590292
22
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/97
Next page
Contents
English 1
Português (Brasil) 4
Fraais 7
Italiano 10
Español 13
Español (Latinoamérica) 16
Français (Canada) 19
Nederlands 22
Deutsch 25
 28
Português 31
Türe 34
Dansk 37
Suomi 40
Norsk 43
Svenska 46
⽇本 49
简体中文 52
한국어 55
繁體中 58
 61
{hÝXr
63
Hrvatski 65
esky 68
Magyar 71
Polski 74
Românâ 77
 80
Slovenina 83
Slovenšina 86
 89
 92
 94
International Technical
Support Numbers
(partial list only) 96
1
Product Guide
This symbol identi es safety and health messages in the Product Guide and other product manuals.
Read this guide for important safety and health information that apply to the Microsoft
®
device that you have purchased.
Warning:
Failure to properly set up, use, and care for this product can increase the risk of serious injury or death, or damage to the device or devices.
Read this guide and keep all printed guides for future reference. For replacement guides, go to www.microsoft.com/hardware or refer to the
Microsoft Help and Support section for contact information.
Important Safety Information
Battery-Powered Devices
These precautions apply to all products that use rechargeable or disposable batteries. Improper use of batteries may result in battery uid
leakage, overheating, or explosion. Released battery uid is corrosive and may be toxic. It can cause skin and eye burns, and is harmful
if swallowed.
To reduce the risk of injury:
Keep batteries out of reach of children.
Do not heat, open, puncture, mutilate, or dispose of batteries in re.
Do not mix new and old batteries or batteries of different types (for example, carbon-zinc and alkaline batteries).
Do not allow metal objects to touch the battery terminals on the device; they can become hot and cause burns.
Remove the batteries if they are worn out or before storing your device for an extended period of time. Always remove old, weak,
or worn-out batteries promptly and recycle or dispose of them in accordance with Local and National Disposal Regulations.
If a battery leaks, remove all batteries, taking care to keep the leaked uid from touching your skin or clothes. If uid from the batter
comes into contact with skin or clothes, ush skin with water immediately. Before inserting new batteries, thoroughly clean the batter
compartment with a damp paper towel, or follow the battery manufacturer’s recommendations for cleanup.
Disposable (non-rechargeable) batteries only:
Caution Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Use and replace only with correct size and type (alkaline, zinc-carbon,
or zinc-chloride) of batteries.
Headset Devices
Extended exposure to high volumes when using a headset may result in temporary or permanent hearing loss. To prevent damage to your
headset, avoid sitting or stepping on the headset, its cable, or the cable connector.
Warning:
The earphones contained within this product may attract dangerous objects like staples and paper clips. Take care to avoid harm that may occur
from the retention of dangerous objects on the earphones.
Wireless Devices
Before boarding any aircraft or packing a wireless device in luggage that will be checked, remove the batteries from the wireless device or turn
the wireless device off (if it has an on/off switch). Wireless devices can transmit radio frequency (RF) energy, much like a cellular telephone,
whenever batteries are installed and the wireless device is turned on (if it has an on/off switch).
Game Controllers, Keyboards, and Mouse Devices
Health Warning
Use of game controllers, keyboards, mice, or other electronic input devices may be linked to serious injuries or disorders.
When using a computer, as with many activities, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of
your body. However, if you experience symptoms such as persistent or recurring discomfort, pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning
sensation, or stiffness, DO NOT IGNORE THESE WARNING SIGNS. PROMPTLY SEE A QUALIFIED HEALTH PROFESSIONAL, even if symptoms
occur when you are not working at your computer. Symptoms like these can be associated with painful and sometimes permanently disabling
injuries or disorders of the nerves, muscles, tendons, or other parts of the body. These musculoskeletal disorders (MSDs) include carpal tunnel
syndrome, tendonitis, tenosynovitis, and other conditions.
While researchers are not yet able to answer many questions about MSDs, there is general agreement that many factors may be linked to their
occurrence, including: overall health, stress and how one copes with it, medical and physical conditions, and how a person positions and uses his
or her body during work and other activities (including use of a keyboard or mouse). The amount of time a person performs an activity may also
be a factor.
Some guidelines that may help you work more comfortably with your computer and possibly reduce your risk of experiencing an MSD can be
found in the “Healthy Computing Guide” installed with this device’s software or in the “Healthy Gaming Guide” available at www.xbox.com.
If this device did not come with software, you can access the “Healthy Computing Guide” at www.microsoft.com/hardware or (in the United
States only) by calling (800) 360-7561 to request a CD at no charge. If you have questions about how your own lifestyle, activities, or medical,
or physical condition may be related to MSDs, see a quali ed health professional.
English
2
Photosensitive Seizures
A very small percentage of people may experience a seizure when exposed to certain visual images, including ashing lights or patterns that
may appear in video games. Even people who have no history of seizures or epilepsy may have an undiagnosed condition that can cause these
“photosensitive epileptic seizures” while watching video games.
These seizures may have a variety of symptoms, including light headedness, altered vision, eye or face twitching, jerking or shaking of arms
or legs, disorientation, confusion, or momentary loss of awareness. Seizures may also cause loss of consciousness or convulsions that can lead to
injury from falling down or striking nearby objects.
Immediately stop playing and consult a doctor if you experience any of these symptoms. Parents should watch for or ask their children about the
above symptoms – children and teenagers are more likely than adults to experience these seizures. The risk of photosensitive epileptic seizures
may be reduced by taking the following precautions:
Sit farther from the television screen.
Use a smaller television screen.
Play in a well-lit room.
Do not play when you are drowsy or fatigued.
If you or any of your relatives have a history of seizures or epilepsy, consult a doctor before playing.
All Devices
Do Not Attempt Repairs
Do not attempt to take apart, open, service, or modify the hardware device or power supply. Doing so could present the risk of electric shock or
other hazard. Any evidence of any attempt to open and/or modify the device, including any peeling, puncturing, or removal of any of the labels,
will void the Limited Warranty.
Choking Hazard
This device may contain small parts which may be a choking hazard to children under 3. Keep small parts away from children.
Usage and Cleaning
Use in accordance with these instructions:
Do not use near any heat sources.
Only use attachments/accessories specied by Microsoft.
Clean only with dry cloth.
Do not allow this product to become wet. To reduce the risk of re or shock, do not expose this product to rain or other types of moisture.
Adhesive Mounting
Some devices use adhesive tape to mount components in your workspace. DO NOT mount on antiques, heirlooms, or other valuable or
irreplaceable items. After mounting, removing the adhesive may damage the cosmetic coating and/or leave an adhesive residue.
Tablet Stands
To avoid damaging equipment placed on the tablet stand, do not overload or bump it, causing it to collapse or tip over.
Laser and LED Speci cations
Caution Use of controls or adjustments, or performance of procedures other than those speci ed herein may result in hazardous
radiation exposure.
CLASS 1
LASER PRODUCT
IEC 60825-1:2007-03
Laser Devices
This device complies with International Standard IEC 60825-1:2007-03 for a Class 1 laser product. This device also complies
with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007.
Class 1 LED product
Optical (LED) Mouse
This product has been evaluated to comply with International Standard (IEC 60825-1:2001-08) and IEC 62471 (2006-07).
This product uses LEDs that are considered Class 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Regulatory Information
Not intended for use in machinery, medical or industrial applications.
Any changes or modi cations not expressly approved by Microsoft could void the user’s authority to operate this device.
This product is for use with NRTL Listed (UL, CSA, ETL, etc.), and/or IEC/EN 60950-1 compliant (CE marked) Information Technology equipment
No serviceable parts included. This device is rated as a commercial product for operation at +41ºF (+5ºC) to +95ºF (+35ºC).
This Class B digital apparatus complies with, as applicable, Part 15 of the U.S. Federal Communications Commission (FCC) rules, Canadian
ICES-003, RSS-Gen, RSS-210 and RSS-310. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
To comply with RF exposure requirements, the following operating con gurations must be satis ed: the antenna has been installed by the
manufacturer and no changes can be made. The wireless devices must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or
transmitter. Except for headset and handheld devices, wireless devices must be at least 20 cm between the antenna of the wireless device and
all persons.
3
For 802.11a devices only
This product is restricted to indoor use only to reduce any potential for harmful interference with licensed operation in the 5.15 to 5.25 GHz
frequency range.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. United States: (800) 426-9400 Canada: (800) 933-4750
Statement of Compliance with EU Directives
Hereby, Microsoft Corporation declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directives, 2006/95/EC, 2004/108/EC and 1999/5/EC, as applicable.
Company: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Address: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Country: Ireland
Telephone number: +353 1 295 3826
Fax number: +353 1 706 4110
Complies with
IDA Standards
DB100398
Complies with
IDA Standards
DB102868
Category II Equipment
27 MHz Devices
RF output power: < 54 dBV/m at 3 m
Keyboard with two channels – RF frequencies: 27.095MHz (channel 1), 27.195MHz (channel 2)
Keyboard with a single channel – RF frequency: 27.195MHz or 27.095MHz
Mouse with two channels – RF frequencies: 27.045MHz (channel 1), 27.145MHz (channel 2)
Mouse with a single channel – RF frequency: 27.145MHz or 27.045MHz
This Category II radiocommunication device complies with Industry Canada Standard RSS-310.
Radio and TV Interference Regulations
The Microsoft hardware device(s) can radiate radio frequency (RF) energy. If not installed and used in strict accordance with the instructions
given in the printed documentation and/or onscreen help les, the device may cause harmful interference with other radio-communications
devices (for example AM/FM radios, televisions, baby monitors, cordless phones, etc.). There is, however, no guarantee that RF interference
will not occur in a particular installation.
To determine if your hardware device is causing interference to other radio-communications devices, disconnect the device from your computer
or remove the device’s batteries (for a battery operated device). If the interference stops, it was probably caused by the device. If the interference
continues after you disconnect the hardware device or remove the batteries, turn the computer off and then on again. If the interference
stopped when the computer was off, check to see if one of the input/output (I/O) devices or one of the computer’s internal accessory boards is
causing the problem. Disconnect the I/O devices one at a time and see if the interference stops.
If this hardware device does cause interference, try the following measures to correct it:
Relocate the antenna of the other radio-communications device (for example AM/FM Radios, televisions, baby monitors, cordless
phones, etc) until the interference stops.
Move the hardware device farther away from the radio or TV, or move it to one side or the other of the radio or TV.
Plug the computer into a different power outlet so that the hardware device and radio or TV are on different circuits controlled
by different circuit breakers or fuses.
If necessary, ask your computer dealer or an experienced radio-TV technician for more suggestions. For more information about
interference issues, go to the FCC Web site at: http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/interference.html. You can also call the FCC
at 1-888-CALL FCC to request Interference and Telephone Interference fact sheets.
Disposal of Waste Batteries and Electrical & Electronic Equipment
This symbol on the product or its batteries or its packaging means that this product and any batteries it contains must not be disposed
of with your household waste. Instead, it is your responsibility to hand this over to an applicable collection point for the recycling of
batteries and electrical and electronic equipment. This separate collection and recycling will help to conserve natural resources and
prevent potential negative consequences for human health and the environment due to the possible presence of hazardous substances
in batteries and electrical and electronic equipment, which could be caused by inappropriate disposal. For more information about
where to drop off your batteries and electrical and electronic waste, please contact your local city/municipality of ce, your household
waste disposal service, or the shop where you purchased this product. Contact weee@microsoft.com for additional information on WEEE and
waste batteries.
Information and views expressed in this document, including URL and other Internet Web site references, may change without notice. This document does not provide you with any legal rights to any intellectual property in any
Microsoft product. You may copy and use this document for your internal, reference purposes.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse, and Windows are trademarks of the Microsoft group of companies.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. All other trademarks are property of their respective owners.
4
Guia do produto
Este símbolo identi ca mensagens de seguraa e saúde neste Guia do Produto e em outros manuais.
Leia este guia para obter informações importantes sobre saúde e segurança que se aplicam ao dispositivo da Microsoft
®
adquirido por você.
Aviso:
Se este produto não for instalado, utilizado e manuseado com cuidado, os riscos de lees graves ou morte, ou ainda de danos ao(s)
dispositivo(s), serão maiores. Leia este guia e guarde todos os materiais impressos para referência futura. Para obter cópias dos guias,
acesse www.microsoft.com/hardware ou consulte a são de Ajuda e Suporte da Microsoft para obter as informações de contato.
Informações importantes sobre segurança
Dispositivos que usam pilhas
Estas precauções aplicam-se a todos os produtos que usam pilhas recarregáveis ou descartáveis. O uso inadequado de pilhas pode resultar
em vazamento do seu uido, superaquecimento ou explosão. O uido liberado pelas pilhas é corrosivo e pode ser tóxico. Ele pode provocar
queimaduras na pele e nos olhos e pode ser prejudicial se ingerido.
Para diminuir o risco de lesões:
Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.
Não aqueça, abra, perfure, quebre nem incinere as pilhas.
Não misture pilhas velhas com novas, nem pilhas de tipos diferentes (por exemplo, pilhas de zinco-carbono e pilhas alcalinas).
Não deixe que objetos metálicos toquem os terminais das pilhas no dispositivo: eles poderão aquecer-se e causar queimaduras.
Remova as pilhas se elas estiverem gastas ou se o dispositivo for car armazenado durante um longo período de tempo. Sempre remova
imediatamente as pilhas velhas, fracas ou gastas e recicle-as ou jogue-as no lixo de acordo com as regulamentações locais e nacionais
de descarte.
Se houver vazamento da pilha, retire todas as pilhas evitando que o uido entre em contato com a pele ou a roupa. Se o uido da pilha
entrar em contato com a pele ou com a roupa, lave a pele imediatamente com água corrente. Antes de inserir pilhas novas, limpe bem
o compartimento de pilhas com um papel-toalha umedecido ou siga as recomendações de limpeza do fabricante.
Apenas para pilhas descartáveis (não recarregáveis):
Cuidado: há risco de explosão se uma pilha for substituída pelo tipo incorreto. Utilize e substitua as pilhas somente por outras de tipo
e tamanho corretos (alcalinas, de zinco-carbono ou de zinco-cloreto).
Dispositivos de headset
A exposição prolongada a volumes altos durante o uso de um headset poderá resultar na perda temporária ou permanente da audição. Evite
sentar ou pisar no headset, no cabo ou no conector do cabo para evitar danos ao headset.
Dispositivos sem o
Antes de entrar em um avião ou de embalar um dispositivo sem o em uma bagagem que será veri cada, remova as pilhas do dispositivo sem o
ou desligue-o (se ele tiver uma chave liga/desliga). Dispositivos sem o podem emitir energia de radiofrequência (RF), semelhante a um telefone
celular, sempre que as baterias estiverem instaladas e o dispositivo sem o estiver ligado (se ele tiver uma chave liga/desliga).
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações
do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Controladores de jogo, teclados e mouses
Aviso sobre saúde
O uso de controladores de jogo, teclados, mouses ou outros dispositivos eletrônicos de entrada pode estar relacionado a lesões ou
distúrbios graves.
Ao usar um computador, assim como em muitas atividades, você pode experimentar um desconforto ocasional nas mãos, braços, ombros,
pescoço ou outras partes do corpo. No entanto, se tiver sintomas como um desconforto contínuo ou recorrente, dor, latejamento, formigamento,
dormência, sensação de queimadura ou rigidez, NÃO IGNORE ESSES SINAIS DE ALERTA. PROCURE IMEDIATAMENTE UM PROFISSIONAL
DE SAÚDE QUALIFICADO, mesmo que os sintomas ocorram quando você não estiver trabalhando no computador. Sintomas como esses podem
estar associados a lesões dolorosas e, às vezes, permanentemente incapacitantes, ou a problemas em nervos, músculos, tendões ou outras partes
do corpo. Essas doenças osteomusculares incluem a síndrome do túnel carpal, tendinites, tenossinovites e outras enfermidades.
Embora os pesquisadores não possam ainda responder a muitas perguntas sobre as doenças osteomusculares, há um consenso geral de que
muitos fatores podem estar associados à sua ocorrência, incluindo: o estado de saúde geral, o estresse e a forma como a pessoa lida com ele,
as condições médicas e físicas e a forma como a pessoa posiciona e usa seu corpo durante o trabalho e outras atividades (incluindo o uso
do mouse e do teclado). A quantidade de tempo que uma pessoa passa executando uma atividade também pode ser um fator determinante.
Algumas diretrizes que podem ajudá-lo a trabalhar com mais conforto no computador e, possivelmente, reduzir o risco de uma doença
osteomuscular podem ser encontradas no “Guia Saúde e Computadores”, que é instalado com o software deste dispositivo, ou no
“Healthy Gaming Guide”, disponível em www.xbox.com. Se este dispositivo não tiver vindo com o software, você poderá consultar o
“Guia Saúde e Computadores” em www.microsoft.com/hardware ou (apenas nos Estados Unidos) ligar para (800) 360-7561 para solicitar
um CD gratuitamente. Se você tiver alguma pergunta sobre como o seu estilo de vida, as suas atividades ou as suas condições médicas ou físicas
podem estar relacionadas a doenças osteomusculares, consulte um pro ssional de saúde quali cado.
Português (Brasil)
5
Convulsões por fotossensibilidade
Um número muito reduzido de pessoas pode ter um ataque epiléptico ao serem expostas a determinadas imagens visuais, inclusive luzes ou
padrões brilhantes que podem aparecer em videogames. Mesmo pessoas sem quaisquer antecedentes de tais ataques ou de epilepsia poderão
sofrer de sintomas não diagnosticados que podem provocar estes “ataques de epilepsia fotossensível” ao verem videogames.
