformazionisugliaggiornamentiriguardantiVirtualRemoteTool,visitateilnostrositointernet:
http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
33
3. Funzioni utili
NOTA:
• Quandovienescelto[COMPUTER1]dallaselezionedeldispositivosorgente,laschermataVirtualRemoteolabarradeglistrumenti
sarannovisualizzate,oltrealloschermodelvostrocomputer.
• UtilizzareilcavoVGAindotazionepercollegareilconnettoreCOMPUTER1INdirettamentealconnettorediuscitadelmonitor
delpcperutilizzareilVirtualRemoteTool.
L’utilizzodiuncommutatoreodicavidiversidaquellopercomputer(VGA)indotazionepuòcausareerrorinellacomunicazione
delsegnale.
ConnettoredelcavoVGA:
Ipin12e15sonorichiestiperDDC/CI.
• VirtualRemoteToolpotrebbenonfunzionareasecondadellespecichedelcomputeredellaversionedegliadattatoriodeidriver
graci.
• PerutilizzareVirtualRemoteToolsuWindowsXPHomeEditionesuWindowsXPProfessional,ènecessario“Microsoft.NET
Framework”Versione2.0osuccessiva.Microsoft.NETFrameworkVersione2.0osuccessivaèdisponibiledallapaginawebdella
Microsoft.Scaricarloeinstallarlosulcomputer.
• Idatilogo(informazionigrache)chepossonoessereinviatialproiettoreconilVirtualRemoteToolhannoleseguentirestrizio-
ni:
(SoloperviaserialeoconnessioneLAN)
- Dimensionedile:menodi1MB
- Dimensioneimmagine(risoluzione):
M361X/M311X/M271X:inorizzontale1024×inverticale768puntialmassimo
M311W/M271W:inorizzontale1280×inverticale800puntialmassimo
- Numerodicolori:almassimo256colori
SUGGERIMENTO:
• IlconnettoreCOMPUTER1INdelproiettoresupportaDDC/CI(DisplayDataChannelCommandInterface).DDC/CIèun’interfaccia
standardperlacomunicazionebidirezionaletradisplay/proiettoreecomputer.
Passaggio 1: Installate Virtual Remote Tool sul computer
NOTA:
• PerinstallareilVirtualRemoteTool,l’accountutenteWindowsdeveavereprivilegidiamministratore(Windows7,WindowsVista
eWindowsXP).
• ChiuderetuttiiprogrammiinesecuzioneprimadiinstallareilVirtualRemoteTool.Seunaltroprogrammaèinesecuzione,l’in-
stallazionenonpuòesserecompletata.
1 InseriteilCD-ROMindotazioneconilproiettoreNECnell’unitàCD-ROM.
 Vienevisualizzatalanestradeimenu.
34
3. Funzioni utili
SUGGERIMENTO:
Selanestradeimenunonvienevisualizzata,provarelaseguenteprocedura.
PerWindows7
1. Fareclicsu“Start”diWindows.
2. Fareclicsu“Tuttiiprogrammi”“Accessori”“Esegui”.
3. Digitareilnomedell’unitàCD-ROM(esempio:“Q:\”)e“LAUNCHER.EXE”in“Nome”.(esempio:Q:\LAU-
NCHER.EXE)
4. Fareclicsu“OK”.
 Vienevisualizzatalanestradeimenu.
2 Fareclicsu“InstallVirtualRemoteTool”sullanestradeimenu.
L’installazione verrà avviata.
 Ainstallazionecompleta,verràvisualizzatalanestradibenvenuto.
3 Fateclicsu“Next”.
 Vienevisualizzatalaschermatadelcontratto“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”.
 Leggeteattentamenteilcontratto“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”.
4 Seaccettate,fateclicsu“Iacceptthetermsinthelicenseagreement”,quindifateclicsu“Next”.
• Seguiteleistruzionisulleschermatedelprogrammadiinstallazionepercompletarel’installazione.
• Ainstallazionecompleta,sitornaallanestradeimenu.
35
3. Funzioni utili
SUGGERIMENTO:
DisinstallazionediVirtualRemoteTool
Preparazione:
ChiudeteVirtualRemoteToolprimadidisinstallarlo.PerdisinstallareVirtualRemoteTool,l’accountutenteWindows
deveavereprivilegidi“Amministratore”(Windows7eWindowsVista)oprivilegidi“Amministratoredelcomputer”
(WindowsXP).
•PerWindows7/WindowsVista
1 Fateclicsu“Start”,quindisu“Pannellodicontrollo”.
Sarà visualizzata la schermata del pannello di controllo.
2 Fateclicsu“Disinstallaprogramma”su“Programmi”
 Saràvisualizzatalanestra“Programmiefunzionalità”.
3 SelezionateVirtualRemoteToolefateclicsullostesso.
4 Fateclicsu“Disinstalla/Modica”o“Disinstalla”.
 •Allavisualizzazionedellanestradiconferma“Controllodell’accountutente”,fateclicsu“Continua”.
Seguite le istruzioni sulle schermate per completare la disinstallazione.
•PerWindowsXP
1 Fateclicsu“Start”,quindisu“Pannellodicontrollo”.
Sarà visualizzata la schermata del pannello di controllo.
2 Fatedoppioclicsu“Installazioneapplicazioni”.
 Saràvisualizzatalanestra“Installazioneapplicazioni”.
3 FateclicsuVirtualRemoteToolnell'elenco,quindifateclicsu“Rimuovi”.
Seguite le istruzioni sulle schermate per completare la disinstallazione.
Passaggio 2: Collegate il proiettore al computer
1 UtilizzareilcavoVGAindotazionepercollegareilconnettoreCOMPUTER1INdelproiettoredirettamente
alconnettorediuscitadelmonitordelpc.
2 Collegareilcavodialimentazionefornitoall’ingressoACINdelproiettoreeallapresaamuro.
 Ilproiettoreènelmododiattesa.
COMPUTER 1 IN
SUGGERIMENTO:
• QuandoVirtualRemoteToolvieneavviatoperlaprimavolta,saràvisualizzatalanestradi“EasySetup”cheviguideràdurantei
collegamenti.
IngressoCA
Cavo per computer (VGA) in dotazione
Alla presa a parete
Cavo di alimentazione (in dotazione)
36
3. Funzioni utili
Passaggio 3: Avviate Virtual Remote Tool
Iniziareadutilizzarel’iconadisceltarapida
• Fatedoppioclicsull’iconadelcollegamento suldesktopdiWindows.
InziaredalmenuStart
• Fareclicsu[Start][Tuttiiprogrammi]o[Programmi][NECProjectorUserSupportware][Virtual
RemoteTool][VirtualRemoteTool].
 QuandoVirtualRemoteToolvieneavviatoperlaprimavolta,saràvisualizzatalanestradi“EasySetup”.
Seguite le istruzioni sulle schermate
 Dopoilcompletamentodi“EasySetup”,saràvisualizzatalaschermatadiVirtualRemoteTool.
NOTA:
• Quandoèselezionato[RISPARMIOENERGIA]per[MODODIATTESA]dalmenu,ilproiettorenonpuòessereaccesomedianteil
cavocomputer(VGA)olaconnessionedirete(LANcablataowireless).
SUGGERIMENTO:
• Èpossibilevisualizzarelaschermata(olabarradeglistrumenti)diVirtualRemoteToolsenzadovervisualizzarelanestradi“Easy
Setup”.
Perfarlo,fateclicpercontrassegnareconunsegnodispuntalacasella“ DonotuseEasySetupnexttime”sullaschermata
alpassaggio6di“EasySetup”.
37
3. Funzioni utili
ChiusuradiVirtualRemoteTool
1 Fateclicsull’iconadiVirtualRemoteTool sullabarradelleapplicazioni.
Sarà visualizzato il menu a comparsa.
2 Fateclicsu“Exit”.
Virtual Remote Tool sarà chiuso.
VisualizzazionedelleguidadiVirtualRemoteTool
•Visualizzazionedelleguidautilizzandolabarradelleapplicazioni
1 Fateclicsull’iconadiVirtualRemoteTool sullabarradelleapplicazioniquandoVirtualRemoteToolè
inesecuzione.
Sarà visualizzato il menu a comparsa.
2. Fateclicsu“Help”.
Sarà visualizzata la schermata Help.
•VisualizzazionedelleguidautilizzandoilmenuStart.
1. Fate clic su “Start” “Tuttiiprogrammi”o“Programmi”“NECProjectorUserSupportware”“Virtual
RemoteTool”quindi“VirtualRemoteToolHelp”,nelsuddettoordine.
Sarà visualizzata la schermata Help.
38
3. Funzioni utili
Utilizzo delle funzioni del mouse del computer dal telecomando
del proiettore tramite il cavo USB (funzione mouse remoto)
Lafunzioneintegratadimouseremotoconsentediutilizzarelefunzionidelmousedelcomputerdaltelecomando
fornitoindotazionequandoilproiettoreècollegatoaduncomputertramiteunnormalecavoUSB(compatibilecon
lespecicheUSB2.0).
LafunzionedimouseremotofunzionapergliingressiCOMPUTER1oCOMPUTER2mentrevienevisualizzatala
schermatadelcomputer.
Lafunzionedimouseremotononfunzionamentrebloccateoingranditeun’immagine.
- UtilizzandoilcavoUSBpercollegareilproiettorealcomputerverràavviataanchelafunzionediDisplayUSB.
USB (PC)
NOTA:
• IlcavoUSBdevesupportarelespecicheUSB2.0.
• Lafunzionemousepuòessereutilizzataconiseguentisistemioperativi:
Windows7,WindowsXPoWindowsVista
• InSP2oversioniprecedentidiWindowsXP,procedetecomesegueseilcursoredelmousenonsispostacorrettamente:
Deselezionatelacaselladicontrolloperilmiglioramentodellaprecisionedelpuntatoresottoaldispositivodiscorrimentonella
nestradidialogoProprietàmouse[schedaOpzionipuntatore].
• Attenderealmeno5secondidopoaverstaccatoilcavoUSBprimadiricollegarloeviceversa.Ilcomputerpuònonindividuareil
cavoUSBsequestoècollegatoescollegatoripetutamenteadintervallirapidi.
• CollegateilproiettorealcomputertramiteuncavoUSBdopoavereavviatoilcomputer.Incasocontrarioilcomputerpotrebbe
nonavviarsi.
Utilizzodelmousedelcomputerdaltelecomando
Poteteutilizzareilmousedelcomputerdaltelecomando.
Tasto PAGE / �����������������������������per scorrere l’area di visualizzazione della finestra o passare alla dispositiva successiva o
precedente in PowerPoint sul computer
Tasti ▲▼◀▶ �����������������������������������per spostare il cursore del mouse sul computer
Tasto MOUSE L-CLICK/ENTER���������funziona come il tasto sinistro del mouse�
Tasto MOUSE R-CLICK ��������������������funziona come il tasto destro del mouse�
NOTA:
• quandousateilcomputerusandoiltasto▲▼◀oconilmenùvisualizzato,siailmenùcheilpuntatoredelmousesaranno
inuenzati.Chiudeteilmenùeeffettuatel’operazionedelmouse.
SUGGERIMENTO:potetemodicarelavelocitàdelpuntatoresullanestradidialogodelleproprietàdelmouseinWindows.Per
ulterioriinformazioni,fateriferimentoalladocumentazionedell’utenteoallaGuidainlineaacclusaalcomputer.
Cavo USB (non fornito)
39
3. Funzioni utili
Proiezione dell’immagine sullo schermo del computer dal
proiettore tramite il cavo USB (Display USB)
UtilizzandouncavoUSB(compatibileconlespecicheUSB2.0)percollegareilcomputeralproiettoreèpossibile
inviarel'immaginesulloschermodelpcalproiettoreperlavisualizzazione.Èpossibileaccendere/spegnerel’alimen-
tazioneeselezionarelafontedelproiettoredalcomputersenzacollegareilcavoVGA.
NOTA:
• PerrenderedisponibileDISPLAYUSBsuWindowsXP,l’accountutentediWindowsdevepossederelaprerogativadi“Ammini-
stratore”.
• DisplayUSBusafunzionidiImageExpressUtilityLitecontenutosulCD-ROMNECProjector(pagina52).
L’avviodiDisplayUSB,tuttavia,noninstallaImageExpressUtilityLitesulcomputer.CiòavvienepoichéDisplayUSBesegue
unicamenteilprogrammadelproiettore.
• DisplayUSBnonfunzionanelmodo[RISPARMIOENERGIA]per[MODODIATTESA].(pagina91)
• QuandoDisplayUSBvieneusato,ilsuonoèemessodalminijackCOMPUTER2AUDIOIN(ministereo).Immagineesuono
potrebberononesseresincronizzati.
1. Avviareilcomputer.
2. Collegareilcavodialimentazionedelproiettoreallapresaamuroemettereilproiettoreinmododiatte-
sa.
• Aprireilcoperchiodell’obiettivo.
3. UtilizzareilcavoUSBpercollegareilcomputeralproiettore.
USB (PC)
Cavo USB (non fornito)
Alla presa a parete
Cavo di alimentazione (in dotazione)
 Vienevisualizzatoilmessaggio“Ilproiettoreèinmodalitàdiattesa.Collegarlo?”vienevisualizzatosulloschermo
del computer.
• LanestradicontrollodiImageExpressUtilityLitesaràvisualizzatasullapartesuperioredelloschermo.
NOTA:asecondadelleimpostazionidelcomputer,lanestra“AutoPlay”puòesserevisualizzata
quandoessorilevalaconnessionealproiettore.Seciòdovesseaccadere,fateclicsullanestra
“StartUSBDisplay”.
4. Fare clic su “Sì”.
 Ilproiettoresiaccendeeilmessaggio“Ilproiettoresistapreparando.Sipregadiattendere.”vienevisualizzato
sulloschermodelcomputer.Ilmessaggioscompariràinpochisecondi.
40
3. Funzioni utili
5. Utilizzodellanestradicontrollo.
(1) (Fonte) ������� Seleziona una fonte di ingresso del proiettore�
(2) (Immagine) Attiva o disattiva AV-MUTE (disattivazione immagine), attiva o disattiva FREEZE (fermo immagine)�
(3) (Audio) ������ Attiva o disattiva AV-MUTE (audio muto), riproduce il suono e aumenta/diminuisce il volume�
(4) (Altri) ��������� Utilizza “Aggiorna”, “Server HTTP”*, “Impostazioni” e “Informazioni”�
* Non è possibile selezionare il server HTTP se è collegato un cavo USB�
(5) (Esci) ��������� Chiude Image Express Utility Lite� È anche possibile spegnere il proiettore allo stesso tempo�
(6) (Guida) ��������� Visualizza la guida di Image Express Utility Lite�
(1) (2) (3) (4) (5)(6)
41
3. Funzioni utili
Controllo del proiettore tramite un browser HTTP
Panoramica
LafunzioneServerHTTPfornisceimpostazioniedoperazioniper:
1. Impostazioneretecablata/wireless(NETWORKSETTINGS)
Per la connessione wireless LAN è necessaria un’unità wireless LAN USB. ( pagina 111)
Per usare la connessione LAN cablata/wireless, collegare il proiettore al computer tramite un cavo LAN disponibile
in commercio. ( pagina 110)
2. Impostazioneavvisoposta(ALERTMAIL)
Quando il proiettore è collegato ad una rete cablata/wireless, il tempo di sostituzione della lampada e i messaggi
di errore verranno inviati via e-mail.
3. Funzionamentodelproiettore
Sono possibili l’accensione, lo spegnimento, la selezione dell’ingresso, il controllo del volume e la regolazione
immagine.
4. ImpostazionediPJLinkPASSWORDeAMXBEACON
Questodispositivoutilizza“JavaScript”e“cookies”eilbrowserdovrebbeessereimpostatoperaccettarequestefun-
zioni.Ilmetododiimpostazionevariaasecondadellaversionedelbrowser.Sipregadifareriferimentoailedella
guidaeallealtreinformazionifornitenelsoftware.
SonodisponibiliduemodidiaccessoallafunzionediserverHTTP:
• Avviareilbrowserwebdelcomputerattraversolaretecollegataalproiettoreeimmetterel’URLseguen-
te:
 http://<indirizzoIPdelproiettore>/index.html
• UtilizzareImageExpressUtilityLitenelCD-ROMdelproiettoreNECindotazione.
SUGGERIMENTO:L’indirizzoIPpredenitoè[DHCPACCESO].
NOTA:
• Perusareilproiettoreinunarete,consultateilvostroamministratoredireteapropositodelleimpostazionidirete.
• Larispostadeldisplayodeitastipuòessererallentataoppurepuònonesserepossibileeseguiredeterminateoperazioniaseconda
delleimpostazionidirete.Intalcaso,rivolgeteviall’amministratoredirete.
Ilproiettorepotrebbenonrispondereseitastivengonopremutiripetutamenteinintervallirapidi.Intalcaso,attendetequalche
istanteeripetetel’operazione.Senonsiottieneancoraalcunarisposta,spegneteeriaccendeteilproiettore.
• SelaschermataPROJECTORNETWORKSETTINGS(Impostazionidiretedelproiettore)nonapparenelbrowserweb,premerei
tastiCtrl+F5peraggiornareilbrowserweb(osvuotarelacache).
Preparazioneprimadell’uso
Primadiiniziareleoperazionisulbrowser,connettereilproiettoreaduncomunecavoLANreperibileincommercio.
(pagina110)
Potrebbenonesserepossibileeseguireoperazioniconunbrowsercheutilizzaunserverproxy,asecondadeltipo
diserverproxyedelmetododiimpostazioneutilizzato.Sebbeneiltipodiserverproxysiaunfattoreimportante,è
possibilechealcunevociimpostatenonvenganovisualizzateacausadell’efcaciadellamemoriacacheedeicon-
tenutiimpostatidalbrowserpossonononessereriessinell’operazione.Siconsigliadinonutilizzareunserverproxy
nchéèpossibileevitarlo.
42
3. Funzioni utili
Gestionedell’indirizzoperl’utilizzotramiteunbrowser
Perquantoriguardal’indirizzorealeimmessoperl’indirizzooppureinseritonellacolonnadell’URLquandoilproiettore
vieneutilizzatotramiteunbrowser,l’hostnamepuòessereutilizzatocosìcom’èquandol’hostnamecorrispondente
all’indirizzoIPdelproiettoreèstatoregistratonelserverdelnomedominiodaunamministratoredireteoppurel’host
namecorrispondeteall’indirizzoIPdelproiettoreèstatoimpostatonelle“HOSTS”delcomputerinuso.
Example1: Quandoilnomedell’hostdelproiettorevieneimpostatosu“pj.nec.co.jp”,siottienel’accessoall’impo-
stazionediretespecicando
http://pj.nec.co.jp/index.html
comeindirizzoonellacolonnadell’URL.
Example2: Quandol’indirizzoIPdelproiettoreè“192.168.73.1”,siottienel’accessoall’impostazionediretespe-
cicando
http://192.168.73.1/index.html
comeindirizzoonellacolonnadell’URL.
Struttura del server HTTP
POWER:controllal’alimentazionedelproiettore.
ON (ACCESO) �������� L’alimentazione è accesa�
OFF (SPENTO) ������� L’alimentazione è spenta�
VOLUME:controllailvolumedelproiettore.
��������������������������� Aumenta il valore di regolazione del volume�
��������������������������� Riduce il valore di regolazione del volume�
AV-MUTE:controllalafunzionemutedelproiettore.
PICTURE ON (IMMAGINE ACCESA) ������������� Disattiva il video�
PICTURE OFF (IMMAGINE SPENTA) ������������Annulla la disattivazione del video�
SOUND ON (SUONO ACCESO) ��������������������Disattiva l’audio�
SOUND OFF (SUONO SPENTO) ������������������� Annulla la disattivazione dell’audio�
ALL ON (TUTTO ACCESO) ��������������������������� Disattiva le funzioni video e audio�
ALL OFF (TUTTO SPENTO) �������������������������� Annulla la disattivazione delle funzioni video e audio�
43
3. Funzioni utili
PICTURE(IMMAGINE):Controllalaregolazionevideodelproiettore.
BRIGHTNESS (LUMINOSITÀ) ������������������ Aumenta il valore di regolazione della luminosità�
BRIGHTNESS (LUMINOSITÀ) ������������������ Riduce il valore di regolazione della luminosità�
CONTRAST (CONTRASTO) ����������������������Aumenta il valore di regolazione del contrasto�
CONTRAST (CONTRASTO) ����������������������Riduce il valore di regolazione del contrasto�
COLOR (COLORE) ����������������������������������� Aumenta il valore di regolazione del colore�
COLOR (COLORE) ����������������������������������� Riduce il valore di regolazione del colore�
HUE (TONALITÀ) ������������������������������������� Aumenta il valore di regolazione della tonalità�
HUE (TONALITÀ) ������������������������������������� Riduce il valore di regolazione della tonalità�
SHARPNESS (INTENSITÀ) ���������������������� Aumenta il valore di regolazione dell’intensità�
SHARPNESS (INTENSITÀ) ���������������������� Riduce il valore di regolazione dell’intensità�
• Lefunzionicontrollabilivarianoinbasealsegnaleimmessonelproiettore.(pagina78)
SOURCESELECT(SELEZIONAFONTE):Commutailconnettorediingressodelproiettore.
COMPUTER 1 ���������������Commuta al connettore COMPUTER 1 IN�
COMPUTER 2 ���������������Commuta al connettore COMPUTER 2 IN�
HDMI ����������������������������Commuta al connettore HDMI IN�
VIDEO ���������������������������Commuta al connettore VIDEO IN�
S-VIDEO �����������������������Commuta al connettore S-VIDEO IN�
VIEWER ������������������������Passaggio ai dati sul dispositivo di memoria USB�
NETWORK (RETE) ��������Commuta al segnale LAN�
USB DISPLAY ���������������Passa alla porta USB (PC)�
PROJECTORSTATUS(STATOPROIETTORE):Visualizzalacondizionedelproiettore.
LAMP LIFE REMAINING
(DURATA RESIDUA DELLA LAMPADA)
�������Visualizza la durata residua della lampada in percentuale�
LAMP HOURS USED
(ORE DI LAMPADA UTILIZZATE)
�����������������Visualizza il numero di ore di utilizzo della lampada�
FILTER HOURS USED
(ORE DI FILTRO UTILIZZATE)
����������������������Visualizza il numero di ore di utilizzo del filtro�
ERROR STATUS
(STATO ERRORI)
����������������������������������������� Visualizza lo stato degli errori che si verificano all’interno del proiettore�
LOGOFF:disconnetteilproiettoreeritornaallaschermatadiautenticazione(schermatadilogin).
44
3. Funzioni utili
IMPOSTAZIONI DI RETE
•SETTINGS
WIREDoWIRELESS
SETTING ImpostareperLANcablataowireless.
APPLY ApplicareleimpostazioniallareteLANcablataowireless.
DHCPON Assegnare automaticamentealproiettore indirizzo IP, subnetmask e gatewaydal
serverDHCP.
DHCPOFF ImpostarealproiettoreindirizzoIP,subnetmaskegatewayassegnatidall’amministra-
tore di rete.
IPADDRESS Impostarel’indirizzoIPdellaretecollegataalproiettore.
SUBNETMASK Impostareilnumerodisubnetmaskdellaretecollegataalproiettore.
GATEWAY Impostareilgatewaypredenitodellaretecollegataalproiettore.
AUTODNSON IlserverDHCPassegneràautomaticamentel’indirizzoIPdelserverDNScollegatoal
proiettore.
AUTODNSOFF Impostarel’indirizzoIPdelserverDNScollegatoalproiettore.
ImpostazioneperWIREDLAN
ENABLE AttivalaconnessioneLANcablata
DISABLE DisattivalaconnessioneLANcablata
ImpostazioneperconnessioneWIRELESSLAN(inpresenzadell’unitàwirelessLANUSB)
EASYCONNECTION EseguireunaLANwirelesstramiteEASYCONNECTION.
CHANNEL Selezionareuncanale.Icanalidisponibilivarianoasecondadelpaeseedellaregione.
Quandosiseleziona[INFRASTRUCTURE],assicurarsicheilproiettoreeilpuntodi
accessosianosullostessocanale;quandosiseleziona[ADHOC],assicurarsicheil
proiettoreeilcomputersianosullostessocanale.
PROFILE1/PROFILE2 ÈpossibiledeniredueimpostazioniperlaconnessioneLANwireless.Selezionare
PROFILE1oPROFILE2.
SSID Inserireunidenticatore(SSID)perLANwireless.Lacomunicazioneèpossibilesolo
sel’SSIDdeldispositivocorrispondeall’SSIDdellareteLANwireless.
SITESURVEY VisualizzaunelencodiSSIDdisponibiliperlaLANwirelessinloco.Selezionareun
SSIDcuisipuòaccedere.
45
3. Funzioni utili
NETWORKTYPE Selezionareilmetododicomunicazionedurantel’utilizzodellaLANwireless.
INFRASTRUCTURE:Selezionarequestaopzionequandosicomunicaconunoopiù
dispositivicollegatiallareteLANwirelesstramiteunpuntodiaccessowireless.
ADHOC:SelezionarequestaopzionequandosiutilizzalaLANwirelesspercomunicare
direttamenteconuncomputerinmodalitàpeer-to-peer.
SECURITYTYPE Attivareodisattivarelamodalitàdicrittograaperlatrasmissionesicura.Quandosi
attivalamodalitàdicrittograa,impostarelachiaveWEPocriptata.
DISABLE Senonsiattivalafunzionalitàdicrittograa.Lacomunicazione
puòesserecontrollatadaqualcuno.
WEP64bit Utilizzarela lunghezza dei dati a 64 bitperlatrasmissione
sicura.
WEP128bit Utilizzarelalunghezzadeidatia128bitperlatrasmissione
sicura.Questaopzioneconsentediaumentarelaprivacyela
sicurezzarispettoall’usodicrittograaconlunghezzadeidati
a64bit.
WPAPSK-TKIP/
WPAPSK-AES/
WPA2PSK-TKIP/
WPA2PSK-AES
Queste opzioni offrono una sicurezza maggiore rispetto a
WEP.
NOTA:
• LeimpostazioniWEPdevonoesserelestessedeidispositividicomunicazionecomeilPCoil
puntodiaccessoallaretewireless.
• QuandosiutilizzaWEP,lavelocitàditrasmissionedelleimmaginirallenterà.
• [WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]e[WPA2PSK-AES]nonsonodisponibili
quandosiseleziona[ADHOC]da[NETWORKTYPE].
INDEX Selezionarelachiavedicrittograaalmomentodellaselezionedi[WEP64bit]o[WEP
128bit]in[SECURITYTYPE].
KEY Quandosiseleziona[WEP64bit]o[WEP128bit]in[SECURITYTYPE]:
InserirelachiaveWEP.
Selezionare Caratteri(ASCII) Cifraesadecimale(HEX)
WEP64bit Finoa5caratteri Finoa10caratteri
WEP128bit Finoa13caratteri Finoa26caratteri
Quandosiseleziona[WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]o[WPA2
PSK-AES]:
Inserirelachiavedicrittograa.Lalunghezzadellachiavedeveesserecompresatra
8 e 63.
•NAME
PROJECTORNAME Inserireunnomeperilproiettoreinmodocheilcomputersiaingradodiidenticarlo.
Ilnomedelproiettoredeveesserecompostodaunmassimodi16caratteri.
SUGGERIMENTO:Il nome del proiettore non è pregiudicato quando si seleziona
[RESET]dalmenu.
HOSTNAME Inserireilnomehostdellaretecollegataalproiettore.Ilnomehostdeveesserecom-
postodaunmassimodi15caratteri.
DOMAINNAME Inserireilnomedominiodellaretecollegataalproiettore.Ilnomedeldominiodeve
esserecompostodaunmassimodi60caratteri.
46
3. Funzioni utili
•ALERTMAIL
ALERTMAIL(soloin
inglese)
Questaopzioneconsentedinoticarealcomputeriltempodisostituzionedellalampada
oimessaggidierroreviae-mailquandosiutilizzalareteLANwirelessocablata.
MettendounsegnodispuntasiattivalafunzionalitàdiAvvisoviamail.
TogliendoilsegnodispuntalafunzionalitàdiAvvisoviamailvienedisattivata.
Esempiodiunmessaggiodainviaredalproiettore:
Lalampadaeiltrisonoallanedellaloroduratadiutilizzo.Sostituirelalampada
eiltri.
Nomeproiettore:ProiettoreNEC
Orediutilizzodellalampada:100[H]
SENDER’SADDRESS Inserirel’indirizzodelmittente.
SMTPSERVERNAME InserireilnomedelserverSMTPdacollegarealproiettore.
RECIPIENT’SADDRESS
1,2,3
Inserirel’indirizzodeldestinatario.Èpossibileinserirenoatreindirizzi.
TESTMAIL Inviareunamaildiprovapervericareseleimpostazionisonocorrette
NOTA:
• Sesiesegueuntest,potrebbenonesserepossibilericevereunavvisoviamail.Seciòdovesse
accadere,vericatecheleimpostazionidiretesianocorrette.
• Sesièinseritounindirizzoerrato,nonsipuòricevereunavvisoviamail.Seciòdovesse
accadere,vericarechel’indirizzodeldestinatariosiacorretto.
SAVE Fareclicsuquestotastoperriettereleimpostazioniprecedenti.
•NETWORKSERVICE
PJLinkPASSWORD ImpostareunapasswordperPJLink*. La passworddeveesserecomposta da un
massimodi32caratteri.Nondimenticatelapassword.Tuttavia,seavetedimenticato
lapassword,consultateilrivenditore
HTTPPASSWORD ImpostareunapasswordperilserverHTTP.Lapassworddeveesserecompostada
un massimo di 10 caratteri.
AMXBEACON AttivareodisattivarelarilevazionedaAMXDeviceDiscoverydurantelaconnessione
allaretesupportatadalsistemadicontrolloNetLinxdiAMX.
SUGGERIMENTO:
QuandosiutilizzaundispositivochesupportaAMXDeviceDiscovery,l’interosistemadicontrollo
NetLinxdiAMXloriconosceràescaricheràilmoduloDeviceDiscoveryappropriatodaunserver
AMX.
Mettendounsegnodispuntasiattival’individuazionedelproiettoredaAMXDeviceDiscovery.
Togliendoilsegnodispuntal’individuazionedelproiettoredaAMXDeviceDiscoveryviene
disattivata.
*Cos’èPJLink?
PJLinkèunastandardizzazionediprotocollousatapercontrollareiproiettorididiversiproduttori.Questoprotocollo
standardèstatostabilitodallaJapanBusinessMachineandInformationSystemIndustriesAssociation(JBMIA)
nel2005.
IlproiettoresupportatuttiicomandidiPJLinkClasse1.
L’impostazionediPJLinknonsaràmodicataneppureutilizzando[AZZERA]dalmenu.
CompatibilitàCRESTRONROOMVIEW
IlproiettoresupportaCRESTRONROOMVIEW,consentendolagestioneeilcontrollodipiùdispositivicollegatiin
retedapartediuncomputerouncontroller.
Perulterioriinformazioni,visitatehttp://www.crestron.com
<Procedurad’impostazione>
AccedeteallafunzionediserverHTTPedeseguiteleimpostazioninecessarieper[CRESTRON]in[IMPOSTAZIONI
DIRETE].
47
3. Funzioni utili
•ROOMVIEWperlagestionedalcomputer.
DISABLE DisabilitaROOMVIEW.
ENABLE AbilitaROOMVIEW.
•CRESTRONCONTROLperlagestionedalcontroller.
DISABLE DisabilitaCRESTRONCONTROL.
ENABLE AbilitaCRESTRONCONTROL.
IPADDRESS Perimpostarel’indirizzoIPdelCRESTRONSERVER.
IPID Perimpostarel’IDdell’IPsulCRESTRONSERVER.
SUGGERIMENTO:leimpostazioniCRESTRONsononecessariesoloincasodiutilizzodiCRESTRONROOMVIEW.
Perulterioriinformazioni,visitatehttp://www.crestron.com
•INFORMATION
WIREDLAN MostraunelencodelleimpostazionidellaconnessioneLANcablata.
WIRELESSLAN MostraunelencodelleimpostazionidellaconnessioneLANwireless.
UPDATE Rietteleimpostazioniunavoltacambiate.
48
3. Funzioni utili
Controllo del proiettore da una LAN (PC Control Utility Pro 4
/
Pro 5
)
Utilizzandogliutilitysoftware“PCControlUtilityPro4”e“PCControlUtilityPro5”inclusinelNECProjectorCD-ROM
diaccompagnamento,èpossibilecontrollareilproiettoretramiteuncomputercollegatoadunaLAN.
PCControlUtilityPro4èunprogrammacompatibileconWindows.(questapagina)
PCControlUtilityPro5èunprogrammacompatibileconMacOS.(pagina51)
Funzionidicontrollo
Accensione/spegnimento,selezionedelsegnale,fermoimmagine,silenziamentovideo,silenziamentoaudio,rego-
lazione,noticadimessaggiodierrore,programmaevento..
SchermatadiPCControlUtilityPro4
Questasezionefornisceunapreparazioneall’usodiPCControlUtilityPro4/Pro5.Perinformazionisucomeutilizzare
PCControlUtilityPro4/Pro5,vederelaguidadiPCControlUtilityPro4/Pro5.(pagina50, 51)
Passaggio1:installarePCControlUtilityPro4/Pro5sulcomputer.
Passaggio2:collegareilproiettoreallaLAN.
Passaggio3:avviarePCControlUtilityPro4/Pro5.
• PerutilizzarePCControlUtilityPro4suWindowsXPHomeEditioneWindowsXPProfessional,ènecessario
“Microsoft.NETFramework”Versione2.0osuccessiva.Microsoft.NETFrameworkVersione2.0osuccessivaè
disponibiledallapaginawebdellaMicrosoft.Scaricarloeinstallarlosulcomputer.
SUGGERIMENTO:
• PCControlUtilityPro4puòessereutilizzataancheconuncollegamentoseriale.
Uso su Windows
Passaggio 1: installazione di PC Control Utility Pro 4 sul computer
NOTA:
• Perinstallareodisinstallareilprogramma,l’accountutenteWindowsdeveavereprivilegidiamministratore(Windows7,Windows
VistaeWindowsXP)
• Chiuderetuttiiprogrammiinesecuzioneprimadell’installazione.Seunaltroprogrammaèinesecuzione,l’installazionenonpuò
esserecompletata.
1 InserireilCD-ROMdelproiettoreNECnell’unitàCD-ROM.
 Vienevisualizzatalanestradeimenu.
49
3. Funzioni utili
SUGGERIMENTO:
Selanestradeimenunonvienevisualizzata,provarelaseguenteprocedura.
PerWindows7:
1. Fareclicsu“Start”diWindows.
2. Fareclicsu“Tuttiiprogrammi”“Accessori”“Esegui”.
3. Digitareilnomedell’unitàCD-ROM(esempio:“Q:\”)e“LAUNCHER.EXE”in“Nome”.(esempio:Q:\LAU-
NCHER.EXE)
4. Fareclicsu“OK”.
 Vienevisualizzatalanestradeimenu.
2 Fareclicsu“PCControlUtilityPro4”sullanestradeimenu.
L’installazione verrà avviata.
 Ainstallazionecompleta,verràvisualizzatalanestradibenvenuto.
3 Fareclicsu“Next”.
 “Vienevisualizzatalaschermata“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”.
 Leggereconattenzionel’“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”.
4 Sesièaccordo,fareclicsu“Iacceptthetermsinthelicenseagreement”efareclicsu“Next”.
• Seguireleistruzionisulleschermatediinstallazionepercompletarel’installazione.
• Ainstallazionecompleta,sitornaallanestradeimenu.
SUGGERIMENTO:
•DisinstallazionediPCControlUtilityPro4
PerdisinstallarePCControlUtilityPro4,seguirelestesseproceduredescrittein“DisinstallazionediVirtualRemoteTool”.Leggere
“VirtualRemoteTool”come“PCControlUtilityPro4”(pagina35)
50
3. Funzioni utili
Passaggio 2: Collegare il proiettore ad una rete LAN.
CollegareilproiettoreadunareteLANseguendoleistruzioniin“CollegamentoaLANcablata”(pagina110),
“CollegamentoaLANwireless(opzionale:serieNP02LM)”(pagina111)e“9Controllodelproiettoretramiteun
browserHTTP”(pagina41)
Passaggio 3: avviare PC Control Utility Pro 4
Fareclicsu“Start”“Tuttiiprogrammi”o“Programmi”“NECProjectorUserSupportware”“PCControlUtility
Pro4”“PCControlUtilityPro4”.
NOTA:
• PerutilizzarelafunzioneScheduledelPCControlutilityPro4,ènecessariocheilcomputersiainfunzioneenoninmodalitàstan-
dby/sospendi.Dal“Pannellodicontrollo”diWindows,selezionare“Opzionirisparmioenergia”edisattivarelamodalitàstandby/
sospendiprimadiattivareloscheduler.
[Esempio]PerWindows7:
Selezionare“Pannellodicontrollo”“Sistemaesicurezza”“Opzionirisparmioenergia”“Modicaimpostazionidisospensione
delcomputer”“Sospensionecomputer”“Mai”.
NOTA:
• Quandoèselezionato[RISPARMIOENERGIA]per[MODODIATTESA]dalmenu,ilproiettorenonpuòessereaccesomediantela
connessionedirete(LANcablataowireless).
SUGGERIMENTO:
VisualizzarelaguidainlineadiPCControlUtilityPro4
•VisualizzarelaguidainlineadiPCControlUtilityPro4mentrequestoèinuso.
 Fareclicsu“Help(H)”“Help(H)…”nellanestraPCControlUtilityPro4inquestoordine.
Verrà visualizzato un menu pop-up.
•VisualizzarelaguidainlineautilizzandoilmenuStart.
 Fareclicsu“Start”“Tuttiiprogrammi”o“Programmi”“NECProjectorUserSupportware” “PC Control Utility
Pro4”“PCControlUtilityPro4Help”.
Verrà visualizzata la guida in linea.
51
3. Funzioni utili
Uso su Mac OS
Passaggio 1: installazione di PC Control Utility Pro 5 sul computer
1. InserireilNECProjectorCD-ROMnell’unitàCD-ROMdelvostroMac.
L’icona del CD-ROM viene visualizzata sul desktop.
2. Faredoppioclicsull’iconadelCD-ROM.
 VienevisualizzatalanestradelCD-ROM.
3. Faredoppioclicsullacartella“MacOSX”.
4. Faredoppioclicsu“PCControlUtility.mpkg”.
L’installazione verrà avviata.
5. Fareclicsu“Next”.
 Vienevisualizzatalaschermatadelcontratto“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”.
6. Leggereilcontratto“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”efareclicsu“Next”.
 Vienevisualizzatalanestradiconferma
7. Fareclicsu“Iacceptthetermsinthelicenseagreement”.
Seguire le istruzioni sulle schermate del programma di installazione per completare l’installazione.
Passaggio 2: collegare il proiettore ad una rete LAN
CollegareilproiettoreadunareteLANseguendoleistruzioniin“CollegamentoaLANcablata”( 110),“Collega-
mentoaLANwireless(opzionale:serieNP02LM)”(pagina111)e“Controllodelproiettoretramiteunbrowser
HTTP”(pagina41)
Passaggio 3: avviare PC Control Utility Pro 5
1. AprirelacartelladelleApplicazioniinMacOS.
2. Fareclicsullacartella“PCControlUtilityPro5”.
3. Fareclicsull’icona“PCControlUtilityPro5”.
PC Control Utility Pro 5 verrà avviato.
NOTA:
• PerfarsìchelafunzioneProgrammadiPCControlutilityPro5funzioni,ènecessariocheilcomputersiainesecuzioneenonin
modalitàsospensione.Selezionare“Risparmioenergia”da“Preferenzedisistema”neiMacedisattivarelamodalitàsospensione
primadiavviareilprogramma.
• Quando[RISPARMIOENERGIA]vieneselezionatoper[MODODIATTESA]dalmenu,ilproiettorenonpuòessereaccesotramite
laconnessionedirete(LANcablata/LANwireless).

