105615
15
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/76
Next page
Gebrauchsanweisung
Geschirrspüler
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und die
Montageanweisung vor der
P
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 05 429 350
Inhalt
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Geräteübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bedienungsblende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entsorgung des Verpackungsmaterials. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entsorgung des Altgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sparsam spülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Die erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Für die erste Inbetriebnahme benötigen Sie:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tür öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tür schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kindersicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enthärtungsanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Enthärtungsanlage programmieren und einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Leitungswasserhärte kontrollieren und ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Spülwasserhärtewähler einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Regeneriersalz einfüllen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Salznachfüllanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Klarspüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Klarspüler einfüllen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Klarspülernachfüllanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dosiermenge für Klarspüler einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Geschirr und Besteck einordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Einordnungsbeispiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Oberkorb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tassenauflage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Anlagestrebe (je nach Modell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Oberkorb-Verstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Unterkorb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gläsereinsatz (je nach Modell serienmäßig). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Flaschenhalter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Besteck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Für den Geschirrspüler nicht geeignetes Spülgut: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Inhalt
2
Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reiniger einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Einschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programmablauf-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zeitanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Leuchtring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Programm unterbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Programmwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
,,Oben Spülen“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Geschirr ausräumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Siebe im Spülraum reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sprüharme reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Spülraum reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Türdichtung und Tür reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Bedienungsblende reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Front des Geschirrspülers reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Störungen beseitigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sieb im Wasserzulauf reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ablaufpumpe und Rückschlagventil reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Sonderzubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Hinweise für Vergleichsprüfungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Geschirrspülermodell G 6XX (Modell siehe Typenschild) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Geschirrspülermodell G 8XX (Modell siehe Typenschild) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Inhalt
3
Gerätebeschreibung
Geräteübersicht
1 Oberer Sprüharm (nicht sichtbar)
2 Besteckschublade
(je nach Modell)
3Oberkorb
4 Wasserzuführung für mittleren
Sprüharm
5 Mittlerer Sprüharm
6 Spülwasserhärtewähler
7 Unterer Sprüharm
8 vier höhenverstellbare Schraubfüße
9 Siebkombination
10 Vorratsbehälter für Regeneriersalz
11 Zweikammer-Behälter für Reiniger
12 Vorratsbehälter für Klarspüler
(mit Dosierwähler)
13 Typenschild
Gerätebeschreibung
4
Bedienungsblende
14 ,,Ein/Aus“-Taste
15 Zeitanzeige
16 Programmablauf-Anzeige
17 Kontrollleuchten/Nachfüllanzeigen
18 Programmwähler mit Leuchtring
19 ,,Startvorwahl“-Tasten
20 ,,Oben Spülen“-Taste
21 ,,Start“-Taste
22 Kindersicherung
23 Türöffner
24 Austrittsöffnung Trocknungsgebläse
In dieser Gebrauchsanweisung werden mehrere Geschirrspülermodelle be-
schrieben.
Die verschiedenen Geschirrspülermodelle werden folgendermaßen genannt:
G 674 (SC)(i,U) bis G 684 (SC)(i,U) = G 6XX
G 881 SCi bis G 884 SCi = G 8XX
Die Bezeichnungen G 6XX und G 8XX beziehen sich immer auf das Typen-
schild, unabhängig davon wie die Bezeichnung auf der Bedienungsblende ist.
Das Typenschild befindet sich an der Türoberseite.
Gerätebeschreibung
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieser Geschirrspüler entspricht
den vorgeschriebenen Sicherheits-
bestimmungen. Ein unsachgemäßer
Gebrauch kann jedoch zu Schäden
an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch, bevor Sie die-
sen Geschirrspüler in Betrieb neh-
men. Dadurch schützen Sie sich
und vermeiden Schäden an dem
Geschirrspüler.
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei-
sung sorgfältig auf!
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Verwenden Sie diesen Geschirr-
spüler
ausschließlich im Haushalt
und nur zum Spülen von Haushaltsge-
schirr. Jegliche andere Verwendung ist
unzulässig und möglicherweise gefähr-
lich.
Der Hersteller kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die
durch nicht bestimmungsgemäße Ver-
wendung oder falsche Bedienung ver-
ursacht werden.
Bei der Lieferung
Ein beschädigter Geschirrspüler
kann Ihre Sicherheit gefährden!
Prüfen Sie deshalb sofort die Ver-
packung und den Geschirrspüler auf
Transportschäden. Nehmen Sie einen
beschädigten Geschirrspüler auf kei-
nen Fall in Betrieb.
Entsorgen Sie die Verpackung ord-
nungsgemäß.
Bei Aufstellung und Installation
Nehmen Sie die Aufstellung und
den Anschluss des Geschirrspü-
lers nach der Montageanweisung vor.
Um die Standfestigkeit zu gewähr-
leisten, dürfen Unterbau- und
integrierbare Geschirrspüler nur unter
einer durchgehenden Arbeitsplatte auf-
gestellt werden, die mit den Nachbar-
schränken verschraubt ist.
Der Geschirrspüler darf nicht unter
ein Kochfeld gebaut werden. Die
teilweise hohen Abstrahlungstempera-
turen könnten den Geschirrspüler be-
schädigen.
Bei der Installation darf der Ge-
schirrspüler nicht am Netz ange-
schlossen sein.
Vergewissern Sie sich, dass die in
Ihrem Haus vorliegende Span-
nung, Frequenz und Absicherung mit
den Angaben auf dem Typenschild
übereinstimmt.
Die elektrische Sicherheit dieses
Geschirrspülers ist nur dann ge-
währleistet, wenn er an ein vorschrifts-
mäßig installiertes Schutzleitersystem
angeschlossen wird. Diese grundlegen-
de Sicherheitseinrichtung muss vorhan-
den sein. Im Zweifelsfall die Hausinstal-
lation durch eine Fachkraft prüfen
lassen.
Der Hersteller kann nicht verantwortlich
gemacht werden für Schäden, die
durch einen fehlenden oder unterbro-
chenen Schutzleiter verursacht werden
(z. B. elektrischer Schlag).
Sicherheitshinweise und Warnungen
6
Ein beschädigter Geschirrspüler
kann Ihre Sicherheit gefährden!
Setzen Sie einen beschädigten Ge-
schirrspüler sofort außer Betrieb und
fragen Sie Ihren Lieferanten oder den
Kundendienst.
Das Kunststoffgehäuse des Was-
seranschlusses enthält ein elektri-
sches Ventil. Tauchen Sie das Gehäu-
se nicht in Flüssigkeiten!
Im Zulaufschlauch befinden sich
spannungsführende Leitungen.
Schneiden Sie den Schlauch deshalb
nicht durch, auch wenn er zu lang ist!
Verwenden Sie aus Sicherheits-
gründen keine Verlängerungs-
kabel (z. B. Überhitzungsgefahr).
Im täglichen Betrieb
Geben Sie keine Lösungsmittel in
den Spülraum. Es besteht Explo-
sionsgefahr!
Trinken Sie das Wasser aus dem
Spülraum nicht. Dieses Wasser ist
kein Trinkwasser!
Atmen Sie pulverförmige Reiniger
nicht ein! Verschlucken Sie Reiniger
nicht! Reiniger können Verätzungen in
Nase, Mund und Rachen verursachen.
Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Sie Rei-
niger eingeatmet oder verschluckt haben.
Stellen oder setzen Sie sich nicht
auf die geöffnete Tür. Der Geschirr-
spüler könnte kippen. Dabei könnten
Sie sich verletzen oder der Geschirr-
spüler könnte beschädigt werden.
Bei Geschirrspülern mit Besteck-
korb (modellabhängig) wird das
Besteck leichter sauber und trocken,
wenn Sie es mit den Griffen nach unten
in den Besteckkorb stellen. Ist jedoch
zu befürchten, dass Sie sich an den
Messer- oder Gabelspitzen verletzen
könnten, ordnen Sie die Bestecke mit
den Griffen nach oben ein.
Verwenden Sie nur handelsübliche
Reiniger für Haushaltsgeschirrspü-
ler. Keine Handspülmittel!
Verwenden Sie nur Klarspüler für
Haushaltsgeschirrspüler!
Verwenden Sie nur spezielle, mög-
lichst grobkörnige Regeneriersalze
oder reine Siedesalze. Verwenden Sie
keinesfalls andere Salze, z. B. Speise-
salz, Viehsalz oder Tausalz. Diese Salz-
arten können wasserunlösliche Bestand-
teile enthalten, welche eine Funktions-
störung des Enthärters verursachen.
Spülen Sie keine heißwasseremp-
findlichen Kunststoffteile, z. B. Ein-
wegbehälter oder Bestecke. Diese Teile
können sich durch Temperatureinwir-
kung verformen.
Sicherheitshinweise und Warnungen
7
Vorsicht bei Geschirrspülern mit frei-
liegendem Heizkörper
Fassen Sie bei Geräten mit freilie-
gendem Heizkörper während einer
Programmunterbrechung oder unmittel-
bar nach Ende des Programms nicht an
den Heizkörper. Es besteht Verbren-
nungsgefahr!
Verschiedene Kunststoffteile kön-
nen verschmoren oder entflam-
men, wenn sie mit dem Heizkörper in
Berührung kommen. Ordnen Sie des-
halb Kunststoffteile stets in den Ober-
korb ein, wenn Sie sich nicht sicher
sind, dass es sich um ein absolut hitze-
beständiges Kunststoffteil handelt.
Sichern Sie kleine Teile (beschweren
oder einklemmen), damit sie nicht auf
den Heizkörper fallen können.
Bei Kindern im Haushalt
Erlauben Sie kleinen Kindern nicht,
mit dem Geschirrspüler zu spielen
bzw. ihn zu bedienen. Es besteht u. a.
die Gefahr, dass sich Kinder in dem
Geschirrspüler einschließen!
Verhindern Sie, dass Kinder mit
Reiniger in Berührung kommen!
Reiniger können Verätzungen in Mund
und Rachen verursachen oder zum Er-
sticken führen. Gehen Sie sofort zum
Arzt, wenn Ihr Kind Reiniger in den
Mund genommen hat.
Damit Kinder nicht mit dem Reini-
ger in Berührung kommen:
Füllen Sie Reiniger
erst direkt vor dem
Programm-Start ein und verriegeln Sie
die Tür mit der Kindersicherung (mo-
dellabhängig).
Halten Sie deshalb Kinder auch vom
geöffneten Geschirrspüler fern. Es
könnten noch Reinigerreste im Ge-
schirrspüler sein.
Damit Kinder nicht mit dem Reini-
ger in Berührung kommen:
Wenn Sie die Zusatzfunktion Startvor-
wahl verwenden (modellabhängig),
muss der Reinigerbehälter trocken
sein, ggf. trockenwischen. In einem
feuchten Reinigerbehälter verklumpt
der Reiniger und wird eventuell nicht
vollständig ausgespült. Nach Beendi-
gung eines Programms könnten Kinder
bei geöffneter Geschirrspülertür mit die-
sen Reinigerresten in Berührung kom-
men.
Zum Schutz vor Schäden an
Geschirrspüler und Sachen
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen
Reiniger) nicht in den Klarspülerbe-
hälter. Reiniger zerstört den Behälter!
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen
Reiniger) nicht in den Vorratsbehäl-
ter für Regeneriersalz. Reiniger zerstört
die Enthärtungsanlage.
Setzen Sie keine Gewerbe- oder In-
dustriereiniger ein, es können Ma-
terialschäden auftreten und es besteht
die Gefahr heftiger chemischer Reaktio-
nen (z. B. Knallgasreaktion).
Sicherheitshinweise und Warnungen
8
Das eingebaute Waterproof-Sys-
tem schützt unter folgenden Vor-
aussetzungen zuverlässig vor Wasser-
schäden:
ordnungsgemäße Installation,
Instandsetzung des Geschirrspülers
bzw. Austausch der Teile bei erkenn-
baren Schäden,
Schließen des Wasserhahns bei
längerer Abwesenheit (z. B. Urlaub).
Bei Reparatur und Wartung
Reparaturen dürfen nur von Fach-
kräften durchgeführt werden.
Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den
Benutzer entstehen.
Trennen Sie den Geschirrspüler
vom elektrischen Netz, wenn er ge-
wartet wird (Geschirrspüler ausschal-
ten, dann Netzstecker ziehen oder die
Sicherung herausdrehen bzw. aus-
schalten).
Bei der Entsorgung des Ge-
schirrspülers
Machen Sie den ausgedienten Ge-
schirrspüler unbrauchbar. Ziehen
Sie dazu den Netzstecker und durch-
trennen oder zerstören Sie die An-
schlussleitung.