Esses ataques podem ter diversos sintomas, incluindo tonturas, alterações da visão, espasmos nos olhos ou no rosto, espasmos ou tremores nos
braços ou nas pernas, desorientação, confusão ou perda de consciência passageira. Os ataques podem também provocar a perda de consciência
ou convulsões que podem resultar em ferimentos devido a quedas ou ao choque em objetos próximos.
Pare de jogar imediatamente e consulte um médico se você apresentar algum desses sintomas. Os pais devem observar seus lhos ou
indagar-lhes sobre os sintomas acima descritos; crianças e adolescentes eso mais propensos a apresentar essas crises do que os adultos.
O risco de ataques de epilepsia fotossensível pode ser reduzido quando as seguintes precauções são tomadas:
Sente o mais longe possível da tela da televisão.
Use uma televisão menor.
Jogue em uma sala bem-iluminada.
Não jogue quando se sentir sonolento ou cansado.
Se você ou algum parente tiver histórico de convulsões ou epilepsia, consulte um médico antes de jogar.
Todos os dispositivos
Não tente fazer consertos
Não tente desmontar, abrir, reparar nem modi car o dispositivo de hardware ou a fonte de alimentação. Isso pode expor você ao risco de choque
elétrico ou a outros perigos. Qualquer indício de tentativa de abrir e/ou modi car o dispositivo, inclusive qualquer tipo de descolamento,
perfuração ou remoção de qualquer uma das etiquetas, anulará a Garantia Limitada.
Perigo de sufocamento
Este dispositivo pode conter peças pequenas que podem representar um perigo de sufocamento para crianças menores de 3 anos. Mantenha
essas pas longe do alcance de crianças.
Uso e limpeza
Use o dispositivo de acordo com estas instruções:
Não use próximo a fontes de calor.
Use apenas acessórios especicados pela Microsoft.
Limpe apenas com um pano seco.
Não exponha o produto à umidade. Para reduzir os riscos de incêndio ou de choque elétrico, não exponha este produto à chuva
nem a nenhum outro tipo de umidade.
Montagem adesiva
Alguns dispositivos usam uma ta adesiva para montar os componentes em seu espaço de trabalho. NÃO faça a montagem sobre antiguidades,
relíquias de família ou outros itens valiosos ou insubstituíveis. Após a montagem, a remoção da ta adesiva poderá dani car o revestimento e/ou
deixar um resíduo adesivo.
Soportes para tableta
Para evitar dañar los equipos que se coloquen en el soporte para tableta, no sobrecargue y ni golpee el soporte de modo que provoque
su colapso o caída.
Especi cações de laser e LED
Cuidado: o uso de controles ou ajustes, ou ainda a execução de procedimentos que não sejam aqueles especi cados neste documento,
pode resultar em uma exposição prejudicial à radiação.
PRODUTO A LASER
DA CLASSE 1
IEC 60825-1:2007-03
Dispositivos a laser
Este dispositivo está em conformidade com o Padrão Internacional IEC 60825-1:2007-03 para produtos a laser da Classe 1.
Este dispositivo também está em conformidade com o 21 CFR 1040.10 e 1040.11, a não ser pelas exceções especi cadas
no Aviso para dispositivos a laser nº 50 de 24 de junho de 2007.
Produto LED
da Classe 1
Mouse óptico (LED)
Este produto foi testado quanto à conformidade com o padrão internacional (IEC 60825-1:2001-08) e IEC 62471 (2006-07).
Este produto usa LEDs que são considerados de Classe 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Informações normativas
Não se destina a uso em aplicações de maquinaria, médicas ou industriais.
Qualquer alteração ou modi cão não aprovada expressamente pela Microsoft poderá anular a autoridade do usuário de operar
este dispositivo.
Este produto deve ser utilizado com equipamentos de Tecnologia da Informação listados pelo NRTL (UL, CSA, ETL, etc.) e/ou compaveis
com o IEC/EN 60950-1 (com a marca CE).
Não foram incluídas pas reparáveis. Este dispositivo está classi cado como um produto comercializado para operação em temperaturas
de +5 °C (+41 °F) a +35 °C (+95 °F).
6
Para garantir a conformidade com os requisitos de exposição à radiofrequência, as seguintes con gurações de operação devem ser atendidas:
a antena foi instalada pelo fabricante e não deve sofrer alterações. Os dispositivos sem o não devem ser colocados próximos de nenhuma outra
antena ou de um transmissor, nem operados em conjunto com esses aparelhos. Exceto para headsets e dispositivos portáteis, deve ser mantida
uma distância mínima de 20 cm entre a antena de dispositivos sem o e as pessoas.
Apenas para dispositivos 802.11a
este produto está restrito apenas à utilização em ambientes internos para reduzir qualquer possível interferência prejudicial com a operação
licenciada no intervalo de freqüência de 5,15 a 5,25 GHz.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. Estados Unidos: (800) 426-9400; Canadá: (800) 933-4750
Descarte de baterias e equipamentos elétricos e eletrônicos
A presença deste símbolo no produto, em suas pilhas ou na embalagem signi ca que o produto e as pilhas que o acompanham
não podem ser descartados em lixo doméstico. Você é responsável por levá-los ao ponto de reciclagem apropriado para reciclagem
de pilhas e equipamentos elétricos e eletrônicos. A coleta seletiva e a reciclagem ajudam a preservar os recursos naturais e a reduzir
as consequências negativas ao meio ambiente e à saúde humana geradas pelo descarte inadequado devido à possível presença
de substâncias tóxicas em pilhas e equipamentos elétricos e eletrônicos. Para obter mais informações a respeito do descarte de pilhas
e lixo elétrico e eletrônico, entre em contato com as autoridades locais/municipais, com o serviço de coleta de lixo ou com a loja
onde comprou o produto. Entre em contato com weee@microsoft.com para obter informações adicionais sobre o descarte de resíduos
de equipamentos elétricos e eletrônicos e de pilhas.
As informações contidas neste documento, inclusive URLs e outras referências a sites na Internet, estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Este documento não fornece direitos legais sobre qualquer propriedade intelectual
de qualquer produto da Microsoft. Este documento pode ser copiado e usado para ns de referência interna.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse e Windows são marcas comerciais do grupo de empresas da Microsoft.
Bluetooth é marca registrada da Bluetooth SIG, Inc. Todas as outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários.
7
Guide produit
Ce symbole permet d’identi er les messages liés à la sécurité et à la santé dans le guide produit et dans dautres manuels
de produits.
Lisez ce guide qui contient des informations importantes relatives à la sécurité et à la santé concernant le périphérique Microsoft
®
que vous
avez acheté.
Avertissement :
Une installation, une utilisation et un entretien incorrects de ce produit peuvent présenter des risques pour votre intégrité physique et peuvent
sérieusement endommager le ou les périphériques. Lisez ce guide et conservez tous les guides imprimés pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement. Pour en obtenir un nouvel exemplaire, consultez le site www.microsoft.com/hardware ou, pour savoir comment procéder,
reportez-vous à la section Aide et assistance Microsoft.
Informations importantes relatives à la sécurité
Périphériques alimentés par piles
Ces précautions s’appliquent à tous les produits fonctionnant avec des piles jetables ou rechargeables. Toute utilisation incorrecte des piles
peut entraîner des fuites de liquide, une surchauffe ou une explosion. Le liquide qui s’échappe des piles est corrosif et peut être toxique. Il peut
entraîner des brûlures cutanées et oculaires, et est nocif en cas d’ingestion.
Pour réduire le risque de blessure :
Conservez les piles hors de la portée des enfants.
Veillez à ne pas chauffer, ouvrir, percer, endommager, ni jeter des piles au feu.
Évitez d’utiliser des piles usagées avec des piles neuves, ou des piles de types différents (alcalines et carbone par exemple).
Évitez que des objets métalliques entrent en contact avec les bornes du logement des piles sur l’appareil, sous peine de provoquer
une surchauffe pouvant entraîner des brûlures.
Retirez les piles du périphérique si elles sont usagées ou si vous n’utilisez pas celui-ci pendant une période prolongée. Retirez
systématiquement les piles dès qu’elles sont usagées ou donnent des signes de faiblesse ; recyclez-les ou jetez-les en conforment
à la réglementation locale ou nationale en vigueur.
En cas de fuite d’une pile, retirez toutes les piles en veillant à ce que ni votre peau, ni vos vêtements n’entrent en contact avec le liquide.
En cas de contact du liquide d’une pile avec la peau ou les vêtements, rincez immédiatement et abondamment à l’eau. Avant de
remettre des piles neuves, nettoyez soigneusement le logement à laide d’une serviette en papier légèrement humide ou suivez
les recommandations de nettoyage fournies par le fabricant de piles.
Piles jetables (non rechargeables) uniquement :
Avertissement Le remplacement des piles par dautres d’un type incorrect présente un risque d’explosion. N’utilisez que des piles de la
dimension et du type qui convient (alcaline, zinc-carbone ou chlorure de zinc).
Casques et écouteurs
Lorsque vous utilisez un casque, une écoute prolongée à un volume sonore élevé peut provoquer une perte d’audition temporaire ou dé nitive.
Pour prévenir tout dommage pour votre casque, évitez de vous asseoir ou de marcher dessus, sur son câble ou sur le connecteur.
Périphériques sans l
Avant de monter à bord d’un avion ou de placer un périphérique sans l dans des bagages susceptibles d’être contrôlés, retirez les piles
ou mettez le périphérique hors tension (s’il dispose d’un interrupteur marche/arrêt). Les appareils sans l peuvent émettre de l’énergie
radiofréquence (RF), comme peut le faire un téléphone cellulaire, si les piles sont installées et lappareil sous tension (si ce dernier dispose
d’un interrupteur marche/arrêt).
Manettes de jeu, claviers et souris
Avertissement relatif à la santé
Lutilisation d’une manette de jeu, d’un clavier, d’une souris ou d’un autre périphérique d’entrée électronique peut être à lorigine de certains
troubles ou de certaines lésions physiques graves.
Lorsque vous travaillez sur ordinateur, comme c’est le cas pour de nombreuses autres activités, vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle
dans les mains, les bras, les épaules, le cou ou dans dautres parties du corps. Toutefois, si des symptômes persistants ou récurrents de gêne,
de douleur, d’élancement, de fourmillement, d’engourdissement, de sensation de brûlure ou de courbature se faisaient sentir, NE LES
NÉGLIGEZ PAS. CONSULTEZ RAPIDEMENT UN MÉDECIN, me si les symptômes apparaissent lorsque vous n’utilisez pas votre ordinateur.
De tels symptômes peuvent en effet être liés à des lésions graves, parfois dé nitives, à des troubles nerveux et musculaires ou à des troubles des
tendons ou d’autres parties du corps. Ces troubles musculo-squelettiques incluent, entre autres, le syndrome du canal carpien, la tendinite et
la ténosynovite.
Létat des recherches actuelles ne permet pas de répondre à toutes les questions soulevées par ces troubles ; toutefois, les spécialistes s’accordent
sur les nombreux facteurs liés à leur apparition : état de santé et condition physique, stress et attitude face au stress, étatnéral, postures et
habitudes de travail, mais également d’autres activités (y compris l’utilisation d’un clavier ou d’une souris). La durée de pratique d’une activité
donnée peut également être un facteur.
Vous trouverez des recommandations pour améliorer votre confort de travail et réduire les risques d’apparition de troubles musculo-
squelettiques dans le « Manuel Informatique et ergonomie » installé en même temps que ce logiciel, ou dans le manuel « Manuel Informatique et
ergonomie » disponible à ladresse www.xbox.com. Si ce périphérique vous a été fourni sans logiciel, vous pouvez consulter ce manuel à l’adresse
suivante : www.microsoft.com/hardware ou appeler le (800) 360-7561 (États-Unis uniquement) pour demander un CD gratuit. Pour savoir si vos
activités, vos habitudes de travail, votre état de santé ou votre condition physique peuvent provoquer des troubles musculo-squelettiques,
consultez votre médecin.
Français
8
Crises d’épilepsie liées à la photosensibilité
Pour un très faible pourcentage de personnes, l’exposition à certaines images, notamment les lumières ou les motifs clignotants
qui peuvent apparaître dans les jeux vidéo, risque de provoquer une crise d’épilepsie liée à la photosensibilité, même chez des personnes
sans antécédent épileptique.
Les symptômes de ces crises peuvent varier ; ils se traduisent généralement par des étourdissements, une altération de la vision, des mouvements
convulsifs des yeux ou du visage, la crispation ou le tremblement des bras ou des jambes, une désorientation, une confusion ou une perte
de connaissance momentanée. Ces crises peuvent également provoquer une perte de connaissance ou des convulsions susceptibles d’engendrer
des blessures suite à une chute au sol ou à un choc avec des objets avoisinants.
Cessez immédiatement de jouer et consultez un médecin si vous ressentez de tels symptômes. Les parents doivent surveiller leurs enfants
ou leur demander s’ils présentent les symptômes décrits ci-dessus. Les enfants et les adolescents sont plus sujets à ces crises que les adultes.
Les précautions suivantes peuvent réduire le risque dune crise d’épilepsie liée à la photosensibilité :
s’asseoir loin de l’écran de télévision ;
utiliser un écran de télévision de petite taille ;
jouer dans une pièce bien éclairée ;
éviter de jouer en cas d’envie de dormir ou de fatigue.
Si vous ou un membre de votre famille avez des antécédents épileptiques, consultez un médecin avant de jouer.
Tous les périphériques
N’effectuez pas de réparations vous-même
N’essayez pas de démonter, d’ouvrir, de réparer ou de modi er le périphérique ou sa source d’alimentation, Vous vous exposeriez à un risque
de choc électrique ou à un autre danger. Toute preuve de tentative douverture et/ou de modi cation de l’appareil, y compris l’écaillage,
la perforation ou le retrait dune des étiquettes, aurait pour effet dannuler la garantie.
Risque de suffocation
Ce périphérique peut être composé de petites pièces représentant un danger pour les enfants de moins de 3 ans qui pourraient s’étouffer avec.
Ne laissez pas ces petits composants à la portée des enfants.
Utilisation et nettoyage
Utilisez l’appareil conformément aux instructions qui suivent :
N’utilisez pas le périphérique près de sources de chaleur.
Utilisez uniquement les accessoires et xations spéciés par Microsoft.
Nettoyez uniquement à laide d’un chiffon sec.
Veillez à ce que ce produit reste sec. Pour réduire le risque d’incendie et de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni à aucun
autre liquide.
Installation adhésive
Certains périphériques nécessitent l’emploi de ruban adhésif pour installer des composants dans votre espace de travail. Veuillez NE PAS
en utiliser sur des objets d’époque, des objets de famille ou autres objets pcieux ou irremplaçables. Une fois l’installation terminée, enlever
le ruban adhésif peut endommager la surface et/ou laisser un résidu collant.
Porte-tablettes
Pour ne pas endommager le matériel placé sur un porte-tablette, évitez de le surcharger ou de le heurter a n de ne pas le faire tomber
ni de le renverser.
Spéci cations relatives aux lasers et aux DEL
Avertissement Des réglages, ajustements ou opérations différentes de ceux spéci és ici peuvent entraîner l’exposition
à un rayonnement dangereux.
PRODUIT LASER
DE CLASSE 1
IEC 60825-1:2007-03
Périphériques laser
Cet appareil est conforme à la norme standard IEC 60825-1:2007-03 relative aux produits laser de classe 1. Il est également
conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, sauf exceptions énumérées dans l’avis « Laser Notice No. 50 » daté du
24 juin 2007.
Produit LED
de classe 1
Souris optique (DEL)
Ce produit a été évalué et jugé conforme à la norme internationale (IEC 60825-1:2001-08) et IEC 62471 (2006-07). Ce produit
utilise des DEL de classe 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Informations sur les réglementations
Utilisation déconseillée dans des applications mécaniques, médicales ou industrielles.
Tout changement ou modi cation réalisé sans l’approbation expresse de Microsoft pourrait entraîner l’annulation de l’autorisation de l’utilisateur
à faire fonctionner ce périphérique.
Ce produit est utilisable avec tout matériel informatique de la catégorie NTRL (UL, CSA, ETL, etc.) et/ou conforme à la norme IEC/EN 60950-1 (CE).
Ne contient aucune pièce réparable. Ce matériel est répertorié en tant que produit commercial conçu pour fonctionner à des températures
comprises entre +5 ºC et +35 ºC.
Pour satisfaire aux exigences en matière d’exposition aux fréquences radio, il convient de respecter les con gurations d’utilisation suivantes :
l’antenne a été installée par le fabricant et aucune modi cation n’y a été apportée. Les périphériques sans l ne doivent pas être placés
à proximité d’une autre antenne ou d’un autre émetteur, ni utilisés avec ces derniers. À lexception des périphériques portatifs et des casques,
une distance d’au moins 20 cm doit être respece entre l’antenne de l’appareil sans l et les personnes présentes.
9
Pour les périphériques 802.11 uniquement
Ce produit est limité à une utilisation intérieure pour réduire toute interrence avec un fonctionnement sous licence de la fréquence
5,15 à 5,25 GHz.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, États-Unis. États-Unis : (800) 426-9400 Canada : (800) 933-4750
Déclaration de conformité aux directives de l’UE
Par la présente, Microsoft Corporation déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
des directives 2006/95/CE, 2004/108/CE et 1999/5/CE.
