1918
Prieš pirmąjį naudojimą
• Atidžiai perskaitykite saugumo reikalavimus ir
prietaiso naudojimo instrukciją!
• Patikrinkite elektros įtampą savo namuose: ji turi
sutapti su duomenimis, nurodytais informaciniame
skydelyje ant kavos aparato dugno.
• Įjunkite prietaisą į elektrą. Nenaudojamą laido dalį
paslėpkite laido skyrelyje (ቢ).
• Išplaukite prietaisą atlikdami du kavos ruošimo pro-
cesus su švariu šaltu vandeniu (žr. Kavos ruošimas,
1-8 punktai, tačiau be filtro maišelio
®
ir be maltos
kavos).
Kavos ruošimas
1. Atidarykite filtrą pastumdami į dešinę (ባ).
2. Naudodamiesi stiklinu indu pripilkite į vandens
talpyklą (ቤ) pageidaujamą kiekį šalto vandens. Dėl
talpyklos gradacijos (ብ) galite nustatyti pageidau-
jamą kavos puodelių skaičių (mažo puodelio simbo-
lis = 90 ml paruoštos kavos/puodelis, didelio
puodelio simbolis = 125 ml paruoštos
kavos/puodelis).
3. Išlankstykite MELITTA
®
filtro maišelį
®
1x4
®
ir
įdėkite į filtrą (ቦ).
4.
Į filtro maišelį įdėkite maltos kavos (rekomenduojama:
1 dideliam puodeliui = 6 g maltos kavos).
5. Uždenkite filtro dangtelį.
6. Su "Aroma-Selector" galite pasirinkti kavos sti-
prumą – nuo silpnos iki Jūsų norimo stiprumo
(ቧ).
7. Stiklinį indą įstatykite į prietaisą. Atidaromas lašų
„stabdymo“ mechanizmas (ቨ).
8. Įjunkite prietaisą. Užsidega Įjungimo/Išjungimo
„On/Off“ mygtukas (ቩ). Pradedamas kavos virimo
procesas.
9.
Po virimo proceso šilumos išlaikymo plokštė išsaugo
karštą kavą, kol prietaisas yra įjungtas.
Kad būtų išvengta aromato praradimo, rekomen-
duojama maltą kavą laikyti ne ilgiau kaip 30
minučių.
Išjunkite prietaisą tarp 2 kavos virimo procesų ir pali-
kite ~5 min. atvėsti!
Valymas ir priežiūra
• Prieš valydami prietaisą visuomet išjunkite jį iš
tinklo!
• Prietaiso arba jo laido niekuomet nenardinkite į
vandenį!
• Prietaiso korpusą valykite minkšta drėgna šluoste ir
naudodami šiek tiek ploviklio.
• Filtro įrenginį ir stiklinį indą galima plauti
indaplovėje.
• Nukalkinimas: tik reguliarus prietaiso nukalkinimas
užtikrina normalų prietaiso funkcijų veikimą.
Įprastai norint užtikrinti normalų prietaiso funkcio-
navimą, nukalkinimo procesą rekomenduojama
atlikti po ~40 kavos virimo procesų. Laikykitės
nukalkinimo priemonių gamintojų rekomendacijų
bei nurodymų, esančių ant pakuotės.
Saugumo reikalavimai
!
Prietaisą junkite tik į tvarkingai instaliuotą elektros
tinklo lizdą.
!
Prietaiso naudojimo metu dalys (pvz., šilumą išsau-
ganti plokštė, angos garams, esančios filtre) stipriai
įkaista – nelieskite jų – pavojus nusideginti!
!
Atkreipkite dėmesį, kad laidas nesiliestų su šilumą
išlaikančia plokšte.
!
Prieš valydami prietaisą visuomet išjunkite jį iš
tinklo!
!
Niekuomet nenardinkite prietaiso į vandenį.
!
Stiklinio indo netinka naudoti mikrobangų kros-
nelėje.
!
Naudokite tik šviežią, šaltą vandenį.
!
Kavos virimo proceso metu neatidenkite filtro
dangtelio!
!
Prietaisu negalima naudotis asmenims (įskaitant
vaikus), turintiems fizinių, sensorinių ar psichinių
problemų arba dėl žinių trūkumo, kaip naudotis
prietaisu. Kad būtų užtikrintas šių asmenų, besinau-
dojančių prietaisu, saugumas, jie turi būti prižiūrimi
atsakingo asmens bei jiems teikiami nurodymai, kaip
saugiai naudotis prietaisu.
!
Vaikai turi būti prižiūrimi prietaiso naudojimo
metu, kad užtikrintumėte, jog jie nežaidžia su
prietaisu.
!
Kad neiškiltų pavojus, keisti laidą bei atlikti kitus
remonto darbus gali tik MELITTA®serviso tarnyba
arba įgaliotieji serviso atstovai.
