609868
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/12
Next page
US EN
MODELS:
MBP662CONNECT
MBP662CONNECT-2
MBP662CONNECT-3
MBP662CONNECT-4
QUICK START GUIDE
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide.
1. Setting up your Digital Video Baby Monitor
A. Baby unit power supply
Power adapter plug
Slide to the ON position to
switch ON the Camera.
Give enough space
around the temperature
sensor.
Wall
2”
Connect the power adapter to an electrical
outlet and insert the plug into the micro USB
socket on the back of the Baby Unit.
Slide the ON/OFF switch to the ON position.
The power indicator LED will light up in green.
Insert the wire tabs of the rechargeable
battery pack into the contact slots.
Fit the battery pack into the compartment.
Place the battery cover over the
compartment and gently tighten the screw
in a clockwise direction using a small cross-
head or flat-head screwdriver.
B. Install battery pack for the Parent Unit
C. Fasten cover for the Parent Unit D. Parent Unit power supply
Black
Red
Connect the small plug of the Power
Adapter to the Parent Unit and the other
end to the electrical outlet. Only use the
enclosed adapter (6V DC/500mA).
WARNING:
Strangulation Hazard.
Children have STRANGLED
in cords. Keep this cord out
of the reach of children
(more than 3 feet away).
Never use extension cords
with AC Adapters. Only use
the AC Adapters provided.
US FR
MODÈLES :
MBP662CONNECT
MBP662CONNECT-2
MBP662CONNECT-3
MBP662CONNECT-4
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Pour le détail des fonctionnalités et les instructions d’utilisation, veuillez consulter le guide de
l’utilisateur.
1. Installation de votre moniteur vidéo numérique pour bébé
A. Alimentation électrique de l’unité bébé
Fiche de l’adaptateur
secteur.
Faites glisser le
commutateur sur ON pour
allumer la caméra.
Laissez suffisamment
d'espace autour du
capteur de température.
Mur
2”
Branchez l’adaptateur secteur à une prise de
courant adéquate et insérez le connecteur micro
USB de l’adaptateur dans la prise micro USB au
dos de l'unité bébé.
Faites glisser le commutateur ON/OFF sur ON.
La LED d’alimentation s’allume en vert.
Insérez la fiche du bloc-piles dans la prise à
l'intérieur du logement du bloc-piles.
Placez le bloc-piles dans son logement.
Remettez en place le couvercle du
logement du bloc-piles et vissez
doucement la vis dans le sens horaire à
l’aide d’un petit tournevis cruciforme ou
plat.
B. Mise en place du bloc-piles de l’unité
parents
C.
Fixation du capot du bloc-piles de
l'unité parents
D. Alimentation électrique de
l’unité parents
Noir
Rouge
Connectez la petite fiche de l’adaptateur
secteur à l'unité parents et branchez
l'adaptateur à une prise de courant.
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur
fourni (6V CC/500mA).
ATTENTION :
Risque d'étranglement : des
enfants se sont accidentellement
ÉTRANGLÉS dans des cordons.
Tenez ce cordon hors de portée
des enfants (à plus d'un mètre de
distance). N'utilisez jamais de
rallonges avec les adaptateurs
secteur. Utilisez uniquement les
adaptateurs secteur fournis.
US ES
MODELOS:
MBP662CONNECT
MBP662CONNECT-2
MBP662CONNECT-3
MBP662CONNECT-4
GUÍA RÁPIDA DE INICIO
Para una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, consulte la Guía de usuario.
1. Configuración de su Monitor para bebé con video digital
A. Suministro de energía de la unidad para el bebé
Enchufe del
transformador
Mueva el interruptor a la
posición ENCENDIDO
(ON) para ENCENDER la
Cámara.
Deje suficiente espacio
alrededor del sensor de
temperatura.
Pared
2”
Conecte el transformador a un tomacorriente y
coloque el enchufe en la entrada micro USB
ubicada en la parte posterior de la Unidad para
el bebé.
Mueva el interruptor de ENCENDIDO/
APAGADO a la posición ENCENDIDO (ON).
El LED indicador de encendido se prenderá con
una luz verde.