Société : Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresse : The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Pays : Irlande
Numéro de téléphone : +353 1 295 3826
Numéro de télécopie : +353 1 706 4110
Mise au rebut des piles et déchets d’équipements électriques et électroniques
Ce symbole gurant sur le produit, ses piles ou son emballage signi e que ce produit et les piles qu’il contient ne doivent pas être
jetés avec vos déchets domestiques. Vous devez l’apporter à un point de collecte prévu pour le recyclage des déchets électriques et
électroniques. Ce tri sélectif et le recyclage associé permettent de préserver les ressources naturelles et d’éviter les risques potentiels
pour la santé humaine et l’environnement, qu’une mise au rebut inappropriée pourrait entraîner en raison de la présence éventuelle
de substances dangereuses dans les piles et les équipements électriques et électroniques. Pour plus d’informations sur les lieux de
dépôt de vos piles et déchets électriques et électroniques, contactez les services municipaux de votre ville, votre service de collecte
des déchets ménagers ou la boutique où vous avez acheté ce produit. Prenez contact avec weee@microsoft.com pour obtenir des informations
supplémentaires sur la mise au rebut des déchets électriques et électroniques (DEEE) et des piles.
Les informations et les points de vue exprimés dans ce document, y compris les URL et autres références à des sites Web, sont susceptibles d’être modi és sans préavis. Ce document ne vous donne aucun droit légal sur la propriété
intellectuelle dans tout produit Microsoft. Vous pouvez copier et utiliser ce document à vos ns de référence interne.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse et Windows sont des marques déposées du groupe de sociétés Microsoft.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
15
Solo para dispositivos 802.11a
El uso del producto está limitado a espacios interiores a n de reducir las posibles interferencias perjudiciales. Su licencia de funcionamiento
abarca un intervalo de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; EE. UU. Estados Unidos: (800) 426-9400 Canadá: (800) 933-4750
Declaración de cumplimiento con las directivas de la Unión Europea
Microsoft Corporation declara a través de este documento que este producto cumple los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de las
directivas 2006/95/EC, 2004/108/EC y 1999/5/EC, según corresponde.
Empresa: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Dirección: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLÍN 18
País: Irlanda
Número de teléfono: +353 1 295 3826
Número de fax: +353 1 706 4110
Eliminación de pilas y equipamiento eléctrico y electrónico usado
Este símbolo en el producto, las pilas o el paquete signi ca que el producto y las pilas que contiene no pueden desecharse
con los residuos domésticos. El usuario tiene la responsabilidad de depositarlo en un punto de recogida para el reciclaje de pilas
y equipamiento eléctrico y electrónico. Esta recogida y reciclaje contribuyen a la conservación de los recursos naturales y evitan
posibles consecuencias negativas para la salud humana y el medio ambiente derivadas de la presencia de sustancias peligrosas en
pilas y equipamiento eléctrico y electrónico que podría provocar una eliminación inadecuada. Para obtener más información sobre
los puntos de recogida de pilas y residuos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con la o cina municipal correspondiente,
el servicio de gestión de residuos domésticos o la tienda en que adquirió el producto. Para obtener más información sobre los RAEE y las pilas
usadas, póngase en contacto con weee@microsoft.com.
La información y las opiniones que se expresan en este documento, como direcciones URL y referencias a otros sitios web de Internet, esn sujetas a cambio sin previo aviso. Este documento no le otorga ningún derecho legal
sobre la propiedad intelectual de ningún producto de Microsoft. Puede copiar y usar el documento para nes internos de referencia.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse y Windows son marcas registradas del grupo de empresas de Microsoft.
Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. El resto de marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
16
Guía del producto
Este símbolo identica los mensajes de seguridad y salud en la Guía del producto y otros manuales de productos.
EnestaguíaencontraráinformaciónimportantesobreseguridadysaludaplicablealdispositivodeMicrosoft
®
quehaadquirido.
Advertencia:
Elincumplimientodelacorrectaconguración,usoycuidadodeesteproductopuedeaumentarelriesgodelesionesgravesomuerte,
odañosenelolosdispositivos.Leaestaguíaysigatodaslasguíasimpresasparareferenciaenelfuturo.Paraguíasdereemplazo,
vayaawww.microsoft.com/hardwareoconsulteenlasecciónAyudaysoportedeMicrosoftparainformacióndecontacto.
Información importante de seguridad
Dispositivos que funcionan con pilas
Estasprecaucionesseaplicanatodoslosproductosqueusanpilasrecargablesodesechables.Elusoinadecuadodelaspilaspuedeprovocar
fugadelíquidodelaspilas,sobrecalentamientooexplosión.Ellíquidoliberadoporlaspilasescorrosivoypuederesultartóxico.Puedecausar
quemadurasenlapielyenlosojosysuingestaproducirádaños.
Procedimiento para reducir el riesgo de lesiones:
Mantengalaspilasfueradelalcancedelosniños.
Nocaliente,abra,perfore,cortenidesechelaspilasarrojándolasalfuego.
Noutilicepilasnuevasyviejasodedistintostiposalmismotiempo(porejemplo,pilasdezinc‑carbonoyalcalinas).
Eviteelcontactoentreobjetosmetálicosylosextremosdelaspilas;puedencalentarseyprovocarquemaduras.
Silaspilasestángastadasotieneprevistoalmacenareldispositivoduranteunperíodoprolongadodetiempo,quitelaspilas.Quite
siemprelaspilasantiguas,lasqueseesténagotandoylasgastadasyrecíclelasodechelasdeacuerdoconlasnormativasdetratamiento
deresiduoslocalesynacionales.
Siunapilapierdelíquido,quitetodasellasconcuidadoparaqueellíquidonoentreencontactoconsupielniconsuropa.Siestatoca
lapielolaropa,lávelainmediatamenteconabundanteagua.Antesdeinsertarpilasnuevas,limpiedeformameticulosaelcompartimento
delaspilasconunpapelabsorbentehúmedoosigalasrecomendacionesdelimpiezadelfabricante.
Solo pilas desechables (no recargables):
PrecauciónSilapilasesustituyeporuntipoincorrecto,existeriesgodeexplosión.Useúnicamentepilasdeltamañoytipo(alcalina,
zinc‑carbonooclorurodezinc)correctos.
Auriculares
Laexposiciónprolongadaavolúmenesaltosalusarauricularespuedeprovocarlapérdidadelaaudicióntemporalopermanente.Evitesentarse
opisarlosauriculares,sucableoelcableconectorparaevitarqueestossedañen.
Dispositivos inalámbricos
Antesdeabordarcualquierclasedevehículoaéreooalalmacenarundispositivoinalámbricoenequipajequedebaserrevisado,retirelaspilas
deldispositivoinalámbricooapáguelo(enelcasodequedispongadeuninterruptordeencendido/apagado).Losdispositivosinalámbricos
puedentransmitirenergíaderadiofrecuencia(RF),comosucedeconlosteléfonosmóviles,silaspilasestáninstaladasyeldispositivoinalámbrico
estáencendido(enelcasodequedispongadeuninterruptordeencendido/apagado).
Controladores para juego, teclados y dispositivos del mouse
Advertencia para la salud
Elusodecontroladoresdejuego,teclados,mouseuotrosdispositivoselectrónicosdeentradapuedeestarrelacionadoconlesiones
oafeccionesgraves.
Cuandoutilizaunequipo,comoocurreconmuchasactividades,puedesufrirmolestiasocasionalesenlasmanos,brazos,hombros,
cuellouotraspartesdelcuerpo.Sinembargo,siexperimentasíntomastalescomomalestarpersistenteorecurrente,dolor,punzadas,
hormigueo,entumecimiento,sensacióndeardororigidez,NO IGNORE ESTAS SEÑALES DE ADVERTENCIA. CONSULTE DE INMEDIATO
A UN PROFESIONAL DE LA SALUD CALIFICADO,inclusosilossíntomasseproducencuandonoestátrabajandoenelequipo.Síntomas
comoéstospuedenestarrelacionadosconlesionesdolorosasyenocasionesincapacidadpermanenteotrastornosdelosnervios,músculos,
tendonesuotraspartesdelcuerpo.Estostrastornosmusculo‑esqueléticos(TME)incluyenelsíndromedeltúnelcarpiano,tendinitis,tenosinovitis
yotrasafecciones.
AunquelosinvestigadoresaúnnoestánencondicionesderesponderamuchaspreguntassobrelosTME,hayunacuerdogeneralenquemuchos
factorespuedenestarrelacionadosconsuaparición,entrelosqueseincluye:estadogeneraldesalud,estrésycómolosoporta,condiciones
médicasyfísicas,ycómoseposicionalapersonayusasucuerpoduranteeltrabajoyotrasactividades(incluidoelusodeltecladoomouse).
Lacantidaddetiempoqueunapersonarealizaunaactividadtambiénpuedeserunfactor.
Algunasdirectricesquepuedenayudarloatrabajardeformamáscómodaconelequipoyposiblementereducirelriesgodeexperimentar
unaTME,seencuentranenla“Guíadeinformáticasaludable”instaladoenelsoftwaredeestedispositivooenla“Guíadejuegos
saludable”,disponibleenwww.xbox.com.Siestedispositivonovieneenelsoftware,puedeaccederala“Guíadeinformáticasaludable”
enwww.microsoft.com/hardwareo(solamenteenlosEstadosUnidos)llamandoal(800)360‑7561parasolicitarunCDdeformagratuita.
Sitienepreguntasacercadesuestilodevida,actividadesocondicionesmédicasofísicasquepuedanestarrelacionadosconlosTME,
consulteaunprofesionaldelasaludcalicado.
Español (Latinoamérica)
17
Ataques fotosensibles
Unporcentajemuybajodepersonaspuedeexperimentarunataquecuandoseexponeaciertasimágenesvisuales,comodestellosdeluz
opatronesquepuedenaparecerenlosvideojuegos.Inclusolaspersonasquenotienenantecedentesdeataquesoepilepsiapuedentener
unaafecciónnodiagnosticadaquepuedecausarestos“ataquesepilépticosfotosensibles”cuandoobservanlosvideojuegos.
Estosataquespuedentenerunavariedaddesíntomas,comomareo,trastornosvisuales,espasmosenlosojosolacara,sacudidasotemblores
debrazosopiernas,desorientación,confusiónopérdidamomentáneadelconocimiento.Además,puedenocasionarlapérdidadelaconciencia
oconvulsionesquepuedenconduciralesionesporunacaídaogolpeconobjetoscercanos.
Dejedejugarinmediatamenteyconsulteasumédicosiexperimentacualquieradeestossíntomas.Lospadresdebenestaratentosopreguntar
asushijosacercadelossíntomasmencionadosanteriormente;losniñosylosadolescentessonmáspropensosquelosadultosasufrirdeestos
ataques.Elriesgodeataquesepilépticosfotosensiblespuedereducirsetomandolassiguientesprecauciones:
Siéntesemáslejosdelapantalladetelevisión.
Utiliceunapantallamáspequeña.
Juegueenunahabitaciónbieniluminada.
Nojueguecuandoestésomnolientoocansado.
Siustedoalgunodesusfamiliarestieneunhistorialdeataquesodeepilepsia,consulteconunmédicoantesdejugar.
Todos los dispositivos
No intente reparar el dispositivo
Nointentedesmontar,abrir,repararnimodicareldispositivodehardwarenilafuentedealimentación,yaqueestosuponeunriesgo
dedescargaeléctrica,entreotrospeligros.Cualquierpruebadeintentodeabriromodicareldispositivo,comopiezasrayadasoperforadas
oetiquetasquitadas,anularálagarantíalimitada.
Peligro de asxia
Estedispositivopuedecontenerpiezaspequeñasquepuedengenerarasxiaenniñosmenoresde3os.Conservelaspiezaspequeñasfuera
delalcancedelosniños.
Uso y limpieza
Sigalasinstruccionesdeuso:
Nouseeldispositivocercadefuentesdecalor.
UsesololosaccesoriosqueespeciqueMicrosoft.
Limpiesiempreeldispositivoconuntraposeco.
Nopermitaqueelproductosemoje.Parareducirelriesgodeincendioodedescargaeléctrica,noexpongaesteproductoalluvia
ohumedad.
Montaje con cinta adhesiva
Algunosdispositivosusancintaadhesivaparaelmontajedecomponenteseneláreadetrabajo.NOlosmontesobreantigüedades,recuerdos
uotrosobjetosdevaloroirreemplazables.Unavezmontados,alretirarlacintaadhesiva,sepodríadañarelrevestimientodeprotección
opodríanquedarrestosdecintaadhesiva.
Soportes para tableta
Paraevitardañarlosequiposquesecoloquenenelsoporteparatableta,nosobrecargueynigolpeeelsoportedemodoqueprovoque
sucolapsoocaída.
Especicaciones para dispositivos láser y LED
PrecauciónElusodecontrolesoajustes,olarealizacióndeprocedimientosdistintosalosespecicadosmedianteelpresentetextopuede
comportarriesgodeexposiciónaradiacionespeligrosas.
PRODUCTO LÁSER
CLASE 1
IEC60825‑1:2007‑03
Dispositivos láser
EstedispositivocumpleconelestándarinternacionalIEC60825‑1:200703deproductosláserdeclase1.Estedispositivo
tambiéncumpleconlosestándares21CFR1040.10y1040.11,salvoporlasdesviacionesindicadasenelAvisodelásern.º50,
confecha24dejuniode2007.
Producto LED clase 1
Mouse óptico (LED)
Seevaluóesteproductoparaquecumplaconelestándarinternacional(IEC60825‑1:2001‑08)eIEC62471(200607)
EsteproductoutilizaLEDconsideradosclase1(IEC60825‑1:2001‑08).
Disposiciones legales
Esteproductonoestádiseñadoparasuusoenaplicacionesmecánicas,médicasoindustriales.
CualquiercambioomodicaciónquenohayarecibidolaaprobaciónexplícitadeMicrosoftpuedeanularlaautoridaddelusuarioparausar
eldispositivo.
EsteproductoestádestinadoparasuusoconequiposdetecnologíadeinformaciónlistadosenNRTL(UL,CSA,ETL,etc.)oquecumplen
conIEC/EN60950‑(conlamarcaCE).
Noincluyepiezasquepuedarepararelusuario.Estedispositivosehaclasicadocomoproductocomercialquefuncionaentre+5°Cy+35°C.
Laoperacióndeesteequipoestásujetaalassiguientesdoscondiciones:(1)esposiblequeesteequipoodispositivonocauseinterferencia
perjudicialy(2)esteequipoodispositivodebeaceptarcualquierinterferencia,incluyendolaquepuedacausarsuoperaciónnodeseada.
21
Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux normes NMB-003, CNR-Gen, CNR-210 et CNR-310 du Canada. Son fonctionnement est
assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Pour satisfaire aux exigences en matière d’exposition aux fréquences radio, il convient de respecter les con gurations d’utilisation suivantes :
l’antenne a été installée par le fabricant et aucune modi cation n’y a été apportée. Les appareils sans l ne doivent pas être placés à proximité
d’une autre antenne ou d’un autre émetteur, ni utilisés avec ces derniers. À l’exception des casques d’écoute et des terminaux mobiles,
les appareils sans l doivent se trouver à au moins 20 cm de lantenne et de toute personne.
Pour les appareils 802.11a seulement
Ce produit est limité à une utilisation à l’intérieur pour réduire toute interrence avec un fonctionnement sous licence de la fréquence
5,15 à 5,25 GHz.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, U.S.A. États-Unis : (800) 426-9400 Canada : (800) 933-4750
Équipement de catégorie II
Appareils 27 MHz
Source d’alimentation RF : < 54 dBV/m à 3 m
Clavier à deux canaux – fquences RF : 27,095 MHz (canal 1), 27,195 MHz (canal 2)
Clavier à un canal – fréquence RF : 27,195 MHz ou 27,095 MHz
Souris à deux canaux – fquences RF : 27,045 MHz (canal 1), 27,145 MHz (canal 2)
Souris à un canal – fréquence RF : 27,145 MHz ou 27,045 MHz
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme CNR-310 d’Industrie Canada.
Mise au rebut des piles usagées et de l’équipement électrique et électronique
Ce symbole gurant sur le produit, ses piles ou son emballage signi e que ce produit et les piles qu’il contient ne doivent pas être
jetés avec les déchets domestiques. Vous devez lapporter à un point de collecte prévu pour le recyclage des piles et de l’équipement
électrique et électronique. La collecte distincte et le recyclage permettent de préserver les ressources naturelles et de prévenir
les éventuelles conséquences néfastes pour la santé humaine et l’environnement causées par une élimination inadéquate des piles
et de léquipement électrique et électronique qui pourrait contenir des substances dangereuses. Pour plus de renseignements sur les
endroits où déposer les piles et les déchets électriques et électroniques, veuillez communiquer avec l’autorité municipale compétente,
le service de traitement des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit. Écrivez à weee@microsoft.com pour obtenir
des informations supplémentaires sur la mise au rebut des déchets électriques et électroniques (DEEE) et des batteries.
Les informations et les points de vue exprimés dans ce document, y compris les URL et autres références à des sites Web, sont susceptibles d’être modi és sans préavis. Ce document ne vous donne aucun droit légal sur la propriété
intellectuelle dans tout produit Microsoft. Vous pouvez copier et utiliser ce document à vos ns de référence interne.
