537914
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/145
Next page
Projecteur portable
M361X/M311X/M271X/
M311W/M271W
Mode d’emploi
Les modèles M361X et M271W ne sont pas distribués en Amérique
du Nord.
N° de modèle
NP-M361X, NP-M311X, NP-M271X, NP-M311W, NP-M271W
Ver. 2/01/13
• Apple,Mac,MacOSetMacBooksontdesmarquesdéposéesdeAppleInc.enregistréesauxEtats-Unisd’Amérique
oudansd’autrespays.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworketPowerPointsontsoitdesmarques-
poséessoitdesmarquescommercialesdeMicrosoftCorporationauxÉtats-Uniset/oudanslesautrespays.
• InteletIntelCoresontdesmarquescommercialesdeIntelCorporationauxEtats-Uniset/oudansd’autrespays.
• PowerPCestunemarquedéposéedelaInternationalBusinessMachinesCorporation.
• MicroSaverestunemarquedéposéedeKensingtonComputerProductsGroup,quiestunedivisiondeACCO
Brands.
• LeVirtualRemoteToolfonctionneaveclabibliothèqueWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• HDMI,lelogoHDMIetHigh-DenitionMultimediaInterfacesontdesmarquescommercialesoudesmarquesdé-
poséesdeHDMILicensingLLC.
• TrademarkPJLinkestunemarquecommercialedontlesdroitscommerciauxsontappliquésauJapon,auxEtats-
Unisetdansd’autrespays.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
,etWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sontdesmarquesdéposéesdeWi-FiAlliance.
• Blu-rayestunemarquedéposéedel’AssociationBlu-rayDisc
• CRESTRONetROOMVIEWsontdesmarquesdéposéesdeCrestronElectronics,Inc.auxEtats-Unisetautres
pays.
• Lesautresnomsdeproduitsoud’entreprisesmentionnésdanscemoded’emploipeuventêtredesmarques-
poséesoudesmarquescommercialesdeleurspropriétairesrespectifs.
• LicencesdelogicielGPL/LGPL
LeproduitinclutdeslogicielssouslicencesGNUGeneralPublicLicense(GPL),GNULesserGeneralPublicLicense
(LGPL),etautres.
Pourplusd’informationssurchaquelogiciel,reportez-vousà«readme.pdf»dansledossier«aboutGPL&LGPL»
surleCD-ROMfourni.
REMARQUES
(1)Lecontenudecemoded’emploinepeutpasêtreréimprimépartiellementouentotalitésansautorisation.
(2)Lecontenudecemoded’emploiestsusceptibled’êtremodiésanspréavis.
(3)Unegrandeattentionaétéportéeàl’élaborationdecemoded’emploi;toutefois,veuilleznouscontactersivous
remarquezdespointslitigieux,deserreursoudesomissions.
(4)Nonobstantl’article(3),NECnepourraêtretenupourresponsabledepertesdeprotoud’autrespertesrésultant
del’utilisationdeceprojecteur.
i
Informations Importantes
Consignes de sécurité
Précautions
Veuillezlirecemanuelavecattentionavantd’utiliservotreprojecteurNECetconserverlemanuelàportéedemain
pourtouteconsultationultérieure.
ATTENTION
Pourcoupercomplètementl’alimentation,retirezlaprisedusecteur.
Laprisedusecteurdoitêtreaccessibleetinstalléeleplusprèspossibledel’appareil.
ATTENTION
POURÉVITERTOUTCHOCÉLECTRIQUE,N’OUVREZPASLEBOÎTIER.
AL’INTÉRIEURSETROUVENTDESCOMPOSANTSÀHAUTETENSION.
POURTOUTERÉPARATION,ADRESSEZ-VOUSÀUNRÉPARATEURAGRÉE.
Cesymboleavertitl’utilisateurquelecontactaveccertainespartiesnonisoléesàl’intérieurdel’appareil
risquede causeruneélectrocution.Ilest doncdangereuxdetoucherquoiquecesoitàl’intérieurde
l’appareil.
Cesymbole avertit l’utilisateurque d’importantes informationssont fourniessurle fonctionnementou
l’entretiendecetappareil.
Cesinformationsdoiventêtreluesattentivementpourévitertoutproblème.
AVERTISSEMENT : AFINDEPREVENIRTOUTRISQUED’INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE,N’EXPOSEZ
PASCETAPPAREILÀLAPLUIEOUÀL’HUMIDITÉ.
NEPASUTILISERDERALLONGEAVECLAPRISEDECETTEAPPAREILETNEPASNONPLUSLABRANCHER
DANSUNEPRISEMURALESITOUTESLESFICHESNEPEUVENTÊTREINSÉRÉESCOMPLÈTEMENT.
DOC Avis de conformation (pour le Canada uniquement)
CetappareilnumériquedelaclasseBrespectetouteslesexigencesduRèglementsurleMatérielBrouilleurdu
Canada.
ATTENTION
Eviterd’afcherdesimagesstationnairespendantunepériodeprolongée,
sinoncesimagesserontmomentanémentprolongéesàlasurfacedupanneauLCD.
Sicelaseproduit,continueràutiliservotreprojecteur.L’arrière-planstatiquedesimagesprécédentes
disparaîtra.
Mise au rebut du produit usagé
Lalégislationeuropéenne,appliquéedanstouslesEtatsmembres,exigequelesproduitsélectriques
etélectroniquesportantlamarque(àgauche)doiventêtremisaurebutséparémentdesautresordures
ménagères.Ceciincluslesprojecteursetleursaccessoiresélectriquesoulampes.Lorsquevousmettez
aurebutcesproduits,veuillezsuivrelesrecommandationsdesautoritéslocaleset/oudemandezconseil
aumagasinquivousavenduleproduit.
Unefoiscesproduitsmisaurebut,ilssontrecyclésetdemanièreappropriée.Ceteffortnousaideraà
réduirelesdéchetsetleursconséquencesnégatives,commeparexemplecellescauséesparlemercure
deslampessurlasantéhumaineetsurl’environnement,mêmeàfaiblesdoses.
Lamarquegurantsurlesproduitsélectriquesetélectroniquesnes’appliquequ’auxEtatsmembresactuels
del’UnionEuropéenne.
Informations Importantes
ii
Mesures de sécurité importantes
Cesinstructionsdesécuritégarantissentlalongévitédevotreprojecteuretpréviennentlesrisquesd’incendieetde
déchargeélectrique.Lisez-lesetrespectezlesconseils.
Installation
• Neplacezpasleprojecteurdanslesendroitssuivants:
- surunchariot,unsupportouunetableinstable.
- prèsd’unpointd’eau,d’unbainoudansdespièceshumides.
- àlalumièredirectedusoleil,prèsdechauffagesoud’appareilsémettantdelachaleur.
- dansunenvironnementpoussiéreux,enfuméouembué.
- surunefeuilledepapier,unecarpetteouuntapis.
• Sivousvoulezinstallerleprojecteurauplafond:
- Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.
- Leprojecteurdoitêtreinstalléparuntechnicienqualiépourgarantiruneinstallationréussieetréduirelerisque
d’éventuellesblessurescorporelles.
- Deplus,leplafonddoitêtresufsammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.
- Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinformations.
AVERTISSEMENT
• Nepasutiliserd’autreobjetquelaprotectioncoulissantedelalentilleduprojecteurpourcouvrirl’objectifpen-
dantqueleprojecteurestenmarche.
Sinon,l’objetrisquededevenirextrêmementchaudetpourraitmêmeprovoquerunincendieoudesdégâtsà
causedelachaleurprovenantdel’émissiondelumière.
• Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedel’objectifduprojecteur.Àdéfautderespecter
cetteconsigne,lachaleurprovenantdel’émissiondelumièrepourraitfairefondrecetobjet.
Placez le projecteur en position horizontale
L’angled’inclinaisonduprojecteurnedevraitpasexcéder10degrés.Leprojecteurnedevraitpasnonplusêtreinstallé
ailleursquesurunbureauouauplafond,sinonladuréedeviedelalamperisqued’êtregrandementécourtée.
10°
Informations Importantes
iii
Précautions contre l’incendie et l’électrocution
• Veilleràcequelaventilationsoitsufsanteetàcequelesbouchesnesoientpasobstruéesand’évitertouteac-
cumulationdechaleuràl’intérieurduprojecteur.Laisserunespaced’aumoins4pouces(10cm)entreleprojecteur
et le mur.
• N’essayezpasdetoucherlabouched’airsituéeàl’avantgauche(vuededevant)carellepeutêtrechaudelorsque
leprojecteurestenmarcheetjusteaprèsl’arrêtduprojecteur.Certainespartiesduprojecteurpeuventsetrouver
temporairementensurchauffesileprojecteurestéteintaveclatouchePOWERousil’alimentationélectriqueest
coupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
• Eviterdefairetomberdescorpsétrangerscommedestrombonesetdesmorceauxdepapierdansleprojecteur.
Nepasessayerderécupérerdesobjetstombésdansleprojecteur.Nepasinsérerd’objetmétalliquecommeunl
ouuntournevisdansleprojecteur.Siquelquechosevenaitàtomberdansleprojecteur,ledébrancherimmédiate-
mentetdemanderàunréparateurqualiéderetirerl’objet.
• Neplacezpasd’objetsurleprojecteur.
• Nepastoucherlaprised’alimentationpendantunorage.Celapourraitcauserunchocélectriqueouunincendie.
• Leprojecteurestconçupourfonctionnersurunealimentationélectriquede100-240VCA50/60Hz.Assurez-vous
quevotrealimentationélectriquesoitconformeavantd’utiliservotreprojecteur.
• Nepasregarderdansl’objectiflorsqueleprojecteurestenmarche.Celapourraitprovoquerdegravesdommages
oculaires.
• Tenirlesobjetstelsqu’uneloupeàl’écartdurayondelumièreduprojecteur.Lalumièreprojetéeparl’objectifest
puissante,parconséquenttoutobjetpouvantredirigerlalumièreprovenantdel’objectifpeutprovoquerdesdangers
inattenduscommeunincendieoublesserlesyeux.
• Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedesoricesdeventilationduprojecteur.
Àdéfautderespectercetteconsigne,lesobjetsenquestionpourraientfondreouvousbrûlerlesmainsenraison
delachaleurproduiteparlesoricesdeventilation.
• Nepasprojeterd’eausurleprojecteur.Celapourraitentraîneruneélectrocutionouunincendie.Sileprojecteurest
mouillé,éteignez-le,débranchezlecâbled’alimentationetfaitesréviserleprojecteurparuntechnicienqualié.
• Manipulezlecâbled’alimentationavecprécaution.Uncâbleendommagéouégratignépeutentraîneruneélectro-
cutionouunincendie.
- N’utilisezaucunautrecâbled’alimentationqueceluifourni.
- Nepliezpasoun’écrasezpaslecâbled’alimentationdemanièreexcessive.
- Neplacezpaslecâbled’alimentationsousleprojecteuroutoutautreobjetlourd.
- Necouvrezpaslecâbled’alimentationavecd’autresmatériauxdouxcommedestapis.
- Nesoumettezpaslecâbled’alimentationàlachaleur.
- Nemanipulezpaslaprised’alimentationavecdesmainsmouillées.
• Eteindreleprojecteur,débrancherlecâbled’alimentationetfaireréviserl’appareilparuntechnicienqualiédans
lecasdesproblémessuivants:
- Lecâbleoulaprised’alimentationestendommagéouégratigné.
- Duliquideaétérépanduàl’intérieurduprojecteur,oucedernieraétéexposéàlapluieouàl’eau.
- Leprojecteurnefonctionnepasnormalementlorsquevoussuivezlesinstructionsdécritesdanscemoded’em-
ploi.
- Leprojecteuresttombéouleboîtieraétéendommagé.
- Lesperformancesduprojecteurontdécliné,indiquantunbesoindemaintenance.
• Déconnectezlecâbled’alimentationettoutautrecâbleavantdetransporterleprojecteur.
• Eteignezleprojecteuretdébranchezlecâbled’alimentationavantdenettoyerleboîtierouderemplacerlalam-
pe.
• Eteindreleprojecteuretdébrancherlecâbled’alimentationsileprojecteurn’estpasutilisédurantunelongue
période.
• Lorsdel’utilisationd’uncâbleLAN(uniquementpourlesmodèleséquipésd’unportLANRJ-45):
Informations Importantes
iv
Pourvotresécurité,neraccordezpasauconnecteurpourpériphériqueexternedecâblepouvantavoirunetension
excessive.
ATTENTION
• Nepasutiliserlepiedàinclinaisonréglablepoureffectuerdesréglagesautresqueceuxinitialementprévus.Des
utilisationsnonappropriées,tellesquelefaitdesaisirlepiedàinclinaisonréglableoudesuspendrel’appareil
aumurpeuventendommagerleprojecteur.
• Nepasenvoyerleprojecteurdanslasacochesoupleparserviced’expéditionouparuntransporteurdefret.Le
projecteursetrouvantàl’intérieurdelasacochesouplepourraitêtreendommagé.
• Sélectionner[HAUT]dansleModedeventilateursileprojecteurcontinueàêtreutilisépendantplusieursjours
d’aflée.(Apartirdumenu,sélectionner[CONFIG.][OPTIONS(1)][MODEVENTILATEUR][HAUT].)
• N’éteignezpasl’alimentationpendant60secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetlorsquelevoyantPOWER
clignotebleu.Celapourraitprovoquerunedéfaillanceprématuréedelalampe.
Précautions se rapportant á la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,I’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmémetempsetnepasutiliserdespilesdedifférents
typesensemble.
• Mettrelespilesusagéesauredutd’paréslaréglementationlocales.
Remplacement de la lampe
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
• Pourremplacerlalampe,suivretouteslesinstructionsdelapage117.
• Assurez-vousderemplacerlalampeetleltrelorsquelemessage[LA LAMPE A ATTEINT SA DURÉE DE VIE
MAXIMUM, PRIÈRE DE REMPLACER LA LAMPE ET LE FILTRE.]
s’afche.Sil’oncontinueàutiliserlalampe
aprèsqu’elleaitatteintlandeservice,l’ampouledelalamperisquedesebriserenéclats,etdesdébrisdeverre
risquentd’êtredispersésdanslecoffretdelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.
Sicelaseproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurpourleremplacementdelalampe.
Caractéristique de la lampe
Leprojecteurutiliseunelampeaumercureàhaute-pressioncommesourcelumineuse.
Lescaractéristiquesdelalampefontquesaluminositédéclinegraduellementavecl’âge.Egalement,lefaitd’al-
lumeretd’éteindrefréquemmentlalampefavoriseracettepertedeluminosité.
Laduréedevieréelledelalampepeutvarierd’unelampeàl’autreetenfonctiondesconditionsenvironnemen-
tales et de son utilisation.
ATTENTION :
• NETOUCHEZPASLALAMPEimmédiatementaprèsqu’elleaééutilisé.Elleseraextrêementchaude.Eteignez
leprojecteurpuisdéranchezlecâled’alimentation.Attendezaumoinsuneheurequelalampesesoitrefroidie
avantdelamanipuler.
• Lorsduretraitdelalamped’unprojecteurmontéauplafond,assurez-vousquepersonnenesetrouvesousle
projecteur.Desfragmentsdeverrepourraienttombersilalampeagrillé.
Informations Importantes
v
A propos du mode Haute Altitude
• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ
5500pieds/1600mètresouplus.
Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peut
causerunesurchauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumez
leprojecteur.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1600mètresouencoremoinsetréglersur
[HAUTEALTITUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillation
del’image.Commutez[MODEVENTILATEUR]sur[AUTO].
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedes
composantsoptiquestelsquelalampe.
À propos des droits d’auteur des images originales projetées :
Notezquel’utilisationdeceprojecteurdansunbutcommercialoupourattirerl’attentiondupublicdansunlieucomme
uncaféouunhôteletl’emploidelacompressionoudel’extensiond’imaged’écranaveclesfonctionssuivantesrisque
deconstitueruneinfractionauxdroitsd’auteurquisontprotégésparlaloisurlesdroitsd’auteur.
[ASPECT(RATIO)],[KEYSTONE],Fonctiondegrossissementetautresfonctionssemblables.
vi
Table des matières
Informations Importantes .................................................................................... i
1. Introduction ...........................................................................................................1
Quecontientlaboîte? ...................................................................................................1
Introductionauprojecteur ..............................................................................................2
Toutesnosfélicitationspourl’achatdeceprojecteur ...............................................2
Fonctionsquel’onappréciera: .................................................................................2
Aproposdecemoded’emploi .................................................................................3
Nomenclatureduprojecteur ...........................................................................................4
Avant/Haut ................................................................................................................4
Arrière .......................................................................................................................5
Caractéristiquesprincipales ......................................................................................6
Caractéristiquesdupanneaudebornes ...................................................................7
Nomenclaturedelatélécommande ...............................................................................8
Installationdespiles..................................................................................................9
Précautionsserapportantàlatélécommande .........................................................9
Portéedefonctionnementdelatélécommandesansl ...........................................9
Systèmesd’exploitationcompatiblesavecleslogicielscomprissurleCD-ROM
fourni .......................................................................................................................10
Systèmesd’exploitation ..........................................................................................11
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) .............13
Procéduredeprojectiond’uneimage ...........................................................................13
Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation ...................................14
Misesoustensionduprojecteur ..................................................................................15
Remarqueàproposdel’écranStartup(Ecrandesélectiondelalanguedu
menu) ......................................................................................................................16
Sélectiond’unesource ................................................................................................17
Sélectiondelasourceordinateurouvidéo .............................................................17
Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image ......................................................18
Ajusterlepiedinclinable .........................................................................................19
Zoom .......................................................................................................................20
Mise au point...........................................................................................................20
Correctionmanuelledeladistorsiontrapézoïdale .......................................................21
Réglageaveclestouchesduboîtier .......................................................................21
Réglagesaveclatélécommande ............................................................................22
Optimisationautomatiqued’unsignald’ordinateur.......................................................23
Ajustementdel’imageàl’aideduréglageautomatique .........................................23
Augmentationoudiminutionduvolume .......................................................................23
Extinctionduprojecteur ...............................................................................................24
Aprèsl’utilisation...........................................................................................................25
3. Fonctions pratiques ........................................................................................26
Coupuredel’imageetduson.......................................................................................26
Geld’uneimage ...........................................................................................................26
Agrandissementd’uneimage .......................................................................................26
ModicationduModeEco/Véricationdumoded’économied’énergie ......................27
UtilisationduModeÉco[MODEÉCO] ....................................................................27
Table des matières
vii
Testdel’effetd’Économied’Énergie[COMPTEURDECARBONE].......................28
Empêcherl’utilisationnonautoriséeduprojecteur[SÉCURITÉ] .................................29
Utilisationd’uncâbled’ordinateur(VGA)pourfairefonctionnerleprojecteur
(VirtualRemoteTool) ..............................................................................................32
Utilisationdelafonctiondesourisdevotreordinateurparl’intermédiairedela
télécommandeduprojecteuretducâbleUSB(Fonctiondetélécommandede
lasouris) .................................................................................................................38
Projeterl’imageafchéeparl’écrandevotreordinateursurleprojecteurviala
connexionUSB(Afch.USB). .................................................................................39
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP ..........................................41
ContrôlerleprojecteurviaunLAN(PCControlUtilityPro4/Pro5) .............................48
Projeterl’imageafchéeparl’écrandevotreordinateurvialeréseaulocal(Image
ExpressUtilityLite). ................................................................................................52
Démarragedel’applicationImageExpressUtilityLiteàpartird’unemémoire
USBoud’unecarteSD ...........................................................................................55
Projectiond’uneimagedepuisunangle(GeometricCorrectionTooldansImage
ExpressUtilityLite) .................................................................................................57
CequevouspouvezfaireavecGCT ......................................................................57
Projectiond’uneimagedepuisunangle(GCT) ......................................................57
4. Utilisation de la Visionneuse .....................................................................59
Cequevouspouvezfaireaveclavisionneuse .............................................................59
Projectionsd’imagesstockéesdansundispositifdemémoireUSB ............................61
ConversiondechiersPowerPointendiapositives(ViewerPPTConverter3.0) .........67
5. Utilisation du menu sur écran ..................................................................70
Utilisationdesmenus ..................................................................................................70
Elémentsdumenu ........................................................................................................71
Listedesfonctionsdemenus .......................................................................................72
Descriptionsetfonctionsdesmenus[SOURCE] .........................................................75
ORDINATEUR1et2 ................................................................................................75
HDMI .......................................................................................................................75
VIDÉO .....................................................................................................................75
S-VIDÉO .................................................................................................................75
VISIONNEUSE .......................................................................................................75
RÉSEAU .................................................................................................................75
AFFICH.USB ..........................................................................................................75
Descriptionsetfonctionsdumenuderéglage[RÉGLAGE] .........................................76
[IMAGE] ..................................................................................................................76
[OPTIONSD’IMAGE] ..............................................................................................79
Descriptionsetfonctionsdesmenus[CONFIG.] ..........................................................83
[GÉNÉRALITÉS] .....................................................................................................83
[MENU] ...................................................................................................................85
[INSTALLATION] .....................................................................................................87
[OPTIONS(1)] .........................................................................................................89
[OPTIONS(2)] .........................................................................................................91
Congurationduprojecteuravecconnexionparréseaulocalcâblé[RÉSEAU
LOCALCÂBLÉ] ......................................................................................................93
Table des matières
viii
Congurationduprojecteuravecuneconnexionàunréseaulocalsansl
(avecdispositifréseaulocalsanslUSBenoptioninstallé)[RÉSEAULOCAL
SSFIL]. ...................................................................................................................94
MenuDescriptionsetfonctionsdumenu[INFO.] ..........................................................96
[TEMPSD’UTILISATION] .......................................................................................96
[SOURCE]...............................................................................................................97
[RÉSEAULOCALCÂBLÉ] ......................................................................................97
[RÉSEAULOCALSSFIL].......................................................................................97
[VERSION] ..............................................................................................................98
[AUTRES] ...............................................................................................................98
Descriptionsetfonctionsdesmenus[RESET] .............................................................99
Retourauréglagepardéfaut[RESET] ...................................................................99
6. Installation et connexions ........................................................................100
Installationdel’écranetduprojecteur .......................................................................100
Sélectiond’unemplacement .................................................................................100
Distancedeprojectionettailledel’écran .............................................................102
Câblages ...................................................................................................................104
Connectervotreordinateur ...................................................................................104
Connexiond’unmoniteurexterne .........................................................................106
ConnexiondevotrelecteurDVDoud’unautreappareilAV(AudioVidéo) ...........107
Connexionàd’autresappareils ............................................................................108
Connexionàl’entréeHDMI ...................................................................................109
Connexionàunréseaulocalcâblé .......................................................................110
Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM) ........................111
7. Entretien ..............................................................................................................114
Nettoyagedesltres ..................................................................................................114
Nettoyagedel’objectif ................................................................................................116
Nettoyageduboîtier ...................................................................................................116
Remplacementdelalampeetdesltres ...................................................................117
8. Annexe ..................................................................................................................122
Depistagedespannes ................................................................................................122
Messagesdesvoyants ..........................................................................................122
Problèmescourants&Solutions ...........................................................................123
S’iln’yapasd’imageousil’imagenes’afchepascorrectement. ......................124
Caracteristiquestechniques .......................................................................................125
Dimensionsduboîtier .................................................................................................127
Affectationdesbrochesduconnecteurd’entréeD-SubCOMPUTER .......................128
Listedessignauxd’entréecompatibles .....................................................................129
CodesdecommandePCetconnexiondescâbles ....................................................130
Listedesélémentsàvérierencasdepanne ...........................................................131
CerticationTCO ........................................................................................................133
ENREGISTREZVOTREPROJECTEUR!(pourlesrésidentsauxÉtats-Unis,
CanadaetMexique) ..............................................................................................134
1
1. Introduction
Que contient la boîte ?
S’assurerquelaboîtecontienttouslesélémentsdelaliste.S’ilmanquedespièces,contactervotrerevendeur.
Veuillezconserverlaboîteetl’emballaged’origineaucasoùvousauriezbesoindetransportervotreprojecteur.
Sauvementioncontrairedanslemanueld’utilisation,lesdessinsduboîtierduprojecteurmontrentdesexemplesdu
M361X.
Projecteur
Sacoche
(24BS8122)
Câble d’alimentation
(US: 7N080236)
(EU: 7N080022)
Câble vidéo pour ordinateur (VGA)
(7N520087/7N520073)
NEC Projector CD-ROM
Mode d’emploi (PDF) et logiciel
(7N951852)
Pour l’Amérique du Nord
uniquement
Limitation de garantie
Pour les clients en Europe :
Vous trouverez notre garantie ac-
tuelle valide sur notre site Web :
www.nec-display-solutions.com
• InformationsImportantes(Pour
l’Amérique du Nord : 7N8N3152)
(Pour les pays autres que l’Amérique
du Nord : 7N8N3152 et 7N8N3161)
• Guidederéglagerapide
(7N8N3171)/(7N8N3181)
Télécommande
(7N900926)
Piles (AAA × 2)
2
1. Introduction
Introduction au projecteur
Cettesectionvousprésentevotrenouveauprojecteuretdécritsesfonctionsetsescommandes.
Toutes nos félicitations pour l’achat de ce projecteur
Ceprojecteurestl’undesmeilleursdumarchéàl’heureactuelle.Leprojecteurvouspermetdeprojeterdesimages
précisesjusqu’àenviron7,60mdanslesenstransversal(mesuréendiagonale)àpartirdevotrePCouMac(xeou
portable),devotremagnétoscope,lecteurDVDoucaméradedocuments.
Ceprojecteurpeutêtreutiliséenleplaçantsurunetableouunchariotpourprojeterdesimagesdederrièrel’écran,
ouilpeutêtrexéàdemeureauplafond*
1
.Latélécommandepeutêtreutiliséesansl.
*
1
Nepasessayerd’installersoi-mêmeleprojecteurauplafond.
 Leprojecteurdoitêtreinstallépardestechniciensqualiéspourgarantirunbonfonctionnementetréduirele
risquedeblessurescorporelles.
 Deplus,leplafonddoitêtresufsammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinforma-
tions.
Fonctions que l’on appréciera :
• Démarragerapide(moinsde3secondes*
2
),Arrêtrapide,Extinctiondirecte
LeprojecteurestprêtàafcherlesimagesPCouvidéo3secondes*
2
aprèsavoirétémissoustension.
Vouspouvezrangerleprojecteurimmédiatementaprèsl’avoiréteint.Iln’estpasnécessairedelaisserrefroidirle
projecteuraprèsl’avoiréteintaveclatélécommandeoudepuislepanneaudecommandeduboitier.
Leprojecteurestpourvud’unefonctionnommée«Extinctiondirecte».Cettefonctionpermetd’éteindreleprojecteur
(ycomprispendantlaprojectiond’uneimage)àl’aidedel’interrupteurd’alimentationprincipaleouendébranchant
leblocd’alimentationCA.
Pouréteindrel’alimentationCAlorsqueleprojecteurestallumé,utilisezunebarretted’alimentationéquipéed’un
interrupteuretd’undisjoncteur.
*
2
Letempsdedémarragerapidefonctionneuniquementquandle[MODEVEILLE]estréglésur[NORMAL]dans
lemessageàl’écran.
• 0,2W(100-130VCA)/0,4W(200-240VCA)enmodedeveillegrâceàlafonctiond’économied’énergie
Ilestpossibledemettreleprojecteurenmoded’économied’énergie,oùlapuissanceconsomméeseraréduite
à0,2W(100–130VCA)/0,4W(200–240VCA),enréglantleparamètre[MODEDEVEILLE]surlavaleur[ÉCO-
NOMIED'ÉNERGIE].
• Compteurdecarbone
Cettefonctionpermetd’afcherl’impactsurl’environnementdeséconomiesd’énergie,expriméentermesderé-
ductiond’émissionsdeCO
2
(enkg),lorsquele[MODEÉCO]duprojecteurestréglésur[ECOAUTO],[NORMAL]
ou[ECOLOGIQUE].
LaréductiondesémissionsdeCO
2
estafchéedanslemessagedeconrmation,àl’arrêtduprojecteur,età
l’écrandumenuINFO.
• Lalampepeutdurerjusqu’à10000heures*
3
L’utilisationduModeÉco(ECOLOGIQUE)vouspermetdeprolongerladuréedeviedelalampejusqu’à10000
heures(jusqu’à5000heuresenECOMODEOFF).
*3M361X/M311W:8000heures(jusqu’à4000heuresenmodeNORMAL(MODEECODÉSACT.))
• Leportd’entréeHDMIfournitunsignalnumérique
L’entréeHDMIfournidessignauxnumériquescompatiblesavecleprotocoleHDCP.L’entréeHDMIsupporteéga-
lementlessignauxaudio.
• Haut-parleurde10Wpourunesolutionaudiointégrée
Unpuissanthaut-parleurmonauralde10wattsassurevosbesoinsenvolumepourdegrandespièces.
3
1. Introduction
• Latélécommandefournievouspermetd’affecterunCONTRÔLEIDauprojecteur.
Ilestpossibledecommanderplusieursprojecteursséparémentetindépendammentàl’aidedelamêmetélécom-
mandeenattribuantunnumérod’identicationàchaqueprojecteur.
• Correctionautomatiquedetrapèzevertical
LafonctionAutoKeystonepermetauprojecteurdedétectersoninclinaisonetdecorrigerautomatiquementsa
déformationverticale.
• Afch.USB
L’utilisation d’un câbleUSB disponibledans le commerce(compatibleavecles spécications USB 2.0)pour
connecterl’ordinateurauprojecteurvouspermetdetransférerl’imageafchéesurl’écrandevotreordinateurvers
leprojecteursansavoirbesoind’uncâbled’ordinateurclassique(VGA).
• ConnecteurRJ-45intégrépourraccordementàunréseaucâblé,ainsiquepossibilitédeconnexionpar
réseausansl
LeconnecteurRJ-45estuncomposantstandard.UneunitéLANsanslUSBestrequisepourlesconnexionsà
unréseausansl.
• LogicielsinclusdansleCD-ROMfourni(UserSupportware)
LeprojecteurNECfournicomportequatreprogrammes:VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite(pour
Windows/MacOS),PCControlUtilityPro4(pourWindows)/5(pourMacOS),etViewerPPTConverter3.0.
L’applicationImageExpressUtilityLite(pourWindows)peutêtredémarréedepuisunemémoireUSBdisponible
danslecommerceouunecarteSDsansavoirbesoindel’installersurvotreordinateur.
• FonctionsMISEENMARCHEAUTOACTIVÉEetMARCHEAUTODÉS
LesfonctionsDEMARRAGEDIRECT,MARCHEAUTOACT(COMP1),MARCHEAUTODÉSetMINUT.DÉSACTIVA-
TIONpermettentd’éviterd’utilisertoujoursleboutonPOWERdelatélécommandeouduboîtierduprojecteur.
• Empêcheruneutilisationnonautoriséeduprojecteur
Desparamètresdesécuritéintelligentsamélioréspouruneprotectionparmot-clé,unverrouillagedupanneaude
commandeduboîtier,unerainuredesécuritéetuneouvertureàchaînedesécuritéempêchentunaccèsetdes
réglagesnonautorisésetdissuadentlevol.
• Hauterésolutionallantjusqu’àWUXGA
Afchagehauterésolution,compatiblejusqu’àWUXGA,résolutionnativeXGA(M361X/M311X/M271X)/WXGA
(M311W/M271W).
• CompatibleavecCRESTRONROOMVIEW
LeprojecteurestcompatibleavecCRESTONROOMVIEW,permettantàdemultiplesappareilsconnectésau
réseaud’êtregérésetcontrôlésdepuisunordinateurouuncontrôleur.
A propos de ce mode d’emploi
Lamanièrelaplusrapided’installerl’appareilestdeprendredutempsetdeprocédercorrectementdèslapremièrefois.
Prenezmaintenantquelquesminutespourparcourirlemoded’emploi.Celaseradutempsdegagnéplustard.Audébut
dechaquesectiondumanuel‚setrouveunevued’ensemble.Silasectionnecorrespondpas,passezàlasuivante.
4
1. Introduction
Nomenclature du projecteur
Avant/Haut
Commandes
( page 6)
Objectif
Capteur de la télécommande
( page 9)
Ventilation (entrée) / Couvercle du
filtre
( page 114, 120)
Levier du zoom
( page 20)
Protection de la lentille
Anneaudel’objectif
( page 20)
Pied à inclinaison réglable
( page 19)
Levier de pied à inclinaison réglable
( page 19)
Ventilation (sortie)
L’air chaud est expulsé par ici.
5
1. Introduction
Arrière
Entrée CA
Connecter ici la fiche d’alimentation
à trois broches du câble d’alimen-
tationfournietbrancherl’autre
extrémité dans une prise murale
active. ( page 14)
Couvercle de port pour unité LAN
sans fil USB optionelle
Retirez ce couvercle avant d’utiliser
l’unité LAN sans fil USB en option.
( page 111)
Panneau de bornes ( page 7)
Enceinte mono (10 W)
Couvercle de la lampe ( page
118)
Pied arrière ( page 19)
Encoche de sécurité intégrée ( )*
Ouverture de la chaîne de sécurité
Attachezundispositifantivol.
L’ouverture de la chaîne de sécurité
accepte des câbles ou des chaînes
de sécurité d’un diamètre allant
jusqu’à 0,18 pouce/4,6 mm.
* CetteencochedesécuritéestcompatibleaveclesystèmedesécuritéMicroSaver
®
.
Ouverture et fermeture de la lentille
Faitescoulisserlaprotectiondelalentilleverslagauchepourdécouvrir
la lentille.
Pourcouvrirl’objectif,faitescoulisserlaprotectiondelalentillevers
la droite.
REMARQUE :
• LaprotectiondelalentillefonctionneconjointementaveclafonctionAVmuette.Fermerlaprotectiondelalentilleéteindral’image
etlesonlorsd’uneopérationnormaleduprojecteur;l’ouvrir,restaureral’imageetleson.
Aveclaprotectiondelalentille,l’imageetlesonsontdésactivés,cependant,lalamperesteallumée.Sileprojecteurresteainsi
pendantenviron2heures,ils’éteindraautomatiquement.
• Nepastirerlaprotectiondelalentilleavecuneforceexcessiveouappliquerunefortepressiondansl’uneoul’autredesdirections
verslehautouverslebas.Cefaisantvouspourriezendommagerlemécanismedecoulissedelaprotectiondelalentille!
6
1. Introduction
Caractéristiques principales
1. Touche (POWER)(page15, 24)
2. VoyantPOWER(page14, 15, 24, 122)
3. VoyantSTATUS(page122)
4. VoyantLAMP(page117, 122)
5. ToucheECO(page27)
6. ToucheSOURCE(page17)
7. ToucheAUTOADJ.(page23)
8. ToucheMENUButton(page70)
9. Touches▲▼◀▶/Volume◀▶ /
TouchesKeystone▲▼ (page21, 23)
10.ToucheENTER(page70)
11.ToucheEXIT(page70)
1/2
5
6
4
7
811
9
3
10
7
1. Introduction
Caractéristiques du panneau de bornes
1235613 12
87
11 14910
4
1. Connecteurd’entréedecomposant/COMPUTER1
IN(MiniD-Subà15broches)(page104, 108)
2. MinipriseCOMPUTER1AUDIOIN(StéréoMini)
(
page104, 107, 108)
3. COMPUTER2IN/Connecteurd’entreedecomposant
(MiniD-Subà15broches)(page104, 108)
4. MinipriseCOMPUTER2AUDIOIN(StéréoMini)
(
page104, 107, 108)
5. ConnecteurHDMIIN(TypeA)(page104, 109)
6. PortUSB(PC)(TypeB)
(
page39, 104)
7 ConnecteurMONITOROUT(COMP.1)(MiniD-Subà
15broches)(page106)
8. MinipriseAUDIOOUT(StéréoMini)(page106)
9. ConnecteurS-VIDEOIN(MiniDINà4broches)
(page107)
10.ConnecteurVIDEOIN(RCA)(page107)
11.VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA)
(
page107)
12.PortLAN(RJ-45)(page110)
13.PortUSB(TypeA)
(
page61)
14.PCCONTROLPort[PCCONTROL](D-Subà9bro-
ches)
(page130)
UtiliserceportpourconnecterunPCouunsystèmede
commande.Cecivouspermetdecontrôlerleprojecteur
àl’aided’unprotocoledecommunicationsérie.Sivous
écrivezvotrepropreprogramme,lescodeshabituelsde
commandeparPCsetrouventàlapage130.
