641703
33
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/54
Next page
31
Instalação de uma Broca de Extracção
AVISO!
Para se reduzir o risco de lesões, desligue sempre a ferramenta
antes de mudar acessórios ou de fazer ajustes.
1. Para instalar uma broca, lubrifique com massa a haste (A2) e as
roscas da broca para evitar corrosão e para ajudar a evitar que a
broca gripe na haste.
2. Enfie uma anilha de cobre (fornecida num saco de acessórios à parte,
onde se encontram os componentes da válvula de corte da água) na
haste contra a parte mais grossa da haste. O saco deve ter uma anilha
de cobre adicional; guarde-a para uso no futuro.
3. Rosque a broca bem na haste.
Operação
AVISO!
A fim de reduzir os riscos de ferimentos, verifique sempre, antes da
extracção de tarolos, se há fios escondidos na área de trabalho.
AVISO!
Para reduzir o risco de ferimentos, utilize sempre um dispositivo
de remoção de água e siga as instruções do fabricante. O
equipamento de extracção de tarolos de diamante deverá ter
ligação à terra. Para uma maior protecção contra perigo de
choques, use sapatos e luvas com isolamento.
Utilização de Dispositivo de Corrente Residual (E13)
Ensaie sempre o dispositivo de corrente residual antes de usar o Motor
de Extracção de Tarolos, como se segue:
OBS.: DESLIGUE o interruptor de corrente de ferramenta antes de
marcar o dispositivo de corrente residual.
1. Ligue o motor à corrente eléctrica. Prima o botão verde de «ON» (ligar)
do dispositivo de corrente residual. Deve acender-se a luz vermelha.
2. Prima o botão preto «OFF» (desligar). A luz vermelha deve apagar.
3. Se o dispositivo de corrente residual não disparar ou se se desligar
repetidamente, sempre que se põe o Motor de Extracção de Tarolos
em «ON», deve verificar-se toda a combinação. Nestas circunstâncias,
não se deve autorizar o uso ou o funcionamento do equipamento.
4. Arranque do Motor de Extracção de Tarolos. Certifique-se de que a luz
vermelha do dispositivo de corrente residual está acesa e que o Motor
de Extracção de Tarolos funciona adequadamente.
Se não conseguir ligar ou activar o dispositivo de corrente residual:
Tente ligar a ferramenta a outra tomada de corrente.
Verifique o funcionamento correcto da tomada de corrente.
Peça a um electricista que verifique a tomada de corrente.
Abastecimento de um caudal adequado de água
Deve haver um caudal de água adequado, livre e constante durante
todo o corte. Os Motores de Extracção de Tarolos estão equipados com
uma passagem integrada de água para permitir que a água se desloque
para baixo para o interior da broca e para cima à volta do seu exterior.
Isto arrefece a broca e lava as aparas do orifício.
Arranque e paragem do Motor de Extracção de Tarolos
Para pôr o Motor de Extracção de Tarolos em funcionamento ponha o
interruptor de balancim (F15) em «ON» ou «I».
Para parar o Motor de Extracção de Tarolos ponha o interruptor de
balancim (F15) em «OFF» ou «O».
Disjuntor
O disjuntor disparará se houver sobrecarga do Motor de Extracção de
Tarolos. Para voltar a reajustar o disjuntor, ponha o interruptor de
balancim (F15) em «OFF» e prima o botão do disjuntor (F16).
Selecção da velocidade
Os Motores de Extracção de Tarolos funcionam a alta ou a baixa
velocidade. Use a baixa velocidade para brocas de grande diâmetro e
alta velocidade para brocas de pequeno diâmetro (ver as Especificações
do Motor de Extracção de Tarolos).
1
2
Português
1. Seleccione e instale uma broca de acordo com os dados referidos no
quadro das especificações e monte-a.
2. Com o motor em OFF (desligado), ajuste a alavanca de mudanças para
baixa ou alta velocidade de acordo com os dados no quadro das
especificações. NÃO MUDE VELOCIDADES QUANDO O MOTOR DE
EXTRACÇÃO DE TAROLOS ESTÁ LIGADO.
3. Ligue o tubo de água ao conjunto da válvula de corte da água. Certifique-
se de que não há fugas das ligações. Organize um sistema de recolha
da água.
4. Ligue o Motor de Extracção de Tarolos. Ligue a água de forma a passar
livremente pela válvula de corte da água. Rode a válvula no sentido dos
ponteiros do relógio para aumentar a quantidade de água, e no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio para diminuir a quantidade de
água.
5. Depois de completado o corte, retire a broca do orifício com o motor em
funcionamento. Depois de retirada a broca do orifício desligue o motor.
Manutenção
Lubrificação da Haste nos Modelos com Pino Fusível
Antes de cada utilização, limpe a haste ou a manga da haste com massa
para evitar que a haste gripe durante a operação de extracção de tarolos.
Limpeza
Retire as poeiras e resíduos dos respiradouros. Mantenha a ferramenta
limpa, seca e sem óleo ou massa lubrificante. Use apenas sabão macio
e um pano húmido para limpar a ferramenta, pois existem determinados
agentes e dissolventes de limpeza que são prejudiciais no plástico e
outras peças isoladas.
Reparações
Use apenas peças de substituição idênticas
MILWAUKEE
. Leve sempre
a ferramenta a um centro de serviço autorizado da
MILWAUKEE
para
reparações e manutenção.
Acessórios
Anilha de Cobre
Número de Catálogo 45-88-8565
Para substituição da anilha de cobre perdida e necessária para a extracção
de tarolos.
Chave de Caixa 3/16 pol.
Número de Catálogo 49-96-0085
Para montar Dymodrills em apoios de motores ou conjuntos espaçadores.
Chave de Bocas 1-3/8 pol.
Número de Catálogo 49-96-4700
Para montagem e desmontagem de brocas de extracção de tarolos do
Dymodrill.
Chave Hexagonal de 3/32 pol.
Número de Catálogo 49-96-0050
Para parafuso de fixação na manga de água.
Pinos Fusíveis
Número de Catálogo 44-60-0032
Pino Fusível de Aço Temperado
Número de Catálogo 44-60-0065
Pino Fusível de Aço Flexível
AVISO!
Para reduzir o risco de lesões corporais, use SEMPRE óculos de
segurança ou óculos com proteções laterais.
A alavanca de mudança de velocidades (A4) do Motor de Extracção de
Tarolos tem a indicação escrita:
para baixa velocicade
para alta velocidade
Extracção de Tarolos
33


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Milwaukee DCM2 350C at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Milwaukee DCM2 350C in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 1,65 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info