SUGGERIMENTO:
VisualizzarelaGuidadiPCControlUtilityPro5
•VisualizzarelaGuidadiPCControlUtilityPro5mentreèinesecuzione.
• Dallabarramenu,cliccaresu“Help”“Help”inquestoordine.
Viene visualizzata la schermata della Guida.
•VisualizzarelaGuidatramiteDock
1. PerMacOS,aprire“Cartellaapplicazioni”.
2. Fareclicsullacartella“PCControlUtilityPro5”.
3. Fareclicsull’icona“PCControlUtilityPro5Help”.
Viene visualizzata la schermata della Guida.
52
3. Funzioni utili
Proiezione dell’immagine dello schermo del computer dal
proiettore su una rete LAN (Image Express Utility Lite)
IlsoftwareImageExpressUtilityLitepresentenelCD-ROMdelproiettoreNECconsentediinviarel’immaginesullo
schermodelcomputeralproiettoretramiteuncavoUSBounaconnessioneLANcablataosenzali.
ImageExpressUtilityLiteèunprogrammacompatibileconWindows.
ImageExpressUtilityLiteperMacOSèunprogrammacompatibileconMacOS.(pagina56)
QuestasezionevimostreràunapanoramicasucomecollegareilproiettoreaunareteLANedutilizzareImageExpress
UtilityLite.PerilfunzionamentodiImageExpressUtilityLite,vederelarispettivaguida.
Passaggio1:installazionediImageExpressUtilityLitesulcomputer.
Passaggio2:CollegareilproiettoreadunareteLAN.
Passaggio3:AvviareImageExpressUtilityLite.
SUGGERIMENTO:
• ImageExpressUtilityLite(perWindows)puòessereavviatoconlamaggiorpartedeisupportirimovibilidisponibiliincommercio
comememorieUSBoschedeSDsenzachesianecessarioinstallarlosulvostrocomputer.(pagina55)
Che cosa si può fare con Image Express Utility Lite
•Trasmissionedell’immagine(perWindowseMacOS)
• LaschermatadelcomputerpuòessereinviataalproiettoretramiteunaretecablataowirelesssenzacavoVGA.
• Utilizzandolafunzione“EASYCONNECTION”,èpossibilesemplicareleimpostazionidiretecomplesseeil
computersicollegheràautomaticamentealproiettore.
• Laschermatadelcomputerpuòessereinviataaunmassimodiquattroproiettoriallostessotempo.
•DisplayUSB(soloperWindows)
• L’immaginesullaschermatadelcomputerpuòessereproiettatatramiteuncavoUSB,senzadovercollegareun
cavoVGA.
• BastacollegareilcomputereilproiettoreattraversouncavoUSBperrenderedisponibilelafunzionediDisplay
USB(Plug&Play),anchesenzainstallareImageExpressUtilityLitesulcomputer.(pagina39)
•GeometricCorrectionTool[GCT](soloperWindows)
VedereProiezionediun’immaginedaunangolo(GeometricCorrectionToolinImageExpressUtilityLite)”.
NOTA:
• QuandoImageExpressUtilityLitevieneusato,ilsuonoemessodalminijackCOMPUTER2AUDIOIN(ministereo)potrebbenon
esseresincronizzatoconilvideo.
Uso su Windows
Passaggio 1: installazione di Image Express Utility Lite sul computer.
NOTA:
• Perinstallareodisinstallareilprogramma,l’accountutenteWindowsdeveavereprivilegidiamministratore(Windows7,Windows
VistaeWindowsXP).
• Chiuderetuttiiprogrammiinesecuzioneprimadell’installazione.Seunaltroprogrammaèinesecuzione,l’installazionenonpuò
esserecompletata.
• ImageExpressUtilityLiteverràinstallatosuldrivedisistemadelcomputer.
Sevienevisualizzatounmessaggiodeltipo“Spazioliberoinsufcientesulladestinazione”,liberateabbastanzaspazio(circa100
MB)perpotereffettuarel'installazionedelprogramma.
1. InserireilCD-ROMdelproiettoreNECnell’unitàCD-ROM.
 Vienevisualizzatalanestradeimenu.
53
3. Funzioni utili
SUGGERIMENTO:
Selanestradeimenunonvienevisualizzata,provarelaseguenteprocedura.
PerWindows7:
1.Fareclicsu“Start”diWindows.
2.Fareclicsu“Tuttiiprogrammi”“Accessori”“Esegui”.
3. Digitareilnomedell’unitàCD-ROM(esempio:“Q:\”)e“LAUNCHER.EXE”in“Nome”.(esempio:Q:\LAU-
NCHER.EXE)
4. Fareclicsu“OK”.
 Vienevisualizzatalanestradeimenu.
2. Fareclicsu“InstallingImageExpressUtilityLite”sullanestradeimenu.
L’installazione verrà avviata.
 “Vienevisualizzatalaschermata“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”.
 Leggereconattenzionel’“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”
3. Sesièaccordo,fareclicsu“Iagree”efareclicsu“Next”.
• Seguireleistruzionisulleschermatediinstallazionepercompletarel’installazione.
• Ainstallazionecompleta,sitornaallanestradeimenu.
A installazione completa, verrà visualizzato un messaggio di completamento.
4. Fareclicsu“OK”.
L’installazione è completa.
SUGGERIMENTO:
•DisinstallazionediImageExpressUtilityLite
PerdisinstallareImageExpressUtilityLite,seguirelestesseproceduredescrittein“DisinstallazionediVirtualRemoteTool”.Leggere
“VirtualRemoteTool”come“ImageExpressUtilityLite”(pagina35)
Passaggio 2: Collegare il proiettore ad una rete LAN.
CollegareilproiettoreadunareteLANseguendoleistruzioniin“CollegamentoaLANcablata”(pagina110),
“CollegamentoaLANwireless(opzionale:serieNP02LM)”(pagina111)e“9Controllodelproiettoretramiteun
browserHTTP”(pagina41)
Passaggio 3: Avviare Image Express Utility Lite.
1. InWindows,fareclicsu“Start”“Tuttiiprogrammi”“NECProjectorUserSupportware”“Image
ExpressUtilityLite”“ImageExpressUtilityLite”.
 ImageExpressUtilityLiteverràavviato.
 Vienevisualizzatalanestradiselezioneperlaconnessionedirete
2. SelezionarelaReteefareclicsu“OK”.
 Lanestradiselezioneperladestinazionemostraunelencodeiproiettoricollegabili.
• Percollegareilcomputerdirettamentealproiettore“unoauno”,siconsigliala“Connessionefacile”.
• Quandovengonotrovateunaopiùretiper“FACILECOLLEGAMENTO”,vienemostratalanestra“Easy
ConnectionSelectionScreen”.
• Percontrollarelaretedisponibileperiproiettoricollegati,dalmenu,selezionate[INFO][LANSENZA
FILI][SSID].
54
3. Funzioni utili
3. Selezionarelareteacuisidesideraconnettersiefareclicsu“Select”.
 Vienevisualizzatalanestradiselezionetarget.
4. Metteteunaspuntasuiproiettoridacollegare,quindifateclicsu“Connect”.
• Quandovengonovisualizzatiunoopiùproiettori.dalmenusulproiettore,selezionate[INFO] [LAN SENZA
FILI][INDIRIZZOIP].
 Quandoèstabilitaunaconnessioneconilproiettore,èpossibileusarelanestradicontrollopercontrollareil
proiettore. ( pagina 40)
NOTA:
• Quandoèselezionato[RISPARMIOENERGIA]per[MODODIATTESA]dalmenu,ilproiettorechevienespentononverràvisua-
lizzatocomedestinazionenellanestradiselezione.
SUGGERIMENTO:
Visualizzazionedelle“Help”diImageExpressUtilityLite
• VisualizzazionedelledellaGuidadiImageExpressUtilityLitementreèinesecuzione.
 Fareclicsull’icona[?](guida)nellanestradicontrollo.
Viene visualizzata la schermata della Guida.
• VisualizzazionedelledellaGuidaGCTmentreèinesecuzione.
 Cliccaresu“Help”“Help”nellanestradimodica.
Viene visualizzata la schermata della Guida.
• VisualizzazionedelledellaguidatramitemenuStart.
 Fareclicsu“Start”“Tuttiiprogrammi”o“Programmi”“NECProjectorUserSupportware”“ImageExpress
UtilityLite”“ImageExpressUtilityLiteHelp”.
Viene visualizzata la schermata della Guida.
55
3. Funzioni utili
Avvio di Image Express Utility Lite da memoria USB o scheda SD
ImageExpressUtilityLite,seprecedentementecopiato,puòessereavviatoconlamaggiorpartedeisupportirimo-
vibilidisponibiliincommerciocomememorieUSBoschedeSD.CiòeliminalanecessitàdiinstallareImageExpress
UtilityLitesulcomputer.
1. CopiareImageExpressUtilityLitesuunsupportorimovibile.
 Copiaretuttiileelecartelle(dimensionetotaleca.6MB)dallacartella“IEU_Lite(removablemedia)”delNEC
Projector CD-ROM nella directory root del supporto rimovibile.
2. Inserireilsupportorimovibilenelcomputer.
 Laschermata“AutoPlay”verràvisualizzatasulcomputer.
SUGGERIMENTO:
• Selaschermata“AutoPlay”nonvienevisualizzata,aprirelacartellada“Computer”(“RisorsedelComputer”perWindows
XP).
3. Fareclicsu“Aprirelacartellapervisualizzareile”
 VerrannovisualizzatiIEU_Lite.exeealtrileecartelle.
4. Faredoppioclicsull’icona“IEU_Lite.exe”( ).
 ImageExpressUtilityverràavviato.
NOTA:
• Lafunzione“EASYCONNECTION”nonèsupportataquandoImageExpressUtilityLitevieneavviatodaunsupportorimovibile.
56
3. Funzioni utili
Uso su Mac OS
Passaggio 1: installare Image Express Utility Lite per Mac OS sul computer
1. InserireilNECProjectorCD-ROMnell’unitàCD-ROMdelvostroMac.
L’icona del CD-ROM viene visualizzata sul desktop.
2. Faredoppioclicsull’iconadelCD-ROM.
 VienevisualizzatalanestradelCD-ROM.
3. Faredoppioclicsullacartella“MacOSX”.
4. Faredoppioclicsu“ImageExpressUtilityLite.dmg”.
 Verràvisualizzatalanestra“ImageExpressUtilityLite”.
5. Trascinareerilasciarelacartella“ImageExpressUtilityLite”nellacartellaApplicazioniinMacOS.
Passaggio 2: Collegare il proiettore ad una rete LAN
CollegareilproiettoreadunareteLANseguendoleistruzioniin“CollegamentoaLANcablata”(pagina110),
“CollegamentoaLANwireless(opzionale:serieNP02LM)”(pagina111)e“Controllodelproiettoretramiteun
browserHTTP”(pagina41)
Passaggio 3: avviare Image Express Utility Lite per Mac OS
1. AprirelacartelladelleApplicazioniinMacOS.
2. Faredoppioclicsullacartella“ImageExpressUtilityLite”.
3. Faredoppioclicsull’icona“ImageExpressUtilityLite”.
 QuandoImageExpressUtilityLiteperMacOSsiavvia,vienevisualizzatalanestradiselezioneperladestina-
zione.
• Alprimoavvio,primadellanestradiselezioneperladestinazione,vienevisualizzatalaschermata,“ENDUSER
LICENSEAGREEMENT”.
 Leggereilcontratto“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”,selezionare“Iacceptthetermsinthelicenseagre-
ement”efareclicsu“OK”.
4. Selezionareunproiettoredacollegare,quindifareclicsu“Connect”.
La schermata del desktop verrà visualizzata sul proiettore.
SUGGERIMENTO:
VisualizzarelaGuidadiExpressUtilityLiteperMacOS
• Dallabarramenu,cliccaresu“Help”“ImageExpressUtilityLiteHelp”mentreImageExpressUtilityèin
esecuzione.
Viene visualizzata la schermata della Guida

