33020
8
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/13
Next page
Manual de instrucciones
TELEVISOR/MONITOR EN COLOR
DE 10“ CON MANDO A DISTANCIA
Modelo: MX-TMD11
ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
CARACTERÍSTICAS
El televisor MX ONDA modelo MX-TMD11 tiene entre otras las siguientes
características:
Pantalla en color de 10”.
Doble alimentación (220 V CA y 12/24 V CC).
44 presintonías.
Entrada de audio y vídeo (MONITOR).
Antena telescópica orientable.
Toma para antena exterior.
Mando a distancia.
Indicaciones en pantalla.
Reloj y temporizador.
Dimensiones reducidas.
Asa para el transporte.
Controles de brillo, contraste y color electrónicos.
PRECAUCIONES
Evite que el aparato entre en contacto directo con el agua.
Para desenchufar el cable de la red tire suavemente de la clavija de éste.
Nunca lo haga estirando del cable.
Cuando exista alguna posibilidad de tormenta eléctrica es conveniente
desconectar el cable de alimentación y la antena exterior.
No introduzca ningún objeto metálico en el aparato, no quite los tornillos
para desmontarlo ni manipule en el interior del mismo. Recuerde que el
aparato contiene circuitos de alta tensión.
Si el televisor se ha caído o en caso de que no funcione adecuadamente,
si el cable, la clavija u otras partes presentan deterioro, absténgase de
usarlo y no intente desmontarlo o repararlo. Contacte con su distribuidor o
Centro de Servicio Técnico MX ONDA más cercano.
ATENCIÓN
Este televisor contiene en su interior circuitos de alta tensión que pueden
provocar una peligrosa descarga eléctrica. EN NINGÚN CASO deberá
manipular en su interior. La reparación deberá ser efectuada por el personal
técnico autorizado.
Televisor/monitor color 10“ con mando a distancia Modelo MX-TMD11
2
ANTENA TELESCÓPICA ORIENTABLE
La antena telescópica interior tiene una clavija (15) que sobresale por la parte
trasera del televisor, la cual deberá insertar en el conector de antena 11 (ANT.)
situado en la parte trasera del aparato. Extienda la antena y oriéntela hasta
obtener la mejor recepción posible.
ANTENA EXTERIOR
En caso de que la recepción mediante la antena telescópica no sea satisfactoria,
podrá conectar en la toma de antena 11 (ANT.) un conector coaxial procedente
de una antena exterior.
INICIO
Cuando el televisor esté alimentado (red o batería), el indicador de
reposo/encendido 3 se iluminará muy tenue, indicando que el televisor está
conectado en el modo de reposo.
Pulse el botón de encendido/apagado 2 (POWER) del televisor (o el 18 del
mando a distancia). El indicador de reposo/encendido 3 se iluminará con más
intensidad y el televisor sintonizará el último canal utilizado.
Para abrir la tapa de la botonera presione sobre la parte superior de la misma en
la zona marcada como OPEN. Para cerrarla presione nuevamente sobre la misma
zona. Un “clic” será la indicación de que la tapa está retenida.
Televisor/monitor color 10“ con mando a distancia Modelo MX-TMD11
4
LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES
Televisor/monitor color 10“ con mando a distancia Modelo MX-TMD11
5
3. Mediante los botones de presíntonía 5 (CHANNEL ) seleccione el
número que ocupará el canal que desea memorizar.
4. Con los botones de sintonía 7 (AUTO SEARCH ), sintonice un canal
de televisión. Si pulsa momentáneamente el botón y el aparato buscará
y sintonizará el canal adyacente inferior. Si por el contrario pulsa el botón
, el aparato buscará y sintonizará el canal inmediato superior.
5. Para almacenar el canal de televisión sintonizado (en la presintonía
previamente seleccionada), pulse el botón de memoria 8 (PRESET).
6. Repita los pasos del 1 al 5 para el resto de canales que desee memorizar o
preseleccionar.
RECUPERACIÓN DE LAS PRESINTONÍAS
Para recuperar en orden los canales de televisión previamente almacenados,
pulse los botones de presintonía descendente/ascendente 5 (CHANNEL )
del televisor o 19 (CH ) del mando a distancia.
Mediante los botones de selección de presintonías 24 del mando a distancia
podrá recuperar directamente la presintonía deseada.
Para recuperar presintonías superiores al número 9 pulse el botón 1 + , 2 + , 3+
ó 4 + (en la pantalla aparecerá la indicación 1-, 2-, 3- ó 4- respectivamente) y
después pulse un botón del 0 al 9.