8
1. Introduction
Nomenclature de la télécommande
3
7
5
6
1
2
10
15
16
14
17
9
4
8
13
29
30
31
19
20
25
27
28
24
18
23
22
21
26
32
12
11
1. Emetteurinfrarouge
(page9)
2. TouchePOWERON
(page15)
3. TouchePOWEROFF
(page24)
4,5,6.ToucheCOMPUTER1/2/3
(page17)
(LatoucheCOMPUTER3n’estpasdisponible.)
7. ToucheAUTOADJ.
(page23)
8. ToucheVIDEO
(page17)
9. ToucheS-VIDEO
(page17)
10.ToucheHDMI(page17)
11.ToucheVIEWER(page17, 61)
12.ToucheNETWORK(page17)
13.ToucheUSBDISPLAY(page17)
14.ToucheIDSET
(page88)
15.ToucheNumericKeypad/ToucheCLEAR
(page88)
16.ToucheFREEZE
(page26)
17.ToucheAV-MUTE
(page26)
18.ToucheMENU
(page70)
19.ToucheEXIT(page70)
20.Touche▲▼◀▶ (page70)
21.ToucheENTER(page70)
22.ToucheD-ZOOM(+)(−)
(page26)
23.ToucheMOUSEL-CLICK*
(page38)
24.ToucheMOUSER-CLICK*
(page38)
25.TouchePAGE/
(
page38)
26.ToucheECO(page27)
27.ToucheKEYSTONE
(page22)
28.TouchePICTURE
(page76, 78)
29.ToucheVOL.(+)(−)
(page23)
30.ToucheASPECT
(page81)
31.ToucheFOCUS/ZOOM
(nondisponiblesurlesmodèlesdecettesérie)
32.ToucheHELP
(page96)
* LestouchesMOUSEL-CLICKetMOUSER-CLICKnefonctionnentquelorsqu’uncâbleUSBestconnectéàvotre
ordinateur.
9
1. Introduction
30°
30°
30°
30°
7 m/22 pieds
7 m/22 pieds
Télécommande
Capteur de télécommande sur le projecteur
Télécommande
Précautions se rapportant à la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,l’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmêmetempsetnepasutiliserdespilesdedifférentstypes
ensemble.
• Mettrelespilesusagéesaurebutd’paréslaréglementationlocales.
Portée de fonctionnement de la télécommande sans fil
• Lesignalinfrarougefonctionneparligne-de-viséejusqu’àunedistanced’environ22pieds/7metdansunanglede
60degrésdepuislecapteurdetélécommandeduboîtierduprojecteur.
• Leprojecteurneréagirapass’ilyadesobjetsentrelatélécommandeetlecapteurousiunelumièreintense
tombesurlecapteur.Despilesuséesempêchentégalementlatélécommandedefairefonctionnercorrectement
leprojecteur.
Installation des piles
1
Appuyer fermement et retirer le
couvercledespiles en lefaisant
glisser.
2
Installezdespilesneuves(AAA).
S’assurerderespecterlapolarité
(+/−)despiles.
3
Remettre le couvercle des piles
en le faisant glisser, jusqu’à ce
qu’ils’emboîte.Nepasmélanger
différents types de piles ou des
neuvesavecdesanciennes.
OPEN
10
1. Introduction
Systèmes d’exploitation compatibles avec les logiciels
compris sur le CD-ROM fourni
Nomsetfonctionsdeslogicielsfournis
Nomdulogiciel Fonctions
VirtualRemoteTool
(Windowsuniquement)
Celogiciels’utilisepourcontrôlerlafonctionACTIVE/DESACT.duprojecteur,
ainsiquepourchoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordinateur,parl’inter-
médiaireducâbled’ordinateurfourni(VGA)ouautres.(page32)
Nomdulogiciel Fonctions
ImageExpressUtilityLite
ImageExpressUtilityLitepour
MacOS
• Celogicielvouspermetdeprojeterl’imageafchéesurl’écrandevotreordi-
nateurgrâceàuncâbleUSBouparréseaucâblé/sansl.Aucuncâblevidéo
pourordinateur(VGA)n’estrequis.(page39,page52)
• CelogicielpeutégalementserviràcontrôlerlafonctionACTIVÉ/DÉSACT.du
projecteur,ainsiquepourchoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordina-
teur.
• La fonction GeometricCorrectionTool (GCT) vous permet de corriger la
distorsiondesimagesprojetéessurunmurcourbé.(page57)
* «L'AfchageUSB»etlesfonctions«GCT»nesontpascompatiblessous
Mac.
Nomdulogiciel Fonctions
PCControlUtilityPro4
PCControlUtilityPro5(pour
MacOS)
Celogicielpermetdecommanderleprojecteuràpartirdevotreordinateur,
lorsqueceux-cisontconnectésparunréseaulocal(câbléousansl),oupar
câblesérie.(page48)
Nomdulogiciel Fonctions
ViewerPPTConverter3.0
(Windowsuniquement)
CelogicielpermetdeconvertirdeschierscrééssousPowerPointenchiersau
formatJPEG,pouvantêtreafchésgrâceàlafonctiond’afchageduprojecteur
lorsqu’unemémoireUSBestinséréedansleprojecteur.(page67)
REMARQUE :
• ImageExpressUtilityLitenesupportepasle«modeMeeting»deImageExpressUtility2.0inclusdansnosautresmodèles.
Servicedetéléchargement
Pourplusdedétailsconcernantlamiseàjourdeceslogiciels,veuillezvisiternotresiteinternet:
URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
11
1. Introduction
Systèmes d’exploitation
Lessystèmesd’exploitationsuivantssontcompatiblesavecl’applicationImageExpressUtilityLite.Pourplusdedétails
concernantlesautreslogiciels,reportez-vousàlafonctiond’aideenlignecorrespondante.
[Windows]
Systèmesd’exploitationsuppor-
tés
Windows7EditionFamilialeBasique
Windows7EditionFamilialePremium
Windows7Professionnel
Windows7EditionIntégrale
Windows7Enterprise
WindowsVistaEditionFamilialeBasique
WindowsVistaEditionFamilialePremium
WindowsVistaBusiness
WindowsVistaEditionIntégrale
WindowsVistaEnterprise
WindowsXPEditionFamiliale(version32bits)avecServicePack3ouplus
récent
WindowsXPProfessionnel(version32bits)avecServicePack3ouplus-
cent
• Lafonctiond’économied’énergiedeWindowsn’estpassupportée.
Processeur • Windows7/WindowsVista
PentiumM1,2GHzéquivalentousupérieurrequis
Doublecœur1,5GHzousupérieurrecommandé
• WindowsXP
PentiumM1,0GHzéquivalentousupérieurrequis
Doublecœur1,0GHzousupérieurrecommandé
Mémoire • Windows7/WindowsVista
512Moouplusrequis
1Goouplusrecommandé
• WindowsXP
256Moouplusrequis
512Moouplusrecommandé
*Unemémoireplusimportantepourraitêtrerequisepourutilisersimultané-
mentdesapplicationsadditionnelles.
Cartegraphique • Windows7/WindowsVista
Unrésultat«Graphique»de3.0ouplusenfonctiondel’«Indexd’expérience
Windows»estrecommandé.
Environnementréseau RéseaulocalcâbléousanslcompatibleaveclanormeTCP/IP
(*Utilisezundispositifdeconnexionréseausanslseconformantaustandard
Wi-Fi.)
Résolution
• Windows7/WindowsVista
SVGA(800×600)ouplusrequis
XGA(1024×768)recommandé
• WindowsXP
VGA(640×480)ousupérieurrequis
XGA(1024×768)recommandé
1024points×768lignesrecommandés
1024points×768lignes-1280points×800lignesrecommandés(M311W/
M271W)
Nombredecouleursàl’écran Hautescouleurs(15bits,16bits)
Couleursvraies(24bits,32bits)(recommandé)
• Lesrésolutionsà256couleursoumoinsnesontpassupportées.
12
1. Introduction
[Mac]
Systèmesd’exploitationcompa-
tibles
MacOSXv10.6,v10.7
Processeur(CPU) ProcesseurIntel
®
Core™Duo1,5GHzousupérieurrecommandé
ProcesseurIntel
®
Core™2Duo1,6GHzousupérieurrecommandé
* PowerPC
®
n’estpasprisencharge
Mémoire 512Moouplusrequis
Environnementréseau RéseaulocalcâbléousanslcompatibleaveclanormeTCP/IPrequis
SeuleslesunitésderéseaulocalsanslinclusesdansMacsontassurées
defonctionneravecImageExpressUtilityLite.
«EasyConnection»n’estcompatiblequ’avecunréseaulocalsansl.
Résolutioncompatible VGA(640×480)ousupérieurrequis
XGA(1024×768)recommandé
(1024×768–1280×800recommandépourM311W/M271W)
Couleurscompatiblesàl’écran Couleurs16,70millionsrequises
13
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Cechapitredécritcommentallumerleprojecteuretprojeteruneimagesurl’écran.
Procédure de projection d’une image
Etape 1
• Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation( page 14)
Etape 2
• Miseenmarcheduprojecteur( page 15)
Etape 3
• Sélectiond’unesource( page 17)
Etape 4
• Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image( page 18)
• Correctiondeladistorsiontrapézoïdale[KEYSTONE]( page 21)
Etape 5
• Congurationdel’imageetduson
- Optimiser automatiquement un signal d’ordinateur ( page 23)
- Augmentation ou diminution du volume ( page 23)
Etape 6
• Réalisationd’uneprésentation
Etape 7
• Extinctionduprojecteur( page 24)
Etape 8
• Aprèsl’utilisation( page 25)
14
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation
1. Connectezvotreordinateurauprojecteur.
Cette section décrit la procédure de base de connexion de l’ordinateur. Pour plus de détails concernant d’autres
typesdeconnexion,reportez-vousauchapitre«6.Installationetconnexions»page104.
 Connectezlecâbledel’ordinateur(VGA)auconnecteurCOMPUTER1INduprojecteuretauportcorrespondant
sur l’ordinateur (mini D-Sub à 15 broches). Vissez les vis des deux connecteurs pour fixer le câble de l’ordinateur
(VGA).
2. Connectezlecâbled’alimentationfourniauprojecteur.
 Raccordeztoutd’abordlacheàtroisbrochesducâbled’alimentationfournidanslapriseACINduprojecteur,
puis raccordez l’autre extrémité à une prise du secteur.
Le voyant d’alimentation du projecteur se met à clignoter pendant quelques secondes, puis s’allume en orange*
(mode de veille).
Le voyant STATUS s’allume également en vert*.
 *Cecivautégalementpourlesdeuxvoyants,lorsque[NORMAL]estchoisiauniveauduparamètre[MODEVEILLE].
Reportez-vous au chapitre Voyant d’alimentation.( page 122)
COMPUTER 1 IN
Assurez-vous que les fiches sont complètement
inséréesdanslapriseACINetdanslaprise
murale.
Vers la prise murale
ATTENTION:
Certainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintavecla
touchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
15
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Mise sous tension du projecteur
1. Faitescoulisserlaprotectiondelalentilleverslagau-
chepourdécouvrirlalentille.
2. Appuyezsurlatouche (POWER)surleboîtierdu
projecteur,ousurlatouchePOWERONdelatélécom-
mande.
L’indicateur POWER s’allumera en bleu et le projecteur
sera prêt à l’emploi.
ASTUCE:
• Lorsquelemessage«Projecteurverrouillé!Tapervotremotde
passe.»s’afche,ceciindiquequelafonctionde[SÉCURITÉ]
estactivée.(page29)
Après avoir allumé votre projecteur, assurez-vous que l’or-
dinateur ou que la source vidéo soient également allumés,
et que la protection de la lentille ait été enlevée.
REMARQUE:Lorsqu’aucunsignald’entréen’estaccessible,l’aver-
tissement«aucunsignal»s’afche(réglaged’usine).
Veille Clignote Allumé
Voyant stationnaire
orange
Voyant bleu
clignotant
Voyant bleu
allumé
(page122)
16
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Remarque à propos de l’écran Startup (Ecran de sélection de la langue du menu)
Lorsquevousallumezleprojecteurpourlapremièrefois,lemenudedémarrages’afche.Cemenuvouspermetde
sélectionnerl’unedes29languesdemenu.
Poursélectionnerunelanguepourlemenu,suivrelesétapessuivantes:
REMARQUE :
• Lorsquel’alimentationestcoupéepuisbrusquementrétablieàl’aided’unerégletteoud’undisjoncteur.
Veuillezpatienterpendant1secondeaumoinsavantderallumerl’appareilaprèsavoircoupélecourant.
Vousrisqueriezeneffetdecoupertotalementl’alimentationduprojecteur.(LaDELd’alimentationnes’allumerapas.)
Danscecas,débranchezlecâbled’alimentation,puisrebranchez-le.Allumezl’appareil.
• Sil’undescassuivantsseproduit,leprojecteurnes’allumerapas.
• Silatempératureinterneduprojecteuresttropélevée,leprojecteurdétecteunetempératureanormalementélevée.Dansces
conditionsleprojecteurnes’allumerapasandeprotégerlesystèmeinterne.Sicelaseproduit,attendrequelescomposants
internesduprojecteursoientrefroidis.
• Lorsquelalampeatteintlandesaduréed’utilisation,leprojecteurnes’allumerapas.Sicelaseproduit,remplacerlalampe.
• SilevoyantSTATUSs’allumeenorangelorsqu’onappuiesurlatouchedemiseenmarche,ceciindiquequelafonction[VER.
PANNEAUCOMMANDE]estactivée.Annulezcettefonctiondeverrouillageenladésactivant.(page87)
• Silalampenes’allumepasetsilevoyantSTATUSclignoteets’éteintparcycledesixfois,attendreuneminutecomplète,puis
allumerleprojecteur.
• LorsquelatouchePOWERclignoteenbleuparcourtsintervalles,l’appareilnepeutêtreéteintenappuyantsurlatouched’ali-
mentation.
• Immédiatementaprèslamisesoustensionduprojecteur,l’écranrisquedeclignoter.Ceciestnormal.Attendre3à5minutes
jusqu’àcequel’éclairagedelalampesestabilise.
• Veuillezpatienterquelquesinstantsaudémarrageduprojecteur,avantquel’intensitélumineusedelalampen’atteignesavaleur
normale.
• Sivousactivezleprojecteurimmédiatementaprèsavoiréteintlalampeoulorsquelatempératureestélevée,leventilateurtourne
etaucuneimagen’estafchéependantquelquestemps,puisleprojecteurafchedenouveauuneimage.
1. Utiliserlatouche, , ou pour sélectionner l’une
des 29 langues du menu.
2. AppuyersurlatoucheENTERpourexécuterlasélec-
tion.
Aprèscetteopération,onpeutcontinueravecl’utilisationdu
menu.
Sivouslesouhaitez,vouspouvezsélectionnerlalanguedu
menu ultérieurement.
([LANGUE]pages72 et 85)
17
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Sélection d’une source
Sélection de la source ordinateur ou vidéo
REMARQUE:Allumerl’ordinateuroulemagnétoscopeconnectéauprojecteur.
Détectionautomatiquedusignal
AppuyezunefoissurlatoucheSOURCE.Leprojecteurrechercheune
sourced’imagedisponibleconnectée, avantde l’afcher. La source
connectéeseracommutéedelafaçonsuivante:
ORDINATEUR1ORDINATEUR2HDMIVIDÉOS-VIDÉO
VISIONNEUSEAFFICH.USBORDINATEUR1 ...
• Lorsquel’écranSOURCEestafché,vouspouvezappuyerplusieurs
foissurlatoucheSOURCEpoursélectionnerlasourced’entrée.
ASTUCE:S’iln’yaaucunsignald’entréeprésent,l’entréeserasautée.
Utilisationdelatélécommande
Appuyezsurl’unedes touchesCOMPUTER1,COMPUTER2, HDMI,
VIDEO,S-VIDEO,VIEWER,NETWORKouUSBDISPLAY.
Sélectiondelasourcepardéfaut
Vouspouvezdénirune source pardéfautde façonqu’elle s’afche
chaquefoisqueleprojecteurestmisenmarche.
1. AppuyersurlatoucheMENU.
 Lemenus’afche.
2. Appuyezdeuxfoissurlatouchepoursélectionner[CONFIG.]
etappuyezsurlatoucheoulatoucheENTERpoursélectionner
[GÉNÉRALITÉS].
3. Appuyez quatre fois sur la touche poursélectionner [OP-
TIONS(2)].
4. Appuyez cinq fois sur la touche pour sélectionner [SÉL.
SOURCE/DÉFAUT]etappuyezsurlatoucheENTER.
 L’écran[SÉL.SOURCE/DÉFAUT]s’afche.( page 92)
5. Sélectionnezlasourcequevoussouhaitezdénirpardéfautet
appuyezsurlatoucheENTER.
6. AppuyezplusieursfoissurlatoucheEXITpourfermerlesmenu.
7. Redémarrezleprojecteur.
 Lasourcequevousavezsélectionnéàl’étape5s’afche.
REMARQUE:mêmelorsquel’option[AUTO]estactivée,l’option[RÉSEAU]ne
serapasautomatiquementsélectionnée.Sélectionnezl’option[RÉSEAU]pour
activerleréseauentantquesourcepardéfaut.
ASTUCE:
• Lorsqueleprojecteurestenmodeveille,l’envoid’unsignaldel’ordinateur
depuisunordinateurconnectéàl’entréeCOMPUTER1INmettraleprojecteur
enmarcheetprojetterasimultanémentl’imagedel’ordinateur.
([MARCHEAUTOACT(COMP1)]page92)
• SousWindows7,unecombinaisondestouchesWindowsetPvouspermetde
congurerrapidementetaisémentl’afchageexterne.
18
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Ajustement de la taille et de la position de l’image
Utilisezlepiedàinclinaison,lafonctiondezoomoul’anneaudel’objectifpourréglerlatailleetlapositiondel’ima-
ge.
Dans ce chapitre, les dessins et les câbles ont été omis pour plus de clarté.
Réglerl’angledeprojection(lahauteurdel’image)
[Piedàinclinaison](page19)
Réglerl’inclinaisongaucheetdroitedel’image
[Piedarrière](page19)
Ajusterprécisémentlatailled’uneimage
[Levierduzoom](page20)
Réglerlamiseaupoint
[Anneaudel’objectif](page20)
Réglerlacorrectiondedistorsiontrapézoïdale[KEYSTONE]*(page21)
LafonctiondecorrectionautomatiquedutrapèzeKeystoneestactivéepardéfautensortied’usine.
Sivousdésirezeffectuerunecorrectionmanuelledeladistorsiontrapézoïdale,reportez-vousauchapitre«6Cor-
rectionmanuelledeladistorsiontrapézoïdale»àlapage21.
19
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Ajuster le pied inclinable
1. Souleverlebordavantduprojecteur.
ATTENTION
N’essayezpasdetoucherlagrilledeventilationpendantl’ajustement
dupiedd’inclinaisoncarcelle-cipeutêtretrèschaudelorsquelepro-
jecteurestenmarcheetaprèssonextinction.
2. Releverettenirlelevierdupiedàinclinaisonréglableàl’avant
duprojecteurpourallongerlepiedàinclinaisonréglable.
3. Abaisserl’avantduprojecteuràlahauteursouhaitée.
4. Relâcherlelevierdupiedàinclinaisonréglablepourbloquerle
piedàinclinaisonréglable.
Le pied à inclinaison peut être allongé de 1,6 pouce/40 mm maximum.
 Leréglagedel’avantduprojecteurpeutsefairesurenviron10degrés
(vers le haut).
Faites tourner le pied arrière jusqu’à la hauteur souhaitée pour cadrer
l’imagesurlasurfacedeprojection.
ATTENTION
• Nepasutiliserlepiedàinclinaisonréglablepoureffectuerdes-
glagesautresqueceuxinitialementprévus.
Uneutilisation non-prévuedupiedd’inclinaison pourporterou
suspendreleprojecteur(aumurouauplafond)peutcauserdes
dommagesauprojecteur.
Réglerl’inclinaisongaucheetdroitedel’image[Piedarrière]
1. Faitestournerlepiedarrière.
Le pied arrière peut être allongé de 0,5 pouce/12 mm maximum. Faire
tourner le pied arrière permet de placer le projecteur à l’horizontale.
REMARQUE :
• N’allongezpaslepiedarrièreau-delàdesalimitedehauteur(0,5pouce/12
mm).Cecipourraitfairesortirlepiedarrièreduprojecteur.
2
1
3
Pied à inclinaison
réglable
Levier de pied à
inclinaison réglable
Pied arrière
Haut Bas
20
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Zoom
Utiliserlelevierzoompourréglerprécisémentlatailledel’imagesurl’écran.
Mise au point
Utiliserl’anneaudel’objectif(FOCUS)pourobtenirlameilleuremiseaupoint.
Levier du zoom
Anneaudel’objectif
21
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Correction manuelle de la distorsion trapézoïdale
Sil’écranestinclinéverticalement,ladistorsiontrapézoïdales’agrandit.Suivrelesétapessuivantespourcorrigerla
distorsiontrapézoïdale.Veuillezsuivrelaprocédurepourréglermanuellementladistorsiondutrapèze.
REMARQUE :
• Lacorrectiontrapézoïdalepeutrendrel’imagelégèrementouecarcettecorrectionesteffectuéedemanièreélectronique.
• Lagammedecorrectiontrapézoïdalepeutêtrerendueplusétroite,selonlesignaloulasélectiondesonrapportd’aspect.
Réglage avec les touches du boîtier
1. Appuyersurlatouche ou lorsqueaucunmenun’estafché
 Labarrekeystones’afchera.
2. Utilisezlatouche ou pourcorrigerladistorsiontrapézoïdale.
 Labarrekeystonesefermeraauboutd’unmoment.
3. AppuyezsurlatoucheENTER.
 Labarrekeystonesefermera.
REMARQUE :
• Lorsquelemenuestafché,l’opérationci-dessusn’estpasdisponible.Lorsquelemenuestafché,appuyersurlatoucheMENU
pourfermerlemenuetdémarrerlacorrectiontrapézoïdale.
Apartirdumenu,sélectionner[CONFIG.][GÉNÉRALITÉS][KEYSTONE].Leschangementspeuventêtresauvegardésavec
[SAUVEGARDEKEYSTONE].(page83)
• Keystonenepeutêtrecommandéàl’aidedestouchesoulorsquelaVISIONNEUSEestutilisée.
22
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Réglages avec la télécommande
1. AppuyersurlatoucheKEYSTONE.
 LabarreKeystones’afche
2. Utilisezlatouche ou pour corriger la distorsion keystone.
Réglez de manière à ce que les côtés droit et gauche soient parallèles.
3. AppuyezsurlatoucheEXIT.
 LabarreKeystonesereferme.
23
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Optimisation automatique d’un signal d’ordinateur
Ajustement de l’image à l’aide du réglage automatique
Optimisationautomatiqued’uneimaged’ordinateur.(ORDINATEUR1/ORDINATEUR2)
AppuyezsurlatoucheAUTOADJ.pouroptimiseruneimaged’ordinateurautomatiquement.
Cetajustementpeuts’avérernécessairelorsquevousconnectezvotreordinateurpourlapremièrefois.
[Mauvaise image]
[Imagenormale]
REMARQUE :
Certainssignauxpeuventnécessiterdutempspours’afcheroupeuventnepasêtreafchéscorrectement.
• Sil’opérationderéglageautomatiquenepeutpasoptimiserlesignald’ordinateur,essayezd’ajuster[HORIZONTAL],[VERTICAL],
[HORLOGE]et[PHASE]manuellement.(page79,80)
Augmentation ou diminution du volume
Leniveausonoredel’enceinteduprojecteurpeutêtreréglé.
Augmenter le volume
Diminuer le volume
ASTUCE:Lorsqueaucunmenun’apparaît,lestouchesetsurleboîtierdu
projecteurcontrôlentlevolume.
REMARQUE :
• Lacommandedevolumen’estpasdisponibleavecletoucheoulorsqu’une
imageestagrandieàl’aidedutouche D-ZOOM(+)oulorsquelemenuest
afché.
• Levolumenepeutêtrecommandéàl’aidedestouchesoulorsquela
VISIONNEUSEestutilisée.
ASTUCE:Vousne pouvezpasréglerlevolume du[BIP].Pourdésactiverle
[BIP]àpartirdumenu,sélectionnez[CONFIG.][OPTIONS(1)][BIP]
[DÉSACT.].
24
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Extinction du projecteur
Pouréteindreleprojecteur:
1. Appuyer d’abord sur la touche (POWER) sur le
projecteurousurlatouchePOWEROFFdelatélécom-
mande.
 Lemessagedeconrmationseraafché.
2. AppuyerensuitesurlatoucheENTERoudenouveau
surlatouche (POWER)ouPOWEROFF.
La lampe s’éteint et le projecteur entre en mode veille. En
mode veille, le voyant POWER s’allume en orange et le
voyant STATUS s’allume en vert si [NORMAL] est sélec-
tionnécomme[MODEVEILLE].
Allumé
Voyant bleu allumé
Veille
Voyant stationnaire
orange
ATTENTION:
Certainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintavecla
touchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
REMARQUE :
• LorsquelatouchePOWERclignoteenbleuparcourtsintervalles,l’appareilnepeutêtreéteint.
• L’appareilnepourrapasêtreéteintpendantaumoins60secondesjusteaprèssamiseenmarcheetl’afchaged’uneimage.
• Necoupezpasl’alimentationduprojecteurpendantles10secondesquisuiventunchangementderéglagesoudeparamètreset
lafermeturedumenu.Vousrisqueriezdeperdrevosréglagesetparamètres.
25
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Après l’utilisation
Préparation:Assurez-vousqueleprojecteurestéteint.
1. Débrancherlecâbled’alimentation.
2. Déconnectertouslesautrescâbles.
• RetireztouteclémémoireUSBsetrouvantéventuellementinséréedansleprojecteur.
3. Rentrerlepiedàinclinaisonréglabless’ilssontétendus.
4. Faitesglisserlaprotectiondelalentilleversladroitepourcouvrirl'objectif.
5. Rangerleprojecteuretsesaccessoiresdanslasacochefournieen.
 Placezleprojecteurdanslasacoche,objectifverslehautcommeindiquéci-dessous.Celaempêcheral’objectif
de s’abîmer.
REMARQUE:Lorsquevousplacezleprojecteurdanslasacoche,rétractezlepiedàinclinaisonréglableainsiquelespiedsarrière.
Sivousnelefaitespas,vousrisquezd’endommagerleprojecteur.
ATTENTION:
Faitesattentionlorsquevousrangezleprojecteurdanslamalletteimmédiatementaprèsavoirutiliséleprojecteur.
Leboîtierduprojecteurestchaud.
Insérezleprojecteur,objectifvers
le haut
26
3. Fonctions pratiques
Coupure de l’image et du son
AppuyersurlatoucheAV-MUTEpourcouperl’imageetlesonpendantune
courtepériode.Appuyerànouveaupourrestaurerl’imageetleson.
Lafonctionéconomied'énergieduprojecteurestactivée10secondes
aprèsquel'imagesoitéteinte.
Enconséquence,lapuissancedelalampesetrouveréduite.
REMARQUE :
• Bienquel’imagesoitéteinte,lemenuapparaîttoujoursàl’écran.
• LesonprovenantdelapriseAUDIOOUT(stéréomini)peutêtredésactivé.
• Mêmelorsquelafonctionéconomied’énergieestactivée,lapuissancedela
lampepeuttemporairementêtrerétablieàsonniveaud’origine.
• Pourrestaurerl’image,mêmesivousappuyezsurlatoucheAV-MUTEaussitôt
aprèsledémarragedelafonctionéconomied’énergie,laluminositédelalampe
peutnepasêtrerétablieàsonniveaud’origine.
Gel d’une image
AppuyersurlatoucheFREEZEpourgeleruneimage.Appuyerànouveau
pourreprendrelemouvement.
REMARQUE:L’imageestgeléemaislalecturedelavidéooriginalecontinue.
Agrandissement d’une image
Ilestpossibled’agrandirl’imagejusqu’àquatrefois.
REMARQUE:L’agrandissementmaximalpeutêtreinférieuràquatreselonle
signal.
Pourcefaire:
1. AppuyersurlatoucheD-ZOOM(+)pouragrandirl’image.
Pour déplacer l’image agrandie, utiliser les touches ,, ou .
27
3. Fonctions pratiques
2. Appuyersurlatouche▲▼◀▶.
La zone de l’image agrandie est déplacée
3. AppuyersurlatoucheD-ZOOM(−).
A chaque pression de la touche D-ZOOM (−), l’image est réduite.
REMARQUE :
• L’imageestagrandieouréduiteaucentredel’écran.
• Afcherlemenuannuleral’agrandissementencours.
Modification du Mode Eco / Vérification du mode d’économie d’énergie
Utilisation du Mode Éco [MODE ÉCO]
LeMODEECO([NORMAL]et[ECOLOGIQUE])permetdeprolongerladuréedeviedelalampe,toutendiminuant
laconsommationdecourantetlesémissionsdeCO
2
.
Ilestpossibledechoisirundesquatremodesdeluminositésuivants:[DÉSACT.],[ECOAUTO],[NORMAL]et[ECO-
LOGIQUE].
[MODEÉCO] Description EtatdutémoinLAMP
[DÉSACT.] La luminosité de la lampe est de 100%. Eteint
[ECOAUTO] Lemodede consommation d’énergie dela lampe commute
automatiquemententrelesmodes[DÉSACT.]et[NORMAL]en
fonctionduniveaudel’image.
REMARQUE:Une gradationlumineusepeutêtre moins visibleen
fonctiondel’image.
[NORMAL] Consommationélectriquede lalampe.(environ80 %de lu-
minositépourlesmodèlesM311X/M271X/M271Wetenviron
75%surlesmodèlesM361X/M311W)Lalampedureraplus
longtempsenréduisantsapuissance.
Allumé
envert
[ECOLOGIQUE] Consommationd’énergiedelalampe(environ60%delumino-
sité).Lalampedureraencorepluslongtempsquecelleutilisée
enNORMALenencontrôlantlapuissanceappropriée.Lapuis-
sancemaximaleestéquivalenteàlapuissanceenNORMAL.
Suivrelaprocéduresuivantepouractiverle[MODEÉCO]:
1. AppuyersurlatoucheECOdelatélécommandepourafcherl’écrande[MODEÉCO].
2. AppuyezàplusieursreprisessurlatoucheECOpoursélectionnerlemodedésiré.
• LesoptionsdisponibleschangentàchaquepressionsurlatoucheECO.
DÉSACT. ECO AUTO NORMAL ECOLOGIQUE DÉSACT.
ASTUCE:
• LesymboledefeuilleaubasdumenuindiquelemodeÉCOactuellementsélectionné.
28
3. Fonctions pratiques
REMARQUE :
• Le[MODEÉCO]peutêtrechangéàl’aidedumenu.
Sélectionner[CONFIG.][GÉNÉRALITÉS][MODEÉCO].
• Laduréedevierestantedelalampeetlenombred’heuresd’utilisationdelalampepeuventêtrevériésdans[TEMPSD’UTILI-
SATION].Sélectionner[INFO.][TEMPSD’UTILISATION].
• Leprojecteuresttoujoursen[NORMAL]pendant90secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetpendantquelevoyantPOWER
clignoteenbleu.L’étatdelalampen’estpasaffecté,mêmesi[MODEÉCO]estmodiépendantcettepériode.
• Le[MODEÉCO]basculeautomatiquementenmode[ECOLOGIQUE]lorsqueleprojecteurafcheunécranbleu,noiroucomportant
unlogopendantplusde1minute.
•
Sileprojecteursurchauffeenmode[DÉSACT.],ilsepeutquele[MODEÉCO]changeautomatiquementpourlemode[NORMAL]andeprotéger
leprojecteur.Lorsqueleprojecteurestenmode[NORMAL],laluminositédel’imagediminue.Lorsqueleprojecteurrevientàunetempérature
normale,le[MODEÉCO]revientaumode[DÉSACT.].
Lesymbolethermomètre[ ]indiquequele[MODEÉCO]estrégléautomatiquementsur[NORMAL]carlatempératureinterneesttropéle-
vée.
Test de l’effet d’Économie d’Énergie [COMPTEUR DE CARBONE]
Cettefonctionpermetd’afcherl’impactsurl’environnementdeséconomiesd’énergie,expriméentermesderéduc-
tiond’émissionsdeCO
2
(enkg),lorsquele[MODEÉCO]duprojecteurestréglésur[ECOAUTO],[NORMAL],ou
[ECOLOGIQUE].Cettefonctionestappelée[COMPTEURDECARBONE].Cettefonctionestappelée[COMPTEUR
DECARBONE].
Deuxmessagessontdisponibles:[ECOTOTALEDECARB.]et[SESSION-ÉCONOMIEDECARBONE].Lemessage
[ECOTOTALEDECARB.]indiquelaréductiontotaled’émissionsdeCO
2
,depuislalivraisonduprojecteur,jusqu’à
ladateactuelle.Ilestpossibledevérierle[TEMPSD'UTILISATION]grâceauparamètre[INFO.]dumenu.(page
96)
Lemessage[SESSION-ÉCONOMIEDECARBONE]indiquelaréductiond’émissionsdeCO
2
pendant la toute période
d’activationduMODEÉCO,dèslamiseenmarcheetjusqu’àl’arrêtduprojecteur.Lemessage[SESSION-ÉCONO-
MIEDECARBONE]estafchéconjointementaveclemessage[ETEINDREL’APPAREIL/ETES-VOUSSÛR(E)?]
àl’arrêtduprojecteur.
ASTUCE:
• Laformuleci-dessousestutiliséepourcalculerlesréductionsd’émissionsdeCO
2
.
Réductiond’émissiondeCO
2
=(PuissanceconsomméelorsqueMODEÉCOestDÉSACT.–PuissanceconsomméelorsqueMODE
ÉCOestECOAUTO/NORMAL/ECOLOGIQUE)×FacteurdeconversionCO
2
.*Sivouséteignezl’imageaveclatoucheAV-MUTEou
aveclaprotectiondelalentillefermée,laréductiond’émissiondeCO
2
augmenteraaussi.
*Cecalculderéductiond’émissionsdeCO
2
estbasésurlerapportdel’OCDEintitulé«EmissionsdeCO
2
duesàlacombustion
d’énergie,édition2008».
• L’[ECOTOTALEDECARB.]estcalculéeenfonctiondeséconomiesenregistréesparintervallesde15minutes.
• Cetteformulenes’appliquepasàlaconsommationd’énergienedépendantpasdu[MODEÉCO].
29
3. Fonctions pratiques
Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SÉCURITÉ]
Unmot-clépeutêtreenregistrépourqueleprojecteurnesoitpasutiliséparunepersonnenon-autoriséeàl’aidedu
Menu.Lorsqu’unmot-cléestactivé,l’écrand’entréedumot-clés’afcheàl’allumageduprojecteur.Amoinsquele
mot-clécorrectsoitenregistré,leprojecteurnepeutpasprojeterd’image.
•Leréglagede[SÉCURITÉ]nepeutpasêtreannuléenutilisant[RESET]depuislemenu.
PouractiverlafonctiondeSécurité:
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
 Lemenus’afche.
2. Appuyezdeuxfoissurlatouchepoursélectionner[CONFIG.]etappuyezsurlatoucheoulatouche
ENTERpoursélectionner[GÉNÉRALITÉS].
3. Appuyezsurlatouchepoursélectionner[INSTALLATION].
4. Appuyeztroisfoissurlatouchepoursélectionner[SÉCURITÉ]etappuyezsurlatoucheENTER.
 LemenuDÉSACT./ACTIVÉs’afche.
5.Appuyezsurlatouchepoursélectionner[ACTIVÉ]etappuyezsurlatoucheENTER.
 L’écran[MOT-CLÉDESÉCURITÉ]s’afche.
6. Taperunecombinaisondesquatretouches▲▼◀▶etappuyersurlatoucheENTER.
REMARQUE:Lalongueurdumot-clédoitêtrecompriseentre4et10chiffres.
 L’écran[CONFIRMERLEMOT-CLÉ]s’afche.
30
3. Fonctions pratiques
7. Taperlamêmecombinaisondetouches▲▼◀▶etappuyersurlatoucheENTER.
 L’écrandeconrmations’afche.
8. Sélectionner[OUI]etappuyersurlatoucheENTER.
 LafonctiondeSÉCURITÉaétéactivée.
Pourmettreleprojecteurenmarchelorsquelafonction[SÉCURITÉ]estactivée:
1. AppuyersurlatouchePOWER.
 Leprojecteurs’allumeetafcheunmessageindiquantqueleprojecteurestverrouillé.
2. AppuyersurlatoucheMENU.
3. Taperlemot-clécorrectetappuyersurlatoucheENTER.Leprojecteurafcheuneimage.
REMARQUE:Lemodesécuritédésactivéeestconservéjusqu’àcequel’appareilsoitéteintouquelecâbled’alimentationsoit
débranché.
