529581
20
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/188
Next page
Gebruiks- en montageaanwijzing
Combi-stoomoven met geïntegreerde
conventionele ovenfuncties
DGC 6500
DGC 6600
Lees absoluut de gebruiks-
en montageaanwijzing voor u het toestel plaatst,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en
u voorkomt schade aan het toestel.
M.-Nr. 09 587 630
nl-BE
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ..................................7
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu ......................15
Beschrijving van het toestel ........................................16
Vooraanzicht .....................................................16
Bijgeleverd toebehoren .............................................18
Hoe werkt uw toestel? .............................................20
Bedieningspaneel .................................................20
Bedieningspaneel .................................................22
Waterreservoir ....................................................22
Condensreservoir .................................................22
Vetfilter ..........................................................22
Spijzenthermometer................................................23
Temperatuur / kerntemperatuur.......................................23
Duur (bereidingstijd) ...............................................23
Vochtigheid ......................................................23
Geluiden ........................................................24
Opwarmfase .....................................................25
Stoomreductie ....................................................25
Warmhouden .....................................................25
Ovenverlichting ...................................................26
Eerste ingebruikname .............................................27
Basisinstellingen ..................................................27
Eerste reiniging ...................................................29
Waterhardheid instellen .............................................29
Kooktemperatuur aanpassen ........................................30
Toestel opwarmen .................................................30
Ovenfuncties / menu's.............................................31
Bedieningsprincipe ...............................................34
Waterreservoir vullen ...............................................34
Ovenfunctie kiezen ................................................34
Temperatuur / kerntemperatuur instellen................................34
Bereidingstijd instellen..............................................35
Vochtigheid instellen ...............................................35
Na afloop van de duur ..............................................35
Spoelen .........................................................35
Na het gebruik ....................................................36
Bediening .......................................................37
Inhoud
2
Terwijl het toestel in werking is .......................................37
Werking onderbreken ............................................37
Instellingen wijzigen .............................................37
Opslaan ......................................................38
Watertekort ....................................................38
Koken met stoom / Ontdooien ........................................39
Opwarmen .......................................................39
Combinatiegaren ..................................................40
Hetelucht Plus / Boven-onderwarmte / Bovenwarmte / Onderwarmte / Grill /
Circulatiegrill / Intensief bakken / Speciaal gebak ........................42
Eigen programma's ................................................43
Extra functies ....................................................45
Starttijd / einde....................................................45
Kookwekker ......................................................46
Vergrendeling ....................................................47
Toetsenvergrendeling ..............................................48
Belangrijke opmerkingen en wetenswaardigheden .....................49
Koken met stoom ..................................................49
Het voordeel van koken met stoom .................................49
Kookgerei........................................................49
Stoomovenpannen ..............................................49
Eigen kookgerei ................................................50
Universele bakplaat / combirooster .................................51
Inschuifniveau..................................................51
Temperatuur ...................................................51
Uittrekbeveiliging ...............................................52
Bereidingstijd (duur) .............................................52
Koken met vocht ...............................................52
Eigen recepten .................................................52
Koken met stoom.................................................53
Groenten ........................................................53
Vlees ...........................................................57
Worsten .........................................................59
Vis .............................................................60
Schaaldieren .....................................................63
Mosselen ........................................................64
Rijst ............................................................65
Pasta/deegwaren..................................................66
Knoedels ........................................................67
Inhoud
3
Granen ..........................................................68
Droge peulvruchten ................................................69
Kippeneieren .....................................................71
Fruit ............................................................72
Menukoken - handmatig ............................................73
Speciale toepassingen ............................................75
Opwarmen .......................................................75
Ontdooien .......................................................78
Inmaken .........................................................82
Uitpersen ........................................................87
Menukoken ......................................................88
Drogen ..........................................................89
Pizza ...........................................................90
Yoghurt bereiden ..................................................91
Deeg laten rijzen ..................................................93
Gelatine laten smelten ..............................................93
Chocolade laten smelten ............................................94
Levensmiddelen schillen ............................................95
Appels inmaken ...................................................96
Blancheren.......................................................96
Uien smoren......................................................97
Spek laten uitzweten ...............................................97
Steriliseren ......................................................98
Vochtige handdoekjes opwarmen .....................................99
Honing vloeibaar maken ............................................99
Bouillon met ei bereiden ...........................................100
Vruchtenconfituur bereiden .........................................101
Sabbat-programma ...............................................102
Spijzenthermometer .............................................103
Braden.........................................................107
Bakken ........................................................115
Grillen .........................................................122
Automatische programma's gebruiken ..............................125
Programmaoverzicht .............................................127
Groenten .......................................................127
Vis ............................................................129
Schaaldieren ....................................................129
Mosselen .......................................................129
Inhoud
4
Vlees ..........................................................130
Worsten ........................................................132
Droge peulvruchten ...............................................132
Rijst ...........................................................132
Granen .........................................................132
Fruit ...........................................................133
Paddestoelen....................................................133
Kippeneieren ....................................................134
Deegwaren .....................................................134
Brood ..........................................................135
Broodjes........................................................135
Taart / klein gebak ................................................136
Pizza, quiche en dergelijke .........................................137
Speciaal ........................................................137
Instellingen .....................................................138
Gegevens voor testinstellingen ....................................141
Reiniging en onderhoud ..........................................143
Front van het toestel ..............................................144
Toebehoren .....................................................145
Universele bakplaat, combirooster, zijroosters .......................145
Stoomovenpannen .............................................145
Spijzenthermometer ............................................145
Vetfilter ......................................................146
Bodemzeef ...................................................146
Waterreservoir / condensreservoir .................................146
Ovenruimte .....................................................147
PerfectClean ....................................................148
Onderhoud......................................................150
Inweken......................................................150
Drogen ......................................................150
Spoelen......................................................150
Ontkalken ....................................................151
Toesteldeur .....................................................153
Wat gedaan als ...?...............................................155
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren ...............................161
Stoomovenpannen................................................161
Overig .........................................................163
Reinigings- en onderhoudsmiddelen .................................165
Inhoud
5
Miele{home ....................................................166
Opmerkingen omtrent uw veiligheid bij inbouw .......................168
Opmerkingen omtrent de inbouw...................................169
Toestel- en inbouwafmetingen .....................................171
Inbouw in een kolomkast ...........................................171
Inbouw in een onderkast ...........................................173
Inbouw samen met een oven........................................175
Inbouw samen met een EGW/ESW 60xx ...............................177
Inbouw samen met een ESW 60xx ...................................179
Toestel plaatsen.................................................181
Elektrische aansluiting ...........................................182
Energie-efficiëntieklasse ...........................................184
Dienst Herstellingen aan huis, typeplaatje, garantie ...................185
Inhoud
6
Deze combi-stoomoven met geïntegreerde conventionele oven
-
functies voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften.
Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplo
-
pen en kan er schade optreden aan het toestel.
Lees de gebruiks- en montageaanwijzing aandachtig voor u het
toestel in gebruik neemt.
U vindt er belangrijke opmerkingen omtrent inbouw, veiligheid,
gebruik en onderhoud. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
schade aan het toestel.
Miele is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat
deze veiligheidsrichtlijnen niet in acht werden genomen.
Bewaar de gebruiks- en montageaanwijzing en geef ze door aan
wie het toestel eventueel na u gebruikt.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
7
Juist gebruik
~
Deze combi-stoomoven is bedoeld voor gebruik in het huishou
-
den en in gelijkaardige omgevingen.
~
Deze combi-stoomoven is niet bestemd voor gebruik buiten.
~
Gebruik de combi-stoomoven enkel voor toepassingen in huis
-
houdelijke context die in deze gebruiksaanwijzing vermeld staan.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten.
~
Personen die door hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke mogelijk
-
heden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn
de combi-stoomoven veilig te bedienen, moeten bij de bediening in
het oog worden gehouden.
Deze personen mogen het toestel zonder toezicht bedienen, maar
alleen wanneer de bediening van het toestel zo uitgelegd is aan hen
dat ze het veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventuele risico's
van een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen.
Kinderen in het huishouden
~
Maak gebruik van de vergrendeling om te vermijden dat kinderen
de combi-stoomoven per ongeluk inschakelen.
~
Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van de
combi-stoomoven worden gehouden, tenzij ze constant in het oog
worden gehouden.
~
Kinderen vanaf acht jaar mogen de combi-stoomoven zonder toe
-
zicht bedienen, maar alleen wanneer de bediening van het toestel
zo uitgelegd is aan hen dat ze het veilig kunnen bedienen. Kinderen
moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen be
-
seffen en begrijpen.
~
Kinderen mogen de combi-stoomoven niet zonder toezicht reini
-
gen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
8
~
Hou kinderen die in de buurt van het toestel komen in het oog.
Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
~
Gevaar voor verstikking!
Spelende kinderen kunnen zich wikkelen in verpakkingsmateriaal
(bijv. folies) of het over hun hoofd trekken en daardoor verstikken.
Hou kinderen uit de buurt van verpakkingsmateriaal.
~
Gevaar voor verbranding!
De huid van kinderen reageert gevoeliger op hoge temperaturen
dan de huid van volwassenen. De glasplaat van de deur, het bedie
-
ningspaneel en de openingen voor de afvoer van de lucht van de
ovenruimte worden warm. Voorkom dat kinderen tijdens de werking
het toestel aanraken.
~
Gevaar voor verwonding! De deur kan maximaal 10 kg dragen.
Kinderen kunnen zich verwonden aan de geopende deur.
Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of
eraan gaan hangen.
Technische veiligheid
~
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of
herstellingswerken kunnen er voor de gebruiker aanzienlijke risico's
ontstaan. Installatie-, onderhouds- of herstellingswerken mogen al
-
leen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele erkend zijn.
~
Beschadigingen aan de combi-stoomoven kunnen uw veiligheid
in gevaar brengen. Controleer of het toestel zichtbaar beschadigd
is. Een beschadigd toestel mag u nooit in gebruik nemen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
9
~
De elektrische veiligheid van dit toestel wordt enkel gegaran
-
deerd wanneer het wordt aangesloten op een volgens de voor
-
schriften geïnstalleerd aardsysteem. Het is heel belangrijk dat aan
deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is voldaan.
Laat de elektrische installatie in uw woning bij twijfel door een elek
-
tricien controleren.
~
De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje
van de combi-stoomoven moeten absoluut overeenstemmen met
deze van het elektriciteitsnet. Zo voorkomt u schade aan uw toestel.
Vergelijk deze gegevens voordat u het toestel aansluit. Vraag bij
twijfel inlichtingen aan een elektricien.
~
Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende
veiligheidsgaranties (gevaar voor brand). Gebruik deze niet om de
combi-stoomoven aan te sluiten op het elektriciteitsnet.
~
Gebruik de combi-stoomoven enkel in ingebouwde toestand. En-
kel dan is een veilige werking gewaarborgd.
~
Deze combi-stoomoven mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op
een schip) worden gebruikt.
~
Wanneer u aansluitingen onder spanning aanraakt of de elek
-
trische en mechanische constructie wijzigt, kan dat voor u gevaar
opleveren. Het kan ook tot storingen in de werking van de
combi-stoomoven leiden.
Open nooit de behuizing van het toestel.
~
Het recht op garantie vervalt wanneer de combi-stoomoven door
een klantendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.
~
Enkel met originele Miele-wisselstukken bent u zeker dat ze ten
volle voldoen aan de eisen die Miele qua veiligheid stelt. Defecte
onderdelen mogen enkel worden vervangen door originele
Miele-wisselstukken.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
10
~
Wordt de stekker van de aansluitkabel verwijderd of is de aan
-
sluitkabel niet uitgerust met een stekker, dan moet de
combi-stoomoven door een vakman of vakvrouw die op de hoogte is
van elektriciteitsaansluitingen, worden aangesloten op het elektrici
-
teitsnet. Om een beschadigde aansluitkabel te vervangen, moet een
speciale aansluitkabel worden geïnstalleerd. Zie rubriek "Elektrische
aansluiting".
~
Tijdens installatie-, onderhouds- en herstellingswerken moet de
combi-stoomoven van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn.
Ga daartoe als volgt te werk:
schakel de zekeringen in uw zekeringkast uit of
draai de schroefzekeringen in uw zekeringkast helemaal uit of
trek de stekker van het toestel (als de aansluitkabel uitgerust is
met een stekker) uit het stopcontact.
Trek daarbij niet aan de aansluitkabel, wel aan de stekker.
Veilig gebruik
~
Gevaar voor verbranding!
De combi-stoomoven wordt heet terwijl deze in werking is.
U kunt zich verbranden aan verwarmingselementen, de ovenruimte,
gerechten, toebehoren en hete stoom.
Trek ovenwanten aan om hete gerechten in te schuiven of uit te ne
-
men en als u met uw handen in de hete ovenruimte moet komen. Als
u stoomovenpannen inschuift en uitneemt, dient u op te letten dat de
inhoud niet over de rand klotst.
~
In afgesloten conservenblikken ontstaat bij het inmaken en ver
-
warmen overdruk, waardoor deze kunnen ontploffen.
Gebruik de combi-stoomoven nooit voor het inmaken en verwarmen
van conservenblikken.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
11
~
U kunt zich verwonden aan de geopende deur van het toestel of
zich eraan stoten.
Laat de deur niet onnodig openstaan.
~
Olie en vet kunnen door oververhitting ontvlammen. Laat de
combi-stoomoven nooit zonder toezicht achter als u olie of vet ge
-
bruikt.
Brand door olie of vet mag u nooit met water blussen. Schakel het
toestel uit en verstik de vlammen voorzichtig met een deksel of een
blusdeken.
~
Voorwerpen in de omgeving van het ingeschakelde toestel kun
-
nen in brand vliegen door de hoge temperaturen. Gebruik het toe-
stel nooit om het vertrek te verwarmen.
~
Bij het grillen van levensmiddelen kunnen te lange grilltijden ertoe
leiden dat de gerechten uitdrogen en mogelijk ontvlammen. Neem
de aanbevolen grilltijden in acht.
~
Bepaalde levensmiddelen drogen snel uit en kunnen door hoge
grilltemperaturen zelfs in brand vliegen.
Gebruik nooit grillfuncties om broodjes of brood af te bakken. Ge-
bruik grillfuncties ook nooit om bloemen of kruiden te drogen. Ge-
bruik daarvoor de ovenfunctie "Hetelucht Plus" of
"Boven-onderwarmte".
~
Hou de toesteldeur gesloten als de levensmiddelen in de oven
-
ruimte rook ontwikkelen. Zo verstikken eventuele vlammen. Breek
het proces af door de combi-stoomoven uit te schakelen en de stek
-
ker uit het stopcontact te trekken. Open de deur pas wanneer de
rook weggetrokken is.
~
Gebruikt u bij het bereiden van levensmiddelen alcoholische
dranken, dan moet u ermee rekening houden dat alcohol bij hoge
temperaturen verdampt. Deze damp kan ontvlammen op de hete
verwarmingselementen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
12
~
Kunststof kookgerei dat niet ovenbestendig is, smelt bij hoge
temperaturen. Dergelijk kookgerei kan de combi-stoomoven be
-
schadigen of kan in brand vliegen.
Gebruik alleen kunststof kookgerei dat ovenbestendig is. Hou re
-
kening met de informatie van de producent van het kookgerei. Als u
voor het koken met stoom kunststof kookgerei gebruikt, moet u
kunststof kookgerei gebruiken dat bestand is tegen temperaturen tot
100 °C en bestand is tegen stoom. Ander kunststof kookgerei kan
smelten of broos worden.
~
Gerechten die in de ovenruimte worden bewaard, kunnen uitdro
-
gen en de vrijgekomen vochtigheid kan leiden tot corrosie in het toe-
stel. Bewaar geen klaargemaakte gerechten in de ovenruimte en ge-
bruik voor het bereiden geen voorwerpen die kunnen roesten.
~
Bedek de bodem van de ovenruimte nooit met aluminiumfolie, be-
schermfolie voor ovens of iets anders. Plaats geen braadpannen,
pannen, kookpotten of bakplaten rechtstreeks op de bodem van de
ovenruimte.
~
De deur kan maximaal 10 kg dragen.
Ga niet op de geopende deur staan of zitten en plaats er geen zwa-
re voorwerpen op. Zorg er ook voor dat er niets vastgeklemd raakt
tussen de deur en de ovenruimte. De combi-stoomoven kan be
-
schadigd raken.
~
Grove etensresten kunnen de waterafvoer en de pomp verstop
-
pen. Zorg ervoor dat de bodemzeef altijd geplaatst is.
~
Bewaar de spijzenthermometer niet in de ovenruimte. Als u deze
bij het volgende gebruik van het toestel vergeet, zou deze bescha
-
digd kunnen raken.
~
Wanneer u een elektrisch toestel, bijv. een handmixer, gebruikt in
de buurt van het toestel, zorgt u ervoor dat de aansluitkabel niet ge
-
klemd raakt wanneer u de toesteldeur opent en sluit. De isolatie van
de kabel kan beschadigd raken.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
13
~
Gebruik de combi-stoomoven nooit zonder lampafdekking. De
stoom zou immers in aanraking kunnen komen met onderdelen van
het toestel die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.
Bovendien zouden elektrische onderdelen beschadigd kunnen ra
-
ken.
~
Als de combi-stoomoven is ingebouwd achter een meubeldeur,
mag deze alleen worden gebruikt wanneer de meubeldeur geopend
is.
Sluit de meubeldeur pas wanneer het toestel volledig droog is.
Reiniging en onderhoud
~
De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderde-
len die onder spanning staan en zo een kortsluiting veroorzaken.
Gebruik voor het reinigen van het toestel nooit een stoomreiniger.
~
Door krassen kan het glas van de glasplaten van de deur breken.
Gebruik voor het reinigen van de glasplaten van de deur geen
schuurmiddelen, geen harde sponsen of borstels en geen scherpe
metalen schrapers.
~
De zijroosters kunt u verwijderen om deze te reinigen (zie rubriek
"Reiniging en onderhoud").
Plaats deze correct terug. Gebruik de combi-stoomoven nooit terwijl
de zijroosters verwijderd zijn.
Toebehoren
~
Gebruik alleen de speciale spijzenthermometer van Miele. Als de
spijzenthermometer aan vervanging toe is, moet u deze vervangen
door een originele spijzenthermometer van Miele. Deze is verkrijg
-
baar bij uw Miele-handelaar of via de dienst Onderdelen en
toehoren van Miele.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
14
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt het toestel voor
transportschade. Er werd voor milieu
-
vriendelijk en recycleerbaar verpak
-
kingsmateriaal gekozen.
Het recycleren van het verpakkingsma
-
teriaal vermindert de afvalproductie en
het gebruik van grondstoffen. Uw han
-
delaar neemt de verpakking terug.
Wat met een afgedankt toe
-
stel?
Oude elektrische en elektronische toe
-
stellen bevatten vaak nog waardevolle
materialen. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die voor het functio
-
neren en de veiligheid van het toestel
nodig waren. Als deze stoffen bij het
restafval terechtkomen of verkeerd wor
-
den behandeld, kunnen ze schade be
-
rokkenen aan de menselijke gezond
-
heid en het milieu. Geef uw oude toe
-
stel dus niet mee met het gewone huis
-
vuil.
Breng het toestel liever naar het dichtst-
bijzijnde gemeentelijk containerpark.
Vraag meer informatie bij uw Miele-han
-
delaar.
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu
15
Vooraanzicht
Beschrijving van het toestel
16
c
a
b
d
g
l
k
j
i
h
e
f
m
o
n
p
a Bedieningspaneel
b Wasemafvoer
c Deurdichting
d Vochtsensor
e Temperatuurvoeler
f Zijroosters met 3 inschuifniveaus
g Vetfilter
h Opvanggootje
i Afvoer
j Ovenverlichting
k Aansluitbus voor spijzenthermometer
l Verwarmingselement voor bovenwarmte/de grill
m Inschuifvak voor het condensreservoir
n Condensreservoir
o Inschuifvak voor het waterreservoir
p Waterreservoir
Beschrijving van het toestel
17
Bijgeleverd toebehoren
U kunt het meegeleverde toebehoren, alsook ander toebeho
-
ren, indien gewenst nabestellen (zie rubriek "Mits toeslag ver
-
krijgbaar toebehoren").
DGGL 20
1 stoomovenpan met gaatjes
Inhoud: 2,4 l / Nuttige inhoud: 1,8 l
450x190x40mm(BxDxH)
- wordt tussen de steunen van een inschuifniveau in de
zijroosters geschoven -
DGG 20
1 stoomovenpan zonder gaatjes
Inhoud: 2,4 l / Nuttige inhoud: 1,8 l
450x190x40mm(BxDxH)
- wordt tussen de steunen van een inschuifniveau in de
zijroosters geschoven -
Universele bakplaat
1 universele bakplaat
- wordt tussen de steunen van een inschuifniveau in de
zijroosters geschoven -
Combirooster
1 combirooster
- wordt tussen de steunen van een inschuifniveau in de
zijroosters geschoven -
Beschrijving van het toestel
18
Spijzenthermometer
Om tot op de graad nauwkeurig te braden
Meet de temperatuur binnen in het vlees (kerntemperatuur)
Ontkalkingstabletten
Om de stoomoven te ontkalken
Beschrijving van het toestel
19
Bedieningspaneel
Sensortoetsen
U bedient het toestel door de desbetreffende sensortoets
lichtjes aan te raken. Elke aanraking wordt met een akoes
-
tisch signaal bevestigd. In het menu "Instellingen" kunt u het
volume van het toetsgeluid wijzigen of het toetsgeluid uit
-
schakelen (zie rubriek "Instellingen").
Functie
K Het toestel in-/uitschakelen
C Bladeren in het menu.
Het menupunt of de waarde naast de desbetreffende
toets kiezen.
(U kunt een menupunt of waarde kiezen wanneer de
desbetreffende toets oplicht.)
# Terug
I Verlichting
N De kookwekker in- en uitschakelen.
Een kookwekkertijd kiezen.
0, 1,
..
Cijfersensortoetsen
De tijd (het uur) invoeren
(U kunt iets invoeren of moet iets invoeren wanneer
deze toetsen oplichten.)
? Het bedieningspaneel automatisch openen/sluiten
Hoe werkt uw toestel?
20
Display
Op het display verschijnen symbolen naast de tekst:
Symbool Betekenis
- Dit symbool verschijnt naast een menupunt of
een instructie (bijv. de optie om verder te gaan)
waarnaast zich een sensortoets bevindt.
U kunt het gewenste punt kiezen door de sen
-
sortoets ernaast aan te raken.
Er kunnen maximaal 4 keuzemogelijkheden te
-
gelijk worden weergegeven.
Als er meer regels zijn, verschijnen deze pijlen.
---- Nadelaatste keuzemogelijkheid ziet u een
streepjeslijn. Daarna wordt opnieuw het begin
van de lijst weergegeven.
+ / - Verschijnen alleen wanneer u iets kunt invoeren
of moet invoeren. (de grillstand invoeren/de tijd
(het uur) invoeren)
L De huidige instelling is met dit vinkje gemar-
keerd.
K Op het display vindt u informatie en tips voor de
bediening. Deze informatievensters kunt u slui
-
ten door ze te bevestigen met "OK", of door de
instructies te volgen.
R Starttijd
O Proces afgerond
Hoe werkt uw toestel?
21
Bedieningspaneel
Achter het bedieningspaneel bevinden zich het waterreser
-
voir en het condensreservoir. Raak de sensortoets ? aan om
het bedieningspaneel automatisch te openen of te sluiten.
Het bedieningspaneel is uitgerust met een
antiklembeveiliging. Als het openen/sluiten wordt gehinderd,
wordt het proces afgebroken. Raak de greep van de toestel
-
deur dus niet aan terwijl het bedieningspaneel opengaat of
sluit!
Waterreservoir
Het maximale vulvolume bedraagt 1,4 liter, het minimale
1,0 liter. Die markeringen vindt u langs binnen en langs bui
-
ten op het waterreservoir. De bovenste markering mag in
geen geval worden overschreden.
De hoogte van het waterverbruik is onder andere afhankelijk
van het ingestelde vochtigheidspercentage en het levensmid-
del. Als u de ovendeur opent tijdens het bereidingsproces,
stijgt het waterverbruik.
Vul het waterreservoir voorafgaand aan elk bereidingsproces
tot aan de bovenste markering.
Afhankelijk van het bereidingsproces is het mogelijk dat u na
90 minuten het waterreservoir opnieuw moet vullen. Het toe-
stel meldt dat er een tekort aan water is.
Condensreservoir
De condens die bij een bereidingsproces ontstaat, wordt
door het toestel weggepompt naar het condensreservoir. Het
maximale vulvolume bedraagt 1,4 liter.