©2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse et Windows sont des marques déposées du groupe de sociétés Microsoft.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, inc. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
22
Productgids
Dit symbool staat voor mededelingen in deze en andere productgidsen over de veiligheid en gezondheid.
Lees deze gids voor belangrijke veiligheids- en gezondheidsinformatie over het Microsoft
®
-apparaat dat u hebt gekocht.
Waarschuwing:
Als u dit product niet op de juiste wijze gebruikt, kan dat schade aan het apparaat, ernstig lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg
hebben. Neem deze handleiding zorgvuldig door en bewaar alle gedrukte handleidingen zodat u deze later nog kunt raadplegen.
Ga naar www.microsoft.com/hardware voor vervangende handleidingen of raadpleeg het gedeelte Microsoft Help en ondersteuning
voor contactgegevens.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Apparaten die op batterijen werken
Deze veiligheidsmaatregelen gelden voor alle producten die gebruik maken van oplaadbare batterijen of wegwerpbatterijen. Een onjuist
gebruik van batterijen kan leiden tot vloeisto ekkage, oververhitting of explosies. Vrijgekomen batterijvloeistoffen zijn corrosief en kunnen
giftig zijn. De vloeistof kan een branderig gevoel van de huid of ogen veroorzaken en is schadelijk indien deze wordt ingeslikt.
Het risico van lichamelijk letsel verkleinen:
Houd de batterijen buiten bereik van kinderen.
Batterijen niet verhitten, openen, doorboren, kapot maken of verbranden.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of verschillende soorten door elkaar (bijvoorbeeld zinkkoolstof- en alkalinebatterijen).
Zorg dat de poolklemmen van de batterij in het apparaat niet worden aangeraakt met metalen voorwerpen; deze kunnen zeer heet
worden en brandwonden veroorzaken.
Verwijder de batterijen wanneer deze leeg zijn of wanneer u het apparaat voor langere tijd opbergt. Verwijder oude, zwakke en lege
batterijen onmiddellijk en recycle deze of gooi ze weg overeenkomstig lokale en nationale voorschriften voor afvalverwerking.
Als een batterij lekt, verwijdert u alle batterijen en zorgt u ervoor dat de lekkende vloeistof niet in aanraking komt met uw huid of kleding.
Spoel de huid grondig af indien batterijvloeistof in aanraking komt met huid of kleding. Het batterijcompartiment moet zorgvuldig
worden gereinigd met een vochtig stuk keukenpapier voordat u nieuwe batterijen plaatst. U kunt ook de reinigingsvoorschriften van de
batterijenfabrikant volgen.
Alleen wegwerpbatterijen:
Voorzichtig Er bestaat het risico van explosie als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. Gebruik alleen batterijen van het
juiste formaat en type (alkaline-, zinkkoolstof-, of zinkchloridebatterijen) en let daar ook op bij het vervangen van batterijen.
Headsets
Langdurige blootstelling aan hoge volumes bij het gebruik van een hoofdtelefoon kan leiden tot tijdelijke of permanente gehoorbeschadiging.
Om schade aan uw headset te voorkomen, dient u te voorkomen dat u op de headset, de kabel of de kabelaansluiting gaat zitten of staan.
Draadloze apparaten
Voordat u aan boord gaat van een vliegtuig of voordat u een draadloos apparaat in bagage stopt die moet worden ingecheckt, dient u
de batterijen uit het draadloze apparaat te verwijderen of het apparaat uit te schakelen (het apparaat heeft een aan-/uitschakelaar). Zodra
de batterijen zijn geplaatst of het draadloze apparaat is ingeschakeld (als het apparaat een aan-/uitschakelaar heeft), kan het draadloze
apparaat radiofrequentie-energie uitstralen.
Spelbesturingen, toetsenborden en muizen
Gezondheidswaarschuwing
Het gebruik van spelbesturingen, toetsenborden, muizen of andere elektronische invoerapparaten kan leiden tot ernstig letsel of aandoeningen.
Wanneer u een computer gebruikt, kunt u, net als bij vele andere activiteiten, soms last hebben van uw handen, armen, schouders, nek of
andere lichaamsdelen. Als u echter voortdurend of herhaaldelijk last hebt van een ongemakkelijk, pijnlijk of kloppend gevoel, pijnscheuten,
tintelingen, verdoofde lichaamsdelen, een branderig gevoel of stijfheid, MAG U DEZE SYMPTOMEN NIET NEGEREN. RAADPLEEG DIRECT
EEN BEVOEGDE ARTS, zelfs als deze symptomen voorkomen terwijl u niet aan uw computer werkt. Deze symptomen kunnen leiden tot
pijnlijk en soms chronisch letsel en tot aandoeningen van de zenuwen, spieren, pezen en andere delen van het lichaam. Onder deze MSD’s
(Musculoskeletal Disorders) vallen het carpaal-tunnelsyndroom, peesontsteking, peesschedeontsteking en andere aandoeningen.
Hoewel onderzoekers veel vragen over musculoskeletale klachten nog niet kunnen beantwoorden, is men het erover eens dat het ontstaan
van deze klachten verband kan houden met factoren als: de algemene gezondheidstoestand, stress en de manier waarop men daarmee omgaat,
de lichamelijke conditie, de lichaamshouding en bewegingen tijdens werk en andere activiteiten, waaronder het gebruik van een toetsenbord
of muis. Ook de hoeveelheid tijd die u aan een activiteit besteedt, kan een rol spelen.
Enkele richtlijnen die u kunnen helpen om comfortabeler met uw computer te werken en waarmee u misschien het risico op MSD-klachten
kunt beperken, vindt u in de “Healthy Computing Guide” (Richtlijnen voor gezond computergebruik), die met de software van dit apparaat
zijn geïnstalleerd, of in “Xbox-handleiding voor gezond spelen” op www.xbox.com/support. Als er bij dit apparaat geen software werd
geleverd, kunt u de richtlijnen ook bekijken op www.microsoft.com/hardware, of (alleen in de Verenigde Staten) bellen naar 1 (800) 360-7561
voor een gratis cd. Raadpleeg een bevoegde arts voor meer informatie over het verband tussen MSD-klachten en uw levensstijl, activiteiten,
gezondheidstoestand en lichamelijke conditie.
Nederlands
25
Produkthandbuch
Durch dieses Symbol werden sicherheits- und gesundheitsrelevante Informationen in diesem und anderen
Produkthandbüchern gekennzeichnet.
In diesem Handbuch nden Sie wichtige Sicherheits- und Gesundheitshinweise zu Ihrem neuen Microsoft
®
Gerät.
Warnung:
Falsche Einrichtung, Verwendung und P ege dieses Produkts kann zu erhöhter Verletzungs- oder Lebensgefahr oder zu Beschädigungen
dieses Geräts oder anderer Geräte führen. Lesen Sie dieses Handbuch, und bewahren Sie alle gedruckten Handbücher zur Referenz auf.
Ersatzhandbücher erhalten Sie unter www.microsoft.com/germany/hardware/ oder mithilfe der im Abschnitt „Microsoft Hilfe und Support“
aufgeführten Kontaktinformationen.
Wichtige Sicherheitshinweise
Batteriebetriebene Geräte
Diese Vorsichtsmaßnahmen gelten für alle Produkte mit wiederau adbaren Batterien (Akkus) oder Einwegbatterien. Eine unsachgemäße
Verwendung der Batterien kann dazu führen, dass diese auslaufen, sich überhitzen oder explodieren. Ausgelaufene Batterie üssigkeit ist ätzend
und u. U. giftig. Sie kann Verbrennungen an Haut und Augen verursachen und ist beim Verschlucken gesundheitsschädigend.
So mindern Sie das Verletzungsrisiko:
Halten Sie Batterien von Kindern fern.
Batterien dürfen nicht erhitzt, geöffnet, durchstochen oder anderweitig beschädigt werden oder zur Entsorgung in offenes Feuer
geworfen werden.
Verwenden Sie nicht gleichzeitig neue und alte Batterien oder unterschiedliche Arten von Batterien (z. B. Kohle-Zink-Batterien und
Alkalibatterien).
Verhindern Sie, dass Metallgegenstände mit den Batteriekontakten des Geräts in Berührung kommen, da diese sich erhitzen und dadurch
Verbrennungen verursachen können.
Entfernen Sie die Batterien, wenn sie schwach geworden sind oder wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum hinweg nicht
benutzt wird. Entfernen Sie alte, schwache oder verbrauchte Batterien sofort, und recyceln oder entsorgen Sie diese gemäß
den örtlich und national geltenden Bestimmungen.
Wenn eine Batterie ausläuft, entfernen Sie alle Batterien. Achten Sie dabei darauf, dass die Flüssigkeit nicht mit Haut oder Kleidung in
Berührung kommt. Wenn Batterieüssigkeit mit Haut oder Kleidung in Kontakt kommt, müssen Sie diese sofort mit Wasser abwaschen.
Säubern Sie das Batteriefach gründlich mit einem feuchten Papiertuch, bevor Sie neue Batterien einlegen, oder folgen Sie den
Anweisungen des Batterieherstellers bezüglich der Reinigung.
Spezielle Hinweise zu Einwegbatterien:
Vorsicht Bei Verwendung eines falschen Batterietyps besteht Explosionsgefahr. Verwenden Sie ausschließlich Batterien der richtigen
Größe und des richtigen Typs (Alkalibatterien, Zink-Kohle-Batterien oder Zink-Chlorid-Batterien).
Headset-Geräte
Eine andauernde Belastung durch hohe Lautstärken kann bei Verwendung eines Headsets zu vorübergehendem oder dauerhaftem Gehörverlust
führen. Um eine Beschädigung Ihres Headsets zu vermeiden, treten Sie nicht auf das Headset, das Kabel oder den Kabelstecker, und setzen Sie
sich nicht darauf.
Kabellose Geräte
Entfernen Sie vor dem Einstieg in ein Flugzeug bzw. vor dem Verstauen eines schnurlosen Geräts in aufzugebendem Gepäck die Batterien aus
dem Gerät oder schalten Sie das Gerät aus (wenn es über einen Ein-/Aus-Schalter vergt). Wie Mobiltelefone können auch schnurlose Geräte
Hochfrequenzstrahlung aussenden, wenn Batterien eingelegt sind und das Gerät eingeschaltet ist (wenn es über einen Ein-/Aus-Schalter verfügt).
Gamecontroller, Tastaturen und Mäuse
Warnung zu Gesundheitsrisiken
Die Verwendung von Gamecontrollern, Tastaturen, Zeigegeräten oder anderen elektronischen Eingabegeräten kann zu ernsthaften
Verletzungen oder körperlichen Störungen führen.
Bei der Verwendung eines Computers können, wie auch bei anderen Aktivitäten, Schmerzen in den Händen, Armen, im Schulter- und
Nackenbereich oder in anderen Körperteilen auftreten. Sollten jedoch Symptome wie ständige(s) oder wiederkehrende(s) Unbehagen,
Schmerzen, Pochen, Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Steifheit auftreten, IGNORIEREN SIE DIESE WARNSIGNALE NICHT. HOLEN SIE
UMGEHEND ÄRZTLICHEN RAT EIN, auch wenn diese Symptome nicht bei der Arbeit am Computer auftreten. Diese Symptome können
in Zusammenhang mit schmerzhaften und u. U. dauerhaft schädigenden Verletzungen oder Störungen der Nerven, Muskeln, Sehnen oder
anderer Körperteile stehen. Zu diesen Muskel- und Skelettstörungen (MSD) gehören z. B. das Karpaltunnelsyndrom, Sehnenscheidenentzündung
(Tenosynovitis), Entzündung des Sehnengewebes (Tendinitis) und andere Störungen.
Obwohl die Forschung viele Fragen zu MSD immer noch nicht befriedigend beantworten kann, besteht die allgemeine Auffassung, dass viele
verschiedene Faktoren mit deren Auftreten in Verbindung gebracht werden können. Dazu zählen Erkrankungen und körperliche Verfassung,
Stress und Stressbewältigung, der allgemeine Gesundheitszustand sowie die Körperhaltung bei der Arbeit am Computer und bei anderen
Aktivitäten (einschließlich der Verwendung von Tastatur oder Maus). Auch die Dauer einer Aktivität kann eine Rolle spielen.
Weitere Hinweise zum gesundheitsgerechten Umgang mit dem Computer und zur Reduzierung der Gefahr von MSD nden Sie im Ratgeber
für den ergonomischen Umgang mit dem Computer (Healthy Computing Guide), der mit der Software dieses Geräts installiert wird, oder in den
Hinweisen zum gesunden Spielen unter www.xbox.com. Wenn zu diesem Gerät keine Software mitgeliefert wurde, können Sie das Handbuch
für den ergonomischen Umgang auch im Internet unter www.microsoft.com/hardware nden oder per Telefon (nur in den USA) unter
+1 (800) 360-7561 kostenlos auf CD bestellen. Bei Fragen, welchen Ein uss Ihr Lebensstil, Ihre Aktivitäten, bestimmte Erkrankungen und Ihre
körperliche Verfassung auf MSD haben, holen Sie bitte ärztlichen Rat ein.
Deutsch
26
Anfälle auf Grund von Photosensibilität
Eine sehr geringe Zahl von Menschen erleidet u. U. Anfälle, wenn sie bestimmten visuellen Reizen ausgesetzt sind, wie z. B. Blitzlichter oder
Lichtreize in Videospielen. Auch bei Menschen, die zuvor keine derartigen Anfälle erlitten haben und auch nicht an Epilepsie erkrankt sind,
kann beim Videospielen u. U. eine zuvor nicht diagnostizierte Neigung zu derartigen Anfällen auftreten.
Bei diesen Anfällen treten häu g verschiedene Symptome auf, darunter Benommenheit, Sehstörungen, Augen- oder Gesichtszucken, ruckartige
oder zuckende Bewegungen von Armen und Beinen, Orientierungsverlust, Verwirrung oder zeitweise Bewusstlosigkeit. Diese Anfälle nnen
auch zum Verlust des Bewusstseins oder zu Krämpfen führen, was zu Verletzungen durch Stürze oder den Zusammenstoß mit Gegenständen
führen kann.
Hören Sie sofort mit dem Spielen auf und wenden Sie sich an einen Arzt, wenn Sie eines dieser Symptome an sich bemerken. Eltern sollten
ihre Kinder auf derartige Symptome hin beobachten oder sie danach fragen – Kinder und Teenager erleiden solche Anfälle mit einer höheren
Wahrscheinlichkeit als Erwachsene. Die Gefahr solcher epileptischen Anfälle kann durch folgende Maßnahmen verringert werden:
Nehmen Sie einen ausreichenden Abstand zum Fernsehbildschirm ein.
Verwenden Sie einen kleineren Bildschirm.
Spielen Sie in einem gut beleuchteten Raum.
Spielen Sie nicht, wenn Sie erschöpft oder müde sind.
Suchen Sie vor dem Spielen einen Arzt auf, wenn Sie oder Ihre Angehörigen unter Anfällen oder Epilepsie leiden.
Alle Geräte
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren.
Versuchen Sie nicht, das Gerät oder das Netzteil auseinanderzunehmen, zu öffnen, zu warten oder zu verändern. Dies könnte zu einem
Stromschlag führen oder andere Risiken zur Folge haben. Jedes Anzeichen für ein versuchtes Öffnen und/oder Ändern des Geräts, einschließlich
des Abziehens, Durchstechens oder Entfernens von Beschriftungen, führt zu einem Verfall der beschränkten Garantie.
Erstickungsgefahr
Dieses Gerät enthält Kleinteile, die verschluckt werden können, sodass für Kinder unter 3 Jahren eine Erstickungsgefahr droht. Halten Sie kleine
Kinder von Kleinteilen fern.
Verwendung und Reinigung
Verwenden Sie das Gerät gemäß der folgenden Anleitung:
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen.
Verwenden Sie nur von Microsoft empfohlenes Zubehör.
Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
Dieses Produkt darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Setzen Sie dieses Produkt nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um das Risiko
eines Feuers oder eines Schocks zu reduzieren.
Selbstklebende Befestigung
Bei einigen Geräten sind Komponenten mit Klebeband an Ihrem Arbeitsplatz anzubringen. Bringen Sie sie NICHT an Antiquitäten, Erbstücken
oder anderen Wertgegenständen bzw. unersetzlichen Objekten an. Nach Anbringung des Klebebands kann dessen Entfernung die Ober äche
beschädigen und/oder einen Kleberest hinterlassen.
Tablet-Ständer
Um zu verhindern, dass Geräte auf dem Tablet-Ständer beschädigt werden, sollten Sie den Ständer nicht überladen, stoßen,
zum Zusammenklappen oder zum Fallen bringen.
Laser und LED – Technische Daten
Vorsicht Die Verwendung von Steuerungen oder Anpassungen oder die Durchführung von Vorgängen, die hier nicht angegeben sind,
kann zu gefährlichen Strahlenbelastungen führen.
KLASSE 1
LASER-PRODUKT
IEC 60825-1:2007-03
Geräte mit Laser
Dieses Gerät entspricht dem internationalen Standard IEC 60825-1:2007-03 für ein Laserprodukt der Klasse 1.
Es entspricht außerdem den Standards 21 CFR 1040.10 und 1040.11, mit Ausnahme von Abweichungen gemäß
der Laser-Bestimmung Nr. 50 vom 24. Juni 2007.