31
3. Fonctions pratiques
PourdésactiverlafonctiondeSÉCURITÉ:
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
 Lemenus’afche.
2.Sélectionner[CONFIG.][INSTALLATION][SÉCURITÉ]etappuyersurlatoucheENTER.
 LemenuDÉSACT./ACTIVÉs’afche.
3. Sélectionner[DÉSACT.]etappuyersurlatoucheENTER.
 L’écranMOT-CLÉDESÉCURITÉapparaît.
4. Taperlemot-cléetappuyersurlatoucheENTER.
 Lorsquelemot-clécorrectestentré,lafonctiondeSÉCURITÉestdésactivée.
REMARQUE:Sivousoubliezvotremot-clé,contactervotrevendeur.Votrevendeurvousdonneravotremot-cléenéchangedevotre
codederequête.Votredecodederequêteestafchésurl’écrandeConrmationdumot-clé.Danscetexemple,[NB52-YGK8-2VD6-
K585-JNE6-EYA8
]estuncodederequête.
32
3. Fonctions pratiques
Utilisation d’un câble d’ordinateur (VGA) pour faire
fonctionner le projecteur (Virtual Remote Tool)
Lelogiciel«VirtualRemoteTool»,comprissurleCD-ROMfourniavecvotreprojecteurNEC,permetd’afcherun
écrandetélécommandevirtuelle(oubarred’outils)surl’écrandevotreordinateur.
Cecivouspermettrad’effectuercertainesopérations,commelamiseenmarcheouàl’arrêtduprojecteur,lasélection
dutypedesignalparl’intermédiaireducâblevidéodel’ordinateur(VGA),câblesérieouconnexionLAN.
Uniquement
viauneconnexionsérieouLAN,ilestégalementutilisépourenvoyeruneimageauprojecteuretl’enregistrercomme
donnéedelogodansleprojecteur.Unefoisconguré,celogopourraêtreverrouillé,and'évitertoutemodication.
Fonctionsdecommande
Miseenmarche/arrêt,sélectiondusignal,geld’image,imageensourdine,audioensourdine*,transfertd'unlogo
versleprojecteur,etcommandeàdistanceduprojecteurdepuisvotrePC.
Ecrandetélécommandevirtuelle Barred’outils
Cechapitreprésenteunaperçudel’utilisationdulogicielVirtualRemoteTool.
Pourplusdedétailsconcernantl’utilisationdulogicielVirtualRemoteTool,consultezl’Aideenligneàproposdu
logicielVirtualRemoteTool.(page37)
Etape1:InstallezlelogicielVirtualRemoteToolsurvotreordinateur.(page33)
Etape2:Connectezleprojecteuràvotreordinateur.(page35)
Etape3:LancezVirtualRemoteTool.(page36)
ASTUCE:
• VirtualRemoteToolpeutêtreutiliséavecunréseaulocaletuneconnexionsérie.LaconnexionUSBn’estpaspriseenchargepar
lelogicielVirtualRemoteTool.
• PourdesrenseignementssurlamiseàjourdeVirtualRemoteTool,consulteznotresiteInternet:
http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
33
3. Fonctions pratiques
REMARQUE :
• Quand[ORDINATEUR1]estsélectionnéentantquesource,l’ÉcrandetélécommandevirtuelleoulaBarred’outilss’afchentainsi
quevotreécrand’ordinateur.
• Utilisezlecâbled’ordinateurfourni(VGA)pourrelierdirectementleconnecteurCOMPUTER1INauconnecteurdesortiemoniteur
del’ordinateursivousdésirezutiliserlafonctionVirtualRemoteTool.
L’utilisationd’uncommutateuroud’autrescâblesquelecâblefourni(VGA)risquedecauserdesproblèmesdecommunica-
tion.
CâbledeconnexionVGA:LesPins12et15sontnécessairespourleDDC/CI.
• VirtualRemoteToolpeutnepasfonctionnercorrectement,enfonctiondescaractéristiquesdevotreordinateur,oudelaversion
devotrecarteoupilotegraphique.
• PourutiliserVirtualRemoteToolsousWindowsXPEditionFamilialeetWindowsXPProfessionnel,«Microsoft.NETFramework
Version2.0ouultérieure»estnécessaire.Microsoft.NETFrameworkVersion2.0ouultérieureestdisponiblesurlapageInternet
deMicrosoft.Téléchargez-leetinstallez-lesurvotreordinateur.
• Lesdonnéesdelogo(graphiques)pouvantêtreenvoyéesauprojecteuravecVirtualRemoteToolprésententlesrestrictions
suivantes:
(UniquementviauneconnexionsérieouLAN)
- Tailleduchier:Moinsde1Mo
- Tailled’image(résolution):
M361X/M311X/M271X:Horizontale1024×verticale768pointsoumoins
M311W/M271W:Horizontale1280×verticale800pointsoumoins
- Nombresdecouleurs:256couleursoumoins
ASTUCE:
• LeconnecteurCOMPUTER1INduprojecteursupportelanormeDDC/CI(InterfacedeCommandeduCanald’Afchagede
Données).LeprotocoleDDC/CIestuninterfacestandardutilisépourlagestiondescommunicationsbidirectionnellesentreun
ordinateuretunécran/projecteur.
Etape 1: Installez Virtual Remote Tool sur votre ordinateur.
REMARQUE :
• SivousdésirezinstallerVirtualRemoteTool,votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroitsd’«Administrateur»
(sousWindows7,WindowsVistaetWindowsXP).
• Veuillezquittertouslesprogrammesencoursavantd’installerVirtualRemoteTool.L’installationdulogicielrisqueraiteneffet
d’échouerdanslecascontraire.
1 IntroduireleCD-ROMfourniavecvotreprojecteurNECdanslelecteurCD-ROMdel’ordinateur.
 Lafenêtredumenus’afcheensuite.
34
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7
1. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROMs(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»dansle
champ«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
 Lafenêtredumenus’afcheensuite.
2 Cliquezsur«InstallVirtualRemoteTool»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
 LafenêtredeBienvenues’afcheunefoisl’installationterminée.
3 Cliquezsur«Next».
 L’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afcheensuite.
 Veuillezlirela«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»danssatotalité.
4 Sivousêtesd’accordaveclestermesducontrat,cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement»,
puissur«Next».
• Laissez-vousensuiteguiderparlesconsignesquis’afchentàl’écranjusqu’àlandel’installation.
• Lafenêtredemenus’afcheennd’installation.
35
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:
PourdésinstallerVirtualRemoteTool
Préparation:
QuittezVirtualRemoteToolavantdeledésinstaller.LecompteWindowssouslequels’effectuel’opérationdoitdisposer
desdroitsd’«Administrateur»(Windows7etWindowsVista)oud’«Administrateurdel’ordinateur»(WindowsXP)
andepouvoirdésinstallerlelogicielVirtualRemoteTool.
•SousWindows7/WindowsVista
1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconguration».
 LefenêtreduPanneaudecongurations’afche.
2 Cliquezsur«Désinstallerunprogramme»danslarubrique«Programmes»
 Lafenêtre«Programmesetfonctionnalités»s’afche.
3 SélectionnezVirtualRemoteToolencliquantdessus.
4 Cliquezsur«Désinstaller/Modier»ou«Désinstaller».
 •Lorsquelafenêtredeconrmation«Contrôledecompted'utilisateur»s’afche,cliquezsur«Continuer».
Suivez ensuite les consignes à l’écran pour terminer la désinstallation de l’application.
•SousWindowsXP
1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconguration».
 LafenêtreduPanneaudecongurations’afchealors.
2 Double-cliquezsur«Ajout/Suppressiondeprogrammes».
 LafenêtreAjout/Suppressiondeprogrammess’afche.
3 CliquezsurVirtualRemoteTooldanslalisteafchée,puissur«Supprimer».
Suivez ensuite les consignes à l’écran pour terminer la désinstallation de l’application.
Etape 2: Connectez le projecteur à votre ordinateur
1 Utilisezlecâbled’ordinateurfourni(VGA)pourrelierdirectementleconnecteurCOMPUTER1INauconnec-
teur de sortie moniteur de l’ordinateur.
2 Branchezlecâbled’alimentationfourniàl’entréeACINduprojecteur,puisàuneprisedusecteur.
Le projecteur passe en état de veille.
COMPUTER 1 IN
ASTUCE:
• Lafenêtre«EasySetup»s’afcheaupremierdémarragedeVirtualRemoteTool,etsertànaviguerparmilesconnections
EntréeCA
Câbled’ordinateurfourni(VGA)
Vers la prise murale
Câbled’alimentation(fourni)
36
3. Fonctions pratiques
Etape 3: Lancez Virtual Remote Tool
Commencezenutilisantl’icônederaccourci
1 Double-cliquezsurl’icônederaccourci situéesurlebureaudeWindows.
CommencezàpartirdumenuDémarrer
• Cliquezsur[Démarrer][Touslesprogrammes]ou[Programmes][NECprojectorUserSupportware]
[VirtualRemoteTool][VirtualRemoteTool].
 Lafenêtre«EasySetup»s’afcheaupremierdémarragedeVirtualRemoteTool.
Veuillez suivre les consignes à l’écran
 L’écranVirtualRemoteTools’afchedèslandelaprocéduredecongurationrapide«EasySetup».
REMARQUE :
• Si[ÉCONOMIED’ÉNERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvia
lecâbled’ordinateur(VGA)oulaconnexionauréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansl).
ASTUCE:
• L’écran(oulabarred’outils)VirtualRemoteToolpeutêtrelancésansavoiràpasserparlafenêtre«EasySetup».
Ilsuftpourceladecocherlacase« DonotuseEasySetupnexttime»àl’étape6danslafenêtre«EasySetup».
37
3. Fonctions pratiques
QuitterVirtualRemoteTool
1 Cliquezsurl’icôneVirtualRemoteTool dans la Barre d’outils.
 Unmenucontextuels’afche.
2 Cliquezsur«Exit».
 LafenêtreVirtualRemoteToolsereferme.
Consultationduchierd’aideenlignedeVirtualRemoteTool
•Afchagedel’aideenligneàpartirdelabarredetâches
1 Cliquezsurl’icôneVirtualRemoteTool danslabarredetâcheslorsqueVirtualRemoteToolestenmar-
che.
 Unmenucontextuels’afche.
2. Cliquezsur«Help».
 L’écrand’aideenlignes’afche.
•Afchagedel’aideenligneàpartirdumenuDémarrer.
1. Cliquezsurlebouton«Démarrer»«Touslesprogrammes»ou«Programmes»«NECProjector
UserSupportware»«VirtualRemoteTool»puis«VirtualRemoteToolHelp»,danscetordre.
 L’écrand’aideenlignes’afche.
38
3. Fonctions pratiques
Utilisation de la fonction de souris de votre ordinateur par
l’intermédiaire de la télécommande du projecteur et du câble
USB (Fonction de télécommande de la souris)
Lafonctionintégréedetélécommandedelasourisvouspermetd’utiliserlesfonctionsdelasourisdevotreordinateur
depuislatélécommandefournie,lorsqueleprojecteurestconnectéàunordinateurparl’intermédiaired’uncâble
USB,disponibledanslecommerce(compatibleaveclesspécicationsUSB2.0).
Lafonctiondetélécommandedelasourisestactivéepourl'entréeORDINATEUR1ouORDINATEUR2pendantque
l’écrandel’ordinateurestafché.
Lafonctiondetélécommandedelasourisn’estpasactivéelorsquequevousgelezouagrandissezuneimage.
- Lefaitderelierleprojecteuràl’ordinateurparcâbleUSBlanceégalementlafonctiond’afchageparUSB.
USB (PC)
REMARQUE :
• LecâbleUSButilisédoitêtrecompatibleaveclanormeUSB2.0
• Lafonctiondetélécommandedelasourispeutêtreutiliséeaveclessystèmesd’exploitationsuivants:
Windows7,WindowsXPouWindowsVista
• SilecurseurdelasourisnesedéplacepasnormalementdansSP1ouuneversionantérieuredeWindowsXP,procédezcomme
suit:
cocherlacaseAccroîtrelaprécisiondupointeursituéesouslabarrecoulissantedevitessedelasourisdanslaboîtededialogue
Propriétésdelasouris[OngletOptionsdupointeur].
• Patientezaumoins5secondesaprèsavoirdéconnectélecâbleavantdelereconnecter,etvice-versa.L’ordinateurrisqueeneffet
denepasdétectercorrectementlaprésenceducâbleUSBencasdeconnexionetdéconnexionrépétéesrapidement.
• UtilisezuncâbleUSBpourconnecterl’ordinateurauprojecteuraprèsledémarragedel’ordinateur.Àdéfaut,l’ordinateurpourrait
nepasdémarrer.
Utilisationdelasourisdevotreordinateurdepuislatélécommande
Vouspouvezactiverlasourisdevotreordinateurdepuislatélécommande
Touche PAGE / ��������������������������Déroule la zone visible de la fenêtre ou pour vous déplacer vers la diapositive précédente
ou suivante dans PowerPoint sur votre ordinateur
Touches ▲▼◀▶ �����������������������������Déplace le curseur de la souris sur votre ordinateur
Touche MOUSE L-CLICK/ENTER ������Fonctionne comme le bouton gauche de la souris�
Touche MOUSE R-CLICK �����������������Fonctionne comme le bouton droit de la souris�
REMARQUE :
• Lorsquevousfaitesfonctionnerl’ordinateuràl’aidedestouches▲▼◀ouaveclemenuafché,cedernierainsiquelepointeur
delasourisserontaffectés.Fermezlemenuetexécutezl’opérationdesouris.
ASTUCE:VouspouvezchangerlavitessedupointeurdelasourisdanslaboîtededialoguePropriétésdelasourisdansWindows.
Pourplusd’informations,voirladocumentationdel’utilisateuroul’aideenlignefourniesavecvotreordinateur.
CâbleUSB(nonfourni)
39
3. Fonctions pratiques
Projeter l’image affichée par l’écran de votre ordinateur sur
le projecteur via la connexion USB (Affich. USB).
L’utilisationd’uncâbleUSB(compatibleaveclesspécicationsUSB2.0)disponibledanslecommercepourconnecter
l’ordinateurauprojecteurvouspermetdetransférerl’imageafchéesurl’écrandevotreordinateurpourl’afchersur
leprojecteur.Ilestégalementpossibledecontrôlerlafonctiondemiseenmarche/arrêtduprojecteur,ainsiquede
choisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordinateur,sansavoirbesoind’uncâbled’ordinateur(VGA).
REMARQUE :
•PourqueAFFICH.USBsoitdisponiblesurWindowsXP,lecompteutilisateurWindowsdoitposséderleprivilège«Administrateur
».
• Afch.USButiliselesfonctionsdeImageExpressUtilityLitecontenuessurleCD-ROMNECProjector(page52).
Ledémarraged’Afch.USBn’installetoutefoispasImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.Eneffet,Afch.USBn'exécute
quelesprogrammesduprojecteur.
• Afch.USBnefonctionnepasdansle[MODEVEILLE]del’[ÉCONOMIED’ÉNERGIE].(page91)
• Lorsquel’afch.USBestutilisé,lesonestémisparlaminipriseCOMPUTER2AUDIOIN(StéréoMini).L’imageetlesonpeuvent
nepasêtresynchronisés.
1. Démarrezl’ordinateur.
2. Branchezlecâbled’alimentationàuneprisedusecteur,puismettezleprojecteurenmodedeveille.
• Ouvrezlaprotectiondelalentilleduprojecteur.
3. UtilisezlecâbleUSBpourconnecterl’ordinateurauprojecteur.
USB (PC)
CâbleUSB(nonfourni)
Vers la prise murale
Câbled’alimentation(fourni)
 Lemessage«Leprojecteursetrouveenmodedeveille.Etablirlaconnexion?»s’afcheàl’écrandel’ordina-
teur.
• Lafenêtredecontrôledel’applicationImageExpressUtilityLites’afcheenhautdel’écran.
REMARQUE:Ilestpossiblequ’unefenêtre«Exécutionautomatique»s’afchelorsquel’ordinateur
détectelaconnexionduprojecteur,enfonctiondesréglagesactifs.Sicelaseproduit,cliquezsurla
fenêtre«StartUSBDisplay».
4. Cliquezsur«Oui».
 Leprojecteurs’allume,puislemessage«Leprojecteurestencoursdepréparation.Veuillezpatienter.»s’afche
à l’écran de l’ordinateur. Ce message disparaît après quelques secondes.
40
3. Fonctions pratiques
5. Utilisationdelafenêtredecontrôle.
(1) (Source) ����� Sélectionne une source d’entrée du projecteur
(2) (Image) ������ Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image) et d’activer ou de désactiver la
fonction FREEZE (gel d’image)�
(3) (Son) ��������� Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image), de lire un son et d’augmenter
ou de diminuer le volume sonore�
(4) (Autres) ����� Permet d’utiliser les fonctions « Update », « HTTP Server »*, « Settings » et « Information »�
* Le serveur http ne peut pas être sélectionné lorsqu’un câble USB est connecté�
(5) (Quitter) ����� Quitter Image Express Utility Lite� Vous pourrez également éteindre le projecteur à cet instant�
(6) (Aide) ����������� Affiche l’aide en ligne de l’application Image Express Utility Lite�
(1) (2) (3) (4) (5)(6)
41
3. Fonctions pratiques
Commander le projecteur en utilisant un navigateur HTTP
Vued’ensemble
LafonctionduserveurHTTPdéterminelesparamètresetlesopérationspour:
1. Réglageduréseaucâblé/sansl(NETWORKSETTINGS)
L’unité LAN sans fil USB optionnelle est requise pour les connexions à un réseau sans fil. ( page 111)
Connectez le projecteur à l’ordinateur avec un câble réseau local disponible dans le commerce pour les connexions
à un réseau local câblé/sans fil. ( page 110)
2. Leréglageducourrield’alerte(ALERTMAIL)
Si le projecteur est connecté à un réseau câblé/sans fil, l’échéance de remplacement de la lampe ou les messages
d'erreursontenvoyésparcourriel.
3. Lefonctionnementduprojecteur
 Vouspouvezactiver/désactiverl'alimentation,sélectionnerl'entrée,contrôlerlevolumeetréglerlesimages.
4. RéglagedePJLinkPASSWORDetAMXBEACON
Etantdonnéquecetappareilutilise«JavaScript»etles«Cookies»,lenavigateurinternetutilisédoitêtreconguré
demanièreàpouvoiracceptercesfonctions.Laméthodedecongurationdépenddelaversiondevotrenavigateur.
Veuillezvousreporterauxchiersd’aideenligne,etautresinformationsdisponiblesàpartirdevotrelogiciel.
Ondistinguedeuxprocéduresd’accèsauxfonctionsdeserveurHTTP:
• Lancezlenavigateurinternetdel’ordinateurparl’intermédiaireduréseau,puissaisissezl’URLsuivan-
te :
 http://<adresseIPduprojecteur>/index.html
• UtilisezImageExpressUtilityLitecontenusurleCD-ROMNECProjectorfourni.
INFORMATION:lacongurationdel’adresseIPensortied’usineest[DHCPON].
REMARQUE :
• Pourutiliserleprojecteurenréseau,consultezvotreadministrateurréseaupourconnaîtrelesparamètresduréseau.
• Laréactivitédel’afchageoudestouchespeutêtreralentieouuneopérationnepasêtreacceptéesuivantlesparamètresdevotre
réseau.Danscecas,consultervotreadministrateurréseau.
Leprojecteurpeutnepasrépondresilestouchessontpresséesdefaçonrépétéeetrapidement.Danscecas,attendreuninstant
etrépéterl’opération.Sivousn’obteneztoujourspasderéponse,éteindreetrallumerleprojecteur.
• Sil’écranPROJECTORNETWORKSETTINGS(Réglagesderéseauduprojecteur)n’apparaîtpasdanslenavigateur,appuyezsur
lestouchesCtrl+F5pouractualiserlapage(oueffacerlecache).
Préparationavantl’utilisation
Connectezleprojecteur àuncâbleréseaudu commerceavantdecommenceràutiliserle navigateur.(page
110)
Lefonctionnementavecunnavigateurquiutiliseunserveurproxyrisqued’êtreimpossiblesuivantletypedeserveur
proxyetlaconguration.Bienqueletypedeserveurproxysoitunfacteur,ilestpossiblequelesélémentsquiont
étéeffectivementréglésnes’afchentpas,selonl’efcacitéducache,etlecontenuétablidepuislenavigateurpeut
nepasêtrerespectédanslefonctionnement.Ilestrecommandédenepasutiliserdeserveurproxyàmoinsquece
soitinévitable.
42
3. Fonctions pratiques
Traitementdel’adressepourlefonctionnementviaunnavigateur
Concernantl’adresseactuellequiestentréepourl’adresseouentréedanslacolonneURLlorsquelefonctionnementdu
projecteurs’effectueviaunnavigateur,lenomd’hôtepeutêtreutilisételqu’ilestlorsquelenomd’hôtecorrespondant
àl’adresseIPduprojecteuraétéenregistréauserveurdenomdedomaineparunadministrateurréseau,ouquele
nomd’hôtecorrespondantàl’adresseIPduprojecteuraétéréglédanslechier«HOSTS»del’ordinateurutilisé.
Exemple1: Lorsquelenomd’hôteduprojecteuraétéréglésur«pj.nec.co.jp»,l’accèsauréglageduréseauest
obtenuenspéciant
http://pj.nec.co.jp/index.html
pourl’adresseoulacolonnedesaisiedel’URL.
Exemple2: Unefoisquel’adresseIPduprojecteurest«192.168.73.1»,l’accèsauréglageduréseauestobtenu
enspéciant
http://192.168.73.1/index.html
pourl’adresseoulacolonnedesaisiedel’URL.
Structure du serveur HTTP
POWER:Contrôlel’alimentationduprojecteur.
ON (ACTIVÉ) ���������� L’alimentation est activée�
OFF (DÉSACT)� ������ L’alimentation est désactivée�
VOLUME:Contrôlelevolumeduprojecteur.
��������������������������� Augmente le volume�
��������������������������� Réduit le volume�
AV-MUTE:Contrôlelafonctiondesourdineduprojecteur.
PICTURE ON ���������� Interrompt la vidéo�
PICTURE OFF ��������� Annule l’interruption de la vidéo�
SOUND ON ������������ Met en sourdine le son�
SOUND OFF ����������� Annule la mise en sourdine du son�
ALL ON ������������������ Interrompt les fonctions de la vidéo et du son�
ALL OFF ����������������� Annule l’interruption des fonctions de la vidéo et du son�
43
3. Fonctions pratiques
PICTURE(IMAGE):Contrôleleréglagevidéoduprojecteur.
BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) ������Augmente la luminosité�
BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) ������Réduit la luminosité�
CONTRAST (CONTRASTE) ����������Augmente le contraste�
CONTRAST (CONTRASTE) ����������Réduit le contraste�
COLOR (COULEUR) ���������������������Intensifie les couleurs�
COLOR (COULEUR) ���������������������Atténue les couleurs�
HUE (TEINTE) ������������������������������Intensifie les teintes�
HUE (TEINTE) ������������������������������Atténue les teintes�
SHARPNESS (NETTETÉ) �������������Augmente la netteté�
SHARPNESS (NETTETÉ) �������������Réduit la netteté�
• Lesfonctionsquipeuventêtrecontrôléesvarientselonlesignalreçuparleprojecteur.(page78)
SOURCESELECT(SÉLECTIONDESOURCE):changeleconnecteurd’entréeduprojecteur.
Computer (ORDINATEUR) 1 ������������Sélectionne le connecteur COMPUTER 1 IN�
Computer (ORDINATEUR) 2 ������������Sélectionne le connecteur COMPUTER 2 IN�
HDMI �����������������������������������������������Sélectionne le connecteur HDMI�
VIDEO ����������������������������������������������Sélectionne le connecteur VIDEO IN�
S-VIDEO ������������������������������������������Sélectionne le connecteur S-VIDEO IN�
VIEWER (VISIONNEUSE) �����������������Sélectionne les données du dispositif de mémoire USB�
NETWORK (RÉSEAU) ����������������������Sélectionne un signal LAN�
NETWORK (RÉSEAU) ����������������������Sélectionne un signal LAN�
USB DISPLAY ����������������������������������Permet de passer au port USB (PC)�
PROJECTORSTATUS(ETATDUPROJECTEUR):afchel’étatduprojecteur.
LAMP LIFE REMAINING
(DURÉE VIE RESTANTE LAMPE)
�����Affiche la durée de vie restante de la lampe sous forme de pourcentage�
LAMP HOURS USED
(HEURES D'UTILIS� LAMPE) �����������Affiche le nombre d’heures d’utilisation de la lampe�
FILTER HOURS USED
(HEURES D'UTILIS� FILTRE) ������������Affiche le nombre d’heures d’utilisation du filtre�
ERROR STATUS �������������������������������Affiche les conditions des erreurs se produisant dans le projecteur
LOGOFF:Fermelasessionsurleprojecteur,etretouràl’écrand’authentication(écranLOGON).
44
3. Fonctions pratiques
PARAMETRES RESEAU
•SETTINGS
WIREDouWIRELESS
SETTING Sélectionnezunréseaulocalcâbléousansl.
APPLY Permetd’appliquerlesparamètresauréseaulocalcâbléousansl.
DHCPON Permetd’affecterautomatiquementuneadresseIP,masquedesous-réseauetunepasserelle
auprojecteuràpartirduserveurDHCP.
DHCPOFF Permetàl’administrateurréseaud’affecteruneadresseIP,unmasquedesous-réseauetune
passerelleauprojecteur.
IPADDRESS Permetdecongurerl’adressesurleréseauauquelestconnectéleprojecteur.
SUBNETMASK Permetdecongurerlenumérodemasquedesous-réseauduréseauauquelestconnecté
leprojecteur.
GATEWAY Permetdecongurerl’adressedelapasserellepardéfautduréseauauquelestconnectéle
projecteur.
AUTODNSON PermetauserveurDHCPd’affecterautomatiquementuneadresseIPauserveurDNSsur
lequelleprojecteurestconnecté.
AUTODNSOFF Permetdecongurerl’adresseduserveurDNSauquelestconnectéleprojecteur.
RéglagepourWIREDLAN
ENABLE Permetd’activerlaconnexionauréseaulocalcâblé.
DISABLE Permetdedésactiverlaconnexionauréseaulocalcâblé.
RéglagepourWIRELESSLAN(avecundispositifderéseausanslUSB)
EASYCONNEC-
TION
Permetd’effectueruneconnexionauréseaulocalsanslgrâceàlafonctionEASYCONNEC-
TION.
CHANNEL
Permetdesélectionneruncanal.Lescanauxdisponiblesdépendentdechaquepaysetrégion.
Sivoussélectionnezl’option[INFRASTRUCTURE],assurez-vousqueleprojecteursetrouve
surlemêmecanalquevotrepointd’accès;demême,sivoussélectionnezl’option[ADHOC],
assurez-vousqueleprojecteuretvotreordinateursetrouventsurlemêmecanal.
PROFILE1/PRO-
FILE2
Deuxensemblesdeparamètresindépendantspeuventêtreconguréspourchaqueconnexion
réseausansl.ChoisissezPROFILE1etPROFILE2.
SSID Veuillezsaisirunidentiant(SSID)surleréseaulocalsansl.Lescommunicationsneseront
établiesqu’entrelesappareilsdisposantd’unSSIDcorrespondantauSSIDdevotreréseau
localsansl.
SITESURVEY AfcheunelistedesSSIDsdisponiblespourlesréseauxsansldisponiblessurplace.-
lectionnezunSSIDauquelvousavezaccès.
45
3. Fonctions pratiques
NETWORKTYPE Permetde sélectionnerla méthodede communicationlorsde l’utilisationdu réseaulocal
sansl.
INFRASTRUCTURE:Sélectionnezcetteoptionsivouscommuniquezavecunouplusieurs
appareilsconnectésauréseaulocalsanslparl’intermédiaired’unpointd’accès.
ADHOC:Sélectionnezcetteoptionlorsqueleréseaulocalpermetàchaqueordinateurde
communiquerenmodeposte-à-poste.
SECURITYTYPE Permetd’activeroudestopperlemodedecodagedestransmissionssécurisées.Congurez
unecléWEPoudecodagesivousdésirezactiverlemodedecodage.
DISABLE Permetdedésactiverlafonctiondecodage.Ilestpossiblequevos
communicationssoientespionnées.
WEP64bit Utiliseunelongueurdedonnéesde64bitspourlasécurisationdes
transmissions.
WEP128bit Utiliseunelongueurdedonnéesde128bitspourlasécurisationdes
transmissions.Cetteoptionpermetd’augmenterconsidérablementla
sécuritéainsiquelacondentialitédescommunications,parrapport
àuncodageavecunelongueurde64bits.
WPAPSK-TKIP/
WPAPSK-AES/
WPA2PSK-TKIP/
WPA2PSK-AES
Toutescesoptionsoffrentunniveaudesécuritésupérieurauniveau
WEP.
REMARQUE :
• LesparamètresWEPdoiventêtrelesmêmesqueceuxutilisésparlesautresdispositifsdecommuni-
cation,commelePCoupointd’accèsàvotreréseausansl.
• Ilestpossiblequelavitessedetransmissiondesimagesbaissequelquepeupendantl’utilisationde
lafonctionWEP.
• Lesoptions[WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]et[WPA2PSK-AES]nesontpas
disponibleslorsque[ADHOC]estsélectionnéauniveauduparamètre[NETWORKTYPE].
INDEX Permetdesélectionnerlalongueurdelaclédecodagelorsdelasélectiondel’option[WEP
64bit]ou[WEP128bit]auniveauduparamètre[TYPEDESECURITE].
KEY Permetdesélectionnerl’option[WEP64bit]ou[WEP128bit]auniveauduparamètre[SE-
CURITYTYPE].
SaisissezlacléWEP.
Sélection Nombredecaractères(ASCII) Chiffreshexadécimaux(HEX)
WEP64bit Jusqu’à5caractères Jusqu’à10caractères
WEP128bit Jusqu’à13caractères Jusqu’à26caractères
Sivoussélectionnez[WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]ou[WPA2PSK-AES]:
Saisissezlaclédecodage.Lalongueurdelaclédoitêtresupérieureà8caractèresetinfé-
rieureà63.
•NAME
PROJECTOR
NAME
Saisissezunnompourvotreprojecteur,anqu’ilpuisseêtreidentiéparl’ordinateur.Lenom
duprojecteurdoitêtrecomposéde16caractèresaumaximum.
REMARQUE:Lenomduprojecteurneserapasaffecté,mêmesil’option[RESET]est-
lectionnéeàpartirdumenu.
HOSTNAME Saisissezlenomduréseauauquelestconnectéleprojecteur.Cenompeutêtrecomposéde
15caractèresaumaximum.
DOMAINNAME Saisissezlenomdedomaineduréseauauquelestconnectéleprojecteur.Unnomdedomaine
peutêtrecomposéde60caractèresaumaximum.
46
3. Fonctions pratiques
•ALERTMAIL
ALERTMAIL(anglais
uniquement)
Cetteoptionpermetdevousavertirsurvotreordinateur,parl’envoid’uncourriel,de
l’échéancederemplacementdelalampeoud’unmessaged’erreur,lorsdel’utilisation
delaconnexionauréseaulocal,sansloucâblé.
Lafonctiondecourrield’alerteestactivéelorsqu’elleestcochée.
Lafonctiondecourrield’alerteestdésactivéelorsqu’elleestdécochée.
Exempledemessageenvoyéàpartirduprojecteur:
Thelampandltersareattheendofitsusablelife.(Lalampeetlesltresontatteint
leurduréedeviemaximum.)Pleasereplacethelampandlters.(Remplacez-les.)
ProjectorName:NECProjector(Nomduprojecteur:ProjecteurNEC)
LampHoursUsed:100[H](Usuredelalampe:100[h])
SENDER’SADDRESS Saisirl’adressedel’expéditeur.
SMTPSERVERNAME SaisissezlenomduserveurSMTPauquelseraconnectéleprojecteur.
RECIPIENT’SADDRESS
1,2,3
Saisirl’adressedudestinataire.Vouspouvezsaisirjusqu’àtroisadresses.
TESTMAIL Permetd’envoyeruncourrieldevéricationpourvousassurerquelesparamètres
saisissontcorrects.
REMARQUE :
• Ilestpossiblequevousnereceviezaucuncourrield’alerteaprèsavoireffectuéuntest.Assurez-
vousdanscecasquelesparamètresréseausontcorrects.
• Ilestpossiblequevousnereceviezaucuncourrield’alertesil’adressesaisieestincorrecte.
Vériezdanscecasquel’adressederéceptionestcorrecte.
SAVE Cliquezsurceboutonpourappliquerlesparamètresci-dessus.
•NETWORKSERVICE
PJLinkPASSWORD PermetdecongurerlemotdepassePJLink*.Cemotdepassedoitêtrecomposéde
32caractèresaumaximum.N’oubliezpasvotremotdepasse.Cependant,aucasoù
vousoublieriezvotremotdepasse,adressez-vousàvotrerevendeur.
HTTPPASSWORD PermetdecongurerlemotdepasseduserveurHTTP.Cemotdepassedoitêtre
composéde10caractèresaumaximum.
AMXBEACON
Permetd’activeroudedésactiverlafonctiondedétectiongrâceauservicedeDétectiond’appa-
reilsAMXlorsd’uneconnexionparréseausupportantlesystèmedecontrôleNetLinxd’AMX.
ASTUCE:
SivousutilisezunappareilsupportantleservicedeDétectiond’appareilsAMX,chaquesystèmedecontrôleNetLinx
AMXreconnaîtral’appareil,ettéléchargeraautomatiquementlemodulededétectiond’appareilcorrespondantà
partirduserveurAMX.
LefaitdecochercetteoptionactiveladétectionduprojecteurgrâceauservicedeDétectiond’appareilsAMX.
Demême,lefaitdedécochercetteoptiondésactivelafonctiondedétectionduprojecteurgrâceauservicede
Détectiond’appareilsAMX.
*Qu’est-cequePJLink?
PJLinkestunestandardisationduprotocoleutilisépourlecontrôledesprojecteursd’autresfabricants.Cepro-
tocolestandardaétédéniparl’AssociationJaponaisedesIndustriesdeSystèmed’informationetdeMachines
commerciales(JBMIA)en2005.
LeprojecteurprendenchargetouteslescommandesdePJLinkClasse1.
LeréglagedePJLinkneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estexécutéàpartirdumenu.
CompatibilitéavecCRESTONROOMVIEW
LeprojecteurestcompatibleavecCRESTONROOMVIEW,permettantàdemultiplesappareilsconnectésauréseau
d’êtregérésetcontrôlésdepuisunordinateurouuncontrôleur.
Pourplusd’informations,visitezlesitehttp://www.crestron.com
47
3. Fonctions pratiques
<Procéduredeconguration>
AccédezàlafonctiondeserveurHTTP,etfaiteslesréglagesnécessairespour[CRESTON]dans[PARAMÈTRESRÉSEAU].
•ROOMVIEWpourgérerdepuisl’ordinateur.
DISABLE Désactive ROOMVIEW
ENABLE Active ROOMVIEW
•CRESTRONCONTROLpourgérerdepuislecontrôleur.
DISABLE Désactive CRESTRON CONTROL�
ENABLE Active CRESTRON CONTROL�
ADRESSE IP Réglez votre adresse IP du CRESTRON SERVER�
IP ID Réglez votre identifiant IP du CRESTRON SERVER�
ASTUCE:LesparamètresCRESTRONsontnécessairespourl’utilisationdeCRESTRONROOMVIEW.
Visitezhttp://www.crestron.compourobtenirplusd’informations.
•INFORMATION
WIREDLAN Afchelalistedesparamètresdelaconnexionauréseaulocalcâblé.
WIRELESSLAN
Afchelalistedesparamètresdelaconnexionauréseaulocalsansl.
UPDATE Permetd’appliquertoutemodicationdesparamètres,sinécessaire.
48
3. Fonctions pratiques
Contrôler le projecteur via un LAN (PC Control Utility Pro 4
/
Pro 5
)
Enutilisantlelogicielutilitaire«PCControlUtilityPro4»et«PCControlUtilityPro5»fournisurleNECProjector
CD-ROM,leprojecteurpeutêtrecontrôlédepuisunordinateurreliéauréseaulocal.
PCControlUtilityPro4estunprogrammecompatibleavecWindows.(cettepage)
PCControlUtilityPro5estunprogrammecompatibleavecMacOS.(page51)
FonctionsdeCommande
Marche/Arrêt,sélectiondesignal,arrêtsurimage,imageensourdine,audioensourdine,ajustement,notication
demessaged’erreur,calendrierd’événement..
