760995
28
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/33
Next page
Optix-Serie
LCD-Monitor
Optix MPG341CQR (3DA0)
Vorwort
iiiii
Inhalt
Hinweis zu Urheberrecht und Marken ��������������������������������������������������������������������� iii
Änderung �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Technischer Kundendienst ��������������������������������������������������������������������������������������iii
Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������������������iv
CE-Konformität ��������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
FCC-Erklärung zu Funkstörungen, Klasse B ����������������������������������������������������������vi
WEEE-Hinweis ������������������������������������������������������������������������������������������������������� vii
Informationen zu chemischen Sto󰘯en �������������������������������������������������������������������� vii
1. Erste Schritte ..................................................... 1-1
Lieferumfang ��������������������������������������������������������������������������������������������������������1-2
Monitorstandfuß installieren ��������������������������������������������������������������������������������� 1-3
Monitor anpassen �������������������������������������������������������������������������������������������������1-4
Monitorübersicht ���������������������������������������������������������������������������������������������������1-5
Verbinden des Monitors mit einem PC ����������������������������������������������������������������� 1-8
2. OSD-Einrichtung ................................................. 2-1
Navigation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-2
OSD-Einrichtung über die Navigation ������������������������������������������������������������������ 2-6
Anhang ...................................................................A-1
Spezi󰘰kationen �����������������������������������������������������������������������������������������������������A-2
Voreingestellte Anzeigemodi ��������������������������������������������������������������������������������A-4
Problemlösung �����������������������������������������������������������������������������������������������������A-5
Vorwort
iiiii
Hinweis zu Urheberrecht und Marken
Copyright © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Alle Rechte vorbehalten� Das MSI-Logo ist eine
eingetragene Marke von Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Alle anderen hierin erwähnten Marken
und Namen könnten Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein� Es wird keine Zusicherung
bezüglich der Genauigkeit oder Vollständigkeit zum Ausdruck gebracht oder impliziert�
MSI behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an diesem Dokument
vorzunehmen�
Änderung
Änderung Datum
V1�0 2019/04
Technischer Kundendienst
Falls ein Problem mit Ihrem Produkt auftritt und keine der in der Bedienungsanleitung
enthaltenen Lösungsansätze dieses behebt, wenden Sie sich bitte an den Laden, in
dem Sie das Gerät erworben haben, oder einen örtlichen Händler. Alternativ 󰘰nden Sie
unter https://www�msi�com/support/ weitere Unterstützung�
Vorwort
viv
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam und gründlich durch�
Halten Sie sich an sämtliche Hinweise und Warnungen in der
Bedienungsanleitung und am Gerät�
Überlassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich quali󰘰ziertem Personal.
Bewahren Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie später
darin nachlesen können�
Halten Sie dieses Gerät von Feuchtigkeit und hoher Temperatur fern; andernfalls
bestehen Brand- oder Stromschlaggefahr�
Platzieren Sie das Gerät vor dem Einrichten auf einem stabilen, 󰘱achen
Untergrund�
Stellen Sie vor dem Anschließen des Gerätes an eine Steckdose sicher,
dass sich die Netzspannung innerhalb des sicheren Bereichs be󰘰ndet und
zwischen 100 und 240 V liegt� Entfernen Sie nicht den Schutzerdekontakt
am Netzstecker� Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose
(Schukosteckdose) angeschlossen werden�
Trennen Sie die Netzverbindung oder schalten Sie die Steckdose ab, wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen oder unbeaufsichtigt lassen� Auf
diese Weise wird kein Strom verbraucht�
Der Gerätelüfter dient der Luftkonvektion und schützt das Gerät vor Überhitzung�
Blockieren Sie den Lüfter nicht�
Lassen Sie das Gerät nicht in einer unkontrollierten Umgebung mit einer
Lagerungstemperatur von mehr als 60°C oder weniger als -20 °C; andernfalls
könnte das Gerät beschädigt werden�
HINWEIS: Die maximale Betriebstemperatur beträgt etwa 40 °C�
Achten Sie bei Reinigung des Gerätes darauf, den Netzstecker zu ziehen�
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch; verzichten Sie auf industrielle
chemische Reiniger. Lassen Sie keinesfalls Flüssigkeiten in die Ö󰘯nungen des
Gerätes gelangen; es besteht Stromschlaggefahr�
Vorwort
viv
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann�
Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab�
Halten Sie das Gerät immer von Magnetfeldern und anderen Elektrogeräten
fern�
Falls einer der folgenden Fälle eintritt, lassen Sie bitte das Gerät vom Personal
des Kundendienstes überprüfen:
Die Netzleitung oder der Stecker ist beschädigt�
Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen�
Das Gerät wurde Feuchtigkeit ausgesetzt�
Das Gerät funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht gemäß
Beschreibung in der Bedienungsanleitung in Betrieb setzen�
Das Gerät ist heruntergefallen und beschädigt�
Das Gerät weist o󰘯ensichtlich Zeichen eines Schadens auf.