Vetfilter
De vetfilter moet altijd geplaatst zijn voordat u een braadpro
-
ces begint.
Als u wilt koken met stoom, moet u eerst deze vetfilter verwij
-
deren.
Verwijder voor het bakken altijd de vetfilter. Anders kan het
gebak niet gelijkmatig bruin worden (uitzondering: pruimen
-
taart en pizza met veel garnering).
Hoe werkt uw toestel?
22
Spijzenthermometer
De spijzenthermometer meet de temperatuur in het gerecht:
de zogenaamde kerntemperatuur. Met de spijzenthermome
-
ter kunt u de temperatuur tijdens een bereidingsproces
nauwkeurig controleren.
Temperatuur / kerntemperatuur
Voor bepaalde ovenfuncties is een voorgeprogrammeerde
temperatuur beschikbaar, naast een eventuele kerntempera
-
tuur voor de spijzenthermometer. U kunt de voorgeprogram
-
meerde temperatuur binnen een bepaald bereik wijzigen voor
één afzonderlijke bereiding (zie rubriek "Ovenfuncties") of
voor alle bereidingen (zie rubriek "Instellingen"). U kunt de
kerntemperatuur binnen het door het toestel weergegeven
bereik wijzigen voor één afzonderlijke bereiding of
bereidingsstap.
Duur (bereidingstijd)
Afhankelijk van de ovenfunctie kunt u een duur tussen
1 minuut en 6, 10 of 12 uur instellen. Voor de automatische
programma's, de onderhoudsprogramma's en "Menukoken"
is een duur in de fabriek ingesteld. Deze kunt u niet wijzigen.
Bij ovenfuncties en programma's die alleen met stoom wer-
ken, begint het aftellen van de duur zodra de ingestelde tem-
peratuur bereikt is. Bij alle andere ovenfuncties/programma's
begint het aftellen onmiddellijk.
Vochtigheid
De ovenfunctie "Combinatiegaren" en de speciale toepassing
"Opwarmen" werken met een combinatie van een ovenfunctie
en vochtigheid. U kunt de vochtigheid binnen het door het
toestel weergegeven bereik wijzigen voor één afzonderlijke
bereiding of bereidingsstap. Afhankelijk van de instelling voor
"Vochtigheid" wordt de luchtvochtigheid in de ovenruimte ver
-
hoogd of wordt er verse lucht aangevoerd naar de ovenruim
-
te. Bij het instellen van "0%" voor "Vochtigheid" is er een maxi
-
male toevoer van verse lucht en wordt de luchtvochtigheid
niet verhoogd. Bij het instellen van "100%" voor "Vochtigheid"
is er geen toevoer van verse lucht en wordt de luchtvochtig
-
heid maximaal verhoogd.
Hoe werkt uw toestel?
23
Het toestel detecteert de vochtigheidsgraad in de ovenruim
-
te. Het levensmiddel heeft invloed op de vochtigheidsgraad
en het toestel houdt daar rekening mee.
Hou ermee rekening dat er levensmiddelen zijn waarbij vocht
vrijkomt tijdens een bereidingsproces. Dat eigen vochtgehal
-
te van het levensmiddel wordt benut voor het regelen van de
vochtigheid. Daardoor is het mogelijk dat het stoomaggre
-
gaat niet wordt geactiveerd wanneer een laag
vochtigheidspercentage is ingesteld.
Geluiden
Na het inschakelen, terwijl het toestel in werking is en na het
uitschakelen is een (brommend) geluid te horen.
Dat geluid wijst niet op een storing of een defect. Het duidt
erop dat er water wordt aangevoerd of weggepompt.
Wanneer het toestel in werking is, hoort u de ventilator draai-
en.
Hoe werkt uw toestel?
24
Opwarmfase
Terwijl het toestel opwarmt om de ingestelde temperatuur te
bereiken, wordt op het display de stijgende
ovenruimtetemperatuur in combinatie met "Opwarmfase"
weergegeven (uitzondering: automatische programma's,
"Menukoken", "Opwarmen" en "Onderhoud").
Koken met stoom
Bij "Koken met stoom" is de duur van de opwarmfase afhan
-
kelijk van de hoeveelheid levensmiddelen en de temperatuur
van de levensmiddelen. Doorgaans duurt de opwarmfase
ca. 7 minuten. Bij het bereiden van gekoelde of diepgevroren
levensmiddelen wordt deze langer.
Stoomreductie
bij "Koken met stoom"
Als u een bereidingsproces uitvoert met een temperatuur van
meer dan 75 °C, wordt na afloop van het bereidingsproces
automatisch de stoomreductie ingeschakeld. Deze functie
zorgt ervoor dat er minder stoom ontsnapt wanneer u de deur
opent. Op het display wordt "Stoomreductie" weergegeven in
combinatie met "Proces afgerond".
U kunt de functie uitschakelen (zie rubriek "Instellingen").
Warmhouden
bij "Koken met stoom"
Om deze functie te gebruiken, moet u de fabrieksinstelling wij
-
zigen (zie rubriek "Instellingen").
Als het toestel na afloop van een bereidingsproces niet wordt
uitgeschakeld, wordt na enige tijd automatisch de warmhoud
-
functie gestart. De levensmiddelen worden maximaal
15 minuten warmgehouden op een temperatuur van 70 °C.
Hou ermee rekening dat delicate gerechten (vooral vis)
tijdens het warmhouden kunnen nagaren.
Hoe werkt uw toestel?
25
Ovenverlichting
Het toestel is in de fabriek zo ingesteld dat de verlichting van
de ovenruimte na het starten uitschakelt om energie te be
-
sparen.
Als de ovenruimte tijdens de werking constant verlicht moet
zijn, moet u de fabrieksinstelling wijzigen (zie rubriek "Instel
-
lingen").
Als de deur na het einde van een bereidingsproces blijft
openstaan, schakelt de ovenverlichting na 5 minuten automa
-
tisch uit.
De ovenverlichting geeft warmte af. Wanneer u met tempera
-
turen van minder dan 50 °C werkt, wordt de ovenverlichting
automatisch uitgeschakeld.
Als u de toets I op het bedieningspaneel aanraakt, gaat de
verlichting 15 seconden aan.
Meer informatie over het omgaan met uw toestel en tips en
trucs vindt u in de rubrieken "Koken met stoom" en "Specia-
le toepassingen".
Hoe werkt uw toestel?
26
Basisinstellingen
Wanneer de stoomoven wordt aangesloten op het elektrici
-
teitsnet, wordt het toestel automatisch ingeschakeld.
Op het display verschijnt de begroeting "Miele - Willkommen".
Vervolgens wordt u gevraagd enkele basisinstellingen in te
stellen die nodig zijn om het toestel voor het eerst in gebruik
te nemen.
Taal en land instellen
^
Raak een van de sensortoetsen naast de balk aan totdat
de gewenste taal wordt weergegeven op het display.
^
Raak de sensortoets links van de gewenste taal aan.
De keuze wordt gemarkeerd met een L.
Hebt u per ongeluk een taal gekozen die u niet begrijpt?
Zoek dan in het menu naar J om het submenu "Taal" te ope-
nen.
^ Raak de sensortoets naast "OK" (rechtsonder van het dis-
play) aan om te bevestigen.
^ Raak een van de sensortoetsen naast de pijlen aan totdat
het gewenste land wordt weergegeven op het display.
^ Raak de sensortoets aan links van het gewenste land.
^
Bevestig met "OK".
Tijd instellen
^
Voer via de cijfersensortoetsen de tijd in en bevestig deze
met "OK".
Datum instellen
^
Voer met de sensortoetsen naast + en - het jaar, de maand
en de dag in en bevestig telkens met "OK".
Eerste ingebruikname
27
Weergave uur instellen
U kunt kiezen uit de volgende mogelijkheden:
Aan: De tijd wordt altijd weergegeven wanneer het toestel
wordt uitgeschakeld.
Uit: De tijd wordt niet weergegeven wanneer het toestel
wordt uitgeschakeld.
Nachtuitschakeling: De tijd wordt van 5.00 tot 23.00 uur
weergegeven.
^
Raak de sensortoets naast het gewenste tijdsformaat aan.
^
Raak de sensortoets naast "OK" aan om te bevestigen.
Eerste ingebruikname
28
Kleef het typeplaatje dat bij de documentatie bijgevoegd is,
op de daarvoor bestemde plaats in de rubriek "Dienst Her
-
stellingen aan huis van Miele, typeplaatje, garantie".
In de fabriek zijn de functies van het toestel getest. Daar
-
door is het mogelijk dat er tijdens het transport restwater uit
de leidingen in de ovenruimte terechtkomt.
Eerste reiniging
^
Verwijder eventuele beschermfolies.
Waterreservoir / condensreservoir
Neem het waterreservoir/condensreservoir uit het toestel en
spoel het met de hand of in de afwasautomaat.
Toebehoren / ovenruimte
^ Neem al het toebehoren uit de ovenruimte.
^ Reinig de stoomovenpannen met de hand of in de afwas-
automaat.
De universele bakplaat en de combirooster zijn veredeld met
PerfectClean en mogen alleen met de hand worden gerei-
nigd. Neem daarbij de opmerkingen in acht die vermeld
staan in de rubriek "PerfectClean".
^
Reinig de universele bakplaat en de combirooster met een
schone sponsdoek, handafwasmiddel en warm water.
^
Reinig de ovenruimte met een vochtige doek om stof en
eventuele verpakkingsresten te verwijderen.
Waterhardheid instellen
De stoomoven is in de fabriek ingesteld op hardheidsgraad
"Hard". Om ervoor te zorgen dat het toestel optimaal werkt en
dat u op het juiste tijdstip wordt gevraagd te ontkalken, moet
u de hardheid van uw water instellen op het toestel. Hoe har
-
der het water, hoe vaker het toestel moet worden ontkalkt.
^
Controleer welke waterhardheid ingesteld is en stel indien
nodig de juiste waterhardheid in (zie rubriek "Instellingen").
Eerste ingebruikname
29
Kooktemperatuur aanpassen
Voordat u voor het eerst levensmiddelen bereidt, moet u het
toestel aanpassen aan de kooktemperatuur van het water, die
afhankelijk is van de hoogte van de opstelplaats boven de
zeespiegel. Bij dit proces worden ook de onderdelen die met
water in aanraking komen doorgespoeld.
U moet het proces in elk geval uitvoeren. Zo bent u er ze
-
ker van dat het toestel optimaal werkt.
^
Neem het toestel gedurende 15 minuten in gebruik met de
ovenfunctie "Koken met stoom" (100 °C). Ga te werk zoals
beschreven in de rubriek "Bedieningsprincipe".
Na een verhuis dient u het toestel aan te passen aan de
nieuwe opstelplaats of de gewijzigde kooktemperatuur van
het water, als de nieuwe opstelplaats minstens 300 meter ho-
ger of lager ligt dan de oude opstelplaats. Voer daartoe een
ontkalkingsproces uit (zie rubriek "Reiniging en onderhoud >
Ontkalken").
Toestel opwarmen
Om het ringverwarmingselement te ontvetten, start u de oven-
functie "Hetelucht Plus" terwijl het toestel leeg is. Stel daarbij
een duur van 30 minuten en een temperatuur van 200 °C in.
Ga te werk zoals beschreven in de rubriek "Bediening".
Er treedt geurvorming op wanneer het verwarmingselement
voor het eerst wordt opgewarmd.
Die geur en de damp die eventueel ontstaat trekken na enige
tijd weg. Deze verschijnselen wijzen niet op een verkeerde
aansluiting noch op een defect aan het toestel. Zorg daarbij
voor een goede verluchting van de keuken.
Eerste ingebruikname
30
Hoofdmenu Voorgepro
-
gram
-
meerde
tempera
-
tuur
Tempera
-
tuurbereik
Ovenfuncties
Hetelucht Plus
Om te bakken op meerdere inschuifniveaus
160 °C /
320 °F
30 - 225 °C /
85 - 437 °F
Boven-onderwarmte
Om traditionele recepten te bakken en
soufflés te bereiden
180 °C /
355 °F
30 - 225 °C /
85 - 437 °F
Combinatiegaren Hetelucht Plus
Om te braden en te bakken
170 °C
340 °F
30 - 225 °C /
85 - 437 °F
Combinatiegaren Boven-onderwarmte
Om te braden en te bakken
180 °C
355 °F
30 - 225 °C /
85 - 437 °F
Combinatiegaren Grote grill
Om te grillen
Stand 3 Stand1-3
Koken met stoom
Alle soorten levensmiddelen bereiden, inma-
ken, uitpersen, speciale toepassingen
100 °C
212 °F
40 - 100 °C /
105 - 212 °F
Intensief bakken
Om taarten/cakes met vochtige garnering te
bakken
180 °C
355 °F
50 - 225 °C /
120 - 437 °F
Onderwarmte
Kies deze ovenfunctie aan het einde van de
baktijd, als het gerecht aan de onderzijde
bruiner moet worden.
190 °C
375 °F
100 - 225 °C /
210 - 437 °F
Bovenwarmte
Om de bovenzijde van een gerecht na te bak
-
ken, om te gratineren, om ovenschotels met
een korstje te bedekken en om hoog gebak te
bakken
190 °C
375 °F
100 - 225 °C /
210 - 437 °F
Ovenfuncties / menu's
31
Hoofdmenu Voorgepro
-
grammeerde
temperatuur
Temperatuur
-
bereik
Ovenfuncties
Grote grill
Om grote hoeveelheden platte gerechten
te grillen en om gerechten in grote vor
-
men met een korstje te bedekken
Stand 3 Stand1-3
Kleine grill
Om kleine hoeveelheden platte gerechten
te grillen en om gerechten in kleine vor
-
men met een korstje te bedekken
Stand 3 Stand1-3
Circulatiegrill
Om gerechten met een grote diameter te
grillen, bijv. gevogelte en rollades
200 °C /
395 °F
50 - 225 °C /
120 - 437 °F
Speciaal gebak
Voor roerdeeg
160 °C /
320 °F
30 - 225 °C /
85 - 437 °F
Automatische programma's
De keuzelijst met de beschikbare automa-
tische programma's wordt opgeroepen
--
Speciale toepassingen
Menukoken
Verschillende levensmiddelen tegelijk be
-
reiden
--
Pizza 180 °C /
355 °F
180 °C - 225 °C
355 °F - 435 °F
Ontdooien
Om diepgevroren producten behoed
-
zaam te ontdooien
60 °C /
140 °F
50-6C/
120 - 140 °F
Opwarmen
Om levensmiddelen die al zijn bereid, be
-
hoedzaam op te warmen
130 °C /
265 °F
120 - 140 °C /
250 - 285 °F
Blancheren --
Ovenfuncties / menu's
32
Hoofdmenu Voorgepro
-
grammeerde
temperatuur
Temperatuurbe
-
reik
Speciale toepassingen
Inmaken 90 °C / 195 °F 80 °C - 100 °C /
175 °F - 212 °F
Steriliseren --
Drogen 60 °C / 140 °F 60 °C - 70 °C
140 °F - 160 °F
Deeg laten rijzen --
Sabbat-programma --
Eigen programma's
Bereidingsprocessen samenstellen en
opslaan
--
Instellingen
Fabrieksinstellingen wijzigen
--
Onderhoud
Ontkalken --
Inweken --
Drogen --
Spoelen --
Ovenfuncties / menu's
33
Controleer vóór elk bereidingsproces dat de bodemzeef
juist geplaatst is. Anders zouden grove voedselresten de
waterafvoer kunnen verstoppen.
Waterreservoir vullen
Raak de greep van de toesteldeur niet aan terwijl het be
-
dieningspaneel opengaat of sluit! Gevaar voor klemming!
^
Raak ? aan om het bedieningspaneel te openen.
^
Neem het waterreservoir (rechts) uit het toestel en vul het
tot de markering "max".
Gebruik uitsluitend koud leidingwater (met een tempera-
tuur van minder dan 20 °C) en zeker geen gedistilleerd
water, mineraalwater of andere vloeistoffen!
^ Schuif het waterreservoir tot aan de aanslag in het toestel.
^ Raak ? aan om het bedieningspaneel te sluiten.
Ovenfunctie kiezen
^ Raak s aan om het toestel in te schakelen.
^ Kies "Ovenfuncties".
^
Als de gewenste ovenfunctie niet wordt weergegeven,
raakt u een van de verlichte sensortoetsen rechts van het
display aan totdat de ovenfunctie verschijnt.
^
Kies de ovenfunctie door de sensortoets links ernaast aan
te raken.
Temperatuur / kerntemperatuur instellen
^
Bevestig de voorgeprogrammeerde temperatuur met "OK".
of
^
Stel met de cijfersensortoetsen de gewenste temperatuur in
en bevestig met "OK".
Bedieningsprincipe
34
Bereidingstijd instellen
^
Stel via de cijfersensortoetsen de gewenste bereidingstijd
in.
^
Bevestig met "OK".
Vochtigheid instellen
(bij "Combinatiegaren" en "Opwarmen")
^
Bevestig de vochtigheid met "OK".
of
^
Stel met -/+ of met de cijfersensortoetsen de gewenste
vochtigheid in en bevestig met "OK".
Na afloop van de duur
Na afloop van de duur weerklinkt een geluidssignaal en ver-
schijnt de melding "Proces afgerond" op het display.
Bij sommige ovenfuncties verschijnt ook "Stoomreductie".
Wacht totdat "Stoomreductie" verdwijnt. Pas dan mag u de
toesteldeur openen en het gerecht uit het toestel nemen.
^ Schakel het toestel uit.
Gevaar voor verbranding!
U kunt zich verbranden aan de wanden van de ovenruim-
te, gerechten die over de rand van stoomovenpannen
klotsen en toebehoren.
Trek ovenwanten aan wanneer u hete gerechten uit het
toestel neemt.
Spoelen
Wanneer u het toestel uitschakelt nadat u een bereidingspro
-
ces met stoom hebt uitgevoerd, wordt "Het apparaat wordt
gespoeld" weergegeven op het display. Voer dit proces in elk
geval uit. Zo zorgt u ervoor dat eventuele voedselresten uit
het systeem worden gespoeld. Volg de instructies op het dis
-
play.
Bedieningsprincipe
35
Na het gebruik
^
Neem het waterreservoir/condensreservoir uit het toestel en
giet het leeg. Wanneer u het waterreservoir/
condensreservoir uitneemt, duwt u dat lichtjes naar boven.
^
Reinig en droog heel het toestel na elk gebruik zoals be
-
schreven in de rubriek "Reiniging en onderhoud".
Sluit de toesteldeur pas wanneer de ovenruimte volledig
droog is.
Bedieningsprincipe
36
Terwijl het toestel in werking is
Werking onderbreken
Wanneer u de deur opent, wordt de werking onderbroken. De
verwarming wordt uitgeschakeld en de resttijd wordt opge
-
slagen.
Als u de deur opent, komt er stoom naar buiten. Zet een
stap achteruit en wacht totdat de stoom verdwenen is.
Gevaar voor verbranding!
U kunt zich verbranden aan de wanden van de ovenruim
-
te, gerechten die over de rand van stoomovenpannen
klotsen, toebehoren en hete stoom.
Trek ovenwanten aan om hete gerechten in te schuiven of
uit te nemen en als u met uw handen in de hete ovenruim-
te moet komen.
Wanneer u de deur sluit, wordt de werking voortgezet.
Eerst wordt er opnieuw opgewarmd. Daarbij toont het display
de stijgende temperatuur in de ovenruimte. Zodra de inge-
stelde temperatuur bereikt is, verandert de weergave en loopt
de resttijd af.
Wanneer de werking 55 seconden vóór het einde van de
bereidingstijd wordt onderbroken door de deur te openen,
verschijnt "Proces afgerond" op het display. De werking
wordt niet voortgezet.
Instellingen wijzigen
^
Kies "Wijzigen".
^
Kies het gewenste menupunt, bijv. "Temperatuur", en voer
de wijziging uit.
^
Bevestig met "OK".
Bediening
37
Opslaan
U kunt een bereidingsproces opslaan zodat u dat achteraf in
het menu "Eigen programma's" kunt oproepen.
Na afloop van een bereidingsproces verschijnt op het display
"Opslaan".
^
Kies "Opslaan".
Er verschijnt een samenvatting.
^
Kies "Overnemen".
Nu kunt u het bereidingsproces opslaan.
U kunt het proces onder een zelf gekozen naam opslaan. De
naam mag uit maximaal 12 tekens bestaan. Elke keuze moet
met "OK" worden bevestigd.
^ Voer de gewenste naam in.
Wanneer de naam juist ingevoerd is, kiest u "Opslaan".
Op het display verschijnt een melding over het opgeslagen
programma.
^ Bevestig met "OK".
Watertekort
Als het waterreservoir leeg raakt terwijl het toestel in werking
is, weerklinkt een geluidssignaal en wordt u op het display
gevraagd het waterreservoir met vers water te vullen.
^
Neem het waterreservoir uit het toestel en vul het met wa
-
ter.
^
Schuif het waterreservoir tot aan de aanslag in het toestel.
De werking wordt voortgezet.
Bediening
38
Koken met stoom / Ontdooien
^
Schakel het toestel in.
^
Vul het waterreservoir en plaats het in het toestel.
^
Plaats het levensmiddel (gerecht) in het toestel.
^
Kies de ovenfunctie "Koken met stoom" / "Speciale toepas
-
singen" > "Ontdooien".
^
Bevestig de voorgeprogrammeerde temperatuur met "OK"
of stel de gewenste temperatuur in en bevestig deze.
^
Voer de gewenste duur in en bevestig met "OK".
Het toestel start automatisch nadat u de duur hebt bevestigd.
Alleen bij "Koken met stoom":
Wanneer de warmhoudfunctie geactiveerd is, wordt het toe-
stel niet uitgeschakeld na afloop van het bereidingsproces.
Opwarmen
^ Schakel het toestel in.
^ Vul het waterreservoir en plaats het in het toestel.
^ Plaats het levensmiddel (gerecht) in het toestel.
^ Kies "Speciale toepassingen" > "Opwarmen".
^
Bevestig de voorgeprogrammeerde temperatuur met "OK"
of stel de gewenste temperatuur in en bevestig deze.
^
Bevestig de vochtigheid met "OK" of stel de gewenste
vochtigheid in en bevestig deze.
^
Voer de gewenste duur in en bevestig met "OK".
Het toestel start automatisch nadat u de duur hebt bevestigd.
Bediening
39
Combinatiegaren
De ovenfunctie "Combinatiegaren" gebruikt een combinatie
van hitte en stoom. U kunt tot 10 bereidingsstappen combine
-
ren tot 1 bereidingsproces. Voor elke bereidingsstap kunt u
de temperatuur, de vochtigheid en de duur of kerntempera
-
tuur afzonderlijk instellen.
Het bereidingsproces wordt uitgevoerd in de volgorde waarin
de verschillende stappen werden ingesteld.
Bij de ovenfunctie "Combinatiegaren / Grill" kan de spijzen
-
thermometer niet worden gebruikt.
Hieronder vindt u een voorbeeld van een bereidingsproces
met 3 stappen.
^ Raak s aan om het toestel in te schakelen.
^ Vul het waterreservoir en plaats het in het toestel.
^ Steek zo nodig de spijzenthermometer in het gerecht en
plaats het gerecht in de ovenruimte.
Schuif de universele bakplaat in het onderste inschuifni-
veau als het gerecht wordt bereid op de rooster.
^ Kies "Combinatiegaren".
^
Kies de gewenste ovenfunctie.
Bereidingsstap 1
^
Stel de gewenste temperatuur (of stand) in en bevestig met
"OK".
^
Stel de vochtigheid in en bevestig met "OK".
^
Kies "Bereidingstijd" of "Stel de kerntemperatuur in".
^
Stel de bereidingstijd of kerntemperatuur in en bevestig
met "OK".
^
Kies "Bereidingsstap toevoegen".
Bediening
40
Bereidingsstap 2
^
Kies de gewenste ovenfunctie.
^
Stel de gewenste temperatuur (of stand) in en bevestig met
"OK".
^
Stel de vochtigheid in en bevestig met "OK".
^
Kies "Bereidingstijd" of "Stel de kerntemperatuur in".
^
Stel de bereidingstijd of kerntemperatuur in en bevestig
met "OK".
^
Kies "Bereidingsstap toevoegen".
Bereidingsstap 3
^ Kies de gewenste ovenfunctie.
^ Stel de gewenste temperatuur (of stand) in en bevestig met
"OK".
^ Stel de vochtigheid in en bevestig met "OK".
^ Kies "Bereidingstijd" of "Stel de kerntemperatuur in".
^ Stel de bereidingstijd of kerntemperatuur in en bevestig
met "OK".