ÉcranduPCControlUtilityPro4
Cechapitrevousprésenteunaperçudel’utilisationduPCControlUtilityPro4/Pro5.Pourplusdedétailsconcernant
l’utilisationduPCControlUtilityPro4/Pro5,consultezl’AideàproposduPCControlUtilityPro4/Pro5.(page
50, 51)
Étape1:InstallezlePCControlUtilityPro4/Pro5survotreordinateur.
Étape2:ConnectezleprojecteuràunLAN.
Étape3:DémarrezlePCControlUtilityPro4/Pro5.
• PourutiliserPCControlUtilityPro4sousWindowsXPEditionFamilialeetWindowsXPProfessionnel,«Microsoft
.NETFrameworkVersion2.0ouultérieure»estnécessaire.Microsoft.NETFrameworkVersion2.0ouultérieure
estdisponiblesurlapageInternetdeMicrosoft.Téléchargez-leetinstallez-lesurvotreordinateur.
ASTUCE:
• LePCControlUtilityPro4peutêtreutiliséavecuneconnexionensérie.
En utilisant Windows
Étape 1 : Installez le PC Control Utility Pro 4 sur votre ordinateur
REMARQUE :
• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits[Administrateur](sousWindows7,WindowsVistaetWindows
XP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdansle
cascontraire.
1 InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
 Lafenêtredumenus’afche.
49
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7:
1. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»dansle
champ«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
 Lafenêtredumenus’afche.
2 Cliquezsur«PCControlUtilityPro4»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
 LafenêtredeBienvenues’afcheunefoisl’installationterminée.
3 Cliquezsur«Next».
 L’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afcheensuite.
 Veuillezlirela«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»danssatotalité.
4 Sivousêtesd’accordaveclestermesducontrat,cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement»,
puissur«Next».
• Laissez-vousensuiteguiderparlesconsignesquis’afchentàl’écranjusqu’àlandel’installation.
• Lafenêtredemenus’afcheennd’installation.
INFORMATION:
•DésinstallationdePCControlUtilityPro4
Suivezlaprocéduredécriteauchapitre«PourdésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerPCControlUtilityPro
4.Remplacez«VirtualRemoteTool»par«PCControlUtilityPro4»(page35)
50
3. Fonctions pratiques
Étape 2 : Connectez le projecteur à un LAN
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseau
localcâblé»(page110),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page111)et«9
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page41).
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 4
Cliquezsur«Démarrer»«Touslesprogrammes»ou«Programmes»«NECProjectorUserSupportware»
«PCControlUtilityPro4»«PCControlUtilityPro4».
REMARQUE :
• PourquelafonctionProgrammationhoraireduPCControlUtilityPro4fonctionne,votreordinateurdoitêtrealluméetnepasêtre
enmodeveilleouveilleprolongée.Sélectionnez«Optionsd’alimentation»dansle«Panneaudeconguration»deWindowset
désactivezsonmodeveille/veilleprolongéeavantdelancerleprogrammateur.
[Exemple]PourWindows7:
Sélectionnez«Panneaudeconguration»«Systèmeetsécurité»«Optionsd’alimentation»«Modierlesconditions
demiseenveilledel’ordinateur»«Mettrel’ordinateurenveille»«Jamais»
REMARQUE :
• Si[ÉCONOMIED’ÉNERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvia
laconnexionauréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansl).
ASTUCE:
Consultationdel’AideenligneduPCControlUtilityPro4
•Afchagedel’AideenligneàpartirduPCControlUtilityPro4lorsqu’ilestenmarche.
 Cliquezsur«Help(H)»«Help(H)...»delafenêtreduPCControlUtilityPro4danscetordre.
 Unmenucontextuels’afche.
•Afchagedel’AideenligneàpartirdumenuDémarrer.
 Cliquezsur«Démarrer»«Touslesprogrammes»ou«Programmes»«NECProjectorUserSupportware»
«PCControlUtilityPro4»«PCControlUtilityPro4Help».
 L’écrand’Aideenlignes’afche.
51
3. Fonctions pratiques
En utilisant Mac OS
Étape 1 : Installez PC Control Utility Pro 5 sur l’ordinateur
1. InsérezleNECProjectorCD-ROMfournidanslelecteurdeCD-ROMdevotreMac.
 L’icôneduCD-ROMs’afchesurlebureau.
2. Double-cliquezsurl’icôneduCD-ROM.
 LafenêtreduCD-ROMs’afche.
3. Double-cliquezsurledossier«MacOSX».
4. Double-cliquezsur«PCControlUtility.mpkg».
Le programme d’installation démarre.
5. Cliquezsur«Next».
 “ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afchealorsàl’écran.
6. Lisezattentivement«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»puiscliquezsur«Next».
 Lafenêtredeconrmations’afche
7. Cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement».
Suivez les instructions de l’assistant d’installation pour terminer l’installation.
Étape 2 : Connectez le projecteur à un réseau local
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesinstructionsdonnéesdans«Connexionàunréseaulocal
câblé»(page110),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page111)et«
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page41)
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 5
1. Ouvrezvotredossierd’applicationsdansMacOS.
2. Cliquezsurledossier«PCControlUtilityPro5».
3. Cliquezsurl’icône«PCControlUtilityPro5».
PC Control Utility Pro 5 démarre.
REMARQUE :
• PourquelafonctionProgrammationhoraireduPCControlUtilityPro5fonctionne,votreordinateurdoitêtrealluméetnepas
êtreenmodeveille.Sélectionnez«Optionsd’alimentation»dansle«Préférencessystème»sousMacetdésactivezsonmode
veille/veilleprolongéeavantdelancerleprogrammateur.
• Sile[ÉCONOMIED'ÉNERGIE]estréglésur[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurviala
connexionréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansl).
ASTUCE:
Consultationdel’AideenligneduPCControlUtilityPro5
•Afchagedel’AideenligneàpartirduPCControlUtilityPro5lorsqu’ilestenmarche.
• Apartirdelabarredesmenus,cliquezsur«Help»«Help»danscetordre.
 L’écrand’Aideenlignes’afche.
•Afchagedel’aideenligneàpartirduDock
1. Ouvrez«Dossierd’application»sousMacOS.
2. Cliquezsurledossier«PCControlUtilityPro5».
3. Cliquezsurl’icône«PCControlUtilityPro5».
 L’écrand’Aideenlignes’afche.
52
3. Fonctions pratiques
Projeter l’image affichée par l’écran de votre ordinateur via
le réseau local (Image Express Utility Lite).
L’applicationImageExpressUtilityLitefourniesurleCD-ROMNECProjectorpermetdetransférerl’imageafchéeà
l’écrandel’ordinateurversleprojecteur,parcâbleUSBouréseaulocalcâbléousansl.
ImageExpressUtilityLiteestunprogrammecompatibleavecWindows.
ImageExpressUtilityLitepourMacOSestunprogrammecompatibleavecMacOS.(page56)
Cettesectiondécritbrièvementlaprocéduredeconnexionduprojecteuràunréseaulocalainsiquel’utilisationde
l’applicationImageExpressUtilityLite.Pourplusdedétailssurlefonctionnementdel’applicationImageExpressUtility
Lite,reportez-vousàl’aideenlignedecetteapplication.
Etape1:InstallezImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.
Etape2:connectezleprojecteuràunréseaulocal.
Etape3:LancezImageExpressUtilityLite.
ASTUCE:
• L’applicationImageExpressUtilityLite(pourWindows)peutêtredémarréedepuislaplupartdessupportsamoviblesdisponibles
danslecommercecommelespériphériquesdemémoireUSBoulescartesSDsansavoirbesoindel’installersurvotreordinateur.
(page55)
Possibilités offertes par Image Express Utility Lite
•Transmissiondel’image(pourWindowsetMacOS)
• L’écrandevotreordinateurpeutêtreenvoyéversleprojecteurgrâceàunréseaucâbléousansl,sanslecâble
d’ordinateur(VGA).
• Enutilisantlafonction«EASYCONNECTION»,lesparamètrescomplexesduréseaupeuventêtresimpliéset
l’ordinateurseconnecteautomatiquementauprojecteur.
• L’écrandevotreordinateurpeutêtreenvoyéjusqu’àquatreprojecteursàlafois.
•Afch.USB(pourWindowsuniquement)
• L’imagedel’écrand’ordinateurpeutêtreprojetéegrâceàuncâbleUSB,sansconnecteruncâblevidéodel’ordi-
nateur(VGA).
• Laseuleutilisationd’uncâbleUSBpourconnecterl’ordinateuretleprojecteurrendralafonctionAfch.USB
disponible(prêteàl’emploi)mêmesansinstallerImageExpressUtilityLitesurl’ordinateur.(page39)
•GeometricCorrectionTool[GCT](pourWindowsuniquement)
Voir«Projectiond’uneimagedepuisunangle(GeometricCorrectionTooldansImageExpressUtilityLite)».
REMARQUE :
• Lorsdel’utilisationdeImageExpressUtilityLite,ilsepeutquelesondelaminipriseCOMPUTER2AUDIOIN(StéréoMini)ne
soitpassynchroniséaveclavidéo.
En utilisant Windows
Etape 1 : Installez Image Express Utility Lite sur votre ordinateur.
REMARQUE :
• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits«Administrateur»(sousWindows7,WindowsVistaetWindows
XP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdansle
cascontraire.
• ImageExpressUtilityLites’installesurledisquesystèmedevotreordinateur.
Silemessage«Espaceinsufsantsurledisquededestination»s’afche,libérezsufsammentd’espace(environ100Mo)pour
installerleprogramme.
1. InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
 Lafenêtredumenus’afcheensuite.
53
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7:
1.Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2.Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»dansle
champ«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
 Lafenêtredumenus’afche.
2. Cliquezsur«InstallingImageExpressUtilityLite»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
 «L’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afche.
 Lisezattentivementle«ENDUSERLICENSEAGREEMENT».
3. Sivousacceptezlesconditions,cliquezsur«Iagree.»,puissur«Next».
• Suivezlesconsignesàl’écranduprogrammed’installationpourterminercelle-ci.
• Lafenêtredemenus’afcheennd’installation.
 Unmessagedens’afcheunefoisl’installationterminée.
4. Cliquezsur«OK».
Ceci conclut l’installation.
ASTUCE:
•DésinstallerImageExpressUtilityLite
Suivezlaprocéduredécriteauchapitre«DésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerImageExpressUtilityLite.
Remplacez«VirtualRemoteTool»par«ImageExpressUtilityLite»(page35).
Etape 2 : connectez le projecteur à un réseau local.
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseau
localcâblé»(page110),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page111)et«9
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page41).
Etape 3 : Lancez Image Express Utility Lite.
1. SousWindows,cliquezsur«Démarrer»«Touslesprogrammes»«NECProjectorUserSupportware»
«ImageExpressUtilityLite»«ImageExpressUtilityLite».
 ImageExpressUtilityLitedémarre.
 Lafenêtredesélectiondelaconnexionréseaus’afche.
2. Sélectionnezunréseau,puiscliquezsur«OK».
 Lafenêtredesélectiondeladestinationafcheunelistedesprojecteurspouvantêtreconnectés.
• L’utilisationdelafonction«EasyConnection»estrecommandéesivousconnectezdirectementleprojecteur
à l’ordinateur.
• Siunouplusieursréseauxsonttrouvésdans«CONNEXIONFACILE»,lafenêtre«EasyConnectionSe-
lectionScreen»s’afche.
• Pourvériersileréseauestdisponiblepourlesprojecteursconnectés,àpartirdumenu,sélectionnez
[INFO.][RÉSEAULOCALSSFIL][SSID].
54
3. Fonctions pratiques
3. Sélectionnezleréseauauquelvoussouhaitezvousraccorder,puiscliquezsur«Select».
 Lafenêtredesélectiondelacibles’afche.
4. Cochezlesprojecteursàconnecterpuiscliquezsur«Connect».
• Siunouplusieursprojecteurss’afchent,sélectionnez[INFO.]àpartirdumenusurleprojecteur. [RÉSEAU
LOCALSSFIL][ADRESSEIP].
 Lorsquelaconnexionavecleprojecteurestétablie,vouspouvezutiliserlafenêtredecontrôlepourcommanderle
projecteur. ( page 40)
REMARQUE :
• Si[ÉCONOMIED’ÉNERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,leprojecteurdésactivénes’afchepasdans
lafenêtrededestinationsélectionnée
ASTUCE:
Voirlechier«Aide»deImageExpressUtilityLite
• Afchageduchierd'aidedeImageExpressUtilityLitependantqu’ilestenfonctionnement.
 Cliquezsurl’icone[?](aide)surlafenêtredecommande.
L’écran d’aide apparaît.
• Afchageduchierd'aidedeGCTpendantqu’ilestenfonctionnement.
 Cliquezsur«Help»«Help»surlafenêtred’édition.
L’écran d’aide apparaît.
• Afchageduchierd’aideenutilisantleMenuDémarrer.
 Cliquezsur«Démarrer»«Touslesprogrammes»ou«Programmes»«NECProjectorUserSupportware»
«ImageExpressUtilityLite»«ImageExpressUtilityLiteHelp».
L’écran d’aide apparaît.
55
3. Fonctions pratiques
Démarrage de l’application Image Express Utility Lite à partir d’une mémoire USB ou
d’une carte SD
L’applicationImageExpressUtilityLitepeutêtredémarréeàpartird’unsupportamovibledisponibledanslecommerce
telqu’unemémoireUSBoudescartesSDsielleestcopiéeaupréalable.Celarégleraleproblèmedel’installation
deImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.
1. CopiezImageExpressUtilityLitesurlesupportamovible.
 Copieztouslesdossiersetchiers(tailletotaled’environ6Mo)àpartirdudossier«IEU_Lite(removable-media)»
présentsurleNECProjectorCD-ROMfourniverslerépertoireracinedevotresupportamovible.
2. Insérezlesupportamovibledansvotreordinateur.
 L’écrande«lancementautomatique»s’afchesurvotreordinateur.
ASTUCE:
• Sil’écran«lancementautomatique»nes’afchepas,ouvrezledossieràpartirde«Ordinateur»(«MonOrdinateur»sous
WindowsXP).
3. Cliquezsur«Ouvrirundossierpourvisualiserdeschiers»
 LeIEU_Lite.exe,unautredossier,etdeschierss’afchent.
4. Double-cliquezsurl’icône«IEU_Lite.exe»( ).
 ImageExpressUtilityLitedémarre.
REMARQUE :
• Lafonction«EASYCONNECTION»n’estpaspriseenchargelorsqueImageExpressUtilityLiteestdémarréàpartird’unsupport
amovible.
56
3. Fonctions pratiques
En utilisant Mac OS
Étape 1 : Installez Image Express Utility Lite pour Mac OS sur l’ordinateur
1. InsérezleNECProjectorCD-ROMfournidanslelecteurdeCD-ROMdevotreMac.
 L’icôneduCD-ROMs’afchesurlebureau.
2. Double-cliquezsurl’icôneduCD-ROM.
 LafenêtreduCD-ROMs’afche.
3. Double-cliquezsurledossier«MacOSX».
4. Double-cliquezsur«ImageExpressUtilityLite.dmg».
 Lafenêtre«ImageExpressUtilityLite»s’afche.
5. Faitesglisseretdéplacezledossier«ImageExpressUtilityLite»versvotredossierd’applicationsdans
MacOS.
Étape 2 : Connectez le projecteur à un réseau local
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesinstructionsdonnéesdans«Connexionàunréseaulocal
câblé»(page110),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page111)et«
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page41)
Étape 3 : Démarrez Image Express Utility Lite pour Mac OS
1. Ouvrezvotredossierd’applicationsdansMacOS.
2. Double-cliquezsurledossier«ImageExpressUtilityLite».
3. Double-cliquezsurl’icône«ImageExpressUtilityLite».
 LorsqueImageExpressUtilityLitepourMacOSdémarre,lafenêtredesélectiondedestinations’afche.
• Lorsdupremierdémarrage,l’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afcheavantquelafenêtrede
sélectiondedestinationnes’afche.
 Lisezattentivementle«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»etsélectionnez«Iacceptthetermsinthelicense
agreement»,puiscliquezsur«OK».
4. Sélectionnezleprojecteuràconnecter,puiscliquezsur«Connect».
 Votreécrandebureaus’afchesurleprojecteur.
ASTUCE:
VoirlechierAidedeImageExpressUtilityLitepourMacOS
• Apartirdelabarredemenus,cliquezsur«Help»«ImageExpressUtilityLiteHelp»pendantqueImage
ExpressUtilityestencoursd’utilisation.
 L’écrand’Aideenlignes’afche
57
3. Fonctions pratiques
Projection d’une image depuis un angle (Geometric
Correction Tool dans Image Express Utility Lite)
LafonctionGeometricCorrectionTool(GCT)vouspermetdecorrigerlesdéformationsdesimagesprojetéesmême
depuisunangle.
Ce que vous pouvez faire avec GCT
• LesparamètresduGCTincluentlestroisfonctionssuivantes
• 4-pointCorrection:Vouspouvezfaireteniraisémentl’imageprojetéedansleslimitesdel’écranenalignant
lesquatrecoinsdel’imageavecceuxdel’écran.
• Multi-pointCorrection:Vouspouvezcorrigeruneimagedéforméesurlecoind’unmurousurunécran
irrégulierenutilisantplusieursécransséparéspourcorrigerl’imageainsique4-pointCorrection.
• ParametersCorrection:Vouspouvezcorrigeruneimagedéforméeenutilisantunecombinaisonderègles
detransformationpréparéesparavance.
Cettesectionillustrel’utilisationde4-pointCorrectionparunexemple.
Pourlesinformationsconcernant«Multi-pointCorrection»et«ParametersCorrection»,voirlechierd’aidede
ImageExpressUtilityLite.(page54, 56)
• Vosdonnéesdecorrectionpeuventêtrestockéesdansleprojecteuroudansvotreordinateurpuisêtrerestaurées
sinécessaire.
• LafonctionGCTestdisponibleavecuncâbleUSB,uneconnexionLANavecousansletuncâblevidéo.
Projection d’une image depuis un angle (GCT)
Cettesectioncomprendunexempled’utilisationavecunafchageUSB(utilisationd’uncâbleUSBpourbrancher
l’ordinateurauprojecteur).
• LafonctionafchageUSBafcheautomatiquementlafenêtredecommande
• PouruncâblevidéoouuneconnexionLAN,installezetdémarrezImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur
àl’avance.(page52)
Préparation:Réglezlapositionduprojecteurouduzoomdefaçonàcequel’imagecouvretoutl’écran.
1. Cliquezsurl’icone« »(Picture)puissurlebouton« »
 L’écran«4-pointCorrection»apparaît.
2. Cliquezsurlebouton«StartCorrection»puissurlebouton«Start4-pointCorrection».
Un cadre vert et un pointeur de souris ( ) apparaissent.
• Quatremarques[ ] apparaissent aux quatre coins du cadre vert.
58
3. Fonctions pratiques
3. Utilisezlasourispourcliquersurlamarque[]ducoinquevousdésirezdéplacer.
La marque sélectionnée [ ] vire au rouge.
(Dans l’exemple ci-dessus, les écrans Windows sont omis pour plus de clarté.)
4. Tirezlamarquesélectionnée[]jusqu’aupointquevousdésirezcorrigerpuislâchez-la.
• Lorsquevouscliquezquelquepartàl’intérieurdel’imageprojetée,lamarquelaplusproche[ ] se place à
l’endroit où se trouve le curseur de la souris.
5. Répétezlesétapes3et4pourcorrigerladéformationdel’imageprojetée.
6. Unefoislacorrectionterminée,cliquez-droitsurlasouris.
L’écran vert et le pointeur de la souris disparaissent de l’image projetée. Cela termine la correction.
7. Cliquezsurlebouton«X»(fermer)surl’écran«4-pointCorrection».
 L’écran«4-pointCorrection»disparaîtetlesrésultatsde4-pointcorrectionsontvisibles.
8. Cliquezsurlebouton« »surlafenêtredecommandepourquitterleGCT.
ASTUCE:
• Aprèsavoireffectuéla4-pointcorrection,vouspouvezsauvegarderlesdonnéesde4-pointcorrectiondansleprojecteuren
cliquantsur«File»«Exporttotheprojector...»surl’écrande«4-pointCorrection».
• Voirl’aidedeImageExpressUtilityLitepourl’utilisationdel’écran«4-pointCorrection»etlesfonctionsautresqueGCT.(
page54,56)
59
4. Utilisation de la Visionneuse
Ce que vous pouvez faire avec la visionneuse
Lavisionneusepossèdelescaractéristiquessuivantes.
• Lorsdel’insertiond’undispositifUSBdemémoiredestockagedechiersdisponibledanslecommercedansle
portUSB(TypeA)duprojecteur,lavisionneusepermetdevisualiserleschiersimagedelamémoireUSB.
Mêmesiaucunordinateurn’estaccessible,desprésentationspeuventêtreeffectuéessimplementaveccepro-
jecteur.
• LeformatgraphiquesupportéestJPEG.
• Lavisionneuseafchelesvignettesàl’écran(JPEGExifuniquement),vouspermettantdepasserdirectementà
l’imagequevousdésirezprojeter.
• Ilexistedeuxtypesdelectureendiaporama:lalecturemanuelleetlalectureautomatique.Letempsd’intervalle
peutêtremodiéenlectureautomatique.
• L’ordred’afchagedesimagespeutêtrefaitparnom,dateoutaille.Unordreascendantoudescendantpeutêtre
sélectionné.
• Ilestpossibled’effectuerunerotationde90°desimagespendantlalecture.
60
4. Utilisation de la Visionneuse
REMARQUE:
• LeportUSBduprojecteurnesupportepaslesrépartiteursUSB.
• Iln’estpaspossibled’effectuerlesopérationssuivantesgrâceauxtouchesduprojecteurlorsquel’écrandelaVISIONNEUSE
s’afchesousformedediapositivesoudevignettes.
- Lacorrectiontrapézoïdalesefaitgrâceàlatouche/
- L’ajustementautomatiquesefaitgrâceàlatoucheAUTOADJ.
- Commandeduvolumesonoreàl’aidedestouchesou
PoureffectuerlacorrectionKeystoneoulasélectiondelaSourcependantl’afchagedelaVisionneuse,appuyezdeuxfoissur
leboutonMENUpourafcheretfairemarcherlaVisionneusedepuislemenu.
• Iln’estpaspossibled’effectuerl’opérationdegeldel’imagegrâceàlatoucheFREEZEduprojecteurlorsquel’écrandelaVISION-
NEUSEs’afchesousformedediapositivesoudevignettes.
• L’exécutionde[RESET][TOUTESLESDONNÉES]àpartirdumenucorrespondantpermetderéinitialiserlesparamètresdela
visionneuseàleursvaleurspardéfaut.
• MémoireUSB
- UtilisezundispositifdemémoireUSBformatéaveclesystèmedechierFAT32ouFAT16.
LeprojecteurnesupportepaslesdispositifsdemémoireUSBformatésNTFS.
SileprojecteurnereconnaîtpasvotremémoireUSB,vériezsileformatestsupporté.
PourformatervotremémoireUSBdansunordinateur,référez-vousauchierdocumentoud’aidefourniavecvotreWin-
dows.
- NousnegarantissonspasqueleportUSBduprojecteursoitcompatibleavectouteslesmémoiresUSBdumarché.
• Imagessupportées
- Lesformatsdechiersupportésparlavisionneusesontlessuivants.
Nousnegarantissonspasquetouslesformatsd’imagesoientprisenchargeparlaVisionneuse.
Lesimagesdansunformatautrequeceuxmentionnésdansletableaupeuventnepasêtreprisencharge.
Typed’image Extension
Description
JPEG JPG/JPEG
LesformatsBaseline/Exifsontsupportés
- Lesdiaporamas,effetseteffetssonoressousPowerPointnepeuventpasêtrelus.
- Chaqueimagepeutêtreafchéeàunerésolutionallantjusqu’à10000×10000pixels.
- Ilestpossiblequecertainesnepuissentpasêtrelues,mêmesiellesrépondentauxconditionsci-dessus.
- Iln’estpaspossibled’afcherplusde200icônesàl’écrandesvignettes(nombretotaled’icônesdechiersetdedossiers
d’image.)
- Lesnomsdechiers/dossierstroplongsseronttronquésàlalongueurmaximaleautorisée.Ceciestindiquéparlerajoutde
parenthèses.
- Lalectured’undossiercontenantbeaucoupdechierspeutdureruncertaintemps.
• Sitropdechierssontcontenusdansunsimpledossier,passerd’uneimageàl’autreprendraplusdetemps.Ilfautréduirele
nombred’imagescontenuesdansunmêmedossieranderéduireletempspourpasserd’uneimageàuneautre.
ASTUCE:leformatdechierd’imageinterchangeable(Exif)estunformatd’imagestandardutiliséparlesappareilsphotonumé-
riques,etcomprenantdesdonnéesdeprisedevues.
61
4. Utilisation de la Visionneuse
WIRELESS
WIRELESS
Projections d’images stockées dans un dispositif de mémoire USB
Cettesectionexpliquelefonctionnementdebasedelavisionneuse.
Laprocéduredécriteci-dessouscorrespondauréglagepardéfautdelabarred’outilsdelavisionneuse(page
65).
-Démarragedelavisionneuse ........................................... àcettepage
-RetraitdelamémoireUSBduprojecteur ............................... page63
-Quitterlavisionneuse ............................................................. page63
Préparation:Avantdedémarrerlavisionneuse,stockezlesimagesdelamémoireUSBenutilisantl’ordinateur.
Démarrage de la Visionneuse
1. Allumezleprojecteur.( page 15)
2. InsérezlamémoireUSBdansleportUSBduprojec-
teur.
• NejamaisretirerunemémoireUSBduprojecteurlorsque
laDELclignote.Cecirisqueraiteneffetd’endommagerles
données.
3. AppuyezsurlatoucheSOURCEsurleboîtierdupro-
jecteur.
 L’écrandedémarragedelavisionneuses’afche.
• AppuyezsurlatoucheVIEWERdelatélécommande.
62
4. Utilisation de la Visionneuse
4. AppuyezsurlatoucheENTER.
 L’écrandesvignettess’afche.( page 64)
5. Utilisezlestouches▲▼◀ ou pour sélectionner une
icône.
• Lesymbole (flèche) sur la droite indique que plusieurs
pages sont disponibles. Le fait d’appuyer surlatouche
PAGE (bas)permetdepasseràlapagesuivante:faites
s’afcherlapageprécédenteenappuyantsurPAGE.
6. AppuyezsurlatoucheENTER.
 Ladiapositivesélectionnées’afche.
• Lorsquel’icôned’undossierestsélectionnée,lesicônes
contenuesdanscedernierserontafchées.
7. Appuyezsurlatouche pour sélectionner la diapo-
sitivesuivante.
 Ladiapositivededroites’afche.
• Lestouches ou permettent de sélectionner la diapo-
sitive suivante (droite) ou précédente (gauche) à l’écran
des vignettes.
• Labarred’outilss’afchelorsqu’onappuiesurlatouche
MENU lors de l’afchage de l’écran des vignettes, des
diapositives ou du diaporama. La barre d’outils permet de
sélectionneroudefairetournerunediapositive.( page
65)
8. AppuyezsurlatoucheEXITlorsquelabarred’outils
n’estpasafchée.
 L’écrandesvignettess’afche.
• Ilestégalementpossibled’afcherl’écrandesvignettes
en appuyant sur la touche ENTER.
• Pour quitter la barre doutils, appuyez sur la touche
MENU pour retourner à la liste SOURCE, puis appuyez
unenouvellefoissurlatoucheMENUpourquitterlaliste
SOURCE.
63
4. Utilisation de la Visionneuse
Retrait de la mémoire USB du projecteur
1. Sélectionnezl’écran dedémarrageVISIONNEU-
SE.
 AppuyezsurlatoucheEXITsiaucunmenunes’af-
che.
2 RetirezlamémoireUSBduprojecteur.
Assurez-vous que la DEL de la moire USB ne
clignote pas avant de retirer la mémoire USB.
REMARQUE:leprojecteurrisquedenepasfonctionnercorrec-
tementsivousretirezlamoireUSBlorsqu’unediapositiveest
afchée.Sicelaseproduit,éteignezleprojecteuretdébranchez
lecâbled’alimentation.Attendez3minutes,puisconnectezle
câbled’alimentationetallumezleprojecteur.
Quitter la visionneuse
1. Appuyez sur la touche MENU avec l’écran de
diapositivesoul’écrandevignettesafché.
Labarre de commandeou le menufenêtres’af-
che.
2. AppuyezsurlatoucheMENUencoreunefois.
 Lemenuàl’écrans’afche.
3. Sélectionnezunesourceautreque[VISIONNEU-
SE]etappuyezsurlatoucheENTER.
 Lavisionneuseseferme.
ASTUCE :Pourquitterlavisionneuseàl’aidedelatélécom-
mande,sélectionnezunesourceautreque[VISIONNEUSE].
WIRELESS
WIRELESS
64
4. Utilisation de la Visionneuse
Composition de chaque écran
Lavisionneuseestcomposéedequatreécrans.
(1) Écran de démarrage de la visionneuse (3) Ecran des vignettes (9) Ecran des diapositives/
(11) Ecran de diaporama
Nom Description
(1)Écrandedémarrage
delavisionneuse
Cetécrans’afcheenpremieràlasélectiondelaVisionneuse.
(2)IcôneUSB Cetteicôneindiquequ’uneclémémoireUSBaétéinséréedansleprojecteur.
(3)Ecrandesvignettes Cetécranprésentelalistedesdossiersetdeschiersd’imageenregistréssurlamé-
moireUSB.LeschiersExifJPEGnes’afchentqu’àl’écrandesvignettes.
• Lenombremaximaldechiersoudedossiersd’imageparpagediffèrepourchaque
modèle.
LesmodèlesM361X,M311XetM271Xdisposentd’unafchagede5par4
LesmodèlesM311WetM271Wde6par4
(4)Curseur Lecurseurpermetdesélectionner(mettreensurbrillance)undossierouunchier
d’imageàl’aidedestouches▲▼◀▶.
(5)Icôneretour Cetteicônepermetderetourneraudossierd’origine(parent).
(6)Icônededossier CetteicôneindiquequelamémoireUSBdisposedeplusieursdossiers.
(7) Icône Haut de page
(Basdepage)
Cetteicôneindiquequeplusieursdossiersouchiersd’imagessontprésentsàla
pagesuivante(précédente).Utilisezlatouchepourpasseràlalignesuivante(pré-
cédente).LestouchesPAGEouPAGEdelatélécommandepermettentdepasser
directementàlapageprécédenteousuivante.
(8)Barre d’outils desvi-
gnettes
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandesvignettes.Cettebarred’outilspeutêtre
afchéeenappuyantsurlatoucheMENU.(page65)
(9)Ecrandesdiapositives Cetécranestutilisépendantlalecturemanuelle.L’imagesélectionnéeestafchée
engrandécran.
(10)Barred’outilsdedia-
positive
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandesdiapositives.Cettebarred’outilspeutêtre
afchéeenappuyantsurlatoucheMENU.(page66)
(11)Ecrandediaporama Cetécranestutilisépendantlalectureautomatique.Lesdiapositivesserontchangées
automatiquement.
(12)Barred’outilsdedia-
porama
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandudiaporama.Cettebarred’outilspeutêtre
afchéeenappuyantsurlatoucheMENU.(page66)
(5) (6) (4) (7)
(8)(2) (10) (12)
65
4. Utilisation de la Visionneuse
Utilisation de la barre d’outils
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
 Labarred’outilss’afche.
 L’écranSOURCEs’afcheentantqu’écrandeconnexiondelavisionneuse.
2. Utilisezlatouche ou poursélectionnerunélément,puislestouches ou pourchoisirlesoptions
disponibles.
 L’élémentsurlequelestplacélecurseurs’afcheenjaune.
Les touches ou permettentd’afcherlesoptionsdisponibles.
3. AppuyezsurlatoucheENTER.
 L’élémentsélectionnés’afche.
4. AppuyezdeuxfoisdesuitesurlatoucheMENU.
 Labarred’outilsseferme,puislalisteSOURCEs’afche.AppuyezunenouvellefoissurlatoucheMENUpour
quitter la liste SOURCE.
Barred’outilsdesvignettes
Menu Options Description
(1)Retour Permetdepasseràl’imageprécédente.Lorsquelecurseuratteint
lapartiesupérieuregauchedel’écran,ilrevientàlapageprécé-
dente.
(2)Avant Permetdepasseràl’imagesuivante.Lorsquelecurseuratteintla
partieinférieuredroitedel’écran,ilpasseàlapagesuivante.
(3)Afchage Quitterlemenuetretourneràl’écrandesvignettes.
Quitterlemenuetlancerlediaporamaàpartirdel’élémentmisen
surbrillance.
Permetdequitterlemenuetderetourneràl’écrandudiaporama.
(4)Ordre Permetd’afcherlesicônesparordrealphabétique.(Numérosavant
leslettresdel’alphabet)
Permet d’afcherlesicônes par ordredécroissantde taille de-
chier.
Permetd’afcherlesicônespardatedecréation.
(1) (2) (3) (4)
66
4. Utilisation de la Visionneuse
Barred’outilsdediapositive
Menu Options Description
(1)Afchage Permetdequitterlemenuetdepasseràl’écrandudiaporama.
Permetdequitterlemenuetderetourneràl’écrandesvignettes.
Permet de quitter le menuetdelancerlediaporamaà partirde
l’élémentmisensurbrillance.
(2)Afchagede
l’image
Permetdequitterlemenuetafchel’imageàsarésolutionréelle.
Quittelemenuetafchel’imageàlarésolutionmaximaledupro-
jecteur.
(3)Rotationdansle
sensdesaiguilles
d’unemontre
Permetdequitterlemenu,etdefairetournerl’imagede90°dansle
sensdesaiguillesd’unemontre.
(4)Rotationdansle
senscontrairedes
aiguillesd’unemontre
Permetdequitterlemenu,etdefairetournerl’imagede90°dansle
sensopposédesaiguillesd’unemontre.
Barred’outilsdediaporama
Menu Options Description
(1)Arrêt Permetdequitterlemenuetdepasseràl’écrandudiaporama.
(2)Retour Permetdepasseràl’imageprécédente.
(3)Avant Permetdepasseràl’imagesuivante.
(4)Intervalle Permetdespécierladuréedel’intervalleentrelalecturedechaque
diapositive.
(5)Répétition Répètelalecturedesimagesdudossier.
Permetderetourneràl’écrandesvignettes.
INFORMATION:
• Uneicônedel’imageaucentredel’écranindiquequelechiernepeutêtreafchéàl’écrandesdiapositivesoududiaporama.
• Leréglagedelabarred’outilspermettantlarotationdesdiapositivessefermesiledossierestdéplacéd’unendroitàunautre.
(1) (2) (3) (4)
(1) (2) (3) (4) (5)
67
4. Utilisation de la Visionneuse
Conversion de fichiers PowerPoint en diapositives (Viewer
PPT Converter 3.0)
LelogicielViewerPPTConverter3.0comprissurleCD-ROMNECProjectorfournivouspermetdeconvertirdes
chiersPowerPointenchiersJPEG.CeschiersJPEGpeuventêtreenregistréssurunemémoireUSB.Ilestensuite
possibled’afcherleschiersJPEGenregistréssurlamémoireUSBinséréedansleprojecteur,directementàpartir
decelui-ci,sanspasserparunordinateur.
REMARQUE :
EnutilisantPPTConverter3.0,lechierPowerPointestconvertienunchierd’index(avecextension«.idx»).
Unefoislaconversionterminée,cechierd’index(avecextension«.idx»)seracréé.Aumêmemoment,undossierportantle
mêmenomseracréé,etleschiersJPEGyserontstockés.Lavisionneuseduprojecteurn’estpascompatibleavecleschiers
d’index(dotésdel’extension.idx).
Installation de Viewer PPT Converter 3.0 sur l’ordinateur.
REMARQUE :
• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits«Administrateur»(sousWindows7,WindowsVistaetWindows
XP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdansle
cascontraire.
1. InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
 Lafenêtredumenus’afche.
ASTUCE:
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7:
1. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»dansle
champ«Nom».(exemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4 Cliquezsur«OK».
 Lafenêtredumenus’afche.
68
4. Utilisation de la Visionneuse
2. Cliquezsur«InstallViewerPPTConverter3.0»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
 LafenêtredeBienvenues’afcheunefoisl’installationterminée.
3 Cliquezsur«Next».
 «L’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afche.
 Lisezattentivementle«ENDUSERLICENSEAGREEMENT».
4. Sivousacceptezlesconditions,cliquezsur «Iacceptthetermsinthelicenseagreement»,puis sur
«Next».