57
3. Funzioni utili
Proiezione di un’immagine da un angolo (Geometric
Correction Tool in Image Express Utility Lite)
LaGeometricCorrectionTool(GCT)consentedicorreggereancheladistorsionedelleimmaginiproiettatedaun
angolo.
Cosa è possibile realizzare con GCT
• LostrumentoGCTincludeletreseguentifunzioni
• 4-pointCorrection:Épossibileproiettarefacilmenteun’immagineentroibordidellaschermatafacendone
combaciareiquattroangoli.
• Multi-pointCorrection:Épossibilecorreggereun’immaginedistortasull’angolodiunapareteosuunascher-
matadallaformairregolareutilizzandodiversischermiseparati.Inquestomodol’immaginevienecorrettacome
conla4-pointCorrection.
• ParametersCorrection:Épossibilecorreggereun’immaginedistortautilizzandounacombinazionedinorme
diconversionepreparateinanticipo.
Questasezionemostraunesempioperl’usodella4-pointCorrection.
Perinformazionisu“Multi-pointCorrection”e“ParametersCorrection”,fareriferimentoalledellaguidadiImage
ExpressUtilityLite.(pagina54, 56)
• Idatidicorrezionepossonoesserememorizzatinelproiettoreosulcomputerepossonoessererecuperatisecondo
necessità.
• LafunzioneGCTèdisponibileconuncavoUSB,unaconnessioneLANcablataosenzalieuncavovideo.
Proiezione di un’immagine da un angolo (GCT)
QuestasezionemostraunesempiodiusoconDisplayUSB(utilizzandouncavoUSBdacollegarealcomputereal
proiettore).
• LafunzioneUSBdisplayvisualizzaautomaticamentelanestradicontrollo
• PerilcavovideoolaconnessioneLAN,dapprimainstallaresulcomputereavviareImageExpressUtilityLite.(
pagina52)
Preparazione:regolarelaposizionedelproiettoreolozoomcosicchél’immagineproiettatapossacoprirel’interaarea
delloschermo.
1. Fare clic sul ’icona ”(Picture)equindisulpulsante“ ”.
 Vienevisualizzatalaschermata“4-pointCorrection”.
2. Fareclicsulpulsante“StartCorrection”epoisulpulsante“Start4-pointCorrection”.
Vengono visualizzati una cornice verde e un puntatore mouse ( ).
• Appaionoquattro[ ] segnali ai quattro angoli della cornice verde
58
3. Funzioni utili
3. Utilizzareilmouseperfareclicsul[]segnaledell’angolochesivuolespostare.
 Ilsegnale[ ] selezionato diventa rosso.
(Nell’esempio sopra descritto, sono state omesse per chiarezza le schermate di Windows).
4. Trascinareilsegnale[]selezionatonoalpuntochesivuolecorreggereerilasciare.
• Quandosifaclicinunpuntoqualsiasiall’internodell’areadell’immagineproiettata,ilsegnale[ ] più vicino si
sposta nella posizione del cursore del mouse.
5. RipetereiPassi3e4percorreggereladistorsionedell’immagineproiettata.
6. Dopoilcompletamento,farecliccoltastodestrodelmouse.
La cornice verde e il puntatore del mouse scompaiono dall’area dell’immagine proiettata. Ciò completerà la corre-
zione.
7. Fareclicsulpulsante“X”(chiudi)nellaschermata“4-pointCorrection”.
 Laschermata“4-pointCorrection”scompareela4-pointcorrectionvienerealizzata.
8. Fare clic sul pulsante ”nellanestradicontrolloperusciredaGCT.
SUGGERIMENTO:
• Dopol’esecuzionedella4-pointcorrection,èpossibilesalvareidatidella4-pointcorrectionfacendoclicsu“File”“Exportto
theprojector…”nellaschermata“4-pointcorrection”.
• FareriferimentoallaGuidadiImageExpressUtilityLiteperutilizzarelaschermatadella“4-pointcorrection”efunzionidiverseda
GCT.(pagina54,56)
59
4. Utilizzo del Viewer
Cosa potete fare con il Viewer
IlViewerhaleseguenticaratteristiche.
• QuandounamemoriaUSBdisponibileincommercio,contenenteimmagini,vieneinseritanellaportaUSB(Tipo
A)delproiettore,ilViewerconsentelapossibilitàdivedereileimmaginecontenutinellamemoriaUSB.
Anchesenonèdisponibileuncomputer,sipossonoeffettuarelepresentazioniinmanierasempliceconilproiet-
tore.
• VienesupportatoilformatogracoJPEG.
• IlVisualizzatoremostral’anteprima(soloJPEGExif)sucuièpossibilesaltaredaun’immaginespecicachesi
desideraproiettare.
• Cisonoduemodalitàdivisualizzazioneperlediapositive.visualizzazionemanualeevisualizzazioneautomatica.
Iltempodiintervallopuòesseremodicatonellariproduzioneautomatica.
• L’ordinedivisualizzazionedelleimmaginipuòessereimpostatoinbasealnome,dataograndezza.Sipuòscegliere
un ordinamento ascendente o discendente.
• Leimmaginipossonoessereruotatedi90gradinelcorsodellavisualizzazione.
60
4. Utilizzo del Viewer
NOTA:
• LaportaUSBdelproiettorenonsupportahubUSB.
• LeseguentioperazionipermezzodeipulsantisulproiettorenonsonopossibiliquandoèvisualizzatoilVIEWERnellaschermata
dellediapositiveoppureinquelladelleanteprime.
- Correzionetrapezoidaleutilizzandoilpulsante/.
- CorrezioneAutomaticautilizzandoilpulsanteAUTOADJ.
- Controllodelvolumetramiteiltastoo
PereseguirelacorrezionetrapezoidaleolaselezioneFontenelcorsodellavisualizzazionedelViewer,premereduevolteil
pulsanteMENUpervisualizzareilmenueporreinfunzioneilViewerdalmenu.
• L’arrestodelleimmaginipermezzodelpulsanteFREEZEsultelecomandononèpossibilequandoèvisualizzatoilVIEWERnella
schermatadellediapositiveoppureinquelladelleanteprime.
• Eseguendo[AZZERA][TUTTIIDATI]dalmenuvengonoripristinateleimpostazionipredenitedellabarradelVisualizzatore.
• MemoriaUSB
- AssicurarsidiutilizzareundispositivodimemoriaUSBformattatoconlesystemFAT32oFAT16.
IlproiettorenonsupportadispositividimemoriaUSBformattaticonNTFS.
SeilproiettorenonriconosceildispositivodimemoriaUSB,controllareseilsuotipodiformattazioneèsupportato.
PerformattareildispositivodimemoriaUSBsulcomputer,fareriferimentoalmanualeoallaguidainlineadiWindows.
- NonèpossibileforniregaranziesullacapacitàdellaportaUSBdelproiettoredisupportaretuttiidispositividimemoriaUSB
presentisulmercato.
• Immaginisupportate
- IformatidilesupportatidalViewersonoiseguenti.
NonsigarantiscechetutteleimmaginisianosupportatedalViewer.
Immaginidiversedaquellecitatenellatabellapotrebberononesseresupportate.
Tipodiimmagine Estensione Descrizione
JPEG JPG/JPEG
Baseline/Exifsonosupportati
- Lepresentazioni,glieffettieglieffettisonoriimpostaticonPowerPointnonpossonoessereriprodotti.
- Leimmaginipossonoesserevisualizzateconunarisoluzionenoa10.000×10.000pixel.
- Ancheseleimmaginisoddisfanolecondizionisoprariportate,alcunediessepossonononessereriprodotte.
- Inunaanteprimanonèpossibilevisualizzarepiùdi200icone(numerototalediiconedileecartelle).
- Inomidile/cartellelunghisonolimitatiaunalunghezzaspecica.Essavienemostratafraparentesi.
- Seunacartellacontienemoltile,civorràdeltempoperlariproduzione.
• Seunasingolacartellacontienetroppile,lacommutazionefraleimmaginirichiedeunpo’ditempo.Peraccelerarelacommu-
tazionefraimmagini,ridurreilnumerodiimmaginicontenutenellacartella.
SUGGERIMENTO:Ilformatodileimmaginescambiabile(EXIF)èunformatostandarddilediimmagineutilizzatodallefotocamere
digitaliconl’aggiuntadispecicidatidiscatto.
61
4. Utilizzo del Viewer
Proiezione di immagini contenute in un dispositivo di
memoria USB
QuestasezioneillustraleoperazionidibasedelViewer.
LaspiegazioneillustralaproceduraoperativaquandolabarraVisualizzatore(pagina65)èalleimpostazionipre-
denite.
-AvviodelViewer ..............................................................questapagina
-RimozionedeldispositivodimemoriaUSBdalproiettore .... pagina63
-UscitadalViewer................................................................... pagina63
Preparazione:PrimadiavviareilViewer,immagazzinareleimmagininellamemoriaUSBtramitecomputer.
WIRELESS
WIRELESS
Avvio del viewer
1. Accendereilproiettore.( pagina 15)
2. InserireildispositivodimemoriaUSBnellaportaUSB
del proiettore.
• NonrimuoverelamemoriaUSB dalproiettorequandoil
LED lampeggia. Ciò può danneggiare i dati.
3. PremeteiltastoSOURCEsulproiettore.
Viene visualizzata la schermata di avvio del Visualizzato-
re.
• PremeteiltastoVIEWERsultelecomando.
62
4. Utilizzo del Viewer
4. PremereiltastoENTER.
Viene visualizzata la schermata di anteprima. ( pagina
64)
5. Usare il tasto ▲▼◀ o perselezionareun’icona.
• Ilsimbolo (freccia) a destra indica che vi sono più pagine.
Premendo il tasto PAGE (pagina giù) viene mostrata la
pagina successiva: premendo il tasto PAGE (page su)
viene mostrata la pagina precedente.
6. PremereiltastoENTER.
Viene visualizzata la diapositiva selezionata.
• Quandosiselezionaunacartella,vengonovisualizzatele
icone in essa contenute.
7. Premereiltastoperselezionareladiapositivasuc-
cessiva.
Viene visualizzata la diapositiva a destra.
• Èpossibileusareiltasto o per selezionare la diaposi-
tiva successiva (destra) o quella precedente (sinistra) nella
schermata di anteprima.
• PremendoiltastoMENUdurantelavisualizzazionedella
schermata di anteprima, di diapositiva o di presentazione,
viene visualizzata la barra degli strumenti. La barra degli
strumenti serve a selezionare o ruotare una diapositiva.
( pagina 65)
8. PremereiltastoEXITquandolabarradeglistrumenti
nonèvisualizzata.
 Vienevisualizzatalaschermatadianteprima.
• Inalternativa,pervisualizzarelaschermatadianteprima
è possibile premere il tasto ENTER.
• Per chiudere la barra degli strumenti,premere il tasto
MENU per tornare all’elenco SOURCE e nuovamente il
tasto MENU per chiudere l’elenco SOURCE.
63
4. Utilizzo del Viewer
Rimozione del dispositivo di memoria
USB dal proiettore
1. SelezionatelaschermatadiavviodelVIEWER.
 Premete il tasto EXIT quando non vi sono menu
visualizzati.
2 Rimuovere il dispositivo di memoria USB dal
proiettore.
Prima di rimuovere la memoria USB assicurarsi che
il LED non sia lampeggiante.
NOTA:SesirimuovelamemoriaUSBdalproiettorementreviene
visualizzataunadiapositiva,ilproiettorepuònonfunzionare
correttamente.Seciòaccade,spegnereilproiettoreestaccare
ilcavodialimentazione.Attendere3minuti,poiricollegareil
cavodialimentazioneeriaccendereilproiettore.
Chiusura del Viewer
1. PremereilpulsanteMENUquandoèvisualizzata
laschermatadellediapositiveoquelladellean-
teprime.
Viene visualizzata la barra di controllo o il menù pop-
up.
2. PremerenuovamenteilpulsanteMENU.
Viene visualizzato il menu sullo schermo.
3. Selezionare una fonte diversa da [VIEWER] e
premereilpulsanteENTER.
 IlViewersichiude.
SUGGERIMENTO: PerusciredalViewerutilizzandoilteleco-
mando,selezionareunafontediversada[VIEWER].
WIRELESS
WIRELESS
64
4. Utilizzo del Viewer
Parti di ogni schermata
IlVisualizzatorehaquattroschermate.
(1) Schermata di avvio del Visualizzatore (3) Schermata di anteprima (9) Schermata di diapositiva/
(11) Schermata di presentazione
Nome Descrizione
(1)Schermatadiavviodel
Visualizzatore
QuestaschermataverràvisualizzataperprimaquandosiselezionailVisualizzatore.
(2)IconaUSB QuestaiconaindicachelamemoriaUSBèinseritanelproiettore.
(3)Schermatadiante-
prima
Questaschermatamostraunelencodellecartelleedeilediimmaginememorizzati
nellamemoriaUSB.IleExifJPEGsarannovisualizzatisolonellaschermatadian-
teprima.
• Ilnumeromassimodilediimmagineodicartelleall’internodiunapaginavariaa
seconda del modello.
SuM361X,M311XeM271Xsono5per4
SuM311WeM271Wsono6per4
(4)Cursore Ilcursore è utilizzato per selezionare(evidenziare)lacartellao il le di immagine
tramite il tasto ▲▼◀▶.
(5)IconaIndietro Questaiconaèutilizzatapertornareallacartellasuperiore(parent).
(6)Iconacartella QuestaiconaindicachelamemoriaUSBcontienecartelle.
(7)IconaPaginasu(Pa-
ginagiù)
Questaiconaindicachesonodisponibiliulterioricartelleolediimmaginenellapagina
successiva(precedente).Utilizzareiltastoperandareallarigasuccessiva(prece-
dente).PAGEoPAGEsultelecomandovieneusatoperandaredirettamentealla
paginasuccessivaoprecedente.
(8)Barradeglistrumenti
dell’anteprima
Questabarradeglistrumentièutilizzatanellaschermatadianteprima.Premendoil
tastoMENUvienevisualizzatalabarradeglistrumenti.(pagina65)
(9)Schermatadidiapo-
sitiva
Questaschermataèutilizzataperlariproduzionemanuale.L’immagineselezionata
verràvisualizzataaschermointero.
(10)Barradeglistrumenti
delladiapositiva
Questabarradeglistrumentièutilizzatanellaschermatadislide.Premendoiltasto
MENUvienevisualizzatalabarradeglistrumenti.(pagina66)
(11)Schermatadipresen-
tazione
Questaschermataèutilizzataperlariproduzioneautomatica.Leslideverrannocam-
biateautomaticamente.
(12)Barradeglistrumenti
dipresentazione
Questabarradeglistrumentièutilizzatanellaschermatadipresentazione.Premendo
iltastoMENUvienevisualizzatalabarradeglistrumenti.(pagina66)
(5) (6) (4) (7)
(8)(2) (10) (12)
65
4. Utilizzo del Viewer
Utilizzo della barra degli strumenti
1. PremereiltastoMENU.
Viene visualizzata la barra degli strumenti.
Viene visualizzato FONTE come schermata di connessione del Visualizzatore.
2. Usare il tasto o perselezionareunavocee o perscegliernel’opzionedisponibile.
Quando vi si posiziona sopra il cursore, la voce selezionata diventa di colore giallo.
o mostra le altre scelte disponibili.
3. PremereiltastoINVIO.
Viene visualizzata la voce selezionata.
4. PremereduevolteiltastoMENU.
Viene chiusa la barra degli strumenti e visualizzato l’elenco FONTE. Premere nuovamente il tasto MENU per
chiudere l’elenco FONTE.
Barradeglistrumentidell’anteprima
Menu Opzioni Descrizione
(1)Indietro Ritornaall’immagineprecedente.Quandoilcursoreraggiungel'angoloin
altoasinistradelloschermo,essovaallapaginaprecedente.
(2)Avanti Vaall’immaginesuccessiva.Quandoilcursoreraggiungel'angoloinbasso
adestradelloschermo,essovaallapaginasuccessiva.
(3)Display Chiudeilmenueritornaallaschermatadianteprima.
Chiudeilmenueinizialapresentazionedallavoceevidenziata.
Chiudeilmenuevisualizzalaschermatadislide.
(4)Ordina Visualizzaleiconeinordinealfabeticopernome.(inumeriprecedonole
lettere)
Visualizzaleiconeinordinedecrescentepergrandezzale.
Visualizzaleiconeinordinedidatadicreazione
(1) (2) (3) (4)
66
4. Utilizzo del Viewer
Barradeglistrumentidelladiapositiva
Menu Opzioni Descrizione
(1)Display Chiudeilmenuepassaallaschermatadellediapositive.
Chiudeilmenuevisualizzalaschermatadianteprima.
Chiudeilmenueinizialapresentazionedallavoceevidenziata.
(2)Visualizza-
zioneimma-
gine
Chiudeilmenuevisualizzal’immaginenellesuedimensionireali.
Chiudeilmenuevisualizzal’immagineallamassimarisoluzionedelpro-
iettore.
(3)Ruotain
senso orario
Chiudeilmenueruotal’immaginedi90°insensoorario
(4)Ruotain
senso antio-
rario
Chiudeilmenueruotal’immaginedi90°insensoantiorario
Barradeglistrumentidellapresentazione
Menu Opzioni Descrizione
(1)Stop Chiudeilmenuepassaallaschermatadislide.
(2)Indietro Ritornaall’immagineprecedente.
(3)Avanti Vaall’immaginesuccessiva.
(4)Intervallo Specicaunintervalloditempodurantelariproduzionedelleslide.
(5)Ripeti Ripetelariproduzionedelleimmagininellacartella.
Tornaallaschermatadianteprima.
SUGGERIMENTO:
• Un’iconadiimmaginealcentrodellaschermataindicacheillenonpuòesserevisualizzatonellaschermatadellediapositiveo
dianteprima.
• Leimpostazionidellabarradeglistrumentiperlediapositivevengonoannullateselacartellavienespostata.
(1) (2) (3) (4)
(1) (2) (3) (4) (5)
67
4. Utilizzo del Viewer
Conversione di file di PowerPoint in diapositiva (Viewer PPT
Converter 3.0)
IlsoftwareViewerPPTConverter3.0presentenelCD-ROMdelproiettoreNECindotazioneconsentediconvertire
lePowerPointinleJPEG.IleJPEGconvertitipossonoesseresalvatiinunamemoriaUSB.Unavoltainserita
lamemoriaUSBnelproiettore,questileJPEGpossonoesserevisualizzaticonlafunzionedivisualizzazionedel
proiettoresenzacollegareilcomputer.
NOTA:
GrazieaPPTConverter3.0,illePowerPointvieneconvertitoinlediindice(conestensione“.idx”)
Alterminedellaconversione,vienecreatounlediindice(conestensione“.idx”).Allostessotempovienecreataunacartellaconlo
stessonome,incuiverrannosalvatiileJPEG.IlVisualizzatoredelproiettorenonsupportailediindice(conestensione.idx).
Installare Viewer PPT Converter 3.0 sul computer.
NOTA:
• Perinstallareodisinstallareilprogramma,l’accountutenteWindowsdeveavereprivilegidiamministratore(Windows7,Windows
VistaeWindowsXP).
• Chiuderetuttiiprogrammiinesecuzioneprimadell’installazione.Seunaltroprogrammaèinesecuzione,l’installazionenonpuò
esserecompletata.
1. InserireilCD-ROMdelproiettoreNECnell’unitàCD-ROM.
 Vienevisualizzatalanestradeimenu.
SUGGERIMENTO:
Selanestradeimenunonvienevisualizzata,provarelaseguenteprocedura.
PerWindows7:
1. Fareclicsu“Start”diWindows.
2. Fareclicsu“Tuttiiprogrammi”“Accessori”“Esegui”.
3. Digitareilnomedell’unitàCD-ROM(esempio:“Q:\”)e“LAUNCHER.EXE”in“Nome”.(esempio:Q:\LAU-
NCHER.EXE)
4 Fareclicsu“OK”.
 Vienevisualizzatalanestradeimenu.
68
4. Utilizzo del Viewer
2. Fareclicsu“InstallazionediViewerPPTConverter3.0”nellanestradimenu.
L’installazione verrà avviata.
 Ainstallazionecompleta,verràvisualizzatalanestradibenvenuto.
3 Fareclicsu“Next”.
 “Vienevisualizzatalaschermata“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”.
 Leggereconattenzionel’“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”
4. Sesièaccordo,fareclicsu“Iacceptthetermsinthelicenseagreement”efareclicsu“Next”.
• Seguireleistruzionisulleschermatediinstallazionepercompletarel’installazione.
• Ainstallazionecompleta,sitornaallanestradeimenu.
NOTA:
UnavoltainstallatoViewerPPTConverter3.0,onceStartViewerPPTConverter3.0oncewiththeprivilegeusedforinstallation.
UscirepoidaViewerPPTConverter3.0senzafarenulla.
•Avvio
Fareclicsu[Start]diWindows[Tuttiiprogrammi][NECProjectorUserSupportware][ViewerPPTConverter3.0]
[ViewerPPTConverter3.0]inquestoordine.
NOTA:
Durantel’installazionediViewerPPTConverter3.0suunpcconPowerPointinstallato,ViewerPPTConverter3.0vieneregistrato
automaticamentecomeadd-in(componenteaggiunto)diPower-Point.
Ènecessarioannullarel’add-inprimadidisinstallareViewerPPTConverter3.0.
ConsultarelaguidadiViewerPPTConverter3.0perannullarelaregistrazionedelcomponenteaggiunto.
SUGGERIMENTO:
•DisinstallazionediViewerPPTConverter3.0
PerdisinstallareViewerPPTConverter3.0,seguirelestesseproceduredescrittein“DisinstallazionediVirtualRemoteTool”.Leggere
“VirtualRemoteTool”come“ViewerPPTConverter3.0”(pagina35)
69
4. Utilizzo del Viewer
Conversione di file di PowerPoint e salvataggio nella memoria USB
1. InserirelamemoriaUSBnellaportaUSBdelcomputer.
2. InWindowsfareclicsu“Start”“Tuttiiprogrammi”“NECProjectorUserSupportware”“ViewerPPT
Converter3.0”“ViewerPPTConverter3.0”.
Viene avviato Viewer PPT Converter 3.0.
3. Fareclic su“Brows... e selezionare un le PowerPointchesi desidera convertire,quindifareclic su
“Open”.
4.Fareclicsu“Next”.
5. Selezionarel’unitàdellamemoriaUSBper“CardDrive”edigitare“Indexname”.
 Ilnomedell’indicedeveesserecompostodaunmassimodiottocaratterialfanumerici.Nonèpossibileutilizzare
caratterida2byteeleconnomilunghi.
6. Fareclicsu“Export”.
Viene visualizzato un messaggio di conferma.
7. Fareclicsu“OK”.
 Vieneavviatal’esportazionediunle.
8. Fareclicsu“OK”.
9. Fareclicsu“Exit”.
Viewer PPT Converter 3.0 viene chiuso.
10.RimuoverelamemoriaUSBdalcomputer.
NOTA:
• PrimadirimuoverelamemoriaUSBdallaportaUSBdelcomputer,fareclicsull’icona“Rimozionesicuradell’hardware”sullabarra
delleapplicazioni.
70
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Utilizzo dei menu
NOTA:ilmenusulloschermopuònonesserevisualizzatocorrettamentequandoproiettateun’immaginevideoconmovimenti
interlacciati.
1. PremeteiltastoMENUsultelecomandoosulproiettorepervisualizzareilmenu.
NOTA:IcomandicomeENTER,EXIT,▲▼,◀▶ presentinellaparteinferioremostranoitastidisponibiliperlevostreoperazioni.
2. Premeteitasti◀▶sultelecomandoosulproiettorepervisualizzareilsottomenu.
3. PremeteiltastoENTERsultelecomandoosulproiettoreperevidenziarelavocesuperioreolaprima
scheda.
4. Premeteitasti▲▼sultelecomandoosulproiettoreperselezionarelavocedaregolareoimpostare.
 Poteteutilizzareitasti◀▶sultelecomandoosulproiettoreperselezionarelaschedadesiderata.
5. PremeteiltastoENTERsultelecomandoosulproiettorepervisualizzarelanestradelsottomenu.
6. Regolateillivellooppureattivate/disattivatelavoceselezionataconiltasto▲▼◀▶sultelecomandoo
sull’involucrodelproiettore.
 Lemodicherimangonomemorizzatenoallaregolazionesuccessiva.
7. Ripeteteipassaggi2-6perregolareunavoceaggiuntivaopremeteiltastoEXITsultelecomandoosul
proiettoreperusciredaldisplaydelmenu.
NOTA:quandovienevisualizzatounmenuounmessaggio,alcunerighediinformazionipossonoandareperse,asecondadel
segnaleodelleimpostazioni.
8.PremeteiltastoMENUperchiudereilmenu.
 Perritornarealmenuprecedente,premeteiltastoEXIT.
71
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Menu Elements
Barra di scorrimento
Triangolo solido
Scheda
Tasto di opzione
Lenestredeimenuolenestredidialogocontengonoleseguentivoci:
Selezione �����������������������������������������������Indica il menu o la voce selezionata�
Triangolo solido �������������������������������������
Indica che sono disponibili altre scelte� Un triangolo evidenziato indica che la voce è attiva�
Scheda ���������������������������������������������������Indica un gruppo di funzioni in una finestra di dialogo� Selezionate una scheda per
portare la relativa pagina in primo piano�
Tasto di opzione �������������������������������������Utilizzate questo tasto rotondo per selezionare un’opzione nella finestra di dialogo�
Fonte ������������������������������������������������������Indica la fonte attualmente selezionata�
Tempo rimanente auto spegnimento ������Indica il tempo rimanente nei casi in cui è impostato [AUTO SPEGNIMENTO]�
Barra di scorrimento ������������������������������Indica l’impostazione o la direzione della regolazione�
Simbolo blocco tasto �����������������������������Indica che [BLOCCO PANN� CONTR�] è attivato�
Simbolo modo ECO �������������������������������Indica che è impostato il MODO ECOLOGICO�
Simbolo termometro �����������������������������Indica che il [MODO ECOLOGICO] è stato impostato automaticamente sul modo [AC-
CESO] poiché la temperatura interna è troppo elevata�
Simbolo altitudine elevata ����������������������
Indica che il [MODO VENTILATORE] è impostato nella modalità [ALTITUDINE ELEVATA]�
Simbolo wireless �����������������������������������Indica che è attiva la connessione LAN senza fili�
Fonte
Tasti disponibili
Tempo rimanente auto
spegnimento
Selezione
Simbolo altitudine elevata
Simbolo modo ECO
Simbolo wireless
Simbolo termometro
Simbolo blocco tasto
72