Entfernen Sie den Verschlusskloben
des Türverschlusses (2 Kreuzschlitz-
schrauben), damit sich Kinder nicht ein-
schließen können. Entsorgen Sie den
Geschirrspüler ordnungsgemäß.
Der Hersteller kann nicht für Schä-
den verantwortlich gemacht wer-
den, die infolge von Nichtbeach-
tung der Sicherheitshinweise und
Warnungen verursacht werden.
Sicherheitshinweise und Warnungen
9
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung des Verpackungs-
materials
Die Verpackung schützt den Geschirr-
spüler vor Transportschäden. Die Ver-
packungsmaterialien sind nach umwelt-
verträglichen und entsorgungstechni-
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in
den Materialkreislauf spart Rohstoffe
und verringert das Abfallaufkommen.
Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung
zurück.
Entsorgung des Altgerätes
Altgeräte enthalten noch wertvolle Ma-
terialien. Geben Sie deshalb Ihr Altge-
rät entweder über Ihren Händler oder
über das öffentliche Sammelsystem in
den Materialkreislauf zurück.
Bitte sorgen Sie dafür, dass das Altge-
rät bis zum Abtransport kindersicher
aufbewahrt wird. Hierüber informiert Sie
die Gebrauchsanweisung im Kapitel
,,Sicherheitshinweise und Warnungen
unter ,,Bei der Entsorgung des Geschirr-
spülers.
Sparsam spülen
Dieser Geschirrspüler spült äußerst
wasser- und energiesparend.
Sie können die Sparsamkeit unterstüt-
zen, wenn Sie folgende Tips beachten:
Schließen Sie den Geschirrspüler an
Warmwasser an, wenn Sie eine mo-
derne Warmwasseranlage haben.
Obwohl alle Spülgänge mit Warmwas-
ser betrieben werden, verringern Sie:
den Verbrauch von Primärenergie,
den CO
2
-Ausstoß bei der Energie-
erzeugung,
Ihre Kosten und
die Spülzeit.
Bei elektrisch beheizten Anlagen
empfehlen wir den Anschluss an die
Kaltwasserleitung.
Nutzen Sie das Fassungsvermögen
der Geschirrkörbe voll aus, ohne den
Geschirrspüler zu überladen; dann
spülen Sie am wirtschaftlichsten.
Wählen Sie ein Programm, das der
Geschirrart und dem Verschmutzungs-
grad entspricht.
Wählen Sie die Zusatzfunktion ,,Oben
Spülen, wenn nur wenig Geschirr an-
fällt (siehe Kapitel ,,Zusatzfunktionen).
Wählen Sie das Spar-Programm für
energiesparendes Spülen.
Beachten Sie die Dosierangaben
des Reinigerherstellers.
Verwenden Sie 2/3 der angegebe-
nen Reinigermenge, wenn die Ge-
schirrkörbe nur halb voll sind.
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
10
Die erste Inbetriebnahme
Für die erste Inbetriebnahme
benötigen Sie:
ca. 2 l Wasser,
ca. 2 kg Regeneriersalz,
Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler,
Klarspüler für Haushaltsgeschirr-
spüler.
Jeder Geschirrspüler wird im Werk
auf seine Funktionsfähigkeit geprüft.
Wasserrückstände sind eine Folge
dieser Prüfung und kein Hinweis auf
eine vorangegangene Benutzung
des Geschirrspülers.
Die erste Inbetriebnahme
11
Tür öffnen
Fassen Sie in die Griffmulde, und zie-
hen Sie den Griff nach vorn, um die
Tür zu öffnen.
Wenn Sie die Tür während des Be-
triebs öffnen, werden alle Funktionen
automatisch unterbrochen.
Tür schließen
Schieben Sie die Geschirrkörbe ein,
und schließen Sie die Tür bis zum
Einrasten.
Kindersicherung
Der gelbe Schlüssel für die Kindersi-
cherung hängt an einer Strebe im
vorderen Bereich des Oberkorbes.
Nehmen Sie den Schlüssel ab, be-
vor Sie spülen und bewahren Sie
ihn außerhalb des Geschirrspülers
sicher auf.
Wenn Kinder den Geschirrspüler nicht
öffnen sollen, schließen Sie die Tür mit
dem Schlüssel ab.
Waagerechte Stellung:
Tür ist verriegelt.
Senkrechte Stellung:
Tür kann geöffnet werden.
Die erste Inbetriebnahme
12
Enthärtungsanlage
Um gute Spülergebnisse zu erreichen,
benötigt der Geschirrspüler weiches
(kalkarmes) Wasser. Bei hartem Was-
ser legen sich weiße Beläge auf Ge-
schirr und Spülraumwänden ab.
Leitungswasser ab einer Wasserhärte
von 4° d (0,7 mmol/l) muss deshalb ent-
härtet werden. Das geschieht in der ein-
gebauten Enthärtungsanlage automa-
tisch.
Die Enthärtungsanlage benötigt Re-
generiersalz.
Der Geschirrspüler muss genau auf
die Härte Ihres Leitungswassers pro-
grammiert werden.
Erfragen Sie den genauen Härtegrad
Ihres Leitungswassers beim zustän-
digen Wasserwerk.
Wenn die Härte Ihres Leitungswassers
ständig
unter 4 °d (= 0,7 mmol/l) liegt,
brauchen Sie
kein Salz einzufüllen. Sie
müssen aber trotzdem den Geschirr-
spüler auf die Härte Ihres Leitungswas-
sers programmieren.
Programmieren Sie bei schwankender
Leitungswasserhärte (z. B. 8 - 17 °d)
immer den höchsten Wert (in diesem
Beispiel 17 °d)!
In einem eventuellen späteren Kunden-
dienstfall erleichtern Sie dem Techniker
die Arbeit, wenn Sie die Leitungswas-
serhärte kennen.
Tragen Sie bitte deshalb die Lei-
tungswasserhärte ein:
°d
Einstelltabelle
°dmmol/l °f
Wert für
Einstellung in
der Zeitanzeige
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
0,2
0,4
0,5
0,7
0,9
1,1
1,3
1,4
1,6
1,8
2,0
2,2
2,3
2,5
2,7
2,9
3,1
3,2
3,4
3,6
3,8
4,0
4,1
4,3
4,5
4,7
4,9
5,0
5,2
5,4
5,6
5,8
5,9
6,1
6,3
2
4
5
7
9
11
13
14
16
18
20
22
23
25
27
29
31
32
34
36
38
40
41
43
45
47
49
50
52
54
56
58
59
61
63
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36-70 6,5-12,6 65-126 36
Werkseitig ist eine Leitungswasserhärte
von 22 °d (4,0 mmol/l) programmiert.
Die erste Inbetriebnahme
13
Enthärtungsanlage program-
mieren und einstellen
Sie müssen die Leitungswasserhärte
mit den Tasten der Bedienungsblende
programmieren. Der Spülwasserhärte-
wähler im Spülraum sollte danach zu-
sätzlich entsprechend der Leitungswas-
serhärte eingestellt werden.
Leitungswasserhärte kontrollieren
und ändern
Sie können die programmierte Leitungs-
wasserhärte über die Tasten der Bedie-
nungsblende gleichzeitig kontrollieren
und ändern.
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der ,,Ein/Aus-Taste aus.
Halten Sie die Tasten $ und ,,Start
gedrückt und schalten Sie
gleichzei-
tig den Geschirrspüler mit der
,,Ein/Aus-Taste ein.
In der Zeitanzeige erscheinen dann ein
,,P und zwei Ziffern.
Drehen Sie den Programmwähler auf
,,Universal Plus 55 °“.
In der Zeitanzeige erscheint die Zahl,
die der programmierten Leitungswas-
serhärte entspricht, z. B. ,,22 eine Lei-
tungswasserhärte von 22 °d ist pro-
grammiert.
Wenn die richtige Leitungswasserhärte
bereits programmiert ist:
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der ,,Ein/Aus-Taste aus.
Wenn Sie eine andere Leitungswasser-
härte programmieren müssen:
Drücken Sie die ,,Oben Spülen-Ta-
ste so oft, bis in der Zeitanzeige der
Wert Ihrer Leitungswasserhärte in °d
erscheint z. B. ,,30, wenn Ihr Lei-
tungswasser eine Härte von 30 °d
hat.
Info:
Nach Erreichen der Zahl ,,36 beginnt
der Zähler wieder von vorn.
Drücken Sie die ,,Start-Taste.
In der Zeitanzeige erscheint ,,SP für
Speichern.
Drücken Sie die ,,Start-Taste noch
einmal.
Die geänderte Leitungswasserhärte ist
jetzt gespeichert.
In der Zeitanzeige erscheint die Dauer
des Programms in Stunden und Minu-
ten, das der Programmwähler anzeigt.
Die Kontrollleuchte ,,Restzeit neben
der Zeitanzeige leuchtet.
Drehen Sie den Programmwähler auf
,,Stop.
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der ,,Ein/Aus-Taste aus.
Die erste Inbetriebnahme
14
Spülwasserhärtewähler einstellen
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der ,,Ein/Aus-Taste aus.
Stellen Sie den Spülwasserhärtewähler
im Spülraum genau entsprechend der
folgenden Tabelle ein.
Sie minimieren damit die negativen Aus-
wirkungen des Spülprozesses einer
Spülmaschine auf Glasoberflächen, in-
dem Sie je nach Leitungswasserhärte
die Spülwasserhärte feinabstimmen. Es
können vor allem bei zu hoher Einstel-
lung geringe Einbußen bei der Reini-
gungswirkung und verstärkte Flecken-
bildung auf dem Spülgut auftreten.
Entfernen Sie mit einem Schrauben-
dreher den Deckel vom Spülwasser-
härtewähler im Spülraum.
Stellen Sie den Spülwasserhärtewäh-
ler im Spülraum mit einem Schrau-
bendreher oder einer Münze bis zum
spürbaren Einrasten auf die Ihrer Lei-
tungswasserhärte entsprechende
Stufe.
°d mmol/l °fSpülwasserhärte-
wähler (Stufe)
1- 7 0,2- 1,3 2- 13 3
8-10 1,4- 1,8 14- 18 2
11-14 2,0- 2,5 20- 25 1
15-70 2,7-12,6 27-126 0
Werkseitig steht der Spülwasserhärte-
wähler auf Stufe 1.
Beispiel:
Leitungswasserhärte beträgt 6 °d.
Spülwasserhärtewähler auf Stellung
3 (1 - 7 °d).
Bringen Sie den Deckel des Spül-
wasserhärtewählers wieder an.
Die erste Inbetriebnahme
15
Regeneriersalz einfüllen
Wichtig! Vor der ersten Salzfüllung
müssen Sie den Vorratsbehälter mit
ca. 2 l Wasser auffüllen, damit das
Salz sich auflösen kann. Nach der
Inbetriebnahme befindet sich immer
genügend Wasser im Vorratsbehäl-
ter.
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen
Reiniger) nicht in den Vorratsbehäl-
ter für Regeneriersalz. Reiniger zer-
stört die Enthärtungsanlage.
Verwenden Sie nur spezielle, mög-
lichst grobkörnige Regeneriersalze
oder reine Siedesalze. Verwenden
Sie keinesfalls andere Salze, z. B.
Speisesalz, Viehsalz oder Tausalz.
Diese Salzarten können wasserun-
lösliche Bestandteile enthalten, wel-
che eine Funktionsstörung des Ent-
härters verursachen.
Nehmen Sie den Unterkorb aus dem
Spülraum, und öffnen Sie die Ver-
schlusskappe des Vorratsbehälters.
Füllen Sie den Vorratsbehälter zu-
nächst mit ca. 2 l Wasser.
Setzen Sie den Einfülltrichter auf,
und füllen Sie dann so viel Salz in
den Vorratsbehälter, bis er voll ist.
Der Vorratsbehälter fasst je nach
Salzart bis zu 2 kg.
Beim Salzeinfüllen wird Wasser aus
dem Vorratsbehälter verdrängt und
läuft über.
Säubern Sie den Einfüllbereich von
Salzresten, und schrauben Sie an-
schließend die Verschlusskappe auf
den Vorratsbehälter.
Starten Sie sofort danach das Pro-
gramm ,,Vorspülen, damit eventuell
übergelaufene Salzsole verdünnt
und anschließend abgepumpt wird.
Die erste Inbetriebnahme
16
Salznachfüllanzeige
Solange die Salznachfüllanzeige an der
Bedienungsblende nicht leuchtet, ist
genügend Salz vorhanden.
