1. V ersuchen Sie nicht, das Gerät zu verändern. Sie könnten sonst einen Unfall verursachen.
2. Es kann sich als gefährlich erweisen und für Sie zu Elektroschockgefahr und anderen
Gefahren führen, wenn Sie dieses Gerät von Personen installieren oder reparieren lassen,
die im Bereich der Elektronik und des Automobilzubehörs nicht qualiziert und erfahren sind.
3. Bringen Sie das Fahrzeug zum Stillstand vor jeglicher Handlung, durch die Sie beim Fahren
abgelenkt werden könnten.
4. Stellen Sie die Lautstärke auf einen Pegel, der es Ihnen erlaubt, Geräusche außerhalb des
Fahrzeugs zu hören.
5. V erwenden Sie dieses Gerät nicht unter extremen T emperaturen. Bevor Sie das Gerät
einschalten, achten Sie darauf, dass die T emperatur im Innern des Fahrzeugs zwischen
-10°C und +60°C liegt.
6. Wenn Sie die Sicherung auswechseln, verwenden Sie Sicherungen, die der auf dem
Sicherheitshalter angegebenen Stärke entsprechen.
7. Verdecken Sie nicht die Lüftungsöf fnungen. Sie könnten eine Überhitzung im Innern des
Gerätes verursachen, wodurch ein Brand entstehen könnte.
8. W enn Sie dieses Gerät betreiben, ohne dass der Motor des Fahrzeugs läuft, kann sich die
Fahrzeugbatterie entladen.
9. Dieses Gerät wurde nur für den Gebrauch in Fahrzeugen, die über ein elektrisches System
zu 12V mit negativer Masse verfügen, konzipiert.
10. Nachdem Sie das Gerät installiert haben oder die Batterie Ihres Fahrzeugs ausgewechselt
haben, drücken Sie die T aste RESET , die sich an der Haupteinheit des Autoradios
bendet, mit Hilfe eines spitzen Gegenstandes, wie zum Beispiel einen Stift, um die
Standardeinstellungen des Gerätes wiederherzustellen.
1 1. Entfernen Sie vor dem Einbau des Gerätes die zwei Schrauben, die sich auf der Unterseite
des Gerätes benden.
HINWEISE ZU DEN DISKS
• V erwenden Sie keine CDs mit speziellen Formen (achteckige, herzförmige CDs...), die
Störungen des Gerätes hervorrufen könnten.
• Legen Sie nicht mehr als eine Disk in das CD-Fach ein.
• Das Gerät ist nur für Discs mit 12 cm Durchmesser geeignet.
• Eine CD, die Kratzer, Staub oder Fingerspuren aufweist, kann Störungen verursachen. Nach
dem Abspielen, reinigen Sie die CD mit einem T uch. Reinigen Sie die CD immer von innen
nach außen. Räumen Sie CDs nicht an zu heißen oder nassen Stellen auf, damit sie nicht
verformt werden. Räumen Sie Ihre CDs nach dem Abspielen in der zugehörigen Hülle auf.
• Die Wiedergabekompatibilität von CD-Rs oder CD-RWs ist abhängig von der Qualität des
Mediums, dem CD-Brenner , der Brenngeschwindigkeit und der verwendeten Software.
Wichtiger Hinweis
• Bevor Sie das Radio transportieren, entfernen sie die CD aus dem CD-Laufwerk.
WICHTIGE SICHERHEIT SHINWEISE
INHAL T DER VERP AC KUNG
ANSCHL ÜSSE
E I NB AU
BESCHR EI BUN G DES GE R Ä TES
GRUNDF UNKTIONEN
R ADIOBETRIEB
K ONFIGURA TIONSMENÜ
Stellen Sie beim Auspacken Ihres neuen Autoradios sicher , dass die folgenden Elemente
vorhanden sind:
Haupteinheit
Benutzerhandbuch
Zubehör:
16. T aste INT / 2 (Intro): Auswahl des gespeicherten Senders 2 im Radio-Modus. Starten /
Abbrechen der Intro-Wiedergabe.
17. T aste RPT / 3 : Auswahl des gespeicherten Senders 3 im Radio-Modus. Wiederholtes
Abspielen.
18. T aste RDM / 4 : Auswahl des gespeicherten Senders 4 im Radio-Modus. Starten / Abbrechen
der Zufallswiedergabe.
