738681
30
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/52
Next page
E
E
8 www.midlandeurope.com www.midlandeurope.com 9
El primer dispositivo y el último (el 4º) no deben estar emparejados (la “cadena” debe
permanecer abierta).
El primer dispositivo (nº 1) puede hablar con el último dispositivo (nº 4) sólo a través
de la unidad 2 y de la 3. Esto significa que para poder tener una comunicación entre
4 personas, todos los dispositivos deben tener el Intercom abierto y estar dentro del
rango de cobertura.
Activar el modo Conference
Justo después de acabar de sincronizar los dispositivos en “cadena”, es necesario activar
el modo “Conference” en todas las unidades.
Activación: en modo Intercom y sin audio activo, mantenga pulsada las teclas “Ade-
lante” y “Central” durante 3 segundos. El aviso vocal “Conference” indicará la acti-
vación.
Cuando la función “Conference” está activa, sólo habrá disponibles dos modos: Con-
ference (que sustituye “intercom”) y Radio FM
No estará disponible el modo “Teléfono” porque los dispositivos sincronizados a los bo-
tones Vol+ y Vol- han sido desconectados temporalmente para poder utilizar estable-
mente el modo “Conference”.
Desactivar el modo “Conference”
El modo “Conference” puede ser desactivado en cualquier momento, sólo presionando
las botónes “Adelante” y “Central” durante 3 segundos. Automáticamente, se escu-
chará un mensaje vocal que anunciará “Intercom” y, desde ese momento, el BT Next
volverá al modo estándar Intercom (uno a uno) y todos los dispositivos enlazados en
Vol+ y Vol- volverán a estar operativos, junto con el modo “teléfono” y el “Talk2All-U-
niversal Intercom”. Si un dispositivo había sido sincronizado a la tecla “central”, no
estará disponible hasta que se desactive la función “Conference”.
Atención: en modo “Conference” la función “Talk2All-Universal Intercom” (que permite
conectarse a otros intercomunicadores que no sean Midland) no estará disponible.
Como usar el modo “Conference”
Cuando el modo “Conference” esté activado, es posible iniciar una comunicación In-
tercom presionado a la vez el botón “Adelante” y “Atrás”. Con sólo un click en el botón
central abrirá la comunicación Intercom, con sólo un click en el mismo botón, cerrará
la comunicación.
Función “Un click y hablar”
Cuando el modo “Conference” está activo, es posible iniciar una comunicación Inter-
com entre 4 usuarios con tan sólo un click. Presione brevemente el botón “central” y
automáticamente se iniciará la conferencia con todos los dispositivos enlazados.
Talk 2 All - Universal Intercom: sincronización con Intercomuni-
cadores de otras marcas
Gracias a la función “Talk2All-Universal Intercom”, ahora e sposible emparejar su Mi-
dland BTX2 PRO con intercomunicadores de otras marcas.
Puede emparejar un Intercom que no sea de Midland en el botón Adelante. En el Mi-
dland BTX2 PRO, entre en el modo configuración (con el dispositivo apagado, presione
el botón Central durante 7 segundos hasta que la luz Roja permanezca encendida).
Mantenga presionado el botón Adelante o el botón Atrás durante 7 segundos: las luces
Roja y Azul parpadearán deprisa, y después (mientras sigue manteniendo el botón pre-
sionado) parpadearán despacio. Ahora puede soltar el botón.
Talk2All - Universal Intercom
Not dispositivo Midland
En cambio, en el dispositivo “no Midland”, puede abrir la comunicación manualmente
pulsando la tecla de llamada telefónica (puede ser necesario hacerlo dos veces, depen-
diendo del modelo).
Atención: en esta configuración, el dispositivo “no Midland” no podrá usar el teléfono.
Se puede enlazar también un dispositivo Midland en modo “Talk2ALL-Universal In-
tercom” siempre que utilice el modo de enlace a un teléfono (un dispositivo usa el
procedimiento Talk2All y el otro la de enlazar un teéfono).
Compatibilidad con unidades de la línea Midland BT
El BTX2 PRO es compatible con todos los dispositivos Midland de la serie PRO y BT
Ski Action, BT Next Conference, BTX2 FM y BTX1 FM. La distancia de Intercom será
la que marque la unidad de menor alcance. El BTX1 PRO sólo es compatible con la
anterior línea de Midland BT (BT Next, BTX2 y BTX1) si ésta se actualiza a la versión de
firmware de 2014 o posterior.