Füllen Sie Salz nach, sobald die Salz-
nachfüllanzeige aufleuchtet.
(Siehe unter: Regeneriersalz einfüllen)
Wenn Sie Salz nachgefüllt haben, kann
die Salznachfüllanzeige noch kurze
Zeit leuchten. Sie erlischt, sobald sich
eine genügend hohe Salzkonzentration
gebildet hat.
Hinweis!
Die Salznachfüllanzeige wird auch auf-
leuchten, wenn aufgrund sehr niedriger
Leitungswasserhärte (unter 4 °d) kein
Regeneriersalz in den Vorratsbehälter
eingefüllt wurde.
In diesem Fall ist das Leuchten der
Salznachfüllanzeige bedeutungslos!
Über die Salznachfüllanzeige kann der
Kundendienst in Zukunft Programme
aktualisieren (siehe Kapitel ,,Kunden-
dienst). Deshalb steht hinter der Salz-
nachfüllanzeige ,,PC (Programm Cor-
rection).
Die erste Inbetriebnahme
17
Klarspüler
Klarspüler ist erforderlich, damit das
Wasser beim Trocknen als Film vom
Geschirr abläuft und das Geschirr
nach dem Spülen leichter trocknet.
Der Klarspüler wird in den Vorratsbehäl-
ter gefüllt und in der eingestellten Men-
ge automatisch dosiert.
Füllen Sie nur Klarspüler für Haus-
haltsgeschirrspüler ein, auf keinen
Fall Handspülmittel oder Reiniger.
Sie zerstören damit den Klarspüler-
behälter!
Alternativ können Sie
Haushaltsessig mit höchstens 5%
Säureanteil
oder
50%ige flüssige Zitronensäure
verwenden. Das Geschirr wird dann
feuchter und fleckiger sein, als wenn
Sie Klarspüler verwenden.
Verwenden Sie auf keinen Fall Essig
mit höherem Säureanteil (z. B. Es-
sig-essenz 25%ig). Der Geschirr-
spüler könnte dadurch beschädigt
werden.
Klarspüler einfüllen
Drücken Sie die Öffnungstaste am
Deckel des Klarspülerbehälters in
Pfeilrichtung. Die Klappe springt auf.
Die erste Inbetriebnahme
18
Füllen Sie nur so viel Klarspüler ein,
bis dieser an der Siebfläche der Ein-
füllöffnung sichtbar wird.
Der Vorratsbehälter fasst ca. 130 ml.
Schließen Sie die Klappe bis zum
deutlichen Einrasten, da sonst Was-
ser während des Spülens in den Klar-
spülerbehälter eindringen kann.
Wischen Sie eventuell verschütteten
Klarspüler gut ab, um eine starke
Schaumbildung im folgenden Pro-
gramm zu vermeiden.
Klarspülernachfüllanzeige
Solange die Klarspülernachfüllanzeige
an der Bedienungsblende nicht leuch-
tet, ist genügend Klarspüler vorhanden.
Wenn die Klarspülernachfüllanzeige
aufleuchtet, ist noch eine Reserve für
2 - 3 Spülvorgänge vorhanden.
Füllen Sie rechtzeitig Klarspüler ein.
Die erste Inbetriebnahme
19
Dosiermenge für Klarspüler
einstellen
Die Dosiermenge ist in 6 Stufen einstell-
bar. Werkseitig ist der Dosierwähler
(Pfeil) auf Stufe 3 eingestellt. Es werden
dann pro Programm ca. 3 ml Klarspüler
verbraucht. Diese Einstellung ist eine
Empfehlung.
Bleiben Flecken auf dem Geschirr zu-
rück:
Stellen Sie den Dosierwähler höher
ein.
Bleiben Wolken oder Schlieren auf dem
Geschirr zurück:
Stellen Sie den Dosierwähler niedri-
ger ein.
Die erste Inbetriebnahme
20
Geschirr und Besteck einordnen
Was Sie beachten sollten
Entfernen Sie grobe Speisereste
vom Geschirr.
Vorspülen unter fließendem Wasser ist
nicht erforderlich!
Spülen Sie Geschirrteile mit Asche,
Sand, Wachs, Schmierfett oder Far-
be nicht im Geschirrspüler.
Asche löst sich nicht auf und verteilt
sich im Spülraum und Sand schmir-
gelt. Wachs, Schmierfett und Farbe
beschädigen den Geschirrspüler.
Sie können jedes Geschirrteil an jeder
Stelle der Geschirrkörbe einräumen.
Berücksichtigen Sie dabei aber bitte
die nachfolgenden Hinweise.
Geschirr- und Besteckteile dürfen
nicht ineinander liegen und sich ge-
genseitig abdecken.
Ordnen Sie das Geschirr so ein,
dass alle Flächen vom Wasser um-
spült werden können. Nur dann kann
es sauber werden!
Achten Sie darauf, dass alle Teile ei-
nen festen Stand haben.
Stellen Sie alle Hohlgefäße, wie Tas-
sen, Gläser, Töpfe usw., mit den Öff-
nungen nach unten in die Körbe.
Stellen Sie hohe, schlanke Hohlge-
fäße, wie z. B. Sektflöten, nicht in die
Ecken der Körbe, sondern in den
mittleren Bereich. Dort werden sie
von den Sprühstrahlen besser er-
reicht.
Stellen Sie Teile mit tiefem Boden
möglichst schräg, damit das Wasser
ablaufen kann.
Achten Sie darauf, dass die Sprüh-
arme nicht durch zu hohe oder
durch die Körbe ragende Teile
blockiert werden.
Führen Sie eventuell eine Drehkon-
trolle von Hand durch.
Achten Sie darauf, dass kleine Teile
nicht durch die Streben der Körbe
fallen.
Legen Sie kleine Teile, z. B. Deckel,
deshalb in die Besteckschublade
oder den Besteckkorb.
Speisen, z. B. Karotten, Tomaten
oder Ketchup, können Naturfarbstof-
fe enthalten. Diese Farbstoffe kön-
nen Kunststoffgeschirr und Kunst-
stoffteile verfärben, wenn sie in
größeren Mengen mit dem Geschirr
in die Maschine gelangen. Die Sta-
bilität der Kunststoffteile wird durch
diese Verfärbung nicht beeinflusst.
Wenn Sie Geschirr einordnen, kön-
nen Speise- und Getränkereste auf
die Seiten der Geschirrspülertür
tropfen.
Diese Flächen gehören nicht zum
Spülraum und werden deshalb
nicht von den Sprühstrahlen er-
reicht.
Wischen Sie deshalb verschüttete
Speisereste ab, bevor Sie die Ge-
schirrspülertür schließen.
Geschirr und Besteck einordnen
21
Einordnungsbeispiele
Oberkorb
Ordnen Sie in den Oberkorb kleine,
leichte und empfindliche Teile, wie Un-
tertassen, Tassen, Gläser, Dessertscha-
len usw. ein.
Sie können auch einen flachen Stieltopf
(Kasserolle) in den Oberkorb stellen.
Legen Sie einzelne lange Teile, wie
Suppenschöpfer, Rührlöffel und lange
Messer, vorn quer in den Oberkorb.
Bitte bei ,,Oben Spülen beachten
Wenn Sie ein Programm mit der Zusatz-
funktion ,,Oben Spülen wählen, sollten
Sie das gesamte Geschirr in den Ober-
korb und die Besteckschublade einord-
nen.
Bei einem Geschirrspüler mit Besteck-
korb verteilen Sie das Besteck in größe-
ren Abständen im Besteckkorb.
Da der mittlere Sprüharm auch nach
unten sprüht, können Sie Teller (mit
größerem Durchmesser) und Platten in
größeren Abständen in den Unterkorb
einordnen,
auf keinen Fall jedoch Töp-
fe, Schüsseln oder andere Hohlgefäße!
Geschirr und Besteck einordnen
22
Tassenauflage
Klappen Sie die Tassenauflage hoch,
um hohe Teile einordnen zu können.
Anlagestrebe (je nach Modell)
Die Anlagestrebe können Sie zur Korb-
mitte hin umklappen. Dann lassen sich
Geschirrteile leichter einordnen bzw.
entnehmen.
Geschirr und Besteck einordnen
23
Oberkorb-Verstellung
Um im Ober- oder Unterkorb mehr
Platz für höhere Geschirrteile zu bekom-
men, können Sie den Oberkorb in drei
Positionen von je ca. 2 cm Unterschied
in der Höhe verstellen.
Sie können den Oberkorb auch schräg
einstellen, eine Seite hoch, die andere
Seite tief. Achten Sie jedoch darauf,
dass sich der Korb einwandfrei in den
Spülraum schieben lässt.
Ziehen Sie den Oberkorb heraus.
Ziehen Sie die Hebel an den Seiten
des Oberkorbes nach oben.
Stellen Sie die gewünschte Position
ein.
Lassen Sie die Hebel wieder fest ein-
rasten.
Je nach Einstellung des Oberkorbes
können Sie z. B. Teller mit folgenden
Durchmessern in die Körbe einordnen.
Geschirrspüler mit Besteckschublade
Modell G 6XX
(Modell siehe Typenschild)
Einstellung
des
Oberkorbes
Teller-Ø in cm
Oberkorb Unterkorb
Oben 15 30
Mitte 17 28
Unten 19 26
Modell G 8XX
(Modell siehe Typenschild)
Einstellung
des
Oberkorbes
Teller-Ø in cm
Oberkorb Unterkorb
Oben 20 30
Mitte 22 28
Unten 24 26
Geschirrspüler mit Besteckkorb
Einstellung
des
Oberkorbes
Teller-Ø in cm
Oberkorb Unterkorb
Oben 21 30
Mitte 23 28
Unten 25 26
Geschirr und Besteck einordnen
24
Unterkorb
Ordnen Sie große und schwere Teile,
wie Teller, Platten, Töpfe, Schalen usw.
in den Unterkorb.
Sie können auch kleine Teller, wie z. B.
Untertassen, in den Unterkorb einord-
nen.
Stellen Sie keine dünnwandigen, leich-
ten Gläser in den Unterkorb, dafür ist
ein besonderer Einsatz erforderlich!
Geschirrspüler mit Besteckschublade
Geschirrspüler mit Besteckkorb
Höhenbegrenzung
Die Strebe am Oberkorb gibt vor, wie
hoch die Geschirrteile im Unterkorb
sein dürfen, ohne dass der mittlere
Sprüharm daran schlägt.
Gläsereinsatz
(je nach Modell serienmäßig)
Sie können den Gläsereinsatz statt ei-
nes losen Einsatzes links oder rechts in
den Unterkorb einsetzen.
Stecken Sie sehr hohe Gläser, z. B. Wei-
zenbiergläser, auf die senkrechten Stre-
ben, um ihnen einen besseren Halt zu
geben.
Geschirr und Besteck einordnen
25
Flaschenhalter
Der Flaschenhalter dient zum Spülen
schlanker Teile, wie z. B. Milch- oder
Babyflaschen.
Sie können den Flaschenhalter an ver-
schiedenen Stellen im Unterkorb einset-
zen, siehe weiße Flächen in der Abbil-
dung. Setzen Sie den Flaschenhalter
nicht in die Mitte oder die Ecken. Das
Flascheninnere wird dort nicht von den
Sprühstrahlen erreicht. Die Flaschen
werden nicht richtig sauber.
Besteck
Geschirrspüler mit Besteckkorb
Ordnen Sie Besteck mit den Griffen
nach unten unsortiert in die Fächer
des Besteckkorbes ein. Die Sprüh-
strahlen können die einzelnen Teile
dann gut erreichen.
Ist jedoch zu befürchten, dass Sie
sich an den Messer- oder Gabelspit-
zen verletzen könnten, so ordnen
Sie die Bestecke bitte mit den Grif-
fen nach oben ein.
Stecken Sie kleine Löffel in die Löffel-
segmente an beiden Seiten des Be-
steckkorbes.
Geschirr und Besteck einordnen
26
Löffelaufsätze für den Besteckkorb
Die beiliegenden Aufsätze dienen zum
Spülen stark verschmutzter Löffel, z. B.
Esslöffel und Gemüselöffel.
Da die Löffel in diesen Aufsätzen ein-
zeln aufgehängt werden, können sie
nicht ineinander liegen und die Flächen
werden von den Sprühstrahlen besser
erreicht.
Stecken Sie bei Bedarf je einen Auf-
satz vorn und hinten auf den Be-
steckkorb.
Aufsätze wieder abnehmen:
Drücken Sie die eingerasteten Ha-
ken nach innen (eventuell mit einem
Löffelgriff), und ziehen Sie die Aufsät-
ze nach oben ab.