19. T aste -10 / 5 : Auswahl des gespeicherten Senders 5 im Radio-Modus. 10 T itel rückwärts (mp3)
20. T aste +10 / 6 : Auswahl des gespeicherten Senders 6 im Radio-Modus. 10 T itel vorwärts (mp3)
21. Zusatzeingang AUX IN
22. USB-port
23. MIC
1. T aste MUTE : Um den T on ein- oder auszuschalten.
2. T aste POW : Gerät ein-/ausschalten
3. Auswurftaste
4. Lautstärke, Auswahl, Eingabeknopf
5. T aste / BAND (Aufruf annehmen / Frequenzbereich)
6. Disc-Ladefach
7. LCD-Anzeige
8. Micro-SD- Kartenleser
9. T aste RESET (Wiederherstellen der Standardeinstellungen)
10. T aste CLK (Uhr): Anzeige der Uhrzeit / TRANS (Anruf umleiten)
1 1. T aste / MODE : Gespräch beenden / Um verschiedene Modi auszuwählen
12. T aste (Auswahl zurück)
13. T aste (Auswahl vor)
14. AMS / Knopf: Automatisches speichern; T itelsuche
15. T aste / 1 : Auswahl des gespeicherten Senders 1 im Radio-Modus. Wiedergabe und Pause.
ACHTUNG!
- Achten Sie darauf, die Anschlüsse unter Beachtung der Farben durchzuführen, die auf dem
Anschlussschema angegeben sind. Ein falscher Anschluss kann eine Fehlfunktion des Gerätes
hervorrufen oder das elektrische System des Fahrzeugs beschädigen.
- Achten Sie darauf, den negativen Steckverbinder des Lautsprechers mit dem negativen Stecker
zu verbinden und den positiven Steckverbinder mit dem positiven Stecker . V erbinden Sie nie
die Kabel des rechten und linken Lautsprechers untereinander oder mit einem Metallteil des
Fahrzeugs.
- Überprüfen Sie, dass die Anschlüsse richtig vorgenommen wurden, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
Ein- und Ausschalten des Gerätes
Betätigen Sie die T aste POWER , um das Gerät einzuschalten. Betätigen Sie die T aste erneut,
um das Gerät auszuschalten.
Anmerkung: Wenn das Gerät aus ist, drücken Sie irgendeine T aste, außer die T asten , um
es einzuschalten.
Auswahl des Quell-Modus
Wenn das Gerät eingeschalten ist, wählen Sie einen Modus mit Hilfe der T aste MODE : Radio
DISC USB MICRO SD AUX IN PHONE
Hinweis:
- Der USB-, Speicherkartenmodus kann nicht gewählt werden, wenn kein entsprechendes
Speichermedium am Gerät angeschlossen ist.
- Der Bluetooth-Modus („PHONE“) ist nur verfügbar , wenn Ihr T elefon mit dem Gerät verbunden
ist.
Einstellen der Uhrzeit:
1. Wenn das Gerät eingeschalten ist, Halten Sie die CLK -T aste, um in den Einstellmodus zu
gelangen. Die Stundenziffern blinken.
2. Drehen Sie am Drehknopf volume im bzw. entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Stunden
einzustellen. Drücken Sie den Knopf erneut um dies zu bestätigen.
3. Die Minutenziffern beginnen zu blinken. Drehen Sie am Drehknopf volume im bzw . entgegen
dem Uhrzeigersinn, um die Minutenziffern einzustellen. Drücken Sie den CLK Knopf um es
zu bestätigen.
Hinweis: Ihre Einstellung wird automatisch bestätigt, wenn innerhalb von 5 Sekunden keine
T aste betätigt wird.
Informationsanzeige
Drücken Sie den CLK Knopf, wenn das Radio an ist, um die jetzige Zeit anzuzeigen.
HINWEIS: Das Gerät schaltet wieder zurück in den normalen Wiedergabemodus, wenn innerhalb
von 5 Sekunden keine T aste gedrückt wird.
Wiederherstellung der Standardeinstellungen des Gerätes
Sie müssen die Standardeinstellungen des Gerätes wiederherstellen, wenn Sie es zum ersten
Mal verwenden oder wenn Sie die Batterie des Fahrzeugs gewechselt haben.
Um die Standardeinstellungen wiederherzustellen, drücken Sie die T aste RESET , die sich an
der Haupteinheit bendet, mit Hilfe eines spitzen Gegenstandes.