Inserte las pestañas de los cables de la batería
recargable dentro de las ranuras de contacto.
Coloque la batería dentro del compartimiento.
Vuelva a colocar la tapa de la batería en el
compartimiento y ajuste suavemente el
tornillo en sentido horario con un pequeño
destornillador philips (o de cruz) o plano.
B. Instalar de la batería de la Unidad para
los padres
C.Ajustar la tapa de la Unidad para
los padres
D.
Suministro de energía de la
Unidad para los padres
Negro
Rojo
Enchufe el conector pequeño del
transformador en la Unidad para los
padres y el otro extremo en el
tomacorriente. Sólo utilice el
transformador que se adjunta (6V CC/
500mA).
PRECAUCIÓN:
Peligro de Estrangulamiento: los
cables representan un serio riesgo
de ESTRANGULAMIENTO para los
niños. Mantenga este cable fuera del
alcance de los niños (a más de 1m (3
pies) de distancia). Nunca utilice
cables de extensión con
transformadores de CA. Sólo utilice
los transformadores de CA que se
adjuntan.
US EN
2. Basic operation of the keys
3. Setting up the Camera Unit for Wi-Fi
®
Internet Viewing
A. Install Hubble for Motorola Monitors App
B.
View on Compatible Smartphones, Tablets and Computers
Parent Unit
Power On-Off button Press and hold to turn the Unit ON or OFF.
/
Scroll Up/Volume + and
Scroll Down/Volume - buttons
In monitor mode, press to increase/decrease speaker volume.
T/ OK
Talk/OK button
Press and hold to speak to your baby.
Press to confirm a selection.
Scroll Right/Switch Camera
button
Press to switch between Camera Units (if paired with more than one Camera).
Scroll Left/Video On-Off button In monitor mode, press to turn the display ON or OFF.
Download Hubble for Motorola Monitors App from the App Store for iOS
®
devices or from the Google Play
TM
Store for Android
TM
devices.
1. Open the Hubble for Motorola Monitors app on your compatible
smartphone or tablet.
2. Follow the in-app instructions to create your Hubble account and
connect to your Wi-Fi
®
Camera.
3. Log in to your account on your compatible smartphone, tablet or
via https://app.hubbleconnected.com/#login
on your PC to
access your live camera stream.
Minimum system requirements:
Smartphones/Tablets: iOS 7,
Android™ 4.2.
PC (only for viewing - NOT setup):
Windows
®
7, Mac OS
®
10.7,
Chrome
24, Internet Explorer
®
9,
Safari
®
6, Firefox
®
18, Adobe
®
Flash
®
15, Java™ 7
Wi-Fi requirements: At least 0.6
Mbps upload bandwidth per
camera.
Test your Internet speed at: http://
www.speedtest.net/
MBP662CONNECT
US FR
2. Fonctions de base des touches
3. Installation de la caméra avec visionnage Wi-Fi
®
sur Internet
A. Installez l’application Hubble for Motorola Monitors
B.
Visionnez les images sur un Smartphone, une tablette ou un ordinateur compatibles
Unité parents
Touche MARCHE/ARRÊT Appuyez longuement pour allumer ou éteindre l’appareil.
/
Touches Haut/Volume + et Bas/
Volume -
En mode moniteur, appuyez sur pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur.
T/ OK
Touche PAROLE/OK
Maintenez cette touche enfoncée pour parler à votre bébé.
Appuyez pour confirmer une sélection.
Touche Droite/Changement
de caméra
Appuyez pour changer de caméra. (Si plusieurs caméras sont couplées).
Touche Gauche/Marche/Arrêt
vidéo
En mode moniteur, appuyez pour activer ou désactiver l'écran.
1. Démarrez l’application Hubble for Motorola Monitors sur le
Smartphone ou la tablette.
2. Suivez les instructions de l'application pour créer votre compte
Hubble et vous connecter à votre caméra Wi-Fi
®
.
3. Connectez-vous à votre compte sur votre smartphone ou votre
tablette compatible, ou via https://app.hubbleconnected.com/
#login sur votre PC, pour accéder à votre flux vidéo en direct.