• Suivezlesconsignesàl’écranduprogrammed’installationpourterminercelle-ci.
• Lafenêtredemenus’afcheennd’installation.
REMARQUE :
SiViewerPPTConverter3.0aétéinstallé,vousdevrezlancerunefoisViewerPPTConverter3.0avecl’autorisationutilisépendant
l’installation.QuittezensuiteViewerPPTConverter3.0sanseffectueruneautreopération.
•Démarrage
Cliquezsurlebouton[Démarrer]deWindows[Touslesprogrammes][NECProjectorUserSupportware][ViewerPPT
Converter3.0][ViewerPPTConverter3.0],danscetordre.
REMARQUE :
LorsqueViewerPPTConverter3.0estinstallésurunordinateurcomportantdéjàPowerPoint,ViewerPPTConverter3.0seraauto-
matiquementenregistréentantqu’accessoiredePowerPoint.
Ilestnécessaired’annulerl’accessoireViewerPPTConverter3.0avantdedésinstallerViewerPPTConverter3.0.
Veuillezvousreporteràl’aideenligneduViewerPPTConverter3.0pourdésinstallerl’accessoire.
ASTUCE:
•DésinstallationdeViewerPPTConverter3.0
Suivezlaprocéduredécriteauchapitre«DésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerViewerPPTConverter3.0.
Remplacez«VirtualRemoteTool»par«ViewerPPTConverter3.0»(page35)
69
4. Utilisation de la Visionneuse
Conversion de fichiers PowerPoint et enregistrement sur mémoire USB
1. InsérezlamémoireUSBdansleportUSBdevotreordinateur.
2. Cliquezsurlebouton«Démarrer»«Touslesprogrammes»«NECProjectorUserSupportware»
«ViewerPPTConverter3.0»«ViewerPPTConverter3.0».
Viewer PPT Converter 3.0 démarre.
3. Cliquezsur«Brows...»puissélectionnezlechierPowerPointquevousdésirezconvertir,etcliquezenn
sur«Open».
4.Cliquezsur«Next».
5. SélectionnezlamémoireUSBentantque«CardDrive»,puistapezle«Indexname».
Ce nom d’index peut être composé de huit caractères alphanumériques au maximum. Les caractères à 2 octets
ainsi que les noms de fichier très longs ne peuvent être utilisés.
6. Cliquezsur«Export».
 Unmessagedeconrmations’afche.
7. Cliquezsur«OK».
L’exportation du fichier démarre.
8. Cliquezsur«OK».
9. Cliquezsur«Exit».
Viewer PPT Converter 3.0 s’arrête.
10.RetirezlamémoireUSBdel’ordinateur.
REMARQUE :
• Cliquezsurl’icône«retirerl’appareilentoutesécurité»danslabarred’outilsavantderetirerlamémoireUSBduportUSBde
l’ordinateur.
70
5. Utilisation du menu sur écran
Utilisation des menus
REMARQUE:Lemenusurécranrisquedenepasêtreafchécorrectementlorsqu’uneimagevidéoentrelacéeestprojetée.
1. AppuyersurlatoucheMENUdelatélécommandeouduprojecteurpourafcherlemenu.
REMARQUE:LescommandescommeENTER,EXIT,▲▼,◀▶ enbasafchentlesboutonsdisponiblespourvosactions.
2 Appuyersurlestouches◀▶delatélécommandeouduprojecteurpourafcherlesous-menu.
3. AppuyersurlatoucheENTERdelatélécommandeouduprojecteurpourmettreensurbrillancelepremier
élément ou le premier onglet.
4. Utiliserlestouches▲▼delatélécommandeouduprojecteurpoursélectionnerl’élémentàajusterouà
régler.
 Vouspouvezutiliserlestouches◀▶delatélécommandeouduboîtierduprojecteurpoursélectionner
l’ongletsouhaité.
5. Appuyersurla toucheENTERde latélécommande ouduprojecteurpour afcherlafenêtredusous-
menu.
6. Réglerleniveau,activeroudésactiverl’élémentsélectionnéenutilisantlestouches▲▼◀▶ de la télécom-
mande ou du projecteur.
 Leschangementssontenregistrésjusqu’àcequ’unnouvelajustementsoiteffectué.
7. Répéterlesétapes2à6pourréglerunélémentsupplémentaireouappuyersurlatoucheEXITduprojecteur
oudelatélécommandepourquitterl’afchagedumenu.
REMARQUE:Lorsqu’unmenuouunmessageestafché,plusieurslignesd’informationpeuventêtreperdues,suivantlesignal
oulesréglages.
8.AppuyezsurlatoucheMENUpourfermerlemenu.
 AppuyersurEXITpourretourneraumenuprécédent.
71
5. Utilisation du menu sur écran
Eléments du menu
Lesfenêtresdumenuoulesboîtesdedialoguecomportentgénéralementlesélémentssuivants:
Surbrillance �������������������������������������������������Indique le menu ou l’élément sélectionné�
Triangle plein �����������������������������������������������
Indique que d’autres choix sont disponibles� Un triangle en surbrillance indique que
l’élément est actif�
Onglet ����������������������������������������������������������Indique un groupe de fonctions dans une boîte de dialogue� La sélection d’un onglet
amène sa page au premier plan�
Bouton radio ������������������������������������������������ Utiliser ce bouton rond pour sélectionner une option dans une boîte de dialogue�
Source ��������������������������������������������������������� Indique la source actuellement sélectionnée�
Temps restant minuterie de désactivation ���� Indique le temps restant lorsque la fonction [OFF TIMER] est préréglée�
Barre coulissante ����������������������������������������� Indique les réglages ou la direction de l’ajustement�
Symbole du mode ÉCO �������������������������������� Permet d’indiquer que le MODE ÉCO est réglé�
Symbole de verrouillage des touches ���������� Indique que la fonction [VER� PANNEAU COMMANDE] est activée�
Symbole de thermomètre ���������������������������� Indique que le [MODE ÉCO] a été réglé de force en mode [ACTIVÉ] car la température
interne est trop élevée�
Symbole de haute altitude ���������������������������Indique que le [MODE VENTILATEUR] est réglé sur le mode [HAUTE ALTITUDE]�
Symbole sans fil ������������������������������������������ Indique que la connexion au réseau local sans fil est activée�
Barre coulissante
Triangle plein
Onglet
Bouton radio
Source
Boutons disponibles
Temps restant minuterie
de désactivation
Surbrillance
Symbole de haute altitude
Symbole du mode ÉCO
Symbole sans fil
Symbole de thermomètre
Symbole de verrouillage des touches
72
5. Utilisation du menu sur écran
Liste des fonctions de menus
Certainesrubriquesdemenusontindisponiblessuivantlasourced’entrée.
Menufonctions Pardéfaut Options
SOURCE
ORDINATEUR1 *
ORDINATEUR2 *
HDMI *
VIDÉO *
S-VIDÉO *
VISIONNEUSE
RÉSEAU
AFFICH.USB
RÉGLAGE
IMAGE
PRÉRÉGLAGE * 1-7
PARAMÈTRES
DÉTAILLÉS
GÉNÉRALITÉS
RÉFÉRENCE *
HTELUMIN.,PRÉSENTATION,VIDÉO,FILM,
GRAPHIQUE,sRGB,DICOMSIM.
CORRECTION
GAMMA*
1
DYNAMIQUE,NATUREL,DÉTAILDUNOIR
TAILLE
D'ÉCRAN*
2
* GRAND,MOYEN,PETIT
TEMP.
COULEURS
*
5000,6500,7800,8500,9300,10500
CONTRASTE
DYNAMIQUE
*
DÉSACT.,ACTIVÉ
MODEDE
L'IMAGE
*
IMMOBILE,ENMOUVEMENT
AMELIORATION
COULEUR
*
DÉSACT.,ACTIVÉ
BALANCEDES
BLANCS
0
CONTRASTER 0
CONTRASTEG 0
CONTRASTEB 0
LUMINOSITÉR *
3
LUMINOSITÉG *
3
LUMINOSITÉB *
3
CONTRASTE 63
LUMINOSITÉ 63
NETTETÉ 7
COULEUR 31
TEINTE 31
RESET
OPTIONS
D’IMAGE
HORLOGE *
PHASE *
HORIZONTAL *
VERTICAL *
SURBALAYAGE *
0[%],5[%],10[%]
ASPECT(RATIO)
*
M361X/M311X/M271X:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,ZOOM
LARGE,NATIF
*
M311W/M271W:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,GRAND
ÉCRAN,NATIF
POSITION(Nondisponiblesur
M311W/M271W)
0
−96à96
CONFIG. GÉNÉRALITÉS
AUTOKEYSTONE ACTIVÉ DÉSACT.,ACTIVÉ
KEYSTONE 0
SAUVEGARDEKEYSTONE DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉ
COULEURMURALE DÉSACT.
DÉSACT.,TABLEAUBLANC,TABLEAUNOIR,TABLEAUNOIR
(GRIS),JAUNECLAIR,VERTCLAIR,BLEUCLAIR,BLEUCIEL,
ROSECLAIR,ROSE
MODEÉCO ECOAUTO DÉSACT.,ECOAUTO,NORMAL,ECOLOGIQUE
SOUS-TITRAGEDESACTIVE DÉSACT.
DÉSACT.,SOUS-TITRE1,SOUS-TITRE2,SOUS-TITRE3,
SOUS-TITRE4,TEXTE1,TEXTE2,TEXTE3,TEXTE4
MINUT.DÉSACTIVATION DÉSACT. DÉSACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00
LANGUE ENGLISH
ENGLISH,DEUTSCH,FRANÇAIS,ITALIANO,ESPAÑOL,
SVENSKA,本語
DANSK,PORTUGUÊS,ČEŠTINA,MAGYAR,POLSKI,
NEDERLANDS,SUOMI
NORSK,TÜRKÇE,РУССКИЙ, , Ελληνικά, 中文, 한국어
ROMÂNĂ, HRVATSKI, БЪЛГАРСКИ, INDONESIA, हिन्दी, ไทย,
, 繁體中文
* L’astérisque(*)indiquequeleréglagepardéfautvarieselonlesignal.
*1 Leparamètre[CORRECTIONGAMMA]estdisponiblesiunparamètreautreque[DICOMSIM.]estsélectionnédans[RÉFÉRENCE].
*2 Leparamètre[TAILLED’ÉCRAN]estdisponiblesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[RÉFÉRENCE].
*3 Leréglagepardéfautvarieenfonctionduréglagede[RÉFÉRENCE].
73
5. Utilisation du menu sur écran
Menufonctions Pardéfaut Options
CONFIG.
MENU
SÉLECTIONDECOULEUR COULEUR COULEUR,MONOCHROME
AFFICHAGESOURCE ACTIVÉ DÉSACT.,ACTIVÉ
AFFICHAGEID ACTIVÉ DÉSACT.,ACTIVÉ
MESSAGEÉCO DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉ
DURÉED’AFFICHAGE AUTO45S MANUEL,AUTO5S,AUTO15S,AUTO45S
PAPIERPEINT BLEU BLEU,NOIR,LOGO
MESSAGEDEFILTRE
M311X/M271X/
M271W:6000[H]
M361X/M311W:
5000[H]
M311X/M271X/M271W:DÉSACT.,100[H],500[H],1000[H],
2000[H],6000[H]
M361X/M311W:DÉSACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],
5000[H]
INSTALLATION
ORIENTATION
BUREAUVERS
L’AVANT
BUREAUVERSL’AVANT,PLAFONDVERSL’ARRIÈRE,
BUREAUVERSL’ARRIÈRE,PLAFONDVERSL’AVANT
VER.PANNEAUCOMMANDE DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉ
SÉCURITÉ DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉ
VITESSEDETRANSMISSION 38400bps 4800bps,9600bps,19200bps,38400bps
CONTRÔLEID
NUMÉRODE
CONTRÔLEID
1 1-254
CONTRÔLEID DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉ
MOTIFDETEST
OPTIONS(1)
RÉGLAGEAUTOMATIQUE NORMAL DÉSACT.,NORMAL,FIN
MODEVENTILATEUR AUTO AUTO,HAUT,HAUTEALTITUDE
SÉLECTIONDU
SIGNAL
ORDINATEUR1
RGB/
COMPOSANT
RGB/COMPOSANT,RGB,COMPOSANT
ORDINATEUR2
RGB/
COMPOSANT
RGB/COMPOSANT,RGB,COMPOSANT
VIDÉO AUTO
AUTO,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
S-VIDÉO AUTO
AUTO,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
MODEWXGA
M361X/M311X/
M271X:DÉSACT.
M311W/M271W:
ACTIVÉ
DÉSACT.,ACTIVÉ
DÉSENTRELACÉ ACTIVÉ DÉSACT.,ACTIVÉ
RÉGLAGESHDMI
NIVEAUVIDÉO AUTO AUTO,NORMAL,AMÉLIORÉ
SÉLECTION
AUDIO
HDMI
HDMI,ORDINATEUR2
BIP ACTIVÉ DÉSACT.,ACTIVÉ
OPTIONS(2)
MODEVEILLE NORMAL NORMAL,ÉCONOMIED’ÉNERGIE
DEMARRAGEDIRECT DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉ
MARCHEAUTOACT(COMP1) DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉ
MARCHEAUTODÉS DÉSACT. DÉSACT.,0:05,0:10,0:20,0:30,1:00
SÉL.SOURCE/DÉFAUT DERNIÈRE
DERNIÈRE,AUTO,ORDINATEUR1,ORDINATEUR2,HDMI,
VIDÉO,S-VIDÉO,VISIONNEUSE,RÉSEAU,AFFICH.USB
RÉSEAULOCAL
CÂBLÉ
RÉSEAULOCALCÂBLÉ ACTIVER DÉSACTIVER,ACTIVER
PARAMÈTRES
DHCP:ACTIVÉ
AUTODNS:
ACTIVÉ
DHCP,ADRESSEIP,MASQUESUBNET,PASSERELLE,AUTO
DNS,DNS
SERECONNECTER
RÉSEAULOCAL
SSFIL
PROFIL
CONNEXION
FACILE
DÉSACTIVER,CONNEXIONFACILE,PROFIL1,PROFIL2
SERECONNECTER
* L’astérisque(*)indiquequeleréglagepardéfautvarieselonlesignal.
74
5. Utilisation du menu sur écran
Menufonctions Pardéfaut Options
INFO.
TEMPS
D’UTILISATION
DURÉEVIERESTANTELAMPE
HEURESD’UTILIS.LAMPE
HEURESD’UTILIS.FILTRE
ECOTOTALEDECARB.
SOURCE
NOMDELASOURCE
INDEXDESSOURCES
FRÉQUENCEHORIZONTALE
FRÉQUENCEVERTICALE
TYPEDESIGNAL
TYPEDEVIDÉO
TYPESYNC
POLARITÉSYNCHRO.
TYPEDENUMÉRISATION
RÉSEAULOCAL
CÂBLÉ
ADRESSEIP
MASQUESUBNET
PASSERELLE
ADRESSEMAC
RÉSEAULOCAL
SSFIL
ADRESSEIP
MASQUESUBNET
PASSERELLE
ADRESSEMAC
SSID
TYPEDERÉSEAU
WEP/WPA
CANAL
NIVEAUDUSIGNAL
VERSION
FIRMWARE
DATA
AUTRES
NOMDUPROJECTEUR
MODELNO.
SERIALNUMBER
LANUNITTYPE
CONTROLID(lorsque[CONTRÔLE
ID]estréglé)
RESET
SIGNALACTUEL
TOUTESLESDONNÉES
EFFACERHEURESLAMPE
EFFACERHEURESFILTRE
* Theasterisk(*)indicatesthatthedefaultsettingvariesdependingonthesignal.
75
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions des menus [SOURCE]
ORDINATEUR1 et 2
Sélectionnel’ordinateurreliéausignalduconnecteurd’entréeCOMPUTER1ouCOMPUTER2.
REMARQUE:Lorsquelesignald’entréecomposantestraccordéauconnecteurCOMPUTER1INouCOMPUTER2IN,sélectionnez
[ORDINATEUR1]ou[ORDINATEUR2]respectivement.
HDMI
Sélectionnel’équipementcompatibleHDMIreliéauconnecteurHDMIIN.
VIDÉO
Sélectionnel’équipementreliéàl’entréeVIDEO-magnétoscope,lecteurDVDourétroprojecteur.
S-VIDÉO
Sélectionnel’équipementreliéàl’entréeS-VIDEO-magnétoscopeoulecteurDVD.
REMARQUE:Latramepeutêtregeléependantunbrefinstantlorsqu’unevidéoestlueenavancerapideouretourrapideavecune
sourceVidéoouS-Vidéo.
VISIONNEUSE
Cettefonctionvouspermetdefairedesprésentationsàl’aided’unemémoireUSBcontenantdesdiapositives.
(page59«4.UtilisationdelaVisionneuse»)
RÉSEAU
Permetdesélectionnerlesignalduportréseaulocal(RJ-45)oududispositifréseaulocalsanslUSBinstallé(en
option).
AFFICH. USB
Permetdesélectionnerl’ordinateurconnectéauport(typeB)USB(PC)parl’intermédiaired’uncâbleUSBdisponible
danslecommerce.
(page39)
76
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions du menu de réglage [RÉGLAGE]
[IMAGE]
[PRÉRÉGLAGE]
Cettefonctionvouspermetdesélectionnerdesréglagesoptimiséspourl’imagequevousprojetez.
Vouspouvezajusteruneteinteneutrepourlejaune,cyanoumagenta.
Ilexisteseptpréréglagesd’usineoptimiséspourdifférentstypesd’images.Vouspouvezégalementutiliserles[PARA-
MÈTRESDÉTAILLÉS]pourdénirlesparamètresajustablesandepersonnaliserchaquegammaoucouleur.
Vosréglagespeuventêtreenregistrésdans[PRÉRÉGLAGE1]à[PRÉRÉGLAGE7],
HTE LUMIN� ����������� Recommandé pour un usage dans une pièce lumineuse�
PRÉSENTATION ����� Recommandé pour faire une présentation utilisant un fichier PowerPoint�
VIDÉO �������������������� Recommandé pour regarder des programmes TV traditionnels�
FILM ���������������������� Recommandé pour les films�
GRAPHIQUE ���������� Recommandé pour les graphiques�
sRGB ��������������������� Valeurs de couleurs standard
DICOM SIM� ���������� Recommandé pour le format de simulation DICOM�
REMARQUE :
•L’option[DICOMSIM.]sertuniquementd'entrainement/référenceetnedoitpasêtreutiliséepourlediagnosticenlui-même.
• DICOMestl’abréviationdeDigitalImagingandCommunicationsinMedicine.Ils’agitd’unstandarddéveloppéparl’Université
AméricainedeRadiologie(ACR)etl’AssociationNationaledesFabricantsElectriques(NEMA).
Lestandardspécielemodedetransfertdesimagesnumériquesd’unsystèmeàl’autre.
[PARAMÉTRES DÉTAILLÉS]
77
5. Utilisation du menu sur écran
[GÉNÉRALITÉS]
Enregistrementdevosparamètrespersonnalisés[RÉFÉRENCE]
Cettefonctionvouspermetd’enregistrervosparamètrespersonnalisésdans[PRÉRÉGLAGE1]à[PRÉRÉGLAGE7].
Sélectionnertoutd’abordunmodepresetdebasedepuis[RÉFÉRENCE],puisrégler[CORRECTIONGAMMA]et
[TEMP.COULEURS].
HTE LUMIN� ����������� Recommandé pour un usage dans une pièce lumineuse�
PRÉSENTATION ���� Recommandé pour faire une présentation utilisant un fichier PowerPoint
VIDÉO
������������������� Recommandé pour les images normales telles qu’un programme TV
FILM
���������������������� Recommandé pour les films�
GRAPHIQUE ��������� Recommandé pour les graphiques
sRGB
��������������������� Valeurs de couleur standard
DICOM SIM� ���������� Recommandé pour le format de simulation DICOM�
SélectiondumodedecorrectionGamma[CORRECTIONGAMMA]
Chaquemodeestrecommandépour:
DYNAMIQUE ���������� Crée une image au contraste élevé�
NATUREL ��������������� Reproduction naturelle de l’image�
DÉTAIL DU NOIR ��� Accentue les détails dans les zones sombres de l’image�
REMARQUE:Cettefonctionn’estpasdisponiblesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[PARAMÈTRESDÉTAILLÉS].
Sélectiondelatailledel’écranpourDICOMSIM[TAILLED’ÉCRAN]
Cettefonctionpermetderéaliserlacorrectiongammaappropriéeàlatailledel’écran.
GRAND ������������������ Pour un écran de 150"
MOYEN
������������������ Pour un écran de 100"
PETIT
��������������������� Pour un écran de 50"
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[PARAMÈTRESDÉTAILLÉS].
Réglagedelatempératuredescouleurs[TEMP.COULEURS]
Cetteoptionvouspermetdesélectionnerlatempératuredecouleurdevotrechoix.
REMARQUE:Lorsque[PRÉSENTATION]ou[HTELUMIN.]estsélectionnédans[RÉFÉRENCE],cettefonctionn’estpasdisponible.
Réglagedelaluminositéetducontraste[CONTRASTEDYNAMIQUE]
Cettefonctionvouspermetd’ajusteroptiquementlerapportdecontraste,grâceàl’irisincorporé.
Sélectionnez[ACTIVÉ]pouraugmenterlerapportdecontraste.
SélectionduModed’imagexeouduModelm[MODEDEL'IMAGE]
CettefonctionvouspermetdechoisirentreleModed’imagexeetleModelm.
IMMOBILE ������������� Cette option est recommandée pour les images fixes�
EN MOUVEMENT ��� Cette option est recommandée pour les films�
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequelorsque[HTELUMIN.]estsélectionnéedans[RÉFÉRENCE].
78
5. Utilisation du menu sur écran
Améliorerlacouleur[AMELIORATIONCOULEUR]
Cettefonctionvouspermetd’améliorerlacouleurdel’image.
DESACT� ���������������� N’améliore pas la couleur
ACTIVE
������������������ Améliore la couleur
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequelorsque[PRESENTATION]estsélectionné[REFERENCE].
RéglagedelaBalancedesblancs[BALANCEDESBLANCS]
Cecivouspermetderéglerlabalancedesblancs.LecontrastepourchaquecouleurRGBestutilisépourréglerl’intensité
dublancdel’écran.LaluminositépourchaquecouleurRGBestutiliséepourréglerl’intensitédunoirdel’écran.
[CONTRASTE]
Règlel’intensitédel’imageenfonctiondusignalentrant.
[LUMINOSITÉ]
Règleleniveaudeluminositéoul’intensitédelatramearrière.
[NETTETÉ]
Contrôleledétaildel’image.
[COULEUR]
Augmenteoudiminueleniveaudesaturationdelacouleur.
[TEINTE]
Varieleniveaudecouleurde+/−vertà+/−bleu.Leniveaudurougesertderéférence.
Signald’entrée CONTRASTE LUMINOSITÉ NETTETÉ COULEUR TEINTE
ORDINATEUR/HDMI(RGB) Oui Oui Oui Non Non
ORDINATEUR/HDMI
(COMPOSANT)
Oui Oui Oui Oui Oui
VIDÉO/S-VIDÉO/COMPOSANT Oui Oui Oui Oui Oui
VISIONNEUSE/RÉSEAU/
AFFICH.USB
Oui Oui Oui Non Non
Oui=Réglable,Non=Nonréglable
[RESET]
Lesparamètresetréglagesde[IMAGE]sontramenésauxparamètresd’usineàl’exceptiondessuivants;Numéros
prérégléset[RÉFÉRENCE]dansl’écran[PRÉRÉGLAGE].
Lesparamètresetglagessous[PARAMÈTRESTAILLÉS]del’écran[PRÉRÉGLAGE]quinesontpassélectionnés
actuellementneserontpasréinitialisés.
79
5. Utilisation du menu sur écran
[OPTIONS D’IMAGE]
Réglagedel’horlogeetdelaphase[HORLOGE/PHASE]
CettefonctionpermetderéglermanuellementHORLOGEetPHASE.
HORLOGE �������������� Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer les bandes vertica-
les qui peuvent apparaître� Cette fonction ajuste les fréquences d’horloge qui suppriment le scintillement
horizontal dans l’image�
Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois�
PHASE ������������������� Utiliser cet élément pour régler la phase de l’horloge ou pour réduire le bruit vidéo, les interférences ou la
diaphonie� (C’est évident lorsqu’une partie de votre image semble miroiter�)
N’utiliser [PHASE] que lorsque [HORLOGE] est terminé�
REMARQUE:Leséléments[HORLOGE]et[PHASE]nesontdisponiblesquepourlessignauxRGB.
80
5. Utilisation du menu sur écran
Réglagedelapositionhorizontale/verticale[HORIZONTAL/VERTICAL]
Règlelapositiondel’imagehorizontalementetverticalement.
REMARQUE:Leséléments[HORIZONTAL]et[VERTICAL]nesontpasdisponiblespourlesparamètresVIDÉO,S-VIDÉO,
HDMI,VISIONNEUSE,RÉSEAUetAFFICH.USB.
- Uneimagepeutêtredéforméependantleréglagedesparamètres[HORLOGE]et[PHASE].Ilnes’agitpasd’un
dysfonctionnement.
- Lesréglages desparamètres [HORLOGE], [PHASE], [HORIZONTAL], et [VERTICAL] sont enregistrés en
mémoirepourlesignalactuel.Laprochainefoisquevousprojetterezuneimageaveclamêmerésolutionetla
mêmefréquencehorizontaleetverticale,cesréglagesserontrappelésetappliqués.
 Poureffacerlesréglagesenregistrésenmémoire,sélectionnez[RESET][SIGNALACTUEL]ou[TOUTES
LESDONNÉES]danslemenuetréinitialisezlesréglages.
Sélectiondupourcentagedesurbalayage[SURBALAYAGE]
Sélectionnerlepourcentagedesurbalayage(0%,5%et10%)pourlesignal.
Imageprojetée
Surbalayé de 10%
REMARQUE :
• Le[0[%]]nepeutpasêtresélectionnésuruneentréeVIDÉOetS-VIDÉO.
• L’élément[SURBALAYAGE]n’estpasdisponibledanslescassuivants:
•lorsquel’option[NATIF]estsélectionnéepourl’élément[ASPECT(RATIO)].
•Lorsque[VISIONNEUSE],[RÉSEAU]ou[AFFICH.USB]estsélectionnédans[SOURCE].
81
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectionnerlerapportd’aspect[ASPECT(RATIO)]
Leterme«rapportd’aspect»faitréférenceaurapportdelalargeurparrapportàlahauteurd’uneimageprojetée.
Leprojecteurdétermineautomatiquementlesignald’entréeetl’afchedanssonrapportd’aspectapproprié.
•Cetableauindiquelesrésolutionsetlesrapportsd’aspecttypequelaplupartdesordinateurssupportent.
Résolution Rapportd’aspect
VGA 640×480 4:3
SVGA
800×600 4:3
XGA
1024×768 4:3
WXGA
1280×768 15:9
WXGA
1280×800 16:10
WXGA+
1440×900 16:10
SXGA
1280×1024 5:4
SXGA+
1400×1050 4:3
UXGA
1600×1200 4:3
WUXGA
1920×1200 16:10
Options Fonction
AUTO
Leprojecteurdétermineautomatiquementlesignald’entréeetl’afchedanssonrapport
d’aspect.( pagesuivante)
Leprojecteurpeutdéterminerdemanièreerronéelerapportd’aspectenfonctionde
sonsignal.Danscecas,sélectionnerlerapportd’aspectappropriéàpartirdespoints
suivants.
4:3
L’imageestafchéeenrapportd’aspect4:3.
16:9 L’imageestafchéeenrapportd’aspect16:9.
15:9 L’imageestafchéeenrapportd’aspect15:9.
16:10 L’imageestafchéeenrapportd’aspect16:10.
ZOOMLARGE
(M361X/M311X/M271X)
L’imageestétiréeàgaucheetàdroite.
Despartiesdel’imageafchéesontrognéessurlesbordsgauchesetdroitsetellesne
sontdoncpasvisibles.
GRANDÉCRAN
(M311W/M271W)
L’imaged’unsignal«letterbox»estétiréeégalementdanslesdirectionshorizontales
etverticalespours’adapteràl’écran.Despartiesdel’imageafchéesontrognéessur
lesbordssupérieursetinférieursetellesnesontdoncpasvisibles.
NATIF Leprojecteurafchel’imageactuelleavecsavéritablerésolutionlorsquelesignald’or-
dinateurentrantaunerésolutionplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur.
[Exemple 1]Lorsquelesignald’en-
trée avec la résolution 800 ×600
estafchésurlesM361X/M311X/
M271X:
[Exemple 2]Lorsquelesignald’en-
tréeaveclarésolution800×600est
afchésurleM311W/M271W:
REMARQUE :
• Lorsqu’unsignalneprovenantpasd’unordinateurestaffiché,[NATIF]n’estpasdisponible.
• Lorsqu’unsignalavecunerésolutionplusélevéequelarésolutionnaturelleduprojecteurest
affichée,[NATIF]n’estpasdisponible.
82
5. Utilisation du menu sur écran
Échantillonnerl’imagelorsquelerapportd’aspectappropriéestdéterminéautomatiquement
M361X/M311X/M271X
[Signald’ordinateur]
Rapportd’aspect de signalen-
trant
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Échantillonner l’image lorsque
lerapportd’aspectappropriéest
déterminé automatiquement
[Signalvidéo]
Rapportd’aspect de signalen-
trant
4:3 Letterbox Compression
Échantillonnerl’imagelorsquele
rapportd’aspectestdéterminé
automatiquement
REMARQUE:Pourafchercorrectementunsignalcomprimé,
sélectionner[16:9]ou[ZOOMLARGE].
M311W/M271W
[Signald’ordinateur]
Rapportd’aspect de signalen-
trant
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Échantillonner l’image lorsque
lerapportd’aspectappropriéest
déterminé automatiquement
[Signalvidéo]
Rapportd’aspect de signalen-
trant
4:3 Letterbox Compression
Échantillonnerl’imagelorsquele
rapportd’aspectestdéterminé
automatiquement
REMARQUE:Pourafchercorrectement
unsignal«letterbox»,sélectionner
[GRANDÉCRAN].
REMARQUE:Pourafchercorrectement
unsignalcomprimé,sélectionner[16:9].
ASTUCE:
• Lapositiondel’imagepeutêtrerégléeverticalementenutilisant[POSITION]lorsquelesrapportsd’aspect[16:9],[15:9]ou[16:10]
sontsélectionnés.
• Leterme«letterbox»faitréférenceàuneimageavecuneorientationdetypepluspaysage,comparéeàuneimage4:3,quiest
lerapportd’aspectstandardpourunesourcevidéo.
Lesignalletterboxadesrapportsd’aspectaveclataillevista«1.85:1»oulataillecinémascope«2.35:1»pourlesfilms.
• Leterme«compression»faitréférenceàl’imagecompriméedontlerapportd’aspectestconvertide16:9à4:3.
Réglagedelapositionverticaledel’image[POSITION](nondisponiblesurM311W/M271W)
(uniquementlorsque[16:9],[15:9]ou[16:10]estsélectionnépour[ASPECT(RATIO)])
Lorsque[16:9],[15:9]ou[16:10]estsélectionnédans[ASPECT(RATIO)],l’imageestafchéeavecdesbordsnoirs
enhautetenbas.
Vouspouvezajusterlapositionverticaleduhautverslebasdesbordsnoirs.
83
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions des menus [CONFIG.]
[GÉNÉRALITÉS]
Activerlafonctiondecorrectiondedistorsiontrapézoïdaleautomatique[AUTOKEYSTONE]
Cettefonctionpermet auprojecteur de repérertouteinclinaison etdecorrigerautomatiquement la distorsion
verticale.
PouractiverlafonctiondecorrectiondeAUTOKEYSTONE,sélectionnez[ACTIVÉ].Pourajustermanuellementla
fonctionKEYSTONE,sélectionnez[DÉSACT.].
REMARQUE:Lafonction[AUTOKEYSTONE]n’estpasdisponiblelorsqu’untyped’orientationcomme[ARRIEREPLAFOND],[AR-
RIEREBUREAU],[AVANTPLAFOND]autreque[BUREAU/AVANT]estsélectionnédans[ORIENTATION].
CorrectionmanuelledeladistorsionKeystoneverticale[KEYSTONE]
Ladistorsionverticalepeutêtrecorrigéemanuellement.(page21)
ASTUCE:Lorsquecetteoptionestensurbrillance,lefaitd’appuyersurlatoucheENTERafchesabarrecoulissantepourle-
glage.
EnregistrerlacorrectiondedistorsionKeystoneverticale[SAUVEGARDEKEYSTONE]
Cetteoptionpermetd’enregistrerlesréglagesactuelsdecorrectiondedistorsiontrapézoïdale.
DÉSACT� ���������������� Ne sauvegarde pas les réglages actuels de correction de Keystone� Vos réglages de correction de la distorsion
trapézoïdale seront réinitialisés à « zéro »�
ACTIVÉ ������������������ Sauvegarde les réglages actuels de correction de Keystone
L’enregistrementdesmodicationsuneseulefoisaffectetouteslessources.Lesmodicationssontsauvegardées
lorsqueleprojecteurestéteint.
REMARQUE:Lorsque[AUTOKEYSTONE]estréglésur[ACTIVÉ],[SAUVEGARDEKEYSTONE]n’estpasdisponible.Laprochaine
foisquevousmettezl’appareilenmarche,lafonctionAUTOKEYSTONEfonctionneraetlesdonnéesconservéesavec[SAUVEGARDE
KEYSTONE]serontinvalides.
84
5. Utilisation du menu sur écran
Utilisationdelacorrectiondecouleurmurale[COULEURMURALE]
Cettefonctionpermetunecorrectionrapideetadaptativedelacouleurdanslesapplicationsoùlematériaudel’écran
n’estpasblanc.
REMARQUE:Sélectionner[TABLEAUBLANC]réduitlaluminositédelalampe.
ActivationdumodeÉco[MODEÉCO]
LeMODEECOpermetdeprolongerladuréedeviedelalampe,toutendiminuantlaconsommationdecourantet
lesémissionsdeCO
2
.
Ilestpossibledechoisirundesquatremodesdeluminositésuivants:[DÉSACT.],[ECOAUTO],[NORMAL]et[ECO-
LOGIQUE].
(
page27)
85
5. Utilisation du menu sur écran
Réglagedesous-titragefermé[SOUS-TITRAGEDESACTIVE]
Cetteoptionrègleplusieursmodesdesous-titrageferméquipermettentdesuperposeruntextesurl’imageprojetée
deVidéoouS-Vidéo.
DÉSACT� ���������������� Ceci sort du mode de sous-titrage fermé�
SOUS-TITRE 1-4 ���� Le texte est superposé�
TEXTE 1-4 �������������� Le texte est affiché�
REMARQUE :
• Lesous-titragefermén’estpasdisponibledanslesconditionssuivantes:
- lorsquedesmessagesoudesmenussontafchés.
- lorsqu’uneimageestagrandie,gée,ouensilencieux.
• Ilestpossiblequedesportionsdetextesuperposéesoudesous-titressoienttronquées.Veuillezdanscecaspositionnerle
textesuperposéoulessous-titresdanslazoneafchéeàl’écran.
Utilisationdelaminuteriededésactivation[MINUT.DÉSACTIVATION]
1. Sélectionnerletempssouhaitéentre30minuteset16heures:DÉSACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,
12:00,16:00.
2 AppuyersurlatoucheENTERdelatélécommande.
3. Letempsrestantcommenceàêtredécompté.
4. Leprojecteurs’éteintlorsquelecompteàreboursestterminé.
REMARQUE :
• Pourannulerladuréepréréglée,sélectionner[DÉSACT.]pourladuréeprérégléeoumettrehorstension.
• Lorsqueletempsrestantatteint3minutesavantl’extinctionduprojecteur,lemessage[CELAFAITMOINSDE3MINTUESQUE
L’APPAREILESTÉTEINT.]s’afcheenbasdel’écran.
Sélectiondelalanguedumenu[LANGUE]
Vouspouvezchoisirl’unedes29languespourlesinstructionssurécran.
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
[MENU]
Sélectiondelacouleurdumenu[SÉLECTIONDECOULEUR]
Vouspouvezchoisirentredeuxoptionspourlacouleurdemenu:COULEURetMONOCHROME.
Activation/Désactivationdel’afchagedunomdelasourcechoisie[AFFICHAGESOURCE]
Cetteoptionpermetd’activeroudedésactiverl’afchagedunomdelasourceutiliseenhautàdroitedel’écran,comme
ORDINATEUR1,ORDINATEUR2,HDMI,VIDÉO,S-VIDÉO,VISIONNEUSE,RÉSEAU,AFFICH.USB.