Stecken Sie die Löffel mit den Griffen
nach unten in die Aufsätze. Verwen-
den Sie nur jede zweite Einsteckmög-
lichkeit.
Geschirr und Besteck einordnen
27
Geschirrspüler mit Besteckschublade (SC)
Wenn Sie Messer, Gabeln und Löffel in
getrennte Bereiche einordnen, können
Sie das Besteck später leichter entneh-
men.
Legen Sie Messer mit den Schneiden
und Gabeln mit den Zinken zwischen
die Haltestege. Löffel dagegen legen
Sie mit den Griffen zwischen die Halte-
stege.
Lange Teile, wie Soßenkellen, Tortenhe-
ber, Rührlöffel und lange Messer, kön-
nen Sie längs in die Vertiefung in der
Mitte der Besteckschublade legen.
Der obere Sprüharm darf nicht
durch zu hohe Teile (z. B. Tortenhe-
ber o. ä.) blockiert werden!
Der Einsatz der Besteckschublade ist
herausnehmbar.
Damit das Wasser von den Löffeln rest-
los ablaufen kann, müssen die Laffen
auf den Zahnstegen aufliegen.
Wenn die Löffel nicht mit den Griffen
zwischen die Haltestege passen, legen
Sie sie mit den Griffen auf die Zahnstege.
Achten Sie bei dieser Einordnung darauf,
dass die Laffen der Löffel mindestens
eine Strebe des Bodens der
Besteckschublade berühren.
Geschirr und Besteck einordnen
28
Für den Geschirrspüler nicht
geeignetes Spülgut:
Bestecke und Geschirrteile aus Holz
bzw. mit Holzteilen: sie werden aus-
gelaugt und unansehnlich. Außer-
dem sind die verwendeten Kleber
nicht für den Geschirrspüler geeig-
net. Die Folge: Holzgriffe können
sich lösen.
Kunstgewerbliche Teile sowie antike,
wertvolle Vasen oder Gläser mit De-
kor: diese Teile sind nicht spülma-
schinenfest.
Kunststoffteile aus nicht hitzebestän-
digem Material: diese Teile können
sich verformen.
Kupfer-, Messing-, Zinn- und Alumini-
umgegenstände: diese können ver-
färben oder matt werden.
Aufglasurdekore: diese können nach
vielen Spülgängen verblassen.
Empfindliche Gläser und Kristallge-
genstände: sie können nach länge-
rem Gebrauch trüb werden.
Wir empfehlen:
Kaufen Sie Geschirr und Besteck,
das für Spülmaschinen geeignet ist.
Spülen Sie empfindliche Gläser,
wenn überhaupt, nur bei niedrigen
Temperaturen (siehe Programmüber-
sicht). Die Gefahr einer Trübung ist
dann geringer.
Spülen Sie besonders wertvolle Glä-
ser weiterhin mit der Hand.
Bitte beachten Sie!
Silber, welches mit einer Silberpolitur
poliert wurde, kann nach beendetem
Spülvorgang noch feucht oder fleckig
sein, da das Wasser nicht filmartig ab-
läuft. Es muss dann mit einem Tuch ab-
getrocknet werden. Dagegen ist Silber,
welches in einem Tauchbad behandelt
wurde, in der Regel trocken. Das Silber
kann aber anlaufen.
Silber kann sich bei Kontakt mit schwe-
felhaltigen Lebensmitteln verfärben.
Dazu gehören z. B. Eigelb, Zwiebeln,
Mayonnaise, Senf, Hülsenfrüchte,
Fisch, Fischlake und Marinaden.
Aluminiumteile (z. B. Fettfilter) dür-
fen nicht mit stark ätzalkalischem
Reiniger aus dem Gewerbe- oder In-
dustriebereich im Geschirrspüler ge-
spült werden. Es können Material-
schäden auftreten. Im Extremfall
besteht die Gefahr einer explosions-
artigen chemischen Reaktion (z. B.
Knallgasreaktion).
Geschirr und Besteck einordnen
29
Betrieb
Reiniger
Verwenden Sie nur Reiniger für
Haushaltsgeschirrspüler.
Sie können handelsübliche pulverför-
mige Markenreiniger, Tabs oder flüs-
sige Reiniger verwenden.
Geben Sie pulverförmige oder flüssige
Reiniger in die Kammern des Reiniger-
behälters.
Legen Sie Tabs nur in den Reiniger-
behälter (Kammer II), wenn deren
Hersteller dieses empfiehlt.
Empfiehlt der Hersteller Tabs in den
Besteckkorb zu legen, legen Sie die-
se stattdessen auf die Innenfläche
der Tür oder direkt in den Spülraum.
Die Tabs werden dann vollständig
aufgelöst.
Die Hersteller von Reinigern geben auf
ihren Verpackungen die für ein Pro-
gramm benötigte Gesamtmenge des
Reinigers an.
Verwenden Sie für folgende Program-
me bei voller Beladung mindestens
30 ml Reiniger:
das Normal-Programm,
die Universal-Programme,
das Universal Plus-Programm,
das Spar-Programm.
Wird vom Hersteller eine größere Rei-
nigermenge angegeben, verwenden
Sie die größere Menge.
Bitte beachten!
Wenn Sie weniger als die empfohlene
Reinigermenge verwenden, könnte das
Geschirr nicht richtig sauber werden.
Es gibt im Handel zur Zeit drei
Reinigertypen.
1. Phosphathaltig und chlorhaltig.
2. Phosphathaltig und chlorfrei.
3. Phosphatfrei und chlorfrei.
Zum Schutz unserer Umwelt empfehlen
wir Reiniger des Typs 3 zu verwenden.
Phosphatfreie Reiniger reagieren emp-
findlicher auf die Leitungswasserhärte
als phosphathaltige Reiniger. Das kann
Einfluss auf das Reinigungsergebnis
haben.
Bei wiederholtem Spülen kann folgen-
des auftreten:
Glas bekommt irisierende bläuliche
Oberflächen oder wird trüb,
Silber verfärbt sich,
Aufglasurdekore verblassen.
Diese Erscheinungen sind im wesentli-
chen spülmittelbedingt und werden
nicht durch die Funktion des Geschirr-
spülers hervorgerufen!
Mögliche Maßnahmen:
Verwenden Sie versuchsweise phos-
phatfreien Reiniger eines anderen
Herstellers.
Wechseln Sie auf einen phosphathal-
tigen (Typ 2) bzw. wenn erhältlich, ei-
nen phosphat- und chlorhaltigen Rei-
niger (Typ 1).
Programmieren Sie die Enthärtungs-
anlage eine Stufe höher, als für die
Härte Ihres Leitungswassers erfor-
derlich (siehe Tabelle im Kapitel ,,Die
erste Inbetriebnahme). Der Enthär-
ter liefert dann weicheres Wasser.
Betrieb
30
Chlorfreie Reiniger haben eine geringe-
re Bleichwirkung auf Naturfarbstoffe als
chlorhaltige, was z. B. zu verstärkten
Teerückständen oder Verfärbungen an
Kunststoffteilen führen kann. Diese Er-
scheinungen sind im wesentlichen spül-
mittelbedingt und werden nicht durch
die Funktion des Geschirrspülers her-
vorgerufen!
Mögliche Maßnahmen:
Erhöhen Sie zur Verstärkung der
Bleichwirkung die Reinigermenge.
Wechseln Sie, wenn erhältlich, auf
einen chlorhaltigen Reiniger (Typ 1).
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an
die Beratungsstelle des Reinigerher-
stellers.
Reiniger einfüllen
Atmen Sie pulverförmigen Reiniger
nicht ein. Verschlucken Sie Reiniger
nicht. Reiniger können Verätzungen
in Nase, Mund und Rachen verursa-
chen. Gehen Sie sofort zum Arzt,
wenn Sie Reiniger eingeatmet oder
verschluckt haben.
Verhindern Sie, dass Kinder mit Rei-
niger in Berührung kommen. Halten
Sie Kinder deshalb vom geöffneten
Geschirrspüler fern. Es könnten
noch Reinigerreste im Geschirrspü-
ler sein. Füllen Sie Reiniger erst vor
dem Programmstart ein, und verrie-
geln Sie die Tür mit der Kindersi-
cherung.
Teilen Sie die erforderliche Reiniger-
menge, je nach Reinigersorte und Aus-
wahl des Programms, prozentual auf
Kammer I und II des Reinigerbehälters
auf. So erreichen Sie das beste Spüler-
gebnis.
Beachten Sie dazu unbedingt die Anga-
ben zur Reinigerdosierung in der
Programmübersicht am Ende der Ge-
brauchsanweisung.
Betrieb
31
Drücken Sie den Verschlussknopf.
Die Behälterklappe springt auf.
Nach einem Programm ist die Behälter-
klappe geöffnet.
Füllen Sie den Reiniger in die Kam-
mern, und schließen Sie die Behälter-
klappe.
Schließen Sie auch die Reiniger-
packung, das Mittel verliert sonst an
Reinigungskraft!
Dosierhilfe
In Kammer I passen maximal 20 ml,
in Kammer II maximal 70 ml Reiniger.
In Kammer II sind als Dosierhilfe Mar-
kierungen angebracht: 20, 25, 30. Sie
zeigen bei waagerecht geöffneter Tür
die ungefähre Füllmenge in ml an.
Betrieb
32
Betrieb
Programmauswahl
Machen Sie die Wahl des Programms
stets von der Geschirrart und dessen
Verschmutzungsgrad abhängig.
In den meisten Fällen werden Sie das
Normal-Programm, ein Universal-Pro-
gramm oder das Universal Plus-Pro-
gramm wählen.
Diese Programme sind für den tägli-
chen Abwasch optimal ausgelegt.
Für besondere Aufgaben sind die
Spezial-Programme gedacht.
In der Programmübersicht am Ende
der Gebrauchsanweisung sind die Pro-
gramme und deren Anwendungsberei-
che beschrieben.
Zu jedem Programm können Sie die Zu-
satzfunktion ,,Oben Spülen wählen.
Weitere Hinweise finden Sie im Kapitel
,,Zusatzfunktionen/Oben Spülen.
Programm ElectroSpar
Wählen Sie dieses Programm zur
Reinigung des
leicht bis normal ver-
schmutzten Geschirrs.
Aus spültechnischen Gründen müssen
Sie dafür einen Warmwasseranschluss
mit mindestens 45 °C und höchstens
60 °C (Temperatur des einlaufenden
Wassers) haben!
Bei diesem Programm wird das Spül-
wasser nicht aufgeheizt.
Der Energieverbrauch beträgt daher
nur ca. 0,10 kWh.
Da das Spülwasser nicht aufgeheizt
wird, kann das Geschirr nach dem Pro-
grammende feuchter sein als bei ande-
ren Programmen.
Je höher die Temperatur des einlaufen-
den Wassers ist, desto besser sind Rei-
nigungs- und Trocknungsergebnis.
Damit das Geschirr besser trocknet,
sollten Sie nach Programmende die Tür
des Geschirrspülers öffnen.
Betrieb
33
Einschalten
Prüfen Sie, ob sich die Sprüharme
frei drehen lassen.
Schließen Sie die Tür.
Öffnen Sie den Wasserhahn, falls er
geschlossen ist.
Drücken Sie die ,,Ein/Aus-Taste (14).
Danach leuchten der Leuchtring um
den Programmwähler (18) und der De-
zimalpunkt in der Zeitanzeige (15).
Programm starten
Beachten Sie für die Programmaus-
wahl die Programmübersicht am Ende
der Gebrauchsanweisung.
Drehen Sie den Programmwähler (18)
nach links oder rechts auf das ge-
wünschte Programm.
In der Zeitanzeige (15) erscheint die
Dauer des angewählten Programms in
Stunden und Minuten. Die Kontroll-
leuchte ,,Restzeit neben der Zeitanzei-
ge (15) und die Kontrollleuchte ,,Start
(21) leuchten.
Info:
Sie können jetzt die Zusatzfunktionen
,,Startvorwahl und ,,Oben Spülen wählen
(siehe Kapitel ,,Zusatzfunktionen).
Drücken Sie die ,,Start-Taste (21).
Das Programm startet. Die Kontroll-
leuchte ,,Start (21) erlischt und die Kon-
trollleuchte ,,Spülen (16) leuchtet.
Brechen Sie ein Programm nicht vor-
zeitig ab!
Wichtige Programmabschnitte (z. B.
Enthärteraufbereitung) könnten da-
durch ausfallen.
Betrieb
34
Programmablauf-Anzeige (16)
Die Kontrollleuchte ,,Spülen leuchtet
während der Programmabschnitte Vor-
spülen, Reinigen, Zwischenspülen und
Klarspülen.