^
Bevestig "Combinatiegaren afsluiten".
Op het display wordt een samenvatting van de afzonderlijke
bereidingsstappen weergegeven. Bevestig met "Overnemen"
als u geen bereidingsstap meer wilt toevoegen.
Start het bereidingsproces onmiddellijk, of stel het tijdstip in
waarop het bereidingsproces moet starten of afgerond moet
zijn (zie de desbetreffende rubriek).
Bediening
41
Hetelucht Plus / Boven-onderwarmte / Bovenwarmte /
Onderwarmte / Grill / Circulatiegrill / Intensief bakken / Speciaal
gebak
Als u wilt bakken, moet u eerst de vetfilter in de achterwand
verwijderen.
Uitzondering: wanneer u een pruimentaart of een pizza met
veel garnering bakt, moet de vetfilter geplaatst zijn.
Het toestel start automatisch nadat u de temperatuur hebt be
-
vestigd. U kunt een duur instellen tussen 1 minuut en 12 uur.
Als een duur wordt ingesteld, begint deze af te tellen zodra
het toestel start.
U hoeft geen duur in te stellen. Als er geen duur wordt inge
-
steld, wordt het toestel na maximaal 12 uur werking automa
-
tisch uitgeschakeld.
Bij deze ovenfuncties kunt u een stoomstoot activeren (op het
display verschijnt "Stoomstoot"). De stoomstoot wordt direct
geactiveerd en duurt ca. 1 minuut. U kunt zoveel stoomstoten
activeren als u wilt.
^ Verwijder zo nodig de vetfilter in de achterwand.
^ Raak s aan om het toestel in te schakelen.
^ Kies de gewenste ovenfunctie.
^
Bevestig de voorgeprogrammeerde temperatuur of stel zelf
een temperatuur in.
^
Stel een kerntemperatuur in (niet mogelijk bij de ovenfunc
-
ties "Grill", "Bovenwarmte" en "Onderwarmte"):
Als u met de voorgeprogrammeerde temperatuur wilt wer
-
ken, bevestigt u met "OK". Wilt u deze temperatuur wijzi
-
gen, dan stelt u met de cijfersensortoetsen de gewenste
temperatuur in en bevestigt u met "OK".
Ga als volgt te werk als u een bereidingstijd wilt invoeren:
^
Kies "Wijzigen".
^
Kies "Bereidingstijd".
^
Voer de gewenste bereidingstijd in en bevestig met "OK".
Bediening
42
Eigen programma's
U kunt tot 20 bereidingsprocessen die u vaak gebruikt, onder
een zelf gekozen naam opslaan in het menu "Eigen program
-
ma's".
Als u nog geen programma's hebt opgeslagen, verschijnt het
volgende op het display:
Programma samenstellen
U kunt eigen programma's samenstellen.
Als u al eigen programma's hebt opgeslagen, verschijnen
deze op het display. U kunt kiezen uit de volgende mogelijk
-
heden:
Programma bewerken
Programma samenstellen
U kunt eigen programma's samenstellen.
Programma wijzigen
U kunt bestaande programma's weergeven en wijzigen.
Programma wissen
U kunt bestaande programma's wissen.
Programma samenstellen
^
Kies "Eigen programma's".
^
Kies "Programma bewerken" (of "Programma samenstel
-
len").
^
Kies "Programma samenstellen".
^
Stel de instellingen in zoals gewoonlijk en bevestig deze
met "OK".
Wanneer u een verdere bereidingsstap wilt toevoegen, kiest
u "Bereidingsstap toevoegen" en gaat u te werk zoals eerder
beschreven.
^
Kies "Programma afsluiten".
Er verschijnt een samenvatting.
^
Bevestig met "Overnemen".
Bediening
43
Nu kunt u het bereidingsproces onder een zelfgekozen naam
opslaan. De naam mag uit maximaal 12 tekens bestaan. Elke
keuze moet met "OK" worden bevestigd.
^
Kies "Opslaan".
^
Voer de gewenste naam in.
Wanneer de naam juist ingevoerd is, kiest u "Opslaan".
Op het display verschijnt een melding over het opgeslagen
programma.
^
Bevestig met "OK".
Programma wijzigen
^ Kies "Eigen programma's".
^ Kies "Programma bewerken".
^ Kies "Programma wijzigen".
^ Kies het gewenste programma.
U kunt nu de bereidingsstappen of de programmanamen wij-
zigen. Stel de instellingen zoals gewoonlijk in.
Programma wissen
^
Kies "Eigen programma's".
^
Kies "Programma bewerken".
^
Kies "Programma wissen".
^
Kies het gewenste programma.
^
Bevestig met "OK".
Bediening
44
Starttijd / einde
U kunt de start uitstellen. Het toestel wordt dan automatisch
ingeschakeld op een later tijdstip.
Bij "Ontkalken" is dat niet mogelijk.
Met "Start om" bepaalt u het tijdstip waarop het bereidings
-
proces moet beginnen. Met "Klaar om" bepaalt u het tijdstip
waarop het bereidingsproces afgerond moet zijn.
Het verschil tussen starttijd en einde is de ingevoerde berei
-
dingstijd plus de door het toestel berekende opwarmtijd.
Wanneer de temperatuur in de ovenruimte te hoog is, bijv.
na afloop van een bereidingsproces, kunt u deze functie
niet gebruiken. "Start om"/"Klaar om" wordt in dat geval niet
weergegeven.
Laat de ovenruimte in dat geval afkoelen terwijl de deur
openstaat.
Het resultaat van de bereiding kan negatief worden beïn-
vloed als er een lange tijd ligt tussen het moment waarop
u het gerecht in het toestel plaatst en de starttijd.
Bovendien kunnen verse levensmiddelen van kleur veran-
deren of zelfs bederven.
Instellen
^
Kies zoals gewoonlijk de ovenfunctie, de temperatuur en
de bereidingstijd.
^
Kies "Wijzigen".
^
Kies "Start om" of "Klaar om" en voer het tijdstip in waarop
het bereidingsproces moet starten of afgerond zijn.
^
Bevestig met "OK".
Wissen
^
Kies "Wijzigen".
^
Kies "Start om" of "Klaar om".
^
Kies "Herstellen".
Extra functies
45
Kookwekker
De kookwekker kunt u onder andere gebruiken als u iets bui
-
ten het toestel bereidt.
U kunt de kookwekker ook gebruiken terwijl er een berei
-
dingsproces bezig is.
U kunt een tijd tussen 1 seconde en 9 uur 59 minuten 59 se
-
conden instellen.
Een kookwekkertijd tot 10 minuten wordt in min:sec weerge
-
geven. Een kookwekkertijd vanaf 10 minuten wordt in u:min
weergegeven.
De kookwekkertijd moet in minuten en seconden of uren,
minuten en seconden worden ingevoerd.
Voorbeeld: 8 minuten = 0:08:00.
Na afloop van de kookwekkertijd weerklinkt een
geluidssignaal. Raak l aan als u de kookwekker wilt uitscha-
kelen. Wordt de kookwekker niet uitgeschakeld, dan lopen de
seconden verder in stijgende zin terwijl het symbool l knip-
pert op het display. Zo kunt u zien hoeveel tijd er sinds het
aftellen van de kookwekkertijd verstreken is.
Instellen
Is de weergave van de tijd (het uur) uitgeschakeld (zie ru-
briek "Instellingen – Tijd") en wilt u een kookwekkertijd in
-
stellen, dan moet u eerst het toestel inschakelen K.
^
Raak de sensortoets l aan.
^
Voer de gewenste tijd in met de cijfersensortoetsen.
^
Bevestig met "OK".
Wijzigen
^
Raak l aan, voer de gewenste tijd in en bevestig met
"OK".
Wissen
^
Raak l aan en kies "Herstellen".
Extra functies
46
Vergrendeling
Met de vergrendeling voorkomt u dat het toestel per ongeluk
wordt ingeschakeld.
In de fabriek is de vergrendeling uitgeschakeld. Om de func
-
tie te gebruiken, moet u de fabrieksinstelling wijzigen (zie ru
-
briek "Instellingen > Veiligheid").
Is de vergrendeling ingeschakeld, dan verschijnt het symbool
$ op het display wanneer u het toestel inschakelt.
Ontgrendelen
^
Raak de aan-uittoets K aan.
Op het display verschijnt een melding.
^ Raak "OK" aan en hou uw vinger erop totdat de melding
verdwijnt.
U kunt uw toestel nu zoals gewoonlijk gebruiken.
De vergrendeling wordt automatisch geactiveerd enkele
seconden nadat het toestel wordt uitgeschakeld.
Extra functies
47
Toetsenvergrendeling
Uw toestel is uitgerust met een toetsenvergrendeling om te
voorkomen dat de instellingen van een proces dat bezig is,
per ongeluk worden gewijzigd.
Wanneer de toetsenvergrendeling ingeschakeld is, zijn alle
toetsen vergrendeld, behalve de aan-uittoets K. U kunt wel
een afgelopen kookwekkertijd bevestigen.
In de fabriek is de toetsenvergrendeling uitgeschakeld. Om
de functie te gebruiken, moet u de fabrieksinstelling wijzigen
(zie rubriek "Instellingen > Veiligheid").
Ontgrendelen
^
Raak een willekeurige sensortoets aan.
Op het display verschijnt een melding.
^ Raak "OK" aan en hou uw vinger erop totdat de melding
verdwijnt.
U kunt uw toestel nu zoals gewoonlijk gebruiken.
De toetsenvergrendeling wordt automatisch geactiveerd en-
kele seconden na de laatste instelling/invoer.
Extra functies
48
In de rubriek "Belangrijke opmerkingen en
wetenswaardigheden" vindt u algemene opmerkingen. Zijn er
bij levensmiddelen en/of toepassingen bijzondere opmer
-
kingen, dan worden deze in de desbetreffende rubriek ver
-
meld.
Koken met stoom
Het voordeel van koken met stoom
Tijdens het koken met stoom blijven de vitamines en minera
-
len nagenoeg volledig behouden, want het gerecht ligt niet in
water.
Bij koken met stoom blijft de typische smaak van levensmid
-
delen beter behouden dan bij gewoon koken. Daarom raden
wij aan de levensmiddelen niet of pas na het koken met
stoom te kruiden met zout. De levensmiddelen behouden bo-
vendien hun verse, natuurlijke kleur.
Kookgerei
Stoomovenpannen
Bij het toestel is kookgerei van roestvrij staal meegeleverd. U
kunt nog bijkomende stoomovenpannen van verschillende
grootte kopen, met of zonder gaatjes (zie rubriek "Mits toe-
slag verkrijgbaar toebehoren"). Zo kunt u voor elk gerecht de
meest geschikte stoomovenpan gebruiken. Gebruik voor het
koken met stoom indien mogelijk stoomovenpannen met
gaatjes. De stoom kan dan van alle kanten bij het gerecht,
waardoor het gelijkmatig gaar wordt.
Belangrijke opmerkingen en wetenswaardigheden
49
Eigen kookgerei
U kunt eigen kookgerei gebruiken. Hou in dat geval rekening
met de volgende opmerkingen:
Het kookgerei moet geschikt zijn voor een oven en be
-
stand zijn tegen stoom. Als u kunststof kookgerei gebruikt
om te koken met stoom, neemt u contact op met de fabri
-
kant en gaat u na of het geschikt is.
Kookgerei met een dikke wand is minder geschikt om te
koken met stoom. Dikke wanden geleiden de warmte niet
goed verder en zorgen er zo voor dat de vermelde berei
-
dingstijd aanzienlijk langer wordt.
Belangrijke opmerkingen en wetenswaardigheden
50
Plaats het kookgerei op de ingeschoven rooster of in een
stoomovenpan, niet op de bodem van de ovenruimte.
Tussen de bovenste rand van het kookgerei en het plafond
van de ovenruimte moet er afstand zijn, zodat er voldoen
-
de stoom in het kookgerei kan komen.
Universele bakplaat / combirooster
Als u de universele bakplaat met de rooster erop bijvoorbeeld
gebruikt om te grillen, schuift u de bakplaat in het inschuifni
-
veau. De rooster wordt vanzelf erboven ingeschoven. Als u
ze eruit wilt nemen, trekt u beide onderdelen tegelijkertijd uit.
Inschuifniveau
U kunt gelijk welk inschuifniveau kiezen en tegelijk meerdere
gerechten op verschillende inschuifniveaus bereiden. Dat
heeft geen invloed op de bereidingstijd.
Als u voor het koken met stoom meerdere hoge stoomoven-
pannen tegelijk gebruikt, schuift u de stoomovenpannen
gespreid in het toestel. Laat indien mogelijk een inschuifni-
veau vrij tussen de stoomovenpannen.
Temperatuur
Bij "Koken met stoom" wordt maximaal 100 °C bereikt. Bij
deze temperatuur kunnen bijna alle levensmiddelen worden
bereid. Om te vermijden dat delicate levensmiddelen zoals
bessen uiteenspatten, moeten deze op een lagere tempera
-
tuur worden bereid. Dat wordt vermeld in de desbetreffende
rubrieken.
Combineren met een culinaire lade
Wanneer de culinaire lade in werking is, kan de ovenruimte
van de combi-stoomoven opwarmen tot 40 °C. Wanneer u in
dat geval een temperatuur van 40 °C instelt, wordt er geen
stoom geproduceerd omdat de ovenruimte te warm is.
Belangrijke opmerkingen en wetenswaardigheden
51
Uittrekbeveiliging
De universele bakplaat en de combirooster zijn voorzien van
een uittrekbeveiliging, die voorkomt dat deze onderdelen uit
de zijroosters glijden als ze slechts gedeeltelijk moeten wor
-
den uitgetrokken. Als u de bakplaat en de rooster wilt uitne
-
men, moet u ze optillen.
Bereidingstijd (duur)
De bereidingstijden bij het koken met stoom stemmen in het
algemeen overeen met deze voor het koken in een kookpot.
Als de bereidingstijd door bepaalde factoren wordt beïn
-
vloed, wordt dat vermeld in de volgende rubrieken.
De bereidingstijd is niet afhankelijk van de hoeveelheid le
-
vensmiddelen. De bereidingstijd voor 1 kg aardappelen is
even lang als voor 500 g aardappelen.
De tijden die in de tabellen worden vermeld, zijn richtwaar-
den. Wij raden aan eerst de kortere bereidingstijd te kiezen.
U kunt indien nodig nog nagaren.
Koken met vocht
Als u met vocht kookt, vult u de stoomovenpan maar voor
2
/
3
met vocht. Zo vermijdt u dat de inhoud over de rand klotst
wanneer u de stoomovenpan uitneemt.
Eigen recepten
Levensmiddelen en gerechten die in een kookpot worden be
-
reid, kunnen ook met stoom worden bereid. De bereidings
-
tijden zijn dezelfde. Hou ermee rekening dat u niet kunt brui
-
neren bij koken met stoom.
Belangrijke opmerkingen en wetenswaardigheden
52
Groenten
Verse groenten
Bereid de groenten zoals gebruikelijk voor: was de groenten,
maak ze schoon en snij ze in stukken.
Diepgevroren groenten
Diepvriesgroenten moeten niet vooraf worden ontdooid. Uit
-
zondering: groenten die in een blok zijn ingevroren.
Diepvriesgroenten en verse groenten met dezelfde berei
-
dingstijd kunnen samen worden bereid.
Snij grote, aaneengevroren stukken in kleinere stukken. De
bereidingstijd vindt u op de verpakking.
Stoomovenpannen
Levensmiddelen met een kleine doorsnede (bijv. erwten en
asperges) vormen nauwelijks holle ruimten. Zo kan de stoom
er nauwelijks binnendringen. Om een gelijkmatig
gaarresultaat te verkrijgen, gebruikt u voor deze levensmid-
delen platte stoomovenpannen en vult u deze niet hoger dan
ongeveer 3-5 cm. Verdeel grotere hoeveelheden over meer-
dere platte stoomovenpannen.
U kunt verschillende soorten groenten met dezelfde berei-
dingstijd in één stoomovenpan bereiden.
Groenten die in vocht worden bereid, zoals rode kool, bereidt
u in stoomovenpannen zonder gaatjes.
Inschuifniveau
Wanneer u groenten die kleur afgeven (bijv. rode bieten) in
stoomovenpannen met gaatjes bereidt, mag u geen andere
levensmiddelen daaronder plaatsen. Zo vermijdt u verkleu
-
ring door afdruipend vocht.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is zoals bij conventionele kookprocessen
afhankelijk van de grootte van het levensmiddel en de ge
-
wenste gaarheid. Voorbeeld:
Vastkokende aardappelen, in vier delen = ca. 18 minuten
Vastkokende aardappelen, gehalveerd = ca. 22 minuten
Spruitjes, groot, beetgaar = ca. 12 minuten
Spruitjes, klein, zacht = ca. 12 minuten
Koken met stoom
53
Instellingen
Automatic > Groenten > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
De tijden die in de tabel worden vermeld, zijn richtwaarden
voor verse groenten. Wij raden aan eerst de kortere berei
-
dingstijd te kiezen. U kunt indien nodig nog nagaren.
Duur in minuten
Artisjokken 32-38
Bloemkool, heel 27-28
Bloemkool, roosjes 8
Groene bonen 10-12
Broccoli, roosjes 3-4
Jonge wortels, heel 7-8
Jonge wortels, gehalveerd 6-7
Jonge wortels, fijngesneden 4
Witloof, gehalveerd 4-5
Chinese kool, gesneden 3
Erwten 3
Venkel, gehalveerd 10-12
Venkel, in reepjes 4-5
Groene kool, gesneden 23-26
Aardappelen, vastkokend, ge
-
schild
heel
gehalveerd
in vier delen
27-29
21-22
16-18
Koken met stoom
54
Duur in
minuten
Aardappelen, redelijk vastkokend, geschild
heel
gehalveerd
in vier delen
25-27
19-21
17-18
Aardappelen, kruimig, geschild
heel
gehalveerd
in vier delen
26-28
19-20
15-16
Koolrabi, groffe julienne 6-7
Pompoen, blokjes 2-4
Maïskolf 30-35
Snijbiet, gesneden 2-3
Paprika, blokjes/reepjes 2
Paddestoelen 2
Aardappelen in de schil, vastkokend 30-32
Prei, gesneden 4-5
Prei, stengels, gehalveerd 6
Romanesco, heel 22-25
Romanesco, roosjes 5-7
Spruitjes 10-12
Rode bieten, heel 53-57
Rode kool, gesneden 23-26
Schorseneren, heel duimdik 9-10
Selderijknol, groffe julienne 6-7
Asperges, groen 7
Asperges, wit, duimdik 9-10
Koken met stoom
55
Duur in
minuten
Wortels, fijngesneden 6
Spinazie 1-2
Spitskool, gesneden 10-11
Bleekselderij, gesneden 4-5
Knolrapen, gesneden 6-7
Witte kool, gesneden 12
Savooikool, gesneden 10-11
Courgettes, schijfjes 2-3
Sluimerwten 5-7
Koken met stoom
56
Vlees
Vers vlees
Bereid het vlees zoals gebruikelijk voor.
Diepgevroren vlees
Ontdooi het diepgevroren vlees vooraf (zie rubriek "Ontdooi
-
en").
Voorbereiding
Vlees dat moet worden gebruineerd en vervolgens gestoofd
(bijv. goulash) moet op het kookvlak worden aangebraden.
Bereidingstijd
De bereidingstijd is afhankelijk van de dikte en de toestand
van het levensmiddel, en niet van het gewicht. Hoe dikker het
stuk, hoe langer de bereidingstijd zal zijn. Een stuk vlees van
500 g dat 10 cm dik is, heeft een langere bereidingstijd dan
een stuk van 500 g dat 5 cm dik is.
Tips
Als de aromatische stoffen in het vlees behouden moeten
blijven, bereidt u het vlees in een stoomovenpan met gaatjes.
Schuif een stoomovenpan zonder gaatjes eronder om het
concentraat op te vangen.
U kunt het concentraat gebruiken om sauzen op smaak te
brengen of u kunt het invriezen om het later te gebruiken.
Om een krachtige bouillon te bereiden zijn vooral soepkip
en de achterpoten, het borstvlees, de dikke rib en de been
-
deren van runderen geschikt. Doe het vlees met de
soepgroenten en koud water in een stoomovenpan. Hoe
langer de bereidingstijd, hoe krachtiger de fond zal zijn.
Koken met stoom
57
Instellingen
Automatic > Vlees > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom > ...
Temperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
De tijden die in de tabel worden vermeld, zijn richtwaarden.
Wij raden aan eerst de kortere bereidingstijd te kiezen. U kunt
indien nodig nog nagaren.
Vlees Temperatuur
in °C
Duur
in minuten
Achterpoot, bedekt met
water
100 110-120
Hammetje 100 135-145
Kippenborstfilet 100 8-10
Schenkel 100 105-115
Dikke rib,
bedekt met water
100 110-120
In reepjes gesneden
kalfsvlees
100 3-4
Casselerribsneden 100 6-8
Lamsragout 100 12-16
Kip 100 60-70
Kalkoenrollade 100 12-15
Kalkoenschnitzel 100 4-6
Ribstuk,
bedekt met water
100 130-140
Rundergoulash 100 105-115
Soepkip,
bedekt met water
100 80-90
Gekookt rundsvlees 100 110-120
Koken met stoom
58
Worsten
Instellingen
Automatic > Worsten > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 90 °C
Duur: zie tabel
Worsten Duur
in minuten
Worst 6-8
Vleesworst 6-8
Witte worst 6-8
Koken met stoom
59
Vis
Verse vis
Bereid de vis zoals gebruikelijk voor: maak de vis schoon,
verwijder de schubben en spoel de vis af.
Diepgevroren vis
Ontdooi de diepgevroren vis vooraf (zie rubriek "Ontdooien").
Voorbereiden
Besprenkel de vis vooraf met citroensap of
citroen-limoensap. Het zuur geeft het visvlees een vastere
structuur.
De vis hoeft niet te worden gezouten, aangezien de minera
-
len die de vis zijn typische smaak geven, bij het koken met
stoom optimaal behouden blijven.
Stoomovenpannen
Vet stoomovenpannen met gaatjes in. Schuif de universele
bakplaat op het onderste inschuifniveau in het toestel.
Inschuifniveau
Als u tegelijkertijd vis in een stoomovenpan met gaatjes en
andere levensmiddelen in andere stoomovenpannen bereidt,
dient u te vermijden dat de smaak wordt overgedragen via af-
druipend vocht. Schuif de stoomovenpan met de vis daartoe
vlak boven de universele bakplaat in de ovenruimte.
Temperatuur
8C-9C
Om delicate vissoorten behoedzaam te bereiden (bijv. zee
-
tong).
100 °C
Om vissoorten met vast vlees te bereiden (bijv. kabeljauw en
zalm).
Om vis in saus of bouillon te bereiden.
Koken met stoom
60
Bereidingstijd
De bereidingstijd is afhankelijk van de dikte en de toestand
van het levensmiddel, en niet van het gewicht. Hoe dikker het
stuk, hoe langer de bereidingstijd zal zijn. Een stuk vis van
500 g dat 3 cm hoog is, heeft een langere bereidingstijd dan
een stuk van 500 g dat 2 cm hoog is.
Hoe langer de vis wordt gegaard, hoe vaster het vlees wordt.
Neem de vermelde bereidingstijden in acht.
Als de vis niet gaar genoeg is, laat u deze nog enkele minu
-
ten nagaren.
Verleng de vermelde bereidingstijden met enkele minuten als
de vis in saus of bouillon wordt bereid.
Tips
Met kruiden zoals dille kunt u de vissmaak versterken.
Bereid grote vissen in "zwempositie". Om de vis rechtop te
kunnen plaatsen, zet u een klein kopje omgekeerd in de
stoomovenpan. Schuif de vis met de geopende buikkant
erover.
Doe het visafval, waaronder de graten, vinnen en koppen,
met soepgroenten en koud water in een stoomovenpan om
visfond te bereiden. Bereid deze gedurende 60 tot 90 minu-
ten op 100 °C. Hoe langer de bereidingstijd, hoe krachtiger
de fond zal zijn.
Om vis blauw te koken wordt de vis bereid in water met
azijn (de water-azijnverhouding is afhankelijk van het recept).
Belangrijk is dat u de huid van de vis niet beschadigt. Karper,
forel, zeelt, paling en zalm zijn geschikt voor deze bereiding.
Koken met stoom
61
Instellingen
Automatic > Vis > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: zie tabel
Duur: zie tabel
De tijden die in de tabel worden vermeld, zijn richtwaarden
voor verse vis. Wij raden aan eerst de kortere bereidingstijd
te kiezen. U kunt indien nodig nog nagaren.
