493482
19
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
10. MAIN IN
Conexiones para un amplificador de potencia o procesador
externo, como un descodificador de entorno-sonido. En el uso
normal deben conectarse a las tomas Pre-Out (No. 9) con las
conexiones provistas. Para conectar su NAD C320 a secciones de
procesador o preamplificador externo quite primero estas
conexiones. Use un conductor doble RCA-a-RCA para conectar
con la ‘Salida de Audio’ de izquierda y derecha del
preamplificador o procesador con las tomas Main-In.
NOTA: Apague siempre el amplificador antes de conectar o
desconectar cualquier cosa procedente de las tomas Pre-Out y
Main-In.
11. SPEAKERS (ALTAVOCES)
Terminales de altavoz para altavoces con impedancia de 4 ohmios
o más. Conecte el altavoz derecho a los terminales marcados con
‘R +’ y ‘R -’ asegurando que el ‘R+’ esté conectado al terminal ‘+’
de su altavoz y el ‘R-’ está conectado al terminal ‘-’ del altavoz.
Conecte los terminales marcados con ‘L+’ y ‘L-’ al altavoz
izquierdo de la misma manera. Use siempre cable torónico para
trabajos pesados (calibre 16, 1,5 mm., o más grueso) para
conectar los altavoces a su NAD C320.
Pueden usarse los terminales de poste de doblado de alta
corriente como terminal de corriente para cables que terminen
en tomas de horquilla o pasador o para cables con extremos de
hilo desnudo.
CONECTORES DE CABLE DE HILO DESNUDO Y
DE PASADOR
Los cables de hilo desnudo y tomas de pasador han de insertarse
en el orificio de fuste del terminal. Desenrosque el casquillo de
plástico del terminal del altavoz hasta que quede expuesto el
orificio de fuste del tornillo. Inserte el pasador o extremo de cable
desnudo en orificio y sujete el cable apretando el casquillo del
terminal.
Asegure que el hilo desnudo de los cables de altavoz no toque el
panel trasero ni otra toma. Asegure que haya únicamente 1 cm. de
cable desnudo o pasador y no haya torones sueltos del hilo de los
altavoces.
12. RECORTE SUAVIZANTE (SOFT CLIPPING)
Cuando un amplificador se excita más allá de la salida de potencia
especificada, puede oírse un sonido duro y distorsionado en los
volúmenes muy altos. Esto se debe a que el amplificador realiza
un corte o ‘recorte duro’ de los picos del sonido y no estaba
diseñado para reproducirlos. El circuito NAD Soft Clipping limita
suavemente la salida del sistema para minimizar la distorsión
audible que el amplificador es excesivamente excitado.
Si al escuchar usted percibe niveles de potencia moderados puede
dejar el interruptor Soft Clipping en Off (desconectado). Si es
probable que escuche usted altos niveles, que pudieran forzar la
capacidad de potencia del amplificador, ponga el interruptor Soft
Clipping en On (conectado).
Se ilumina el diodo LED de Soft Clipping en el panel delantero
cuando el amplificador está en modo Soft Clipping.
13. CORDON DE LINEA CA
Enchufe el cordón de alimentación eléctrica CA en una toma CA de
pared con corriente. Asegure que todas las conexiones se hayan
hecho antes de conectar con la alimentación eléctrica de la red.
CONTROLES DEL PANEL DELANTERO
1. POWER (ALIMENTACION ELECTRICA)
Al pulsar el interruptor POWER el equipo queda en On
(conectado). Al conectar el amplificador, elegirá CD como salida
activa.
El diodo LED para CD se encenderá, después de centellear
durante un par de segundos. Si se pulsa otra vez el interruptor
POWER se pone el amplificador en Off (desconectado).
NOTA: El control remoto que se suministra con el C320 es tipo
NAD universal diseñado para hacer funcionar varios modelos
NAD. Algunos pulsadores de este equipo manual no funcionan
porque sus funciones no tienen el soporte del C320. El pulsador
Verde de On/Off del equipo manual de control remoto no
funciona en el caso del C320.
2. POWER/PROTECTION LED (DIODO LED DE
ALIMENTACION ELECTRICA/PROTECCION)
Al conectar Power se enciende el diodo LED rojo durante unos
segundos antes de que se desactive el circuito de protección. El
diodo LED luego se pone verde y el amplificador está preparado
para funcionamiento normal.
En casos de abuso serio del amplificador, como recalentamiento,
impedancia de altavoces excesivamente baja, cortocircuito, etc. el
amplificador activa sus circuitos Protection (de protección) lo
que indica el diodo LED al cambiar de verde a rojo y silenciarse
el sonido. En tal caso, desconecte el amplificador, espere que se
enfríe y/o compruebe las conexiones de los altavoces, asegurando
que la impedancia general de los altavoces no sea inferior a 4
ohmios. Eliminada la causa de la activación de los circuitos de
protección, pulse otra vez Power para reanudar el
funcionamiento normal.
3. TOMA DE AURICULARES
Se suministra una toma de enchufe jack estéreo de 1/4 pulgadas
para escuchar con auriculares que funciona con auriculares
convencionales de cualquier impedancia. Insertando un enchufe
jack de auriculares en la toma se desconectan automáticamente
los altavoz. Los controles de volumen, tono y equilibrio funcionan
cuando se escucha con auriculares. Use un adaptador adecuado
para conectar los auriculares con otros tipos de tomas, como
enchufes jack estéreo de 3,5 mm. de ‘estéreo personal’.
NOTA: Asegúrese de que el control de volumen esté puesto al
mínimo (totalmente a la izquierda) antes de conectar o
desconectar los auriculares. Si escucha a altos niveles puede
dañar sus oídos
4. RECEPTOR DE ORDENES DE CONTROL
REMOTO DE INFRARROJOS
El sensor de infrarrojos, situado detrás de la ventanilla circular,
recibe órdenes del control remoto. Ha de haber un camino de
línea recta clara desde el control remoto a esta ventanilla, si este
camino está obstruido el control remoto puede que no funcione.
NOTA: La luz directa del sol o un alumbrado ambiente muy
brillante puede afectar la gama operativa y el ángulo del equipo
manual de control remoto.
E
19
19


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for NAD C320 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of NAD C320 in the language / languages: English, German, French, Italian, Portuguese, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,54 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info