Umweltfreundliche Produktmerkmale
Reduzierter Stromverbrauch im Betriebs- und Bereitschaftsmodus
Eingeschränkte Verwendung von umwelt- und gesundheitsschädlichen
Sto󰘯en
Problemlos demontier- und recycelbar
Reduzierte Verwendung natürlicher Ressourcen durch Fokussierung auf
Recycling
Verlängerte Produktlebenszeit durch einfache Aufrüstungen
Reduzierte Reststo󰘯produktion durch Rücknahmeverfahren
Umweltrichtlinie
Das Produkt wurde so entwickelt, dass es eine sachgemäße
Wiederverwertung von Teilen sowie Recycling-Maßnahmen gewährleistet;
daher sollte es am Ende seiner Betriebslebenszeit nicht entsorgt werden�
Kontaktieren Sie zum Recycling und Entsorgen von Altgeräten eine
autorisierte Sammelstelle in Ihrer Nähe�
Machen Sie auf der MSI-Webseite den nächstgelegenen Händler aus󰘰ndig;
dieser wird Ihnen weitere Informationen zum Recycling bereitstellen�
Alternativ können Sie uns bei Fragen zur sachgemäßen Entsorgung sowie
zu Rückgabe, Recycling und Demontage von MSI-Produkten auch unter
gpcontdev@msi�com erreichen�
★ Warnung! Die übermäßige Nutzung von Bildschirmen kann das Sehvermögen
beeinträchtigen�
★ Empfehlungen:
1� Wenden Sie Ihren Blick alle 30 Minuten 10 Minuten lang vom Bildschirm ab�
2� Kinder unter 2 Jahren sollten nicht auf Bildschirme schauen� Bei Kindern ab 2
Jahren sollte die Bildschirmzeit auf weniger als eine Stunde pro Tag beschränkt
werden�
Vorwort
viivi
CE-Konformität
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie des Rates zur
Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich
der elektromagnetischen Verträglichkeit (2014/30/EU), der
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), der ErP-Richtlinie (2009/125/
EG) und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)� Dieses Produkt wurde getestet und als
mit den harmonisierten Standards für IT-Geräte in den Richtlinien des Amtsblatts der
Europäischen Union übereinstimmend be󰘰nden.
FCC-Erklärung zu
Funkstörungen, Klasse B
Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden� Diese
Grenzwerte wurden gescha󰘯en, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim
Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten� Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und
kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den
Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der Funkkommunikation
verursachen� Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen
nicht zu Störungen kommt� Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der
Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung
durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n)�
Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger�
Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten
Stromkreis�
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker�
Hinweis 1
Ihre Betriebsbefugnis für dieses Gerät kann durch Änderungen oder Modi󰘰kationen des
Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite
ungültig werden�
Hinweis 2
Zur Einhaltung der Emissionsgrenzwerte müssen abgeschirmte Schnittstellenkabel und
Netzkabel verwendet werden, sofern vorhanden�
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien� Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Voraussetzungen:
1� Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen�
2� Das Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich
Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können�
Vorwort
viivi
WEEE-Hinweis
Gemäß der EU-Richtlinie zu elektrischen und elektronischen Altgeräten,
Richtlinie 2002/96/EG, die am 13� August 2005 in Kraft trat, dürfen elektrische
und elektronische Geräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden, und
Hersteller entsprechender Geräte sind zur Rücknahme solcher Produkte am
Ende ihrer Einsatzzeit gezwungen�
Informationen zu chemischen Stoen