Temperatuur in °C Duur in minuten
Paling 100 5-7
Baarsfilet 100 8-10
Doradefilet 85 3
Forel, 250 g 90 10-13
Heilbotfilet 85 4-6
Kabeljauwfilet 100 6
Karper, 1,5 kg 100 18-25
Zalmfilet 100 6-8
Zalmsteak 100 8-10
Zalmforel 90 14-17
Pangasiusfilet 85 3
Roodbaarsfilet 100 6-8
Schelvisfilet 100 4-6
Scholfilet 85 4-5
Zeeduivelfilet 85 8-10
Zeetongfilet 85 3
Tarbotfilet 85 5-8
Tonijnfilet 100 6-8
Snoekbaarsfilet 85 4
Koken met stoom
62
Schaaldieren
Voorbereiding
Ontdooi de diepgevroren schaaldieren vooraf.
Pel de schaaldieren, verwijder de darm en was ze.
Stoomovenpannen
Vet stoomovenpannen met gaatjes in. Schuif de universele
bakplaat op het onderste inschuifniveau in het toestel.
Bereidingstijd
Hoe langer de schaaldieren garen, hoe vaster ze worden.
Neem de vermelde bereidingstijden in acht.
Verleng de vermelde bereidingstijden met enkele minuten als
de schaaldieren in saus of bouillon worden bereid.
Instellingen
Automatic > Schaaldieren > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: zie tabel
Duur: zie tabel
Temperatuur in
°C
Duur in minuten
Garnalen 90 3
Reuzengarnalen 90 3
Gamba's 90 4
Krabben 90 3
Langoesten 95 10-15
Scampi 90 3
Koken met stoom
63
Mosselen
Verse mosselen
,
Bereid alleen gesloten mosselen.
Mosselen die na het bereiden niet geopend zijn, mag u
niet opeten. Gevaar voor vergiftiging!
Was de verse mosselen enkele uren vooraf om eventueel
zand af te spoelen. Borstel de mosselen vervolgens grondig
schoon.
Diepgevroren mosselen
Ontdooi de diepgevroren mosselen.
Bereidingstijd
Hoe langer de mosselen garen, hoe harder ze worden. Neem
de vermelde bereidingstijden in acht.
Instellingen
Automatic > Zoetwatermosselen > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: zie tabel
Duur: zie tabel
Temperatuur
in °C
Duur
in minuten
Eendenmosselen 100 2
Kokkels 100 2
Mosselen 90 12
Sint-
jakobsschelpen
90 5
Zwaardscheden 100 2-4
Venusschelpen 90 4
Koken met stoom
64
Rijst
Rijst zet uit tijdens de bereiding. Daarom moet de rijst in
vocht worden bereid. De verhouding tussen rijst en vocht is
afhankelijk van de soort rijst.
De rijst neemt het bereidingsvocht compleet op. Zo gaan er
geen voedingsstoffen verloren.
Instellingen
Automatic > Rijst > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
Verhouding
rijst : vocht
Duur
in minuten
Basmatirijst 1 : 1,5 15
Voorgekookte rijst 1 : 1,5 23-25
Rondkorrelrijst
Rijstpap
Risotto
1 : 2,5
1 : 2,5
30
18-19
Volkorenrijst 1 : 1,5 26-29
Wilde rijst 1 : 1,5 26-29
Koken met stoom
65
Pasta/deegwaren
Gedroogde pasta/deegwaren
Gedroogde pasta en deegwaren zetten uit tijdens de berei
-
ding. Daarom moeten ze in vocht worden bereid. De pasta
moet volledig bedekt zijn door het vocht. Bij gebruik van heet
vocht is het bereidingsresultaat beter.
Verleng de bereidingstijd die wordt vermeld door de produ
-
cent, met ca.
1
/
3
.
Verse pasta/deegwaren
Verse pasta en deegwaren (bijv. uit de koelafdeling) moeten
niet uitzetten. Bereid deze in een stoomovenpan met gaatjes.
Maak samengekleefde pasta of deegwaren van elkaar los en
verdeel ze gelijkmatig in de stoomovenpan.
Instellingen
Automatic > Deegwaren > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
Verse pasta/deegwaren Duur in minuten
Gnocchi 3
Knöpfli 2
Ravioli 3
Macaroni 2
Tortellini 3
Gedroogde pasta/deegwaren, be
-
dekt met water
Tagliatelle 14
Vermicelli 8
Koken met stoom
66
Knoedels
Knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden
bedekt, omdat ze anders niet genoeg vocht zouden opne
-
men en uit elkaar zouden vallen.
Bereid verse knoedels in een ingevette stoomovenpan met
gaatjes.
Instellingen
Automatic > Deegwaren > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
Duur
in minuten
Knoedeltjes 30
Gistknoedels 20
Aardappelknoedels in kookbuiltje 20
Deegknoedels in kookbuiltje 18-20
Koken met stoom
67
Granen
Granen zetten uit tijdens de bereiding. Daarom moeten gra
-
nen in vocht worden bereid. De verhouding tussen granen en
vocht is afhankelijk van de soort granen.
Granen kunnen als hele graankorrel of gemalen worden be
-
reid.
Instellingen
Automatic > Granen > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
Verhouding
granen : vocht
Duur
in minuten
Amarant 1 : 1,5 15-17
Bulgur 1 : 1,5 9
Groene spelt, heel 1 : 1 7
Groene spelt, gebro-
ken
1 : 1 18-20
Haver, heel 1 : 1 18
Haver, gebroken 1 : 1 7
Gierst 1 : 1,5 10
Polenta 1 : 3 10
Quinoa 1 : 1,5 15
Rogge, heel 1 : 1 35
Rogge, gebroken 1 : 1 10
Tarwe, heel 1 : 1 30
Tarwe, gebroken 1 : 1 8
Koken met stoom
68
Droge peulvruchten
Peulvruchten moeten vooraf minstens 10 uur in koud water
worden geweekt. Door het inweken zijn ze gemakkelijker ver
-
teerbaar en wordt de bereidingtijd verkort.
Uitzondering: linzen moeten niet worden geweekt.
Vooraf geweekte peulvruchten moeten bij het bereiden met
vocht bedekt zijn. Bij peulvruchten die niet vooraf zijn ge
-
weekt, moet afhankelijk van de soort een bepaalde verhou
-
ding tussen peulvruchten en vocht in acht worden genomen.
Instellingen
Automatic > Droge peulvruchten > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
Vooraf geweekt
Duur in minuten
Bonen
Kidneybonen 55-65
Rode bonen (azukibonen) 20-25
Zwarte bonen 55-60
Bonte bonen 55-65
Witte bonen 34-36
Erwten
Gele erwten 40-50
Groene erwten, gedopt 27
Koken met stoom
69
Niet vooraf geweekt
Duur
in minuten
Verhouding
peulvruchten : vocht
Bonen
Kidneybonen 130-140 1 : 3
Rode bonen
(azukibonen)
95-105 1 : 3
Zwarte bonen 100-120 1 : 3
Bonte bonen 115-135 1 : 3
Witte bonen 80-90 1 : 3
Linzen
Bruine linzen 13-14 1 : 2
Rode linzen 7 1 : 2
Erwten
Gele erwten 110-130 1 : 3
Groene erwten,
gedopt
60-70 1 : 3
Koken met stoom
70
Kippeneieren
Gebruik stoomovenpannen met gaatjes wanneer u gekookte
eieren wilt bereiden.
De eieren moeten vooraf niet worden doorprikt. Doordat ze
tijdens de opwarmfase langzaam worden opgewarmd, spat
-
ten ze niet uiteen bij het koken met stoom.
Vet stoomovenpannen zonder gaatjes in om daarin eierge
-
rechten te bereiden (bijv. bouillon met ei).
Instellingen
Automatic > Kippeneieren > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
Duur in minuten
Klein
Zacht
Gemiddeld
Hard
3
5
9
Middelmatig
Zacht
Gemiddeld
Hard
4
6
10
Groot
Zacht
Gemiddeld
Hard
5
6-7
12
Extra groot
Zacht
Gemiddeld
Hard
6
8
13
Koken met stoom
71
Fruit
Om geen sap verloren te laten gaan, moet u het fruit in een
stoomovenpan zonder gaatjes bereiden.
Als u fruit in een stoomovenpan met gaatjes bereidt, schuift u
eronder een stoomovenpan zonder gaatjes in. Op die manier
gaat er ook geen sap verloren.
Tip
U kunt het opgevangen sap gebruiken om glazuur voor
taarten te maken.
Instellingen
Automatic > Fruit > ...
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
Duur in minuten
Appels, in stukken 1-3
Peren, in stukken 1-3
Kersen 2-4
Mirabellen 1-2
Nectarines/perziken, in stukken 1-2
Pruimen 1-3
Kweeperen, in blokjes 6-8
Rabarber, in stukken 1-2
Kruisbessen 2-3
Koken met stoom
72
Menukoken - handmatig
Schakel bij menukoken de stoomreductie uit (zie rubriek
"Instellingen").
Menukoken is het bereiden van verschillende levensmiddelen
met verschillende bereidingstijden om een complete maaltijd
samen te stellen (bijv. roodbaarsfilet met rijst en broccoli). De
levensmiddelen worden op verschillende tijdstippen in de
combi-stoomoven geplaatst. Zo zijn ze op hetzelfde moment
klaar.
Inschuifniveau
Levensmiddelen waarbij vocht vrijkomt (bijv. vis) of levens
-
middelen die kleur afgeven (bijv. rode bieten) schuift u vlak
boven de opvangschaal/universele bakplaat in de ovenruim-
te. Zo vermijdt u smaakoverdracht of verkleuring door afdrui-
pend vocht.
Temperatuur
De temperatuur bij menukoken moet 100 °C bedragen. De
meeste levensmiddelen worden immers gaar bij deze tempe-
ratuur.
Wanneer voor de levensmiddelen verschillende temperaturen
zijn aanbevolen (bijv. 85 °C voor doradefilet en 100 °C voor
aardappelen), mag u het menu in geen geval op de lagere
temperatuur bereiden.
Wanneer voor een levensmiddel een temperatuur van bijv.
85 °C wordt aanbevolen, moet u eerst testen wat het resultaat
is als het wordt bereid op 100 °C. Het vlees van delicate
vissoorten met een losse structuur (bijv. zeetong en schol)
wordt bij 100 °C zeer vast.
Bereidingstijd
Als de aanbevolen bereidingstemperatuur wordt verhoogd,
moet de bereidingstijd met ca.
1
/
3
worden verkort.
Koken met stoom
73
Voorbeeld
Rijst 20 minuten
Roodbaarsfilet 6 minuten
Broccoli 4 minuten
20 minuten - 6 minuten = 14 minuten (1e bereidingstijd: rijst)
6 minuten - 4 minuten = 2 minuten (2e bereidingstijd:
roodbaarsfilet)
Resterende tijd = 4 minuten (3e bereidingstijd: broccoli)
Bereidings
-
tijden
20 min. rijst
6 min. roodbaarsfilet
4 min. broccoli
Instelling 14 min. 2 min. 4 min.
^ Controleer dat de stoomreductie uitgeschakeld is.
^ Doe eerst de rijst in de ovenruimte.
^ Stel de 1e bereidingstijd in (14 minuten).
^ Zodra de 14 minuten afgelopen zijn, doet u de
roodbaarsfilet in de ovenruimte.
^
Stel de 2e bereidingstijd in (2 minuten).
^
Zodra de 2 minuten afgelopen zijn, doet u de broccoli in de
ovenruimte.
^
Stel de 3e bereidingstijd in (4 minuten).
Koken met stoom
74
Opwarmen
Levensmiddelen worden in de combi-stoomoven met geïnte
-
greerde conventionele ovenfuncties behoedzaam opge
-
warmd. Ze drogen daarbij niet uit en garen niet verder. Ze
worden gelijkmatig opgewarmd en moeten tussendoor niet
worden omgeroerd.
U kunt bereide maaltijden (vlees, groenten, aardappelen) of
afzonderlijke levensmiddelen opwarmen.
Kookgerei
Kleine hoeveelheden kunnen op een bord worden opge
-
warmd, grotere hoeveelheden in een stoomovenpan.
Duur
Stel voor één bereide maaltijd een tijd in van 10-15 minuten.
Meerdere schotels hebben een iets langere duur nodig.
Als u meerdere opwarmingsprocessen na elkaar wilt starten,
stelt u voor het tweede en de daaropvolgende processen een
duur in die ca. 5 minuten korter is dan opgegeven. De oven-
ruimte is immers nog warm genoeg.
Vochtigheid
Hoe vochtiger het levensmiddel, hoe lager de in te stellen
vochtigheid.
Speciale toepassingen
75
De levensmiddelen moeten bij het opwarmen niet worden afgedekt.
Warm grote stukken zoals gebraad niet in één keer op, maar in porties. Halveer
compacte stukken zoals gevulde paprika's of rollades.
Gepaneerde levensmiddelen zoals schnitzels blijven niet krokant.
Warm sauzen apart op.
Uitzonderingen: gerechten die in sauzen worden bereid (bijv. goulash).
Speciale toepassingen > Opwarmen, of
Ovenfuncties > Combinatiegaren > Hetelucht Plus
Temperatuur: zie tabel
Vochtigheid: zie tabel
Duur: zie tabel
Speciale toepassingen
76
Levensmiddelen Tempera
-
tuur
in °C
Vochtig
-
heid
in %
Tijd
in minuten
Groenten
Wortels
Bloemkool
Koolrabi
Bonen
120 70 8-10
Bijgerechten
Pasta
Rijst
Aardappelen, in de lengte gehalveerd
120 70 8-10
Knoedels
Aardappelpuree
140 70 18-20
Vlees en gevogelte
Gebraad in sneden, 1,5 cm dik
Rollade, in sneden gesneden
Goulash
Lamsragout
Gekookte vleesballetjes in kappertjessaus
Kippenschnitzel
Kalkoenschnitzel, in sneden gesneden
140 70 11-13
Vis
Visfilet
Visrollade, in 2 stukken gesneden
140 70 10-12
Bereide maaltijden
Spaghetti, tomatensaus
Varkensgebraad, aardappelen, groenten
Gevulde paprika (gehalveerd), rijst
Kippenfricassee, rijst
Groentesoep
Roomsoep
Heldere soep
Eenpansgerecht
120 70 10-12
Speciale toepassingen
77
Ontdooien
Als u levensmiddelen in het toestel ontdooit, verloopt dat veel
sneller dan ontdooien bij kamertemperatuur.
Temperatuur
De optimale ontdooitemperatuur bedraagt 60 °C.
Uitzonderingen: 50 °C voor gehakt en wild
Voor-/nabereiding
Verwijder voor het ontdooien alle verpakking.
Uitzonderingen:
Ontdooi brood en gebak in de verpakking. Anders neemt de
vochtigheid toe en wordt het zacht.
Laat de levensmiddelen nadat u ze uit het toestel hebt geno
-
men, nog enige tijd bij kamertemperatuur staan. Deze
wachttijd is vereist om de warmte gelijkmatig van buiten naar
binnen te brengen.
Stoomovenpannen
Gebruik bij het ontdooien van levensmiddelen waarbij vocht
vrijkomt, zoals gevogelte, een stoomovenpan met gaatjes en
schuif de universele bakplaat eronder. De levensmiddelen
liggen dan niet in het dooivocht.
,
Het dooivocht van vlees en gevogelte giet u meteen
na het ontdooien weg. U mag dat in geen geval nog ge
-
bruiken! Gevaar voor salmonella!
Levensmiddelen waarbij tijdens het ontdooien geen vocht
vrijkomt, kunnen in een stoomovenpan zonder gaatjes wor
-
den ontdooid.
Speciale toepassingen
78
Tips
Laat vis voor de bereiding niet helemaal ontdooien. Het
volstaat wanneer de buitenkant zacht genoeg is om kruiden
op te nemen. Afhankelijk van de dikte is 2-5 minuten voldoen
-
de.
Maak levensmiddelen die samenkleven (zoals bessen en
stukken vlees) na het verstrijken van de helft van de ont
-
dooitijd van elkaar los en verdeel ze.
Vries ontdooide levensmiddelen niet opnieuw in.
Ontdooi ingevroren kant-en-klaargerechten volgens de aan
-
wijzingen op de verpakking.
Instellingen
Speciale toepassingen > Ontdooien, of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: zie tabel
Duur: zie tabel
Speciale toepassingen
79
Levensmiddelen Gewicht
in g
Tempera-
tuur
in °C
Ontdooi-
tijd
in minuten
Wachttijd
in minuten
Zuivelproducten
Kaas in plakken 125 60 15 10
Kwark (plattekaas) 250 60 20-25 10-15
Room 250 60 20-25 10-15
Zachte kaas 100 60 15 10-15
Fruit
Appelmoes 250 60 20-25 10-15
Stukjes appel 250 60 20-25 10-15
Abrikozen 500 60 25-28 15-20
Aardbeien 300 60 8-10 10-12
Frambozen /
rode bessen
300 60 8 10-12
Kersen 150 60 15 10-15
Perziken 500 60 25-28 15-20
Pruimen 250 60 20-25 10-15
Kruisbessen 250 60 20-22 10-15
Groenten
Als blok ingevroren 300 60 20-25 10-15
Vis
Visfilets 400 60 15 10-15
Forellen 500 60 15-18 10-15
Kreeft 300 60 25-30 10-15
Krabben 300 60 4-6 5
Speciale toepassingen
80
Levensmiddelen Gewicht
in g
Tempera-
tuur
in °C
Ontdooi-
tijd
in minuten
Wachttijd
in minuten
Vlees
Gebraad In sneden 60 8-10 15-20
Gehakt 250 50 15-20 10-15
Gehakt 500 50 20-30 10-15
Goulash 500 60 30-40 10-15
Goulash 1000 60 50-60 10-15
Lever 250 60 20-25 10-15
Hazenrug 500 50 30-40 10-15
Reerug 1000 50 40-50 10-15
Schnitzel / kotelet /
braadworst
800 60 25-35 15-20
Gevogelte
Kip 1000 60 40 15-20
Kippenbil 150 60 20-25 10-15
Kippenschnitzel 500 60 25-30 10-15
Kalkoenbouten 500 60 40-45 10-15
Gebak
Blader-/
gistdeeggebak
60 10-12 10-15
Roerdeeggebak/-
taart/cake
400 60 15 10-15
Brood / broodjes
Broodjes 60 30 2
Bruin brood, gesne
-
den
250 60 40 15
Volkorenbrood, ge
-
sneden
250 60 65 15
Wit brood, gesneden 150 60 30 20
Speciale toepassingen
81
Inmaken
Fruit / groenten
Gebruik enkel verse levensmiddelen die in perfecte staat zijn.
Ze mogen niet beschadigd zijn of rotte plekken vertonen.
Bokalen
Gebruik alleen bokalen en toebehoren die schoon, gespoeld
en niet beschadigd zijn. U kunt bokalen met een draaideksel
gebruiken of bokalen met een glazen deksel en een rubberen
ring.
Zorg ervoor dat de bokalen dezelfde grootte hebben, zodat
alles gelijkmatig wordt ingemaakt.
Als u een bokaal hebt gevuld, dient u de glazen rand met een
schone doek en heet water te reinigen voordat u de bokaal
sluit.
Fruit
Selecteer het fruit zorgvuldig, was het kort maar grondig en
laat het uitdruppen. Bessen dient u zeer voorzichtig te was-
sen. Ze zijn zeer teer en raken snel platgedrukt.
Verwijder eventueel de schil, stelen of pitten.
Snij grote stukken fruit in kleinere stukken. Appels snijdt u
bijv. het best in partjes.
Als u steenvruchten met de pit (pruimen, abrikozen) inmaakt,
doorprikt u de vruchten vooraf meerdere keren met een vork
of een houten stokje. Anders zullen ze uiteenspatten.
Groenten
Was de groenten, maak ze schoon en snij ze in stukken.
Blancheer groenten vóór het inmaken, zodat de kleur behou
-
den blijft (zie rubriek "Blancheren").
Vulpeil
Doe de levensmiddelen losjes in de bokaal. Vul de bokaal tot
max. 3 cm onder de rand. De celwanden van de levensmid
-
delen raken beschadigd wanneer deze in de bokaal worden
geperst. Laat de bokaal zachtjes op een doek neerploffen om
zo de inhoud beter te verdelen.
Speciale toepassingen
82
Vul de bokalen met vloeistof. De levensmiddelen moeten on
-
dergedompeld zijn.
Gebruik voor fruit een suikeroplossing. Voor groenten kunt u
een zout- of azijnoplossing gebruiken.
Tips
Benut de restwarmte door de bokalen pas 30 minuten na het
uitschakelen uit de ovenruimte te nemen.
Daarna laat u de bokalen, met een doek erover, ca. 24 uur
langzaam afkoelen.
Werkwijze
^
Zet de bokalen van gelijke grootte in een stoomovenpan
met gaatjes. De bokalen mogen elkaar niet raken.
^ Schuif de stoomovenpan op het onderste inschuifniveau in
het toestel.
Speciale toepassingen
83
Instellingen
Speciale toepassingen > Inmaken, of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: zie tabel
Duur: zie tabel
Levensmiddelen Temperatuur in °C Duur in minuten*
Bessen
Rode bessen 80 50
Kruisbessen 80 55
Rode bosbessen 80 55
Steenvruchten
Kersen 85 55
Mirabellen 85 55
Pruimen 85 55
Perziken 85 55
Reine Claudes 85 55
Pitvruchten
Appels 90 50
Appelmoes 90 65
Kweeperen 90 65
Groenten
Bonen 100 120
Dikke bonen 100 120
Augurken 90 55
Vlees
Voorgekookt 90 90
Gebraden 90 90
* De vermelde tijden zijn bedoeld voor bokalen van 1,0 liter.
Bij bokalen van 0,5 liter is de tijd 15 minuten korter, bij
bokalen van 0,25 liter 20 minuten.
Speciale toepassingen
84
Taart/cake (inmaken)
Voor het inmaken zijn roer-, biscuit- en gistdeeg geschikt. De
taart/cake is ca. 6 maanden houdbaar.
Taarten/cakes met fruit zijn niet geschikt om te bewaren.
Deze moeten binnen de 2 dagen worden genuttigd.
Bokalen
Gebruik alleen bokalen en toebehoren die schoon, gespoeld
en niet beschadigd zijn. De bokalen moeten onderaan smal
-
ler zijn dan bovenaan (inmaakbokalen). Bokalen van 0,25 liter
zijn het meest geschikt.
De bokalen moeten met een inmaakring, glazen deksel en
klem(men) kunnen worden afgesloten.
Zorg ervoor dat de bokalen dezelfde grootte hebben, zodat
alles gelijkmatig wordt ingemaakt.
Werkwijze
^ Vet de bokalen tot ca. 1 cm onder de bovenrand in met bo-
ter.
^ Bestuif de bokaal met paneermeel.
^ Vul de bokalen voor 1/2 of 2/3 met deeg (afhankelijk van
het recept). Zorg ervoor dat de rand van de bokalen
schoon blijft.
^
Schuif de rooster op het onderste inschuifniveau in het toe
-
stel.
^
Zet de bokalen onafgedekt op de rooster. De bokalen
moeten dezelfde grootte hebben. De bokalen mogen el
-
kaar niet raken.
^
Sluit de bokalen direct na het inmaken met de inmaakring,
het glazen deksel en de klem(men). De taart/cake mag niet
afkoelen.
Als het deeg wat over de rand is gestegen, kunt u het met
het glazen deksel in de bokaal drukken.
Speciale toepassingen
85
Instellingen
Soort
deeg
Ovenfunctie Stap Tempe
-
ratuur
in °C
Vochtig
-
heid
in %
Duur
in minu
-
ten
Roer
-
deeg
Boven-onderwarmte - 160 - 25-45
Biscuit Boven-onderwarmte - 160 - 50-55
Gistdeeg Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
1
2
30
160
100
30
10
30-35
Speciale toepassingen
86
Uitpersen
U kunt in uw toestel zachte vruchten uitpersen (bijv. bessen
en kersen).
Overrijpe vruchten zijn perfect geschikt om sap te
produceren; hoe rijper de vruchten, hoe meer sap en hoe
aromatischer het is.
Voorbereiding
Selecteer en was het uit te persen fruit. Snij beschadigde
stukken weg.
Verwijder de stelen van wijndruiven en zure kersen, want
deze bevatten bittere stoffen. Van bessen hoeft u de stelen
niet te verwijderen.
Tips
Om de smaak af te ronden, vermengt u zachte met bittere
vruchten.