Klasse 1 LED-Produkt
Optische Maus (mit LED)
Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit dem internationalen Standard (IEC 60825-1:2001-08)
und IEC 62471 (2006-07) getestet. Dieses Produkt verwendet LEDs der Klasse 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Rechtliche Bestimmungen
Nicht zur Verwendung in Maschinen sowie medizinischen oder industriellen Anwendungen vorgesehen.
Änderungen oder Modi kationen, die nicht ausdrücklich von Microsoft genehmigt wurden, können zur Folge haben, dass dem Benutzer
die Betriebserlaubnis für dieses Gerät entzogen wird.
Dieses Produkt ist für die Verwendung mit Geräten der Informationstechnologie geeignet, die den NRTL-Anforderungen (UL, CSA, ETL usw.)
und/oder der Richtlinie IEC/EN 60950-1 (mit CE-Zeichen) entsprechen.
Keine Wartungsteile enthalten. Dieses Gerät wurde als kommerzielles Produkt für den Betrieb bei +5ºC bis +35ºC eingestuft.
31
Manual do Produto
Este símbolo identi ca as mensagens de segurança e saúde existentes neste Manual do Produto e noutros manuais do produto.
Leia este manual para obter informações de segurança e saúde importantes que se aplicam ao dispositivo da Microsoft
®
que adquiriu.
Aviso:
A con guração, utilização e manutenção incorrectas deste produto podem aumentar o risco de lesões graves ou morte, ou danos no dispositivo
ou dispositivos. Leia este manual e guarde todos os manuais impressos para consulta futura. Para obter manuais de substituição, visite
www.microsoft.com/hardware ou consulte a secção de Ajuda e Suporte da Microsoft para obter informações de contacto.
Informações de Segurança Importantes
Dispositivos com Alimentação por Pilhas
Estas precauções aplicam-se a todos os produtos que utilizam pilhas recarregáveis ou elimináveis. A utilizão incorrecta das pilhas pode resultar
na fuga do líquido da pilha, em sobreaquecimento ou em explosão. O líquido da pilha libertado é corrosivo e pode ser tóxico. Pode causar
queimaduras oculares e de pele, sendo prejudicial em caso de ingestão.
Para reduzir o risco de lesões:
Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
Não aqueça, abra, perfure, desmonte nem utilize fogo para eliminar as pilhas.
Não misture pilhas velhas com pilhas novas ou pilhas de tipos diferentes (por exemplo, pilhas de zinco-carbono e pilhas alcalinas).
Não permita que objectos metálicos toquem nos terminais das pilhas do dispositivo, pois estas podem aquecer e causar queimaduras.
Remova as pilhas, quando estas estiverem gastas ou antes de guardar o dispositivo durante um período de tempo prolongado.
Remova prontamente as pilhas velhas, fracas ou gastas e recicle-as ou inutilize-as de acordo com os Regulamentos de Eliminação
Locais e Nacionais.
Se uma pilha derramar líquido, remova todas as pilhas, evitando que o líquido derramado lhe toque na pele ou roupa. Se o líquido
da pilha entrar em contacto com a pele ou a roupa, lave imediatamente a pele com água abundante. Antes de introduzir pilhas novas,
limpe minuciosamente o respectivo compartimento com um toalhete de papel húmido ou siga os conselhos de limpeza do fabricante.
Apenas pilhas elimináveis (o recarregáveis):
Ateão Risco de explosão caso a pilha seja substituída por outra de tipo incorrecto. Utilize e substitua apenas por pilhas de tamanho
e tipo correctos (alcalinas, zinco-carbono ou cloro-zinco).
Dispositivos Auriculares
A exposição prolongada a um volume de som elevado durante a utilização de auriculares poderá resultar na perda de audição temporária ou
permanente. Para não dani car o auricular, não se sente nem pise o auricular, o cabo nem o conector do cabo.
Dispositivos sem Fios
Antes de entrar num avião ou guardar um dispositivo sem os na bagagem que irá ser inspeccionada, remova as pilhas do dispositivo sem os
ou desligue-o (se tiver um interruptor de ligar/desligar). Os dispositivos sem os podem transmitir energia de radiofrequência (RF), tal como
um telemóvel, sempre que as pilhas estiverem instaladas e o dispositivo sem os estiver ligado (se tiver um interruptor de ligar/desligar).
Controladores de Jogos, Teclados e Ratos
Aviso
A utilizão de controladores de jogo, teclados, ratos ou outros dispositivos electrónicos podem estar relacionadas com lesões ou
distúrbios graves.
Quando utiliza um computador, tal como em muitas outras actividades, pode sentir desconforto ocasional nas mãos, braços, ombros,
pescoço ou outras partes do corpo. No entanto, se observar sintomas tais como desconforto persistente ou recorrente, dor, sensação
de latejar, sofrimento, formigueiro, entorpecimento, sensação de ardor ou rigidez, NÃO IGNORE ESTES AVISOS. CONSULTE IMEDIATAMENTE
UM PROFISSIONAL DE SAÚDE QUALIFICADO, mesmo que os sintomas ocorram quando não estiver a trabalhar no computador. Sintomas
como estes podem estar associados a lesões e distúrbios dolorosos e podem provocar incapacidade permanente dos nervos, músculos, tendões
ou outras partes do corpo. Estas doenças musculosqueléticas (MSD, Musculoskeletal Disorders) incluem o síndroma do túnel cárpico, tendinite,
tenossinovite e outras situações.
Embora os investigadores não saibam ainda responder a muitas questões relacionadas com os MSDs, todos concordam que são muitos
os factores que podem estar ligados à ocorrência dos mesmos, incluindo: estado de saúde geral, stress e a forma como o indivíduo o enfrenta,
condições de saúde e físicas, e a forma como o indivíduo posiciona o corpo durante o trabalho e outras actividades (incluindo a utilização
de um teclado ou rato). O tempo durante o qual um indivíduo executa uma actividade também pode ser um factor.
Pode encontrar algumas orientações que o ajudem a trabalhar com o computador de forma mais confortável e possivelmente reduzir o risco
de sentir um MSD no “Manual de Utilização Saudável do Computador”, instalado com o software deste dispositivo, ou no “Guia de Jogo
Saudável”, disponível em www.xbox.com. Pode encontrar algumas orientações que o ajudem a trabalhar com o computador de forma mais
confortável e possivelmente reduzir o risco de sentir um MSD, no “Manual de Utilização Saudável do Computador” instalado com o software
deste dispositivo. Em caso de dúvidas sobre como o seu estilo de vida, actividades ou as condições de saúde e físicas possam estar relacionados
com os MSDs, consulte um pro ssional de saúde quali cado.
Português
38
Stop med det samme med at spille, og konsulter en læge, hvis du oplever nogle af disse symptomer. Forældre skal holde øje med eller udspørge
deres børn om de ovensende symptomer – børn og teenagere har større sandsynlighed for at opleve disse anfald end voksne. Risikoen for
epileptiske lysoverfølsomhedsanfald kan nedsættes ved at tage følgende forholdsregler:
Sid længere borte fra tv-skærmen.
Brug en mindre tv-skærm.
Spil i et godt oplyst rum.
Spil ikke, når du er døsig eller træt.
Hvis du er disponeret for anfald eller epilepsi, skal du konsultere en læge, inden du begynder at spille.
Alle enheder
Forsøg ikke at reparere
Undlad at forge at adskille, åbne, reparere eller ændre hardwareenheden eller strømforsyningen. Det giver risiko for elektrisk stød eller
anden fare. Ethvert bevis på forsøg på at åbne og/eller ændre enheden, herunder afpilning, punktering eller fjernelse af nogen etiketter,
medfører, at den begrænsede garanti bortfalder.
Kvælningsfare
Enheden kan indeholde små dele, som kan medføre fare for kvælning for børn under tre år. Sørg for, at børn ikke har adgang til de små dele.
Brug og rengøring
Anvend i overensstemmelse med denne vejledning:
Må ikke anvendes i nærheden af varmekilder.
Anvend kun vedhæftede ler/tilbehør angivet af Microsoft.
Må kun rengøres med en tør klud.
Sørg for, at dette produkt ikke bliver vådt. Undgå at udsætte dette produkt for regn eller andre typer af fugt for at reducere risikoen
for brand eller stød.
Klæbende montering
Nogle enheder bruger klæbende tape til at montere komponenter i arbejdsområdet. Du skal IKKE montere på antikviteter, arvestykker eller
andre værdifulde eller uerstattelige elementer. Efter montering kan fjernelse af den klæbende tape forårsage kosmetiske skader på over aden
og/eller efterlade rester af klæbemiddel.
Tablet-stativer
For at undgå at beskadige udstyr der er anbragt i tablet-stativet, må du ikke overbelaste eller skubbe til det, så det går i stykker eller vælter.
Laser- og LED-speci kationer
Advarsel! Betjening af kontroller eller justeringer eller udførelse af procedurer på anden måde end beskrevet her, kan medføre udsættelse
for stråling, hvilket er farligt.
KLASSE 1-
LASERPRODUKT
IEC 60825-1:2007-03
Laserenheder
Denne enhed overholder den internationale standard IEC 60825-1:2007-03 for et Klasse 1-laserprodukt. Dette udstyr
overholder desuden 21 CFR 1040.10 og 1040.11 bortset fra afvigelser iht. laserbemærkning nr. 50 fra 24.06.07.
Klasse 1-produkt (LED)
Optisk (LED) mus
Dette produkt er blevet afprøvet og fundet i overensstemmelse med den internationale standard (IEC 60825-1:2001-08) og
IEC 62471 (2006-07). Dette produkt er udstyret med lysdioder af klasse 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Overensstemmelseserklæring
Ikke beregnet til brug inden for maskinelle, medicinske eller industrielle anvendelsesområder.
Eventuelle ændringer eller modi kationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Microsoft, kan ophæve brugerens ret til at anvende denne enhed.
Dette produkt er beregnet til anvendelse sammen med NRTL-godkendt (UL, CSA, ETL osv.) og/eller IEC/EN 60950-1-kompatibelt (CE-mærket)
informationsteknologiudstyr.
Ingen servicedele er vedlagt. Denne enhed er klassi ceret som et kommercielt produkt beregnet til brug ved +5 ºC til +35 ºC.
Følgende driftskon guration skal anvendes for at overholde krav vedrørende radiofrekvenspåvirkning: Antennen skal være monteret
af producenten, og der må ikke foretages nogen ændringer. De trådløse enheder må ikke placeres på samme sted eller bruges med andre
antenner eller sendere. Med undtagelse af hovedsæt eller håndholdte enheder, skal trådløse enheder holdes i en afstand på mindst 20 cm
mellem den trådløse enheds antenne og alle personer.
Kun til 802.11a-enheder
Dette produkt er kun til indendørs brug for at reducere muligheden for skadelig interferens med licenseret drift i frekvensomdet
5,15 til 5,25 GHz.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA. USA: (800) 426-9400 Canada: (800) 933-4750
39
Erkring om overholdelse af EU-direktiver
Microsoft Corporation erklærer hermed, at dette produkt overholder væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i gældende direktiver
2006/95/EF, 2004/108/EF og 1999/5/EF.
Firma: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresse: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Land: Irland
Telefonnummer: +353 1 295 3826
Faxnummer: +353 1 706 4110
Bortskaffelse af brugte batterier og elektriske og elektroniske apparater
Dette symbol på produktet eller batterierne betyder, at produktet og batterierne ikke må bortskaffes som almindeligt
husholdningsaffald. Det er derimod dit ansvar at indlevere det til et relevant indsamlingssted for genbrug af batterier og elektrisk
og elektronisk udstyr. Denne separate form for indsamling og genbrug vil bidrage til at bevare de naturlige ressourcer og modvirke
mulige negative konsekvenser for menneskers helbred og miljøet, der kunne forårsages af en ukorrekt bortskaffelse, grundet den
mulige tilstedeværelse af farlige stoffer i batterier og elektrisk og elektronisk udstyr Hvis du ønsker yderligere oplysninger om,
hvor du skal a evere dine batterier og dit elektriske og elektroniske affald, skal du kontakte den relevante, kommunale myndighed,
dit renovationsselskab eller den butik, hvor du har købt produktet. Kontakt weee@microsoft.com for at få yderligere oplysninger
om WEEE og bortskaffelse af udtjente batterier.
Oplysningerne i dette dokument, herunder URL-adresser og andre referencer til websteder på internettet, kan ændres uden varsel. Dette dokument giver dig ingen juridiske rettigheder til nogen immateriel ejendom i noget
Microsoft-produkt. Du må kopiere og bruge dette dokument som din interne reference.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse og Windows er varemærker tilhørende gruppen af virksomheder under Microsoft.
Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
40
Tuoteopas
Turvallisuuteen ja terveyteen liittyvät tiedot on merkitty tähän käyttöoppaaseen ja muiden tuotteiden käytohjeisiin
tällä symbolilla.
Lue tämä käyttöohje, sillä siinä on ostamaasi Microsoft
®
-laitteeseen liittyviä tärkeitä turvallisuutta ja terveyttä koskevia tietoja.
Varoitus:
Jos tätä tuotetta ei määritetä, käytetä ja huolleta asianmukaisesti, vakavien loukkaantumisten, kuoleman ja laitevahinkojen vaara saattaa
kasvaa. Lue tämä käyttöohje ja säilytä kaikki painetut käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten. Korvaavia oppaita saat siirtymällä osoitteeseen
www.microsoft.com/hardware tai katsomalla yhteystiedot Microsoft Ohje ja tuki -kohdasta.
Tärkeitä turvallisuustietoja
Paristokäyttöiset laitteet
Nämä varotoimet koskevat kaikkia tuotteita, joissa käytetään ladattavia akkuja tai kertakäyttöparistoja. Paristojen virheellinen käyttö saattaa
johtaa paristonesteen vuotoon, ylikuumenemiseen tai räjähdykseen. Purkautunut paristoneste on syövyttävää, ja se saattaa olla myrkyllistä.
Se voi aiheuttaa palovammoja iholle ja silmiin, ja sen nieleminen on vaarallista.
Vähennä loukkaantumisvaaraa seuraavasti:
Älä säilytä paristoja lasten ulottuvilla.
Älä kuumenna, avaa, puhkaise tai riko akkuja ja paristoja äläkä hävitä niitä polttamalla.
Älä käytä samaan aikaan vanhoja ja uusia tai erityyppisiä akkuja ja paristoja (esimerkiksi hiilisinkki- ja alkaliparistoja).
Älä päästä metalliesineitä kosketuksiin laitteessa olevien paristonapojen kanssa, sillä ne saattavat kuumentua ja aiheuttaa palovammoja.
Poista akut tai paristot, jos ne ovat tyhjentyneet tai jos laitteen käyttöön tulee pitkä tauko. Poista aina vanhat, jännitteeltään heikot ja
tyhjät paristot tai akut välittömästi ja vie ne kierrätyspisteeseen tai hävitä ne kansallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Poista paristot tai akut, jos jokin niistä vuotaa, ja huolehdi, ettei nestettä joudu kosketuksiin ihon tai vaatteiden kanssa.
Jos paristonestettä joutuu kosketuksiin ihon tai vaatteiden kanssa, huuhtele iho välittömästi vedellä. Ennen kuin asennat
uudet paristot tai akut, puhdista paristo- tai akkulokero perusteellisesti kostealla paperipyyhkeellä tai tee puhdistus paristojen
tai akkujen valmistajan suositusten mukaisesti.
Vain kertakäyttöparistot (ei ladattavat akkuparistot):
Varoitusjähdysvaara syntyy, jos laitteeseen asetetaan vääräntyyppinen paristo. Käytä ainoastaan oikeankokoisia ja -tyyppisiä paristoja
(alkali, sinkki-hiili tai sinkkikloridi) ja vaihda ne aina samanlaisiin.
Kuulokemikrofoni
Jatkuva altistus suurille äänenvoimakkuuksille kuulokkeita ja mikrofonia käytettäessä voi aiheuttaa väliaikaista tai pysyä kuulon heikkenemistä.
Voit välttää kuulokkeiden ja mikrofonin vaurioitumisen, kun vältät niiden, niiden kaapeleiden ja kaapeliliittimen päälle astumista tai istumista.
Langattomat laitteet
Poista langattoman laitteen akut tai paristot tai sammuta langaton laite (jos siinä on virtakytkin) ennen lentokoneeseen nousemista tai ennen
kuin pakkaat langattoman laitteen ruumaan meneviin matkatavaroihin. Jos akut tai paristot on asetettu langattomaan laitteeseen ja langaton
laite on käynnissä (jos siinä on virtakytkin), laite voi lähettää radiotaajuusenergiaa matkapuhelinten tavoin.
Peliohjaimet, näppäimistöt ja hiirilaitteet
Terveyttä koskeva varoitus
Peliohjainten, näppäimistön, hiiren tai muiden elektronisten syöttölaitteiden käyttö voi aiheuttaa vakavia vammoja tai oireita.
Tietokoneen käyttö (kuten moni muukin työ) voi aiheuttaa ajoittaista kipua käsiin, käsivarsiin, olkapäihin, niskaan tai muihin kehon osiin.