In Übereinstimmung mit Richtlinien zu chemischen Sto󰘯en, wie der EU-REACH-
Verordnung (EG-Verordnung Nr� 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des
Rates), bietet MSI Informationen zu chemischen Sto󰘯en in den Produkten unter:
https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html
1
Erste Schritte
Dieses Kapitel bietet Ihnen Informationen zur Hardwarekon󰘰guration. Bitte
achten Sie beim Anschließen von Geräten darauf, diese vorsichtig zu
greifen und ein Antistatik-Armband zur Vermeidung statischer Elektrizität zu
verwenden�
Wichtig
Die Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung� Das Aussehen Ihres
Monitors kann abweichen�
Verwenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände am Monitor�
Erste Schritte
1-31-2
Lieferumfang
1� Monitor
2� Standfuß
3� Standfußbasis mit Schraube
4� 4x Schraube für Wandmontage
5� 4x Schraube für Standfuß
6� VESA-Abdeckung
7� Netzkabel
8� HDMI-Kabel
9� DisplayPort-Kabel
10� USB-Upstream-Kabel (zur Aktivierung der USB-Anschlüsse am Monitor)
11� Y-Audiokabel (zur Aktivierung der Audioanschlüsse am Monitor)
12� Kurzanleitung
13� Garantiekarte
14� Mauskabelhalter
15� Kameraablage mit drehbarem Kugelkopf
* Wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle oder Ihren örtlichen Händler, falls etwas
fehlen oder beschädigt sein sollte�
* Der Lieferumfang kann je nach Land variieren�
Erste Schritte
1-31-2
Monitorstandfuß installieren
1� Richten Sie die Riegel des Standfußes am Monitor aus� Ziehen Sie den Standfuß
mit den Schrauben fest�
2� Stellen Sie den Winkel des Standfußes ein� Richten Sie die Riegel aus, um die
VESA-Abdeckung zu platzieren�
3� Verbinden Sie die Basis mit dem Standfuß und ziehen Sie die Basisschraube zur
Fixierung der Basis fest�
WICHTIG
Legen Sie den Monitor auf eine weiche, gepolsterte Ober󰘱äche, damit das Display
nicht zerkratzt wird�
3
2
1
WICHTIG
Die Löcher für die Installation des Standfußes können auch für die Montage an der
Wand verwendet werden� Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, um eine geeignete
Wandhalterung zu erhalten�
Erste Schritte
1-51-4
Monitor anpassen
Zur komfortablen Nutzung ist der Monitor mit vielen Anpassungsmöglichkeiten
ausgestattet�
WICHTIG
Berühren Sie das Bildschirmpanel nicht, wenn Sie den Monitor anpassen�
-5
O
15
O
100mm
-30~30
OO
Erste Schritte
1-51-4
Monitorübersicht
11
12
10
13
3 5421
8
7
9
6
14
16
1Stromanschluss
2HDMI Port
15
Erste Schritte
1-71-6
3DisplayPort
4USB-C-Anschluss
Dieser Anschluss kann gleichzeitig Videosignale und Strom bis zu 5V /
3A senden� Es unterstützt keine Datenübertragungsfunktion�
5USB3.1-Gen1-Type-B-
Upstream-Port
Für USB-Upstream-Kabel�
Wichtig
Nehmen Sie das USB-
Upstream-Kabel und
verbinden Sie es mit dem
PC und Monitor� Sobald
dieses Kabel angeschlossen
ist, sind die USB-Type-A-
Downstream-Ports am Monitor
einsatzbereit�
Zum Monitor
Zum PC
6USB3.1-Gen1-Type-A-Port
7Kombiaudioanschluss
Für Y-Audiokabel�
Wichtig
Nehmen Sie das Y-Audiokabel
und verbinden Sie es mit
dem PC und Monitor� Sobald
dieses Kabel angeschlossen
ist, sind die Audioanschlüsse
am Monitor einsatzbereit�
Zum Monitor Zum PC
8USB3.1-Gen1-Type-A-Port
9USB3.1-Gen1-Type-A-Port
Dieser USB-Anschluss unterstützt eine Quick-Charger-Funktion bis zu
18W
10 Mikrofonanschluss
11 Kopfhörerbuchse
Erste Schritte
1-71-6
12 Navigation
13 Kensington-Schloss
14 Ein-/Austaste
15 Makrotaste
Aktivieren des Gaming-OSDs
16 Webcam
Erste Schritte
PB1-8
Verbinden des Monitors mit einem PC
1. Schalten Sie Ihren Computer aus.
2. Verwenden Sie ein HDMI- oder DisplayPort-Kabel, um den Monitor mit Ihrem PC
zu verbinden.
3. Schließen Sie das Netzteil an den Netzanschluss des Monitors an. (Abb. A)
4. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine geeignete Steckdose. (Abb. B)
5. Schalten Sie den Monitor ein. (Abb. C)
6. Schalten Sie den Computer ein und wählen Sie die Eingangsquelle im OSD-Menü
aus.