U krijgt meer sap en het aroma wordt beter als u suiker aan
het fruit toevoegt en dat enkele uren laat intrekken. Wij advi-
seren voor 1 kg zoet fruit 50-100 g suiker en voor 1 kg bitter
fruit 100-150 g suiker.
Als u het verkregen sap wilt bewaren, giet u het heet in scho-
ne flessen en sluit u deze onmiddellijk af.
Werkwijze
^
Doe de voorbereide vruchten in een stoomovenpan met
gaatjes.
^
Plaats een stoomovenpan zonder gaatjes of de universele
bakplaat eronder om het sap op te vangen.
Instellingen
Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: 40-70 minuten
Speciale toepassingen
87
Menukoken
U kunt tot 3 componenten kiezen, bijv. vis met bijgerecht en
groenten.
De verschillende componenten kunnen in willekeurige volgor
-
de worden gekozen. Het toestel sorteert de componenten au
-
tomatisch op basis van de bereidingstijd: u wordt dan ge
-
vraagd de levensmiddelen met de langste bereidingstijd
eerst te plaatsen.
^
Raak s aan om het toestel in te schakelen.
^
Vul het waterreservoir en plaats het in het toestel.
^
Schuif indien nodig de universele bakplaat/de opvang
-
schaal in het toestel.
^ Kies "Speciale toepassingen > Menukoken".
^ Kies het gewenste levensmiddel.
Afhankelijk van het levensmiddel dat u hebt gekozen, wordt u
gevraagd de grootte en gaarheidsgraad in te stellen.
^ Kies de gewenste waarden of voer deze in en bevestig
deze indien nodig met de optie om verder te gaan.
^ Kies "Levensmiddel toevoegen".
^ Kies het gewenste levensmiddel en ga te werk zoals bij het
eerste levensmiddel.
^
Voer het proces opnieuw uit voor het derde levensmiddel,
indien van toepassing.
Na bevestiging van "Menukoken starten" wordt op het display
het levensmiddel weergegeven dat moet worden ingescho
-
ven.
Na afloop van de opwarmfase wordt weergegeven wanneer
het volgende levensmiddel moet worden geplaatst. Dit pro
-
ces herhaalt zich voor het derde levensmiddel, indien van
toepassing.
U kunt ook levensmiddelen die niet in de lijst staan, ge
-
bruiken om een menu samen te stellen. Meer informatie
hierover vindt u in de rubriek "Menukoken – handmatig".
Speciale toepassingen
88
Drogen
Gebruik om te drogen uitsluitend de ovenfunctie
"Combinatiegaren Hetelucht Plus", zodat het vocht kan ont
-
snappen.
Werkwijze
^
Snij de levensmiddelen in gelijke stukken.
^
Verdeel de stukken over de rooster, waarop u bakpapier
hebt gelegd.
Tip
Het is niet aangewezen bananen en ananas te drogen.
Instellingen
Speciale toepassingen > Drogen, of
Ovenfuncties > Combinatiegaren Hetelucht Plus
Temperatuur: zie tabel
Duur: zie tabel
Vochtigheid: 0 %
Levensmiddelen Temperatuur in
°C
Duur in uren
Appelringen 50-70 5-8
Abrikozen, gehalveerd,
ontpit
60-70 10-12
Perenpartjes 70-80 7-8
Kruiden 40-60 1,5-2,5
Paddestoelen 50-70 3-4
Tomaten, in vier delen 60-70 7-9
Citrusvruchten in schijf
-
jes
70-80 8-9
Pruimen, ontpit 60-70 10-12
Speciale toepassingen
89
Pizza
Instellingen
Speciale toepassingen > Pizza
Temperatuur: 180 °C - 225 °C
Duur: 1-20 minuten
Opmerking: gebruik de rooster met daarop bakpapier
of
Ovenfuncties > Hetelucht Plus
Temperatuur: 180 °C - 225 °C
Duur: 1-20 minuten
Opmerking: gebruik de rooster met daarop bakpapier
Speciale toepassingen
90
Yoghurt bereiden
U hebt melk nodig en als startcultuur yoghurt of
yoghurtferment (bijv. uit de reformwinkel).
Gebruik alleen natuuryoghurt met levende culturen en zonder
toevoegingen. Warmtebehandelde yoghurt is niet geschikt.
De yoghurt moet vers zijn (korte bewaartijd).
Om yoghurt te bereiden, kunt u ongekoelde gehomogeni
-
seerde melk of verse melk gebruiken. Gehomogeniseerde
melk kan zonder verdere behandeling worden gebruikt. Ver
-
se melk moet u eerst tot 90 °C opwarmen (niet koken!) en
vervolgens weer laten afkoelen tot 35 °C. Als u verse melk
gebruikt, wordt de yoghurt iets vaster dan met gehomogeni
-
seerde melk.
Yoghurt en melk moeten hetzelfde vetgehalte hebben.
De glazen mogen tijdens de bewaartijd niet worden bewogen
of geschud.
Na de bereiding moet de yoghurt direct in de koelkast wor-
den afgekoeld.
De vastheid, het vetgehalte en de culturen die in de
startyoghurt worden gebruikt, hebben invloed op de
consistentie van de zelf bereide yoghurt. Niet alle yoghurts
zijn even geschikt als startyoghurt.
Mogelijke oorzaken voor slechte resultaten
Yoghurt is niet vast:
de startyoghurt werd verkeerd bewaard, de koelketen werd
onderbroken, de verpakking was beschadigd, de melk werd
niet voldoende opgewarmd.
Er heeft zich vocht afgezet:
de glazen werden verplaatst, de yoghurt werd niet snel ge
-
noeg afgekoeld.
Yoghurt is gruisachtig:
de melk werd tot een te hoge temperatuur opgewarmd, de
melk was niet meer goed, de melk en startyoghurt werden
niet gelijkmatig gemengd.
Speciale toepassingen
91
Tip
Als u yoghurtferment gebruikt, kunt u yoghurt bereiden uit
een mengsel van melk en room. Meng 3/4 liter melk met
1/4 liter room.
Werkwijze
^
Roer 100 gram yoghurt in 1 liter melk of bereid het mengsel
met yoghurtferment volgens de aanwijzingen op de verpak
-
king.
^
Doe dit melkmengsel in glazen en dek deze af.
^
Plaats de gesloten glazen in een stoomovenpan. De glazen
mogen elkaar niet raken.
^
Plaats de glazen direct na afloop van de duur in de koel
-
kast. Beweeg de glazen daarbij niet onnodig.
Instellingen
Automatische programma's > Speciaal > Yoghurt bereiden
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 40 °C
Duur: 5:00 uur
Speciale toepassingen
92
Deeg laten rijzen
Werkwijze
^
Bereid het deeg volgens het recept.
^
Plaats de onafgedekte deegschotel in een stoomovenpan
met gaatjes of op de rooster.
Instellingen
Speciale toepassingen > Deeg laten rijzen
Duur: afhankelijk van het recept
of
Ovenfuncties > Combinatiegaren > Hetelucht Plus
Temperatuur: 30 °C
Vochtigheid: 100 %
Duur: afhankelijk van het recept
Gelatine laten smelten
Werkwijze
^ Laat gelatinebladen 5 minuten weken in een schotel met
koud water. De gelatinebladen moeten volledig bedekt zijn
met water. Druk de gelatinebladen uit en giet het water uit
de schotel. Doe de uitgedrukte gelatinebladen terug in de
schotel.
^
Doe gemalen gelatine in een schotel en voeg de hoeveel
-
heid water toe die op de verpakking vermeld staat.
^
Dek de schotel af en plaats deze in een stoomovenpan met
gaatjes.
Instellingen
Automatische programma's > Speciaal > Gelatine laten
smelten
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 90 °C
Duur: 1 minuut
Speciale toepassingen
93
Chocolade laten smelten
U kunt elke soort chocolade laten smelten met het toestel.
Werkwijze
^
Hak de chocolade in stukken.
Doe vetglazuur in de gesloten verpakking in een stoom
-
ovenpan met gaatjes.
^
Doe grote hoeveelheden in een stoomovenpan zonder
gaatjes en kleine hoeveelheden in een kopje of een scho
-
tel.
^
Dek de stoomovenpan of het kookgerei af met een deksel
of folie die bestand is tegen temperaturen tot 100 °C en be
-
stand is tegen stoom.
^ Roer grote hoeveelheden tussendoor een keer om.
Instellingen
Automatische programma's > Speciaal > Chocolade laten
smelten
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 65 °C
Duur: 20 minuten
Speciale toepassingen
94
Levensmiddelen schillen
Werkwijze
^
Maak in levensmiddelen zoals tomaten, nectarines enz.
een kruisvormige insnijding ter hoogte van het kroontje. Zo
kan de schil gemakkelijker worden verwijderd.
^
Doe de levensmiddelen in een stoomovenpan met gaatjes
wanneer u met stoom werkt en op de universele bakplaat
wanneer u de grill gebruikt.
^
Spoel amandelen onmiddellijk erna met koud water af. An
-
ders kan de schil niet worden verwijderd.
Instellingen
Ovenfuncties > Grote grill
Stand 3
Duur: zie tabel
Levensmiddelen Duur in minuten
Paprika, gehalveerd 10
Tomaten 7
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: zie tabel
Levensmiddelen Duur in minuten
Abrikozen 1
Amandelen 1
Nectarines 1
Paprika 4
Perziken 1
Tomaten 1
Speciale toepassingen
95
Appels inmaken
U kunt onbehandelde appels langer houdbaar houden. Als u
ze optimaal bewaart in een droge, koele en goed verluchte
ruimte kunt u ze 5 tot 6 maanden bewaren. Dat geldt alleen
voor appels, niet voor andere pitvruchten.
Instellingen
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 50 °C
Duur: 5 minuten
of
Automatische programma's > Fruit > Appels > Heel > Inma
-
ken
Blancheren
In te vriezen groenten moeten eerst worden geblancheerd.
De kwaliteit van de levensmiddelen blijft daardoor beter be-
houden terwijl ze in de diepvrieskast worden bewaard.
Bij groenten die zijn geblancheerd voordat ze verder werden
verwerkt, blijft de kleur beter behouden.
Werkwijze
^
Doe de voorbereide groenten in een stoomovenpan met
gaatjes.
^
Dompel de groenten na het blancheren in ijskoud water on
-
der om ze snel af te koelen. Laat ze daarna goed
afdruppen.
Instellingen
Speciale toepassingen > Blancheren
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: 1 minuut
Speciale toepassingen
96
Uien smoren
Smoren betekent gaar laten worden in eigen sap, eventueel
met toevoeging van wat vet.
Werkwijze
^
Hak de uien fijn en doe ze samen met wat boter in een
stoomovenpan zonder gaatjes.
^
Dek de stoomovenpan of het kookgerei af met een deksel
of folie die bestand is tegen temperaturen tot 100 °C en be
-
stand is tegen stoom.
Instellingen
Automatische programma's > Speciaal > Uien smoren
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: 4 minuten
Spek laten uitzweten
Het spek wordt niet gebruineerd.
Werkwijze
^
Doe het spek (in blokjes, reepjes of schijfjes) in een stoom
-
ovenpan zonder gaatjes.
^
Dek de stoomovenpan af met een deksel of folie die be
-
stand is tegen temperaturen tot 100 °C en bestand is tegen
stoom.
Instellingen
Automatische programma's > Speciaal > Spek laten
uitzweten
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: 4 minuten
Speciale toepassingen
97
Steriliseren
Serviesgoed en babyflessen die in het toestel zijn gesterili
-
seerd, zijn na afloop van het programma even vrij van bacte
-
riën als bij het uitkoken. Controleer vooraf aan de hand van
de gegevens van de fabrikant of alle onderdelen bestand zijn
tegen temperaturen tot 100 °C en bestand zijn tegen stoom.
Maak de onderdelen van de babyflessen los. Steek de fles
-
sen pas weer in elkaar als ze helemaal droog zijn. Enkel op
die manier vermijdt u dat er weer kiemen ontstaan.
Werkwijze
^
Plaats alle stukken horizontaal of met de opening naar on
-
deren in een stoomovenpan met gaatjes. Ze mogen elkaar
niet raken. Zo kan de hete stoom ongehinderd circuleren.
^ Schuif de stoomovenpan op het onderste inschuifniveau in
het toestel.
Instellingen
Speciale toepassingen > Steriliseren
Duur: 1 minuut tot 10 uur
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: 15 minuten
Speciale toepassingen
98
Vochtige handdoekjes opwarmen
Werkwijze
^
Bevochtig de handdoekjes en rol ze op.
^
Leg de handdoekjes naast elkaar in een stoomovenpan
met gaatjes.
Instellingen
Automatische programma's > Speciaal > Vochtige
handdoekjes
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 70 °C
Duur: 2 minuten
Honing vloeibaar maken
Werkwijze
^ Draai het deksel af en plaats de bokaal in een stoomoven-
pan met gaatjes.
^ Roer de honing tussendoor een keer om.
Instellingen
Automatische programma's > Speciaal > Honing vloeibaar
maken
of
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 60 °C
Duur: 90 minuten (niet afhankelijk van de grootte van de
bokaal of de hoeveelheid honing erin)
Speciale toepassingen
99
Bouillon met ei bereiden
Werkwijze
^
Meng 6 eieren met 375 ml melk (niet schuimig kloppen).
^
Kruid het mengsel van eieren en melk en giet het in een
met boter bestreken stoomovenpan zonder gaatjes.
Instellingen
Ovenfuncties > Koken met stoom
Temperatuur: 100 °C
Duur: 4 minuten
Speciale toepassingen
100
Vruchtenconfituur bereiden
Gebruik enkel verse levensmiddelen die in perfecte staat zijn.
Ze mogen niet beschadigd zijn of rotte plekken vertonen.
Bokalen
Gebruik alleen schone gespoelde bokalen met een
draaideksel en een inhoud van max. 250 ml. De bokalen mo
-
gen niet beschadigd zijn.
Reinig de glazen rand na het vullen met een schone doek en
heet water.
Voorbereiding
Selecteer het fruit zorgvuldig, was het kort maar grondig en
laat het uitdruppen. Bessen dient u zeer voorzichtig te was
-
sen. Ze zijn zeer teer en raken snel platgedrukt.
Verwijder de stelen of pitten.
Pureer het fruit om ervoor te zorgen dat de vruchtenconfituur
vast genoeg zal zijn.
Voeg de juiste hoeveelheid geleisuiker toe (zie aanwijzingen
van de producent). Roer het mengsel goed dooreen.
Als u zoete vruchten/bessen gebruikt, raden wij aan citroen-
sap toe te voegen.
Werkwijze
^
Vul de bokalen tot maximaal 2/3.
^
Plaats de onafgedekte bokalen in een stoomovenpan met
gaatjes of op de rooster.
^
Neem de bokalen na afloop van de bereidingstijd met
ovenwanten uit het toestel. Laat de bokalen 1-2 minuten
staan, sluit deze vervolgens met een deksel en laat deze
afkoelen.
Instellingen
Combinatiegaren Hetelucht Plus
Temperatuur: 150 °C
Vochtigheid: 0 %
Duur: 35 minuten
Speciale toepassingen
101
Sabbat-programma
Dit programma kan ter ondersteuning van religieuze ge
-
bruiken worden gebruikt. Het programma is telkens 72 uur
beschikbaar.
Het programma maakt gebruik van de ovenfunctie
"Boven-onderwarmte". U kunt geen andere ovenfunctie kie
-
zen in dit programma. Als het Sabbat-programma is inge
-
steld, wordt de tijd niet weergegeven op het display. De
ovenverlichting gaat niet aan, ook niet wanneer de deur wordt
geopend. De verwarming van de ovenruimte start pas nadat
de deur geopend en weer gesloten is.
Als een kookwekkertijd ingesteld is, kan het
Sabbat-programma niet worden gestart.
^
Kies "Speciale toepassingen".
^ Kies "Sabbat-programma".
^ Stel een temperatuur in.
^ Open de deur.
^ Plaats het gerecht in de ovenruimte.
^ Sluit de deur.
Het programma start na 5 minuten. Een gestart
Sabbat-programma kan niet worden gewijzigd of onder "Ei-
gen programma's" worden opgeslagen. Het proces kan al
-
leen worden beëindigd door het toestel uit te schakelen.
Speciale toepassingen
102
Hoe werkt de spijzenthermometer?
De punt van de spijzenthermometer, die u in het vlees steekt,
meet de temperatuur binnen in het vlees: de zogenaamde
kerntemperatuur.
De in te stellen kerntemperatuur is afhankelijk van de ge
-
wenste gaarheid en het soort vlees. U kunt een kerntempera
-
tuur instellen van 30 tot 99 °C.
De bereidingstijd is afhankelijk van de
ovenruimtetemperatuur en de dikte van het vlees. Hoe hoger
de ovenruimtetemperatuur en hoe dunner het vlees, hoe snel
-
ler de ingestelde kerntemperatuur wordt bereikt.
Het bereidingsproces wordt automatisch afgerond wanneer
de kerntemperatuur de ingestelde waarde heeft bereikt.
Uitzondering: bij de ovenfunctie "Combinatiegaren" werd een
bijkomende bereidingsstap ingesteld, bijv. om te bruineren.
Trek de spijzenthermometer uit de bus als u klaar bent.
Let op: de spijzenthermometer kan nog heet zijn.
Laat de spijzenthermometer niet in het toestel liggen, want
deze is enkel beschermd tegen oververhitting terwijl deze
ingestoken is.
Spijzenthermometer
103
Gebruiksmogelijkheden
U kunt de spijzenthermometer in combinatie met de volgende
ovenfuncties gebruiken:
- Combinatiegaren Hetelucht Plus,
- Combinatiegaren Boven-onderwarmte
- Hetelucht Plus
- Circulatiegrill
- Boven-onderwarmte
- Intensief bakken
- Speciaal gebak
Belangrijke opmerkingen omtrent het gebruik
De metalen punt van de spijzenthermometer moet volledig in
het gerecht gestoken zijn, ongeveer tot aan de kern van het
gerecht.
De metalen punt mag niet in aanraking komen met been en
mag niet in een plaats met veel vet worden gestoken. Het is
mogelijk dat de spijzenthermometer in dat geval vroegtijdig
wordt uitgeschakeld ten gevolge van vetweefsels en been.
Kies bij sterk gemarmerd, doorregen vlees de hogere waarde
van het kerntemperatuurbereik uit de tabel.
Wanneer u een braadzak gebruikt, steekt u de spijzenthermo-
meter door de folie heen in het gerecht, tot aan de kern van
het gerecht. U kunt de spijzenthermometer ook samen met
het vlees in de braadzak doen. Hou daarbij ook rekening met
de instructies van de producent.
Hebt u het vlees in aluminiumfolie gewikkeld, dan moet de
spijzenthermometer door de folie heen in het gerecht worden
gestoken, tot aan de kern van het gerecht.
Spijzenthermometer
104
Werkwijze
^
Bereid het gerecht voor.
^
Steek de metalen punt van de spijzenthermometer volledig
in het gerecht.
^
Plaats het gerecht in de oven.
^
Open de aansluitbus voor de spijzenthermometer en steek
de spijzenthermometer in de bus totdat deze vastklikt.
^
Kies de gewenste ovenfunctie.
^
Wijzig zo nodig de voorgeprogrammeerde temperatuur
en/of de kerntemperatuur.
Spijzenthermometer
105
Tips
Als u meerdere stukken vlees tegelijk bereidt, steekt u de
spijzenthermometer in het hoogste stuk vlees.
Als het vlees bij het bereiken van de kerntemperatuur nog
niet naar wens gaar is, steekt u de spijzenthermometer op
een andere plaats in het gerecht en herhaalt u het proces.
Instellingen
Vlees Kerntemperatuur in °C
Kalfsgebraad 75–80
Casselerrib 75–85
Lamsbout 80–85
Lamsrug 70–75
Ree-/hazenrug 65–75
Rundvlees 80–90
Runderfilet / rosbief
Bleu
Medium
Doorbakken
40–45
50–60
60–70
Varkensgebraad/-nek 80–90
Varkensfilet / kotelet 70–80
Wild / bout 80–90
Spijzenthermometer
106
Wij raden aan de ovenfuncties "Combinatiegaren Hetelucht
Plus" en "Combinatiegaren Boven-onderwarmte" te gebruiken
om te braden.
Zorg ervoor dat de vetfilter geplaatst is.
Vlees mag nooit in bevroren toestand worden gebraden, want
het zou uitdrogen. Ontdooi het vlees vooraf.
Wanneer u braadt, hoeft u het toestel niet voor te verwarmen.
Plaats het voorbereide vlees rechtstreeks in het koude toe
-
stel.
Verwijder vel en pezen voor u begint te braden. Kruid het
vlees naar wens en leg er stukjes boter op. Bij wild kunt u
stukjes spek gebruiken. Wild wordt extra mals als u het de
nacht voorafgaand aan de bereiding marineert (bijv. in karne-
melk).
Wanneer u meerdere stukken vlees tegelijkertijd wilt berei-
den, kiest u bij voorkeur stukken vlees van gelijke hoogte.
Als het gebraad klaar is, laat u het ongeveer 10 minuten
rusten voor u het snijdt, zodat de jus zich gelijkmatig kan ver-
delen.
Braden
107
Combinatiegaren
Hoe lager de ovenruimtetemperatuur, des te langer duurt het
bereidingsproces en des te malser wordt het vlees.
Braad het vlees op de rooster, met daaronder de universele
bakplaat. Op die manier wordt de braadjus opgevangen en
kan deze daarna worden gebruikt om een saus te maken.
Het oppervlak van mager vlees droogt niet uit door de stoom.
Mager vlees lukt zeer goed als het tijdens de
1e bereidingsstap op een hoge temperatuur en met een lage
vochtigheid wordt gebruineerd en in de 2e bereidingsstap
met de spijzenthermometer wordt gegaard totdat het klaar is.
De temperatuur moet tijdens de 2e bereidingsstap ca. 30 °C
hoger zijn dan de ingestelde kerntemperatuur.
Vet vlees met een korstje bereidt u tijdens de 1e stap op een
hoge temperatuur om het vet te laten uitzweten en om te brui-
neren, zodat het vlees een korstje krijgt. Voor de 2e stap stelt
u een lagere temperatuur in en een hogere vochtigheid. Voor
de laatste stap stelt u een hogere temperatuur in, zodat het
korstje krokant en knapperig wordt.
Stoofgerechten moeten tijdens de 1e bereidingsstap op een
hoge temperatuur en met een lage vochtigheid worden ge-
bruineerd en tijdens de 2e bereidingsstap met de spijzen-
thermometer en een hoge vochtigheid worden gegaard totdat
ze klaar zijn. De ovenruimtetemperatuur moet tijdens de
2e bereidingsstap ca. 30 °C hoger zijn dan de ingestelde
kerntemperatuur.