Connexion à l’Internet
via le Wi-Fi
®
Appareils compatibles
pour la visualisation
Téléchargez l’application Hubble for Motorola Monitors depuis l’App Store
pour les appareils iOS
®
ou depuis Google Play
TM
Store pour les appareils
Android
TM
.
Configuration minimale requise :
Smartphones/Tablettes : iOS 7,
Android™ 4.2.
PC (seulement pour la visualisation,
PAS pour la configuration) : Windows
®
7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24,
Internet Explorer
®
9, Safari® 6,
Firefox
®
18, Adobe
®
Flash
®
15,
Java™ 7
Configuration Wi-Fi : bande passante
de téléchargement 0,6 Mbps par
caméra.
Testez la vitesse de votre connexion
Internet sur : http://
www.speedtest.net/
MBP662CONNECT
US ES
2. Funcionamiento básico de los botones
3. Configuración de la Cámara para su visualización por Internet a través de Wi-Fi
®
A. Instalar la aplicación Hubble for Motorola Monitors
B.
Ver en Teléfonos inteligentes, Tablets y Computadoras compatibles
Unidad para los padres
Botón de ENCENDIDO/
APAGADO
Mantenga presionado para encender/apagar la Unidad.
/
Botones Desplazarse hacia arriba/
Subir el volumen y Desplazarse
hacia abajo/Bajar el volumen
En modo monitor, presione para aumentar/disminuir el volumen del altavoz.
T/ OK
Botón HABLAR/OK
Mantenga presionado para hablarle a su bebé.
Presione para confirmar la selección.
Botón Desplazarse hacia la
derecha/Intercambiar Cámara
Presione para intercambiar las Cámaras (en caso que se encuentre vinculada con más de
una Cámara).
Botón Desplazarse hacia la
Izquierda/Encender-Apagar video
En modo monitor, presione para ENCENDER o APAGAR la pantalla.
Descargue la aplicación Hubble for Motorola Monitors de App Store para los
dispositivos iOS
®
o de Google Play
TM
Store para los dispositivos Android
TM
.
1. Ejecute la aplicación Hubble for Motorola Monitors en su
teléfono inteligente o tablet.
2. Siga las instrucciones en la aplicación para crear su cuenta
Hubble y conectarse a su Cámara Wi-Fi
®
.
3. Ingrese a su cuenta en su teléfono inteligente o tablet
compatible, o a través de https://app.hubbleconnected.com/
#login en su PC para acceder a la transmisión de la cámara en
directo.
Requisitos mínimos de sistemas:
Teléfonos inteligentes/Tablets: iOS 7,
Android™ 4.2.
PC (sólo para visualizar – NO para
instalar): Windows
®
7, Mac OS
®
10.7,
Chrome™ 24, Internet Explorer
®
9,
Safari
®
6, Firefox
®
18, Adobe®
Flash
®
15, Java™ 7
Requisitos Wi-Fi: Por lo menos 0.6
Mbps de ancho de banda de carga
por cámara.
Compruebe la velocidad de su
conexión a Internet en: http://
www.speedtest.net/.
MBP662CONNECT
Conectar a Internet a
través de Wi-F
Dispositivos
compatibles para la
visualización
US EN
4.
General Information
If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s Guide of one of the models listed on page 1.
Contact Customer Service:
US and Canada 1-888-331-3383
Email: support@motorolamonitors.com
Consumer Products and Accessories Limited Warranty ("Warranty")
Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under license by Binatone Electronics International LTD ("BINATONE").
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that this Motorola branded product ("Product") or certified accessory ("Accessory") sold for use
with this product that it manufactured to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period outlined below. This
Warranty is your exclusive warranty and is not transferable.
Who is covered?
This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What will BINATONE do?
BINATONE or its authorized distributor at its option and within a commercially reasonable time, will at no charge repair or replace any Products or Accessories that
does not conform to this Warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/ refurbished/ pre-owned or new Products, Accessories or parts.
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED
WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL
MOTOROLA OR BINATONE BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF
THE PRODUCT OR ACCESSORY, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO
USE THE PRODUCTS OR ACCESSORIES TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from one jurisdiction to
another.