Die
Kontrollleuchte ,,Trocknen leuchtet
während des Programmabschnitts
Trocknen.
Zeitanzeige (15)
Vor einem Programmstart erscheint in
der Zeitanzeige die Dauer des ange-
wählten Programms in Stunden und Mi-
nuten. Während des Programmablaufs
erscheint die verbleibende Restzeit bis
zum Programmende. Die Kontrollleuch-
te ,,Restzeit neben der Zeitanzeige
leuchtet.
Die Angabe für die Programmdauer
kann sich für das gleiche Programm än-
dern. Das ist u. a. von der Temperatur
des einlaufenden Wassers und der Ge-
schirrmenge abhängig.
Wenn Sie ein Programm zum ersten
Mal anwählen, wird ein Zeitwert ange-
zeigt, der einer durchschnittlichen Pro-
grammdauer für Kaltwasser entspricht.
Die Zeitwerte in der Programmüber-
sicht entsprechen der Programmdauer
bei Normbeladung und Normtempera-
turen.
Bei jedem Programmablauf korrigiert
die Elektronik die Programmdauer ent-
sprechend der Temperatur des einlau-
fenden Wassers und der Geschirrmen-
ge. Die neu berechnete Programm-
dauer wird angezeigt, wenn Sie das
Programm das nächste Mal anwählen.
Leuchtring (18)
Der Leuchtring leuchtet, nachdem Sie
den Geschirrspüler eingeschaltet ha-
ben und erlischt am Programmende.
Er leuchtet erneut, wenn Sie den Pro-
grammwähler auf ,,Stop drehen oder
die Tür des Geschirrspülers öffnen und
wieder schließen.
Bei gewählter Zusatzfunktion ,,Startvor-
wahl erlischt der Leuchtring, 10 Minu-
ten nachdem Sie die Startvorwahlzeit
eingegeben haben.
Wenn Sie während der Startvorwahlzeit
eine Taste drücken oder den Pro-
grammwähler verstellen, leuchtet der
Leuchtring erneut für 10 Minuten.
Betrieb
35
Programmende
Wenn in der Programmablauf-Anzeige
(16) keine Kontrollleuchte leuchtet und
in der Zeitanzeige (15) eine ,,0 er-
scheint, ist das Programm beendet.
Sie können jetzt den Geschirrspüler öff-
nen und das Geschirr ausräumen (sie-
he Kapitel ,,Geschirr ausräumen).
Schalten Sie sicherheitshalber den Ge-
schirrspüler aus, wenn Sie nicht sofort
nach Ende eines Programms noch ein-
mal spülen wollen.
Ausschalten
Nach dem Programmablauf:
Drehen Sie den Programmwähler (18)
auf ,,Stop.
Der Dezimalpunkt in der Zeitanzeige
(15) und der Leuchtring um den Pro-
grammwähler leuchten.
Drücken Sie die ,,Ein/Aus-Taste (14)
und lassen Sie sie herausspringen.
Der Dezimalpunkt in der Zeitanzeige
(15) und der Leuchtring um den Pro-
grammwähler erlöschen.
Der Geschirrspüler verbraucht
Strom, solange Sie ihn nicht mit der
,,Ein/Aus-Taste ausgeschaltet ha-
ben.
Schließen Sie sicherheitshalber den
Wasserhahn, wenn der Geschirrspüler
für längere Zeit unbeaufsichtigt ist,
z. B. während der Urlaubszeit.
Betrieb
36
Programm unterbrechen
Das Programm wird unterbrochen, so-
bald Sie die Tür öffnen.
Wenn Sie die Tür wieder schließen,
läuft das Programm an der Stelle wei-
ter, an der es unterbrochen wurde.
Vorsicht!
Wenn das Wasser im Geschirrspüler
heiß ist, besteht Verbrühungsgefahr!
Öffnen Sie die Tür deshalb, wenn
überhaupt, sehr vorsichtig. Bevor Sie
die Tür wieder schließen, lehnen Sie
sie ca. 20 Sek. nur an, damit ein Tem-
peraturausgleich im Spülraum stattfin-
den kann. Danach drücken Sie die
Tür bitte fest zu, bis sie einrastet.
Programmwechsel
Wenn ein Programm bereits gestartet
ist, können Sie das Programm
folgendermaßen wechseln:
Drehen Sie den Programmwähler
(18) auf ,,Stop.
Lassen Sie den Programmwähler
(18) mindestens eine Sekunde auf
dieser Position stehen.
Drehen Sie den Programmwähler
(18) auf das gewünschte Programm.
Wählen Sie die Zusatzfunktionen
,,Oben Spülen und ,,Startvorwahl ge-
gebenenfalls neu (siehe Kapitel ,,Zu-
satzfunktionen).
Drücken Sie die ,,Start-Taste (21).
Das Programm startet.
Betrieb
37
Zusatzfunktionen
,,Oben Spülen (20)
Die Zusatzfunktion ,,Oben Spülen emp-
fehlen wir, wenn Sie nur wenig Geschirr
spülen wollen. Bei ,,Oben Spülen wird
der größte Teil des Wassers in den obe-
ren und mittleren Sprüharm geleitet. Da-
her wird hauptsächlich im Oberkorb und,
falls vorhanden, in der Besteckschub-
lade gespült.
Da der mittlere Sprüharm auch nach
unten sprüht, können Sie auch in Unter-
korb und Besteckkorb Geschirr einord-
nen.
In den Unterkorb dürfen Sie nur große
Teller und Platten in größeren Abstän-
den einordnen,
keine Töpfe, Schüsseln
oder andere Hohlgefäße!
Verteilen Sie das Besteck in großen Ab-
ständen im Besteckkorb.
Aufgrund der geringeren Geschirrmen-
ge können Sie die vom Reinigerherstel-
ler angegebene Gesamtmenge des
Reinigers reduzieren (ca. 2/3 der Ge-
samtmenge für volle Beladung).
Dabei müssen Sie allerdings auch den
Verschmutzungsgrad des Geschirrs be-
rücksichtigen.
Durch ,,Oben Spülen wird auch der
Wasser- und Stromverbrauch reduziert.
Somit beträgt z. B. im Programm
,,Spar 45°“ der Wasserverbrauch nur
11 l und der Stromverbrauch nur
ca. 0,75 kWh.
Sie können die Zusatzfunktion ,,Oben
Spülen für alle Programme wählen.
Betrieb
38
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der ,,Ein/Aus-Taste (14) ein.
Danach leuchten der Leuchtring um
den Programmwähler (18) und der De-
zimalpunkt in der Zeitanzeige (15).
Drehen Sie den Programmwähler (18)
nach links oder rechts auf das ge-
wünschte Programm.
In der Zeitanzeige (15) erscheint die
Dauer des angewählten Programms in
Stunden und Minuten. Die Kontrollleuch-
te ,,Restzeit neben der Zeitanzeige (15)
und die Kontrollleuchte ,,Start (21)
leuchten.
Drücken Sie die ,,Oben Spülen-Ta-
ste (20).
Die Kontrollleuchte ,,Oben Spülen (20)
leuchtet.
In der Zeitanzeige (15) ändert sich die
Dauer des angewählten Programms.
Die Elektronik berücksichtigt jetzt die
Zusatzfunktion ,,Oben Spülen.
Info:
Sie können jetzt auch die Zusatzfunk-
tion ,,Startvorwahl wählen (siehe folgen-
de Seite).
Drücken Sie die ,,Start-Taste (21).
Das Programm startet. Die Kontroll-
leuchte ,,Start (21) erlischt und die Kon-
trollleuchten ,,Spülen (16) und ,,Oben
Spülen (20) leuchten.
Nach dem Programmablauf wird die
Zusatzfunktion automatisch gelöscht.
Betrieb
39
Startvorwahl (19)
Sie können den Start eines Programms
verzögern, z. B. um Nachtstrom auszu-
nutzen. Dabei können Sie eine Startvor-
wahlzeit zwischen 30 Minuten und 24
Stunden wählen.
Bei einer Startvorwahlzeit zwischen 30
Minuten und 9 Stunden 30 Minuten
wird die Zeit in 30 Minuten-Schritten ein-
gestellt. Ab 10 Stunden wird die Zeit in
Stunden-Schritten eingestellt.
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der ,,Ein/Aus-Taste (14) ein.
Danach leuchten der Leuchtring um
den Programmwähler (18) und der De-
zimalpunkt in der Zeitanzeige (15).
Drehen Sie den Programmwähler
(18) nach links oder rechts auf das
gewünschte Programm.
In der Zeitanzeige (15) erscheint die
Dauer des angewählten Programms in
Stunden und Minuten. Die Kontroll-
leuchte ,,Restzeit neben der Zeitanzei-
ge (15) und die Kontrollleuchte ,,Start
(21) leuchten.
Drücken Sie die Taste $ oder >
(19).
In der Zeitanzeige (15) erscheint die
Zeit, die zuletzt als Startvorwahlzeit ein-
gestellt wurde. Die Kontrollleuchte
,,Restzeit (15) erlischt und die Kontroll-
leuchte ,,Startvorwahl (19) leuchtet.
Drücken Sie die Taste $ oder >
(19), um die Startvorwahlzeit zu ver-
kürzen oder zu verlängern. Wenn Sie
die Taste gedrückt halten, wird auto-
matisch herunter- oder hochgezählt.
Info:
Sie können jetzt auch die Zusatzfunktion
,,Oben Spülen wählen (siehe vorherige
Seiten).
Betrieb
40
Drücken Sie die ,,Start-Taste (21).
Die Kontrollleuchte ,,Start (21) erlischt,
10 Minuten später erlischt der Leucht-
ring. Wenn Sie während der Startvor-
wahlzeit eine Taste drücken oder den
Programmwähler verstellen, leuchtet
der Leuchtring erneut für 10 Minuten.
Die Zeit bis zum Programmstart wird zu-
rückgezählt: oberhalb von 10 Stunden
in Stunden-Schritten, unterhalb von 10
Stunden in Minuten-Schritten.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit star-
tet das gewählte Programm automa-
tisch. In der Zeitanzeige erscheint die
verbleibende Restzeit, die Kontroll-
leuchte ,,Startvorwahl erlischt und die
Kontrollleuchte ,,Restzeit und der
Leuchtring leuchten.
Darstellung der Startvorwahlzeit in
der Zeitanzeige:
bis 59 Minuten:
z. B. 30 Minuten = 30
1 Stunde bis 9 Stunden 30 Minuten:
z. B. 5 Stunden = 5.00
ab 10 Stunden:
z.B. 15 Stunden = 15h
Damit Kinder nicht mit dem Reiniger
in Berührung kommen:
Füllen Sie Reiniger
erst direkt vor
dem Programm-Start ein, d.h. bevor
Sie die ,,Start-Taste drücken, und
verriegeln Sie die Tür mit der Kinder-
sicherung.
Achten Sie bei Verwendung der
Startvorwahl darauf, dass beim Ein-
füllen des Reinigers der Reinigerbe-
hälter trocken ist; ggf. vorher
trockenwischen.
Programm starten, bevor die Start-
vorwahlzeit abgelaufen ist:
Sie können das Programm starten,
auch wenn die Startvorwahlzeit noch
nicht abgelaufen ist. Gehen Sie dazu
folgendermaßen vor:
Drehen Sie den Programmwähler (18)
auf ,,Stop.
Lassen Sie den Programmwähler
mindestens eine Sekunde auf dieser
Position stehen.
Die Kontrollleuchte ,,Startvorwahl (19)
erlischt.
Drehen Sie den Programmwähler (18)
wieder auf das gewünschte Pro-
gramm.
Info:
Wenn Sie die Zusatzfunktion ,,Oben
Spülen gewählt hatten, müssen Sie
diese neu anwählen.
Drücken Sie die ,,Start-Taste (21).
Das Programm startet. Die Kontroll-
leuchte ,,Start (21) erlischt und die Kon-
trollleuchte ,,Spülen (16) leuchtet.
Betrieb
41
Geschirr ausräumen
Heißes Geschirr ist stoßempfindlich!
Lassen Sie es deshalb nach dem
Ausschalten so lange im Geschirr-
spüler abkühlen, bis Sie es gut anfas-
sen können.
Wenn Sie die Tür nach dem Aus-
schalten ganz öffnen, kühlt das Ge-
schirr schneller ab.
Räumen Sie zuerst den Unterkorb,
dann den Oberkorb und zum
Schluss falls vorhanden die Be-
steck-schublade aus.