Braden
108
Braadtabel
Gerecht Ovenfunctie Sta
p
Tempe
-
ratuur
in °C
Voch
-
tigheid
in %
Duur
in
minuten
Kerntem
-
peratuur
in °C
Gevogelte
Eend tot 2 kg,
gevuld
Combinatiegaren Hetelucht Plus 1 190 40 20 -
Combinatiegaren Hetelucht Plus 2 100 80 140 -
Circulatiegrill 3 190 - 23 -
Eend tot 2 kg,
niet gevuld
Combinatiegaren Hetelucht Plus 1 190 40 20 -
Combinatiegaren Hetelucht Plus 2 100 80 100 -
Circulatiegrill 3 190 - 23 -
Eendenborst,
rosé
Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 15 -
Combinatiegaren Hetelucht Plus 2 30 0 20 -
Combinatiegaren Grote grill 3 Stand 3 0 7-13 -
Eendenborst,
doorbakken
Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 15 -
Combinatiegaren Hetelucht Plus 2 30 0 20 -
Combinatiegaren Grote grill 3 Stand 3 0 7-13 -
Combinatiegaren Hetelucht Plus 4 30 0 5 -
Gans tot 4,5 kg Combinatiegaren Hetelucht Plus 1 190 40 30 -
Combinatiegaren Hetelucht Plus 2 100 80 270 -
Circulatiegrill 3 190 - 23 -
Kip, heel Combinatiegaren Hetelucht Plus 1 200 95 50 -
Combinatiegaren Hetelucht Plus 2 225 0 8-10 -
Combinatiegaren Grote grill 3 Stand 3 0 0-12 -
Kippenbout Combinatiegaren Hetelucht Plus 1 200 95 30-25 -
Combinatiegaren Hetelucht Plus 2 225 0 13-18 -
Combinatiegaren Grote grill 3 Stand 3 0 0-17 -
Kalkoenrollade,
gevuld of niet
gevuld
Combinatiegaren Hetelucht Plus 1 190 40 20 -
Combinatiegaren Hetelucht Plus 2 140 75 100 -
Circulatiegrill 3 200 - 4-8 -
Kalkoenborst Combinatiegaren Hetelucht Plus 1 170 65 85 -
Grote grill 2 Stand 3 - 0-9 -
Braden
109
Gerecht Ovenfunctie Stap Tempera
-
tuur
in °C
Voch
-
tigheid
in %
Duur in
minuten
Kerntem
-
peratuur
in °C
Kalf
Filet/rug (bra
-
den), bleu Circulatiegrill 175 - - 45
Filet/rug (bra
-
den), medium Circulatiegrill 165 - - 55
Filet/rug (bra
-
den), door
-
bakken
Circulatiegrill 160 - - 75
Filet/rug (bra
-
den met
vocht), bleu*
Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Grote grill 2 Stand 3 0 8 -
Combinatiegaren Boven-onderwarmte 3 60 0 30 -
Combinatiegaren Boven-onderwarmte 4 60 49 31 -
Filet/rug (bra
-
den met
vocht), medi
-
um*
Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Grote grill 2 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Boven-onderwarmte 3 100 0 20 -
Combinatiegaren Boven-onderwarmte 4 65 49 60 -
Combinatiegaren Boven-onderwarmte 5 70 51 60 -
Filet (braden
met vocht),
doorbakken*
Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Grote grill 2 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Boven-onderwarmte 3 100 0 20 -
Combinatiegaren Boven-onderwarmte 4 65 49 60 -
Combinatiegaren Boven-onderwarmte 5 90 68 50 -
Circulatiegrill 6 200 - 5 -
Rug (braden
met vocht),
doorbakken*
Combinatiegaren Grote grill
Combinatiegaren Grote grill
Combinatiegaren Boven-onderwarmte
Combinatiegaren Boven-onderwarmte
Combinatiegaren Boven-onderwarmte
Circulatiegrill
1
2
3
4
5
6
Stand 3
Stand 3
100
65
90
200
0
0
0
49
68
-
10
10
20
60
80
5
-
-
-
-
-
-
Schenkel Combinatiegaren Boven-onderwarmte
Circulatiegrill
1
2
100
190
84
-
155
17
-
-
Stoofvlees* Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Grote grill 2 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Boven-onderwarmte 3 100 84 165 -
Braden
110
Gerecht Ovenfunctie Stap Tempera
-
tuur
in °C
Voch
-
tig
-
heid in
%
Duur
in
minuten
Kerntem
-
peratuur
in °C
Lam
Bout Grote grill 1 Stand 3 - 18 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
2 100 57 190 -
Rug/kroon, medi
-
um*
Grote grill 1 Stand 3 - 10 -
Grote grill 2 Stand 3 - 8 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 100 0 30 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4754740 -
Rug/kroon, door
-
bakken*
Grote grill 1 Stand 3 - 10 -
Grote grill 2 Stand 3 - 10 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 30 0 30 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4 100 57 100 -
Rund
Filet (braden),
bleu
Circulatiegrill 175 - 45
Filet (braden),
medium
Circulatiegrill 170 - 55
Filet (braden),
doorbakken
Circulatiegrill 165 - 75
Filet (braden met
vocht), bleu*
Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Grote grill 2 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 60 0 30 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4604931 -
Filet (braden met
vocht), medium*
Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Grote grill 2 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 100 0 20 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4654960 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
5705160 -
Braden
111
Gerecht Ovenfunctie Stap Tempera
-
tuur
in °C
Voch
-
tig
-
heid in
%
Duur
in
minuten
Kerntem
-
peratuur
in °C
Rund
Filet (braden met
vocht), doorbak
-
ken*
Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Grote grill 2 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 100 0 20 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4654960 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
5 90 68 105 -
Circulatiegrill 6 200 - 8 -
Rosbief (braden),
bleu
Circulatiegrill 175 - - 45
Rosbief (braden),
medium
Circulatiegrill 170 - - 55
Rosbief (braden),
doorbakken
Circulatiegrill 165 - - 75
Rosbief (braden
met vocht), bleu*
Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Grote grill 2 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 60 0 30 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4604931 -
Rosbief (braden
met vocht), medi-
um*
Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Grote grill 2 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 100 0 20 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4654960 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
5705160 -
Rosbief (braden
met vocht), door
-
bakken*
Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Grote grill 2 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 100 0 20 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4654960 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
5 90 68 135 -
Circulatiegrill 6 200 - 8 -
Braden
112
Gerecht Ovenfunctie Stap Tempe
-
ratuur
in °C
Voch
-
tigheid
in %
Duur
in
minuten
Kerntem
-
peratuur
in °C
Rund
Rollade* Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Grote grill 2 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 100 84 120 -
Stoofvlees* Combinatiegaren Grote grill 1 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren Grote grill 2 Stand 3 0 10 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 100 84 205 -
Varken
Filet Circulatiegrill 200 - - 75
Casselerrib Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 200 0 30 -
Combinatiegaren Hetelucht
Plus
2 130 100 - 75
Korstgebraad Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 225 54 40 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
2 100 84 30 -
Circulatiegrill 3 165-185 - 20-25 -
Lendegebraad Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
1 180 50 30 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
2 130 30 - 75
Wild
Hertenrug,
medium*
Grote grill 1 Stand 3 - 10 -
Grote grill 2 Stand 3 - 7 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 30 0 30 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4755240 -
Hertenrug, door
-
bakken*
Grote grill 1 Stand 3 - 10 -
Grote grill 2 Stand 3 - 13 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 30 0 30 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4 100 47 107 -
Hertenbout Grote grill 1 Stand 3 - 20 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
2 100 57 160 -
Braden
113
Gerecht Ovenfunctie Stap Tempe
-
ratuur
in °C
Voch
-
tigheid
in %
Duur
in
minuten
Kerntem
-
peratuur
in °C
Wild
Reerug, medi
-
um*
Grote grill 1 Stand 3 - 10 -
Grote grill 2 Stand 3 - 10 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 30 0 15 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4754755 -
Reerug, door
-
bakken*
Grote grill 1 Stand 3 - 10 -
Grote grill 2 Stand 3 - 10 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 100 47 84 -
Reebout Grote grill 1 Stand 3 - 20 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
2 100 57 130 -
Everzwijnbout Grote grill 1 Stand 3 0 20 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
2 100 57 145 -
Overig
Struisvogelvlees,
medium*
Grote grill 1 Stand 3 - 10 -
Grote grill 2 Stand 3 - 13 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 30 0 15 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4 75 52 157 -
Struisvogelvlees,
doorbakken*
Grote grill 1 Stand 3 - 10 -
Grote grill 2 Stand 3 - 13 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
3 30 0 30 -
Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
4 100 57 142 -
* Voor de eerste stap schuift u de universele bakplaat in het 1e inschuifniveau van onder en de roos
-
ter in het 2e inschuifniveau van onder in het toestel (uitzondering: voor lamskroon schuift u de rooster
in het 1e inschuifniveau, zodat deze zich boven de universele bakplaat bevindt). Verwarm het toestel
dan voor zonder dat het gerecht zich erin bevindt. Aan het begin van de tweede stap doet u het ge
-
recht op de voorverwarmde rooster.
Braden
114
Hetelucht Plus
Om te bakken op meerdere inschuifniveaus.
Verminder de temperatuur die voor "Boven-onderwarmte"
wordt vermeld met 20 °C als u "Hetelucht Plus" gebruikt.
Boven-onderwarmte
Om traditionele recepten te bakken en soufflés te bereiden.
Bak altijd op één inschuifniveau.
Bak plaatkoek op het middelste inschuifniveau.
Als u oude kookboeken of recepten gebruikt, stelt u de tem
-
peratuur 10 °C lager in dan aangegeven in het kookboek of
het recept. De bereidingstijd hoeft niet te worden gewijzigd.
Bovenwarmte
Om de bovenzijde van een gerecht na te bakken, om oven-
schotels met een korstje te bedekken en om hoog gebak te
bakken.
Onderwarmte
Kies deze ovenfunctie aan het einde van de baktijd, als het
gerecht aan de onderzijde bruiner moet worden.
Intensief bakken
Voor het bakken van taart/cake met vochtige garnering, bijv.
kwarktaart, pruimentaart, quiche lorraine,
taart/cake met glazuur en niet-voorgebakken bodem, bijv.
eierstruif, pizza.
Bak op het onderste inschuifniveau.
Speciaal gebak
Voor roerdeeg, soezendeeg en diepgevroren zoutgebak.
Bakken
115
Combinatiegaren
Brood, broodjes en bladerdeeg krijgen een glans door deze
tijdens de 1e bereidingsstap te bevochtigen (maximale voch
-
tigheid, lage temperatuur). De bruinering verloopt met een
hoge vochtigheid en op een hoge temperatuur. Het drogen
gebeurt met een lage vochtigheid en op een hoge tempera
-
tuur.
Bereid afbakbroodjes met 90 % vochtigheid en de tempera
-
tuur die op de verpakking vermeld staat.
Bakken
116
Opmerkingen omtrent het bakken
Taart, pizza, frieten en dergelijke mogen slechts goudgeel
worden gebakken, niet donkerbruin.
Neem voor het bakken altijd de vetfilter uit de achterwand.
Anders kan het gebak niet gelijkmatig bruin worden (uitzon
-
dering: pruimentaart en pizza met veel garnering).
Bakvormen
Gebruik voor het bakken bij voorkeur donkere bakvormen.
Deze nemen de warmte beter op en geven deze sneller door
aan het deeg. Bakvormen uit wit metaal weerkaatsen de
warmte. Met andere woorden: ze stoten de warmte af.
Taart/cake in een bakvorm uit wit metaal heeft een langere
baktijd nodig.
Plaats de taart/cake in een langwerpige bakvorm in de lengte
in de ovenruimte. Zo wordt de warmte optimaal in de bak-
vorm verdeeld en krijgt u een gelijkmatig bakresultaat.
Universele bakplaat
De universele bakplaat is met PerfectClean veredeld. Deze
coating heeft uitstekende antiaanbakeigenschappen. Daar-
door hoeft u de bakplaat voor het bakken niet in te vetten.
Bakpapier
U moet bakpapier gebruiken voor
zout gebak (bijv. krakelingen en dergelijke), omdat de na
-
tronloog die tijdens de deegbereiding wordt gebruikt, het
met PerfectClean veredelde oppervlak kan beschadigen.
deeg dat wegens zijn hoge eiwitgehalte gemakkelijk
vastkleeft, zoals biscuit, schuimgebak of makarons.
Bakken
117
Diepvriesproducten
Om diepvriesproducten te bakken, zoals frieten, kroketten,
taart/cake, pizza en stokbrood, stelt u de laagste temperatuur
in die door de producent vermeld is.
Bak diepgevroren taarten/cakes, pizza of stokbroden op de
rooster, waarop u bakpapier hebt gelegd. Een bakplaat of de
universele bakplaat kan bij deze diepvriesproducten zo krom
-
trekken dat de plaat niet uit het toestel kan worden genomen
terwijl deze heet is.
Diepvriesproducten zoals frieten, kroketten en dergelijke kun
-
nen op de universele bakplaat worden gebakken. Leg deze
-
producten op bakpapier. Keer de producten regelmatig om.
Inschuifniveau
Bak slechts op één inschuifniveau wanneer u vochtige taart
zoals pruimentaart bereidt.
Bak maximaal op 2 inschuifniveaus tegelijkertijd.
Als u op 2 inschuifniveaus tegelijkertijd wilt bakken, gebruikt
u het 1e en 2e inschuifniveau van onder.
Opmerkingen omtrent de gegevens in de tabel
Kies de laagste temperatuur in de tabel.
Stel de temperatuur niet hoger in dan aangegeven is. Een
hoge temperatuur verkort weliswaar de baktijd, maar het ge
-
bak wordt vaak niet gelijkmatig bruin en onder ongunstige
omstandigheden ook niet gaar.
Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of uw ge
-
recht genoeg gebakken is. Prik daartoe met een houten stok
-
je in het deeg. Als niets aan het stokje blijft kleven, is het ge
-
recht gaar.
Bakken
118
Baktabel
Gerecht Ovenfunctie Stap Tempera
-
tuur
in °C
Vochtig
-
heid
in %
Duur in
minuten
Biscuitdeeg
Bakplaat Hetelucht Plus 150-180 - 25
Springvorm Boven-onderwarmte 160-170 - 25-35
Bladerdeeg
Gevuld Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 100 100 7
2 190-210 90 10
3 190-210 75 5
4 190-210 0 6
Klein gebak* Boven-onderwarmte - 180 - 15
Soezendeeg
Soezen / eclairs Combinatiegaren Hetelucht
Plus
150-185 - 50
Gistdeeg
Bagels Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 100 100 10
2 200 0 24
Stokbrood, speltbrood Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 40 100 8
2 50 100 4
3 210 50 6
4 180-210 0 30
Boterkoek Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
1 160 90 15
2 120-165 0 10
Croissants Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 90 100 2
2 160 90 10
3 160-190 0 27
Driegranenbrood Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 30 100 15
2 150 50 10
3 150 0 100
Plat brood Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
1 40 100 10
2 50 100 2
3 210 0 6
4 155-190 0 25
Gistkoek Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
1 40 100 8
2 50 100 2
3 200 50 10
4 160-200 0 12
Rechthoekig brood,
wit
Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1
2
3
4
40
50
210
220
100
100
50
0
8
4
6
25-50
Bakken
119
Gerecht Ovenfunctie Stap Tempera
-
tuur
in °C
Vochtig
-
heid
in %
Duur in
minuten
Gistdeeg
Kruidenbroodjes Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 155 90 9
2 200 0 15-25
Meergranenbroodjes Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 155 90 9
2 210 0 20-30
Pizza / pruimentaart Intensief bakken 175-205 - 35
Gistdeeg
Zwitserse brioche Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
1
2
90 100 6
170- 210 50 45
Stollen Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 150 100 30
2 130-160 0 30
Kruimelkoek Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 30 100 30
2 160 90 25
3 130-180 0 10
Zoete broodjes Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
1 40 100 8
2 50 100 2
3 200 50 10
4 200 0 8-13
Volkorenbrood Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 40 100 8
2 50 100 4
3 210 50 6
4 190-215 0 30
Wit brood Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 40 100 8
2 50 100 4
3 210 50 6
4 170-210 0 30
Tarwebroodjes Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 155 90 9
2 200 0 20-30
Gemengd tarwebrood Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 40 100 8
2 50 100 4
3 210 50 6
4 180-220 0 30
Uientaart Intensief bakken 190 - 25-35
Bakken
120
Gerecht Ovenfunctie Stap Tempera
-
tuur
in °C
Voch
-
tigheid
in %
Duur in
minuten
Zandtaartdeeg
Klein gebak Combinatiegaren Hetelucht
Plus
185 50 6
185 0 10-15
Bakvorm, met droge
garnering
Combinatiegaren Hetelucht
Plus
200 85 35
Bakvorm, met voch
-
tige garnering*
Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 210 0 15
2 190 0 20-30
Bakplaat, met
garnering
Intensief bakken 170-190 - 35-45
Kwark-oliedeeg
Zoete broodjes Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
1 50 100 5
2 165 50 5
3 165 0 14-26
Pizza Intensief bakken 155-190 - 30
Bakplaat Boven-onderwarmte 160-180 - 45-55
Roerdeeg
Taart-/cakevorm Speciaal gebak 170-190 - 55
Bakplaat, met
fruitgarnering
Intensief bakken 170-190 - 40
Klein gebak Combinatiegaren
Boven-onderwarmte
150-190 95 25
Zuurdeeg
Gemengd roggebrood Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 210 50 5
2 190-210 0 50
Roggebrood* Combinatiegaren Hetelucht
Plus
1 210 60 6
2 210 0 6
3 155-170 0 60
Strudeldeeg
Appelstrudel Combinatiegaren Hetelucht
Plus
130907
2 190 0 35-55
* Verwarm het toestel voor zonder dat het gerecht zich erin bevindt
Bakken
121
De toesteldeur moet gesloten zijn tijdens het grillen. An
-
ders worden de bedieningselementen heet. Gevaar voor
verbranding!
De spijzenthermometer mag in geen geval worden ge
-
bruikt in combinatie met de ovenfuncties "Grote grill",
"Kleine grill" en "Combinatiegaren/Grill".
Gebruik de ovenfunctie
"Grote grill"/"Kleine grill" om platte gerechten te grillen en
om gerechten in vormen met een korstje te bedekken.
"Circulatiegrill" om gerechten met een grote diameter te
grillen, bijv. gevogelte en rollades.
Gebruik voor het grillen de rooster met daaronder de univer-
sele bakplaat.
Grill hoge gerechten (bijv. kip) op het middelste inschuifni-
veau en platte gerechten (bijv. steaks) op het bovenste in-
schuifniveau.
De grill wordt niet voorverwarmd. Het gerecht wordt in de
koude ovenruimte ingeschoven.
De gewichtsgegevens hebben betrekking op het gewicht per
stuk. U kunt één forel van 250 g of meerdere forellen van
250 g tegelijkertijd bereiden.
Keer het gerecht om wanneer 2/3 van de grilltijd is verstre
-
ken. In de grilltabel vindt u informatie over uitzonderingen.
Werkwijze
^
Leg de rooster op de universele bakplaat.
^
Plaats het gerecht erop.
^
Schuif het gerecht in het toestel en sluit de deur.
^
Kies de ovenfunctie en stel de temperatuur in.
Grillen
122
Tips
Marineer mager vlees of bestrijk het met olie. Andere soorten
vet worden snel te donker of produceren rook.
Zorg ervoor dat de stukken ongeveer even groot zijn, zodat
de grilltijden niet te veel uiteenlopen.
Wanneer u het gerecht omkeert, doet u dat het best snel. Zo
zorgt u ervoor dat de ovenruimte niet te sterk afkoelt.
Als tijdens het grillen blijkt dat het vlees aan de buitenkant al
een korstje krijgt, terwijl het vanbinnen nog niet gaar is, kunt u
op een lager inschuifniveau of op een lagere temperatuur
verder grillen.
Als u wilt controleren of het vlees al voldoende gaar is, drukt
u met een lepel op het vlees.
Als het nog zeer veerkrachtig aanvoelt, is het vlees
vanbinnen nog rood ("bleu").
Als het een beetje meegeeft, is het vlees vanbinnen roze
("medium").
Als het bijna niet meegeeft, is het goed gaar ("doorbak-
ken").
Grillen
123
Grilltabel
Gerecht Ovenfunc
-
tie
Temperatuur
in °C
Vochtig
-
heid
in %
Duur in
minuten
Vis
Forel Grote grill Stand 3 - 25- 30
Zalm Circulatiegril
l
180 - 35
Makreel Grote grill Stand 3 - 25
Vlees / worst -
Gehaktballen Grote grill Stand 3 - 20
Braadworst,
vers /
voorgegaard
Grote grill Stand 3 - 15- 20
Overig
Toastbrood
roosteren
Grote grill Stand 3 - 5- 8
Toastbrood,
met beleg
Grote grill Stand 3 - 8- 15
Maïskolf Combinatie
garen
Grote grill
Stand 3 30 23
Grillen
124
Uw toestel beschikt over talrijke automatische programma's.
Voor deze programma's zijn in het toestel specifieke oven
-
functies, temperaturen en tijden vastgelegd. Daardoor hoeft u
gewoon nog enkele eenvoudige instellingen te kiezen voor
uw gerecht.
De gaarheidsgraad en bruining worden via een balk met
7 segmenten weergegeven. In de fabriek is een gemiddelde
gaarheidsgraad en dito bruining ingesteld. Deze instelling
wordt door een gevuld segment in het midden weergegeven.
Kies de gewenste instelling door het gevulde segment naar
links of rechts te verschuiven.
Bij enkele braadprogramma's kunt u ook kiezen voor "Braden
met vocht": bij een lage temperatuur en met een lange berei
-
dingstijd wordt het vlees behoedzaam en zachtjes gegaard.
De gewichtsgegevens hebben betrekking op het gewicht per
stuk. Of u nu bijv. 1 stuk zalm van 250 g of 10 stukken zalm
van 250 g tegelijk bereidt, de instelling blijft gelijk.
Bij enkele programma's worden instructies weergegeven over
het inschuifniveau en het tijdstip waarop u het gerecht in het
toestel moet plaatsen. Volg en bevestig indien nodig de in-
structies.
Laat het toestel na een bereidingsproces eerst tot op kamer-
temperatuur afkoelen voor u een automatisch programma
start.
Wees voorzichtig bij het openen van de deur wanneer u een
gerecht in de hete ovenruimte plaatst. Er kan hete stoom naar
buiten komen. Zet een stap achteruit en wacht totdat de
stoom verdwenen is.
Vermijd contact met hete stoom en met de hete wanden van
de ovenruimte. Gevaar voor verbranding!
Om te bakken gebruikt u de in de recepten vermelde bak
-
vorm.
De starttijd kan via "Start om" of "Klaar om" worden verscho
-
ven.
Automatische programma's gebruiken
125
Om een automatisch programma vroegtijdig te beëindigen,
moet u het toestel uitschakelen.
Als u vindt dat het gerecht na afloop van een automatisch
programma nog niet gaar genoeg is, kiest u "Nagaren" of "Na
-
bakken".
Automatische programma's kunnen ook als "Eigen program
-
ma's" worden opgeslagen en op die manier in het hoofdmenu
worden opgenomen.
^
Kies "Automat. programma's".
^
Kies het desbetreffende submenu (bijv. "Groenten").
^
Kies de gewenste soort groenten (bijv. "Bloemkool").
^
Kies de gewenste instellingen en bevestig deze.
^ Kies de bereidingsmethode en stel zo nodig de
gaarheidsgraad in.
Nagaren
Als u vindt dat het gerecht na afloop van een automatisch
programma nog niet gaar genoeg is, kunt u nagaren.
^ Kies "Nagaren".
^ Kies de gewenste gaarheidsgraad en bevestig met "OK".