Exclusions
Normal Wear and Tear.
Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage.
Batteries.
Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by this Warranty.
Abuse & Misuse.
Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks,
scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the
like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or
conditions; or (d) other acts which are not the fault of MOTOROLA or BINATONE, are excluded from coverage.
Products Covered Length of Coverage
Consumer Products
One (1) year
from the date of the products original purchase by the first consumer purchaser of the product.
Consumer Accessories
Ninety (90) days
from the date of the accessories original purchase by the first consumer purchaser of the product.
Consumer Products and Accessories that are
Repaired or Replaced
The balance of the original warranty or for Ninety (90) days
from the date returned to the consumer, whichever is
longer.
US FR
4. Généralités
Si votre produit ne fonctionne pas correctement, lisez ce guide de démarrage ou le guide utilisateur de l'un des modèles listés en page 1.
Adressez-vous à notre service clientèle :
USA et Canada 1-888-331-3383
Courriel : support@motorolamonitors.com
Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public (« Garantie »)
Merci d'avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence par Binatone Electronics International LTD (« BINATONE »).
Que couvre la présente Garantie ?
Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu
pour être utilisé avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une utilisation normale
pendant la période stipulée ci-dessous. La présente Garantie est votre unique garantie et n’est pas transférable.
Qui est couvert par la présente Garantie ?
La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produit et n’est pas transférable.
Que fera BINATONE ?
BINATONE ou son distributeur agréé réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion et pendant une période commercialement raisonnable, tout Produit ou
Accessoire qui ne serait pas conforme à la présente Garantie. Nous pourrons utiliser des Produits, Accessoires ou pièces remis à neuf, d’occasion ou neufs, dont les
fonctionnalités sont équivalentes.
Quelle sont les autres limites de la Garantie ?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT FOURNIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE CONSTITUERONT LE SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE
OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y
COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE REVENUS OU BÉNÉFICES, PERTE D'INFORMATION OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES
DÉCOULANT DE OU EN RELATION AVEC LA CAPACITÉ OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER LES PRODUITS OU LES ACCESSOIRES. CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE
DÉNIÉS PAR LA LOI.
Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, il est
possible que les limitations ou exclusions susmentionnées ne vous concernent pas. La présente Garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez
aussi bénéficier d’autres droits différents d’une juridiction à une autre.
Exclusions
Usure normale. L'entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces suite à une usure normale sont exclus de la présente Garantie.
Piles. Seules les piles dont la pleine capacité est inférieure à 80% de la capacité nominale et les piles défectueuses sont couvertes par la présente Garantie.
Utilisation abusive ou anormale. Défectuosités ou dommages résultant : (a) de l’utilisation et du stockage inappropriés, de l’usage anormal ou abusif,
d’accidents ou de négligences tels que dégâts matériels (fissures, rayures, etc.) à la surface du produit suite à une mauvaise utilisation ; (b) d’un contact
avec un liquide, l’eau, la pluie, une humidité excessive ou une forte transpiration, le sable, la saleté ou similaire, une chaleur excessive ou la nourriture ; (c)
de l’utilisation du produit ou des accessoires à des fins commerciales ou de nature à soumettre le produit ou les accessoire à un usage ou à des conditions
anormales ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Produits garantis Durée de garantie
Produits grand public Un (1) an à compter de la date d’achat du produit par le premier acheteur de celui-ci.
Accessoires grand public Quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat de l’accessoire par le premier acheteur de celui-ci.
Produits et accessoires grand public réparés
ou remplacés
La durée la plus longue entre la durée restante de la garantie originale et quatre-vingt-dix (90) jours à
compter de la date de renvoi au client.
US ES
4. Información general
Si su producto no está funcionando correctamente, lea esta Guía rápida de inicio o la Guía de usuario de uno de los modelos que se mencionan en la página 1.
Contáctese con el Servicio de atención al cliente:
Estados Unidos y Canadá al 1-888-331-3383
Correo electrónico: support@motorolamonitors.com
Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía")
Gracias por comprar este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia otorgada por Binatone Electronics International LTD (“BINATONE”).