Wenn die Anzeige unverständliche Zeichen anzeigt, drücken Sie auf RESET , um das Problem
zu lösen. Die Uhrzeiteinstellung sowie alle gespeicherten Angaben werden dann gelöscht.
Das Gerät ist mit einer Anti-Diebstahl-Funktion versehen. Das Gehäuse des Geräts verfügt über
Gleitschienen. Schließen Sie bitte die Stromversorgung, Lautsprecher und Antenne gemäß den
Anforderungen der Bedienungsanleitung an. Installieren sie das Gleitschienen-Metallgehäuse
wie folgt.
Auswahl des Radio-Frequenzbereichs
Drücken Sie im Radio-Modus mehrmals die T aste BAND , um den gewünschten Frequenzbereich
entsprechend der folgenden Reihenfolge zu wählen: FM1 FM2 FM3.
Automatische/ Manuelle Sendersuche
- Manueller Sendersuchlauf
Drücken Sie lang auf die T aste oder , bis die Anzeige „MANUAL“ (manuell) eingeblendet
wird, drücken Sie dann ununterbrochen auf die T aste oder auf die T aste , um die Frequenz
zu erhöhen oder zu verringern. Halten Sie die T aste oder gedrückt, um schnell einen
Sender zu suchen.
Hinweis: Wenn innerhalb von zwei Sekunden kein Knopf gedrückt wird, wird zurück in den
automatischen Sendereinstellungsmodus gewechselt. “AUTO” erscheint für zwei Sekunden
auf dem Display .
- Automatischer Sendersuchlauf
Drücken Sie die T aste oder : das Autoradio sucht automatisch einen Sender mit einer
höheren oder niedrigeren Frequenz. Drücken Sie erneut die T aste oder , um die
automatische Sendersuche zu unterbrechen.
Suchlauf der gespeicherten Sender/ automatische Speicherung von Sendern
- Mit Hilfe der T aste AMS /
1. Halten Sie die AMS / -T aste im Radiobetrieb für 3 Sekunden gedrückt, um eine automatische
Sendersuche zu starten. Die gefundenen Sender werden dann automatisch im Speicher
abgelegt. Alle gespeicherten Sender werden während der wenigen Sekunden zum Überprüfen
angezeigt.
2. Drücken Sie den AMS / Knop um die vorprogrammierten Sender zu sehen, Zur Auswahl
eines Senders betätigen Sie die betätigen Sie erneut die AMS / -T aste.
- Zifferntasten 1- 6
1. Wählen Sie einen Sender mithilfe T aste oder .
2. Halten Sie eine der T asten 1- 6 für 2 Sekunden lang gedrückt, bis die LCD-Anzeige die
entsprechende Nummer anzeigt. Der Sender wird dann unter der entsprechenden Zifferntaste
gespeichert.
3. Benutzen Sie die Zifferntasten 1- 6 im Radiobetrieb, um auf die gespeicherten Sender
zuzugreifen.
4. Wenn Sie einen Sender , der auf einer Zif ferntaste gespeichert ist, hören wollen, halten Sie
eine andere Zifferntaste für mehr als 2 Sekunden gedrückt, um den Sender unter dieser
T aste zu speichern.
Hinweis: Das Gerät kann bis zu 6 Sender pro Frequenzband speichern.
RDS (Radio Data System - Radidatensystem)
Dieses Gerät verfügt über ein eingebautes RDS-Decoder-System und unterstützt Sendungen
mit Übertragungen von RDS-Daten. Dieses System kann automatisch auf Sender mit besserem
Empfang umschalten, wenn Sie längere Strecken zurücklegen (AF-Umschaltung). Außerdem
besteht die Möglichkeit bei V erkehrsmeldungen (T A) oder Programmarten (PTY) der RDS-
Sender automatisch auf die gewünschte Sendung umzuschalten, egal in welchem Modus Sie
sich gerade benden.
Drücken und halten Sie den Lautstärkeknopf um das Einstellungsmenü zu öffnen. Drücken Sie
ihn kurz um ihre gewünschte Einstellung zu wählen. Drehen Sie den Knopf um die jeweiligen
Einstellungen auszuwählen: AF (ON/OFF) T A (ON/OFF) EON (ON/OFF) PTY
(PTY OFF/ MUSIC/ SPEECH) T A SEEK/ T A ALARM PI SOUND/ PI MUTE
- Alternative Frequenz auswählen (AF)
Nachdem der AF-Modus aktiviert wurde, überprüft das Radio die AF-Signalstärke ständig neu.