A
B
C
2
OSD-Einrichtung
Dieses Kapitel bietet Ihnen wesentliche Informationen zur Einrichtung des
On-Screen Displays (OSD)�
Wichtig
Alle Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden�
2-3
OSD-Einrichtung
2-2
Navigation
Der Monitor ist mit einem Navigationselement ausgestattet� Hierbei handelt es sich um
eine mehrdirektionale Bedienung, mit der Sie im OSD-Menü navigieren können�
Navigation
Die Standardeinstellungen der Navigation sind wie folgt�
Navigation Schnelltaste
(Wenn das OSD-Menü ausgeblendet ist)
Grundbedienung
(Wenn das OSD-Menü
eingeblendet ist)
Mittlere Taste OSD Main Menu (OSD-Hauptmenü) Untermenüs aufrufen
Auswahl oder Einstellung
bestätigen
2-3
OSD-Einrichtung
2-2
Navigation Schnelltaste
(Wenn das OSD-Menü ausgeblendet ist)
Grundbedienung
(Wenn das OSD-Menü
eingeblendet ist)
Hoch Game Mode
(Game-Modus)
Drücken Sie zum
Bestätigen der
Auswahl und
zum Beenden die
mittlere Taste�
Drücken Sie zum
Anpassen die
Hoch- und Runter-
Taste�
Drücken Sie zum
Abbrechen der
Vorschau und zum
Beenden ohne
Übernahme des
Moduse󰘯ekts die
Linkstaste�
Funktionsmenüs und
-elemente wählen
Aufwärtsanpassung in
Funktionswerten erlauben
Runter Screen Assistance
(Bildschirmhilfe)
Drücken Sie zum
Bestätigen der
Auswahl und
zum Beenden die
mittlere Taste�
Drücken Sie zum
Anpassen die
Hoch- und Runter-
Taste�
Drücken Sie zum
Abbrechen der
Vorschau und
zum Beenden die
Linkstaste�
Funktionsmenüs und
-elemente wählen
Abwärtsanpassung in
Funktionswerten erlauben
Links Alarm Clock (Wecker) Drücken Sie zum
Bestätigen der
Auswahl und
zum Beenden die
mittlere Taste�
Drücken Sie zur
Auswahl die Hoch-
und Runter-Taste�
Drücken Sie zum
Abbrechen der
Vorschau und
zum Beenden die
Linkstaste�
Funktionsmenüs und
-elemente wählen
Aktuelles Menü beenden
2-5
OSD-Einrichtung
2-4
Navigation Schnelltaste
(Wenn das OSD-Menü ausgeblendet ist)
Grundbedienung
(Wenn das OSD-Menü
eingeblendet ist)
Rechts Input Source
(Eingabequelle)
Bestätigen der
Auswahl und
zum Beenden die
mittlere Taste�
Drücken Sie zur
Auswahl die Hoch-
und Runter-Taste�
Drücken Sie zum
Beenden die
Linkstaste�
Funktionsmenüs und
-elemente wählen
Untermenüs aufrufen
2-5
OSD-Einrichtung
2-4
Nutzer können zur Anpassung ihrer eigenen Schnelltasten das OSD-Menü aufrufen�
Weitere Schnelltastenoptionen sind nachstehend aufgeführt�
Schnelltasten-Optionen Aktionen
Brightness
(Helligkeit)
Drücken Sie zum Speichern des Wertes und
zum Beenden die mittlere Taste�
Drücken Sie zum Anpassen die Hoch- und
Runter-Taste�
Drücken Sie zum Abbrechen der Vorschau und
zum Beenden die Linkstaste�
PIP/PBP
(BiB / BnB)
Drücken Sie zum Bestätigen der Auswahl und
zum Beenden die mittlere Taste�
Drücken Sie zum Anpassen die Hoch- und
Runter-Taste�
Drücken Sie zum Abbrechen der Vorschau und
zum Beenden die Linkstaste�
Refresh Rate
(Refreshrate)
Drücken Sie zum Bestätigen der Auswahl und
zum Beenden die mittlere Taste�
Drücken Sie zum Einschalten der Refreshrate
die Rechtstaste und zum Abschalten die
Linkstaste�
Audio Volume
(Lautstärke)
Drücken Sie zum Speichern des Wertes und
zum Beenden die mittlere Taste�
Drücken Sie zum Anpassen die Hoch- und
Runter-Taste�
Drücken Sie zum Abbrechen der Vorschau und
zum Beenden die Linkstaste�
2-7
OSD-Einrichtung
2-6
OSD-Einrichtung über die Navigation
Drücken Sie zum Einblenden des OSD-Hauptmenüs die mittlere Taste der Navigation�
Passen Sie mit der Hoch- / Runter- / Links- / Rechts-Taste die gewünschten
Funktionsmenüs entsprechend Ihren Präferenzen an�
hGAMING
1. Menüebene 2./3. Menüebene Beschreibung
Game Mode
(Game-Modus)
User (Nutzer) Alle Elemente können von den Nutzern
angepasst werden�
FPS Alle Elemente können von den Nutzern
angepasst werden�
Racing Alle Elemente können von den Nutzern
angepasst werden�
RTS (Strategie) Alle Elemente können von den Nutzern
angepasst werden�
RPG (Rollenspiel) Alle Elemente können von den Nutzern
angepasst werden�
Drücken Sie zur Auswahl und Vorschau von Moduse󰘯ekten die Hoch- oder
Runter-Taste�
Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme Ihres Modustyps die mittlere
Taste�
Night Vision
(Nacht-Modus)
OFF (AUS) Diese Funktion optimiert die
Hintergrundhelligkeit und wird bei
Egoshootern empfohlen�
Normal (Normal)
Strong (Stark)
Strongest (Stärker)
A�I� (KI-gesteuert)
2-7
OSD-Einrichtung
2-6
1. Menüebene 2./3. Menüebene Beschreibung
Response Time
(Reaktionszeit)
Normal (Normal) Nutzer können die Reaktionszeit in jedem
beliebigen Modus anpassen
Wenn Anti-Bewegungsunschärfe aktiviert
ist, wird die Reaktionszeit ausgegraut
Nachdem Anti-Bewegungsunschärfe
deaktiviert ist, muss die Reaktionszeit auf
Schnell eingestellt werden�
Fast (Schnell)
Fastest (Sehr schnell)
Anti Motion
Blur (Anti-
Bewegungs-
unschärfe)
(OFF) (AUS) Die Helligkeit kann nicht angepasst werden,
wenn die Anti-Bewegungsunschärfe auf AN
gesetzt ist�
Wenn Anti-Bewegungsunschärfe aktiviert
ist, kann HDCR und Helligkeit nicht aktiviert
werden und wird ausgegraut�
Wenn Anti-Bewegungsunschärfe aktiviert
ist, wird die Reaktionszeit ausgegraut
Wenn Adaptive-Sync auf AN eingestellt ist,
muss Anti-Bewegungsunschärfe auf AUS
gesetzt werden�
PIP/ PBP ist deaktiviert, während Anti-
Bewegungsunschärfe auf AN eingestellt ist�
Die Bildschirmgröße wird auf Auto gesetzt,
wenn 1:1 ausgewählt ist�
(ON) (AN)
Zero Latency
(Null Latenz) (OFF) (AUS) Die Standard-Null-Latenz-Einstellung ist
AN�
Null Latenz hilft bei der Reduzierung des
Signaldurchsatztimings�
(ON) (AN)
Refresh Rate
(Refreshrate)
Location
(Position)
Left Top
(Links oben)
Nutzer können die Refreshrate in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Die Standardeinstellung der Refreshrate-
Position ist links oben� Die Position ist
im OSD-Menü einstellbar� Drücken Sie
zur Bestätigung und Übernahme Ihrer
Refreshrate-Position die mittlere Taste�
Dieser Monitor befolgt die voreingestellte
Refreshrate des Betriebssystems und
arbeitet damit�
Right Top
(Rechts oben)
Left Bottom
(Links unten)
Right Bottom
(Rechts unten)
OFF (AUS)
ON (AN)
Alarm Clock
(Wecker)
Location
(Position)
Left Top
(Links oben)
Nutzer können den Wecker in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Drücken Sie nach Einstellung der Zeit die
mittlere Taste zum Aktivieren des Timers�
Die Standardposition des Wecker ist links
oben� Nutzer können ihre eigene Position
wählen�
Right Top
(Rechts oben)
Left Bottom
(Links unten)
Right Bottom
(Rechts unten)
OFF (AUS)
15:00 00:01~99:59
30:00
45:00
60:00
2-9
OSD-Einrichtung
2-8
1. Menüebene 2./3. Menüebene Beschreibung
Screen
Assistance
(Bildschirmhilfe)
None Nutzer können die Bildschirmhilfe in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Die Standardeinstellung der Bildschirmhilfe
ist auf Keine gesetzt�
Adaptive Sync
(Adaptive Sync) (OFF) (AUS) Adaptive-Sync sorgt für eine 󰘱üssige,
artefaktfreie Anzeige
Die Standardeinstellung des DisplayPorts
oder des HDMI ist AN und und kann in
jedem beliebigen Modus, bei beliebiger
Au󰘱ösung, Eingabequelle und Bildfrequenz
auf AN oder AUS gesetzt werden
Wenn Adaptive-Sync auf AN eingestellt ist,
muss Anti-Bewegungsunschärfe auf AUS
gesetzt werden�
PIP/ PBP ist deaktiviert, während Adaptive
Sync aktiviert ist�
Die Bildschirmgröße wird auf Auto gesetzt,
wenn 1:1 ausgewählt ist�
(ON) (AN)
hProfessional (Professionell)
1. Menüebene 2. Menüebene Beschreibung
Pro Mode
(Pro Modus)
User (Nutzer) Standardmodus� Alle Elemente können von den
Nutzern angepasst werden�
Reader (Lesen) Alle Elemente können von den Nutzern angepasst
werden�
Cinema (Filme) Alle Elemente können von den Nutzern angepasst
werden�
Designer (Design) Alle Elemente können von den Nutzern angepasst
werden�
Drücken Sie zur Auswahl und Vorschau von Moduse󰘯ekten die Hoch- oder
Runter-Taste�
Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme Ihres Modustyps die mittlere
Taste�
Eye Saver
(Augen schonen) (OFF) (AUS) Diese Funktion schützt Ihre Augen vor blauem
Licht� Bei Aktivierung passt die Augen schonen die
Bildschirmfarbtemperatur gelblich an�
Nutzer können die Augen schonen in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Wenn der Pro Modus auf Lesen gesetzt ist, müssen
Sie die Augen schonen aktivieren�
(ON) (AN)
2-9
OSD-Einrichtung
2-8
1. Menüebene 2. Menüebene Beschreibung
HDCR (OFF) (AUS) Nutzer können HDCR in jedem beliebigen Modus
anpassen�
HDCR verbessert die Bildqualität durch Erhöhung
des Bildkontrasts�
Wenn HDCR auf „AN“ gesetzt ist, wird die Helligkeit
ausgegraut�
HDCR und Anti-Bewegungsunschärfe können nicht
gleichzeitig aktiviert werden
(ON) (AN)
Anti Motion Blur
(Anti-Bewegungs-
unschärfe)
(OFF) (AUS) Die Helligkeit kann nicht angepasst werden, wenn
die Anti-Bewegungsunschärfe auf AN gesetzt ist
Wenn Anti-Bewegungsunschärfe aktiviert ist, kann
HDCR und Helligkeit nicht aktiviert werden und
wird ausgegraut�
Wenn Anti-Bewegungsunschärfe aktiviert ist, wird
die Reaktionszeit ausgegraut
Wenn Adaptive-Sync auf AN eingestellt ist, muss
Anti-Bewegungsunschärfe auf AUS gesetzt
werden�
PIP/ PBP ist deaktiviert, während Anti-
Bewegungsunschärfe auf AN eingestellt ist�
Die Bildschirmgröße wird auf Auto gesetzt, wenn
1:1 ausgewählt ist�
(ON) (AN)
Image
Enhancement
(Bild-
verbesserung)
OFF (AUS) Die Bildverbesserung betont die Bildränder zur
Steigerung der Kantenschärfe�
Nutzer können die Bildoptimierung in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Weak (Schwach)
Medium (Mittel)
Strong (Stark)
Strongest (Stärker)
hImage (Bild)
1. Menüebene 2./3. Menüebene Beschreibung
Brightness
(Helligkeit)
0-100 Nutzer können die Helligkeit im Nutzer-, RTS-,
RPG- und Lesen-Modus anpassen�
Die Helligkeit wird ausgegraut, wenn die Anti-
Bewegungsunschärfe und HDCR aktiviert sind�
Contrast
(Kontrast)
0-100 Nutzer können den Kontrast in jedem beliebigen
Modus anpassen�
Sharpness
(Schärfe)
0-5 Nutzer können die Schärfe in jedem beliebigen
Modus anpassen�
Die Schärfe verbessert Klarheit und Details von
Bildern�
Color
Temperature
(Farb-
temperatur)
Cool (Kühl) Die Standard-Farbtemperatur ist „Normal“�
Drücken Sie zur Auswahl und Vorschau von
Moduse󰘯ekten die Hoch- oder Runter-Taste.
Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme
Ihres Modustyps die mittlere Taste�
Nutzer können die Farbtemperatur im
Angepasst-Modus anpassen�
Normal (Normal)
Warm (Warm)
Customization
(Angepasst)
R (0-100)
G (0-100)
B (0-100)
2-11
OSD-Einrichtung
2-10
1. Menüebene 2./3. Menüebene Beschreibung
Screen Size
(Bild-Verhältnis)
Auto Nutzer können das Bild-Verhältnis in jedem
beliebigen Modus, bei beliebiger Au󰘱ösung und
Bildfrequenz anpassen
Die Standardeinstellung ist Auto�
Wenn 1:1 ausgewählt ist, BiB oder BnB
aktiviert ist, muss die Bildschirmgröße auf Auto
eingestellt sein�
Wenn Anti-Bewegungsunschärfe aktiviert
ist, wird 1:1 ausgewählt und Anti-
Bewegungsunschärfe wird deaktiviert�
Bei Auswahl von 1: 1 wird Adaptive-Sync auf
AUS gesetzt�
4:3
16:9
21:9
1:1
hInput Source (Eingangsquelle)
1. Menüebene 2./3. Menüebene Beschreibung
HDMI1 Nutzer können die Eingangsquelle in jedem beliebigen
Modus anpassen
HDMI2
DP
Type C
2-11
OSD-Einrichtung
2-10
1. Menüebene 2./3. Menüebene Beschreibung
OFF (AUS) BiB (Bild in Bild) ermöglicht Nutzern