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Elenco delle voci dei menu
Asecondodellafontediingresso,alcuneopzionideimenunonsonodisponibili.
Menu Voce Default Opzioni
FONTE
COMPUTER1 *
COMPUTER2 *
HDMI *
VIDEO *
S-VIDEO *
VIEWER *
RETE *
DISPLAYUSB *
REGOLAZ
REGOLAZIONE
IMMAGINE
PRESELEZIONARE * 1-7
DETTAGLI
IMPOSTAZIONE
GENERALE
RIF. *
ALTALUMIN.,PRESENTAZIONE,VIDEO,FILM,GRAFICO,
sRGB,DICOMSIM.
CORREZIONI
GAMMA*
1
DINAMICO,NATURALEl,DETTAGLINERI
DIMENSIONI
SCHERMO*
2
* GRANDI,MEDIO,PICCOLE
TEMPERATURA
COLORE
*
5000,6500,7800,8500,9300,10500
CONTRASTO
DINAMICO
*
SPENTO,ACCESO
MODO
IMMAGINE
*
FERMA,INMOVIMENTO
AUMENTO
COLORE
*
SPENTO,ACCESO
BLANCIAMENTO
BIANCO
0
CONTRASTOR 0
CONTRASTOG 0
CONTRASTOB 0
LUMINOSITÀR *
3
LUMINOSITÀG *
3
LUMINOSITÀB *
3
CONTRASTO 63
LUMINOSITÀ 63
INTENSITÀ 7
COLORE 31
TONALITÀ 31
AZZERA
OPZIONI
IMMAGINE
OROLOGIO *
FASE *
ORIZZONTALE *
VERTICALE *
SCANSIONEMAGGIORE * 0[%],5[%],10[%]
RAPPORTOASPETTO
*
M361X/M311X/M271X:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,ZOOM
LARGO,ORIGINALE
*
M311W/M271W:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,LETTERBOX,
ORIGINALE
POSIZIONE(Nondisponibilesu
M311W/M271W)
0
−96a96
IMPOST. GENERALE
AUTOTRAPEZIO ACCESO SPENTO,ACCESO
TRAPEZIO 0
SALVATAGGIOTRAPEZIO SPENTO SPENTO,ACCESO
COLOREPARETE SPENTO
SPENTO,LAVAGNABIANCA,LAVAGNA,LAVAGNA(GRIGIA),
GIALLOCHIARO,VERDECHIARO,BLUCHIARO,BLUCIELO,
ROSACHIARO,ROSA
MODOECOLOGICO AUTOECO SPENTO,AUTOECO,NORMALE,ECO
DIDASCALIECHIUSE SPENTO
SPENTO,DIDASCALIA1,DIDASCALIA2,DIDASCALIA3,
DIDASCALIA4,TESTO1,TESTO2,TESTO3,TESTO4
AUTOSPEGNIMENTO SPENTO SPENTO,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00
LINGUA ENGLISH
ENGLISH,DEUTSCH,FRANÇAIS,ITALIANO,ESPAÑOL,
SVENSKA,本語
DANSK,PORTUGUÊS,ČEŠTINA,MAGYAR,POLSKI,
NEDERLANDS,SUOMI
NORSK,TÜRKÇE,РУССКИЙ, , Ελληνικά, 中文, 한국어
ROMÂNĂ, HRVATSKI, БЪЛГАРСКИ, INDONESIA, हिन्दी, ไทย,
, 繁體中文
* L’asterisco(*)indicachel’impostazionedefaultvariasecondoilsegnale.
*1 Lavoce[CORREZIONIGAMMA]èdisponibilequandounavocediversada[DICOMSIM.]èselezionataper[RIF.].
*2 Lavoce[DIMENSIONISCHERMO]èdisponibilequando[DICOMSIM.]èselezionatoper[RIF.].
*3 L’impostazionepredenitavariainbaseall’impostazione[RIF.].
73
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Menu Voce Default Opzioni
IMPOST.
MENÙ
SELEZIONECOLORE COLORE COLORE,MONOCROMATICO
DISPLAYFONTE ACCESO SPENTO,ACCESO
DISPLAYID ACCESO SPENTO,ACCESO
MESSAGGIOECOLOGICO SPENTO SPENTO,ACCESO
ORADISPLAY AUTO45SEC. MANUALE,AUTO5SEC.,AUTO15SEC.,AUTO45SEC.
SFONDOIMMAGINI BLUE BLUE,NERO,LOGO
MESSAGGIOFILTRO
M311X/M271X/
M271W:6000[H]
M361X/M311W:
5000[H]
M311X/M271X/M271W:SPENTO,100[H],500[H],1000[H],
2000[H],6000[H]
M361X/M311W:SPENTO,100[H],500[H],1000[H],2000[H],
5000[H]
INSTALLAZIONE
POSIZIONAMENTO
SCRIVANIA
ANTERIORE
SCRIVANIAANTERIORE,SOFFITTOPOSTERIORE,
SCRIVANIAPOSTERIORE,SOFFITTOANTERIORE
BLOCCOPANN.CONTR. SPENTO SPENTO,ACCESO
SICUREZZA SPENTO SPENTO,ACCESO
VELOCITÀDICOMUNICAZ. 38400bps 4800bps,9600bps,19200bps,38400bps
IDDI
CONTROLLO
NUMERO
IDCONTROLLO
1 1-254
IDDI
CONTROLLO
SPENTO
SPENTO,ACCESO
MODOTEST
OPZIONI(1)
AUTOALLINEAMENTO NORMALE
SPENTO,NORMALEl,FINE
MODOVENTILATORE AUTO AUTO,ALTO,ALTITUDINEELEVATA
SELEZIONA
SEGNALE
COMPUTER1
RGB/
COMPONENT
RGB/COMPONENT,RGB,COMPONENT
COMPUTER2
RGB/
COMPONENT
RGB/COMPONENT,RGB,COMPONENT
VIDEO AUTO
AUTO,3.58NTSC,4.43NTSC,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
S-VIDEO AUTO
AUTO,3.58NTSC,4.43NTSC,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
MODOWXGA
M361X/M311X/
M271X:SPENTO
M311W/M271W:
ACCESO
SPENTO,ACCESO
DEINTERLACCIO ACCESO SPENTO,ACCESO
IMPOSTAZIONI
HDMI
LIVELLOVIDEO AUTO AUTO,NORMALE,MIGLIORATO
SELEZIONE
AUDIO
HDMI
HDMI,COMPUTER2
TONOTASTI ACCESO SPENTO,ACCESO
OPZIONI(2)
MODODIATTESA NORMALE NORMALE,RISPARMIOENERGIA
ACC.DIR.ATT. SPENTO SPENTO,ACCESO
ACC.AUT.ATT.(COMP1) SPENTO SPENTO,ACCESO
SPEGNIM.AUTOM.ATT. SPENTO SPENTO,0:05,0:10,0:20,0:30,1:00
SELEZIONEFONTEDEFAULT ULTIMO
ULTIMO,AUTO,COMPUTER1,COMPUTER2,HDMI,VIDEO,
S-VIDEO,VIEWER,RETE,DISPLAYUSB
LANCABLATA
LANCABLATA ABILITA DISABILITA,ABILITA
IMPOSTAZIONI
DHCP:ACCESO
AUTODNS:
ACCESO
DHCP,INDIRIZZOIP,SUBNETMASK,GATEWAY,DNS
AUTOMATICO,DNS
RICONNETTERE
LANSENZAFILI
PROFILO
FACILE
COLLEGAMENTO
DISABILITA,FACILECOLLEGAMENTO,PROFILO1,PROFILO
2
RICONNETTERE
* L’asterisco(*)indicachel’impostazionedefaultvariasecondoilsegnale.
74
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Menu Voce Default Opzioni
INFO
TEMPODI
UTILIZZO
DURATARESIDUALAMPADA
OREDILAMPADAUTILIZZATE
OREDIFILTROUTILIZZATE
RISPARMIOTOTALEDICO2
FONTE
NOMEFONTE
INDICESORGENTE
FREQUENZAORIZZONTALE
FREQUENZAVERTICALE
TIPOSEGNALE
TIPOVIDEO
TIPOSINCRONIZZAZIONE
POLARITÀSINCRONIZZ.
TIPODISCANSIONE
LANCABLATA
INDIRIZZOIP
SUBNETMASK
GATEWAY
MACADDRESS
LANSENZAFILI
INDIRIZZOIP
SUBNETMASK
GATEWAY
MACADDRESS
SSID
TIPODIRETE
WEP/WPA
CANALE
LIVELLOSEGNALE
VERSION
FIRMWARE
DATA
ALTRI
NOMEPROIETTORE
MODELNO.
SERIALNUMBER
LANUNITTYPE
CONTROLID(quandoèimpostato
[IDDICONTROLLO])
AZZERA
SEGNALECORRENTE
TUTTIIDATI
AZZERAORELAMPADA
AZZERAOREFILTRO
* Theasterisk(*)indicatesthatthedefaultsettingvariesdependingonthesignal.
75
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Descrizioni e funzioni del menu [FONTE]
COMPUTER 1 e 2
SelezionailcomputerconnessoalsegnaledelconnettorediingressoCOMPUTER1oCOMPUTER2.
NOTA:Quandoilsegnaled’ingressocomponenteècollegatoalconnettoreCOMPUTER1INoCOMPUTER2IN,selezionare[COM-
PUTER1]o[COMPUTER2]rispettivamente.
HDMI
Selezional’apparecchiocompatibileHDMIcollegatoalvostroconnettoreHDMIIN.
VIDEO
SelezionaildispositivoconnessoalvideoregistratoreingressoVIDEO,allettoreDVDoallamacchinaperdocumen-
ti.
S-VIDEO
SelezionaildispositivoconnessoalvideoregistratoreingressoS-VIDEOoallettoreDVD.
NOTA:unacornicepuòbloccarsiperunbreveperiododitempoquandounvideovieneriprodottovelocementeinavantioindietro
conunafonteVideooS-Video.
VIEWER
QuestacaratteristicavipermettedicrearepresentazioniusandounamemoriaUSBcontenentelediapositive.
(pagina59“4.UtilizzodelViewer”)
RETE
SelezionaunsegnaledallaportaLAN(RJ-45)ol’unitàwirelessLANUSB(opzionale).
DISPLAY USB
SelezionailcomputercollegatoallaportaUSBdelpc(tipoB)tramiteunnormalecavoUSB.
(pagina39)
76
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Descrizioni e funzioni del menu [REGOLAZ.]
[REGOLAZIONE IMMAGINE]
[PRESELEZIONARE]
Questafunzioneconsentediselezionareimpostazioniottimizzateperl’immagineproiettata.
Èpossibileregolareiltononeutropergiallo,cianoomagenta.
Sonodisponibilisettepreselezionidifabbricaottimizzateperidiversitipidiimmagini.Èaltresìpossibileutilizzare
[DETTAGLIIMPOSTAZIONE]perselezionareimpostazioniregolabilidall’utentecheconsentonodipersonalizzare
ciascunagammaocolore.
Leimpostazionipersonalizzatepossonoesserememorizzatein[PRESELEZIONARE1]-[PRESELEZIONARE7].
ALTA LUMIN� �������� Consigliato per l’uso in una stanza molto luminosa�
PRESENTAZIONE ��� Consigliato per fare una presentazione utilizzando un file Power Point�
VIDEO �������������������� Consigliato per la visualizzazione di immagini normali, quali programmi televisivi�
FILM ���������������������� Consigliato per film�
GRAFICO ���������������� Consigliato per grafica�
sRGB ��������������������� Valori di colore standard
DICOM SIM� ���������� Consigliato per il formato di simulazione DICOM�
NOTA:
• L’opzione[DICOMSIM.]servesoltantocomeaddestramento/riferimentoenondovrebbeessereutilizzataperunadiagnosieffet-
tiva.
• DICOMstaperDigitalImagingandCommunicationsinMedicine.SitrattadiunostandardsviluppatodalSocietàamericanadi
Radiologia(AmericanCollegeofRadiology,ACR)edall’Associazionenazionaledeicostruttorielettrici(NationalElectricalManu-
facturersAssociation,NEMA).
Lostandardspecicacomeidatidelleimmaginidigitalipossonoesserespostatidasistemaasistema.
[DETTAGLIIMPOSTAZIONE]
77
5. Utilizzo del menu sullo schermo
[GENERALE]
Memorizzazionedelleimpostazionipersonalizzate[RIF.]
Questafunzioneconsentedimemorizzareleproprieimpostazionipersonalizzatein[PRESELEZIONARE1]-[PRE-
SELEZIONARE7].
Perprimacosa,selezionareunmododipreselezionebaseda[RIF.]poiimpostare[CORREZIONIGAMMA]e[TEM-
PERATURACOLORE].
ALTA LUMIN�� �������� Consigliato per l’uso in una stanza molto luminosa�
PRESENTAZIONE ��� Consigliato per creare una presentazione utilizzando un file PowerPoint�
VIDEO �������������������� Consigliato per immagini normali, quali programmi televisivi�
FILM ���������������������� Consigliato per i film�
GRAFICO ���������������� Consigliato per la grafica�
sRGB ��������������������� Valori dei colori standard�
DICOM SIM� ���������� Consigliato per il formato di simulazione DICOM�
Selezionedelmododicorrezionegamma[CORREZIONIGAMMA]
Ciascunmodoèconsigliatoper:
DINAMICO ������������� Crea un’immagine con elevato contrasto�
NATURALE ������������� Riproduzione naturale dell’immagine�
DETTAGLI NERI ����� Enfatizza le aree scure dell’immagine�
NOTA:questafunzionenonèdisponibilequando[DICOMSIM.]èselezionatoper[DETTAGLIIMPOSTAZIONE].
SelezionedelledimensionidelloschermoperDICOMSIM.[DIMENSIONISCHERMO]
Questafunzioneeffettualacorrezionegammaadattaperledimensionidelloschermo.
GRANDI ����������������� Per dimensioni dello schermo di 150"
MEDIO
������������������� Per dimensioni dello schermo di 100"
PICCOLE
���������������� Per dimensioni dello schermo di 50"
NOTA:questafunzioneèdisponibilesolose[DICOMSIM.]èselezionatoper[DETTAGLIIMPOSTAZIONE].
Regolazionedellatemperaturadelcolore[TEMPERATURACOLORE]
Questaopzioneconsentediselezionarelatemperaturadelcoloredesiderata.
NOTA:Quando[PRESENTAZIONE]o[ALTALUMIN.]èselezionatoin[RIF.],questafunzionenonèdisponibile.
Regolazionediluminositàecontrasto[CONTRASTODINAMICO]
Questafunzioneconsentediregolareotticamenteilrapportodelcontrastoutilizzandoildiaframmaairideintegrato.
Peraumentareilrapportodelcontrasto,selezionate[ACCESO].
Selezionedelmodoimmagineodelmodolmato[MODOIMMAGINE]
Questafunzioneconsentediselezionareilmodoimmagineoilmodolmato.
FERMA ������������������� Questo modo è consigliato per immagini fisse�
IN MOVIMENTO ����� Questo modo è consigliato per filmati�
NOTA:Questafunzioneèdisponibilesoloquando[ALTALUMIN.]èselezionatoper[RIF.].
78
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Aumentodelcolore[AUMENTOCOLORE]
Questafunzioneconsentediaumentareilcoloredell’immagine.
SPENTO ����������������� Non aumenta il colore
ACCESO
����������������� Aumenta il colore�
NOTA:Questafunzioneèdisponibilesoloquando[PRESENTAZIONE]èselezionato[RIF.].
Regolazionedelbilanciamentodelbianco[BILANCIAMENTOBIANCO]
Questafunzioneconsentediregolareilbilanciamentodelbianco.ilcontrastodiciascuncolore(RGB)vieneutilizzato
perregolareillivellodibiancodelloschermo;Laluminositàdiciascuncolore(RGB)vieneutilizzataperregolareil
livellodinerodelloschermo.
[CONTRASTO]
Regolal’intensitàdell’immagineinbasealsegnaleiningresso.
[LUMINOSITÀ]
Regolaillivellodiluminositàol’intensitàdelquadroposteriore.
[INTENSITÀ]
Controllaidettaglidell’immagine.
[COLORE]
Aumentaodiminuisceillivellodisaturazionedeicolori.
[TONALITÀ]
Variaillivellodelcoloreda+/−verdea+/−blu.Illivellorossovieneutilizzatocomeriferimento.
Segnaleiningresso CONTRASTO LUMINOSITÀ INTENSITÀ COLORE TONALITÀ
COMPUTER/HDMI(RGB) No No
COMPUTER/HDMI(COMPONENT)
VIDEO/S-VIDEO/COMPONENT
VIEWER/RETE/DISPLAYUSB No No
Si=Regolabile,No=Nonregolabile
[AZZERA]
Perleimpostazionieleregolazioniper[REGOLAZIONEIMMAGINE]sarannoripristinatiivaloripredeniti,adecce-
zionedeinumeripreselezionatie[RIF.]nellaschermata[PRESELEZIONARE].
Leimpostazionieleregolazioniin[DETTAGLIIMPOSTAZIONE]dellaschermata[PRESELEZIONARE]nonselezionati
correntementenonsarannoripristinate.
79
5. Utilizzo del menu sullo schermo
[OPZIONI IMMAGINE]
Regolazionedell’orologioedellafase[OROLOGIO/FASE]
QuestafunzioneviconsentediregolaremanualmenteOROLOGIOeFASE.
OROLOGIO ������������ Usate questa voce per la sintonizzazione di precisione dell’immagine del computer o per rimuovere bande
verticali che possono apparire� Questa funzione consente di regolare le frequenze dell’orologio che eliminano
le bande orizzontali nell’immagine�
Questa regolazione può essere necessaria quando si collega il computer per la prima volta�
FASE ���������������������� Usate questa voce per regolare la fase dell’orologio o per ridurre il rumore video, le interferenze dei punti o
il crosstalk� (Evidente quando una parte dell’immagine brilla)�
Usate [FASE] solo dopo aver completato la regolazione [OROLOGIO]�
NOTA:Levoci[OROLOGIO]e[FASE]sonodisponibilisoloperisegnaliRGB.
80
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Regolazionedellaposizioneorizzontale/verticale[ORIZZONTALE/VERTICALE]
Consentediregolarelaposizionedell’immagineinsensoorizzontaleoverticale.
NOTA:Levoci[ORIZZONTALE]e[VERTICALE]nonsonodisponibiliperVIDEO,S-VIDEO,HDMI,VIEWER,RETEeDISPLAY
USB.
- L’immaginepuòrisultaredistortadurantelaregolazionedi[OROLOGIO]e[FASE].Ciònoncostituiscemalfun-
zionamento.
- Leimpostazionidi[OROLOGIO],[FASE],[ORIZZONTALE]e[VERTICALE]sonomemorizzateperilsegnale
corrente.Lavoltasuccessivaincuièproiettatounsegnaleconlastessarisoluzioneelastessafrequenza
orizzontaleeverticale,leimpostazionisonorichiamateedapplicate.
 Percancellareleimpostazionimemorizzate,aprireilmenueselezionare[AZZERA][SEGNALECORRENTE]
o[TUTTIIDATI]perripristinareleimpostazioni.
Selezionedellapercentualedisovrascansione[SCANSIONEMAGGIORE]
Selezionatelapercentualedisovrascansione(0%,5%e10%)delsegnale.
Immagineproiettata
Sovrascansione del 10%
NOTA:
• La[0[%]]nonpuòessereselezionatasull’inputVIDEOedS-VIDEO.
• Lavoce[SCANSIONEMAGGIORE]nonèdisponibile:
•Seper[RAPPORTOASPETTO]siseleziona[ORIGINALE].
•seper[FONTE]siseleziona[VIEWER],[RETE],o[DISPLAYUSB]
81
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Selezionedelrapportodiaspetto[RAPPORTOASPETTO]
Iltermine“rapportoaspetto”siriferiscealrapportotral’ampiezzael’altezzadell’immagineproiettata.
Ilproiettoredeterminaautomaticamenteilsegnalediingressoelovisualizzanelrapportodiaspettoappropriato.
•Latabellamostraitipicirapportidiaspettoelerisoluzionisupportatidallamaggioranzadeicomputer.
Risoluzione Rapportod’aspetto
VGA 640×480 4:3
SVGA
800×600 4:3
XGA
1024×768 4:3
WXGA
1280×768 15:9
WXGA
1280×800 16:10
WXGA+
1440×900 16:10
SXGA
1280×1024 5:4
SXGA+
1400×1050 4:3
UXGA
1600×1200 4:3
WUXGA
1920×1200 16:10
Opzioni Funzione
AUTO
Ilproiettoredeterminaautomaticamenteilsegnaled’ingressoelovisualizzanelrapporto
d’aspettoappropriato.( paginasuccessiva)
Ilproiettorepuòdeterminareilrapportod’aspettoinmanieraerratasullabasedelsegnale.
Intalcaso,selezionareilgiustorapportod’aspettoda:
4:3 L’immagineèvisualizzatainunrapportod’aspetto4:3.
16:9 L’immagineèvisualizzatainunrapportod’aspetto16:9.
15:9 L’immagineèvisualizzatainunrapportod’aspetto15:9.
16:10 L’immagineèvisualizzatainunrapportod’aspetto16:10.
ZOOMLARGO
(M361X/M311X/M271X)
L’immagineèallungataadestraeasinistra.
Partidell’immaginesonotagliateincorrispondenza del margine sinistro e destro e
pertantononsonovisibili.
LETTERBOX
(M311W/M271W)
L’immaginediunsegnaleinformatoletterboxèugualmenteallungatasiaorizzontalmente
cheverticalmenteperadattarsialladimensionedelloschermo.Partidell’immaginesono
tagliateincorrispondenzadelmarginesinistroedestroepertantononsonovisibili.
ORIGINALE Ilproiettorevisualizzal’immaginecorrentenellasuarealerisoluzione,quandoilsegnale
iningressonelcomputerhaunarisoluzioneinferioreaquellaoriginaledelproiettore.
[Esempio1]Visualizzazione del
segnaled’ingresso suM361X/
M311X/M271X con la risoluzione
di800×600:
[Esempio2]Visualizzazionedelse-
gnaled’ingressosuM311W/M271W
conlarisoluzionedi800×600:
NOTA:
• Quandoèvisualizzatounsegnalechenonprovienedalcomputer,ilformato[ORIGINALE]non
èdisponibile.
• Quandoèvisualizzatounsegnaleconunarisoluzionepiùaltadiquellaoriginaledelproiettoreil
formato[ORIGINALE]nonèdisponibile.
82
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Rafgurazionedelloschermoquandoèdeterminatoautomaticamenteilrapportod’aspetto
appropriato
M361X/M311X/M271X
[Segnaledelcomputer]
Rapporto d’aspetto del segnale
d’ingresso
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Raffigurazione dello schermo
quandoè determinato automa-
ticamente il rapporto daspetto
appropriato
[Segnalevideo]
Rapporto d’aspetto del segnale
d’ingresso
4:3 Letterbox Squeeze
Raffigurazione dello schermo
quandoèdeterminatoautomati-
camenteilrapportod’aspetto
NOTA:PervisualizzareadeguatamenteunsegnaleditipoSqueeze
selezionare[16:9]o[ZOOMLARGO].
M311W/M271W
[Segnaledelcomputer]
Rapporto d’aspetto del segnale
d’ingresso
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Raffigurazione dello schermo
quandoè determinato automa-
ticamente il rapporto daspetto
appropriato
[Segnalevideo]
Rapporto d’aspetto del segnale
d’ingresso
4:3 Letterbox Squeeze
Raffigurazione dello schermo
quandoèdeterminatoautomati-
camenteilrapportod’aspetto
NOTA:Pervisualizzareadeguatamenteun
segnale del tipo Letterbox, selezionare
[LETTERBOX].
NOTA: Per visualizzare adeguatamente
unsegnaledel tipo Squeeze,selezionare
[16:9].
SUGGERIMENTO:
• Laposizionedell’immaginenonpuòessereregolataverticalmenteutilizzando[POSIZIONE]quandosonoselezionatiirapporti
d’aspetto[16:9],[15:9],o[16:10].
• Iltermine“letterbox”siriferisceaun’immaginepiùpanoramicarispettoaquellainformato4:3cheèilrapportod’aspettostandard
perunafontevideo.
Ilsegnaleletterboxhalapossibilitàdistabilireunrapportod’aspettodi“1.85.1”(panoramico)o“2.35:1”(cinemascope)perla
visualizzazionedipellicolecinematograche.
• Iltermine“squeeze”siriferisceallacompressionedell’immagineilcuirapportod’aspettoèconvertitoda16:9a4:3.
Regolazionedellaposizioneverticaledell’immagine[POSIZIONE](nondisponibilesuM311W/
M271W)
(soloquandosiseleziona[16:9],[15:9],o[16:10]per[RAPPORTOASPETTO])
Quandosiseleziona[16:9],[15:9]o[16:10]in[RAPPORTOASPETTO],l’immaginevienevisualizzataconbordineri
inaltoeinbasso.
Poteteregolarelaposizioneverticaledall’altoversoilbassosull’areanera.
83
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Descrizioni e funzioni del menu [IMPOST.]
[GENERALE]
Abilitazionedellacorrezioneautomaticadelladeformazionetrapezoidale[AUTOTRAPEZIO]
Questafunzioneconsentealproiettoredirivelarel’inclinazioneedicorreggereautomaticamenteladeformazione
trapezoidale.
PerattivarelafunzionedicorrezioneAUTOTRAPEZIO,selezionate[ACCESO].Perregolaremanualmentelafunzione
TRAPEZIO,selezionare[SPENTO].
NOTA:Lafunzione[AUTOTRAPEZIO]nonèdisponibileseper[POSIZIONAMENTO]siselezionauntipodiversoda[SCRIVANIA
ANTERIORE],come[SOFFITTOPOSTERIORE],[SCRIVANIAPOSTERIORE],[SOFFITTOANTERIORE].
Correzionemanualedelladistorsioneverticale[TRAPEZIO]
Potetecorreggeremanualmenteladistorsioneverticale.(pagina21)
SUGGERIMENTO:Quandoquestaopzioneèevidenziata,premeteiltastoENTERpervisualizzarelabarradiscorrimentoperla
regolazione.
Salvataggiodellacorrezionedelladistorsioneverticale[SALVATAGGIOTRAPEZIO]
Questaopzioneconsentedisalvareleimpostazioniattualidicorrezioneverticale.
SPENTO ����������������� Le impostazioni della correzione trapezoidale correnti non vengono salvate� In questo modo, le impostazioni
di correzione della distorsione trapezoidale sono ripristinate a “zero”�
ACCESO ����������������� Le impostazioni della correzione trapezoidale correnti vengono salvate
Ilsalvataggiodellemodicheinteressatuttelefonti.Lemodichesonosalvateallospegnimentodelproiettore.
NOTA:quandoimpostate[AUTOTRAPEZIO]su[ACCESO],l’opzione[SALVATAGGIOTRAPEZIO]nonèdisponibile.Laprossimavolta
cheaccendetelacorrente,lafunzioneAUTOTRAPEZIOsiazionaedidatimemorizzaticonlafunzione[SALVATAGGIOTRAPEZIO]
nonsonovalidi.
84
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Utilizzodellacorrezionedelcoloreparete[COLOREPARETE]
Questafunzioneconsentedieseguireunacorrezionedeicoloriprecisainapplicazioniincuiilmaterialedelloschermo
nonèbianco.
NOTA:Conlaselezionedi[LAVAGNABIANCA]siriducelaluminositàdellalampada.
Impostazionedelmodoecologico[MODOECOLOGICO]
IlMODOECOLOGICOaumentaladuratadellalampada,riducendoalcontempoilconsumodienergiaelimitando
leemissionidiCO
2
.
Èpossibileselezionarequattromodidiluminosità:[SPENTO],[AUTOECO],[NORMALE]e[ECO].
(pagina27)
85
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Impostaredidascaliechiuse[DIDASCALIECHIUSE]
Questaopzioneimpostavarimodidididascaliechiusecheconsentonodisovrapporreiltestosull’immagineproiettata
VideooS-Video.
SPENTO ����������������� Consente di uscire dalle didascalie chiuse�
DIDASCALIA 1-4 ���� Consente di sovrapporre il testo
TESTO 1-4
������������� Il testo è visualizzato�
NOTA:
• Lafunzionedidascaliechiusenonèdisponibilenelleseguenticondizioni:
- quandosonovisualizzatimenuomessaggi.
- quandoun’immagineèingrandita,bloccataoattenuata.
• Lepartiditestoinsovraimpressioneoledidascaliepossonoesseretroncate.Seciòaccade,provareaposizionareiltestoo
ladidascaliaall’internodellaschermata.
Utilizzodell’autospegnimento[AUTOSPEGNIMENTO]
1. Selezionatel’oradesideratatra30minutie16ore:SPENTO,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00.
2. PremeteiltastoENTERsultelecomando.
3. Hainizioilcontoallarovesciadeltemporimanente.
4. Ilproiettoresispegnealterminedelcontoallarovescia.
NOTA:
• Percancellarel’oraimpostata,impostate[SPENTO]periltempodipreselezioneospegnetelacorrente.
• Quandoiltemporesiduoraggiunge3minutiprimadellospegnimentodelproiettore,sullaparteinferioredelloschermoverrà
visualizzatoilmessaggio[MENODI3MINUTIPERLOSPEGNIMENTO.].
Selezionatelalinguadelmenu[LINGUA]
Potetesceglieretra29lingueperleistruzionisulloschermo.
NOTA:l’impostazioneselezionatanonèmodicataneppureutilizzando[AZZERA]dalmenu.
[MENÙ]
Selezionedelcoloredelmenu[SELEZIONECOLORE]
Èpossibilesceglieretradueopzionidicoloredelmenu:COLOREeMONOCROMATICO.
Accensione/spegnimentodeldisplayfonte[DISPLAYFONTE]
L’opzioneattiva/disattivalavisualizzazionedelnomedell’ingressocomeCOMPUTER1,COMPUTER2,HDMI,VIDEO,
S-VIDEO,VIEWER,RETE,DISPLAYUSBdavisualizzaresulloschermoinaltoadestra.