Jedes Mal, wenn der neue AF-Sender stärker ist als der momentane Sender , kann das Gerät
innerhalb kürzester Zeit zur neuen Frequenz springen und in der Anzeige erscheint die Meldung
NEW FREQUENCY . (Wenn AF in der Anzeige blinkt, sucht das Radio nach dem stärkeren
RDS-Sender . Wenn AF in der Anzeige blinken, wird nur nach Sendern mit V erkehrsmeldungen
gesucht.)
Segment aus: AF-Umschaltmodus ausgeschaltet.
Segment an: AF-Umschaltmodus an und verfügbare RDS-Informationen.
Segment blinkt: AF-Umschaltmodus an, RDS-Informationen aber noch nicht empfangen.
- V erkehrsrundfunk (T A)
Im T A-Bereitschaftsmodus werden V erkehrsmeldungen empfangen, unabhängig von der
Funktion, die Sie gerade benutzen.
Wenn Sie den T A-Modus während einer V erkehrsmeldung ausschalten, wird die V erkehrsmeldung
abgebrochen und das Gerät geht wieder in den T A-Bereitschaftsmodus zurück.
- T A SEEK/ T A ALARM
T A SEEK-Modus:
Wenn ein neu eingestellter Sender für mehr als 5 Sekunden keine TP-Informationen bekommt,
geht das Radio zum nächsten Sender (PI), der über TP-Informationen verfügt.
Wenn TP-Informationen beim aktuellen Sender verloren gehen, die durch RETUNE S oder
RETUNE L, startet das Radio den nächsten, gleichen PI-Sender zu nden. Wenn der PI-Sender
nicht nach der ersten Suche gefunden wird, such das Radio nach dem nächsten Sender mit
TP-Informationen.
Einstellen der Lautstärke:
Zum Erhöhen oder V erringern der Lautstärke drehen Sie am Drehknopf volume.
Stummschalten der T onausgabe
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, betätigen Sie die MUTE -T aste, um die T onausgabe
auszuschalten. Betätigen Sie die T aste erneut, um die T onausgabe wieder zu zu aktivieren.
V erwenden Sie die V olume-T aste, um die Klangfunktion zu wählen
Betätigen Sie die volume wiederholt
zur Auswahl der gewünschten Klangeinstellung in der folgenden Reihenfolge: “BASS” “TRE”
(Höhen) “BAL” (Balance) “F AD” (Fader) LOUD ON/OFF DSP OFF/ CLASSICS/
POP/ ROCK DX/LOCAL STEREO/MONO VOL.
Nach Auswahl des gewünschten Modus können Sie die Einstellung durch Drehen des volume-
Knopfs vornehmen.
Equalizer (EQ)
Wenn Sie Popmusik, klassische Musik oder Rockmusik hören, können Sie mit dem Equalizer die
Klangqualität anpassen. Drücken Sie wiederholt den Lautstärkeknopf um „DSP OFF“ auszuwählen.
und drehen Sie am Drehknopf volume, um einen von verschiedenen Equalizer-Modi in folgender
Reihenfolge zu wählen: DSP OFF CLASSICS POP ROCK.
Loudness Ein / Aus
Mit dieser Funktion werden die niedrigeren Frequenzen verstärkt, wodurch die Hörempndlichkeit
verbessert wird.
Anmerkung: Lesen Sie den Abschnitt “RADIOBETRIEB” für eine Beschreibung weiterer Funktionen.
M-1229 BT
BENUTZERHANDBUCH
CD/MP3 AUTO-RADIO MIT BLUET OOTH-& USB- /
MICRO-SD-KARTENFUNKTION
Bitte lesen sie dieses handbuch vor dem gebrauch
des gerätes sorgfältig durch.
Schließen Sie nicht das Zündkabel (rot) und das Batteriekabel (gelb) an. Sie könnten
dadurch einen Kurzschluss oder sogar einen Brand auslösen.
Deutsch DE - 1 DE - 2 DE - 3
DE - 4 DE - 5 DE - 6 DE - 7
AR-3740A IB MUSE 001 REV0 DE.indd 1 2016/10/21 9:04:07