¿Qué cobertura tiene esta Garantía?
Sujeto a las exclusiones que aquí se detallan, BINATONE garantiza que este producto de marca Motorola (“Producto”) o todo accesorio certificado (“Accesorio”)
que se vende para ser utilizado con este producto que fabrica están libres de defectos en los materiales y mano de obra conforme a condiciones normales de uso
por parte del consumidor para el período que se detalla a continuación. La presente Garantía es de carácter exclusivo y no es transferible.
¿Quién está cubierto?
La presente Garantía cubre solamente al primer comprador usuario y no es transferible.
¿Qué hará BINATONE?
BINATONE o su distribuidor autorizado según su criterio y dentro de un período de tiempo comercialmente razonable, reparará o remplazará sin cargo todo
Producto o Accesorio que no se ajuste a esta Garantía. Posiblemente se utilicen Productos, Accesorios o partes funcionalmente similares reacondicionadas/
reparadas/usadas o nuevas.
¿Qué otras limitaciones existen?
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD SIN LÍMITE PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO,
SE DEBEN RESTRINGIR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN O REMPLAZO SEGÚN LO ESTIPULA ESTA GARANTÍA
LIMITADA EXPRESA ES EL ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA MOTOROLA O BINATONE SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O PERJUICIO (QUE INCLUYE NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE
SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE DE
CUALQUIER TIPO, O PÉRDIDA DE INGRESOS O GANACIAS, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA EN
RELACIÓN CON LA HABILIDAD O INHABILIDAD PARA UTILIZAR LOS PRODUCTOS O ACCESORIOS CONFORME A LA LEY.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños incidentales o resultantes, o la limitación de la duración de una garantía implícita, de manera
que las limitaciones o exclusiones antes mencionadas podrían no aplicarse a usted. Esta Garantía le proporciona derechos legales específicos, y es posible que usted
también cuente con otros derechos que varían de una jurisdicción a otra.
Exclusiones
Desgaste natural. Quedan fuera de la cobertura el mantenimiento periódico, la reparación y el remplazo de partes debido al desgaste natural.
Baterías. Esta Garantía sólo cubre las baterías cuya capacidad de carga total sea menor al 80% de su capacidad estipulada y las baterías con fugas.
Abuso y mal uso. Defectos o daño como resultado de: (a) operación o almacenamiento impropio, mal uso o abuso, accidente o negligencia, como por
ejemplo el daño físico (fisuras, rayones, etc.) en la superficie del producto como resultado del mal uso; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad
extrema o transpiración fuerte, arena, suciedad o similares, calor excesivo o alimento; (c) uso de los Productos o Accesorios para fines comerciales o
sometimiento de los Productos o Accesorios a un uso o condiciones de uso anormales; o (d) otros actos que no son responsabilidad o negligencia de
MOTOROLA o BINATONE, quedan excluidos de la cobertura.
Uso de Productos y Accesorios que no pertenecen a la marca Motorola. Los defectos o daños que resultan del uso de Productos o Accesorios u otros
equipos periféricos no certificados por Motorola o no pertenecientes a esta marca quedan excluidos de la cobertura.
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Productos de consumo Un (1) año desde la fecha de compra original del producto por parte del primer comprador usuario del
producto.
Accesorios de consumo Noventa (90) días desde la fecha de compra original de los accesorios por parte del primer comprador
usuario del producto.
Productos y Accesorios de consumo que son
Reparados o Remplazados
El tiempo restante de la garantía original o por Noventa (90) días de la fecha en que se lo devolvió al
consumidor, el período que sea más extenso.
US EN
Use of Non-Motorola branded Products and Accessories.
Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products or
Accessories or other peripheral equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification.
Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way
by someone other than MOTOROLA, BINATONE or its authorized service centers, are excluded from coverage.
Altered Products.
Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show
evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola branded housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication Services.
Defects, damages, or the failure of Products or Accessories due to any communication service or signal you may subscribe to or use
with the Products or Accessories is excluded from coverage.