Cetteoptionpermetd’activeroudedésactiverl’afchagedunomdelasourceutiliseenhautàdroitedel’écran,comme
ORDINATEUR1,ORDINATEUR2,HDMI,VIDÉO,S-VIDÉO,VISIONNEUSE,RÉSEAU,AFFICH.USB.
S’iln’yaaucunsignald’entrée,l’avertissement«aucunsignal»vousencourageantàrechercheruneentréedispo-
nibles’afcheaucentredel’écran.Sileparamètre[VISIONNEUSE]ou[RÉSEAU]estsélectionnédans[SOURCE],
l’avertissement«aucunsignal»nes’afchepas.
86
5. Utilisation du menu sur écran
ACTIVER/DÉSACTIVERl’IDdecommande[AFFICHAGEID]
AFFICHAGE ID ������� Cette option active ou désactive le numéro ID qui s’affiche lorsque la touche ID SET de la télécommande
est pressée�
Activation/DésactivationdumessageÉco[MESSAGEÉCO]
Cetteoptionpermetd’afcherundesmessagessuivantsàlamiseenmarcheduprojecteur.
LemessageÉcoencouragel’utilisateuràréduirelaconsommationd’énergie.Si[DÉSACT.]estsélectionnédans[MODE
ÉCO],unmessages’afchevousencourageantàsélectionner[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLOGIQUE]dans[MODE
ÉCO].
Si[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLOGIQUE]estsélectionnédans[MODEÉCO]
Appuyezsurunetouchequelconquepourfairedisparaîtrelemessage.Lemessagedisparaîtautomatiquementsi
aucunetouchen’estenfoncéependant30secondes.
Lorsquele[MODEÉCO]estréglésur[DÉSACTIV.]
L’écrandu[MODEÉCO]peutêtreafchéenappuyantsurlatoucheENTER.(page27)
AppuyezsurlatoucheEXITpourquittercemessage.
Sélectiondeladuréedel’afchagedumenu[DURÉED’AFFICHAGE]
Cetteoptionpermetdesélectionnerladuréed’attenteduprojecteuraprèsladernièrepressiond’unetouchepour
éteindrelemenu.Leschoixprérégléssont[MANUEL],[AUTO5S],[AUTO15S]et[AUTO45S].Lepréréglagepar
défautest[AUTO45S].
Sélectiond’unecouleuroud’unlogopourl’arrière-plan[PAPIERPEINT]
Utilisercettefonctionpourafcherunécranbleu/noirouunlogolorsqu’aucunsignaln’estdisponible.Lefondpar
défautest[BLEU].
REMARQUE :
• Sileparamètre[LOGO]estsélectionnédans[PAPIERPEINT]aveclasource[RÉSEAU]ou[AFFICH.USB]sélectionnée,lepara-
mètre[BLEU]serasélectionnéquellequesoitsasélection.
• Si[AFFICHAGESOURCE]estactivé,l’avertissement«aucunsignal»vousencourageantàrechercheruneentréedisponible
s’afcheaucentredel’écranquellequesoitsasélection.
• Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
SélectionnerunTempsd’IntervallepourMessagedeFiltre[MESSAGEDEFILTRE]
Cetteoptionpermetdesélectionnerletempsd’intervalled’afchagedumessagedeltre.Nettoyezleltrelorsque
vousrecevezlemessage«VEUILLEZNETTOYERLEFILTRE.»(page114)
Sixoptionssontdisponibles:
M311X/M271X/M271W:DÉSACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],6000[H]
M361X/M311W:DÉSACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],5000[H]
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivédepuislemenu.
87
5. Utilisation du menu sur écran
[INSTALLATION]
Sélectiondel’orientationduprojecteur[ORIENTATION]
Cettefonctionpermetd’orienterl’imagesuivantlemoded’installationduprojecteur.Lesoptionssont:Bureauvers
l’avant,Plafondversl’arriere,Bureauversl’arriereetPlafondversl’avant.
BUREAUVERSL’AVANT
PLAFONDVERSL’ARRIERE
BUREAUVERSL’ARRIERE
PLAFONDVERSL’AVANT
Désactivationdestouchesduprojecteur[VER.PANNEAUCOMMANDE]
CetteoptionactiveoudésactivelafonctiondeVER.PANNEAUCOMMANDE.
REMARQUE :
• CeVER.PANNEAUCOMMANDEn’affectepaslesfonctionsdelatélécommande.
• Lorsquelepanneaudecommandeestverrouillé,maintenirenfoncéelatoucheEXITduprojecteurpendantenviron10secondes
permetdechangerleréglagesur[DÉSACT.].
ASTUCE:Lorsquelafonction[VER.PANNEAUCOMMANDE]estactivée,uneicônedeverrouillagedestouches[ ]apparaîten
basàdroitedumenu.
Activer la sécurité [SÉCURITÉ]
CettefonctionactiveoudésactivelafonctionSÉCURITÉ.
Amoinsquelemotclécorrectnesoittapé,leprojecteurnepeutpasprojeterd’image.(page29)
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
88
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectiondelavitessedetransmission[VITESSEDETRANSMISSION]
CettefonctiondénitlavitessedetransmissionduportdecontrôlePC(D-Sub9P).Ellesupportedesvitessesde
4800à38400bps.Lavitessepardéfautestde38400bps.Sélectionnerlavitessedetransmissionenbaudsappro-
priéepourl’équipementàconnecter(selonl’équipement,unevitessedetransmissionenbaudsplusfaiblepeutêtre
conseilléepourdelongscâbles).
REMARQUE:Lavitessedetransmissionsélectionnéeneserapasaffectée,mêmesi[RESET]aétéexécutéàpartirdumenu.
Réglagedel’identiantdanslasection[CONTRÔLEID]duprojecteur
Ilestpossibled’utiliserplusieursprojecteursséparémentetindépendammentaveclamêmetélécommandesicelle-
cidisposedelafonctionCONTRÔLEID.Sivousaffectezlemêmeidentiantàtouslesprojecteurs,vouspouvez
commandertouslesprojecteursenutilisantlamêmetélécommande,cequipeuts’avérerpratique.Pourcefaire,il
fautaffecterunidentiantàchaqueprojecteur.
NUMÉRO DE CONTRÔLE ID ����� Sélectionner un nombre entre 1 et 254 à affecter au projecteur
CONTRÔLE ID ��������������������������� Sélectionner [DÉSACT�] pour désactiver le paramètre CONTRÔLE ID et sélectionner [ACTIVÉ]
pour activer le paramètre CONTRÔLE ID�
REMARQUE :
• Si[ACTIVÉ]estsélectionnépour[CONTRÔLEID],vousnepouvezpasfairefonctionnerleprojecteuraveclatélécommandequine
supportepaslafonctionCONTRÔLEID.(Danscecas,vouspouvezutiliserlesboutonsprésentssurleboitierduprojecteur.)
• Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
•AppuyersuretmaintenirenfoncéelatoucheENTERpendant10secondesafcheralemenupourannulerleContrôleID.
Affecteroumodierl’identiantContrôleID
1. Allumezleprojecteur.
2. AppuyezsurlatoucheIDSETdelatélécommande(NP02RC).
 L’écranCONTRÔLEIDapparaît.
Sileprojecteurpeutêtrecommandéavecl’identiantdetélécommandeactuel,[ACTIVÉ]estafché.Sileprojecteurne
peutpasêtrecommandéavecl’identiantdetélécommandeactuel,[DÉSACTIVÉ]estafché.Pourpouvoircommander
leprojecteurinactif,affectezl’identiantContrôleIDutilisépourleprojecteurensuivantlaprocéduresuivante(Étape3).
3. Appuyersurl’unedestouchesdupavénumériquetoutenmaintenantlatouche
IDSETdelatélécommandeenfoncée.
Exemple:
 Pouraffecter«3»,appuyezsurlatouche«3»delatélécommande.
 NoIDsigniequetouslesprojecteurspeuventêtrecommandésensembleavecune
mêmetélécommande.Pouractiver«NoID»,saisissez«000»ouappuyezsurla
touche CLEAR.
ASTUCE:Laplagedesidentiantsestcompriseentre1et254.
4. RelâchezlatoucheIDSET.
 L’écranCONTRÔLEIDmisàjourapparaît.
REMARQUE :
• Lesidentiantspeuventêtreeffacésauboutdequelquesjourslorsquelespilessontépuisées
ouretirées.
• Appuyeraccidentellementsurn’importequelletouchedelatélécommandeeffacel’identiant
actuellementspéciélorsquelespilesontétéenlevées.
89
5. Utilisation du menu sur écran
Utilisationd’unmotifdetest[MOTIFDETEST]
Permetd’afcherlemodèledetestpourlecontrôledeladistorsiond’imageaumomentdelacongurationdupro-
jecteur.AppuyezsurlatoucheENTERpourafcherlemodèledetest;appuyezsurlatoucheEXITpourfermerle
modèledetestetretourneraumenu.L’utilisationdumenuetlacorrectionkeystonesontimpossiblessilemodèlede
testestafché.
[OPTIONS(1)]
Congurerleréglageauto[RÉGLAGEAUTOMATIQUE]
Cettefonctioncongurelemoderéglageautomatiqueanquelesignald’ordinateurpuisseêtrerégléautomatique-
mentoumanuellementpourlebruitetlastabilité.Vouspouvezeffectuerleréglageautomatiquementdedeuxfaçons:
[NORMAL]et[FIN].
DÉSACT� ���������������� Le signal d’ordinateur ne sera pas réglé automatiquement� Vous pouvez optimiser le signal d’ordinateur
manuellement�
NORMAL ����������������
Réglage par défaut� Le signal d’ordinateur sera réglé automatiquement� Sélectionnez en général cette option�
FIN ������������������������� Sélectionnez cette option si un réglage précis est nécessaire� Il faut plus de temps pour basculer vers la
source que lorsque [NORMAL] est sélectionné�
Sélectiondumodeventilateur[MODEVENTILATEUR]
Cetteoptionvouspermetdesélectionnertroismodespourlavitesseduventilateur:ModesAuto,Hautevitesseet
Hautealtitude.
AUTO ��������������������� Les ventilateurs intégrés fonctionnent automatiquement à une vitesse variable suivant la température in-
terne�
HAUT ��������������������� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à haute vitesse�
HAUTE ALTITUDE �� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à haute vitesse� Sélectionner cette option lorsque le projecteur est
utilisé à une altitude d’environ 5500 pieds/1600 mètres ou plus�
Lorsquevoussouhaitezabaisserrapidementlatempératureinterneduprojecteur,sélectionner[HAUT].
REMARQUE :
• Ilestrecommandédesélectionnerlemodehautevitessesileprojecteurdoitêtreutilisésansarrêtpendantplusieursjours.
•Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ5000pieds/1500
mètresouplus.
•Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peutcauserunesur-
chauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumezleprojecteur.
•Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1600mètresouencoremoinsetréglersur[HAUTEALTI-
TUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillationdel’image.Commutez[MODE
VENTILATEUR]sur[AUTO].
•Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedescomposants
optiquestelsquelalampe.
• Leréglagen’estpasaffecté,mêmesi[RESET]estexécutéàpartirdumenu.
90
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectionduformatdusignal[SÉLECTIONDUSIGNAL]
[ORDINATEUR1],[ORDINATEUR2]
Vouspermetdechoisir[ORDINATEUR1]ou[ORDINATEUR2]pourunesourceRGBtellequel’ordinateur,ou[COMPO-
SANT]pourunesourcedecomposantvidéotellequ’unlecteurDVD.Normalementsélectionner[RGB/COMPOSANT]
etleprojecteurdétecteautomatiquementunsignalcomposant.Toutefois,certainssignauxcomposantsnepeuvent
pasêtredétectésparleprojecteur.Sicelaseproduit,sélectionner[COMPOSANT].
[VIDÉOetS-VIDÉO]
Cettefonctionpermetdesélectionnerdesstandardvidéocompositeautomatiquementoumanuellement.
Normalementsélectionner[AUTO]etleprojecteurdétecteautomatiquementlestandardvidéo.
Aucasoùleprojecteuradesdifcultéspourdétecterlestandardvidéo,sélectionnerlestandardvidéoappropriéà
partir du menu.
LasélectiondoitêtrefaitepourVIDÉOetS-VIDÉOrespectivement.
ActiveroudésactiverlemodeWXGA[MODEWXGA]
Lasélectionde[ACTIVE]donnelaprioritéauxsignauxWXGA(1280×768)/WUXGA(1920×1080)enreconnais-
santunsignald’entrée.
Lorsque[MODEWXGA]estréglésur[ACTIVE],XGA(1024×768)/UXGA(1600×1200)risquentdenepasêtre
reconnussurlesmodèlesM361X/M311X/M271X.Danscecas,sélectionnez[DESACT.].
REMARQUE :
• L’option[DÉSACT.]estsélectionnéeensortied’usinepourlesmodèlesM361X/M311X/M271X.
• L’option[ACTIVÉ]estsélectionnéeensortied’usinepourlesmodèlesM311W/M271W.
Activationdumodededésentrelacé[DÉSENTRELACÉ]
Activeoudésactivelafonctiondedésentrelacementpourunsignaldetélécinéma.
DÉSACT� ���������������� Sélectionner cette option s’il y a du scintillement ou des artefacts dans la vidéo�
ACTIVÉ ������������������ Réglage standard par défaut�
REMARQUE:Cettefonctionn’estpasdisponiblepourlessignauxTVHD(progressifs)etd’ordinateur.
RéglageHDMI[RÉGLAGESHDMI]
Fairelesréglagesduniveauvidéoetduniveauaudiolorsdelaconnexiond’unéquipementHDMItelqu’unlecteur
deDVD.
NIVEAU VIDÉO ������� Sélectionnez [AUTO] pour détecter automatiquement le niveau vidéo� Si la fonction de détection automatique
ne fonctionne pas correctement, sélectionnez [NORMAL] pour désactiver la fonction [AMÉLIORÉ] de votre
dispositif HDMI, ou sélectionnez [AMÉLIORÉ] pour accentuer le contraste de l’image et améliorer les détails
dans les zones sombres�
SÉLECTION AUDIO Sélectionner [HDMI] pour commuter le signal audio numérique HDMI IN et sélectionner [COMPUTER 2]
pour commuter le signal audio d’entrée COMPUTER 2�
Activationdestonalitésdestouchesetdestonalitésd’erreur[BIP]
Cettefonctionpermetd’activeroudedésactiverlessonsémisparlestouchesouencasd’alarmesuiteàuneerreur,
oulorsqu’unedesopérationssuivantesesteffectuée.
-Afchagedumenuprincipal
-Commutationd’unesourceàl’autre
-Réinitialisationdesdonnéesàl’aidedelafonction[RESET]
-PressiondelatouchePOWERONouPOWEROFF
91
5. Utilisation du menu sur écran
[OPTIONS(2)]
Sélectiondel’économied’énergieen[MODEVEILLE]
Leprojecteurpossèdedeuxmodesdeveille:[NORMAL]et[ÉCONOMIED’ÉNERGIE].
LemodeÉCONOMIED’ÉNERGIEestlemodequivouspermetdemettreleprojecteurdansunétatconsommant
moinsd’énergiequelemodeNORMAL.LeprojecteurestréglésurlemodeNORMALàsasortied’usine.
NORMAL �����������������������������Voyant d’alimentation : allumé en orange/Voyant STATUS : allumé en vert
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
�������Voyant d’alimentation : allumé en rouge/Voyant STATUS : éteint
Les connecteurs, touches et fonctions suivants ne fonctionneront pas avec ce mode�
- Connecteur MONITOR OUT (COMP� 1) et connecteur AUDIO OUT
- Fonctions LAN et courrier d’avertissement
- Touches autres que la touche POWER sur le boîtier
- Touches autres que la touche POWER ON sur la télécommande
- Virtual Remote Tool, fonction Affich� USB
REMARQUE :
• Leparamètrede[MODEVEILLE]n’estpasdisponiblelorsqu’undesparamètres[VER.PANNEAUCOMMANDE],[CONTRÔLEID]
ou[MARCHEAUTOACT(COMP1)]estactivé.
• Mêmesi[ÉCONOMIED’ÉNERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE],vouspouvezactiveroudésactiverl’alimentationàl’aide
duportPCCONTROL.
• Laconsommationd’énergieenmodeveilleneserapaspriseencomptedanslecalculdelaréductiondesémissionsdeCO
2
.
• Vosréglagesneserontpasaffectésmêmelorsqu’un[RESET]esteffectuédepuislemenu.
Activationdelamiseenmarcheautomatique[DEMARRAGEDIRECT]
Metautomatiquementenmarcheleprojecteurlorsquelecâbled’alimentationestbranchésurlesecteur.Iln’estalors
plusnécessairedetoujoursutiliserlatouchePOWERdelatélécommandeouduprojecteur.
92
5. Utilisation du menu sur écran
Allumerleprojecteurenappliquantlesignald’ordinateur[MARCHEAUTOACT(COMP1)]
Lorsqueleprojecteurestenmodeveille,l’envoid’unsignaldel’ordinateurdepuisunordinateurconnectéàl’entrée
COMPUTER1INmettraenmarcheleprojecteuretprojetterasimultanémentl’imagedel’ordinateur.
CettefonctionpermetdenepastoujoursdevoirutiliserlatouchePOWERdelatélécommandeouduprojecteurpour
allumerleprojecteur.
Pourutilisercettefonction,connectezd’abordunordinateurauprojecteurpuisleprojecteuràuneprisesecteurCA
active.
REMARQUE :
• Déconnecterunsignald’ordinateurdepuisl’ordinateurn’éteindrapasleprojecteur.Nousrecommandonsd’utilisercettefonction
encombinaisonaveclafonctionMARCHEAUTODÉS.
• Cettefonctionn’estpasdisponibledanslesconditionssuivantes:
- lorsqu’unsignalcomposantestappliquéauconnecteurCOMPUTER1IN
- lorsqu’unsignalRGBVertouunsignalsynccomposantsontappliquésensynchronisation.
• PouractiverlaMARCHEAUTOACT(COMP1)aprèsavoiréteintleprojecteur,attendez3secondespuisentrerunsignalinforma-
tique.
S’ilyaencoreunsignald’ordinateurlorsqueleprojecteurestéteint,MARCHEAUTOACT(COMP1)nefonctionnepasetlepro-
jecteurresteenmodeveille.
Activationdelagestiond’alimentation[MARCHEAUTODÉS]
Lorsquecetteoptionestsélectionnée,vouspouvezactiverl’arrêtautomatiqueduprojecteur(selonladuréesélec-
tionnée:5min.,10min.,20min.,30min.,60min.)s’iln’yapasdesignalreçuparuneentréeousiaucuneopération
n’estréalisée.
Sélectiondelasourcepardéfaut[SÉL.SOURCE/DÉFAUT]
Vouspouvezréglerleprojecteurpouractiverpardéfautn’importelaquelledesesentréesàchaquedémarragedu
projecteur.
DERNIÈRE ������������� Règle le projecteur pour mettre par défaut la dernière ou précédente entrée active à chaque démarrage du
projecteur
AUTO ��������������������� Recherche une source active dans l’ordre ORDINATEUR1 ORDINATEUR2 HDMI VIDÉO S-VIDÉO
VISIONNEUSE
AFFICH� USB ORDINATEUR1 et affiche la première source trouvée�
ORDINATEUR1 ������ Affiche le signal d’ordinateur depuis le connecteur COMPUTER 1 IN à chaque fois que le projecteur est
allumé�
ORDINATEUR2 ������ Affiche le signal d’ordinateur depuis le connecteur COMPUTER 2 IN à chaque fois que le projecteur est
allumé�
HDMI ��������������������� Affiche la source numérique en provenance du connecteur HDMI IN à chaque démarrage du projecteur
VIDÉO �������������������� Affiche la source Vidéo (VIDEO IN) à chaque démarrage du projecteur
S-VIDÉO ���������������� Affiche la source S-Vidéo (S-VIDEO IN) à chaque démarrage du projecteur
VISIONNEUSE �������� Affiche les diapositives ou lit les films présents sur la mémoire USB à chaque démarrage du projecteur
RÉSEAU ����������������� Affiche un signal en provenance du port LAN (RJ-45) ou du module LAN sans fil USB�
AFFICH� USB ���������� Permet d’afficher le signal en provenance du port USB de l’ordinateur (PC) à chaque mise en marche du
projecteur
93
5. Utilisation du menu sur écran
Configuration du projecteur avec connexion par réseau local câblé [RÉSEAU LOCAL
CÂBLÉ]
Important
• Veuillezconsultervotreadministrateurréseaulorsdelacongurationdecesparamètres.
• Connectezuncâbleréseau(câbleEthernet)auportréseau(RJ-45)duprojecteursivousdésirezvousconnecter
àunréseaulocalcâblé.(page110)
REMARQUE:Lesparamètresréseauquevousmettezenplaceneserontpasaffectés,mêmesil’option[RESET]estsélectionnée
àpartirdumenu.
[RÉSEAULOCAL
CÂBLÉ]
[DÉSACTIVER] Laconnexionauréseaulocalcâbléseradésactivée.
[ACTIVER] Laconnexionauréseaulocalcâbléseraactivée.
[PARAMÈTRES] [DHCP]
ACTIVÉ
�������������������Permet d’affecter automatiquement une
adresse IP, un masque de sous-réseau et une
passerelle au projecteur à partir du serveur
DHCP
DÉSACTIVÉ ������������Permet à l’administrateur réseau d’affecter
une adresse IP, un masque de sous-réseau
et une passerelle�
[ADRESSEIP] Permetdecongurerl’adresseIPsurleréseauauquel
estconnectéleprojecteur.
[MASQUESUBNET] Permetdecongurerlenumérodemasquedesous-ré-
seauduréseauauquelestconnectéleprojecteur.
[PASSERELLE] Permetdecongurerl’adressedelapasserellepardéfaut
duréseauauquelestconnectéleprojecteur.
[AUTODNS]
ACTIVÉ �������������������Permet au serveur DHCP d’affecter automa-
tiquement une adresse IP au projecteur sur
lequel le projecteur est connecté�
DÉSACTIVÉ ������������Permet de configurer l’adresse du serveur
DNS auquel est connecté le projecteur
94
5. Utilisation du menu sur écran
Configuration du projecteur avec une connexion à un réseau local sans fil (avec
dispositif réseau local sans fil USB en option installé) [RÉSEAU LOCAL SS FIL].
Important
• Veuillezconsultervotreadministrateurréseaulorsdelacongurationdecesparamètres.
• InstallezLedispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocalsurleprojecteurandepouvoirvousconnecter
àunréseaulocalsansl.(page111)
[PROFIL] [DÉSACTIVER] Laconnexionauréseaulocalsanslseradésactivée.
[CONNEXIONFACILE] Sélectionnezl’option[CONNEXIONFACILE]sivousdé-
sirezcongureraisémentlesparamètresduréseaulocal
àl’aidedel’applicationImageExpressUtilityLite.
[PROFIL1] Vouspouvezenregistrerjusqu’àdeuxprolspourledis-
positifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocaldans
lamémoireduprojecteur.(page44)
Ilsuftalorsdesélectionner[PROFIL1]ou[PROFIL2]à
partirdel’option[PROFIL]pourrécupérercesparamètres
àpartirdelamémoire.
[PROFIL2]
[SERECONNECTER] Lanceuneprocéduredereconnexionduprojecteurauréseau.Essayezcetteoptionà
chaquechangementde[PROFIL].
REMARQUE:Aprèsavoirsélectionnél’option[CONNEXIONFACILE]depuisvotre[PROFIL],vousnepourrezpascongurerles
paramètres[DHCP],[ADDRESSEIP],[MASQUESUBNET],[PASSERELLE]et[AUTODNS],misàpart[CANAL].
95
5. Utilisation du menu sur écran
Conseilsconcernantlacongurationd’uneconnexionàunréseaulocal
Pourcongurerleprojecteurpouruneconnexionparréseaulocal:
AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafcherlenavigateurinternet(page41),puissélectionnezl’option
[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][PROFILE1]ou[PROFILE2].
DeuxparamètrespeuventêtreconguréspourledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocal.
Sélectionnezensuite[SETTINGS]dansvotreprolsélectionné,puischoisissezl’option[ENABLE]ou[DISABLE]
pourlesparamètres[DHCP],[IPADDRESS],[SUBNETMASK]et[GATEWAY].Cliquezensuitesur[SAVE].Pour
appliquerceschangements,cliquezsurl’onglet[SETTING],puissur[APPLY].(page44)
Pourrécupérerlesparamètresréseauenregistrésdansunprolparticulier:
Utilisezle[PROFILE1]ou[PROFILE2]congurésurleserveurHTTP,puissélectionnez[CONFIG.][RESEAU
LOCALSSFIL][PROFIL][PROFIL1]ou[PROFIL2]àpartirdumenuduprojecteur.Sélectionnezensuite
[OUI],puisappuyezsurlatoucheENTER.(page94)
PourvousconnecteràunserveurDHCP:
Sélectionnez,àpartirdumenuduprojecteur,l’option[CONFIG.][RESÉAUCÂBLÉ][RÉGLAGES][DHCP]
[ACTIVÉE],puisappuyezsurlatoucheENTER.UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourspécieruneadresse
IPsansutiliserleserveurDHCP.(page41)
Acongureruniquementsurunréseaulocalsansl(TYPERÉSEAUetWEP/WPA):
AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafcherlenavigateurinternet(page41),puissélectionnezl’option
[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][PROFILE1]ou[PROFILE2].
Enregistreztouteslesvaleurs[SETTINGS]encliquantsur[SAVE].
Sélectionnez[CONFIG.][RÉSEAULOCALSSFIL][PROFIL][PROFIL1]ou[PROFIL2]àpartirdumenu
duprojecteur.
PoursélectionnerunSSID:
AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafcherlenavigateurinternet(page41),puissélectionnezl’op-
tion[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][CONNECTION][SITESURVEY],puis
sélectionnezl’ID.
Sivousn’utilisezpasl’option[SITESURVEY],saisissezleSSIDdans[CONNECTION],puissélectionnezsoit
[INFRASTRUCTURE],soit[ADHOC].(page44)
Pourrecevoirpare-maildesmessagesd’avertissementderemplacementdelalampeoudesmessages
d’erreur:
AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafcherlenavigateurinternet(page41),puissélectionnez[NETWORK
SETTINGS][ALERTMAIL],puiscongurezlesparamètres[SENDER’SADDRESS],[SMTPSERVERNAME]
et[RECIPIENT’SADDRESS].Cliquezensuitesur[SAVE].(page46)
Poureffectuerune[CONNEXIONFACILE]àl’aidedel’applicationImageExpressUtilityLite:
Lemode[CONNEXIONFACILE]vouspermetd’éviterleslonguesprocéduresdecongurationdesparamètres
réseaulocal,sivousutilisezl’applicationImageExpressUtilityLite,etquelePCestconnectéauprojecteurpar
l’intermédiaired’unréseaulocalsansl.
L’applicationImageExpressUtilityLitesetrouvesurleCD-ROMNECProjectorfourni.
Pourutiliserlemodede[CONNEXIONFACILE],accédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafcherlenavigateur
internet(page41),puissélectionnezl’option[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN]
[EASYCONNECTION].Sélectionnezensuite[SETTINGS][CHANNEL].Cliquezensuitesur[SAVE].
Sélectionnez[CONFIG.][RÉSEAULOCALSSFIL][PROFIL][CONNEXIONFACILE]àpartirdumenudu
projecteur.
96
5. Utilisation du menu sur écran
MenuDescriptions et fonctions du menu [INFO.]
Afchel’étatdusignalactueletl’utilisationdelalampe.Ilyasixpagesconcernantcetteoption.Lesinformations
fourniessontlessuivantes:
ASTUCE:LorsquevousappuyezsurlatoucheHELPdelatélécommande,lesrubriquesdumenu[INFO.]sontafchées.
[TEMPS D’UTILISATION]
[DURÉEVIERESTANTELAMPE](%)*
[HEURESD’UTILIS.LAMPE](H)
[HEURESD’UTILIS.FILTRE](H)
[ECOTOTALEDECARB.](kg-CO2)
* L’indicateurdeprogressionafchelepourcentagerestantdeduréedeviedel’ampoule.
Lechiffrevousinformedel’utilisationdelalampe.Lorsqueladuréedevierestantedelalampeatteint0,labarre
d’indicationDURÉEDEVIERESTANTELAMPEpassede0%à100heuresetcommencelecompteàrebours.
Leprojecteurnes’allumerapassiladuréed’utilisationrestantedelalampeestde0heures.
• Lemessageindiquantquelalampeoulesltresdoiventêtreremplacésseraafchépendantuneminutelorsque
leprojecteurestalluméetlorsquelatouchePOWERsurleprojecteuroulatélécommandeestenfoncée.
Pourannulercemessage,appuyezsurn’importequelletoucheduprojecteuroudelatélécommande.
Duréedeviedelalampe(H)
Lampe de remplace-
ment
Modèle
MODE ÉCO
DÉSACT./ECO
AUTO
NORMAL ECOLOGIQUE
4000 5000 8000 NP16LP M361X / M311W
5000 6000 10000 NP15LP M311X/M271X/M271W
• [ECOTOTALEDECARB.]
Permetd’afcherlesestimationsderéductiond’émissionsdecarbone,enkg.Lefacteurd’émissiondecarbone
utilisépourlescalculsestbasésurlesvaleursdel’OCDE(édition2008).(page28)
97
5. Utilisation du menu sur écran
[SOURCE]
[NOMDELASOURCE] [INDEXDESSOURCES]
[FRÉQUENCEHORIZONTALE] [FRÉQUENCEVERTICALE]
[TYPEDESIGNAL] [TYPEDEVIDÉO]
[TYPESYNC] [POLARITÉSYNCHRO.]
[TYPEDENUMÉRISATION]
[RÉSEAU LOCAL CÂBLÉ]
[ADRESSEIP] [MASQUESUBNET]
[PASSERELLE] [ADRESSEMAC]
[RÉSEAU LOCAL SS FIL]
[ADRESSEIP] [MASQUESUBNET]
[PASSERELLE] [ADRESSEMAC]
[SSID] [TYPEDERÉSEAU]
[WEP/WPA] [CANAL]
[NIVEAUDUSIGNAL]
98
5. Utilisation du menu sur écran
[VERSION]
[FIRMWARE]Version
[DATA]Version
[AUTRES]
[NOMDUPROJECTEUR]
[MODELNO.]
[SERIALNUMBER]
[LANUNITTYPE]
[CONTROLID](lorsque[CONTRÔLEID]estréglé)
99
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions des menus [RESET]
Retour au réglage par défaut [RESET]
LafonctionRESETvouspermetderevenirauxpréréglagesd’usinedesréglagesetajustementspourl’uneoula
totalitédessources,àl’exceptiondessuivantes:
[SIGNALACTUEL]
Réinitialiselesajustementsdusignalactuelauxniveauxpréréglésd’usine.
Lesoptions qui nepeuventpas être réinitialiséessont :[PRÉRÉGLAGE],[CONTRASTE], [LUMINOSITÉ],
[COULEUR],[TEINTE],[NETTETÉ],[ASPECT(RATIO)],[HORIZONTAL],[VERTICAL],[HORLOGE],[PHASE]
et[SURBALAYAGE].
[TOUTESLESDONNÉES]
Réinitialiselesajustementsetréglagesdetouslessignauxauxpréréglagesd’origine.
TouteslesoptionspeuventêtreréinitialiséesSAUF[LANGUE],[PAPIERPEINT],[MESSAGEDEFILTRE],[SÉ-
CURITÉ],[VITESSEDETRANSMISSION],[CONTRÔLEID],[MODEVEILLE],[MODEVENTILATEUR],[DURÉE
VIERESTANTELAMPE],[HEURESD’UTILIS.LAMPE],[HEURESD’UTILIS.FILTRE],[ECOTOTALEDECARB.]
[RÉSEAULOCALCÂBLÉ]et[RÉSEAULOCALSSFIL].
Pourréinitialiserladuréed’utilisationdelalampe,voir«Effacementdeladuréed’utilisationdelalampe[EFFA-
CERHEURESLAMPE]».
Effacementducompteurd’heuresdelalampe[EFFACERHEURESLAMPE]
Réinitialiselecompteurd’heuresdelalampe.Lasélectiondecetteoptionfaitapparaîtreunsous-menudeconrma-
tion.Sélectionnez[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
REMARQUE:Laduréeécouléedelalampen’estpasaffectée,ycomprislorsque[RESET]esteffectuédepuislemenu.
REMARQUE:Leprojecteurs’éteintetsemetenmodeveillelorsquevouscontinuezd’utiliserleprojecteurencore100heuresaprès
landeviedelalampe.Danscetétat,ilestimpossibled’effacerlecompteurd’heuresd’utilisationdelalampedanslemenu.Dans
cecas,appuyezsurlatoucheHELPdelatélécommandependant10secondespourréinitialiserlecompteurd’heuresdelalampe.
Nefaitescelaqu’aprèsavoirremplacélalampe.
Effacerlesheuresd’utilisationdultre[EFFACERHEURESFILTRE]
Remetàzérol’utilisationdultre.Sélectionnercetteoptionafchelesous-menupouruneconrmation.Sélectionnez
[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
REMARQUE:Mêmesiun[RESET]aétéeffectuédepuislemenu,letempsd’utilisationécoulédultren’enserapasaffecté.
100
3
2
1
Cettesectiondécritcommentinstallerleprojecteuretcommentconnecterdessourcesvidéoetaudio.
6. Installation et connexions
Installation de l’écran et du projecteur
Sélection d’un emplacement
REMARQUE:Lesdistancesdeprojectionvarientselonlemodèle.
[M361X/M311X/M271X]
Plusleprojecteurestéloignédel’écranoudumur,plusl’imageseragrande.Latailled’imageminimaleestd’environ
0,64m(25")mesuréeendiagonalelorsqueleprojecteurestéloignéd’environ0,9m(35")dumuroudel’écran.La
tailled’imagelaplusgrandeestde7,6m(300")lorsqueleprojecteurestéloignéd’environ11,0m(435")dumurou
del’écran.
300"
240"
Distance (Unité : m/pouce)
Centre de l’objectif
Taille d’écran
Taille d’écran (Unité : cm/pouce)
200"
180"
150"
120"
100"
80"
40"
60"
30"
25"
609,6(L)457,2(H) / 240(L)180(H)
487,7(L)365,8(H) / 192(L)144(H)
406,4(L)304,8(H) / 160(L)120(H)
304,8(L)228,6(H) / 120(L)90(H)
365,8(L)274,3(H) / 144(L)108(H)
243,8(L)182,9(H) / 96(L)72(H)
203,2(L)152,4(H) / 80(L)60(H)
162,6(L)121,9(H) / 64(L)48(H)
121,9(L)91,4(H) / 48(L)36(H)
81,3(L)61,0(H) / 32(L)24(H)
61,0(L)45,7(H) / 24(L)18(H)
50,8(L)38,1(H) / 20(L)15(H)
11,0/435
"
8,8/348
"
6,6/260
"
5,5/216
"
4,4/173
"
3,6/144
"
2,9/115
"
2,2/86
"
1,4/57
"
7,3/289
"
1,1/
42
"
0,9/
35
"
ASTUCE:
• Lesdistancessontindiquéespardesvaleursintermédiairesallantdetéléàlarge.Utilisercommeguideapproximatif.
• Pourplusd’informationssurladistancedeprojection,voirpage102.
Le projecteur est simple à installer et à
utiliser.Mais avantdecommencer,ilfaut
d’abord:
Installerunécranetleprojecteur.
Connecterl’ordinateuroul’équipement
vidéoauprojecteur.
(page104, 106, 107, 108, 109, 110,
111)
Brancherlecâbled’alimentationfourni.
(page14)
REMARQUE:S’assurerquelecâbled’alimen-
tationettouslesautrescâblessontdébranchés
avant dedéplacerle projecteur. Pour déplacer
leprojecteur,ouquandcelui-cin’estpasutilisé,
couvrezl’objectifaveclaprotectioncoulissante
delalentille.
Vers la prise murale.
101
6. Installation et connexions
[M311W/M271W]
Plusleprojecteurestéloignédel’écranoudumur,plusl’imageseragrande.Latailled’imageminimaleestd’environ
0,64m(25")mesuréeendiagonalelorsqueleprojecteurestéloignéd’environ0,9m(37")dumuroudel’écran.La
tailled’imagelaplusgrandeestde7,6m(300")lorsqueleprojecteurestéloignéd’environ11,7m(459")dumurou
del’écran.
