2 - Connect
/ Anschließen / Connecter
/ Connessione / Conexión / Aansluiten / Ligação /
Подклю чение /
Connect the AC adapter and the USB cable. The scanner is powered on when the AC adapter is connected.
AC-Netzteil und USB-Kabel anschließen. Wenn das Netzteil angeschlossen wir d, schaltet sich der Scanner ein.
Branchez l'adaptateur CA et le câble USB. Le scanner s'allume lorsque l'adaptateur CA est branché.
Collegare l'adattator e CA e il cavo USB. Lo scanner viene alimentato quando si collega l'adattatore CA.
Conecte el adaptador de CA y el cable USB. El escáner recibirá alimentación cuando el adaptador de CA se conecte.
Sluit de voedingsadapter en het USB-snoer aan. De scanner schakelt in als de voedingsadapter wordt aangesloten.
Ligue o transformador AC e o cabo USB. A alimentação do scanner é ligada quando o transfor mador AC for ligado.
Подклю чите ка б е ль питания и ка б е ль USB. При подклю чении адаптера питания на сканер подае тся питание.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
3 - Scan
/ Scannen / Numériser / Scansione / Digitalizar / Scan / Digitalização /
Сканирование /
Windows
For mor e details on the P anel V2.0, and
TW AIN scanning , click the Help icon f ound in
the P anel V2.0 and the User Manual on the
installer menu.
Weit er e Einzelheit en zu P anel V2.0 und dem
Scannen per TW AIN-Schnittst elle erhalten
Sie durch Anklicken des Hilf esymbols in
P anel V2.0 und in der Bedienungsanleitung
im Menü des Installationspr ogrammes .
P our plus de détails sur le P anneau V2.0, et la
numérisation av ec TWAIN, cliquez sur l'icône
Aide dans le P anneau V2.0 et le Manuel de
l'utilisateur dans le menu d'isnt allation.
P er ult eriori dettagli su P anel V2.0 e sulla
scansione TW AIN, fare clic sull'icona Guida
in P anel V2.0 e nel manuale dell'utente sul
menu del prog ramma di installazione .
P ara obt ener más detalles acerca de P anel
V2.0 y de la digitalización TWAIN, hag a
clic en el icono A yuda que se encuentra en
P anel V2.0 y en el Manual del usuar io del
menú del instalador .
Klik voor meer inf or matie over P anel V2.0 en
scannen met TW AIN op het Help-pictogram
in P anel V2.0 en op de handleiding in het
installatiemenu.
P ara obt er mais detalhes acerca da
digitalização atra vés da aplicação P anel
V2.0e da digitalização TWAIN, clique no
ícone Ajuda na aplicação P anel V2.0 e no
Manual do utilizador no menu do instalador .
Подробное описание приложения Panel
V2.0 и сканирования с интерфейсом TWAIN
можно по лучить, ще лкнув значок справки
на панели Panel V2.0 или в Руково дстве
пользов ат е ля в описании меню установки.
Place a document/photo, then
close the lid.
Dokument/Foto einlegen, dann
Klappe schließen.
Posez un document/une photo
puis fermez le couvercle.
Posizionare un documento/una
foto, quindi chiudere il coper chio.
Coloque un documento o fotografía
y , a continuación, cierre la tapa..
Leg een document of foto op het
glas en sluit het deksel..
Coloque um documento/foto e
feche a tampa.
Поместите дркумент/
фот ографию и закройте крышку.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Select 'Start' > 'All Programs' > Respective model > 'Panel V2.0' to open
the Panel V2.0. Click
to scan.
Zum Öffnen von Panel V2.0 „Start“ > „Programme“ > Entspr echendes
Modell > „Panel V2.0“ wählen. Zum Scannen Scan
anklicken.
Sélectionnez 'Démarrer' > 'T ous les pr ogrammes' > Modèle correspondant
> 'Panneau V2.0' pour ouvrir le Panneau V2.0. Cliquez sur Numériser
pour commencer à numériser .
Selezionare 'Start' > 'T utti i programmi' > Rispettivo modello > 'Panel
V2.0' per aprire Panel V2.0. Far e clic su Scansione
per eseguire la
scansione.
Seleccione 'Inicio' > 'T odos los programas' > Modelo corr espondiente
> 'Panel V2.0' para abrir Panel V2.0. Haga clic en Digitalizar
para
realizar la digitalización.
Selecteer 'Start' > 'Alle programma's' > het betref fende model > 'Panel
V2.0' om Panel V2.0 te openen. Klik op Scan
om te scannen.
Seleccione "Iniciar" > "T odos os Programas" > Modelo r espectivo > "Panel
V2.0" para abrir a aplicação Panel V2.0. Clique em Digitalizar
para
digitalizar .
Выберите « Пу ск» > « Все программы» > « Моде льl» > «Panel V2.0», чтобы
открыть Panel V2.0. Ще лкните значок Сканер
для сканирования .
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Click to sa v e the scanned image.
Zum Speichern des gescannten Bildes
anklick en.
Cliquez sur pour enregistrer l'image
numérisée.
F are clic su per salvar e l'immagine
digitalizzata.
Haga clic en para guar dar la imagen
digitalizada.
Klik op
om de gescande afbeelding op te
slaan.
Clique em para guardar a imagem
digitalizada.