So vermeiden Sie, dass Wassertrop-
fen vom Oberkorb oder von der Be-
steckschublade auf das Geschirr im
Unterkorb fallen.
Betrieb
42
Reinigung und Pflege
Kontrollieren Sie regelmäßig (etwa
alle 4 - 6 Monate) den Gesamtzu-
stand Ihres Geschirrspülers. Das
hilft, Fehler oder Störungen zu ver-
meiden, bevor sie auftreten.
Ohne Siebe darf nicht gespült wer-
den!
Siebe im Spülraum reinigen
Die Siebkombination am Boden des
Spülraumes hält grobe Schmutzteile
aus dem Spülwasser zurück. Die
Schmutzteile können so nicht in das
Umwälzsystem gelangen, das sie über
die Sprüharme wieder im Spülraum ver-
teilen würde.
Die Siebe können durch die Schmutz-
teile im Laufe der Zeit verstopfen.
Kontrollieren Sie die Siebkombination
deshalb regelmäßig (alle 4 - 6 Monate),
und reinigen Sie sie, falls erforderlich.
Schalten Sie vorher den Geschirr-
spüler aus.
Schwenken Sie den Griff nach
rechts, und entriegeln Sie die Sieb-
kombination.
Nehmen Sie die Siebkombination
heraus, entfernen Sie grobe
Schmutzteile, und spülen Sie das
Sieb unter fließendem Wasser gut
ab. Benutzen Sie zum Säubern even-
tuell eine Spülbürste.
Reinigung und Pflege
43
Zum Säubern der Siebinnenseite müs-
sen Sie den Verschluss öffnen:
Ziehen Sie dazu die gelbe Verriege-
lung zurück, und öffnen Sie den Ver-
schluss des Siebes.
Reinigen Sie alle Teile unter fließen-
dem Wasser mit einer Spülbürste.
Schließen Sie danach den Ver-
schluss, so dass die Verriegelung
einrastet.
Legen Sie die Siebkombination so
ein, dass sie glatt am Spülraumbo-
den anliegt.
Schwenken Sie dann den Griff von
rechts nach links, um die Siebkombi-
nation zu verriegeln.
Reinigung und Pflege
44
Sprüharme reinigen
Speisereste können sich in den Düsen
und der Lagerung der Sprüharme fest-
setzen. Sie sollten die Sprüharme des-
halb regelmäßig (etwa alle 4 - 6 Monate)
kontrollieren.
Schalten Sie den Geschirrspüler vor-
her aus.
Nehmen Sie die Sprüharme folgender-
maßen ab:
Ziehen Sie die Besteckschublade
(falls vorhanden) heraus.
Drücken Sie den oberen Sprüharm
hoch, damit die innere Verzahnung
einrastet, und schrauben Sie ihn ab.
Drücken Sie den mittleren Sprüharm
an
b, damit die Verzahnung einra-
stet, und schrauben Sie ihn ab
c.
Ziehen Sie den Unterkorb heraus.
Ziehen Sie den unteren Sprüharm
kräftig nach oben ab.
Drücken Sie Speisereste mit einem
spitzen Gegenstand in den Sprüharm-
düsen nach innen.
Spülen Sie die Sprüharme unter
fließendem Wasser gut aus.
Setzen Sie die Sprüharme wieder
ein, und prüfen Sie, ob sie sich frei
drehen lassen.
Reinigung und Pflege
45
Spülraum reinigen
Der Spülraum ist weitestgehend selbst-
reinigend, wenn Sie immer die richtige
Reinigermenge verwenden.
Sollte sich trotzdem z. B. Kalk oder Fett
abgelagert haben, können Sie diese
Ablagerungen mit Spezialreiniger wie-
der entfernen. Spezialreiniger für Ge-
schirrspüler ist im Handel erhältlich.
Türdichtung und Tür reinigen
Wischen Sie die Türdichtungen regel-
mäßig mit einem feuchten Tuch ab,
um Speisereste zu entfernen.
Wischen Sie verschüttete Speise-
und Getränkereste von den Seiten
der Geschirrspülertür ab.
Diese Flächen gehören nicht zum
Spülraum und werden deshalb nicht
von den Sprühstrahlen erreicht.
Bedienungsblende reinigen
Reinigen Sie die Bedienungsblende
nur mit einem feuchten Tuch oder ei-
nem handelsüblichen Kunststoffreini-
ger.
Verwenden Sie keine Scheuermittel
und keine Glas- oder Allzweckreini-
ger! Diese können aufgrund ihrer
Zusammensetzung die Kunststoff-
oberfläche stark beschädigen.
Front des Geschirrspülers
reinigen
Reinigen Sie die Front mit einem für
Küchenfronten geeigneten Pflege-
mittel.
Reiben Sie Holzfronten nur mit einem
feuchten Ledertuch ab, und wischen
Sie sie anschließend mit einem Tuch
trocken.
Reinigen Sie eine Edelstahlfront mit
einem Edelstahlpflegemittel
Verwenden Sie keine salmiakhalti-
gen Reiniger sowie Nitro- und Kunst-
harzverdünnung!
Diese Mittel können die Oberfläche
beschädigen.
Reinigung und Pflege
46
Fehlersuche
Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten,
selbst beheben. Da Sie den Kundendienst nicht rufen müssen, sparen Sie Zeit
und Kosten!
Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung
zu finden und zu beseitigen. Denken Sie jedoch daran:
Reparaturen dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsach-
gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für Sie entstehen.
Störung mögliche Ursache Abhilfe
Leuchtring um den Pro-
grammwähler und der
Dezimalpunkt in der
Zeitanzeige leuchten
nicht, nachdem der Ge-
schirrspüler mit der
,,Ein/AusTaste einge-
schaltet wurde
Die Tür ist nicht richtig ge-
schlossen.
Tür fest zudrücken.
Der Stecker ist nicht ein-
gesteckt.
Stecker einstecken.
Die Sicherung ist heraus-
gesprungen.
Sicherung aktivieren
(Mindestabsicherung 16 A).
Geschirrspüler spült
nicht weiter
Die Sicherung ist heraus-
gesprungen.
Sicherung aktivieren
(Mindestabsicherung 16 A).
Fehlersuche
47
Störung mögliche Ursache Abhilfe
Kontrollleuchte ,,Zu-/Ab-
lauf blinkt kurz nach
dem Programmstart
Der Wasserhahn ist ge-
schlossen.
Wasserhahn voll öffnen.
Wird das Programm nicht
fortgesetzt:
Programmwähler auf
,,Stop drehen,
Geschirrspüler mit der
,,Ein/Aus-Taste aus-
schalten,
Programm neu starten.
Der Fließdruck am Was-
seranschluss ist niedriger
als 0,3 bar.
Installateur nach mög-
licher Abhilfe fragen.
Das Sieb in der Ver-
schraubung des Was-
serzulaufs ist verstopft.
Bevor Sie die Störung
beheben:
Programmwähler auf
,,Stop drehen,
Geschirrspüler mit der
,,Ein/Aus-Taste aus-
schalten,
dann:
Sieb im Wasserzulauf
reinigen.
Kontrollleuchte
,,Zu-/Ablauf leuchtet
während des Pro-
gramms ,,ElectroSpar
Das einlaufende Wasser
hat die erforderliche
Temperatur von 45 °C
nicht erreicht, evtl. ist das
Warmwassersystem
überlastet (siehe Kapitel
,,Programmauswahl).
Programm neu starten.
Wenn die
Kontrollleuchte erneut
aufleuchtet, ein
anderes Programm
wählen.
Fehlersuche
48
Störung mögliche Ursache Abhilfe
Kontrollleuchte
,,Zu-/Ablauf blinkt,
der Geschirrspüler
spült nicht weiter
Bevor Sie die Störung
beheben:
Programmwähler auf
,,Stop drehen.
Geschirrspüler mit der
,,Ein/Aus-Taste aus-
schalten.
Fehler beim Wasserzu-
lauf.
Wasserhahn voll
öffnen.
Sieb im Wasserzulauf
prüfen und ggf.
reinigen, siehe Kapitel
,,Störungen beseitigen.
Fehler beim Wasserab-
lauf, im Spülraum
befindet sich eventuell
Wasser.
Siebkombination reini-
gen, siehe Kapitel
,,Reinigung und
Pflege.
Ablaufpumpe reinigen,
siehe Kapitel ,,Stör-
ungen beseitigen.
Rückschlagventil
reinigen, siehe Kapitel
,,Störungen beseitigen.
Knick aus dem Ablauf-
schlauch entfernen.
schlagendes Geräusch
im Spülraum
Der Sprüharm schlägt an
ein Geschirrteil.
Programm unterbrechen,
Geschirrteile, die die
Sprüharme behindern,
anders einordnen.
klapperndes Geräusch
Geschirrteile bewegen
sich im Spülraum.
Programm unterbrechen,
Geschirrteile feststehend
einordnen.
pfeifendes Geräusch
tritt während des Spü-
lens auf
Die Gleitringdichtung der
Umwälzpumpe pfeift zeit-
weise. Das kann vom
Reiniger ausgelöst wer-
den.
Ist unbedenklich.
Anderen Reiniger auspro-
bieren. Bei Dauergeräu-
schen den Kundendienst
fragen.
Fehlersuche
49
Störung mögliche Ursache Abhilfe
schlagendes Geräusch
in der Wasserleitung
Wird eventuell durch bau-
seitige Verlegung bzw.
den Querschnitt der Was-
serleitung verursacht.
Hat keinen Einfluss auf
die Funktion des
Geschirrspülers.
Eventuell den Installateur
fragen.
am Ende des Pro-
gramms erscheinen in
der Zeitanzeige drei
waagerechte Striche:
Es ist unter Umständen
eine technische Störung
aufgetreten.
Programmwähler auf
,,Stop drehen.
Geschirrspüler mit der
,,Ein/Aus-Taste aus-
schalten.
Nach einigen Sekunden:
Geschirrspüler mit der
,,Ein/Aus-Taste
einschalten.
Programmwähler auf
das gewünschte Pro-
gramm drehen.
,,Start-Taste drücken.
Erscheinen die drei
waagerechten Striche am
Programmende erneut,
liegt eine technische
Störung vor.
Miele Kundendienst
rufen.
Trotz der Störung kann
mit allen Programmen
gespült werden. Das
Wasser wird dann aber
nicht aufgeheizt. Mit dem
Programm ,,ElectroSpar
kann nur bei Warmwasser-
anschluss gespült werden.
Fehlersuche
50
Störung mögliche Ursache Abhilfe
Geschirr wird nicht
trocken oder Gläser
und Besteck sind fleckig
Die Klarspülermenge ist
zu gering oder der Klar-
spülerbehälter ist leer.
Dosiermenge erhöhen
oder Klarspüler einfüllen,
siehe Kapitel ,,Die erste
Inbetriebnahme.
Die Spülwasserhärte-
wähler ist zu hoch
eingestellt.
Spülwasserhärtewähler
niedriger einstellen, siehe
,,Spülwasserhärtewähler
einstellen.
Das Geschirr wurde zu
früh ausgeräumt.
Geschirr später ausräu-
men, siehe Kapitel ,,Be-
trieb.
Geschirr ist nicht sauber
Das Geschirr wurde nicht
richtig eingeordnet. Ge-
schirrteile lagen ineinan-
der, die Wasserstrahlen
konnten nicht alle Flä-
chen erreichen.
Hinweise im Kapitel ,,Ge-
schirr und Besteck ein-
ordnen beachten.
Die Öffnung des Wasser-
zulaufrohres für den mitt-
leren Sprüharm war ver-
deckt. In den mittleren
Sprüharm ist zu wenig
Wasser geflossen.
Geschirrteile im hinteren
Bereich des Oberkorbes
so einordnen, dass sie
die Öffnung nicht
verdecken.
Das Programm war zu
schwach.
Stärkeres Programm wäh-
len, siehe ,,Programm-
übersicht am Ende der
Gebrauchsanweisung.
Es wurde zu wenig
Reiniger dosiert.
Mehr Reiniger verwenden,
siehe Kapitel ,,Betrieb.
Die Sprüharme sind
durch zu hohe Geschirr-
teile blockiert.
Drehkontrolle durchfüh-
ren. Geschirrteile anders
einordnen.
Die Sprüharmdüsen sind
verstopft.
Sprüharmdüsen reinigen,
siehe Kapitel ,,Reinigung
und Pflege.
Fehlersuche
51
Störung mögliche Ursache Abhilfe
Geschirr ist nicht sauber
Die Siebkombination im
Spülraum ist nicht sauber
oder nicht richtig einge-
setzt.
Als Folge davon können
auch die Sprüharmdüsen
verstopft sein.