300"
240"
Distance (Unité : m/pouce)
Centre de l’objectif
Taille d’écran
Taille d’écran (Unité : cm/pouce)
200"
180"
150"
120"
100"
80"
40"
60"
30"
25"
646,2(L)403,9(H) / 254(L)159(H)
516,9(L)323,1(H) / 204(L)127(H)
430,8(L)269,2(H) / 170(L)106(H)
323,1(L)201,9(H) / 127(L)79(H)
387,7(L)242,3(H) / 153(L)95(H)
258,5(L)161,5(H) / 102(L)64(H)
215,4(L)134,6(H) / 85(L)53(H)
172,3(L)107,7(H) / 68(L)42(H)
129,2(L)80,8(H) / 51(L)32(H)
86,2(L)53,8(H) / 34(L)21(H)
64,6(L)40,4(H) / 25(L)16(H)
53,8(L)33,7(H) / 21(L)13(H)
11,7/459
"
9,3/367
"
7,0/275
"
5,8/229
"
4,6/183
"
3,9/152
"
3,1/121
"
2,3/90
"
1,5/60
"
7,8/306
"
1,1/
45
"
0,9/
37
"
ASTUCE:
• Lesdistancessontindiquéespardesvaleursintermédiairesallantdetéléàlarge.Utilisercommeguideapproximatif.
• Pourplusd’informationssurladistancedeprojection,voirpage102.
102
6. Installation et connexions
Distance de projection et taille de l’écran
Lasectionsuivanteindiquelesbonnespositionsrespectivesduprojecteuretdel’écran.Consulterletableaupour
déterminerlapositiond’installation.
Tableaudedistances
B=Distanceverticaleentrelecentredel’objectif
etlecentredel’écran
C=Distancedeprojection
D= Distanceverticaleentrelecentredel’objectif
etlebasdel’écran(hautdel’écranpourune
applicationauplafond)
α= Angledeprojection
REMARQUE:Lesvaleursindiquéesdanslestableaux
sontdesvaleursdeconceptionetsontsusceptiblesde
varier.
C
α
B
D
Centredel’écran
Centredel’objectif
Basdel’écran
[M361X/M311X/M271X]
Taille d’écran
B
C
D
α
Diagonale Largeur Hauteur Grand angle Téléobjectif
Grand
angle
Téléob-
jectif
pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm - pouce mm pouce mm degré - degré
25 635 20 508 15 381 5 131 26 649 - 44 1107 -2 -60 11,4 - 6,7
30 762 24 610 18 457 6 157 31 788 - 53 1337 -3 -71 11,3 - 6,7
40 1016 32 813 24 610 8 210 42 1066 - 71 1798 -4 -95 11,1 - 6,6
60 1524 48 1219 36 914 12 314 64 1622 - 107 2720 -6 -143 11,0 - 6,6
72 1829 58 1463 43 1097 15 377 77 1956 - 129 3273 -7 -171 10,9 - 6,6
80 2032 64 1626 48 1219 17 419 86 2178 - 143
3642 -8 -191 10,9 - 6,6
84 2134 67 1707 50 1280 17 440 90 2289 - 151 3827 -8 -200 10,9 - 6,6
90 2286 72 1829 54 1372 19 471 97 2456 - 162 4103 -8 -214 10,9 - 6,6
100 2540 80 2032 60 1524 21 524 108 2734 - 180 4564 -9 -238 10,8 - 6,5
120 3048 96 2438 72 1829 25 629 130 3290 - 216 5486 -11 -286 10,8 - 6,5
150 3810 120 3048 90 2286 31 786 162 4124 - 270 6869 -14 -357 10,8 - 6,5
180 4572 144 3658 108 2743 37 943 195 4958 - 325 8252 -17 -429 10,8 - 6,5
200 5080 160 4064 120 3048 41 1048 217 5514 - 361 9174 -19 -476 10,8 - 6,5
210 5334
168 4267 126 3200 43 1100 228 5792 - 379 9635 -20 -500 10,8 - 6,5
240 6096 192 4877 144 3658 50 1257 261 6626 - 434 11018 -23 -572 10,7 - 6,5
270 6858 216 5486 162 4115 56 1414 294 7460 - 488 12401 -25 -643 10,7 - 6,5
300 7620 240 6096 180 4572 62 1572 327 8294 - 543 13784 -28 -714 10,7 - 6,5
[M311W/M271W]
Taille d’écran
B
C
D
α
Diagonale Largeur Hauteur Grand angle Téléobjectif
Grand
angle
Téléob-
jectif
pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm - pouce mm pouce mm degré - degré
25 635 21 538 13 337 5 139 27 687 - 46 1172 -1 -29 11,4 - 6,8
30 762 25 646 16 404 7 167 33 833 - 56 1415 -1 -35 11,3 - 6,7
40 1016 34 862 21 538 9 222 44 1126 - 75 1902 -2 -47 11,2 - 6,7
60 1524 51 1292 32 808 13 333 67 1712 - 113 2876 -3 -71 11,0 - 6,6
72 1829 61 1551 38 969 16 400 81 2064 - 136 3461 -3 -85 11,0 - 6,6
80 2032 68 1723 42 1077 17 444 90 2298 - 152
3850 -4 -94 10,9 - 6,6
84 2134 71 1809 45 1131 18 466 95 2415 - 159 4045 -4 -99 10,9 - 6,6
90 2286 76 1939 48 1212 20 500 102 2591 - 171 4337 -4 -106 10,9 - 6,6
100 2540 85 2154 53 1346 22 555 114 2884 - 190 4824 -5 -118 10,9 - 6,6
120 3048 102 2585 64 1615 26 666 137 3470 - 228 5798 -6 -141 10,9 - 6,6
150 3810 127 3231 79 2019 33 833 171 4349 - 286 7259 -7 -177 10,8 - 6,5
180 4572 153 3877 95 2423 39 1000 206 5228 - 343 8720 -8 -212 10,8 - 6,5
200 5080 170 4308 106 2692 44 1111 229 5814 - 382 9694 -9 -236 10,8 - 6,5
210 5334
178 4523 111 2827 46 1166 240 6107 - 401 10181 -10 -247 10,8 - 6,5
240 6096 204 5169 127 3231 52 1333 275 6986 - 458 11642 -11 -283 10,8 - 6,5
270 6858 229 5816 143 3635 59 1499 310 7865 - 516 13103 -13 -318 10,8 - 6,5
300 7620 254 6462 159 4039 66 1666 344 8744 - 573 14564 -14 -353 10,8 - 6,5
103
6. Installation et connexions
AVERTISSEMENT
* L’installationau plafond du projecteur doit être ef-
fectuée par untechnicien qualié. Contactervotre
revendeurNECpourplusd’informations.
* Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.
• Utiliser le projecteur uniquement sur une surface
planeetsolide.Sileprojecteurtombeparterre,vous
risquez d’être blessé et le projecteurrisque d’être
endommagésérieusement.
• Nepasutiliserleprojecteursilesvariationsdetem-
pératuressont trop importantes. Le projecteur doit
êtreutiliséàdestempératurescomprisesentre5°Cet
40°C(LemodeEcoestsélectionnéautomatiquement
entre35°Cet40°C).
• Nepasexposerleprojecteuràl’humidité,àlapous-
sièreniàlafumée.Ceciendommageraitl’imagede
l’écran.
• S’assurerqu’ilya uneventilationadéquate autour
duprojecteurpourquelachaleurpuissesedissiper.
Nepascouvrirlesoricessurlecôtéouàl’avantdu
projecteur.
Réexiondel’image
L’utilisationd’unmiroirpourreéterl’imageduprojecteur
permetd’obteniruneimagebeaucoupplusgrandelors-
quevousnedisposezqued’unespaceréduit.Contacter
votrerevendeurNECsivousavezbesoind’unsystème
demiroir.Sivousutilisezunsystèmedemiroiretque
votre image est inversée, utiliser les touches MENU
et ▲▼◀▶duprojecteuroudelatélécommandepour
corrigerlesens.(page87)
104
6. Installation et connexions
Câblages
REMARQUE:Lorsd’uneutilisationavecunordinateurportable,assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportable
pendantqueleprojecteurestenmodedeveilleetavantd’allumerl’ordinateurportable.
Danslaplupartdescas,lesignaldesortiedel’ordinateurportablen’estpasactivésicederniern’estpasconnectéauprojecteur
avantd’êtreallumé.
* Sil’écrandevientviergelorsdel’utilisationdelatélécommande,celapeutvenirdel’économiseurd’écranoudelagestiond’énergie
del’ordinateur.
Activation de l’affichage externe de l’ordinateur
L’afchaged’une imagesurl’écranduPCportablenesigniepasnécessairement qu’ilenvoieunsignalversle
projecteur.
Lorsdel’utilisationd’unPCportable,unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’afchageexterne.
Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes12touchesdefonctionpermetl’allumageoul’extinc-
tiondel’afchageexterne.Parexemple,lesordinateursportablesNECutilisentFn+F3,tandisquelesordinateurs
portablesDellutilisentlacombinaisondetouchesFn+F8pouralternerentrelessélectionsd’afchageexterne.
Connecter votre ordinateur
REMARQUE:SignauxprisenchargeparlePlug&Play(DDC2)
ENTRÉE
COMPUTER 1 IN COMPUTER 2 IN HDMI
analogique analogique numérique
Oui Oui Oui
COMPUTER 1 IN
AUDIO IN
HDMI IN
USB(PC)
Câblevidéopourordinateur(VGA)(fourni)
Vers le connecteur mini D-Sub à 15 broches du
projecteur.Ilestrecommandéd’utiliserunampli-
cateur de distribution disponible dans le commerce
si vous connectez un câble de signal plus long que
lecâblefourni.
Un câble USB disponible
dans le commerce
(compatible avec les spéci-
fications USB 2.0)
REMARQUE:AveclesMac,utilisezunadap-
tateuràbrochesdisponibledanslecommerce
(nonfourni)poureffectuerlaconnexionauport
vidéodevotreMac.
Câble audio mini-
fiche stéréo (non
fourni)
CâbleHDMI(nonfourni)
Utilisez le câble High Speed
HDMI
®
105
6. Installation et connexions
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEsurleboîtier
duprojecteur
Touchesurlatélécommande
COMPUTER1IN ORDINATEUR1 (COMPUTER1)
COMPUTER2IN ORDINATEUR2 (COMPUTER2)
HDMIIN HDMI HDMI
USB(PC) AFFICH.USB (USBDISPLAY)
REMARQUE:Leprojecteurn’estpascompatibleaveclessortiesvidéodécodéesniaveclecommutateurNECISS-6020.
REMARQUE:Uneimagerisquedenepasêtreafchéecorrectementlorsqu’unesourcevidéoouS-vidéoestlueavecunconvertisseur
debalayagedisponibledanslecommerce.
Ceciestdûaufaitqueleprojecteurtraiteraunsignalvidéocommeunsignald’ordinateurenréglagepardéfaut.Danscecas,
agissezcommesuit.
* Lorsqu’uneimageestafchéeaveclaportioninférieureetsupérieurenoireouqu’uneimagesombrenes’afchepascorrecte-
ment:
Projeteruneimagepourremplirl’écranpuisappuyezsurlatoucheAUTOADJ.delatélécommandeouduboîtierduprojecteur.
106
6. Installation et connexions
AUDIO
IN
PHONE
MONITOR OUT (COMP. 1)
AUDIO OUT
Unmoniteurexterne,séparépeutêtreconnectéauprojecteurpourvisualisersimultanémentsurunmoniteurl’image
analogiqued’ordinateurencoursdeprojection.
REMARQUE :
• Laconnexionensérien’estpaspossible.
• Lorsqu’unéquipementaudioestconnecté,lehaut-parleurduprojecteurestcoupé.
Connexion d’un moniteur externe
Câble
vidéo pour
ordinateur
(VGA)
(fourni)
Câble vidéo pour ordinateur (VGA)
(nonfourni)
Câble audio mini-fiche stéréo
(nonfourni)
107
6. Installation et connexions
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEsurleboîtierdu
projecteur
Touchesurlatélécommande
VIDEOIN
VIDÉO
(VIDEO)
S-VIDEOIN
S-VIDÉO
(S-VIDEO)
REMARQUE:LesprisesAUDIOINLetR(RCA)sontpartagéesentrelesentréesvidéoetS-Vidéo.
REMARQUE:Reportez-vousaumoded’emploidumagnétoscopepourplusd’informationssurlesexigencesdesortievidéodes
appareils.
REMARQUE:Uneimagerisquedenepasêtreafchéecorrectementlorsqu’unesourcevidéoouS-vidéoestlueenavancerapide
ouenrembobinagerapideavecunconvertisseurdebalayage.
Connexion de votre lecteur DVD ou d’un autre appareil AV (Audio Vidéo)
Connexionàl’entréeVidéo/S-Vidéo
AUDIO OUTVIDEO OUT
S-VIDEO VIDEO LR
AUDIO IN
LR
S-VIDEO IN
VIDEO IN
AUDIO IN
Câbleaudio(nonfourni)
CâbleS-Vidéo(nonfourni)
CâbleVidéo(nonfourni)
Equipement audio
Câbleaudio(nonfourni)
108
6. Installation et connexions
 Unsignalcomposantseraautomatiquementafché.Sicen’estpaslecas,sélectionnerdanslemenu[CONFIG.]
[OPTIONS(1)][SÉLECTIONDUSIGNAL][ORDINATEUR1]ou[ORDINATEUR2],puiscocherlatouche
Radiocomposant.
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEsurleboîtier
duprojecteur
Touchesurlatélécommande
COMPUTER1IN ORDINATEUR1 (COMPUTER1)
COMPUTER2IN ORDINATEUR2 (COMPUTER2)
REMARQUE:Sereporteraumoded’emploidulecteurDVDpourdeplusamplesinformationssurlesexigencesdesortievidéodu
lecteurDVD.
Connexion à d’autres appareils
AUDIOIN
LR
AUDIOOUT
L R
Component
Y Cb Cr
AUDIOIN
COMPUTER1IN
Câbleaudio(nonfourni)
Câble 15 broches à broche
RCA(femelle) × 3 Câble
Adapteur (ADP-CV1E)
Câble RCA × 3 de composant
vidéo(nonfourni)
Lecteur DVD
Equipement audio
Mini fiche stéréo vers câble audio
RCA(nonfourni)
109
6. Installation et connexions
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEduboîtierdu
projecteur
Touchedelatélécommande
HDMIIN HDMI HDMI
ASTUCE:Pourlesutilisateursd’unéquipementaudio-vidéodisposantd’unconnecteurHDMI:
Sélectionner«Enhanced»plutôtque«Normal»silasortieHDMIpeutêtrecommutéeentre«Enhanced»et«Normal».
Celapermettrad’obtenirunmeilleurcontrasted’imageetdeszonessombresplusdétaillées.
Pourobtenirplusd’informationssurcesréglages,seréféreraumanueld’instructionsdel’équipementaudio-vidéoàconnecter.
• LorsquevousconnectezleconnecteurHDMIINduprojecteuraulecteurdeDVD,leniveauvidéoduprojecteur
peutêtrerégléenfonctionduniveauvidéodulecteurdeDVD.Danslemenu,sélectionnez[RÉGLAGESHDMI]
[NIVEAUVIDÉO]etréalisezlesréglagesnécessaires.
• Silesondel’entréeHDMIestinaudible,sélectionnez[RÉGLAGESHDMI][SÉLECTIONAUDIO][HDMI]
dans le menu.
AUDIO IN
LR
AUDIO OUT
LR
VIDEO OUT
HDMI OUT
S-VIDEO VIDEO
HDMI Output
HDMI
HD MI
HDMI IN
Câbleaudio(nonfourni)
CâbleHDMI(nonfourni)
Utilisez le câble High Speed
HDMI
®
Connexion à l’entrée HDMI
VouspouvezconnecterlasortieHDMIdevotrelecteurDVD,lecteuràdisquedur,lecteurBlu-rayouPCdetype
portableauconnecteurHDMIINdevotreprojecteur.
REMARQUE:LeconnecteurHDMIINestcompatiblePlug&Play(DDC2B).
110
6. Installation et connexions
LAN
Serveur
Hub
CâbleLAN(nonfourni)
REMARQUE:UtilisezuncâbleLANde
Catégorie5ousupérieure
Connexion à un réseau local câblé
LeprojecteurestlivrédemanièrestandardavecunportLAN(RJ-45)quipermetuneconnexionLANàl’aided’un
câbleLAN.
Ilestnécessaired’activerlaconnexionàunréseaulocalàpartirdumenuduprojecteursivousdésirezutiliserla
connexionàunréseaulocal.Sélectionnez[CONFIG.][RÉSEAULOCALCÂBLÉ].(page93).
ExempledeconnexionLAN
ExempledeconnexionLANaveccâble
111
6. Installation et connexions
Connexion à un réseau local sans fil (en option : série NP02LM)
LedispositifderéseaulocalsanslUSBpermetdeseconnecteràunréseaulocalsansl.Ilestcependantnécessaire
d’affecteruneadresseIPauprojecteursivousdésirezutiliserlaconnexionsanslàunréseaulocal.
Important:
• VeuillezretirerledispositifdeseausanslUSBduprojecteursicelui-cisetrouvedansunezonelesconnexions
àunréseaulocalsanslsontinterdites.
• Procurez-vousundispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocalcorrespondantàvotrepaysouzone
géographique.
REMARQUE :
• UnclignotementdelaDELvertesurledispositifderéseausanslUSBindiquequecelui-ciestencoursd’utilisation.
• Votreadaptateur(oudispositif)deconnexionàunréseaulocalsansldoitêtreenconformitéaveclanormeWi-Fi(IEEE802.11b/
g/n).
Procéduredeconnexionàunréseaulocalsansl
Etape 1 : BranchezledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocalauprojecteur.
Etape 2 : Connecterl’ordinateurauprojecteurparréseaulocalcâblé.( page 110)
Utilisezlenavigateurinternetdel’ordinateurpouraccéderauserveurHTTPduprojecteur.(
page 41)
Etape 3 : UtilisezleserveurHTTPpourcongurerleréseaulocalsansl.( page 44)
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourcongurerlesparamètres[NETWORKSETTINGS]
[SETTINGS][WIRELESS][EASYCONNECTION],[PROFILE1]ou[PROFILE2].
REMARQUE :
• LeprojecteurdoitêtreconnectéàunréseauandepouvoirutiliserlafonctiondeserveurHTTP.
Utiliseztoutd’abordleréseaulocalcâblépourconnecterleprojecteurauréseau,puisutilisezleserveurHTTPpourcongurerle
réseaulocalsansl.
• Congurezlesparamètres[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRED][DISABLE]aprèsavoirconguréleréseau
localsanslàl’aideduserveurHTTP.
Lorsquevousactivezleprojecteuraprèsconnexionàunréseaulocalsansl:
Utilisezlemenupourcongurerlaconnexionduprojecteurauréseaulocalsansl.
(page94)
Sélectionnezlesparamètres[DISABLE],[EASYCONNECTION],[PROFILE1]ou[PROFILE2]congurésaupréalable
àpartirduserveurHTTP.
BrancherledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseau
REMARQUE :
• LedispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocaldoitêtreinséréecorrectementdansleportdédiéquiluiestdédié.Iln’est
paspossibledel’insérerdanslamauvaisedirection.Deplus,leportUSBrisqued’êtregravementendommagésivoustentez
d’insérerdeforceledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocaldanslamauvaisedirection.
• Ilestnécessairedetoucherunobjetmétalliquequelconque(commeparexempleunboutondeporteouuncadredefenêtreen
aluminium)andevousdéchargertouteélectricitéstatique,avantdetoucherledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseau
local.
• Leprojecteurdoittoujoursêtreéteintlorsqu’oninsèreouretireledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocal.Le
non-respectdecettemiseengarderisqueeneffetd’entraînerundysfonctionnementoud’endommagerledispositifUSBde
connexionsanslàunréseaulocal.Sileprojecteursemblemalfonctionner,éteignez-le,débranchezlecâbled’alimentation,puis
rebranchez-le.
• N’insérezjamaisd’autresappareilsUSBdansleportdudispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocal.N’insérezjamais
ledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocaldansleportUSB(typeB)devotrePC.
112
6. Installation et connexions
Procurez-vousuntourneviscruciformeaupréalable.
1. AppuyezsurleboutonPOWERpouréteindreleprojecteuret
lemettreenmodedeveille,puisdébranchezlecâbled’ali-
mentation.
2. RetirezlecouvercleduportUSB(réseaulocal).
vissez la vis de fixation du couvercle du port.
 •Lavisnepeutpasêtreretirée.
3. InsérezdélicatementledispositifUSBdeconnexionsansl
àunréseaulocaldansleportUSB(réseaulocal).
 RetirezlebouchondudispositifUSBdeconnexionsanslàun
réseaulocal,puisinsérez-laenorientantlasurface(facedutémoin)
vers l’extérieur. Conservez le bouchon afin de pouvoir éventuelle-
ment le réutiliser.
REMARQUE:N’insérezjamaisdeforceledispositifUSBdeconnexion
sanslàunréseaulocal.
4. RéinstallezlecouvercleduportUSB(réseaulocal).
 InsérezlalanguetteducouvercleduportUSB(réseaulocal)dans
la rainure correspondante sur le boîtier du projecteur, puis resserrez
la vis afin de bien fixer le couvercle.
Pour retirer le dispositif USB de connexion sans l à unréseau
local,débranchezlecâbled’alimentation,puisutilisezlaprocédure
ci-dessus.
REMARQUE :
• Un clignotement delaDELvertesurledispositifLe dispositifUSBde
connexionsanslàunréseaulocalindiquequecelle-ciestencoursd’uti-
lisation.LaDELbleueneclignotepassiledispositifUSBdeconnexionsans
làunréseaulocalaétémalinstallé.
• N’appuyezpassurlatouche del’unitéLAN sanslUSB.Latouchene
fonctionnepassurcemodèle.
WIRELESS
WIRELESS
WIR
ELESS
WIRELESS
113
6. Installation et connexions
ExempledeconnexionLANsans
(TypederéseauInfrastructure)
PC avec carte LAN
sans fil insérée
PCavecfonctionLAN
sans fil intégrée
Réseau local câblé
Point d’accès sans fil
Module LAN sans fil USB
Pouractiverunecommunicationdirecte(p.ex.,peer-to-peer)entredesordinateurspersonnelsetdesprojecteurs,
vousdevezsélectionnerlemodeAdHoc.
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourcongurerlesparamètres.(page41)
PC avec carte LAN
sans fil insérée
PCavecfonctionLAN
sans fil intégrée
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourcongurerlesparamètres.(page41)
ExempledeconnexionLANsansl(TypederéseauAdHoc)
Module LAN sans fil USB
114
Cettesectiondécritlesprocéduressimplesd’entretienquevousserezamenéàeffectuerpournettoyerlesltres,
l’objectif,leboîtieretpourremplacerlalampeetlesltres.
Nettoyage des filtres
L’épongedultreàairempêchelapoussièreetlasaletédepénétrerdansleprojecteuretdoitêtrelavéefréquemment.
Sileltreestsaleoubouché,votreprojecteurpourraitsurchauffer.
REMARQUE:lemessagedenettoyagedesltresresteafchépendantuneminuteaprèsl’allumageoul’arrêtduprojecteur.Nettoyez
lesltresdèsquecemessages’afche.Lenettoyagedesltresestxéà[6000H]ensortied’usinesurlesmodèlesM311X/M271X/
M271W;lenettoyageestxéà[5000H]ensortied’usinesurlesmodèlesM361X/M311W.
Appuyezsurunedestouchesduprojecteuroudelatélécommandepourannulercemessage.
Leltreàdeuxcouchessurleprojecteurpermetd’améliorerlerefroidissementetlescapacitésanti-poussièrecom-
paréauxmodèlesconventionnels.
Lespartiesextérieures(cotéaspiration)delapremièreetdeladeuxièmecouchedesltresserventàenleverla
poussière.
Pournettoyerleltre,retirezl'unitédultreainsiquelecouvercledultre.
ATTENTION
• Avantlenettoyagedesltres,éteignezleprojecteur,débranchezlecâbled’alimentationetlaissezrefroidirle
boîtier.Nepasrespectercetteprécautionpeutprovoquerunchocélectriqueoudesbrûlures.
7. Entretien
1. Appuyezsurlatouchepourbloquerl’unitédultreavant
del'extraire.
ASTUCE:
L’explicationsuivanteutilisecommeexempledesltres(épongeà
textureneetépongeàtexturegrossière)jointsauprojecteurau
momentdel’achat.
Aprèslesavoirremplacésaveclesltresinclusdanslalampeen
option,remplacezlesmots«épongeàtextureneetépongeà
texturegrossière»respectivementpar«mouenaccordéonetdur
ennidsd’abeille».
2. Retirezlecouvercledultre.
Le couvercle du filtre est fixé au niveau de six points d’instal-
lation.
Faites plier le couvercle du filtre en poussant légèrement sur
l’encoche jusqu’à ce qu’il se détache.
3. Enlevezles quatre ltreset utilisez un aspirateur pour
aspirertoutelapoussièreaccumuléeàl’intérieur.
Retirez la poussière accumulée dans le filtre en éponge
REMARQUE :
• Pouraspirerlapoussièredultre,utilisezlabrossedouce.Cela
permetd’éviterqueleltresoitendommagé.
• Nepaslaverleltreàl’eau.Nepasrespectercetteprécautionpeut
boucherleltre.
WIRELESS
WIRELESS
Touche
Encoche
Unité du
filtre
Couvercle du
filtre
Éponge à
texture fine
Éponge à texture gros-
sière
115
7. Entretien
4. Éliminezlapoussièredel'unitédultreetducouvercledu
ltre.
Nettoyez à l’intérieur et à l’extérieur.
5. Réinstallezlesquatreltressurl’unitédultreetlecou-
vercledultre.
 Unitédultre:Installezdeuxltresenépongeàtexturegros-
sière (un grand et un petit) dans l’unité du filtre.
 Couvercledultre:Installezdeuxltresenépongeàtexture
fine (un grand et un petit) dans le couvercle du filtre.
Le filtre en éponge à texture fine dispose de rainures. Alignez
ces rainures avec les protubérances du couvercle du filtre.
6. Réinstallezlecouvercledultresurl’unitédultre
Alignez l’unité du filtre avec le couvercle, puis appuyez sur les
six protubérances pour les encliqueter en place.
• Assurez-vousquelessixpointsd’installationsontcorrecte-
ment alignés.
7. Réinstallezl’unitédultredansleboîtierduprojecteur.
 Insérezlesdeuxencochessituéesàl’extrémitédultredans
la rainure correspondante du boîtier et appuyez sur le bouton
pourfermerl’unitédultre.
• Appuyezsurleltrejusqu’àcequ’ils’encliquèteenplace.
8. Effacerlenombred’heuresd’utilisationdultre.
Branchez le câble d’alimentation dans une prise du secteur,
puis allumez le projecteur.
À partir du menu, sélectionnez [RESET] [EFFACER HEU-
RESFILTRE].( page 99)
L’intervalle de nettoyage des filtres est réglé sur [DÉSACT.]
en sortie d’usine. Si vous utilisez le projecteur en l’état, vous
n’effacezpasl’utilisationdultre
Éponge à texture
grossière
Éponge à texture
fine
WIRELESS
WIRELESS
ToucheRainure
116
7. Entretien
Nettoyage de l’objectif
• Eteindreleprojecteuravantd’effectuerlenettoyage.
• Leprojecteurestéquipéd'unobjectifenplastique.Utilisezunnettoyantpourobjectifenplastiquedisponibledan
lecommerce.
• Veillezànepaséraeroumarquerlasurfacedel’objectifcarunobjectifenplastiqueserayefacilement.
• N’utilisezjamaisdel’alcoolouduliquidedenettoyagepourlunettescarilsrisqueraientd’endommagerlasurface
enplastiquedel’objectif.
Nettoyage du boîtier
Eteignezleprojecteur,puisdébranchez-ledusecteuravanttoutnettoyage.
• Utilisezunchiffondouxpourenleverlapoussièresurleboîtier.
Utilisezundétergentneutreencasdesouillureavancée.
• N’utilisezjamaisdesdétergentsoudessolvantsagressifs,commedel'alcooloududiluant.
• Lorsquevousnettoyezlesfentesdeventilationoulehaut-parleuravecunaspirateur,n’enfoncezpaslabrosse
del’aspirateuràl’intérieurdesfentesduboîtier.
Aspirezlapoussièredesfentesdeventilation.
• Desfentesdeventilationbouchéespeuvententraîneruneaugmentationdelatempératureduprojecteuretpro-
voquerundysfonctionnement.
• Veillezànepasrayeroufrapperleboîtieravecvosdoigtsoutoutautreobjetdur
• Contactezvotrerevendeurpournettoyerl’intérieurduprojecteur.
REMARQUE:N’appliquezpasd’agentvolatiletelqu’uninsecticidesurleboîtier,l’objectifoul’écran.Nelaissezpasleboîtieren
contactprolongéavecdesproduitsencaoutchoucouenvinyle.Lanitiondelasurfacepourraitsedétérioreroulerevêtementse
décoller.
117
7. Entretien
Remplacement de la lampe et des filtres
Lorsquelalampeatteintlandesaduréedevie,letémoinLAMPEduboîtiersemetàclignoterenrouge,puisle
message«LALAMPEAATTEINTSADURÉEDEVIEMAXIMUM,PRIÈREDEREMPLACERLALAMPEETLE
FILTRE.»s’afche(*).Mêmesilalampefonctionneencore,remplacezlalampepourmainteniruneperformancede
projectionoptimale.Aprèsavoirremplacélalampe,penseràremettrelecompteurd’heuresàzéro.(page99)
ATTENTION
• NETOUCHEZJAMAISLALAMPEimmédiatementaprèssonutilisation.Elleestextrêmementchaude.Etei-
gnezleprojecteurpuisdébranchezlecâbled’alimentation.Laissezlalamperefroidirpendantaumoinsune
heureavanttoutemanipulation.
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
Pourcommanderlalampederechange,spéciezletypedelampe.
Lampederemplacement:
 NP15LP:M311X/M271X/M271W
 NP16LP:M361X/M311W
Lalampederechangeestfournieavecdesltres.Alorsquelesltresinstalléssurleprojecteuraumomentde
l’achatsontconstituésd’unmatériauspongieuxfoncé,lesltresfournisaveclalampeenoptionsontconstitués
d’unmatériaunontisséblanc.Iln’yaaucunedifférencederésultatentrecesdeuxtypes.
• NERETIRERAUCUNEVISàl’exceptiondelavisducouvercledelampeetdesdeuxvisducompartimentdela
lampe.Unedéchargeélectriquepourraitenrésulter.
• Nepasbriserleverresurleboîtierdelalampe.
Nepaslaisserd’empreintessurlasurfaceenverreduboîtierdelalampe.Laisserdesempreintessurlasurface
enverrepeutcauseruneombreindésirableetuneimagedemauvaisequalité.
• Leprojecteurs’éteintetsemetenmodeveillelorsquevouscontinuezd’utiliserleprojecteurdès100heures
aprèslandeviedelalampe.Danscecas,remplacerlalampe.Sicelaseproduit,assurez-vousderemplacerla
lampe.Sivouscontinuezd’utiliserlalampeaprèsqu’ellesoitusagée,lal’ampoulepeutsefracasseretdesbris
deverrepeuventsedisperserdanslabasedelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.Sicela
seproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurNECpourleremplacementdelalampe.
*REMARQUE:Cemessages’afcheradanslesconditionssuivantes:
• pendantuneminuteaprèsqueleprojecteuraétémisenmarche
• lorsquelatouche (POWER)surleboîtierduprojecteuroulatouchePOWEROFFsurlatélécommandeestenfoncée
Pouréliminerlemessage,appuyezsurn’importequelletoucheduboîtierduprojecteuroudelatélécommande.
Lampeoptionnelleetoutilsnécessairespourleremplacement:
• Tourneviscruciforme(têteenformedeplus)
• Lampederemplacement
Procédure de remplacement de la lampe et des filtres
Etape 1. Remplacezlalampe
Etape 2. Remplacezlesltres( page 120)
Etape 3. Réinitialisezladuréed’utilisationdelalampeainsiquelenombred’heuresd’utilisationdesltres
( page 99)
118
7. Entretien
2. Retirerlelogementdelampe.
(1)Dévisserlesdeuxvisfermantleboîtierdelalampejusqu’àcequeletournevisPhilipstournelibrement.
 •Lesdeuxvisnepeuventpasêtreretirées.
 •Ilyaunverrouillagesurceboîtierpouréviterlerisqued’électrocution.N’essayezpasdecontournercever-
rouillage.
(2)Retirerleboîtierdelalampeenletenant.
Pourremplacerlalampe:
1. Retirerlecouvercledelalampe.
(1)Dévisserlavisducouvercledelalampe.
 •Lavisducouvercledelalampenepeutpasêtreretirée.
(2)Appuyersurlecouvercledelalampeetlefaireglisserpourleretirer.
Emboîtement
ATTENTION :
Vériez queleboîtier delalampe est
sufsammentfroidavantdeleretirer.
119
7. Entretien
Ceciterminelaprocédurederemplacementdelalampe.
Passezàlaprocédurederemplacementdesltres.
REMARQUE:Sivouscontinuezàutiliserleprojecteurplusde100heuresaprèsquelalampeaitatteintsandevie,leprojecteur
nepeutpass’allumeretlemenunes’afchepas.
Sicelaseproduit,appuyezsurlatouche«HELP»delatélécommandependant10secondespourréinitialiserl’horlogedela
lampe.
Lorsquel’horlogededuréedelalampeestréinitialisée,letémoinLAMPdisparaît.
4. Rexezlecouvercledelalampe.
(1)Faireglisserlecouvercledelampedansl’autresensjusqu’àcequ’ilsoitenplace.
(2)Serrerlavispourxerlecouvercledelalampe.
 •Assurez-vousdeserrerlavis.
3. Installerunnouveaulogementdelampe.
(1)Insérerunboîtierdelampeneuvedanslaprise.
(2)Enfoncerlecentreduhautduboîtierdelalampeanqu’ilsoitbienenplace.
(3)Fixez-leàl’aidedesdeuxvis.
 •Assurez-vousdebienvisserlesdeuxvis.
120
7. Entretien
Pourremplacerlesltres:
Quatreltressontconstituésd’unmatériaunon-tisséblancetfournisaveclalampederechange.
Filtredurennidsd’abeille:Grandetailleetpetitetaille(installésdansl’unitédultre)
Filtremouenaccordéon:Grandetailleetpetitetaille(installésdanslecouvercledultre)
REMARQUE :
• Remplacezlesquatreltresenmêmetemps.
• Essuyeztoutetracedepoussièreoudecrasseduboîtierduprojecteuravantderemplacerlesltres.
• Ceprojecteurestunappareildehauteprécision.Tenez-leàl’écartdelapoussièreetdelacrassependantleremplacementdes
ltres.
• Nenettoyezpaslesltresausavonetàl’eau.L’eauetlesavonrisqueraienteneffetd’endommagerlamembranedultre.
• Mettezlesltresenplace.Touteerreurdeplacementlorsdelamiseenplacedesltresrisqueraitd’introduiredelapoussièreou
delacrasseàl’intérieurduprojecteur.
ASTUCE:
Bienquelematériaudesltresinstallésdansleprojecteuraumomentdel’achatsoitdifférentdumatériaudesltresfournisavec
lalampeenoption,iln’yaaucunedifférencederésultatentrecesdeuxtypes.
Remplacezlalampeavantderemplacerlesltres.(page117)
1. Appuyezsurlalanguettededéblocagedultreavantdel’extraire.
WIRELESS
WIRELESS
2. Déposezlecouvercledultredel’unitédultre.
Le couvercle du filtre est fixé au niveau de six points d’installation.
Faites plier le couvercle du filtre en poussant légèrement dessus, jusqu’à ce qu’il se détache.
Couvercle du filtre
Encoche
Unité du filtre
121
7. Entretien
3. Remplacezlesquatre(4)ltres
1. Retirezleltreenépongefoncée,puisnettoyezl’unitédultreetlecouvercledultre.
2. Installezdenouveauxltresenmatériaunon-tisséblanc.
 Unitédultre:Installezdeuxltresdursennidsd’abeilledansl’unitédultre.
 Couvercledultre:Installezdeuxltresmousenaccordéondanslecouvercledultre.
Le filtre en accordéon dispose de rainures. Alignez ces rainures avec les protubérances du couvercle du filtre.
4. Réinstallezlecouvercledultresurl’unitédultre.
Alignez l’unité du filtre avec le couvercle, puis appuyez sur les protubérances pour les encliqueter en place.
 •Assurez-vousquelessixpointsd’installationsontcorrectementalignés.
5. Réinstallezl’unitédultredansleboîtierduprojecteur.
 Insérezlesdeuxencochessituéesàl’extrémitédultredanslarainurecorrespondanteduboîtier.