Botón 1+0 . .9 presintonías del 10 al 19
Botón 2+0 . .9 presintonías del 20 al 29
Botón 3+0 . .9 presintonías del 30 al 39
Botón 4+0 . .3 presintonías del 40 al 43
ELIMINACIÓN DE LAS PRESINTONÍAS
Cuando una presintonía es eliminada, solo podrá ser recuperada mediante los
botones de selección de la presintonía 24 del mando a distancia.
PARA ELIMINAR UNA PRESINTONÍA SIGA LOS SIGUIENTES PASOS:
1. Pulse el botón de memoria 8 (PRESET).
2. Seleccione la presintonía que desea eliminar.
3. Presione el botón eliminación de presintonías 9 (SKIP).
4. Pulse el botón de memoria 8 (PRESET).
Para recuperar una presintonía eliminada deberá volver a memorizarla, para ello
deberá seguir los pasos descritos en el apartado “memorización de las
presintonías”.
Televisor/monitor color 10“ con mando a distancia Modelo MX-TMD11
7
SALIDA DE AURICULARES
En el conector 16 (EXT. SPK) podrá insertar un auricular monofónico
(no suministrado), con un jack de 3,5 mm. Al conectar el auricular se
interrumpirá el sonido del altavoz.
NOTA: Cuando escuche el sonido a través del auricular no ponga el nivel de
volumen muy alto, ya que podría dañar sus oídos.
ENTRADAS DE AUDIO Y VÍDEO
Inserte en los conectores tipo RCA de entrada 12 (VÍDEO AUDIO INPUT), los
correspondientes de salida de vídeo y audio, procedentes de un vídeo
reproductor, receptor vía satélite, DVD, etc.
Para seleccionar la entrada de audio/vídeo, pulse el botón selector 10 (TV/AV)
del televisor o 23 (TV/VÍDEO) del mando a distancia. En la pantalla aparecerá la
palabra VIDEO 1.
AJUSTES DEL BRILLO, CONTRASTE Y COLOR
Los ajustes del brillo, contraste y color solo se pueden efectuar mediante el
mando a distancia. Para ello siga los pasos siguientes:
Cada vez que pulse repetidamente el botón 29 (PICTURE SELECT), la
pantalla le mostrará las palabras “ BRIGHT” “CONTRAST “ o “ COLOR
(brillo, contraste o color respectivamente).
Seleccione la opción que desee modificar.
Pulse uno de los botones 30 del mando a distancia y ajuste el nivel de
brillo, contraste o color según su preferencia. Pulse el botón ó para
disminuir o aumentar el nivel respectivamente. En la pantalla aparecerá el
modo seleccionado y el nivel correspondiente, según la siguiente figura:
Televisor/monitor color 10“ con mando a distancia Modelo MX-TMD11
8
SOLAMENTE MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA
BRIGHT (BRILLO) CONTRAST (CONTRASTE) COLOR
+
-
+
-
+
-
RELOJ Y TEMPORIZADOR
AJUSTE DEL RELOJ
El reloj del televisor está diseñado para indicar las horas en formato “24 horas”.
Para ajustar la hora y los minutos siga el siguiente proceso:
1. Pulse dos veces el botón de información en pantalla 22 (DISPLAY) y la
pantalla mostrará la indicación “--:-- “ .
2. Presione el botón 26 (HOUR) y ajuste la hora actual.
3. Presione el botón 27 (MINUTE) y ajuste los minutos.
4. Para guardar, pulse el botón 22 (DISPLAY).
TEMPORIZADOR DE CONEXIÓN AUTOMÁTICA
El temporizador es una función muy útil que le permitirá programar la hora de
puesta en marcha del televisor de forma automática (despertador).
Asegúrese de haber realizado primeramente la puesta en hora del reloj.
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR
Para ajustar la hora de conexión automática siga los siguientes pasos:
1. Pulse el botón temporizador 25 (TIMER) y en la pantalla aparecerán las
siglas ON, la indicación “--:-- “ y la hora actual.
2. Presione el botón 26 (HOUR) y ajuste la hora de conexión.
3. Presione el botón 27 (MINUTE) y ajuste los minutos.
4. Deje transcurrir 10 segundos o hasta que las indicaciones de hora de
conexión y hora actual, desaparezcan de la pantalla.
5. Mediante los botones 5 (CHANNEL ) del televisor o 19 (CH ) del
mando a distancia), seleccione un canal de televisión.