How to Obtain Warranty Service or Other Information?
To obtain service or information, please call:
US and Canada 1-888-331-3383
Email: support@motorolamonitors.com
You will receive instructions on how to ship the Products or Accessories at your expense and risk, to a BINATONE Authorized Repair Center. To obtain service, you
must include: (a) the Product or Accessory; (b) the original proof of purchase (receipt) which includes the date, place and seller of the Product; (c) if a warranty
card was included in your box, a completed warranty card showing the serial number of the Product; (d) a written description of the problem; and, most
importantly; (e) your address and telephone number.
These terms and conditions constitute the complete warranty agreement between you and BINATONE regarding the Products or Accessories purchased by you,
and supersede any prior agreement or representations, including representations made in any literature publications or promotional materials issued by
BINATONE or representations made by any agent, employee or staff of BINATONE, that may have been made in connection with the said purchase.
FCC and IC regulations (FCC Part 15)
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commis-
sion (FCC) rules.
Industry Canada:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s): Operation is subject to the following Two conditions:(1) this device
may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Download User Guide from website: www.motorolamonitors.com
Manufactured, distributed or sold by Binatone Electronics International LTD., official licensee for this product.
MOTOROLA and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings,
LLC. and are used under license. Apple logo and Safari are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play, Android, and Chrome are trademarks of
Google Inc. Wi-Fi is a trademark of the Wi-Fi Alliance. Internet Explorer and Windows are trademarks of the
Microsoft group of companies. Firefox is a registered trademark of the Mozilla Foundation. Adobe and Flash are
either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated. Java is a registered trademark of
Oracle and/or its affiliates. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2015 Motorola
Mobility LLC. All rights reserved.
Printed in China
US FR
Utilisation de Produits ou Accessoires de marques autres que Motorola. Les défauts ou dommages résultant de l'utilisation de Produits, d’Accessoires
ou périphériques de marques autres que Motorola, ou non approuvés par Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Entretien ou modifications non autorisés. Les défectuosités ou dommages résultant de réparations, essais, réglages, installation, entretien,
transformations ou modifications effectués par des tiers autres que MOTOROLA, BINATONE ou leurs centres de service après-vente agréés, ne sont pas
couverts par la présente Garantie.
Produits altérés. Les Produits ou Accessoires : (a) dont les numéros de série ou l'étiquettede date ont été enlevés, altérés ou effacés ; (b) dont le sceau
est brisé ou montredes signes évidents de manipulation ; (c) dont les numéros de série des cartes ne correspondent pas ; ou (d) dont les boîtiers ou
certaines pièces ne sont pas conformes ou sont d’une marque autre que Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Services de communications. Les défauts, dommages ou défaillances des Produits ou Accessoires causés par tout service ou signal de communication
auquel vous êtes abonné, ou que vous utilisez avec les Produits ou Accessoires, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Comment faire pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres informations ?
Pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres informations, veuillez vous adresser à notre service clientèle :
USA et Canada 1-888-331-3383
Courriel : support@motorolamonitors.com
Vous recevrez des instructions sur la façon d'expédier les Produits ou Accessoires à un centre de réparation agréé BINATONE, à vos frais et risques.
Vous devrez fournir : (a) le produit ou l’accessoire ; (b) la facture originale portant la date et le lieu de l’achat, ainsi que le nom du fournisseur ; (c) si une
carte de garantie se trouvait dans l’emballage, cette dernière remplie portant le numéro de série du produit ; (d) une description écrite du problème et,
le plus important, (e) votre adresse et votre numéro de téléphone.
Ces conditions générales constituent l'accord intégral de garantie entre vous et BINATONE concernant les Produits ou Accessoires achetés par vous, et
remplacent tout accord ou déclaration antérieurs, y compris les déclarations faites dans n’importe quelle publication ou matériel promotionnel émis par
BINATONE, ou les déclarations faites dans le cadre dudit achat par un agent ou emplode BINATONE.
Règlementation FCC, ACAC et Industrie Canada (IC)
REMARQUE :
Ce matériel a été testé et trouvé conforme aux limites imposées pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la Section 15 de la régle-
mentation de la FCC.