Automatische programma's gebruiken
126
Groenten
Blancheren Koken met stoom Inmaken
Artisjokken - x -
Artisjokbodems - x -
Aubergines - x -
Bloemkool x x -
Bonen
Groene bonen
Gele bonen
Dikke bonen
Prinsessenbonen
Stokbonen
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
-
x
x
Broccoli x x -
Witloof x x -
Chinese kool x x -
Opgelegde augurken x - -
Erwten x x -
Venkel x x -
Groene kool x x -
Aardappelen
Aardappelen in de schil
Geschilde aardappelen
-
-
x
x
-
-
Bakbananen - x -
Koolrabi x x -
Pompoen x x -
Maïskolf x x -
Snijbiet x x -
Wortels
Jonge wortels
Parijse wortels
Wortels
x
x
x
x
x
x
-
-
-
Programmaoverzicht
127
Groenten
Blancheren Koken met stoom Inmaken
Paprika x x -
Pastinaak x x -
Peterseliewortel x x -
Prei x x -
Romanesco x x -
Spruitjes x x -
Rode bieten - x x
Rode kool x x -
Schorseneren x x -
Selderij
Bleekselderij
Knolselderij
xx -
Asperge
Witte asperge
Groene asperge
xx -
Spinazie x x -
Spitskool x x -
Knolrapen x x -
Zoete aardappelen - x -
Topinambur - x -
Rapen x x -
Witte kool x x -
Savooikool x x -
Courgettes x x -
Sluimerwten x x -
Programmaoverzicht
128
Vis
Koken met
stoom
Grillen
Paling x
Baars x
Katvis x
Dorade x
Jonge kabel
-
jauw
x
Meerforel x
Forel x x
Snoek x
Heilbot x
Kabeljauw x
Karper x
Zalm x x
Zalmforel x
Pangasius x
Pietersvis x
Rode snapper x
Roodbaars x
Saibling x
Sardienen x
Schelvis x
Schol x
Zeezalm x
Zeeduivel x
Zeetong x
Zeewolf x
Tarbot x
Stokvis x
Tonijn x
Tilapia x
Victoriabaars x
Meerval x
Snoekbaars x
Schaaldieren
Koken met stoom
Garnalen x
Reuzengarnalen x
Gamba's x
Krabben x
Zeespin x
Scampi x
Mosselen
Koken met
stoom
Eendenmosselen x
Kokkels x
Sint-jakobsschelp
en
x
Mosselen x
Zwaardscheden x
Venusschelpen x
Programmaoverzicht
129
Vlees
Gevogelte Koken met stoom Braden
Kip - x
Kip
Heel x -
Kippenborst x -
Kalkoen
Kalkoenborst x x
Soepkip x -
Kalf
Kalfsfilet
Heel x -
Medaillons x -
Lam
Lamskroon - x
Rund
Runderfilet
Stuk - x
Medaillons x -
Runderstoofvlees Geen verdere keuze (braden)
Programmaoverzicht
130
Vlees
Rund Koken met
stoom
Braden Bakken
Rosbief
Stuk - x -
Gekookt rundsvlees x -
Soepvlees
Dikke rib x - -
Achterpoot x - -
Ribstuk x - -
Varken
Casselerrib
Stuk x x -
Schijf x - -
Hammetje
Vers x - -
Gezouten x - -
Varkensfilet
Stuk - x -
Varkensfilet in
bladerdeeg
--x
Medaillons x - -
Korstgebraad - x -
Varkensrib x - -
Programmaoverzicht
131
Worsten
Koken met stoom
Worst x
Vleesworst x
Witte worst x
Droge peulvruchten
Koken met
stoom
Bonen
Rode bonen x
Zwarte bonen x
Bonte bonen x
Witte bonen x
Erwten
Gele erwten x
Groene erwten x
Kikkererwten x
Linzen
Beluga x
Bruine linzen x
Rode linzen x
Rijst
Koken met
stoom
Basmatirijst x
Voorgekookte rijst x
Rondkorrelrijst x
Volkorenrijst x
Wilde rijst x
Granen
Koken met
stoom
Amarant x
Bulgur x
Spelt x
Groene spelt x
Haver x
Gierst x
Polenta x
Quinoa x
Rogge x
Tarwe x
Programmaoverzicht
132
Fruit
Blancheren Koken met
stoom
Drogen Inmaken
Appels x x - x
Abrikozen x x - -
Peren x x - -
Rode bessen - - - x
Kersen x x - x
Mirabellen x x - x
Nectarines / perziken x x - x
Pruimen x x - x
Rode bosbessen x x - x
Kweeperen x x - x
Reine Claudes x x - x
Rabarber x x - -
Kruisbessen x x - x
Citrusvruchten - - x -
Paddestoelen
Blancheren Koken met stoom
Oesterzwammen x x
Champignons x x
Cantharellen x x
Eekhoorntjesbrood x x
Programmaoverzicht
133
Kippeneieren
Koken met stoom
Klein
Zacht x
Gemiddeld x
Hard x
Middelmatig
Zacht x
Gemiddeld x
Hard x
Groot
Zacht x
Gemiddeld x
Hard x
Extra groot
Zacht x
Gemiddeld x
Hard x
Deegwaren
Koken met
stoom
Gnocchi, vers x
Gistknoedels
Diepgevroren x
Vers x
Aardappelknoedels,
half/half
Kookbuiltje x
Diepgevroren x
Aardappelknoedels,
rauw
Kookbuiltje x
Diepgevroren x
Knöpfli, vers x
Ravioli, vers x
Schelppasta, vers x
Deegknoedels
Kookbuiltje x
Vers x
Macaroni, vers x
Tagliatelli, vers x
Tortellini, vers x
Programmaoverzicht
134
Brood
Bakken
Stokbrood x
Boerenbrood x
Plat brood x
Gistkoek x
Gemengd roggebrood x
Zwitserse brioche x
Wit brood x
Gemengd tarwebrood x
Broodjes
Bakken
Croissants x
Meergranenbroodjes x
Tarwebroodjes x
Programmaoverzicht
135
Taart / klein gebak
Bakken Inmaken
Appeltaart, fijn x x
Appeltaart, afgedekt x -
Boterkoek x -
Marmercake x x
Kruimeltaart (Kruimeltaart
met fruit)
x-
Rozijnenbolus x -
Zandkoekjes x -
Zandtaart x x
Kruimelkoek x -
Soezen x -
Citroentaart x x
Programmaoverzicht
136
Pizza, quiche en dergelijke
Bakken
Pizza
Gistdeeg x
Kwark-oliedeeg x
Quiche x
Speciaal
Vochtige handdoekjes
Gelatine laten smelten
Honing vloeibaar maken
Yoghurt bereiden
Chocolade laten smelten
Spek laten uitzweten
Uien smoren
Programmaoverzicht
137
In de fabriek zijn bepaalde instellingen van uw toestel vooraf
geprogrammeerd. In het menu "Instellingen" kunt u verschil
-
lende menupunten en onderliggende menupunten kiezen en
wijzigen.
De huidige instellingen zijn gemarkeerd met L.
Raak "#" aan als u terug naar het bovenliggende
menuniveau wilt.
Na bevestiging via "OK" of als u niet binnen de ca. 15 secon
-
den een keuze maakt, keert het display terug naar het
bovenliggende menuniveau.
U kunt het display op verschillende talen instellen. Hebt u per
ongeluk een taal gekozen die u niet begrijpt? Zoek dan in het
menu naar J om het submenu "Taal" te openen.
^ Schakel het toestel in.
^ Kies "Instellingen J".
^ Kies het gewenste submenu en bevestig met "OK".
^ Kies de gewenste instellingen.
^ Bevestig telkens met "OK".
Instellingen
138
De fabrieksinstelling voor het desbetreffende menupunt is vet
weergegeven.
Menupunt Mogelijke instellingen
Taal J deutsch, andere talen
Land
Tijd Weergave
Aan / Uit / Nachtuitschakeling
Tijdsformaat
12 uur / 24 uur
Instellen
Datum Datum instellen
Verlichting Aan / 15 seconden "Aan"
Lichtsterkte display Stel de lichtsterkte in
Volume Geluidssignalen
Toetsgeluid
Eenheden Gewicht
g of lbs
Temperatuur
°C of °F
Warmhouden Aan / Uit
Automatisch spoelen Aan / Uit
Stoomreductie Aan / Uit
Voorgeprogr. temperatu
-
ren
Voorgeprogrammeerde tempe
-
raturen wijzigen
Veiligheid Vergrendeling
Aan / Uit
Toetsenvergrendeling
Aan / Uit
Instellingen
139
Menupunt Mogelijke instellingen
Waterhardheid Zacht (< 8,4 °dH, < 1,5 mmol/l)
Gemiddeld (8,4 - 14 °dH, 1,5 -
2,5 mmol/l)
Hard (> 14 °dH, > 2,5 mmol/l)
Handelaar Demo-functie
Aan / Uit
Fabrieksinstellingen Instellingen
Instellingen van het toestel
herstellen
Eigen programma's
Eigen programma's wissen
Voorgeprogr. temperaturen
Voorgeprogrammeerde tem-
peraturen herstellen
Instellingen
140
Controlegerechten
- stoomovenfuncties -
Tests uit te voeren zoals beschreven in
"Elektrische fornuizen, komforen, ovens en grills voor huishoudelijk gebruik -
Methoden voor het meten van de gebruikseigenschappen" (ontwerp), rubriek
"Stoomovens en combistoomovens".
Gerecht Stoom
-
ovenpan
-
nen
Hoeveel
-
heid in g
Ovenfunctie Inschuifniveau
van onder
Temperatuur
in °C *
Berei
-
dingstijd
in min.
Stoomverdeling
Broccoli
(10.1)
1x DGGL 20 300 Koken met
stoom
2 100 3
Stoomtoevoer
Broccoli
(10.2)
1x DGGL 12 Max. Koken met
stoom
2 100 3
Prestaties bij maximale belading
Erwten
(10.3)
2x DGGL 12 Allebei 1500 Koken met
stoom
1, 2 100 **
* Verwarm het toestel niet voor.
** De test is afgelopen wanneer de temperatuur op de koudste plaats 85 °C bedraagt.
Gegevens voor testinstellingen
141
Controlegerechten volgens EN (DIN) 50304 / EN (DIN) 60350
- ovenfuncties -
Gerecht Bakvorm Ovenfunc
-
tie
Inschuif-
niveau
van onder
Tempe
-
ratuur
in °C
Bereidings
-
tijd
in min.
**
Voor-
ver
-
war
-
men
Snel
opwarmen
kiezen
Zandkoek
(8.4.1)
1 bakplaat Hetelucht
Plus
2 140 39-42 (36) Nee Ja
2 bakplaten Hetelucht
Plus
1, 3 * 140 43-46 (41) Nee Ja
1 bakplaat Boven-
onder
-
warmte
2 140 26-30 (27) Ja Ja
Kleine
cakes
(8.4.2)
1 bakplaat Speciaal
gebak
1 150 30 - 34 (30) Nee Ja
Warme
biscuit
(8.5.1)
1 springvorm
C 26 cm
(op rooster)
Hetelucht
Plus
1 180 31-34 (31) Nee Ja
Boven-
onder-
warmte
1 180 22 - 26 (24) Ja Ja
Afgedekte
appeltaart
(8.5.2)
1 springvorm
C 20 cm
(op rooster)
Hetelucht
Plus
1 160 100 - 110
(105)
Nee Ja
Boven-
onder
-
warmte
1 160 88 - 92 (90) Ja Ja
Gerooster
d brood
(9.1)
Rooster Grote grill 3 Stand 3 6 5 min. Nee
Steaks
(9.2)
Rooster op
universele
bakplaat
Grote grill 2 Stand 3 Ene kant 14
Andere kant
10
5 min. Nee
* Neem de bakplaten uit het toestel zodra het gerecht voldoende bruin is, ook als
de vermelde baktijd nog niet verstreken is.
** De waarde tussen haakjes geeft de optimale bereidingstijd aan.
Gegevens voor testinstellingen
142
,
Gebruik voor het reinigen in geen geval een stoomrei
-
niger. De stoom kan in aanraking komen met onderdelen
van het toestel die onder spanning staan en zo een kort
-
sluiting veroorzaken.
Reinig het toestel en het toebehoren na elk gebruik en wrijf
daarna alles droog. Laat het toestel afkoelen voordat u het
reinigt.
Sluit de toesteldeur pas wanneer heel het toestel goed droog
is.
Als u het toestel lange tijd niet gebruikt, maak het dan
grondig schoon. Zo vermijdt u dat er geurtjes optreden. Laat
de toesteldeur daarna openstaan.
Om te reinigen mag u alleen huishoudelijke afwasmid-
delen gebruiken, zeker geen industriële.
Gebruik geen reinigings- of afwasmiddelen die alifatische
koolwaterstoffen bevatten. Daardoor kunnen de dichtingen
gaan zwellen.
Reiniging en onderhoud
143
Front van het toestel
Vuil op het front van het toestel verwijdert u het best direct.
Als het vuil er langere tijd op inwerkt, kan het soms niet
meer worden verwijderd en kunnen de oppervlakken ver
-
kleuren of wijzigingen ondergaan.
Reinig het front van het toestel met een schone sponsdoek,
handafwasmiddel en warm water. Wrijf daarna alles droog
met een zachte doek.
U kunt om te reinigen ook een schone, vochtige
microvezeldoek zonder reinigingsmiddel gebruiken.
Alle oppervlakken zijn gevoelig voor krassen. Krassen in
oppervlakken uit glas kunnen ertoe leiden dat het breekt.
Alle oppervlakken kunnen verkleuren of wijzigingen onder-
gaan wanneer ze in contact komen met ongeschikte reini-
gingsmiddelen.
Om schade aan de oppervlakken te voorkomen, mogen
de volgende middelen niet worden gebruikt om de opper-
vlakken te reinigen:
reinigingsmiddelen die soda, alkali, ammoniak, zuur of
chloor bevatten,
kalkoplossende reinigingsmiddelen,
schurende reinigingsmiddelen, zoals schuurpoeder,
schuurmelk, poetsstenen,
reinigingsmiddelen met oplosmiddel,
reinigingsmiddelen voor roestvrij staal,
afwasmiddelen voor de afwasautomaat,
ovensprays,
glasreinigers,
schurende harde sponsen en borstels (bijv.
schuursponsen),
speciale "wondersponsen",
scherpe metaalschrapers!
Reiniging en onderhoud
144
Toebehoren
Universele bakplaat, combirooster, zijroosters
Dit toebehoren is met PerfectClean veredeld. Neem de op
-
merkingen omtrent reiniging en onderhoud in acht die ver
-
meld staan in de rubriek "PerfectClean".
Reinig deze onderdelen in geen geval in de afwasauto
-
maat.
Verwijder
normaal vuil met een sponsdoek, handafwasmiddel en
warm water.
aangekoekt vuil met een afwasspons, heet water en hand-
afwasmiddel. Zo nodig kunt u ook de harde kant van de
afwasspons gebruiken.
Ga vervolgens met een doek die u hebt vochtig gemaakt met
schoon water over de oppervlakken en wrijf deze ten slotte
droog.
Stoomovenpannen
De stoomovenpannen mogen worden gereinigd in de afwas-
automaat.
Blauwachtige verkleuringen kunt u verwijderen met azijn.
Ook kunt u het reinigingsmiddel voor keramische kookplaten
en roestvrij staal van Miele gebruiken (zie rubriek "Mits toe
-
slag verkrijgbaar toebehoren"). Om alle resten van het reini
-
gingsmiddel te verwijderen, spoelt u nadien de stoomoven
-
pannen af met schoon water.
Spijzenthermometer
Reinig de spijzenthermometer na elk gebruik. Niet afwassen,
maar enkel vochtig afvegen.
Reinig de spijzenthermometer in geen geval in de afwas
-
automaat!
Reiniging en onderhoud
145
Vetfilter
Reinig de vetfilter na elk braadproces met een sopje met af
-
wasmiddel of in de afwasautomaat.
^
Trek de vetfilter langs boven uit.
Wanneer u de vetfilter in de afwasautomaat reinigt, verkrijgt u
een beter resultaat wanneer u deze rechtop plaatst. Afhanke-
lijk van het afwasmiddel dat u gebruikt, kunnen er blijvende
verkleuringen op de vetfilter ontstaan. Deze hebben echter
geen invloed op zijn goede werking.
Bodemzeef
Spoel de bodemzeef na elk gebruik af en wrijf deze droog.
Verkleuringen en kalkaanslag kunt u met azijn verwijderen.
Ook kunt u het reinigingsmiddel voor keramische kookplaten
en roestvrij staal van Miele gebruiken (zie rubriek "Mits toe-
slag verkrijgbaar toebehoren"). Om alle resten van het reini
-
gingsmiddel te verwijderen, spoelt u nadien de bodemzeef af
met schoon water.
Waterreservoir / condensreservoir
Neem het waterreservoir/condensreservoir na elk gebruik uit
het toestel en giet het leeg. Spoel het waterreser
-
voir/condensreservoir met de hand of in de afwasautomaat
en wrijf alles droog of laat alles drogen. Zo vermijdt u kalk
-
aanslag.
Terwijl u het waterreservoir/condensreservoir uit het toestel
neemt, kunnen er druppels water in het inschuifvak terecht
-
komen. Wrijf in dat geval het inschuifvak droog.
Reiniging en onderhoud
146
Ovenruimte
De ovenruimte is van roestvrij staal waarvan het oppervlak
met PerfectClean veredeld is. Neem de opmerkingen om
-
trent reiniging en onderhoud in acht die vermeld staan in de
rubriek "PerfectClean".
Om de ovenruimte gemakkelijk te kunnen reinigen, kunt u de
toesteldeur afnemen en de zijroosters uitnemen.
Na een bereidingsproces met stoom
Verwijder
de condens met een spons of sponsdoek,
normaal vuil door vet met een sponsdoek, handafwasmid
-
del en warm water. Ga vervolgens met een doek die u hebt
vochtig gemaakt met schoon water over de oppervlakken.
Droog de ovenruimte daarna met een doek. U kunt het toestel
ook automatisch laten drogen (zie rubriek "Onderhoud / Dro-
gen").
Na een braad-, grill- of bakproces
Reinig de ovenruimte na elk braad-, grill- of bakproces. An-
ders kunnen vuilresten inbranden. Deze zijn dan mogelijk niet
meer te verwijderen.
Reinig de ovenruimte met een afwasspons, heet water en
handafwasmiddel. Zo nodig kunt u ook de harde kant van de
afwasspons gebruiken.
Ga vervolgens met een doek die u hebt vochtig gemaakt met
schoon water over de oppervlakken en wrijf deze ten slotte
droog.
Het reinigen verloopt eenvoudiger als u het sopje met afwas
-
middel enkele minuten laat inwerken op het vuil of wanneer u
het programma "Onderhoud" / "Inweken" start (zie rubriek
"Onderhoud").
Gebruik in geen geval ovenspray. Deze laat immers altijd
sporen achter.
Reiniging en onderhoud
147
Deurdichting
De dichting tussen de binnenzijde van de deur en de oven
-
ruimte kan door vetresten broos worden en barsten. Reinig
de dichting na elk bak- of braadproces met een schone
vochtige microvezeldoek, zonder reinigingsmiddel. Of ge
-
bruik een schone sponsdoek, handafwasmiddel en warm wa
-
ter. Wrijf de dichting vervolgens droog met een zachte doek.
Vervang de deurdichting wanneer deze broos of brokkelig
geworden is. U kunt een deurdichting bestellen via de dienst
Onderdelen en toebehoren van Miele.
PerfectClean
De oppervlakken van de ovenruimte en de zijroosters zijn
veredeld met PerfectClean. Daardoor hebben de oppervlak
-
ken een glanzende uitstraling. Kenmerkend voor met
PerfectClean veredelde oppervlakken is dat ze uitstekende
antiaanbakeigenschappen hebben en gemakkelijk te reinigen
zijn.
Voor een optimaal gebruik dient u de oppervlakken bij voor-
keur na elk gebruik te reinigen. Het antiaanbakeffect gaat
verloren wanneer de met PerfectClean veredelde oppervlak-
ken vuil zijn door resten van vorig gebruik van het toestel.
Bij herhaaldelijk gebruik zonder tussentijdse reiniging is vuil
moeilijker te verwijderen.
Vuil zoals sap van fruit en taart-/cakedeeg van slecht sluiten
-
de bakvormen verwijdert u het best terwijl de ovenruimte nog
een beetje warm is.
Door gemorst sap van fruit kunnen permanente kleurverande
-
ringen ontstaan. Deze hebben echter geen invloed op de ei
-
genschappen van de PerfectClean-veredeling.
Reiniging en onderhoud
148
Verwijder resten van het reinigingsmiddel. Reinigingsmid
-
delresten hebben een negatieve invloed op het antiaan
-
bakeffect.
Om blijvende schade aan met PerfectClean veredelde op
-
pervlakken te voorkomen, moet u het volgende vermijden
voor deze oppervlakken:
schurende reinigingsmiddelen, zoals schuurpoeder,
schuurmelk, poetsstenen,
reinigingsmiddelen voor keramische kookvlakken,
reinigingsmiddel voor keramische kookplaten en roestvrij
staal,
staalwol,
schurende sponsen, zoals keukensponsen of gebruikte
sponsen waarin nog resten van schuurmiddelen zitten,
ovenspray op met PerfectClean veredelde oppervlakken
bij een hoge temperatuur of met een lange inwerktijd,
reiniging in de afwasautomaat,
reiniging met mechanische reinigingsmiddelen.
Reiniging en onderhoud
149
Onderhoud
Inweken
Gebruik dit programma om na een braadproces aangekoekt
vuil te laten inweken.
^
Laat de ovenruimte afkoelen.
^
Neem al het toebehoren uit de ovenruimte en vul het water
-
reservoir.
^
Kies "Onderhoud".
^
Kies "Inweken" en volg de instructies op het display.
Het inweekproces duurt ca. 10 minuten.
Drogen
Gebruik dit proces om eventueel resterend vocht in de oven-
ruimte en op onbereikbare plaatsen te laten opdrogen.
^ Droog de ovenruimte vooraf met een doek.
^ Kies "Onderhoud".
^ Kies "Drogen".
Het droogproces duurt ca. 20 minuten.
Spoelen
Gebruik dit proces om het systeem te spoelen met water. Zo
zorgt u ervoor dat eventuele voedselresten uit het systeem
worden gespoeld.
^
Kies "Onderhoud".
^
Kies "Spoelen" en volg de instructies op het display.
Het spoelproces duurt ca. 10 minuten.
Reiniging en onderhoud
150
Ontkalken
Gebruik voor het ontkalken uitsluitend de speciale
Miele-ontkalkingstabletten (zie rubriek "Mits toeslag ver
-
krijgbaar toebehoren"). Zo voorkomt u dat het toestel be
-
schadigd raakt.
Let erop dat de ontkalkingsoplossing niet op de deur
-
greep of metalen oppervlakken terechtkomt. Deze kan im
-
mers vlekken veroorzaken. Als er toch
ontkalkingsoplossing op terechtkomt, veegt u deze direct
weg.
Het toestel moet na een bepaalde bedrijfsduur worden ont
-
kalkt. Wanneer het bijna zover is, wordt na het inschakelen
van het toestel op het display weergegeven dat u nog 10 be-
reidingen kunt uitvoeren. Het toestel telt alleen de berei-
dingen met stoom. Als er nog 1 bereidingsproces met stoom
overblijft, worden alle ovenfuncties vergrendeld.
Wij raden aan het toestel te ontkalken vóórdat het wordt ver-
grendeld. Het ontkalkingsproces duurt in totaal ca. 40 minu-
ten. Tijdens het proces moet u 2 keer vers water bijvullen.
^ Schakel het toestel in en kies "Onderhoud" / "Ontkalken".
Op het display wordt "Even wachten a.u.b." weergegeven.
Het ontkalkingsproces wordt voorbereid. Dit kan enkele minu
-
ten duren.
Wanneer de voorbereiding is voltooid, wordt u gevraagd het
verswaterreservoir te vullen.
^
Vul het verswaterreservoir tot aan de markering met 1,0 liter
water en doe 2 Miele-ontkalkingstabletten erin.
^
Schuif het waterreservoir tot aan de aanslag in het toestel
en volg de verdere instructies op het display.
Reiniging en onderhoud
151
Na de laatste bevestiging met "OK" start het ontkalkingspro
-
ces.
Het ontkalkingsproces kan enkel tijdens de eerste 6 minu
-
ten worden afgebroken.
Schakel het toestel in geen geval uit terwijl het ontkalkings
-
proces bezig is. Anders moet het proces opnieuw worden
gestart.
Na ca. 25 minuten volgt een spoelproces.
^
Volg de instructies op het display.
Na afloop van de resterende tijd wordt op het display "Giet
het condensreservoir leeg" weergegeven.
^
Volg de instructies op het display en bevestig deze met
"OK".
Het ontkalkingsproces is afgerond. Op het display verschijnt
een melding.
Na het ontkalken
^ Schakel het toestel uit.
^ Neem het verswaterreservoir uit het toestel en wrijf het
droog.
^
Open de deur.
^
Wrijf de ovenruimte droog.
Sluit de toesteldeur pas wanneer heel het toestel goed
droog is.
Reiniging en onderhoud
152
Toesteldeur
Afnemen
Voordat u de deur kunt afnemen, moet u eerst de vergrende
-
lingsbeugels op de beide deurscharnieren ontgrendelen.
^
Open de deur volledig.
^ Ontgrendel de vergrendelingsbeugels op de beide deur-
scharnieren door te drukken. Draai de vergrendelingsbeu-
gels tot aan de aanslag in schuine positie.
Gevaar voor verwonding!
Trek de deur nooit in horizontale positie van de houders.
De houders zouden namelijk terugslaan, waardoor het toe
-
stel beschadigd zou raken.
Reiniging en onderhoud
153
^
Sluit de deur tot aan de aanslag.
^
Neem de deur vast aan de zijkanten en trek deze gelijkma
-
tig schuin naar boven toe van de houders.
Trek de deur niet aan de deurgreep omhoog. De greep
zou kunnen afbreken en de glasplaten van de deur zou-
den beschadigd kunnen raken.
Let op dat de deur bij het afnemen niet kantelt.
Plaatsen
^ Plaats de deur terug op de houders.
Let op dat de deur niet kantelt.
^
Open de deur volledig.
^
Draai de vergrendelingsbeugels tot aan de aanslag in hori
-
zontale positie.
De vergrendelingsbeugels moeten na het reinigen altijd
weer worden vergrendeld. De deur kan anders loskomen
van de houders en beschadigd raken.
Reiniging en onderhoud
154
De meeste problemen die zich bij het dagelijkse gebruik kunnen voordoen, kunt u
zelf oplossen. Doordat u dan geen beroep hoeft te doen op de dienst Herstellin
-
gen aan huis van Miele, bespaart u tijd en kosten.
Het onderstaande overzicht kan u helpen om de oorzaken van een probleem te
vinden en problemen te verhelpen. Vergeet echter niet:
,
Herstellingen aan elektrische toestellen mogen alleen door vakmensen
worden uitgevoerd. Door ondeskundig uitgevoerde herstellingen kunnen er
voor de gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan.
Probleem Oorzaak en oplossing
Het toestel kan niet
worden ingescha-
keld.
De zekering is gesprongen.
^ Schakel de zekering in (min. zekering: zie typeplaatje).
Er kan sprake zijn van een technische storing.