6. Apague el televisor pulsando el botón de encendido/apagado 2 (POWER)
o el 18 del mando a distancia. El indicador de reposo/encendido 3 se
iluminará muy tenue indicando que el televisor está en el modo de reposo.
Televisor/monitor color 10“ con mando a distancia Modelo MX-TMD11
9
MANDO A DISTANCIA
INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA
1. Retire la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte posterior
del mando a distancia haciendo presión en la pestaña al tiempo que tira
de la misma hacia Vd.
2. Inserte dos pilas de 1,5 V (no incluidas) del tipo LR03, AAA o similar y
colóquelas de forma que los terminales + y - se correspondan con el
dibujo grabado en el interior de dicho alojamiento.
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES
Televisor/monitor color 10“ con mando a distancia Modelo MX-TMD11
11
CONTROLES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA
18. Botón de encendido/apagado (POWER)
19. Presintonía descendente/ascendente (CH )
20. Botones de control de volumen (VOL -, VOL +)
21. Silenciador (MUTE)
Al pulsar este botón en la pantalla aparecerá la palabra “ VOLUME “ así
como el nivel de volumen en color rojo, al tiempo que este se interrumpe.
Para restablecer nuevamente el volumen pulse este botón o uno de los del
control de volumen.
22. Botón de información en pantalla (DISPLAY)
Cuando pulse este botón, la pantalla le indicará el número de la
presintonía seleccionada o la hora actual (si el reloj no se ha puesto en
hora la pantalla mostrará la indicación “--:--“).
El número de la presintonía o la indicación horaria permanecerán en la
pantalla hasta que pulse de nuevo este botón o apague el televisor.
23. Botón selector televisión/video (TV/VIDEO)
24. Botones de selección de la presintonía
25. Botón temporizador (TIMER)
26. Botón de ajuste de las horas (HOUR)
27. Botón de ajuste de los minutos (MINUTE)
28. Temporizador de cuenta atrás (SLEEP)
29. Botón selector de brillo, contraste y color (PICTURE SELECT)
30. Botones de ajuste del brillo, contraste y color ()
32. Botón para la puesta a cero del temporizador (RESET)
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
Cuando el funcionamiento del mando a distancia presente dificultades o se
reduzca considerablemente el alcance del mismo, sustituya las pilas por otras
nuevas.
Si no piensa utilizar el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo
extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco.
No mezcle las pilas viejas con las nuevas ni tampoco pilas de diferentes tipos.
Nunca caliente las pilas ni las tire al fuego. No trate de desmontarlas y no las
cortocircuite. Las pilas que utilice en el mando a distancia contienen materiales
contaminantes del medio ambiente, por ello, una vez agotada la vida de las
mismas NO las tire a la basura, deposítelas en el sitio adecuado para su
posterior reciclado.
Televisor/monitor color 10“ con mando a distancia Modelo MX-TMD11
12
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
Antes de proceder a la limpieza desconecte la unidad de la red eléctrica.
Limpie la superficie plástica de la unidad con un paño húmedo y séquela con
otro seco.
No utilice alcohol ni productos abrasivos y no permita que la unidad entre en
contacto con agentes volátiles como gasolina, disolventes, insecticidas, etc.
Es conveniente guardar el embalaje por si alguna vez tuviera que transportar la
unidad.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tubo de imagen 10” (25 cm)
Sistema PAL B/G
Recepción de canales VHF: 2 ...12, UHF: 21...69
Nº de presintonías 44
Impedancia de la antena 75
Alimentación C.A. 220/230 V ~ 50 Hz
Alimentación CC 12 ó 24 V
Consumo en C.A. 50 W
Consumo en C.C 3 A (12 V)
1,7 A (24 V)
Dimensiones 300 x 260 x 210 mm (I, a, alto)
Mando a distancia 2 Pilas* de 1,5 V tipo LR03, AAA, etc.
* No suministradas
Especificaciones técnicas sujetas a cambio sin previo aviso.
Este producto cumple con las Directivas Europeas 89/336/CEE (EMC) relativa a
la Compatibilidad Electromagnética y la 73/23/CEE (LVD) en materia de
seguridad de baja tensión.
“Mx Onda” es una marca registrada de Mx Onda, S.A.
MX ONDA, S.A.
CARRETERA N-I, KM 31,7
28750 SAN AGUSTÍN DE GUADALIX (MADRID)
e-mail asistencia técnica: mxsat@mxonda.es
http://www.mxonda.es
Televisor/monitor color 10“ con mando a distancia Modelo MX-TMD11
13
8


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Mx Onda MXTMD11 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Mx Onda MXTMD11 in the language / languages: Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,17 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info