Siebkombination reinigen
oder richtig einsetzen,
Sprüharmdüsen reinigen
siehe Kapitel ,,Reinigung
und Pflege.
Die Ablaufpumpe oder
das Rückschlagventil
sind blockiert.
Ablaufpumpe und Rück-
schlagventil reinigen,
siehe Kapitel ,,Störungen
beseitigen.
Tee oder Lippenstift sind
nicht vollständig entfernt
Das gewählte Programm
hatte eine zu niedrige
Reinigungstemperatur.
Programm mit einer höhe-
ren Reinigungstemperatur
wählen.
Der Reiniger hat eine zu
geringe Bleichwirkung.
Chlorhaltigen Reiniger
verwenden.
weißer Belag auf Ge-
schirr und Besteck,
Gläser sind milchig ge-
worden; Beläge lassen
sich abwischen
Die Klarspülermenge ist
zu gering.
Dosiermenge erhöhen,
siehe Kapitel ,,Die erste
Inbetriebnahme.
Im Salzbehälter ist kein
Salz eingefüllt.
Regeneriersalz einfüllen,
siehe Kapitel ,,Die erste
Inbetriebnahme.
Die Verschlusskappe des
Salzbehälters ist nicht
fest geschlossen oder
verkantet aufgesetzt.
Verschlusskappe gerade
aufsetzen und fest zudre-
hen.
Die Enthärtungsanlage ist
auf eine zu niedrige
Stellung programmiert.
Enthärtungsanlage höher
programmieren, siehe
Kapitel ,,Die erste Inbetrieb-
nahme.
Phosphatfreier Reiniger
wurde verwendet.
Phosphathaltigen Reini-
ger ausprobieren.
Fehlersuche
52
Störung mögliche Ursache Abhilfe
auf Gläsern und Be-
steck verbleiben Schlie-
ren, Gläser bekommen
einen bläulichen Schim-
mer; Beläge lassen sich
abwischen
Die Klarspülermenge ist
zu hoch eingestellt.
Dosiermenge verringern,
siehe Kapitel ,,Die erste
Inbetriebnahme.
Gläser werden blind
und verfärben sich; Be-
läge lassen sich nicht
abwischen
Der Spülwasserhärte-
wähler im Spülraum ist
nicht richtig eingestellt.
Spülwasserhärtewähler
richtig einstellen, siehe
Kapitel ,,Die erste In-
betriebnahme.
Die Schäden an den
Gläsern lassen sich nicht
rückgängig machen.
Die Gläser sind nicht
spülmaschinenbeständig.
Es findet eine Oberflä-
chenveränderung statt.
Keine!
Für Geschirrspüler geeig-
nete Gläser kaufen.
Kunststoffteile sind ver-
färbt
Naturfarbstoffe z. B. aus
Karotten, Tomaten oder
Ketchup können die Ur-
sache dafür sein. Reini-
germenge oder Bleich-
wirkung des Reinigers
waren für Naturfarbstoffe
zu gering.
Chlorhaltigen Reiniger ver-
wenden. Mehr Reiniger
verwenden, siehe Kapitel
,,Betrieb.
Bereits verfärbte Teile wer-
den nicht die ursprüng-
liche Farbe zurückerhalten.
Rostspuren an Besteck-
teilen
Die Verschlusskappe des
Salzbehälters ist nicht
fest geschlossen oder
verkantet aufgesetzt.
Verschlusskappe gerade
aufsetzen und fest zu-
drehen.
Die betreffenden Besteck-
teile sind nicht ausreich-
end rostbeständig.
Keine!
Für Geschirrspüler geeig-
netes Besteck kaufen.
im Reinigerbehälter kle-
ben nach dem Spülen
Reinigerreste
Der Reinigerbehälter war
beim Einfüllen noch
feucht.
Reiniger nur in einen
trockenen Behälter füllen.
Klappe des Reinigerbe-
hälters lässt sich nicht
schließen
Verklebte Reinigerreste
blockieren den
Verschluss.
Reinigerreste entfernen.
Fehlersuche
53
Störung mögliche Ursache Abhilfe
nach beendetem
Programm befindet sich
Wasser im Spülraum
Bevor Sie die Störung
beheben:
Programmwähler auf
,,Stop drehen.
Geschirrspüler mit der
,,Ein/Aus-Taste aus-
schalten.
Die Siebkombination im
Spülraum ist verstopft.
Siebkombination reini-
gen, siehe Kapitel
,,Reinigung und Pflege.
Die Ablaufpumpe oder
das Rückschlagventil
sind blockiert.
Ablaufpumpe und Rück-
schlagventil reinigen,
siehe Kapitel ,,Störungen
beseitigen.
Der Ablaufschlauch ist
abgeknickt.
Knick aus dem Ablauf-
schlauch entfernen.
Fehlersuche
54
Störungen beseitigen
Sieb im Wasserzulauf reinigen
Zum Schutz des Wassereinlaufventils ist
in der Verschraubung ein Sieb eingebaut.
Ist das Sieb verschmutzt, so läuft zu we-
nig Wasser in den Spülraum.
Das Kunststoffgehäuse des Wasser-
anschlusses enthält ein elektrisches
Ventil. Tauchen Sie das Gehäuse
nicht in Flüssigkeiten.
Empfehlung
Enthält das Leitungswasser erfahrungs-
gemäß viele wasserunlösliche Bestand-
teile, empfehlen wir Ihnen, einen
großflächigen Wasserfilter zwischen
dem Wasserhahn und der Verschrau-
bung des Sicherheitsventils einzusetzen.
Diesen Wasserfilter erhalten Sie bei ei-
nem Miele Fachhändler oder dem
Miele Werkkundendienst.
Zum Reinigen des Siebes:
Trennen Sie den Geschirrspüler vom
Netz (Gerät ausschalten, dann den
Netzstecker ziehen oder Sicherung
herausdrehen bzw. ausschalten).
Schließen Sie den Wasserhahn.
Schrauben Sie das Wassereinlauf-
ventil ab.
Nehmen Sie die Dichtungsscheibe
aus der Verschraubung.
Ziehen Sie das Sieb mit einer Kombi-
oder Spitzzange heraus, und reinigen
Sie es.
Setzen Sie Sieb und Dichtung wie-
der ein, achten Sie dabei auf ein-
wandfreien Sitz!
Schrauben Sie das Wassereinlauf-
ventil an den Wasserhahn. Dabei
dürfen Sie die Verschraubung nicht
verkanten.
Öffnen Sie den Wasserhahn.
Sollte Wasser austreten, haben Sie
die Verschraubung eventuell nicht
fest genug angezogen oder verkan-
tet angeschraubt.
Setzen Sie das Wassereinlaufventil
gerade auf, und schrauben Sie es
fest an.
Störungen beseitigen
55
Ablaufpumpe und Rückschlag-
ventil reinigen
Steht Wasser im Spülraum, nachdem
ein Programm beendet ist, wurde das
Wasser nicht abgepumpt. Ablaufpum-
pe und Rückschlagventil können durch
Fremdkörper blockiert sein. Sie können
die Fremdkörper leicht entfernen.
Nehmen Sie die Siebkombination
aus dem Spülraum (siehe Kapitel
,,Reinigung und Pflege, ,,Siebe im
Spülraum reinigen).
Schöpfen Sie das Wasser mit einem
kleinen Gefäß aus dem Spülraum.
Öffnen Sie den Verschlussbügel für
das Rückschlagventil.
Störungen beseitigen
56
Heben Sie das Rückschlagventil
nach oben ab, und spülen Sie es un-
ter fließendem Wasser gut aus.
Entfernen Sie alle Fremdkörper aus
dem Rückschlagventil.
Unter dem Rückschlagventil befindet
sich die Ablaufpumpe (Pfeil).
Entfernen Sie alle Fremdkörper aus
der Ablaufpumpe (Glassplitter sind
besonders schlecht zu sehen). Dre-
hen Sie zur Kontrolle das Laufrad
der Ablaufpumpe von Hand.
Setzen Sie das Rückschlagventil
sorgfältig wieder ein, und schließen
Sie den Verschlussbügel.
Störungen beseitigen
57
Kundendienst
Konnten Sie trotz dieser Hinweise die
Störung nicht beheben, benachrichti-
gen Sie bitte:
Ihren Miele Fachhändler
oder
den Miele Werkkundendienst unter
der Telefonnummer:
P 0800 22 44 666
^ Salzburg (06 62) 85 84-321
(06 62) 85 84-322
Wien (01) 6 80 95-300
Ü 4 97 11-20
4 97 11-22
Nennen Sie dem Kundendienst
Modell und Nummer des Geschirr-
spülers.
Beide Angaben finden Sie auf dem
Typenschild auf der Türoberseite.
Programmaktualisierung
Durch eine Programmaktualisierung
(PC = Programm Correction) können in
Zukunft die aktuellen Erkenntnisse der
Programmtechnik in die Elektronik Ihres
Gerätes eingespeichert werden.
Die gekennzeichnete Kontrolllampe
dient dem Kundendienst als Übertra-
gungspunkt für die Programmaktualisie-
rung.
Die Programmaktualisierung kann erfol-
gen, sobald zukünftige Entwicklungen
veränderte Programme verlangen.
Miele wird die Möglichkeit zur Programm-
aktualisierung rechtzeitig bekanntgeben.
Kundendienst
58
Sonderzubehör
Geschirrspüler besser nutzen
Sie möchten... Sie brauchen dazu...
...Flaschen spülen,
z. B. Milch- oder Babyflaschen
...einen Flaschenhalter
...viele Gläser spülen ...einen Gläsereinsatz für den
Unterkorb
...langstielige Gläser spülen,
z. B. Riedelgläser
...einen Gläsereinsatz für den
Oberkorb
...große Teller spülen ...einen Tellereinsatz für Teller bis
32 cm Durchmesser
Sonderzubehör
59
Hinweise für Vergleichsprüfungen
Geschirrspülermodelle G 6XX
(Modell siehe Typenschild)
Prüfnorm: EN 50242 / IEC 704
Standardprogramm Spar 45 °
für Vergleichsprüfungen
(Energieetikett):
Hinweis: Das Programm Universal Plus 55 ° für normale
Anschmutzung hat eine gesteigerte Reinigungs-
und Trocknungsleistung bei kürzerer Laufzeit und
erhöhtem Energiebedarf.
Fassungsvermögen: 12 Maßgedecke
Reinigermenge: Bei Verwendung von chlorhaltigen Reinigern:
5 g in Kammer I und 25 g in Kammer II.
Bei Verwendung von chlorfreien Reinigern:
30 g
nur in Kammer II.
Klarspüler-Dosierung: Stufe 3 (ca. 3 ml)
Spülwasserhärtewähler: Stufe 0
Geräuschmessungen: Die Tür des Geschirrspülers einmal vollständig öffnen
und dann wieder schließen, um die Ausblasöffnung
der Turbothermic wie im täglichen Gebrauch
automatisch zu schließen.
Hinweise für Vergleichsprüfungen
60
Geschirrspüler mit Besteckkorb
Aufsätze für Esslöffel: Die zwei beiliegenden Aufsätze auf den Besteckkorb
stecken (siehe Kapitel ,,Geschirr und Besteck ein-
ordnen). In jeden Aufsatz sechs Esslöffel einordnen.
Oberkorb
Unterkorb
Hinweise für Vergleichsprüfungen
61
Geschirrspüler mit Besteckschublade
Oberkorb
Besteckschublade
Unterkorb
Hinweise für Vergleichsprüfungen
62
Geschirrspülermodelle G 8XX (Modell siehe Typenschild)
Prüfnorm: EN 50242 / IEC 704
Standardprogramm Spar 45 °
für Vergleichsprüfungen
(Energieetikett):
Hinweis: Das Programm Universal Plus 55 ° für normale
Anschmutzung hat eine gesteigerte Reinigungs-
und Trocknungsleistung bei kürzerer Laufzeit und
erhöhtem Energiebedarf.
Fassungsvermögen: 14 Maßgedecke
Reinigermenge: Bei Verwendung von chlorhaltigen Reinigern:
5 g in Kammer I und 25 g in Kammer II.
Bei Verwendung von chlorfreien Reinigern:
30 g
nur in Kammer II.
Klarspüler-Dosierung: Stufe 3 (ca. 3 ml)
Spülwasserhärtewähler: Stufe 0
Geräuschmessungen: Die Tür des Geschirrspülers einmal vollständig öffnen
und dann wieder schließen, um die Ausblasöffnung
der Turbothermic wie im täglichen Gebrauch
automatisch zu schließen.