Ще лкните зна чок ** для сохранения
от сканированного изображения.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mac OS X
Place a document/photo, then
close the lid.
Dokument/Foto einlegen, dann
Klappe schließen.
Place a document/photo, then
close the lid.
Posizionare un documento/una
foto, quindi chiudere il coper chio.
Coloque un documento o
fotografía y , a continuación,
cierre la tapa.
Leg een document of foto op het
glas en sluit het deksel.
Coloque um documento/foto e
feche a tampa.
Поместите дркумент/
фот ографию и закройте
крышку.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Double click icon from Mac's 'Applications' folder . Choose the respective
model from the Image Acquire window , then click Acquire.
Im „Programme“-Or dner von Mac doppelt auf das -Symbol klicken.
Entsprechendes Modell aus dem Bildaufnahme-Fenster wählen, dann A cquire
(Aufnehmen) anklicken.
Double cliquez sur l'icône dans le dossier 'Applications' du Mac. Choisissez
le modèle correspondant dans la fenêtr e Acquérir image , puis cliquez sur
Acquir e
(Acquérir).
Fare doppio clic sull'icona dalla cartella 'Applicazioni' del Mac. Scegliere
il rispettivo modello dalla finestra Acquisizione immagine, quindi fare clic su
Acq ui re (Acquisisci).
Haga doble clic en el icono de la carpeta 'Aplicaciones' de Mac. Elija el
modelo correspondiente en la ventana Adquirir imagen y , a continuación, haga
clic en Acq ui re (Adquirir) .
Dubbelklik op het pictogram in de map Programma's op de Mac. Selecteer
het betref fende model in het venster Image Acquire en klik op A cquire (Ophalen).
Faça duplo clique no ícone na pasta "Aplicações" em Mac. Escolha o
modelo correspondente a partir da janela Image Acquire e clique em Acqu ire
(Adquirir).
Дважды ще лкните значок в папке Mac «Applications». Выберите
со ответствующ ую моде ль в окне Image Acquire и нажмите кнопку
Acquir e
(Получить из ображение).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Click Previ ew to prescan. Set the scan ar ea using the
marquee, then click Scan.
Zum V orscan auf Prev iew (V orschau) klicken. Mit
Rahmen Scanbereich festlegen, dann auf Scan klicken.
Cliquez sur Pr evie w (Prévisualiser) pour pr évisualiser .
Définissez la partie à numériser en utilisant les
marques, puis cliquez sur Scan (Numériser)
Fare clic su Preview (Anteprima) per eseguire la
scansione preliminar e. Impostare l'ar ea di scansione
utilizzando il tasto scorrevole, quindi far e clic su Scan
(Scansione).
Haga clic en Previ ew (Vista previa) para r ealizar
una digitalización previa. Establezca el ár ea
de digitalización mediante la marquesina y , a
continuación, haga clic en Scan (Digitalizar).
Klik op Pr evie w (V oorbeeld) voor een voorbeeldscan.
Bepaal het scangebied met het kader en klik op Scan .
Clique em Previ ew (Pré-visualizar) para pr é-digitalizar .
Defina a área para digitalizar utilizando a ferramenta
de selecção e clique em Scan (Digitalizar).
Для пробного сканирования нажмит е кнопку
Previ ew
(Предв арите льное сканирование). С помощью
маркера задайте об ласть сканирования и нажмите
кнопку
Scan
(Сканирование ).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Click Sav e to save the scanned
image.
Zum Speichern des gescannten
Bildes auf Sav e (Speichern)
klicken.
Cliquez sur Sav e (Enregistr er)
pour enregistr er l'image
numérisée.
Fare clic su Sa ve (Salva) per
salvare l'immagine digitalizzata.
Haga clic en Sav e (Guardar) para
guardar la imagen digitalizada.
Klik op Sav e
(
Opslaan) om de
gescande afbeelding op te slaan.
Clique em Sav e (Guardar) para
guardar a imagem digitalizada.
Нажмите кнопку
Sav e
(Сохранить )для сохранения
от сканированного изображения.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Speci cations
/ T echnische Daten / Spéci cations / Speci che / Especi caciones / Speci caties / Especi cações /
Т ехнические характеристики /
Model A3 60 0S A3 1 20 0S A3 240 0S Model A3 60 0S A3 1 20 0S A3 240 0S
Scanner T ype Color CIS Flatbed Light Source LED
Scan Modes Color: 48-bit, 24-bit / Gra y: 16-bit, 8-bit / Line art: 1 -bit Dimension 555 mm (L) x 383 mm (W) x 88 mm (H)
Scan Area (Max.) 297mm x 420 mm (1 1 .68" x 16.52" ) Weight Appro x. 4.3 kgs (9.48 lbs)
P revie w Speed Appro x. 21 seconds for A3 size sheets
P ower
Consumption
1 2VDC , 2A, 24W
(Input: 100~1 20V AC or 200~240V AC , 50~60Hz)
Resolution
Optical: 600 x 600 dpi
Sof t war e enhancement: 9600 x 9600 dpi
Optical: 1200 x 1 200 dpi
Sof t war e enhancement: 9600 x 9600 dpi
Optical: 2400 x 2400 dpi
Sof t war e enhancement: 9600 x 9600 dpi
Interf ace USB 2.0 Suppor t OS Windo ws XP / Vista / 7 , Mac OS X 1 0.4~10.7