Šis prietaisas skirtas naudoti namuose bei kitais
atvejais, pvz.:
• darbuotojų buitinėse patalpose (virtuvėlėse),
biuruose bei kitose komercinėse patalpose,
• sodybose,
• viešbučio klientams, moteliuose bei kt.
gyvenamosiose patalpose,
• svečių namuose.
LT
커피를 최초로 제조하기 전에
•
사용설명서와 안전수칙을 주의 깊게
읽어주세요
•
사용장소의 전압을 점검해 주세요(제품
밑바닥에 표시된 내용과 일치하여야 함)
•
전원 플러그를 꽂아주세요 – 전원코드는
필요에 따라 케이블 수납공간(ቢ)을 이용하
여 길이를 조정할 수 있습니다
•
처음 사용하기 전에 깨끗한 물을 넣고 2회
공운전하여 커피 메이커 내부를 청소하여
주세요(“커피제조”순서 1-8 참조, 단, 필터
및 커피를 넣지 말 것),
커피 제조
1. 필터통을 오른쪽으로 돌려 열어 주세요(ባ)
2. 유리잔(ቤ)을 사용하여 필요한 분량의
물(냉수)을 물통에 채워 주세요. 물통(ብ)에
표시된 눈금을 이용하여 원하는 분량의 잔을
정할 수 있습니다(작은 잔 기호=잔당 90ml,
큰 잔 기호= 잔당 125ml).
3. 밀리타 커피필터 사이즈 1x4 필터를
필터통(ቦ)에 넣어 주세요.
4. 필요한 분량의 분쇄커피를 채워 주세요
(추천사항: 1 계량 스푼= 잔당 6g)
5. 필터통 뚜껑을 닫아 주세요
6. 아로마 선택기로 커피맛의 강도를 취향에
따라 선택할 수 있습니다(ቧ).
7. 유리잔을 제품에 올려 놓아 주세요. 드립-
스툽 밸브가 열립니다.
8. 전원 스위치를 켜주세요(ቨ) – 켜짐/꺼짐
스위치에 불이 들어옵니다(ቩ).
2 시간이 지나면 자동으로 꺼집니다.
커피 추출이 시작됩니다.
9. 전원 스위치가 켜져 있는 동안에는 보온판이
작동하여 커피를 따뜻하게 유지해 줍니다.
룩 디럭스(LOOK De Luxe)모델인 경우에는
자동 꺼짐 장치가 장착되어 있어서, 2시간이
지나면 자동으로 꺼집니다. 최고의 커피
맛을 유지하기 위하여, 30분 이상 보온하지
않는 것이 좋습니다. 커피 맛과 향기를 잃게
되기 때문입니다.
커피를 2회 추출 할 때 마다 전원 스위치를
끄고 약 5분간 커피 메이커를 식혀 주세요.
청소와 유지관리
•
청소하기 전에 항상 전원 플러그를 뽑아
주세요
•
제품 혹은 전원코드를 절대로 물에 담그지
마세요.
•
제품 표면은 부드럽고 축축한 천으로 닦아
주세요.
•
유리잔과 필터통은 식기세척기로 세척
가능합니다.
•
석회질 제거: 정기적으로 석회질 제거작업을
해주세요. 매40회 추출마다 한 번씩 석회질
제거작업을 해주는 것이 좋습니다.
스월 바이오 혹은 스월 퀵 바이오 석회질
제거제를 사용해 주세요.
석회질 제거제는 제품포장에 명시된 메이커
의 사용방법에 따라 주세요.
안전수칙
!
전원 스위치가 켜져 있는 동안에는, 특정
부분(예, 보온판)이 뜨겁습니다.
절대로 접촉하지 마세요 – 화상 위험!
!
제품은 항상 어린이의 손이 닿지 않는 곳에
두세요.
!
절대로 보온판 위에 전원 코드가 닿지 않도록
하여 주세요.
!
청소를 하거나, 장기간 시용하지 않을
경우에는 항상 전원 플러그를 뽑아 두세요.
!
절대로 제품을 물에 담그지 마세요.
!
유리잔은 전자 레인지에 넣을 수 없습니다..
!
온수를 사용하지 마세요. 물통은 항상 냉수로
채워 주어야 합니다.
!
커피가 추출되는 중에는 필터통 뚜껑을 열지
마세요.
!
이 제품은 어린이를 포함하여 신체적, 감각적
혹은 정신적장애자, 혹은 안전상 책임 있는
감독자가 감독하지 않으면 안 되는 지체자
등이 사용하면 안됩니다.
!
제품은 항상 어린이 손이 닿지 않는 곳에
두세요. 어린이들이 제품을 가지고 놀지
않도록 안전하게 감독하여야 합니다.
!
전원코드 교체와 다른 모든 수리는 밀리타
지정서비스 센터에 의하여 실시되어야
합니다.
이 제품은 가정용 및 이와 유사한 용도에
사용하도록 제조된 것입니다. 예를 들면:
•
점포, 사무실 및 기타 업소의 직원용 키친
•
농장 시설
•
호텔, 모텔 및 기타 주거 시설의 고객용
•
조식 제공 간이 숙소
KR