die gleichzeitige Anzeige mehrerer
Videoquellen an einem Bildschirm�
Entweder wird ein Programm im
Vollbildmodus oder es werden mehrere
Programme in Fenstern angezeigt�
BnB (Bild neben Bild) ist eine ähnliche
Funktion, bei der zwei Eingangsquellen
nebeneinander am Bildschirm
angezeigt werden�
Die Standard-BiB/BnB-Einstellung ist
AUS�
Anzeige-Wechseln ermöglicht Nutzern
den Wechsel zwischen primären und
sekundären Eingangsquellen�
Während der Benutzer den Audio-
Wechsel auswählt, wird die Audioquelle
in Digital geändert�
Geht nur ein Eingangssignal ein,
sind der Anzeigewechsel und der
Tonwechsel ausgegraut�
Wenn der Anzeigewechsel in BnBx3
oder BnBx4 ausgewählt ist, wechselt
die Quelle im Uhrzeigersinn�
PIP (BiB) Source (Quelle) HDMI1
HDMI2
DP
Type C
PIP Size (BiB-
Größe)
Small
Medium
Large
Location (Position) Left Top
Right Top
Left Bottom
Right Bottom
Customize
Display Switch
(Anzeige-Wechseln)
Audio Switch
(Audio-Wechseln)
HDMI1
HDMI2
DP
Type C
PBP (X2/3/4)
(BnB) (X2/3/4)
Source (1/2/3)
(Quelle)
HDMI1
HDMI2
DP
Type-C
Display Switch
(Anzeige-Wechseln)
Audio Switch
(Audio-Wechseln)
HDMI1
HDMI2
DP
Type C
hNavi Key (Navigation)
1. Menüebene 2. Menüebene Beschreibung
Up / Down / Left
/ Right
(Hoch / Runter /
Links / Rechts)
OFF (AUS) Die Standardeinstellung der Hoch-Taste ist
„Game-Modus“�
Die Standardeinstellung der Runter-Taste ist
Bildschirmhilfe“�
Die Standardeinstellung der Links-Taste ist
„Wecker“�
Die Standardeinstellung der Rechts-Taste ist
„Eingangsquelle“�
Alle Navigation-Elemente können über das
OSD-Menü angepasst werden�
Brightness (Helligkeit)
Game Mode (Game-
Modus)
Screen Assistance
(Bildschirmhilfe)
Alarm Clock (Wecker)
Input Source
(Eingabequelle)
Refresh Rate (Refreshrate)
Audio Volume (Lautstärke)
PB
OSD-Einrichtung
2-12
hSetting (Einstellung)
1. Menüebene 2. Menüebene Beschreibung
Language 繁體中文 Die werkseitige Sprache ist „English“�
Nutzer müssen zur Bestätigung und Übernahme
der Spracheinstellung die mittlere Taste drücken�
Die Sprache ist eine unabhängige Einstellung�
Die Spracheinstellung von Nutzern überschreibt
den Werksstandard� Wenn Nutzer Zurücksetzen
auf „Ja“ einstellen, wird die Sprache nicht
geändert�
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
Русский
Português
简体中文
ไทย
Bahasa Indonesia
󰬁
Türkçe
(More languages
coming soon)
Transparency
(Transparenz)
0~5 Nutzer können die Transparenz in jedem beliebigen
Modus anpassen�
OSD Time Out
(OnScreenDisplay-
Timeout)
5~30 s Nutzer können die OnScreenDisplay-Timeout in
jedem beliebigen Modus anpassen�
Audio Volume
(Lautstärke)
0~100 Nutzer können die Lautstärke in jedem beliebigen
Modus anpassen
Audio Source
(Audioquelle)
Analog Die Standard-Audioquelle ist “Digital”� Nutzer
können die Audioquelle in jedem beliebigen
Modus anpassen�
Digital
RGB LED (OFF) (AUS) Nutzer können die RGB-LED auf AN oder AUS
setzen�
Die Standardeinstellung ist AN�
(ON) (AN)
Quick Charger
(Schnellladegerät) (OFF) (AUS) Nutzer können das Schnellladegerät auf AN oder
AUS setzen�
Die Standardeinstellung ist AUS�
(ON) (AN)
Reset
(Zurücksetzen)
YES (Ja) Nutzen können die Einstellungen in jedem
beliebigen Modus auf den Original-OSD-Standard
zurücksetzen
NO (Nein)
A
Anhang
WICHTIG
Alle Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden�
Anhang
A-3A-2
Spezikationen
Modell Optix MPG341CQR
3DA0
Größe 34 Zoll
Krümmung 1800 R
Bildschirmtyp VA
Au󰄉ösung 3440 x 1440 (UWQHD )
Seitenverhältnis 21:9
Helligkeit (Nits) 400
Kontrastverhältnis 3000:1
Bildfrequenz 144 Hz
Reaktionszeit 4 ms
MPRT 1 ms
Eingangsschnittstelle HDMI x2
DP x1
USB-C x1 (für DP Alt Modus)
I/O USB 3.1 Gen1 Type-A x2
USB 3.1 Gen1 Type-A mit Quick-Charger x1
USB 3.1 Gen1 Type-B x1 (für PC zu Monitor)
Kopfhörerausgang x1