Jos tunnet jatkuvaa tai toistuvaa epämukavuuden tunnetta, kipua, jomotusta, kolotusta, kihelmöintiä, puutumista, kuumotusta tai jäykkyyt,
ÄLÄ SIVUUTA NÄITÄ VAROITUSMERKKEJÄ. OTA VIIPYMÄTTÄ YHTEYTTÄ LÄÄKÄRIIN, vaikka oireet ilmenisivätkin silloin, kun et työskentele
tietokoneellasi. Edellä luetellut oireet ja niihin rinnastettavat oireet voivat liittyä kivuliaisiin ja joskus pysyvästi vammauttaviin hermojen, lihasten,
jänteiden tai kehon muiden osien vammoihin. Näihin lihaksiin ja luustoon liittyviin vammoihin kuuluvat tunnelisyndrooma, jännetulehdukset,
jännetupentulehdukset ja muut lääketieteelliset tilat.
äketiede ei pysty vielä vastaamaan kaikkiin lihasten ja luiden vammoihin liittyviin kysymyksiin. Tutkimustulokset kuitenkin todistavat,
että näihin vammoihin liittyy monia eri tekijöitä, kuten yleinen terveydentila, stressi ja stressinsietokyky, sairaudet ja fyysiset tilat, yleiskunto
sekä kehon käyttö ja ergonomia työn tai muun toiminnan yhteydessä (mukaan lukien näppäimistön tai hiiren käyttö). Toimen tekemiseen
käytetty aika voi olla myös yksi tekijä.
Joitakin ohjeita, joiden avulla voit käytä tietokonetta mukavasti ja pienentää mahdollisuutta saada lihas- tai luuvammoja, löytyy laitteen
ohjelmiston mukana asennetusta ergonomiaoppaasta tai terveellisen pelaamisen oppaasta (saatavana osoitteesta www.xbox.com). Jos laitteen
mukana ei toimitettu ohjelmistoa, voit tutustua ergonomiaoppaaseen myös osoitteessa www.microsoft. /hardware. (Yhdysvalloissa voit myös
pyytää maksuttoman CD-levyn soittamalla numeroon (800) 360-7561.) Jos elämäntapasi tai terveydentilasi voi liittyä lihaksiston tai luuston
vammaan, ota yhteys lääkäriin.
Valoherkkyysepilepsia
Pieni vähemmistö ihmisistä voi saada epileptisen kohtauksen altistuessaan visuaalisille kuville, kuten videopelien välkkyville valoille tai kuvioille.
Videopelit saattavat aiheuttaa tällaisia valoherkkyysepileptisia kohtauksia myös ihmisille, joilla ei ole aiemmin esiintynyt kohtauksia tai epilepsiaa,
sillä heidän tilaansa ei ehkä ole diagnosoitu.
Kohtausten aikana saattaa esiintyä erilaisia oireita, kuten lievää sekavuutta, näkömuutoksia, silmän tai kasvojen nykimis, käsien tai jalkojen
nykimistä tai tärinää, ajan ja paikan tajun hämärtymistä (desorientaatio), sekavuutta tai hetkellisiä tietoisuuden menetyksiä. Kohtaukset
voivat myös aiheuttaa tajuttomuutta tai kouristuksia. Niistä voi puolestaan aiheutua vammoja, kun ihminen kaatuu tai lyö itsensä lähellä
oleviin esineisiin.
Suomi
42
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Microsoft Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivien 2006/95/ETY, 2004/108/ETY ja 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja niitä
koskevien muiden ehtojen mukainen.
Yritys: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Osoite: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18
Maa: Irlanti
Puhelinnumero: +353 1 295 3826
Faksinumero: +353 1 706 4110
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun sekä paristojen ja akkujen hävittäminen
Tämä tuotteessa, sen pakkauksessa tai sen akuissa tai paristoissa oleva tunnus osoittaa, että tuotetta tai sen paristoja tai akkuja ei
saa hävittää talousjätteen mukana. Tuote on vietävä asianmukaiseen sähkö- tai elektroniikkalaiteromun tai paristojen sekä akkujen
keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun ja akkujen tai pattereiden virheellinen käsittely tai hävittäminen voi vahingoittaa
ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen erillinen
keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun sekä akkujen ja paristojen keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoyhtiöltä tai tuotteen myyneestä liikkeestä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
ja akkujen ja paristojen hävittämisestä saat kirjoittamalla osoitteeseen weee@microsoft.com.
Tämän asiakirjan tietoja ja kuvia, myös URL-osoitteita ja viittauksia muihin Internet-sivuihin, voidaan muuttaa ilman erillis ilmoitusta. Tämä asiakirja ei anna sinulle mitään oikeuksia minkään Microsoft-tuotteen mihinkään
immateriaaliomaisuuteen. Voit kopioida ja käytä tätä asiakirjaa omiin viitteellisiin tarkoituksiisi.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse ja Windows ovat Microsoft-ryhmän yritysten tavaramerkkejä.
Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröity tavaramerkki. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
45
Avhending av batterier og elektrisk og elektronisk utstyr
Dette symbolet på produktet eller batteriene eller emballasjen betyr at dette produktet og batterier det inneholder, ikke må kastes
sammen med vanlig husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å frakte det til et passende innsamlingssted for resirkulering av batterier
og elektrisk og elektronisk utstyr. En slik atskilt innsamling og gjenvinning vil bidra til å bevare naturressursene, og forhindre
mulige negative konsekvenser for helse og miljø som kan oppstå som følge av at potensielt farlige stoffer i batterier og elektrisk og
elektronisk utstyr, spres i naturen. Hvis du vil ha mer informasjon om hvor batterier og elektrisk og elektronisk utstyr kan avhendes,
kan du kontakte den kommunale etaten for avfallshåndtering eller butikken der du kjøpte produktet. Kontakt weee@microsoft.com
for ytterligere informasjon om WEEE og avhending av batterier.
Informasjonen og påstandene i dette dokumentet, inkludert URL-adresser og andre referanser til webområder, kan endres uten varsel. Dette dokumentet gir deg ingen juridiske rettigheter til åndsverkrettigheter i noe Microsoft-
produkt. Du kan kopiere og skrive ut dette dokumentet for egen, intern bruk.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse og Windows er varemerker tilhørende Microsoft-gruppen.
Bluetooth er et registrert varemerke tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere.
46
Produkthandbok
Denna symbol identi erar säkerhetsmeddelanden i denna Produkthandbok och övriga produkthandböcker.
Den här handboken innehåller viktig säkerhetsinformation om den Microsoft
®
-enhet som du har köpt.
Varning:
Om du kon gurerar, använder eller sköter den här produkten på fel sätt ökar det risken för allvarliga skador och dödsfall, samt skador
på utrustningen. Du bör läsa igenom handboken och spara alla tryckta handböcker för framtida behov. Om du behöver nya handböcker,
gå till www.microsoft.com/hardware eller se Microsoft Hjälp och Support där du hittar kontaktinformation.
Viktig säkerhetsinformation
Batteridrivna enheter
De här försiktighetsåtgärderna gäller för alla produkter där uppladdningsbara batterier eller engångsbatterier används. Om du använder
batterierna på fel sätt kan det medföra att batterivätska läcker ut eller att batterierna överhettas eller exploderar. Batterivätskan är frätande
och eventuellt också giftig. Den kan orsaka hud- och ögonskador och är farlig vid förtäring.
Så här minskar du risken för skador:
Förvara batterierna utom räckhåll för barn.
Batterier får inte hettas upp, öppnas, punkteras, skadas eller kastas i öppen eld.
Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika typ (som brunstensbatterier och alkaliska batterier).
Rör inte med metallobjekt vid batteripolerna på enheten – de kan bli varma och orsaka brännskador.
Ta ut batterierna om de är slut eller om du tänker slla undan enheten en längre tid. Avlägsna alltid gamla, svaga eller uttjänta batterier
så fort som möjligt och lämna dem till batteriåtervinningen.
Om ett batteri läcker ska du ta ut alla batterier och vara noga med att den utläckta vätskan inte vidrör vare sig hud eller kder. Om vätska
från batteriet kommer i kontakt med hud eller kder ska du omedelbart skölja av med vatten. Innan du sätter i nya batterier ska du
noggrant rengöra batteriutrymmet med fuktigt hushållspapper eller följa batteritillverkarens rengöringsrekommendationer.
Endast för engångsbatterier (ej uppladdningsbara):
Akta! Risk för explosion om batterier av fel typ används. Använd endast batterier av rätt storlek och typ (alkaliska, brunsten
eller zinkklorid).
Headset-enheter
ngvarig exponering för höga ljudvolymer när du använder ett headset kan leda till tillfällig eller permanent hörselnedsättning. För att
förhindra att ditt headset skadas ska du undvika att sitta eller kliva på headsetet, dess kabel eller kabelkontakten.
Trådlösa enheter
Innan du kliver ombord på ett ygplan eller packar ner en trådlös enhet i bagage som kommer att checkas in ska du ta ut batterierna ur enheten
eller stänga av den (om den har en strömbrytare). Trådlösa enheter kan avge RF-energi (radiofrekvens), i mångt och mycket likt en mobiltelefon,
närhelst batterier är insatta och den trådlösa enheten är påslagen (om den har en strömbrytare).
Spelkontroller, tangentbord och möss
Hälsovarning
Användning av spelkontroller, tangentbord, datormus eller andra elektroniska styrenheter kan leda till allvarliga skador eller rubbningar.
När du använder en dator kan du, som under många andra aktiviteter, ibland uppleva obehag i händer, armar, axlar, nacke eller andra delar
av kroppen. Om du upplever sådana symptom såsom ihållande eller återkommande obehag, smärta, värk, stickningar, domningar, sveda
eller stelhet, IGNORERA INTE DESSA VARNINGSTECKEN. KONTAKTA LÄKARE SNARAST, även om symptomen uppstår när du inte arbetar
vid datorn. Sådana symptom kan ha samband med smärtsamma och i vissa fall besende skador och besvär i nerver, muskler, senor eller
andra kroppsdelar. Dessa skador, som går under den gemensamma benämningen muskuloskelettala besvär eller muskel- och skelettbesvär
(MSD, musculoskeletal disorders), innefattar karpaltunnelsyndrom, senin ammation, senskidesin ammation och andra åkommor.
Forskare har fortfarande många obesvarade frågor kring MSD, men man är överens om många faktorer som verkar kunna leda till dess
uppkomst, inklusive: allmänt hälsotillsnd, stress och hur man hanterar den, medicinska och fysiska åkommor och hur man sitter och använder
sin kropp under arbetet (inklusive användningen av tangentbord och mus). En annan faktor kan vara hur lång tid en person utför en viss aktivitet.
Du hittar en rad riktlinjer som kan hjälpa dig arbeta mer bekmt med din dator och möjligtvis reducera risken för muskel- och skelettbesvär
i avsnittet ”Ergonomiguiden”, som installeras med enhetens programvara, eller i ”Guide till sunt spelande” på www.xbox.com. Om det inte
medföljde någon programvara med enheten kan du också läsa ergonomiguiden på adress www.microsoft.com/hardware, eller genom att ringa
(endast i USA) (800) 360-7561 och beställa en kostnadsfri CD. Kontakta sjukrden om du har frågor om hur din egen livsstil, dina aktiviteter eller
ditt fysiska tillstånd kan ha att göra med muskel- och skelettbesvär.
Ljusframkallad epilepsi
En mycket liten andel av befolkningen kan drabbas av epilepsiliknande anfall som kan utlösas av vissa typer av bilder, t.ex. blinkande ljus eller
mönster som kan nnas med i videospel. Även människor som aldrig tidigare drabbats av anfall eller epilepsi kan lida av en icke diagnostiserad
åkomma som kan orsaka ljuskänslighetsutlösta epilepsianfall när de tittar på videospel.
Dessa anfall kan uppvisa olika symtom, inklusive yrsel, synstörningar, ryckningar i ögon eller ansikte, krampryckningar eller -skakningar
i armar eller ben, förvirring, oklarhet, eller tillfällig okontaktbarhet. Anfallen kan även orsaka medvetslöshet eller krampanfall, som kan
leda till personskador vid fall eller hopstötning med föremål i närheten.
Svenska
47
Om du upplever något av dessa symptom ska du omedelbart sluta spela och uppsöka en läkare. Föräldrar ska hålla uppsikt över eller fråga sina
barn om de upplevt något av ovan nämnda symptom – det är vanligare att barn och ungdomar drabbas av dessa anfall än vuxna. Du kan minska
risken att drabbas av ljuskänslighetsutlösta epilepsianfall genom följande förebyggande åtgärder:
Sitt längre från TV-skärmen.
Använd en mindre TV-skärm.
Spela i ett väl upplyst rum.
Spela aldrig om du är sömnig eller trött.
Konsultera en läkare innan du spelar om du eller någon släkting har eller har haft anfall eller epilepsi.
Alla enheter
Försök inte att reparera enheten
Förk inte att ta isär, öppna, reparera eller förändra maskinvaran eller nätenheten. Om du gör det kan det medföra risk för elektriska stötar eller
annan fara. Varje tecken på att försök har gjorts att öppna och/eller förändra enheten, samt avskrapade, punkterade eller borttagna etiketter,
innebär att den begränsade garantin hävs.
Kvävningsrisk
Den här enheten kan innehålla smådelar som kan utgöra en kvävningsrisk för barn under 3 år. Förvara smådelar utom räckhåll för barn.
Användning och rengöring
Använd enheten enligt följande instruktioner:
Använd inte nära några värmekällor.
Använd endast fästen/tillbehör som Microsoft anger.
Rengör endast med en torr trasa.
t inte produkten bli blöt. För att minska risken för brand eller stöt får produkten inte utsättas för regn eller andra typer av fukt.
Självhäftande montering
För en del enheter används självhäftande tejp för att montera komponenter på din arbetsplats. Montera INTE på antikviteter, klenoder eller
andra värdefulla eller oersättliga föremål. Efter montering kan borttagandet skada den kosmetiska beläggningen och/eller lämna rester av det
självhäftande medlet.
Stativ för surfplatta
För att undvika att utrustningen som har placerats på stativet skadas ska du inte överbelasta eller knuffa det, eftersom det kan göra att det
ramlar ihop eller välter.
Laser- och lysdiodsspeci kationer
Akta! Att använda kontroller, utföra justeringar eller utra procedurer andra än de som beskrivs i handboken kan resultera i exponering
för farlig strålning.
KLASS 1
LASERPRODUKT
IEC 60825-1:2007-03
Laserenheter
Den här enheten överensstämmer med International Standard IEC 60825-1:2007-03 för laserprodukter av klass 1. Enheten
uppfyller också kraven i 21 CFR 1040.10 och 1040.11 med undantag av avvikelser i enlighet med lasermeddelande nr 50
av den 24 juni 2007.
Klass 1 LED-produkt
Optisk mus (LED)
Denna produkt har utvärderats och befunnits uppfylla internationell standard (IEC 60825-1:2001-08)
och IEC 62471 (2006-07). Denna produkt använder lysdioder (LED) som betraktas som klass 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Information om bestämmelser
Ej avsedd för användning i maskinella, medicinska och/eller industriella tillämpningar.
Alla ändringar eller modi kationer som inte uttryckligen godkänts av Microsoft kan ogiltigförklara användarens rättighet att använda
den här enheten.
Den här produkten är avsedd att användas med NRTL-listad (UL, CSA, ETL osv.) och/eller IEC/EN 60950-1-kompatibel (CE-märkt) IT-utrustning.
Det medföljer inga delar som det går att utföra service på. Denna enhet är klassi cerad som en kommersiell produkt för användning mellan
+5ºC och +35ºC.
Följande driftsförhållanden måste gälla för att kraven på RF-strålning ska kunna uppfyllas: Antennen har installerats av tillverkaren och inga
förändringar får göras. Trådlösa enheter får inte samplaceras eller användas i samverkan med andra antenner eller sändare. Förutom headset
och handhållna enheter måste trådlösa enheters antenn hållas på minst 20 cm avstånd från människor.
Endast för 802.11a-enheter
Denna produkt är begränsad till endast inomhusanvändning för att minska eventuell skadlig störning med licensierad drift i frekvensintervallet
5,15 till 5,25 GHz.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA. USA: (800) 426-9400 Kanada: (800) 933-4750
48
Överensstämmelse med EU-direktiv
Härmed deklarerar Microsoft Corporation att denna produkt överensstämmer med de huvudkrav och övriga relevanta bestämmelser som nns
i direktiven 2006/95/EG, 2004/108/EG och 1999/5/EG, beroende på vad som är tillämpligt.
Företag: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adress: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Land: Irland
Telefonnummer: +353 1 295 3826
Faxnummer: +353 1 706 4110
Kassering av batterier och elektrisk & elektronisk utrustning
Denna symbol på produkten eller dess batterier eller emballage innebär att denna produkt och alla batterier den innehåller inte
får kastas i de vanliga hushållssoporna. Det är ditt ansvar att lämna in produkten till lämplig återvinningsstation för återvinning av
batterier och elektrisk och elektronisk utrustning. Denna separata insamling och återvinning bidrar till att bevara naturresurser och
förhindrar de möjliga negativa konsekvenser för hälsa och miljö som olämplig kassering kan orsaka på grund av de skadliga ämnen
som kan förekomma i batterier och elektrisk och elektronisk utrustning. Mer information om var du kan lämna in batterier och elektriskt
och elektroniskt avfall får du genom att kontakta kommunen, din lokala återvinningsstation eller den butik där du köpte produkten.
Kontakta weee@microsoft.com för ytterligare information om hantering av förbrukade batterier och kasserad elektrisk och elektronisk
utrustning (WEEE).
