2
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
Bevor Sie einschalten ...
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät
von „img Stage Line“. Dabei soll Ihnen diese Bedie-
nungsanleitung helfen, alle Funk tionsmöglichkeiten
kennen zu lernen. Die Beach tung der Anleitung ver -
meidet außerdem Fehlbedienungen und schützt Sie und
Ihr Gerät vor eventuellen Schäden durch unsachge -
mäßen Ge brauch.
Den deutschen Text finden Sie auf den Seiten 4 – 7.
Before you switch on ...
We wish you much pleasure with your new unit by “img
Stage Line”. With these operating instructions you will be
able to get to know all func tions of the unit. By follow ing
these instructions false opera tions will be avoid ed, and
pos sible damage to you and your unit due to improper
use will be prevent ed.
You will find the English text on the pages 4 – 7.
D
A
CH
GB
Avant toute mise en service ...
Nous vous remercions dʼavoir choisi un appareil “img
Stage Line” et vous souhaitons beaucoup de plaisir à
lʼutiliser. Cette notice a pour objectif de vous aider à
mieux connaître les multiples facettes de lʼappareil et à
vous éviter toute mauvaise manipulation.
La version française se trouve pages 8 – 11.
Prima di accendere ...
Vi auguriamo buon divertimento con il Vostro nuovo appa-
recchio “img Stage Line”. Le istruzioni per lʼuso Vi pos-
sono aiutare a conoscere tutte le possibili funzioni. E
rispettando quanto spiegato nelle istruzioni, evitate di
commettere degli errori, e così proteggete Voi stessi, ma
anche lʼapparecchio, da eventuali rischi per uso improprio.
Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 8 – 11.
F
B
CH
I
Voordat u inschakelt ...
Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van “img
Stage Line”. Lees de veiligheidsvoorschriften, alvorens
het toestel in gebruik te nemen. Door de veiligheidsvoor-
schriften op te volgen zal een slechte werking vermeden
worden, en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade
aan uw toestel tengevolge van onzorgvuldig gebruik
worden voorkomen.
U vindt de veiligheidsvoorschriften op pagina 12.
Antes de cualquier instalación ...
Tenemos de agradecerle el haber adquirido un equipo
de “img Stage Line” y le deseamos un agrable uso. Por
favor lee las instrucciones de seguridad antes del uso.
La observación de las instrucciones de seguridad evita
operaciones erróneas y protege Vd. y vuestro aparato
contra todo daño posible por cualquier uso inadecuado.
Las instrucciones de seguridad se encuentran en la
página 12.
NL
B
E
Inden De tænder for apparatet ...
Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye “img Stage
Line” apparat. Læs oplys ningerne for en sikker brug af ap -
pa ra tet før ibrugtagning. Følg sikkerhedsoplys nin gerne
for at undgå forkert betjening og for at be skytte Dem og
Deres apparat mod skade på grund af forkert brug.
Sikkerhedsoplys nin gerne finder De på side 12.
Förskrift
Vi önskar dig mycket nöje med din nya enhet från “img
Stage Line”. Läs gärna säkerhetsinstruktionerna innan
du använder enheten. Genom att följa säkerhetsinstruk-
tionerna kan många problem undvikas, vilket annars kan
skada enheten.
Du finner säkerhetsinstruktionerna på sidan 13.
DK S
Ennen kytkemistä …
Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden “img
Stage Line” laitteen kanssa. Ennen laitteen käyttöä
pyydämme Sinua huolellisesti tutustumaan turvallisuus-
ohjeisiin. Näin vältyt vahingoilta, joita virheellinen laitteen
käyttö saattaa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet
myöhempää tarvetta varten.
Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 13.
FIN