Mikrofoneingang x1
Audiokombianschluss x1 (für Mikrofoneingang und
Kopfhörerausgang des PCs zum Monitor)
Betrachtungswinkel 178° (H), 178° (V)
sRGB / DCI-P3 * 105% / 84%
Ober󰄉ächenbehandlung Blendfrei
Anzeigefarben 1,07 B
Webcam HD 1280 x 720
Stromversorgungstyp Internes Netzteil
Stromeingang 100-240 Wechselspannung, 50-60Hz, 2A
Stromverbrauch Einschalten: < 160W
Standby: < 0,5W
Ausschalten: < 0,5W
Anpassung (Neigung) -5° ~ 15°
Anpassung (Schwenken) -30° ~ 30°
Anpassung (Höhe) 0 ~ 100 mm
Kensington-Schloss Ja
Anhang
A-3A-2
Modell Optix MPG341CQR
3DA0
VESA-Montage Plattentyp: 100 x 100 mm
Schraubentyp: M4 x 10 mm
Gewindedurchmesser: 4 mm
Gewindeabstand: 0,7 mm
Gewindelänge: 10 mm
Abmessungen (B x T x H) 810,6 x 324,2 x 563,0 mm
Gewicht 9,7 kg (Netto) , 13,5 kg (Brutto)
Umgebung Betrieb Temperatur: 0 bis 40 °C
Feuchtigkeit: 20 bis 90%, nicht kondensierend
Altitude: 0 ~ 5000 m
Speicher Temperatur: -20 bis 60 °C
Feuchtigkeit: 10 bis 90%, nicht kondensierend
* Gestützt auf dem Teststandard von CIE 1976.
Anhang
A-5A-4
Voreingestellte Anzeigemodi
Au󰄉ösung
MPG341CQR
3DA0
HDMI DP
640x480 @60Hz V V
640x480 @67Hz V V
640x480 @72Hz V V
640x480 @75Hz V V
720×400 @70Hz V V
800x600 @56Hz V V
800x600 @60Hz V V
800x600 @72Hz V V
800x600 @75Hz V V
1024x768 @60Hz V V
1024x768 @70Hz V V
1024x768 @75Hz V V
1280x720 @60Hz V V
1280x960 @60Hz V V
1280x1024 @60Hz V V
1152x864 @75Hz V V
1440x900 @60Hz V V
1680x1050 @60Hz V V
1920x1080 @60Hz V V
2560x1080 @60Hz V V
2560x1080 @100Hz V
2560x1080 @144Hz V
3440X1440 @60Hz V V
3440X1440 @85Hz V V
3440X1440 @100Hz V V
3440X1440 @120Hz V
3440X1440 @144Hz V
Video-Timing-
Au󰄉ösung
MPG341CQR
3DA0
HDMI DP
480p V V
576p V V
720p V V
1080p V V
Anhang
A-5A-4
Problemlösung
Die Betriebsanzeige-LED ist aus.
Drücken Sie noch einmal die Ein-/Austaste des Monitors.
Prüfen Sie, ob das Monitornetzkabel richtig angeschlossen ist
Es wird kein Bild angezeigt.
Prüfen Sie, ob die Computergrakkarte richtig installiert ist.
Prüfen Sie, ob Computer und Monitor an Steckdosen angeschlossen und
eingeschaltet sind.
Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
Der Computer bendet sich möglicherweise im Bereitschaftsmodus.
Drücken Sie eine beliebige Taste zur Aktivierung des Monitors.
Das Bild hat nicht die richtige Größe oder ist nicht zentriert.
Stellen Sie den Computer anhand der Anweisungen unter Voreingestellte
Anzeigemodi entsprechend dem Monitor ein.
Es gibt keine Plug-and-Play-Funktionalität.
Prüfen Sie, ob das Monitornetzkabel richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob Computer und Grakkarte Plug-and-Play-kompatibel sind.
Symbole, Schrift und/oder Anzeige sind unscharf, verschwimmen
oder haben Farbprobleme.
Vermeiden Sie den Einsatz von Videoverlängerungskabeln.
Passen Sie Helligkeit und Kontrast an.
Passen Sie die RGB-Farbe an oder stimmen Sie die Farbtemperatur ab.
Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie den Signalkabelanschluss auf verbogene Kontakte.
Der Monitor beginnt zu 󰄉ackern oder zeigt Wellen.
Ändern Sie die Bildfrequenz entsprechend den Fähigkeiten Ihres Monitors.
Aktualisieren Sie Ihre Grakkartentreiber.
Halten Sie den Monitor von elektrischen Geräten fern, die elektromagnetische
Störungen verursachen könnten.
28


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for MSI OPTIX MPG341CQR at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of MSI OPTIX MPG341CQR in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,28 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of MSI OPTIX MPG341CQR

MSI OPTIX MPG341CQR User Manual - English - 31 pages

MSI OPTIX MPG341CQR User Manual - Dutch - 31 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info