Questaopzioneattiva/disattivalavisualizzazionedelnomedell’ingressocomeCOMPUTER1,COMPUTER2,HDMI,
VIDEO,S-VIDEO,VIEWER,RETE,DISPLAYUSBdavisualizzareinaltoadestrasulloschermo.
Quandononèpresentealcunsegnaleiningresso,alcentrodelloschermovienemostratalaguidanessun-segnale,
permettendovilasceltadiuningressodisponibile.Quandolavoce[VIEWER]o[RETE]èselezionataper[FONTE],
laguidanessun-segnalenonvienevisualizzata.
86
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Accendere/SpegnereilControlloID[DISPLAYID]
DISPLAY ID ���������� Questa opzione attiva o disattiva il numero ID che viene visualizzato quando viene premuto il tasto ID SET
sul telecomando�
Attivazione/disattivazionedelmessaggioecologico[MESSAGGIOECOLOGICO]
Questaopzioneconsentediattivareodisattivareiseguentimessaggialmomentodell’accensionedelproiettore.
Ilmessaggioecologicoinvital’utentearisparmiareenergia.Quandosiseleziona[SPENTO]per[MODOECOLO-
GICO],saràvisualizzatounmessaggio cheinvitaaselezionare[AUTOECO],[NORMALE]o[ECO]per[MODO
ECOLOGICO].
Quandoèselezionato[AUTOECO],[NORMALE]o[ECO]per[MODOECOLOGICO]
Perchiudereilmessaggio,premeteuntastoqualsiasi.Ilmessaggiospariscedopo30secondidiinattività.
Quandosiseleziona[SPENTO]per[MODOECOLOGICO]
PremendoiltastoENTERsaràvisualizzatalaschermata[MODOECOLOGICO].(pagina27)
PremeteiltastoEXITperchiudereilmessaggio.
Selezionedeltempodivisualizzazionedelmenu[ORADISPLAY]
Quest’opzioneviconsentediselezionareilperiododiattesadelproiettoredopoaversoratountastoperchiudereil
menu.Leopzionipredenitesono[MANUALE],[AUTO5SEC.],[AUTO15SEC.]e[AUTO45SEC.].L’opzione[AUTO
45SEC.]èl’opzionepredenitainfabbrica.
Selezionediuncoloreologoperlosfondo[SFONDOIMMAGINI]
Usatequestafunzionepervisualizzareunoschermoblu/neroounlogoinmancanzadisegnali.Losfondopredenito
è[BLUE].
NOTA:
• Seèselezionatalavoce[LOGO]per[SFONDOIMMAGINI]conlafonteselezionatacome[RETE]o[DISPLAYUSB],lavoce[BLUE]
vieneselezionataindipendentementedallasuaeffettivaselezione.
• Quandoèattivato[DISPLAYFONTE],alcentrodelloschermovienemostratalaguidanessun-segnale,permettendovilasceltadi
uningressodisponibile,indipendentementedallasuaeffettivaselezione.
• l’impostazioneselezionatanonèmodicataneppureutilizzando[AZZERA]dalmenu.
Selezionedell’intervalloditempoperlavisualizzazionedelmessaggioltro[MESSAGGIOFILTRO]
Questaopzionepermettediselezionareunintervalloditempoperlavisualizzazionedelmessaggioltro.Quando
vienevisualizzatoilmessaggio“PREGASIPULIREILFILTRO”,ènecessariopulireilltro(pagina114).
Sonodisponibiliseiopzioni:
M311X/M271X/M271W:SPENTO,100[H],500[H],1000[H],2000[H],6000[H]
M361X/M311W:SPENTO,100[H],500[H],1000[H],2000[H],5000[H]
NOTA:L’impostazioneselezionatanonsaràmodicataneppureutilizzando[AZZERA]dalmenu.
87
5. Utilizzo del menu sullo schermo
[INSTALLAZIONE]
Selezionedell’orientamentodelproiettore[POSIZIONAMENTO]
Questocambial’orientamentodell’immagineperiltipodiproiezioneinquestione.Leopzionipossibilisono:scrivania
anteriore,softtoposteriore,scrivaniaposterioreesofttoanteriore
SCRIVANIAANTERIORE
SOFFITTOPOSTERIORE
SCRIVANIAPOSTERIORE
SOFFITTOANTERIORE
Disabilitazionedeitastidell’involucro[BLOCCOPANN.CONTR.]
Questaopzioneconsentediattivareedisattivarelafunzione[BLOCCOPANN.CONTR.].
NOTA:
• La[BLOCCOPANN.CONTR.]noninuiscesullefunzionideltelecomando.
• Quandoilpannellodicontrolloèbloccato,tenetepremutoiltastoEXITsull’involucrodeltelecomandopercirca10secondiper
portarel’impostazionesu[SPENTO].
SUGGERIMENTO:Quando[BLOCCOPANN.CONTR.]èattivato,èvisualizzataun’iconadibloccotasto[ ]inbassoadestranel
menu.
Abilitazionesicurezza[SICUREZZA]
QuestafunzioneserveperaccendereospegnerelafunzioneSICUREZZA.
Senoninseritelapasswordgiusta,ilproiettorenonpotràproiettareun’immagine.(pagina29)
NOTA:l’impostazioneselezionatanonèmodicataneppureutilizzando[AZZERA]dalmenu.
88
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Selezionedellavelocitàdicomunicazione[VELOCITÀDICOMUNICAZ.]
QuestafunzioneconsentediimpostarelavelocitàinbauddellaportadicontrollodelPC(D-Sub9P).Supportauna
velocitàdatida4800a38400bps.Ilvaloredidefaultè38400bps.Selezionatelavelocitàinbaudappropriataperil
componentedacollegare(asecondadelcomponente,puòessereconsigliabileutilizzareunavelocitàinbaudinferiore
pericavilunghi).
NOTA:Lavelocitàdicomunicazioneselezionatanonverràalterataanchequandosiseleziona[AZZERA]dalmenu.
ImpostazioneIDnelproiettore[IDDICONTROLLO]
Èpossibileazionarepiùproiettoriseparatamenteeindipendentementeutilizzandolostessotelecomandodotatodella
funzioneIDDICONTROLLO.SesiassegnalostessoIDatuttiiproiettori,èpossibileazionarefacilmentetuttiipro-
iettoriutilizzandounsolotelecomando.Atalescopo,ènecessarioassegnareunnumeroIDaciascunproiettore.
NUMERO ID CONTROLLO ����Selezionate un numero compreso tra 1 e 254 da assegnare al proiettore�
ID DI CONTROLLO ����������������Selezionate [SPENTO] per disattivare l’impostazione ID DI CONTROLLO e [ACCESO] per attivare
l’impostazione ID DI CONTROLLO�
NOTA:
• Quando[ACCESO]vieneselezionatoper[IDDICONTROLLO],ilproiettorenonpuòessereazionatotramitel’utilizzodelteleco-
mandochenonsupportalafunzioneIDDICONTROLLO(inquestocasopossonoessereutilizzatiipulsantisulproiettore).
• L’impostazioneselezionatanonèmodicabileneppureutilizzando[AZZERA]dalmenu.
• TenendopremutoiltastoENTERsulcabinetdelproiettoreper10secondisivisualizzeràilmenud’annullamentodell’IDdicon-
trollo.
Assegnazioneomodicadell’IDDICONTROLLO
1. Accendereilproiettore.
2. PremereiltastoIDSETsultelecomando.
 ÉvisualizzatalaschermataIDDICONTROLLO.
 Seèpossibileazionareilproiettoreconl’IDDICONTROLLOdeltelecomandocorrente,èvisualizzato[ATTIVO].Se
nonèpossibileazionareilproiettoreconl’IDDICONTROLLOdeltelecomandocorrente,èvisualizzato[INATTIVO].
Perazionareilproiettoreinattivo,assegnarel’IDDICONTROLLOutilizzatoperilproiettoreadottandolaseguente
procedura (passaggio 3).
3. PremereunodeitastidellatastieranumericamentresitienepremutoiltastoID
SETsultelecomando.
Esempio:
 Perassegnare“3”,premereiltasto“3”sultelecomando.
 NessunIDsignicachetuttiiproiettoripossonoessereazionatiinsiemeutilizzando
ununicotelecomando.Perimpostare“NessunID”,immettere“000”opremereiltasto
CLEAR.
SUGGERIMENTO:ilcampodegliIDvada1a254.
4. RilasciareiltastoIDSET.
 ÉvisualizzatalaschermataIDDICONTROLLOaggiornata.
NOTA:
• èpossibilecancellaregliIDqualchegiornodopol’esaurimentoolarimozionedellebatterie.
• Lapressioneaccidentalediunoqualsiasideitastideltelecomando,selebatterienonsonoinserite,
azzereràgliIDattualmenteimpostati.
89
5. Utilizzo del menu sullo schermo
UtilizzodelModoTest[MODOTEST]
Visualizzaloschemaditestpercontrollarelapresenzadidistorsionidell’immaginedurantel’impostazionedelpro-
iettore.PremeteiltastoENTERpervisualizzareloschemaditest;premeteiltastoEXITperchiudereloschemadi
testetornarealmenu.Leoperazionidamenuelacorrezionetrapezoidalenonsonopossibiliquandoèvisualizzato
loschemaditest.
[OPZIONI(1)]
Impostarelaregolazioneautomatica[AUTOALLINEAMENTO]
Questafunzioneconsentediimpostareilmododiregolazioneautomaticaafnchéilrumoreelastabilitàdelsegnale
delcomputerpossanoessereregolatiautomaticamenteomanualmente.Poteteeseguireleregolazioniautomatiche
induemodidiversi:[NORMALE]e[FINE].
SPENTO ����������������� Il segnale del computer non verrà regolato automaticamente� Potete ottimizzare il segnale del computer
manualmente�
NORMALE �������������� Impostazione predefinita� Il segnale del computer verrà regolato automaticamente� In genere, selezionate
questa opzione�
FINE ����������������������� Selezionate questa opzione se è necessaria la regolazione fine� Ci impiega più tempo per accendere la fonte
rispetto al modo [NORMALE]�
Selezionedellamodalitàventilatore[MODOVENTILATORE]
Questaopzioneviconsentediselezionaretremodiperlavelocitàdelventilatore:auto,altavelocitàealtitudineele-
vata.
AUTO ��������������������� Le ventole incorporate girano a una velocità variabile in base alla temperatura interna�
ALTO ���������������������� Le ventole incorporate girano a una velocità elevata�
ALTITUDINE ELEVATA
�� Le ventole incorporate girano a una velocità elevata� Selezionate questa opzione quando utilizzate il proiettore
ad altitudini dai 5�500 piedi / 1�600 metri in su�
Quandodesideratefardiminuirelatemperaturaall’internodelproiettorerapidamente,selezionate[ALTO].
NOTA:
• SeutilizzateilproiettoresenzainterruzionepergiorniconsecutivamentesiconsigliadiselezionareilmodoAltavelocità.
•Impostare[MODOVENTILATORE]su[ALTITUDINEELEVATA]quandoilproiettorevieneutilizzatoadaltitudinipariosuperioria
circa5.000piedi/1.500metri.
•Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudinidicirca5.500piedi/1.600metrisenzaimpostare[ALTITUDINEELEVATA],ilproiet-
torepotrebbesurriscaldarsi,quindispegnersiautomaticamente.Inquestocaso,attenderequalcheminuto,quindiaccendereil
proiettore.
•Seilproiettorevieneutilizzatoadaltitudiniinferioriacirca5.500piedi/1.600metriimpostando[ALTITUDINEELEVATA],lalampada
potrebberaffreddarsieccessivamente,provocandolosfarfalliodelleimmagini.Impostare[MODOVENTILATORE]su[AUTO].
•L’utilizzodelproiettoreadaltitudinipariosuperioriacirca5.500piedi/1.600metripuòridurreladuratadieserciziodicomponenti
otticiqualilalampada.
• L’impostazionenonvieneinuenzataancheseselezionatelafunzione[AZZERA]dalmenu.
90
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Selezionedelformatodeisegnali[SELEZIONASEGNALE]
[COMPUTER1],[COMPUTER2]
Viconsentediscegliere,[COMPUTER1]o[COMPUTER2]perunafonteRGB,qualeuncomputero[COMPONENT]
perunafontevideocomposito,qualeunlettoreDVD.Normalmenteselezionate[RGB/COMPONENT]eilproiettore
rivelaautomaticamenteunsegnaleinarrivo.Tuttavia,ilproiettorepuònonessereingradodirilevaredeisegnali
compositi.Intalcaso,selezionate[COMPONENT].
[VIDEOeS-VIDEO]
Questafunzioneconsentediselezionaremanualmenteoautomaticamenteglistandarddivideocomposito.
Ingenere,selezionare[AUTO]perchéilproiettorerileviautomaticamentelostandardvideo.
Nelcasoincuiilproiettorenonsiaingradodirilevarelostandardvideo,selezionatolostandardvideoappropriato
dal menu.
QuestaoperazionedeveessereeseguitaseparatamentepergliingressiVideoeS-Video.
AbilitareodisabilitareilmodoWXGA[MODOWXGA]
Selezionando[ACCESO]verràdataprioritàaisegnaliWXGA(1280×768)/WUXGA(1920×1080)incasodirico-
noscimentodiunsegnalediingresso.
Se[MODOWXGA]èimpostatosu[ACCESO],isegnaliXGA(1024×768)/UXGA(1600×1200)potrebberonon
esserericonosciutidaimodelliM361X/M311X/M271X.Inquestocaso,selezionare[SPENTO].
NOTA:
• AlmomentodellaspedizionediM361X/M311X/M271Xèselezionato[SPENTO].
• AlmomentodellaspedizionediM311W/M271Wèselezionato[ACCESO].
Abilitazionedelmododideinterlaccio[DEINTERLACCIO]
Consentediattivareodisattivarelafunzionedideinterlacciamentoperunsegnaletelecinetico.
SPENTO ����������������� Selezionate questa opzione se sono presenti jitter o difetti nel video�
ACCESO ����������������� Impostazione standard predefinita�
NOTA:questafunzionenonèdisponibilepersegnaliHDTV(progressivi)edacomputer.
ImpostazionediHDMI[IMPOSTAZIONIHDMI]
Eseguiteleimpostazioniperilivellivideoeaudioquandosicollegal’apparecchiaturaHDMI,adesempiounlettore
DVD.
LIVELLO VIDEO
����� Selezionare [AUTO] per rilevare automaticamente il livello video� Se il rilevamento automatico non dovesse
funzionare correttamente, selezionare [NORMALE] per disabilitare la funzione [MIGLIORATO] del dispositivo
HDMI o selezionare [MIGLIORATO] per migliorare il contrasto dell’immagine ed aumentare il dettaglio nelle
zone scure�
SELEZIONE AUDIO Selezionate [HDMI] per commutare il segnale audio digitale HDMI IN e selezionate [COMPUTER 2] per
commutare il segnale audio di ingresso COMPUTER 2�
Attivazionedeltonotastiedeltonod’errore[TONOTASTI]
Questafunzioneattivaodisattivailsuonodeipulsantiodell’allarmequandosivericaunerroreoppurequando
vengonoeseguiteleoperazionidiseguito.
-Visualizzazionedelmenuprincipale
-Commutazionedifonti
-Azzeramentodidatiutilizzando[AZZERA]
-PressionedeltastoPOWERONoPOWEROFF
91
5. Utilizzo del menu sullo schermo
[OPZIONI(2)]
Selezionedelrisparmioenergiain[MODODIATTESA]
Ilproiettoredisponediduemodidiattesa:[NORMALE]e[RISPARMIOENERGIA].
IlmodoRISPARMIOENERGIAèquellocheconsentediporreilproiettorenellamodalitàdirisparmioenergeticoche
haunconsumoinferioreaquellodelmodoNORMALE.IlproiettoreèpreimpostastoinfabbricaperilmodoNOR-
MALE.
NORMALE �������������������������Indicatore Power: luce arancione / Indicatore status: luce verde
RISPARMIO ENERGIA
������Indicatore Power: luce rossa / Indicatore status: spento
I connettori, tasti o funzioni descritti di seguito non funzionano quando il proiettore si trova in
questa modalità�
- Connettore MONITOR OUT (COMP� 1) e connettore AUDIO OUT
- Funzioni LAN e Avviso e-mail
- Tutti i tasti presenti sul proiettore eccetto il tasto POWER
- Tutti i tasti del telecomando eccetto il tasto POWER ON
- Virtual Remote Tool, funzione Display USB
NOTA:
• Quando[BLOCCOPANN.CONTR.],[IDDICONTROLLO]o[ACC.AUT.ATT.(COMP1)]èacceso,l’impostazione[MODODIATTESA]
nonèdisponibile.
• Anchequandoèselezionato[RISPARMIOENERGIA]per[MODODIATTESA],l’accensioneelospegnimentopossonoessere
effettuatitramitelaportaPCCONTROL.
• Ilconsumoenergeticonelmododiattesanonècompresonelcalcolodellariduzionedell’emissionediCO
2
.
• Ancheselezionando[AZZERA]sulmenul’impostazionenonsaràmodicata.
Abilitazionedell’accensioneautomatica[ACC.DIR.ATT.]
Ilproiettoresiaccendeautomaticamentequandoilcavodialimentazionevieneinseritoinunapresaaparete.Ciò
eliminalanecessitàdiusareiltastoPOWERsultelecomandoosulproiettore.
92
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Accendereilproiettoreapplicandoilsegnaledelcomputer[ACC.AUT.ATT.(COMP1)]
Quandoilproiettoreèinmodostandby,applicandounsegnaledelcomputerdauncomputercollegatoall’ingresso
delCOMPUTER1INsiaccenderàilproiettoreecontemporaneamenteverràproiettatal’immaginedelcomputer.
QuestafunzioneeliminalanecessitàdiutilizzaresempreiltastoPOWERsultelecomandoosull’involucrodelpro-
iettoreperaccendereilproiettore.
Perutilizzarequestafunzione,collegareinnanzituttouncomputeralproiettoreedilproiettoreaduningressoCA
attivo.
NOTA:
• Ladisconnessionedelcomputernoncomportalospegnimentodelproiettore.Siconsigliadiutilizzarequestafunzionecombinata
conlafunzioneSPEGNIM.AUTOM.ATT.
• Questafunzionenonèdisponibilenelleseguenticondizioni:
- quandounsegnalecomponenteèinviatoalconnettoreCOMPUTER1IN
- quandounsegnaleRGBSync-on-GreenounsegnaleSynccompositoèapplicato
• PerabilitareACC.AUT.ATT.(COMP1)dopolospegnimentodelproiettore,attendete3secondiquindiinviateunsegnaledalcom-
puter.
Seilsegnaledelcomputerèpresentealmomentodellospegnimentodelproiettore,ACC.AUT.ATT.(COMP1)nonfunzioneràeil
proiettorerimarràinmodalitàstandby.
Abilitazionedellagestionerisparmioenergia[SPEGNIM.AUTOM.ATT.]
Conlaselezionediquestaopzione,poteteimpostarelospegnimentoautomaticodelproiettore(almomentoindicato:
5min.,10min.,20min.,30min.,60min.)senonc’ènessunsegnaleinarrivodanessuningressoesenonèinatto
nessunaoperazione.
Selezionedellafontepredenita[SELEZIONEFONTEDEFAULT]
Poteteimpostareilproiettoreinmodocheunoqualsiasideisuoiingressidiventiquellopredenitoognivoltacheil
proiettorevieneacceso.
ULTIMO ����������������� Imposta il proiettore in modo che l’ultimo ingresso attivo o quello precedente siano predefiniti ogni volta
che il proiettore vene acceso�
AUTO ��������������������� Consente di cercare la fonte attiva nell’ordine COMPUTER1 COMPUTER2 HDMI VIDEO S-VIDEO
VIEWER DISPLAY USB
COMPUTER1 e di visualizzare la prima fonte disponibile�
COMPUTER1 ��������� Visualizza la fonte RGB dal connettore COMPUTER 1 IN ad ogni accensione del proiettore�
COMPUTER2 ��������� Visualizza la fonte RGB dal connettore COMPUTER 2 IN ad ogni accensione del proiettore�
HDMI ��������������������� Visualizza la fonte digitale dal connettore HDMI IN ad ogni accensione del proiettore�
VIDEO �������������������� Visualizza la fonte video dal connettore VIDEO IN ad ogni accensione del proiettore�
S-VIDEO ���������������� Visualizza la fonte video dal connettore S-VIDEO IN ad ogni accensione del proiettore�
VIEWER ����������������� Visualizza le diapositive o riproduce file film dal dispositivo di memoria USB ad ogni accensione del proiet-
tore�
RETE ���������������������� Visualizza un segnale dalla porta LAN (RJ-45) o dall’unità wireless LAN USB�
DISPLAY USB �������� Visualizza il segnale del computer dalla porta USB del pc ogni volta che il proiettore viene acceso�
93
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Impostazione del proiettore per una connessione LAN cablata [LAN CABLATA]
Importante
• Consultarel’amministratoredireteriguardoaquesteimpostazioni.
• QuandosiutilizzaunaconnessioneLANcablata,collegareuncavoLAN(Ethernet)allaportaLAN(RJ-45)del
proiettore.(pagina110)
SUGGERIMENTO:Leimpostazionidiretenonsonopregiudicatequandosiseleziona[AZZERA]dalmenu.
[LANCABLATA] [DISABILITA] LaconnessioneLANcablataverràdisattivata.
[ABILITA] LaconnessioneLANcablataverràattivata.
[IMPOSTAZIONI] [DHCP]
ACCESO
�����������������L’indirizzo IP, il subnet mask e il gateway
verranno assegnati automaticamente al
proiettore dal server DHCP
SPENTO �����������������Specificare indirizzo IP, subnet mask e gate-
way assegnati dall’amministratore di rete�
[INDIRIZZOIP] Impostarel’indirizzoIPdellaretecollegataalproiettore.
[SUBNETMASK] Impostareilnumerodisubnetmaskdellaretecollegata
alproiettore.
[GATEWAY] Impostare ilgatewaypredenitodellarete collegataal
proiettore.
[DNSAUTOMATICO]
ACCESO �����������������Il server DHCP assegnerà automaticamente
l’indirizzo IP del server DNS collegato al
proiettore�
SPENTO �����������������Impostare lindirizzo IP del server DNS
collegato al proiettore�
94
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Impostazione del proiettore per una connessione wireless LAN (con l’unità wireless LAN
USB montata) [LAN SENZA FILI]
Importante
• Consultarel’amministratoredireteriguardoaquesteimpostazioni.
• QuandosiutilizzaunaconnessioneLANwireless,collegarelareteLANwirelessUSBopzionalealproiettore.
(pagina111)
[PROFILO] [DISABILITA] LaconnessioneLANwirelessverràdisattivata
[FACILE COLLEGAMEN-
TO]
Selezionate[FACILECOLLEGAMENTO]percollegarsiad
unaLANwirelessfacilmentetramiteImageExpressUtility
Lite,presentesulCD-ROMNECProjectorindotazione.
[PROFILO1] È possibile memorizzareno a due impostazioni per
l’unitàwireless LAN USB nellamemoria del proiettore.
(pagina44)
Perrichiamareleimpostazionidallamemoria,selezionare
[PROFILO1]o[PROFILO2]da[PROFILO].
[PROFILO2]
[RICONNETTERE] Riprovareacollegareilproiettoreaunarete.Provareciòseèstatocambiatoil[PRO-
FILO].
NOTA:Dopoaverselezionato[FACILECOLLEGAMENTO]da[PROFILO],nonèpossibileimpostare[DHCP],[INDIRIZZOIP],[SUBNET
MASK],[GATEWAY]e[DNSAUTOMATICO]adeccezionedi[CANALE].
95
5. Utilizzo del menu sullo schermo
SuggerimentisucomeimpostarelaconnessioneLAN
PerimpostareilproiettoreperunaconnessioneLAN:
AccedereallafunzionedelserverHTTPpervisualizzareilbrowserweb(pagina41)eselezionare[NETWORK
SETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][PROFILE1]o[PROFILE2].
Èpossibiledeniredueimpostazioniperl’unitàwirelessLANUSB.
Quindiselezionare[SETTINGS]perilprolo selezionatoe impostare[ENABLE] o[DISABLE] per[DHCP], [IP
ADDRESS],[SUBNETMASK]e[GATEWAY].Innefareclicsu[SAVE].Perriettereicambiamenti,cliccaresulla
scheda[SETTING]epoisu[APPLY].(pagina44)
PerrichiamareleimpostazioniLANmemorizzatenelnumerodelprolo:
Utilizzare[PROFILE1]o[PROFILE2]impostatosulserverHTTP,dalmenudelproiettoreselezionare[IMPOST.]
[LANSENZAFILI][PROFILO][PROFILO1]o[PROFILO2].Inneselezionare[SÌ]epremereiltastoENTER.
(pagina94)
PercollegarsiaunserverDHCP:
Dalmenudelproiettore,selezionare[IMPOST.][LANCABLATA][IMPOSTAZIONI][DHCP][ACCESO]
epremereiltastoENTER.Perspecicarel’indirizzoIPsenzautilizzareilserverDHCP,utilizzarelafunzionedi
serverHTTP.(pagina41)
PerimpostaresoloperLANwireless(TIPODIRETEeWEP/WPA):
AccedereallafunzionedelserverHTTPpervisualizzareilbrowserweb(pagina41)eselezionare[NETWORK
SETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][PROFILE1]o[PROFILE2].
Effettuareleimpostazioninecessarieper[SETTINGS]efareclicsu[SAVE].
Dalmenudelproiettore,selezionare[IMPOST.][LANSENZAFILI][PROFILO][PROFILO1]o[PROFILO
2].
PerselezionareunSSID:
AccedereallafunzionedelserverHTTPpervisualizzareilbrowserweb(pagina41)eselezionare[NETWORK
SETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][CONNECTION][SITESURVEY]eselezionarel’ID.
Senonsiutilizza[SITESURVEY],digitarel’SSIDin[CONNECTION]eselezionare[INFRASTRUCTURE]o[AD
HOC].(pagina44)
Perricevereimessaggisuitempidisostituzionedellalampadaomessaggidierroreviae-mail:
AccedereallafunzionediserverHTTPpervisualizzareilbrowserweb(pagina41),selezionare[NETWORK
SETTINGS][ALERTMAIL],eimpostare[SENDER’SADDRESS],[SMTPSERVERNAME]e[RECIPIENT’S
ADDRESS].Innefareclicsu[SAVE].(pagina46)
Pereseguire[FACILECOLLEGAMENTO]conImageExpressUtilityLite:
[FACILECOLLEGAMENTO]èunamodalitàchepuòsemplicareleimpostazioniproblematichedellareteLAN
quandosiutilizzaImageExpressUtilityLiteeilpceilproiettorevengonocollegatiattraversounaLANwireless.
ImageExpressUtilityLiteèpresentenelCD-ROMdelproiettoreNECindotazione.
Perutilizzare[FACILECOLLEGAMENTO],accedereallafunzionedelserverHTTPpervisualizzareilbrowserweb
(pagina41)eselezionare[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][EASYCONNEC-
TION].Quindiselezionare[SETTINGS][CHANNEL].Innefareclicsu[SAVE].
Dalmenudelproiettore,selezionare[IMPOST.][LANSENZAFILI][PROFILO][FACILECOLLEGAMEN-
TO].
96
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Descrizioni del menu e delle funzioni [INFO]
Mostralostatodelsegnaleattualeel’usodellalampada.Questavocehaseipagine.Leinformazioniinclusesono
leseguenti:
SUGGERIMENTO:premendoiltastoHELPsultelecomandosonovisualizzatelevocidelmenu[INFO].
[TEMPO DI UTILIZZO]
[DURATARESIDUALAMPADA](%)*
[OREDILAMPADAUTILIZZATE](H)
[OREDIFILTROUTILIZZATE](H)
[RISPARMIOTOTALEDICO2](kg-CO2)