^ Ontkoppel het toestel ca. 1 minuut van het elektriciteits-
net. Ga daartoe als volgt te werk:
schakel de desbetreffende zekering uit of draai de des-
betreffende smeltzekering volledig uit, of
schakel de aardlekschakelaar (verliesstroomschake-
laar) uit.
Als u na het opnieuw inschakelen/opnieuw indraaien van
de zekering of het opnieuw inschakelen van de verlies
-
stroomschakelaar het toestel nog steeds niet kunt ge
-
bruiken, neemt u contact op met een elektricien of met de
dienst Herstellingen aan huis van Miele.
De demo-functie is
ingeschakeld en het
toestel warmt niet op.
^
Deactiveer de demo-functie (zie rubriek "Instellingen /
Handelaar").
Na het uitschakelen
van het toestel is nog
een ventilatorgeluid
te horen.
Het toestel is uitgerust met een ventilator die de wasem
uit de ovenruimte naar buiten afvoert. De ventilator blijft
nog even doordraaien nadat het toestel uitgeschakeld is.
De ventilator wordt na enige tijd automatisch uitgescha
-
keld.
Wat gedaan als ...?
155
Probleem Oorzaak en oplossing
Na het inschakelen, ter
-
wijl het toestel in wer
-
king is en na het uit
-
schakelen is een (brom
-
mend) geluid te horen.
De pomp voert water aan of pompt water weg.
Dat geluid wijst niet op een storing of een defect. Het
duidt erop dat er water wordt aangevoerd of wegge
-
pompt.
U bent verhuisd en het
toestel schakelt
sindsdien niet meer
over van de opwarmfa
-
se naar de bereidings
-
fase.
Uw nieuwe woonplaats ligt minstens 300 meter hoger of
lager dan uw oude woonplaats. Daardoor is de kook
-
temperatuur van het water gewijzigd.
^
Voer het ontkalkingsproces uit om het toestel aan te
passen aan de nieuwe kooktemperatuur (zie rubriek
"Reiniging en onderhoud / Ontkalken").
Terwijl het toestel in
werking is, komt er on-
gewoon veel stoom uit
het toestel of ontsnapt
er op andere plaatsen
meer stoom dan ge-
woonlijk.
De deur is niet goed gesloten.
^ Sluit de deur.
De deurdichting zit niet goed.
^ Druk de deurdichting weer aan totdat deze overal ge-
lijkmatig ingepast zit.
De deurdichting is beschadigd (bijv. scheuren).
^ Vervang de deurdichting.
Het bedieningspaneel
wordt niet automatisch
geopend/gesloten, hoe
vaak u ook de sensor
-
toets ? aanraakt.
Er bevindt zich een voorwerp in de ruimte die het be-
dieningspaneel nodig heeft voor het openen en sluiten.
^
Verwijder het voorwerp.
De antiklembeveiliging reageert zeer gevoelig. Daar
-
door kan het gebeuren dat het bedieningspaneel soms
niet opengaat of sluit.
^
Open/sluit het bedieningspaneel handmatig (zie
einde van deze rubriek).
Als het probleem zich zeer vaak voordoet, neemt u
contact op met de dienst Herstellingen aan huis van
Miele.
Wat gedaan als ...?
156
Probleem Oorzaak en oplossing
De ovenverlichting
werkt niet.
De lamp is defect.
^
Neem contact op met de dienst Herstellingen aan huis
van Miele als de lamp moet worden vervangen.
De functie "Starttijd"
wordt niet weergege
-
ven.
Bij "Menukoken" en "Onderhoud" is deze functie niet be
-
schikbaar.
De temperatuur in de ovenruimte is te hoog (bijv. na af
-
loop van een bereidingsproces).
^
Laat de ovenruimte in dat geval afkoelen terwijl de deur
openstaat.
De taart/cake of het
gebak is na het
verstrijken van de tijd
die wordt vermeld in
het recept nog niet
gaar.
De ingestelde temperatuur stemt niet overeen met de
temperatuur in het recept.
U hebt de vetfilter in de achterwand niet verwijderd. Als
deze vetfilter niet wordt verwijderd voor een bakproces,
heeft het toestel meer tijd nodig om te bakken.
U hebt het recept gewijzigd. Als u bijvoorbeeld meer
vocht of meer eieren toevoegt, heeft het toestel meer tijd
nodig om te bakken.
De taart/cake of het
gebak is niet gelijk-
matig bruin.
U hebt een te hoge temperatuur ingesteld.
U hebt de vetfilter in de achterwand niet verwijderd.
U hebt op meer dan 2 inschuifniveaus gebakken.
Wat gedaan als ...?
157
Probleem Oorzaak en oplossing
Op het display
wordt een F in
combinatie met
een getal weerge
-
geven
(storingsnummer).
F 10 De aanzuigslang in het waterreservoir
is niet juist geplaatst
staat niet rechtop
^
Pas de positie van de aanzuigslang aan:
F11
F20
Afvoerslang verstopt
^ Ontkalk het toestel. Als de foutmelding opnieuw wordt
weergegeven, neemt u contact op met de dienst Herstellin-
gen aan huis van Miele.
F 44 Communicatiestoring
^
Schakel het toestel uit. Wacht enkele minuten en schakel
het weer in.
Als de foutmelding nog steeds wordt weergegeven op het
display, neemt u contact op met de dienst Herstellingen
aan huis van Miele.
F 55 De maximale duur van een ovenfunctie werd overschreden
en de veiligheidsuitschakeling heeft gewerkt.
^
Het toestel is meteen weer gebruiksklaar wanneer u het uit-
en weer inschakelt.
Wat gedaan als ...?
158
Probleem Oorzaak en oplossing
F 196 Er heeft zich een storing voorgedaan.
^
Schakel het toestel uit en weer in.
De zeef in de bodem van de ovenruimte is niet juist ge
-
plaatst.
^
Schakel het toestel uit en plaats de zeef correct:
Schakel vervolgens het toestel weer in.
Als na het verhelpen van de oorzaak/oorzaken de fout-
melding opnieuw wordt weergegeven, neemt u contact
op met de dienst Herstellingen aan huis van Miele.
F..
Andere foutmeldingen
Technisch defect.
^ Schakel het toestel uit en neem contact op met de
dienst Herstellingen aan huis van Miele.
Wat gedaan als ...?
159
Bedieningspaneel handmatig openen
^
Open voorzichtig de toesteldeur.
^
Neem het bedieningspaneel boven
-
aan en onderaan vast.
^ Trek het bedieningspaneel eerst naar
voren toe.
^ Druk het bedieningspaneel voorzich-
tig omhoog.
Bedieningspaneel handmatig sluiten
^
Neem het bedieningspaneel boven
-
aan en onderaan vast.
^ Druk het bedieningspaneel voorzich-
tig omlaag.
^ Schuif het bedieningspaneel naar
binnen.
Wat gedaan als ...?
160
Miele biedt een uitgebreid gamma van Miele-toebehoren dat
afgestemd is op uw toestellen. Denk hierbij bijvoorbeeld aan
reinigings- en onderhoudsproducten.
U kunt deze producten zeer gemakkelijk bestellen in de Miele
Online Shop:
U kunt deze producten ook verkrijgen via de dienst Onderde
-
len en toebehoren van Miele (zie omslag) of bij uw Miele-han
-
delaar.
Stoomovenpannen
Er is een ruime keuze aan stoomovenpannen van verschil-
lende groottes, met of zonder gaatjes.
De stoomovenpannen van 325 mm breed kunnen niet
rechtstreeks in de zijroosters worden geschoven. U hebt het
draagrooster nodig om zo'n stoomovenpan te kunnen op-
hangen in de zijroosters.
DGGL 1
Stoomovenpan met gaatjes
Inhoud: 1,5 l / nuttige inhoud: 0,9 l
325x175x40mm(BxDxH)
DGG 2
Stoomovenpan zonder gaatjes
Inhoud: 2,5 l / nuttige inhoud: 2,0 l
325x175x65mm(BxDxH)
DGG 3
Stoomovenpan zonder gaatjes
Inhoud: 4,0 l / nuttige inhoud: 3,1 l
325x265x65mm(BxDxH)
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
161
DGGL 4
Stoomovenpan met gaatjes
Inhoud: 4,0 l / nuttige inhoud: 3,1 l
325x265x65mm(BxDxH)
DGGL 5
Stoomovenpan met gaatjes
Inhoud: 2,5 l / nuttige inhoud: 2,0 l
325x175x65mm(BxDxH)
DGGL 6
Stoomovenpan met gaatjes
Inhoud: 4,0 l / nuttige inhoud: 2,8 l
325x175x100mm(BxDxH)
DGG 7
Stoomovenpan zonder gaatjes
Inhoud: 4,0 l / nuttige inhoud: 2,8 l
325x175x100mm(BxDxH)
DGGL 8
Stoomovenpan met gaatjes
Inhoud: 2,0 l / nuttige inhoud: 1,7 l
325x265x40mm(BxDxH)
DGGL 12
Stoomovenpan met gaatjes (meegeleverd toebehoren)
Inhoud: 5,4 l / nuttige inhoud: 3,3 l
450x390x40mm(BxDxH)
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
162
DGGL 20
Stoomovenpan met gaatjes (meegeleverd toebehoren)
Inhoud: 2,4 l / nuttige inhoud: 1,8 l
450x190x40mm(BxDxH)
DGG 20
Stoomovenpan zonder gaatjes (meegeleverd toebehoren)
Inhoud: 2,4 l / nuttige inhoud: 1,8 l
450x190x40mm(BxDxH)
DGD 1/3
Deksel voor stoomovenpan 325 x 175 mm
DGD 1/2
Deksel voor stoomovenpan 325 x 265 mm
Overig
FlexiClip-geleiders
De FlexiClip-geleiders kunnen op elk inschuifniveau worden
bevestigd en kunnen volledig uit de ovenruimte worden ge
-
trokken.
Draagrooster
Voor het ophangen van een stoomovenpan van 325 mm
breed
- wordt tussen de steunen van een inschuifniveau in de
zijroosters geschoven -
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
163
Braadsledes
Braadpan van gegoten aluminium met antiaanbaklaag en
roestvrijstalen deksel. Deze kan rechtstreeks in de zijroosters
worden geschoven. Deze is ook geschikt voor de braadzone
van een keramisch kookvlak. Niet geschikt voor inductie- en
gaskookvlakken!
HUB 5000-M
Diepte 22 cm, maximale inhoud ca. 5,0 kg
HUB 5000-XL
Diepte 35 cm, maximale inhoud ca. 8,0 kg
Deze braadpan kan niet met het deksel erop in het toestel
worden geplaatst!
Deksel voor braadslede
Roestvrijstalen deksel voor braadslede
HBD 60-22
Past op HUB 5000-M
HBD 60-35
Past op HUB 5000-XL
Ronde bakplaat
Voor het bereiden van pizza's, platte taarten/cakes uit gist- of
roerdeeg, hartige taart en zoete taart zoals fruittaart, gegrati
-
neerde desserts, plat brood of quiches of voor het afbakken
van diepgevroren taart/cake of pizza.
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
164
Miele{home
U kunt het Miele@home-systeem achteraf door de Service
After Sales van Miele laten installeren.
Reinigings- en onderhoudsmiddelen
Ontkalkingstabletten
6 stuks
Om het toestel te ontkalken
Reinigingsmiddel voor keramische kookplaten en roestvrij staal (250 ml)
Om verkleuringen op de stoomovenpannen te verwijderen
Microvezeldoek
Om vingerafdrukken en normaal vuil te verwijderen
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
165
a Huishoudtoestellen met communicatiemogelijkheden
b Communicatiemodule
c SuperVision-huishoudtoestel
d Elektriciteitsnet
e Miele|home-gateway
f (WiFi-)router
Mogelijke aansluitingen
g Pc, laptop
h iPod* of iPhone*
i Koppeling met het display van een domoticasysteem
j Mogelijke internetaansluiting
* iPod en iPhone zijn gedeponeerde handelsmerken van
Apple Inc.
Miele{home
166
Dit huishoudtoestel a beschikt over
communicatiemogelijkheden en kan via een mits toeslag ver
-
krijgbare communicatiemodule b worden aangesloten op het
Miele|home-systeem.
In het Miele|home-systeem sturen de huishoudtoestellen
met communicatiemogelijkheden via het elektriciteitsnet d in
-
formatie over hun status en instructies voor het programma
-
verloop naar een displaytoestel c.
Informatie weergeven, huishoudtoestellen vanop afstand bedienen
SuperVision-huishoudtoestel c
Op het display van sommige huishoudtoestellen met
communicatiemogelijkheden kan de status van de andere
huishoudtoestellen worden weergegeven.
Mobiele toestellen g/h
Vanop een pc, laptop of een iPod*/iPhone* kan binnen het
WiFi-thuisnetwerk f informatie over de status van de
huishoudtoestellen worden bekeken en kunnen bepaalde
bedieningsinstructies worden gegeven.
Thuisnetwerk i
De Miele|home-systeemoplossing maakt het mogelijk om
uw woning intelligent te maken. Via de
Miele|home-gateway e kunnen de huishoudtoestellen
met communicatiemogelijkheden worden geïntegreerd in
andere domoticasystemen.
* iPod en iPhone zijn gedeponeerde handelsmerken van
Apple Inc.
Vereist mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
Communicatiemodule XKM 2000
Miele|home-gateway
Bij het toebehoren worden afzonderlijke
installatiehandleidingen en gebruiksaanwijzingen meegele
-
verd.
Meer informatie
Meer informatie over Miele|home, SuperVision en
toekomstige mogelijkheden vindt u op de website van Miele
en in de gebruiksaanwijzingen van de afzonderlijke
Miele|home-componenten, zoals de Miele|home-gateway.
Miele{home
167
~
Vergelijk zeker eerst de aansluitgegevens (spanning en
frequentie) op het typeplaatje met deze van het elektriciteits
-
net. Sluit pas daarna uw toestel aan.
Deze gegevens dienen absoluut overeen te stemmen. An
-
ders treedt er schade op aan uw toestel. Vraag bij twijfel in
-
lichtingen aan een elektricien.
~
Zorg ervoor dat het stopcontact na het inbouwen van het
toestel nog vlot toegankelijk is.
~
Dit toestel mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een
schip) worden gebruikt.
~
Plaats het toestel zo dat u de inhoud van de stoomoven
-
pan op het bovenste inschuifniveau kunt zien. Enkel zo kunt u
vermijden dat de inhoud over de rand klotst en dat u zich ver
-
brandt aan hete gerechten of heet water.
Alle afmetingen zijn opgegeven in mm.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid bij inbouw
168
Detailafmetingen van het front van het toestel
* Toestellen met glazen front
** Toestellen met metalen front
Opmerkingen omtrent de inbouw
169
Vereiste ruimte voor het ope
-
nen en sluiten van het bedie-
ningspaneel
In de ruimte die het bedieningspaneel
nodig heeft voor het openen en sluiten
mag er zich geen voorwerp bevinden
(bijv. een deurgreep) dat het openen of
sluiten kan verhinderen.
Opmerkingen omtrent de inbouw
170
Inbouw in een kolomkast
a Combi-stoomoven met geïntegreerde conventionele ovenfuncties
b Inbouwnis
c Aansluitkabel, plaats waar de aansluitkabel in het toestel binnenkomt
d Plaats waar de elektrische aansluiting (het stopcontact) bij voorkeur wordt aan
-
gebracht
e Aansluitkabel
* Toestellen met glazen front
** Toestellen met metalen front
Toestel- en inbouwafmetingen
171
Uitsparingen voor de ventilatie van het toestel
Om een optimale ventilatie van het toestel te verzekeren, dienen de volgende uit
-
sparingen te worden voorzien (telkens van 500 x 40 mm):
a in de bovenzijde van het corpus van het meubel
b in de plank boven de inbouwnis
De inbouwnis mag geen achterwand hebben.
Toestel- en inbouwafmetingen
172
Inbouw in een onderkast
Als het toestel onder een kookvlak moet worden ingebouwd, dient u de opmer
-
kingen omtrent het inbouwen van het kookvlak en de inbouwhoogte van het
kookvlak in acht te nemen.
a Combi-stoomoven met geïntegreerde conventionele ovenfuncties
b Inbouwnis
c Aansluitkabel, plaats waar de aansluitkabel in het toestel binnenkomt
d Plaats waar de elektrische aansluiting (het stopcontact) bij voorkeur wordt aan
-
gebracht
e Aansluitkabel
* Toestellen met glazen front
** Toestellen met metalen front
Toestel- en inbouwafmetingen
173
Uitsparingen voor de ventilatie van het toestel
Om een optimale ventilatie van het toestel te verzekeren, dienen de volgende uit-
sparingen te worden voorzien (telkens van 500 x 40 mm):
a in de steunplank van het toestel
b in de bodem van de kastruimte daaronder
De inbouwnis mag geen achterwand hebben.
Toestel- en inbouwafmetingen
174
Inbouw samen met een oven
a Combi-stoomoven met geïntegreerde conventionele ovenfuncties
b Inbouwnis
c Aansluitkabel, plaats waar de aansluitkabel in het toestel binnenkomt
d Plaats waar de elektrische aansluitingen (stopcontacten) bij voorkeur worden
aangebracht
e Aansluitkabel
f Oven
* Toestellen met glazen front
** Toestellen met metalen front
Toestel- en inbouwafmetingen
175
Uitsparingen voor de ventilatie van het toestel
Om een optimale ventilatie van het toestel te verzekeren, dienen de volgende uit
-
sparingen te worden voorzien (telkens van 500 x 40 mm):
a in de bovenzijde van het corpus van het meubel
b in de plank boven de inbouwnis
De inbouwnis mag geen achterwand hebben.
Uitsparing voor de ventilatie van de oven:
Raadpleeg de montageaanwijzing van de oven.
Toestel- en inbouwafmetingen
176
Inbouw samen met een EGW/ESW 60xx
a Combi-stoomoven met geïntegreerde conventionele ovenfuncties
b Inbouwnis
c Aansluitkabel, plaats waar de aansluitkabel in het toestel binnenkomt
d Plaats waar de elektrische aansluitingen (stopcontacten) bij voorkeur worden
aangebracht
e Aansluitkabel
f Warmhoudlade/culinaire lade
* Toestellen met glazen front
** Toestellen met metalen front
Toestel- en inbouwafmetingen
177
Uitsparingen voor de ventilatie van het toestel
Om een optimale ventilatie van het toestel te verzekeren, dienen de volgende uit
-
sparingen te worden voorzien (telkens van 500 x 40 mm):
a in de bovenzijde van het corpus van het meubel
b in de plank boven de inbouwnis
De inbouwnis mag geen achterwand hebben.
Toestel- en inbouwafmetingen
178
Inbouw samen met een ESW 60xx
a Combi-stoomoven met geïntegreerde conventionele ovenfuncties
b Inbouwnis
c Aansluitkabel, plaats waar de aansluitkabel in het toestel binnenkomt
d Plaats waar de elektrische aansluitingen (stopcontacten) bij voorkeur worden
aangebracht
e Aansluitkabel
f Culinaire lade
* Toestellen met glazen front
** Toestellen met metalen front
Toestel- en inbouwafmetingen
179
Uitsparingen voor de ventilatie van het toestel
Om een optimale ventilatie van het toestel te verzekeren, dienen de volgende uit
-
sparingen te worden voorzien (telkens van 500 x 40 mm):
a in de bovenzijde van het corpus van het meubel
b in de plank boven de inbouwnis
De inbouwnis mag geen achterwand hebben.
Toestel- en inbouwafmetingen
180
^
Schuif het toestel in de inbouwnis en zet het waterpas.
Het toestel moet waterpas staan, zodat het stoomaggre
-
gaat zonder problemen kan werken.
De positie van het toestel mag maximaal 2° afwijken van
waterpas.
^
Schroef het toestel rechts en links vast aan de zijwanden
van de kast. Gebruik daarvoor de bijgeleverde houtschroe-
ven 3,5 x 25 mm.
Toestel plaatsen
181
Wij raden aan het toestel via een stekker aan te sluiten op het
elektriciteitsnet. Daardoor worden onderhouds- en
herstellingswerken eenvoudiger.
Het stopcontact moet na het inbouwen van het toestel nog
vlot toegankelijk zijn.
Wordt de stekker van de aansluitkabel verwijderd of is de
aansluitkabel niet uitgerust met een stekker, dan moet de
combi-stoomoven door een vakman of vakvrouw die op de
hoogte is van elektriciteitsaansluitingen, worden aangesloten
op het elektriciteitsnet.
Is het stopcontact niet meer toegankelijk of is er een vaste
aansluiting voorzien, dan moet de elektrische installatie voor
elke pool met een stroomonderbreker uitgerust zijn. Als
stroomonderbrekers kunnen schakelaars worden gebruikt
met een contactopening van minstens 3 mm. Denk hierbij bij-
voorbeeld aan installatieautomaten en zekeringen.
De vereiste aansluitgegevens vindt u op het typeplaatje.
Deze gegevens moeten overeenstemmen met de gegevens
van het elektriciteitsnet
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
rechtstreekse of onrechtstreekse schade als gevolg van
ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of
herstellingswerken.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade
die werd veroorzaakt doordat de aardleiding onderbroken
was of gewoon ontbrak. Er bestaat in dat geval onder an
-
dere gevaar voor elektrische schokken.
Na de montage moet worden gecontroleerd dat onder
spanning staande onderdelen niet kunnen worden aange
-
raakt!
Elektrische aansluiting
182
Aansluitkabel vervangen
Bij het vervangen van de aansluitkabel mag alleen een speci
-
ale aansluitkabel van het type H 05 VV-F (pvc-isolatie) wor
-
den gebruikt. Deze kabel is verkrijgbaar via de dienst Onder
-
delen en toehoren van Miele.
De aansluitkabel mag enkel worden vervangen door de fabri
-
kant van het toestel, een door de fabrikant erkende klanten
-
dienst of een elektricien.
Elektrische aansluiting
183
Totaal vermogen
zie typeplaatje
Aansluiting en zekering
AC230V/50Hz
Overstroombeveiliging: 16 A
Onderbrekingskarakteristiek: type B of C
Verliesstroomschakelaar
Om de veiligheid te verhogen, verdient het aanbeveling een
verliesstroomschakelaar met een uitschakelstroom van 30 mA
voor te schakelen voor het toestel.
Van het elektriciteitsnet loskoppelen
Als het stroomcircuit van het toestel van het elektriciteitsnet
dient te worden losgekoppeld, gaat u afhankelijk van de in-
stallatie als volgt te werk:
Smeltzekeringen
Neem de inzetstukken helemaal
uit de schroefkappen. of:
Automaat met schroefzekeringen
Druk op de testknop (rood) totdat de
middelste knop (zwart) uitspringt. of:
Inbouwzekeringsautomaat
(installatieautomaat, min.
type B of C!): Zet de hendel van 1 (aan)
op 0 (uit). of:
Verliesstroomschakelaar
(aardlekschakelaar)
Zet de hoofdschakelaar van 1 (aan) op 0 (uit) of druk op
de testtoets.
Zorg dat de netspanning niet per ongeluk weer kan wor
-
den ingeschakeld.
Energie-efficiëntieklasse
Voor het toestel werd overeenkomstig EN 50304 de energie
-
efficiëntieklasse A vastgesteld. Dit is gebaseerd op de
meetgegevens bij de ovenfunctie "Speciaal gebak".
Elektrische aansluiting
184
Neem bij storingen of problemen die u niet zelf kunt verhelpen, contact op met:
uw Miele-handelaar of
de dienst Herstellingen aan huis van Miele.
Het telefoonnummer van de dienst Herstellingen aan huis van Miele vindt u op
de achterzijde van deze gebruiksaanwijzing.
Neemt u contact op met de dienst Herstellingen aan huis van Miele, geef dan al
-
tijd het toesteltype en serienummer op. Beide gegevens vindt u op het typeplaat
-
je.
Kleef hier het meegeleverde typeplaatje. Let erop dat de typebenaming overeen
-
stemt met de gegevens op de voorpagina van deze gebruiksaanwijzing.
Duur en voorwaarden van de garantie
De duur van de garantie bedraagt 2 jaar. Meer informatie vindt u in de meegele
-
verde garantievoorwaarden.
Dienst Herstellingen aan huis, typeplaatje, garantie
185
186
187
Wijzigingen voorbehouden / 2013
M.-Nr. 09 587 630 / 01
M.-Nr. 09 587 630 / 01
20


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Miele DGC 6600 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Miele DGC 6600 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 2,21 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Miele DGC 6600

Miele DGC 6600 Usermanual and installation guide - English - 180 pages

Miele DGC 6600 Usermanual and installation guide - German - 184 pages

Miele DGC 6600 User Manual - French - 184 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info