Problems Possible causes *(if applicable) Try these solutions
Weak and distorted sound. Weak Batteries. Replace batteries.
No sound. Dead batteries. Replace batteries.
Lights do not turn on. Incorrect battery placement. Remove batteries and install
according to instructions and diagram.
Dirty battery contacts. Clean battery terminals.
ON/OFF switch not in ON position.* Place ON/OFF switch to ON position.
l
ES
*
Problemas Causas posibles *(si procede) Intente lo siguiente
Sonido distorsionado y débil. Las pilas están débiles. Cambie las pilas.
No emite sonidos. Las pilas están gastadas. Cambie las pilas.
Luces no se encienden. Las pilas han sido colocadas incorrectamente. Retire las pilas y vuelva a colocarlas,
siguiendo las instrucciones y diagramas.
Los bornes están sucios. Limpie los bornes.
El interruptor ENCENDIDO/APAGADO está apagado.* Deslice el interruptor ENCENDIDO/APAGADO
a la posición ENCENDIDO.
l
FR
*
Problèmes Causes possibles *(si applicable) Essayez ces solutions
Son faible et déformé. Piles faibles. Remplacer les piles.
Il n’y a aucun son. Piles usées. Remplacer les piles.
Les lumières ne s’allument pas. Piles mal installées. Enlever les piles et les remettre en
place selon les instructions et diagrammes.
Contacts encrassés. Nettoyer les contacts des piles.
Bouton MARCHE/ARRÊT éteint.* Pousser le bouton MARCHE/ARRÊT en position MARCHE.
l
DE
*
Problem Mögliche Ursache *(falls zutreffend) Mögliche Lösung
Geräusch schwach oder verzerrt. Batterien sind schwach. Batterien austauschen.
Spielzeug funktioniert nicht. Batterien sind leer. Batterien austauschen.
Lichter schalten nicht ein. Batterien wurden falsch eingesetzt. Batterien herausnehmen und laut
Anweisung und Diagramm neu einlegen.
Batteriekontakte sind schmutzig. Batterieklemmen reinigen.
AN/AUS Schalter nicht angestellt.* AN/AUS Schalter auf AN stellen.
l
NL
*
Problemen Mogelijke oorzaken *(waar toepasselijk) Probeer de volgende oplossingen
Het geluid is zwak en vervormd. Zwakke batterijen. Vervang de batterijen.
Het speelgoed werkt niet. Lege batterijen. Vervang de batterijen.
Lichten gaan niet aan. Batterijen zijn verkeerd ingelegd. Verwijder de batterijen en leg ze opnieuw in zoals
aangegeven in de handleiding en op de afbeelding.
Vuile batterijcontacten. Reinig de polen.
De schakelaar AAN/AF is niet aangezet.* Zet de AAN/AF schakelaar op AAN.
l
IT
*
Problemi Cause possibili *(se applicabile) Prova queste soluzioni.
Suono debole e distorto Batterie deboli Rimpiazzare le batterie.
Non c’è suono. Batterie scaricate. Rimpiazzare le batterie.
Le luci non si accendono. Batteria piazzata incorrettamente. Rimuovere le batterie ed installarle
secondo le istruzioni e il diagramma.
Contatti della batteria sporchi. Pulire i contatti della batteria.
Bottone ON/OFF non è nella posizione ON.* Piazzare il bottone ON/OFF nella posizione ON.
l
PT
*
Problemas Possíveis causas *(se aplicável) Tentar estas soluções.
Som fraco e distorcido Pilhas fracas. Mudar as pilhas.
Nenhum som Pilhas esgotadas. Mudar as pilhas.
As luzes não acendem. Colocação incorrecta de pilhas. Retirar as pilhas e instalar de
acordo com instruções e diagrama.
Contactos de pilha sujos. Limpar os terminais de pilhas.
Interruptor ON/OFF não está na posição ON.* Pôr o interruptor ON/OFF para ON.
IMPORTANT, must be done by an adult : remove and discard the “try-me” tab before giving the toy to a child. The tab is located under the toy.
IMPORTANTE, debe ser realizado por un adulto. Antes de entregarle el juguete al niño, sacar y retirar la lengüeta de demostración. La lengüeta está ubicada debajo del juguete.
IMPORTANT, doit être fait par un adulte : retirer et jeter la languette de démonstration avant de donner le jouet à un enfant. La languette est sous le jouet.