Sincronizar BTX2 PRO a dispositivos Bluetooth
Midland BTX2 PRO puede sincronizarse con otros dispositivos Bluetooth, como un
teléfono smartphone, navegador GPS o radio PMR446 con Bluetooth.
El procedimiento de sincronización debe efectuarse usando las teclas de “Vol +” o “Vol
-”.
Sincronizar con la tecla “Vol+”: para el teléfono con música estéreo A2DP, navega-
dor GPS con audio A2DP, o conector externo mono/estéreo A2DP.
Todos los dispositivos sincronizados con la tecla “Vol+” tienen mayor prioridad e
interrumpirán las otras comunicaciones (como Intercom, radio FM y la música).
Sincronizar con la tecla “Vol-”: para un segundo teléfono con tipo de audio “mono
(protocolo manos libres), para navegadores GPS o detectores de radar u otros di-
spositivos con audio “mono”.
Atención: la fuente de audio A2DP sólo la soporta sincronizada con “Vol +”. El se-
gundo teléfono sincronizado con “Vol-” sólo lo soporta con audio “mono” (HFP).
Cuando un dispositivo se sincroniza con las teclas “Vol +” o “Vol -” el modo “teléfono”
se activa.
MONO
Teléfono (HFP Mono)
GPS mono
Transceptor PMR446
MONO y STEREO
Teléfono (HFP/A2DP Estéreo)
GPS (HFP/A2DP Estéreo)
Dongle (HFP/A2DP Estéreo)
Atención: las fuentes de audio A2DP estéreo sólo se pueden enlazar a la tecla Vol+. El se-
gundo teléfono enlazado en la tecla Vol- sólo funcionará en mono (HFP Hands free profile).
Función “Background”
El BTX2 PRO permite mantener siempre de fondo la conexión de audio del dispositivo
sincronizado all botón “Vol -”. De esta manera, la comunicación Intercom no se inter-
rumpirá, por ejemplo, por las indicaciones del GPS o la comunicación del walkie talkie.
Para activar la función “Background” sólo tiene que presionar durante 3 segundos el
botón “Vol -”, y un comando de voz dirá “Background enable” (en inglés), le avisará que
ya está la función activada. Para desactivar la función “Background”, repita la operación
y escuchará el comando de voz “Backgorund o”, (en inglés) para avisar de que se ha
desactivado. El BTX2 PRO viene con esta función desactivada de fábrica.
Emparejar uno o dos teléfonos
Los teléfonos móviles pueden estar enlazados al botón “Vol +” (si se necesita soporte
estéreo A2DP) o al botón “Vol -”.
Cuando un teléfono está enlazado a la telca “Vol +” o la tecla de “Vol -” el modo
“Teléfono” se activa. Una llamda entrante tiene siempre prioridad, esto significa que
otras comunicaciones se verán cortadas ( Intercom, RAdio Fm y Música).
Si otra llamada entrante suena en el segundo teléfono, se notificará a través de un
sonido.
Cómo sincronizar el teléfono
Para sincronizar el BTX2 PRO al teléfono, sólo es necesario entrar en modo “Setup” :
Apague la unidad
Mantenga pulsado el botón Central durante 7 segundos aproximadamente hasta
que el LED rojo se mantenga iluminado.
Ahora presione durante 3 segundos la tecla “Vol +” o “Vol -”, el LED parpadeará
en azul y rojo.
Active el Bluetooth de su teléfono movil.
Pasados unos segundos, en el teléfono aparecerá “Midland BTX2 PRO”, selección-
elo y siga las instrucciones del teléfono para aceptar la sincronización. Cuando lo
pida el teléfono, teclee el código “0000” (cuatro ceros). El teléfono confirmará que
el proceso de sincronización se ha completado con éxito.
El BTX2 PRO saldrá del modo Setup y pasará automáticamente al modo de funcio-
namiento (LED azul parpadeando).
Ahora puede usar el BTX2 PRO junto con su teléfono.
30


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Midland BTX2 PRO 2020 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Midland BTX2 PRO 2020 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 5,95 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info