Industrie Canada
:
Cet appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exemptés de licence : son exploitation est soumise
aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit provoquer aucune interférence ; et (2) l’utilisateur de cet appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Téléchargez le Guide de l'utilisateur sur : www.motorolamonitors.com
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur de la licence officielle pour
ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou déposées de Motorola
Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Mac, Mac OS, iPhone, iPad et Safari sont des marques
commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Android, Google Play et Chrome sont
des marques commerciales de Google Inc. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Windows XP et
Internet Explorer sont des marques commerciales du groupe de compagnies Microsoft. Oracle et Java sont des
marques déposées d’Oracle et/ou de ses filiales. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs
détenteurs respectifs. © 2015 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés..
Imprimé en Chine
US ES
Reparación o Modificación no autorizada. Los defectos o daños que resulten de la reparación, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o
modificación de cualquier forma por una persona que no pertenezca a MOTOROLA, BINATONE o a sus centros de servicio autorizados, quedan
excluidos de la cobertura.
Productos alterados. Los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas con fecha que hayan sido eliminados, alterados o anulados; (b)
sellos rotos o que muestran evidencia de adulteración; (c) números de serie no coincidentes; o (d) revestimientos o partes que no pertenezcan a la
marca Motorola o no se adecuen quedan excluidos de la cobertura.
Servicios de comunicación. Los defectos, daño o falla de los Productos o Accesorios debido a cualquier tipo de servicio de comunicación o señal a la
que esté suscrito o utilice con los Productos o Accesorios quedan excluidos de la cobertura.
¿Cómo obtener el servicio de garantía u otra información?
Para obtener algún servicio o información, comuníquese al siguiente teléfono:
Estados Unidos y Canadá al 1-888-331-3383
Correo electrónico: support@motorolamonitors.com
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos o Accesorios, envío que correrá por su cuenta y cargo a un Centro de reparación autorizado de
BINATONE.
Para obtener el servicio debe incluir: a) el Producto o Accesorio; (b) el comprobante de compra original (recibo) que incluya la fecha, lugar y vendedor
del Producto; (c) si su caja contenía una tarjeta de garantía, una tarjeta de garantía completada en la que aparezca el número de serie del Producto; (d)
una descripción por escrito del problema; y lo más importante, (e) su dirección y número de teléfono.
Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía completo entre usted y BINATONE en relación a los Productos o Accesorios que usted
adquirió e invalida cualquier acuerdo anterior o representación, incluidas las representaciones realizadas en publicaciones escritas o materiales de
promoción emitidos por BINATONE, o representaciones realizadas por cualquier agente o personal de BINATONE, efectuadas en relación con dicha
compra.
Regulaciones de la Comisión federal de comunicaciones (FCC), el Consejo administrativo de conexiones de terminales (ACTA) y la
Industria y ciencia de Canadá (IC)
NOTA:
Este equipo se ha puesto a prueba y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Sección 15 de los
reglamentos de la FCC.
Industria de Canadá:
Este dispositivo cumple con todo estándar RSS para productos exentos de licencia de la Industria de Canadá:. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la interferencia que puede causar una operación indeseable del dispositivo.
Descargue la Guía de usuario del sitio Web: www.motorolamonitors.com
Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este
producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. Mac, Mac OS, iPhone, iPad
y Safari son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y otros países. Android, Google Play
y Chrome son marcas comerciales de Google Inc. Wi-Fi es una marca comercial de Wi-Fi Alliance. Windows
XP e Internet Explorer son marcas comerciales del grupo de empresas de Microsoft. Oracle y Java son marcas
comerciales registradas de Oracle y/o sus asociados. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios. © 2015 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Impreso en China
US_EN_FR_ES Versión 5.0
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Motorola MBP662CONNECT-3 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Motorola MBP662CONNECT-3 in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,36 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Motorola MBP662CONNECT-3

Motorola MBP662CONNECT-3 User Manual - English - 52 pages

Motorola MBP662CONNECT-3 User Manual - German - 56 pages

Motorola MBP662CONNECT-3 User Manual - Dutch - 52 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info