* L’indicatoreprogressivomostrainpercentualeladuratarimanentedellalampada.
Questovaloreinformal’utentedellaquantitàdiutilizzodellalampada.Quandoiltemporesiduodellalampada
raggiunge0,l’indicatoredellabarradellaDURATARESIDUALAMPADApassada0%a100oreeiniziailconto
alla rovescia.
Seiltemporimanentedellalampadaraggiunge0ore,ilproiettorenonsiaccende.
• Ilmessaggiocheindicalasostituzionedellalampadaodeiltriverràvisualizzatoperladuratadiunminutoquando
ilproiettoreèaccesoequandovienepremutoiltastoPOWERsulproiettoreosultelecomando.
Percancellareilmessaggio,premerequalsiasitastosulproiettoreosultelecomando.
Duratadellalampada(H)
Lampada di
sostituzione
Modello
MODOECOLOGICO
SPENTO/AUTO
ECO
NORMALE ECO
4000 5000 8000 NP16LP M361X / M311W
5000 6000 10000 NP15LP M311X/ M271X / M271W
• [RISPARMIOTOTALEDICO2]
QuestomostraunastimadelrisparmiodiCO
2
inkg.Ilfattoredell’improntadiCO
2
nelcalcolodelrisparmiodi
anidridecarbonicasibasasuundocumentodell’OCSE(edizione2008).(pagina28)
97
5. Utilizzo del menu sullo schermo
[FONTE]
[NOMEFONTE] [INDICESORGENTE]
[FREQUENZAORIZZONTALE] [FREQUENZAVERTICALE]
[TIPOSEGNALE] [TIPOVIDEO]
[TIPOSINCRONIZZAZIONE] [POLARITÀSINCRONIZZ.]
[TIPODISCANSIONE]
[LAN CABLATA]
[INDIRIZZOIP] [SUBNETMASK]
[GATEWAY] [MACADDRESS]
[LAN SENZA FILI]
[INDIRIZZOIP] [SUBNETMASK]
[GATEWAY] [MACADDRESS]
[SSID] [TIPODIRETE]
[WEP/WPA] [CANALE]
[LIVELLOSEGNALE]
98
5. Utilizzo del menu sullo schermo
[VERSION]
[FIRMWARE]Version
[DATA]Version
[ALTRI]
[NOMEPROIETTORE]
[MODELNO.]
[SERIALNUMBER]
[LANUNITTYPE]
[CONTROLID](quandoèimpostato[IDDICONTROLLO])
99
5. Utilizzo del menu sullo schermo
Descrizione del menu e delle funzioni [AZZERA]
Per ritornare ai valori di fabbrica [AZZERA]
LafunzioneAZZERAconsentediripristinareleregolazionieleimpostazionipredeniteperuna(tuttele)fonte(i)ad
eccezionedelleseguenti:
[SEGNALECORRENTE]
Ripristinaleregolazionidell’attualesegnalealleimpostazionipredenite.
Levocichepossoessereazzeratesono:[PRESELEZIONARE], [CONTRASTO],[LUMINOSITÀ], [COLORE],
[TONALITÀ],[INTENSITÀ],[RAPPORTOASPETTO],[ORIZZONTALE],[VERTICALE],[OROLOGIO],[FASE]e
[SCANSIONEMAGGIORE].
[TUTTIDATI]
Azzeratutteleregolazioniedimpostazionidituttiisegnaliriportandoivaloridifabbrica.
ÀpossibileazzeraretuttelevociECCETTO[LINGUA],[SFONDOIMMAGINI],[MESSAGGIOFILTRO],[SICUREZ-
ZA],[VELOCITÀDICOMUNICAZ.],[IDDICONTROLLO],[MODODIATTESA],[MODOVENTILATORE],[DURATA
RESIDUALAMPADA],[OREDILAMPADAUTILIZZATE],[OREDIFILTROUTILIZZATE],[RISPARMIOTOTALE
DICO2],[LANCABLATA]e[LANSENZAFILI].
Perripristinareiltempodiutilizzodellalampada,fateriferimentoallasezione“Azzeramentodelcontaoredella
lampada[AZZERAORELAMPADA]”.
Azzeramentodelcontaoredellalampada[AZZERAORELAMPADA]
Azzerailcontaoredellalampada.Allaselezionediquestaopzionevienevisualizzatoilrelativosottomenudiconferma.
Selezionate[SÌ]epremeteiltastoENTER.
NOTA:iltempotrascorsodiutilizzodellalampadanonnerisentirànegativamenteanchequando[AZZERA]vieneeseguitodal
menu.
NOTA:sesicontinuaadutilizzareilproiettoreperaltre100oredopol’esaurimentodellalampada,ilproiettoresispegneedentrain
modalitàdiattesa.Inquestacondizione,nonèpossibileazzerareilcontatoredellalampadasulmenu.Intalcaso,premereiltasto
HELPsultelecomandoetenerlopremutoper10secondiperazzerareilcontatore.Eseguirequestaoperazionesolodopoavere
sostituitolalampada.
Azzeramentodelleorediutilizzodelltro[AZZERAOREFILTRO]
Questafunzioneazzerailconteggiorelativoall’usodelltro.Selezionandoquestaopzioneverràvisualizzatoilsotto-
menudiconferma.Selezionate[SÌ]epremeteiltastoENTER.
NOTA:Iltempotrascorsodiutilizzodelltrononverràalteratoanchequandosiseleziona[AZZERA]dalmenu.
100
3
2
1
6. Installazione e collegamenti
Impostareunoschermoeilproiettore.
Collegareilvostrocomputerocompo-
nentvideoalproiettore.
(pagina104, 106, 107, 108, 109, 110,
111)
Collegare il cavo di alimentazione in
dotazione.(pagina14)
NOTA:assicuratevicheilcavodialimentazione
edeventualialtricavisianoscollegatiprimadi
spostare ilproiettore.Coprirel’obiettivoconil
coperchioascorrimentoquandoilproiettorenon
vieneutilizzatooquandolosisposta.
Allapresaaparete.
Inquestasezionevienedescrittocomeimpostareilvostroproiettoreecomecollegarelefontivideoeaudio.
Ilvostroproiettoreèsemplicedaimpostareedautilizzare.Tuttavia,primadiutilizzarloènecessario:
Configurazione dello schermo e del proiettore
Scelta della collocazione
[M361X/M311X/M271X]
Piùèlontanoilvostroproiettoredalloschermoodallaparete,piùsaràgrandel’immagine.Ladimensioneminima
dell’immagineè0,64m(25pollici)misuratadiagonalmentequandoilproiettoresitrovaa0,9m(35piedi)dallaparete
odalloschermo.LadimensioneMassimadell’immagineè7,6m(300pollici)quandoilproiettoresitrovaacirca11,0m
(435piedi)dallapareteodalloschermo.
300"
240"
Distaza (unitá: m/pollici)
Centro dell’obiettivo
Formato dello schermo
Formato dello schermo (unitá: cm/pollici)
200"
180"
150"
120"
100"
80"
40"
60"
30"
25"
609,6(L)457,2(A) / 240(L)180(A)
487,7(L)365,8(A) / 192(L)144(A)
406,4(L)304,8(A) / 160(L)120(A)
304,8(L)228,6(A) / 120(L)90(A)
365,8(L)274,3(A) / 144(L)108(A)
243,8(L)182,9(A) / 96(L)72(A)
203,2(L)152,4(A) / 80(L)60(A)
162,6(L)121,9(A) / 64(L)48(A)
121,9(L)91,4(A) / 48(L)36(A)
81,3(L)61,0(A) / 32(L)24(A)
61,0(L)45,7(A) / 24(L)18(A)
50,8(L)38,1(A) / 20(L)15(A)
11,0/435
"
8,8/348
"
6,6/260
"
5,5/216
"
4,4/173
"
3,6/144
"
2,9/115
"
2,2/86
"
1,4/57
"
7,3/289
"
1,1/
42
"
0,9/
35
"
SUGGERIMENTO:
• Ledistanzesonoindicateconvaloriintermeditralaposizioneteleobiettivoelaposizionegrandangolo.Utilizzateilbuonsenso.
• Perulterioriinformazionisulladistanzadiproiezione,fateriferimentoapagina102.
101
6. Installazione e collegamenti
[M311W/M271W]
Piùèlontanoilvostroproiettoredalloschermoodallaparete,piùsaràgrandel’immagine.Ladimensioneminima
dell’immagineè0,64m(25pollici)misuratadiagonalmentequandoilproiettoresitrovaa0,9m(37piedi)dallaparete
odalloschermo.LadimensioneMassimadell’immagineè7,6m(300pollici)quandoilproiettoresitrovaacirca11,7m
(459piedi)dallapareteodalloschermo.
300"
240"
Distaza (unitá: m/pollici)
Centro dell’obiettivo
Formato dello schermo
Formato dello schermo (unitá: cm/pollici)
200"
180"
150"
120"
100"
80"
40"
60"
30"
25"
646,2(L)403,9(A) / 254(L)159(A)
516,9(L)323,1(A) / 204(L)127(A)
430,8(L)269,2(A) / 170(L)106(A)
323,1(L)201,9(A) / 127(L)79(A)
387,7(L)242,3(A) / 153(L)95(A)
258,5(L)161,5(A) / 102(L)64(A)
215,4(L)134,6(A) / 85(L)53(A)
172,3(L)107,7(A) / 68(L)42(A)
129,2(L)80,8(A) / 51(L)32(A)
86,2(L)53,8(A) / 34(L)21(A)
64,6(L)40,4(A) / 25(L)16(A)
53,8(L)33,7(A) / 21(L)13(A)
11,7/459
"
9,3/367
"
7,0/275
"
5,8/229
"
4,6/183
"
3,9/152
"
3,1/121
"
2,3/90
"
1,5/60
"
7,8/306
"
1,1/
45
"
0,9/
37
"
SUGGERIMENTO:
• LedistanzesonoindicatetramitevaloriintermeditraTeleeAmpio.Usateivaloricomeriferimenti.
• Perulterioriinformazionisulladistanzadiproiezione,fateriferimentoapagina102.
102
6. Installazione e collegamenti
Distanza di proiezione e dimensioni dello schermo
Diseguitovengonoriportateleposizionidelproiettoreedelloschermo.Fateriferimentoallatabellaperdeterminare
laposizionediinstallazione.
Diagrammadelladistanza
B=Distanzaverticaletrailcentrodell’obiettivoe
ilcentrodelloschermo
C=Distanzadiproiezione
D= Distanzaverticaletrailcentrodell’obiettivoe
laparteinferioredelloschermo(partesupe-
rioredelloschermoperleapplicazioniappese
alsoftto)
α= Angolodiproiezione
NOTA:Ivaloriindicatinellatabellasonovaloridiproget-
tazioneesonosuscettibiliavariazioni.
C
α
B
D
[M361X/M311X/M271X]
Dimensioni dello schermo
B
C
D
α
Diagonale Larghezza Altezza Grandangolo Teleobiettivo Gran-
dangolo
Teleo-
biettivo
pollici mm pollici mm pollici mm pollici mm pollici mm - pollici mm pollici mm grado - grado
25 635 20 508 15 381 5 131 26 649 - 44 1107 -2 -60 11,4 - 6,7
30 762 24 610 18 457 6 157 31 788 - 53 1337 -3 -71 11,3 - 6,7
40 1016 32 813 24 610 8 210 42 1066 - 71 1798 -4 -95 11,1 - 6,6
60 1524 48 1219 36 914 12 314 64 1622 - 107 2720 -6 -143 11,0 - 6,6
72 1829 58 1463 43 1097 15 377 77 1956 - 129 3273 -7 -171 10,9 - 6,6
80 2032 64 1626 48 1219 17 419 86 2178 -
143 3642 -8 -191 10,9 - 6,6
84 2134 67 1707 50 1280 17 440 90 2289 - 151 3827 -8 -200 10,9 - 6,6
90 2286 72 1829 54 1372 19 471 97 2456 - 162 4103 -8 -214 10,9 - 6,6
100 2540 80 2032 60 1524 21 524 108 2734 - 180 4564 -9 -238 10,8 - 6,5
120 3048 96 2438 72 1829 25 629 130 3290 - 216 5486 -11 -286 10,8 - 6,5
150 3810 120 3048 90 2286 31 786 162 4124 - 270 6869 -14 -357 10,8 - 6,5
180 4572 144 3658 108 2743 37 943 195 4958 - 325 8252 -17 -429 10,8 - 6,5
200 5080 160 4064 120 3048 41 1048 217 5514 - 361 9174 -19 -476 10,8 - 6,5
210
5334 168 4267 126 3200 43 1100 228 5792 - 379 9635 -20 -500 10,8 - 6,5
240 6096 192 4877 144 3658 50 1257 261 6626 - 434 11018 -23 -572 10,7 - 6,5
270 6858 216 5486 162 4115 56 1414 294 7460 - 488 12401 -25 -643 10,7 - 6,5
300 7620 240 6096 180 4572 62 1572 327 8294 - 543 13784 -28 -714 10,7 - 6,5
[M311W/M271W]
Dimensioni dello schermo
B
C
D
α
Diagonale Larghezza Altezza Grandangolo Teleobiettivo Gran-
dangolo
Teleo-
biettivo
pollici mm pollici mm pollici mm pollici mm pollici mm - pollici mm pollici mm grado - grado
25 635 21 538 13 337 5 139 27 687 - 46 1172 -1 -29 11,4 - 6,8
30 762 25 646 16 404 7 167 33 833 - 56 1415 -1 -35 11,3 - 6,7
40 1016 34 862 21 538 9 222 44 1126 - 75 1902 -2 -47 11,2 - 6,7
60 1524 51 1292 32 808 13 333 67 1712 - 113 2876 -3 -71 11,0 - 6,6
72 1829 61 1551 38 969 16 400 81 2064 - 136 3461 -3 -85 11,0 - 6,6
80 2032 68 1723 42 1077 17 444 90 2298 -
152 3850 -4 -94 10,9 - 6,6
84 2134 71 1809 45 1131 18 466 95 2415 - 159 4045 -4 -99 10,9 - 6,6
90 2286 76 1939 48 1212 20 500 102 2591 - 171 4337 -4 -106 10,9 - 6,6
100 2540 85 2154 53 1346 22 555 114 2884 - 190 4824 -5 -118 10,9 - 6,6
120 3048 102 2585 64 1615 26 666 137 3470 - 228 5798 -6 -141 10,9 - 6,6
150 3810 127 3231 79 2019 33 833 171 4349 - 286 7259 -7 -177 10,8 - 6,5
180 4572 153 3877 95 2423 39 1000 206 5228 - 343 8720 -8 -212 10,8 - 6,5
200 5080 170 4308 106 2692 44 1111 229 5814 - 382 9694 -9 -236 10,8 - 6,5
210
5334 178 4523 111 2827 46 1166 240 6107 - 401 10181 -10 -247 10,8 - 6,5
240 6096 204 5169 127 3231 52 1333 275 6986 - 458 11642 -11 -283 10,8 - 6,5
270 6858 229 5816 143 3635 59 1499 310 7865 - 516 13103 -13 -318 10,8 - 6,5
300 7620 254 6462 159 4039 66 1666 344 8744 - 573 14564 -14 -353 10,8 - 6,5
Centrodelloschermo
Centrodell’obiettivo
Parteinferioredelloschermo
103
6. Installazione e collegamenti
AVVERTENZE
* L’installazionedelproiettoreal softto deveessere
eseguitadauntecnicoqualicato.Perulterioriinfor-
mazioni,rivolgetevialvostrorivenditoreNEC.
* Noninstallateilproiettoredasoli.
• Utilizzateilproiettoresolosuunasuperciesolidae
piana.Seilproiettoredovessecadere,vipotetefare
maleeilproiettoresipuòdanneggiare.
• Nonutilizzateilproiettoreinluoghiconnotevoleescur-
sionetermica.Ilproiettoredeveessereutilizzatoauna
temperaturacompresatra41°F(5°C)e104°F(40°C)
(IlmodoEcovieneselezionatoautomaticamentead
unatemperaturacompresatra35°Ce40°C).
• Non esponete ilproiettore all’umidità, alla polvere
oalfumo.Altrimentil’immaginesulloschermosarà
compromessa.
• Controllatechelaventilazioneintornoalproiettore
siaadeguataafnchéilcaloresipossadisperdere.
Noncopritemaiiforidiventilazionelateraliequelli
anterioridelproiettore.
Immagineriessa
Usandounospecchioperrietterel’immaginedelproiet-
tore,poteteottenereun’immaginemoltopiùgrandein
unospazioridotto.RivolgetevialrivenditoreNECper
richiedereunsistemaspeculare.Seutilizzateunsistema
speculareel’immagineèinvertita,utilizzateitastiMENU
e ▲▼◀▶sull’involucrodelproiettoreosultelecomando
percorreggerel’orientamento.(pagina87)
104
6. Installazione e collegamenti
COMPUTER 1 IN
AUDIO IN
HDMI IN
USB(PC)
Esecuzione dei collegamenti
NOTA:QuandousateunPCnotebook,assicuratevidicollegareilproiettoreeilPCnotebookmentreilproiettoresitrovanellamodalità
d’attesaeprimadiaccenderelacorrentedelPCnotebook.
Nellamaggiorpartedeicasi,ilsegnaled’uscitaprovenientedalPCnotebooknonsiaccendesenonècollegatoalproiettoreprima
dell’accensionedellacorrente.
* Seloschermodovessediventarebiancodurantel’utilizzodeltelecomando,questopuòesseredovutoallafunzionesalvaschermo
delcomputeroalsoftwaredirisparmioenergia.
Attivazione del display esterno del computer
Lavisualizzazionediun’immaginesulloschermodelcomputerportatilenonsignicanecessariamentecheviene
emessounsegnalealproiettore.
Quandosiutilizzauncomputerportatilecompatibile,unacombinazioneditastifunzioneconsentiràdiattivare/disat-
tivareildisplayesterno.
Ingenere,lacombinazionedeltasto“Fn”insiemeaunodei12tastifunzioneconsentediattivare/disattivareildisplay
esterno.Adesempio,icomputerportatiliNECutilizzanolacombinazioneditastiFn+F3,mentreiportatiliDellutiliz-
zanoFn+F8perattivare/disattivareleselezionideldisplayesterno.
Collegamento del computer
NOTA:SegnalisupportatidalPlug&Play(DDC2)
INPUT
COMPUTER 1 IN COMPUTER 2 IN HDMI
analogico analogico digitale
Cavo per computer (VGA) (in dotazione)
Al connettore D-Sub a 15 spinotti del proiettore. Si
consigliadiutilizzareunamplicatoredistribuzione
venduto separatamente quando si collega un cavo
di segnale più lungo del cavo in dotazione.
Un cavo USB disponibile in
commercio
(compatibileconlespeci-
che USB 2.0)
NOTA:perMac,utilizzateun adattatore pin
(nonindotazione)percollegarelaportavideo
delvostroMac.
Cavo audio mini-
plug stereo (non
in dotazione)
CavoHDMI(nonindotazione)
Utilizzare un cavo High Speed
HDMI
®
.
105
6. Installazione e collegamenti
• Selezionareilnomedellafonteperilconnettored’ingressocorrispondentedopoaveraccesoilproiettore.
Connettored’ingresso TastoFONTEsulproiettore Tastosultelecomando
COMPUTER1IN COMPUTER1 (COMPUTER1)
COMPUTER2IN COMPUTER2 (COMPUTER2)
HDMIIN HDMI HDMI
USB(PC) DISPLAYUSB (USBDISPLAY)
NOTA:ilproiettorenonècompatibileconleuscitevideodecodicatedelcommutatoreNECISS-6020.
NOTA:un’immaginenonpuòesserevisualizzatacorrettamentequandolafonteVideooS-Videovieneriprodottatramiteunconver-
titoreascansionedisponibileincommercio.
Ciòaccadeperché,perpredenitapredenita,ilproiettoreelaboraunsegnalevideocomeunsegnaledelcomputer.Intalcaso,
procedetecomesegue.
* Quandoun’immaginevienevisualizzataconlabandaneranellapartesuperioreeinferioredelloschermooun’immagineneranon
vienevisualizzatacorrettamente:
Proiettateun’immagineperriempireloschermoequindipremeteiltastoAUTOADJ.sultelecomandoosull’involucrodelpro-
iettore.
106
6. Installazione e collegamenti
Collegamento di un monitor esterno
Potetecollegareunmonitorseparato,esternoalproiettorepervisualizzarecontemporaneamentesulmonitorl’imma-
gineanalogicadelcomputerinfasediproiezione.
NOTA:
• Nonèpossibileeffettuareuncollegamentoinserie.
• Quandocollegateuncomponenteaudio,rimanedisabilitatol’altoparlantedelproiettore.
AUDIO
IN
PHONE
MONITOR OUT (COMP. 1)
AUDIO OUT
Cavo per
computer
(VGA)
(in dotazio-
ne)
Cavo per computer (VGA)
(non in dotazione)
Cavo audio mini-plug stereo
(non in dotazione)
107
6. Installazione e collegamenti
Collegamento lettore DVD o altro dispositivo AV
CollegamentoingressoVideo/S-Video
• Selezionareilnomedellafonteperilconnettored’ingressocorrispondentedopoaveraccesoilproiettore.
Connettored’ingresso TastoFONTEsulproiettore Tastosultelecomando
VIDEOIN
VIDEO
(VIDEO)
S-VIDEOIN
S-VIDEO
(S-VIDEO)
NOTA:ijackAUDIOINLeR(RCA)sonocondivisitragliingressiVideoeS-Video.
NOTA:Fateriferimentoalmanualeutentedelvostrovideoregistratoreperulterioriinformazionisuirequisitidiuscitavideodel
dispositivo.
NOTA:un’immaginenonpuòesserevisualizzatacorrettamentequandolafonteVideooS-Videovieneriprodottainavantioall’in-
dietrotramiteunconvertitoreascansione.
AUDIO OUTVIDEO OUT
S-VIDEO VIDEO LR
AUDIO IN
LR
S-VIDEO IN
VIDEO IN
AUDIO IN
Cavo audio
(non in dotazione)
Cavo S-video (non in dotazione)
Cavo Video (non in dotazione)
Component audio
Cavo audio (non in dotazione)
108
6. Installazione e collegamenti
Collegamento ingresso componente
 Unsegnalecompositoverràvisualizzatoautomaticamente.Incasocontrario,dalmenuselezionate[IMPOST.]
[OPZIONI(1)][SELEZIONASEGNALE][COMPUTER1]o[COMPUTER2],quindiinseriteunsegnodispunta
nelpulsantediopzioneComponent.
• Selezionareilnomedellafonteperilconnettored’ingressocorrispondentedopoaveraccesoilproiettore.
Connettored’ingresso TastoFONTEsulproiettore Tastosultelecomando
COMPUTER1IN COMPUTER1 (COMPUTER1)
COMPUTER2IN COMPUTER2 (COMPUTER2)
NOTA:fateriferimentoalmanualedelleistruzionidellettoreDVDperulterioriinformazionisuirequisitidiuscitavideodellettore
DVD.
AUDIOIN
LR
AUDIOOUT
L R
Component
Y Cb Cr
AUDIOIN
COMPUTER1IN
Cavo audio (non in dotazione)
Adattatore per cavo 15 - pin - a -
RCA (femmina) × 3
(ADP-CV1E)
Cavo video composito RCA × 3
(non in dotazione)
Lettore DVD
Component audio
Cavo mini-plug stereo a audio RCA
(non in dotazione)
109
6. Installazione e collegamenti
AUDIO IN
LR
AUDIO OUT
LR
VIDEO OUT
HDMI OUT
S-VIDEO VIDEO
HDMI Output
HDMI
HD MI
HDMI IN
Collegamento ingresso HDMI
Potetecollegarel’uscitaHDMIdelvostrolettoreDVD,lettoredeldiscorigido,lettoreBlu-rayoPCportatilealconnet-
toreHDMIINdelvostroproiettore.
NOTA:ilconnettoreHDMIINsupportailPlug&Play(DDC2B).
Cavo audio (non in dotazione)
CavoHDMI(nonindotazione)
Utilizzare un cavo High Speed
HDMI
®
.
Connettoreingresso TastoSOURCEsulproiettore Tastosultelecomando
HDMIIN HDMI HDMI
SUGGERIMENTO:pergliutentidell’apparecchiaturaaudiovideoconconnettoreHDMI:
Selezionate“Enhanced”anziché“Normale”seèpossibilecommutarel’uscitaHDMItra“Enhanced”e“Normale”.
Inquestomodo,ilcontrastodell’immaginesaràmiglioreeleareescuresarannopiùdettagliate.
Perulterioriinformazionisulleimpostazioni,fateriferimentoalmanualedelleistruzionidell’apparecchiaturaaudiovideodacolle-
gare.
• QuandocollegateilconnettoreHDMIINdelproiettoreallettoreDVD,poteteimpostareillivellovideodelproiettore
inbaseallivellovideodellettoreDVD.Nelmenuselezionate[IMPOSTAZIONIHDMI][LIVELLOVIDEO]ed
eseguiteleimpostazioninecessarie.
• Senonèpossibileudireilsuonodell’ingressoHDMI,nelmenuselezionate[IMPOSTAZIONIHDMI][SELEZIONE
AUDIO][HDMI].
110
6. Installazione e collegamenti
Collegamento a LAN cablata
IlproiettoreèdotatodiunaportaLAN(RJ-45)checonsenteunaconnessioneLANattraversouncavoLAN.
PerutilizzareunaconnessioneLAN,ènecessarioimpostarelareteLANsulmenudelproiettore.Selezionare[IM-
POST.][LANCABLATA].(pagina93).
EsempiodiconnessioneLAN
EsempiodiconnessionewiredLAN
LAN
Server
Hub
Cavo LAN (non in dotazione)
NOTA:UtilizzateuncavoLANdicategoria
5osuperiore.
111
6. Installazione e collegamenti
Collegamento a LAN wireless (opzionale: serie NP02LM)
L’unitàwirelessLANUSBoffreancheunaconnessioneLANsenzali.PerutilizzareunaconnessioneLANwireless,
ènecessarioassegnareunindirizzoIPalproiettore.
Importante:
• Sesiutilizzailproiettoreconl’unitàwirelessLANUSBinunazonaincuièvietatol’usodidispositiviwirelessLAN,
rimuoverel’unitàdalproiettore.
• Acquistarel’unitàwirelessLANUSBappropriataperilpropriopaeseozona.
NOTA:
• IlLEDverdesull’unitàwirelessLANUSBlampeggiapermostrarechequestaèfunzionante.
• L’adattatore(ol’unità)wirelessLANdelcomputerdeveesserecompatibileconlostandardWi-Fi(IEEE802.11b/g/n).
FlussodiimpostazioneLANsenzali
Passaggio 1:Attaccarel’unitàwirelessLANUSBalproiettore.
Passaggio 2:CollegareilcomputeralproiettoretramiteunaLANcablata.( pagina 110)
UtilizzareilbrowserdelcomputerpervisualizzareilserverHTTPdelproiettore.( pagina
41)
Passaggio 3:UtilizzaunserverHTTPperimpostarelareteLANwireless.( pagina 44)
AccedereallafunzionediserverHTTPperimpostare[NETWORKSETTINGS][SETTINGS]
[WIRELESS][EASYCONNECTION],[PROFILE1]o[PROFILE2].
NOTA:
• PerutilizzarelafunzionediserverHTTP,ilproiettoredeveesserecollegatoaunarete.
InprimoluogousarelaLANcablatapercollegareilproiettoreaunareteequindiutilizzareilserverHTTPperimpostarelarete
LANwireless.
• DopoaverimpostatolaLANsenzaliutilizzandoilserverHTTP,impostare[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRED]
[DISABLE]
QuandosipassaadimpostareilproiettoredopolaconnessioneallaLANsenzali:
UtilizzareilmenuperimpostarelaconnessionewirelessLANperilproiettore.
(pagina94)
Selezionare[DISABLE],[EASYCONNECTION],[PROFILE1]o[PROFILE2],impostandodalserverHTTP.
Collegamentodell’unitàwirelessLANUSB
NOTA:
• L’unitàwirelessLANUSBdeveessereinseritonellarelativaportanelladirezionecorretta.Nonpuòessereinseritanelladirezione
opposta.Sel’unitàwirelessLANUSBvieneinseritanelladirezioneoppostaconeccessivaforza,laportaUSBpotrebberomper-
si.
• Primaditoccarel’unitàwirelessLANUSB,toccareunoggettometallico(comelamanigliadiunaportaoiltelaiodiunanestra
inalluminio)perscaricarel’elettricitàstaticadalpropriocorpo.
• Inserireorimuoveresemprel’unitàwirelessLANUSBquandol’alimentazioneprincipaleèspenta.Incasocontrariosipotrebbe
causareunmalfunzionamentodelproiettoreodanniall’unità.Seilproiettorenonfunzionacorrettamente,spegnerlo,scollegare
ilcavodialimentazione,quindiricollegarlo.
• NoninserirealtridispositiviUSBnellaportadell’unitàwirelessLANUSB.Noninserirel’unitàwirelessLANUSBnellaportaUSB
delpc(tipoB).
112
6. Installazione e collegamenti
Munirsi di un cacciavite a croce.
1. PremereiltastoPOWERperspegnereilproiettore,metterlo
incondizionediattesaescollegareilcavodialimentazione.
2. RimuovereilcoperchiodellaportaUSB(LAN).
 Allentarelavitedissaggiodelcoperchiodellaporta.
 •Lavitenonèrimovibile.
3. Inserirelentamentel’unitàwirelessLANUSBnellaportaUSB
(LAN).
Togliere il tappo dall’unità wireless LAN USB e inserirlo con la
supercie(latoindicatore)versol’esterno.Conservareiltappoper
uso successivo.
NOTA:Nonforzarel’inserimentodell’unitàwirelessLANUSB.
4. RiposizionareilcoperchiodellaportaUSB(LAN).
 InserireilfermodelcoperchiodellaportaUSB(LAN)nellascana-
laturadelproiettore,quindiserrarelaviteperssarlo.
Perrimuoverel’unitàwirelessLANUSB,scollegareilcavodialimen-
tazioneeutilizzarelaproceduradicuisopra.
NOTA:
• IlLEDverdesull’unitàwirelessLANUSBlampeggiapermostrarechequesta
èfunzionante.Sel’unitàwirelessLANUSBèstatassatamale,ilLEDblu
nonlampeggia.