Oberkorb
Unterkorb
Hinweise für Vergleichsprüfungen
63
Besteckschublade
Hinweise für Vergleichsprüfungen
64
Geschirrspülermodelle G 6XX (Modell siehe Typenschild)
Prüfnorm: EN 50242 / IEC 704
Standardprogramm Spar 45 ° mit Zusatzfunktion ,,Oben Spülen
für Vergleichsprüfungen
(Energieetikett):
Hinweis: Das Programm Universal Plus 55 ° mit
Zusatzfunktion ,,Oben Spülen für normale
Anschmutzung hat eine gesteigerte Reinigungs-
und Trocknungsleistung bei kürzerer Laufzeit und
erhöhtem Energiebedarf.
Fassungsvermögen: 6 Maßgedecke
Reinigermenge: 20 g
nur in Kammer II.
Klarspüler-Dosierung: Stufe 3 (ca. 3 ml)
Spülwasserhärtewähler: Stufe 0
Geräuschmessungen: Die Tür des Geschirrspülers einmal vollständig öffnen
und dann wieder schließen, um die Ausblasöffnung
der Turbothermic wie im täglichen Gebrauch
automatisch zu schließen.
Hinweise für Vergleichsprüfungen
65
Geschirrspüler mit Besteckkorb
Aufsätze für Esslöffel: Die zwei beiliegenden Aufsätze auf den Besteckkorb
stecken (siehe Kapitel ,,Geschirr und Besteck ein-
ordnen). In jeden Aufsatz drei Esslöffel einordnen.
Oberkorb
Unterkorb
Hinweise für Vergleichsprüfungen
66
Geschirrspüler mit Besteckschublade
Oberkorb
Besteckschublade
Abstände zwischen den Besteckteilen
in der Besteckschublade verdoppeln.
Geschirrspülermodelle G 8XX
(Modell siehe Typenschild)
Beladung: vergleichbar G 6XX
Fassungsvermögen: 7 Maßgedecke
Unterkorb
Hinweise für Vergleichsprüfungen
67
Transport
Wenn Sie den Geschirrspüler transpor-
tieren, z. B. beim Wohnungswechsel,
beachten Sie folgendes:
Geschirrspüler ausräumen,
alle losen Teile befestigen, z. B.
Schläuche, Kabel, Besteckkorb,
Geschirrspüler aufrecht transportieren.
Nur in Ausnahmefällen darf er auf
dem Rücken liegend transportiert
werden.
Der Geschirrspüler darf nicht auf der
Seite oder auf der Tür liegend trans-
portiert werden, da sonst Restwasser
auslaufen kann.
Das Restwasser könnte in die elektri-
sche Steuerung fließen und so Stö-
rungen verursachen.
Transport
68
Technische Daten
Geschirrspülermodell * G 6XX G 8XX
Höhe Standgerät 85 cm
(verstellbar + 1,0 cm)
Höhe Einbaugerät 82 cm
(verstellbar + 5,0 cm)
84 cm
(verstellbar + 5,0 cm)
Breite 59,8 cm 59,8 cm
Breite der Einbaunische 60 cm 60 cm
Tiefe 60 cm (Standgerät)
57 cm (Einbaugerät)
57 cm (Einbaugerät)
Tiefe bei geöffneter Tür 118,5 cm (Standgerät)
115,5 cm (Einbaugerät)
120,5 cm (Einbaugerät)
Gewicht:
Standgerät
Standgerät SC
#
Unterbaugerät
Unterbaugerät SC
#
integrierbares Gerät
integrierbares Gerät SC#
ca. 63 kg
ca. 64 kg
ca. 60 kg
ca. 54 kg
ca. 56 kg
ca. 56 kg
Spannung
Anschlusswert siehe Typenschild an der Türoberseite
Absicherung
}
Erteilte Prüfzeichen VDE, Funkschutz VDE, Funkschutz
Wasserdruck (Fließdruck) 0,3 - 10 bar Überdruck 0,3 - 10 bar Überdruck
Warmwasseranschluss bis max. 60 °C bis max. 60 °C
Abpumphöhe max. 1 m max. 1 m
Abpumplänge max. 4 m max. 4 m
Anschlusskabel ca. 1,7 m ca. 1,7 m
Fassungsvermögen 12 Maßgedecke 14 Maßgedecke
* Geschirrspülermodell siehe Typenschild
# SC = Geschirrspüler mit Besteckschublade
Technische Daten
69
Programmübersicht
Geschirrspülermodell G 6XX (Modell siehe Typenschild)
Programm Anwendung Reiniger
chlorfrei
1)
chlorhaltig
2)
Kammer
II
(Reinigen)
Kammer
I
(Vorspülen)
Kammer
II
(Reinigen)
Universal 55 ° für normal verschmutztes Geschirr 100 % 20 % 80 %
Universal
Plus 55 °
wie Universal 55 °,
jedoch mit längerer Reinigungszeit für
normal verschmutztes Geschirr mit
angetrockneten Speiseresten,
für chlorfreie Reiniger besonders geeignet
100 % 20 % 80 %
Universal 65 ° wie Universal 55 °,
jedoch mit erhöhter Reinigungstemperatur
für angetrocknete stärkehaltige Speisereste
100% 20 % 80 %
Normal 55 ° für normal verschmutztes Geschirr,
für chlorfreie Reiniger besonders geeignet
100 % 100 %
Spar 45 °
3)
für normal verschmutztes Geschirr,
besonders energiesparendes Programm
100 % 100 %
Spezial-Programme
Fein 45 ° ,,Schonprogramm für leicht verschmutztes
temperaturempfindliches Geschirr
50 % 50 %
Vorspülen zum Abspülen von riechendem Geschirr,
wenn sich ein komplettes Programm noch
nicht lohnt
ElectroSpar für leicht bis normal verschmutztes Geschirr,
nur wählen, wenn der Geschirrspüler an
Warmwasser (mindestens 45 °C) ange-
schlossen ist siehe Kapitel ,,Programm-
auswahl
100 % 20 % 80 %
Abhängig von der Reinigersorte müssen Sie den Reiniger unterschiedlich dosieren.
1) Diese Reinigerdosierung wählen Sie für:
chlorfreie und phosphatfreie Reiniger
chlorfreie und phosphathaltige Reiniger
flüssige Reiniger
Die Gesamtmenge müssen Sie in diesem Fall komplett in Kammer II füllen.
2) Diese Reinigerdosierung wählen Sie für:
phosphat- und chlorhaltige Reiniger (außer flüssige Reiniger)
Die Gesamtmenge müssen Sie in diesem Fall prozentual auf Kammer I und Kammer II aufteilen.
Bei voller Beladung müssen Sie für das Normal-Programm, die Universal-Programme, das Universal
Plus-Programm und das Spar-Programm mindestens 30 ml Reiniger verwenden. Gibt der Reinigerher-
steller eine größere Menge an, müssen Sie die größere Menge verwenden.
Dosieren Sie bei der Wahl der Zusatzfunktion ,,Oben Spülen die Reinigermenge entsprechend des
Geschirr-Verschmutzungsgrades nur in Kammer II (ca. 2/3 der Gesamtmenge für volle Beladung).
Programmübersicht
70
Programmablauf Verbrauch Dauer
Strom kWh Wasser Minuten (ca.)
1.
Vor-
spülen
2.
Vor-
spülen
Reinigen Zwischen-
spülen
Klar-
spülen
Trocknen Wasser
kalt
(15 °C)
Wasser
warm
(55 °C)
Liter Wasser
kalt
(15 °C)
Wasser
warm
(55 °C)
XX
55 °
XX
65 °
X 1,20 0,6 17 87 69
XX
55 °
XX
65 °
X 1,25 0,7 17 110 92
XX
65 °
XX
65 °
X 1,30 0,7 17 89 73
X
55 °
XX
65 °
X 1,20 0,6 13 82 64
X
45 °
XX
55 °
X 1,05 0,6 13 165 147
XX
45 °
XX
55 °
X 1,10 0,5 17 72 54
X 0,06 0,06 5 11 11
XX X X X X 0,1 22 65
3) Programm für Vergleichsprüfungen (siehe Kapitel ,,Hinweise für Vergleichsprüfungen)
Die genannten Werte wurden nach EN 50242 ermittelt. In der Praxis können aufgrund abweichender
Bedingungen deutliche Unterschiede auftreten.
Programmübersicht
71
Geschirrspülermodell G 8XX (Modell siehe Typenschild)
Programm Anwendung Reiniger
chlorfrei
1)
chlorhaltig
2)
Kammer
II
(Reinigen)
Kammer
I
(Vorspülen)
Kammer
II
(Reinigen)
Universal 55 ° für normal verschmutztes Geschirr 100 % 20 % 80 %
Universal
Plus 55 °
wie Universal 55 °,
jedoch mit längerer Reinigungszeit für
normal verschmutztes Geschirr mit
angetrockneten Speiseresten,
für chlorfreie Reiniger besonders geeignet
100 % 20 % 80 %
Universal 65 ° wie Universal 55 °,
jedoch mit erhöhter Reinigungstemperatur
für angetrocknete stärkehaltige Speisereste
100% 20 % 80 %
Normal 55 ° für normal verschmutztes Geschirr,
für chlorfreie Reiniger besonders geeignet
100 % 100 %
Spar 45 °
3)
für normal verschmutztes Geschirr,
besonders energiesparendes Programm
100 % 100 %
Spezial-Programme
Fein 45 ° ,,Schonprogramm für leicht verschmutztes
temperaturempfindliches Geschirr
50 % 50 %
Vorspülen zum Abspülen von riechendem Geschirr,
wenn sich ein komplettes Programm noch
nicht lohnt
ElectroSpar für leicht bis normal verschmutztes Geschirr,
nur wählen, wenn der Geschirrspüler an
Warmwasser (mindestens 45 °C) ange-
schlossen ist siehe Kapitel ,,Programm-
auswahl
100 % 20 % 80 %
Abhängig von der Reinigersorte müssen Sie den Reiniger unterschiedlich dosieren.
1) Diese Reinigerdosierung wählen Sie für:
chlorfreie und phosphatfreie Reiniger
chlorfreie und phosphathaltige Reiniger
flüssige Reiniger
Die Gesamtmenge müssen Sie in diesem Fall komplett in Kammer II füllen.
2) Diese Reinigerdosierung wählen Sie für:
phosphat- und chlorhaltige Reiniger (außer flüssige Reiniger)
Die Gesamtmenge müssen Sie in diesem Fall prozentual auf Kammer I und Kammer II aufteilen.
Bei voller Beladung müssen Sie für das Normal-, das Universal Plus- und das Spar-Programm sowie die
Universal-Programme mindestens 30 ml Reiniger verwenden. Gibt der Reinigerhersteller eine größere
Menge an, müssen Sie die größere Menge verwenden.
Dosieren Sie bei der Wahl der Zusatzfunktion ,,Oben Spülen die Reinigermenge entsprechend des
Geschirr-Verschmutzungsgrades nur in Kammer II (ca. 2/3 der Gesamtmenge für volle Beladung).
Programmübersicht
72
Programmablauf Verbrauch Dauer
Strom kWh Wasser Minuten (ca.)
1.
Vor-
spülen
2.
Vor-
spülen
Reinigen Zwischen-
spülen
Klar-
spülen
Trocknen Wasser
kalt
(15 °C)
Wasser
warm
(55 °C)
Liter Wasser
kalt
(15 °C)
Wasser
warm
(55 °C)
XX
55 °
XX
65 °
X 1,30 0,7 17 87 69
XX
55 °
XX
65 °
X 1,35 0,8 18 110 92
XX
65 °
XX
65 °
X 1,40 0,8 18 89 73
X
55 °
XX
65 °
X 1,30 0,7 13 82 64
X
45 °
XX
55 °
X 1,08 0,7 13 165 147
XX
45 °
XX
55 °
X 1,20 0,6 17 72 54
X 0,06 0,06 5 11 11
XX X X X X 0,1 22 65
3) Programm für Vergleichsprüfungen (siehe Kapitel ,,Hinweise für Vergleichsprüfungen)
Die genannten Werte wurden nach EN 50242 ermittelt. In der Praxis können aufgrund abweichender
Bedingungen deutliche Unterschiede auftreten.
Programmübersicht
73
74
75
Änderungen vorbehalten/ (G674/G681/G683/G684/G881/G884) / 000 0700
Dieses Papier besteht aus 100% chlorfrei gebleichtem Zellstoff und ist somit umweltschonend
15


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Miele G 881 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Miele G 881 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 3,28 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Miele G 881

Miele G 881 User Manual - English - 72 pages

Miele G 881 User Manual - Dutch - 76 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info