Informationen och bilderna i detta dokument, inklusive URL och andra referenser till webbplatser på Internet, kan ändras utan föregående meddelande. Detta dokument tillhandahåller inga juridiska rättigheter till någon
immateriell egendom i Microsofts produkter. Du kan kopiera och använda dokumentet lokalt på datorn.
©2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse och Windows är varumärken som tillhör Microsofts företagsgrupp.
Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
49
製品ガイド
この製品ガイドを含む製品マニュアルでは、製品を安全にお使いいただくための指⽰事項をこのマークで表しています。
ご購⼊の Microsoft
®
製品の安全な取り扱いに関する情報については、このガイドをお読みください。
警告 :
本製品の取り付け、使⽤および保守を適切に⾏わなかった場合、死傷や製品の損傷につながるおそれがあります。このガイドをお読みになり、印刷物はすべて保管
しておいてください。製品の交換については、www.microsoft.com/japan/hardware または「カスタマー サポートのオプション」セクションを参照し、連絡先を確認して
ください。
安全な取り扱いに関する情報
電池使⽤の製品
以下の安全上のご注意は、充電式電池または使い捨て電池を使⽤するすべての製品に適⽤されます。間違った取り扱い⽅をすると、液漏れ、過熱、爆発などが発
⽣するおそれがあります。乾電池の電解質液は腐⾷性であり、⼈体に有害な物質が含まれていることがあります。また、電解質液は⽬や肌に損傷を与えることがあり、
⼝に⼊ると危険です。
⾝体的な障碍を回避するには :
電池は⼩さいお⼦様の⼿の届かない場所に保管してください。
電池に熱を加えないでください。また、電池を開いたり、⽳をあけたり、分解したり、焼却しないでください。
古い電池と新しい電池を⼀緒に使⽤したり、異なる種類の電池 (たとえば、マンガン乾電池とアルカリ乾電池など) を組み合わせて使⽤しないでください。
製品の電池端⼦に⾦属類を触れさせないようにしてください。発熱、発⽕の原因となります。
電池が弱くなった場合または製品を⻑期間保管する場合は、電池を取り外してください。古くて電池の弱くなった乾電池はすぐに取り出し、お住まいの地域の
条例および法令に従って処分してください。
液漏れした場合はすべての電池を取り出し、漏れた液体が肌や⾐服に付着しないように気を付けてください。万が⼀、電池から流体が漏れて肌や⾐服に付
着した場合は、すぐに⽔で洗い流してください。新しい電池を挿⼊する前に、湿らせた布で電池室をよく拭くか、電池の製造元の注意書きに従って電池室を掃
除してください。
使い捨て電池 ( 充電できない電池 ) の場合 :
ご注意 間違った種類の電池を使⽤すると、爆発のおそれがあります。必ず種類とサイズが正しい乾電池 (アルカリ乾電池、マンガン乾電池、または塩化亜鉛
乾電池) をお使いください。
ヘッドセット製品
⼤⾳量でヘッドセットを使⽤すると、⼀時的または継続的に聴⼒が低下することがあります。ヘッドセットの損傷を防ぐために、ヘッドセット、ケーブル、ケーブル コネクタの
上に座ったり踏んだりしないようにしてください。
ワイヤレス製品
⾶⾏機に搭乗する前、または機内預け荷物にワイヤレス製品を⼊れる前に、ワイヤレス製品から電池を取り出すか、オン / オフの電源スイッチがある場合はオフにして
ください。ワイヤレス製品に乾電池が装填されており、オン / オフの電源スイッチがある製品で電源がオンになっている場合、携帯電話と同等の無線周波 (RF) が発せ
られる可能性があります。
ゲーム コントローラー製品、キーボード製品、およびマウス製品
安全に関する警告
ゲームのコントローラー、キーボード、マウスなどの電⼦⼊⼒装置の使⽤により、⾝体的な障碍が⽣じる可能性があります。
多くの活動と同様に、コンピューターを使⽤する際にも、⼿や腕の痛み、⾸や肩のこりなどの不快感を経験することがあります。不快感、苦痛、鈍痛、うずき、しびれ、
焼けるような感覚、筋⾁の硬直などが継続するか、繰り返して⽣じる場合は、直ちにキーボードやマウスの使⽤を中⽌して、速やかに医師にご相談くださいコンピュー
ターで作業していないときにこれらの症状が⽣じる場合でも同様です。これらの症状は、痛みを伴う神経、筋⾁、腱などの損傷または⻑期障碍の原因になることがあ
ります。これらの筋⾻格障碍 (MSD) には、⼿根管症候群、腱炎、腱滑膜炎などが含まれます。
筋⾻格障碍には、多くの未解決の問題がありますが、医学的および⾝体的状況、ストレスとそれに対する対処法、健康状態、ならびに作業およびその他の活動 ( キー
ボードまたはマウスの使⽤を含む ) の際における姿勢や動作などの要素が筋⾻格障碍の発⽣に寄与すると考えられています。また、活動時間もその要因であると指
摘されています。
快適にコンピューターを使⽤し、筋⾻格障碍の発⽣を防⽌するためのガイドラインについては、この製品⽤のソフトウェアと共にインストールされる 「ヘルシー コンピュー
ティング ガイド」、または www.xbox.com 『健康のために』 を参照してください。この製品にソフトウェアが付属していない場合、Microsoft ハードウェアの Web サイト
(www.microsoft.com/japan/hardware) 「ヘルシー コンピューティング ガイド」 を参照することができます。また、⽶国内に限り、(800) 360-7561 にお電話いただくこと
により、無料でこのガイドの CD-ROM を⼊⼿することができます。⽇常⽣活、諸活動、または健康状態と筋⾻格障碍との関連については、医師にご相談ください。
光感受性発作
ごくわずかな割合で、ビデオ ゲームの点滅する光や図形パターンなどを含む特定の画像を⾒ることによって、発作が誘発されることがあります。これまでに発作やてんか
んを起こしたことがない⼈でも、ビデオ ゲームの画⾯を⾒ているときに “光感受性発作” を引き起こす可能性がある場合があります。
光感受性発作の症状はさまざまで、めまい、視覚障碍、⽬や顔のけいれん、腕や脚のけいれんや震え、⽅向感覚の喪失、動揺、記憶喪失、⼀時的な意識喪失な
どがあります。発作によって意識喪失やけいれんが起こり、転倒したり物にぶつかったりして怪我を負うおそれもあります。
上記のような症状が出た場合は、直ちにゲームを中⽌して、医師にご相談ください。⼤⼈よりも⼦供の⽅が発作が起こる確率は⾼くなっています。保護者の⽅は、お
⼦様に上記の症状がないかどうかを注意して確認してください。次の注意事項を遵守することにより、光感受性発作が起こる可能性を防⽌できる場合があります。
テレビの画⾯から⼗分な距離をとる。
⼩さいテレビ画⾯を使⽤する。
明るい部屋でプレイする。
眠気や疲労が⾒られるときはプレイしない。
これまでに発作やてんかんを起こしたことがある⽅または親戚に発作やてんかんを起こしたことのある⼈がいる⽅は、ゲームのプレイ前に医師にご相談ください。
⽇本
すべての製品
ご⾃⾝で修理しないでください
ハードウェア製品または電源アダプターの分解、修理、改造は⾏わないでください。感電などの危険があります。ラベルをはがそうとする⾏為も含め、製品に分解や改
造などの痕跡がみられた場合は、品質保証規定の内容が適⽤されなくなります。
窒息の危険性
製品によっては、3 歳未満のお⼦様が窒息してしまう危険性のある⼩さな部品が含まれています。お⼦様が⼩さな部品を⼝に⼊れないようにしてください。
使⽤法とお⼿⼊れ
使⽤の際は次の指⽰に従ってください。
熱源の近くで使⽤しないでください。
マイクロソフトで指定されている付属品/アクセサリ以外は使⽤しないでください。
掃除には乾いた布以外は使⽤しないでください。
製品を濡らさないでください。⽕災や感電の危険を防ぐため、製品を⾬やその他の湿気にさらさないようにしてください。
粘着テープを使⽤した取り付け
ワークスペースでのコンポーネントの取り付けに粘着テープを使⽤するデバイスがあります。⾻董品、家財、または貴重品や替えがきかない製品には取り付けないでくだ
さい。取り付けた後でコンポーネントを取り外すと、取り付け⾯の塗装がはげたり、粘着テープが残る場合があります。
タブレット スタンド
タブレット スタンドに設置した機器の損傷を避けるため、スタンドに過重な負荷をかけたり、ぶつけたりしないようにしてください。スタンドが倒れる可能性があります。
レーザーと LED の仕様
ご注意 このガイドに記載されていない⽅法で製品の操作、調整、または運⽤を⾏うと、レーザー光線により⽬を傷める危険性があります。
クラス 1
レーザー
IEC 60825-1:2007-03
レーザー装置
本製品は、クラス 1 レーザー装置向けの International Standard IEC 60825-1:2007-03 に準拠しています。また、本製品は 2007 6
24 ⽇付けの Laser Notice No. 50 に準ずることにより⽣じた逸脱する点を除き、21 CFR 1040.10 および 1040.11 に準拠しています。
クラス 1 LED 製品
光学式 (LED) マウス
本製品は International Standard (IEC 60825-1:2001-08) および IEC 62471 (2006-07) に準拠しています。本製品は、クラス 1
(IEC 60825-1:2001-08) に準拠した LED を使⽤しています。
規制情報
本製品は機械設備、医療、または⼯業⽬的ではありません。
この⽂書に記載されていない⽅法で製品の操作、調整、設定、または分解を⾏うと、品質保証の対象外になる場合があります。
本製品は、NRTL Listed (ULCSAETL など ) または IEC/EN 60950-1 準拠 (CE ロゴ⼊り ) の情報処理装置との使⽤を⽬的としています。
本製品は交換可能な保守部品を含みません。本製品は気温 5 35 の環境でお使いください。
無線周波に関する規定に従い、アンテナが製造元によって取り付けられており、これが改造されていない状態で本製品を使⽤する必要があります。ワイヤレス デバイ
スは他のアンテナまたは発信機と同じ場所に置いたり、⼀緒に動作させないでください。ヘッドセット デバイスやハンドヘルド デバイス以外のワイヤレス デバイスでは、ア
ンテナを⼈体から 20 cm 以上離しておく必要があります。
802.11a 製品の場合
本製品の使⽤は、周波数 5.15 5.25 GHz での許諾された操作に対する有害な⼲渉を防ぐために、屋内のみに制限されています。
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. United States: (800) 426-9400; Canada: (800) 933-4750
この装置は、クラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使⽤することを⽬的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使⽤されると、
受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
VCCI-B
廃電池および廃電気電⼦機器の分別回収システム
製品、電池、またはパッケージにこのマークがある場合は、本製品および電池を家庭ゴミと⼀緒に処分しないでください。本製品および電池を処分する際は、
お客様ご⾃⾝の責任において、電池と電気電⼦機器のリサイクルのための適切な回収場所に届けてください。分別回収とリサイクルは、⾃然資源を保
護すること、および⼈体や環境への悪影響を防ぐことに役⽴ちます。また、不適切な処分によって、電池および電気電⼦機器内の有害物質が発⽣す
る可能性があります。廃電池と廃電気電⼦機器の処分の詳細については、お住まいの地域の役所、家庭ゴミ処理サービス、または本製品の購⼊元
にお問い合わせください。廃電気電⼦機器 (WEEE) および廃電池に関するその他の情報については、weee@microsoft.com にお問い合わせください。
54
部件名称
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
谐振器
X O O O O O
焊料、焊膏、焊锡条
X O O O O O
钢部件(镀镍)
X O O O O O
晶体管
X O O O O O
O
表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
SJ/T11363-2006
标准规定的限量要求以下。
X
表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
SJ/T11363-2006
标准规定的限量要求。
根据《微功率
(
短距离
)
无线电设备管理暂行规定》第十三条
不得擅自更改发射频率、加大发射功率
(
包括额外加装射频功率放大器
)
,不得擅自外接天线或改用其它发射天线
使用时不得对各种合法的无线电通信业务产生有害干扰 一旦发现有干扰现象时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续
使用
使用微功率无线电设备,必须忍受各种无线电业务的干扰或工业、科学及医疗应用设备的辐射干扰
不得在飞机和机场附近使用
废旧电池和电子电气设备的处理
产品或其电池或者其包装上带有该符号表明该产品及其包含的任何电池不能随生活垃圾一起丢弃。同时,您有义务将其送交适当的收
集点,以便回收利用电池和电子电气设备。由于电池和电子电气设备中可能存在有害物质,因而分类收集和循环利用有助于保护自然
资源,防止由于处理不当而对人类健康和环境造成潜在的负面后果。有关电池和电子电气废弃物丢弃地点的详细信息,请与当地的市
政办公室、您的生活垃圾处理服务部门或向您出售该产品的商店取得联系。有关处理废旧电子电气设备
(WEEE)
和废旧电池的其他信息,
请与
weee@microsoft.com
联系。
微软(中国)有限公司技术支持服务
本服务仅限于在中华人民共和国购买的零售硬件产品,香港特别行政区、澳门特别行政区及台湾等地区除外
在您购买了微软硬件产品后,微软
(
中国
)
有限公司将为您提供自打第一个电话起
90
天的免费技术支持服务。支持范围包括硬件产品的安
装及配置方面的问题。您可在周一至周五上午
9:00 –
晚上
9:00
(国家法定的节假日,中午
12:00
13:00
除外)随时拨打技术支持中心的热
线电话,在询问技术问题之前,您只需提供产品标识号码即
Product ID (
简称
PID)
。对于鼠标、键盘等微软硬件产品的
PID
号码,您可在每
个产品的底部找到。
微软全球技术中心
上海市闵行区紫星路
999
号微软中国(上海)科技园区
邮政编码
200241
电话
(86) 21-6188-8888
传真
(86) 21-34292977
技术支持电话
电话号码
800 820 3800
(免费专线)
/ (86) 21 - 9608 1318 / 400-820-3800
(收取本地通话费)
技术支持主页
http://support.microsoft.com/china
如硬件产品有功能性故障,请联系您最近的微软硬件服务中心寻求帮助联系方式请参考
http://www.microsoft.com/china/hardware/support
Microsoft
产品全球技术支持服务
如果您居住在美国或加拿大境外的国家或地区,对
Microsoft
产品有任何疑问时,请与当地的
Microsoft
分公司联系。在与当地的
Microsoft
分公司电话联系之前,请打开计算机并准备好相关的产品文档。您可能需要提供以下信息
您使用的
Microsoft
产品版本。
您使用的硬件类型,包括网络硬件(如果适用)
您使用的操作系统。
出现在您的计算机屏幕上的任何信息的精确内容。
说明当问题发生时,您正在进行的操作及出现的问题。
说明您当时如何尝试解决问题。
重要说明
Microsoft
分公司的电话号码可能变更。如果要获得最新的电话号码,请访问技术支持站点
: http://support.microsoft.com
如果您所在的国家或地区没有
Microsoft
分公司办事处,请与您购买
Microsoft
产品的公司联系。
国际技术支持号码
注意
如需区域支持政策与其他详细信息,请访问
http://support.microsoft.com/international.aspx
,并从列表中选择您的国家
/
地区。如果
您所在的国家或地区没有
Microsoft
分公司,请与您获得
Microsoft
产品的公司联系。
本文中表述的信息和观点(包括
URL
和其他的
Internet
网站参考资料)如有更改,恕不另行通知。
本文档未向您授予对任何
Microsoft
产品中的任何知识产权的法定权利。您可以复制本文档供内部参考之用。
© 2012 Microsoft Corporation
版权所有。
Microsoft
IntelliEye
IntelliMouse
Windows
Microsoft
各有关公司的商标。
Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc.