• Nonpremeteiltastopresentesull’unitàwirelessLANUSB.Questotasto
nonfunzionaconilpresentemodello.
WIRELESS
WIRELESS
WIR
ELESS
WIRELESS
113
6. Installazione e collegamenti
EsempiodiconnessionewirelessLAN
(TipodireteInfrastrutture)
PC con scheda wireless
LAN inserita
PC con scheda wireless
LAN integrata
LAN cablata
Punto di acces-
so wireless
Unità wireless LAN USB
Perabilitarelacomunicazionediretta(adesempiopeer-to-peer)trailcomputereiproiettori,ènecessariosele-
zionareilmodoAdHoc.
UtilizzarelafunzionediserverHTTPpereffettuareleimpostazioni.(pagina41)
PC con scheda wireless
LAN inserita
PC con scheda wireless
LAN integrata
UtilizzarelafunzionediserverHTTPpereffettuareleimpostazioni.(pagina41)
EsempiodiconnessionewirelessLAN(TipodireteAdHoc)
Unità wireless LAN USB
114
7. Manutenzione
Questasezionedescriveleproceduresemplicidimanutenzionedaseguireperpulireiltri,l’obiettivo,ilproiettoree
persostituirelalampadaeiltri.
Pulizia dei filtri
Laspugnadelltrodell’ariaevitachepolvereesporciziapenetrinoall’internodelproiettore;perquesto,deveessere
pulitafrequentemente.Incasodiltrosporcooostruito,ilproiettorepotrebbesurriscaldarsi.
NOTA:Ilmessaggioperlapuliziadelltrovienevisualizzatoperunminutodopol’accensioneolospegnimentodelproiettore.
Quandovienevisualizzatoilmessaggio,pulireiltri.Iltempoperpulireiltrièimpostatoa[6000H]almomentodellaspedizione
perimodelliM311X/M271X/M271W;iltempoperpulireiltrièimpostatoa[5000H]almomentodellaspedizioneperimodelli
M361X/M311W.
Perannullareilmessaggio,premereuntastoqualsiasisulcorpodelproiettoreosultelecomando.
Illtroaduestratipresentenelproiettoremigliorailraffreddamentoelecapacitàdiresistenzaallapolvere,rispetto
aimodelliconvenzionali.
Ilatiesterni(latodiingresso)delprimoedelsecondostratorimuovonolapolvere.
Perpulireilltro,rimuovetel'unitàltroeilcoperchiodelltro.
ATTENZIONE
• Primadipulireiltri,spegneteilproiettore,disconnetteteilcavodialimentazione,quindilasciateraffreddare
ilproiettore.Unamancataosservanzaditaliistruzionipuòcausarescosseelettricheoferitedascottatura.
1. Premeteiltastopersbloccarel’unitàltroedestrarla.
SUGGERIMENTO:
Laspiegazioneseguenteutilizzacomeesempioiltri(spugnaa
maglianeespugnaamagliagrossa)indotazionecolproiettoreal
momentodell’acquisto.
Dopoaversostituitoiltriindotazioneconlalampadaopzionale,
sostituirerispettivamenteleparole“spugnaamaglianeespugnaa
magliagrossa”con“asarmonicamorbidoeanidod’aperigido”.
2. Rimuoveteilcoperchiodelltro.
 Ilcoperchiodelltroèssatoaseipuntidimontaggiosepara-
ti.
 Curvareilcoperchiodelltropremendoilfermoleggermente
nchénonsisgancia.
3. Rimuovetei quattroltri ed usate un aspirapolvereper
rimuoveretuttalapolverepresenteall’interno.
 Rimuoverelapolveredalltroaspugna
NOTA:
• Quandoeffettuatelapuliziadelltro,usatel’aspirapolvereconuna
bocchettaaspazzolamorbida.Ciòprevienedannialltro.
• Nonlavateilltroconacqua.Ciòpotrebbecausareocclusionial
ltro.
WIRELESS
WIRELESS
Tasto
Fermo
Unitàltro
Coperchio del
ltro
Spugna a
magliane
Spugna a maglia grossa
115
7. Manutenzione
4. Rimuovetelapolveredall’unitàltroedalcoperchiodel
ltro.
Pulite sia l’interno che l’esterno.
5. Fissateiquattroltriall’unitàltroealcoperchiodell-
tro.
 Unitàltro:Fissaredueltriaspugnaamagliagrossa(grande
epiccolo)all’unitàltro.
 Coperchiodelltro:Fissaredueltriaspugnaamagliane
(grandeepiccolo)alcoperchiodelltro.
 Illtroaspugnaamaglianepresentadellefessure.Allineare
lefessureconlesporgenzedelcoperchiodelltro.
6. Fissatenuovamenteilcoperchiodelltroall’unità
 Allineatel'unitàltroconilcoperchiodelltroeposizionatele
sei sporgenze spingendole.
• Assicuratevichetuttieseiipuntidissaggiosianoallineati
correttamente.
7. Riposizionatel’unitàltrosulproiettore.
 Inseriteiduefermisull’estremitàdell’unitàltronellascanala-
tura del proiettore, quindi premete il tasto per chiudere l’unità
ltro.
• Spingetel’unitàltronchénonscattainposizione.
8. Azzerateleorediutilizzodelltro.
Collegate il cavo di alimentazione alla presa a muro, quindi
accendete il proiettore.
Dal menu, selezionate [AZZERA] [AZZERAOREFILTRO].
( pagina 99)
 L’intervalloditempoperpulireiltrièimpostatoa[SPENTO]
al momento della spedizione. Quando si utilizza il proiettore
senzaeffettuaremodiche,nonènecessarioresettareleore
diutilizzodelltro.
Spugna a maglia
grossa
Spugna a maglia
ne
WIRELESS
WIRELESS
TastoScanalatura
116
7. Manutenzione
Pulizia dell’obiettivo
• Spegneteilproiettoreprimadieffettuarelapulizia.
• Ilproiettoredisponediunobiettivoinplastica.Usateunpulitoreperobiettiviinplastica,reperibileincommercio.
• Nonraschiateorovinatelasuperciedell'obiettivo,poichégliobiettiviinplasticasonofacilmentesoggettiagraf-
.
• Nonutilizzaremaialcoolodetergentiperobiettiviinvetro,poichécosìfacendosidanneggialasuperciedell’obiet-
tivoinplastica.
Pulizia dell’involucro
Spegneteescollegateilproiettoreprimadipulirlo.
• Usateunpannomorbidoasciuttoperrimuoverelapolveredalproiettore.
Seèmoltosporco,usareundetergentedelicato.
• Nonusaremaidetergentiaggressiviosolventicomealcoolodiluenti.
• Quandoeffettuatelapuliziadellefessurediventilazioneodell''altoparlanteusandounaspirapolvere,nonpremete
laspazzoladell'aspirapolvereall'internodellefessure.
Eliminate la polvere nelle fessure di ventilazione.
• Fessurediventilazioneintasatepossonocausareunaumentodellatemperaturainternadelproiettore,dando
luogoamalfunzionamenti.
• Nonraschiateenoncolpiteilproiettoreconleditaoconoggettisolidi.
• Contattateilvostrofornitoreperlapuliziadell’internodelproiettore.
NOTA:nonusateprodottivolatili,comeinsetticidi,sulproiettore,l’obiettivooloschermo.Nonlasciateprodottiingommaoinvinile
acontattodirettoprolungatoconilproiettore.Incasocontrariolarinituradellasuperciesideterioreràelacoperturapotrebbe
staccarsi.
117
7. Manutenzione
Sostituzione della lampada e dei filtri
Quandolalampadaesauriscelasuadurata,l’indicatoreLAMPnelproiettorelampeggiainrossoedappareilmes-
saggio“LALAMPADAÈARRIVATAAFINEVITA.PERFAVORESOSTITUIRELALAMPADAEILFILTRO.”(*).Per
mantenerelaperformanceottimaledelproiettore,sostituitelalampadinaanchesequestaèancorainfunzione.Dopo
averesostituitolalampada,azzerateilcontatore.(pagina99)
ATTENZIONE
• NONTOCCARELALAMPADAimmediatamentedopoilsuoutilizzo.Saràestremamentecalda.Spegnereil
proiettoreescollegareilcavodialimentazione.Lasciareraffreddarelalampadaperalmenoun’oraprimadi
toccarla.
• Usarelalampadaspecicataperragionidisicurezzaeperottenerelemiglioriprestazioni.
Perordinarelalampadadiricambio,specicareiltipodilampada.
Lampadadisostituzione:
 NP15LP:M311X/M271X/M271W
 NP16LP:M361X/M311W
Lalampadadiricambioèdotatadiltri.Mentreiltriinclusiconilproiettorealmomentodell’acquistosonorealizzati
conmaterialespugnososcuro,iltriindotazioneconlalampadaopzionalesonorealizzaticonmaterialebianco
nontessile.Nonc’èalcunadifferenzanelleprestazionidiquestiduetipidiltri.
• NONRIMUOVETENESSUNAVITEeccettounavitedelcoperchiodellalampadaeduevitidelportalampada.
Potrestesubireunascossaelettrica.
• Nonrompeteilvetrodelportalampada.
Nonlasciateimprontesullasuperciedivetrodelportalampada.Leimprontedigitalisullasuperciedivetropos-
sonocausareombreindesiderateocomprometterelaqualitàdell’immagine.
• Secontinuateadusareilproiettoreperaltre100oredopochelalampadinaèesauritailproiettoresispegneràe
andràinmodalitàstandby.Intalcaso,sostituitelalampada.Seciòdovesseaccadereassicurarsidisostituirela
lampadina.Secontinuateadutilizzarelalampadinaanchedopoilsuoesaurimento,questapotrebbedistruggersi
eipezzidivetropotrebberospargersinellascatola.Nontoccatequestipezzidivetro,altrimentivipotetefaremale.
Intalcaso,rivolgetevialvostrorivenditoreNECperlasostituzionedellalampada.
*NOTA:Questomessaggioverràvisualizzatonelleseguenticondizioni:
• perunminutodopol’accensionedelproiettore
• quandovengonopremutiiltasto (POWER)sulproiettoreoiltastoPOWEROFFsultelecomando
Perdisattivarequestomessaggio,premereunqualsiasitastosulproiettoreosultelecomando.
Lampadaestrumentiopzionalinecessariperlasostituzione:
• Cacciavitecontestaacroce
• Lampadadisostituzione
Flusso di sostituzione della lampada e dei filtri
Passaggio 1. Sostituirelalampada
Passaggio 2. Sostituireiltri( pagina 120)
Passaggio 3. Azzerareleorediutilizzodellalampadaeleorediutilizzodelltro( pagina 99)
118
7. Manutenzione
2. Rimuovetel’alloggiamentodellalampada.
(1)Allentare le due viti che fissano il portalampada finché il cacciavite Phillips non è in grado di ruotare
liberamente.
 •Leduevitinonsonorimovibili.
 •Vièunafunzionediinterbloccaggioinquestasezioneperprevenirerischidiscosseelettriche.Nondisabilitate
questafunzione.
(2)Afferrateilportalampadaerimuovetelo.
Sostituzionedellalampada
1. Rimuoveteilcoperchiodellalampada.
(1)Allentatelavitedelcoperchiodellalampada.
 •Lavitedelcoperchiodellalampadanonèrimovibile.
(2)Premeteefatescorrereilcoperchiodellalampada.
Interblocco
ATTENZIONE:
Primadirimuoverel’alloggiamentodella
lampadaassicuratevichenonsiasurri-
scaldato.
119
7. Manutenzione
Questocompletalasostituzionedellalampada.
Proseguireconlasostituzionedeiltri.
NOTA:Secontinuateadutilizzareilproiettoreperaltre100oredopol’esaurimentodellalampadina,nonsaràpossibileavviareil
proiettoreeilmenunonverràvisualizzato.
Intalcaso,premeteiltastoHELPsultelecomando,tenendolopremutoper10secondiperazzerareilcontatore.
Quandol’orologioduratalampadavieneazzerato,l’indicatoreLAMP(lampada)sispegne.
4. Reinstallateilcoprilampada.
(1)Fatescorrereilcoperchiodellalampadaversol’internonchénonscattainposizione.
(2)Avvitarelaviteperssareilcoperchiodellalampada.
 •Assicuratevidiserrarelavite.
3. Installateunnuovoalloggiamentodellalampada.
(1)Inseritel’alloggiamentodellanuovalampadanchénonèinseritonellapresa.
(2)Premetealcentrodell’alloggiamentodellalampadaperssarla.
(3)Assicuratevidiserrareledueviti.
 •Nondimenticatediserrareleviti.
120
7. Manutenzione
Persostituireiltri:
Quattroltrisonorealizzaticonmaterialebianconontessile,imballatiinsiemeallalampadadiricambio.
Filtrorigidoanidod’ape:dimensionigrandiepiccole(ssatoall’unitàltro)
Filtromorbidoasarmonica:dimensionigrandiepiccole(ssatoalcoperchiodelltro)
NOTA:
• Sostituiretuttiequattroiltriallostessotempo.
• Primadisostituireiltri,toglierelapolvereelosporcodalproiettore.
• Ilproiettoreèunapparecchiodiprecisione.Tenerlolontanodapolvereesporcodurantelasostituzionedelltro.
• Nonlavareiltriconacquaesapone.Acquaesaponedanneggianolamembranadelltro.
• Posizionareiltri.Ilssaggiononcorrettodiunltropuòcausarel’entratadipolvereesporcoall’internodelproiettore.
SUGGERIMENTO:
Ancheseilmaterialedeiltriinclusicolproiettorealmomentodell’acquistoèdiversodalmaterialedeiltriindotazioneconla
lampadaopzionale,nonc’èalcunadifferenzatraleprestazionidiquestiduetipidiltri.
Primadisostituireiltri,cambiarelalampada.(pagina117)
1. Spingereilfermopersbloccarelaunitàltroedestrarla.
WIRELESS
WIRELESS
2. Staccareilcoperchiodelltrodall’unità.
 Ilcoperchiodelltroèssatoaseipuntidimontaggioseparati.
 Curvareilcoperchiodelltropremendoleggermentenchénonsisgancia.
Unitàltro
Fermo
Coperchiodelltro
121
7. Manutenzione
3. Sostituireiquattro(4)ltri
1. Rimuovereilltroaspugnascuro,quindipulirel’unitàltroeilcoperchiodelltro.
2. Fissareinuoviltriinmaterialebianconontessile.
 Unitàltro:Fissaredueltririgidianidod’apeall’unitàltro.
 Coperchiodelltro:Fissaredueltrimorbidiasarmonicaalcoperchiodelltro.
 Illtroasarmonicapresentadellefessure.Allinearelefessureconlesporgenzedelcoperchiodelltro.
4. Fissarenuovamenteilcoperchiodelltroall’unità
 Allinearel’unitàltroconilcoperchioeposizionarelesporgenzespingendole.
 •Assicurarsichetuttieseiipuntidissaggiosianoallineaticorrettamente.
5. Riposizionarel’unitàltrosulproiettore.
 Inserireiduefermisull’estremitàdell’unitàltronellascanalaturadelproiettore.
 Spingerel’unitàltronchénonscattainposizione.
WIRELESS
WIRELESS
Questocompletalasostituzionedelltro.
Proseguireconlapuliziadeicontaoredilampadaeltri.
Perazzerareleorediutilizzodellalampadaeleorediutilizzodelltro:
1. Posizionareilproiettoredovesiintendeutilizzarlo.
2. Collegareilcavodialimentazioneallapresaamuro,quindiaccendereilproiettore.
3. Azzerareleorediutilizzodellalampadaeleorediutilizzodelltro.
1. Dal menu selezionare [AZZERA] [AZZERAOREFILTRO]eazzerareiltempodiutilizzodellalampada.
2. Selezionare[AZZERAOREFILTRO]eazzerareleorediutilizzodelltro.( pagina 99)
122
8. Appendice
Risoluzione dei problemi
Questasezioneviaiutaarisolvereeventualiproblemichesorgonodurantel’impostazioneol’utilizzodelproiettore.
Messaggi dell’indicatore
Indicatore di alimentazione (POWER)
Condizionedell’indicatore Condizionedelproiettore Nota
Spento La corrente principale è spenta
Spia lampeg-
giante
Blu 0,5 sec Acceso,
0,5 sec Spento
Il proiettore è pronto per l’accensione� Attendere�
2,5 sec Acceso,
0,5 sec Spento
Timer di spegnimento abilitato�
Spia illuminata Blu
Il proiettore è acceso�
Arancione [NORMALE] è selezionato per [MODO DI
ATTESA]
Rosso [RISPARMIO ENERGIA] è selezionato per
[MODO DI ATTESA]
Indicatore dello stato (STATUS)
Condizionedell’indicatore Condizionedelproiettore Nota
Spento Normale o Standby [RISPARMIO ENER-
GIA] per [MODO DI ATTESA]
Spia
lampeg-
giante
Rosso 1 ciclo (0,5 sec Ac-
ceso, 2,5 sec Spento)
Errore del coprilampada o del portalam-
pada
Sostituite il coprilampada o portalampada corret-
tamente�
2 ciclo (0,5 sec Ac-
ceso, 0,5 sec Spento)
Errore della temperatura o del portalam-
pada
Il proiettore è surriscaldato� Spostate il proiettore in
un luogo più fresco�
3 ciclo (0,5 sec Ac-
ceso, 0,5 sec Spento)
Errore di alimentazione� L’unità di alimentazione non funziona correttamente�
Rivolgetevi al vostro rivenditore�
4 ciclo (0,5 sec Ac-
ceso, 0,5 sec Spento)
Errore del ventilatore I ventilatori non funzionano correttamente�
6 ciclo (0,5 sec Ac-
ceso, 0,5 sec Spento)
Errore della lampada La lampada non si illumina� Attendete qualche istante,
quindi riaccendete l’unità�
Arancione 1 ciclo (0,5 sec ac-
ceso, 2,5 sec spento)
Conflitto di rete Sia la rete LAN cablata che la rete LAN wireless non
possono essere connesse alla stessa rete allo stesso
tempo�
Per utilizzare una rete LAN cablata e una rete LAN
wireless allo stesso tempo, collegatele a diverse reti�
Verde Riaccensione della lampada (Il proiettore
è in fase di raffreddamento�)
Riaccensione del proiettore�
Attendere�
Spia illumi-
nata
Verde Modalità di attesa ([NORMALE] per
[MODO DI ATTESA])
Arancione
Il [BLOCCO PANN� CONTR�] è attivato� Avete premuto il comando dell’armadietto quando il
blocco del pannello di controllo è attivato�
Errore ID CONTROLLO L'ID di controllo del telecomando e l'ID del proiettore
non corrispondono�
Indicatore della lampada (LAMP)
Condizionedell’indicatore Condizionedelproiettore Nota
Spento Normale
Spia lampeg-
giante
Rosso La lampada ha raggiunto la fine della sua
vita di servizio� Sul display viene visualiz-
zato il messaggio di sostituzione della
lampada�
Sostituite la lampada�
Spia illuminata Rosso La lampada è stata utilizzata oltre il limite
consentito� Il proiettore non si accenderà
fino alla sostituzione della lampada�
Sostituite la lampada�
Verde La [MODO ECOLOGICO] è impostata su
[NORMALE], [ECO]
Dispositivodiprotezionesovra-temperatura
Selatemperaturaall’internodelproiettoreaumentatroppo,ildispositivodiprotezionedallasovra-temperaturadisattiva
automaticamentelalampadael’indicatoreSTATUSlampeggia(2ciclidiaccensioneespegnimento).
Intalcaso,procedetecomesegue:
• Scollegateilcavodialimentazionequandoleventolediraffreddamentosiarrestano.
• Spostateilproiettoreinunluogopiùfrescoselastampaincuieseguitelapresentazioneètroppocalda.
• Puliteiforidiventilazionesesiostruisconoconlapolvere.
• Attendetecirca60minutinchéilproiettorenonsiraffreddasufcientemente.
123
8. Appendice
Problemi comuni e soluzioni
(“Indicatorealimentazione/stato/lampada”apagina122.)
Problema Controllatequestevoci
Non si accende o non si
spegne
• Controllatecheilcavodialimentazionesiacollegatoecheiltastod’accensionesull’involucrodelproiettoreosul
telecomando sia acceso� ( pagine 14, 15)
• Accertatevicheilcoprilampadasiainstallatocorrettamente.( pagina 119)
• Vericarecheilproiettorenonsiasurriscaldato.Selaventilazioneintornoalproiettorenonèsufcienteoppurela
stanza in cui si esegue la presentazione è particolarmente calda, spostare il proiettore in un luogo più fresco�
• Controllatesestatecontinuandoadutilizzareilproiettoreperaltre100oresuccessiveall’esaurimentodellalampada.
In tal caso, sostituire la lampada� Una volta sostituita la lampada, azzerare le ore di utilizzo� ( pagina 117)
• Lalampadanonsiillumina.Attendetequalcheistante,quindiriaccendetel’alimentazione.
• Impostare[MODOVENTILATORE]su[ALTITUDINEELEVATA]quandoilproiettorevieneutilizzatoadaltitudinipari
o superiori a circa 1�600 metri� Se il proiettore viene utilizzato ad altitudini pari o superiori a circa 1�600 metri senza
impostare [ALTITUDINE ELEVATA], il proiettore potrebbe surriscaldarsi, quindi spegnersi automaticamente� In questo
caso, attendere qualche minuto, quindi accendere il proiettore� ( pagina 89)
Se il proiettore viene acceso subito dopo lo spegnimento della lampada, le ventole girano senza che l'immagine
venga visualizzata per un certo tempo� Trascorso questo tempo, il proiettore visualizzerà l'immagine� Attendere�
Si spegne •
Verificare che le funzioni [AUTO SPEGNIMENTO] e [SPEGNIM� AUTOM� ATT�] non siano attivate� ( pagina 85, 92)
Nessuna immagine • UtilizzateiltastoCOMPUTER1,COMPUTER2,VIDEOoS-VIDEOsultelecomandoperselezionarelafonte(Computer,
Video o S-Video)� ( pagina 17) Se ancora non c’è immagine, premere il tasto di nuovo�
• Assicuratevicheicavisianocollegaticorrettamente.
• Utilizzateimenuperregolarelaluminositàeilcontrasto.( pagina 78)
• Assicuratevicheilcoperchiodell’obiettivosiaaperto.( pagina 5)
• Ripristinate leimpostazionio leregolazioni alivellipredeniti utilizzandola funzionedi [AZZERA] sul menu.
( pagina 99)
• ImmettetelavostraparolachiaveregistrataselafunzioneSicurezzavieneattivata.Fateriferimentoapagina29
• AssicuratevidicollegareilproiettoreedilPCnotebookmentreilproiettoresitrovanellamodalitàd’attesaeprima
di accendere il PC notebook�
Nella maggior parte dei casi, il segnale d’uscita proveniente dal PC notebook non si accende se non è collegato al
proiettore prima dell’accensione della corrente�
* Se lo schermo dovesse diventare bianco durante l’uso del telecomando, questo può essere dovuto alla funzione
salvaschermo del computer o al software di risparmio energia�
• Fateriferimentoancheallapagina successiva
L’immagine diventa
improvvisamente scura
• ControllareseilproiettoreèinmodoECOForzatoacausadiunatemperaturaambientetroppoelevata.Intalcaso,
abbassare la temperatura interna del proiettore selezionando [ALTO] in [MODO VENTILATORE]� ( pagina 89)
Il tono o la tonalità del
colore è insolito
• Vericatechesiastatoselezionatoilcoloreappropriatoin[COLOREPARETE].Intalcaso,selezionateun’opzione
appropriata� ( pagina 84)
• Regolate[TONALITÀ]in[REGOLAZIONEIMMAGINE].( pagina 78)
L’immagine non è
quadrata rispetto allo
schermo
• Cambiatelaposizionedelproiettorepermigliorareilsuoangolorispettoalloschermo.( pagina 18)
• UtilizzatelafunzioneTrapeziopercorreggereladistorsionetrapezoidale.( pagina 21)
L’immagine è sfuocata
• Regolateilfuoco.( pagina 20)
• Cambiatelaposizionedelproiettorepermigliorareilsuoangolorispettoalloschermo.( pagina 18)
• Assicuratevicheladistanzatrailproiettoreeloschermosiaall’internodelcampodiregolazionedell’obiettivo.
( pagina 102)
• Sipuòformaredellacondensasull’obiettivoseilproiettorefreddovieneportatoinunluogoriscaldatoepoiacceso.
In tal caso, lasciate che la condensa evapori dall’obiettivo del proiettore senza utilizzarlo�
Viene visualizzato uno
sfarfallio sullo schermo
• Impostare[MODO VENTILATORE]su un’impostazionediversa da [ALTITUDINEELEVATA]quandoilproiettore
viene utilizzato ad altitudini inferiori a circa 1�600 metri� Se il proiettore viene utilizzato ad altitudini inferiori a circa
1�600 metri impostando [ALTITUDINE ELEVATA], la lampada potrebbe raffreddarsi eccessivamente, provocando lo
sfarfallio delle immagini� Impostare [MODO VENTILATORE] su [AUTO]� ( pagina 89)
L’immagine scorre verti-
calmente, orizzontal-
mente o in entrambe le
direzioni
• Vericatelarisoluzioneelafrequenzadelcomputer.Assicuratevichelarisoluzionechesicercadivisualizzaresia
supportata dal proiettore� ( pagina 129)
•
Regolate manualmente l’immagine del computer con Orizzontale/Verticale in [OPZIONI IMMAGINE]�( pagina 80)
Non funziona il teleco-
mando
• Installatenuovebatterie.( pagina 9)
• Assicuratevichenonvisianodegliostacolitravoieilproiettore.
• Stateaunadistanzadi22piedi(7m)dalproiettore.( pagina 9)
L’indicatore è illuminato
o lampeggia
• Fateriferimentoall’indicatorediPOWER/STATUS/LAMP.( pagina 122)
Colori trasversali nel
modo RGB
• PremeteiltastoAUTOADJsull’involucrodelproiettoreosultelecomando.( pagina 23)
• Regolarel’immaginedelcomputermanualmentetramitelefunzioni[OROLOGIO],[FASE]e[OPZIONIIMMAGINE].
( pagina 79)
Perulterioriinformazioni,rivolgetevialrivenditore.
124
8. Appendice
Se non è presente alcuna immagine o se l’immagine non è visualizzata correttamente.
• ProcessoalimentazioneaccesaperilproiettoreeilPC.
AssicuratevidicollegareilproiettoreedilPCnotebookmentreilproiettoresitrovanellamodalitàd’attesaeprima
diaccendereilPCnotebook.
Nellamaggiorpartedeicasi,ilsegnaled’uscitaprovenientedalPCnotebooknonsiaccendesenonècollegato
alproiettoreprimadell’accensionedellacorrente.
NOTA:potetecontrollarelafrequenzaorizzontaledelsegnalecorrentenelmenudelproiettoreinInformazioni.Seilvaloreè
“0kHz”,nonvisonosegnaliemessidalcomputer.Fateriferimentoallapagina97opassatealpassaggiosuccessivo.
• Attivazionedeldisplayesternodelcomputer
Lavisualizzazionediun’immaginesulloschermodelcomputerportatilenonsignicanecessariamentecheviene
emessounsegnalealproiettore.Quandosiutilizzauncomputerportatilecompatibile,unacombinazioneditasti