WICHTIG. Von einem Erwachsenen auszuführen: Das “Probier´mich aus”-Etikett entfernen und entsorgen, bevor Sie das Spielzeug einem Kind übergeben. Das Etikett bendet sich unten am Spielzeug.
BELANGRIJK, dient door een volwassene te worden uitgevoerd: het lipje “UITPROBEREN” verwijderen en wegwerpen alvorens het speelgoed aan een kind te geven. Het lipje bevindt zich onderaan het speelgoed.
VIGTIGT, udføres af en voksen: ern og kasser “prøv-mig” igen før legetøjet gives til et barn. Fligen sidder under legetøjet.
TÄRKEÄÄ, tämä on aikuisen suoritettava: Poista ja hävitä ”kokeile tätä” (”try-me”) -lippu ennen kuin annat leikkikalun lapselle. Lippu on leikkikalun alla.
IMPORTANTE, deve essere eseguito da un adulto : togliere e gettare l’etichetta “try-me” prima di consegnare il giocattolo ad un bambino. L’etichetta é collocata sotto il giocattolo.
VIKTIG, følgende må utføres av en voksen: ta av og kasser “try-me”-merket før leketøyet gis til barn. Merket sitter på undersiden av leketøyet.
IMPORTANTE: Deve ser feito por um adulto: remova e descarte a etiqueta de demonstração («experimente») antes de dar o brinquedo a uma criança. A etiqueta está localizada em baixo do brinquedo.
VIKTIG! Måste utföras av vuxen: Avlägsna och släng iken ”try-me” innan du ger barnet leksaken. Fliken nns under leksaken.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
DA
l
EL
l
FI
l
IT
l
NO
l
PT
l
SV
l
JA
l
ZH
l
AR
IF YOU HAVE A PROBLEM, PLEASE DO NOT TAKE THIS TOY BACK TO THE STORE. CONTACT US
EN CASO DE PROBLEMAS, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA DONDE LO COMPRÓ. CONTÁCTENOS
VOUS AVEZ DES PROBLÈMES? ON VOUS PRIERAIT DE NE PAS RETOURNER CE JOUET AU MAGASIN. CONTACTEZ-NOUS
PROBLEME? BRINGEN SIE DAS SPIELZEUG NICHT INS GESCHÄFT ZURÜCK. SETZEN SIE SICH ONLINE MIT UNS IN VERBINDUNG
HEEFT U PROBLEMEN? BRENG HET SPEELGOED DAN NIET TERUG NAAR DE WINKEL. NEEM CONTACT MET ONS OP
SI AVETE UN PROBLEMA CON QUESTO GIOCATTOLO, CORTESIA DI NON RIPORTARLO AL NEGOZIO. METTERSI IN CONTATTO CON NOI.
SE TIVER ALGUM PROBLEMA, É FAVOR NÃO DEVOLVER O BRINQUEDO À LOJA, MAS ENTRAR EM CONTATO CONOSCO.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
IT
l
PT
1-800-465-MEGA • WWW.MEGABRANDS.COM
U.S. & Canada only / Solamente en EEUU y Canadá / É.U. et Canada seulement / Nur für U.S & Kanada /
Uitsluitend in de V.S. en Canada / USA e Canada solamente / Somente EE.UU. e Canadá
19
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1)This device may not cause harmful interference and,
2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Warning: Changes or modications to this unit not expressly approved by MEGA Brands Inc could void the user’s authority
to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles
2) Cet appareil doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable.
Mise en garde : Des changements ou des modications à l’appareil non approuvés expressément par MEGA Brands Inc
peuvent rendre nul le droit de l’utilisateur de se servir de ce matériel.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de classe B pour un équipement numérique, en vertu de l’article
15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été insaturées pour fournir une protection raisonnable contre toute
interférence nuisible avec les communications radio. Comme ce jouet génère, emploie et peut émettre de l’énergie de
fréquence radio, il n’est pas garanti que des interférences ne se produisent pas. Si ce jouet provoque des interférences en
matière de réception radio ou télévisée (vous pouvez vérier cela en l’éteignant puis en le remettant sous tension et en
écoutant s’il y a toujours des interférences), l’une des mesures suivantes peut s’avérer utile :
- Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice
- Augmentez la distance entre le jouet et la radio ou la télévision
- Consultez votre revendeur ou demandez l’aide d’un technicien radio/TV expérimenté.
“This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.”
“Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.”
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Mega Bloks 95213 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Mega Bloks 95213 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.
The manual is 6,65 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
The manual is sent by email. Check your email
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.