Appuyez sur le filtre jusqu’à ce qu’il s’encliquète en place.
WIRELESS
WIRELESS
Ceciterminelaprocédurederemplacementdultre.
Passezensuiteàlaréinitialisationdesduréesd’utilisationdelalampeetdultre.
Réinitialisationdeladuréed‘utilisationdelalampeetdunombred’heuresd’utilisationdesltres:
1. Placezleprojecteurlàoùvousl‘utilisez.
2. Branchezlecâbled’alimentationdansuneprisedusecteur,puisallumezleprojecteur.
3. Réinitialisezladuréed‘utilisationdelalampeetlenombred’heuresd’utilisationdesltres.
1. Réinitialisez la durée d’utilisation des filtres en sélectionnant le paramètre [RESET] [EFFACER HEURES
FILTRE]àpartirdumenu.
2. Sélectionnezleparamètre[EFFACERHEURESFILTRE]pourréinitialiserladuréed‘utilisationdesltres.(
page 99)
122
8. Annexe
Depistage des pannes
Cettesection facilitela résolutiondesproblèmespouvantêtre rencontréspendant l’installationoul’utilisationdu
projecteur.
Messages des voyants
Voyant d’alimentation (POWER)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur Remarque
Arrêt L’alimentation principale est coupée�
Voyant
clignotant
Bleu 0,5 s Marche,
0,5 s Arrêt
Le projecteur se prépare à s’allumer Attendre un instant�
2,5 s Marche,
0,5 s Arrêt
La Mise en sommeil est activée�
Voyant
stationnaire
Bleu Le projecteur est allumé�
Orange [NORMAL] est sélectionné pour le [MODE VEILLE]
Rouge [ÉCONOMIE D'ÉNERGIE] est sélectionné pour le
[MODE VEILLE]
Voyant d’état (STATUS)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur Remarque
Arrêt Mode normal ou mode veille ([ÉCONOMIE
D’ÉNERGIE] pour [MODE VEILLE])
Voyant
clignotant
Rouge 1 cycle (0,5 s Marche,
2,5 s Arrêt)
Problème du couvercle de la lampe ou problème du
boîtier de la lampe
Replacer correctement le couvercle de la lampe ou
le boîtier de la lampe�
2 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de température Le projecteur surchauffe� Déplacer le projecteur
dans un endroit plus frais�
3 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème d’alimentation� Le bloc d’alimentation ne fonctionne pas correcte-
ment� Contactez votre revendeur
4 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de ventilateur Les ventilateurs ne fonctionnement pas correcte-
ment�
6 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de lampe La lampe ne s’allume pas� Attendre une bonne
minute, puis rallumer le projecteur
Orange 1 cycle (0,5 sec� al-
lumé, 2,5 sec� éteint)
Conflit réseau Le LAN filaire intégré et le LAN sans fil ne peuvent
pas être connectés au même réseau en même
temps�
Pour utiliser en même temps le LAN filaire et le LAN
sans fil, connectez-les à des réseaux différents�
Vert Ré-allumage de la lampe (Le projecteur est en
cours de refroidissement�)
Le projecteur se rallume�
Attendre un instant�
Voyant
stationnaire
Vert Veille ([NORMAL] pour [MODE VEILLE])
Orange
Le VER� PANNEAU COMMANDE est activé� Vous avez appuyé sur la touche du boîtier lorsque
le verrouillage du panneau de commande était
activé�
Erreur de CONTRÔLE ID L’ID de la télécommande et l’ID du projecteur ne
correspondent pas�
Voyant de la lampe (LAMP)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur Remarque
Arrêt Normal
Voyant
clignotant
Rouge
La lampe a atteint la fin de sa durée d’utilisation� Le
message de remplacement de la lampe s’affiche�
Remplacer la lampe�
Voyant
stationnaire
Rouge La lampe a été utilisée au-delà de ses limites� Le
projecteur ne s’allumera pas tant que la lampe n’a
pas été changée�
Remplacer la lampe�
Vert Le [MODE ÉCO] est réglé sur [NORMAL] or
[ECOLOGIQUE]�
Protectioncontrelasurchauffe
Silatemperatureinterneduprojecteurdevienttropelevee,ledispositifdeprotectioncontrelasurchauffeeteintauto-
matiquementlalampeenfaisantclignoterlevoyantSTATUS(2cyclesMarcheetArret.)
Sicettesituationseproduit,agissezdelafaconsuivante:
• Debranchezlecabled’alimentationapresquelesventilateursderefroidissementsesontarretes.
• Deplacezleprojecteurversunemplacementplusfraissilapiecedanslaquellevouseffectuezvotrepresentation
estparticulierementchaude.
• Nettoyezlesoricesd’aerations’ilssontobstruesparlapoussiere.
• Attendezenviron60minutesjusqu’acequel’interieurduprojecteursoitsufsammentrefroidi.
123
8. Annexe
Problèmes courants & Solutions
(«Alimentation/Etat/Voyantdelampe»page122.)
Problème Vérierceséléments
Ne pas allumer Ou
éteindre
• Vérierquelecâbled’alimentationestbranchéetquelatouched’alimentationduprojecteuroudelatélécommandeest
activée� ( pages 14, 15)
• Assurez-vousquelecouvercledelalampeestcorrectementinstallé.( page 119)
• Vériezqueleprojecteurnesurchauffepas.Silaventilationestinsufsanteautourduprojecteurousilapièceestpar-
ticulièrement chaude, déplacez le projecteur dans un endroit plus frais�
• Vérierqueleprojecteurn’estpasutiliséencore100heuresaprèsquelalampeaatteintlandesaduréedevie.Dansce
cas, remplacer la lampe� Si cette durée est dépassée, remplacez la lampe� Après le remplacement de la lampe, réinitialisez
le compteur d’heures� ( page 117)
• Lalampepeutnepass’allumer.Attendreuneminuteentière,puisrallumerleprojecteur.
Réglez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE] lors de l’utilisation du projecteur à des altitudes d’environ 5500
pieds/1600 mètres ou plus� Utiliser le projecteur sans régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer une surchauffe et le
projecteur pourrait s’éteindre� Si cela se produit, attendez quelques minutes et allumez le projecteur� ( page 89)
Si vous mettez le projecteur sous tension immédiatement après que la lampe soit éteinte, le ventilateur fonctionne quelques
instants sans qu’aucune image ne s’affiche, puis le projecteur affiche l’image� Attendre un instant�
S’éteint • Assurez-vousque[MINUT.DÉSACTIVATION]ou[MARCHEAUTODÉS]estdésactivé.( page 85, 92)
Absence d’image
• UtiliserlatoucheCOMPUTER1,COMPUTER2,VIDEOouS-VIDEOdelatélécommandepoursélectionnervotresource
(Ordinateur, Vidéo ou S-Vidéo)� ( page 17) S’il n’y a toujours pas d’image, appuyez de nouveau sur la touche�
• S’assurerquelescâblessontconnectéscorrectement.
• Utiliserlesmenuspourajusterlaluminositéetlecontraste.( page 78)
• Assurez-vousquelaprotectiondelalentillesoitouverte.( page 5)
• Réinitialiserlesréglagesouajustementsauxniveauxdespréréglagesd’usineàl’aidedela[RESET]dumenu.( page
99)
• Entrezvotremot-cléenregistrésilafonctionSécuritéestactivée.( page 29)
• Assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportablependantqueleprojecteurestenmodedeveilleetavant
d’allumer l’ordinateur portable�
Dans la plupart des cas, le signal de sortie de l’ordinateur portable n’est pas activé si ce dernier n’est pas connecté au
projecteur avant d’être allumé�
* Si l’écran devient vierge lors de l’utilisation de la télécommande, cela peut venir du logiciel économiseur d’écran ou
de gestion d’énergie de l’ordinateur
• Voirégalementlapage suivante
L’image devient subite-
ment sombre
• VériersileprojecteurestenmodeECOforcéenraisond’unetempératureambiantetropélevée.Danscecas,abaisser
la température interne du projecteur en sélectionnant [HAUT] pour [MODE VENTILATEUR]� ( page 89)
La couleur ou la teinte
n’est pas normale
• Vériersiunecouleurappropriéeestsélectionnéedans[COULEURMURALE].Sioui,sélectionneruneoptionappropriée.
( page 84)
• Régler[TEINTE]dans[IMAGE].( page 78)
L’image n’est pas carrée
à l’écran
• Repositionnerleprojecteurpouraméliorerl’angleparrapportàl’écran.( page 18)
• UtiliserlafonctionKeystonepourcorrigerladistorsiontrapézoïdale.( page 21)
L’image est floue
• Ajusterlamiseaupoint.( page 20)
• Repositionnerleprojecteurpouraméliorerl’angleparrapportàl’écran.( page 18)
• S’assurerqueladistanceentreleprojecteuretl’écranestdansl’intervallederéglagedel’objectif.( page 102)
• Unecondensationrisquedeseformersurl’objectifsileprojecteurestfroid,déplacédansunendroitchaudpuismisen
marche� Si cela se produit, ne pas toucher le projecteur et attendre qu’il n’y ait plus de condensation sur l’objectif�
Une oscillation apparaît
à l’écran
• Réglezle[MODEVENTILATEUR]surunautremodeque[HAUTEALTITUDE]lorsdel’utilisationduprojecteuràdes
altitudes moins importantes qu’environ 5500 pieds/1600 mètres� Utiliser le projecteur à des altitudes moins importantes
que 5500 pieds/1600 mètres et le régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer un refroidissement de la lampe, créant une
oscillation de l’image� Commutez du mode [MODE VENTILATEUR] à [AUTO]� ( page 89)
L’image défile verticale-
ment, horizontalement ou
dans les deux sens
• Vériezlarésolutionetlafréquenced’afchagedel’ordinateur.Assurez-vousquelarésolutionquevousdésirezafcher
soit supportée par le projecteur� ( page 129)
• Ajustermanuellementl’imagedel’ordinateuravecHorizontale/Verticaledans[OPTIONSD’IMAGE].
( page 80)
La télécommande ne
fonctionne pas
• Installerdespilesneuves.( page 9)
• S’assurerqu’iln’yapasd’obstacleentrevousetleprojecteur.
• Semettreà7mduprojecteur.( page 9)
Le voyant est allumé ou
clignote
• VoirlevoyantPOWER/STATUS/LAMP.( page 122)
Couleurs mélangées en
mode RGB
• AppuyezsurlatoucheAUTOADJ.duboîtierduprojecteuroudelatélécommande.( page 23)
• Réglezmanuellementl’imagedel’ordinateuravec[HORLOGE]/[PHASE]dans[OPTIONSD’IMAGE]danslemenu.
( page 79)
Pourplusd’informations,contactervotrevendeur.
124
8. Annexe
S’il n’y a pas d’image ou si l’image ne s’affiche pas correctement.
• ProcéduredemiseenmarchepourleprojecteuretlePC.
Assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportablependantqueleprojecteurestenmodedeveille
etavantd’allumerl’ordinateurportable.
Danslaplupartdescas,lesignaldesortiedel’ordinateurportablen’estpasactivésicederniern’estpasconnecté
auprojecteuravantd’êtreallumé.
REMARQUE:VouspouvezvérierlafréquencehorizontaledusignalactueldanslemenuduprojecteursousInformations.S’il
indique«0kHz»,celasigniequ’aucunsignaln’estenvoyéparl’ordinateur.Voirpage97oualleràl’étapesuivante.
• Activationdel’afchageexternedel’ordinateur.
L’afchaged’uneimagesurl’écranduPCportablenesigniepasnécessairementqu’ilenvoieunsignalversle
projecteur.Lorsdel’utilisationd’unPCportable,unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’afchage
externe.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes12touchesdefonctionpermetl’allumage
oul’extinctiondel’afchageexterne.Parexemple,lesordinateursportablesNECutilisentFn+F3,tandisqueles
ordinateursportablesDellutilisentlacombinaisondetouchesFn+F8pouralternerentrelessélectionsd’afchage
externe.
• Envoid’unsignalnon-standardparl’ordinateur
Silesignalenvoyéparunordinateurportablen’estpas unstandard industriel,l’imageprojetéepeut nepas
s’afchercorrectement.Sicelaseproduit,désactiverl’écranLCDdel’ordinateurportablelorsquel’afchagedu
projecteurestencoursd’utilisation.Chaqueordinateurportableaunefaçondifférentededésactiver/réactiverles
écransLCDlocauxcommedécritàl’étapeprécédente.Seréféreràladocumentationdevotreordinateurpourde
plusamplesinformations.
• L’imageafchéeestincorrectelorsdel’utilisationd’unMac
Lorsdel’utilisationd’unMacavecleprojecteur,réglerlecommutateurDIPdel’adaptateurMac(nonfourniavec
leprojecteur)enfonctiondevotrerésolution.Aprèsleréglage,redémarrervotreMacpourqueleschangements
soienteffectifs.
Pourleréglagedesmodesd’afchageautresqueceuxsupportésparvotreMacetleprojecteur,Lechangement
ducommutateurDIPsurunadaptateurMacpeutfairesauterlégèrementl’imageounerienafcher.Sicelase
produit,réglerlecommutateurDIPsurlemodexe13",puisredémarrervotreMac.Aprèscela,rétablirlescom-
mutateurDIPsurunmodeafchable,puisredémarrerànouveauvotreMac.
REMARQUE:UncâbleAdaptateurVidéofabriquéparAppleInc.estnécessairepourunMacBookquinepossèdepasde
connecteurminiD-Subà15broches.
• ReetsurunMacBook
* LorsqueleprojecteurestutiliséavecunMacBook,lasortienepeutpasêtrerégléesur1024×768àmoins
que«reet»soitdésactivésurvotreMacBook.Seréféreraumoded’emploifourniavecvotreordinateurMac
ausujetdureet.
• Lesdossiersoulesicônessontcachéssurl’écranduMac
Lesdossiersoulesicônespeuventnepasêtrevussurl’écran.Sicelaseproduit,sélectionner[View][Arrange]
danslemenuAppleetarrangerlesicônes.
125
8. Annexe
Caracteristiques techniques
Cettesectionfournitdesinformationstechniquessurlaperformanceduprojecteur.
Optique
Numérodumodèle M361X M311X M271X M311W M271W
PanneauLCD LCDde0,63pouceavecmatricede
micro-objectif(rapportd’aspect4:3)
LCDde0,63pouce
(rapportd’aspect
4:3)
LCDde0,59pouceavecmatricede
micro-objectif(rapportd’aspect16:10)
Résolution*
1
1024×768pixels(XGA) 1280×800pixels(WXGA)
Objectif Zoometmiseaupointmanuels
Rapportdezoom=1.7
F1,7–2,1 f=17,5–29,0mm
Lampe 230WCA
(170WenNOR-
MAL)
(140WenMode
ECO)
180WCA
(145WenNORMAL)
(110WenModeECO)
230WCA
(170WenNOR-
MAL)
(140WenMode
ECO)
180WCA
(145WenNOR-
MAL)
(110WenMode
ECO)
Émissionlumineu-
se*
2
*
3
3600 lumens 3100 lumens 2700 lumens 3100 lumens 2700 lumens
NORMAL:75% NORMAL:80% NORMAL:75% NORMAL:80%
ECO:60%*
4
Facteurdecontraste*
3
(blanccomplet:noir
complet)
3000:1
Tailledel’image
(Diagonale)
25–300pouces/0,64–7,6m
Distancedeprojection
(Min.–Max.)
26–543pouces/0,65–13,8m 27–573pouces/0,69–14,6m
Angledeprojection 10,7°–11,4°(Large)/6,5°–6,8°(Télé) 10,8°–11,4°(Large)/6,5°–6,8°(Télé)
*1 Plusde99,99%depixelsréels.
*2 Rendementlumineux(lumens)lorsquelemode[PRÉRÉGLAGE]estréglésur[HTELUMIN.].Siunautremodeaétésélectionné
commelemode[PRÉRÉGLAGE],lerendementlumineuxrisquedediminuerlégèrement.
*3 ConformitéàlanormeISO21118-2005
*4 LapuissancemaximaleestéquivalenteàlapuissanceenNORMAL(MODEECO).
Electrique
Numérodumodèle M361X M311X M271X M311W M271W
Entrées
2×RGB/Composant(D-Sub15P),1×HDMITypeA(19P,ConnecteurHDMI
®
)HDCPsupporté*
5
,
1×S-Vidéo(DIN4P),1×Vidéo(RCA),1×(L/R)RCAAudio,2×StéréoMiniAudio
Sorties 1×RGB(D-Sub15P),1×StéréoMiniAudio
CommandePC 1×commandePC(D-Sub9P)
Portréseaulocalcâblé 1×RJ-45(10BASE-T/100BASE-TX)
Portpourréseaulocal
sansl(enoption)
IEE802.11b/g/n(LedispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocalenoptionestrequis)
PortUSB 1×TypeA,1×TypeB
Reproductiondes
couleurs
Traitementdusignal10bits(1,07billionsdecouleurs)(HDMI,VISIONNEUSE,RÉSEAU:Couleurs,16,7
millionsdecouleurs)
Signaux
compatibles*
6
Analogique:VGA/SVGA/XGA/WXGA/WXGA+/SXGA/SXGA+/UXGA/WUXGA
480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
HDMI:VGA/SVGA/XGA/WXGA/SXGA/480p/576p/720p/1080i/1080p
Résolutionhorizontale 540lignesTV:NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60
300lignesTV:SECAM
*5 HDMI
®
(Couleursriches,playback)avecHDCP
Qu’est-cequelatechnologieHDCP/HDCP?
HDCPestunacronymepourHigh-bandwidthDigitalContentProtection.Lesystèmedeprotectiondescontenusnumériques
hautedénition(HDCP)estunsystèmequiempêchelacopieillégalededonnéesvidéoenvoyéesversuneinterfacevisuelle
numériquehautedénition(HDMI).
Sivousnepouvezpasvoirdesdonnéesvial’entréeHDMI,celanesigniepasnécessairementqueleprojecteurnefonctionne
pascorrectement.DufaitdelamiseenplacedeHDCP,ilestpossiblequecertainscontenussoientprotégésparHDCPetqu’ils
nepuissentpasêtreafchésàcausedeladécision/intentiondelacommunautéHDCP(DigitalContentProtection,LLC).
Vidéo:Couleurriche;8/10/12bit,playback
Audio:LPCM,jusqu’à2ch,fréquenced’échantillonnage32/44.1/48KHz,résolution;16/20/24bit
*6 Uneimageavecunerésolutionplusélevéeouplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur(M361X/M311X/M271X:1024
×768/M311W/M271W:1280×800)seraafchéeaveclafonctionAdvancedAccuBlend.
126
8. Annexe
Numérodumodèle M361X M311X M271X M311W M271W
Vitessedebalayage Horizontal:15kHzà100kHz(RGB:24kHzouplus)
Vertical:50Hzà120Hz(HDMI:50Hzà85Hz)
Compatibilitésync Synchroséparée
Enceinteintégrée 10W(mono)
Alimentation requise 100–240VCA,50/60Hz
Courantd’entrée 3,4A/1,5A 2,8 A/1,2 A 3,4A/1,5A 2,8 A/1,2 A
Consom-
mation
électrique
MODE
ÉCO
DÉSACT.
311 W
(100-130V)/
302 W
(200-240V)
248W(100-130V)
239W(200-240V)
311 W
(100-130V)/
302 W
(200-240V)
248W
(100-130V)/
239 W
(200-240V)
NORMAL 239 W
(100-130V)/
236 W
(200-240V)
198W(100-130V)
193W(200-240V)
239 W
(100-130V)/
236 W
(200-240V)
198 W
(100-130V)/
193 W
(200-240V)
ECOLOGI-
QUE
213W(100-130V)
211W(200-240V)
176W(100-130V)
172W(200-240V)
213W(100-130V)
211W(200-240V)
176W(100-130V)
172W(200-240V)
VEILLE
(NORMAL)
8W(100-130V/200-240V)
VEILLE
(ÉCO-
NOMIE
D'ÉNER-
GIE)
0,2W(100-130V)/0,4W(200-240V)
Mécanique
Numérodumodèle M361X M311X M271X M311W M271W
Installation
Orientation
Bureau/Avant,Bureau/Arrière,Plafond/Avant,Plafond/Arrière
Dimensions 13,4"(L)×3,9"(H)×10,1"(P)/339mm(L)×99mm(H)×257mm(P)
(sanslespartiessaillantes)
Poids 6,59livres/2,99kg 6,39livres/2,9kg 6,59livres/2,99kg 6,39livres/2,9kg
Environnement Températuresdefonctionnement:5°à40°C(41°à104°F),
(ModeECOsélectionnéautomatiquemententre35°à40°C/95°à104°F)
20%à80%d’humidité(sanscondensation)
Températuresdestockage:-10°à50°C(14°à122°F),
20%à80%d’humidité(sanscondensation)
Altitudedefonctionnement:De0à2600m(1600à2600m:Réglez[MODEVENTILATEUR]sur
[HAUTEALTITUDE])
Réglementations AgrééUL/C-UL(UL60950-1,CSA60950-1)
ConformeauxexigencesdeclasseBDOCCanada
ConformeauxexigencesclasseBFCC
ConformeàAS/NZSCISPR.22classeB
Conformeàladirectivecompatibilitéélectromagnétique(EN55022,EN55024,EN61000-3-2,
EN61000-3-3)
Conformeàladirectivebassetension(EN60950-1,agrééTÜVGS)
Pourdesinformationscomplémentaires,visiterlessites:
Etats-Unis:http://www.necdisplay.com/
Europe:http://www.nec-display-solutions.com/
International:http://www.nec-display.com/global/index.html
Pourobtenirdesinformationssurnosaccessoiresoptionnels,veuillezvisiternotresitelnternetouconsulternotre
brochure.
Lescaractéristiquestechniquessontsujettesàmodicationsanspréavis.
127
8. Annexe
Dimensions du boîtier
257 (10,1)
99 (3,9)
339 (13,4)
100 (3,9)
108 (4,3)
59,4
(2,34)
175 (6,9)
200 (7,9)
150 (5,9)
130 (5,1)
Centre de
l’objectif
Centredel’objectif
Unité:mm(pouce)
Trouspourmontageauplafond
128
8. Annexe
Affectation des broches du connecteur d’entrée D-Sub COMPUTER
Connecteur Mini D-Sub à 15 broches
Niveaudusignal
Signalvidéo:0,7Vc-c(analogique)
Signalsync:niveauTTL
51423
10
11 12 13 14 15
6978
N°debroche SignalRGB(analogique) SignalYCbCr
1 Rouge Cr
2
VertouSyncsurvert Y
3 Bleu Cb
4 Terre
5 Terre
6
Terrerouge TerreCr
7 Terrevert TerreY
8 Terrebleu TerreCb
9 Pasdeconnexion
10 TerredusignalSync
11 Pasdeconnexion
12 DATA(SDA)bi-directionnel
13 Synchorizontalousynccom-
posite
14
Syncvertical
15 Horlogededonnées
COMPUTER 1 IN
REMARQUE:LesPins12et15sontnécessairespourleDDC/CI.
129
8. Annexe
Liste des signaux d’entrée compatibles
RVBanalogique
Signal
Résolution
(Points)
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60/72/75/85/
iMac
SVGA 800 × 600 4:3 56/60/72/75/85/
iMac
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60/70/75/85/
iMac
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1360 × 768 *
3
16:9 60
1366 × 768 *
3
16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60/75
SXGA 1280 × 1024 5:4 60/75
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 *
3
16:9 60
UXGA 1600 × 1200 4:3 60
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
HD 1280 × 720 16:9 60
FullHD 1920 × 1080 16:9 60
WUXGA 1920 × 1200 16:10 60
MAC13" 640 × 480 4:3 67
MAC16" 832 × 624 4:3 75
MAC19" 1024 × 768 4:3 75
MAC21" 1152 × 870 4:3 75
MAC23" 1280 × 1024 5:4 65
Composant
Signal Format
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
Vidéocomposite/S-Vidéo
Signal
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
NTSC 4:3 60
PAL 4:3 50
PAL60 4:3 60
SECAM 4:3 50
*1RésolutionnativedesmodèlesXGA(M361X/M311X/M271X)
*2RésolutionnativedesmodèlesWXGA(M311W/M271W)
*3Si[AUTO]estsélectionnépour[ASPECT(RATIO)]danslemenuà
l’écran,ilestpossiblequeleprojecteursoitincapabled’afcherces
signauxcorrectement.
Leréglaged’usinepardéfautpour[ASPECT(RATIO)]est[AUTO].
Pourafchercessignaux,sélectionnez[16:9]pour[ASPECT(RA-
TIO)].
HDMI
Signal
Résolution
(Points)
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60
SVGA 800 × 600 4:3 60
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1366 × 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60
SXGA 1280 × 1024 5:4 60
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 16:9 60
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
REMARQUE :
•Uneimageavecunerésolutionplusélevéeouplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur(M361X/M311X/M271X:1024
×768/M311W/M271W:1280×800)seraafchéeaveclafonctionAdvancedAccuBlend.
• LessignauxSynconGreenetCompositesync(C-Sync)nesontpassupportés.
• Lessignauxautresqueceuxspéciésdansletableauci-dessuspeuventnepasêtreafchéscorrectement.Danscecas,changer
letauxderafraîchissementoularésolutionsurvotrePC.Consulterlasectiond’aidesurlespropriétésd’afchagedevotrePC
pourlesprocédures.
130
8. Annexe
Codes de commande PC et connexion des câbles
Codes de commande PC
Fonction Données de code
MARCHE 02H 00H 00H 00H 00H 02H
ARRÊT 02H 01H 00H 00H 00H 03H
SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER 1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H
SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER 2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 02H 0AH
SÉLECTION D’ENTRÉE HDMI 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H
SÉLECTION D’ENTRÉE VIDÉO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH
SÉLECTION D’ENTRÉE S-VIDÉO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 0BH 13H
SÉLECTION D’ENTRÉE VISIONNEUSE 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H
SÉLECTION D’ENTRÉE RÉSEAU 02H 03H 00H 00H 02H 01H 20H 28H
SÉLECTION D’ENTRÉE AFFICH� USB 02H 03H 00H 00H 02H 01H 22H 2AH
SOURDINE DE L’IMAGE ACTIVÉE 02H 10H 00H 00H 00H 12H
SOURDINE DE L’IMAGE DÉSACTIVÉE 02H 11H 00H 00H 00H 13H
SOURDINE DU SON ACTIVÉE 02H 12H 00H 00H 00H 14H
SOURDINE DU SON DÉSACTIVÉE 02H 13H 00H 00H 00H 15H
REMARQUE:PrenezcontactavecvotrerevendeurlocalpourobtenirunelistecomplètedescodesdecommandeduPC,sinécessaire.
Connexion des câbles
Protocoledecommunication
Vitesse de transmission �������������������38400 bps
Longueur des données
��������������������8 bits
Parité
����������������������������������������������Pas de parité
Bit d’arrêt
�����������������������������������������Un bit
X activé/désactivé
����������������������������Aucun
Procédure de communication
����������Duplex complète
REMARQUE:Selonl’équipement,unevitessedetransmissionmoinsélevéepeutêtrerecommandéepourlesgrandeslongueursdecâble.
Connecteur de commande PC (D-SUB 9P)
REMARQUE1:Lesbroches1,4,6et9nesontpasutilisées.
REMARQUE2: Relier«Requêteàenvoyer»et«Effacerpourenvoyer»auxdeuxextrémitésdu câblepoursimplierla
connexion.
REMARQUE3:Pourleslongueursdecâbleimportantes,ilestrecommandéderéglerlavitessedecommunicationdanslesmenus
duprojecteurà9600bps.
15243
67 98
Vers GND du PC
Vers RxD du PC
Vers TxD du PC
Vers RTS du PC
Vers CTS du PC
131
8. Annexe
La télécommande ne fonctionne pas�
Aucun obstacle entre le capteur du projecteur et la télécommande�
Le projecteur est placé près d’une lumière fluorescenté qui peut gêner
la télécommande infrarouge�
Les piles sont neuves et n’ont pas été inversées pendant l’installation�
S’éteint pendant l’utilisation�
La fiche du câble d’alimentation est complètement insérée dans
la prise murale�
Le couvercle de la lampe est correctement installé�
La [MARCHE AUTO DÉS] est désactivée (uniquement sur les
modèles avec la fonction [MARCHE AUTO DÉS])�
La [MINUTDÉSACTIVATION] est désactivée (uniquement sur les
modèles avec la fonction [MINUT� DÉSACTIVATION])�
Aucune image ne s’affiche depuis votre PC ou équipement vidéo vers le
projecteur
Toujours aucune image bien que vous connectiez d’abord le projecteur
au PC, puis démarrez le PC�
Activation de l’envoi de signal de l’ordinateur portable vers le projecteur
• Unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’afchage
externe.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’une
des12touches de fonctionpermet l’allumageoul’extinctionde
l’afchageexterne.
Aucune image (arrière-plan bleu ou noir, aucun affichage)�
Toujours aucune image bien que vous appuyiez sur la touche AUTO
ADJUST
Toujours aucune image bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu
du projecteur
La fiche du câble signal est complètement insérée dans le connecteur d’entrée�
Un message apparaît à l’écran�
( ____________________________________________________ )
La source connectée au projecteur est active et disponible�
Toujours aucune image bien que vous régliez la luminosité et/ou le
contraste�
La résolution et la fréquence de la source d’entrée sont supportées
par le projecteur
Liste des éléments à vérifier en cas de panne
Avantdecontactervotrevendeurouleserviceaprès-vente,vérierlalistesuivantepourêtresûrquedesréparations
sontnécessairesenvousréférantégalementàlasection«Dépistagedespannes»devotremoded’emploi.Cette
listedevéricationci-dessousvousaideraàrésoudrevotreproblèmeplusefcacement.
*Imprimercettepageainsiquelasuivantepourréaliserlavérication.
Fréquence de l’événement toujours parfois (à quelle fréquence ?_______________) autre (_______________)
Alimentation
Pas d’alimentation (l’indicateur POWER ne s’allume pas en bleu) Voir
également « Voyant d’état (STATUS) »�
La fiche du câble d’alimentation est complètement insérée dans la prise murale�
La commutateur d’alimentation principale est enfoncé en position ON�
Le couvercle de la lampe est correctement installé�
Les heures d’utilisation de la lampe (heures de fonctionnement de la
lampe) ont été effacées après le remplacement de la lampe�
Pas d’alimentation, même lorsque vous restez appuyé sur le bouton
POWER�
Vidéo et Audio
L’image est trop sombre�
Demeure inchan bien que vous gliez la luminosité et/ou le
contraste�
L’image est déformée�
L’image apparaît trapézoïdale (pas de changement même après avoir
effectué le réglage [KEYSTONE])�
Autres
Les touches sur le boîtier du projecteur ne fonctionnent pas (uniquement sur
les modèles avec la fonction [VER� PANNEAU COMMANDE])�
Le [VER� PANNEAU COMMANDE] n’est pas allumé ou est désactivé
dans le menu�
Toujours inchangé bien que vous pressiez et mainteniez enfoncée la
touche EXIT pendant au moins 10 secondes�
Aucun son�
Le câble audio est correctement connecté à l’entrée audio du projec-
teur
Toujours inchangé bien que vous ayiez ajusté le niveau du son�
AUDIO OUT est connecté à votre équipement audio (modèles avec le
connecteur AUDIO OUT uniquement)�
L’image paraît floue ou pas au point�
Toujours inchangé bien que vous ayiez vérifié et changé la résolution du
signal sur le PC à la résolution naturelle du projecteur
Toujours inchangé bien que vous ayiez ajusté la mise au point�
L’image clignote�
Toujours inchangé bien que vous appuyiez sur la touche AUTO AD-
JUST
Toujours inchangé bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du
projecteur
L’image montre des clignotements ou des mouvements de couleur sur
un signal d’ordinateur
Demeure inchangé malgré le changement du [MODE VENTILATEUR] de
[HAUTE ALTITUDE] à [AUTO]�
L’image est décalée dans le sens vertical ou horizontal�
Les positions horizontale et verticale sont correctement ajustées sur le
signal de l’ordinateur
La résolution et la fréquence de la source d’entrée sont supportées
par le projecteur
Il y a une perte de pixels�
Des parties de l’image sont perdues�
Toujours inchangé bien que vous appuyiez sur la touche AUTO AD-
JUST
Toujours inchangé bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du
projecteur
132
8. Annexe
Veuillez décrire votre problème de façon détaillée dans l’espace ci-dessous.
Informations sur l’application et l’environnement dans lequel votre projecteur est utilisé
Projecteur
Numéro de modèle :
No� de série :
Date d’Achat :
Temps d’utilisation de la lampe (heures) :
Mode éco : DÉSACT ECO AUTO
NORMAL ECOLOGIQUE
Informations sur le signal d’entrée :
Fréquence de sync horizontale [ ] kHz
Fréquence de sync verticale [ ] Hz
Polarité synch H (+) (−)
V (+) (−)
Type de synch Séparé Composite
Sync sur vert
Voyant STATUS :
Lumière constante Orange Vert
Lumière clignotante [ ] cycles
Numéro de modèle de la télécommande :
Câbledesignal
Câble standard NEC ou d’un autre fabricant ?
Numéro de modèle : Longueur : pouces/m
Amplificateur de distribution
Numéro de modèle :
Commutateur
Numéro de modèle :
Adaptateur
Numéro de modèle :
Environnementdel’installation
Taille d’écran : pouce
Type d’écran : Blanc mat Gouttes Polarisation
Grand angle Contraste élevé
Distance de projection: pieds/pouces/m
Orientation: Monté au plafond Bureau
Branchement de la prise d’alimentation :
Branchée directement à la prise murale
Branchée à une rallonge ou autre (nombre d’équipements
connectés______________)
Branchée à une bobine d’alimentation ou autre (nombre
d’équipements connectés______________)
Ordinateur
Fabricant :
Numéro de modèle :
PC portable / de bureau
Résolution naturelle :
Taux de rafraîchissement :
Adaptateur vidéo :
Autre :
Equipementvidéo
Magnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre
Fabricant :
Numéro de modèle :
Projecteur
PC
Lecteur DVD
133
8. Annexe
Certification TCO
CertainsmodèlesdecettefamilledeproduitssontcertiésTCO.TouslesmodèlescertiésTCOportentlamarqueTCO
surlaplaquedemarquage(enbasduproduit).PourvoirlalistedenosprojecteurscertiésTCOetleurcertication
TCO(enanglaisseulement),visiteznotresiteinternet:http://www.nec-display.com/ap/en_projector/tco/index.html
LaCerticationTCO,conçueparTCODevelopment,estunenormeenvironnementaleetergonomiqueinternationale
attribuéeauxéquipementsinformatiques.
Danscertainscas,nouspouvonsêtreamenésàdiffuserunelistedemodèlescertiésTCOsurnotresiteinternet
avantquelemarquageTCOnesoitapposésurcesproduits.Cettedifférences'expliqueparledécalagededatequi
peutsurvenirentrelemomentoùlacerticationestobtenueetlemomentoùlesprojecteurssontfabriqués.
134
8. Annexe
ENREGISTREZ VOTRE PROJECTEUR ! (pour les résidents
aux États-Unis, Canada et Mexique)
Veuillezprendreletempsd’enregistrervotrenouveauprojecteur.Ceciactiveravotregarantielimitéepiècesetmain
d’œuvreetleprogrammedeserviceInstaCare.
Visiteznotresitewebsurwww.necdisplay.com,cliquezsurlecentredesupport/enregistrerleproduitetsoumettez
enlignevotreformulairedûmentrempli.
Dèsréception,nousvousenverronsunelettredeconrmationcomprenanttouslesdétailsdontvousaurezbesoin
pourproterdesprogrammesdegarantieetdeservicerapidesetablesduleaderdel’industrie,NECDisplaySo-
lutionsofAmerica,Inc.
©NECDisplaySolutions,Ltd.2012-2013 7N951852
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Nec M271W at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Nec M271W in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 7,3 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Nec M271W

Nec M271W Quick start guide - English - 6 pages

Nec M271W User Manual - English - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - German - 6 pages

Nec M271W User Manual - German - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - Dutch, Danish - 6 pages

Nec M271W Quick start guide - Danish, French, Italian - 6 pages

Nec M271W User Manual - Italian - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - Polish - 6 pages

Nec M271W User Manual - Polish - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - Portuguese - 6 pages

Nec M271W User Manual - Portuguese - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - Swedish - 6 pages

Nec M271W User Manual - Swedish - 145 pages

Nec M271W Quick start guide - Turkish - 6 pages

Nec M271W Quick start guide - Spanish - 6 pages

Nec M271W User Manual - Spanish - 145 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info