funzioniconsentirannodiattivare/disattivareildisplayesterno.Ingenere,lacombinazionedeltasto“Fn”insieme
aunodei12tastifunzioneconsentediattivare/disattivareildisplayesterno.Adesempio,icomputerportatili
NECutilizzanolacombinazioneditastiFn+F3,mentreiportatiliDellutilizzanoFn+F8perattivare/disattivare
leselezionideldisplayesterno.
• Nessunsegnalestandardemessodalcomputer
Seilsegnaleemessodalcomputerportatilenonèconformeaglistandardindustriali,l’immagineproiettatapuònon
esserevisualizzatacorrettamente.Intalcaso,disattivateloschermoLCDdelcomputerportatilequandoèinuso
ildisplaydelproiettore.Ciascuncomputerportatiledisattiva/riattivaglischermiLCDlocaliinmododiversocome
descrittoalpassaggioprecedente.Perulterioriinformazioni,fateriferimentoalladocumentazionedelcomputerin
uso.
• L’immagineèvisualizzatainmodoerratoquandosiutilizzaunMac
QuandoutilizzateunMacconilproiettore,impostatel’interruttoreDIPdell’adattatoreMac(nonindotazioneconil
proiettore)inbaseallarisoluzione.Alterminedell’impostazione,riavviateilMacperrendereattivelemodiche.
PerlemodalitàdivisualizzazionedelleimpostazionidiversedaquellesupportatedalMacedalproiettore,se
cambiatel’interruttoreDIPsull’adattatoreMac,l’immaginepuòripetersiopuònonvenirevisualizzata.Intalcaso,
impostatel’interruttoreDIPsulmodossoa13pollici,quindiriavviateilMac.Dopodichéripristinategliinterruttori
DIPaunamodalitàvisualizzabile,quindiriavviatenuovamenteilMac.
NOTA:perunMacBookchenondisponediunconnettoreminiD-Suba15spinotti,ènecessariouncavoadattatorevideo
prodottoaAppleInc.
• MirroringsuunMacBook
* QuandoutilizzateilproiettoreconunMacBook,l’uscitapuòessereimpostatasu1024×768amenocheil“mir-
roring”èdisattivatosulMacBook.Perulterioriinformazionisulmirroring,fateriferimentoalmanualedell’utente
indotazioneconilcomputerMac.
• LecartelleeleiconesononascostesulloschermoMac
LecartelleeleiconepossonononesserevisualizzatesulloschermoMac.Intalcaso,selezionate[View][Ar-
range]dalmenuAppleeordinateleicone.
125
8. Appendice
Specifiche
Questasezioneforniscedelleinformazionitecnichesulleprestazionidelproiettore.
Sezione ottica
Numeromodello M361X M311X M271X M311W M271W
PannelloLCD 0,63"conmatricemicroobiettivo(Rap-
portod’aspetto4:3)
0,63" con matrice
microobiettivo
(proporzioni4:3)
0,59"conmatricemicroobiettivo(propor-
zioni16:10)
Risoluzione 1024×768pixels(XGA) 1280×800pixels(WXGA)
Obiettivo Zoomemessaafuocomanuali
Proporzione=1,7
F1,7–2,1 17,5–29,0mm
Lampada 230WCA
(170WnelNOR-
MALE)
(140WnelECO)
180WCA
(145WnelNORMALE)
(110WnelECO)
230WCA
(170WnelNOR-
MALE)
(140WnelECO)
180WCA
(145WnelNOR-
MALE)
(110WnelECO)
Uscitaluce*
2
*
3
3600 lumens 3100 lumens 2700 lumens 3100 lumens 2700 lumens
NORMALE:75% NORMALE:80% NORMALE:75% NORMALE:80%
NORMALE:60%*
4
Rapportocontrasto*
3
(completamentebian-
co:completamente
nero)
3000:1
Dimensioniimmagine
(diagonale)
25–300pollici/0,64m–7,6m
Distanzadiproiezione 26–543pollici/0,65–13,8m 27–573pollici/0,69–14,6m
Angolodiproiezione
(min.–max.)
10,7°–11,4°(Grandangolo)/
6,5°–6,8°(Teleobiettivo)
10,8°–11,4°(Grandangolo)/
6,5°–6,8°(Teleobiettivo)
*1 Ipixelseffettivisonopiùdi99,99%.
*2 Questoèilvalorediuscitaluce(lumens)quandolamodalità[PRESELEZIONARE]èimpostatasu[ALTALUMIN.].Seviene
impostatacome[PRESELEZIONARE]unaqualsiasialtramodalitàilvalorediuscitalucepotrebbediminuireleggermente.
*3 ConformitàaISO21118-2005
*4 LapotenzamassimadiventaequivalenteaquellainNORMALE(MODOECOLOGICO).
Sezione elettrica
Numeromodello M361X M311X M271X M311W M271W
Ingressi
2×RGB/Componente(D-Sub15P),1×HDMItipoA(19P,connettoreHDMI
®
)compatibileconHDCP*
5
,
1×S-Video(DIN4P),1×Video(RCA),1×(L/R)RCAAudio,2×StereoMiniAudio
Uscite 1×RGB(D-Sub15P),1×StereoMiniAudio
ControlloPC 1×portadicontrollodelPC(D-Sub9P)
PortaLANcablata 1×RJ-45(10BASE-T/100BASE-TX)
PortaLANsenzali
(Opzionale)
IEE802.11b/g/n(unitàwirelessLANUSBopzionalerichiesta)
PortaUSB 1×TipoA,1×TipoB
Riproduzionedeicolori Trattamentodelsegnalea10-bit(1,07miliardidicolori)(HDMI,VIEWER,RETE:Colori,16,7milionidi
colori)
Compatibilitàdei
segnali*
6
Analogico:VGA/SVGA/XGA/WXGA/WXGA+/SXGA/SXGA+/UXGA/WUXGA
480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
HDMI:VGA/SVGA/XGA/WXGA/SXGA/480p/576p/720p/1080i/1080p
Risoluzioneorizzontale 540lineeTV:NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60
300lineeTV:SECAM
*5 HDMI
®
(DeepColor,LipSync)conHDCP
Checos’èlatecnologiaHDCP/HDCP?
HDCPèl’acronimodiHigh-bandwidthDigitalContentProtection(elevataprotezionedeicontenutidigitalisubandalarga).High-
bandwidthDigitalContentProtection(HDCP),èunsistemaperevitarelacopiaillegaledidativideoinviatitramiteHigh-Denition
MultimediaInterface(HDMI)(interfacciamultimedialeadaltadenizione).
Senonriusciteavisualizzareilmaterialetramitel’ingressoHDMI,ciònonsignicanecessariamentecheilproiettorenonfunzioni
correttamente.Conl’implementazionedelprotocolloHDCP,puòsuccederechedelcontenutosiaprotettodall’HDCPenonvenga
visulizzatoacausadelladecisione/intenzionedellacomunitàHDCP(DigitalContentProtection,LLC).
Video:DeepColor;8/10/12-bit,LipSync
Audio:LPCM;noa2canali,frequenzadicampionamento32/44.1/48KHz,bitdicampionamento;16/20/24-bit
*6 Un’immagineconunarisoluzionesuperioreoinferioreaquellaoriginariadelproiettore(M361X/M311X/M271X:1024×768/
M311W/M271W:1280×800)saràvisualizzataconAdvancedAccuBlend.
126
8. Appendice
Numeromodello M361X M311X M271X M311W M271W
Velocitàdiscansione Orizzontale:15kHzto100kHz(RGB:24kHzosuperiore)
Verticale:da50Hza120Hz(HDMI:Da50Hza85Hz)
Compatibilitàdisincro-
nizzazione
Syncseparata
Altoparlantiincorporati 10W(monofonico)
Requisitidialimenta-
zione
100–240VCA,50/60Hz
Correntediingresso 3,4A/1,5A 2,8 A/1,2 A 3,4A/1,5A 2,8 A/1,2 A
Consumo
energetico
MODO
ECOLOGI-
CO
SPENTO
311 W
(100-130V)/
302 W
(200-240V)
248W(100-130V)
239W(200-240V)
311 W
(100-130V)/
302 W
(200-240V)
248W
(100-130V)/
239 W
(200-240V)
NORMALE 239 W
(100-130V)/
236 W
(200-240V)
198W(100-130V)
193W(200-240V)
239 W
(100-130V)/
236 W
(200-240V)
198 W
(100-130V)/
193 W
(200-240V)
ECO 213W(100-130V)
211W(200-240V)
176W(100-130V)
172W(200-240V)
213W(100-130V)
211W(200-240V)
176W(100-130V)
172W(200-240V)
ATTESA
(NORMA-
LE)
8W(100-130V/200-240V)
ATTESA
(RISPAR-
MIO
ENERGIA)
0,2W(100-130V)/0,4W(200-240V)
Sezione meccanica
Numeromodello M361X M311X M271X M311W M271W
Istallazione
Posizionamento
Scrivania/anteriore,scrivania/posteriore,softto/anteriore,softto/posteriore
Dimensioni 13,4"(W)×3,9"(H)×10,1"(D)/339mm(W)×99mm(H)×257mm(D)(escluselepartisporgenti)
Peso 6,59libbre/2,99kg 6,39libbre/2,9kg 6,59libbre/2,99kg 6,39libbre/2,9kg
Considerazioniam-
bientali
Temperatureoperative:da41°a104°F(da5°a40°C),(modalitàECOselezionataautomaticamenteda
95°a104°F/da35°a40°C)
Da20%a80%diumidità(assenzadicondensa)
Temperaturediconservazione:da14°a122°F(da-10°a50°C),
Da20%a80%diumidità(assenzadicondensa)
Altitudineoperativa:Da0a2600m(Da1600a2600m:Impostare[MODOVENTILATORE]su[ALTITU-
DINEELEVATA])
Disposizioni ApprovatoUL/C-UL(UL60950-1,CSA60950-1)
PerilCanada:CorrispondeairequisitiDOCperlaClasseB
CorrispondeairequisitiFCCperlaClasseB
Perl’AustraliaelaNuovaZelanda:CorrispondeairequisitiAS/NZSCISPR.22perlaClasseB
Perl’Europa:corrispondeallaDirettivaEMC(EN55022,EN55024,EN61000-3-2,EN61000-3-3)
Corrispondealladirettivasullabassatensione(EN60950-1,approvatoTÜVGS)
Perulterioriinformazioni,visitateisiti:
USA:http://www.necdisplay.com/
Europa:http://www.nec-display-solutions.com/
Globale:http://www.nec-display.com/global/index.html
Perinformazioniriguardogliaccessoriopzionali,visitateilnostrositoweboconsultatelanostrabrochure.
Lespecichesonosoggetteamodichesenzapreavviso.
127
8. Appendice
Dimensioni del proiettore
257 (10,1)
99 (3,9)
339 (13,4)
100 (3,9)
108 (4,3)
59,4
(2,34)
175 (6,9)
200 (7,9)
150 (5,9)
130 (5,1)
Centro
dell’obiettivo
Centro dell’obiettivo
Unità:mm(pollici)
Foriperilmontaggioasoftto
128
8. Appendice
Assegnazione pin del connettore di ingresso COMPUTER D-Sub
Connettore mini D-Sub a 15 spinotti
Livellodeisegnali
Segnalevideo:0,7Vp-p(analogico)
Segnaledisincronizzazione:livelloTTL
51423
10
11 12 13 14 15
6978
PinNo. SegnaleRGB(analogico) SegnaleYCbCr
1 Rosso Cr
2
Verdeosincronizzazionesul
verde
Y
3 Blu Cb
4 Massa
5 Massa
6 Massa rossa
MassaCr
7 Massa verde MassaY
8 Massablu MassaCb
9 Nessuncollegamento
10 Massadelsegnaledisincroniz-
zazione
11
Nessuncollegamento
12 DATIbidirezionali(SDA)
13 Sincronizzazioneorizzontaleo
sincronizzazionecomposta
14 Sincronizzazioneverticale
15 Orologiodeidati
COMPUTER 1 IN
NOTA:Ipin12e15sonorichiestiperDDC/CI.
129
8. Appendice
Elenco dei segnali d’ingresso compatibili
NOTA:
•Un’immagineconunarisoluzionepiùaltaopiùbassadiquellaoriginaledelproiettore(M361X/M311X/M271X:1024×768/
M311W/M271W:1280×800)saràvisualizzataconAdvancedAccublend.
• Isegnalisyncongreenecompositesyncnonsonosupportati.
• Isegnalidiversidaquellispecicatinellatabellasoprapossonononesserevisualizzaticorrettamente.Intalcaso,cambiatela
velocitàdiripristinoodirisoluzionedelPC.FateriferimentoalleProprietàdeldisplaydelvostroPCperulterioriinformazionisulle
procedure.
RGBanalogico
Segnale
Risoluzione
(Punti)
Rapporto
Aspetto
Velocitàdi
ripristino
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60/72/75/85/
iMac
SVGA 800 × 600 4:3 56/60/72/75/85/
iMac
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60/70/75/85/
iMac
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1360 × 768 *
3
16:9 60
1366 × 768 *
3
16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60/75
SXGA 1280 × 1024 5:4 60/75
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 *
3
16:9 60
UXGA 1600 × 1200 4:3 60
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
HD 1280 × 720 16:9 60
FullHD 1920 × 1080 16:9 60
WUXGA 1920 × 1200 16:10 60
MAC13" 640 × 480 4:3 67
MAC16" 832 × 624 4:3 75
MAC19" 1024 × 768 4:3 75
MAC21" 1152 × 870 4:3 75
MAC23" 1280 × 1024 5:4 65
Component
Segnale Formato
Rapporto
Aspetto
Velocitàdi
ripristino
(Hz)
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
CompositoVideo/S-Video
Segnale
Rapporto
Aspetto
Velocitàdi
ripristino
(Hz)
NTSC 4:3 60
PAL 4:3 50
PAL60 4:3 60
SECAM 4:3 50
*1RisoluzioneoriginalesulmodelloXGA(M361X/M311X/M271X)
*2RisoluzioneoriginalesulmodelloWXGA(M311W/M271W)
*3Ilproiettorepotrebbenonriuscireavisualizzarecorrettamentequesti
segnaliquandoèselezionato[AUTO]per[RAPPORTOASPETTO]
nelmenususchermo.
L’impostazionepredenitadifabbrica è[AUTO]per[RAPPORTO
ASPETTO].Pervisualizzarequestisegnali,selezionare[16:9]per
[RAPPORTOASPETTO].
HDMI
Segnale
Risoluzione
(Punti)
Rapporto
Aspetto
Velocitàdi
ripristino
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60
SVGA 800 × 600 4:3 60
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1366 × 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60
SXGA 1280 × 1024 5:4 60
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 16:9 60
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
130
8. Appendice
Codici di controllo del PC e collegamenti dei cavi
Codici di controllo del PC
Funzione Dati del codice
ACCENSIONE 02H 00H 00H 00H 00H 02H
SPEGNIMENTO 02H 01H 00H 00H 00H 03H
SELEZIONE INGRESSO COMPUTER 1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H
SELEZIONE INGRESSO COMPUTER 2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 02H 0AH
SELEZIONE INGRESSO HDMI 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H
SELEZIONE INGRESSO VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH
SELEZIONE INGRESSO S-VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 0BH 13H
SELEZIONE INGRESSO VIEWER 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H
SELEZIONE INGRESSO RETE 02H 03H 00H 00H 02H 01H 20H 28H
SELEZIONE INGRESSO DISPLAY USB 02H 03H 00H 00H 02H 01H 22H 2AH
SILENZIAMENTO IMMAGINE ACCESO 02H 10H 00H 00H 00H 12H
SILENZIAMENTO IMMAGINE SPENTO 02H 11H 00H 00H 00H 13H
SILENZIAMENTO AUDIO ACCESO 02H 12H 00H 00H 00H 14H
SILENZIAMENTO AUDIO SPENTO 02H 13H 00H 00H 00H 15H
NOTA:rivolgetevialrivenditorelocaleperrichiedereunelencocompletodeicodicidicomandodelPC,senecessario.
Collegamento del cavo
Protocollodicomunicazione
Velocità in baud �������������������������������38400 bps
Lunghezza dati
���������������������������������8 bit
Parità
�����������������������������������������������Nessuna parità
Bit di stop
����������������������������������������Un bit
X attivato/disattivato
������������������������Nessuno
Procedura di comunicazione
������������Duplex completo
NOTA:asecondadell’apparecchiatura,èconsigliabileutilizzareunavelocitàinbaudinferiorepericavilunghi.
Connettore di controllo PC (D-SUB-9P)
NOTA1:Nonsonousatiipin1,4,6e9.
NOTA2:Ijumper“RequesttoSend”(Richiestatrasmissione)e“CleartoSend”(Prontaperlatrasmissione)sonocollegatialle
estremitàdelcavopersemplicareilcollegamentodelcavo.
NOTA3:pericavilunghisiconsigliadiimpostarelavelocitàdicomunicazionesu9600bpsdalmenudelproiettore.
15243
67 98
A GND del PC
A RxD del PC
A TxD del PC
A RTS del PC
A CTS del PC
131
8. Appendice
Nessuna immagine è visualizzata dal PC o dall’apparecchiatura video al
proiettore�
Ancora nessuna immagine visualizzata anche se collegate prima il
proiettore al PC e quindi avviate il PC�
Abilitazione dell’uscita del segnale del computer portatile al proiettore�
• Una combinazionedi tastifunzione attiverà/disattiveràildisplay
esterno.Ingenere,lacombinazionedeltasto“Fn”insiemeaunodei
12tastifunzioneconsentediattivare/disattivareildisplayesterno.
Nessuna immagine (sfondo blu o nero, nessuna visualizzazione)�
Ancora nessuna immagine visualizzata anche quando premete il tasto
AUTO ADJUST
Ancora nessuna immagine visualizzata anche se eseguite il [AZZERA]
nel menu del proiettore�
La spina dei cavi dei segnali è completamente inserita nel connettore
di ingresso�
Sullo schermo viene visualizzato un messaggio�
( _____________________________________________ )
La fonte collegata la proiettore è attiva e disponibile�
Ancora nessuna immagine visualizzata anche se regolate la luminosità
e/o il contrasto�
La risoluzione della fonte di ingresso e la frequenza sono supportate
dal proiettore�
Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi
Primadirivolgervialrivenditoreoalpersonalediassistenza,controllateilseguenteelencoperaccertarvicheè
necessarialariparazione,facendoinoltreriferimentoallasezione“Risoluzionedeiproblemi”delmanualedell’utente.
L’elencodicontrolloriportatodiseguitocontribuiscearisolvereiproblemiinmodopiùefcace.
*Stampatequestapaginaelaprossimapervostroriferimento.
Frequenza del problema sempre a volte (Quanto spesso?_____________________) altro (__________________)
Alimentazione
Nessuna alimentazione (l’indicatore POWER non si illumina in blu) Fate
riferimento anche alla sezione “Indicatore stato (STATUS)”�
La spina dei cavi di alimentazione è completamente inserita nella presa a muro�
L’interruttore di alimentazione principale è premuto sulla posizione ACCESO�
Il coprilampada è installato correttamente�
Le ore di utilizzo della lampada (ore operative della lampada) sono state
azzerate dopo la sostituzione della lampada�
Assenza di alimentazione anche quando si tiene premuto il tasto
POWER�
Spegnimento durante il funzionamento�
La spina dei cavi di alimentazione è completamente inserita nella presa a parete�
Il coprilampada è installato correttamente�
[SPEGNIM� AUTOM� ATT�] è spento (solo per i modelli con la funzione
[SPEGNIM� AUTOM� ATT�]�
[AUTO SPEGNIMENTO] è spento (solo per i modelli con la funzione
[AUTO SPEGNIMENTO])�
Video e Audio
L’immagine è troppo scura�
Rimane invariato anche se regolate la luminosità e/o il contrasto�
L’immagine è distorta�
L’immagine è trapezoidale (invariata anche dopo avere eseguito la
regolazione trapezoidale [TRAPEZIO])�
Altro
Non funziona il telecomando
Nessun ostacolo tra il sensore del proiettore e il telecomando�
Il proiettore è posizionato vicino a una luce fluorescente che può distur-
bare i comandi remoti a infrarossi�
Le batterie sono nuove e non sono invertite per l’installazione�
I tasti sul proiettore non funzionano (solo per i modelli con la funzione
[BLOCCO PANN� CONTR�])�
[BLOCCO PANN CONTR�] non è acceso oppure è disabilitato nel
menu�
Ancora invariato anche quando tenete premuto il tasto EXIT per un
minimo di 10 secondi�
Nessun suono�
Il cavo audio è collegato correttamente all’ingresso audio del proiettore�
Ancora nessuna modifica anche dopo avere regolato il livello del
volume�
AUDIO OUT è collegato all’apparecchiatura audio (solo modelli con
connettore AUDIO OUT)�
L’immagine è sfocata o fuori fuoco�
Ancora nessuna modifica anche dopo avere controllato la risoluzione del segnale
sul PC e averla modificata nella risoluzione originale del proiettore�
Ancora nessuna modifica anche dopo avere regolato la messa a fuoco�
Sfarfallio dell’immagine�
Ancora nessuna modifica anche quando premete il tasto AUTO
ADJUST
Ancora nessuna modifica anche se eseguite il [AZZERA] nel menu del
proiettore�
Sfarfallio dell’immagine o deviazione dei colori sul segnale del com-
puter
Situazione invariata, nonostante [MODO VENTILATORE] sia stato
commutato da [ALTITUDINE ELEVATA] a [AUTO]�
L’immagine viene spostata in direzione verticale o orizzontale�
Le posizioni orizzontale e verticale sono regolate correttamente sul
segnale del computer
La risoluzione della fonte di ingresso e la frequenza sono supportate
dal proiettore�
Alcuni pixel sono andati perduti�
Parti dell’immagine sono andate perdute�
Ancora nessuna modifica anche quando premete il tasto AUTO
ADJUST
Ancora nessuna modifica anche se eseguite il [AZZERA] nel menu del
proiettore�
132
8. Appendice
Descrivete il problema in dettaglio nello spazio di seguito.
Le informazioni sull’applicazione e l’ambiente in cui è utilizzato il proiettore
Proiettore
Numero modello:
N� di serie:
Data d’acquisto :
Tempo di servizio lampada (ore):
Modo ecologico: SPENTO AUTO ECO
NORMALE ECO
Informazioni sul segnale di ingresso:
Frequenza sincronizzazione orizzontale [ ] kHz
Frequenza sincronizzazione verticale [ ] Hz
Polarità sincronizzazione H (+) (–)
V (+) (–)
Tipo sincronizzazione Separata Composita
Sincronizzazione sul verde
Indicatore STATUS
Luce fissa Arancione Verde
Luce lampeggiante [ ] cicli
Numero modello telecomando:
Cavodeisegnali
Cavo standard NEC o di altro produttore?
Numero modello: Lunghezza: pollici/m
Amplificatore distribuzione
Numero modello:
Commutatore
Numero modello:
Adattatore
Numero modello:
Ambientediinstallazione
Formato dello schermo: pollici
Tipo di schermo: Bianco patinato Perline Polarizzazione
Grandangolo Contrasto elevato
Distanza di proiezione: piedi/pollici/m
Posizionamento:
Installazione sul soffitto Da tavolo
Collegamento presa di alimentazione:
Collegato direttamente alla presa a muro
Collegato all’espansore del cavo di alimentazione o altro
(il numero di apparecchiature collegate______________)
Collegato alla bobina del cavo di alimentazione o altro
(il numero di apparecchiature collegate______________)
Computer
Produttore:
Numero modello:
PC portatile / Desktop
Risoluzione originale:
Velocità di ripristino
Adattatore video:
Altro:
Apparecchiaturavideo
Videoregistratore, lettore DVD, videocamera, videogioco o altro
Produttore:
Numero modello:
Proiettore
PC
Lettore DVD
133
8. Appendice
Certificazione TCO
AlcunimodellidellapresentefamigliadiprodottisonodotatidicerticazioneTCO.TuttiimodellicerticatiTCOhanno
ilmarchioTCOsullatarghetta(sullatoinferioredelprodotto).PerunelencodeinostriproiettoricerticatiTCOeper
visionarnelacerticazioneTCO(soloininglese),sipregadivisitareilnostrositoweball'indirizzohttp://www.nec-
display.com/ap/en_projector/tco/index.html.
LacerticazioneTCO,denitadaTCODevelopment,èunostandardinternazionaleriguardantel'impattoambientale
el'ergonomiadelleapparecchiatureinformatiche.
InalcunicasièpossibiletrovarepubblicatosulsitounelencodimodellicerticatiTCO,primacheilmarchioTCOsia
effettivamentepostosulprodotto.Questadiscrepanzaèdovutaalladatadiricezionedellacerticazione,chepuò
differiredaquelladiproduzionedeiproiettori.
134
8. Appendice
REGISTRATE IL VOSTRO PROIETTORE! (per i residenti di
Stati Uniti, Canada e Messico)
Approttateneeregistrateilvostronuovoproiettore.Questoattiveràlagaranzialimitatasuipezziesullavorononché
ilprogrammadimanutenzioneInstaCare.
Visitateilnostrositoweball’indirizzowww.necdisplay.com,fateclicsucentrodisupporto/registrailprodottoeinviate
ilvostromodulocompilatoon-line.
Unavoltaricevuto,invieremounaletteradiconfermacontuttiidettaglidicuiavretebisognopertrarretuttiivantaggi
diunagaranziarapidaeafdabilenonchédeiprogrammidimanutenzionefornitidalleaderdelsettore,NECDisplay
SolutionsofAmerica,Inc.
©NECDisplaySolutions,Ltd.2012-2013 7N951852
132


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Nec M271W at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Nec M271W in the language / languages: Italian as an attachment in your email.

The manual is 7,66 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Nec M271W

Nec M271W Quick start guide - English - 6 pages

Nec M271W User Manual - English - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - German - 6 pages

Nec M271W User Manual - German - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - Dutch, Danish - 6 pages

Nec M271W Quick start guide - Danish, French - 6 pages

Nec M271W User Manual - French - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - Italian - 6 pages

Nec M271W Quick start guide - Polish - 6 pages

Nec M271W User Manual - Polish - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - Portuguese - 6 pages

Nec M271W User Manual - Portuguese - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - Swedish - 6 pages

Nec M271W User Manual - Swedish - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - Turkish - 6 pages

Nec M271W Quick start guide - Spanish - 6 pages

Nec M271W User Manual - Spanish - 145 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info