的注册商标。所有其他商标是其各自所有者的财产。
58
產品指南
此符號代表本產品指南與其他產品手冊中重要的安全與健康資訊。
請參閱本指南中適用於您所購買之 Microsoft
®
裝置的重要安全與健康資訊。
警告:
若未適當安裝、使用與維護此產品,可能會提高身體嚴重受傷甚至死亡的風險,或是造成裝置損壞。請詳細閱讀此文件並保留所有書面指南,
以供日後參考。如需更新指南,請前往 www.microsoft.com/taiwan/hardware,或參考<Microsoft 技術支援服務>一節以取得連絡資訊。
重要的安全資訊
使用電池的裝置
這些注意事項適用於使用充電式或拋棄型電池的所有產品。不當使用電池可能會導致電池內的化學液體流出、過熱或爆炸。外漏的電池化學液體
具有腐蝕性,甚至可能有毒。它能造成皮膚與眼睛灼傷,若吞食將危害健康。
如何降低受傷的風險:
請將電池放置於孩童拿不到的地方。
請勿加熱、打開、刺穿、切斷電池,或將電池棄置在火中。
請勿混合使用新舊電池或不同類型 ( 例如碳鋅或鹼性 ) 的電池。
不要讓金屬物品接觸裝置上的電池兩端;它們可能會變熱並導致灼傷。
如果電池的電力耗盡,或您將長時間不使用裝置時,請取出電池。請務必取出老舊、電力不足或電力耗盡的電池,並依照當地與全國廢棄
物處理規定進行回收或處理。
若電池內的化學液體漏出,請將所有電池取出,避免漏出的化學液體接觸到您的皮膚或衣服。若皮膚或衣服接觸到電池的化學液體,請立
即用清水加以沖洗。在放入新電池之前,請用濕紙巾或依照電池製造廠商建議的清潔方式將電池盒清理乾淨
僅適用於拋棄型 ( 不可充電式 ) 電池:
注意 若更換使用不同類型的電池,可能會有爆炸的風險。請務必僅更換使用正確大小與類型 ( 鹼性、碳鋅或氯化鋅 ) 的電池
廢電池請回收
耳機裝置
使用耳機時,若長期暴露於高音量下,可能會導致暫時性或永久性的聽力喪失為避免傷害您的耳機,請避免坐在或踩在耳機、纜線或纜線連接器上
無線裝置
登機之前或將無線裝置放到受檢行李內之前,請取出無線裝置的電池,或關閉無線裝置的電源 ( 如果該裝置具有電源開關 )。當無線裝置內有電池,
且處於開啟狀態時 ( 如果該裝置具有電源開關 ),就會發射出非常類似行動電話訊號的無線電通訊頻率 (RF) 訊號。
遊戲控制器、鍵盤及滑鼠裝置
健康警告
遊戲控制器、鍵盤、滑鼠或其他電子輸入裝置的使用可能與一些嚴重的傷害或不適症狀有關。
正如從事許多其他活動一樣,在使用電腦時,您的手掌、手臂、肩膀、頸部或身體的其他部分,都有可能感到暫時的不適。但是,您若有持續或
屢發性的不適、疼痛、顫抖、刺痛、麻痺、灼熱感或僵硬等症狀切勿忽略這些警訊。應立即向合格的醫療專業人員尋求治療,即使症狀並非在
您使用電腦期間出現,也不應忽視。這些症狀可能是神經、肌肉、肌腱或身體其他部位的疼痛現象,也可能成為永久性失能傷害或失調。這些肌
肉骨骼失調症 (MSD) 包括腕隧道症候群、肌腱炎、腱鞘炎和其他疾病等。
雖然目前研究人員尚未能解答許多有關肌肉骨骼失調的問題,但一致認為與許多因素有關,包括整體健康情況、壓力與個人調適方式、醫療生理
狀況以及在工作或從事其他活動 ( 包括使用鍵盤與滑鼠 ) 期間個人調整與使用其身體的方式從事某項工作的時間長短可能也是需要考慮的因素
您可以在本裝置軟體中安裝的《電腦使用健康指南》中,或是在 www.xbox.com 所提供的《健康遊戲指南》中找到相關指引來協助您更舒適地使
用電腦,同時減少罹患肌肉骨骼失調症的可能性。若裝置沒有隨附軟體,您也可以從 www.microsoft.com/taiwan/hardware 取得《電腦使用健康
指南》,或撥打 (800) 360-7561 要求取得免費光碟 ( 僅限美國地區 )。若您對自己的生活型態、活動、醫療、生理狀況,與肌肉骨骼失調的關聯性
有任何疑問,請諮詢合格的醫療專業人員。
光刺激誘發癲癇症
有極為少數的人在觀看一些視覺影像時可能會突然癲癇發作,這些影像包括電玩遊戲中出現的閃光或圖形。即使是過去不曾癲癇發作或具有癲癇
病史的人,也可能在進行電玩遊戲時發生無法透過診斷發現的狀況,這種狀況可能就會引發「光刺激誘發癲癇症
癲癇症狀包括頭昏眼花、視幻覺、眼部或臉部抽搐、手腳痙攣、暫失方向感、精神混淆或者暫時失去意識癲癇發作時可能因為失去意識或抽筋之故
跌落地面而受傷或碰撞到周遭物品。
若出現以上所述任何症狀,請立即停止該遊戲並送醫診斷。家長應該在場看顧或者詢問兒女是否有以上症狀,相較於成人,兒童及青少年更有可
能發生此類癲癇發作。若要降低光刺激誘發癲癇症發作的可能性,可以進行下列預防措施:
坐在距離電視螢幕較遠的地方。
使用較小的電視螢幕。
在燈光充足的室內進行遊戲。
不在感覺疲累或倦怠時進行遊戲。
如果您自己或親友曾經癲癇發作或具有癲癇病史,請在進行遊戲之前先諮詢醫師。
繁體中
59
所有裝置
請勿嘗試自行維修
請勿拆解打開、維修或改裝硬體裝置或電源供應器這些動作可能導致電擊或其他危險若有任何證據顯示您嘗試打開與 / 或改裝裝置 ( 包括撕
戳破或取下任何標籤 ),將導致有限瑕疵責任擔保失效。
引發窒息的危險
本裝置可能包含會造成三歲以下幼童有窒息危險的小零件。請避免讓幼童接觸到這些小零件。
使用與清潔
請依照以下指示使用:
請勿靠近任何熱源。
僅使用 Microsoft 指定的附件 / 配件。
僅使用乾布清潔。
請勿弄濕本產品。為了減少起火或電擊的可能性,請勿將本產品暴露於雨水或其他潮濕環境中。
具有黏性的安置方式
部分裝置使用膠布將零件安置在您的工作區中。請勿將裝置黏至古董、寶物,或是其他貴重或無可取代的物品上。當您黏好裝置後,移除膠布可
能會損壞外漆且 / 或留下殘膠。
平板電腦置放架
為了避免損壞放在平板電腦置放架上的設備,請勿把過重的東西放在置放架上或撞擊到置放架,以免置放架傾塌或翻倒。
雷射及 LED 規格
注意 請遵循此處指示來控制、調整以及執行程序,否則可能導致使用者暴露在有害輻射之下。
CLASS 1
雷射產品
IEC 60825-1:2007-03
雷射裝置
此裝置符合國際雷射產品標準 International Standard IEC 60825-1:2007-03 Class 1 雷射產品之規定。此裝置也符合
21 CFR 1040.10 1040.11,但不符合 2007 6 24 Laser Notice No. 50 之規定。
Class 1 LED 產品
光學 (LED) 滑鼠
此產品經過測試,符合國際雷射產品標準 International Standard (IEC 60825-1:2001-08) IEC 62471 (2006-07) 的要求
此產品使用的 LED 屬於 Class 1 (IEC 60825-1:2001-08)
法規資訊
不適用於機械、醫療或工業用途。
任何未經 Microsoft 明示同意的變更或修改,會導致使用者操作本裝置的授權無效。
本產品適用於通過 NRTL 測試 (ULCSAETL ),且 / 或符合 IEC/EN 60950-1 (CE 標示 ) 的資訊技術裝置。
本產品並未隨附任何維修零件。本裝置為商業產品,操作溫度介於 +5ºC (+41ºF) +35ºC (+95ºF) 之間。
為遵守無線電通訊頻率暴露相關規定,必須符合下列作業環境: 天線必須由製造商安裝,且使用者不得擅自改裝。此無線裝置不可與其他天線或
傳輸器置於同一處,也不可一起操作。無線裝置的天線和所有人員間必須保持至少 20 公分的距離,耳機和手持裝置則不在此限。
以下規定適用於台灣
依據「低功率電波輻射性電機管理辦法」規定
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項
合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
僅適用於 802.11a 裝置
此產品僅限於室內使用,以降低對授權操作 5.15 5.25 GHz 頻率範圍中任何可能有害的干擾。
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. 美國: (800) 426-9400 加拿大: (800) 933-4750
廢棄電池與電子電機設備的處理
當本符號出現在產品、產品電池或產品包裝上時,代表該產品及其電池不得與家庭廢棄物一同丟棄。而您必須負起責任,將此廢棄物送
至適當的電池與電子電機設備回收點。此與家庭廢棄物分開的收集與回收行動,有助於保育自然資源,並防止因電池與電子電機設備的
不當廢棄處理,導致其中的有害物質對人體健康與環境造成負面影響。如需了解您所在地的電池與電子電機設備廢棄處理場所的相關資
訊,請與您當地的市政機關、家庭廢棄物處理服務機構,或您購買該產品的店家連絡。如需有關 WEEE 與廢棄電池的其他資訊,請連絡
weee@microsoft.com
微軟全球技術支援中心
在您購買了微軟硬體產品後,微軟全球技術支援中心將為您提供自打第一個電話起 90 天內的免費技術支援服務。技術支援範圍包括硬體產品的
安裝及設定方面的問題。您可在週一至週五上午 9:00 ~ 下午 5:30 ( 國定假日及中午 12:00 13:00 除外 ) 隨時撥打技術支援專線,在詢問問題前,
您需提供產品識別碼即 Product ID ( 簡稱 PID)。關於滑鼠、鍵盤等微軟硬體產品的產品識別碼,請您檢閱該產品底部或其他部位。
台灣微軟股份有限公司
地址:台北市 110 信義區松仁路 7 8
客服專線:( 免付費 ) 0800-00-88-33( 付費 ) 02-2999-88-33
服務時間:每週一到週五,上午 9:00~12:00,下午 1:00~5:30 ( 國定假日除外 )
60
如需詳細資訊,請您連上產品全球支援服務網站
網址:http://support.microsoft.com
Microsoft 產品全球支援服務
如果您居住在美國或加拿大境外,若是對 Microsoft 產品有任何疑問,請聯繫當地的 Microsoft 分公司。在聯繫您當地的 Microsoft 分公司前,
請先準備好相關的產品文件及電腦。您可能需提供下列資訊:
您使用的 Microsoft 產品版本。
您使用的硬體類型,包含網路硬體 ( 若適用的話 )
您使用的作業系統。
任何出現在您螢幕上的訊息之精確內容。
說明當問題發生時,您正在執行的動作及出現的問題。
說明當時您如何嘗試解決問題。
注意 Microsoft 分公司的電話號碼隨時可能變更。若需最新的清單,請至支援服務的網站:http://support.microsoft.com
如果您的國家或地區沒有 Microsoft 分公司的辦公室,請聯繫您購買 Microsoft 產品的公司。
國際技術支援號碼:
注意 如需地區支援政策與其他詳細資訊,請瀏覽 http://support.microsoft.com/international.aspx,並從清單中選取您的國家 / 地區。
若您所在的國家或地區沒有 Microsoft 分公司,請與您取得 Microsoft 產品的公司或機構連絡。
本文件中的資訊及畫面,包含 URL 及其他網際網路網站參考資料,如有變更恕不另行通知。
本文件並未授與您任何 Microsoft 產品的智慧財產相關法律權益。本文件得因內部參考之用而複製並使用。
© 2012 Microsoft Corporation.
MicrosoftIntelliEyeIntelliMouse Windows 均為 Microsoft 集團的商標。
Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. 的註冊商標。所有其他商標皆為個別擁有者的財產。
71
Termékútmutató
Ez a jels a biztonsági és egészségügyi inforciókat jelzi a termékismertető és az egyéb termékhasználati útmutatókban.
Ez az útmutató fontos biztonsági és eszségügyi tudnivalókat tartalmaz az Ön által vásárolt Microsoft
®
eszközre vonatkozóan.
Figyelmeztetés:
A termék helyes beállításának, használatának és karbantarsának elmulasztása növeli a súlyos sérülés vagy haláleset bekövetkeztének, illetve
a készülék(ek) sérülésének kockázatát. Olvassa el ezt az ismertett, és a késbbi felhasználás céljából tartson meg minden nyomtatott útmutatót.
Ha szükségessé válna valamely dokumentáció pótlása, látogasson el a www.microsoft.com/hardware weboldalra, vagy lépjen velünk kapcsolatba
a Microsoft Súgó és támogatás szakaszban található elérhetgi adatok alapján.
Fontos biztonsági tudnivalók
Elemmel műdő eszközök
Az alábbi óvintézkedések érvényesek minden újratölthet vagy közönséges elemmel md termékre. A nem megfelel elemhasználat
folyadékszivárgást, túlmelegedést vagy robbanást okozhat. Az elembl kifolyt sav maró hatású és mérgez lehet. Kimarhatja a brt és a szemet,
lenyelés esetén pedig súlyos károsodást okoz.
A sérülésveszély csökkentése érdekében tartsa be a következő utasításokat:
Az elemeket tartsa gyermekektl távol.
Az elemeket nem szabad melegíteni, felnyitni, kiszúrni, megrongálni vagy tzbe dobni.
Ne használjon vegyesen régi és új, illetve különböz típusú (például szén-cink és alkáli) elemeket.
Ügyeljen arra, hogy ne érjenek fémtárgyak a készüléken lév akkumulátorérintkezkhöz, mert felforrósodhatnak és égési
sérülést okozhatnak.
A lemerült elemeket távolítsa el, illetve akkor is vegye ki az elemeket, ha huzamosabb ideig nem használja az eszközt. Mindig azonnal
távolítsa el a régi, gyenge vagy lemerült elemeket az eszközbl, és az adott orsgban érvényes helyi hulladékelhelyezési rendelkezések
szerint hasznosítsa újra vagy helyezze el azokat.
Ha valamelyik elem szivárog, az összes elemet távolítsa el, ügyelve arra, hogy a szivárgó elem ne érjen a bréhez és a ruhájához. Ha az
elembl kiszivárgott folyadék a brére vagy a ruhájára kerül, azonnal öblítse le vízzel. Az új elemek behelyezése eltt gondosan tisztítsa
meg az elemtartót nedves papírkendvel, vagy kövesse az elem gyártójának tisztítási javaslatait.
Kizárólag nem újratölthető elemekre vonatkozó információk:
Figyelem A nem megfelelpusú csereelem használata robbanásveszélyt idézhet el. Kizárólag megfelel méret és típusú (alkáli,
cink-szén vagy cink-klorid) elemeket használjon!
Fejbeszélők
Ha huzamosabb ideig nagy hangerre állítva használja a fejbeszélt, átmeneti vagy maradandó halláskárosodást szenvedhet. A fejhallgató-
mikrofon védelme érdekében ne üljön és ne lépjen rá a fejhallgatóra, a kábelre, vagy a kábelcsatlakozóra.
Vezeték nélküli eszközök
Mieltt repülgépre szállna, vagy becsomagolna egy vezeték nélküli eszközt egy átvizsgálásra kerül poggyászba, távolítsa el az
elemeket az eszközbl, illetve kapcsolja ki az eszközt (ha van kapcsológombja). A vezeték nélküli eszközök - a mobiltelefonokhoz
hasonlóan – rádiófrekvenciás energiát bocsáthatnak ki, amikor az elemek be vannak helyezve, és az eszköz be van kapcsolva (amennyiben
rendelkezik kapcsológombbal).
Játékvezérlők, billentyűzetek és egerek
Egészségügyi gyelmeztetés
A játékvezérlk, billentyzetek, egerek vagy egyéb elektronikus eszközök használata súlyos sérülésekhez vagy rendellenességekhez vezethet.
Csakúgy, mint más tevékenységek közben, a számítógép használata során is idnként kellemetlen érzést észlelhet kezében, karjában, vállában,
nyakában vagy más testrészében. Azonban, ha állandó vagy visszatér nyugtalanságot, lüktetést, fájdalmat, viszketést, zsibbadó, ég vagy sajgó
érzést, izmaiban merevséget tapasztal, NE HAGYJA FIGYELMEN KÍVÜL EZEKET A FIGYELMEZTETŐ JELEKET. HALADÉKTALANUL FORDULJON
EGÉSZSÉGÜGYI SZAKEMBERHEZ, akkor is, ha a tünetek nem a számítógéppel történ munkavégzés közben jelentkeznek. Az efféle tünetek
fájdalmas, esetleg maradandó sérülésre vagy idegi, izom-, ín- illetve egyéb problémára utalhatnak. A váz- és izomrendszeri problémák (MSD)
közé soroljuk a carpal tunnel szindrómát, a tendonitist, a tenosynovitist (részleges szakadás) és más egészségkárosodásokat.
Habár az izmokkal és csontokkal kapcsolatos rendellenességek terén még sok a megválaszolatlan kérdés, a kutatók általában egyetértenek
abban, hogy sok tényez közrejátszhat ezek kialakulásában. Néhány ilyen tényez: általános egészségállapot, stressz és stressztrképesség,
egészségügyi és zikai állapot, az illet testhelyzete és mozgása a munkavégzés közben (billentyzet- és egérhasználat stb.). A tevékenység
végzésének idtartama is befolyásoló tényez lehet.
Az „Egészgügyi tanácsok smítógép-felhasználóknak” (amely az eszközhöz tartozó szoftverrel együtt kerül telepítésre), vagy a
www.xbox.com oldalon található „Útmutató az egészges játékhoz” cím dokumentum javaslatainak és irányelveinek a betartása
elsegítheti a számítógéppel való kényelmesebb munkavégzést, valamint csökkentheti az izmokkal és csontokkal kapcsolatos rendellenességek
kialakulásának veszélyét. Ha az eszközt nem a szoftverhez kapta, a www.microsoft.com/hardware címen vagy (csak az Egyesült Államokban)
a (800) 360-7561 telefonszámon hozzáférhet a „Healthy Computing Guide (Útmutató az eszséges számítógép-használathoz)” kézikönyvz,
és ingyen igényelheti a CD-t. Ha érdekli, hogy életvitele, munkaköre, egészgi és zikai állapota milyen kapcsolatban áll a váz- és izomrendszeri
problémákkal, forduljon orvoshoz.
Magyar
22


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Microsoft All in One Media Keyboard at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Microsoft All in One Media Keyboard in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2,75 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Microsoft All in One Media Keyboard

Microsoft All in One Media Keyboard Quick start guide - English, French, Portuguese, Spanish - 11 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info